id,lang,source_text,target_text 1,en-de,"(commitment appropriations, rounded figures)","(Verpflichtungsermächtigungen, gerundete Beträge)" 2,en-de,^14 Small and Medium Enterprises,^14 Kleine und mittlere Unternehmen. 3,en-de,"At policy level, progress was made on several important initiatives.",Auf politischer Ebene wurden bei mehreren wichtigen Initiativen Fortschritte erzielt. 4,en-de,"As in previous years, the majority of EU funding (45 %) was allocated to Africa.",Wie in den Vorjahren wurde der Großteil der EU-Mittel (45 %) für Afrika bereitgestellt. 5,en-de,^13 Index for Risk Management,^13 Index zum Risikomanagement 6,en-de,^27 International Organization for Migration,^27 Internationale Organisation für Migration 7,en-de,ECHO 2014 BUDGET IMPLEMENTATION,ECHO 2014 HAUSHALTSAUSFÜHRUNG 8,en-de,"TOC \o ""1-3"" \h \z \u Introduction 3","TOC \o ""1-3"" \h \z \u Einleitung 3" 9,en-de,finding innovative funding options.,Suche nach innovativen Finanzierungsmöglichkeiten. 10,en-de,"For the Commission, this translates into:",Für die Kommission bedeutet dies: 11,en-de,Region/country € million %,Region/Land in Mio. EUR % 12,en-de,"On 24 June, the Council adopted a decision​[29]​ on the rules and procedures for implementing the ‘solidarity clause'.","Am 24. Juni nahm der Rat einen Beschluss​[29]​ über die Regeln und Verfahren für die Durchführung der „Solidaritätsklausel"" an." 13,en-de,EU Aid Volunteers 12 1 %,EU-Freiwillige für humanitäre Hilfe 12 1 % 14,en-de,TOTAL 1 273 100 %,INSGESAMT 1 273 100 % 15,en-de,increase the impact of investments;,"die Steigerung der Wirkung von Investitionen," 16,en-de,EU funding was provided to the following regions:​[21]​,Die EU-Mittel wurden für folgende Regionen eingesetzt​[21]​: 17,en-de,^25 The Commission's humanitarian air service.,^25 Humanitärer Flugdienst der Kommission. 18,en-de,"In addition to current UCPM participants, candidate and European Neighbourhood countries will have access to many activities;",Zusätzlich zu den derzeitigen Teilnehmern des UCPM werden Kandidatenländer und Länder der Europäischen Nachbarschaft Zugang zu vielen Maßnahmen erhalten; 19,en-de,The ERCC supported over 100 cargo flights to the affected countries.,Das ERCC unterstützte mehr als 100 Frachtflüge in die betroffenen Länder. 20,en-de,The paper raised a number of questions that led to the launch of a consultation process.,"Da dieses Papier eine Reihe von Fragen aufgeworfen hat, wurde ein Konsultationsprozess eingeleitet." 21,en-de,"In May, Serbia and Bosnia and Herzegovina were affected by the worst floods for a century.",Im Mai wurden Serbien und Bosnien und Herzegowina von den verheerendsten Überschwemmungen seit 100 Jahren heimgesucht. 22,en-de,strengthened cooperation between its participating states;,"die Zusammenarbeit zwischen den teilnehmenden Staaten verstärkt," 23,en-de,"Middle East, Mediterranean and European neighbouring countries 340 27 %","Naher Osten, Mittelmeerraum und Länder der Europäischen Nachbarschaft 340 27 %" 24,en-de,"Pursuant to Article 21(2)(b),​[20]​ it made greater use of external assigned revenues, as follows:",So setzte sie im Einklang mit Artikel 21 Absatz 2 Buchstabe b​[20]​ verstärkt externe zweckgebundenen Einnahmen ein: 25,en-de,^28 COM (2014) 216 final,^28 COM(2014) 216 endg. 26,en-de,provide a longer‑term framework.,die Schaffung eines längerfristigen Rahmens. 27,en-de,"The procedure now involves a meeting with the candidate at the final selection stage to ensure more accurate, transparent and efficient evaluation; and","Das Verfahren sieht nun ein Treffen mit dem Bewerber im Stadium der Endauswahl vor, um eine genauere, transparentere und effizientere Bewertung vornehmen zu können;" 28,en-de,ECHO worked on:,ECHO arbeitete an 29,en-de,^10 Article 214(6) TFEU.,^10 Artikel 214 Absatz 6 AEUV. 30,en-de,Africa 572 45 %,Afrika 572 45 % 31,en-de,shifted the focus towards a more prevention-related approach;,"den Schwerpunkt auf einen stärker präventionsorientierten Ansatz verlagert," 32,en-de,At least 10 000 people have been killed since the political conflict in the country turned violent at the end of 2013.,"Mindestens 10 000 Menschen wurden getötet, seit der politische Konflikt im Land Ende 2013 in Gewalt umschlug." 33,en-de,identifying efficiency gains when working with its partners;,Ermittlung von Effizienzgewinnen bei der Zusammenarbeit mit den Partnern; 34,en-de,^22 See the Commission's Communication Reinforcing EU disaster and crisis response in third countries (COM(2005) 153).,^22 Siehe Mitteilung der Kommission Stärkung der Reaktion der EU auf Katastrophen und Krisen in Drittländern (KOM(2005) 153). 35,en-de,1 % through a contract with Noha University (1 partner).,1 % über einen Vertrag mit der Universität Noha (1 Partner) umgesetzt. 36,en-de,"Typhoon Haiyan, one of the worst natural disasters in recent years, struck the Philippines in November 2013.",Mit dem Taifun Haiyan hatte eine der schlimmsten Naturkatastrophen der letzten Jahre im November 2013 die Philippinen heimgesucht. 37,en-de,"In western Africa, the largest ever recorded outbreak of Ebola killed close to 8 000 people.",In Westafrika forderte der größte je verzeichnete Ausbruch von Ebola fast 8 000 Todesopfer. 38,en-de,Horn of Africa 116,Horn von Afrika 116 39,en-de,"^21 For civil protection, the figures in the table are not broken down by country/region.",^21 Die Zahlen für den Katastrophenschutz sind nicht nach Land/Region aufgeschlüsselt. 40,en-de,It allows them to prepare better for future emergencies.,"Sie ermöglicht ihnen, sich besser auf künftige Krisensituationen vorzubereiten." 41,en-de,Total EU assistance (including Member States') came to over EUR 267 million.,Die Hilfe der EU (einschließlich der Mitgliedstaaten) belief sich damit insgesamt auf mehr als 267 Mio. EUR. 42,en-de,prevent protracted displacement; or,langfristige Vertreibungen zu verhindern oder 43,en-de,Substantial assistance was also provided to the Middle East (Syria and neighbouring countries).,Erhebliche Hilfen flossen darüber hinaus in den Nahen Osten (Syrien und Nachbarländer). 44,en-de,The Commission was one of the first international donors to react to the emerging crisis in March.,"Die Kommission war einer der ersten internationalen Geber, der auf die sich anbahnende Krise im März reagiert hat." 45,en-de,^26 Inter-Agency Standing Committee,^26 Ständiger interinstitutioneller Ausschuss. 46,en-de,addressed gaps in national response capacities;,"Lücken in den nationalen Bewältigungskapazitäten geschlossen," 47,en-de,the volume of information to be provided in the 'single form' has been reduced and the encoding system has been simplified as far as possible.,wurde der Umfang der im Einheitsformular anzugebenden Informationen beschränkt und das Kodierungssystem so weit wie möglich vereinfacht. 48,en-de,"Asia, Pacific 133 10 %","Asien, Pazifik 133 10 %" 49,en-de,"tropical cyclones, earthquakes and tsunamis.","tropische Wirbelstürme, Erdbeben und Tsunamis." 50,en-de,The Commission redoubled its efforts to respond actively to the crisis.,"Die Kommission verdoppelte daraufhin ihre Anstrengungen, um aktiv auf die Krise zu reagieren." 51,en-de,"In parts of the region, displaced persons are trapped between frontlines and aid cannot get to them.",In Teilen der Region sind die Vertriebenen zwischen den Fronten eingeschlossen und können von den Hilfslieferungen nicht erreicht werden. 52,en-de,"In the course of 2014, ECHO took further advantage of the new funding options under the 2012 Financial Regulation​[19]​.",Im Laufe des Jahres 2014 nutzte ECHO die neuen Finanzierungsmöglichkeiten gemäß der Haushaltsordnung von 2012​[19]​. 53,en-de,facilitate a joint donor approach; and,die Förderung eines gemeinsamen Geberkonzepts und 54,en-de,"^15 The 28 EU Member States, plus Iceland, Norway, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Montenegro and Serbia.","^15 Die 28 EU-Mitgliedstaaten und Island, Norwegen, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien sowie Montenegro und Serbien." 55,en-de,Sudan & South Sudan 143,Sudan & Südsudan 143 56,en-de,continuing to play a central coordination role with humanitarian actors worldwide; and,auch künftig Übernahme einer zentralen Koordinierungsrolle bei der Zusammenarbeit mit humanitären Akteuren weltweit und 57,en-de,Link to other EU instruments,Verbindung mit anderen EU-Instrumenten 58,en-de,"^1 With regards to the external dimension of his actions, the Commissioner contributes to the work of the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President, who is responsible for steering and coordinating the work of all Commissioners in the realm of external relations.","^1 Im Rahmen dieser externen Dimension seiner Tätigkeit unterstützt der Kommissar die Arbeit der Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik/Vizepräsidentin der Kommission, die für die Lenkung und Koordinierung der Arbeiten aller Kommissionsmitglieder im Bereich der Außenbeziehungen zuständig ist." 59,en-de,The increasing vulnerability of certain populations gives rise to devastating humanitarian catastrophes.,Die steigende Anfälligkeit bestimmter Bevölkerungsgruppen führt zu verheerenden humanitären Katastrophen. 60,en-de,"in July, Austria contributed EUR 250 000 to the Children of Peace initiative;","im Juli hat Österreich einen Beitrag von 250 000 EUR zu der Initiative „Kinder des Friedens"" geleistet;" 61,en-de,"Southern Africa, Indian Ocean 7","Südliches Afrika, Indischer Ozean 7" 62,en-de,Tens of thousands have lost their lives due to the fighting.,Zehntausende sind bei den Kämpfen ums Leben gekommen. 63,en-de,Worldwide disasters 38 3 %,Weltweite Katastrophen 38 3 % 64,en-de,^17 UNOCHA: United Nations Office for the Coordination of Humanitarian AffairsUNEP: United Nations Environment Programme,^17 UNOCHA: Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten UNEP: Umweltprogramm der Vereinten Nationen 65,en-de,a framework for prevention and preparedness advisory missions (a new tool the EU can use to help countries requesting civil protection assistance); and,"einem Rahmen für Beratungsmissionen für die Prävention und Vorbereitung auf den Katastrophenfall (ein neues Instrument, das die EU einsetzen kann, um den Ländern zu helfen, die um Katastrophenschutzhilfe ersuchen) und" 66,en-de,"By the end of 2014, the conflict in eastern Ukraine had resulted in the displacement of more than 600 000 people and growing humanitarian needs.",Bis Ende 2014 hatte der Konflikt in der östlichen Ukraine die Vertreibung von mehr als 600 000 Menschen und einen wachsenden humanitären Bedarf zur Folge. 67,en-de,Complementary operations 82 6 %,ergänzende Maßnahmen 82 6 % 68,en-de,1 % through a direct contract with ECHO Flight​[25]​ (1 partner); and,1 % über einen direkten Vertrag im Rahmen von ECHO-Flight​[25]​ (1 Partner) und 69,en-de,"Coordination has been established at EU level, and complementarity and synergy between the EU Children of Peace initiative and other EU funding instruments, in particular for development and crisis management (including the Global Partnership for Education), are actively encouraged.","Es wurde eine Koordinierung auf EU-Ebene eingeführt und die Komplementarität und Synergie zwischen der EU-Initiative „Kinder des Friedens"" und anderen EU-Finanzierungsinstrumenten, insbesondere für Entwicklung und Krisenmanagement (einschließlich der Globalen Partnerschaft für Bildung) wurde aktiv gefördert." 70,en-de,One of the EU's main tools for providing help in emergencies is the Union Civil Protection Mechanism (UCPM).,Eines der wichtigsten Instrumente der EU für die Bereitstellung von Hilfe in Notfällen ist das Katastrophenschutzverfahren der Union (UCPM). 71,en-de,"Central & Latin America, Caribbean 48 4 %","Mittel- & Lateinamerika, Karibik 48 4 %" 72,en-de,Within EU 29,innerhalb der EU 29 73,en-de,The extensive work carried out by the EU and its Member States in 2014 made a big impact on people's lives.,"Die umfangreichen Arbeiten, die von der EU und ihren Mitgliedstaaten 2014 durchgeführt wurden, waren für das Leben vieler Menschen von entscheidender Bedeutung." 74,en-de,the content of the ‘single form' used by partner organisations to submit project proposals and for operational reporting can be adapted according to partners' specificities and the nature of the crisis; and,"kann der Inhalt des „Einheitsformulars"", das von den Partnerorganisationen für die Einreichung von Projektvorschlägen sowie für die operative Berichterstattung zu verwenden ist, an die Besonderheiten des Partners und die Art der Krise angepasst werden;" 75,en-de,The Commission adopted a two-pronged strategy to respond to the disasters:,Die Kommission verfolgte eine zweigleisige Strategie zur Bewältigung der Katastrophen: 76,en-de,Around 98 % of the 2014 humanitarian and civil protection budget was used for operational activities and about 2 % for administrative and policy aspects.,Rund 98 % der EU-Haushaltsmittel für humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz wurden 2014 für Einsätze und rund 2 % für Verwaltungs- und politische Aufgaben verwendet. 77,en-de,"Of the over 100 million, 34 % were affected by flood events and 39 % by droughts.",Von den über 100 Millionen von Naturkatastrophen betroffenen Menschen waren 34 % Opfer von Überschwemmungen und 39 % Opfer von Dürren. 78,en-de,"^20 Member States and non‑EU countries, including their public agencies, entities or natural persons, may provide the Commission with revenue assigned to certain external aid projects or programmes financed by the Union.","^20 Mitgliedstaaten und Drittländer, einschließlich ihrer staatlichen Einrichtungen, Organisationen oder natürlichen Personen können der Kommission Mittel für bestimmte von der Union finanzierten Außenhilfeprojekte oder -programme zur Verfügung stellen." 79,en-de,Civil protection 48 4 %,Katastrophenschutz 48 4 % 80,en-de,"Nearly two million men, women and children have fled their homes, with some 470 000 seeking refuge in neighbouring countries.","Fast zwei Millionen Männer, Frauen und Kinder sind aus ihrer Heimat geflohen und etwa 470 000 Menschen haben in den Nachbarländern Zuflucht gesucht." 81,en-de,"Through ECHO, the Commission mobilises help for people in need across the world.",Über ECHO mobilisiert die Kommission Hilfe für notleidende Menschen in der ganzen Welt. 82,en-de,The EU also provided humanitarian assistance to cope with the consequences of the following natural disasters:,Die EU leistete ferner humanitäre Hilfe zur Bewältigung der Auswirkungen folgender Naturkatastrophen: 83,en-de,The western African Ebola outbreak pointed up weaknesses in the international community's response to major public health crises and highlighted the need for a more effective ‘global health cluster'.,"Beim Ausbruch des Ebola-Virus in Westafrika traten die Schwächen der Reaktion der internationalen Gemeinschaft im Fall größerer Krisen im Bereich der öffentlichen Gesundheit und die Notwendigkeit eines effektiveren „Global Health Cluster"" zutage." 84,en-de,It is also a key reason to improve the effectiveness and efficiency of operations and find innovative funding options.,"Dies ist auch der Hauptgrund, warum Wirksamkeit und Effizienz der Maßnahmen verbessert und innovative Finanzierungsmöglichkeiten gefunden werden müssen." 85,en-de,Armed conflicts remain the major cause of man-made humanitarian disaster.,Bewaffnete Konflikte sind nach wie vor die Hauptursache für vom Menschen verursachte humanitäre Katastrophen. 86,en-de,"This was used for outstanding pre-financing payments to non-governmental organisations (NGOs) and international organisations, new contracts for the crises in Syria and Iraq, and final payments on completed operations.","Diese Mittel wurden für noch offene Vorfinanzierungszahlungen an Nichtregierungsorganisationen (NRO) und internationale Organisationen, neue Aufträge im Zusammenhang mit den Krisen in Syrien und Irak und Abschlusszahlungen bei beendeten Maßnahmen verwendet." 87,en-de,Commission‑managed grants and contributions are allocated to projects selected on the basis of proposals.,"Die von der Kommission verwalteten Zuschüsse und Beiträge werden für Projekte vergeben, die anhand von Vorschlägen ausgewählt werden." 88,en-de,^23 It delivers one operation directly: the ECHO Flight programme in the Democratic Republic of the Congo and Kenya to provide logistical support in a region prone to access problems.,"^23 Allerdings wird eine Maßnahme direkt durchgeführt: Das Programm ECHO Flight in der Demokratischen Republik Kongo und in Kenia, um logistische Unterstützung in einer Region zu leisten, in der der Zugang besonders schwierig ist." 89,en-de,Its main objective is to ensure research progress by launching a coordinated emergency research response (within 48 hours) in case of a significant new or re-emerging outbreak.,"Hauptziel dieses Netzes ist es, den Fortschritt der Forschung durch die Einleitung einer raschen koordinierten Notfallreaktion (innerhalb von 48 Stunden) im Falle eines neuen oder wiederholten Ausbruchs der Epidemie sicherzustellen." 90,en-de,Great Lakes 56,Große Seen 56 91,en-de,"In many conflict zones, such as Somalia and Syria, humanitarian workers witnessed particularly brutal methods of warfare, including the targeting of civilians and the use of sexual violence as a weapon.","In vielen Konfliktgebieten wie in Somalia und Syrien wurden humanitäre Helfer Zeugen besonders brutaler Methoden der Kriegsführung, einschließlich gezielter Angriffe auf Zivilisten und der Anwendung sexueller Gewalt als Mittel der Kriegsführung." 92,en-de,"As part of a series of thematic policy documents, ECHO published new consolidated Humanitarian Health Guidelines in 2014.",Im Rahmen einer ganzen Reihe thematischer Strategiepapiere veröffentlichte ECHO 2014 neue konsolidierte Leitlinien für Gesundheitsmaßnahmen im Rahmen der humanitären Hilfe. 93,en-de,Partner organisations include a wide range of professional bodies (European NGOs and international organisations such as the Red Cross and the various UN agencies)​[24]​ and specialised agencies in the Member States.,Zu den Partnern zählen eine Vielzahl unterschiedlicher Fachorganisationen (europäische NRO und internationale Organisationen wie das Rote Kreuz und die verschiedenen Sonderorganisationen der Vereinten Nationen)​[24]​ sowie spezialisierte Agenturen in den Mitgliedstaaten. 94,en-de,"At the same time, budget execution (in terms of payment appropriations) was the highest ever.",Gleichzeitig wurde die bislang höchste Ausführungsquote (Zahlungsermächtigungen) erreicht. 95,en-de,"In other countries, in particular Somalia, Nigeria, the Central African Republic and South Sudan, the security situation remained volatile.","In anderen Ländern, insbesondere in Somalia, Nigeria, der Zentralafrikanischen Republik und Südsudan, war die Sicherheitslage nach wie vor instabil." 96,en-de,Framework partnership agreement,Partnerschaftsrahmenvereinbarung 97,en-de,"in November, a contribution agreement was concluded with the UK's Department for International Development for GBP 107.5 million (approx. EUR 134 million) for action in the Sahel over a three-year period;","im November wurde eine Beitragsvereinbarung mit dem Ministerium für internationale Entwicklung des Vereinigten Königreichs über 107,5 Mio. GBP (ca. 134 Mio. EUR) für Maßnahmen in der Sahelzone während eines Zeitraums von drei Jahren geschlossen;" 98,en-de,The EU worked tirelessly to draw international attention to the crisis in CAR and its effects on neighbouring countries.,"Die EU bemühte sich unermüdlich, die internationale Aufmerksamkeit auf die Krise in der Zentralafrikanischen Republik und die Auswirkungen auf die Nachbarländer zu lenken." 99,en-de,The EUTF action complements intervention under the Instrument for Stability;,Die EUTF-Maßnahmen ergänzen die im Rahmen des Instruments für Stabilität geförderten Maßnahmen. 100,en-de,These mitigating measures gave rise to significant operational and administrative problems for ECHO's implementing partners.,Diese Beschränkungen stellten die Durchführungspartner von ECHO vor erhebliche operative und administrative Probleme. 101,en-de,Central Asia 8,Zentralasien 8 102,en-de,Coherence between humanitarian and development aid is high on the agenda for the EU institutions and the Member States and they took several initiatives in this respect in 2014.,"Die Kohärenz zwischen der humanitären Hilfe und der Entwicklungshilfe ist ein vorrangiges Anliegen der EU-Organe und der Mitgliedstaaten, die in dieser Hinsicht 2014 mehrere Initiativen auf den Weg gebracht haben." 103,en-de,Additional information and sources,Zusätzliche Informationen und Quellen 104,en-de,"Its objective is to explore possibilities for the early involvement of development actors in displacement crises, in order to:","In diesem Rahmen sollen die Möglichkeiten für eine frühzeitige Einbeziehung der entwicklungspolitischen Akteure in Vertreibungskrisen geprüft werden, um" 105,en-de,ECHO's activities in 2014 were dictated by the increasing number and intensity of occurring crises.,Die Maßnahmen von ECHO waren 2014 durch die zunehmende Zahl und Intensität der Krisen bestimmt. 106,en-de,"By the end of 2014, 3.8 million people in South Sudan had received humanitarian assistance, including 245 000+ refugees.","So haben bis Ende 2014 3,8 Millionen Menschen in Südsudan humanitäre Hilfe erhalten haben, darunter mehr als 245 000 Flüchtlinge." 107,en-de,"The Aid Volunteers Regulation was adopted on 3 April, followed by a first annual work programme for 2014.",Am 3. April wurde die EU-Verordnung über Freiwillige für humanitäre Hilfe angenommen und anschließend ein erstes Jahresarbeitsprogramm für 2014. 108,en-de,forest fires in Chile;,Waldbrände in Chile; 109,en-de,"the partner candidature procedure was streamlined, reducing drastically the time needed to sign an FPA, from 7-10 months to 2-3 months.",wurde das Bewerbungsverfahren für potenzielle Partner gestrafft und die für die Unterzeichnung einer Partnerschaftsrahmenvereinbarung benötigte Zeit von 7 bis 10 Monaten auf 2 bis 3 Monate gekürzt. 110,en-de,"In addition, Iraq hosts almost a quarter of a million refugees from the fighting in neighbouring Syria.","Zudem hat Irak nahezu eine Viertelmillion Flüchtlinge aufgenommen, die vor den Kämpfen im benachbarten Syrien geflohen sind." 111,en-de,Over 1 700 people were directly rescued by the EU teams.,Die EU-Rettungsmannschaften kamen mehr als 1 700 Menschen zu Hilfe. 112,en-de,"The overall situation and working environment for humanitarians continued to deteriorate, particularly in Syria, Afghanistan, Yemen and Ukraine.","Die Gesamtsituation und die Arbeitsbedingungen für humanitäre Helfer haben sich weiter verschlechtert, insbesondere in Syrien, Afghanistan, Jemen und der Ukraine." 113,en-de,"Informal consultations with stakeholders (Member States, development actors, international organisations, NGOs, etc.) are ongoing.","Die informellen Konsultationen mit den beteiligten Akteuren (Mitgliedstaaten, internationale Organisationen, NRO usw.) dauern noch an." 114,en-de,"The focus is currently on preparing the implementing rules for the initiative: standards (safety, volunteer management, working conditions, etc.) combined with a certification mechanism for future sending and hosting organisations and a common training programme for all future Aid Volunteers.","Der Schwerpunkt liegt derzeit auf der Ausarbeitung der Durchführungsvorschriften für die Initiative: Standards (für Sicherheit, Betreuung der Freiwilligen, Arbeitsbedingungen usw.) in Verbindung mit einem Zertifizierungsverfahren für die Entsende- und Aufnahmeorganisationen und ein gemeinsames Schulungsprogramm für alle künftigen EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe." 115,en-de,^7 FTS database (see footnote 2).,^7 Datenbank des Finanzüberwachungsdienstes (siehe Fußnote 2). 116,en-de,^24 The European Community and the UN have signed a specific Financial and Administrative Framework Agreement (FAFA).,^24 Die Europäische Union und die UN heben ein Rahmenabkommen über die Zusammenarbeit im Finanz- und Verwaltungsbereich unterzeichnet. 117,en-de,"The 'level 3' response to Typhoon Haiyan, which deployed the full range of IASC​[26]​ Transformative Agenda instruments for the first time, was much more rapid, robust and comprehensive than in previous major disasters.","Die Reaktion auf die Auswirkungen des als Notfall der Dringlichkeitsstufe 3 eingestuften Taifuns Haiyan, für die erstmals das gesamte Instrumentarium der „Transformative Agenda"" (Agenda der Umgestaltung) des IASC​[26]​ mobilisiert wurde erwies sich als wesentlich schneller, robuster und umfassender als bei früheren großen Katastrophen." 118,en-de,"Half the population have been forced out of their homes, with over 3.8 million seeking refuge in neighbouring countries.","Die Hälfte der Bevölkerung musste ihre Häuser verlassen; mehr als 3,8 Millionen Menschen haben in den Nachbarländern Zuflucht gesucht." 119,en-de,"Under the Treaty, if a Member State is affected by a natural or man-made disaster or victim of a terrorist attack, the Union and other Member States must act jointly in a spirit of solidarity to assist it.","Der Vertrag sieht vor, dass, wenn ein Mitgliedstaat das Opfer eines Terroranschlags oder einer Naturkatastrophe oder einer von Menschen verursachten Katastrophe ist, die Union und die Mitgliedstaaten verpflichtet sind, gemeinsam und solidarisch zu handeln, um diesen Mitgliedstaat zu unterstützen." 120,en-de,^12 Disaster Preparedness ECHO (DIPECHO) is a specific programme dedicated to disaster preparedness.,^12 DISPECHO (Disaster Preparedness ECHO) ist ein spezifisches Programm zur Vorbereitung auf den Katastrophenfall. 121,en-de,This restricted the scope for increasing the humanitarian budget in 2014.,Dadurch war der Spielraum für eine Erhöhung der Haushaltsmittel für humanitäre Hilfe im Jahr 2014 begrenzt. 122,en-de,"The EU coordinated and co-financed transport operations, such as two round trips of a Dutch naval vessel with 10 000 tonnes of assistance donated from all over Europe.","Die EU übernahm die Koordinierung und Kofinanzierung der Beförderung, u. a. zwei Hin- und Rückfahrten eines niederländischen Frachtschiffes mit 10 000 Tonnen Hilfsgütern aus verschiedenen europäischen Ländern." 123,en-de,^3 EUR 1 225 million for humanitarian aid and EUR 48 million for civil protection (EUR 28 million in the EU; EUR 20 million elsewhere).,^3 1 225 Mio. EUR für humanitäre Hilfe sowie 48 Mio. EUR für den Zivilschutz (28 Mio. EUR in der EU; 20 Mio. EUR in Drittstaaten). 124,en-de,"On 15 January 2014, experts from NGOs, Member States, the private sector, the UN, academia and other Commission departments met for a roundtable on innovation in humanitarian aid and disaster management.","Am 15. Januar 2014 trafen Sachverständige der NRO, der Mitgliedstaaten, des Privatsektors, der Vereinten Nationen, der Hochschulen und anderer Dienststellen der Kommission zu einem Rundtischgespräch über Innovationen in den Bereichen humanitäre Hilfe und Katastrophenmanagement zusammen." 125,en-de,Middle East 315,Naher Osten 315 126,en-de,European neighbouring countries 14,Länder der Europäischen Nachbarschaft 14 127,en-de,"The EU promotes resilience and disaster-risk management in international fora, including through the establishment of sustainable development goals.","Die EU fördert im Rahmen von internationalen Foren die Resilienz und das Katastrophenrisikomanagement, u. a. durch die Festlegung von Zielen für die nachhaltige Entwicklung." 128,en-de,"This assistance is a fundamental expression of European solidarity and based on Articles 196 and 214 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU, the EU's legal basis for humanitarian aid and civil protection).","Diese Hilfe ist ein wichtiges Zeichen der Solidarität Europas und stützt sich auf die Artikel 196 und 214 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV), der die Rechtsgrundlage für humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz der EU bildet." 129,en-de,Humanitarian assistance was provided to half a million people affected by the disaster.,Insgesamt kam diese Hilfe einer halben Million von der Katastrophe betroffenen Menschen zugute. 130,en-de,This included reducing pre-financing rates and implementing the Commission's 2014 Worldwide Decision in two phases.,Dies schloss die Reduzierung der Vorfinanzierungsbeträge und die Umsetzung des globalen Beschlusses der Kommission über humanitäre Hilfe für 2014 in zwei Phasen ein. 131,en-de,"In 2014, the EU established a European voluntary humanitarian aid corps, the EU Aid Volunteers, to give citizens the opportunity to be involved in humanitarian action.","Im Jahr 2014 richtete die EU ein Europäisches Freiwilligenkorps für humanitäre Hilfe („EU-Freiwillige für humanitäre Hilfe"") ein, um Bürgern die Möglichkeit zu geben, sich an humanitären Maßnahmen zu beteiligen." 132,en-de,Aid was provided to support some 12.2 million in need of humanitarian assistance in Syria and the millions of Syrian refugees and their host communities in the region.,"Unterstützt wurden 12,2 Millionen Hilfebedürftige innerhalb Syriens sowie Millionen von syrischen Flüchtlingen und deren Aufnahmegemeinschaften in der Region." 133,en-de,"The Commission and Member States developed common strategic positions and increasingly aligned their support on a range of ‘good practice' initiatives, such as innovative improvements in the allocation of humanitarian aid on the basis of assessed needs.","Die Kommission und die Mitgliedstaaten erarbeiteten gemeinsame strategische Positionen und passten ihre Hilfe stärker an die Vorgaben einer Reihe von „Good Practice""-Initiativen an, u. a. durch innovative Verbesserungen bei der Vergabe von humanitärer Hilfe auf der Grundlage des ermittelten Bedarfs." 134,en-de,"The ERCC played a pivotal role in coordinating the EU response from the start, holding regular coordination meetings from early summer 2014 - well before the World Health Organisation (WHO) declared the outbreak a ‘public health emergency of international concern'.","Das ERCC spielte von Anfang an eine maßgebliche Rolle bei der Koordinierung der EU-Maßnahmen und veranstaltet seit Beginn des Sommers 2014 regelmäßig Koordinierungssitzungen - lange bevor die Weltgesundheitsorganisation (WHO) den Ausbruch zu einer „gesundheitlichen Notlage von internationaler Tragweite"" erklärte." 135,en-de,"In 2014, the ERCC had its coordination mandate confirmed by the European Council.",2014 wurde das Mandat des mit der Koordinierung betrauten ERCC vom Europäischen Rat bestätigt. 136,en-de,^18 Emergency Aid Reserve,^18 Emergency Aid Reserve (EAR) 137,en-de,This was successfully activated on a number of occasions and ensured the medical evacuation of international humanitarian workers to well-equipped hospitals in Europe.,Dies wurde mehrfach erfolgreich eingesetzt und gewährleistete die medizinische Evakuierung internationaler humanitärer Helfer in gut ausgestattete Krankenhäuser in Europa. 138,en-de,Financial and human resources,Finanzielle und personelle Ressourcen 139,en-de,"The worldwide network of field offices allows up-to-date analysis of existing and forecast needs in a given country or region, ensuring adequate monitoring of intervention and facilitating donor coordination at field level.",Über dieses weltweite Netz der Außenstellen können aktuelle Analysen des bestehenden und prognostizierten Bedarfs in einem bestimmten Land oder einer bestimmten Region durchgeführt und ein angemessenes Monitoring der Maßnahmen sowie die Koordinierung der Geber vor Ort gewährleistet werden. 140,en-de,"For example, the EU CSDP mission to improve overall security in Bangui (EUFOR CAR) was launched in February 2014, but ECHO had been in systematic contact with its EEAS counterparts from the start of the planning process.","Als im Februar 2014 die GSVP-Mission der EU zur Verbesserung der allgemeinen Sicherheit in Bangui (EUFOR RCA) eingeleitet wurde, stand ECHO bereits seit Beginn des Planungsprozesses in regelmäßigem Kontakt mit den Kollegen aus dem EAD." 141,en-de,"The EU responded to all major emergencies (including those in Syria, Iraq, the Central African Republic, South Sudan and eastern Ukraine, and the Ebola outbreak in western Africa) and confirmed its position as the world's leading donor of humanitarian assistance.","Die EU reagierte auf alle schweren Notfälle (einschließlich derjenigen in Syrien, Irak, der Zentralafrikanischen Republik, Südsudan und der östlichen Ukraine sowie auf den Ausbruch der Ebola-Epidemie in Westafrika) und bekräftigte damit ihre Stellung als weltweit größter Geber von humanitärer Hilfe." 142,en-de,"also in November, in the context of tripartite cooperation between ECHO, the Government of Ivory Coast and France's Agency for Development, around EUR 2.5 million was transferred for Ebola preparedness activities in Ivory Coast; and","ebenfalls im November wurden im Rahmen der dreiseitigen Zusammenarbeit zwischen ECHO, der Regierung von Côte d'Ivoire und der französischen Agentur für Entwicklung ca. 2,5 Mio. EUR für Vorsorgemaßnahmen im Kampf gegen Ebola in Côte d‘Ivoire bereitgestellt und" 143,en-de,EN EN,DE DE 144,en-de,"Many UCPM countries offered assistance to South Sudan, Ukraine and Iraq to support the efforts of national governments and/or international organisations to address deteriorating humanitarian situations.","Viele der am Katastrophenschutzverfahren beteiligten Länder haben Südsudan, der Ukraine und Irak Hilfe angeboten, um die Maßnahmen der einzelstaatlichen Regierungen und/oder internationalen Organisationen zur Bewältigung der sich weiter verschlechternden humanitären Notsituationen zu unterstützen." 145,en-de,Cooperation and policy exchange with the ASEAN Secretariat are ongoing and operational contacts with the ASEAN Coordinating Centre for Humanitarian Assistance on disaster management (AHA Centre) are being strengthened.,"Die Kommission hat die Zusammenarbeit und den politischen Austausch mit dem ASEAN-Sekretariat aufgenommen, und die operativen Kontakte zum AHA‑Zentrum (ASEAN-Koordinierungszentrums für humanitäre Hilfe) werden ausgebaut." 146,en-de,^11 GloPID-R is a network of research funding organizations in the area of infectious disease preparedness research.,"^11 GloPID-R ist ein Netz von Organisationen, die Forschungsarbeit zur Stärkung der Handlungsbereitschaft gegenüber Infektionskrankheiten finanzieren." 147,en-de,"Endemic internal conflicts, ranging from asymmetrical terrorism to conventional war and in many cases highly ideologically charged, are intensifying.","Endemische interne Konflikte, die von asymmetrischen Terrorakten bis zu konventionellen kriegerischen Auseinandersetzungen reichen und oft stark ideologisch motiviert sind, weiten sich aus." 148,en-de,"Member States agreed on all necessary implementing provisions, including the rules for the functioning of the new voluntary pool of disaster‑response assets.","Die Mitgliedstaaten vereinbarten alle notwendigen Durchführungsvorschriften, einschließlich der Regelungen für die Funktionsweise des neuen freiwilligen Pools mit Katastrophenbewältigungskapazitäten." 149,en-de,48 % were carried out by NGOs (109 partners);,48 % über NRO (109 Partner); 150,en-de,severe weather conditions in Slovenia; and,schwere Unwetter in Slowenien und 151,en-de,This is crucial if humanitarian responses are to address longer-term rehabilitation and development needs appropriately from the start.,"Dies ist von entscheidender Bedeutung, um mit humanitären Maßnahmen von Anfang an auch den längerfristigen Rehabilitations- und Entwicklungsbedarf decken zu können." 152,en-de,Central Africa 77,Zentralafrika 77 153,en-de,"It is a first-time example of highly representative and visually enhanced modelling of civil protection and law enforcement intervention on local, regional, national and EU level.","Dies war die erste äußerst repräsentative und anschauliche Simulation eines Katastrophenschutz- und Strafverfolgungseinsatzes auf lokaler, regionaler, nationaler und EU-Ebene." 154,en-de,"It is open to experienced humanitarian aid experts, but also to young people who envisage a career in the field of emergency aid.","Die Teilnahme steht erfahrenen Experten für humanitäre Hilfe aber auch jungen Menschen, die eine berufliche Laufbahn im Bereich der Soforthilfe anstreben, offen." 155,en-de,Caribbean 24,Karibik 24 156,en-de,The Commission held in‑depth discussions with Member States and partners at the ECHO Partners Conference on 25-26 November 2014 in Brussels with a view to preparing forward‑looking policy papers for the European consultation that took place in Budapest in February 2015.,"Auf der ECHO-Partner-Konferenz, die am 25. und 26. November 2014 in Brüssel stattfand, führte die Kommission eingehende Beratungen mit den Mitgliedstaaten und den Partnern zur Vorbereitung zukunftsweisender Strategiepapiere für die Konsultation, die im Februar 2015 in Budapest stattfand." 157,en-de,"South Sudan, the youngest and one of the poorest countries in the world, has witnessed a surge in internal tension and fighting.","In Südsudan, dem jüngsten Land der Erde, das zugleich eines der ärmsten Länder ist, war eine Zunahme der inneren Spannungen und gewaltsamen Auseinandersetzungen zu verzeichnen." 158,en-de,The global context,Globaler Kontext 159,en-de,"To improve the Commission's response to disasters in non-EU countries, 156 international humanitarian experts and 325 local staff members were employed in ECHO field offices as of 31 December 2014.​[22]​","Damit die Kommission besser auf Katastrophen in Drittländern reagieren kann, wurden mit Wirkung vom 31. Dezember 2014 156 internationale humanitäre Experten und 325 örtliche Bedienstete in den Außenstellen von ECHO eingestellt​[22]​." 160,en-de,"In addition to these 'level 3' emergencies, long-term crises caused by conflict, violence and natural disasters, including droughts and floods, left millions across the world in need of humanitarian assistance.","Zusätzlich zu diesen Notfällen der Dringlichkeitsstufe 3 haben langanhaltende Krisen, die durch Konflikte, Gewalt und Naturkatastrophen, wie Dürre und Überschwemmungen ausgelöst wurden, dazu geführt, dass weltweit Millionen Menschen auf humanitäre Hilfe angewiesen sind." 161,en-de,"In 2014, the EU maintained its support for DIPECHO​[12]​ programmes for Africa and the Indian Ocean, Central Asia and the Caucasus, South-East Asia, and Central and South America.","2014 hat die EU weiterhin die DIPECHO-Programme​[12]​ in Afrika, im Indischen Ozean, in Zentralasien, im Kaukasus, in Südostasien und in Mittel- und Südamerika unterstützt." 162,en-de,"At operational level, ECHO contributed significantly to the coordinated efforts of the international community to respond to a record number of major crises occurring simultaneously.","Auf operativer Ebene leistete ECHO einen wichtigen Beitrag zur Koordinierung der Maßnahmen, mit denen sich die internationale Gemeinschaft um die Bewältigung der enormen Zahl großer Krisen, die sich gleichzeitig ereigneten, bemühte." 163,en-de,"Children are among the most vulnerable victims of humanitarian crises, but child protection and education in emergencies are among the forms of humanitarian action that attract the least funding.","Kinder sind die am stärksten gefährdeten Opfer humanitärer Krisen, doch der Schutz und die Bildung von Kindern in Notsituationen gehören zu den humanitären Maßnahmen, für die die wenigsten Mittel bereitgestellt werden." 164,en-de,This was in line with the EU's comprehensive approach to conflicts and crises and ensured that military actors had a clear understanding of the humanitarian issues and respect for the modus operandi of humanitarian aid.,"Dies entsprach dem umfassenden Ansatz der EU für Konflikte und Krisen und gewährleistete, dass die militärischen Akteure für humanitäre Anliegen sensibilisiert sind und den Modus Operandi humanitärer Hilfe achten." 165,en-de,forest fires in Sweden and Greece;,Waldbrände in Schweden und Griechenland; 166,en-de,EU Children of Peace,"EU-Initiative „Kinder des Friedens""" 167,en-de,"In view of the increasing frequency and complexity of disasters in the EU and around the world, ECHO aims to enhance the coordination and planning of EU civil protection operations, making maximum use of available expertise and resources and ensuring full complementarity with EU humanitarian aid.",Angesichts der zunehmenden Zahl und Komplexität von Katastrophen innerhalb der EU und weltweit will ECHO die Koordinierung und Planung von EU-Katastrophenschutzeinsätzen unter bestmöglicher Nutzung aller verfügbaren Fachkenntnisse und Ressourcen verbessern und dabei umfassende Komplementarität mit der humanitären Hilfe der EU gewährleisten. 168,en-de,"Due to the lethal combination of inter-community violence, frequent natural disasters and the overall weakness of state institutions, over half of its 4.6 million population are in need of humanitarian assistance.","Aufgrund des fatalen Zusammentreffens von Gewalttätigkeiten zwischen den Bevölkerungsgruppen, häufigen Naturkatastrophen und einer insgesamt schwachen Staatsstruktur ist die Hälfte der 4,6 Mio. Einwohner auf humanitäre Hilfe angewiesen." 169,en-de,^6 Statistics published by the Centre for Research on the Epidemiology of Disasters (CRED) and the UN Office for Disaster Risk Reduction (UNISDR); www.unisdr.org.,^6 Statistiken des Forschungszentrums für Katastrophenepidemiologie (Centre for Research on the Epidemiology of Disasters - CRED)) und des UN-Büros für Katastrophenvorsorge (UN Office for Disaster Risk Reduction - UNISDRU - NISDR). 170,en-de,It will create opportunities for 18 000 people to volunteer in humanitarian operations worldwide by 2020.,"Das Programm wird 18 000 Freiwilligen Gelegenheit bieten, sich bis 2020 weltweit an humanitären Hilfsaktionen zu beteiligen." 171,en-de,Conclusion 21,Schlussfolgerung 24 172,en-de,"floods in Bosnia and Herzegovina, Serbia and Croatia;","Überschwemmungen in Bosnien und Herzegowina, Serbien und Kroatien;" 173,en-de,Humanitarian aid was provided to the most vulnerable people in over 80 countries;,für Notleidende in mehr als 80 Ländern wurde humanitäre Hilfe geleistet; 174,en-de,"Months after the storm hit the country, killing more than 6 200 and displacing over four million, people were still struggling to rebuild their homes and livelihoods.","Auch Monate nach dem Wirbelsturm, der mehr als 6 200 Todesopfer forderte und mehr als vier Millionen Menschen ihr Zuhause raubte, kämpfen die Menschen noch immer um den Wiederaufbau ihrer zerstörten Häuser und Existenzgrundlagen." 175,en-de,raised the EU's profile by expressing solidarity with countries affected by major disasters.,das Ansehen der EU durch die Demonstration ihrer Solidarität mit den von größeren Katastrophen betroffenen Ländern verbessert. 176,en-de,"^9 Joint Statement by the Council and the Representatives of the Governments of the Member States meeting within the Council, the European Parliament and the European Commission - The European Consensus on Humanitarian Aid (OJ C 25, 30.1.2008, p. 1), that sets out a common vision for improving the coherence, effectiveness and quality of the EU's humanitarian response.","^9 Gemeinsame Erklärung des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten, des Europäischen Parlaments und der Kommission - Europäischer Konsens über die humanitäre Hilfe"" (ABl. C 25 vom 30.1.2008, S. 1), in der ein gemeinsames Konzept zur Verbesserung der Kohärenz, Wirksamkeit und Qualität der humanitären Hilfe der EU dargelegt wird." 177,en-de,"The Commission's strategy combines resilience, disaster-risk reduction (DRR) and DIPECHO programmes to increase overall effectiveness and implement the Resilience Action Plan.","Die Strategie der Kommission verknüpft die Stärkung der Resilienz mit Maßnahmen zur Verringerung des Katastrophenrisikos und DIPECHO-Programmen, um die Wirksamkeit insgesamt zu steigern und den Aktionsplan für Resilienz umzusetzen." 178,en-de,The people of Iraq are suffering from the consequences of the country's worsening security situation.,Die Bevölkerung von Irak leidet nach wie vor unter den massiven Folgen der sich weiter verschärfenden Sicherheitslage im Land. 179,en-de,A set of simplification measures was introduced in the 2014 FPA to enhance efficiency and the use of resources.,"2014 wurde eine Reihe von Vereinfachungsmaßnahmen eingeführt, um die Effizienz der Partnerschaftsrahmenvereinbarung und der Mittelverwendung zu stärken." 180,en-de,provided a single contact point that coordinated EU-level efforts; and,eine einzige Anlaufstelle für die Koordinierung von Maßnahmen auf EU-Ebene geschaffen und 181,en-de,"UCPM assistance, including assistance from the voluntary pool, can be requested by affected countries or via UNOCHA or other international organisations such as the IOM​[27]​.",Die Hilfe im Rahmen des Katastrophenschutzverfahrens einschließlich der Unterstützung aus dem Pool mit freiwillig bereitgestellten Ressourcen kann von den betroffenen Ländern über das UNOCHA oder andere internationale Organisationen wie die IOM​[27]​ beantragt werden. 182,en-de,"On 28 April, ECHO and DEVCO jointly organised the first EU Resilience Forum, which was attended by Commissioners Georgieva and Piebalgs and over 160 participants from a range of organisations.","Am 28. April organisierten die Generaldirektionen ECHO und DEVCO gemeinsam das erste EU-Resilienzforum, an dem die Kommissionsmitglieder Georgieva und Piebalgs und über 160 Vertreter verschiedener Organisationen teilnahmen." 183,en-de,Mediterranean 12,Mittelmeerraum 12 184,en-de,"It scaled up its assistance twice, from an initial EUR 2.5 million under an emergency decision adopted in early August 2014, to a total of EUR 11.05 million.","Sie stockte ihre Hilfe von dem Anfang August 2014 mit einem Beschluss über Soforthilfe bereitgestellten Betrag von ursprünglich 2,5 Mio. EUR in der Folge zweimal auf insgesamt 11,05 Mio. EUR auf." 185,en-de,"Like previous years, 2014 saw a continuing surge in humanitarian crises, including an unprecedentedly high number (four) of ‘level 3' emergencies (the highest level in the United Nations' crisis rating system), in Syria, South Sudan, the Central African Republic and Iraq.","Wie in den vorausgegangenen Jahren war auch 2014 eine weitere Zunahme humanitärer Krisen zu verzeichnen, einschließlich einer außergewöhnlich hohen Anzahl (vier) von Notfällen der Dringlichkeitsstufe 3 des Krisen-Ratingsystems der Vereinten Nationen: in Syrien, in Südsudan, in der Zentralafrikanischen Republik und in Irak." 186,en-de,"The new Union Civil Protection Mechanism (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​files​/​aid​/​countries​/​factsheets​/​thematic​/​civil_protection_legislation_en.pdf​) (UCPM) implementing legislation​[5]​ adopted at the end of 2013 introduced new elements, such as the voluntary pool, buffer capacities, advisory missions and peer reviews.","der Ende 2013 angenommene Durchführungsbeschluss​[5]​ über das neue Katastrophenschutzverfahren der Union (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​files​/​aid​/​countries​/​factsheets​/​thematic​/​civil_protection_legislation_en.pdf​)(UCPM) führte neue Elemente ein, wie z. B. einen Pool mit freiwillig bereitgestellten Ressourcen, Pufferkapazitäten, Beratungsmissionen und Peer Reviews." 187,en-de,Resilience-building is mainstreamed in EU programming in order to maximise the added value of the EU's assistance to the most vulnerable.,"Die Stärkung der Widerstandsfähigkeit wird als Querschnittsaufgabe in die EU-Programmplanung aufgenommen, um den Mehrwert der Unterstützung der EU für die am stärksten gefährdeten Bevölkerungsgruppen zu maximieren." 188,en-de,"At the same time, it is developing effective prevention and preparedness policies with the Member States, seeking to strike a balance between national responsibilities and European solidarity.",Gleichzeitig soll durch die Entwicklung wirksamer Strategien für die Katastrophenprävention und die Vorbereitung auf den Katastrophenfall mit den Mitgliedstaaten ein ausgewogenes Verhältnis zwischen nationaler Verantwortung und europäischer Solidarität geschaffen werden. 189,en-de,Disaster preparedness and resilience,Vorbereitung auf den Katastrophenfall und Resilienz 190,en-de,"Its ideas on the post‑2015 HFA were set out in a Commission Communication Managing risks to achieve resilience​[28]​, on the basis of which the Council adopted conclusions on 5 June.","Ihr Konzept für diesen Rahmenaktionsplan ist in der Mitteilung „Risikomanagement zur Stärkung der Resilienz""​[28]​ dargelegt, auf deren Grundlage der Rat am 5. Juni seine Schlussfolgerungen angenommen hat." 191,en-de,"The development of settlements in earthquake zones, flood plains and other high-risk areas has increased the likelihood of a routine hazard becoming a major catastrophe that affects many people.","Die vermehrte Siedlungstätigkeit in Erdbebengebieten, Überschwemmungsgebieten und anderen Hochrisikogebieten erhöht die Wahrscheinlichkeit, dass sich normale Gefahrenlagen zu Katastrophen entwickeln, von denen viele Menschen betroffen sind." 192,en-de,Operational staff represents 64 % of the human resources and the rest work in administrative and policy support.,"64 % des Personals sind als Einsatzkräfte tätig, die restlichen Mitarbeiter übernehmen Aufgaben in den Bereichen Verwaltung und strategische Unterstützung." 193,en-de,"When disaster strikes, timely and effective intervention by the international community can make the difference between life and death.",Nach dem Ausbruch einer Katastrophe kann die zeitnahe und wirksame Hilfe der internationalen Gemeinschaft über Leben und Tod entscheiden. 194,en-de,"ECHO received an additional injection of EUR 346 million in payment appropriations for humanitarian aid in December (EUR 256 million from the Amending Budget, EUR 30 million from the EAR​[18]​ and EUR 60 million redeployed from other policy areas).","ECHO erhielt im Dezember zusätzliche Mittel für Zahlungen im Bereich der humanitären Hilfe in Höhe von 346 Mio. EUR (256 Mio. EUR im Rahmen des Berichtigungshaushaltsplans, 30 Mio. EUR aus der Reserve für Soforthilfe​[18]​ und 60 Mio. EUR durch Umschichtung aus anderen Politikbereichen)." 195,en-de,"In collaboration with other Union crisis centres, it will also facilitate the production of ‘integrated situational awareness and analysis' reports to support political decision‑making in the Council in the context of ‘integrated political crisis response' (IPCR) arrangements triggered automatically by the solidarity clause being invoked.","In Zusammenarbeit mit anderen Krisenzentren der Union erleichtert es auch die Ausarbeitung von integrierten Lagebeurteilungs- und Analyseberichten als Grundlage für die Beschlussfassung auf politischer Ebene im Rat im Rahmen der integrierten EU-Regelung für die politische Reaktion auf Krisen (IPCR), die bei Inanspruchnahme der Solidaritätsklausel automatisch gilt." 196,en-de,"The relentless rise in the number of people suffering calls for more efficient humanitarian action to ensure that the right aid reaches those most in need at the right time, but also finding ways of doing more with less.","Die stetig steigende Zahl notleidender Menschen macht effizientere humanitäre Maßnahmen erforderlich, um zu gewährleisten, dass die richtige Art von Hilfe die Bedürftigsten zum richtigen Zeitpunkt erreicht, aber auch um Wege zu finden, wie mit geringeren Mitteln eine größtmögliche Wirkung erzielt werden kann." 197,en-de,"Through its humanitarian aid and civil protection instruments, the EU provided substantial needs-based emergency assistance in 2014 for a total commitment of EUR 1 273 million:​[3]​",Über ihre Instrumente für humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz hat die EU 2014 umfangreiche bedarfsorientierte Soforthilfe in Höhe von insgesamt 1 273 Mio. EUR geleistet:​[3]​ 198,en-de,14 % by international organisations (3 partners);,14 % über internationale Organisationen (3 Partner) 199,en-de,"The Commission embarked on more consistent global outreach to strategic partners, including China, Japan and ASEAN.","Die Kommission strebte eine kohärentere globale Einbindung strategischer Partner wie China, Japan und des Verbands Südostasiatischer Staaten an." 200,en-de,"The Enhanced Response Capacity (ERC) exists to save lives more efficiently and effectively, and more specifically to:","Das Programm für Verstärkte Reaktionsfähigkeit (Enhanced Response Capacity-ERC) ermöglicht eine effizientere und wirksamere Rettung von Leben, insbesondere durch" 201,en-de,"the new prevention aspects of the UCPM legislation, including discussions with Member States on the new Commission guidelines on risk management capability assessments and the new European peer review programme.","neuen Aspekten der Katastrophenprävention im Rahmen der Vorschriften für das Katastrophenschutzverfahren, einschließlich Beratungen mit den Mitgliedstaaten über neue Kommissionsleitlinien für Bewertungen der Risikomanagementfähigkeit und ein neues europäisches Peer-review-Programm." 202,en-de,Protracted crises also show worrying trends across the globe.,Eine weitere besorgniserregende Entwicklung sind anhaltende Krisen überall auf der Welt. 203,en-de,"By working together to analyse risks and vulnerabilities and set strategic priorities, those managing humanitarian assistance and other EU instruments have been able to identify specific areas of synergy and coherence in many contexts, including:",Durch die gemeinsame Analyse von Risiken und Anfälligkeiten und die Festsetzung von strategischen Prioritäten konnten die für die Verwaltung der humanitären Hilfe und anderer EU-Instrumente Verantwortlichen spezifisches Potenzial für Synergien und Kohärenz in vielen Kontexten ermitteln: 204,en-de,"Before the injection towards the end of the year, 2014 was marked by the insufficient level of payment appropriations, which had started to have an impact in the second half of 2013.","Vor dieser Mittelaufstockung gegen Ende des Jahres war 2014 durch unzulängliche Mittel für Zahlungsermächtigungen geprägt, was bereits in der zweiten Hälfte des Jahres 2013 spürbar war." 205,en-de,The EU has scaled up its operations and increased its humanitarian aid budget to EUR 163 million to meet the needs of the most vulnerable.,"Die EU verstärkte ihre Maßnahmen und stockte ihre humanitäre Hilfe auf 163 Mio. EUR auf, um die Bedürfnisse der bedürftigsten Bevölkerungsgruppen zu decken." 206,en-de,Violations of International Humanitarian Law 5,Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht 5 207,en-de,The EU provided critical logistical support to ensure the rapid transport of equipment and experts to the region by air and sea.,"Weiterhin stellte die EU dringend erforderliche logistische Unterstützung bereit, um die rasche Beförderung von Ausrüstung und Fachpersonal auf dem Luft- und Seeweg zu gewährleisten." 208,en-de,"Assistance can take the form of in-kind assistance, equipment and related teams, but it can also involve sending experts to carry out assessments and facilitate coordination.","Die Unterstützung kann durch die Bereitstellung von Sachhilfe, Ausrüstung und Teams erfolgen, aber auch die Entsendung von Experten einschließen, die Bewertungen durchführen und die Koordinierung erleichtern." 209,en-de,The new UCPM legislation puts greater emphasis on risk management and disaster prevention and preparedness.,"Mit den neuen UCPM-Rechtsvorschriften wird der Schwerpunkt stärker auf Risikomanagement, Katastrophenprävention und Vorbereitung auf den Katastrophenfall verlagert." 210,en-de,"To that end, the Commission took initiatives during its chairmanship of the UNOCHA Donor Support Group (July 2013 to June 2014) to make the humanitarian system more efficient; these culminated in preparations for the World Humanitarian Summit in 2016.","Die Kommission leitete daher in der Zeit, in der sie den Vorsitz der UNOCHA-Gebergruppe führte (Juli 2013 bis Juni 2014), einige Initiativen ein, um die Effizienz des humanitären Systems zu stärken; Höhepunkt waren die Vorbereitungen auf den Weltgipfel für humanitäre Hilfe im Jahr 2016." 211,en-de,The ERCC is also the first entry point of any call for assistance under the Solidarity Clause;,Es ist auch die erste Anlaufstelle für Hilfeersuchen im Rahmen der Solidaritätsklausel; 212,en-de,"By the end of the year, UCPM countries had submitted transport co‑financing requests for more than EUR 8 million.",Bis Ende des Jahres hatten die am Katastrophenschutzverfahren beteiligten Länder Anträge auf Kofinanzierung der Transportkosten in Höhe von mehr als 8 Mio. EUR vorgelegt. 213,en-de,The EU Aid Volunteers Regulation (​http:​/​​/​eur-lex.europa.eu​/​legal-content​/​EN​/​TXT​/​?uri=uriserv:OJ.L_.2014.122.01.0001.01.ENG​)​[4]​ adopted on 3 April will support humanitarian action and create opportunities for 18 000 people to volunteer in operations worldwide by 2020;,"die am 3. April angenommene Verordnung über das EU-Freiwilligenkorps für humanitäre Hilfe (​http:​/​​/​eur-lex.europa.eu​/​legal-content​/​EN​/​TXT​/​?uri=uriserv:OJ.L_.2014.122.01.0001.01.ENG​)​[4]​ sieht Unterstützung für humanitäre Maßnahmen vor und bietet 18 000 Freiwilligen die Möglichkeit, bis 2020 in humanitären Einsätzen weltweit tätig zu werden." 214,en-de,South-West Asia 94,Südwestasien 94 215,en-de,Turkey has signed the agreements to officially join the UCPM.,Die Türkei hat die Abkommen über den offiziellen Beitritt zum Katastrophenschutzverfahren unterzeichnet. 216,en-de,"With ERC funding, ECHO has recently become involved in making the necessary improvements to the cluster, applying experience and lessons learned from ERC work with other global clusters.",Über die ERC-Finanzierung beteiligte sich ECHO unlängst an den erforderlichen Verbesserungsmaßnahmen und stellte Fachwissen und Erfahrungen mit aus dem ERC finanzierten Maßnahmen für andere globale Cluster bereit. 217,en-de,The global trend is clear: humanitarian challenges are growing in number and becoming more complex.,Die globale Tendenz ist eindeutig: Zahl und Komplexität der humanitären Herausforderungen nehmen zu. 218,en-de,It supported the local population's efforts to rebuild and be better prepared for future natural disasters.,Sie hat darüber hinaus die lokale Bevölkerung beim Wiederaufbau und einer wirksameren Vorbereitung auf künftige Naturkatastrophen unterstützt. 219,en-de,harsh winter in Armenia;,strenger Winter in Armenien; 220,en-de,disaster preparedness - identifying the most vulnerable geographical areas and populations to be covered by specific disaster-preparedness programmes.,"Vorbereitung auf den Katastrophenfall - Ermittlung der besonders gefährdeten Gebiete und Bevölkerungsgruppen, für die spezifische Programme zur Vorbereitung auf den Katastrophenfall ausgearbeitet werden." 221,en-de,"After the UCPM was activated in August at the request of the WHO, 14 UCPM countries provided in-kind assistance and expertise through the UCPM and nine provided bilateral assistance.",Nach der Aktivierung des Katastrophenschutzverfahrens auf Ersuchen der WHO im August stellten 14 beteiligte Länder Sachhilfe und Fachkenntnisse im Rahmen des Verfahrens bereit und neun Länder leisteten bilaterale Hilfe. 222,en-de,"Complementary civil protection operations offer immediate support in the form of expert teams, rescue equipment and real-time monitoring of developing disasters, in the EU and elsewhere.","Mit ergänzenden Katastrophenschutzmaßnahmen wird direkte Unterstützung in Form von Expertenteams, Bergungsausrüstung und Echtzeit-Überwachung der Entwicklung von Katastrophen inner- und außerhalb der EU geleistet." 223,en-de,Exceptional efforts were made at EU level to tackle the major Ebola outbreak in western Africa.,"weitere außergewöhnliche Anstrengungen wurden auf EU-Ebene unternommen, um gegen den schweren Ausbruch des Ebola-Fiebers in Westafrika vorzugehen." 224,en-de,"This approach fully takes into account the special modus operandi of humanitarian aid which must be provided in accordance with the humanitarian principles and international humanitarian law, solely on the basis of needs of affected populations, in line with the European Consensus on Humanitarian Aid.","Dieser Ansatz trägt in vollem Umfang dem besonderen Modus operandi der humanitären Hilfe Rechnung, die gemäß den humanitären Grundsätzen und dem humanitären Völkerrecht ausschließlich auf der Grundlage des Bedarfs der betroffenen Bevölkerung im Einklang mit dem Europäischen Konsens über die humanitäre Hilfe bereitgestellt wird." 225,en-de,"Approximately 121 million people affected by natural or man-made disasters, or protracted crises received help;","diese Unterstützung kam ungefähr 121 Millionen Menschen, die von Naturkatastrophen, von vom Menschen verursachten Katastrophen oder anhaltenden Krisen betroffen waren, zugute;" 226,en-de,"As part of the international humanitarian system, the EU played a key role in encouraging other countries and regions to increase their contribution to humanitarian preparedness and response.",Als Teil des internationalen humanitären Systems spielte die EU eine Schlüsselrolle bei der Unterstützung anderer Länder und Regionen mit Blick auf einen Ausbau ihrer Beteiligung an der humanitären Katastrophenvorsorge und -bewältigung. 227,en-de,Link to other EU instruments 11,Verbindung mit anderen EU-Instrumenten 13 228,en-de,Individual country geographical/policy factsheets:,Länderspezifische und maßnahmenspezifische Informationsblätter: 229,en-de,"the Central African Republic - the newly established EU Trust Fund (EUTF) focuses on linking relief, rehabilitation and development (LRRD) and resilience with contributions from the European Development Fund (EDF), the Development Cooperation Instrument (DCI), ECHO and the Member States.","Der neu aufgelegte EU-Treuhandfonds EUTF in der Zentralafrikanischen Republik, dessen Schwerpunkt auf der Verknüpfung von Soforthilfe, Rehabilitation und Entwicklung (LRRD) sowie Resilienz liegt, wird mit Beitragszahlungen aus dem Europäischen Entwicklungsfonds (EEF), dem Instrument für Entwicklungszusammenarbeit (DCI), von ECHO und von den Mitgliedstaaten finanziert." 230,en-de,"India - conflicts in Jammu and Kashmir, central India (Naxalite insurgency) and in the North East of India;","die Konflikte in Jammu und Kaschmir, Zentralindien (Aufstand der Naxaliten) und Nordostindien;" 231,en-de,"The funds supported the life‑saving work of its humanitarian partners, enabled the deployment of medical staff and mobile laboratories, and provided budgetary support to healthcare systems in the countries affected.","Mit diesen Mitteln wurden die lebensrettenden Maßnahmen der humanitären Partner unterstützt, der Einsatz von medizinischem Personal und mobilen Labors ermöglicht und budgetäre Unterstützung für die Gesundheitssysteme der betroffenen Länder geleistet." 232,en-de,"The affected countries and humanitarian organisations fighting to control the spread of the disease faced complicated challenges, including high infection rates among medical workers, a lack of medical equipment, growing food insecurity and limited access to safe drinking water and sanitation.","Die betroffenen Länder und die humanitären Organisationen waren bei ihren Bemühungen, die Seuche einzudämmen mit komplexen Problemen konfrontiert, u. a. einer hohen Infektionsrate bei dem medizinischen Personal, fehlender medizinischer Ausrüstung, zunehmender Ernährungsunsicherheit und nur begrenztem Zugang zu sicherem Trinkwasser und zur Sanitärversorgung." 233,en-de,"In 2014, the Commission provided over EUR 110 million in humanitarian aid in response to the crisis.",2014 stellte die Kommission infolge der Krise mehr als 110 Mio. EUR für humanitäre Hilfsmaßnahmen bereit. 234,en-de,South-East Asia and Pacific 31,Südostasien und Pazifik 31 235,en-de,The Commission took humanitarian action to increase the chances of survival of people affected by crises and disasters.,Die Kommission setzte sich mit humanitären Maßnahmen für die Verbesserung der Überlebenschancen der von Krisen und Naturkatastrophen betroffenen Menschen ein. 236,en-de,This included working with emerging economies to mobilise resources more effectively for humanitarian action and disaster response.,"Dazu zählte auch die Zusammenarbeit mit Schwellenländern, um deren Ressourcen wirksamer für humanitäre Hilfe und Katastrophenbewältigung zu mobilisieren." 237,en-de,Violations of International Humanitarian Law,Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht 238,en-de,"the ‘single form' has been structured in a way that allows ECHO to better extract information needed to improve its reporting capacities (e.g. gender-age markers, disaggregated data on beneficiaries, etc.) and ensures the coherence of funded actions with ECHO priorities and policies; and","wurde das Einheitsformular so gestaltet, dass ihm ECHO leichter Informationen entnehmen kann, um seine Berichterstattungskapazitäten zu verbessern (z. B. Gender- und Altersmarker, aufgeschlüsselte Daten zu Begünstigten, usw.), und dass die Kohärenz der geförderten Maßnahmen mit den Prioritäten und politischen Zielen von ECHO gewährleistet ist;" 239,en-de,a EUR 1 million contribution agreement for Ebola preparedness activities in Burkina Faso was concluded with Austria in December.,im Dezember wurde mit Österreich eine weitere Beitragsvereinbarung über 1 Mio. EUR für Vorsorgemaßnahmen gegen Ebola in Burkina Faso geschlossen. 240,en-de,"The EU upholds at all times the humanitarian principles of impartiality, neutrality, humanity and independence, and provides assistance to the most vulnerable, irrespective of nationality, religion, gender, ethnic origin or political affiliation.","Die EU handelt dabei stets nach den humanitären Grundsätzen Unparteilichkeit, Neutralität, Menschlichkeit und Unabhängigkeit und leistet allen Bedürftigen Unterstützung, ungeachtet ihrer Staatsangehörigkeit, ihrer Religion, ihres Geschlechts, ihrer ethnischen Herkunft oder politischen Gesinnung." 241,en-de,A continuing surge in humanitarian crises 5,Kontinuierliche Zunahme humanitärer Krisen 5 242,en-de,Central & Latin America 24,Mittel- & Lateinamerika 24 243,en-de,"The EU has helped more than 1.2 million people with over EUR 180 million worth of humanitarian aid, by contributing to the provision of shelter, food, clean water and sanitation.","Die EU hat für mehr als 1,2 Millionen Menschen humanitäre Hilfe von über 180 Mio. EUR in Form von Unterkünften, Nahrungsmitteln, sauberem Wasser und Sanitärversorgung bereitgestellt." 244,en-de,"In line with sound financial management practice and to ensure operational continuity, the authorising officer by delegation requested budget reinforcements and applied conservative measures to limit the risk of running out of payments before the summer break.","Im Einklang mit dem Grundsatz der wirtschaftlichen Haushaltsführung und zur Gewährleistung der operativen Kontinuität beantragte der bevollmächtigte Anweisungsbefugte eine Aufstockung der Haushaltsmittel und wandte konservative Maßnahmen an, um zu vermeiden, dass die Mittel für Zahlungen bereits vor der Sommerpause ausgeschöpft waren." 245,en-de,"Mr Stylianides succeeded Ms Georgieva as Commissioner for Humanitarian Aid and crisis management, on the 1st November 2014, with the mandate to deliver assistance to alleviate humanitarian crises around the world and to foster cooperation among civil protection authorities across Europe in responding to natural or man-made disasters in Europe and beyond​[1]​.","Am 1. November 2014 übernahm Christos Stylianides von Kristalina Georgieva das Amt des für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement zuständigen Kommissionsmitglieds und damit das Mandat, Hilfe zur Abmilderung humanitärer Krisen in der ganzen Welt bereitzustellen und die Zusammenarbeit der Katastrophenschutzbehörden in Europa bei der Reaktion auf Naturkatastrophen oder vom Menschen verursachte Katastrophen innerhalb Europas und weltweit zu unterstützen​[1]​." 246,en-de,"EU humanitarian aid is a lifeline for communities and victims of new, recurrent and protracted crises.","Die humanitäre Hilfe sichert das Überleben von Gemeinschaften und Menschen, die Opfer neuer, wiederkehrender und langandauernder Krisen sind." 247,en-de,"The Ebola outbreak underlined the importance of coordinating humanitarian assistance and civil protection operations and the need for close cooperation between the Commission, other EU actors, Member States and other international responders.","Die Ebola-Epidemie machte deutlich, wie wichtig die Koordinierung der humanitären Hilfe mit Katastrophenschutzmaßnahmen und eine enge Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den anderen EU-Akteuren, den Mitgliedstaaten und anderen internationalen Hilfskräften sind." 248,en-de,find durable solutions in existing protracted situations.,dauerhafte Lösungen bei langfristigen Vertreibungen zu finden. 249,en-de,This was a springboard for the Commission to reflect on ways of developing better science and policy interface in disaster risk management notably by advancing the uptake of research and operational results.,"Damit wurde der Kommission ein guter Ausgangspunkt für weitere Überlegungen darüber geboten, wie die Schnittstelle zwischen Wissenschaft und Politik im Rahmen des Katastrophenrisikomanagements verbessert werden kann, indem Forschungsergebnisse und operative Ergebnisse stärker einbezogen werden." 250,en-de,"Evaluations have shown that ECHO-funded DRR actions enabled local communities and institutions to prepare better for, mitigate and respond to natural disasters, thereby increasing resilience and reducing vulnerability.","Die Evaluierungen haben gezeigt, dass die von ECHO finanzierten Maßnahmen zur Verringerung des Katastrophenrisikos den lokalen Gemeinschaften und Einrichtungen eine bessere Vorbereitung auf Naturkatastrophen sowie eine effizientere Abmilderung und Bewältigung der Auswirkungen ermöglichen und damit zur Stärkung der Widerstandsfähigkeit und Verringerung der Anfälligkeit beigetragen haben." 251,en-de,The immediate civil-protection response was complemented by EUR 3 million in humanitarian aid to help the most vulnerable in both countries.,Die direkte Nothilfe durch Katastrophenschutzmaßnahmen wurde durch humanitäre Hilfe in Höhe von 3 Mio. EUR für die am stärksten gefährdeten Bevölkerungsgruppen in beiden Ländern ergänzt. 252,en-de,"Together, the EU and its Member States were the largest international aid donor and were at the forefront of the response to all major crises around the world, notably those in Syria, Iraq, South Sudan, the Central African Republic and Ukraine, and the Ebola crisis;","Die EU und ihre Mitgliedstaaten waren gemeinsam der größte internationale Geber und standen bei allen Maßnahmen zur Bewältigung der großen Krisen weltweit, insbesondere in Syrien, Irak, Südsudan, der Zentralafrikanischen Republik und in der Ukraine sowie des Ebola-Ausbruchs, an vorderster Front;" 253,en-de,"Following the adoption of the UCPM legislation at the end of 2013, the first half of 2014 saw intensive efforts to implement it.",Nach der Annahme der Rechtsvorschriften über das Katastrophenschutzverfahren Ende 2013 wurden in der ersten Jahreshälfte 2014 intensive Anstrengungen zu seiner Umsetzung unternommen. 254,en-de,"This involves risk assessments and planning, improved data and knowledge collection, sharing good practices (e.g. through INFORM​[13]​, peer reviews), developing minimum standards for disaster prevention and building resilience to disasters by including disaster-risk management in other policy areas, including climate adaptation, cohesion, development, environmental impact assessment, the internal security strategy and research, health, nuclear safety and insurance initiatives.","Er umfasst Risikobewertung, Planung, verbesserte Erfassung von Daten und Erkenntnissen, den Austausch bewährter Praktiken (z.B. über INFORM​[13]​, durch Peer Reviews), die Entwicklung von Mindeststandards für die Katastrophenprävention und die Stärkung der Widerstandsfähigkeit gegen Katastrophen, u. a. durch die Einbindung des Katastrophenrisikomanagements in anderen Politikbereiche, einschließlich Anpassung an den Klimawandel, Kohäsion, Entwicklung, Umweltverträglichkeitsprüfung, Strategie der inneren Sicherheit und Initiativen in den Bereichen Forschung, Gesundheit, nukleare Sicherheit und Versicherung." 255,en-de,"The Commission (ECHO) encourages and facilitates cooperation between the 34 UCPM states​[15]​ in order to improve prevention of, preparedness for and protection against natural, technological or man-made disasters in Europe and elsewhere.","Die Kommission (ECHO) fördert und erleichtert die Zusammenarbeit zwischen den 34 Staaten​[15]​, die am Katastrophenschutzverfahren beteiligt sind, um die Prävention gegen, die Vorbereitung auf und den Schutz vor natürlichen, technischen und vom Menschen verursachten Katastrophen innerhalb und außerhalb Europas zu verbessern." 256,en-de,Ethiopia - ECHO and the EU Delegation have launched the RESET programme combining humanitarian and development approaches to resilience;,"In Äthiopien haben ECHO und die EU-Delegation das Programm RESET gestartet, das humanitäre und entwicklungspolitische Konzepte für Resilienz verknüpft." 257,en-de,"This is in line with the European Consensus on Humanitarian Aid, in particular the commitment to established humanitarian principles and good practices that underpin EU humanitarian aid, including humanity, neutrality, impartiality and independence, international humanitarian law, human rights and refugee law, and the ‘good humanitarian donorship' principles.","Dies steht im Einklang mit dem Europäischen Konsens über die humanitäre Hilfe, insbesondere der Verpflichtung zur Achtung der humanitären Grundsätze, und bewährten Verfahren, die der humanitären Hilfe der EU zugrunde liegen; dazu gehören Menschlichkeit, Neutralität, Unparteilichkeit und Unabhängigkeit, das humanitäre Völkerrecht, die Menschenrechte und das Flüchtlingsrecht sowie die Grundsätze der „beispielhaften Geberverhaltens im Rahmen der humanitären Hilfe""." 258,en-de,"The Ebola Task Force met daily, enabling EU Member States, bodies and services, international organisations and other key partners to exchange information and coordinate their action.","Im Rahmen der täglichen Treffen der Ebola-Taskforce konnten die EU-Mitgliedstaaten, ihre zuständigen Einrichtungen und Dienste, internationale Organisationen und andere wichtige Partner Informationen austauschen und ihre Arbeit koordinieren." 259,en-de,"Nine activations related to man-made disasters, including civil unrest or conflict and maritime pollution or accidents (e.g. in Norway and Cyprus).","In 9 Fällen wurde das Verfahren wegen von Menschen verursachter Katastrophen aktiviert, u.a. infolge von Bürgerkriegen oder gewaltsamen Konflikten sowie von Meeresverschmutzung und Unfällen (z. B. in Norwegen und Zypern)." 260,en-de,Financial and human resources 14,Finanzielle und personelle Ressourcen 16 261,en-de,A key challenge faced by the humanitarian system in recent years has been the growing gap between a rising number of people in need and a lack of resources to assist them.,"Zu einem zentralen Problem für das System der humanitären Hilfe entwickelte sich in den letzten Jahren die wachsende Diskrepanz zwischen der steigenden Zahl von Menschen in Not und den zu knappen Ressourcen, die den Bedarf nicht mehr decken können." 262,en-de,rapid response - providing humanitarian aid and facilitating and coordinating civil protection assistance; and,Soforthilfe - Bereitstellung von humanitärer Hilfe sowie Unterstützung und Koordinierung der Katastrophenhilfe und 263,en-de,"As always, the EU's response to crises in 2014 was driven by needs and tailored to specific circumstances.",Auch 2014 war die Reaktion der EU auf Krisen bedarfsorientiert und auf die spezifischen Gegebenheiten abgestimmt. 264,en-de,Colombia crisis - population affected by the internal armed conflict in Colombia and Columbian refugees in Ecuador and Venezuela.,"die Krise in Kolumbien, ein bewaffneter interner Konflikt, der die Zivilbevölkerung im Land bedroht und viele Kolumbianer zur Flucht nach Ecuador und Venezuela veranlasst hat." 265,en-de,"As a global donor, ECHO seeks to shape and boost the global humanitarian response through new and innovative approaches in sectors such as food, sanitation, shelter, education and communication, and to develop innovative solutions for disaster monitoring and preparedness.","Als globaler Geber will ECHO die weltweit geleistete humanitäre Hilfe durch neue und innovative Ansätze in Bereichen wie Ernährung, Sanitärversorgung, Unterkünfte, Bildung und Kommunikation effizienter gestalten sowie innovative Lösungen für Katastrophenmonitoring und -vorsorge entwickeln." 266,en-de,The ERCC provided a platform for the coordination of European assistance to the region (see section on civil protection operations for additional information).,Das ERCC diente als Koordinierungsplattform für die europäischen Hilfsmaßnahmen für die Region (weitere Informationen im Abschnitt über Katastrophenschutz). 267,en-de,The conflict compounded humanitarian needs.,Durch den Konflikt ist der humanitäre Bedarf drastisch angestiegen. 268,en-de,Important progress was made with the adoption of new UCPM legislation that greatly improved arrangements for disaster‑response cooperation among Member States.,"Bedeutende Fortschritte wurden mit der Annahme neuer Rechtsvorschriften für das Katastrophenschutzverfahren erzielt, die deutlich verbesserte Regelungen für die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bei der Reaktion im Katastrophenfall enthalten." 269,en-de,Introduction,Einleitung 270,en-de,"There were preparedness/environmental missions, together with UNOCHA/UNEP​[17]​, to Mozambique, the Solomon Islands and Bangladesh.","Gemeinsam mit dem UNOCHA/UNEP​[17]​ wurden Katastrophenvorsorge-/Umweltschutzmissionen in Mosambik, auf den Salomonen und in Bangladesch durchgeführt." 271,en-de,Algeria - Sahrawi Refugee crisis;,"die Flüchtlingskrise der Saharauis, die in Algerien Zuflucht gesucht haben;" 272,en-de,"In particular, the EU 7th Framework Programme on Research and Development, including the Environment Programme (overseen by RTD) and the Secure Societies Programme (overseen by HOME), have funded actions in support to Humanitarian Aid and Civil Protection policies, which are now pursued under Horizon 2020 in close cooperation with ECHO.","Rahmenprogramms der EU für Forschung und Entwicklung einschließlich der Programme „Umwelt"" (unter Aufsicht der Generaldirektion RTD) und „Sichere Gesellschaften"" (unter Aufsicht der Generaldirektion HOME) wurden Maßnahmen zur Unterstützung der Strategien für humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz finanziert, die nun im Rahmen von „Horizont 2020"" in enger Zusammenarbeit mit ECHO fortgesetzt werden." 273,en-de,"Also, the UCPM deployed four experts to support UN disaster assessment and coordination (UNDAC) missions in Liberia, Ghana and Mali.","Außerdem wurden im Rahmen des Katastrophenschutzverfahrens vier Sachverständige zur Unterstützung der UN-Bewertungs- und Koordinierungsmissionen (UNDAC) nach Liberia, Ghana und Mali entsandt." 274,en-de,"The ERCC played a leading role in coordination, information exchange, needs assessments, the deployment of expertise and the delivery of EU humanitarian aid and civil protection assistance.","Das ERCC spielte eine führende Rolle bei der Koordinierung des Informationsaustauschs, der Bedarfsermittlung, der Entsendung von Fachleuten und der Bereitstellung von humanitärer Hilfe und Katastrophenhilfe der EU." 275,en-de,"While disaster often strikes the most impoverished parts of the globe, the EU and its neighbourhood have also seen their share of conflict and emergencies.","Zwar ereignen sich die Katastrophen oft in den ärmsten Teilen der Welt, doch auch in der EU und ihren Nachbarstaaten sind Konflikt- und Krisensituationen aufgetreten." 276,en-de,The EU and its Member States rose to the challenge of the major needs in 2014 and continued to provide a major proportion of the total reported international humanitarian response.​[2]​,Die EU und ihre Mitgliedstaaten waren im Jahr 2014 mit einem enormen Hilfebedarf konfrontiert und haben weiterhin einen Großteil zur insgesamt geleisteten internationalen humanitären Hilfe beigetragen​[2]​. 277,en-de,The global context 4,Globaler Kontext 5 278,en-de,"ECHO aims to save and preserve life, prevent and alleviate human suffering, and safeguard the integrity and dignity of populations affected by natural disasters and man-made crises (see Article 214 TFEU, the Humanitarian Aid Regulation​[8]​ and the European Consensus on Humanitarian Aid).​[9]​","Aufgabe von ECHO ist es, Leben zu retten und zu erhalten, menschliches Leid zu lindern oder zu verhindern und die Integrität und Menschenwürde der von Naturkatastrophen oder von Menschen verursachten Katastrophen betroffenen Bevölkerung zu schützen (siehe Artikel 214 AEUV, Verordnung über die humanitäre Hilfe​[8]​ und Europäischer Konsens über die humanitäre Hilfe​[9]​)." 279,en-de,Financial information on Commission humanitarian aid and civil protection activities in 2014: http://ec.europa.eu/echo/funding-evaluations/funding-for-humanitarian-aid_en (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​funding-evaluations​/​funding-for-humanitarian-aid_en​),Finanzinformationen zu Humanitären Maßnahmen und Katastrophenschutzmaßnahmen der EU im Jahr 2014 http://ec.europa.eu/echo/funding-evaluations/funding-for-humanitarian-aid_en (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​funding-evaluations​/​funding-for-humanitarian-aid_en​) 280,en-de,"With funds reaching almost EUR 140 million and leveraging an additional €100 million from the pharmaceutical industry, the Commission rapidly allocated the funds to 13 research projects on potential treatments, vaccines and diagnostic tests, through an emergency procedure under Horizon 2020 and the Ebola+ call of the Innovative Medicines Initiative.","Die Mittel in Höhe von fast 140 Mio. EUR und ein zusätzlicher Betrag von 100 Mio. EUR von der pharmazeutischen Industrie, wurden von der Kommission über ein Dringlichkeitsverfahren im Rahmen von Horizont 2020 und über Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für das Programm Ebola+ im Rahmen der Initiative „Innovative Arzneimittel"" rasch für 13 Forschungsprojekte bereitgestellt, mit denen potenziellen Therapien, Impfstoffe und diagnostische Tests entwickelt werden sollten." 281,en-de,Outside EU 19,außerhalb der EU 19 282,en-de,Humanitarian and development actors need to work hand in hand to reduce the devastating impact of recurring disasters and improve the prospects for sustainable development.,"Nur wenn humanitäre Helfer und Entwicklungsakteure Hand in Hand arbeiten, wird es ihnen gelingen, die drastischen Auswirkungen wiederkehrender Katastrophen zu mildern und die Aussicht auf eine nachhaltige Entwicklung zu verbessern." 283,en-de,"In the light of the above and the diminishing funding available to donors, it is becoming increasingly important to base operational action and funding decisions on solid evidence and to ensure coherence and complementarity.","Da den Gebern immer weniger Mittel zur Verfügung stehen, ist es umso wichtiger, die operativen Maßnahmen und Finanzierungsbeschlüsse auf verlässliche Fakten zu stützen und Kohärenz und Komplementarität zu gewährleisten." 284,en-de,"The diversity of implementing partners enables the EU to cover a growing list of needs across the world, often in increasingly complex contexts.","Dank dieser vielfältigen Durchführungspartner ist die EU in der Lage, auf den steigenden Bedarf in verschiedenen Teilen der Welt und in häufig zunehmend komplexeren Situationen zu reagieren." 285,en-de,"The escalation of violence in 2014 had a dramatic impact on the humanitarian situation, with over two million more people displaced in the course of the year.","Die dramatische Eskalation der Gewalt im Jahr 2014 hatte weitreichende humanitäre Folgen, allein die Anzahl der Vertriebenen ist in diesem Jahr um 2 Millionen gestiegen." 286,en-de,"Greater challenges require donors to respond to disasters more efficiently, making better use of their limited resources.","In Anbetracht dieser Zunahme der humanitären Aufgaben müssen Geber effizienter auf Katastrophen reagieren, indem sie ihre begrenzten Ressourcen besser nutzen." 287,en-de,Framework partnership agreement 17,Partnerschaftsrahmenvereinbarung 19 288,en-de,"In April, ECHO and DEVCO presented a joint issues paper on development and protracted displacement, including situations affecting refugees, internally displaced persons and returnees, such as camp and urban displacements and displacement within host communities, to the relevant Council working groups.","Im April legten die Generaldirektionen ECHO und DEVCO den einschlägigen Arbeitsgruppen des Rates ein gemeinsames Diskussionspapier über Entwicklung und langfristige Vertreibung vor, das u.a. auf die Notlagen eingeht, in denen sich Flüchtlinge, Binnenvertriebene und Rückkehrer in Lagern und nach Vertreibung in Städte oder in Aufnahmegemeinschaften befinden." 289,en-de,Disaster preparedness and resilience 10,Vorbereitung auf den Katastrophenfall und Resilienz 11 290,en-de,Conclusion,Schlussfolgerung 291,en-de,"As the largest donor of life-saving assistance to the country, the EU provided over EUR 128 million in aid for humanitarian intervention in 2014, of which the Commission disbursed EUR 55 million from December 2013 onwards, including EUR 14 million for CAR refugees in neighbouring countries.","Als größter Geber lebensrettender Hilfe für das Land stellte die EU 2014 mehr als 128 Mio. EUR für humanitäre Hilfe bereit; seit Dezember 2013 hat die Kommission davon rund 55 Mio. EUR ausgezahlt, u. a. 14 Mio. EUR für Flüchtlinge, die aus der Zentralafrikanischen Republik in die Nachbarländer geflohen sind." 292,en-de,"Lastly, but no less importantly, the Commission established an EU medical evacuation system for international health workers, which was managed by the ERCC.","Darüber hinaus hat die Kommission ein System für die medizinisch begründete Evakuierung von internationalen humanitären Helfern eingerichtet, das vom ERCC verwaltet wurde." 293,en-de,"The UCPM was activated 30 times in 2014, in response mostly to natural disasters, but also to nine man-made disasters (civil unrest, conflicts, oil pollution and accidents).","2014 wurde das Katastrophenschutzverfahren 30 Mal aktiviert - meist infolge von Naturkatastrophen, aber in neun Fällen auch wegen von Menschen verursachter Katastrophen (Unruhen, Konflikte, Umweltverschmutzung durch Öl und Unfälle)." 294,en-de,The EU has developed a disaster-risk management framework which promotes a holistic approach to natural and man-made risks across all sectors.,"Die EU hat einen Rahmen für das Katastrophenrisikomanagement entwickelt, der einen ganzheitlichen sektorübergreifenden Ansatz für die Bewältigung der Gefahren von Naturkatastrophen und vom Menschen verursachter Katastrophen vorsieht." 295,en-de,"In 2014, the EU funded operations in response to a number of new or protracted emergencies:",2014 finanzierte die EU daher auch Hilfsmaßnahmen in Zusammenhang mit einer Reihe neuer oder langanhaltender Krisen. 296,en-de,Bangladesh - Rohingya refugee crisis and Chittagong Hill Tracts;,"die Notlage der Rohingya-Flüchtlinge und die Umsetzung des „Chittagong Hill Tracts""-Friedensabkommens in Bangladesch;" 297,en-de,The Syrian conflict carried on unabated into its fourth year and remained the biggest humanitarian and security crisis in the world.,Der Syrien‑Konflikt dauerte im vierten Jahr mit unverminderter Härte an und blieb die größte humanitäre und sicherheitspolitische Krise weltweit. 298,en-de,"This objective was achieved by means of assistance to those directly affected, improving the conditions of vulnerable communities and building capacities and resilience to disaster.","Diese Maßnahmen umfassten Unterstützung für die direkt Betroffenen, die Verbesserung der Lebensbedingungen besonders gefährdeter Gemeinschaften und die Stärkung der Kapazitäten und der Widerstandsfähigkeit gegen Katastrophen." 299,en-de,"the Pro-Resilience Action programme - funded by DEVCO under the DCI, PRO‑ACT focuses on crisis prevention and post-crisis response strategy, with contributions to safety‑net programmes in synergy with ECHO assistance in the countries in question.","Das Aktionsprogramm Pro-Resilienz (PRO-ACT), das von DEVCO im Rahmen des DCI finanziert wird und vorrangig auf Krisenprävention und Maßnahmen in Nachkrisensituationen ausgerichtet ist, unterstützt die Programme zur Schaffung von Sicherheitsnetzen in Synergie mit der ECHO-Unterstützung in diesen Ländern." 300,en-de,The conflict in Syria continued undiminished into its fourth year and remains the biggest humanitarian and security crisis in the world.,der Syrien‑Konflikt dauerte im vierten Jahr mit unverminderter Härte an und bleibt die größte humanitäre und sicherheitspolitische Krise weltweit. 301,en-de,"As in previous years, humanitarian organisations faced growing problems in gaining access to those in most need.",Wie in den Vorjahren gestaltete sich der Zugang zu den Bedürftigen für die humanitären Organisationen immer schwieriger. 302,en-de,"To strengthen the European response, Commissioner Stylianides was appointed EU Ebola Response Coordinator by the European Council in October;","Um die Wirksamkeit der europäischen Gegenmaßnahmen zu stärken, wurde Kommissar Stylianides vom Europäischen Rat im Oktober zum Ebola-Koordinator der EU ernannt;" 303,en-de,"Many ERC-funded projects have directly or indirectly targeted local capacity‑building, but the sustainability of this crucial activity remains a major challenge in contexts of poor local governance and scarce resources.","Viele der im Rahmen dieser Maßnahme geförderten Projekte zielten direkt oder indirekt auf die Stärkung lokaler Kapazitäten ab, die größte Herausforderung bleibt jedoch - in Anbetracht der unzulänglichen lokalen Verwaltung und knapper Mittel - die Gewährleistung der Nachhaltigkeit." 304,en-de,Additional information and sources 22,Zusätzliche Informationen und Quellen 25 305,en-de,Complementarity between humanitarian aid and civil protection assistance was ensured in each case.,Dabei wurde stets die Komplementarität von humanitärer Hilfe und Katastrophenschutz sichergestellt. 306,en-de,^2 According to data in the UNOCHA Financial Tracking Service (FTS) database;,^2 Nach Angaben der Datenbank des Financial Tracking Service (Finanzüberwachungsdienst) des Amtes für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten der Vereinten Nationen (UNOCHA). 307,en-de,"^16 Global Disaster Alert and Coordination System,",^16 GDACS (Globales Katastrophenalarm und Koordinierungssystem). 308,en-de,Its consequences are still affecting the population.,Die Bevölkerung leidet nach wie vor unter den Auswirkungen der Katastrophe. 309,en-de,"The UCPM was activated 30 times in 2014, notably in response to requests for assistance, pre-alerts and monitoring.","2014 wurde das Katastrophenschutzverfahren 30 Mal aktiviert, u.a. aufgrund von Anträgen auf Unterstützung, Voralarmen und Beobachtungsersuchen." 310,en-de,EU Children of Peace 11,"EU-Initiative „Kinder des Friedens"" 12" 311,en-de,"The Commission demonstrated strong international commitment to resilience, re‑affirmed the validity of the thematic policy approach (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​en​/​what​/​humanitarian-aid​/​resilience​) and provided guidance on how to strengthen resilience further;","Die Kommission zeigte auf dem Forum ihr starkes Engagement auf internationaler Ebene für die Resilienz, bestätigte, dass der entsprechende Strategieansatz (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​en​/​what​/​humanitarian-aid​/​resilience​) beibehalten wird und legte dar, wie die Resilienz weiter gestärkt werden kann;" 312,en-de,"The EU continued to support relief operations in response to several man-made crises, many of which are becoming increasingly protracted and complex:","Die EU setzte ihre Hilfsmaßnahmen in vom Menschen verursachten Krisen fort, von denen viele inzwischen als Langzeitkrisen und zunehmend komplex einzustufen sind." 313,en-de,"The ERC funds the field-testing and roll-out of important humanitarian tools, such as integrated food security phase classification, multi-cluster/sector initial rapid assessment, the assessment capacities project for coordinated needs assessment, rapid response teams and surge capacity to allow clusters and tools to respond better to major emergencies.","Im Rahmen des ERC wird die praktische Erprobung und Einführung von wichtigen humanitären Instrumenten gefördert, wie die ernährungssicherheitsbezogene Klassifizierung, rasche Multi-Cluster/-Sektor-Erstbewertung, das Projekt für die Stärkung der Kapazitäten für eine koordinierte Bedarfsbewertung, schnelle Eingreiftruppen und Spitzenbedarfsplanung, damit Cluster und Instrumente auch für die Bewältigung schwerer Notsituationen eingesetzt werden können." 314,en-de,"An EU Ebola Task Force was established, bringing together all relevant Commission departments (HQ and field), the European External Action Service (EEAS), including EU Delegations in the affected countries, various UN bodies and the Commission's humanitarian partners to ensure a constant exchange of information between all concerned.","Im Rahmen der Ebola-Task-Force, die eingesetzt wurde, treffen Vertreter aller zuständigen Kommissionsdienststellen (in der Zentrale und vor Ort), des Europäische Auswärtigen Dienstes (EAD) sowie der EU-Delegationen in den betroffenen Ländern, verschiedener Einrichtungen der Vereinten Nationen und der humanitären Partner der Kommission zu einem kontinuierlichen Informationsaustausch zusammen." 315,en-de,"As well as coordinating the response, the ERCC acted as operational hub, matching requests to offers of assistance and playing a major role in facilitating logistics and transport.","Neben der Koordinierung der Maßnahmen übernahm das ERCC auch die Funktion einer operativen Schaltstelle, die passende Hilfsangebote für Hilfeersuchen vermittelt und Logistik und Transport maßgeblich unterstützt." 316,en-de,The UCPM enables a faster and more efficient response to major disasters in the EU and elsewhere based on the rapid and effective deployment of EU relief assistance.,Das Katastrophenschutzverfahren ermöglicht eine schnellere und effizientere Reaktion auf größere Katastrophen innerhalb und außerhalb der EU und einen raschen und wirksamen Einsatz der EU-Soforthilfe. 317,en-de,"To bolster the European response, Commissioner Stylianides was appointed EU Ebola Response Coordinator by the European Council in October.","Um die Wirksamkeit der europäischen Maßnahmen zu stärken, wurde Kommissar Stylianides im Oktober vom Europäischen Rat zum Ebola-Koordinator der EU ernannt." 318,en-de,"^19 Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union (OJ L 298, 26.10.2012, p. 1).","^19 Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2012 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union (ABl. L 298 vom 26.10.2012, S. 1)." 319,en-de,"Aid was delivered in a variety of forms and across sectors, including health (e.g. psychological support, financing of clinics), protection (e.g. activities addressing sexual violence), food and non-food items, shelter, water/sanitation, reconstruction and rehabilitation.","Die Hilfe wurde in verschiedener Form und in verschiedenen Sektoren erbracht, u. a. in den Bereichen Gesundheit (z.B. psychologische Betreuung, Finanzierung von Krankenhäusern), Schutz (z. B. Maßnahmen gegen sexuelle Gewalt), Nahrungsmittel und Hilfsgüter, Unterkunft, Wasser und Sanitärversorgung, Wiederaufbau und Rehabilitation." 320,en-de,More coordinated response action and improved prevention and preparedness ensure that lives are saved and assistance meets the most acute needs of those affected.,"Durch eine bessere Koordinierung der Hilfsmaßnahmen und eine effizientere Prävention und Vorbereitung auf den Katastrophenfall wird gewährleistet, dass möglichst viele Menschenleben gerettet werden und die Hilfe diejenigen erreicht, die sie am dringendsten benötigen." 321,en-de,"The UCPM countries, ECHO and its partners made considerable efforts to respond to the Ebola virus outbreak in western Africa.","Die am Katastrophenschutzverfahren beteiligten Länder, die GD ECHO und ihre Partner haben beträchtliche Anstrengungen unternommen, um die Ebola-Epidemie in Westafrika zu bekämpfen." 322,en-de,The support given to the global clusters system is a key achievement of ERC funding.,Ein wichtiges Ergebnis der ERC-Finanzierung ist die Unterstützung des Globalen Cluster-Systems. 323,en-de,"If assistance is required in a non‑EU country, the UCPM relies on government resources and usually works alongside, or hands over to, humanitarian aid personnel.","Falls Hilfe von einem Nicht-EU-Land angefordert wird, wird das Verfahren auf Grundlage staatlicher Mittel und in der Regel parallel zur humanitären Hilfe durchgeführt oder humanitären Helfern übertragen." 324,en-de,"Also, ECHO established an EU medical evacuation system for international humanitarian workers and facilitated the delivery of substantial in-kind assistance from the UCPM states to the Ebola‑affected areas.",Ferner wurde von ECHO ein System für die medizinisch begründete Evakuierung von internationalen humanitären Helfern eingerichtet und die Lieferung umfangreicher Sachhilfe aus den am Katastrophenschutzverfahren beteiligten Staaten in die von Ebola betroffenen Gebiete erleichtert. 325,en-de,Operational information from previous years: http://ec.europa.eu/echo/about/annual_reports_en.htm (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​about​/​annual_reports_en.htm​),Informationen über die operative Tätigkeit in vorangegangen Jahren: http://ec.europa.eu/echo/about/annual_reports_en.htm (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​about​/​annual_reports_en.htm​) 326,en-de,It is cooperating more closely with Japan on the post‑2015 HFA.,Sie arbeitet bereits mit Japan in Bezug auf die Agenda für die Zeit nach 2015 eng zusammen. 327,en-de,ECHO ensured rapid and effective delivery of EU relief assistance with the help of 328 staff members at its headquarters in Brussels and through its extensive field network.,ECHO gewährleistete mit Hilfe seiner 328 Mitarbeiter in der Zentrale in Brüssel und über sein umfassendes Netz von Außenstellen eine rasche und effiziente Bereitstellung der Soforthilfe. 328,en-de,The resilience agenda has promoted new approaches to combining humanitarian aid and development to greater effect.,"Mit der Resilienz-Agenda wurden neue Konzepte zur Verknüpfung von humanitären Hilfs- und Entwicklungsmaßnahmen gefördert, um deren Wirksamkeit zu stärken." 329,en-de,"In support of field operations, the Commission provided EU Member States and associated users with reference and damage extent and grading maps using the Copernicus service (GMES Initial Operations-Emergency Management Service), for which the ERCC is the single entry point for activation.","Zur Unterstützung von Einsätzen vor Ort stellte die Kommission für EU-Mitgliedstaaten und andere beteiligte Nutzer Karten als Orientierungshilfe mit Angabe von Ausmaß und Schwere der Schäden über den Copernicus-Notfalldienst (GMES-Dienste für Katastrophen- und Krisenmanagement) zur Verfügung, der nur über das ERCC in Anspruch genommen werden kann." 330,en-de,The 24/7 Emergency Response Co-ordination Centre (ERCC) acts as the hub for the Commission's crisis response system inside the EU and outside where possible.,"das Europäische Notfallabwehrzentrum (European Emergency Response Centre - ERCC) mit einer 24-Stunden-Dienstbereitschaft fungiert als Zentrale des Krisenreaktionssystems der Kommission, die Maßnahmen innerhalb und - sofern möglich - außerhalb der EU koordiniert." 331,en-de,"^8 Council Regulation (EC) No 1257/96 of 20 June 1996 on humanitarian aid (OJ L 163, 2.7.1996, p. 1).","^8 Verordnung (EG) Nr. 1257/96 des Rates vom 20. Juni 1996 über die humanitäre Hilfe (ABl. L 163 vom 2.7.1996, S. 1)." 332,en-de,"This report presents the Commission's main activities and policy outcomes in 2014 in the field of humanitarian aid and civil protection, as carried out through its Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection (ECHO).",In diesem Jahresbericht der Kommission sind die wichtigsten Maßnahmen und politischen Ergebnisse der für den Bereich humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz zuständigen Generaldirektion ECHO im Jahr 2014 zusammengefasst. 333,en-de,"EU humanitarian experts are permanently based in the region, working closely with relief organisations and monitoring the efficient use of EU funds in the light of humanitarian needs.",Dauerhaft in die Region entsandte EU-Experten für humanitäre Hilfe überwachen in enger Zusammenarbeit mit den Hilfsorganisationen den bedarfsgerechten und effizienten Einsatz der EU-Mittel. 334,en-de,"earthquakes in the Caribbean, Bangladesh, Haiti, Nicaragua, Guatemala and the Caucasus.","Erdbeben in der Karibik, in Bangladesch, Guatemala, Haiti, Nicaragua und im Kaukasus." 335,en-de,Needs increasingly outweigh resources and the delivery of humanitarian aid and civil protection is becoming more complex.,Die Ressourcen können den steigenden Bedarf kaum mehr decken und die Rahmenbedingungen für humanitäre Hilfs- und Katastrophenschutzmaßnahmen werden immer komplexer. 336,en-de,"The EU Children of Peace initiative was funded to the tune of EUR 6.7 million in 2014, benefiting 155 000 children;","im Rahmen der EU-Initiative „Kinder des Friedens"", die 2014 mit 6,7 Mio. EUR ausgestattet wurde, konnten 155 000 Kinder unterstützt werden;" 337,en-de,"The ERCC also benefited from the analytical and technical support of the Joint Research Centre, the Commission's in-house scientific service (e.g. through GDACS​[16]​).","Das ERCC kann auch (z. B. durch das GDACS​[16]​) die analytische und technische Hilfe der Gemeinsamen Forschungsstelle (JRC), des kommissionseigenen wissenschaftlichen Dienstes nutzen." 338,en-de,Of the 2014 actions under signed humanitarian agreements:,Von den 2014 im Rahmen von Vereinbarungen über humanitäre Hilfe finanzierten Maßnahmen wurden 339,en-de,"droughts in Haiti, Pakistan, Sri Lanka, Djibouti, Ethiopia, Kenya and southern Africa;","Dürre in Haiti, Pakistan, Sri Lanka, Dschibuti, Äthiopien, Kenia und Südafrika;" 340,en-de,It targets highly vulnerable communities in some of the most disaster-prone regions of the world.,"Die Zielgruppe des Programms sind besonders gefährdete Bevölkerungsgruppen in einigen Regionen der Welt, die für Naturkatastrophen besonders anfällig sind." 341,en-de,"The number of people suffering from conflicts and displacement, or lacking the most basic necessities such as food, water, medical care and shelter, is constantly on the rise.","Immer mehr Menschen sind Konflikten ausgesetzt oder auf der Flucht, immer höher steigt die Zahl derjenigen, denen es an lebensnotwendigen Dingen wie Nahrungsmitteln, Wasser, medizinischer Hilfe und Unterkünften mangelt." 342,en-de,"^5 Decision No 1313/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 on a Union Civil Protection Mechanism (OJ L 347, 20.12.2013, p. 924).","^5 Beschluss Nr. 1313/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über ein Katastrophenschutzverfahren der Union (ABl. L 347 vom 20.12.2013, S. 924)." 343,en-de,"Around the world, armed conflicts and attacks on civilians continue and natural disasters are occurring with increasing frequency and intensity; with climate change, this trend is set to continue.","Weltweit ist die Zivilbevölkerung weiterhin bewaffneten Konflikten und Gewaltakten ausgesetzt, gleichzeitig nehmen Naturkatastrophen an Häufigkeit und Schwere zu - ein Trend, der sich durch den Klimawandel fortsetzen dürfte." 344,en-de,"As envisaged in the Lisbon Treaty, the programme aims to strengthen the Union's capacity to provide needs‑based humanitarian aid and train the humanitarian leaders of tomorrow, while giving young Europeans an opportunity to show solidarity with people in need.","Wie im Vertrag von Lissabon festgelegt, zielt das Programm darauf ab, die Kapazitäten der EU zur Erbringung bedarfsorientierter humanitärer Hilfe zu stärken und künftige Führungskräfte im Bereich der humanitären Hilfe auszubilden." 345,en-de,Such access restrictions were most prevalent in areas of conflict and/or due to the absence of the rule of law.,Vor allem in den Konfliktgebieten und/oder aufgrund nicht gegebener Rechtsstaatlichkeit wird der Zugang für Hilfe massiv behindert. 346,en-de,DIPECHO intervention is used to develop resilience within humanitarian action and build national and local capacities.,"Die Maßnahmen im Rahmen des DIPECHO-Programms zielen darauf ab, im Rahmen humanitärer Maßnahmen auch die Resilienz und nationale und lokale Kapazitäten zu stärken." 347,en-de,"The service was activated 50 times (out of which 26 activations for floods, 3 for forest fires and 4 activations related to refugee and Internally Displaced Persons crises) and delivered satellite-derived maps for various types of disasters or crises.","Für diesen Dienst gingen 50 entsprechende Anträge ein (26 im Fall von Überschwemmungen, 3 wegen Waldbränden und 4 im Zusammenhang mit Flüchtlings- und Binnenvertriebenenkrisen)." 348,en-de,"floods/landslides in Bangladesh, Afghanistan, India, Nepal, Kenya, Solomon Islands, Bolivia, Paraguay, Saint Vincent and the Grenadines, Saint Lucia, the Caucasus, Ethiopia, southern Africa, Bosnia and Herzegovina, Serbia, Kazakhstan and Tajikistan;","Überschwemmungen/Erdrutsche in Bangladesch, Afghanistan, Indien, Nepal, Kenia, auf den Salomonen, in Bolivien, Paraguay, auf St. Vincent und den Grenadinen, St. Lucia, im Kaukasus, in Äthiopien, Bosnien und Herzegowina, Serbien, Kasachstan und Tadschikistan;" 349,en-de,"The increase in conflict- and natural disaster-related crises that last for many years means that ECHO needs as little of its funding as possible to be earmarked, so as to have more flexibility in managing its operations.","Aufgrund der Zunahme von langanhaltenden Krisen, die durch Konflikte oder Naturkatastrophen ausgelöst wurden und oft viele Jahre andauern, sollten möglichst wenig ECHO-Finanzmittel zweckgebunden sein, um mehr Flexibilität bei der Durchführung von Maßnahmen zu bieten." 350,en-de,"ECHO works closely with Member States' civil protection authorities to improve disaster prevention, preparedness and response.","ECHO arbeitet bei der Verbesserung der Katastrophenprävention, der Vorbereitung auf den Katastrophenfall und der Katastrophenbewältigung eng mit den für den Katastrophenschutz zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten zusammen." 351,en-de,The international humanitarian law and its principles are often not respected.,"Dabei ist die Zivilbevölkerung stärker denn je Gewalt und Leid ausgesetzt, da das humanitäre Völkerrecht und seine Grundsätze häufig nicht geachtet werden." 352,en-de,The implementation rules see the UCPM as one of the key instruments likely to be mobilised in most cases when the clause is invoked.,"Gemäß den Durchführungsbestimmungen wird meist das Katastrophenschutzverfahren als wichtigstes Instrument mobilisiert werden, wenn die Solidaritätsklausel geltend gemacht wird." 353,en-de,"Around the world, armed conflicts and attacks on civilians are continuing, while natural disasters occur with increasing frequency and intensity.","Weltweit fordern bewaffnete Konflikte und Gewaltakte weiterhin viele Opfer unter der Zivilbevölkerung, gleichzeitig nehmen Naturkatastrophen an Häufigkeit und Schwere zu." 354,en-de,36 % by UN agencies (15 partners);,36 % über UN-Sonderorganisationen (15 Partner) 355,en-de,"The first EU Resilience Forum (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​en​/​field-blogs​/​photos​/​eu-resilience-forum-reducing-vulnerabilities-worldwide​), jointly organised on 28 April by ECHO and the Commission's Directorate‑General for International Cooperation and Development (DEVCO), attracted over 160 participants from a range of organisations and backgrounds.","am 28. April fand das erste von der Generaldirektion ECHO und der Generaldirektion für Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung (DEVCO) gemeinsam organisierte EU-Resilienzforum (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​en​/​field-blogs​/​photos​/​eu-resilience-forum-reducing-vulnerabilities-worldwide​) statt, an dem mehr als 160 Vertreter verschiedener Organisationen mit unterschiedlichem Hintergrund teilnahmen." 356,en-de,"The Commission was one of the first international donors to react to the emerging crisis in March and, by means of various instruments, contributed over EUR 414 million in direct aid to the countries and medical research, bringing the total EU contribution to EUR 1.2 billion in 2014.",Die Kommission reagierte im März als einer der ersten Geber weltweit auf die sich anbahnende Krise und stellte über verschiedene Instrumente mehr als 414 Mio. EUR an direkter Hilfe für die betroffenen Länder und für medizinische Forschung bereit. 357,en-de,"In 2014, ECHO worked intensively with other Commission departments to develop an EU position and play a leading role in shaping the 2015 Hyogo Framework for Action on Disaster Risk Reduction (post‑2015 HFA) in the build-up to the Sendai Summit (March 2015).","2014 arbeitete ECHO im Vorfeld des Gipfeltreffens von Sendai (im März 2015) eng mit anderen Dienststellen der Kommission zusammen, um eine EU-Position zum Hyogo-Rahmenaktionsplan zur Verringerung des Katastrophenrisikos (für die Zeit nach 2015) auszuarbeiten, und wirkte maßgeblich an dessen Gestaltung mit." 358,en-de,Humanitarian aid and civil protection policy,Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz 359,en-de,The humanitarian response to this complex crisis continued to place a heavy strain on aid budgets.,Für diese komplexe Krise mussten weiterhin humanitäre Mittel in erheblichem Umfang zur Verfügung gestellt werden. 360,en-de,"epidemics and plagues in western Africa, Cameroon, Nigeria, South Sudan, Chad, the Democratic Republic of the Congo, Ethiopia, Ivory Coast, Niger, Uganda, Afghanistan, Bolivia, Haiti, El Salvador, Honduras, Guatemala and Nicaragua;","Tierseuchen und Schädlingsplagen in Westafrika, Kamerun, Nigeria, Südsudan, Tschad, der Demokratischen Republik Kongo, Äthiopien, Côte d'Ivoire, Niger, Uganda, Afghanistan, Bolivien, Haiti, Honduras, El Salvador, Guatemala und Nicaragua;" 361,en-de,"These outline the objectives and principles of ECHO-funded health intervention, entry and exit criteria and key determinants for intervention, and contain dedicated sections on coordination and advocacy on humanitarian health.","Darin sind die Ziele und Grundsätze der von ECHO finanzierten Gesundheitsmaßnahmen, die Kriterien für deren Ein- und Ausleitung sowie die zentralen Faktoren für eine Intervention dargelegt." 362,en-de,"^4 Regulation (EU) No 375/2014 of the European Parliament and of the Council of 3 April 2014 establishing the European Voluntary Humanitarian Aid Corps (‘EU Aid Volunteers initiative') (OJ L 122, 24.4.2014, p. 1).","^4 Verordnung (EU) Nr. 375/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. April 2014 zur Einrichtung des Europäischen Freiwilligenkorps für humanitäre Hilfe ( „EU-Freiwilligeninitiative für humanitäre Hilfe"") (ABl. L 122 vom 24.4.2014, S.1)" 363,en-de,"In 2014, the Children of Peace initiative brought aid worth EUR 6.7 million to 155 000 children.","2014 wurde im Rahmen der EU-Initiative „Kinder des Friedens"" Hilfe für 155 000 Kinder im Wert von 6,7 Millionen EUR bereitgestellt." 364,en-de,"ECHO's mission to help save and preserve life, prevent and alleviate human suffering and safeguard the integrity and human dignity of populations affected by crises is fulfilled through humanitarian assistance and civil protection operations.","Aufgabe von ECHO ist es, durch humanitäre Hilfe und Katastrophenschutzeinsätze Leben zu retten und zu erhalten, menschliches Leid zu lindern oder zu verhindern und den Schutz der Integrität und Menschenwürde von Krisenopfern zu gewährleisten." 365,en-de,"Climate change is one of the major causes of increasingly frequent climate-related events, together with population growth and patterns of economic development.",Der Klimawandel ist neben dem Bevölkerungswachstum und der wirtschaftlichen Entwicklung eine der Hauptursachen für die immer häufiger auftretenden klimabedingten Ereignisse. 366,en-de,"cyclones/hurricanes/tropical storms/volcano in the Philippines, Indonesia, Bangladesh, southern Africa, the Caribbean and Ecuador; and","Zyklone, tropische Stürme und Hurrikane sowie Vulkanausbrüche in Indonesien, auf den Philippinen, in Bangladesch, im südlichen Afrika, in der Karibik und in Ecuador sowie" 367,en-de,"ECHO's total budget was lower than in 2012 and 2013 in terms of commitment appropriations, due to payment constraints on Heading 4 (Global Europe) and the EU budget as a whole.",Dies ist auf die Verknappung der Mittel für Zahlungen in Rubrik 4 (Globales Europa) und im EU-Haushalt insgesamt zurückzuführen. 368,en-de,West Africa 174,Westafrika 174 369,en-de,Humanitarian aid and civil protection policy 18,Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz 20 370,en-de,"In addition to the in-kind assistance provided through the UCPM, the EU offered more than EUR 3 billion in assistance to those in need.",Zusätzlich zu der über das Katastrophenschutzverfahren bereitgestellten Sachhilfe hat die EU Hilfe in Höhe von mehr als 3 Mrd. EUR für die Notleidenden geleistet. 371,en-de,ARETE 2014 is a successful exercise of inter-service coordination and enhancement of EU disaster preparedness conducted in Belgium by ECHO and HOME. ARETE 2014 simulated a complex chemical and terrorism situation including hostage-taking.,"ARETE 2014 war eine erfolgreiche Feldübung für die dienststellenübergreifende Koordinierung und Stärkung der EU-Maßnahmen zur Vorbereitung auf den Katastrophenfall, die von den Generaldirektionen ECHO und HOME in Belgien durchgeführt wurde." 372,en-de,"With less than 1 % of the total EU budget, amounting to just over EUR 2 per EU citizen per year, EU humanitarian aid annually provides immediate assistance, relief and protection to around 120 million victims of conflict and disaster.","Die EU hat 2014 wirksame Maßnahmen unternommen, um dem ständig steigenden weltweiten Bedarf an Notfall- und Soforthilfe Rechnung zu tragen Mit einem Anteil von weniger als 1 % am Gesamthaushaltplan der EU, bzw. knapp über 2 EUR pro EU-Bürger und Jahr werden mit der humanitären Hilfe der EU jedes Jahr Notfall- und Soforthilfe sowie Schutzmaßnahmen für rund 120 Millionen Opfer von Konflikten und Katastrophen finanziert." 373,en-de,"In the course of the year, 290 natural disasters killed around 16 000 people and affected over 100 million worldwide.​[6]​ Hydrological events such as floods and landslides were responsible for over half the deaths.","2014 ereigneten sich 290 Naturkatastrophen, die weltweit rund 16 000 Todesopfer forderten und weitere 100 Millionen Menschen in eine Notlage brachten​[6]​." 374,en-de,"In addition, the UCPM was activated on several occasions to facilitate the transport of in‑kind assistance from Member States.",Außerdem wurde das EU-Katastrophenschutzverfahren mehrfach für die Beförderung von Sachhilfe aus den Mitgliedstaaten in Anspruch genommen. 375,en-de,"^29 Council Decision 2014/415/EU of 24 June 2014 on the arrangements for the implementation by the Union of the solidarity clause (OJ L 192, 1.7.2014, p. 53).","^29 Beschluss des Rates vom 24. Juni 2014 über die Vorkehrungen für die Anwendung der Solidaritätsklausel durch die Union (ABl. L 192 vom 1.7.2014, S. 53)." 376,en-de,"The UCPM's operational heart is the Emergency Response Coordination Centre (ERCC), which operates around the clock and which any EU or non‑EU country affected by a disaster and overwhelmed by its magnitude can contact with a request for assistance.","Das Europäische Notfallabwehrzentrum (European Emergency Response Centre - ERCC) mit einer 24-Stunden-Dienstbereitschaft fungiert als Zentrale des Katastrophenschutzverfahrens, an die jedes EU-Land oder Drittland, das von einer Katastrophe betroffen und ihr nicht gewachsen ist, ein entsprechendes Hilfeersuchen richten kann." 377,en-de,"EU aid helped to finance medical emergency relief, protection, food/nutritional assistance, water, sanitation and hygiene, shelter and logistics services.","Die EU finanzierte medizinische Soforthilfe, Schutzmaßnahmen, Nahrungsmittel‑ und Ernährungshilfe, Wasser‑ und Sanitärversorgung, Hygienemaßnahmen, Unterkünfte sowie Logistikdienste." 378,en-de,"Overall, the Commission contributed more than EUR 414 million in direct aid to the countries and in medical research, bringing the total EU contribution to over EUR 1.2 billion.",Insgesamt hat die Kommission mehr als 414 Mio. EUR an direkter Hilfe für die betroffenen Länder und für medizinische Forschung bereitgestellt. 379,en-de,"It highlighted the strong international commitment to resilience, re-affirmed the validity of the EU's thematic policy approach and provided useful guidance on how it can be optimised.","Die Kommission hob auf dem Forum das starke internationale Engagement für Resilienz, hervor, bestätigte, dass der entsprechende Strategieansatz beibehalten wird und gab nützliche Anhaltspunkte für eine bestmögliche Stärkung der Resilienz." 380,en-de,"As a humanitarian aid donor, the EU does not implement humanitarian assistance programmes.​[23]​ It fulfils its mission by funding humanitarian action by partner organisations with which it has signed a Framework Partnership Agreement (FPA).","Sie kommt ihrer Aufgabe nach, indem sie Mittel für humanitäre Maßnahmen von Partnerorganisationen bereitstellt, mit denen sie eine Partnerschaftsrahmenvereinbarung geschlossen hat." 381,en-de,"A first start-up configuration for the pool was agreed and will be implemented in 2015, with over 50 civil protection modules and teams and other response capacities, including urban search and rescue teams, camp and shelter facilities, advanced medical posts, field hospitals, medevac assets and numerous other capacities.","Sie umfasst mehr als 50 Katastrophenschutzmodule und -teams sowie andere Katastrophenbewältigungskapazitäten, u. a. Rettungsteams, Ausrüstung für Lager und Unterkünfte, vorgeschobene Behandlungsplätze, Feldlazarette, Ausstattung für medizinische Evakuierung und zahlreiche sonstige Bewältigungskapazitäten." 382,en-de,"A Global Research Collaboration for Infectious Disease Preparedness, GloPID-R​[11]​, was also funded by the Commission and other funders of preparedness research.",Außerdem hat die Kommission gemeinsam mit anderen Gebern für Forschungsprojekte im Bereich Vorsorge die Globale Forschungszusammenarbeit für die Handlungsbereitschaft gegenüber Infektionskrankheiten​[11]​ ins Leben gerufen. 383,en-de,Civil protection operations 11,Katastrophenschutzmassnahmen 13 384,en-de,ECHO worked intensively with other Commission departments to prepare an EU position and play a leading role in shaping the post‑2015 HFA in the build-up to the Sendai Summit.,"2014 arbeitete ECHO eng mit anderen Dienststellen der Kommission zusammen, um eine EU-Position auszuarbeiten und maßgeblich an der Gestaltung des Hyogo-Rahmenaktionsplans für die Zeit nach 2015 mitzuwirken." 385,en-de,"Most of the activations related to natural disasters, including:",In den meisten Fällen wurde das Verfahren aufgrund von Naturkatastrophen in Anspruch genommen dazu gehörten u.a. 386,en-de,Civil protection operations,Katastrophenschutzmassnahmen 387,en-de,Highlights 3,Die wichtigsten Maßnahmen 3 388,en-de,"EU instruments for Research and Development have contributed to enhancing knowledge on DRR, civil protection and crisis management through a wide range of projects involving various stakeholders engaged in research, policy making and field operations (industry/SMEs​[14]​, first responders, civil protection units, decision-makers etc).","Das forschungs- und entwicklungspolitische Instrumentarium der EU hat mit einer breiten Palette von Projekten unter Beteiligung verschiedener Akteure, die auf dem Gebiet der Forschung tätig, an der Politikgestaltung und an Arbeiten vor Ort beteiligt sind (Industrie/KMU​[14]​, Ersthelfer, Katastrophenschutzeinheiten, Entscheidungsträger usw.) zur Erweiterung der Kenntnisse in den Bereichen Verringerung des Katastrophenrisikos, Katastrophenschutz und Krisenbewältigung beigetragen Insbesondere mit Hilfe des 7." 389,en-de,"Education requires a longer-term approach that cannot be entirely provided by humanitarian aid, so Commission departments (notably ECHO and DEVCO) maintained their close policy cooperation on education in emergencies in 2014.",Daher haben die Dienststellen der Kommission (vor allem DEVCO und ECHO) ihre enge Zusammenarbeit bei Bildungsmaßnahmen in Notsituationen 2014 fortgesetzt. 390,en-de,"In 2014, it helped provide life-saving healthcare, food, basic shelter, water/sanitation and protection, and delivered humanitarian in-kind assistance such as food and other urgent supplies through the UCPM.","2014 unterstützte die EU im Rahmen des Katastrophenschutzverfahrens die Bereitstellung von lebensnotwendiger Gesundheitsversorgung und Nahrung, von Notunterkünften, Wasser- und Sanitärversorgung und Schutz sowie von humanitären Hilfsgütern wie Nahrungsmitteln und sonstigen dringend benötigten Gütern." 391,en-de,"In addition, the Commission organised repeated airlifts of aid workers and relief material into CAR.",Außerdem organisierte die Kommission für Mitarbeiter von Hilfsorganisationen und Hilfsgüter mehrfach Lufttransporte in die Zentralafrikanische Republik. 392,en-de,Humanitarian aid operations 6,Humanitäre Massnahmen 7 393,en-de,"As the central 24/7 EU‑level contact point for Member States and other stakeholders in all crises triggering the clause, the ERCC will also play a key role.","Auch das Europäische Notfallabwehrzentrum mit einer 24-Stunden-Dienstbereitschaft, das als zentrale Anlaufstelle auf EU-Ebene für Mitgliedstaaten und andere Akteure fungiert, wird im Fall der Anwendung der Klausel eine wichtige Rolle spielen." 394,en-de,Myanmar/Burma - Kachin conflict and Rakhine crisis;,die Konflikte in den Bundesstaaten Kachin und Rakhaing in Myanmar; 395,en-de,Contents,Dadurch 396,en-de,Humanitarian aid operations,Humanitäre Massnahmen 397,en-de,The Commission facilitates coordination with and among the Member States to ensure the efficient delivery and complementarity of EU humanitarian aid.​[10]​ The overall priority is to maximise the impact of EU aid for people in need and to ensure that it is always delivered in accordance with international humanitarian law.,"Die Kommission unterstützt die Koordinierung mit und zwischen den Mitgliedstaaten, um die Wirksamkeit und Komplementarität der humanitären Hilfe der EU zu gewährleisten​[10]​." 398,en-de,ECHO views effective civil/military coordination as essential to promote respect for humanitarian principles and in 2014 it stepped up coordination with EU military staff substantially.,Nach Auffassung von ECHO ist eine wirksame Koordinierung ziviler und militärischer Maßnahmen für die Stärkung der Achtung der humanitären Grundsätze unabdingbar. 399,en-de,"The ERCC responded immediately to their requests for assistance by activating the UCPM and 23 Member States provided support in the form of rescue boats, helicopters, high-capacity pumps and water purification equipment, making it the biggest ever civil protection operation of this type in Europe.","Daraufhin stellten 23 Mitgliedstaaten Unterstützung in Form von Rettungsbooten, Hubschraubern, Hochleistungspumpen und Wasserreinigungseinrichtungen bereit." 400,en-de,"Furthermore, throughout 2014, the EU maintained its focus on the world's ‘forgotten crises', allocating 17 % of its initial funding to assist people caught up in protracted disasters which often escape the attention of the international community, such as:","17 % der Gesamtmittel wurden eingesetzt, um Menschen zu helfen, die unter humanitären Dauerkrisen leiden, die aus dem Blickfeld der internationalen Gemeinschaft weitgehend verschwunden sind, dazu gehören" 401,en-de,General information on ECHO: http://ec.europa.eu/echo/en (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​en​),http://ec.europa.eu/echo/en (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​en​) 402,en-de,http://ec.europa.eu/echo/files/media/publications/annual_report/2014/ECHO_AR2014_Annex2_PolicyFiches.pdf#view=fit (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​files​/​media​/​publications​/​annual_report​/​2014​/​ECHO_AR2014_Annex2_PolicyFiches.pdf#view=fit​),"http://ec.europa.eu/echo/files/media/publications/annual_report/2014/ECHO_AR2014_Annex2_PolicyFiches.pdf#view=fit (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​files​/​media​/​publications​/​annual_report​/​2014​/​ECHO_AR2014_Annex2_PolicyFiches.pdf"" \l ""view=fit​)" 403,en-de,http://ec.europa.eu/echo/files/media/publications/annual_report/2014/ECHO_AR2014_Annex1_GEOFiches.pdf#view=fit (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​files​/​media​/​publications​/​annual_report​/​2014​/​ECHO_AR2014_Annex1_GEOFiches.pdf#view=fit​),"http://ec.europa.eu/echo/files/media/publications/annual_report/2014/ECHO_AR2014_Annex1_GEOFiches.pdf#view=fit (​http:​/​​/​ec.europa.eu​/​echo​/​files​/​media​/​publications​/​annual_report​/​2014​/​ECHO_AR2014_Annex1_GEOFiches.pdf"" \l ""view=fit​)" 404,en-de,I. INTRODUCTION,I. EINLEITUNG 405,en-de,DEVELOPMENTS IN THE REPORTING PERIOD,ENTWICKLUNGEN IM BERICHTSZEITRAUM 406,en-de,This brings both Bulgaria and Romania under 10% for the first time.,Damit liegen sowohl Bulgarien als auch Rumänien zum ersten Mal unter 10 %. 407,en-de,"In this context, it is essential that the EU continues to speak with one voice on this important matter.","In diesem Zusammenhang ist es von wesentlicher Bedeutung, dass die EU in dieser wichtigen Angelegenheit weiterhin mit einer Stimme spricht." 408,en-de,This Communication must be read taking into account this current rapidly evolving situation.,Die vorliegende Mitteilung ist unter Berücksichtigung dieser sich rasch entwickelnden Situation zu lesen. 409,en-de,These restrictions were extended to Ireland and the United Kingdom on 16 March.,Am 16. März wurden diese Beschränkungen auf Irland und das Vereinigte Königreich ausgeweitet. 410,en-de,][4: See Article 1(4) of that Regulation.,][4: Siehe Artikel 1 Absatz 4 der Verordnung. 411,en-de,NEXT STEPS AND CONCLUSIONS,WEITERES VORGEHEN UND SCHLUSSFOLGERUNG 412,en-de,"On 15 January 2019, the latest Communication was presented the European Parliament's Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs.","Am 15. Januar 2019 wurde die jüngste Mitteilung dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres des Europäischen Parlaments vorgelegt." 413,en-de,"However, overall progress can be noted, with a general downward trend observed over the last years.","Insgesamt sind jedoch Fortschritte zu verzeichnen, da in den letzten Jahren ein allgemeiner Abwärtstrend zu beobachten war." 414,en-de,[21: Available at State Department website: https://travel.state.gov/content/dam/visas/Statistics/Non-Immigrant-Statistics/RefusalRates/FY18.pdf],[21: Abrufbar auf der Website des US-Außenministeriums: https://travel.state.gov/content/dam/visas/Statistics/Non-Immigrant-Statistics/RefusalRates/FY18.pdf.] 415,en-de,"Bulgaria, Croatia, Cyprus and Romania have already signed and ratified this agreement with the United States and have continued to work towards its full implementation.","Bulgarien, Kroatien, Rumänien und Zypern haben das Abkommen mit den Vereinigten Staaten bereits unterzeichnet und ratifiziert und weiter auf seine vollständige Umsetzung hingearbeitet." 416,en-de,The results achieved show that tangible progress in this regard can be achieved through continued engagement and diplomatic contacts.,"Die erzielten Ergebnisse zeigen, dass in diesem Bereich durch kontinuierliches Engagement und diplomatische Kontakte konkrete Fortschritte erzielt werden können." 417,en-de,The Commission explained the political context of the then upcoming European Parliament elections and the urgent need to make further progress.,Die Kommission erläuterte den politischen Kontext der bevorstehenden Wahlen zum Europäischen Parlament und die dringende Notwendigkeit weiterer Fortschritte. 418,en-de,These efforts will resume once the present exceptional situation returns to normality.,"Diese Bemühungen werden fortgesetzt werden, sobald die derzeitige Ausnahmesituation endet und sich die Lage wieder normalisiert hat." 419,en-de,Overview of EU-United States contacts and their follow-up,Überblick über die Kontakte zwischen der EU und den Vereinigten Staaten und die Folgemaßnahmen 420,en-de,"As a consequence, routine U.S. visa services worldwide are temporarily suspended worldwide.]",Infolgedessen werden routinemäßige Visumdienstleistungen der USA weltweit vorübergehend ausgesetzt.] 421,en-de,Work will therefore continue in parallel - at bilateral level and in tripartite meetings involving the Commission.,"Daher werden die Arbeiten parallel - auf bilateraler Ebene und im Rahmen von trilateralen Treffen, an denen die Kommission teilnimmt - fortgesetzt." 422,en-de,"These notifications related to Canada, the United States, Australia, Brunei and Japan.","Die Mitteilungen betrafen Kanada, die Vereinigten Staaten von Amerika, Australien, Brunei und Japan." 423,en-de,"[20: While Cyprus already complies with the 3% visa refusal rate requirement, the United States signalled that they are looking the totality of all relevant circumstances and the division of the island remains a particular challenge.]","[20: Zwar hält Zypern bereits die Visum-Ablehnungsquote von höchstens 3 % ein, doch wiesen die Vereinigten Staaten darauf hin, dass sie die Gesamtheit aller relevanten Umstände berücksichtigen und dass die Teilung der Insel nach wie vor eine besondere Herausforderung darstellt.]" 424,en-de,"[18: Tentatively planned, bearing in mind the exceptional situation of global COVID-19 global pandemic.]",[18: Vorläufig geplant unter Berücksichtigung der außergewöhnlichen Lage infolge der globalen COVID-19-Pandemie.] 425,en-de,All Member States concerned have advanced their work on the fulfilment of this criterion.,"Alle betroffenen Mitgliedstaaten haben weiter darauf hingearbeitet, dieses Kriterium zu erfüllen." 426,en-de,Visa refusal rate,Visum-Ablehnungsquote 427,en-de,U.S. Visa Waiver Program - requirements and developments,Programm der USA für visumfreies Reisen - Anforderungen und Entwicklungen 428,en-de,Both sides committed to work on this basis and to report back to the political level on progress made.,"Beide Seiten sagten zu, auf dieser Grundlage zu arbeiten und der politischen Ebene über die erzielten Fortschritte Bericht zu erstatten." 429,en-de,[11: https://www.dhs.gov/news/2020/03/11/homeland-security-acting-secretary-chad-f-wolf-s-statement-presidential-proclamation ][12: https://www.dhs.gov/news/2020/03/16/department-homeland-security-outlines-new-process-americans-returning-schengen-area ][13: COM(2020) 115 final of 16 March 2020.,[11: https://www.dhs.gov/news/2020/03/11/homeland-security-acting-secretary-chad-f-wolf-s-statement-presidential-proclamation ][12: https://www.dhs.gov/news/2020/03/16/department-homeland-security-outlines-new-process-americans-returning-schengen-area ][13: COM(2020) 115 final vom 16. März 2020. 430,en-de,"The Commission subsequently presented five follow-up Communications: in July and December 2016, in May and December 2017, and in December 2018.","Anschließend legte die Kommission fünf Folgemitteilungen vor: im Juli und Dezember 2016, im Mai und Dezember 2017 und im Dezember 2018." 431,en-de,Both the United States and the Commission committed to continuing the work with the remaining four Member States concerned.,"Sowohl die Vereinigten Staaten als auch die Kommission sagten zu, die Arbeit mit den übrigen vier betroffenen Mitgliedstaaten fortzusetzen." 432,en-de,The European Union has taken similar steps to restrict non-essential travel from third countries.,"Die Europäische Union hat ähnliche Schritte unternommen, um nicht unbedingt notwendige Einreisen aus Drittländern zu beschränken." 433,en-de,"The Commission will continue to coordinate and assist in this process as appropriate, in close cooperation with the Member States concerned.",Die Kommission wird diesen Prozess weiterhin koordinieren und gegebenenfalls in enger Zusammenarbeit mit den betroffenen Mitgliedstaaten unterstützen. 434,en-de,"][3: In 2014, the Commission received notifications of non-reciprocity situations from five Member States: Bulgaria, Croatia, Cyprus, Poland and Romania.","][3: Im Jahr 2014 erhielt die Kommission von fünf Mitgliedstaaten Mitteilungen über Fälle fehlender Gegenseitigkeit: Bulgarien, Kroatien, Polen, Rumänien und Zypern." 435,en-de,"][14: As of 19 March, the United States issued a global health advisory for the entire world as level 4, its highest level, advising against travelling.",][14: Am 19. März gaben die Vereinigten Staaten eine globale Gesundheitswarnung für die gesamte Welt mit der höchsten Stufe 4 heraus und rieten von Reisen ab. 436,en-de,"After they are resumed, upcoming contacts at all levels, including technical and political - both in tripartite and bilateral formats, will provide opportunities to maintain the momentum.","Nach ihrer Wiederaufnahme werden die anstehenden Kontakte auf allen Ebenen, auch auf fachlicher und politischer Ebene und sowohl in trilateralen als auch in bilateralen Formaten, die Gelegenheit bieten, die Dynamik aufrechtzuerhalten." 437,en-de,"The April 2016 Communication assessed the consequences and impact of the suspension of the visa waiver for EU citizens and businesses as well as nationals of the third countries concerned, and invited the European Parliament and the Council to discuss the most appropriate way forward.","In der Mitteilung von April 2016 wurden die Folgen und Auswirkungen der Aussetzung der Visumfreiheit für die Bürger und Unternehmen in der EU sowie für die Staatsangehörigen der betreffenden Drittländer bewertet und das Europäische Parlament und der Rat aufgefordert zu erörtern, wie am besten vorzugehen ist." 438,en-de,"During the reporting period, political and technical contacts between the EU and the United States continued at a high pace.",Im Berichtszeitraum fanden weiterhin zahlreiche politische und fachliche Kontakte zwischen der EU und den Vereinigten Staaten statt. 439,en-de,The Commission will continue to work closely with the European Parliament and with the Council to achieve full visa reciprocity and will keep the European Parliament and the Council informed on the further developments.,"Die Kommission wird auch künftig eng mit dem Europäischen Parlament und dem Rat zusammenarbeiten, um vollständige Gegenseitigkeit bei der Befreiung von der Visumpflicht zu erreichen, und das Europäische Parlament und den Rat über die weiteren Entwicklungen auf dem Laufenden halten." 440,en-de,"This was the second time that the tripartite talks had taken place in Washington D.C., at the invitation of the United States side, a gesture which was welcomed by the EU side as it enabled further contacts with a wide range of U.S. counterparts and other key interlocutors.","Dies war das zweite Mal, dass die trilateralen Gespräche auf Einladung der US-Behörden in Washington D.C. stattfanden - eine Geste, die von der EU begrüßt wurde, da sie weitere Kontakte mit einem breiten Spektrum US-amerikanischer Amtskollegen und anderen wichtigen Gesprächspartnern ermöglichte." 441,en-de,"As of 11 November 2019, citizens of Poland are able to apply to travel to the United States for tourism or business purposes for up to 90 days without obtaining a U.S. visa.","Seit dem 11. November 2019 können polnische Staatsbürger die Einreise in die USA für bis zu 90 Tage zu touristischen oder geschäftlichen Zwecken beantragen, ohne ein US-Visum zu benötigen." 442,en-de,[22: Poland and United States signed the required Preventing and Combating Serious Crime Agreement on 12 June 2019 and successfully worked towards its full implementation.],[22: Polen und die Vereinigten Staaten haben das erforderliche Abkommen über die Verhütung und Bekämpfung schwerer Kriminalität am 12. Juni 2019 unterzeichnet und erfolgreich auf dessen vollständige Umsetzung hingearbeitet.] 443,en-de,"Against this background, the Commission currently considers that the adoption of a delegated act temporarily suspending the exemption from the visa requirement for nationals of the United States would be counterproductive at this point in time and it would not serve to achieve the objective of visa-free travel for all EU citizens.","Vor diesem Hintergrund ist die Kommission derzeit der Auffassung, dass die Annahme eines delegierten Rechtsakts zur vorübergehenden Aussetzung der Befreiung von der Visumpflicht für Staatsangehörige der Vereinigten Staaten zum jetzigen Zeitpunkt kontraproduktiv wäre und nicht dazu beitragen würde, das Ziel des visumfreien Reiseverkehrs für alle EU-Bürgerinnen und -Bürger zu erreichen." 444,en-de,"The situations of non-reciprocity with Canada, Australia, Brunei and Japan have all been resolved by achieving full visa waiver reciprocity.","Die Fälle fehlender Gegenseitigkeit in Bezug auf Kanada, Australien, Brunei und Japan wurden alle durch vollständige Gegenseitigkeit bei der Befreiung von der Visumpflicht gelöst." 445,en-de,[16: The questionnaire will also be a tool used to monitor the continued fulfilment of Visa Waiver Program requirements by all current Visa Waiver Program members.,"[16: Der Fragebogen wird auch dazu dienen, die kontinuierliche Erfüllung der Anforderungen des Programms für visumfreies Reisen durch alle derzeitigen Teilnehmer dieses Programms zu überwachen." 446,en-de,"As United States interlocutors explained, the United States sees the Visa Waiver Program not only as a travel facilitation program, but also as a security program.","Wie die US-Gesprächspartner erläuterten, sehen die Vereinigten Staaten das Programm für visumfreies Reisen nicht nur als Reiseerleichterungs, sondern auch als Sicherheitsprogramm." 447,en-de,"A follow-up discussion would take place at the next tripartite meeting in November 2019, with the objective of taking action in those areas.","Folgegespräche sollten im Rahmen des nächsten trilateralen Treffens im November 2019 mit dem Ziel stattfinden, in den betreffenden Bereichen Maßnahmen zu ergreifen." 448,en-de,"Visa Waiver Program membership is regularly reviewed by the United States, and members need to continue fulfilling the requirements of the Program.]","Die Teilnahme an dem Programm für visumfreies Reisen wird regelmäßig von den Vereinigten Staaten überprüft, und die Teilnehmer müssen weiterhin die Anforderungen des Programms erfüllen.]" 449,en-de,"In that Communication it was noted that with the active support of the Commission, the vast majority of the non-reciprocity cases notified as regards third countries had been solved.","In dieser Mitteilung wurde festgestellt, dass mit aktiver Unterstützung der Kommission für die allermeisten Fälle fehlender Gegenseitigkeit in Bezug auf Drittländer eine Lösung gefunden werden konnte." 450,en-de,"This approach was instrumental for resolving previous non-reciprocity cases, and also bore fruit in the case of the United States.",Dieser Ansatz trug entscheidend zur Lösung früherer Fälle fehlender Gegenseitigkeit bei und zahlte sich auch im Falle der Vereinigten Staaten aus. 451,en-de,Measures temporarily restricting non-essential travel on a global level have become widespread.,"Maßnahmen, mit denen nicht unbedingt notwendige Reisen weltweit vorübergehend beschränkt werden, sind mittlerweile weit verbreitet." 452,en-de,Designation of Poland into the United States Visa Waiver Program,Aufnahme Polens in das Programm der Vereinigten Staaten für visumfreies Reisen 453,en-de,"The same obligation is now provided for by Article 7 of Regulation (EU) 2018/1806 of the European Parliament and of the Council of 14 November 2018 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing the external borders and those whose nationals are exempt from that requirement (codification), OJ L 303, 28.11.2018, p. 39, which codified Regulation 539/2001.","Dieselbe Verpflichtung ist nunmehr in Artikel 7 der Verordnung (EU) 2018/1806 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. November 2018 zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind (kodifizierter Text) (ABl. L 303 vom 28.11.2018, S. 39), vorgesehen, mit der die Verordnung (EG) Nr. 539/2001 kodifiziert wurde." 454,en-de,"Compared to the self-assessment matrix, provided in 2018 to the Member States concerned to be able to track the fulfilment of basic Visa Waiver Program requirements, the questionnaire provides a much more in-depth overview of those requirements.","Im Vergleich zu der Selbstbewertungsmatrix, die den betreffenden Mitgliedstaaten 2018 zur Verfügung gestellt wurde, um die Einhaltung der grundlegenden Anforderungen des Programms für visumfreies Reisen verfolgen zu können, bietet der Fragebogen einen wesentlich detaillierteren Überblick über diese Anforderungen." 455,en-de,"According to United States legislation, as stipulated in the United States Immigration and Nationality Act, the aspiring countries for the Visa Waiver Program must have a refusal rate for non-immigrant visas of less than 3% per year or a two-year average of less than 2%.","Nach den Rechtsvorschriften der Vereinigten Staaten, insbesondere dem „United States Immigration and Nationality Act"" (Gesetz der Vereinigten Staaten über die Einwanderung und die Staatsangehörigkeit) müssen die Länder, die am Programm für visumfreies Reisen teilnehmen wollen, bei den Anträgen auf Nichteinwanderungsvisa eine Ablehnungsquote von weniger als 3 % pro Jahr oder einen Zweijahresdurchschnitt von weniger als 2 % aufweisen." 456,en-de,"However, the Communication recalled that, if the third country concerned had not lifted the visa requirement by 12 April 2016, Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001, as amended by the European Parliament and Council by Regulation (EU) No 1289/2013 of 11 December 2013, obliged the Commission to adopt a delegated act suspending for 12 months the visa waiver for nationals of that third country.","Gleichzeitig wurde in der Mitteilung jedoch darauf hingewiesen, dass die Kommission, sofern das betreffende Drittland die Visumpflicht nicht bis zum 12. April 2016 aufgehoben hat, gemäß der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 des Rates vom 15. März 2001, geändert durch die Verordnung (EU) Nr. 1289/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Dezember 2013, verpflichtet ist, einen delegierten Rechtsakt zu erlassen, mit dem die Visumfreiheit für Staatsangehörige dieses Drittlands für einen Zeitraum von zwölf Monaten ausgesetzt wird." 457,en-de,The Regulation also required that the Commission take into account the consequences of the suspension of the visa waiver for the external relations of the EU and its Member States.,"In der Verordnung war zudem vorgesehen, dass die Kommission die Auswirkungen einer Aussetzung der Befreiung von der Visumpflicht auf die Außenbeziehungen der Union und ihrer Mitgliedstaaten berücksichtigt." 458,en-de,"On 12 April 2016, the Commission presented a Communication on the state of play and the possible ways forward as regards the situation of non-reciprocity with certain third countries in the area of visa policy.",Am 12. April 2016 legte die Kommission eine Mitteilung über Sachstand und mögliches Vorgehen in Bezug auf die Fälle fehlender Gegenseitigkeit im Verhältnis zu Drittländern im Bereich der Visumpolitik vor. 459,en-de,][5: See now Article 7 of Regulation 2018/1806.],][5: Siehe Artikel 7 der Verordnung (EU) 2018/1806.] 460,en-de,It was also acknowledged that numerous Visa Waiver Program requirements fall within the remit of bilateral cooperation between the United States and individual Member States.,"Ferner wurde anerkannt, dass zahlreiche Anforderungen des Programms für visumfreies Reisen in den Bereich der bilateralen Zusammenarbeit zwischen den Vereinigten Staaten und einzelnen Mitgliedstaaten fallen." 461,en-de,"In coordination with the Member States concerned, the Commission renewed calls for these efforts to lead to intensified and concrete action on all sides, on the basis of objective criteria.","In Abstimmung mit den betroffenen Mitgliedstaaten forderte die Kommission erneut, dass diese Bemühungen zu verstärkten und konkreten Maßnahmen aller Seiten auf der Grundlage objektiver Kriterien führen sollten." 462,en-de,"Such a breakdown, with figures on specific locations or trends in key consulates with a high refusal rate, would notably help the Member States to better target their outreach campaigns and in this way bring the visa refusal rate down further.","Eine solche Aufschlüsselung mit Zahlen zu spezifischen Standorten oder Trends in wichtigen Konsulaten mit einer hohen Ablehnungsquote würde den Mitgliedstaaten insbesondere helfen, ihre Öffentlichkeitsarbeit gezielter auszurichten und auf diese Weise die Ablehnungsquote weiter zu senken." 463,en-de,"The Commission welcomes Poland's entry into the Visa Waiver Program, which is the result of active diplomatic engagement and full cooperation with all sides.","Die Kommission begrüßt die Aufnahme Polens in das Programm für visumfreies Reisen, die durch aktive diplomatische Bemühungen und eine uneingeschränkte Zusammenarbeit mit allen Seiten möglich wurde." 464,en-de,The United States publishes visa refusal rates for all countries worldwide at the end of the fiscal year.,Die Vereinigten Staaten veröffentlichen immer am Ende des Haushaltsjahres die Visum-Ablehnungsquoten für alle Länder weltweit. 465,en-de,"According to visa refusal statistics for the fiscal year 2019, the visa refusal rates for three of the four Member States concerned remain above the required 3% threshold (Bulgaria 9.75%, Croatia 4.02% and Romania 9.11%).","Laut den Statistiken über die abgelehnten Visumanträge für das Haushaltsjahr 2019 liegen die Ablehnungsquoten von drei der vier betroffenen Mitgliedstaaten nach wie vor über dem vorgeschriebenen Schwellenwert von 3 % (Bulgarien 9,75 %, Kroatien 4,02 % und Rumänien 9,11 %)." 466,en-de,"The meeting addressed the technical requirements of the Visa Waiver Program, as well as the political significance of achieving full visa reciprocity.",Auf dem Treffen wurden die technischen Anforderungen des Programms für visumfreies Reisen sowie die politische Bedeutung der vollständigen Gegenseitigkeit bei der Befreiung von der Visumpflicht erörtert. 467,en-de,"The next EU-United States Justice and Home Affairs Ministerial meeting, planned in May 2020, circumstances allowing, will be an opportunity to assess progress made on the political level.","Die nächste Tagung der Justiz- und Innenminister der EU und der Vereinigten Staaten, die - sofern die Umstände es zulassen - für Mai 2020 geplant ist, wird Gelegenheit bieten, die auf politischer Ebene erzielten Fortschritte zu bewerten." 468,en-de,"Cyprus remained under the 3% threshold, with the refusal rate at 2.78%.","Zypern blieb mit einer Ablehnungsquote von 2,78 % unter dem Schwellenwert von 3 %." 469,en-de,"However, the non-immigrant visa refusal rate for countries with visa-free travel to the United States is not a comparable indicator.","Die Ablehnungsquote bei Anträgen auf Nichteinwanderungsvisa von Ländern, deren Staatsangehörige visumfrei in die Vereinigten Staaten einreisen dürfen, ist jedoch kein vergleichbarer Indikator." 470,en-de,"In its latest Communications on visa reciprocity from December 2017 and December 2018, the Commission provided an overview of the state of play and the way forward as regards the situation of non-reciprocity with the United States (notified by Bulgaria, Croatia, Cyprus, Poland and Romania), as the only remaining case of non-reciprocity.","In ihren jüngsten Mitteilungen über die Gegenseitigkeit bei der Befreiung von der Visumpflicht vom Dezember 2017 und vom Dezember 2018 gab die Kommission einen Überblick über den Sachstand und das weitere Vorgehen in Bezug auf die (von Bulgarien, Kroatien, Polen, Rumänien und Zypern gemeldete) fehlende Gegenseitigkeit im Verhältnis zu den Vereinigten Staaten als einzigen verbleibenden Fall fehlender Gegenseitigkeit." 471,en-de,"The participants at the tripartite meeting acknowledged that the visa refusal rate is not encompassed by the questionnaire, even though it is one of the main legal obstacles to join the Visa Waiver Program for the majority of the Member States concerned.","Die Teilnehmer des trilateralen Treffens räumten ein, dass die Visum-Ablehnungsquote nicht im Fragebogen enthalten ist, obwohl sie für die Mehrheit der betroffenen Mitgliedstaaten eines der größten rechtlichen Hindernisse für den Beitritt zum Programm für visumfreies Reisen darstellt." 472,en-de,[17: https://www.consilium.europa.eu/en/press/press-releases/2019/06/19/joint-eu-u-s-statement-following-the-eu-u-s-justice-and-home-affairs-ministerial-meeting/],[17: https://www.consilium.europa.eu/de/press/press-releases/2019/06/19/joint-eu-u-s-statement-following-the-eu-u-s-justice-and-home-affairs-ministerial-meeting/] 473,en-de,"Although most of the requirements fall under bilateral cooperation between the United States and the Member State concerned, visa reciprocity is a fundamental principle of EU visa policy, which warrants the Commission's ongoing involvement and engagement.","Obwohl die meisten Anforderungen unter die bilaterale Zusammenarbeit zwischen den Vereinigten Staaten und dem jeweiligen Mitgliedstaat fallen, ist die Gegenseitigkeit bei der Befreiung von der Visumpflicht ein Grundprinzip der Visumpolitik der EU, das die kontinuierliche Beteiligung und Mitwirkung der Kommission rechtfertigt." 474,en-de,"Side meetings were held with various stakeholders, including with Congress staffers, to raise awareness of the visa reciprocity issue, regarding the measures taken by the EU to reinforce the EU external borders and internal security.","Des Weiteren fanden Nebenveranstaltungen mit verschiedenen Interessengruppen statt, unter anderem mit Mitarbeitern des Kongresses, um das Thema der Gegenseitigkeit bei der Befreiung von der Visumpflicht und die Maßnahmen, die die EU zur Stärkung der EU-Außengrenzen und der inneren Sicherheit ergriffen hat, stärker ins Bewusstsein zu rücken." 475,en-de,"Poland and United States signed the required Preventing and Combating Serious Crime Agreement on 12 June 2019, paving the way to increased cooperation in the area of public security and migration between the two countries.]",Am 12. Juni 2019 unterzeichneten Polen und die Vereinigten Staaten das erforderliche Abkommen über die Verhütung und Bekämpfung schwerer Kriminalität und ebneten so den Weg für eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern im Bereich der öffentlichen Sicherheit und der Migration.] 476,en-de,The EU side pointed to the security benefits for the United States resulting from the extension of the Visa Waiver Program to all EU Member States.,"Die EU wies auf die Sicherheitsvorteile hin, die sich für die Vereinigten Staaten aus der Ausweitung des Programms für visumfreies Reisen auf alle EU-Mitgliedstaaten ergeben würden." 477,en-de,The United States explained the United States is engaged with the Member States concerned through consular sections of the United States embassies in the respective capitals.,"Die Vereinigten Staaten erklärten, dass sie über Konsularstellen der US-amerikanischen Botschaften in den jeweiligen Hauptstädten mit den betroffenen Mitgliedstaaten zusammenarbeiten." 478,en-de,"As previously reported, in addition to signing the Preventing and Combating Serious Crime Agreement (PCSC), the targeted enhancements introduced by the United States Department of Homeland Security in 2017 have made it mandatory for this Agreement to be fully implemented for a country to be considered for Visa Waiver Program designation.","Wie bereits erwähnt, haben neben der Unterzeichnung des Abkommens über die Verhütung und Bekämpfung schwerer Kriminalität auch die gezielten Verbesserungen, die das „Department of Homeland Security"" der USA im Jahr 2017 eingeführt hat, dazu geführt, dass dieses Abkommen vollständig umgesetzt werden muss, damit ein Land für die Aufnahme in das Programm für visumfreies Reisen in Betracht gezogen werden kann." 479,en-de,"As the next step, the United States would then assess these replies in order to identify possible areas where work remains to be done towards meeting the Visa Waiver Program requirements.","Im nächsten Schritt würden die Vereinigten Staaten diese Antworten bewerten, um mögliche Bereiche zu ermitteln, in denen noch Anstrengungen zur Erfüllung der Anforderungen des Programms für visumfreies Reisen unternommen werden müssen." 480,en-de,[19: https://www.consilium.europa.eu/en/press/press-releases/2019/12/11/joint-eu-us-statement-following-the-eu-us-justice-and-home-affairs-ministerial-meeting/ ],[19: https://www.consilium.europa.eu/de/press/press-releases/2019/12/11/joint-eu-us-statement-following-the-eu-us-justice-and-home-affairs-ministerial-meeting/ ] 481,en-de,"For countries that are already members of the U.S. Visa Waiver Program, the visa requirement applies only to travellers who are not eligible to apply through the Electronic System for Travel Authorization (ESTA).","Für Länder, die bereits Teilnehmer des US-Programms für visumfreies Reisen sind, gilt die Visumpflicht nur für Reisende, die keinen Antrag über das „Electronic System for Travel Authorization"" (elektronisches Reisegenehmigungssystem, ESTA) stellen können." 482,en-de,"These measures are linked to entry restrictions to the United States based on the physical presence in the areas concerned, and not the nationality of the travellers and are therefore not linked with visa reciprocity.","Diese Maßnahmen sind verbunden mit Einreisebeschränkungen in die Vereinigten Staaten, die nicht auf der Staatsangehörigkeit der Reisenden, sondern auf der physischen Anwesenheit in den betroffenen Gebieten beruhen, und stehen daher nicht im Zusammenhang mit der Gegenseitigkeit bei der Befreiung von der Visumpflicht." 483,en-de,"Acknowledging that the questionnaire provides further transparency and clarity on all the aspects of Visa Waiver Program security requirements, it was agreed that the Member States concerned would provide replies to the questionnaire within an agreed deadline.","Da der Fragebogen mehr Transparenz und Klarheit in Bezug auf alle Aspekte der Sicherheitsanforderungen des Programms für visumfreies Reisen bietet, wurde vereinbart, dass die betroffenen Mitgliedstaaten den Fragebogen innerhalb einer vereinbarten Frist beantworten würden." 484,en-de,"Overall, the fact that one Member States recently joined the U.S. Visa Waiver Program and the ongoing results-oriented process underway for the remaining Member States shows there is a concrete perspective for all four Member States concerned to continue making progress based on objective requirements.","Insgesamt zeigen die Tatsache, dass ein Mitgliedstaat vor Kurzem dem US-Programm für visumfreies Reisen beigetreten ist, und der laufende ergebnisorientierte Prozess für die übrigen Mitgliedstaaten, dass es für alle vier betroffenen Mitgliedstaaten eine konkrete Perspektive gibt, auf der Grundlage objektiver Anforderungen weitere Fortschritte zu erzielen." 485,en-de,"The next tripartite meeting to be held in spring 2020 would be an occasion to revisit progress made on the work-plans by each of the four remaining Member States, and the issue will be revisited, to monitor progress, at the next Ministerial meeting in Croatia in May 2020.","Das nächste trilaterale Treffen, das im Frühjahr 2020 stattfinden soll, würde Gelegenheit bieten, die Fortschritte jedes einzelnen der vier verbleibenden Mitgliedstaaten bei den Arbeitsplänen zu überprüfen, und das Thema wird auf der nächsten Ministertagung im Mai 2020 in Kroatien erneut erörtert, um die Fortschritte zu kontrollieren." 486,en-de,This Communication comes at a time of proliferation of visa-related measures taken by many countries to fight the COVID-19 global pandemic.,"Die vorliegende Mitteilung wird zu einem Zeitpunkt veröffentlicht, zu dem viele Länder vermehrt visumbezogene Maßnahmen zur Bekämpfung der globalen COVID-19-Pandemie ergreifen." 487,en-de,"Among the four Member States, some appear to be closer to fulfilling these requirements and to be considered for designation into the Visa Waiver Program, however there are concrete prospects of progress for all of them, notwithstanding the current exceptional situation of COVID-19 global pandemic.","Einige der vier Mitgliedstaaten scheinen zwar der Erfüllung dieser Anforderungen und einer etwaigen Aufnahme in das Programm für visumfreies Reisen näher zu sein als andere, doch gibt es für alle vier konkrete Aussichten auf Fortschritte, und zwar trotz der derzeitigen außergewöhnlichen Lage infolge der globalen COVID-19-Pandemie." 488,en-de,"[15: Visa refusal rate for Poland for fiscal year 2019 dropped from 3.99% to 2.76%, bringing it under the legally required 3% threshold.","[15: Die Visum-Ablehnungsquote für Polen fiel im Haushaltsjahr 2019 von 3,99 % auf 2,76 % und liegt damit nun unter dem gesetzlich vorgeschriebenen Schwellenwert von 3 %." 489,en-de,"Extraordinary as the times may be in terms of implementation of visa policies world-wide, the Commission considers it still of importance to report in the present Communication on the steps taken in the reporting period, especially during the course of 2019 before the COVID-19 global pandemic erupted, to achieve full visa reciprocity with the United States for all Member States.","So außergewöhnlich die gegenwärtigen Umstände für die Umsetzung von Visumregelungen in der ganzen Welt auch sein mögen, hält es die Kommission dennoch für wichtig, in der vorliegenden Mitteilung über die Schritte zu berichten, die im Berichtszeitraum - insbesondere im Laufe des Jahres 2019 vor dem Ausbruch der globalen COVID-19-Pandemie - unternommen wurden, um für alle Mitgliedstaaten die vollständige Gegenseitigkeit bei der Befreiung von der Visumpflicht mit den Vereinigten Staaten zu erreichen." 490,en-de,Tripartite meeting in Brussels (November 2019),Trilaterales Treffen in Brüssel (November 2019) 491,en-de,"All four Member States concerned committed to working on the basis of the work-plans, to providing further comments to the U.S. and to starting a continuous dialogue on the actions suggested in the respective work-plans.","Alle vier betroffenen Mitgliedstaaten sagten zu, auf der Grundlage der Arbeitspläne zu arbeiten, den USA weitere Anmerkungen zu übermitteln und einen kontinuierlichen Dialog über die in den jeweiligen Arbeitsplänen vorgeschlagenen Maßnahmen aufzunehmen." 492,en-de,"Discussions focused on the tailored work-plans, which were provided by U.S. authorities to each of the four Member States concerned, based on their respective national replies to the detailed U.S. questionnaire.","Im Mittelpunkt der Gespräche standen die maßgeschneiderten Arbeitspläne, die die US-Behörden jedem der vier betroffenen Mitgliedstaaten auf der Grundlage ihrer jeweiligen nationalen Antworten auf den detaillierten US-Fragebogen übermittelten." 493,en-de,"The consular sections are cooperating with the local authorities with a view to bring the visa refusal rate down, while safeguarding the independence of United States' consular officers in their work of adjudicating visa applications.","Die Konsularstellen arbeiten mit den lokalen Behörden zusammen, um die Ablehnungsquote zu senken und gleichzeitig die Unabhängigkeit der Konsularbeamten der Vereinigten Staaten bei der Entscheidung über Visumanträge zu wahren." 494,en-de,"The tripartite meeting, which took place in Brussels on 13 November 2019, was the occasion to report on the entry of Poland into the United States Visa Waiver Program.","Das trilaterale Treffen, das am 13. November 2019 in Brüssel stattfand, bot Gelegenheit, über die Aufnahme Polens in das Programm für visumfreies Reisen der Vereinigten Staaten Bericht zu erstatten." 495,en-de,"As soon as the exceptional situation regarding the COVID-19 global pandemic returns to normality, the Commission will continue its engagement with the United States and with the Member States concerned to accelerate progress towards full visa reciprocity.","Sobald die durch die globale COVID-19-Pandemie entstandene außergewöhnliche Lage ein Ende findet und wieder Normalität eingekehrt ist, wird die Kommission ihre Zusammenarbeit mit den Vereinigten Staaten und den betroffenen Mitgliedstaaten fortsetzen, um die Fortschritte auf dem Weg zur vollständigen Gegenseitigkeit bei der Befreiung von der Visumpflicht zu beschleunigen." 496,en-de,The Commission remains committed to achieving full visa reciprocity for all Member States as a matter of priority.,Die Kommission setzt sich weiterhin prioritär für die vollständige Gegenseitigkeit bei der Befreiung von der Visumpflicht für alle Mitgliedstaaten ein. 497,en-de,"The tripartite meeting held at senior management level, took place in a constructive atmosphere in Washington D.C. in May 2019.",Das trilaterale Treffen auf der höheren Führungsebene fand im Mai 2019 in einer konstruktiven Atmosphäre in Washington D.C. statt. 498,en-de,"While welcoming the entry of Poland into the Visa Waiver Program as a significant matter of progress, it was stressed that securing waivers for the four remaining Member States remained a priority.","Die Aufnahme Polens in das Programm für visumfreies Reisen wurde zwar als wichtiger Fortschritt begrüßt, doch wurde auch betont, dass die Befreiung von der Visumpflicht für die vier verbleibenden Mitgliedstaaten nach wie vor eine Priorität ist." 499,en-de,"The matter was also thoroughly discussed at technical levels, at the occasion of the bi-annual EU-U.S. Justice and Home Affairs Senior Officials' meetings - held in Bucharest in February 2019, in Brussels in September 2019, and in Rovinj in March 2020, and the tripartite meetings (held between the Commission, the United States and the Member States concerned) in Washington D.C. in May 2019 and in Brussels in November 2019.","Zudem wurde das Thema auf fachlicher Ebene eingehend erörtert, und zwar anlässlich der zweimal jährlich stattfindenden Tagungen hochrangiger Vertreter der EU und der USA aus dem Bereich Justiz und Inneres, die im Februar 2019 in Bukarest, im September 2019 in Brüssel und im März 2020 in Rovinj stattfanden, sowie der trilateralen Treffen (zwischen der Kommission, den Vereinigten Staaten und den betroffenen Mitgliedstaaten) im Mai 2019 in Washington D.C. und im November 2019 in Brüssel." 500,en-de,"Following the political endorsement of the way forward at the EU-U.S. JHA Ministerial meeting in June 2019, work on security requirements continued on the basis of the United States questionnaire (see section II.2) and work-plans individually tailored for each Member State concerned.",Nach der politischen Billigung des weiteren Vorgehens auf der Tagung der Justiz- und Innenminister der EU und der USA im Juni 2019 wurde die Arbeit bezüglich der Sicherheitsanforderungen auf der Grundlage des Fragebogens der Vereinigten Staaten (siehe Abschnitt II.2) und der für jeden betroffenen Mitgliedstaat individuell zugeschnittenen Arbeitspläne fortgesetzt. 501,en-de,"When a country appears to meet all the Visa Waiver Program requirements, the U.S. Department of State can formally nominate it for entry into the Visa Waiver Program.","Wenn ein Land alle Anforderungen des Programms für visumfreies Reisen zu erfüllen scheint, kann es vom US-Außenministerium förmlich für die Aufnahme in das Programm für visumfreies Reisen nominiert werden." 502,en-de,"This Communication takes stock of progress made towards visa reciprocity with the United States since December 2018, and in particular reports on progress achieved by Poland which joined the United States Visa Waiver Program in November 2019.","In der vorliegenden Mitteilung wird eine Bilanz der Fortschritte gezogen, die seit Dezember 2018 auf dem Weg zur Gegenseitigkeit bei der Befreiung von der Visumpflicht mit den Vereinigten Staaten erzielt wurden, und insbesondere über die Fortschritte Polens berichtet, das im November 2019 dem Programm für visumfreies Reisen der Vereinigten Staaten beigetreten ist." 503,en-de,"While all four Member States concerned and the Commission welcomed the delivery of the work-plans, acknowledging the transparency they bring to the process, the Member States expressed their wish for the actions to be accompanied by time-lines.","Zwar begrüßten alle vier betroffenen Mitgliedstaaten und die Kommission die Übermittlung der Arbeitspläne und erkannten deren Wert für eine transparentere Gestaltung des Prozesses an, doch äußerten die Mitgliedstaaten den Wunsch, dass die Maßnahmen mit Fristen einhergehen sollten." 504,en-de,"Croatia registered a marked decrease from 5.92% in 2018 to 4.02% in 2019, bringing it close to the 3% legal threshold.","Kroatien verzeichnete einen deutlichen Rückgang von 5,92 % im Jahr 2018 auf 4,02 % im Jahr 2019, womit es fast den gesetzlichen Schwellenwert von 3 % einhielt." 505,en-de,The Commission reiterates its intention to actively support the four Member States concerned and to work closely with them in order to help them fulfil the requirements for U.S. Visa Waiver Program designation.,"Die Kommission bekräftigt erneut ihre Absicht, die vier betroffenen Mitgliedstaaten aktiv zu unterstützen und eng mit ihnen zusammenzuarbeiten, um ihnen dabei zu helfen, die Anforderungen für die Aufnahme in das US-Programm für visumfreies Reisen zu erfüllen." 506,en-de,"The next tripartite meeting planned for spring 2020, circumstances allowing, should take forward the technical work based on the work-plans provided by the United States to each of the four remaining Member States, and allow the Member States to operationalise the Visa Waiver Program security requirements.","Das nächste trilaterale Treffen, das - sofern die Umstände es erlauben - im Frühjahr 2020 stattfinden soll, dürfte die technischen Arbeiten auf der Grundlage der von den USA für jeden der vier verbleibenden Mitgliedstaaten übermittelten Arbeitspläne vorantreiben und es den Mitgliedstaaten ermöglichen, die Sicherheitsanforderungen des Programms für visumfreies Reisen zu erfüllen." 507,en-de,"In line with the commitments to provide more concrete guidance to the Member States concerned, the United States presented a detailed questionnaire (developed by the Department of Homeland Security) in order to map technical Visa Waiver Program security requirements in a more transparent way.","Entsprechend der Zusage, den betreffenden Mitgliedstaaten konkretere Leitlinien an die Hand zu geben, legten die Vereinigten Staaten einen detaillierten (vom „Department of Homeland Security"" ausgearbeiteten) Fragebogen vor, um die Sicherheitsanforderungen des Programms für visumfreies Reisen transparenter darzulegen." 508,en-de,"It was acknowledged that the tailored work-plans elaborated by the U.S. for the four Member States concerned was a good way to advance, as they provide much needed clarity and concrete guidance towards reaching compliance with the Visa Waiver Program security requirements.","Es wurde anerkannt, dass die von den USA für die vier betroffenen Mitgliedstaaten ausgearbeiteten maßgeschneiderten Arbeitspläne dazu geeignet sind, Fortschritte zu erzielen, da sie für die dringend benötigte Klarheit sorgen und konkrete Leitlinien für die Einhaltung der Sicherheitsanforderungen des Programms für visumfreies Reisen bieten." 509,en-de,"Both sides committed to continue working together, in the appropriate frameworks, to support the remaining four EU Member States concerned in their efforts towards designation into the Visa Waiver Program.","Beide Seiten sagten zu, weiterhin in den geeigneten Rahmen zusammenzuarbeiten, um die übrigen vier betroffenen EU-Mitgliedstaaten bei ihren Bemühungen um die Aufnahme in das Programm für visumfreies Reisen zu unterstützen." 510,en-de,"In the joint statement issued after the Ministerial meeting, the European Union and the United States welcomed Poland's designation into the Visa Waiver Program, reminding that this underscores the usefulness of the tripartite process and the encouraging progress made by four other Member States towards reciprocal visa free travel under the respective legal frameworks.","In der nach der Ministertagung abgegebenen gemeinsamen Erklärung begrüßten die Europäische Union und die Vereinigten Staaten die Aufnahme Polens in das Programm für visumfreies Reisen und wiesen darauf hin, dass dies die Nützlichkeit des trilateralen Prozesses und der ermutigenden Fortschritte von vier anderen Mitgliedstaaten im Hinblick auf die gegenseitige Befreiung von der Visumpflicht im Rahmen der jeweiligen Rechtsvorschriften unterstreicht." 511,en-de,Visa Waiver Program security requirements,Sicherheitsanforderungen des Programms für visumfreies Reisen 512,en-de,"In this context, visa reciprocity was discussed at all relevant official meetings between the EU and the United States during the reporting period, particularly at high political level at the bi-annual EU-U.S. Justice and Home Affairs Ministerial meetings held in Bucharest in May 2019 and in Washington D.C. in December 2019.","Vor diesem Hintergrund wurde die Gegenseitigkeit bei der Befreiung von der Visumpflicht bei allen einschlägigen offiziellen Zusammenkünften zwischen der EU und den Vereinigten Staaten im Berichtszeitraum erörtert, insbesondere auf hoher politischer Ebene auf den halbjährlichen Tagungen der Justiz- und Innenminister der EU und der USA, die im Mai 2019 in Bukarest und im Dezember 2019 in Washington D.C. stattfanden." 513,en-de,"On 4 October 2019, the U.S. Department of State formally nominated Poland for entry into the Visa Waiver Program.",Am 4. Oktober 2019 nominierte das US-Außenministerium Polen förmlich für die Aufnahme in das Programm für visumfreies Reisen. 514,en-de,"At the EU-U.S. Justice and Home Affairs Ministerial meeting that was held in Washington D.C. on 11 December 2019, both the Finnish Presidency of the Council of the EU and the Commission reiterated the importance of achieving full visa-waiver reciprocity with the United States.","Auf der Tagung der Justiz- und Innenminister der EU und der USA am 11. Dezember 2019 in Washington D.C. bekräftigten sowohl der finnische Vorsitz des Rates der EU als auch die Kommission erneut, wie wichtig es sei, die vollständige Gegenseitigkeit bei der Befreiung von der Visumpflicht mit den Vereinigten Staaten zu erreichen." 515,en-de,"As things stand, especially in the light of the entry of Poland into the United States Visa Waiver Program, and the continued progress made by the other Member States concerned, the Commission maintains its position that cooperation and joint diplomatic engagement, where the Commission is in close coordination with the Member States concerned, continues to be the most appropriate way forward.","Angesichts der Aufnahme Polens in das Programm für visumfreies Reisen der Vereinigten Staaten und der kontinuierlichen Fortschritte der anderen betroffenen Mitgliedstaaten bleibt die Kommission zum jetzigen Zeitpunkt bei ihrem Standpunkt, dass Zusammenarbeit und gemeinsame diplomatische Bemühungen, die die Kommission eng mit den betroffenen Mitgliedstaaten abstimmt, nach wie vor die beste Lösung sind." 516,en-de,The work-plans contain actions for Visa Waiver Program compliance regarding security requirements.,Die Arbeitspläne enthalten Maßnahmen zur Einhaltung der Sicherheitsanforderungen des Programms für visumfreies Reisen. 517,en-de,Tripartite meeting in Washington D.C. (May 2019),Trilaterales Treffen in Washington D.C. (Mai 2019) 518,en-de,The Commission continued to urge the United States at all possible occasions to further cooperate with the Member States concerned and to accelerate progress towards full visa reciprocity.,"Die Kommission forderte die Vereinigten Staaten bei allen Gelegenheiten nachdrücklich auf, mit den betroffenen Mitgliedstaaten weiter zu kooperieren und schneller auf eine vollständige Gegenseitigkeit bei der Befreiung von der Visumpflicht hinzuarbeiten." 519,en-de,The joint statement issued after the Ministerial meeting states that the EU and the United States agree on the importance of advancing further towards reciprocal visa-free travel under their respective legal frameworks.,"Laut der nach der Ministertagung abgegebenen gemeinsamen Erklärung bestand zwischen der EU und den Vereinigten Staaten Einigkeit darüber, wie wichtig Fortschritte auf dem Weg zu einem auf Gegenseitigkeit beruhenden visumfreien Reiseverkehr im Einklang mit den jeweiligen Rechtsrahmen sind." 520,en-de,The Commission suggested that the next tripartite meeting should be the occasion to take stock of progress.,"Die Kommission schlug vor, im Rahmen des nächsten trilateralen Treffens eine Bilanz der Fortschritte zu ziehen." 521,en-de,"At the EU-U.S. Justice and Home Affairs Ministerial meeting that was held in Bucharest on 19 June 2019, both the Romanian Presidency of the Council of the EU and the Commission reiterated the urgency of extending the Visa Waiver Program to all EU Member States.","Auf der Tagung der Justiz- und Innenminister der EU und der USA am 19. Juni 2019 in Bukarest bekräftigten sowohl der rumänische Vorsitz des Rates der EU als auch die Kommission, dass das Programm für visumfreies Reisen dringend auf alle EU-Mitgliedstaaten ausgeweitet werden müsse." 522,en-de,"It also welcomes the progress of the Member States concerned towards meeting the requirements of the Visa Waiver Program, which will enable them to be considered for designation into the programme.","Ferner wurden in der Erklärung die Fortschritte der betroffenen Mitgliedstaaten bei der Erfüllung der Anforderungen des Programms für visumfreies Reisen begrüßt, dank deren sie für eine Aufnahme in das Programm in Betracht gezogen werden können." 523,en-de,"Romania has also recorded a decrease, from 11.76% in 2017 and 10.44% in 2018 to 9.11% in 2019.","In Rumänien sank die Ablehnungsquote ebenfalls, und zwar von 11,76 % im Jahr 2017 auf 10,44 % im Jahr 2018 und 9,11 % im Jahr 2019." 524,en-de,"While acknowledging the ongoing consular cooperation and the need to safeguard the visa decision-taking independence of United States' consular staff, the Commission and Member States concerned again called on the United States to provide a detailed breakdown of visa refusal rates.","Die Kommission und die betroffenen Mitgliedstaaten erkannten zwar die laufende konsularische Zusammenarbeit und die Notwendigkeit, die Unabhängigkeit der Konsularbediensteten der Vereinigten Staaten bei der Entscheidung über Visumanträge zu wahren, an, forderten die Vereinigten Staaten jedoch erneut auf, eine detaillierte Aufschlüsselung der Visum-Ablehnungsquoten vorzulegen." 525,en-de,"The next tripartite meeting, planned for the spring 2020 circumstances allowing, will focus on the progress in actions identified in the work-plans.","Das nächste trilaterale Treffen, das - sofern die Umstände es zulassen - im Frühjahr 2020 stattfinden soll, wird sich auf die Fortschritte bei den in den Arbeitsplänen genannten Maßnahmen konzentrieren." 526,en-de,The Communication hereby presents developments regarding the most relevant U.S. Visa Waiver Program requirements and outlines the progress made by the Member States concerned in the reporting period towards fulfilling U.S. Visa Waiver Program requirements.,"In der vorliegenden Mitteilung werden die Entwicklungen hinsichtlich der wichtigsten Anforderungen des US-Programms für visumfreies Reisen präsentiert und die Fortschritte dargelegt, die die betroffenen Mitgliedstaaten im Berichtszeitraum im Hinblick auf die Erfüllung dieser Anforderungen erzielt haben." 527,en-de,"Bulgaria has recorded a steady decrease of the visa refusal rate over the last years, with refusals decreasing from 17.3% in 2015, 16.9% in 2016, 14.97% in 2017, 11.32% in 2018 to 9.75% in 2019.","Bulgarien verzeichnete in den letzten Jahren einen stetigen Rückgang der Visum-Ablehnungsquote von 17,3 % im Jahr 2015 auf 16,9 % im Jahr 2016, 14,97 % im Jahr 2017, 11,32 % im Jahr 2018 und schließlich auf 9,75 % im Jahr 2019." 528,en-de,"As of 13 March 2020, the United States imposed temporary travel restrictions for foreign nationals, regardless of their nationality, who have been physically present in the Schengen area or who have visited it during the previous 14 days.","Diese gelten für alle Ausländer, unabhängig von ihrer Staatsangehörigkeit, die sich in den vorangegangenen 14 Tagen im Schengen-Raum aufgehalten haben oder den Schengen-Raum besucht haben." 529,en-de,EU-U.S. Justice and Home Affairs Ministerial meeting in Bucharest (June 2019),Tagung der Justiz- und Innenminister der EU und der USA in Bukarest (Juni 2019) 530,en-de,EU-U.S. Justice and Home Affairs Ministerial meeting in Washington D.C. (December 2019),Tagung der Justiz- und Innenminister der EU und der USA in Washington D.C. (Dezember 2019) 531,en-de,Polish representatives were encouraged to share their experiences with the remaining Member States concerned regarding their successful approach to addressing the Visa Waiver Program requirements.,"Die Vertreter Polens wurden gebeten, ihre Erfahrungen in Bezug auf ihr erfolgreiches Vorgehen bei der Erfüllung der Anforderungen des Programms für visumfreies Reisen an die übrigen betroffenen Mitgliedstaaten weiterzugeben." 532,en-de,"On 6 November 2019, the U.S. Department of Homeland Security, after having certified that Poland fulfils the necessary statutory and policy requirements, designated Poland into the Visa Waiver Program.","Am 6. November 2019 nahm das „Department of Homeland Security"" Polen in das Programm für visumfreies Reisen auf, nachdem es bescheinigt hatte, dass Polen die notwendigen gesetzlichen und politischen Anforderungen erfüllt." 533,en-de,][10: COM(2018) 855 final of 19 December 2018.],][10: COM(2018) 855 final vom 19. Dezember 2018.] 534,en-de,"The U.S. Department of Homeland Security then determines whether the country meets the requirements and assesses that the country's designation into the Visa Waiver Program would not detrimentally affect the United States interests, after which the Secretary of Department of Homeland Security can designate a country into the Visa Waiver Program.","Das US-amerikanische „Department of Homeland Security"" (Ministerium für innere Sicherheit) prüft dann, ob das betreffende Land die Anforderungen erfüllt, und beurteilt, ob seine Aufnahme in das Programm für visumfreies Reisen die Interessen der Vereinigten Staaten beeinträchtigen würde." 535,en-de,][8: COM(2017) 227 final of 2 May 2017.,][8: COM(2017) 227 final vom 2. Mai 2017. 536,en-de,[6: COM(2016) 481 final of 12 July 2016.,[6: COM(2016) 481 final vom 12. Juli 2016. 537,en-de,[2: COM(2016) 221 final of 12 April 2016.,[2: COM(2016) 221 final vom 12. April 2016. 538,en-de,][9: COM(2017) 813 final of 20 December 2017.,][9: COM(2017) 813 final vom 20. Dezember 2017. 539,en-de,][7: COM(2016) 816 final of 21 December 2016.,][7: COM(2016) 816 final vom 21. Dezember 2016. 540,en-de,pursuant to Article 294(6) of the Treaty on the Functioning of the European Union,gemäß Artikel 294 Absatz 6 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union 541,en-de,[1: COM (2011) 748.],[1: KOM(2011) 748.] 542,en-de,Date of transmission of the amended proposal: [*].,Übermittlung des geänderten Vorschlags: [*] 543,en-de,"Besides, the original timeframe was too short.",Darüber hinaus war auch der ursprünglich vorgesehene Zeitrahmen zu eng. 544,en-de,(Text with EEA relevance),(Text von Bedeutung für den EWR) 545,en-de,This animal welfare legislation will necessarily continue to apply.,Diese Tierschutzvorschriften werden zwangsläufig auch weiterhin gelten. 546,en-de,"In addition, the European Parliament called for a balance between predictability and flexibility.",Darüber hinaus hat das Parlament ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Vorhersagbarkeit und Flexibilität gefordert. 547,en-de,The Commission's proposal was transmitted to the European Parliament and to the Council on 6 May 2013.,Der Kommissionsvorschlag wurde am 6. Mai 2013 dem Europäischen Parlament und dem Rat übermittelt. 548,en-de,No modified Commission's proposal was issued.,Es wurde kein geänderter Kommissionsvorschlag erarbeitet. 549,en-de,3.1 General comments,3.1 Allgemeine Bemerkungen 550,en-de,"These discussions proved successful and are reflected in the common position of the Council, which was adopted by qualified majority on 14 December 2015.","Diese Gespräche waren erfolgreich und haben ihren Niederschlag im gemeinsamen Standpunkt des Rates gefunden, der am 14. Dezember 2015 mit qualifizierter Mehrheit angenommen wurde." 551,en-de,3.6 New provisions introduced by the Council,3.6 Neue vom Rat eingebrachte Bestimmungen 552,en-de,"On a broader scale, the Union as a whole is working towards the objectives of the Europe 2020 strategy.",Insgesamt arbeitet die Union als Ganzes auf die Umsetzung der Ziele der Strategie Europa 2020 hin. 553,en-de,The Council also supported the Parliament on the involvement of stakeholders in the consultation.,Der Rat unterstützte das Parlament auch hinsichtlich der Einbeziehung der Interessenträger in die Konsultation. 554,en-de,Background,Hintergrund 555,en-de,The European Parliament adopted its position at first reading on 15 April 2014 and supported the main goals of the Commission's proposal.,"Am 15. April 2014 nahm das Europäische Parlament seinen Standpunkt in erster Lesung an, worin es die Hauptziele des Kommissionsvorschlags unterstützt." 556,en-de,Date of transmission of the proposal to the European Parliament and to the Council (document COM(2013) 260 final - 2013/0136 COD): 6 May 2013.,Übermittlung des Vorschlags an das Europäische Parlament und den Rat (Dokument COM(2013) 260 final - 2013/0136 (COD)): 6. Mai 2013 557,en-de,"The Council in its position wanted to recognise the importance of the Commission's consultation with experts, including Member States' experts, and amended the proposal accordingly.","Der Rat wollte in seinem Standpunkt die Bedeutung würdigen, die der Konsultation von Experten, einschließlich der Experten der Mitgliedstaaten, durch die Kommission zukommt, und änderte den Vorschlag dementsprechend." 558,en-de,5.1 Statement by the Commission on animal welfare,5.1 Erklärung der Kommission zum Tierschutz 559,en-de,The Council accepted in principle amendment 94 and was supportive of the joint statement.,Der Rat akzeptierte Abänderung 94 im Grundsatz und befürwortete eine gemeinsame Erklärung. 560,en-de,The Parliament's concern was that those categories of animals should not be excluded from Union legislation.,"Grund für die Erwägung des Parlaments war, dass diese Kategorien von Tieren nicht aus dem EU-Recht ausgeklammert werden sollten." 561,en-de,The position of the European Parliament included 331 amendments to the Commission's proposal.,In seinem Standpunkt hat das Europäische Parlament 331 Abänderungen am Kommissionsvorschlag vorgenommen. 562,en-de,The Commission cannot agree with these amendments because the tasks and responsibilities of those laboratories are covered in the proposal for a Regulation on official controls.,"Diesen Abänderungen kann die Kommission nicht zustimmen, da die Aufgaben und Zuständigkeiten dieser Laboratorien im Vorschlag für eine Verordnung über amtliche Kontrollen geregelt sind." 563,en-de,"The Commission believes that such descriptive provisions are unnecessary as they are provided for in the Commission's proposal for a Regulation on official controls (COM (2013) 265, 2013/0140/COD).","Nach Dafürhalten der Kommission sind derartige Festlegungen unnötig, da diese im Vorschlag der Kommission für eine Verordnung über amtliche Kontrollen (COM(2013) 265, 2013/0140 (COD)) geregelt sind." 564,en-de,"The Council also requested a reporting obligation in a recital or in an Article, while avoiding any unnecessary administrative burden.","Auch der Rat forderte in einem Erwägungsgrund oder Artikel eine Berichtspflicht, ohne dass unnötiger Verwaltungsaufwand entsteht." 565,en-de,"Some small issues were accepted by the Commission in part, but were not specifically included in the final Council position as in the course of the negotiations they had become redundant or were already explained elsewhere or implicitly included in the proposal (for example amendments 4, 8, 26, 45, 156, 222 and 277).","Einige kleinere Änderungen wurden von der Kommission teilweise übernommen, aber nicht ausdrücklich in den endgültigen Standpunkt des Rates eingearbeitet, da sie sich im Laufe der Verhandlungen erübrigten oder bereits an anderer Stelle erläutert wurden oder bereits implizit im Vorschlag enthalten waren (z. B. die Abänderungen 4, 8, 26, 45, 156, 222 und 277)." 566,en-de,position of the Council at first reading with a view to the adoption of a Regulation of the European Parliament and of the Council on transmissible animal diseases (Animal Health Law),Standpunkt des Rates in erster Lesung im Hinblick auf den Erlass der Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zu Tierseuchen (Tiergesundheitsrecht) 567,en-de,Both the Council and the European Parliament had reservations about repealing the Pet Regulation so soon after its adoption.,"Sowohl der Rat als auch das Europäische Parlament hatten Vorbehalte dagegen, die Heimtierverordnung so bald nach ihrer Annahme aufzuheben." 568,en-de,Transitional periods: the Council expressed concerns about the amount of legislation that would be repealed and replaced by this new animal health framework.,"Übergangsfristen: Der Rat äußerte Bedenken angesichts der Fülle an Rechtsvorschriften, die mit dem neuen Rechtsrahmen für die Tiergesundheit aufgehoben und ersetzt werden sollen." 569,en-de,The Commission cannot accept the amendments of the European Parliament which are contrary to Article 290(2) of TFEU.,"Die Kommission lehnt die Abänderungen des Europäischen Parlaments ab, da diese gegen Artikel 290 Absatz 2 AEUV verstoßen." 570,en-de,"It also requested additional transitional measures, such as those obliging the Commission to adopt certain key delegated acts at least 24 months before the date of application of the Regulation and for other delegated and implementing acts to determine a period of at least six months between the adoption of the initial set of such acts and their application.","Er forderte ferner zusätzliche Übergangsmaßnahmen wie diejenige, wonach die Kommission bestimmte wichtige delegierte Rechtsakte mindestens 24 Monate vor dem Geltungsbeginn der Verordnung erlassen muss und bei sonstigen delegierten sowie Durchführungsrechtsakten zwischen der Annahme der ursprünglichen Fassung dieser Rechtsakte und ihrem Geltungsbeginn eine Frist von mindestens 6 Monaten vorsehen muss." 571,en-de,"The European Parliament also insisted on the adjustment of Article 9 (amendment 94) setting up a responsibility of operators for a responsible use of veterinary medicines as in their view such a clear obligation was needed in the EU legislation to establish a link with the proposal on veterinary medicines (COM(2014) 558, 2014/0257 (COD)).","Das Europäische Parlament bestand ferner auf einer Änderung des Artikels 9 (Abänderung 94), mit der Unternehmer für einen verantwortungsvollen Einsatz von Tierarzneimitteln verantwortlich gemacht werden, da nach Ansicht des Parlaments im EU-Recht eine solch klare Verpflichtung festgelegt werden müsse, um die Verbindung zum Vorschlag über Tierarzneimittel (COM(2014) 558, 2014/0257 (COD)) herzustellen." 572,en-de,"Finally, the legal framework needs to be flexible yet robust enough for an effective Union response in the event of important climate changes, as well as new and unknown emerging risks, and to allow for quick adjustment to scientific developments and new international standards.","Schließlich muss der Rechtsrahmen flexibel, aber so solide gestaltet sein, dass die Union wirksam auf einschneidende Klimaänderungen sowie auf neue und auf sich abzeichnende, unbekannte Risiken reagieren und sich rasch an die wissenschaftliche Entwicklung und neue internationale Standards anpassen kann." 573,en-de,The Commission could accept these additions as they contribute to overall traceability and are coherent with the requirements of the existing animal health legislation.,"Die Kommission konnte diese Ergänzungen gutheißen, da sie die Rückverfolgbarkeit insgesamt stärken und mit den Anforderungen der geltenden Tiergesundheitsvorschriften vereinbar sind." 574,en-de,"Following the adoption of the European Parliament's first reading position, informal discussions continued between the European Parliament, the Council Presidency and the Commission, with a view to concluding an agreement at the common position stage ('early second reading agreement').","Nachdem das Europäische Parlament seinen Standpunkt in erster Lesung angenommen hatte, wurden die informellen Gespräche zwischen dem Europäischen Parlament, der Ratspräsidentschaft und der Kommission mit dem Ziel fortgesetzt, eine Einigung im Stadium des gemeinsamen Standpunktes zu erzielen („frühzeitige Einigung in zweiter Lesung"")." 575,en-de,"* Taking into account the developments in the informal discussions between the Council and the European Parliament following the European Parliament's first reading, the Commission did not prepare an amended proposal but expressed its views on the Parliament's amendments in the ""Communication de la Commission sur les suites données aux avis et résolutions adoptés par le Parlement européen lors des sessions d'avril I et II 2014"" (document SP(2014) 471 of 9 July 2014).","* Unter Berücksichtigung der Entwicklungen bei den informellen Gesprächen zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament nach der ersten Lesung im Europäischen Parlament hat die Kommission keinen geänderten Vorschlag erarbeitet, sondern ihren Standpunkt zu den Änderungen des Parlaments in der „Communication de la Commission sur les suites données aux avis et résolutions adoptés par le Parlement européen lors des sessions d'avril I et II 2014"" (Mitteilung der Kommission über die Folgemaßnahmen zu den Stellungnahmen und Entschließungen des Europäischen Parlaments, die während der April-Tagungen I und II 2014 angenommen wurden; Dokument SP(2014) 471 vom 9. Juli 2014) erläutert." 576,en-de,Date of the opinion of the European Economic and Social Committee: 10 December 2013.,Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses: 10. Dezember 2013 577,en-de,The Commission supports the Council's position as strategic measures for non-listed diseases are a matter of subsidiarity.,"Die Kommission befürwortet den Standpunkt des Rates, da strategische Maßnahmen in Bezug auf nicht gelistete Seuchen in den Bereich der Subsidiarität fallen." 578,en-de,"Review clause (report by the Commission): amendment 330 of the European Parliament asked, in an Article, the Commission to submit a report on the impact of the Regulation by 31 December 2019.","Bewertungsklausel (Bericht durch die Kommission): Mit seiner Abänderung 330 forderte das Europäische Parlament im Wege eines neuen Artikels, dass die Kommission bis zum 31. Dezember 2019 über die Auswirkungen der Verordnung Bericht erstattet." 579,en-de,This issue was also discussed in the Council which suggested a change to the proposal to reflect it.,"Hierüber wurde auch im Rat diskutiert, der vorschlug, den Vorschlag entsprechend abzuändern." 580,en-de,"To allow for more time to implement the legislation, the Council proposed an overall transitional period of 60 months instead of 36 as proposed by the Commission.","Um mehr Zeit für die Umsetzung der Vorschriften zu gewähren, schlug er vor, die von der Kommission vorgeschlagene allgemeine Übergangsfrist von 36 Monaten auf 60 Monate zu verlängern." 581,en-de,Antimicrobial resistance: the European Parliament adopted several amendments on antimicrobial resistance.,Antibiotikaresistenz: Das Europäische Parlament nahm mehrere Abänderungen zur Antibiotikaresistenz an. 582,en-de,The Council did not incorporate the European Parliament's amendment as this provision goes beyond the scope of the proposal and would create unjustified administrative and financial burden for Member States.,"Der Rat übernahm die Abänderung durch das Europäische Parlament nicht, da diese Bestimmung über den Geltungsbereich des Vorschlags hinausgeht und den Mitgliedstaaten so ungerechtfertigter Verwaltungs- und Kostenaufwand entstünde." 583,en-de,"The Commission is fully committed to paying full regard to animal welfare in accordance with Article 13 of the Treaty and within the limits set out therein, including ensuring full implementation and appropriate development of this legislation.","Die Kommission setzt sich nachdrücklich dafür ein, dass dem Wohlergehen der Tiere gemäß Artikel 13 des Vertrags und innerhalb der dort angegebenen Grenzen in vollem Umfang Rechnung getragen wird; dazu zählt auch die Sicherstellung der vollständigen Durchführung und gegebenenfalls Weiterentwicklung dieser Verordnung." 584,en-de,"Although on certain elements the common position differs from the Commission's original proposal, the Commission considers that it represents a carefully balanced compromise and is satisfied that it covers all issues considered essential by the Commission when adopting its proposal.","Obgleich der gemeinsame Standpunkt in einigen Punkten vom ursprünglichen Kommissionsvorschlag abweicht, stellt er nach Auffassung der Kommission einen sorgfältig ausgewogenen Kompromiss dar und deckt alle Sachverhalte ab, die sie bei Annahme ihres Vorschlags als wesentlich erachtete." 585,en-de,"In its Communication to the European Parliament, the Commission indicated that it could accept in full, in part, in principle or subject to rewording 106 of the 331 amendments, as they would clarify or improve the Commission's proposal and were consistent with its general aims.","Die Kommission hat in ihrer Mitteilung an das Europäische Parlament dargelegt, dass sie 106 der 331 Abänderungen ganz, teilweise, im Grundsatz oder vorbehaltlich einer Umformulierung übernehmen kann, da sie den Kommissionsvorschlag klarer machen und verbessern und mit seinen Gesamtzielen vereinbar sind." 586,en-de,"The European Parliament proposed to list the diseases in an Annex to the Regulation, but to provide the Commission with delegated powers to amend or supplement that list (amendment 331).","Das Europäische Parlament schlug vor, die Seuchen in einem Anhang zur Verordnung aufzulisten und der Kommission die Befugnisse zur Änderung und Ergänzung dieser Liste zu übertragen (Abänderung 331)." 587,en-de,"The Union has a well-developed acquis regarding animal welfare covering different species (broilers, laying hens, pigs, calves) or activities (farming, transport, slaughter, research, etc.).","Der EU-Besitzstand im Bereich Tierschutz ist gut entwickelt und deckt verschiedene Tierarten (Masthähnchen, Legehennen, Schweine, Kälber) und Tätigkeiten (Tierhaltung, Transport, Schlachtung, Forschung usw.) ab." 588,en-de,"In addition to the requirements of this Regulation, Member States are called upon to commit themselves to collect relevant, comparable and sufficiently detailed data on the actual use of antimicrobial medicinal products in animals and to send such data to the Commission in order to ensure a more prudent use of antimicrobial medicinal products in animals, hence contributing to the reduction of the risk of antimicrobial resistance.","Zusätzlich zu den Anforderungen dieser Verordnung werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, sich zur Erhebung einschlägiger, vergleichbarer und hinreichend detaillierter Daten zur tatsächlichen Verwendung antimikrobieller Tierarzneimittel zu verpflichten und diese Daten der Kommission zu übermitteln, um einen umsichtigeren Einsatz antimikrobieller Tierarzneimittel sicherzustellen und so zur Minderung des Risikos einer Antibiotikaresistenz beizutragen." 589,en-de,This is in line with the Commission's views that tasks can be delegated to other professionals as long as this is in line with international standards and subsidiarity and proportionality are respected.,"Dies deckt sich mit dem Standpunkt der Kommission, dass Aufgaben auf Angehörige sonstiger Berufe übertragen werden dürfen, sofern dies mit internationalen Standards und den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit vereinbar ist." 590,en-de,The amendments of the European Parliament that were reinforcing this intention were considered acceptable by the Commission and were supported by the Council.,"Die Abänderungen, mit denen das Europäische Parlament diese Intention herausstellte, wurden von der Kommission gutgeheißen und vom Rat unterstützt." 591,en-de,"Defining those animals as a separate category could cause confusion, legal uncertainty and potentially restrict the measures that can be taken with respect to them.","Diese Tiere in eine separate Kategorie einzustufen, könnte Verwirrung stiften, die Rechtssicherheit gefährden und möglicherweise zu einer Einschränkung der Maßnahmen führen, die in Bezug auf sie ergriffen werden dürfen." 592,en-de,"The Commission is in support of those solutions, which follow the line of its proposal and add clarity.","Die Kommission unterstützt diese Lösungen, die dem Geiste ihres Vorschlags treu bleiben und zusätzliche Klarheit schaffen." 593,en-de,EN 1 EN,DE 1 DE 594,en-de,"This enhanced system will give operators working in the food chain, such as farmers and veterinarians, the capability to react quickly and to limit the spread of a disease and minimise its impact on animals and consumers.","Im Rahmen dieses verbesserten Systems können die in der Lebensmittelkette tätigen Akteure wie Landwirte und Tierärzte schnell reagieren, die Ausbreitung einer Seuche eindämmen und deren Auswirkungen auf Tiere und Verbraucher minimieren." 595,en-de,"Also, all amendments that were overlapping or inconsistent with the existing requirements - or putting at risk animal and public health - were not incorporated in the Council's position.","Alle Abänderungen, die sich mit den geltenden Anforderungen überschneiden oder ihnen zuwiderlaufen - oder die öffentliche Gesundheit und die Tiergesundheit gefährden - hat der Rat nicht in seinen Standpunkt übernommen." 596,en-de,"Due to the absence of the Council's position at the time and in order not to prejudge the Commission's role in facilitating agreement between the co-legislators at a later stage, the Commission's position on the Parliament amendments remained rather conservative and tended towards defending the Commission's proposal.","Da der Standpunkt des Rates zu dem Zeitpunkt noch nicht vorlag und um nicht der Rolle der Kommission vorzugreifen, zu einem späteren Zeitpunkt eine Einigung der beiden gesetzgebenden Organe herbeizuführen, hat die Kommission in ihrem Standpunkt zu den Abänderungen des Parlaments eine eher konservative Haltung eingenommen und in der Regel den Kommissionsvorschlag verteidigt." 597,en-de,"The Council's position was that the non-commercial movement of pets logically fitted into the animal health framework, but that the Pet Regulation should not be re-opened so soon after its adoption.","Der Rat vertrat den Standpunkt, dass sich die nichtkommerzielle Verbringung von Heimtieren logisch in den Rechtsrahmen für die Tiergesundheit einfügt, die Heimtierverordnung jedoch nicht so bald nach ihrer Annahme überarbeitet werden sollte." 598,en-de,"As part of the overall compromise, the Commission can accept the amendment proposed by the European Parliament, subject to rewording provided for in the Council's position.",Im Rahmen des Gesamtkompromisses kann die Kommission die vom Europäischen Parlament vorgeschlagene Abänderung vorbehaltlich der Umformulierung im Standpunkt des Rates gutheißen. 599,en-de,"The Communication from the Commission to the European Parliament and the Council - Action plan against the rising threats from Antimicrobial Resistance - emphasises the preventive role of the Regulation on transmissible animal diseases (""Animal Health Law"") and the consequent expected reduction of the use of antibiotics in animals.","In der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat - Aktionsplan zur Abwehr der steigenden Gefahr der Antibiotikaresistenz - wird die Rolle hervorgehoben, die der Verordnung über übertragbare Tierseuchen („Tiergesundheitsrecht"") und der damit erwarteten Reduzierung des Antibiotikaeinsatzes bei Tieren zukommt." 600,en-de,5.3 Statement by the Commission on the regular reporting on the use of antimicrobial medicinal products in animals in the Union,5.3 Erklärung der Kommission zur regelmäßigen Berichterstattung über die Verwendung antimikrobieller Tierarzneimittel in der Union 601,en-de,"However, it can agree to the wording in the Council position whereby it would consult experts, stakeholders and the European Food Safety Authority, as well as engage in wider public consultations, when and as appropriate.","Sie kann jedoch dem Wortlaut im Standpunkt des Rates zustimmen, dem zufolge sie bei Bedarf und in dem jeweils angezeigten Maße Experten, Interessenträger und die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit konsultiert sowie weiterreichende öffentliche Konsultationen durchführt." 602,en-de,The Council could therefore not accept these amendments.,Daher konnte der Rat diese Abänderungen nicht gutheißen. 603,en-de,"Animal health laboratories: the European Parliament envisaged (amendments 150-155) requirements for official animal health laboratories, including provisions on the laboratory network and requirements on the official laboratories as well as national and Union reference laboratories.","Laboratorien für Tiergesundheit: Das Europäische Parlament sah Anforderungen an die amtlichen Laboratorien für Tiergesundheit (Abänderungen 150-155) vor, darunter Bestimmungen zum Netz der Laboratorien und Anforderungen an die amtlichen Laboratorien sowie die nationalen und EU-Referenzlaboratorien." 604,en-de,"5.2 Joint statement by the European Parliament, the Council and the Commission on antimicrobial resistance and the use of veterinary medicinal products","5.2 Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission zur Antibiotikaresistenz und zur Verwendung von Tierarzneimitteln" 605,en-de,"The Commission was initially not in favour of this additional reporting duty as there are other tools, such as fitness checks and evaluations, to judge the impact of EU legislation.","Die Kommission war ursprünglich gegen diese zusätzliche Berichtspflicht, da andere Instrumente zur Abschätzung der Auswirkungen von EU-Rechtsvorschriften bereitstehen, wie Eignungsprüfungen und Bewertungen." 606,en-de,"However, those amendments were not ideally placed in the text.",Die Platzierung dieser Änderungen innerhalb des Dokuments war aber nicht ideal. 607,en-de,"The Commission can agree to amendment 94 as reworded in the Council's position, support the joint statement on the antimicrobial resistance and, as a compromise, make a statement on the regular reporting on the use of veterinary antimicrobial medicinal products.","Die Kommission kann Abänderung 94 in der im Standpunkt des Rates umformulierten Fassung gutheißen, eine gemeinsame Erklärung zur Antibiotikaresistenz befürworten und als Kompromiss eine Erklärung zur regelmäßigen Berichterstattung über den Einsatz antimikrobieller Tierarzneimittel abgeben." 608,en-de,Statements,Erklärungen 609,en-de,Comments on the position of the Council,Bemerkungen zum Standpunkt des Rates 610,en-de,Animal Welfare: the European Parliament originally requested a number of amendments on animal welfare.,Tierwohl: Das Europäische Parlament beantragte ursprünglich mehrere Abänderungen in Bezug auf das Tierwohl. 611,en-de,"While the Commission had originally rejected the above-mentioned amendments of the European Parliament, it could accept the Council's and the Parliament's final position as a compromise, which preserves the necessary efficiency, flexibility and legal certainty for the listing and categorisation of diseases and listing of species.","Die Kommission hatte die vorgenannten Abänderungen des Europäischen Parlaments zunächst abgelehnt, konnte aber den endgültigen Standpunkt des Rates und des Parlaments als Kompromiss akzeptieren, mit dem die erforderliche Effizienz, Flexibilität und Rechtssicherheit bei der Auflistung und Kategorisierung von Tierseuchen sowie bei der Auflistung der Tierarten gewahrt werden." 612,en-de,The Commission considers that the common position adopted by the Council with qualified majority reflects the original goals of the Commission's proposal and takes into account many concerns of the European Parliament.,"Nach Auffassung der Kommission spiegelt der gemeinsame Standpunkt, den der Rat mit qualifizierter Mehrheit angenommen hat, die ursprünglichen Ziele des Kommissionsvorschlags wider und trägt vielen Anliegen des Europäischen Parlaments Rechnung." 613,en-de,These additions are acceptable for the Commission as they ensure that the existing rights are automatically carried over to the new legal framework thereby helping to avoid unnecessary administrative burden and costs for the operators and competent authorities and providing legal certainty in the transitional period.,"Die Kommission befürwortet diese Ergänzungen, da die bestehenden Rechte damit automatisch in den neuen Rechtsrahmen überführt werden, wodurch Unternehmern und zuständigen Behörden unnötiger Verwaltungs- und Kostenaufwand erspart und für Rechtssicherheit während der Übergangszeit gesorgt wird." 614,en-de,"Amendments obliging actors to consider or raise awareness on the risks of antimicrobial resistance are acceptable (Amendments 73, 101), while amendments interfering with the legislation on veterinary medicines cannot be supported as they go beyond the scope of this proposal.","Abänderungen, denen zufolge die Akteure verpflichtet sind, das Risiko von Antibiotikaresistenzen zu berücksichtigen oder dafür zu sensibilisieren (Abänderungen 73 und 101), sind akzeptabel; dagegen können solche, die in die Rechtsvorschriften zu Tierarzneimitteln eingreifen, nicht gutgeheißen werden, da sie über den Geltungsbereich des Vorschlags hinausgehen." 615,en-de,"Date of the position of the European Parliament, first reading: 15 April 2014.",Standpunkt des Europäischen Parlaments in erster Lesung: 15. April 2014 616,en-de,"Member State's strategic measures for non-listed diseases: the European Parliament required (amendments 29 and 107) that strategic measures are taken by Member States for diseases, including those that are assessed as not relevant for the Union and therefore not listed for Union intervention.","Strategische Maßnahmen der Mitgliedstaaten in Bezug auf nicht gelistete Seuchen: Das Europäische Parlament forderte (mit den Abänderungen 29 und 107), dass die Mitgliedstaaten strategische Maßnahmen in Bezug auf Seuchen ergreifen sollten, einschließlich solcher, die als für die Union nicht relevant eingestuft wurden und daher nicht in der Liste geführt werden." 617,en-de,This clarification is acceptable for the Commission.,Die Kommission kann diese Klarstellung akzeptieren. 618,en-de,The European Parliament did not object this requirement.,Das Europäische Parlament hat keine Einwände dagegen erhoben. 619,en-de,"Furthermore, the proposal introduces the categorisation, prioritisation and listing of diseases which require intervention at Union level, enabling a more risk based approach and appropriate use of resources.","Weiterhin werden im Rahmen des Vorschlags die Seuchen kategorisiert, priorisiert und aufgelistet, gegen die unionsweite Maßnahmen ergriffen werden müssen, was ein stärker risikobasiertes Vorgehen und einen adäquaten Mitteleinsatz ermöglicht." 620,en-de,Date of adoption of the position of the Council: 14 December 2015.,Festlegung des Standpunkts des Rates: 14. Dezember 2015 621,en-de,"Identification and registration of dogs: the European Parliament required, in amendment 236, all Member States to set up a compulsory registration of all dogs and, when appropriate, set up a database.",Identifizierung und Registrierung von Hunden: Mit seiner Abänderung 236 forderte das Europäische Parlament die Einführung einer Registrierungspflicht für Hunde in allen Mitgliedstaaten sowie bei Bedarf die Einrichtung einer Datenbank. 622,en-de,"Nonetheless, the European Parliament wanted to obtain re-assurances that equal level of controls would be kept in the future for bovine animals which is reflected in a new recital.","Das Europäische Parlament wünschte aber eine Rückversicherung, dass der Umfang der Kontrollen in Bezug auf Rinder auch künftig beibehalten wird, weswegen ein neuer Erwägungsgrund eingefügt wurde." 623,en-de,"This went further than the current system of ‘additional guarantees', retained in the Commission proposal, whereby the Commission approves for a limited number of diseases the additional guarantees for intra-Union trade requested by a Member State, which has decided to eradicate on an optional basis one or more of those diseases.","Dies ging über das bestehende System der zusätzlichen Garantien hinaus, das die Kommission in ihrem Vorschlag berücksichtigt hatte und dem zufolge die Kommission zusätzlichen Garantien für den Handel innerhalb der Union in Bezug auf eine begrenzte Zahl von Seuchen zustimmt, wenn diese von einem Mitgliedstaat verlangt werden, der beschlossen hat, eine oder mehrere dieser Seuchen auf freiwilliger Basis zu tilgen." 624,en-de,"Other professionals and professional bodies carrying out certain tasks on behalf of the competent authority: the European Parliament requested that certain professionals, such as bee health professionals, would be recognised on the same basis as veterinarians (amendments 103 and 110) and that certain other qualified individuals or professional bodies would be allowed to carry out certain tasks (amendments 19 and 109).","Angehörige sonstiger Berufe und sonstige Berufsverbände, die bestimmte Aufgaben für die zuständige Behörde wahrnehmen: Das Europäische Parlament forderte, dass Angehörige bestimmter Berufe, wie Angehörige der mit der Gesundheit von Bienen befassten Berufe, Tierärzten gleichgestellt werden (Abänderungen 103 und 110) und dass bestimmte sonstige qualifizierte Einzelpersonen oder Berufsverbände bestimmte Tätigkeiten ausüben dürfen (Abänderungen 19 und 109)." 625,en-de,The European Parliament could eventually drop or adjust several of its amendments but asked the Commission for a commitment to take future action for the protection of animals through a statement on animal welfare.,"Das Europäische Parlament ließ schließlich mehrere seiner Abänderungen fallen oder änderte sie, forderte die Kommission aber auf, sich durch eine Erklärung zum Tierwohl zu künftigen Tierschutzmaßnahmen zu verpflichten." 626,en-de,"Transitional measures (recognition of acquired rights): the Council introduced new Articles providing the operators and Member States with the possibility to recognise rights as regards the approval or registration of existing operators and establishments, the approved disease free statuses, and the special provisions for salmonella.","Übergangsmaßnahmen (Anerkennung erworbener Rechte): Der Rat hat neue Artikel eingefügt, denen zufolge Unternehmer und Mitgliedstaaten Rechte in Bezug auf die Zulassung und Registrierung bestehender Marktteilnehmer und Betriebe, die Gewährung des Status „amtlich anerkannt seuchenfrei"" und die Sonderbestimmungen in Bezug auf Salmonellen anerkennen können." 627,en-de,Title of the proposal: the European Parliament suggested a new title for the proposal to better describing its focus on transmissible animal diseases.,"Titel des Vorschlags: Das Europäische Parlament hat für den Vorschlag einen neuen Titel vorgeschlagen, um klarer herauszustellen, dass der Schwerpunkt des Vorschlags auf den Tierseuchen liegt." 628,en-de,The Council shared the concerns of the European Parliament about the clarity of measures for emerging diseases and proposed a new Article.,"Die Bedenken des Europäischen Parlaments in Bezug auf die Klarheit der Maßnahmen bei neu auftretenden Seuchen wurden vom Rat geteilt, der einen neuen Artikel vorgeschlagen hat." 629,en-de,The Commission supports this position.,Die Kommission befürwortet diese Haltung. 630,en-de,"Animal welfare: the European Parliament required in its amendments 5, 99 and 202 that animal welfare is taken into account when considering or implementing animal health measures.","Tierwohl: Die Abänderungen 5, 99 und 202 des Europäischen Parlaments enthielten die Anforderung, dass bei Erwägung und Umsetzung von Tiergesundheitsmaßnahmen dem Tierwohl Rechnung zu tragen ist." 631,en-de,The Council addressed the same questions by opening the possibility for Member States to authorise other professionals for certain tasks while taking into account the subsidiarity principle enabling Member States to take their own decisions concerning authorisation based on the existing national structures.,"Der Rat griff dieselben Aspekte auf, indem er den Mitgliedstaaten die Möglichkeit eröffnete, es Angehörigen sonstiger Berufe zu gestatten, bestimmte Aufgaben wahrzunehmen, wobei das Subsidiaritätsprinzip gewahrt wird, dem zufolge die Mitgliedstaaten auf der Grundlage ihrer bestehenden nationalen Strukturen selbst über eine Zulassung bestimmen können." 632,en-de,"The Council proposed amendments which clarify the ‘additional guarantees', and enable the Member States to take their own disease prevention and control measures.","Der Rat hat Änderungen zur Verdeutlichung der zusätzlichen Garantien vorgeschlagen, denen zufolge es den Mitgliedstaaten gestattet wird, eigene Maßnahmen zur Seuchenprävention und -bekämpfung zu ergreifen." 633,en-de,"The Commission's proposal provided for a legal basis for the possible future introduction of identification and registration requirements of different animal species, possibly including dogs.",Der Kommissionsvorschlag enthielt die Rechtsgrundlage für eine mögliche Festlegung von Anforderungen an die Identifizierung und Registrierung verschiedener Tierarten (einschließlich Hunden). 634,en-de,"The proposal aims to improve standards and to provide a common system to better detect and control diseases, as well as to tackle health, food and feed safety risks in a coordinated way.","Ziel des Vorschlags sind höhere Standards und ein gemeinsamer, koordinierter Rahmen für die bessere Erkennung und effizientere Bekämpfung von Seuchen und für den besseren Umgang mit Gefahren in Bezug auf die Gesundheit sowie auf die Lebensmittel- und Futtermittelsicherheit." 635,en-de,Antimicrobial resistance was already covered in the Commission's proposal through provisions on the resistance to treatments and on the disease profile.,Im Kommissionsvorschlag war die Antibiotikaresistenz bereits durch Bestimmungen zu Resistenzen gegen Behandlungen und zum Seuchenprofil abgedeckt. 636,en-de,The Commission's proposal already required that animal welfare is systematically taken into account when considering the impacts of diseases and measures to combat diseases.,Der Vorschlag der Kommission enthielt bereits die Anforderung einer systematischen Berücksichtigung des Tierwohls bei der Erwägung der Auswirkungen von Seuchen und Seuchenbekämpfungsmaßnahmen. 637,en-de,The Council's position is acceptable for the Commission as a general compromise and also taking into account the time needed to develop the supporting delegated and implementing legislation.,"Die Kommission kann den Standpunkt des Rates als allgemeinen Kompromiss sowie eingedenk der Zeitspanne gutheißen, die für den Erlass der delegierten und Durchführungsrechtsvorschriften benötigt wird." 638,en-de,"Sufficient flexibility is provided to adjust the animal health measures to different establishments and local circumstances, in particular with respect to requirements for the registration and approval of establishments and for the keeping of animals and products.","Es ist ausreichend Flexibilität vorgesehen, so dass die Tiergesundheitsmaßnahmen an die unterschiedlichen Betriebe und lokalen Gegebenheiten angepasst werden können, insbesondere die Anforderungen an die Registrierung und Zulassung von Betrieben sowie an die Tierhaltung und das Vorhalten von Erzeugnissen." 639,en-de,The Parliament recognised the value of these additional essential elements providing more detailed criteria for disease listing and categorisation.,"Das Parlament hat diese zusätzlichen Kernaspekte, mit denen genauere Anforderungen an die Auflistung der Seuchen und ihre Kategorisierung festgelegt werden, gewürdigt." 640,en-de,"Eventually, the European Parliament was willing to give up other amendments on antimicrobial resistance and veterinary medicines, but requested in return a joint statement by the European Parliament, the Council and the Commission on antimicrobial resistance, and a Commission statement on the regular reporting on the use of antimicrobial medicinal products in animals in the Union.","Das Europäische Parlament war letztendlich bereit, die anderen Abänderungen zur Antibiotikaresistenz und zu Tierarzneimitteln fallen zu lassen, forderte im Gegenzug aber von Parlament, Rat und Kommission eine gemeinsame Erklärung zur Antibiotikaresistenz sowie eine Erklärung der Kommission zur regelmäßigen Berichterstattung über den Antibiotikaeinsatz bei Tieren in der Union." 641,en-de,"It was the Commission's intention to retain the spirit and details of that legislation and to provide stability for Member States and for operators while at the same enabling more flexibility for the adoption of new technologies, adaptation to new challenges and the provision of derogations in low risk situations.","Sie beabsichtigte, den Geist und die Einzelheiten dieser Rechtsvorschriften beizubehalten und Mitgliedstaaten und Unternehmern Kontinuität zuzusichern, gleichzeitig aber mehr Spielraum für die Einführung neuer Technologien und die Bewältigung von Herausforderungen zu gewähren sowie Ausnahmeregelungen für Fälle einzuführen, in denen ein geringes Risiko besteht." 642,en-de,"Veterinary medicinal products: the Parliament's amendments 94, 159, 160, 162 and 163-165 regulate the use of the veterinary medicinal products in the Union in a way that interferes with the existing legislation on veterinary medicines and entails significant overlaps with Commission proposal on veterinary medicines.","Tierarzneimittel: Die Abänderungen 94, 159, 160, 162 und 163-165 des Parlaments regeln den Einsatz von Tierarzneimitteln in der Union auf eine Art und Weise, die einen Eingriff in die geltenden Vorschriften über Tierarzneimittel darstellt und zu einer erheblichen Überschneidung mit dem Kommissionsvorschlag zu Tierarzneimitteln führt." 643,en-de,The Commission can therefore support the proposed Council's solutions.,Die Kommission kann daher der vom Rat vorgeschlagenen Lösung zustimmen. 644,en-de,The Council is firm on the separation between animal health and animal welfare and opposes these amendments broadly sharing the Commission views.,"Der Rat besteht auf der Unterscheidung von Tiergesundheit und Tierwohl und lehnt diese Abänderungen ab, wobei er sich weitgehend dem Standpunkt der Kommission anschließt." 645,en-de,"On emerging diseases, the European Parliament in its amendments 176 and 177 requested to take more and clearer measures.",Mit seinen Abänderungen 176 und 177 hat das Europäische Parlament weitergehende und klarere Maßnahmen in Bezug auf neu auftretende Seuchen gefordert. 646,en-de,"The Commission agrees with the Council's position and therefore accepts the retention of Title II of Regulation (EC) No 1760/2000, which concerns labelling of beef and beef products and is outside the scope of the animal health proposal.","Die Kommission stimmt dem Standpunkt des Rates zu und akzeptiert somit die Beibehaltung von Titel II der Verordnung (EG) Nr. 1760/2000, der die Etikettierung von Rindfleisch und Rindfleischerzeugnissen betrifft und nicht in den Geltungsbereich des Vorschlags zur Tiergesundheit fällt." 647,en-de,"The Council supported the Commission's proposal since requiring all Member States to set up such a system, without a proper impact assessment, may be disproportionate to the animal health risk and could entail financial and administrative burden for an unidentified benefit.","Der Rat befürwortete den Kommissionsvorschlag, da die Einführung eines solchen Systems in allen Mitgliedstaaten ohne richtige Folgenabschätzung möglicherweise in keinem Verhältnis zum Risiko für die Tiergesundheit steht sowie einen Kosten- und Verwaltungsaufwand mit sich bringt, ohne dass ein Nutzen einer solchen Regelung erkennbar ist." 648,en-de,"The objective of the Commission proposal is to introduce a single piece of legislation to regulate animal health in the Union, based on the principle that ""prevention is better than cure"".","Die Kommission möchte mit ihrem Vorschlag die Tiergesundheit in der Union in einem einzigen Rechtsakt regeln, gestützt auf den Grundsatz „Vorbeugung ist die beste Medizin""." 649,en-de,"The Council broadly shared the Commission's view and has, as a compromise, proposed a new Article linking the laboratory requirements in the animal health and official controls proposals.","Der Rat stimmt weitgehend mit dem Standpunkt der Kommission überein und hat als Kompromiss einen neuen Artikel vorgeschlagen, der die Anforderungen an die Laboratorien im Vorschlag über die Tiergesundheit mit denjenigen im Vorschlag über amtliche Kontrollen verknüpft." 650,en-de,The Parliament took the view that the Pet Regulation should continue to be in place.,"Das Parlament forderte, dass die Heimtierverordnung weiter gelten sollte." 651,en-de,Registration obligation of certain operators conducting assembly operations: the Council in its position added provisions concerning the registration obligation of certain operators without establishments conducting transactions with animals that may have an impact on traceability of those animals.,"Registrierungspflicht für bestimmte Unternehmer, die Auftriebe durchführen: Der Rat hat in seinem Standpunkt Bestimmungen zur Registrierungspflicht für bestimmte Unternehmer eingefügt, die unabhängig von einem Betrieb Vorgänge mit Tieren ausführen, die sich auf die Rückverfolgbarkeit dieser Tiere auswirken könnten." 652,en-de,Objective of the proposal from the Commission,Gegenstand des Vorschlags der Kommission 653,en-de,"National measures: the European Parliament proposed amendments 37, 268 and 323, which allow a Member State to restrict the movements of animals or products if the Member State itself judges that it is scientifically justified and necessary to prevent the introduction or spread of any disease.","Nationale Maßnahmen: Mit seinen Abänderungen 37, 268 und 323 schlug das Europäische Parlament vor, es den Mitgliedstaaten zu gestatten, die Verbringung von Tieren und Erzeugnissen zu beschränken, wenn der Mitgliedstaat der Auffassung ist, dass dies wissenschaftlich gerechtfertigt und erforderlich ist, um die Einschleppung oder Ausbreitung einer Seuche zu verhindern." 654,en-de,The European Parliament has supported those changes.,Das Europäische Parlament hat diese Änderungen befürwortet. 655,en-de,"This Regulation lays down rules for the prevention and control of animal diseases which are transmissible to animals or to humans and does not contain provisions which regulate specifically animal welfare, albeit animal health and welfare are linked.","Mit dieser Verordnung werden Regeln für die Prävention und Bekämpfung von Tierseuchen, die auf Tiere oder Menschen übertragbar sind, festgelegt; sie enthält keine spezifischen Bestimmungen zur Regelung des Tierschutzes, obgleich Tiergesundheit und Tierschutz miteinander verknüpft sind." 656,en-de,"The Council also added more criteria for the listing and categorisation of animal diseases (related to Articles 5 and 8 respectively), which in their view added the missing essential elements to the enacting part of the Commission proposal.","Der Rat hat auch weitere Kriterien für die Auflistung und Kategorisierung der Tierseuchen (in Verbindung mit Artikel 5 bzw. 8) hinzugefügt, wodurch der verfügende Teil des Kommissionsvorschlags nach seinem Dafürhalten um die wichtigen, fehlenden Aspekte ergänzt wurde." 657,en-de,"The Council proposed that a short list of five significant diseases is written into the enacting part of the Regulation, but that the listing of the remaining of diseases, as well as the categorisation of all the listed diseases, and listing of species, should be done through implementing acts.","Der Rat hat vorgeschlagen, eine kurze Liste mit den fünf wichtigsten Seuchen in den verfügenden Teil der Verordnung aufzunehmen und die Auflistung der verbleibenden Seuchen sowie die Kategorisierung aller gelisteten Seuchen und die Auflistung der Tierarten durch Durchführungsrechtsakte zu regeln." 658,en-de,"In this context, stray or feral animals, including those of species normally domesticated, are considered as ‘wild animals'.","In diesem Sinne gelten streunende und verwilderte Tiere, auch wenn es sich um Arten handelt, die normalerweise als Heimtiere gehalten werden, als „wildlebende Tiere""." 659,en-de,"It also recognised the scope of the proposed act, which is about transmissible animal diseases, and welcomed the ""one health"" approach establishing a clear link between animal welfare and animal and public health.","Es hat auch den Geltungsbereich des vorgeschlagenen Rechtsakts befürwortet, der sich auf Tierseuchen erstreckt, und das Prinzip „Eine Gesundheit"" begrüßt, mit dem ein eindeutiger Zusammenhang zwischen Tierwohl und Tiergesundheit sowie öffentlicher Gesundheit hergestellt wird." 660,en-de,The Commission proposed to repeal the current identification and registration legislation so that all animal health issues come under one set of general principles.,"Die Kommission hatte vorgeschlagen, die geltenden Rechtsvorschriften zur Identifizierung und Registrierung aufzuheben, um alle Tiergesundheitsbestimmungen unter einem einzigen Grundsatzkatalog zusammenzufassen." 661,en-de,"Consultation with stakeholders and scientists: the European Parliament, in its amendments 41, 66, 75, 77, 82, 157, 260 and 322, required several types of specific consultation when drawing up delegated acts.","Konsultation von Interessenträgern und Wissenschaftlern: Das Europäische Parlament forderte in seinen Abänderungen 41, 66, 75, 77, 82, 157, 260 und 322 mehrere Arten spezifischer Konsultationen im Zuge der Ausarbeitung delegierter Rechtsakte." 662,en-de,The Council incorporated those amendments into its position subject to some rewording.,Der Rat hat diese Änderungen vorbehaltlich einiger Umformulierungen in seinen Standpunkt übernommen. 663,en-de,"Retaining legislation on identification and registration of pigs and ovine and caprine animals: the European Parliament, in its amendments 238, 326 and 327, asked to retain Regulation (EC) No 21/2004 on ovine and caprine identification and registration, and Directive 2008/71/EC on pig identification and registration.","Beibehaltung der Rechtsvorschriften zur Identifizierung und Registrierung von Schweinen, Schafen und Ziegen: Das Europäische Parlament forderte mit seinen Abänderungen 238, 326 und 327 die Beibehaltung der Verordnung (EG) Nr. 21/2004 über die Kennzeichnung und Registrierung von Schafen und Ziegen sowie der Richtlinie 2008/71/EG über die Kennzeichnung und Registrierung von Schweinen." 664,en-de,"Moreover, the European Parliament pointed out that recently amended Article 22 of the Regulation (EC) No 1760/2000 provided for fixed control intensity for identification and registration of bovine animals.","Das Europäische Parlament wies ferner darauf hin, dass im kürzlich geänderten Artikel 22 der Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 für die Kennzeichnung und Registrierung von Rindern eine feste Kontrollintensität festgelegt ist." 665,en-de,The Commission shares the Council's position.,Die Kommission schließt sich dem Standpunkt des Rates an. 666,en-de,"Therefore, it proposed a 10 year period of application for the Pet Regulation together with a set of rules in the animal health proposal matching those laid down in the Pet Regulation and replacing them after the 10 year application period.","Daher schlug er vor, dass die Heimtierverordnung noch 10 Jahre lang gelten soll und in den Vorschlag zur Tiergesundheit Bestimmungen aufgenommen werden, die denjenigen in der Heimtierverordnung entsprechen und nach Ablauf der 10-jährigen Geltungsdauer an ihre Stelle treten." 667,en-de,"The Council has, in its position, supported the Commission's proposal.",Der Rat hat den Vorschlag der Kommission in seinem Standpunkt befürwortet. 668,en-de,The intention of the Commission's proposal was to integrate all relevant animal health rules for all animal species and categories under one set of rules.,"Die Kommission beabsichtigte mit ihrem Vorschlag, die maßgeblichen Tiergesundheitsvorschriften für alle Tierarten und -kategorien in einem Rechtsakt zusammenzufassen." 669,en-de,The Commission proposal made a distinction between ‘kept animals' and ‘wild animals' where aquaculture animals were considered as kept aquatic animals.,"Im Kommissionsvorschlag wurde zwischen „gehaltenen Tieren"" und „wildlebenden Tieren"" unterschieden, wobei Tiere in Aquakultur als gehaltene Wassertiere eingestuft wurden." 670,en-de,"Some were accepted by the Council (see point 3.2) while others (for example amendments 173, 180, 194 and 257) went further providing animal welfare rules, thus interfering with the existing animal welfare legislation and potentially undermining disease control measures in emergency situations.","Einige der Änderungen wurden vom Rat akzeptiert (s. Abschnitt 3.2), andere dagegen (z. B. die Abänderungen 173, 180, 194 und 257) gingen über Tierwohlbestimmungen hinaus, so dass sie den geltenden Tierwohlvorschriften zuwiderliefen und das Risiko bestand, dass in Notfällen die Seuchenbekämpfungsmaßnahmen beeinträchtigt werden." 671,en-de,The Council has tried to meet the Parliament's concern without undermining the original intention of the Commission proposal by clarifying the definition of aquaculture animals and making clearer which disease prevention and control rules apply to aquaculture and which to ‘wild aquatic' animals.,"Der Rat hat versucht, die Bedenken des Parlaments aufzugreifen und gleichzeitig der ursprünglichen Absicht der Kommission treu zu bleiben, indem er den Begriff der Tiere in Aquakultur näher bestimmt sowie klargestellt hat, welche Seuchenpräventions- und -bekämpfungsmaßnahmen für Tiere in Aquakultur und welche für wildlebende Wassertiere gelten." 672,en-de,"The Council accepted the logic of the Commission's proposal and added some clarifications including a full Part on non-commercial movements of pet animals, which distinguishes the movements of animals kept for companion purposes from stray and other animals.","Der Rat hat die dem Kommissionsvorschlag zugrunde liegende Logik befürwortet und einige Spezifizierungen hinzugefügt, darunter einen neuen Teil zur Verbringung von Heimtieren zu nichtkommerziellen Zwecken, in dem zwischen der Verbringung von Tieren, die als Heimtiere gehalten werden, und der Verbringung von streunenden und sonstigen Tieren unterschieden wird." 673,en-de,Categorisation of animal diseases and emerging diseases: the European Parliament proposed in its amendments 83-87 new wording clarifying the groups of categories of animal diseases provided for in Article 8 of the Commission's proposal.,"Kategorisierung von Tierseuchen und neu auftretenden Seuchen: Mit der geänderten Formulierung in seinen Abänderungen 83-87 hat das Europäische Parlament die Gruppen von Tierseuchenkategorien herausgestellt, für die Artikel 8 des Kommissionsvorschlags gilt." 674,en-de,The Commission considers the Council's position a suitable compromise as it meets to some extent the European Parliament's concerns while preserving the principles of the Single Market.,"Der Standpunkt des Rates ist für die Kommission ein akzeptabler Kompromiss, der bis zu einem gewissen Grad die Erwägungen des Parlaments berücksichtigt und gleichzeitig die Grundsätze des Binnenmarktes wahrt." 675,en-de,"This compromise, addressing the concerns of both co-legislators, is acceptable for the Commission as it provides for clearer rules to deal with emerging diseases.","Die Kommission kann diesen Kompromiss, der den Bedenken der beiden gesetzgebenden Organe Rechnung trägt, akzeptieren, da die Vorschriften für den Fall neu auftretender Seuchen dadurch klarer geworden sind." 676,en-de,The Commission undertakes to publish a regular report as regards the use of antimicrobial medicinal products in animals in the EU on the basis of data made available by the Member States.,"Die Kommission verpflichtet sich, auf der Grundlage der von den Mitgliedstaaten bereitgestellten Daten regelmäßig einen Bericht über die Verwendung antimikrobieller Tierarzneimittel in der EU zu veröffentlichen." 677,en-de,"Listing of animal diseases: the European Parliament proposed, in a series of amendments (in particular amendments 13, 14, 65-67, 70-72, 76, 77, 80-82, 88-90) to eliminate the Commission's implementing powers under Articles 5, 7 and 8 enabling to establish the list of animal diseases and species to which the rules in the Regulation apply, and the categorisation of diseases into different groups according to which measures are appropriate for them.","Liste der Tierseuchen: Das Europäische Parlament hat mit einer Reihe von Abänderungen (insbesondere den Nummern 13, 14, 65-67, 70-72, 76, 77, 80-82 und 88-90) vorgeschlagen, die in den Artikeln 5, 7 und 8 vorgesehenen Durchführungsbefugnisse der Kommission zur Festlegung der Liste der Tierseuchen und -arten im Geltungsbereich der Verordnung sowie die Kategorisierung der Seuchen nach Gruppen entsprechend den bei ihrem Auftreten angeratenen Maßnahmen zu streichen." 678,en-de,"This would ensure that animals such as dogs and cats could be dealt with in a coherent manner from an animal health perspective, whether they are kept or stray animals, and whether they are traded commercially or moved for non-commercial purposes as pets.","Demnach könnten für Tiere wie Hunde und Katzen vom Standpunkt der Tiergesundheit aus einheitliche Bestimmungen angewandt werden, und zwar unabhängig davon, ob es sich um gehaltene oder streunende Tiere handelt und ob es um den Handel mit diesen Tieren oder die nichtkommerzielle Verbringung von Heimtieren geht." 679,en-de,"In particular, the European Parliament expressed its support for the principle that prevention is better than cure and welcomed the attempt to bring together the current dispersed animal health legislation into one single set of principles.","Das Europäische Parlament unterstützt insbesondere den Leitsatz „Vorbeugung ist die beste Medizin"" und begrüßt, dass die derzeit in verschiedenen Rechtsakten festgelegten Tiergesundheitsvorschriften zu einem einzigen Grundsatzkatalog zusammengefasst werden sollen." 680,en-de,"The Parliament also agreed to the proposed list of five diseases in Article 5 and to the possible listing of other diseases in an Annex amendable by delegated act, while implementing powers were preserved for the categorisation of animal diseases (following Article 8).","Es hat auch der vorgeschlagenen Liste mit den fünf Tierseuchen in Artikel 5 und der Möglichkeit der Auflistung weiterer Tierseuchen in einem Anhang zugestimmt, der per delegierten Rechtsakt geändert werden kann, aber daran festgehalten, dass die Kategorisierung der Tierseuchen (gemäß Artikel 8) per Durchführungsrechtsakt erfolgt." 681,en-de,"Repeal of Regulation (EC) No 1760/2000 on bovine identification and beef labelling: the European Parliament proposed in its amendments 38, 324 and 328 the retention of Regulation (EC) No 1760/2000 on bovine identification and beef labelling, which the animal health proposal aimed to repeal.","Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 über die Kennzeichnung von Rindern und die Etikettierung von Rindfleisch: Mit seinen Abänderungen 38, 324 und 328 hat das Europäische Parlament vorgeschlagen, die Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 über die Kennzeichnung von Rindern und die Etikettierung von Rindfleisch, die laut dem Vorschlag zur Tiergesundheit aufgehoben werden sollte, beizubehalten." 682,en-de,"In a spirit of a compromise, this solution is acceptable for the Commission.",Die Kommission kann diese Lösung im Wege eines Kompromisses akzeptieren. 683,en-de,"Non-commercial movements of pet animals: several amendments of the European Parliament (amendments 36, 39, 40, 54, 239-244, 246-247, 263-267 and 325) entail the retention of the Regulation (EU) No 576/2013 on the non-commercial movement of pet animals (the ""Pet Regulation""), which was to be repealed by the animal health proposal.","Nichtkommerzielle Verbringung von Heimtieren: Mit mehreren Abänderungen (Nummern 36, 39, 40, 54, 239-244, 246-247, 263-267 und 325) wollte das Europäische Parlament die Verordnung (EU) Nr. 576/2013 über die Verbringung von Heimtieren zu anderen als Handelszwecken („Heimtierverordnung"") beibehalten, die mit dem Vorschlag zur Tiergesundheit aufgehoben werden soll." 684,en-de,"Aquatic animals, changes in definitions related to aquaculture: the European Parliament suggested amendments 50, 291-296, 300-304, 306 and 307 introducing a new category of ""kept aquatic animals"" thus separating ‘aquaculture' and other ‘kept aquatic' animals.","Wassertiere, Änderungen an den Definitionen im Zusammenhang mit der Aquakultur: Das Europäische Parlament führte mit seinen Abänderungen 50, 291-296, 300-304, 306 und 307 „gehaltene Wassertiere"" als neue Kategorie zur Unterscheidung von „Tieren in Aquakultur"" und sonstigen „gehaltenen Wassertieren"" ein." 685,en-de,3.5 Amendments of the European Parliament rejected by the Commission and not incorporated in the position of the Council at first reading,"3.5 Von der Kommission abgelehnte Abänderungen des Europäischen Parlaments, die nicht in den Standpunkt des Rates in erster Lesung aufgenommen wurden" 686,en-de,"The Council, in its position, agreed and proposed a slight rewording.",Der Rat hat dem in seinem Standpunkt zugestimmt und den Titel leicht umformuliert. 687,en-de,"‘Non-kept', stray and feral animals: several amendments of the European Parliament (amendments 49, 51, 53, 74, 198-201, 203, 211-215, 218) aimed to define stray, feral or ‘non-kept' animals as different categories from ‘wild' animals.","„Nicht gehaltene"", streunende und verwilderte Tiere: Mit mehreren Abänderungen (49, 51, 53, 74, 198-201, 203, 211-215 und 218) beabsichtigte das Europäische Parlament, streunende, verwilderte und „nicht gehaltene"" Tiere von der Kategorie der „wildlebenden"" Tiere abzugrenzen." 688,en-de,"Due to the political importance of the new title and the fact that the proposal indeed focuses on transmissible animal diseases, the Commission accepts the change.",Die Kommission akzeptiert diese Änderung aufgrund der politischen Bedeutung des neuen Titels und weil die Tierseuchen in der Tat den Schwerpunkt des Vorschlags bilden. 689,en-de,"As part of the overall agreement, the Commission exceptionally agreed to make a statement.",Die Kommission sagte im Rahmen der grundsätzlichen Einigung ausnahmsweise eine solche Stellungnahme zu. 690,en-de,The Commission's proposal made a clear distinction between ‘kept animals' and ‘wild animals' and animal disease prevention and control rules that could be applied to animals kept under human control and those applied to animals that are not under human control.,"Im Vorschlag der Kommission wurde deutlich zwischen „gehaltenen"" und „wildlebenden"" Tieren unterschieden wie auch zwischen Seuchenpräventions- und -bekämpfungsmaßnahmen in Bezug auf Tiere, die sich in menschlicher Obhut befinden, und solchen Maßnahmen in Bezug auf Tiere, die sich nicht in menschlicher Obhut befinden." 691,en-de,"Contrary to Article 290 (2) TFEU, some of those amendments set out a legally binding obligation for the Commission to conduct these consultations.","Einige dieser Abänderungen enthalten eine rechtlich bindende Verpflichtung der Kommission zur Durchführung dieser Konsultationen, was gegen Artikel 290 Absatz 2 AEUV verstößt." 692,en-de,COMMUNICATION FROM THE COMMISSION,MITTEILUNG DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT 693,en-de,"The proposal on animal health supports these crucial overarching objectives by reducing the risk of the negative economic, social and environmental impacts of poor animal health or animal disease outbreaks; and consequently by supporting the economic security and success of animal keepers, particularly farmers, and thus contributing to smart, inclusive and sustainable growth.","Die Ziele werden folglich auch dadurch unterstützt, dass Wirtschaftssicherheit und ökonomischer Erfolg der Tierhalter, insbesondere der Landwirte, gestärkt werden, was wiederum zu intelligentem, nachhaltigem und integrativem Wachstum beiträgt." 694,en-de,"The Commission clarified that even though the proposal had indicated that the entire Regulation (EC) No 1760/2000 would be repealed, the Commission's intention was not to repeal parts that concern labelling of beef and beef products.","Die Kommission stellte klar, dass sie nicht die Absicht hatte, diejenigen Teile der Verordnung aufzuheben, die die Etikettierung von Rindfleisch und Rindfleischerzeugnissen betreffen, auch wenn laut dem Vorschlag die Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 als ganze aufgehoben werden sollte." 695,en-de,"3.4 Amendments of the European Parliament accepted by the Commission in full, in part or in principle, but not incorporated in the position of the Council at first reading","3.4 Abänderungen des Europäischen Parlaments, die von der Kommission ganz, teilweise oder im Grundsatz akzeptiert, aber nicht in den Standpunkt des Rates in erster Lesung aufgenommen wurden" 696,en-de,"3.2 Amendments of the European Parliament accepted by the Commission and incorporated in full, in part or in principle in the position of the Council at first reading","3.2 Von der Kommission akzeptierte Abänderungen des Europäischen Parlaments, die ganz, teilweise oder im Grundsatz in den Standpunkt des Rates in erster Lesung aufgenommen wurden" 697,en-de,"3.3 Amendments of the European Parliament rejected by the Commission and incorporated in full, in part or in principle in the position of the Council at first reading","3.3 Von der Kommission abgelehnte Abänderungen des Europäischen Parlaments, die ganz, teilweise oder im Grundsatz in den Standpunkt des Rates in erster Lesung aufgenommen wurden" 698,en-de,There is currently no need to introduce any changes in this respect.,"Derzeit besteht keine Notwendigkeit, in diesem Zusammenhang Änderungen vorzunehmen." 699,en-de,"Since then, additional 8 Member States have signed the agreement.",Seitdem haben weitere 8 Mitgliedstaaten die Vereinbarung unterzeichnet. 700,en-de,"However, the biggest challenge has been the recent Ebola epidemic.",Die größte Herausforderung stellte jedoch die jüngste Ebola-Epidemie dar. 701,en-de,The new version of this IT tool was put in place on 4 February 2015.,Die neue Version dieses IT-Instruments wurde am 4. Februar 2015 veröffentlicht. 702,en-de,The information provided revealed a number of strengths and weaknesses.,Die bereitgestellten Informationen deckten eine Reihe von Stärken und Schwachstellen auf. 703,en-de,Further details and examples are given later in the report.,Weitere Details und Beispiele werden weiter unten aufgeführt. 704,en-de,"Through this system, so far, a total of 16 persons were evacuated to the EU in 13 flights.",Mit Hilfe dieses Systems konnten bisher insgesamt 16 Personen auf 13 Flügen in die EU ausgeflogen werden. 705,en-de,The recent Ebola epidemic has not only been a devastating crisis for the affected West African countries but also had significant repercussions for Europe.,"Die jüngste Ebola-Epidemie war nicht nur für die betroffenen Länder in Westafrika verheerend, sondern hatte auch erhebliche Auswirkungen für Europa." 706,en-de,The network is to be operated and coordinated by ECDC.,Das Netz wird vom ECDC betrieben und koordiniert. 707,en-de,Member States who have so far not provided the requested information have been reminded to do so.,"Mitgliedstaaten, die ihre Informationen bisher nicht übermittelt haben, wurden noch einmal daran erinnert." 708,en-de,"From 5 November 2013 until 4 September 2015, a total of 168 messages were posted with 354 comments.",Zwischen dem 5. November 2013 und dem 4. September 2015 wurden insgesamt 168 Meldungen mit 354 Anmerkungen übermittelt. 709,en-de,"[1: OJ L 293, 5.11.2013, p.","[1: ABl. L 293 vom 5.11.2013, S." 710,en-de,"On 20 June 2014, the Joint Procurement Agreement was signed between 14 Member States and the Commission.",Am 20. Juni 2014 unterzeichneten 14 Mitgliedstaaten und die Kommission diese gemeinsame Beschaffungsvereinbarung. 711,en-de,"The Commission also contributed financially to some of these evacuation operations, with an estimated total of EUR 1,240,000: EUR 740,000 through the Union Civil Protection Mechanism for 6 flights carrying 8 humanitarian workers, and another EUR 500,000 from the humanitarian aid budget for 3 flights with 4 humanitarian workers.","Die Kommission unterstützte einige dieser Evakuierungsmaßnahmen auch finanziell mit einem geschätzten Gesamtbetrag in Höhe von 1 240 000 EUR: 740 000 EUR über das Unionsverfahren für den Katastrophenschutz für 6 Flüge, auf denen 8 humanitäre Helfer ausgeflogen wurden, sowie weitere 500 000 EUR aus den für die humanitäre Hilfe vorgesehenen Haushaltsmitteln für 3 Flüge, auf denen 4 humanitäre Helfer ausgeflogen wurden." 712,en-de,Designation of national authorities and representatives,Benennung der nationalen Behörden und Vertreter 713,en-de,"Of the remaining messages, 90 were alert notifications and 78 were information messages.",Bei den übrigen Meldungen handelte es sich um 90 Warn und 78 Informationsmeldungen. 714,en-de,The HSC was set up in 2001 at the request of EU Health Ministers as an informal advisory group on health security at European level.,Der Gesundheitssicherheitsausschuss wurde im Jahr 2001 auf Antrag der EU-Gesundheitsminister als informelle Beratergruppe für die Gesundheitssicherheit auf europäischer Ebene eingerichtet. 715,en-de,Most respondents replied that they tested the interoperability of sectors.,"Die meisten Befragten gaben an, die Interoperabilität der Sektoren überprüft zu haben." 716,en-de,"Furthermore, preparatory work for the joint procurement of pandemic vaccines is on-going.",Darüber hinaus wird aktuell ein gemeinsames Verfahren zur Beschaffung von Pandemie-Impfstoffen vorbereitet. 717,en-de,This kind of assessment should be promoted in the future to have an evidence based appreciation of the impact and the use of such materials at national level with a view to identifying possible measures to improve their impact.,"Diese Art der Bewertung sollte auch in Zukunft vorangetrieben werden, um eine faktengestützte Beurteilung der Auswirkungen und der Verwendung solcher Materialien auf nationaler Ebene mit dem Ziel zu ermöglichen, mögliche Maßnahmen zur Optimierung ihrer Wirkung zu identifizieren." 718,en-de,"A number of recommendations based on the results of 'stress tests' carried out in 2013 by the Commission have been taken into account, including a strict 'user-access' policy.","Zahlreiche Empfehlungen, die auf der Grundlage der Ergebnisse von Stresstests ausgesprochen wurden, die die Kommission im Jahr 2013 durchgeführt hatte, fanden Berücksichtigung, darunter eine strenge Regelung für den Benutzerzugriff." 719,en-de,Monitoring of reports on threats to public health in news and social media was carried out using the MedISys system.,Die Überwachung der Berichte zu den Gefahren für die öffentliche Gesundheit in den Nachrichten und den sozialen Medien erfolgte mit Hilfe des Systems MedISys. 720,en-de,"At the plenary meeting on 27 February 2015, the HSC agreed to set up a permanent Communicators' network and a permanent working group on preparedness.","Auf der Plenarsitzung am 27. Februar 2015 einigte sich der Gesundheitssicherheitsausschuss darauf, ein ständiges Netz von Kommunikationsbeauftragten und eine ständige Arbeitsgruppe für die Bereitschaftsplanung einzurichten." 721,en-de,"As the EWRS system involves the processing of sensitive data, such as health data, the new tool has been developed taking due account of the provisions of Regulation (EC) No 45/2001 and Directive 95/46/EC.","Da das EWRS die Verarbeitung sensibler Daten (z. B. gesundheitsbezogener Daten) umfasst, wurden bei der Entwicklung des neuen Instruments die Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 und der Richtlinie 95/46/EG berücksichtigt." 722,en-de,"Following nominations from interested Member States, a group of representatives from the Member States was set up in April 2015 which discussed the draft Terms of Reference for each working group during dedicated audio-conferences in May 2015.","Nach der Benennung von Kandidaten aus interessierten Mitgliedstaaten wurde im April 2015 eine Gruppe von Vertretern der Mitgliedstaaten eingerichtet, die im Mai 2015 in speziell hierzu abgehaltenen Audiokonferenzen die Mandatsentwürfe für die einzelnen Arbeitsgruppen erörterten." 723,en-de,"Such risk assessment is to be carried out by the ECDC or - according to the nature of the threat - another Union agency, such as e.g. the European Food Safety Authority (EFSA).","Eine solche Risikobewertung wird vom ECDC oder, je nach Art der Gefahr, von einer anderen Agentur der Union vorgenommen, z. B. von der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA)." 724,en-de,ECDC has been enforcing the use of EU case definitions by rejecting non-compliant data or excluding them from analysis and reporting.,"Das ECDC treibt den Einsatz von EU-Falldefinitionen voran, indem es nichtkonforme Daten zurückweist oder aus den Analysen und Meldungen ausschließt." 725,en-de,"As of 23 October 2015, 26 EU Member States and 1 EEA country representing 86% of the combined EEA population, provided the requested information by use of the website.","Bis zum 23. Oktober 2015 hatten 26 EU-Mitgliedstaaten und 1 EWR-Land, die insgesamt einen Anteil von 86 % der gesamten Bevölkerung im EWR ausmachen, die angeforderten Informationen über die Website übermittelt." 726,en-de,One alert notification related to a threat stemming from environmental origin: the volcanic ash cloud in Iceland.,Eine Warnmeldung bezog sich auf eine umweltbedingte Gefahr: die Vulkanaschewolke in Island. 727,en-de,Epidemiological surveillance,Epidemiologische Überwachung 728,en-de,Health Security Committee,Gesundheitssicherheitsausschuss 729,en-de,This decision was repealed by Decision 1082/2013/EU.],Diese Entscheidung wurde mit dem Beschluss Nr. 1082/2013/EU aufgehoben.] 730,en-de,A major conclusion from the Ebola outbreak is that there is scope for improving the implementation of provisions whereby Member States are to co-ordinate their national responses.,"Eine wichtige Lehre aus der Ebola-Krise ist, dass noch Verbesserungspotenzial bei der Durchführung von Bestimmungen besteht, nach denen die Mitgliedstaaten ihre nationalen Reaktionen koordinieren müssen." 731,en-de,"For the implementation of this joint procurement, the Commission developed a framework agreement laying down common rules for practical organisation of joint procurement procedures - the Joint Procurement Agreement.","Zur Umsetzung dieses gemeinsamen Verfahrens hat die Kommission mit der gemeinsamen Beschaffungsvereinbarung eine Rahmenvereinbarung ausgearbeitet, in der die gemeinsamen Regeln für die praktische Organisation der gemeinsamen Beschaffungsverfahren festgehalten sind." 732,en-de,Health Security Committee 4,Gesundheitssicherheitsausschuss 4 733,en-de,"Since August 2015, the EWRS access is granted through the European Commission Authentication Service (ECAS) via personalised e-mail and passwords, although some Member States expressed preference for access through 'generic mailboxes'.","Seit August 2015 erfolgt der Zugriff auf das EWRS über den Authentifizierungsdienst der Europäischen Kommission (European Commission Authentication Service, ECAS) über ein persönliches E-Mail-Konto und mit Passwortschutz, obgleich einige Mitgliedstaaten den Zugriff über generische Mailboxen bevorzugen würden." 734,en-de,"The Commission, in collaboration with the ECDC provided uniform access to the EWRS to the appointed individuals by means of the ECAS.",Gemeinsam mit dem ECDC stellte die Kommission den benannten Personen über ECAS einen einheitlichen Zugang zum EWRS zur Verfügung. 735,en-de,"These systems have shown to complement other EU rapid alert systems which cover other areas (e.g. food, animal health, etc.) but may have a severe impact on public health without duplicating them.","Es hat sich gezeigt, dass diese Systeme andere EU-Schnellwarnsysteme ergänzen, die zwar andere Bereiche (wie Lebensmittel, Tiergesundheit usw.) abdecken, aber dennoch beträchtliche Auswirkungen auf den Bereich der öffentlichen Gesundheit haben können - ohne dass es dabei zu Überschneidungen kommt." 736,en-de,"At the time of preparation of this report, the first joint procurement procedure has been launched to commonly procure personal protective equipment needed to treat patients with infectious diseases with potentially severe consequences.","Zum Zeitpunkt der Erstellung dieses Berichts war das erste gemeinsame Verfahren zur Beschaffung von persönlicher Schutzausrüstung eingeleitet worden, die bei der Behandlung von Patienten mit Infektionskrankheiten mit potenziell gravierenden Folgen benötigt wird." 737,en-de,Emergency situations,Krisensituationen 738,en-de,Coordination of response,Koordinierung der Reaktion 739,en-de,The cooperation among the relevant Commission services and the collaboration with the Commission agencies and Member States to implement the framework provided by Decision 1082/2013/EU has worked well during the period.,Die Zusammenarbeit der maßgeblichen Kommissionsdienststellen und die Zusammenarbeit mit den Agenturen der Kommission und den Mitgliedstaaten bei der Umsetzung des mit dem Beschluss Nr. 1082/2013/EU festgelegten Rahmens hat in diesem Zeitraum gut funktioniert. 740,en-de,The 'selective exchange' functionality has been maintained without modifications as it was in the IT application established by Decision No 2119/98/EC.,Die Funktion für den selektiven Informationsaustausch wurde ohne Änderungen aus der mit der Entscheidung Nr. 2119/98/EG geschaffenen IT-Anwendung übernommen. 741,en-de,Designation of national authorities and representatives 10,Benennung der nationalen Behörden und Vertreter 12 742,en-de,"Rapid risk assessments prepared by the ECDC, as well as their updates when needed, have been very well received by Member States.",Vom ECDC vorgenommene schnelle Risikobewertungen sowie die bei Bedarf durchgeführten Aktualisierungen dieser Bewertungen fanden bei den Mitgliedstaaten großen Anklang. 743,en-de,"In addition, measures were put in place to facilitate entry screening of travellers coming to the EU from the Ebola-affected countries.","Darüber hinaus wurden Maßnahmen ergriffen, die das Screening von Reisenden erleichtern, die aus von Ebola betroffenen Ländern in die EU einreisen." 744,en-de,"The cross-sectorial coordination at Union level was also facilitated through the Ebola Task-Force meetings, organised in the Emergency Response Coordination Centre of the Commission.","Die sektorenübergreifende Koordinierung auf Unionsebene wurde außerdem durch Sitzungen der Ebola-Taskforce erleichtert, die das Zentrum für die Koordination von Notfallmaßnahmen (Emergency Response Coordination Centre, ERCC) der Kommission organisiert hat." 745,en-de,Decision 1082/2013/EU formalised the establishment and strengthened the role of the Committee.,Mit dem Beschluss Nr. 1082/2013/EU wurde die Einrichtung des Ausschusses formalisiert und seine Rolle gestärkt. 746,en-de,This provision applies where it is necessary for the coordination of the response at Union level and on the request of the HSC or on the Commission's own initiative.,"Diese Bestimmung findet Anwendung, wenn dies für die Koordinierung der Reaktion auf Unionsebene notwendig ist, sowie auf Ersuchen des Gesundheitssicherheitsausschusses oder auf eigene Initiative der Kommission." 747,en-de,"Technical consultations took place on special topics such as automatic reporting to the European Surveillance System (TESSy), EU/EEA surveillance standards, and EU/EEA molecular clusters.","Es wurden technische Konsultationen zu bestimmten Themen durchgeführt, z. B. zu automatischen Meldungen an das Europäische Überwachungssystem (The European Surveillance System, TESSy) sowie zu Überwachungsstandards und molekularen Clustern in der EU und im EWR." 748,en-de,The structure of that document follows the structure of the template annexed to Commission Implementing Decision 2014/504/EU.,"Die Struktur dieses Dokuments folgt der Struktur der Formatvorlage, die dem Durchführungsbeschluss Nr. 2014/504/EU der Kommission beigefügt ist." 749,en-de,"The Decision as amended currently provides for the list of 47 diseases and two special health issues, and Commission Decision 2002/253/EC as amended lays down specific case definitions for those diseases and special health issues.","In der Entscheidung (geänderte Fassung) sind derzeit 47 Krankheiten und 2 besondere Gesundheitsrisiken aufgelistet, und in der Entscheidung Nr. 2002/253/EG der Kommission (geänderte Fassung) sind spezielle Falldefinitionen für diese Krankheiten und für besondere Gesundheitsrisiken festgelegt." 750,en-de,"The report is in particular to include an assessment of the operation of the Early Warning and Response System (EWRS) and of the epidemiological surveillance network, as well as information on how the established mechanisms and structures complement other alert systems at Union level while not duplicating them.","Der Bericht muss insbesondere eine Bewertung des Betriebs des Frühwarn und Reaktionssystems (Early Warning and Response System, EWRS) und des Netzes zur epidemiologischen Überwachung sowie Informationen dazu enthalten, wie die eingerichteten Mechanismen und Strukturen andere Warnsysteme auf Unionsebene ergänzen und wie dabei doppelte Strukturen vermieden werden." 751,en-de,"Furthermore, while the overall communication in the HSC has been reasonably effective, there have been some important lessons learned from the process.","Die allgemeine Kommunikation im Gesundheitssicherheitsausschuss hat sich als recht wirksam erwiesen, dennoch konnten aus diesem Prozess einige wichtige Lehren gezogen werden." 752,en-de,][5: Decision 1082/2013/EU has been incorporated into the EEA Agreement by means of the EEA Joint Committee Decision 073/2015 - paragraph 1 of Article 16 of Protocol 31 to the EEA Agreement.],][5: Der Beschluss Nr. 1082/2013/EU wurde durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 073/2015 - Artikel 16 Absatz 1 von Protokoll 31 des EWR-Abkommens - in das EWR-Abkommen aufgenommen.] 753,en-de,[9: EPIS is a web-based communication platform that allows nominated public health experts to exchange technical information to assess whether current and emerging public health threats have a potential impact in the European Union (EU).,"[9: Bei EPIS handelt es sich um eine internetgestützte Kommunikationsplattform, die es speziell benannten Sachverständigen aus dem Gesundheitswesen erlaubt, technische Informationen auszutauschen, um zu bewerten, ob derzeitige und neu auftretende Gefahren für die öffentliche Gesundheit Auswirkungen auf die Europäische Union haben könnten." 754,en-de,The Rules of Procedure adopted on 26 June 2015 provided that they would be reviewed within six months in the light of the two draft Implementing Decisions to be adopted under Article 8 and 11 of Decision 1082/2013/EU.,Die am 26. Juni 2015 angenommene Geschäftsordnung ist im Hinblick auf die beiden Entwürfe der Durchführungsbeschlüsse gemäß Artikel 8 und 11 des Beschlusses Nr. 1082/2013/EU innerhalb von sechs Monaten zu überprüfen. 755,en-de,"For the Ebola outbreak, in view of its multi-sectorial character, in addition to the HSC a series of other tools were activated at the same time, including the Union Civil Protection Mechanism (upon an initial request from the WHO).","Im Zusammenhang mit der Ebola-Krise und ihrem multisektoralen Charakter wurden neben dem Gesundheitssicherheitsausschuss zeitgleich noch verschiedene andere Instrumente aktiviert, darunter auch das Unionsverfahren für den Katastrophenschutz (ursprünglich auf Antrag der Weltgesundheitsorganisation)." 756,en-de,"The information to be provided is to cover the implementation of the International Health Regulations (IHR), interoperability between the health sector and other sectors, and business continuity plans.","Die vorzulegenden Informationen sollen auf die Umsetzung der Internationalen Gesundheitsvorschriften (International Health Regulations, IHR), die Interoperabilität zwischen dem Gesundheitssektor und anderen Sektoren und die Pläne zur Betriebskontinuität Bezug nehmen." 757,en-de,"In addition, the Committee is mandated to reinforce the coordination and sharing of best practice and information on national preparedness activities.","Darüber hinaus ist es Aufgabe des Ausschusses, die Koordinierung und den Austausch bewährter Verfahren und Informationen zu den nationalen Maßnahmen für die Bereitschaftsplanung zu verbessern." 758,en-de,ECDC has continued to coordinate EU/EEA surveillance through meetings and bilateral communications with National Focal Points for Surveillance and Disease Group-specific National Focal Points.,Das ECDC koordiniert weiterhin die Überwachung in der EU und im EWR im Rahmen von Sitzungen und bilateralen Mitteilungen mit den nationalen Focal Points für die Überwachung sowie den krankheitsspezifischen nationalen Focal Points. 759,en-de,"As regards weaknesses, a number of respondents indicated incomplete implementation of the IHR core capacities.",Im Hinblick auf die Schwachstellen meldeten mehrere Befragte eine nur unvollständige Umsetzung der Kernkapazitäten der Internationalen Gesundheitsstandards. 760,en-de,The implementation activities and their key achievements,Umsetzungsmaßnahmen und wichtigste Erfolge 761,en-de,Conclusions 10,Schlussfolgerungen 12 762,en-de,The information transmitted to HSC presents only aggregated data.,Die an den Gesundheitssicherheitsausschuss übermittelten Informationen umfassen ausschließlich aggregierte Daten. 763,en-de,Two alert notifications related to threats stemming from chemical agents: food poisoning linked to malathion and the chemical explosion in China.,Zwei Warnmeldungen betrafen Gefahren im Zusammenhang mit chemischen Stoffen: Lebensmittelvergiftung im Zusammenhang mit Malathion und die Explosion einer Chemiefabrik in China. 764,en-de,"The breakdown of messages by notifying countries or institution was as follows: European Commission 28, France 22, United Kingdom 20, Germany 12, Spain 11, The Netherlands 10, Norway 8, Italy 7, Greece 5, Belgium 4, Bulgaria 4, Austria 3, Czech Republic 3, Denmark 3, Iceland 3, Portugal 3, Sweden 3, Switzerland 3, Ireland 2, Lithuania 2, Malta 2, Slovenia 2, Croatia 1, Cyprus 1, Finland 1, Hungary 1, Latvia 1, Poland 1, Romania 1 and Slovakia 1.","Bezüglich der Aufschlüsselung der Meldungen nach den meldenden Mitgliedstaaten oder Einrichtungen ergibt sich folgendes Bild: Europäische Kommission 28, Frankreich 22, Vereinigtes Königreich 20, Deutschland 12, Spanien 11, Niederlande 10, Norwegen 8, Italien 7, Griechenland 5, Belgien 4, Bulgarien 4, Österreich 3, Tschechische Republik 3, Dänemark 3, Island 3, Portugal 3, Schweden 3, Schweiz 3, Irland 2, Litauen 2, Malta 2, Slowenien 2, Kroatien 1, Zypern 1, Finnland 1, Ungarn 1, Lettland 1, Polen 1, Rumänien 1 und Slowakei 1." 765,en-de,"For that purpose, the existing IT tool of the EWRS was expanded to include threats of biological, chemical, environmental and unknown origin.","Hierfür wurde das bestehende IT-Instrument des EWRS ausgeweitet und umfasst nun auch umweltbedingte Gefahren sowie Gefahren biologischen, chemischen und unbekannten Ursprungs." 766,en-de,Alert notification and public health risk assessment,Warnmeldungen und Risikobewertung im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit 767,en-de,"Further suggested actions include facilitating in-country networking of stakeholders, conducting in-country exercises and implementing a shared IT-platform to facilitate information flow among stakeholders.","Zu den weiteren Maßnahmenvorschlägen zählen die Erleichterung der nationalen Vernetzung der Interessenträger, die Durchführung nationaler Übungen und die Einführung einer gemeinsamen IT-Plattform, die den Informationsfluss unter den Interessenträgern vereinfacht." 768,en-de,Overall - with the Joint Procurement Agreement in place and the first joint procurement procedures under way- the implementation of Article 5 of Decision 1082/2013/EU has progressed well.,Mit der gemeinsamen Beschaffungsvereinbarung und den ersten gemeinsamen Beschaffungsverfahren konnte insgesamt eine gute Umsetzung von Artikel 5 des Beschlusses Nr. 1082/2013/EU erreicht werden. 769,en-de,Joint procurement of medical countermeasures,Gemeinsame Beschaffung medizinischer Gegenmittel 770,en-de,The selective exchange functionality was crucial for the transmission of personal data to support the medical evacuation of Ebola patients from the affected countries into the EU.,"Die Funktion für den selektiven Informationsaustausch war der entscheidende Faktor bei der Übermittlung personenbezogener Daten, um so die medizinische Evakuierung von Ebola-Patienten aus den betroffenen Ländern in die EU zu organisieren." 771,en-de,In order to avoid duplication and to ensure that alert notifications under the EWRS are linked with other rapid alert systems at Union level the new EWRS allows access to other Commission services and EU bodies responsible for risk management and risk assessment in areas not specifically covered by the Public Health Directorate of the Directorate General for Health and Food Safety of the Commission.,"Um Doppelarbeit zu vermeiden und um sicherzustellen, dass die Warnmeldungen des EWRS mit denen anderer Schnellwarnsysteme auf Unionsebene verknüpft sind, erlaubt das EWRS den Zugriff auf die Dienststellen der Kommission und EU-Einrichtungen, die für das Risikomanagement und die Risikobewertung in anderen Bereichen zuständig sind, die nicht von der Direktion Öffentliche Gesundheit der Generaldirektion Gesundheit und Lebensmittelsicherheit (GD SANTE) der Kommission abgedeckt werden." 772,en-de,"This report is intended to inform the European Parliament and the Council about the implementation of Decision 1082/2013/EU on serious cross-border threats to health, adopted on 22 October 2013.",Mit diesem Bericht sollen das Europäische Parlament und der Rat über die Durchführung des Beschlusses Nr. 1082/2013/EU vom 22. Oktober 2013 zu schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahren informiert werden. 773,en-de,"In all cases, the established mechanisms and structures, namely the EWRS, the epidemiological surveillance network, the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC), and the Health Security Committee (HSC) have proven to operate effectively and up to the quality level required in case of a serious cross-border threat to health.","Die geschaffenen Mechanismen und Strukturen, also das EWRS, das Netz zur epidemiologischen Überwachung, das Europäische Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (European Centre for Disease Prevention and Control, ECDC) sowie der Gesundheitssicherheitsausschuss (Health Security Committee, HSC), haben sich in allen Fällen als wirksam erwiesen und das bei Auftreten einer schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahr erforderliche Qualitätsniveau erreicht." 774,en-de,Epidemiological surveillance 6,Epidemiologische Überwachung 7 775,en-de,Conclusions,Schlussfolgerungen 776,en-de,"Based on the information so far received, the Commission in collaboration with ECDC and the WHO Regional Office for Europe (WHO EURO) compiled a synthesis progress report with the purpose of initiating discussion in the HSC.","Anhand der bisher eingegangenen Informationen hat die Kommission in Zusammenarbeit mit dem ECDC und dem WHO-Regionalbüro für Europa (WHO EURO) einen zusammenfassenden Lagebericht erstellt, der die Beratungen im Gesundheitssicherheitsausschuss einleiten soll." 777,en-de,"EU candidate and potential candidate countries have been increasingly engaged by sharing of standards, testing of TESSy reporting and participating in relevant meetings.","Kandidatenländer und potenzielle Kandidatenländer der EU wurden durch den gemeinsamen Zugriff auf Standards, Tests der Meldefunktion des Europäischen Überwachungssystems und die Teilnahme an relevanten Sitzungen zunehmend eingebunden." 778,en-de,"These areas include food safety, substances of human origin, animal health, medicines and medical devices, biologicals other than communicable diseases (e.g. plant toxins), chemicals, environmental threats, health security and nuclear and radiological threats.","Zu diesen Bereichen zählen Lebensmittelsicherheit, Substanzen menschlichen Ursprungs, Tiergesundheit, Arzneimittel und medizinische Geräte, andere biologische Agenzien als übertragbare Krankheiten (z. B. Pflanzentoxine), chemische und umweltbedingte Gefahren, Gesundheitssicherheit sowie nukleare und radiologische Gefahren." 779,en-de,The implementation activities and their key achievements 4,Umsetzungsmaßnahmen und wichtigste Erfolge 4 780,en-de,"The preparedness of Member States as well as the mechanisms to notify an alert, assess the risk and manage a cross-border threat through the coordination of response at EU level has been systematically tested during health events of comparatively low and medium severity for the EU.","Die Bereitschaft der Mitgliedstaaten und die Mechanismen zur Übermittlung von Warnmeldungen, zur Bewertung der Risiken sowie zur Bewältigung grenzüberschreitender Gesundheitsgefahren durch die Koordinierung der Reaktionen auf EU-Ebene wurden im Rahmen verschiedener Gesundheitsereignisse mit einem vergleichsweise niedrigen bis mittleren Gesundheitsrisiko für die EU systematisch getestet." 781,en-de,"In addition, according to Article 4(3) Member States are to inform the Commission in a timely manner when substantially revising national preparedness planning.",Ferner müssen die Mitgliedstaaten die Kommission gemäß Artikel 4 Absatz 3 rechtzeitig über wesentliche Änderungen in ihrer nationalen Bereitschaftsplanung informieren. 782,en-de,The HSC was useful in contributing to the task-force meetings and in sharing with public health authorities the outcomes of these meetings.,Der Gesundheitssicherheitsausschuss lieferte wertvolle Beiträge zu den Sitzungen der Taskforce und informierte die öffentlichen Gesundheitsbehörden über die Ergebnisse dieser Sitzungen. 783,en-de,The links allow the flow of information between the Commission services responsible for the above mentioned areas and the Member States health authorities responsible for the EWRS.,Die Verknüpfung dieser Systeme ermöglicht den Austausch von Informationen zwischen den für die vorstehend genannten Bereiche zuständigen Kommissionsdienststellen und den für das EWRS zuständigen Gesundheitsbehörden in den Mitgliedstaaten. 784,en-de,"Data comparability across countries and data quality have remained top priorities for ECDC and have continued to be fostered through agreed reporting protocols, common meta-datasets, meticulous data validation, and proactive feedback during network meetings.","Die länderübergreifende Vergleichbarkeit und die Qualität der Daten gehören auch weiterhin zu den wichtigsten Prioritäten des ECDC und wurden über vereinbarte Meldeprotokolle, gemeinsame Meta-Datensätze, eine sorgfältige Datenvalidierung und proaktive Rückmeldungen auf Sitzungen des Netzes weiter vorangetrieben." 785,en-de,The Committee further deliberates on communication messages to health care professionals and the public in order to provide consistent and coherent information adapted to Member States' needs and circumstances.,"Der Ausschuss erwägt auch die Verbreitung von Kommunikationsbotschaften an die Angehörigen der Gesundheitsberufe und die Öffentlichkeit, um sie so mit widerspruchsfreien und koordinierten Informationen zu versorgen, die an die jeweiligen Bedürfnisse und Umstände der Mitgliedstaaten angepasst sind." 786,en-de,"In the period November 2013 - September 2015, 49 ad hoc audio meetings have been called covering events and issues of cross-border relevance, including polio threats (6 audio-meetings), MERS CoV outbreaks (2), Ebola epidemic in West Africa (30), health related aspects of migration (7), and vaccine shortage, HIV/AIDS, antimicrobial resistance, and the state of implementation of Article 4 of Decision 1082/2013/EU.","Zwischen November 2013 und September 2015 wurden 49 Ad-hoc-Audiokonferenzen abgehalten, die sich auf Ereignisse und Themen von grenzüberschreitender Relevanz bezogen, darunter die Gefahr durch Poliomyelitis (6 Audiokonferenzen), Ausbrüche von MERS-CoV (2), die Ebola-Epidemie in Westafrika (30), gesundheitsbezogene Aspekte der Migration (7) sowie Engpässe bei Impfstoffen, HIV/AIDS, Antibiotikaresistenz und der Stand der Umsetzung von Artikel 4 des Beschlusses Nr. 1082/2013/EU." 787,en-de,"In addition 'options for actions', which in many cases were included in the risk assessments, have proved useful to discuss within the HSC possible measures at EU level to respond to the events, as it was the case for the main events notified since November 2013, namely MERS CoV, poliomyelitis in vulnerable countries and the Ebola epidemic in West Africa.","Darüber hinaus hat sich gezeigt, dass die in vielen Risikobewertungen enthaltenen Optionen für Maßnahmen eine gute Grundlage boten, um im Gesundheitssicherheitsausschuss auf EU-Ebene mögliche Maßnahmen zur Reaktion auf Gesundheitsereignisse zu erörtern, wie dies beispielsweise bei den seit November 2013 gemeldeten großen Ereignissen der Fall war (MERS CoV, Poliomyelitis in gefährdeten Ländern und die Ebola-Epidemie in Westafrika)." 788,en-de,"New initiatives have included the systematic data quality assessment and feedback through indicators published in a restricted version of the Atlas, a progressive reduction of variables to be reported to TESSy, and the pilot collection of detailed information on Member State surveillance systems.","Zu den neuen Initiativen gehörten die systematische Bewertung der Datenqualität und Einholung von Rückmeldungen durch Indikatoren aus einer eingeschränkten Fassung des Atlas, eine zunehmende Verringerung der an das Europäische Überwachungssystem zu meldenden Variablen und die Erfassung detaillierter Informationen zu den Überwachungssystemen der Mitgliedstaaten im Rahmen eines Pilotversuchs." 789,en-de,"The Common Emergency Communication and Information System (CECIS) was instrumental in identifying aerial means, while the 'selective exchange' facility of the EWRS allowed the coordination on the provision of suitable hospital treatment capacities.","Das Gemeinsame Kommunikations und Informationssystem für Notfälle (CECIS) trug entscheidend dazu bei, die erforderlichen Mittel für den Transport auf dem Luftweg zu organisieren, während die Funktion des EWRS für den selektiven Informationsaustausch eine wichtige Rolle bei der Koordinierung der Verfügbarkeit geeigneter Behandlungskapazitäten in den Krankenhäusern spielte." 790,en-de,"Specific suggestions for actions that the European Commission and EU agencies could take include strengthening the capacity of and cooperation between EU agencies, supporting global initiatives towards better cooperation and coordination, including Joint Action type funding in Health Programmes and developing mechanisms for coordinated funding, supporting country twinning activities, country-specific assessment of preparedness and networking between countries and joint meetings, and conducting cross-border exercises.","Spezielle Vorschläge für Maßnahmen, die die Europäische Kommission und die EU-Agenturen ergreifen könnten, umfassen die Stärkung der Kapazitäten und die Zusammenarbeit von EU-Agenturen, die Unterstützung globaler Initiativen für eine verbesserte Zusammenarbeit und Abstimmung, die Aufnahme der Finanzierung gemeinsamer Maßnahmen in Gesundheitsprogramme und die Entwicklung von Mechanismen für die koordinierte Finanzierung, die Unterstützung von Aktivitäten der länderübergreifenden Zusammenarbeit, landesspezifische Bewertungen der Bereitschaftsplanung und der Netzwerke zwischen Ländern sowie gemeinsame Sitzungen und die Durchführung grenzüberschreitender Übungen." 791,en-de,"Decision 1082/2013/EU, in force since 6 November 2013, has improved health security in the European Union and the protection of the Union's citizens from communicable diseases, and other biological, chemical and environmental events.","Mit dem am 6. November 2013 in Kraft getretenen Beschluss Nr. 1082/2013/EU konnten sowohl die Gesundheitssicherheit in der Europäischen Union als auch der Schutz der Unionsbürger vor übertragbaren Krankheiten sowie anderen biologischen Agenzien, chemischen Stoffen oder Umweltereignissen verbessert werden." 792,en-de,"Ad-hoc consultations within the HSC have proven very useful to share options to plan and implement a coherent EU response to specific threats, although an evidence based evaluation on how the Member States have used the technical guidelines, options for actions, advice to travellers, and other technical documents provided by the Commission is currently lacking.","Ad-hoc-Konsultationen mit dem Gesundheitssicherheitsausschuss erwiesen sich als sehr hilfreich beim Austausch von Optionen zur Planung und Umsetzung einer kohärenten Reaktion der EU auf bestimmte Gefahren, obgleich es aktuell an einer faktengestützten Bewertung darüber fehlt, wie die Mitgliedstaaten die technischen Leitlinien, die Optionen für Maßnahmen, Hinweise für Reisende und andere technische Dokumente der Kommission genutzt haben." 793,en-de,During the peak of the Ebola outbreak there was a strong focus on the exchange of information while the impetus to discuss and coordinate response was less considerable.,"Auf dem Höhepunkt der Ebola-Krise lag der Schwerpunkt vorrangig auf dem Austausch von Informationen, die Erörterung und Koordinierung der Reaktionen wurde jedoch vernachlässigt." 794,en-de,The EWRS has been instrumental to notify alerts as well as measures undertaken by the Member States.,Das EWRS spielt eine wichtige Rolle bei der Übermittlung von Warnmeldungen und Maßnahmen der einzelnen Mitgliedstaaten. 795,en-de,"The Commission set up a dedicated 'EUSurvey' website to allow for secure, user friendly and coherent reporting by means of a template laid down in Commission Implementing Decision 2014/504/EU.","Die Kommission hat eine spezielle Website für EU-Erhebungen eingerichtet, die eine sichere, benutzerfreundliche und kohärente Übermittlung der Informationen mittels der im Durchführungsbeschluss Nr. 2014/504/EU der Kommission bereitgestellten Formatvorlage ermöglicht." 796,en-de,Joint procurement of medical countermeasures 6,Gemeinsame Beschaffung medizinischer Gegenmittel 6 797,en-de,The two events matched the criteria to be reported as serious cross-border threats to health.,"Diese beiden Ereignisse entsprachen den Kriterien, die die Meldung einer schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahr erlauben." 798,en-de,During the reporting period designations were carried out as required by Decision 1082/2013/EU.,Während des Berichtszeitraums wurden die Benennungen im Einklang mit dem Beschluss Nr. 1082/2013/EU gemeldet. 799,en-de,The discussion in the HSC on the information under Article 4(5) of Decision 1082/2013/EU on 25 June 2015 concluded that the work to address the gaps identified in the report will be followed up by the working group on preparedness and response planning.,"Die Beratungen im Gesundheitssicherheitsausschuss am 25. Juni 2015 bezüglich der Informationen nach Artikel 4 Absatz 5 des Beschlusses Nr. 1082/2013/EU führten zu dem Schluss, dass die Arbeiten zur Beseitigung der im Bericht ermittelten Schwachstellen von der Arbeitsgruppe für die Bereitschafts und Reaktionsplanung überwacht werden." 800,en-de,Coordination of response 9,Koordinierung der Reaktion 10 801,en-de,"In order to comply with the obligation laid down in Article 11(5) of Decision 1082/2013/EU, the Commission is currently preparing an Implementing Decision specifying the necessary procedures for the uniform implementation of the information exchange, consultation and coordination within the HSC.","Zur Erfüllung ihrer Pflicht gemäß Artikel 11 Absatz 5 des Beschlusses Nr. 1082/2013/EU erarbeitet die Kommission aktuell einen Durchführungsbeschluss, in dem die notwendigen Verfahren zur einheitlichen Anwendung der Informationsaustausch-, Konsultations und Koordinierungsbestimmungen innerhalb des Gesundheitssicherheitsausschusses festgelegt sind." 802,en-de,"During the reporting period, there was no need to have recourse to this article since the WHO declared the outbreaks of Ebola and Polio Public Health Emergencies of International Concern under the IHR.","Während des Berichtszeitraums war eine Anwendung dieses Artikels nicht erforderlich, da die Weltgesundheitsorganisation die Ausbrüche der Ebola und der Polio-Epidemien gemäß den Internationalen Gesundheitsstandards als eine gesundheitliche Notlage von internationaler Tragweite eingestuft hat." 803,en-de,Early warning and response,Frühwarnung und Reaktion 804,en-de,The adoption of Decision 1082/2013/EU gave new impetus to the EU/EEA surveillance activities coordinated by ECDC.,Mit der Annahme des Beschlusses Nr. 1082/2013/EU wurden die vom ECDC koordinierten Überwachungsmaßnahmen auf EU und EWR-Ebene weiter vorangetrieben. 805,en-de,"The EWRS is to enable the Commission and the competent national authorities in the Member States to be in permanent communication in order to alert, assess public health risks and determine the measures that may be required to protect public health.","Das EWRS soll eine ständige Verbindung zwischen der Kommission und den auf nationaler Ebene zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten zum Zwecke der Warnmeldung, der Bewertung von Gesundheitsrisiken und der Festlegung der zum Schutz der öffentlichen Gesundheit notwendigen Maßnahmen ermöglichen." 806,en-de,A number of respondents reported that sectors have been identified as critical for addressing serious cross-border threats to health without appropriate coordination arrangements including Standard Operating Procedures in place for the collaboration of these critical sectors with the health sector.,"Mehrere Befragte gaben an, dass für die Bewältigung schwerwiegender grenzüberschreitender Gesundheitsgefahren Sektoren als maßgeblich identifiziert wurden, ohne dass angemessene Vorkehrungen (wie Standardarbeitsanweisungen) für die Koordinierung der Zusammenarbeit dieser Sektoren mit dem Gesundheitssektor vorhanden waren." 807,en-de,This multi-faceted coordination process also supported the setting up and running of the Union medical evacuation system for cases and suspected cases of Ebola Virus Disease to Europe.,"Dieser vielfältige Koordinierungsprozess unterstützte auch die Einrichtung und den Betrieb des Unionssystems für die medizinische Evakuierung von Personen, die sich mit dem Ebola-Virus infiziert haben oder bei denen der Verdacht einer Infektion besteht, nach Europa." 808,en-de,"As regards the strengths, the majority of the respondents indicated that they have implemented the IHR core capacities and that they involved other sectors in the preparedness and response planning activities covering a wide range of serious cross-border threats to health.","Im Hinblick auf die Stärken gab die Mehrheit der Befragten an, dass sie die Kernkapazitäten im Zusammenhang mit den Internationalen Gesundheitsstandards umgesetzt und auch andere Sektoren in die Bereitschafts und Reaktionsplanung für eine Vielzahl von schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahren eingebunden haben." 809,en-de,"A number of respondents reported that national business continuity plans are not in place although some indicated efforts to create them, or that the existence of national business continuity plans is ""not known"".","Eine Reihe von Befragten meldete, dass trotz Bemühungen noch keine nationalen Pläne zur Betriebskontinuität vorhanden sind oder dass solche nationalen Pläne nicht bekannt sind." 810,en-de,[6: The list of the Member States that signed the Joint Procurement Agreement can be found at: http://wcmcom-ec-europa-eu-wip.wcm3vue.cec.eu.int:8080/health/preparedness_response/joint_procurement/jpa_signature_en.htm],"[6: Die Liste der Mitgliedstaaten, die die gemeinsame Beschaffungsvereinbarung unterzeichnet haben, kann unter folgenden Link abgerufen werden: http://wcmcom-ec-europa-eu-wip.wcm3vue.cec.eu.int:8080/health/preparedness_response/joint_procurement/jpa_signature_en.htm ]" 811,en-de,Emergency situations 10,Krisensituationen 12 812,en-de,"Following the designation of representatives by Member States, the full composition of the HSC has been achieved by June 2014.",Die vollständige Besetzung des Gesundheitssicherheitsausschusses wurde mit der Benennung der Vertreter der Mitgliedstaaten im Juni 2014 erreicht. 813,en-de,"[3: http://www.who.int/ihr/en/][4: Commission Implementing Decision 2014/504/EU of 25 July 2014 implementing Decision No 1082/2013/EU of the European Parliament and of the Council with regard to the template for providing the information on preparedness and response planning in relation to serious cross-border threats to health (OJ L 223, 29.7.2014, p.","[3: http://www.who.int/ihr/en/ ][4: Durchführungsbeschluss 2014/504/EU der Kommission vom 25. Juli 2014 zur Durchführung des Beschlusses Nr. 1082/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates in Bezug auf die Formatvorlage zur Übermittlung der Informationen über die Bereitschafts und Reaktionsplanung hinsichtlich schwerwiegender grenzüberschreitender Gesundheitsgefahren (ABl. L 223 vom 29.7.2014, S." 814,en-de,Executive summary 3,Zusammenfassung 3 815,en-de,"[2: Regulation (EC) No 851/2004 of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 establishing a European Centre for Disease Prevention and Control (OJ L 142, 30.4.2004, p.","[2: Verordnung (EG) Nr. 851/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 zur Errichtung eines Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ABl. L 142 vom 30.4.2004, S." 816,en-de,Alert notification and public health risk assessment 8,Warnmeldungen und Risikobewertung im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit 9 817,en-de,"ECDC has been established by Regulation (EC) No 851/2004 as an independent EU agency responsible for, among others, providing timely risk assessment of a public health threat caused by communicable diseases, including options for possible public health measures.","Das ECDC wurde mit der Verordnung (EG) Nr. 851/2004 als unabhängige Einrichtung der EU errichtet, die unter anderem dafür zuständig ist, rechtzeitig Risikobewertungen zu Bedrohungen der öffentlichen Gesundheit durch übertragbare Krankheiten zu erstellen und geeignete Maßnahmen zum Schutz der öffentlichen Gesundheit vorzuschlagen." 818,en-de,"During the Ebola outbreak, Member States exchanged information and discussed their response to the outbreak in the HSC.",Während der Ebola-Epidemie tauschten die Mitgliedstaaten untereinander Informationen aus und erörterten im Gesundheitssicherheitsausschuss ihre jeweiligen Reaktionen auf diese Epidemie. 819,en-de,The Annex to Commission Decision 2000/96/EC lays down the criteria for selection of communicable diseases and related special health issues to be covered by epidemiological surveillance within the epidemiological surveillance network.,Im Anhang der Entscheidung Nr. 2000/96/EG der Kommission sind die Kriterien für die Auswahl der bei der epidemiologischen Überwachung im Rahmen des Netzes zu erfassenden übertragbaren Krankheiten bzw. der damit zusammenhängenden besonderen Gesundheitsrisiken festgelegt. 820,en-de,"The HSC is chaired by a representative of the Commission, which also provides the secretariat, and meets in plenary in Luxembourg on average twice a year (once in 2014 and three times in 2015) and on an ad hoc basis through audio-meetings.","Plenarsitzungen finden durchschnittlich zweimal im Jahr in Luxemburg statt (2014 wurde eine Plenarsitzung abgehalten, im Jahr 2015 fanden drei Plenarsitzungen statt)." 821,en-de,"In accordance with Article 4(2) of Decision 1082/2013/EU, most Member States have provided the Commission with an update on their preparedness and response planning at national level.",Im Einklang mit Artikel 4 Absatz 2 des Beschlusses Nr. 1082/2013/EU haben die meisten Mitgliedstaaten der Kommission bereits aktualisierte Informationen zum Stand ihrer Bereitschafts und Reaktionsplanung auf nationaler Ebene zur Verfügung gestellt. 822,en-de,"Since November 2013, the ECDC produced rapid risk assessments for 28 events: Ebola, MERS-CoV, polio, avian influenza, salmonella, measles, Zika virus, Chikungunya, legionellosis, schistosmiasis, anthrax, healthcare associated infection with mycobacterium, enterovirus, diphtheria, louse borne relapsing fever, Borna virus, food intoxication due to malathion, chemical explosion in China and the floods in Bosnia Herzegovina, Serbia and Croatia.","Seit November 2013 hat das ECDC schnelle Risikobewertungen für 28 Ereignisse vorgenommen: Ebola, MERS-CoV, Poliomyelitis, Vogelgrippe (aviäre Influenza), Salmonellen, Masern, Zika-Virus, Chikungunyafieber, Legionellose, Schistosomiasis, Anthrax, therapieassoziierte Infektionen mit Mykobakterien, Enterovirus, Diphtherie, Läuserückfallfieber, Bornavirus, Lebensmittelvergiftung durch Malathion, Explosion einer Chemiefabrik in China und die Hochwasserkatastrophen in Bosnien und Herzegowina, Serbien und Kroatien." 823,en-de,"Article 15 of Decision 1082/2013/EU requires Member States to designate competent authorities for epidemiological surveillance, for notifying alerts and determining the required measures, and the members of the HSC.","Laut Artikel 15 des Beschlusses Nr. 1082/2013/EU müssen die Mitgliedstaaten die für die epidemiologische Überwachung, die Übermittlung von Warnmeldungen und die Festlegung der erforderlichen Maßnahmen zuständigen Behörden sowie die Mitglieder des Gesundheitssicherheitsausschusses benennen." 824,en-de,"49 alert notifications were related to Ebola Virus Disease, 13 to measles, 9 to influenza, 8 to MERS CoV, Chikungunya, rabies and meningitis, 6 to hepatitis, 5 to salmonellosis, botulism, dengue and West Nile virus, 4 to poliovirus and legionellosis, 3 to anthrax, cholera and diphtheria, 2 to tuberculosis, listeriosis, septicemia, mycobacterium and gastroenteritis, and 1 to each of the following: malaria, shigellosis, Hemolytic Uremic Syndrome (HUS), paratyphoid fever, cryptosporidiosis, leptospirosis, enterovirus, Zikavirus, streptococcus, Severe Acute Respiratory Syndrome (SARS), schistosomiasis, cyclosporiasis, trichinosis, Borna virus, HIV, varicella zoster virus, chickenpox, pertussis, norovirus, hantavirus, and louse borne relapsing fever.","49 Warnmeldungen bezogen sich auf Ebola-Infektionen, 13 auf die Masern, 9 auf das Influenza-Virus, 8 auf das MERS-Coronavirus, das Chikungunyafieber, Tollwut und Meningitis, 6 auf Hepatitis, 5 auf Salmonellose, Botulismus, das Denguefieber und das West-Nil-Fiebervirus, 4 auf das Poliomyelitisvirus und Legionellose, 3 auf Anthrax, Cholera und Diphtherie, 2 auf Tuberkulose, Listeriose, Septikämie, Infektionen mit dem Mykobakterium und Gastroenteritis und jeweils 1 auf folgende Krankheiten: Malaria, Shigellose, das hämolytisch-urämische Syndrom (HUS), Paratyphus, Kryptosporidiose, Leptospirose, das Enterovirus, das Zika-Virus, Streptokokkus, Schweres Akutes Atemwegssyndrom (Severe Acute Respiratory Syndrome, SARS), Schistosomiasis, Cyclosporiasis, Trichinose, das Bornavirus, HIV, das Varicella-Zoster-Virus, Windpocken, Keuchhusten, das Norovirus, das Hantavirus und das Läuserückfallfieber." 825,en-de,[16: Risk assessments and guidance documents are available at: http://ecdc.europa.eu/en/Pages/home.aspx],[16: Die Risikobewertungen und Leitfäden sind abrufbar unter: http://ecdc.europa.eu/en/Pages/home.aspx] 826,en-de,An important measure successfully carried out during the outbreak has been the medical evacuation to the EU of health workers infected or suspected to be infected with the Ebola virus.,"Eine wichtige Maßnahme im Verlauf der Epidemie war die medizinische Evakuierung in die EU von Gesundheitshelfern, die sich mit dem Ebola-Virus infiziert hatten oder bei denen der Verdacht einer Infektion bestand." 827,en-de,"According to Article 11 of Decision 1082/2013/EU, following an alert in the EWRS, on a request from the Commission or a Member State, Member States are to consult each other within the HSC and in liaison with the Commission with a view to coordinating national responses to a serious cross-border threat to health, as well as risk and crisis communication.",Gemäß Artikel 11 des Beschlusses Nr. 1082/2013/EU konsultieren die Mitgliedstaaten nach einer Warnmeldung über das EWRS einander auf Antrag der Kommission oder eines Mitgliedstaats im Rahmen des Gesundheitssicherheitsausschusses und im Benehmen mit der Kommission zwecks Koordinierung der nationalen Reaktionen auf die schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahren sowie der Risiko und Krisenkommunikation. 828,en-de,"As regards Article 4 of Decision 1082/2013/EU, the actions proposed by Member States to ensure that the IHR core capacities are maintained and strengthened in the future include regular follow-up with all Member States, training and exercises, sharing experiences, guidelines and procedures, and technical support and expertise with preparedness and response planning.","Im Hinblick auf Artikel 4 des Beschlusses Nr. 1082/2013/EU umfassen die von den Mitgliedstaaten vorgeschlagenen Maßnahmen, mit denen künftig die Umsetzung und Stärkung der Kernkapazitäten der Internationalen Gesundheitsstandards sichergestellt werden sollen, ein regelmäßiges Follow-up mit allen Mitgliedstaaten, Schulungen und Übungen, den Austausch von Erfahrungen, Leitlinien und Verfahren sowie technische Unterstützung und Fachkenntnisse im Zusammenhang mit der Bereitschafts und Reaktionsplanung." 829,en-de,Preparedness and response planning,Bereitschafts und Reaktionsplanung 830,en-de,"According to Article 10 of Decision 1082/2013/EU, the Commission is to make promptly available to the national competent authorities and to the HSC a risk assessment of the potential severity of the threat to public health, including possible public health measures.",Gemäß Artikel 10 des Beschlusses Nr. 1082/2013/EU muss die Kommission den zuständigen nationalen Behörden und dem Gesundheitssicherheitsausschuss unverzüglich eine Risikobewertung der Schwere der Gesundheitsgefahr einschließlich möglicher Maßnahmen für die öffentliche Gesundheit zur Verfügung stellen. 831,en-de,Article 5 of Decision 1082/2013/EU lays down a new mechanism for Member States to engage in a joint procurement procedure with the Union institutions with a view to enabling the advance purchase of medical countermeasures for serious cross-border threats to health.,"Artikel 5 des Beschlusses Nr. 1082/2013/EU sieht einen neuen Mechanismus vor, der es den Mitgliedstaaten möglich macht, sich zusammen mit den Institutionen der Union an einem gemeinsamen Verfahren für die Vorabbeschaffung medizinischer Gegenmaßnahmen für schwerwiegende grenzüberschreitende Gesundheitsgefahren zu beteiligen." 832,en-de,Ad hoc audio-meetings are called by the Commission or by initiative of the HSC to discuss EU coordination of measures to respond to serious cross-border threats to health.,"Diese Ad-hoc-Audiokonferenzen werden von der Kommission oder auf Antrag des Gesundheitssicherheitsausschusses einberufen, um im Falle schwerwiegender grenzüberschreitender Gesundheitsgefahren die Koordinierung der Reaktionen auf EU-Ebene abzustimmen." 833,en-de,"Preparedness and response planning activities involving other sectors was inconsistently reported to cover other communicable diseases apart from threats of foodborne, zoonotic and waterborne origin, or antimicrobial resistance.","Die Maßnahmen im Zusammenhang mit der Bereitschafts und Reaktionsplanung unter der Beteiligung anderer Sektoren deckten nicht immer auch andere übertragbare Krankheiten ab als die Gefahren durch über Lebensmittel, Tiere oder das Wasser übertragene Krankheiten oder Antibiotikaresistenzen." 834,en-de,"Cross-cutting issues were discussed at meetings between ECDC, the Commission and the Member States.","Das ECDC und die Kommission hielten wöchentliche Videokonferenzen ab. Querschnittsthemen wurden auf gemeinsamen Sitzungen des ECDC, der Kommission und der Mitgliedstaaten besprochen." 835,en-de,"Apart from the standard day-to-day functioning of these structures, they have operated successfully during the Ebola outbreak, the Middle East Respiratory Syndrome caused by coronavirus (MERS CoV) and the poliomyelitis threat.","Die Strukturen haben sich nicht nur beim Standardeinsatz im Alltag bewährt, sondern wurden auch während der Ebola-Epidemie, bei der durch das MERS-Coronavirus (MERS-CoV) ausgelösten Atemwegserkrankung MERS sowie im Hinblick auf die Gefahr durch Poliomyelitis erfolgreich eingesetzt." 836,en-de,[17: Flash reports from the plenary and audio meetings of the HSC are available at: http://ec.europa.eu/health/ebola/recent_developments_en.htm],[17: Die Flash-Berichte zu den Plenarsitzungen und den Audiokonferenzen des Gesundheitssicherheitsausschusses sind abrufbar unter: http://ec.europa.eu/health/ebola/recent_developments_en.htm] 837,en-de,"Based on the received information, in accordance with Article 4(5) of Decision 1082/2013/EU, the Commission transmitted a synthesis progress report to the HSC with the purpose of initiating discussion.","Auf Grundlage der erhaltenen Informationen übermittelte die Kommission gemäß Artikel 4 Absatz 5 des Beschlusses Nr. 1082/2013/EU einen zusammenfassenden Lagebericht an den Gesundheitssicherheitsausschuss, um die Beratungen in diesem Ausschuss einzuleiten." 838,en-de,"Building on the framework set up by Decision No 2119/98/EC, Article 6 of Decision 1082/2013/EU provides a legal basis for a network between the Commission, ECDC and Member States' competent authorities for the epidemiological surveillance of communicable diseases and of related special health issues.","Aufbauend auf dem mit der Entscheidung Nr. 2119/98/EG geschaffenen Rahmen bildet Artikel 6 des Beschlusses Nr. 1082/2013/EU die rechtliche Grundlage zur Schaffung eines Netzes für die epidemiologische Überwachung übertragbarer Krankheiten und damit zusammenhängender besonderer Gesundheitsrisiken, an dem die Kommission, das ECDC und die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten mitwirken." 839,en-de,"Article 4(2) of Decision 1082/2013/EU requires Member States to provide the Commission, by 7 November 2014 and three years thereafter, with an update on the latest situation on their preparedness and response planning at national level.","Laut Artikel 4 Absatz 2 des Beschlusses Nr. 1082/2013/EU sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, der Kommission bis zum 7. November 2014 und anschließend alle drei Jahre aktualisierte Informationen zum Stand ihrer Bereitschafts und Reaktionsplanung auf nationaler Ebene zur Verfügung zu stellen." 840,en-de,The initial reaction was to protect the EU and only later the attitude changed to recognise that crucial help was needed from Europe and the international community in order to contain/manage the Ebola outbreak at source.,"Erst später wandelte sich diese Einstellung dahingehend, dass die betroffenen Länder unbedingt der Hilfe Europas und der internationalen Gemeinschaft bedurften, um die Epidemie einzudämmen und bereits an der Quelle zu bekämpfen." 841,en-de,"][15: Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data (OJ L 281, 23.11.1995, p.","][15: Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr (ABl. L 281 vom 23.11.1995, S." 842,en-de,"In their replies to the survey Member States proposed actions that the Commission, the EU agencies or Member States should take to ensure that the IHR core capacities are maintained and strengthened in the future including regular follow-up with all Member States, training and exercises, sharing experiences, guidelines and procedures, and technical support and expertise with preparedness and response planning.","In ihren Antworten auf die Erhebung schlugen die Mitgliedstaaten verschiedene Maßnahmen vor, die die Kommission, die EU-Agenturen und die Mitgliedstaaten ergreifen sollten, um künftig die Umsetzung und Stärkung der Kernkapazitäten der Internationalen Gesundheitsstandards sicherzustellen, darunter auch ein regelmäßiges Follow-up mit allen Mitgliedstaaten, Schulungen und Übungen, der Austausch von Erfahrungen, Leitlinien und Verfahren sowie technische Unterstützung und Fachkenntnisse im Zusammenhang mit der Bereitschafts und Reaktionsplanung." 843,en-de,"[14: Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies and on the free movement of such data (OJ L 8, 12.1.2001, p.1).","[14: Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft und zum freien Datenverkehr (ABl. L 8 vom 12.1.2001, S." 844,en-de,"Article 8 of Decision 1082/2013/EU extends the scope of the EWRS established by Decision No 2119/98/EC beyond communicable diseases, to notifications in relation to all serious cross-border threats to health within the scope of the former Decision.",Artikel 8 des Beschlusses Nr. 1082/2013/EU weitet den Umfang des mit der Entscheidung Nr. 2119/98/EG geschaffenen EWRS aus und sieht neben der Überwachung und Kontrolle übertragbarer Krankheiten nun auch die Übermittlung von Warnmeldungen zu allen schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahren im Rahmen der früheren Entscheidung vor. 845,en-de,The Commission is considering a further upgrade of the application that will in the medium term allow more user friendly functions to be developed as soon as the proposal for a full re-shape of the EWRS IT tool has been agreed with the stakeholders and the ECDC.,"Diese Aktualisierung soll beginnen, sobald mit den Interessenträgern und dem ECDC ein Vorschlag für eine vollständige Neugestaltung des IT-Instruments des EWRS vereinbart wurde." 846,en-de,The consultation is also to cover national responses to events declared a public health emergency of international concern by the WHO in accordance with the IHR.,"Diese Konsultation zur Koordinierung der nationalen Reaktionen findet auch im Falle eines Ereignisses statt, das von der Weltgesundheitsorganisation gemäß den Internationalen Gesundheitsstandards als eine gesundheitliche Notlage von internationaler Tragweite eingestuft wird." 847,en-de,"Dedicated 'EUSurveys' on the preparedness to detect, identify, confirm and manage patients with suspect or confirmed Ebola Virus Disease, MERS-coronavirus patients and cases of new avian influenza strains have been carried out at the occasion of the EU coordination and management of specific events, which has shown a good level of preparedness of Member States.","Bezüglich der Erkennung, Identifizierung, Bestätigung und Betreuung von Patienten, bei denen eine Infektion mit dem Ebola-Virus, dem MERS-Coronavirus oder durch neue Virenstämme der aviären Influenza nachgewiesen oder vermutet wurde, ergab sich in den Mitgliedstaaten eine hohe Bereitschaft." 848,en-de,Business continuity plans for the Points of Entry as referred to in the IHR were not consistently reported to be in place.,Das Vorhandensein von Plänen zur Betriebskontinuität für die Grenzübergangsstellen gemäß den Internationalen Gesundheitsstandards wurde ebenfalls nicht durchgängig gemeldet. 849,en-de,Article 9 of Decision 1082/2013/EU obliges national competent authorities and the Commission to notify an alert in the EWRS where the emergence or development of a serious cross-border threat to health fulfils certain criteria.,"Gemäß Artikel 9 des Beschlusses Nr. 1082/2013/EU sind die zuständigen nationalen Behörden oder die Kommission dazu verpflichtet, Warnmeldungen über das EWRS zu übermitteln, wenn die Entstehung oder Entwicklung einer schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahr bestimmte Kriterien erfüllt:" 850,en-de,"[7: Decision No 2119/98/EC of the European Parliament and of the Council of 24 September 1998 setting up a network for the epidemiological surveillance and control of communicable diseases in the Community (OJ L 268, 3.10.1998, p. 1).","[7: Entscheidung Nr. 2119/98/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. September 1998 über die Schaffung eines Netzes für die epidemiologische Überwachung und die Kontrolle übertragbarer Krankheiten in der Gemeinschaft (ABl. L 268 vom 3.10.1998, S. 1)." 851,en-de,"Complementarity has been ensured by upgrading the EWRS informatics tool to allow access to the information for users responsible for other sectors and by creating operational arrangements in order to share the notifications circulated through the EWRS with Commission services responsible for food safety, animal health, medical devices and medicines, and other sectors potentially impacted by serious cross-border threats to health.","Außerdem wurden operative Vorkehrungen für die Übermittlung der Meldungen des EWRS an die Kommissionsdienststellen getroffen, die für Lebensmittelsicherheit, Tiergesundheit, medizinische Geräte und Arzneimittel sowie andere, potenziell von schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahren betroffene Sektoren zuständig sind." 852,en-de,"[12: Commission Decision 2000/96/EC of 22 December 1999 on the communicable diseases to be progressively covered by the Community network under Decision No 2119/98/EC of the European Parliament and of the Council (OJ L 28, 3.2.2000, p.","[12: Entscheidung Nr. 2000/96/EG der Kommission vom 22. Dezember 1999 betreffend die von dem Gemeinschaftsnetz nach und nach zu erfassenden übertragbaren Krankheiten gemäß der Entscheidung Nr. 2119/98/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (ABl. L28 vom 3.2.2000, S." 853,en-de,"][13: Commission Decision 2002/253/EC of 19 March 2002 laying down case definitions for reporting communicable diseases to the Community network under Decision No 2119/98/EC of the European Parliament and of the Council (OJ L 86, 3.4.2002, p.","][13: Entscheidung Nr. 2002/253/EG der Kommission vom 19. März 2002 zur Festlegung von Falldefinitionen für die Meldung übertragbarer Krankheiten an das Gemeinschaftsnetz gemäß der Entscheidung Nr. 2119/98/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (ABl. L 86 vom 3.4.2002, S." 854,en-de,Preparedness and response planning 4,Bereitschafts und Reaktionsplanung 5 855,en-de,The MERS CoV and Ebola outbreaks have triggered the activation of the orange level of the Health Emergency Operation Facility of the Health Threats Unit of the Directorate General for Health and Food Safety.,"Die MERS-CoV und Ebola-Epidemien haben beim Operativen Zentrum für das Management von gesundheitlichen Krisensituationen (Health Emergency Operation Facility, HEOF) des Referats Gesundheitsgefahren der GD SANTE zur Aktivierung der Alarmstufe Orange geführt." 856,en-de,"Stronger data feedback and dissemination channels were established through the Atlas of Infectious Diseases, the further extension of the Epidemic Intelligence Information System (EPIS) and its integration with molecular surveillance for Food- and Waterborne Diseases.","Mit dem Atlas zur Überwachung von Infektionskrankheiten (Surveillance Atlas of Infectious Diseases), dem weiteren Ausbau des Informationssystems zu Epidemien (Epidemic Intelligence Information System, EPIS) und durch seine Einbindung in die molekulare Überwachung von durch Lebensmittel und das Wasser übertragene Krankheiten wurden verbesserte Kanäle zur Einholung und Verbreitung von Daten geschaffen." 857,en-de,Executive summary,Zusammenfassung 858,en-de,Early warning and response 7,Frühwarnung und Reaktion 8 859,en-de,"This obligation is stipulated in Article 19 of Decision 1082/2013/EU, which provides that the report is to be submitted by 7 November 2015, and every three years thereafter.","Darin ist festgelegt, dass bis zum 7. November 2015 und danach alle drei Jahre ein solcher Bericht vorzulegen ist." 860,en-de,Article 12 of Decision 1082/2013/EU enables the Commission to recognise a situation complying with the specified criteria as a public health emergency.,"Gemäß Artikel 12 des Beschlusses Nr. 1082/2013/EU kann die Kommission im Einklang mit den dort festgeschriebenen Kriterien feststellen, dass eine gesundheitliche Krisensituation besteht." 861,en-de,"Cross-sectorial reports, such as the one on antimicrobial consumption and resistance in humans and animals were published in addition to more traditional disease-specific surveillance reports and the cross-cutting annual epidemiological report.","Neben den traditionelleren krankheitsspezifischen Überwachungsberichten und dem bereichsübergreifenden jährlichen epidemiologischen Bericht wurden auch sektorübergreifende Berichte veröffentlicht, z. B. der Bericht über den Verbrauch antimikrobieller Wirkstoffe und das Auftreten von Antibiotikaresistenzen bei Mensch und Tier." 862,en-de,"[8: TESSy is the technical platform for EU/EEA communicable disease surveillance, i.e. web-based data submission, data storage and dissemination and is a password-protected, fully anonymised database hosted by ECDC. ]","Das Überwachungssystem ist eine passwortgeschützte und vollständig anonymisierte Datenbank des ECDC, die sowohl die internetgestützte Datenübertragung als auch die Speicherung und Verbreitung von Daten erlaubt. ]" 863,en-de,"As the competence to take public health measures on serious cross-border threats lies with the Member States, Decision 1082/2013/EU obliges them to inform of such measures with a view to enhancing coordination among themselves in liaison with the Commission.","Gemäß dem Beschluss Nr. 1082/2013/EU sind sie daher verpflichtet, sich gegenseitig über derartige Maßnahmen zu unterrichten, um so die Koordinierung ihrer Bemühungen in Zusammenarbeit mit der Kommission zu verbessern." 864,en-de,Standard Operating Procedures (SOPs) are in place for the coordination between the health sector and a number of other sectors considered critical for addressing serious cross-border threats to health.,"Für die Koordinierung der Tätigkeiten des Gesundheitssektors und anderer Sektoren, denen bei der Bewältigung schwerwiegender grenzüberschreitender Gesundheitsgefahren eine entscheidende Rolle zukommt, wurden Standardarbeitsanweisungen festgelegt." 865,en-de,The three projects on migrants' health are:,Bei den drei Projekten im Bereich Gesundheit von Migranten handelt es sich um Folgende: 866,en-de,European Reference Networks,Europäische Referenznetzwerke 867,en-de,"As most actions are still in their early stages, concrete results are not yet available.","Da sich die meisten Maßnahmen noch in der Anlaufphase befinden, liegen noch keine konkreten Ergebnisse vor." 868,en-de,direct agreements with international organisations;,"direkte Vereinbarungen mit internationalen Organisationen," 869,en-de,It is also responsible for many procurement procedures.,Außerdem zeichnet sie für viele Vergabeverfahren verantwortlich. 870,en-de,"To meet these objectives, the programme comprises a wide range of funding instruments.",Zur Erreichung dieser Ziele umfassen die Programme eine Vielzahl von Finanzierungsinstrumenten. 871,en-de,Promotion of health and prevention of diseases,Gesundheitsförderung und Prävention von Krankheiten 872,en-de,[5: https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/juncker-political-guidelines-speech_fr.pdf][6: https://ec.europa.eu/commission/commissioners/sites/cwt/files/commissioner_mission_letters/andriukaitis_en.pdf],[5: https://ec.europa.eu/commission/sites/beta-political/files/juncker-political-guidelines-speech_de.pdf][6: https://ec.europa.eu/commission/commissioners/sites/cwt/files/commissioner_mission_letters/andriukaitis_en.pdf] 873,en-de,Priorities and financing mechanisms,Prioritäten und Finanzierungsmechanismen 874,en-de,Deeper insights into the programme's overall impact will only be available once the first generation of co-funded actions has been completed.,"Ein tiefer gehender Einblick in die Auswirkungen des Programms insgesamt ist erst dann möglich, wenn die erste Generation der kofinanzierten Maßnahmen abgeschlossen ist." 875,en-de,The category ‘other' includes beneficiaries such as health care providers and international organisations.,"Die Kategorie „Sonstige"" umfasst Begünstigte wie Gesundheitsdienstleister und internationale Organisationen." 876,en-de,[16: This excludes contracts with single experts e.g. those participating in the scientific committees.],"[16: Davon ausgeschlossen sind Verträge mit einzelnen Sachverständigen, z. B. denjenigen, die an den wissenschaftlichen Ausschüssen teilnehmen.]" 877,en-de,"The Consumers, Health, Agriculture and Food Executive Agency (Chafea) has supported the Commission in all of these steps, for example by:","Die Exekutivagentur für Verbraucher, Gesundheit, Landwirtschaft und Lebensmittel (Chafea) hat die Kommission bei allen diesen Schritten unterstützt, beispielsweise durch:" 878,en-de,This EU funding amounts to EUR 13 800 000 and runs until the end of February 2022.],Diese EU-Fördermittel belaufen sich auf einen Betrag in Höhe von 13 800 000 EUR und laufen bis Ende Februar 2022.] 879,en-de,It also encourages all Member States and non-EU countries that contribute to the programme to participate in its actions and to create links with other relevant EU funding programmes such as Horizon 2020.,"Außerdem regt sie alle Mitgliedstaaten und Drittländer, die einen Beitrag zum Programm leisten, dazu an, an seinen Maßnahmen teilzunehmen und Verbindungen zu anderen einschlägigen EU-Förderprogrammen herzustellen, wie zum Beispiel Horizont 2020." 880,en-de,actions co-financed with Member State authorities (joint actions);,"mit den Behörden der Mitgliedstaaten kofinanzierte Maßnahmen (gemeinsame Maßnahmen)," 881,en-de,"Nevertheless, the multiannual plan developed at the outset of the third health programme ensures continuity and coherence between the different types of financing instruments available.",Gleichwohl sind mit dem zu Beginn des dritten Gesundheitsprogramms erstellten Mehrjahresplan die Kontinuität und die Einheitlichkeit zwischen den verfügbaren unterschiedlichen Arten von Finanzinstrumenten sichergestellt. 882,en-de,These are:,Dies sind: 883,en-de,Type of financing mechanism Implementation (EUR) Share of mechanism in total implemented budget,Art des Finanzierungsmechanismus Ausführung (EUR) Anteil des Mechanismus an den eingesetzten Gesamtmitteln 884,en-de,The Commission closely monitors the implementation of the third health programme and ensures that its results are more widely publicised.,"Die Kommission überwacht die Durchführung des dritten Gesundheitsprogramms sehr genau und trägt dafür Sorge, dass die Ergebnisse in noch größerem Maßstab veröffentlicht werden." 885,en-de,Implementation of the health programme,Durchführung des Gesundheitsprogramms 886,en-de,It also produced a series of brochures and info-sheets on the health programme's key priority areas.,Außerdem erstellte sie eine Reihe von Broschüren und Informationsblättern zu den Schwerpunktbereichen des Gesundheitsprogramms. 887,en-de,They aim to tackle complex or rare diseases and conditions that require highly specialised treatment and a concentration of knowledge and resources.,"Ihr Ziel ist es, komplexe oder seltene Krankheiten und Leiden zu bekämpfen, die eine hochspezialisierte Behandlung sowie eine Bündelung von Wissen und Ressourcen erfordern." 888,en-de,"In accordance with Article 13(1) of the Regulation, the Commission must report to the health programme committee on the implementation of all actions funded under the programme and keep the European Parliament and the Council informed.",Gemäß Artikel 13 Absatz 1 der Verordnung muss die Kommission dem Ausschuss für das Gesundheitsprogramm Bericht über die Durchführung aller programmfinanzierten Maßnahmen erstatten und das Europäische Parlament und den Rat laufend informieren. 889,en-de,ensuring the assessment of all candidate networks; and,"die Gewährleistung der Bewertung aller Netzwerke, die sich um eine Mitgliedschaft beworben haben; und" 890,en-de,"The project addresses health professionals, law enforcement officers and trainers of trainers.","Das Projekt wendet sich an Gesundheitsfachkräfte, Strafverfolgungsbeamte und Ausbilder für Ausbilder." 891,en-de,ERNs are virtual networks involving more than 900 healthcare providers across the EU.,"Bei den ERN handelt es sich um virtuelle Netzwerke, an denen über 900 Gesundheitsdienstleister in der EU mitwirken." 892,en-de,managing the call for networks;,die Verwaltung des Aufrufs für Bewerbungen für die Netzwerke; 893,en-de,public procurement; and,öffentliche Aufträge und 894,en-de,European Reference Networks are virtual networks of EU healthcare providers that tackle complex or rare diseases and conditions.,"Europäische Referenznetzwerke sind virtuelle Netzwerke von Gesundheitsdienstleistern in der EU, die sich mit der Bekämpfung komplexer oder seltener Krankheiten und Leiden befassen." 895,en-de,Contribution of the health programme to Chafea's budget: EUR 4 209 000.,Beitrag des Gesundheitsprogramms zum Haushaltsplan der Chafea: 4 209 000 EUR. 896,en-de,"Chafea organised several workshops, collaborated in major national and international conferences, and organised stand-alone events with national authorities in EU countries.","Die Chafea organisierte mehrere Workshops, wirkte bei großen nationalen und internationalen Konferenzen mit und organisierte zusammen mit nationalen Behörden einmalige Veranstaltungen in den Mitgliedstaaten." 897,en-de,"other actions, such as the support to the scientific committees, administrative agreements with the Joint Research Centre and grants for Presidency conferences.","sonstige Maßnahmen, wie Unterstützung für wissenschaftliche Ausschüsse, Verwaltungsvereinbarungen mit der Gemeinsamen Forschungsstelle und Finanzhilfen für Konferenzen des Ratsvorsitzes." 898,en-de,"Chafea has been providing the Commission with technical, scientific and administrative assistance in implementing the health programme since 2005.","Die Chafea stellt der Kommission seit 2005 technische, wissenschaftliche und administrative Unterstützung bei der Durchführung des Gesundheitsprogramms zur Verfügung." 899,en-de,"This includes EUR 30 million for the operating costs of the Consumer, Health, Food and Agriculture Executive Agency (Chafea), mandated by the Commission to manage the programme.","Dieses Budget umfasst 30 Mio. EUR für die Betriebskosten der Exekutivagentur für Verbraucher, Gesundheit, Landwirtschaft und Lebensmittel (Chafea), die von der Kommission mit der Verwaltung des Programms betraut wurde." 900,en-de,Credits not used [15: Differences between the credits available for use only in 2016 and the amounts actually contracted.],Nicht in Anspruch genommene Mittel [15: Unterschiede zwischen den nur für die Verwendung 2016 bereitgestellten Mitteln und den tatsächlich abgerufenen Mitteln.] 901,en-de,Chafea used all simplification tools at its disposal to streamline the EU financial contribution to the ERNs.,"Die Chafea hat sämtliche ihr zur Verfügung stehenden vereinfachenden Möglichkeiten genutzt, um den finanziellen Beitrag der EU zu den ERN zu optimieren." 902,en-de,"To support the sustainability of the ERNs, it was decided to award grants for long-term cooperation through framework partnership agreements (FPAs) between Chafea and the beneficiaries.","Zur Förderung der Nachhaltigkeit der ERN wurde beschlossen, Finanzhilfen für die langfristige Zusammenarbeit über Partnerschaftsrahmenverträge zwischen der Chafea und den Begünstigten zu gewähren." 903,en-de,Improvements,Verbesserungen 904,en-de,"The ERNs aim to offer people in the EU access to the best expertise and often, life-saving knowledge, without having to travel to another country.","Die Europäischen Referenznetzwerke sollen Menschen in der EU Zugang zum besten verfügbaren Fachwissen und häufig zu lebensrettenden Kenntnissen geben, ohne dass sie in ein anderes Land reisen müssen." 905,en-de,It also includes a table with a detailed overview of all co-funded activities and contracts.,Der Bericht enthält ferner eine ausführliche Übersicht über alle kofinanzierten Maßnahmen und Verträge. 906,en-de,"Competitive selection and award procedures are not used for joint actions, direct grant agreements and conferences organised by Council presidencies because in those cases competitive procedures are either not allowed under the specific rules or are not adequate (for example, due to a monopoly situation).","Wettbewerbliche Auswahl- und Vergabeverfahren werden jedoch nicht für gemeinsame Maßnahmen, direkte Finanzhilfevereinbarungen und Konferenzen des Ratsvorsitzes eingesetzt, da in diesen Fällen wettbewerbsorientierte Verfahren nach den Besonderen Bestimmungen entweder nicht erlaubt oder nicht angemessen sind (beispielsweise aufgrund einer Monopolsituation)." 907,en-de,"It should lead to a better understanding of the needs of the migrant population, reinforced skills for those involved in their care and a positive public health impact both in the selected countries and in the EU as a whole.","Es soll zu einem besseren Verständnis für die Bedürfnisse der Migrationsbevölkerung, einer Vertiefung der Kompetenzen derjenigen, die an ihrer Versorgung beteiligt sind, und zu positiven Auswirkungen auf die öffentliche Gesundheit sowohl in den ausgewählten Ländern als auch in der gesamten EU führen." 908,en-de,[18: CORDA centralises the data collected for all actions managed by Chafea and monitored through the use of the H2020 electronic tools.,"[18: In dem CORDA-System werden die Daten für alle Maßnahmen zusammengefasst, die von der Chafea verwaltet und unter Einsatz der elektronischen Instrumente im Rahmen von H2020 überwacht werden." 909,en-de,"The number of participants in these joint actions reflects the interest of Member States to actively engage in joint initiatives in the areas of tobacco control, prevention of HIV/AIDs, Tuberculosis and viral hepatitis and chronic diseases.","Die Zahl der Teilnehmer an diesen gemeinsamen Maßnahmen gibt Aufschluss über das Interesse der Mitgliedstaaten, aktiv gemeinsame Initiativen in den Bereichen Eindämmung des Tabakkonsums, Prävention von HIV/AIDS, Tuberkulose und Virushepatitis sowie chronische Krankheiten in die Wege zu leiten." 910,en-de,"In 2016, more than 200 different grants and contracts were signed with diverse beneficiaries and service providers ranging from governmental and non-governmental organisations to academic institutions and private companies.","Im Jahr 2016 wurden mehr als 200 verschiedene Finanzhilfen und Verträge mit unterschiedlichen Begünstigten und Dienstleistungserbringern abgeschlossen, die staatliche und nichtstaatliche Organisationen, aber auch wissenschaftliche Einrichtungen und private Unternehmen umfassen." 911,en-de,"The contractor has addressed all the assessment steps from the publication of the call for networks to their approval, including the materials and methods to be used and the expected end products.]","Der Auftragnehmer hat sämtliche Bewertungsphasen - von der Veröffentlichung des Aufrufs für Bewerbungen für die Netzwerke bis zu deren Genehmigung, einschließlich der einzusetzenden Materialien und Methoden und der erwarteten Endprodukte -, durchlaufen.]" 912,en-de,The programme's support for ERNs has stimulated innovation in health care delivery and increased access to quality care across the EU.,Die Fördermittel aus dem Programm für ERN haben Anreize für Innovationen in der Gesundheitsversorgung und für einen besseren Zugang zu einer hochwertigen Versorgung in der gesamten EU geschaffen. 913,en-de,The project will also put in place an ICT-based platform (including an interactive map of EU health systems) to support tools and health information applications for both patients and healthcare professionals.,"Dabei soll außerdem eine IKT-gestützte Plattform (einschließlich einer interaktiven Karte der EU-Gesundheitssysteme) aufgebaut werden, die Instrumente und Anwendungen für Gesundheitsinformationen sowohl für Patienten als auch für Gesundheitsfachkräfte unterstützen soll." 914,en-de,Figure 3 provides an overview of the different groups of beneficiaries.,In Abbildung 3 sind die verschiedenen Kategorien von Begünstigten dargestellt. 915,en-de,Implementation by financing mechanism,Ausführung nach Finanzierungsmechanismus 916,en-de,"The Commission Implementing Decision 2014/287/EU sets out the process and criteria for the networks' entire lifecycle, from the call for proposals to the assessment, approval, establishment and evaluation of ERNs.","Im Durchführungsbeschluss 2014/287/EU der Kommission sind das Verfahren und die Kriterien für den gesamten Lebenszyklus der Netzwerke von der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen bis zur Bewertung, Genehmigung der Aufnahme, Einrichtung und Evaluierung von ERN dargelegt." 917,en-de,"[17: In 2016 there were between 27 and 44 partners (beneficiaries, affiliated entities not included) per joint action which was a challenge for their overall management and coordination as all partners had to sign the grant agreement.]","[17: 2016 nahmen an jeder gemeinsamen Maßnahme zwischen 27 und 44 Partner (Begünstigte, verbundene Einrichtungen nicht eingerechnet) teil, was die gesamte Verwaltung und Koordinierung vor eine Herausforderung stellte, da alle Partner die Finanzhilfevereinbarung unterzeichnen mussten.]" 918,en-de,"To monitor the health programme's implementation, the progress made according to the CORDA system will be followed by an analysis of the feedback on the programme's outcomes and potential impact.",Zur Überwachung der Durchführung des Gesundheitsprogramms erfolgt im Anschluss an die gemäß dem CORDA-System erzielten Fortschritte eine Auswertung der Rückmeldungen zu den Ergebnissen und potenziellen Auswirkungen des Programms. 919,en-de,The project pilots and evaluates integrated and cost-effective initiatives for safe motherhood focusing on women with particular risks.,Dabei werden integrierte und kostenwirksame Initiativen für eine sichere Mutterschaft im Pilotversuch getestet und bewertet; Frauen mit besonderen Risiken stehen dabei im Vordergrund. 920,en-de,"Horizontal activities (IT, communication) amounted to EUR 3 578 052.41 (7%).","Die horizontalen Tätigkeiten (IT, Kommunikation) beliefen sich auf 3 578 052,41 EUR (7 %)." 921,en-de,"[10: Under Article 12 of Directive 2011/24/EU on patients' rights in cross-border healthcare and relevant implementing measures, the European Commission developed - through a service contract managed by Chafea - the methodology and the technical tools for assessing the ‘Networks and healthcare providers' proposals.","[10: Gemäß Artikel 12 der Richtlinie 2011/24/EU über die Ausübung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung und den entsprechenden Durchführungsmaßnahmen hat die Europäische Kommission - im Rahmen eines von der Chafea verwalteten Dienstleistungsvertrags - die Methodik sowie die technischen Voraussetzungen für die Bewertung der Vorschläge der „Netzwerke und Gesundheitsdienstleister"" entwickelt." 922,en-de,Key actions under the health promotion and disease prevention programme objective were co-funded with competent authorities in the Member States (joint actions).,Die wichtigsten Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Ziel der Gesundheitsförderung und der Prävention von Krankheiten wurden durch die zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten kofinanziert (gemeinsame Maßnahmen). 923,en-de,Competitive selection and award procedures were used to select initiatives for funding.,Die Initiativen wurden anhand wettbewerblicher Auswahl- und Vergabeverfahren für eine Finanzierung ausgewählt. 924,en-de,The total operational budget came to EUR 57 992 112 as it included an additional EUR 1 541 112 of EFTA/EEA credits and recovery credits from previous budget years.,Die gesamten operativen Mittel beliefen sich auf 57 992 112 EUR; in diesem Betrag waren weitere 1 541 112 EUR für Darlehen für EFTA-/EWR-Länder und wiedereingezogene Darlehen aus vorhergehenden Haushaltsjahren enthalten. 925,en-de,channelling EU co-funding to support the coordination costs of the approved networks for 5 years (2017-2021).,die Weiterleitung der EU-Kofinanzierung zur Übernahme der Kosten der Koordinierung der aufgenommenen Netzwerke für fünf Jahre (2017-2021). 926,en-de,a direct grant agreement with the World Health Organization (WHO) focusing on the development and uptake of technical guidance in view of supporting access of the migrant population in national health care systems (EUR 500 000); and,einer Vereinbarung mit der Weltgesundheitsorganisation (WHO) über eine direkte Finanzhilfe mit dem Schwerpunkt Entwicklung und Inanspruchnahme von fachlicher Beratung zur Förderung des Zugangs der Migrationsbevölkerung zu nationalen Gesundheitssystemen (500 000 EUR); und 927,en-de,"This report presents the implementation of the annual work programme for 2016 (2016 AWP), under the third health programme 2014-2020 established by Regulation (EU) No 282/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014.","Dieser Bericht betrifft die Durchführung des Jahresarbeitsprogramms für 2016 im Rahmen des dritten Gesundheitsprogramms (2014-2020), das mit der Verordnung (EU) Nr. 282/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2014 aufgestellt wurde." 928,en-de,"It organises annual calls for proposals, coordinates the evaluation of submissions, and negotiates, signs and manages related grant agreements, and disseminates results of the actions.","Sie organisiert jährliche Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen, koordiniert die Bewertung der eingereichten Vorschläge und handelt die damit einhergehenden Finanzhilfevereinbarungen aus, unterzeichnet und verwaltet diese und verbreitet die Ergebnisse der Maßnahmen." 929,en-de,Article 12(1) of Directive 2011/24/EU requires that the European Commission supports Member States in developing ERNs.,Gemäß Artikel 12 Absatz 1 der Richtlinie 2011/24/EU unterstützt die Europäische Kommission die Mitgliedstaaten beim Aufbau Europäischer Referenznetzwerke. 930,en-de,"Administrative credits covered expenditure such as studies, meetings of experts, information and publication costs, and technical and administrative assistance for IT systems.","Das Verwaltungsbudget deckt Ausgaben beispielsweise für Studien, Sachverständigensitzungen, Informations- und Veröffentlichungskosten sowie für technische und administrative Unterstützung für IT-Systeme ab." 931,en-de,This network produced the 2016 Observatory report on access to healthcare for people facing multiple vulnerabilities in health (which covered 31 cities in 12 countries) and the 2016 legal report on access to healthcare (which covered 17 countries).,"Dieses Netzwerk hat den „2016 Observatory report on access to healthcare for people facing multiple vulnerabilities in health"" (Bericht der Beobachtungsstelle für das Jahr 2016 über den Zugang von Menschen, die mehreren gesundheitlichen Risikofaktoren ausgesetzt sind, zur Gesundheitsversorgung) (der sich auf 31 Städte in 12 Ländern erstreckt) und den „2016 legal report on access to healthcare"" (Bericht für das Jahr 2016 über den Zugang zur Gesundheitsversorgung unter rechtlichen Gesichtspunkten) (der sich auf 17 Länder bezieht) erstellt." 932,en-de,"a call of interest for ERNs as provided for in Article 2 of the Implementing Decision 2014/287/EU, followed by the approval of the individual healthcare providers and the networks as a whole, by a corresponding decision of the Board of Member States as set out in Article 5 of the Decision;","eine Aufforderung zur Interessenbekundung für ERN gemäß Artikel 2 des Durchführungsbeschlusses 2014/287/EU, gefolgt von der Genehmigung der Aufnahme der einzelnen Gesundheitsdienstleister und der Einrichtung der Netzwerke insgesamt durch eine entsprechende Entscheidung des Gremiums der Mitgliedstaaten gemäß Artikel 5 des Beschlusses;" 933,en-de,The 2016 AWP aims to contribute to the Commission's health priorities as outlined in the President's political guidelines and the mission letter of the Commissioner responsible for health and food safety.,"Das Jahresarbeitsprogramm für 2016 soll einen Beitrag zu den Prioritäten der Kommission im Gesundheitsbereich, die in den politischen Leitlinien des Kommissionspräsidenten und im Auftragsschreiben des für Gesundheit und Lebensmittelsicherheit zuständigen Kommissars dargelegt sind, leisten." 934,en-de,This report provides detailed information on the 2016 budget and how it was used.,Dieser Bericht enthält genaue Angaben über die Mittelausstattung für 2016 und deren Verwendung. 935,en-de,Other actions 3 313 500 5.9%,"Sonstige Maßnahmen 3 313 500 5,9 %" 936,en-de,requests for service for the independent assessment bodies to assess candidate ERNs in accordance with the criteria set out in the Delegated Decision 2014/286/EU (EUR 1 646 638.27);,"Anfragen an unabhängige Bewertungsstellen zur Bewertung von ERN, die sich um eine Mitgliedschaft bewerben, gemäß den im Delegierten Beschluss 2014/286/EU genannten Kriterien (1 646 638,27 EUR);" 937,en-de,"[3: http://ec.europa.eu/health/ern/networks_en][4: OJ L 88, 4.4.2011, p.",[3: http://ec.europa.eu/health/ern/networks_de][4: ABl. L 88 vom 4.4. 938,en-de,The annual co-funding is then ensured by signing specific grant agreements (SGAs) that cover the scientific and technical coordination costs of the networks.,Die jährliche Kofinanzierung wird anschließend durch den Abschluss von Einzelfinanzhilfevereinbarungen zur Deckung des wissenschaftlichen und technischen Koordinationsaufwands der Netzwerke sichergestellt. 939,en-de,operating grants in support of non-governmental organisations;,"Betriebskostenzuschüsse für nichtstaatliche Organisationen," 940,en-de,[14: Commission implementing decision of 1/3/2016 C(2016) 1158 final.],[14: Durchführungsbeschluss C(2016) 1158 final der Kommission vom 1.3.2016.] 941,en-de,Beneficiaries,Begünstigte 942,en-de,a call in support of rare disease patient registries for the ERNs (EUR 1 979 361.05).,"ein Aufruf zur Förderung von Registern von Patienten, die an seltenen Krankheiten leiden, für die ERN (1 979 361,05 EUR)." 943,en-de,two tenders on ‘Training for health professionals with migrants and refugees' (EUR 4 107 214);,"zwei Ausschreibungen über „Schulungen für Gesundheitsfachkräfte, die mit Migranten und Flüchtlingen arbeiten"" (4 107 214 EUR);" 944,en-de,a call to fund the coordination costs of the approved networks (EUR 4 386 344.15); and,"ein Aufruf zur Finanzierung des Koordinationsaufwands der genehmigten Netzwerke (4 386 344,15 EUR); und" 945,en-de,Conference grants to the Member States holding the Presidency of the EU 141 780.43 0.3%,"Finanzhilfen für Konferenzen für den Mitgliedstaat, der den EU-Ratsvorsitz innehat 141 780,43 0,3 %" 946,en-de,Key themes of 2016,Themenschwerpunkte 2016 947,en-de,The EU co-funding in this area aims to promote best practices in care provision for vulnerable migrants and refugees.,Mit der EU-Kofinanzierung in diesem Bereich sollen bewährte Verfahren in der Gesundheitsversorgung gefährdeter Migranten und Flüchtlinge gefördert werden. 948,en-de,The Commission staff working document accompanying this report sets out examples of key actions co-funded under the second and third health programmes for which final results became available in 2016.,"Die beigefügte Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen enthält Beispiele für die wichtigsten Maßnahmen, die im Rahmen des zweiten und dritten Gesundheitsprogramms kofinanziert und bei denen 2016 die abschließenden Ergebnisse vorgelegt wurden." 949,en-de,an operating grant to the ‘Vulnerability network' (EUR 326 808.00).,"eines Betriebskostenzuschusses zum „Netzwerk Vulnerabilität"" (326 808,00 EUR)." 950,en-de,Awarding FPAs and subsequent specific grants will make implementation and reporting easier and will provide the ERNs with a stable operating framework.,"Durch den Abschluss von Partnerschaftsrahmenverträgen und die anschließende Gewährung von Einzelfinanzhilfen werden die Umsetzung und Berichterstattung einfacher, und für die ERN werden stabile Rahmenbedingungen geschaffen." 951,en-de,"Health systems: EUR 8 655 656.8 (15%) for contributing to innovative, efficient and sustainable health systems","Gesundheitssysteme: 8 655 656,8 EUR (15 %) als Beitrag zur Schaffung innovativer, wirksamer und nachhaltiger Gesundheitssysteme." 952,en-de,three projects on ‘Migrants' health: Best practices in care provision for vulnerable migrants and refugees' (EUR 2 484 164.99);,"drei Projekten im Bereich „Gesundheit von Migranten: bewährte Verfahren in der Gesundheitsversorgung gefährdeter Migranten und Flüchtlinge"" (2 484 164,99 EUR);" 953,en-de,"It includes actions on the main themes (such as rare diseases and European Reference Networks, care coordination, registries, health security - especially in light of the Ebola epidemic and tobacco) which have been included in successive financing decisions.","Sie umfasst Maßnahmen zu den wichtigsten Themen (wie beispielsweise seltene Krankheiten und Europäische Referenznetzwerke, Koordinierung der Versorgung, Register, Gesundheitssicherheit - insbesondere angesichts der Ebola-Epidemie und des Tabakkonsums), die bei den aufeinanderfolgenden Finanzierungsbeschlüssen berücksichtigt wurden." 954,en-de,"Several financing measures were used to support ERNs in 2016, amounting to more than EUR 8 million (EUR 8 012 343.47).","Für die Förderung von ERN wurden im Jahr 2016 mehrere Finanzierungsmaßnahmen in Höhe von mehr als 8 Mio. EUR (8 012 343,47 EUR) in Anspruch genommen." 955,en-de,"Implemented by the Common Support Centre of the Research and Innovation it is the key source of information and provides feedback on the attainment of the programme's objectives and priorities, the types of actions and the types of organisations co-funded.]","Das von der zentralen Unterstützungsfunktion des EU-Programms für Forschung und Innovation eingeführte CORDA-System ist die Hauptinformationsquelle, die Auskunft darüber gibt, ob die Ziele und Prioritäten des Programms umgesetzt wurden, und darüber, welche Arten von Maßnahmen und Organisationen kofinanziert wurden.]" 956,en-de,Health threats: EUR 3 947 709.3 (7%) for protecting EU citizens from serious cross-border health threats,"Gesundheitsbedrohungen: 3 947 709,3 EUR (7 %) für den Schutz der Unionsbürgerinnen und -bürger vor schwerwiegenden grenzübergreifenden Gesundheitsbedrohungen." 957,en-de,"As of June 2017, all 23 ERNs have signed FPAs and two rounds of annual SGAs.",Ab Juni 2017 haben alle 23 ERN Partnerschaftsrahmenverträge und Einzelfinanzhilfevereinbarungen nach zwei jährlichen Vereinbarungsrunden unterzeichnet. 958,en-de,These included:,Dazu gehörten: 959,en-de,"In addition to the main focus of the year, several actions supported the promotion of health and prevention of diseases, in particular focusing on best practices as regards the vulnerable groups of migrants and refugees.","Neben dem Hauptschwerpunkt des Jahres wurden die Gesundheitsförderung und die Prävention von Krankheiten durch verschiedene Maßnahmen gefördert, insbesondere durch die Ausrichtung auf bewährte Verfahren im Hinblick auf gefährdete Gruppen von Migranten und Flüchtlingen." 960,en-de,The priority health initiative under the 2016 AWP was to set up the European Reference Networks (ERNs) in accordance with: (a) Directive 2011/24/EU of the European Parliament and of the Council of 9 March 2011 on the application of patients' rights in cross-border healthcare; and (b) the EU policy on rare diseases.,Die vorrangige Initiative im Gesundheitsbereich im Rahmen des Jahresarbeitsprogramms für 2016 war der Aufbau der Europäischen Referenznetzwerke (ERN) in Einklang mit: a) der Richtlinie 2011/24/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 2011 über die Ausübung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung und b) der EU-Politik im Bereich seltener Krankheiten. 961,en-de,"Following the work done in 2015, Chafea continued to invest significantly in information and dissemination activities in close collaboration with DG SANTE and the health programme's network of National Focal Points.",Im Anschluss an die 2015 geleistete Arbeit tätigte die Chafea in enger Zusammenarbeit mit der GD SANTE und dem Netzwerk nationaler Anlaufstellen des Gesundheitsprogramms weiterhin hohe Investitionen in Informations- und Verbreitungsaktivitäten. 962,en-de,The overall budget for the third health programme 2014-2020 is EUR 449.4 million.,"Das dritte Gesundheitsprogramm (2014-2020) ist mit Mitteln in Höhe von insgesamt 449,4 Mio. EUR ausgestattet." 963,en-de,"[11: The AWP 2018 provides for a multiannual grant, to cover the last 3 years of the networks' functioning.","[11: Das Jahresarbeitsprogramm für 2018 sieht eine mehrjährige Finanzhilfe für die letzten 3 Jahre vor, in denen die Netzwerke in Betrieb sind." 964,en-de,"The two tenders on ‘Training for health professionals with migrants and refugees' (EUR 4 107 214) financed the development of an advanced training package on mental health, post-traumatic stress detection and screening for communicable diseases in migrants and refugees and the training courses themselves in 10 European countries (Bulgaria, Croatia, France, Greece, Italy, Malta, Norway, Serbia, Slovenia and Spain).","Im Rahmen der beiden Ausschreibungen über „Schulungen für Gesundheitsfachkräfte, die mit Migranten und Flüchtlingen arbeiten"" (4 107 214 EUR) wurden die Erstellung eines anspruchsvollen Schulungspakets zum Thema psychische Gesundheit, Erkennung von posttraumatischen Belastungen und Früherkennung übertragbarer Krankheiten bei Migranten und Flüchtlingen sowie die Schulungen selbst in 10 europäischen Ländern (Bulgarien, Frankreich, Griechenland, Italien, Kroatien, Malta, Norwegen, Serbien, Slowenien und Spanien) finanziert." 965,en-de,"In 2016, the total operational budget committed (EUR 56 695 888.83) was divided among the programme's four specific objectives as follows:","2016 wurden die gesamten gebundenen operativen Haushaltsmittel (56 695 888,83 EUR) auf die vier Einzelziele des Programms aufgeteilt wie folgt:" 966,en-de,"A total of EUR 56 695 888.83 was committed under the 2016 AWP: Chafea covered EUR 48 248 609.99 of this amount, while DG SANTE committed an additional EUR 8 447 278.84 covering part of procurement and other actions.","Insgesamt wurden im Rahmen des Jahresarbeitsprogramms für 2016 Mittel in Höhe von 56 695 888,83 EUR gebunden: die Chafea hat davon 48 248 609,99 EUR gebunden, die GD SANTE hingegen weitere 8 447 278,84 EUR für einen Teil der Vergabe und andere Maßnahmen." 967,en-de,"The budget set out in the work plan for 2016 AWP was EUR 62 160 000, broken down as follows:",Die im Arbeitsplan für das Jahresarbeitsprogramm für 2016 eingestellten Mittel beliefen sich auf 62 160 000 EUR und verteilten sich wie folgt: 968,en-de,Better and safer healthcare: EUR 14 892 153.25 (26%) for facilitating access to better and safer healthcare for EU citizens,"Bessere und sicherere Gesundheitsversorgung: 14 892 153,25 EUR (26 %) für einen leichteren Zugang der Unionsbürgerinnen und -bürger zu einer besseren und sichereren Gesundheitsversorgung." 969,en-de,"In addition, the AWP 2016 had a strong focus on objective 1 - ‘Promoting health, preventing diseases and fostering supportive environments for healthy lifestyles taking into account the health in all policies principle', with priority topics addressing key lifestyle factors (alcohol, tobacco, drugs), chronic disease prevention and management and health-related issues concerning migrants' and refugees' health.","Darüber hinaus war das Jahresarbeitsprogramm für 2016 stark auf Ziel 1 - „Gesundheitsförderung, Prävention von Krankheiten und Schaffung eines unterstützenden Umfelds für eine gesunde Lebensführung unter Berücksichtigung des Grundsatzes ‚Einbeziehung von Gesundheitsfragen in alle Politikbereiche‘"" - ausgerichtet, wobei sich die vorrangigen Themen auf wesentliche Faktoren in Verbindung mit der Lebensführung (Alkohol, Tabak, Drogen), der Prävention chronischer Krankheiten und der Förderung und dem Umgang mit gesundheitsbezogenen Fragen zur Gesundheit von Migranten und Flüchtlingen bezogen." 970,en-de,Figure 3: Types of beneficiaries of the third health programme in 2016,Abbildung 3: Kategorien von Begünstigten des dritten Gesundheitsprogramms im Jahr 2016 971,en-de,Goal,Ziel 972,en-de,It also aims to extend good practices across EU healthcare systems to ensure equity among Member States.,Außerdem sollen mit Blick auf die Gerechtigkeit und Gleichheit zwischen den Mitgliedstaaten bewährte Verfahren auf alle Gesundheitssysteme in der EU ausgeweitet werden. 973,en-de,"[12: Operating grant to the Vulnerability Network, 2015-2017 FPA.]","[12: Betriebskostenzuschuss zum „Netzwerk Vulnerabilität"", Partnerschaftsrahmenvertrag 2015-2017.]" 974,en-de,Direct grant agreements 4 450 000.00 7.8%,"Vereinbarungen über direkte Finanzhilfen 4 450 000,00 7,8 %" 975,en-de,"[13: Decision 2004/858/EC of 15 December 2004 (OJ L 369, 16.12.2004, p. 73) amended by Decision 2008/544/EC of 20 June 2008 (OJ L 173, 3.7.2008, p. 27); from December 2014 CHAFEA has replaced the Executive Agency for Health and Consumers (EAHC) Commission Implementing Decision 2014/927/EU.]","[13: Beschluss 2004/858/EG vom 15. Dezember 2004 (ABl. L 369 vom 16.12.2004, S. 73) in der durch den Beschluss 2008/544/EG vom 20. Juni 2008 (ABl. L 173 vom 3.7.2008, S. 27) geänderten Fassung." 976,en-de,Procurement (service contracts) 16 089 842.38 28.3%,"Auftragsvergabe (Dienstleistungsverträge) 16 089 842,38 28,3 %" 977,en-de,by CHAFEA 1 282 128.59 2.22%,"durch die CHAFEA 1 282 128,59 2,22 %" 978,en-de,"Health promotion: EUR 25 622 317.07 (45% of the operational budget in 2016) for promoting health, preventing diseases and fostering supportive environments for healthy lifestyles taking into account the ‘health in all policies' principle","Gesundheitsförderung: 25 622 317,07 EUR (45 % der operativen Mittel für 2016) für die Gesundheitsförderung, die Prävention von Krankheiten und die Schaffung eines unterstützenden Umfelds für eine gesunde Lebensführung unter Berücksichtigung des Grundsatzes „Einbeziehung von Gesundheitsfragen in alle Politikbereiche""." 979,en-de,"Building on the financial support provided in this area during the migration crisis in 2015, the annual work programme 2016 promoted sustainability through capacity building and implementation of best practices in care provision for vulnerable migrants and refugees.","Mit dem Jahresarbeitsprogramm für 2016 wurden auf Grundlage der finanziellen Unterstützung, die während der durch die Migration bedingten Krisensituationen 2015 in diesem Bereich geleistet wurde, die Nachhaltigkeit über den Aufbau von Kapazitäten und die Umsetzung bewährter Verfahren in der Gesundheitsversorgung gefährdeter Migranten und Flüchtlinge gefördert." 980,en-de,The figure below provides information about the health programme credits invested as EU contribution through the different thematic priorities in year 2016.,"In der nachstehenden Abbildung sind die Mittel aus dem Gesundheitsprogramm dargestellt, die die EU im Jahr 2016 für die verschiedenen thematischen Prioritäten aufgewendet hat." 981,en-de,"Finally, the AWP 2016 provided financial support to the European network for reducing vulnerabilities in health.","Und schließlich war im Jahresarbeitsprogramm für 2016 auch finanzielle Unterstützung für das „European network for reducing vulnerabilities in health"" (Europäisches Netzwerk zur Verringerung von gesundheitlichen Risikofaktoren) vorgesehen." 982,en-de,The 2016 AWP focused on the setting up and supporting the European Reference Networks set up under Directive 2011/24/EU on the application of patients' rights in cross-border healthcare.,Im Mittelpunkt des Jahresarbeitsprogramms für 2016 standen die Einrichtung und Unterstützung der Europäischen Referenznetzwerke im Rahmen der Richtlinie 2011/24/EU über die Ausübung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung. 983,en-de,Managed by CHAFEA 500 000.00 0.9%,"Verwaltung durch die Chafea 500 000,00 0,9 %" 984,en-de,Calls for proposals: 18 323 884.19 32.3%,"Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen 18 323 884,19 32,3 %" 985,en-de,Further details on the 2016 dissemination activities are provided in the Commission staff working document.,Weitere Angaben zu den Verbreitungsaktivitäten des Jahres 2016 sind der Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen zu entnehmen. 986,en-de,"The direct grant agreement with the WHO focuses on the development and uptake of technical guidance, including checklists, Standard Operating Procedures (SOPs), good practice indicators and fact sheets in 6 priority issues of migrant health [Mental Health, Health Promotion, Non Communicable Diseases, Mother and New Born, Child Health (including immunization) and Elderly Health],with a view to supporting access of the migrant population to national health care systems.","Im Mittelpunkt der mit der WHO geschlossenen Vereinbarung über eine direkte Finanzhilfe stehen die Entwicklung und Inanspruchnahme von fachlicher Beratung einschließlich von Checklisten, Standardarbeitsanweisungen, Indikatoren für bewährte Verfahren und Informationsblättern in sechs vorrangigen Themen der Gesundheit von Migranten [psychische Gesundheit, Gesundheitsförderung, nichtübertragbare Krankheiten, Mütter und Neugeborene, Kindergesundheit (einschließlich Impfung) und Altenpflege] im Hinblick auf die Förderung des Zugangs der Migrationsbevölkerung zu den nationalen Gesundheitsversorgungssystemen." 987,en-de,"[2: OJ L 301, 20.11.2007, p.","[2: ABl. L 301 vom 20.11.2007, S." 988,en-de,"ERNs are a clear example as their support has been optimised by aligning procurement (assessment of health care providers and ERNs), project grants (for patient registries' work), joint actions (on rare diseases and ORPHANET) and specific grants under a FPA for coordinating the networks.","Europäische Referenznetzwerke sind ein gutes Beispiel, da ihre Förderung durch die Abstimmung der Auftragsvergabe (Bewertung von Gesundheitsdienstleistern und ERN), der Finanzhilfen für Projekte (für die Arbeit der Patientenregister), der gemeinsamen Maßnahmen (zu seltenen Erkrankungen und ORPHANET) und Einzelfinanzhilfen im Rahmen eines Partnerschaftsrahmenvertrags zur Koordinierung der Netzwerke optimiert wurde." 989,en-de,"ORAMMA, in which eight partners from four Member States (Greece, the Netherlands, Sweden and the United Kingdom) promote safe motherhood and improve access to maternal healthcare.","ORAMMA: Bei diesem Projekt wirken 8 Partner aus 4 Mitgliedstaaten (Griechenland, Niederlande, Schweden und Vereinigtes Königreich) an der Förderung einer risikofreien Mutterschaft und der Verbesserung des Zugangs zu medizinischer Versorgung während der Schwangerschaft mit." 990,en-de,"MigHealthCare, in which 14 partners from 10 Member States (Austria, Bulgaria, Cyprus, France, Germany, Greece, Italy, Malta, Spain and Sweden) are developing and pilot testing a comprehensive toolbox to put in practice community-based care models for vulnerable migrants and refugees, including predictive models, best practice examples, algorithms and tailor-made health materials.","MigHealthCare: Hier entwickeln und pilotieren 14 Partner aus 10 Mitgliedstaaten (Bulgarien, Deutschland, Frankreich, Griechenland, Italien, Malta, Österreich, Schweden, Spanien und Zypern) ein umfassendes Instrumentarium mit dem Ziel, gemeindenahe Versorgungsmodelle für gefährdete Migranten und Flüchtlinge, einschließlich Vorhersagemodellen, Beispielen für bewährte Verfahren, Algorithmen und maßgeschneiderten Gesundheitsmaterialien, einzuführen." 991,en-de,Operating grants 5 142 328.00 9.1%,"Betriebskostenzuschüsse 5 142 328,00 9,1 %" 992,en-de,Managed by CHAFEA 10 456 063.54 18.4%,"Verwaltung durch die Chafea 10 456 063,54 18,4 %" 993,en-de,"Operational expenditure: EUR 56 451 000, corresponding to the third EU health programme (2014-2020) budget line 17 03 01 (‘Encouraging innovation in health, increasing the sustainability of health systems and protecting Union citizens from serious cross-border health threats').","Operative Ausgaben: 56 451 000 EUR aus der Haushaltslinie 17 03 01 - drittes EU-Gesundheitsprogramm (2014-2020) („Förderung von Innovation im Gesundheitswesen, Erhöhung der Nachhaltigkeit der Gesundheitssysteme und Schutz der Unionsbürgerinnen und -bürger vor schwerwiegenden grenzübergreifenden Gesundheitsbedrohungen"")." 994,en-de,"MyHealth, in which 11 partners from seven Member States (the Czech Republic, Germany, Greece, Ireland, Italy, Spain and the United Kingdom) are developing health intervention strategies for mental health and communicable and non-communicable diseases.","MyHealth: Bei diesem Projekt entwickeln 11 Partner aus 7 Mitgliedstaaten (Deutschland, Griechenland, Irland, Italien, Spanien, Tschechische Republik und Vereinigtes Königreich) Strategien für den Gesundheitsschutz im Bereich psychische Gesundheit und übertragbare und nichtübertragbare Krankheiten." 995,en-de,by DG SANTE 14 094.58 0.02%,"durch die GD SANTE 14 094,58 0,02 %" 996,en-de,Total available budget of AWP 2016 57 992 112.00,"Insgesamt verfügbare Mittel des Jahresarbeitsprogramms für 2016 57 992 112,00" 997,en-de,"Administrative expenditure: EUR 1 500 000, corresponding to the expenditure to support the third EU health programme (2014-2020) budget line 17 01 04 02.",Verwaltungsausgaben: 1 500 000 EUR aus der Haushaltslinie 17 01 04 02 -Unterstützungsausgaben für das dritte EU-Gesundheitsprogramm (2014-2020). 998,en-de,Grants for joint actions 14 376 881.83 25.4%,"Finanzhilfen für gemeinsame Maßnahmen 14 376 881,83 25,4 %" 999,en-de,European Reference Network (ERN) SGAs under FPA by objective 4 386 344.15 7.7%,"Europäisches Referenznetzwerk (ERN): Einzelfinanzhilfevereinbarungen im Rahmen von Partnerschaftsrahmenverträgen, aufgeschlüsselt nach den Zielen 4 386 344,15 7,7 %" 1000,en-de,Project grants 8 795 212.04 15.5%,"Finanzhilfen für Projekte 8 795 212,04 15,5 %" 1001,en-de,Figure 2: Operational budget per priority theme in 2016,"Abbildung 2: Operative Mittel im Jahr 2016, aufgeschlüsselt nach vorrangigen Themen" 1002,en-de,Managed by DG SANTE 2 813 500.00 5%,"Verwaltung durch die GD SANTE 2 813 500,00 5 %" 1003,en-de,A detailed overview of all actions funded under the AWP 2016 is provided in the Commission staff working document accompanying this report.,Ein ausführlicher Überblick über alle im Rahmen des Jahresarbeitsprogramms für 2016 finanzierten Maßnahmen ist der beigefügten Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen zu entnehmen. 1004,en-de,Managed by DG SANTE 5 633 778.84 9.9%,"Verwaltung durch die GD SANTE 5 633 778,84 9,9 %" 1005,en-de,Budget implemented of AWP 2016 56 695 888.83 97.76%,"Eingesetzte Mittel des Jahresarbeitsprogramms für 2016 56 695 888,83 97,76 %" 1006,en-de,"[1: OJ L 86, 21.3.2014, p.","[1: ABl. L 86 vom 21.3.2014, S." 1007,en-de,Figure 1: Operational budget by third health programme objective in 2016,"Abbildung 1: Operative Mittel, aufgeschlüsselt nach den Zielen des dritten Gesundheitsprogramms, 2016" 1008,en-de,"[9: OJ L 147, 17.5.2014, p.","[9: ABl. L 147 vom 17.5.2014, S." 1009,en-de,"[8: OJ L 147, 17.5.2014, p.","[8: ABl. L 147 vom 17.5.2014, S." 1010,en-de,"Within this overall framework, the 2016 AWP co-funded:",Innerhalb dieses Gesamtrahmens erfolgte im Zusammenhang mit dem Jahresarbeitsprogramm für 2016 eine Kofinanzierung von 1011,en-de,"project grants, including the SGAs for the ERNs;","Finanzhilfen für Projekte einschließlich Einzelfinanzhilfevereinbarungen für die Europäischen Referenznetzwerke," 1012,en-de,"[7: OJ L 88, 4.4.2011, p.",[7: ABl. L 88 vom 4.4. 1013,en-de,Budget,Mittelausstattung 1014,en-de,REPORT FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL,BERICHT DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT 1015,en-de,Background 4,Hintergrund 4 1016,en-de,Countries concerned: EU Member States and EFTA countries,Betroffene Länder: EU-Mitgliedstaaten und EFTA-Länder 1017,en-de,a report on the information provided every year by the national supervisory authorities.,"einen Bericht, der sich auf die jedes Jahr von den einzelstaatlichen Kontrollbehörden gemachten Angaben stützt." 1018,en-de,"The checks showed almost full respect of EU legislation, with less than 2% of products found to be non-compliant.","Die Kontrollen ergaben eine fast vollständige Einhaltung der EU-Rechtsvorschriften, da weniger als 2 % der Erzeugnisse nicht den Anforderungen entsprachen." 1019,en-de,Other food categories authorised at national level prior to 1999 are maintained in seven Member States in accordance with its Article 4(4) but can no longer be extended.,"Andere Lebensmittelgruppen, die vor 1999 auf nationaler Ebene zugelassen waren, werden gemäß Artikel 4 Absatz 4 der Richtlinie 1999/2/EG in sieben Mitgliedstaaten beibehalten, ihre Zulassung kann aber nicht mehr verlängert werden." 1020,en-de,Period: 1/1/2015 - 31/12/2015,Zeitraum: 1.1.2015 - 31.12.2015 1021,en-de,The list of national authorisations has been published by the Commission.,Das Verzeichnis der einzelstaatlichen Genehmigungen wurde von der Kommission veröffentlicht. 1022,en-de,There are no approved facilities in the other Member States.,In den anderen Mitgliedstaaten gibt es keine zugelassenen Anlagen. 1023,en-de,Number of new facilities: One in Croatia and one in Norway,Anzahl der neuen Anlagen: eine in Kroatien und eine in Norwegen 1024,en-de,Number of closed facilities: None,Anzahl der stillgelegten Anlagen: keine 1025,en-de,"The present report, produced accordingly, covers the period from 1st January to 31st December 2015 and includes the information forwarded to the European Commission by the 28 Member States and one EFTA country (Norway).","Der entsprechend angefertigte und hiermit vorliegende Bericht deckt den Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2015 ab und umfasst die Informationen, welche die Europäische Kommission von den 28 Mitgliedstaaten und einem EFTA-Land (Norwegen) erhalten hat." 1026,en-de,"[6: Reference FAO/WHO/CAC, vol. XV edition 1.]","[6: Ref. FAO/WHO/CAC, Vol. XV, Ausgabe 1.]" 1027,en-de,and,und 1028,en-de,Number of approved facilities: 26,Anzahl der zugelassenen Anlagen: 26 1029,en-de,"Finally, the use of this decontamination technique stays marginal in Europe when compared to other regions of the world, where the use of irradiation for decontamination purposes is steadily increasing mainly in American and Asian countries.","Abschließend kann festgestellt werden, dass dieses Dekontaminationsverfahren in Europa im Vergleich zu andern Regionen der Welt kaum angewendet wird, während der Einsatz ionisierender Strahlen zu Dekontaminationszwecken vor allem in Amerika und Asien stetig zunimmt." 1030,en-de,"][4: OJ C 283, 24.11.2009, p.","][4: ABl. C 283 vom 24.11.2009, S." 1031,en-de,Article 7(4) of the same Directive requires the Commission to subsequently publish annually in the Official Journal of the European Union:,Gemäß Artikel 7 Absatz 4 jener Richtlinie veröffentlicht die Kommission anschließend jährlich im Amtsblatt der Europäischen Union: 1032,en-de,Country Foodstuffs Absorbed dose (kGy),Land Lebensmittel Absorbierte Dosis (kGy) 1033,en-de,"26 irradiation facilities are approved in the European Union and are located in 14 Member States: five in France, four in Germany, three in Spain, two in Bulgaria, the Netherlands and Poland, one in Belgium, Czech Republic, Estonia, Croatia (a new facility), Italy, Hungary, Romania and United Kingdom.","In der Europäischen Union sind 26 Bestrahlungsanlagen in 14 Mitgliedstaaten zugelassen: fünf in Frankreich, vier in Deutschland, drei in Spanien, je zwei in Bulgarien, den Niederlanden und Polen, eine in Belgien, der Tschechischen Republik, Estland, Kroatien (eine neue Anlage), Italien, Ungarn, Rumänien und im Vereinigten Königreich." 1034,en-de,Samples analysed and results obtained for the European Union:,Analysierte Proben und in der Europäischen Union erzielte Ergebnisse 1035,en-de,Poultry 3.7 - 4.3,"Geflügel 3,7 - 4,3" 1036,en-de,"To enforce correct labelling or to detect non-authorised products, several analytical methods have been standardised by the European Committee for Standardisation (CEN), following a mandate given by the Commission.",Zur Durchsetzung der ordnungsgemäßen Etikettierung bzw. zur Feststellung nicht zugelassener Erzeugnisse hat das Europäische Komitee für Normung (CEN) im Auftrag der Kommission mehrere Analyseverfahren standardisiert. 1037,en-de,The checks performed by the Member States in 2015 show almost total compliance of products controlled with the EU legislation.,"Die im Jahr 2015 in den Mitgliedstaaten durchgeführten Kontrollen zeigen, dass fast alle kontrollierten Produkte den EU-Rechtsvorschriften entsprechen." 1038,en-de,"Any irradiated foodstuff containing one or more irradiated food ingredient must be labelled with the words ""irradiated"" or ""treated with ionising radiation"".","Jedes bestrahlte Lebensmittel, das einen oder mehrere bestrahlte Lebensmittelbestandteile enthält, ist mit den Worten „bestrahlt"" oder „mit ionisierenden Strahlen behandelt"" zu kennzeichnen." 1039,en-de,"For facilities in the EU, approval is given by the competent authorities of the Member State.",In der EU angesiedelte Anlagen werden von den zuständigen Behörden des Mitgliedstaats zugelassen. 1040,en-de,NCP: no check performed,KKD: Keine Kontrolle durchgeführt 1041,en-de,"Number of samples analysed: 5,973",Anzahl analysierter Proben: 5973 1042,en-de,Details by Member State are available in annex.,Detaillierte Angaben für die einzelnen Mitgliedstaaten sind im Anhang aufgeführt. 1043,en-de,Source: All 28 Member States and Norway,Quelle: Alle 28 Mitgliedstaaten und Norwegen 1044,en-de,"Quantity of products treated: 5,686 tonnes (+9.7% compared to 2014)","Menge der bestrahlten Produkte: 5686 Tonnen (+9,7 % im Vergleich zu 2014)" 1045,en-de,"The two main reasons for non-compliance of tested samples were similar to the previous years, namely, incorrect labelling and forbidden irradiation, irradiation in facilities not approved by the EU.","Die Hauptgründe für Verstöße bei den untersuchten Proben waren, ähnlich wie in den Vorjahren, falsche Kennzeichnung und verbotene Bestrahlung sowie Bestrahlung in Anlagen ohne EU-Zulassung." 1046,en-de,Food and food ingredients may be irradiated only in approved irradiation facilities.,Lebensmittel und Lebensmittelbestandteile dürfen nur in zugelassenen Bestrahlungsanlagen bestrahlt werden. 1047,en-de,"the details of the approved irradiation facilities in the Member States, as well as any changes in their status;",detaillierte Angaben über die zugelassenen Bestrahlungsanlagen in den Mitgliedstaaten sowie jegliche Änderung ihres Status; 1048,en-de,No approved irradiation facilities have been closed.,Es wurden keine zugelassenen Bestrahlungsanlagen stillgelegt. 1049,en-de,"Since Directives 1999/2/EC and 1999/3/EC have become applicable in the Member States, the quantities of food irradiated have decreased, though a slight increase of 9.7% is noted in 2015 compared to 2014.","Seitdem die Richtlinien 1999/2/EG und 1999/3/EG in den Mitgliedstaaten umgesetzt wurden, werden weniger Lebensmittel bestrahlt, jedoch war 2015 ein leichter Anstieg von 9,7 % gegenüber 2014 festzustellen." 1050,en-de,Number of non compliant samples: 104 (1.7%),"Anzahl nicht konformer Proben: 104 (1,7 %)" 1051,en-de,Official Controls carried out by the competent authorities confirmed the compliance of the approved irradiation facilities with the requirements of Directive 1999/2/EC which are based on the Joint FAO/WHO Codex Alimentarius Commission Recommended International Code of Practice for the operation of irradiation facilities used for the treatment of foods.,"Bei den amtlichen Kontrollen durch die zuständigen Behörden wurde bestätigt, dass die zugelassenen Bestrahlungsanlagen den Anforderungen der Richtlinie 1999/2/EG entsprechen, die auf den empfohlenen internationalen Verfahrensleitsätzen der Gemeinsamen FAO/WHO-Codex-Alimentarius-Kommission für das Betreiben von Bestrahlungseinrichtungen für die Behandlung von Lebensmitteln basieren." 1052,en-de,"5,973 samples were analysed by 24 Member States in 2015, i.e. overall 3.4% more than in 2014.","2015 wurden 5973 Proben von 24 Mitgliedstaaten analysiert, d. h. insgesamt 3,4 % mehr als 2014." 1053,en-de,Information on general aspects of food irradiation is available on the website of the European Commission's Directorate-General for Health and Food Safety.,Auf der Website der Generaldirektion Gesundheit und Lebensmittelsicherheit der Europäischen Kommission stehen Informationen über allgemeine Aspekte der Lebensmittelbestrahlung zur Verfügung. 1054,en-de,Details are given in the tables reporting the tests carried out for each Member State (Annex).,Details sind in den Tabellen mit den Ergebnissen der in jedem Mitgliedstaat durchgeführten Untersuchungen angegeben (siehe Anhang). 1055,en-de,Czech Republic 1 28.3,"Tschechische Republik 1 28,3" 1056,en-de,"[5: OJ C 51, 13.2.2015, p. 59-63 ]","[5: ABl. C 51 vom 13.2.2015, S. 59. ]" 1057,en-de,Norway 1 4.2,"Norwegen 1 4,2" 1058,en-de,"The category ""other"" includes mainly food supplements (45.92%) and soup and sauces (30.89%).","Die Gruppe „Sonstiges"" umfasst insbesondere Nahrungsergänzungsmittel (45,92 %) sowie Suppen und Soßen (30,89 %)." 1059,en-de,"In the case of products sold in bulk, these words shall appear together with the name of the product on a display or notice above or beside the container in which the products are placed.","Bei lose verkauften Erzeugnissen steht der Hinweis zusammen mit der Bezeichnung des Erzeugnisses auf einem Anschlag oder einem Schild über oder neben dem Behältnis, in dem sich das betreffende Erzeugnis befindet." 1060,en-de,"Belgium Dehydrated blood, plasma, coagulates 5.0 - 6.7","Belgien Dehydriertes Blut, Plasma und Koagulate 5,0 - 6,7" 1061,en-de,"Ionising radiation of foods and food ingredients is a physical technique used for several purposes, e.g. to reduce the incidence of food-borne diseases by reducing pathogenic organisms, to reduce loss of food by premature ripening, germination or sprouting and to get food rid of organisms harmful to plant or plant products.","Bei der Behandlung von Lebensmitteln und Lebensmittelbestandteilen mit ionisierenden Strahlen handelt es sich um eine physikalische Methode für verschiedene Zwecke wie etwa die Verringerung der Inzidenz lebensmittelbedingter Erkrankungen durch die Verringerung der Krankheitserreger, die Verringerung der Verluste von Lebensmitteln durch vorzeitiges Reifen, Sprossung oder Keimung und die Befreiung der Lebensmittel vom Befall durch Schadorganismen der Pflanzen und Folgeerzeugnisse." 1062,en-de,"For 2015, 5,802 samples (97.1%) were compliant with EU requirements, 104 (1.7%) non-compliant, and 67 samples (1.1%) gave inconclusive results.","Im Jahr 2015 entsprachen 5802 Proben (97,1 %) den EU-Anforderungen, während 104 Proben (1,7 %) diesen nicht entsprachen und 67 Proben (1,1 %) nicht eindeutige Ergebnisse lieferten." 1063,en-de,"In accordance with Article 7(3) of Directive 1999/2/EC, Member States forward to the Commission every year:",Gemäß Artikel 7 Absatz 3 der Richtlinie 1999/2/EG teilen die Mitgliedstaaten der Kommission alljährlich Folgendes mit: 1064,en-de,The Netherlands 2 629.2,"Niederlande 2 629,2" 1065,en-de,Czech Republic,Tschechische Republik 1066,en-de,ON FOOD AND FOOD INGREDIENTS TREATED WITH IONISING RADIATION FOR THE YEAR 2015,ÜBER MIT IONISIERENDEN STRAHLEN BEHANDELTE LEBENSMITTEL UND LEBENSMITTELBESTANDTEILE FÜR DAS JAHR 2015 1067,en-de,Conclusion 8,Schlussfolgerung 10 1068,en-de,"Four Member States accounted for 75.6% of the samples (Germany 56%, Italy 9%, Poland 5.3% and Romania 5.3%), as illustred in Figure 4.","Wie aus Abbildung 4 hervorgeht, stammten 75,6 % der Proben aus vier Mitgliedstaaten (Deutschland 56 %, Italien 9 %, Polen 5,3 % und Rumänien 5,3 %)." 1069,en-de,the results of their checks carried out at the product marketing stage and the methods used to detect treatment with ionising radiation.,"die Ergebnisse der Kontrollen, die auf der Stufe des Inverkehrbringens durchgeführt werden, sowie die zum Nachweis der Behandlung mit ionisierenden Strahlen angewandten Methoden." 1070,en-de,"A total quantity of 5,685.9 tonnes of products were treated with ionising irradiation in EU Member States, 80% of which were irradiated mainly in two Member States: Belgium (68.9%) and the Netherlands (11.1%).","Insgesamt wurden in den EU-Mitgliedstaaten 5685,9 Tonnen Erzeugnisse mit ionisierender Strahlung behandelt, davon 80 % hauptsächlich in zwei Mitgliedstaaten: in Belgien (68,9 %) und in den Niederlanden (11,1 %)." 1071,en-de,"If an irradiated product is used as an ingredient in a compound food, the same words shall accompany its designation in the list of ingredients.","Wird ein bestrahltes Erzeugnis als Bestandteil eines zusammengesetzten Lebensmittels verwendet, muss derselbe Hinweis in dem Verzeichnis der Bestandteile neben der Bezeichnung stehen." 1072,en-de,"the results of their checks carried out in the ionising radiation facilities, in particular regarding the categories and quantities of food and food ingredients treated and the doses administered,","die Ergebnisse ihrer Kontrollen, die in Bestrahlungsanlagen durchgeführt werden, insbesondere in Bezug auf die Gruppen und Mengen der behandelten Lebensmittel und Lebensmittelbestandteile und die verabreichten Dosen," 1073,en-de,"The data submitted by the 28 EU Member States for 2015 show a 9.7% increase of the quantity of foodstuffs submitted to irradiation in the EU, compared to 2014 and a concomittant 3.4% increase of the checks performed at product marketing stage by competent authorities.","Aus den von den 28 EU-Mitgliedstaaten übermittelten Daten für 2015 geht im Vergleich zu 2014 ein Anstieg von 9,7 % von bestrahlten Lebensmitteln in der EU sowie ein damit einhergehender Anstieg (3,4 %) von auf der Stufe des Inverkehrbringens durch die zuständigen Behörden durchgeführten Kontrollen hervor." 1074,en-de,"Around 70% of the commodities are irradiated in Belgium, which remains the leading irradiating country within the EU.","Die meisten Erzeugnisse in der EU, nämlich ungefähr 70 %, werden nach wie vor in Belgien bestrahlt." 1075,en-de,Summary 3,Zusammenfassung 3 1076,en-de,Country Number of approved facilities Treated quantity (tonnes),Land Anzahl der zugelassenen Einrichtungen Behandelte Menge (in Tonnen) 1077,en-de,Poland 2 45.9,"Polen 2 45,9" 1078,en-de,"In terms of control at marketing stage, the main commodity checked in the EU remains herbs and spices (45.6%) followed by cereals, seed, vegetables and fruits (21%), with Germany leading in the number of controls carried out representing alone more than all other Member States together.","Bei den Kontrollen auf der Stufe des Inverkehrbringens wurden in der EU hauptsächlich Kräuter und Gewürze (45,6 %) sowie Getreide, Samen, Gemüse und Obst (21 %) kontrolliert, wobei Deutschland führend ist und allein mehr Kontrollen durchgeführt hat, als alle anderen Mitgliedstaaten zusammen." 1079,en-de,Germany 4 211.1,"Deutschland 4 211,1" 1080,en-de,Main place of irradiation: Belgium (68.9%) and the Netherlands (11.1%),"Länder, in denen Bestrahlungen am häufigsten eingesetzt wurden: Belgien (68,9 %) und die Niederlande (11,1 %)" 1081,en-de,"According to Article 7(3) of Directive 1999/2/EC, the Member States shall forward to the Commission every year the results of checks carried out in ionising irradiation facilities, including, in particular, the categories and quantities of foodstuff treated with ionising radiation and the doses administered, and the results of checks carried out at product marketing stage.","Gemäß Artikel 7 Absatz 3 der Richtlinie 1999/2/EG teilen die Mitgliedstaaten der Kommission alljährlich die Ergebnisse der Kontrollen, die in den Bestrahlungsanlagen durchgeführt werden, und dabei insbesondere die Gruppen und Mengen der mit ionisierenden Strahlen behandelten Lebensmittel und die verabreichten Dosen sowie die Ergebnisse der Kontrollen, die auf der Stufe des Inverkehrbringens durchgeführt werden, mit." 1082,en-de,Summary,Zusammenfassung 1083,en-de,Country Compliant Inconclusive Non-compliant Total samples % of total EU samples,Land Konform Nicht eindeutig Nicht konform Gesamtprobenzahl % der EU-Proben insgesamt 1084,en-de,Annex - Food irradiation data collection 2015,Anhang - Datenerhebung zur Lebensmittelbestrahlung (2015) 1085,en-de,Figure 3 shows the distribution of irradiated foodstuffs (in tonnes) by Member State in 2015.,Abbildung 3 zeigt die Verteilung der bestrahlten Lebensmittel (in Tonnen) nach Mitgliedstaaten für 2015. 1086,en-de,France 5 376.6,"Frankreich 5 376,6" 1087,en-de,Romania,Rumänien 1088,en-de,United Kingdom,Vereinigtes Königreich 1089,en-de,"Total EU-EFTA 27 5,690.1","EU und EFTA insgesamt 27 5690,1" 1090,en-de,Estonia 1 36.9,"Estland 1 36,9" 1091,en-de,"Among the products analysed in the European Union in 2015, the two main categories are ""herbs and spices"" (45.54%) and ""cereals, seed, vegetables, fruit and their products"" (21.01%).","Die beiden wichtigsten Gruppen bei den 2015 in der Europäischen Union untersuchten Erzeugnissen sind „Kräuter und Gewürze"" (45,54 %) sowie „Getreide, Samen, Gemüse, Obst und deren Erzeugnisse"" (21,01 %)." 1092,en-de,Spain 3 326.0,"Spanien 3 326,0" 1093,en-de,"Belgium 1 3,916.9","Belgien 1 3916,9" 1094,en-de,Figure 1 - Percentage of irradiated foodstuffs within each Member State and Norway in 2015,Abbildung 1 - Prozentsatz bestrahlter Lebensmittel in jedem Mitgliedstaat und in Norwegen (2015) 1095,en-de,*irradiation in facilities not approved by the EU,*Bestrahlung in Anlagen ohne EU-Zulassung 1096,en-de,Hungary 1 103.0,"Ungarn 1 103,0" 1097,en-de,Main commodities analysed: Herbs and spices (45.6%),"Hauptsächlich untersuchte Lebensmittelgruppen: Kräuter und Gewürze (45,6 %)" 1098,en-de,**erroneously labelled and/or irradiation not allowed,**falsch gekennzeichnet und/oder Bestrahlung nicht zulässig 1099,en-de,Dried vegetables and fruits 1 - 10,Getrocknetes Obst und Gemüse 1 - 10 1100,en-de,The list of approved irradiation facilities in Member States is published by the Commission.,Die Kommission hat das Verzeichnis der in den Mitgliedstaaten zugelassenen Bestrahlungsanlagen veröffentlicht. 1101,en-de,*erroneously labelled and/or irradiation in facilities not approved by the EU,*falsch gekennzeichnet und/oder Bestrahlung in Anlagen ohne EU-Zulassung 1102,en-de,"In Europe, the main commodity irradiated is frog legs, followed, though in much lower quantities, by dried aromatic herbs, spices and vegetables seasoning.","Die in Europa am häufigsten bestrahlten Erzeugnisse sind Froschschenkel sowie, wenn auch deutlich seltener, getrocknete aromatische Kräuter, Gewürze und Gemüsewürzmittel." 1103,en-de,"Figure 6 - Percentage of compliant, non-compliant and inconclusive results of checks carried out at product marketing stage within the European Union for the year 2015","Abbildung 6 - Prozentsatz der konformen, nicht konformen und nicht eindeutigen Ergebnisse der 2015 in der EU auf der Stufe des Inverkehrbringens durchgeführten Kontrollen" 1104,en-de,"The Directive introduced a stepwise harmonised listing of food, authorised for irradiation, starting from existing national authorisations.","Mit der Richtlinie wurde, ausgehend von geltenden einzelstaatlichen Genehmigungen, ein schrittweise harmonisiertes Verzeichnis von Lebensmittel, die bestrahlt werden dürfen, eingeführt." 1105,en-de,United Kingdom 93 5 14 112 1.9%,"Vereinigtes Königreich 93 5 14 112 1,9 %" 1106,en-de,*erroneously labelled,*falsch gekennzeichnet 1107,en-de,Article 7(3) of Directive 1999/2/EC requires Member States to inform the Commission on the list of their approved irradiation facilities.,"Gemäß Artikel 7 Absatz 3 der Richtlinie 1999/2/EG teilen die Mitgliedstaaten der Kommission mit, welche Bestrahlungsanlagen sie zugelassen haben." 1108,en-de,Croatia 1 12.0,"Kroatien 1 12,0" 1109,en-de,Total (30) 25 4 1,Insgesamt (30) 25 4 1 1110,en-de,**erroneously labelled,**falsch gekennzeichnet 1111,en-de,Figure 2 summarises the categories of foodstuffs submitted to irradiation.,"In Abbildung 2 werden die Lebensmittelgruppen zusammengefasst, die bestrahlt werden." 1112,en-de,"Other: Basil (3), Bay leaves (1), Oregano (1), Spice mixture for pickling cucumber (1), Smoked paprika (1), Garam Masala (1), Organic hot paprika (1), Ground cinnamon (1), Ground mace (1), Herbs and spices (1) 12 0 0 EN 13751","Sonstiges: Basilikum (3), Lorbeerblätter (1), Oregano (1), Gewürzmischung für Gewürzgurken (1), geräucherte Paprika (1), Garam Masala (1), Bio-Paprika, scharf (1), gemahlener Zimt (1), gemahlene Muskatblüte (1), Kräuter und Gewürze (1) 12 0 0 EN 13751" 1113,en-de,Approved irradiation facilities 5,Zugelassene Bestrahlungsanlagen 5 1114,en-de,Czech Republic 25 4 1 30 0.5%,"Tschechische Republik 25 4 1 30 0,5 %" 1115,en-de,Total (77) 69 3 5,Insgesamt (77) 69 3 5 1116,en-de,"Directive 1999/2/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the approximation of the laws of the Member States concerning foods and food ingredients treated with ionising radiation lays down specific provisions for the manufacturing, marketing and importation of treated foods and food ingredients.","In der Richtlinie 1999/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Februar 1999 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über mit ionisierenden Strahlen behandelte Lebensmittel und Lebensmittelbestandteile werden spezifische Bestimmungen zur Herstellung, zum Inverkehrbringen und zur Einfuhr von behandelten Lebensmitteln und Lebensmittelbestandteilen festgelegt." 1117,en-de,Finland 213 9 8 230 3.9%,"Finnland 213 9 8 230 3,9 %" 1118,en-de,France 160 3 11 174 2.9%,"Frankreich 160 3 11 174 2,9 %" 1119,en-de,Dried vegetables and fruits 6,Getrocknetes Obst und Gemüse 6 1120,en-de,"Germany 3,281 24 39 3344 56.0%","Deutschland 3281 24 39 3344 56,0 %" 1121,en-de,Number of countries irradiating: 10 Member States & Norway,"Anzahl der Länder, die Bestrahlungen durchführen: 10 Mitgliedstaaten und Norwegen" 1122,en-de,"Total (3,344) 3,281 24 39",Insgesamt (3344) 3.281 24 39 1123,en-de,"Categories of products irradiated and respective doses administered, by country.","Gruppen von bestrahlten Erzeugnissen und jeweils verabreichte Dosen, nach Land" 1124,en-de,Luxembourg,Luxemburg 1125,en-de,"Other: Barbecue sauce (1), vegetable broth (1), paste of coriander (1), seasoning for chicken soup (1), instant for noodle dish (1), vegetable stock cube (1), fix oriental dish with chicken (1), instant soup flavour chicken curry with noodle (1) 8 0 0 EN 1788; EN 13751","Sonstiges: Barbecuesauce (1), Gemüsebrühe (1), Korianderpaste (1), Würzmittel für Hühnersuppe (1), Instant-Nudelgericht (1), Gemüsebrühwürfel (1), Fix für orientalisches Huhn-Gericht (1), Curry-Huhn-Instantsuppe mit Nudeln (1) 8 0 0 EN 1788; EN 13751" 1126,en-de,Results of checks in irradiation facilities,Ergebnisse der Kontrollen in den Bestrahlungsanlagen 1127,en-de,Results of checks in irradiation facilities 6,Ergebnisse der Kontrollen in den Bestrahlungsanlagen 6 1128,en-de,Total (174) 160 3 11,Insgesamt (174) 160 3 11 1129,en-de,"Of the 14 Member States equipped with irradiation facilities, ten, as well as one EFTA country (Norway), irradiated foodstuffs in 2015, as illustrated in Figure 1.","Wie in Abbildung 1 dargestellt, haben zehn der 14 Mitgliedstaaten mit Bestrahlungsanlagen sowie ein EFTA-Land (Norwegen) 2015 Lebensmittel bestrahlt." 1130,en-de,Bulgaria,Bulgarien 1131,en-de,Foodstuff category Foodstuffs Compliant Inconclusive Non-Compliant CEN method,Lebensmittelgruppe Lebensmittel Konform Nicht eindeutig Nicht konform CEN-Methode 1132,en-de,Netherlands 54 0 0 54 0.9%,"Niederlande 54 0 0 54 0,9 %" 1133,en-de,"The two main commodities irradiated in the EU are frog legs (54.75%) and dried aromatic herbs, spices and vegetables seasoning (16.10%).","Die zwei am häufigsten bestrahlten Lebensmittelgruppen in der EU sind Froschschenkel (54,75 %) sowie getrocknete aromatische Kräuter, Gewürze und Gemüsewürzmittel (16,10 %)." 1134,en-de,Checks at marketing stage:,Kontrollen auf der Stufe des Inverkehrbringens: 1135,en-de,Belgium 110 8 3 121 2.0%,"Belgien 110 8 3 121 2,0 %" 1136,en-de,Total (85) 83 0 2,Insgesamt (85) 83 0 2 1137,en-de,Total (112) 93 5 14,Insgesamt (112) 93 5 14 1138,en-de,Frozen frog legs 4.4 - 5.7,"Froschschenkel, gefroren 4,4 - 5,7" 1139,en-de,Romania 297 7 10 314 5.3%,"Rumänien 297 7 10 314 5,3 %" 1140,en-de,"Total EU 26 5,685.9","EU insgesamt 26 5685,9" 1141,en-de,Irradiation facilities:,Bestrahlungsanlagen: 1142,en-de,Cyprus,Zypern 1143,en-de,Total (121) 110 8 3,Insgesamt (121) 110 8 3 1144,en-de,Meat and meat products 26 2 1* EN 1784,Fleisch und Fleischerzeugnisse 26 2 1* EN 1784 1145,en-de,Frozen peeled or decapitated shrimps 4.0 - 4.3,"Geschälte oder geköpfte Garnelen, tiefgefroren 4,0 - 4,3" 1146,en-de,Latvia 11 0 1 12 0.2%,"Lettland 11 0 1 12 0,2 %" 1147,en-de,Estonia,Estland 1148,en-de,Austria 83 0 2 85 1.4%,"Österreich 83 0 2 85 1,4 %" 1149,en-de,Figure 5 -Foodstuffs category analysed at product marketing stage within the European Union in 2015,Abbildung 5 - In der Europäischen Union auf der Stufe des Inverkehrbringens untersuchte Lebensmittelgruppen (2015) 1150,en-de,Total (539) 532 0 7,Insgesamt (539) 532 0 7 1151,en-de,Poland 315 0 2 317 5.3%,"Polen 315 0 2 317 5,3 %" 1152,en-de,Approved irradiation facilities,Zugelassene Bestrahlungsanlagen 1153,en-de,Total (230) 213 9 8,Insgesamt (230) 213 9 8 1154,en-de,Nuts 32 0 0 EN 13784;,Nüsse 32 0 0 EN 13784; 1155,en-de,Ireland,Irland 1156,en-de,"Directive 1999/3/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the establishment of a Community list of foods and food ingredients treated with ionising treatment listed one category of food authorised at EU level: dried aromatic herbs, spices and vegetable seasonings.","Mit der Richtlinie 1999/3/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Februar 1999 über die Festlegung einer Gemeinschaftsliste von mit ionisierenden Strahlen behandelten Lebensmitteln und Lebensmittelbestandteilen wurde eine Lebensmittelgruppe auf EU-Ebene zugelassen, nämlich getrocknete aromatische Kräuter, Gewürze und Gemüsewürzmittel." 1157,en-de,Luxembourg 18 1 0 19 0.3%,"Luxemburg 18 1 0 19 0,3 %" 1158,en-de,"Five countries (four Member States and Norway) did not perform any analytical checks at product marketing stage in 2015 for different reasons: budgetary restrictions in Denmark, lack of laboratory capacity for such analyses in Estonia, Croatia, Cyprus and Norway.","Gründe hierfür waren beschränkte Haushaltsmittel in Dänemark sowie fehlende Laborkapazitäten für solche Analysen in Estland, Kroatien, Zypern und Norwegen." 1159,en-de,Spain 235 2 0 237 4.0%,"Spanien 235 2 0 237 4,0 %" 1160,en-de,"The range of the average absorbed dose reported for the irradiated food in the EU in 2015 is 1-10 kGy, the categories of products irradiated and the doses administered for each Member State are listed in Annex.","Die durchschnittlich absorbierte Dosis, die bei den bestrahlten Lebensmitteln in der EU 2015 festgestellt wurde, beläuft sich auf 1 bis 10 kGy." 1161,en-de,"Total EU 5,802 67 104 5,973 100%",EU insgesamt 5802 67 104 5973 100 % 1162,en-de,Slovakia 26 0 0 26 0.4%,"Slowakei 26 0 0 26 0,4 %" 1163,en-de,Italy 532 0 7 539 9.0%,"Italien 532 0 7 539 9,0 %" 1164,en-de,Other Chips 6 0 0 EN 1788;,Sonstiges Chips 6 0 0 EN 1788; 1165,en-de,Total (314) 297 7 10,Insgesamt (314) 297 7 10 1166,en-de,Total (54) 54 0 0,Insgesamt (54) 54 0 0 1167,en-de,Sweden 5 0 0 5 0.1%,"Schweden 5 0 0 5 0,1 %" 1168,en-de,Total (12) 11 0 1,Insgesamt (12) 11 0 1 1169,en-de,Figure 4 - Percentage of checks and total samples analysed at product marketing stage within each Member States in 2015.,"Abbildung 4 - Anteile an den Kontrollen und Gesamtmenge der Proben, die 2015 in den einzelnen Mitgliedstaaten auf der Stufe des Inverkehrbringens analysiert wurden" 1170,en-de,Netherlands,Niederlande 1171,en-de,Total (87) 86 1 0,Insgesamt (87) 86 1 0 1172,en-de,Belgium,Belgien 1173,en-de,Total % of analysed samples 100% 0% 0%,Untersuchte Proben insgesamt (%) 100 % 0 % 0 % 1174,en-de,Norway,Norwegen 1175,en-de,and methods used to detect ionising treatment.,und zum Nachweis der Behandlung mit ionisierenden Strahlen verwendete Methoden 1176,en-de,Figure 2 - Distribution by category of irradiated foodstuffs in the EU in 2015,Abbildung 2 - Aufschlüsselung nach Gruppen von bestrahlten Lebensmitteln in der EU (2015) 1177,en-de,Ireland 86 1 0 87 1.5%,"Irland 86 1 0 87 1,5 %" 1178,en-de,"[3: Directive 1999/3/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the establishment of a Community list of foods and food ingredients treated with ionising treatment (OJ L 66, 13.3.1999, p.","[3: Richtlinie 1999/3/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Februar 1999 über die Festlegung einer Gemeinschaftsliste von mit ionisierenden Strahlen behandelten Lebensmitteln und Lebensmittelbestandteilen (ABl. L 66 vom 13.3.1999, S." 1179,en-de,Quantities of foodstuffs (in tonnes) treated by ionising radiation,"Menge von Lebensmitteln (in Tonnen), die in zugelassenen Bestrahlungsanlagen mit ionisierenden Strahlen behandelt wurde (EU und EFTA)" 1180,en-de,Frozen frog legs 1 - 10,"Froschschenkel, gefroren 1 - 10" 1181,en-de,Total (314) 26 0 0,Insgesamt (314) 26 0 0 1182,en-de,"[2: Directive 1999/2/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the approximation of the laws of the Member States concerning foods and food ingredients treated with ionising radiation (OJ L 66, 13.3.1999, p.","[2: Richtlinie 1999/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Februar 1999 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über mit ionisierenden Strahlen behandelte Lebensmittel und Lebensmittelbestandteile (ABl. L 66 vom 13.3.1999, S." 1183,en-de,Total (317) 315 0 2,Insgesamt (317) 315 0 2 1184,en-de,Latvia,Lettland 1185,en-de,"Spain Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 8.6 - 9.5","Spanien Getrocknete aromatische Kräuter, Gewürze und Gemüsewürzmittel 8,6 - 9,5" 1186,en-de,Slovenia 17 0 0 17 0.3%,"Slowenien 17 0 0 17 0,3 %" 1187,en-de,Italy,Italien 1188,en-de,Austria,Österreich 1189,en-de,Bulgaria 3 0 0 3 0.1%,"Bulgarien 3 0 0 3 0,1 %" 1190,en-de,Total (237) 235 2 0,Insgesamt (237) 235 2 0 1191,en-de,Sweden,Schweden 1192,en-de,Soup 7 0 0 EN 1788;,Suppe 7 0 0 EN 1788; 1193,en-de,Fish and fish products 58 0 8*** EN 1786; EN 1788,Fisch und Fischerzeugnisse 58 0 8*** EN 1786; EN 1788 1194,en-de,Bulgaria 2 No food irradiated,Bulgarien 2 Keine Lebensmittel bestrahlt 1195,en-de,Total (76) 75 0 1,Insgesamt (76) 75 0 1 1196,en-de,Yellow: countries with approved irradiation facilities and no food irradiation;,"Gelb: Länder mit zugelassenen Bestrahlungsanlagen, die keine Bestrahlungen von Lebensmitteln durchführen" 1197,en-de,France,Frankreich 1198,en-de,Greece 10 0 0 10 0.2%,"Griechenland 10 0 0 10 0,2 %" 1199,en-de,Denmark,Dänemark 1200,en-de,Greece,Griechenland 1201,en-de,TABLE OF CONTENTS,INHALTSVERZEICHNIS 1202,en-de,Total (17) 17 0 0,Insgesamt (17) 17 0 0 1203,en-de,Grey: countries without approved irradiation facilities),Grau: Länder ohne zugelassene Bestrahlungsanlagen 1204,en-de,Total (19) 18 1 0,Insgesamt (19) 18 1 0 1205,en-de,Total % of analysed samples 83.0% 4.5% 12.5%,"Untersuchte Proben insgesamt (%) 83,0 % 4,5 % 12,5 %" 1206,en-de,Lithuania 75 0 0 75 1.3%,"Litauen 75 0 0 75 1,3 %" 1207,en-de,Coffee 3 0 0 EN 1788,Kaffee 3 0 0 EN 1788 1208,en-de,Poland,Polen 1209,en-de,Spain,Spanien 1210,en-de,"Due to budgetary restrictions, no checks were performed at product marketing stage in Denmark during the year 2015.",Aufgrund der beschränkten Haushaltsmittel wurden 2015 in Dänemark auf der Stufe des Inverkehrbringens keine Kontrollen durchgeführt. 1211,en-de,Total (75) 75 0 0,Insgesamt (75) 75 0 0 1212,en-de,Lithuania,Litauen 1213,en-de,Meat 20 0 0 EN 1786,Fleisch 20 0 0 EN 1786 1214,en-de,"Meat (from different birds, kangaroo, hare) 2 0 0 EN 1786","Fleisch (von verschiedenen Vögeln, Känguru, Hasen) 2 0 0 EN 1786" 1215,en-de,Egg white 4.3 - 5.0,"Eiklar 4,3 - 5,0" 1216,en-de,Soup 9 2 0 EN 1788,Suppe 9 2 0 EN 1788 1217,en-de,Green: countries with approved irradiation facilities and food irradiation;,"Grün: Länder mit zugelassenen Bestrahlungsanlagen, die Bestrahlungen von Lebensmitteln durchführen" 1218,en-de,Total % of analysed samples 83.4% 13.3% 3.3%,"Untersuchte Proben insgesamt (%) 83,4 % 13,3 % 3,3 %" 1219,en-de,Total (5) 5 0 0,Insgesamt (5) 5 0 0 1220,en-de,Slovakia,Slowakei 1221,en-de,"Vegetables, vegetable products and mushrooms, dried seaweed (raw material for food production) 2 0 0 EN 13783","Gemüse, Gemüseerzeugnisse und Pilze, getrocknete Algen (Rohstoff für die Lebensmittelherstellung) 2 0 0 EN 13783" 1222,en-de,"Raw material of plant origin, intended for use as an ingredient in plant food supplements 34 0 5** EN 1788; EN 1787; EN 13751","Ausgangserzeugnisse pflanzlichen Ursprungs, zur Verwendung als Zutat in pflanzlichen Nahrungsergänzungsmitteln 34 0 5** EN 1788; EN 1787; EN 13751" 1223,en-de,Other Food supplements 62 0 0 EN 13783,Sonstiges Nahrungsergänzungsmittel 62 0 0 EN 13783 1224,en-de,Hungary 75 0 1 76 1.3%,"Ungarn 75 0 1 76 1,3 %" 1225,en-de,United Kingdom 1 No food irradiated,Vereinigtes Königreich 1 Keine Lebensmittel bestrahlt 1226,en-de,Results of checks at product marketing stage in Europe,Ergebnisse der in Europa auf der Stufe des Inverkehrbringens durchgeführten Kontrollen 1227,en-de,Total % of analysed samples 90.9% 6.6% 2.5%,"Untersuchte Proben insgesamt (%) 90,9 % 6,6 % 2,5 %" 1228,en-de,"Plant parts (senna pod, chamomile flower and moringa) 3 0 0 EN 13751","Pflanzenteile (Sennesschoten, Kamillenblüten und Moringa) 3 0 0 EN 13751" 1229,en-de,Hungary,Ungarn 1230,en-de,Number of countries equipped: 14 Member States & Norway,Anzahl der Ländermit Bestrahlungsanlagen: 14 Mitgliedstaaten und Norwegen 1231,en-de,Total (9) 9 0 0,Insgesamt (9) 9 0 0 1232,en-de,Fish and fish products 44 0 1* EN 13784; EN 1786; EN 1785,Fisch und Fischerzeugnisse 44 0 1* EN 13784; EN 1786; EN 1785 1233,en-de,Meat / meat products Frog legs 7 2 2* EN 1788,Fleisch und Fleischerzeugnisse Froschschenkel 7 2 2* EN 1788 1234,en-de,Total (3) 3 0 0,Insgesamt (3) 3 0 0 1235,en-de,Other Food supplements 5 2 1* EN 1788,Sonstiges Nahrungsergänzungsmittel 5 2 1* EN 1788 1236,en-de,*irradiation not allowed,*Bestrahlung nicht zulässig 1237,en-de,Other Food supplements 17 2 0 EN 1788,Sonstiges Nahrungsergänzungsmittel 17 2 0 EN 1788 1238,en-de,Results of checks at product marketing stage,Ergebnisse der Kontrollen auf der Stufe des Inverkehrbringens 1239,en-de,Figure 3 - Quantity and category of foodstuffs irradiated in approved facilities within each Member State in 2015.,Abbildung 3 - Menge und Gruppen der in zugelassenen Anlagen in den einzelnen Mitgliedstaaten bestrahlten Lebensmittel (2015) 1240,en-de,Slovenia,Slowenien 1241,en-de,Meat and meat products Poultry meat 6 0 0 EN 1788; EN 13751,Fleisch und Fleischerzeugnisse Geflügelfleisch 6 0 0 EN 1788; EN 13751 1242,en-de,Total % of analysed samples 89.6% 3.9% 6.5%,"Untersuchte Proben insgesamt (%) 89,6 % 3,9 % 6,5 %" 1243,en-de,"Meat (from different birds, kangaroo, hare) 12 0 0 EN 1784; EN 1786","Fleisch (von verschiedenen Vögeln, Känguru, Hasen) 12 0 0 EN 1784; EN 1786" 1244,en-de,Vegetables and vegetable products (dried) 86 0 2* EN 13751,Getrocknete Gemüse und Gemüseerzeugnisse 86 0 2* EN 13751 1245,en-de,"Czech Republic Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 6.3","Tschechische Republik Getrocknete aromatische Kräuter, Gewürze und Gemüsewürzmittel 6,3" 1246,en-de,Meat and meat products Frog legs 11 0 1* EN 1786,Fleisch und Fleischerzeugnisse Froschschenkel 11 0 1* EN 1786 1247,en-de,Croatia,Kroatien 1248,en-de,Fish and fish products 5 0 0 EN 1786,Fisch und Fischerzeugnisse 5 0 0 EN 1786 1249,en-de,Romania 1 No food irradiated,Rumänien 1 Keine Lebensmittel bestrahlt 1250,en-de,Fish and fish products 1 0 1** EN 1788; EN 13751,Fisch und Fischerzeugnisse 1 0 1** EN 1788; EN 13751 1251,en-de,Fish and fish products 14 0 0 EN 1786,Fisch und Fischerzeugnisse 14 0 0 EN 1786 1252,en-de,Food supplements 7 1 0 EN 1788,Nahrungsergänzungsmittel 7 1 0 EN 1788 1253,en-de,Other Enzymes 1 0 0 EN 13751,Sonstiges Enzyme 1 0 0 EN 13751 1254,en-de,Eggs and eggs products 14 0 0 EN 1784,Eier und Eiprodukte 14 0 0 EN 1784 1255,en-de,Other Food for particular nutritional uses 35 0 0 EN 13751,Sonstiges Lebensmittel für besondere Ernährungszwecke 35 0 0 EN 13751 1256,en-de,Poultry meat 37 0 0 EN 13784; EN 1786; EN 1785,Geflügelfleisch 37 0 0 EN 13784; EN 1786; EN 1785 1257,en-de,Germany,Deutschland 1258,en-de,Italy 1 No food irradiated,Italien 1 Keine Lebensmittel bestrahlt 1259,en-de,Results of checks at product marketing stage 7,Ergebnisse der Kontrollen auf der Stufe des Inverkehrbringens 8 1260,en-de,Total (10) 10 0 0,Insgesamt (10) 10 0 0 1261,en-de,Total % of analysed samples 94.7% 5.3% 0%,"Untersuchte Proben insgesamt (%) 94,7 % 5,3 % 0 %" 1262,en-de,Nuts 16 0 0 EN 1787,Nüsse 16 0 0 EN 1787 1263,en-de,"Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans, shellfish, mussels and other aquatic animals (including their products) 273 0 5** EN13708; EN 1786; EN 1788; EN 1787; EN 13751","Fische, Krebstiere, Muscheln und ihre Erzeugnisse Krustentiere, Schalentiere, Muscheln und andere Wassertiere sowie deren Erzeugnisse 273 0 5** EN 13708; EN 1786; EN 1788; EN 1787; EN 13751" 1264,en-de,Fruits (fresh) 7 0 0 EN 1788; EN 1787,Frisches Obst 7 0 0 EN 1788; EN 1787 1265,en-de,Total % of analysed samples 92.0% 1.7% 6.3%,"Untersuchte Proben insgesamt (%) 92,0 % 1,7 % 6,3 %" 1266,en-de,**irradiation not allowed,**Bestrahlung nicht zulässig 1267,en-de,***irradiation not allowed,***Bestrahlung nicht zulässig 1268,en-de,Other Food supplements 22 6 0 EN 13751,Sonstiges Nahrungsergänzungsmittel 22 6 0 EN 13751 1269,en-de,Meat and meat products Meat 5 0 0 EN 1784,Fleisch und Fleischerzeugnisse Fleisch 5 0 0 EN 1784 1270,en-de,Shrimp broth 0 0 1* EN 1788,Garnelenbrühe 0 0 1* EN 1788 1271,en-de,"Shellfish and their products Crustaceans, shellfish, mussels and other aquatic animals (including their products) 33 2 1* EN 1788","Fische, Krebstiere, Muscheln und ihre Erzeugnisse Krustentiere, Schalentiere, Muscheln und andere Wassertiere sowie deren Erzeugnisse 33 2 1* EN 1788" 1272,en-de,"Hungary Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 2 - 10","Ungarn Getrocknete aromatische Kräuter, Gewürze und Gemüsewürzmittel 2 - 10" 1273,en-de,Various food 35 0 0 EN 13708; EN 1788; EN 13751,Diverse Nahrungsmittel 35 0 0 EN 13708; EN 1788; EN 13751 1274,en-de,Other Food supplements 7 0 1* EN 1788,Sonstiges Nahrungsergänzungsmittel 7 0 1* EN 1788 1275,en-de,"Meat, offal, meat products 3 0 0 EN 1784; EN 1786","Fleisch, Innereien und Fleischerzeugnisse 3 0 0 EN 1784; EN 1786" 1276,en-de,Other Food supplements 2 0 1** EN 1788; EN 1787,Sonstiges Nahrungsergänzungsmittel 2 0 1** EN 1788; EN 1787 1277,en-de,Mushrooms (fresh) 2 0 0 EN 1788;,Frische Pilze 2 0 0 EN 1788; 1278,en-de,"The Netherlands Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 6","Niederlande Getrocknete aromatische Kräuter, Gewürze und Gemüsewürzmittel 6" 1279,en-de,Instant noodles 20 3 6* EN 1788; EN 13751,Instant-Nudeln 20 3 6* EN 1788; EN 13751 1280,en-de,Milk and milk products Cheese (containing spices/herbs) 27 0 0 EN 1788; EN 13751,Milch und Milcherzeugnisse Käse (mit Gewürzen/Kräutern) 27 0 0 EN 1788; EN 13751 1281,en-de,Finland,Finnland 1282,en-de,Total % of analysed samples 97.6% 0% 2.4%,"Untersuchte Proben insgesamt (%) 97,6 % 0 % 2,4 %" 1283,en-de,Total % of analysed samples 99.4% 0% 0.6%,"Untersuchte Proben insgesamt (%) 99,4 % 0 % 0,6 %" 1284,en-de,Instant noodles 8 2 0 EN 13751,Instant-Nudeln 8 2 0 EN 13751 1285,en-de,Meat and meat products Chicken broth 3 0 0 EN 1788,Fleisch und Fleischerzeugnisse Hühnerbrühe 3 0 0 EN 1788 1286,en-de,Sauces and soups (dehydrated) 159 10 11** EN 1784; EN 1788; EN 1785; EN 13751,Trockensoßen und -suppen 159 10 11** EN 1784; EN 1788; EN 1785; EN 13751 1287,en-de,Meat and meat products Meat (except poultry and game) 14 0 0 EN 1784; EN 1786,Fleisch und Fleischerzeugnisse Fleisch (außer Geflügel und Wild) 14 0 0 EN 1784; EN 1786 1288,en-de,"France Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 5 - 10","Frankreich Getrocknete aromatische Kräuter, Gewürze und Gemüsewürzmittel 5 - 10" 1289,en-de,Herbs and spices Herbs and spices (frozen) 13 2 0 EN 1788,Kräuter und Gewürze Tiefgefrorene Kräuter und Gewürze 13 2 0 EN 1788 1290,en-de,"The above list is not exhaustive.""","Diese Aufzählung ist nicht erschöpfend.""" 1291,en-de,• Subsidiarity (for non-exclusive competence),• Subsidiarität (bei nicht ausschließlicher Zuständigkeit) 1292,en-de,This proposal complements all the measures mentioned above.,Dieser Vorschlag ergänzt alle oben genannten Maßnahmen. 1293,en-de,All EU Member States (as well as the EEA countries and the UK) are affected.,Alle EU-Mitgliedstaaten (sowie die EWR-Länder und das Vereinigte Königreich) sind betroffen. 1294,en-de,the EIB and the European Investment Fund;,die EIB und den Europäischen Investitionsfonds 1295,en-de,This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.,Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft. 1296,en-de,This initiative shall be a concrete sign of solidarity within the Union.,Diese Initiative ist ein konkretes Zeichen der Solidarität innerhalb der Union. 1297,en-de,Shared management with the Member States,Geteilte Verwaltung mit Mitgliedstaaten 1298,en-de,"from candidate countries[12: Candidate countries and, where applicable, potential candidates from the Western Balkans.]",von Kandidatenländern[12: Kandidatenländer und gegebenenfalls potenzielle Kandidaten des Westbalkans.] 1299,en-de,"LEGAL BASIS, SUBSIDIARITY AND PROPORTIONALITY","RECHTSGRUNDLAGE, SUBSIDIARITÄT UND VERHÄLTNISMÄẞIGKEIT" 1300,en-de,Measures to prevent fraud and irregularities,Prävention von Betrug und Unregelmäßigkeiten 1301,en-de,Actions performed may be audited by the European Anti-Fraud office (OLAF) and the Court of Auditors.,Die durchgeführten Maßnahmen können vom Europäischen Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) und vom Rechnungshof geprüft werden. 1302,en-de,from EFTA countries[11: EFTA: European Free Trade Association. ],von EFTA-Ländern[11: EFTA: Europäische Freihandelsassoziation. ] 1303,en-de,"X by its departments, including by its staff in the Union delegations;","X durch ihre Dienststellen, einschließlich ihres Personals in den Delegationen der Union" 1304,en-de,The evaluation was positive and led to the Regulation being kept in force even though inactivated and without there being proposed any amendment thereto.,"Die Bewertung war positiv und führte dazu, dass die Verordnung in Kraft blieb, auch wenn sie inaktiviert wurde und keine Änderung vorgeschlagen wurde." 1305,en-de,The financing of this initiative requires an amendment of the MFF Regulation.,Die Finanzierung dieser Initiative erfordert eine Änderung der MFR-Verordnung. 1306,en-de,The Commission should be enabled to conduct the relevant procurement procedures.,"Die Kommission sollte in die Lage versetzt werden, die entsprechenden Vergabeverfahren durchzuführen." 1307,en-de,Other Commission services involved in the implementation of the Instrument will follow the same Control Framework.,"Andere Kommissionsdienststellen, die an der Umsetzung des Instruments beteiligt sind, werden denselben Kontrollrahmen anwenden." 1308,en-de,"This would result in a swift, uniform and Union-wide financial assistance mechanism.","Dies würde zu einem raschen, einheitlichen und unionsweiten Mechanismus des finanziellen Beistands führen." 1309,en-de,"Due to the urgent nature of the proposal, no impact assessment was carried out.",Aufgrund der Dringlichkeit des Vorschlags wurde keine Folgenabschätzung durchgeführt. 1310,en-de,Description of tasks to be carried out:,Beschreibung der auszuführenden Aufgaben: 1311,en-de,"Due to the urgency to prepare the proposal so that it can be adopted on time by the Council, a stakeholder consultation could not be carried out.","Aufgrund der Dringlichkeit, den Vorschlag auszuarbeiten, damit er rechtzeitig vom Rat angenommen werden kann, konnte keine Konsultation der Interessenträger durchgeführt werden." 1312,en-de,"In doing so, the Commission shall maintain a close cooperation with the affected Member State.",Sie arbeitet dabei eng mit dem betroffenen Mitgliedstaat zusammen. 1313,en-de,• to mobilise the remaining amount of the Flexibility Instrument;,• • Mobilisierung des verbleibenden Betrags des Flexibilitätsinstruments; 1314,en-de,Other administrative expenditure - - - - -,Sonstige Verwaltungsausgaben - - - - - 1315,en-de,No new budget lines requested,Neue Haushaltslinien wurden nicht beantragt. 1316,en-de,Evaluation of overall activities by external evaluators.,Bewertung der Gesamttätigkeiten durch externe Bewerter. 1317,en-de,(d) setting up temporary quarantine facilities and other appropriate measures at the Union borders;,d) Einrichtung vorübergehender Quarantäneeinrichtungen und anderer geeigneter Maßnahmen an den Grenzen der Union; 1318,en-de,This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.,Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. 1319,en-de,DG: ECHO Year,GD: GD ECHO Jahr 1320,en-de,"Given the absence of margins and room for redeployment under heading 3 of the MFF, the Commission proposes in parallel to this initiative:","Da es keine Spielräume und keine Möglichkeit für Umschichtungen innerhalb der Rubrik 3 des MFR gibt, schlägt die Kommission parallel zu dieser Initiative Folgendes vor:" 1321,en-de,(b) procurement by the Commission on behalf of the Member States based on an agreement between the Commission and the Member States.,b) Auftragsvergabe durch die Kommission im Namen der Mitgliedstaaten auf der Grundlage einer Vereinbarung zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten; 1322,en-de,X Direct management by the Commission,X Direkte Mittelverwaltung durch die Kommission 1323,en-de,- in Delegations,- in den Delegationen 1324,en-de,"As a consequence, economic activities are disrupted causing liquidity constraints and severe deterioration of the financial situation of economic actors.","Infolgedessen wird die Wirtschaftstätigkeit beeinträchtigt, was Liquiditätsengpässe und eine erhebliche Verschlechterung der finanziellen Lage der Wirtschaftsakteure zur Folge hat." 1325,en-de,Emergency support under this Regulation may be granted in any of the following forms:,(5) Soforthilfe im Rahmen dieser Verordnung kann in einer der folgenden Formen gewährt werden: 1326,en-de,"Migration and home affairs (Title 18 of the general budget of the European Union, Section 3 Commission)","Migration und Inneres (Titel 18 des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union, Einzelplan III: Kommission)" 1327,en-de,"An allocation of EUR 2,7 billion is proposed for 2020 to support the financing of actions envisaged under the re-activated Emergency Support Instrument.","Für 2020 wird eine Mittelzuweisung in Höhe von 2,7 Mrd. EUR vorgeschlagen, um die Finanzierung von Maßnahmen zu unterstützen, die im Rahmen des wiederaktivierten Soforthilfeinstruments geplant sind." 1328,en-de,Costs incurred under such legal commitments should be eligible for the whole period of their implementation.,Die im Rahmen dieser rechtlichen Verpflichtungen angefallenen Kosten sollten für den gesamten Durchführungszeitraum förderfähig sein. 1329,en-de,extended period for concluding legal commitments to ensure flexibility in the implementation of emergency support;,"Verlängerung des Zeitraums für den Abschluss rechtlicher Verpflichtungen, um Flexibilität bei der Durchführung der Soforthilfe zu gewährleisten;" 1330,en-de,"In particular, the Commission proposes:",Insbesondere schlägt die Kommission Folgendes vor: 1331,en-de,TOTAL 25 25 15 10,INSGESAMT 25 25 15 10 1332,en-de,"However, the scale and scope of the challenge requires a stronger response, directed in particular to the EU healthcare sector.","Angesichts des Umfangs und der Tragweite der Herausforderung bedarf es jedoch einer stärkeren Reaktion, die insbesondere auf das Gesundheitswesen der EU ausgerichtet ist." 1333,en-de,Specify existing or envisaged prevention and protection measures.,"Bitte geben Sie an, welche Präventions- und Schutzmaßnahmen vorhanden oder vorgesehen sind." 1334,en-de,SPECIFIC OBJECTIVE:[14: As described in point 1.4.2.,SPEZIFISCHES ZIEL:[14: Wie unter 1.4.2. 1335,en-de,"Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 122(1) thereof,","gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union, insbesondere auf Artikel 122 Absatz 1," 1336,en-de,• Choice of the instrument,• Wahl des Instruments 1337,en-de,Existing budget lines,Bestehende Haushaltslinien 1338,en-de,cross-border cooperation to alleviate the pressure on health systems in the most affected EU regions;,grenzübergreifende Zusammenarbeit zur Verringerung des auf den Gesundheitssystemen lastenden Drucks in den am stärksten betroffenen Regionen der EU; 1339,en-de,The Commission shall prepare and submit to the Council an ex post evaluation report 3 years after the entry into force of the regulation.,Die Kommission erstellt 3 Jahre nach Inkrafttreten der Verordnung einen Ex-post-Bewertungsbericht und legt ihn dem Rat vor. 1340,en-de,Types of financial intervention and implementing procedures,Arten der finanziellen Intervention und Durchführungsverfahren 1341,en-de,• Reasons for and objectives of the proposal,• Gründe und Ziele des Vorschlags 1342,en-de,"(e) development, production or purchase and distribution of medical products;","e) Entwicklung, Herstellung oder Erwerb und Vertrieb medizinischer Erzeugnisse;" 1343,en-de,Actions receiving financial assistance under this proposal shall be monitored regularly.,Die im Rahmen dieses Vorschlags finanziell unterstützten Aktionen werden regelmäßig überwacht. 1344,en-de,"RESULTS OF EX-POST EVALUATIONS, STAKEHOLDER CONSULTATIONS AND IMPACT ASSESSMENTS","ERGEBNISSE DER EX-POST-BEWERTUNG, DER KONSULTATION DER INTERESSENTRÄGER UND DER FOLGENABSCHÄTZUNG" 1345,en-de,"(19) Given the situation related to the COVID-19 crisis, it is necessary for this Regulation to enter into force as a matter of urgency.",(19) Angesichts der Lage im Zusammenhang mit der COVID-19-Krise muss diese Verordnung dringend in Kraft treten. 1346,en-de,bodies referred to in Articles 208 and 209 of the Financial Regulation;,Einrichtungen im Sinne der Artikel 208 und 209 der Haushaltsordnung 1347,en-de,XX is the policy area or budget title concerned.,XX steht für den jeweiligen Politikbereich bzw. Haushaltstitel. 1348,en-de,[7: ABM: activity-based management; ABB: activity-based budgeting.],[7: ABM: Activity Based Management: maßnahmenbezogenes Management; ABB: Activity Based Budgeting: maßnahmenbezogene Budgetierung.] 1349,en-de,"In particular, support may be used to finance the actions laid down in Annex 1.",Die Unterstützung kann insbesondere zur Finanzierung der in Anhang 1 aufgeführten Maßnahmen verwendet werden. 1350,en-de,The Commission is looking into putting in place all necessary modalities to allow speedy collection of contributions and donations.,"Die Kommission prüft, wie alle erforderlichen Modalitäten für eine zügige Erhebung von Beiträgen und Sammlung von Spenden eingerichtet werden können." 1351,en-de,The Emergency Support Regulation offers a concrete means to express solidarity at EU level by involving citizens and civil society in the fight against the crisis.,"Die Soforthilfe-Verordnung bietet ein konkretes Mittel, um Solidarität auf EU-Ebene zum Ausdruck zu bringen, indem Bürgerinnen und Bürger und die Zivilgesellschaft in die Bekämpfung der Krise einbezogen werden." 1352,en-de,"This set-up is considered the most appropriate to achieve the objectives of the instrument by fully taking into consideration the principles of economy, efficiency and best value for money.","Diese Struktur wird als am besten geeignet erachtet, um die Ziele des Instruments unter uneingeschränkter Berücksichtigung der Grundsätze der Sparsamkeit, der Effizienz und des besten Preis-Leistungs-Verhältnisses zu erreichen." 1353,en-de,"Magnitude of the medical supplies provided (in absolute number and, if available, as percentage of total needs).","Umfang der medizinischen Versorgung (in absoluten Zahlen und, sofern verfügbar, als Prozentsatz des Gesamtbedarfs)." 1354,en-de,Certain activities may be implemented through specific actions by other organisations through direct management when necessary.,Bestimmte Tätigkeiten können erforderlichenfalls durch spezifische Maßnahmen anderer Organisationen im Wege der direkten Mittelverwaltung durchgeführt werden. 1355,en-de,This is confirmed by the 0.5% multi-annual residual error rate reported by the Commission in 2018 for its humanitarian aid and civil protection department.,"Untermauert wird dies durch die mehrjährige Restfehlerquote von 0,5 %, die die Kommission für ihren Dienst für humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz 2018 gemeldet hat." 1356,en-de,(11) Professionals in healthcare and logistics should receive training also in view of the fight against counterfeiting of healthcare supplies.,(11) Fachkräfte im Gesundheits- und Logistikbereich sollten auch im Hinblick auf die Bekämpfung von Produktfälschungen im Gesundheitswesen geschult werden. 1357,en-de,A coordinated action at EU level would make it possible to both address the current crisis and ensure a proper response in its aftermath inter alia through:,"Ein koordiniertes Vorgehen auf EU-Ebene würde es ermöglichen, sowohl die derzeitige Krise zu bewältigen als auch in der Folge eine angemessene Reaktion zu gewährleisten, unter anderem durch" 1358,en-de,"Taking into account the low cost of such controls together with the quantifiable (corrections and recoveries) and unquantifiable (deterrent effect and quality insurance effect of controls) benefits linked to these, the Commission is able to conclude that the quantifiable and unquantifiable benefits from controls largely outweigh the limited cost of these.","Angesichts der geringen Kosten solcher Kontrollen sowie der damit verbundenen quantifizierbaren (Korrekturen und Wiedereinziehungen) und nicht quantifizierbaren (Abschreckungs- und Qualitätssicherungseffekt der Kontrollen) Nutzwirkungen ist die Kommission zu dem Schluss gelangt, dass die quantifizierbaren und nicht quantifizierbaren Nutzwirkungen der Kontrollen deren begrenzte Kosten bei Weitem aufwiegen." 1359,en-de,[8: As referred to in Article 54(2)(a) or (b) of the Financial Regulation.],[8: Im Sinne des Artikels 54 Absatz 2 Buchstabe a oder b der Haushaltsordnung.] 1360,en-de,• Collection and use of expertise,• Einholung und Nutzung von Expertenwissen 1361,en-de,X Proposal of limited duration,X Vorschlag mit befristeter Laufzeit 1362,en-de,"(l) scientific validation of medical products, including potential new testing methods.","l) wissenschaftliche Validierung medizinischer Erzeugnisse, einschließlich möglicher neuer Testmethoden." 1363,en-de,"On the revenue side it foresees not only additional contributions from the Member States but also donations by individuals, foundations and even crowd funding.","Auf der Einnahmenseite sind nicht nur zusätzliche Beiträge der Mitgliedstaaten, sondern auch Spenden von Einzelpersonen und Stiftungen und sogar Crowdfunding vorgesehen." 1364,en-de,Information concerning the internal control system set up,Angaben zum Aufbau des Systems der internen Kontrolle 1365,en-de,It should also be made possible to finance actions to support the necessary steps to obtain approval for the use of medical products.,"Es sollte auch möglich sein, Maßnahmen zur Unterstützung der notwendigen Schritte zur Erlangung der Zulassung für die Verwendung medizinischer Erzeugnisse zu finanzieren." 1366,en-de,If such contributions become available they will constitute external assigned revenue in accordance with that provision and with Article 21(5) of the Financial Regulation.],"Werden solche Beiträge verfügbar, so stellen sie externe zweckgebundene Einnahmen im Sinne dieser Bestimmung und des Artikels 21 Absatz 5 der Haushaltsordnung dar.]" 1367,en-de,The European Commission's existing internal control system applies to ensure that funds available under the Union Mechanism are used properly and in line with appropriate legislation.,"Mit dem bestehenden System der internen Kontrolle der Europäischen Kommission soll sichergestellt werden, dass die im Rahmen des Unionsverfahrens zur Verfügung stehenden Mittel ordnungsgemäß und im Einklang mit den einschlägigen Rechtsvorschriften verwendet werden." 1368,en-de,• Fundamental rights,• Grundrechte 1369,en-de,X Indirect management by entrusting budget implementation tasks to:,X Indirekte Mittelverwaltung durch Übertragung von Haushaltsvollzugsaufgaben an: 1370,en-de,Member States are adopting exceptional measures restraining personal freedoms to limit the loss of lives and contain the spread of the virus.,"Die Mitgliedstaaten ergreifen außergewöhnliche Maßnahmen, mit denen die persönlichen Freiheiten eingeschränkt werden, um den Verlust von Menschenleben in Grenzen zu halten und die Ausbreitung des Virus einzudämmen." 1371,en-de,"(2) In addition to the economic and social impact of the pandemic, the health care systems of Member States are severely strained by the crisis.",(2) Neben den wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der Pandemie sind die Gesundheitssysteme der Mitgliedstaaten durch die Krise stark belastet. 1372,en-de,third countries or the bodies they have designated;,Drittländer oder die von ihnen benannten Einrichtungen 1373,en-de,• Proportionality,• Verhältnismäßigkeit 1374,en-de,The Emergency Support Instrument was activated in 2016 in order to cope with the large influx of refugees and migrants in Greece that created a humanitarian emergency.,"Das Soforthilfeinstrument wurde 2016 in Anspruch genommen, um den großen Zustrom von Flüchtlingen und Migranten in Griechenland zu bewältigen, der zu einer humanitären Notlage führte." 1375,en-de,"With regard to the entrusted entities implementing EU funding under indirect management mode, the Commission contributes up to 7% of their indirect eligible costs to ensure supervision and management of the EU funding.","In Bezug auf die betrauten Stellen, die EU-Mittel im Rahmen der indirekten Mittelverwaltung ausführen, leistet die Kommission einen Beitrag von bis zu 7 % ihrer indirekten förderfähigen Kosten, um die Überwachung und Verwaltung der EU-Mittel zu gewährleisten." 1376,en-de,Sources of financing are further described in the Legislative Financial Statement submitted with this proposal and reflected in the draft amending budget No. 2/2020.,"Die Finanzierungsquellen sind im Finanzbogen zu Rechtsakten, der zusammen mit diesem Vorschlag vorgelegt wird und im Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2020 zum Ausdruck kommt, näher beschrieben." 1377,en-de,from third countries within the meaning of Article 21(2)(b) of the Financial Regulation,von Drittländern nach Artikel 21 Absatz 2 Buchstabe b der Haushaltsordnung 1378,en-de,[9: Details of management modes and references to the Financial Regulation may be found on the BudgWeb site: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html],[9: Erläuterungen zu den Methoden der Mittelverwaltung und Verweise auf die Haushaltsordnung enthält die Website BudgWeb (in französischer und englischer Sprache): http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html] 1379,en-de,"Regular audit of grants and contracts by external auditors, which will be awarded under this instrument will be fully incorporated in annual audit plans.",Die regelmäßige Prüfung der im Rahmen dieses Instruments zu vergebenden Finanzhilfen und Verträge durch externe Prüfer wird vollständig in die jährlichen Prüfungspläne integriert. 1380,en-de,"As a reference, the estimated cost of DG ECHO's control strategy represents 0.3% of indirect management of the 2018 budget and 0.5 % of direct management of the 2018 budget.","Die geschätzten Kosten der Kontrollstrategie der GD ECHO machen 0,3 % der indirekten Mittelverwaltung des Haushalts 2018 und 0,5 % der direkten Mittelverwaltung des Haushalts 2018 aus." 1381,en-de,The healthcare systems of Member States are under extreme pressure by the quick spread of the virus and the high number of patients that need hospitalisation.,"Die Gesundheitssysteme der Mitgliedstaaten stehen durch die rasche Ausbreitung des Virus und die hohe Zahl der Patienten, die im Krankenhaus behandelt werden müssen, unter einem extremen Druck." 1382,en-de,Building up rescEU capacities is still work in progress in relation to assets directly relevant for the crises for which the activation is proposed.,"Der Aufbau von rescEU-Kapazitäten ist in Bezug auf Ressourcen, die für die Krisen, für die die Aktivierung vorgeschlagen wird, unmittelbar relevant sind, noch nicht abgeschlossen." 1383,en-de,The current system is setup as follows:,Das derzeitige System ist wie folgt aufgebaut: 1384,en-de,boosting the swift development of medication and testing methods;,Förderung der prompten Entwicklung von Medikamenten und Testverfahren; 1385,en-de,The following actions may be financed in case of pandemics with large scale effect:,Im Falle von Pandemien mit massenhaften Auswirkungen können folgende Maßnahmen finanziert werden: 1386,en-de,(k) organisation of ad-hoc clinical trials of potential therapies or diagnostics according to trial standards agreed at Union level;,k) Organisation klinischer Ad-hoc-Studien potenzieller Therapien oder Diagnoseverfahren nach auf Unionsebene vereinbarten Versuchsstandards; 1387,en-de,(14) Additional or alternative testing methods to increase capacity and relevant medical research should be assisted by financial and/or organisational means.,(14) Zusätzliche oder alternative Testverfahren zur Erhöhung der Kapazität und einschlägige medizinische Forschung sollten finanziell und/oder organisatorisch unterstützt werden. 1388,en-de,(3) The following Annex 1 is added:,(3) Der folgende Anhang 1 wird hinzugefügt: 1389,en-de,The coordinated action and measures allowed under the proposed Regulation will be complementary to support provided under other EU instruments.,Die im Rahmen der vorgeschlagenen Verordnung zulässigen koordinierten Aktionen und Maßnahmen werden die im Rahmen anderer EU-Instrumente geleistete Unterstützung ergänzen. 1390,en-de,The internal control team within the lead service (Directorate-General for European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations /DG ECHO) focuses on compliance with administrative procedures and legislation in force.,Das interne Kontrollteam der federführenden Dienststelle (Generaldirektion Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe/GD ECHO) konzentriert sich auf die Einhaltung der geltenden Verwaltungsverfahren und Rechtsvorschriften. 1391,en-de,"To that effect, the Commission may enter into framework partnership agreements or rely on existing framework partnership agreements concluded pursuant to Regulation (EC) No 1257/96.","Zu diesem Zweck kann die Kommission Partnerschaftsrahmenvereinbarungen schließen oder bestehende Partnerschaftsrahmenvereinbarungen nutzen, die auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 1257/96 geschlossen wurden." 1392,en-de,2020 Year,2020 Jahr 1393,en-de,Policy area(s) concerned in the ABM/ABB structure,Politikbereich(e) in der ABM/ABB-Struktur 1394,en-de,Financial impact: 2020 for commitment appropriations and from 2020 to 2023 for payment appropriations.,Finanzielle Auswirkungen: Finanzielle Auswirkungen auf die Mittel für Verpflichtungen 2020 und auf die Mittel für Zahlungen von 2020 bis 2023. 1395,en-de,(j) actions to develop appropriate methods to track the development of the epidemic and the results of measures implemented to address it;,j) Maßnahmen zur Entwicklung geeigneter Methoden zur Verfolgung der Entwicklung der Epidemie und der Ergebnisse der zu ihrer Bekämpfung durchgeführten Maßnahmen; 1396,en-de,wider and faster stock-piling and coordination of essential resource distribution across Europe;,umfassendere und schnellere Bevorratung und Koordinierung der europaweiten Verteilung wichtiger Ressourcen; 1397,en-de,"On the expenditure side the instrument allows involving of NGOs as well as international organisations, regional and national authorities (e.g. health sectors).","Auf der Ausgabenseite ermöglicht das Instrument die Einbeziehung von NRO sowie internationalen Organisationen, regionalen und nationalen Behörden (z. B. im Gesundheitssektor)." 1398,en-de,"All Member States are faced with increased demands in particular for medical equipment and provisions, essential public services and production capacities for such materials.","Alle Mitgliedstaaten sind mit steigenden Anforderungen konfrontiert, insbesondere an medizinische Ausrüstung und Versorgung, grundlegende öffentliche Dienstleistungen und Produktionskapazitäten für diese Materialien." 1399,en-de,Specify the effects which the proposal/initiative should have on the beneficiaries/groups targeted.,"Bitte geben Sie an, wie sich der Vorschlag/die Initiative auf die Begünstigten/Zielgruppen auswirken dürfte." 1400,en-de,"persons entrusted with the implementation of specific actions in the CFSP pursuant to Title V of the TEU, and identified in the relevant basic act.","Personen, die mit der Durchführung bestimmter Maßnahmen im Bereich der GASP im Rahmen des Titels V EUV betraut und in dem maßgeblichen Basisrechtsakt benannt sind" 1401,en-de,HAS ADOPTED THIS REGULATION:,HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN: 1402,en-de,• Stakeholder consultations,• Konsultation der Interessenträger 1403,en-de,Estimate of the costs and benefits of the controls and assessment of the expected level of risk of error,Abschätzung der Kosten und des Nutzens der Kontrollen sowie Bewertung des voraussichtlichen Fehlerrisikos 1404,en-de,X public law bodies;,X öffentlich-rechtliche Körperschaften 1405,en-de,by the executive agencies,durch Exekutivagenturen 1406,en-de,• to amend the MFF Regulation so as to remove the limitations in the scope of the Global Margin for Commitment and to use the remaining amount under this instrument for this initiative (in draft amending budget No°2/2020);,"• • Änderung der MFR-Verordnung dahingehend, dass die Beschränkungen des Anwendungsbereichs des Gesamtspielraums für Mittel für Verpflichtungen aufgehoben werden, und Nutzung des verbleibenden Betrags im Rahmen dieses Instruments für diese Initiative (im Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2020);" 1407,en-de,"""ANNEX 1",„ANHANG 1 1408,en-de,"(20) In order to ensure equal treatment and a level playing field for all Member States and provide coverage regardless of when the outbreak occurred in each Member State it is necessary to apply this Regulation from 1 February 2020,","(20) Um Gleichbehandlung und gleiche Voraussetzungen für alle Mitgliedstaaten zu gewährleisten und eine Abdeckung unabhängig vom Zeitpunkt des Ausbruchs in jedem Mitgliedstaat zu gewährleisten, ist es erforderlich, diese Verordnung ab dem 1. Februar 2020 anwendbar zu machen -" 1409,en-de,(7) In order to ensure equal treatment and a level playing field for all Member State it is also necessary to allow for retroactive eligibility of costs as of the date of activation of the support including for actions already completed provided they have started after that date.,"(7) Um Gleichbehandlung und gleiche Voraussetzungen für alle Mitgliedstaaten zu gewährleisten, ist es auch notwendig, die rückwirkende Förderfähigkeit von Kosten ab dem Zeitpunkt der Aktivierung der Unterstützung zuzulassen, auch für bereits abgeschlossene Maßnahmen, sofern sie nach diesem Datum angelaufen sind." 1410,en-de,- DG ECHO's fraud risk management approach is geared to identify fraud risk areas and adequate responses.,"- das Betrugsrisikomanagement der GD ECHO darauf abzielt, Bereiche mit Betrugsrisiken zu ermitteln und entsprechende Abhilfemaßnahmen zu ergreifen." 1411,en-de,X international organisations and their agencies (to be specified);,X internationale Einrichtungen und deren Agenturen (bitte angeben) 1412,en-de,It is therefore under Article 122(1) TFEU for the Union to adopt the envisaged measures and coordinated action aiming at tackling the encountered serious difficulties.,"Daher obliegt es der Union gemäß Artikel 122 Absatz 1 AEUV, die geplanten, koordinierten Maßnahmen zur Bewältigung der aufgetretenen ernsten Schwierigkeiten zu erlassen." 1413,en-de,"Number of temporary hospitals and medical teams, flying medical teams.",Anzahl der provisorischen Krankenhäuser und medizinischen Teams sowie der fliegenden medizinischen Teams. 1414,en-de,"The magnitude of the COVID-19 outbreak in Member States and the potential, related needs justify the use of special instruments as provided in the MFF Regulation.","Das Ausmaß der COVID-19-Pandemie in den Mitgliedstaaten und der damit verbundene potenzielle Bedarf rechtfertigen den Einsatz besonderer Instrumente, wie sie in der MFR-Verordnung vorgesehen sind." 1415,en-de,extending the scope of the eligible actions and eligible implementing partners in view of the large scope of the measures required to address the COVID-19 crisis and further defining the scope of eligible costs;,"Ausweitung des Anwendungsbereichs der förderfähigen Maßnahmen und der förderfähigen Durchführungspartner angesichts des breiten Spektrums der Maßnahmen, die zur Bewältigung der COVID-19-Krise erforderlich sind, und weitergehende Festlegung des Geltungsbereichs der förderfähigen Kosten;" 1416,en-de,(15) Contracting authorities from Member States are facing considerable legal and practical difficulties in purchasing supplies or services in emergency situations.,(15) Öffentliche Auftraggeber aus den Mitgliedstaaten sehen sich bei der Beschaffung von Waren oder Dienstleistungen in Notsituationen mit erheblichen rechtlichen und praktischen Schwierigkeiten konfrontiert. 1417,en-de,(3) Rapid and diversified measures are needed to allow the Union as a whole to address the crisis in a spirit of solidarity under the constraints caused by the quick spread of the virus.,"(3) Es bedarf rascher und diversifizierter Maßnahmen, damit die Union als Ganzes die Krise unter den durch die schnelle Ausbreitung des Virus bedingten Zwängen im Geiste der Solidarität bewältigen kann." 1418,en-de,"(1) The COVID-19 crisis, declared a pandemic by the World Health Organisation (WHO) on 11 March 2020, has affected the European Union society and economy in a dramatic way, requiring the Member States to adopt a set of exceptional measures.","(1) Die COVID-19-Krise, die am 11. März 2020 von der Weltgesundheitsorganisation (WHO) zu einer Pandemie erklärt wurde, hat die Gesellschaft und die Wirtschaft der Europäischen Union in dramatischer Weise getroffen, sodass sich die Mitgliedstaaten gezwungen sahen, eine Reihe außergewöhnlicher Maßnahmen zu ergreifen." 1419,en-de,"As specified above, the COVID-19 pandemic is a sudden and exceptional event entailing a massive and disruptive impact on the Member States' financial, economic and health care systems.","Wie bereits erwähnt, handelt es sich bei der COVID-19-Pandemie um ein plötzliches und außergewöhnliches Ereignis mit massiven Störungen der Finanz-, Wirtschafts- und Gesundheitssysteme der Mitgliedstaaten." 1420,en-de,meeting the transport needs for protective gear to be imported from international partners as well as transport across the EU;,Deckung des Transportbedarfs bei der Einfuhr von Schutzausrüstung von internationalen Partnern sowie innerhalb der EU; 1421,en-de,[18: Article 4(2) of Council Regulation 2016/369 provides for the possibility of public or private donors to contribute to the Emergency Support Instrument.,[18: Nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung 2016/369 des Rates können öffentliche oder private Geber einen Beitrag zum Soforthilfeinstrument leisten. 1422,en-de,• Legal basis,• Rechtsgrundlage 1423,en-de,Establishment plan posts (officials and temporary staff),Im Stellenplan vorgesehene Planstellen (Beamte und Bedienstete auf Zeit) 1424,en-de,Requirement(s) to be met in the short or long term,Kurz- oder langfristig zu deckender Bedarf 1425,en-de,retroactive application of the Regulation as from 1 February 2020 with eligibility of relevant actions as of that date in view of ensuring equality of treatment between the Member States;,"rückwirkende Anwendung der Verordnung ab dem 1. Februar 2020, sodass die entsprechenden Maßnahmen ab diesem Zeitpunkt förderfähig sind, um die Gleichbehandlung der Mitgliedstaaten zu gewährleisten;" 1426,en-de,"If more than one management mode is indicated, please provide details in the ‘Comments' section.","Falls mehrere Methoden der Mittelverwaltung angegeben werden, ist dies unter „Bemerkungen"" näher zu erläutern." 1427,en-de,The activation of the Emergency Support Instrument to combat the COVID-19 within the EU is underpinned by the subsidiarity principle.,Die Aktivierung des Soforthilfeinstruments zur Bekämpfung von COVID-19 in der EU stützt sich auf das Subsidiaritätsprinzip. 1428,en-de,Management and control system,Verwaltungs- und Kontrollsystem 1429,en-de,"As a reference, DG ECHO's anti-fraud strategy, in line with the Commission's anti-fraud strategy, is used in order to ensure that:","Als Referenz wird die Betrugsbekämpfungsstrategie der GD ECHO im Einklang mit der Betrugsbekämpfungsstrategie der Kommission genutzt, um unter anderem sicherzustellen, dass" 1430,en-de,Without prejudice to the activation period as referred to in Article 2(1) support may also be granted in view of addressing needs in the aftermath of a disaster or preventing its resurgence.,"Unbeschadet des in Artikel 2 Absatz 1 genannten Aktivierungszeitraums kann die Unterstützung auch gewährt werden, um den Bedarf nach einer Katastrophe zu decken oder ihr Wiederaufflammen zu verhindern." 1431,en-de,The systems used for spending EU funds in third countries enable relevant data to be retrieved so that this data can be fed into fraud risk management (e.g. to detect double funding).,"Im Rahmen der für die Auszahlung von EU-Mitteln in Drittstaaten genutzten Systeme können Daten abgerufen werden, die für Zwecke des Betrugsrisikomanagements genutzt werden können (z. B. Aufdeckung von Doppelfinanzierungen)." 1432,en-de,N+3 Enter as many years as necessary to show the duration of the impact (see point 1.6) Total,N+3 Bei länger andauernden Auswirkungen (siehe 1.6.) 1433,en-de,"THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,",DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - 1434,en-de,• Consistency with other Union policies:,• Kohärenz mit der Politik der Union in anderen Bereichen 1435,en-de,"Where a contracting authority of a Member State conducts certain parts of the procedure, for instance the reopening of competition under a framework agreement or the award of individual contracts based on a dynamic purchasing system, that contracting authority would be responsible for the stages it conducts.","Führt ein öffentlicher Auftraggeber in einem Mitgliedstaat bestimmte Teile des Verfahrens durch, beispielsweise einen erneuten Aufruf zum Wettbewerb auf der Grundlage einer Rahmenvereinbarung oder die Vergabe von Einzelaufträgen auf der Grundlage eines dynamischen Beschaffungssystems, bleibt er für die von ihm durchgeführten Verfahrensschritte verantwortlich." 1436,en-de,N+1 Year,N+1 Jahr 1437,en-de,"The objective of this Council Regulation is to lay down measures to respond to the urgent and exceptional humanitarian needs experienced in Member States as a result of the spreading of the severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2) and the related disease (COVID-19), which has been characterised by the World Health Organization (WHO) as a public health emergency of international concern and a global pandemic.","Ziel dieser Verordnung des Rates ist die Festlegung von Maßnahmen zur Bewältigung des dringenden und außergewöhnlichen humanitären Bedarfs in den Mitgliedstaaten infolge der Ausbreitung des schweren akuten Atemwegssyndroms Coronavirus 2 (SARS-CoV-2) und der damit verbundenen Krankheit (COVID-19), die von der Weltgesundheitsorganisation (WHO) als gesundheitliche Notlage von internationaler Tragweite und als weltweite Pandemie eingestuft wurde." 1438,en-de,The COVID-19 pandemic is leading to an unprecedented loss of life in the European Union and causing untold hardship for the people of Europe.,Die COVID-19-Pandemie verursacht einen beispiellosen Verlust von Menschenleben in der Europäischen Union und bisher unbekannte Härten für die Menschen in Europa. 1439,en-de,(b) deployment of temporary health care facilities and temporary extension of existing health care facilities to relieve pressure on existing structures and increase overall health care capacity;,"b) Errichtung vorübergehender Gesundheitsversorgungseinrichtungen und zeitweiliger Ausbau bestehender Gesundheitsversorgungseinrichtungen, um den Druck auf die bestehenden Strukturen zu verringern und die Kapazitäten des Gesundheitswesens insgesamt zu steigern;" 1440,en-de,Added value of EU involvement,Mehrwert aufgrund des Tätigwerdens der EU 1441,en-de,activation of EU support from the 1 February 2020 and for a period of two years;,Aktivierung der EU-Unterstützung für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem 1. Februar 2020; 1442,en-de,• Impact assessment,• Folgenabschätzung 1443,en-de,"The Union Mechanism can be activated by Member States in case of natural and man-made disasters, including acute health emergencies occurring inside the Union.","Das Unionsverfahren kann von den Mitgliedstaaten im Falle von Naturkatastrophen und vom Menschen verursachten Katastrophen, einschließlich akuter Gesundheitsnotstände innerhalb der Union, aktiviert werden." 1444,en-de,Regulation (EU) 2016/369 is amended as follows:,Die Verordnung (EU) 2016/369 wird wie folgt geändert: 1445,en-de,N+2 Year,N+2 Jahr 1446,en-de,The President,Der Präsident 1447,en-de,• Consistency with existing policy provisions in the policy area,• Kohärenz mit den bestehenden Vorschriften in diesem Bereich 1448,en-de,"Where necessary, networking groups and adequate IT tools dedicated to analysing fraud cases related to the sector may be set up.",Bei Bedarf können Netzwerkgruppen und geeignete IT-Tools für die Analyse von Betrugsfällen im Bereich des Katastrophenschutzes geschaffen werden. 1449,en-de,(c) activities to support the administration of large-scale application of medical tests and prepare the necessary scientific testing strategies and protocols;,c) Tätigkeiten zur Unterstützung der Verwaltung der umfassenden Durchführung medizinischer Tests und zur Ausarbeitung der erforderlichen wissenschaftlichen Teststrategien und -protokolle; 1450,en-de,"In the event of a procurement procedure as referred to in paragraph 5(b), the ensuing contracts shall be concluded by either of the following:",(6) Im Falle eines Vergabeverfahrens gemäß Absatz 5 Buchstabe b werden die sich daraus ergebenden Verträge auf einem dieser beiden Wege geschlossen: 1451,en-de,"Council Regulation (EC) No 1247/96 can however only be used to finance humanitarian aid operations outside of the Union, and is therefore no substitute to Council Regulation (EU) 2016/369 in case of disasters within the Union.",Die Verordnung (EG) Nr. 1247/96 des Rates kann jedoch nur zur Finanzierung humanitärer Hilfsmaßnahmen außerhalb der Union herangezogen werden und ist daher bei Katastrophen innerhalb der Union kein Ersatz für die Verordnung (EU) 2016/369 des Rates. 1452,en-de,COUNCIL REGULATION,VERORDNUNG DES RATES 1453,en-de,The actions referred to in paragraph 2 shall be carried out by the Commission or by partner organisations selected by the Commission.,(4) Die Maßnahmen nach Absatz 2 werden von der Kommission oder von den von ihr ausgewählten Partnerorganisationen durchgeführt. 1454,en-de,"Through its Civil Protection Mechanism (""the Union Mechanism""), the Union seeks to strengthen the cooperation between the Union and the Member States and to facilitate coordination in the field of civil protection in order to improve the effectiveness of systems for preventing, preparing for and responding to natural and man-made disasters.","Mit ihrem Katastrophenschutzverfahren (im Folgenden „Unionsverfahren"") strebt die Union an, im Bereich des Katastrophenschutzes die Zusammenarbeit zwischen der Union und den Mitgliedstaaten zu verstärken und die Koordinierung zu erleichtern, um die Wirksamkeit der Präventions-, Vorsorge- und Bewältigungssysteme für Naturkatastrophen und vom Menschen verursachte Katastrophen zu verbessern." 1455,en-de,External staff,Externes Personal 1456,en-de,on own resources,auf die Eigenmittel 1457,en-de,Measures under the Civil Protection Mechanism and the Emergency Support Instrument are therefore complementary.,Die Maßnahmen im Rahmen des Katastrophenschutzverfahrens und diejenigen im Rahmen des Soforthilfeinstruments ergänzen sich daher. 1458,en-de,"- the total staff costs of DG ECHO experts in the field, plus those of the financial and operational units multiplied by the estimated portion of time dedicated to quality assurance, control and monitoring activities;","- die gesamten Personalkosten der ECHO-Experten vor Ort sowie der finanziellen und operativen Einheiten, multipliziert mit dem geschätzten Anteil des Zeitaufwands, der für die Qualitätssicherung, die Kontrolle und das Monitoring der Tätigkeiten erforderlich ist;" 1459,en-de,The proposal/initiative relates to a new action following a pilot project/preparatory action,Der Vorschlag/Die Initiative betrifft eine neue Maßnahme im Anschluss an ein Pilotprojekt/eine vorbereitende Maßnahme. 1460,en-de,Specific objective,Einzelziel 1461,en-de,• Regulatory fitness and simplification,• Effizienz der Rechtsetzung und Vereinfachung 1462,en-de,X The proposal/initiative requires the use of the unallocated margin under the relevant heading of the MFF and/or use of the special instruments or revision of the multiannual financial framework.,X Der Vorschlag/Die Initiative erfordert die Inanspruchnahme des verbleibenden Spielraums unter der einschlägigen Rubrik des MFR und/oder den Einsatz der besonderen Instrumente oder die Änderung des mehrjährigen Finanzrahmens. 1463,en-de,"Only a coordinated action motivated by a spirit of solidarity between Member States can ensure that the spread of COVID-19 is stopped efficiently and rapidly, the impact of the disaster is mitigated as much as possible and its aftermath is addressed to prevent its resurgence.","Nur durch koordinierte Maßnahmen, die auf einem Geist der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten beruhen, kann sichergestellt werden, dass die Ausbreitung von COVID-19 wirksam und rasch unterbunden wird, die Auswirkungen der Katastrophe so weit wie möglich abgemildert werden und ihre Folgen angegangen werden, um ihr Wiederaufflammen zu verhindern." 1464,en-de,"This will allow the Union to deploy measures preventing and mitigating severe consequences in one or more Member States and addressing in a coordinated manner the needs related to the COVID-19 disaster, by complementing assistance provided through other EU instruments.","Dies wird es der Union ermöglichen, Maßnahmen zur Verhütung und Abmilderung schwerwiegender Folgen in einem oder mehreren Mitgliedstaaten zu ergreifen und in koordinierter Weise den Bedarf im Zusammenhang mit der COVID-19-Katastrophe zu decken, indem sie die Hilfe aus anderen EU-Instrumenten ergänzt." 1465,en-de,(4) The nature and consequences of the COVID-19 outbreak are large-scale and transnational and therefore require a comprehensive response.,(4) Art und Folgen der COVID-19-Pandemie sind schwerwiegend und länderübergreifend und erfordern daher eine umfassende Reaktion. 1466,en-de,Officials and temporary staff,Beamte und Zeitbedienstete 1467,en-de,This EU action is needed to respond to the current COVID-19 crisis in a spirit of solidarity.,"Diese Maßnahmen der EU sind notwendig, um im Geiste der Solidarität auf die derzeitige COVID-19-Krise zu reagieren." 1468,en-de,"In particular, such measures should aim to preserve life, prevent and alleviate human suffering and maintain human dignity wherever the need arises as a result of the current COVID-19 crisis.","Solche Maßnahmen sollten insbesondere darauf abzielen, Leben zu erhalten, menschliches Leid zu vermeiden und zu lindern und die Menschenwürde zu wahren, wo immer dies infolge der derzeitigen COVID-19-Krise erforderlich ist." 1469,en-de,The main components of this indicator are:,Dieser Indikator umfasst folgende Hauptkomponenten: 1470,en-de,Objective(s),Ziel(e) 1471,en-de,"Temporary hospitals and medical teams 10 9,6 96 2,4 24 12 120","Provisorische Krankenhäuser und medizinische Teams 10 9,6 96 2,4 24 12 120" 1472,en-de,Commission,Kommission 1473,en-de,"Emergency support may be awarded under Regulation (EU) 2016/369 in the event of an ongoing or potential natural or man-made disaster, where the exceptional scale and impact of the disaster is such that it gives rises to severe wide-ranging humanitarian consequences in one or more Member States and only in exceptional circumstances where no other instrument available to Member States and to the Union is sufficient.","Soforthilfe kann im Rahmen der Verordnung (EU) 2016/369 im Fall einer akuten oder potenziellen Naturkatastrophe oder durch Menschen verursachten Katastrophe gewährt werden, wenn Umfang und Auswirkungen einer Katastrophe so außergewöhnlich sind, dass gravierende und weitreichende humanitäre Folgen in einem oder mehr als einem Mitgliedstaat entstehen, und nur unter außergewöhnlichen Umständen, in denen kein anderes Instrument, das den Mitgliedstaaten und der Union zur Verfügung steht, ausreichend ist." 1474,en-de,"In order to allow contracting authorities to derive maximum benefit from the potential of the internal market in terms of economies of scale and risk-benefit sharing, it is of utmost importance to extend the possibilities for the Commission to purchase supplies or services on behalf of the Member States.","Damit die öffentlichen Auftraggeber das Potenzial des Binnenmarkts in Bezug auf Größenvorteile und Risiko-Nutzen-Teilung optimal nutzen können, ist es von größter Bedeutung, dass die Möglichkeiten der Kommission, Waren oder Dienstleistungen im Namen der Mitgliedstaaten zu erwerben, ausgeweitet werden." 1475,en-de,All Member States are forced to increase the spending on their healthcare systems in order to finance the increasing needs linked to the COVID-19 pandemic while continuing to provide essential medical services to all other patients.,"Alle Mitgliedstaaten sind gezwungen, die Ausgaben für ihre Gesundheitssysteme zu erhöhen, um dem steigenden Bedarf im Zusammenhang mit der COVID-19-Pandemie gerecht zu werden und zugleich weiterhin unerlässliche Behandlungen für alle anderen Patienten bereitzustellen." 1476,en-de,transportation of patients in need to cross-border hospitals which can offer free capacity;,"Transport von hilfsbedürftigen Patienten in Krankenhäuser in Nachbarländern, die freie Kapazitäten haben;" 1477,en-de,"The mobilisation and use by the EU of all resources necessary to contain the spread of the COVID-19 would significantly help to increase the actions for preserving human life, human health and dignity and to revive the Member States' economies.","Die Mobilisierung und Nutzung aller Mittel durch die EU, die erforderlich ist, um die Ausbreitung von COVID-19 einzudämmen, trüge erheblich dazu bei, die Maßnahmen zur Rettung von Menschenleben, zur Erhaltung der menschlichen Gesundheit und zur Wahrung der Menschenwürde zu verstärken und die Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten wiederzubeleben." 1478,en-de,bodies governed by the private law of a Member State that are entrusted with the implementation of a public-private partnership and that provide adequate financial guarantees;,"privatrechtliche Einrichtungen eines Mitgliedstaats, die mit der Einrichtung einer öffentlich-privaten Partnerschaft betraut werden und die ausreichende finanzielle Garantien bieten" 1479,en-de,"(a) joint procurement with the Member States as referred to in Article 165 (2) of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 whereby Member States may acquire, rent or lease fully the capacities jointly procured;","a) gemeinsame Auftragsvergabe mit den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 165 Absatz 2 der Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046, wobei die Mitgliedstaaten die gemeinsam beschafften Kapazitäten vollständig erwerben, mieten oder leasen können;" 1480,en-de,"(16) For emergency situations, where it is necessary to carry out a joint procurement between the Commission and one or more contracting authorities from the Member States, it should be made possible that Member States acquire, rent or lease fully the capacities jointly procured.","(16) In Notsituationen, in denen eine gemeinsame Auftragsvergabe der Kommission und eines oder mehrerer öffentlicher Auftraggeber der Mitgliedstaaten erforderlich ist, sollte es möglich sein, dass die Mitgliedstaaten die gemeinsam beschafften Kapazitäten vollständig erwerben, mieten oder leasen." 1481,en-de,"developing, purchasing and distributing testing supplies (testing kits, reagents, hardware).","Entwicklung, Beschaffung und Verteilung von Testmaterial (Diagnosesets, Reagenzien, Hardware)." 1482,en-de,Indicate objectives and outputs Year,Ziele und Ergebnisse angeben Jahr 1483,en-de,X The proposal/initiative does not provide for co-financing by third parties.,X Der Vorschlag/Die Initiative sieht keine Kofinanzierung durch Dritte vor. 1484,en-de,CONTEXT OF THE PROPOSAL,KONTEXT DES VORSCHLAGS 1485,en-de,Compatibility and possible synergy with other appropriate instruments,Vereinbarkeit mit anderen Finanzierungsinstrumenten sowie mögliche Synergieeffekte 1486,en-de,"The Commission may notably select, as partner organisations, non-governmental organisations, specialised services of the Member States, national authorities and other public bodies, international organisations and their agencies and, where appropriate and necessary for the implementation of an action, other organisations and entities having the requisite expertise or active in the sectors relevant for disaster relief, such as private service providers, equipment manufacturers as well as scientists and research institutions.","Die Kommission kann als Partnerorganisationen insbesondere Nichtregierungsorganisationen, spezialisierte Dienste der Mitgliedstaaten, nationale Behörden und andere öffentliche Einrichtungen, internationale Organisationen und deren Agenturen sowie, soweit dies für die Durchführung einer Maßnahme angemessen und erforderlich ist, sonstige Organisationen und Stellen auswählen, die über das erforderliche Fachwissen verfügen oder in den für die Katastrophenhilfe relevanten Bereichen tätig sind, wie private Dienstleister, Ausrüstungshersteller sowie Wissenschaftler und Forschungseinrichtungen." 1487,en-de,"Such measures are based on a coordinated and ambitious approach to make the most effective use of available resources from the EU budget, including the Coronavirus Response Investment Initiative, the proposed extension of the scope of the EU Solidarity Fund to public health crises, exploiting all possibilities under financial instruments and the EFSI budgetary guarantee to strengthen investment support (e.g. the Competitiveness of Small and Medium-Sized Enterprise - COSME - programme and the InnovFin SME Guarantees under the Horizon 2020 programme).","Solche Maßnahmen beruhen auf einem koordinierten und ehrgeizigen Ansatz, mit dem die verfügbaren Mittel des EU-Haushalts so wirksam wie möglich eingesetzt werden sollen und der die Investitionsinitiative zur Bewältigung der Coronakrise und die vorgeschlagene Ausweitung des Anwendungsbereichs des EU-Solidaritätsfonds auf Krisen auf dem Gebiet der öffentlichen Gesundheit einschließt, wobei alle Möglichkeiten der Finanzierungsinstrumente und die EFSI-Haushaltsgarantie genutzt werden sollen, um die Investitionsförderung zu stärken (z. B. das Programm für die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen und für kleine und mittlere Unternehmen - COSME - und die InnovFin-KMU-Garantien im Rahmen des Programms Horizont 2020)." 1488,en-de,"Having regard to the proposal from the European Commission,","auf Vorschlag der Europäischen Kommission," 1489,en-de,(18) Regulation (EU) 2016/369 should therefore be amended accordingly.,(18) Die Verordnung (EU) 2016/369 sollte daher entsprechend geändert werden. 1490,en-de,The proposal/initiative is compatible the current multiannual financial framework.,Der Vorschlag/Die Initiative ist mit dem mehrjährigen Finanzrahmen vereinbar. 1491,en-de,XX 01 01 02 (Delegations),XX 01 01 02 (in den Delegationen) 1492,en-de,"While presently the situation in the different Member States varies, it evolves quickly showing tangibly that the European Union as a whole is concerned and that a collective, coordinated and urgent response is needed to fight the spread of the virus effectively and mitigate its impact as fast as possible.","Obwohl die Lage in den einzelnen Mitgliedstaaten derzeit unterschiedlich ist, zeigt sich rasch, dass die Europäische Union als Ganzes betroffen ist und dass eine gemeinsame und koordinierte Reaktion dringend erforderlich ist, um die Ausbreitung des Virus wirkungsvoll zu bekämpfen und seine Auswirkungen so schnell wie möglich abzumildern." 1493,en-de,"(a) temporary reinforcement of the medical workforce, exchange of medical professionals, hosting foreign patients or other type of mutual support;","a) zeitweilige Verstärkung des medizinischen Personals, Austausch medizinischer Fachkräfte, Aufnahme ausländischer Patienten oder andere Formen der gegenseitigen Unterstützung;" 1494,en-de,None.,Keine 1495,en-de,"Emergency support ill be provided in compliance with the fundamental humanitarian principles of humanity, neutrality, impartiality and independence.","Die Soforthilfe wird im Einklang mit den fundamentalen humanitären Grundsätzen der Menschlichkeit, Neutralität, Unparteilichkeit und Unabhängigkeit geleistet." 1496,en-de,External staff (in Full Time Equivalent unit: FTE)[16: AC= Contract Staff; AL = Local Staff; END= Seconded National Expert; INT = agency staff; JPD= Junior Professionals in Delegations. ],"Externes Personal (in Vollzeitäquivalenten: VZÄ)[16: VB = Vertragsbedienstete, ÖB = örtliche Bedienstete, ANS = abgeordnete nationale Sachverständige, LAK = Leiharbeitskräfte, JFD = Juniorfachkräfte in Delegationen. ]" 1497,en-de,"increasing care facilities and resources, including temporary and semi-permanent field hospitals and support for reconverted facilities;","Aufstockung der Behandlungseinrichtungen und -ressourcen, einschließlich temporärer und semipermanenter Feldlazarette, und Unterstützung für umgewandelte Einrichtungen;" 1498,en-de,Other budget lines (specify),Sonstige Haushaltslinien (bitte angeben) 1499,en-de,"Given the unprecedented consequences of the COVID-19 for all EU citizens and all sectors of the economy and considering the need for rapid and efficient action, the proposal does not go beyond what is necessary to achieve the objectives laid down in the current instrument.",Angesichts der beispiellosen Folgen von COVID-19 für alle Menschen in der EU und alle Wirtschaftssektoren und der Notwendigkeit rascher und effizienter Maßnahmen geht der Vorschlag nicht über das zur Erreichung der Ziele dieses Instruments erforderliche Maß hinaus. 1500,en-de,"Taking into account the dimension of the COVID-19 pandemic and of the scope of its social, economic and financial impact, the Commission deems suitable to act by way of a regulation which is of general scope and directly and immediately applicable.","Angesichts des Ausmaßes der COVID-19-Pandemie und ihrer weitreichenden sozialen, wirtschaftlichen und finanziellen Auswirkungen hält die Kommission es für angemessen, mittels einer Verordnung zu handeln, die von allgemeiner Tragweite und unmittelbar und sofort anwendbar ist." 1501,en-de,In order of multiannual financial framework headings and budget lines.,In der Reihenfolge der Rubriken des Mehrjährigen Finanzrahmens und der Haushaltslinien. 1502,en-de,"possibility for the Commission to procure emergency support for the Member States to address their needs related to COVID-19 pandemic, including through joint procurement, and centralised procurement on behalf of the Member States.","Möglichkeit für die Kommission, Soforthilfe für die Mitgliedstaaten zu beschaffen, um ihren Bedarf im Zusammenhang mit der COVID-19-Pandemie zu decken, unter anderem durch gemeinsame Beschaffung und zentralisierte Beschaffung im Namen der Mitgliedstaaten." 1503,en-de,"Therefore, while it is beyond doubt that any support to be awarded under the proposed activation would need to be complementary to any assistance offered through the Mechanism, any assistance to be made available thereunder is most unlikely to be of such a scale that it could be considered as being sufficient to address effectively the public health related humanitarian consequences of the outbreak within the Union.","Daher ist es zwar unzweifelhaft, dass jede im Rahmen der vorgeschlagenen Aktivierung zu gewährende Unterstützung die im Rahmen des Verfahrens angebotene Hilfe ergänzen muss, doch ist es unwahrscheinlich, dass im Rahmen des Verfahrens bereitzustellende Hilfe so umfassend ist, dass sie als ausreichend angesehen werden könnte, um die humanitären Folgen der Pandemie im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit in der Union wirksam zu bewältigen." 1504,en-de,"Number of people benefitting from emergency support within the European Union in absolute number and, if available, as percentage of the total of those needing assistance.","Anzahl der Personen, die in der Europäischen Union Soforthilfe erhalten, in absoluten Zahlen und, sofern verfügbar, in Prozent der Gesamtzahl der Personen, die Unterstützung benötigen." 1505,en-de,"The measures provided for under the Union Civil Protection Mechanism (""rescEU"") established by Decision No 1313/2013/EU of the European Parliament and of the Council and other existing Union instruments are limited in scale and therefore do not allow a sufficient response or make it possible to address effectively the large-scale consequences of the COVID-19 crisis within the Union.","Die im Rahmen des mit dem Beschluss 1313/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates eingeführten Katastrophenschutzverfahrens der Union (im Folgenden „rescEU"") und anderer bestehender Instrumente der Union vorgesehenen Maßnahmen sind von begrenztem Umfang und ermöglichen daher keine ausreichende Reaktion und kein wirksames Handeln gegen die weitreichenden Folgen der COVID-19-Krise in der Union." 1506,en-de,"Activating emergency support under Council Regulation (EU) 2016/369 should directly contribute to protect the fundamental rights of those people who would benefit from the actions receiving financial assistance as part of the activation, including the protection of human dignity, and the rights to life and integrity of the person (Articles 1, 2 and 3 of the EU Charter of Fundamental Rights).","Die Aktivierung von Soforthilfe im Rahmen der Verordnung (EU) 2016/369 des Rates sollte unmittelbar zum Schutz der Grundrechte derjenigen Menschen beitragen, die im Rahmen der Aktivierung finanzielle Unterstützung erhalten würden, einschließlich des Schutzes der Menschenwürde und des Rechts auf Leben und Unversehrtheit (Artikel 1, 2 und 3 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union)." 1507,en-de,"Due to the global dimension of the COVID-19 pandemic, the large scale of its economic and social effects and the high strain of the health care systems in all Member States, the Union is better placed than Member States alone to address the crisis in a holistic and coordinated manner across the board.","Aufgrund der globalen Dimension der COVID-19-Pandemie, des Ausmaßes ihrer wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen und der hohen Belastung der Gesundheitssysteme in allen Mitgliedstaaten ist die Union besser als die Mitgliedstaaten allein in der Lage, die Krise in allen Bereichen auf ganzheitliche und koordinierte Weise zu bewältigen." 1508,en-de,Monitoring and reporting rules,Überwachung und Berichterstattung 1509,en-de,"of the multiannual financial framework [15: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.]","des Mehrjährigen Finanzrahmens[15: Technische und/oder administrative Hilfe und Ausgaben zur Unterstützung der Durchführung von Programmen bzw. Maßnahmen der EU (vormalige BA-Linien), indirekte Forschung, direkte Forschung.]" 1510,en-de,"Addressing this exceptional situation effectively requires a coordinated strategy of different measures aiming in particular at preserving people's lives, preventing and alleviating human suffering and protecting human dignity.","Um in dieser außergewöhnlichen Situation wirksam zu handeln, bedarf es einer abgestimmten Strategie verschiedener Maßnahmen, die insbesondere darauf abzielen, Menschenleben zu retten, menschliches Leid zu vermeiden und zu lindern und die Menschenwürde zu schützen." 1511,en-de,"The provision of emergency support within the European Union is necessary where the exceptional scale and impact is such that it gives rise to severe, wide-ranging humanitarian consequences.","Die Bereitstellung von Soforthilfe innerhalb der Europäischen Union ist bei Katastrophen erforderlich, deren Umfang und Auswirkungen so außergewöhnlich sind, dass sie mit gravierenden und weitreichenden humanitäre Folgen verbunden sind." 1512,en-de,"Union financing may cover any direct costs necessary for the implementation of the eligible actions set out in Article 3, including the purchase, preparation, collection, transport, storage and distribution of goods and services under those actions as well as investment costs of actions or projects directly related to the achievement of the objectives of the emergency support activated in accordance with this Regulation. ""","„(1) Die Unionsfinanzierung kann alle direkten Kosten decken, die für die Durchführung der in Artikel 3 genannten förderfähigen Maßnahmen erforderlich sind, einschließlich der Beschaffung, Vorbereitung, Sammlung, Beförderung, Lagerung und Verteilung von Waren und Dienstleistungen im Rahmen dieser Maßnahmen, sowie Investitionskosten von Maßnahmen oder Projekten, die in unmittelbarem Zusammenhang mit der Erreichung der Ziele der im Einklang mit dieser Verordnung aktivierten Soforthilfe stehen." 1513,en-de,Specific objective(s) and ABM/ABB activity(ies) concerned,Einzelziel(e) und ABM/ABB-Tätigkeit(en) 1514,en-de,Entry into force,Inkrafttreten 1515,en-de,Expenditure shall be eligible as from the date of activation of the support referred to in Article 1.,Ausgaben sind ab dem Tag der Aktivierung der Unterstützung gemäß Artikel 1 förderfähig. 1516,en-de,increasing the production of testing kits and support for acquiring key basic substances;,Steigerung der Produktion von Diagnosesets und Unterstützung beim Erwerb wichtiger Grundstoffe; 1517,en-de,"Without prejudice to paragraph 4, emergency support under this Regulation shall be granted and implemented in compliance with the fundamental humanitarian principles of humanity, neutrality, impartiality and independence.","(3) Unbeschadet des Absatzes 4 wird die Soforthilfe im Rahmen dieser Verordnung im Einklang mit den fundamentalen humanitären Grundsätzen der Menschlichkeit, Neutralität, Unparteilichkeit und Unabhängigkeit gewährt und umgesetzt." 1518,en-de,Lessons learned from similar experiences in the past,Aus früheren ähnlichen Maßnahmen gewonnene Erkenntnisse 1519,en-de,"(10) To alleviate the acute strain on the medical workforce and on state resources due to insufficient capacities of essential public services, and to maintain the viability of the healthcare system, a temporary reinforcement and exchange of medical professionals as well as the treatment of patients from other Member States should be supported financially or by organisational means.","(10) Um die akute Belastung der medizinischen Fachkräfte und der staatlichen Ressourcen aufgrund unzureichender Kapazitäten grundlegender öffentlicher Dienste zu verringern und die Funktionsfähigkeit des Gesundheitssystems zu erhalten, sollten eine vorübergehende Verstärkung und ein vorübergehender Austausch von medizinischen Fachkräften sowie die Behandlung von Patienten aus anderen Mitgliedstaaten finanziell oder organisatorisch unterstützt werden." 1520,en-de,XX 01 04 yy [17: Sub-ceiling for external staff covered by operational appropriations (former ‘BA' lines).],XX 01 04 jj [17: Teilobergrenze für aus operativen Mitteln finanziertes externes Personal (vormalige BA-Linien).] 1521,en-de,"Due to the pressing demands to mobilise resources in sufficient scale and deploy them across the EU Member States on the basis of their needs, it is necessary that the EU acts in cooperation with all Member States hit by the COVID-19 pandemic.","Da es dringend erforderlich ist, Ressourcen in ausreichendem Umfang zu mobilisieren und sie auf der Grundlage ihres Bedarfs in allen EU-Mitgliedstaaten einzusetzen, muss die EU mit allen von der COVID-19-Pandemie betroffenen Mitgliedstaaten zusammenarbeiten." 1522,en-de,increasing and converting production capacities of EU enterprises to ensure rapid production and deployment of equipment and material needed to urgently address supplies shortages of essential products and medicines;,"Ausbau und Umstellung der Produktionskapazitäten von Unternehmen in der EU, um eine rasche Produktion und den schnellen Einsatz von Ausrüstung und Material zu gewährleisten, die benötigt werden, um den drängenden Versorgungsengpässen bei grundlegenden Produkten und Arzneimitteln zu begegnen;" 1523,en-de,"The proposal will enable the European Union to address, within its territory, the urgent humanitarian needs of EU citizens and residents as a consequence of the COVID-19 outbreak.","Der Vorschlag wird es der Europäischen Union ermöglichen, in ihrem Hoheitsgebiet den dringenden humanitären Bedürfnissen der Bürger und Einwohner der EU infolge der COVID-19-Pandemie Rechnung zu tragen." 1524,en-de,EN 0 EN,DE 0 DE 1525,en-de,Additional financing may be provided depending on the evolution of the crisis and the related needs that cannot be covered by other instruments.,"Je nach der Entwicklung der Krise und dem damit verbundenen Bedarf, der nicht durch andere Instrumente gedeckt werden kann, können zusätzliche Finanzmittel bereitgestellt werden." 1526,en-de,Transportation of equipment 1 80 80 20 20 100 100,Transport von Ausrüstung 1 80 80 20 20 100 100 1527,en-de,3 18 07 01 Instrument for emergency support within the Union Diff NO NO NO NO,3 18 07 01 - Instrument für die Bereitstellung von Soforthilfe innerhalb der Union GM NEIN NEIN NEIN NEIN 1528,en-de,"(8) In order to preserve the subsidiary nature of emergency support under Regulation (EU) 2016/369, such a support should be strictly complementary to any assistance made available under other Union instruments.","(8) Um den subsidiären Charakter der Soforthilfe im Rahmen der Verordnung (EU) 2016/369 zu wahren‚ sollte eine solche Unterstützung die Hilfe, die im Rahmen anderer Unionsinstrumente bereitgestellt wird, strikt ergänzen." 1529,en-de,in effect from the date of adoption for a period of 24 months (‘activation period'); actions receiving financial support under Regulation (EU) 2016/369 as part of this activation may have an implementation period ending after the end of the activation period provided any such implementation period does not end more than 24 months after the end of the activation period,"gilt ab dem Zeitpunkt der Annahme für einen Zeitraum von 24 Monaten („Aktivierungszeitraum""); für Maßnahmen, die im Rahmen dieser Aktivierung eine finanzielle Unterstützung im Rahmen der Verordnung (EU) 2016/369 erhalten, kann ein Durchführungszeitraum gelten, der nach dem Ende des Aktivierungszeitraums endet, sofern dieser Durchführungszeitraum nicht mehr als 24 Monate nach dem Ende des Aktivierungszeitraums endet." 1530,en-de,(h) actions to support the necessary steps to obtain approval for the use of the medical products as referred to in point (e) if required;,"h) Maßnahmen zur Unterstützung der notwendigen Schritte zur Erlangung der Zulassung für die unter Buchstabe e genannten medizinischen Erzeugnisse, falls erforderlich;" 1531,en-de,Proposal for a,Vorschlag für eine 1532,en-de,The proposal/initiative will entail reprogramming of the relevant heading in the multiannual financial framework.,Der Vorschlag/Die Initiative erfordert eine Neuprogrammierung der betreffenden Rubrik des Mehrjährigen Finanzrahmens. 1533,en-de,"To provide emergency support within the Union to address urgent humanitarian needs in the form of support to Member States, assistance, relief and, where need be, operations to preserve life.","Bereitstellung von Soforthilfe innerhalb der Union zur Deckung eines dringenden humanitären Bedarfs in Form von Unterstützung für die Mitgliedstaaten, Hilfs- und Rettungsmaßnahmen und erforderlichenfalls Operationen zur Erhaltung von Menschenleben." 1534,en-de,"The measures foreseen under the Union Civil Protection Mechanism/rescEU, the Coronavirus Response Investment Initiative to deploy European Structural and Investment Funds and other Union instruments are contributing to partly address the current public health emergency.","Die im Rahmen des Katastrophenschutzverfahrens der Union (rescEU) vorgesehenen Maßnahmen, der Einsatz der europäischen Struktur- und Investitionsfonds durch die Investitionsinitiative zur Bewältigung der Coronakrise und andere Unionsinstrumente tragen zum Teil zur Bewältigung der derzeitigen Notsituation im Bereich der öffentlichen Gesundheit bei." 1535,en-de,2021 Year 2022 Year 2013,2021 Jahr 2022 Jahr 2013 1536,en-de,"(5) Therefore, it is necessary to activate the emergency support under Council Regulation (EU) 2016/369.","(5) Daher ist es notwendig, die Soforthilfe gemäß der Verordnung (EU) 2016/369 des Rates zu aktivieren." 1537,en-de,The proposal to activate the Emergency Support Instrument is part of the package of EU measures to respond to the current COVID-19 pandemic.,Der Vorschlag zur Aktivierung des Soforthilfeinstruments ist Teil des Maßnahmenpakets der EU zur Reaktion auf die derzeitige COVID-19-Pandemie. 1538,en-de,"[4: Decision No 1313/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 on a Union Civil Protection Mechanism (OJ L 347, 20.12.2013, p.","[4: Beschluss Nr. 1313/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über ein Katastrophenschutzverfahren der Union (ABl. L 347 vom 20.12.2013, S." 1539,en-de,"The indirect costs of the partner organisations may also be covered in accordance with Regulation (EU, Euratom) 2018/1046. ""","(2) Die indirekten Kosten der Partnerorganisationen können im Einklang mit der Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 ebenfalls gedeckt werden.""" 1540,en-de,"To the extent that it serves to provide emergency assistance to meet the needs of people affected by disasters, emergency support under Council Regulation (EU) 2016/369 could be considered to be close to the type of assistance to be awarded under Council regulation (EC) No 1257/96 of 20 June 1996 concerning humanitarian aid.","Soweit sie der Bereitstellung von Soforthilfemaßnahmen zur Deckung des Bedarfs der von Katastrophen betroffenen Menschen dient, könnte die Soforthilfe im Rahmen der Verordnung (EU) 2016/369 des Rates als eine Art der Hilfe angesehen werden, die derjenigen, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1257/96 des Rates vom 20. Juni 1996 über die humanitäre Hilfe gewährt werden soll, ähnelt." 1541,en-de,Number,Nummer 1542,en-de,"Where the Commission implements emergency support operations through non-governmental organisations, the criteria concerning financial and operational capacity shall be deemed to be satisfied where there is a framework partnership agreement in force between that organisation and the Commission pursuant to Regulation (EC) No 1257/96.","(4) Setzt die Kommission Soforthilfemaßnahmen über Nichtregierungsorganisationen um, so gelten die Kriterien für die finanzielle und die operative Leistungsfähigkeit als erfüllt, wenn eine Partnerschaftsrahmenvereinbarung nach der Verordnung (EG) Nr. 1257/96 zwischen der betreffenden Organisation und der Kommission in Kraft ist." 1543,en-de,"At the same time, EU countries have to allocate human resources to identify, procure and ensure the timely supply of the much needed medical equipment and accompanying provisions.","Gleichzeitig müssen die EU-Länder Personal bereitstellen, um die dringend benötigte medizinische Ausrüstung und die Versorgung zu ermitteln und zu beschaffen und deren rechtzeitige Lieferung zu gewährleisten." 1544,en-de,Average cost No Cost No Cost Total No Total cost,Durchschnittskosten Anzahl Kosten Anzahl Kosten Gesamtzahl Gesamtkosten 1545,en-de,It may also be used to finance any other expenditure directly related to the implementation of emergency support under this Regulation.,Mit den betreffenden Mitteln können ferner alle übrigen direkt mit der Durchführung der Soforthilfe im Rahmen der vorliegenden Verordnung verbundenen Kosten finanziert werden. 1546,en-de,"(b) by the participant Member States whereby they shall directly acquire, rent or lease the capacities procured for them by the Commission.","b) durch die teilnehmenden Mitgliedstaaten, die die für sie von der Kommission beschafften Kapazitäten dann direkt erwerben, mieten oder leasen." 1547,en-de,"Emergency support, as referred to in paragraph 1, may include any of the humanitarian aid actions which would be eligible for Union financing pursuant to Articles 2, 3 and 4 of Regulation (EC) No 1257/96, and may consequently encompass assistance, relief and, where necessary, protection operations to save and preserve life in disasters or in their immediate aftermath.","(2) Die Soforthilfe gemäß Absatz 1 kann sämtliche Maßnahmen der humanitären Hilfe einschließen, die für die Finanzierung durch die Union nach den Artikeln 2, 3 und 4 der Verordnung (EG) Nr. 1257/96 in Betracht kommen, und kann demnach Hilfs-, Unterstützungs- und erforderlichenfalls Schutzmaßnahmen zur Rettung und Erhaltung von Menschenleben in oder unmittelbar nach Katastrophen umfassen." 1548,en-de,XX 01 01 01 (Headquarters and Commission's Representation Offices) 10 10 5 5,XX 01 01 01 (am Sitz und in den Vertretungen der Kommission) 10 10 5 5 1549,en-de,"Appropriations of an administrative nature financed from the envelope of specific programmes [13: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.]","Aus der Dotation bestimmter spezifischer Programme finanzierte Verwaltungsausgaben [13: Technische und/oder administrative Hilfe und Ausgaben zur Unterstützung der Durchführung von Programmen bzw. Maßnahmen der EU (vormalige BA-Linien), indirekte Forschung, direkte Forschung.]" 1550,en-de,"(13) In order to address supply shortages, production capacities for essential medical products such as medication, diagnostic tests, laboratory supplies, protective gear, etc. should be supported and funding should be provided to maintain a stock of these products.","(13) Um Versorgungsengpässe zu beheben, sollten Produktionskapazitäten für grundlegende medizinische Erzeugnisse wie Medikamente, Diagnosetests, Laborvorräte, Schutzausrüstung usw. gefördert und Mittel bereitgestellt werden, um einen Bestand an diesen Erzeugnissen aufrechtzuerhalten." 1551,en-de,Specify the indicators for monitoring implementation of the proposal/initiative.,"Bitte geben Sie an, anhand welcher Indikatoren sich die Realisierung des Vorschlags/der Initiative verfolgen lässt." 1552,en-de,"The current proposal for a Council Regulation aims at complementing the existing Union instruments and legal bases, and namely to provide in a more targeted way, emergency support to people within the Union to address urgent humanitarian needs as a consequence of the COVID-19 outbreak in Member States.","Der vorliegende Vorschlag für eine Verordnung des Rates zielt darauf ab, die bestehenden Instrumente und Rechtsgrundlagen der Union zu ergänzen und insbesondere den Menschen in der Union gezielter Soforthilfe zu leisten, um den dringenden humanitären Bedarf infolge der COVID-19-Pandemie in den Mitgliedstaaten zu decken." 1553,en-de,"(2) In Article 5, paragraphs 1 and 2 are replaced by the following:",(2) In Artikel 5 erhalten die Absätze 1 und 2 folgende Fassung: 1554,en-de,"(9) In the context of the COVID-19 crisis it has become apparent that it is necessary to extend the scope of Regulation (EU) 2016/369 in order to provide financing to cover urgent needs for medical equipment and materials, such as respiratory ventilators and protective gear, chemical supplies for tests, the costs for the development, production and distribution of medication, other supplies and materials.","(9) Im Zusammenhang mit der COVID-19-Krise hat sich gezeigt, dass der Anwendungsbereich der Verordnung (EU) 2016/369 ausgeweitet werden muss, um dringend benötigte Finanzmittel für medizinische Ausrüstung und Materialien wie Beatmungsgeräte und Schutzausrüstung, Chemikalien für Tests, Entwicklungskosten, Herstellung und Verteilung von Arzneimitteln sowie sonstigen Medizinbedarf und sonstige Materialien bereitzustellen." 1555,en-de,That is why the Commission proposes to mobilise the Emergency Support Instrument to equip the EU with a broader toolbox commensurate to the large scale of the current COVID-19 pandemic.,"Daher schlägt die Kommission vor, das Soforthilfeinstrument zu mobilisieren, um die EU mit einem breiteren Instrumentarium auszustatten, das dem großen Ausmaß der derzeitigen COVID-19-Pandemie entspricht." 1556,en-de,Estimate to be expressed in full time equivalent units,Schätzung in Vollzeitäquivalenten 1557,en-de,- DG ECHO's internal anti-fraud related controls are fully aligned with the Commission's anti-fraud strategy;AFS;,- die internen Kontrollen der GD ECHO zur Betrugsbekämpfung vollständig auf die Betrugsbekämpfungsstrategie der Kommission abgestimmt sind; 1558,en-de,The proposal/initiative relates to the extension of an existing action,Der Vorschlag/Die Initiative betrifft die Verlängerung einer bestehenden Maßnahme. 1559,en-de,X bodies governed by private law with a public service mission to the extent that they provide adequate financial guarantees;,"X privatrechtliche Einrichtungen, die im öffentlichen Auftrag tätig werden, sofern sie ausreichende Finanzsicherheiten bieten" 1560,en-de,‘Specific objective(s)…' ],"(„Einzelziel(e)…"") beschrieben. ]" 1561,en-de,"In view of the above, support under the Emergency Support Regulation (No 2016/369) should be activated as soon as possible.",Vor diesem Hintergrund sollte die Unterstützung im Rahmen der Soforthilfe-Verordnung (2016/369) so bald wie möglich aktiviert werden. 1562,en-de,3 18 01 04 05 Support expenditure for emergency support within the Union Non-diff. NO NO NO NO,3 18 01 04 05 - Unterstützungsausgaben für die Soforthilfe innerhalb der Union NGM NEIN NEIN NEIN NEIN 1563,en-de,"In particular, Union financing for support actions under this Regulation shall be implemented by means of direct or indirect management in accordance with points (a) and (c), respectively, of Article 62(1) of that Regulation.",Insbesondere wird die Unionsfinanzierung für Hilfemaßnahmen im Rahmen dieser Verordnung nach dem Prinzip der direkten oder der indirekten Mittelverwaltung gemäß Artikel 62 Absatz 1 Buchstabe a beziehungsweise Buchstabe c der genannten Verordnung umgesetzt. 1564,en-de,Heading(s) of the multiannual financial framework and expenditure budget line(s) affected,Betroffene Rubrik(en) des Mehrjährigen Finanzrahmens und Ausgabenlinie(n) im Haushaltsplan 1565,en-de,Diff./Non-diff.[10: Diff. = Differentiated appropriations / Non-diff. = Non-differentiated appropriations.],GM/NGM[10: GM = Getrennte Mittel/NGM = Nichtgetrennte Mittel.] 1566,en-de,"(6) To allow for the level of flexibility needed to ensure a prolonged coordinated response under unforeseen circumstances as it is the case for the COVID-19 crisis, e.g. provision of medical supplies and medication, recovery measures, relevant medical research, it is necessary to ensure that budgetary commitments made during the activation period can be used for concluding legal commitments during the entire duration of the activation period, without prejudice to the general financial rules applicable to the general budget of the Union laid down in Article 114(2) of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council.","(6) Um das Maß an Flexibilität zu gewährleisten, das erforderlich ist, um eine längere koordinierte Reaktion unter unvorhergesehenen Umständen sicherzustellen, wie dies bei der COVID-19-Krise der Fall ist, z. B. Bereitstellung von medizinischen Hilfsgütern und Medikamenten, Wiederherstellungsmaßnahmen und Impfkampagnen, ist dafür zu sorgen, dass die während des Aktivierungszeitraums eingegangenen Mittelbindungen unbeschadet der allgemeinen Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union gemäß Artikel 114 Absatz 2 der Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 des Europäischen Parlaments und des Rates während des gesamten Aktivierungszeitraums für das Eingehen rechtlicher Verpflichtungen verwendet werden können." 1567,en-de,The Internal Control Framework of the Commission is used for this purpose.,Der von der Kommission eingeführte Rahmen für die interne Kontrolle kommt zur Anwendung. 1568,en-de,"The Commission shall implement the Union's financial support in accordance with Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council.","(1) Die Kommission führt die finanzielle Unterstützung durch die Union im Einklang mit der Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 des Europäischen Parlaments und des Rates durch." 1569,en-de,"On supervision and monitoring of activities close to humanitarian aid activities, the extensive experience acquired by implementing the Humanitarian Aid instrument and the Union's Civil Protection Mechanism in both direct and indirect management modes will be applied.","Hinsichtlich der Überwachung und Kontrolle von Maßnahmen, die der humanitären Hilfe ähnlich sind, wird auf den umfangreichen Erfahrungen mit der Anwendung des Instruments für humanitäre Hilfe und des Katastrophenschutzverfahrens der Union sowohl mit direkter als auch mit indirekter Mittelverwaltung aufgebaut." 1570,en-de,MANAGEMENT MEASURES,VERWALTUNGSMAẞNAHMEN 1571,en-de,"Emergency support under this Regulation shall be financed by the general budget of the Union and by contributions which may be made by Member States and by other public or private donors as external assigned revenue in accordance with Article 21(5) of Regulation (EU, Euratom) No 2018/1046.","(2) Die Soforthilfe im Rahmen der vorliegenden Verordnung wird aus dem Gesamthaushaltsplan der Union und durch etwaige Beiträge der Mitgliedstaaten und anderer öffentlicher oder privater Geber finanziert, die als externe zweckgebundene Einnahmen nach Artikel 21 Absatz 5 der Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 zugewiesen werden." 1572,en-de,Year,Jahr 1573,en-de,"By way of derogation from and without prejudice to Article 114(2) of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 the global budgetary commitments giving rise to expenditure for support under this Regulation shall cover the total costs of the corresponding legal commitments entered into until the end of the activation period referred to in Article 1.","Abweichend von und unbeschadet des Artikels 114 Absatz 2 der Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 decken die globalen Mittelbindungen, die zu Ausgaben für eine Unterstützung im Rahmen dieser Verordnung führen, die Gesamtkosten der entsprechenden rechtlichen Verpflichtungen, die bis zum Ende des in Artikel 1 genannten Aktivierungszeitraums eingegangen werden." 1574,en-de,"for DG ECHO Commitments =1+1a +3 2 700,000 - - - 2 700,000","für die GD ECHO Verpflichtungen =1+1a +3 2 700,000 - - - 2 700,000" 1575,en-de,Specialised hospitals for COVID 100 8 800 2 200 10 1 000,Fachkrankenhäuser für COVID 100 8 800 2 200 10 1 000 1576,en-de,"Actions taken by the affected Member States, including with Union financial support to be made available under other Union instruments would not appear to be able to address effectively the public health related humanitarian consequences of the outbreak within the Union, in light notably of the timeframe within which such Union financial support may be made available.","Maßnahmen, die von den betroffenen Mitgliedstaaten ergriffen werden - auch mit finanzieller Unterstützung der Union, die im Rahmen anderer Unionsinstrumente bereitgestellt werden soll - scheinen insbesondere angesichts des Zeitrahmens, innerhalb dessen eine solche finanzielle Unterstützung der Union bereitgestellt werden kann, nicht geeignet zu sein, die humanitären Folgen der Pandemie im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit in der Union wirksam zu bewältigen." 1577,en-de,- the total resources in DG ECHO's external audit sector devoted to audits and verifications.,"- die Gesamtressourcen, die im für externes Audit zuständigen ECHO-Referat für Rechnungsprüfungen und sonstige Überprüfungen eingesetzt werden." 1578,en-de,X The proposal/initiative relates to a new action,X Der Vorschlag/Die Initiative betrifft eine neue Maßnahme. 1579,en-de,Emergency support under Regulation (EU) 2016/369 is hereby activated to finance expenditure necessary to address the COVID-19 pandemic for the period 1 February 2020 to 31 January 2022.,"Die Soforthilfe gemäß der Verordnung (EU) 2016/369 wird zur Finanzierung der Ausgaben, die zur Bewältigung der COVID-19-Pandemie erforderlich sind, für den Zeitraum vom 1. Februar 2020 bis zum 31. Januar 2022 aktiviert." 1580,en-de,Compatibility with the current multiannual financial framework,Vereinbarkeit mit dem Mehrjährigen Finanzrahmen 1581,en-de,For activities close in nature to humanitarian aid activities the payment modalities applicable to the Humanitarian Aid instrument and the Union's Civil Protection Mechanism in both direct and indirect management modes will be applied as they proved to be adequate.,"Bei Maßnahmen, die der humanitären Hilfe ähnlich sind, werden die für das Instrument für humanitäre Hilfe und das Katastrophenschutzverfahren der Union geltenden Zahlungsmodalitäten sowohl mit direkter als auch mit indirekter Mittelverwaltung angewandt, da sie sich als angemessen erwiesen haben." 1582,en-de,expenditure Contribution,Ausgaben Finanzierungsbeiträge 1583,en-de,• to mobilise the Contingency Margin for the balance.,• • Inanspruchnahme des Spielraums für unvorhergesehene Ausgaben für den Saldo. 1584,en-de,"Flying medical teams 0,04 800 32 200 8 1 000 40","Fliegende medizinische Teams 0,04 800 32 200 8 1 000 40" 1585,en-de,of the multiannual financial framework,des Mehrjährigen Finanzrahmens 1586,en-de,X The proposal/initiative has no financial impact on revenue.,X Der Vorschlag/Die Initiative wirkt sich nicht auf die Einnahmen aus. 1587,en-de,EN 11 EN,DE 12 DE 1588,en-de,"Implementation will be made through actions carried out by selected partner organisations, including NGOs and United Nations and its Agencies, International Organisations and Member States Specialised Agencies through direct and indirect management.","Die Durchführung erfolgt im Wege der direkten und indirekten Mittelverwaltung durch ausgewählte Partnerorganisationen, darunter NRO, die Vereinten Nationen und ihre Agenturen, internationale Organisationen und spezialisierte Einrichtungen der Mitgliedstaaten." 1589,en-de,"In the event of procurement procedures as referred to in paragraph 5(b) and (c), the Commission shall follow the rules of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 for its own procurement.""","(7) Bei Vergabeverfahren gemäß Absatz 5 Buchstaben b und c wendet die Kommission für ihre eigenen Beschaffungen die Vorschriften der Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 an.""" 1590,en-de,"In particular, undertaking actions aimed at transportation of equipment, provision of temporary hospitals and medical teams, specialised hospitals for COVID patients, medical supplies (including ventilators, personal protective equipment, diagnostics and therapeutics), flying medical teams, transport of COVID and non-COVID patients.","Dazu dient insbesondere die Durchführung von Maßnahmen zur Beförderung von Ausrüstung, Bereitstellung von provisorischen Krankenhäusern und medizinischen Teams, spezialisierten Krankenhäusern für COVID-Patienten, medizinischer Ausstattung (einschließlich Beatmungsgeräten, persönlicher Schutzausrüstung, Diagnostika und Therapeutika), fliegenden medizinischen Teams, Transport von COVID- und anderen Patienten." 1591,en-de,10 01 05 01/11 (Direct research),10 01 05 01/11 (direkte Forschung) 1592,en-de,"By way of derogation from Article 193(3) of Regulation (EU, Euratom) 2018/1046, grants may be awarded for actions already completed before the date of entry into force of this Regulation provided that the actions started after the date of the activation referred to in Article 1.","Abweichend von Artikel 193 Absatz 3 der Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 können Finanzhilfen für Maßnahmen gewährt werden, die bereits vor dem Datum des Inkrafttretens dieser Verordnung abgeschlossen wurden, sofern die Maßnahmen nach dem Datum der Aktivierung gemäß Artikel 1 angelaufen sind." 1593,en-de,(1) Articles 3 and 4 are replaced by the following:,(1) Die Artikel 3 und 4 erhalten folgende Fassung: 1594,en-de,framework 3 Security and Citizenship,Rubrik des Mehrjährigen Finanzrahmens 3 Sicherheit und Unionsbürgerschaft 1595,en-de,(f) increases and conversions of production capacities for medical products as referred to in point (e) to address supply shortages;,f) Erhöhung und Umstellung der Produktionskapazitäten für medizinische Erzeugnisse gemäß Buchstabe e zur Behebung von Versorgungsengpässen; 1596,en-de,(a) by the Commission whereby the services or goods shall be rendered or delivered to Member States or to partner organisations selected by the Commission;,"a) durch die Kommission, wobei die Dienstleistungen oder Waren an die Mitgliedstaaten oder die von der Kommission ausgewählten Partnerorganisationen zu erbringen oder zu liefern sind;" 1597,en-de,Specify frequency and conditions.,"Bitte geben Sie an, wie oft und unter welchen Bedingungen diese Tätigkeiten erfolgen." 1598,en-de,Eligible actions,Förderfähige Maßnahmen 1599,en-de,"TOTAL appropriations of an administrative nature financed from the envelope for specific programmes (6) 54,000 - - - 54,000","Aus der Dotation bestimmter spezifischer Programme finanzierte Verwaltungsausgaben INSGESAMT (6) 54,000 - - - 54,000" 1600,en-de,ESTIMATED FINANCIAL IMPACT OF THE PROPOSAL/INITIATIVE,GESCHÄTZTE FINANZIELLE AUSWIRKUNGEN DES VORSCHLAGS/DER INITIATIVE 1601,en-de,"XX 01 02 02 (AC, AL, END, INT and JPD in the delegations)","XX 01 02 02 (VB, ÖB, ANS, LAK und JFD in den Delegationen)" 1602,en-de,BUDGETARY IMPLICATIONS,AUSWIRKUNGEN AUF DEN HAUSHALT 1603,en-de,Management mode(s) planned,Vorgeschlagene Methode(n) der Mittelverwaltung 1604,en-de,"Emergency support under this Regulation shall provide a needs-based emergency response, complementing the response of the affected Member States aimed at preserving life, preventing and alleviating human suffering, and maintaining human dignity wherever the need arises as a result of a disaster referred to in Article 1(1).","(1) Die im Rahmen dieser Verordnung gewährte Soforthilfe ermöglicht bedarfsorientierte Sofortmaßnahmen in Ergänzung zu den Maßnahmen der betroffenen Mitgliedstaaten und mit dem Ziel der Rettung von Leben, der Vermeidung und Linderung menschlichen Leids und der Wahrung der Menschenwürde, wo immer dies aufgrund von Katastrophen im Sinne von Artikel 1 Absatz 1 nötig ist." 1605,en-de,"Done at Brussels,",Geschehen zu Brüssel am […] 1606,en-de,Third-party contributions,Finanzierungsbeteiligung Dritter 1607,en-de,"central procurement and distribution of essential medical supplies to hospitals and emergency supply of protective gear for hospital staff, such as respirators, ventilators, personal protective equipment, reusable masks, medicines, therapeutics and laboratory supplies and disinfectants;","zentrale Beschaffung und Verteilung der medizinischen Grundversorgung für Krankenhäuser und Notversorgung des Krankenhauspersonals mit Schutzausrüstung (z. B. Atemschutzmasken, Beatmungsgeräte, persönliche Schutzausrüstung, wiederverwendbare Masken, Arzneimittel, Therapeutika und Labormaterial sowie Desinfektionsmittel);" 1608,en-de,The proposal/initiative provides for the co-financing estimated below:,Der Vorschlag/Die Initiative sieht folgende Kofinanzierung vor: 1609,en-de,XX 01 05 01/11/21 (Indirect research),XX 01 05 01/11/21 (indirekte Forschung) 1610,en-de,All possible redeployments have been exhausted in the current context of the COVID-19 outbreak.,Im derzeitigen Kontext der COVID-19-Pandemie wurden alle möglichen Umschichtungen ausgeschöpft. 1611,en-de,"(12) In view of the large-scale consequences of COVID-19, a rapid and comprehensive engagement of all relevant partners is required, including public authorities, public and private primary and hospital care suppliers and nursing homes, etc. Activities to relieve pressure on the health infrastructure and to support groups of vulnerable persons at risk are needed.","(12) Angesichts der weitreichenden Folgen von COVID-19 ist ein rasches und umfassendes Engagement aller einschlägigen Partner erforderlich, einschließlich Behörden, öffentlicher und privater Anbieter von Primär- und Krankenhausversorgung, Pflegeheimen usw." 1612,en-de,"Union financing for support actions under this Regulation to be implemented by means of direct management may be awarded directly by the Commission without a call for proposals, in accordance with Article 195 of Regulation (EU, Euratom) No 2018/1046.","(3) Die Unionsfinanzierung für Hilfemaßnahmen im Rahmen dieser Verordnung, die nach dem Prinzip der direkten Mittelverwaltung umgesetzt wird, kann von der Kommission gemäß Artikel 195 der Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 direkt ohne Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen vergeben werden." 1613,en-de,"In line with Article 8(2) of Council Regulation (EU) 2016/369, the Commission submitted an evaluation of the operation of the Regulation to the Council in March 2019.",Die Kommission hat dem Rat in Einklang mit Artikel 8 Absatz 2 der Verordnung (EU) 2016/369 des Rates im März 2019 eine Bewertung der Umsetzung der Verordnung vorgelegt. 1614,en-de,2022 Year,2022 Jahr 1615,en-de,"[1: Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EU) No 1303/2013, Regulation (EU) No 1301/2013 and Regulation (EU) No 508/2014 as regards specific measures to mobilise investments in the health care systems of the Member States and in other sectors of their economies in response to the COVID-19 outbreak [Coronavirus Response Investment Initiative], of 13 March 2020 COM(2020) 113 final.]","[1: Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnungen (EU) Nr. 1303/2013, (EU) Nr. 1301/2013 und (EU) Nr. 508/2014 im Hinblick auf spezifische Maßnahmen zur Mobilisierung von Investitionen in die Gesundheitssysteme der Mitgliedstaaten und in andere Sektoren von deren Volkswirtschaften zur Bewältigung des COVID-19-Ausbruchs [Investitionsinitiative zur Bewältigung der Coronavirus-Krise], COM(2020) 113 final vom 13." 1616,en-de,"of an administrative nature 54,000 - - - 54,000","Sonstige Verwaltungsausgaben 54,000 - - - 54,000" 1617,en-de,"18 07 01 Commitments (1) 2 646,000 - - - 2 646,000","18 07 01 Verpflichtungen (1) 2 646,000 - - - 2 646,000" 1618,en-de,"of the multiannual financial framework Commitments =4+ 6 2 700,000 - - - 2 700,000","des Mehrjährigen Finanzrahmens Verpflichtungen =4+ 6 2 700,000 - - - 2 700,000" 1619,en-de,N Year,N Jahr 1620,en-de,Heading of multiannual financial framework Budget line Type of,Rubrik des Mehrjährigen Finanzrahmens Haushaltslinie Art der 1621,en-de,"As the conditions set out in Article 1 of Council regulation (EU) 2016/369 are satisfied, it is appropriate for the Council to activate emergency support under the Regulation in respect of the COVID-2019 outbreak.","Da die Bedingungen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EU) 2016/369 des Rates erfüllt sind, sollte der Rat die Soforthilfe im Rahmen der Verordnung in Bezug auf die COVID-2019-Pandemie aktivieren." 1622,en-de,was adopted by the Council on 15 March 2016.,Die Verordnung des Rates über die Bereitstellung von Soforthilfe innerhalb der Union wurde vom Rat am 15. März 2016 angenommen. 1623,en-de,Estimated impact on revenue,Geschätzte Auswirkungen auf die Einnahmen 1624,en-de,"Taking into account the above considerations, the Commission proposes to activate the emergency assistance support in accordance with Article 2 of Regulation 2016/369 and to amend some of its provisions to address the special needs of the COVID-19 outbreak.","Unter Berücksichtigung der vorstehenden Erwägungen schlägt die Kommission vor, die Soforthilfe gemäß Artikel 2 der Verordnung (EU) 2016/369 zu aktivieren und einige ihrer Bestimmungen zu ändern, um dem besonderen Bedarf anlässlich der COVID-19-Pandemie Rechnung zu tragen." 1625,en-de,"XX 01 02 01 (AC, END, INT from the ‘global envelope') 15 15 10 5","XX 01 02 01 (VB, ANS und LAK der Globaldotation) 15 15 10 5" 1626,en-de,"Medical supplies (ventilators) 0,018 14 000 252 3 500 63 17 500 315","Medizinisches Material (Beatmungsgeräte) 0,018 14 000 252 3 500 63 17 500 315" 1627,en-de,For the Council,Im Namen des Rates 1628,en-de,Commitment appropriations in EUR million (to three decimal places),Mittel für Verpflichtungen in Mio. EUR (3 Dezimalstellen) 1629,en-de,"TOTAL operational appropriations Commitments (4) 2 646,000 - - - 2 646,000","Operative Mittel INSGESAMT Verpflichtungen (4) 2 646,000 - - - 2 646,000" 1630,en-de,(g) maintenance of the stock of medical products as referred to in point (e) and their disposal;,g) Erhaltung des Bestands an unter Buchstabe e genannten medizinischen Erzeugnissen und deren Entsorgung; 1631,en-de,- at Headquarters,- am Sitz 1632,en-de,"(c) procurement by the Commission as wholesaler by buying, stocking and reselling or donating supplies and services, including rentals, to Member States or partner organisations selected by the Commissions.","c) Auftragsvergabe durch die Kommission als Großhändler durch Ankauf, Lagerung und Weiterverkauf oder Zuwendungen von Waren und Dienstleistungen an Mitgliedstaaten oder an von der Kommission ausgewählte Partnerorganisationen, einschließlich Vermietungen." 1633,en-de,"Medical supplies (other) 0,002 428 000 856 107 000 214 535 000 1 070","Medizinisches Material (Sonstiges) 0,002 428 000 856 107 000 214 535 000 1 070" 1634,en-de,Indicators of results and impact,Leistungs- und Erfolgsindikatoren 1635,en-de,Operational appropriations,Operative Mittel 1636,en-de,"[6: Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, amending Regulations (EU) No 1296/2013, (EU) No 1301/2013, (EU) No 1303/2013, (EU) No 1304/2013, (EU) No 1309/2013, (EU) No 1316/2013, (EU) No 223/2014, (EU) No 283/2014, and Decision No 541/2014/EU and repealing Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 (OJ L 193, 30.7.2018, p.","[6: Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juli 2018 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union, zur Änderung der Verordnungen (EU) Nr. 1296/2013, (EU) Nr. 1301/2013, (EU) Nr. 1303/2013, (EU) Nr. 1304/2013, (EU) Nr. 1309/2013, (EU) Nr. 1316/2013, (EU) Nr. 223/2014, (EU) Nr. 283/2014 und des Beschlusses Nr. 541/2014/EU sowie zur Aufhebung der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 (ABl. L 193 vom 30.7.2018, S." 1637,en-de,2023 TOTAL,2023 INSGESAMT 1638,en-de,"[5: Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, amending Regulations (EU) No 1296/2013, (EU) No 1301/2013, (EU) No 1303/2013, (EU) No 1304/2013, (EU) No 1309/2013, (EU) No 1316/2013, (EU) No 223/2014, (EU) No 283/2014, and Decision No 541/2014/EU and repealing Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 (OJ L 193, 30.7.2018, p.","[5: Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juli 2018 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union, zur Änderung der Verordnungen (EU) Nr. 1296/2013, (EU) Nr. 1301/2013, (EU) Nr. 1303/2013, (EU) Nr. 1304/2013, (EU) Nr. 1309/2013, (EU) Nr. 1316/2013, (EU) Nr. 223/2014, (EU) Nr. 283/2014 und des Beschlusses Nr. 541/2014/EU sowie zur Aufhebung der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 (ABl. L 193 vom 30.7.2018, S." 1639,en-de,Subtotal,Insgesamt 1640,en-de,TOTALS 442 898 2 116 110 724 529 553 622 2 645,INSGESAMT 442 898 2 116 110 724 529 553 622 2 645 1641,en-de,Proposal for a Council Regulation activating the emergency support under Council Regulation (EU) 2016/369 of 15 March 2016 and amending its provisions in respect of COVID-19 outbreak.,Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Aktivierung der Soforthilfe gemäß der Verordnung (EU) 2016/369 des Rates vom 15. März 2016 und zur Änderung von deren Bestimmungen im Hinblick auf die COVID-19-Pandemie. 1642,en-de,framework 5 ‘Administrative expenditure',Rubrik des Mehrjährigen Finanzrahmens 5 Verwaltungsausgaben 1643,en-de,2021 Year,2021 Jahr 1644,en-de,The Commission's multiannual strategic objective(s) targeted by the proposal/initiative,Mit dem Vorschlag/der Initiative verfolgte mehrjährige strategische Ziele der Kommission 1645,en-de,The proposal/initiative relates to an action redirected towards a new action,Der Vorschlag/Die Initiative betrifft eine neu ausgerichtete Maßnahme. 1646,en-de,HEADING 5,RUBRIK 5 1647,en-de,"Payments 1 382,700 792,700 266,550 266,150 2 708,100","Zahlungen 1 382,700 792,700 266,550 266,150 2 708,100" 1648,en-de,under HEADINGS 1 to 5,in den RUBRIKEN 1 bis 5 1649,en-de,Subtotal for specific objective No 1 442 898 2 116 110 724 529 553 622 2 645,Zwischensumme für Einzelziel Nr. 1 442 898 2 116 110 724 529 553 622 2 645 1650,en-de,LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENT,FINANZBOGEN ZU RECHTSAKTEN 1651,en-de,Summary of estimated impact on expenditure,Übersicht über die geschätzten Auswirkungen auf die Ausgaben 1652,en-de,OTHER ELEMENTS,WEITERE ANGABEN 1653,en-de,activating the emergency support under Council Regulation (EU) 2016/369 of 15 March 2016 and amending its provisions in respect of the COVID-19 outbreak,zur Aktivierung der Soforthilfe gemäß der Verordnung (EU) 2016/369 des Rates vom 15. März 2016 und zur Änderung von deren Bestimmungen im Hinblick auf die COVID-19-Pandemie 1654,en-de,Comments,Bemerkungen 1655,en-de,"""Article 3",„Artikel 3 1656,en-de,Estimated impact on expenditure,Geschätzte Auswirkungen auf die Ausgaben 1657,en-de,Expected result(s) and impact,Erwartete Ergebnisse und Auswirkungen 1658,en-de,Estimated impact on operational appropriations,Geschätzte Auswirkungen auf die operativen Mittel 1659,en-de,under HEADING 3,in der RUBRIK 3 1660,en-de,Article 1,Artikel 1 1661,en-de,2021 TOTAL,2021 INSGESAMT 1662,en-de,Appropriations in EUR million (to three decimal places),Mittel in Mio. EUR (3 Dezimalstellen) 1663,en-de,Specify the co-financing body,Kofinanzierende Einrichtung 1664,en-de,"XX 01 05 02/12/22 (AC, END, INT - Indirect research)","XX 01 05 02/12/22 (VB, ANS und LAK der indirekten Forschung)" 1665,en-de,Article 2,Artikel 2 1666,en-de,"(17) The Commission should be allowed to buy, stock, resell and donate supplies and services, including rentals, to Member States or partner organisations selected by the Commission.","(17) Die Kommission sollte die Möglichkeit haben, Waren und Dienstleistungen anzukaufen, zu lagern und an Mitgliedstaaten oder an von der Kommission ausgewählte Partnerorganisationen weiterzuverkaufen oder sie ihnen als Zuwendung zukommen zu lassen, einschließlich Vermietungen." 1667,en-de,FRAMEWORK OF THE PROPOSAL/INITIATIVE,RAHMEN DES VORSCHLAGS/DER INITIATIVE 1668,en-de,The proposal/initiative does not require the use of operational appropriations,Für den Vorschlag/die Initiative werden keine operativen Mittel benötigt. 1669,en-de,EUR million (to three decimal places),in Mio. EUR (3 Dezimalstellen) 1670,en-de,Article 4,Artikel 4 1671,en-de,"10 01 05 02/12 (AC, END, INT - Direct research)","10 01 05 02/12 (VB, ANS und LAK der direkten Forschung)" 1672,en-de,TOTAL appropriations co-financed,Kofinanzierung INSGESAMT 1673,en-de,under HEADING 5,unter der RUBRIK 5 1674,en-de,The proposal/initiative does not require the use of appropriations of an administrative nature,Für den Vorschlag/die Initiative werden keine Verwaltungsmittel benötigt. 1675,en-de,"TOTAL 56,700 2,700 1,550 1,150 62,100","INSGESAMT 56,700 2,700 1,550 1,150 62,100" 1676,en-de,"Payments =2+2a +3 1 380,000 790,000 265,000 265,000 2 700,000","Zahlungen =2+2a +3 1 380,000 790,000 265,000 265,000 2 700,000" 1677,en-de,Article 3,Artikel 3 1678,en-de,outside HEADING 5,Außerhalb von RUBRIK 5 1679,en-de,TOTAL appropriations,Mittel INSGESAMT 1680,en-de,"of the multiannual financial framework Commitments 2 702,700 2,700 1,550 1,150 2 708,100","des Mehrjährigen Finanzrahmens Verpflichtungen 2 702,700 2,700 1,550 1,150 2 708,100" 1681,en-de,Other expenditure,auf die sonstigen Einnahmen 1682,en-de,The proposal/initiative does not require the use of human resources.,Für den Vorschlag/die Initiative wird kein Personal benötigt. 1683,en-de,Use of external expertise has not been necessary.,Die Nutzung externen Fachwissens war nicht erforderlich. 1684,en-de,framework Number 1b Smart and Inclusive Growth,rahmens Nummer 1b Intelligentes und integratives Wachstum 1685,en-de,"by its departments, including by its staff in the Union delegations;","durch ihre Dienststellen, einschließlich ihres Personals in den Delegationen der Union" 1686,en-de,The proposal complies with the subsidiarity principle.,Der Vorschlag steht mit dem Subsidiaritätsprinzip im Einklang. 1687,en-de,Proposed instrument: amendment of the current regulation.,Vorgeschlagenes Instrument: Änderung der geltenden Verordnung. 1688,en-de,from EFTA countries[8: EFTA: European Free Trade Association. ],von EFTA-Ländern[8: EFTA: Europäische Freihandelsassoziation. ] 1689,en-de,"from candidate countries[9: Candidate countries and, where applicable, potential candidate countries from the Western Balkans.]",von Kandidatenländern[9: Kandidatenländer und gegebenenfalls potenzielle Kandidatenländer des Westbalkans.] 1690,en-de,N [13: Year N is the year in which implementation of the proposal/initiative starts.],"N[13: Das Jahr N ist das Jahr, in dem mit der Umsetzung des Vorschlags/der Initiative begonnen wird.]" 1691,en-de,The proposal has no consequences for the protection of fundamental rights.,Der Vorschlag hat keine Auswirkungen auf den Schutz der Grundrechte. 1692,en-de,"Based on an assessment of the application of this exceptional co-financing rate, the Commission may propose an extension of this measure.",Nach einer Bewertung der Anwendung dieses außerordentlichen Kofinanzierungssatzes kann die Kommission eine Verlängerung dieser Maßnahme vorschlagen. 1693,en-de,The proposal is proportionate and does not include provisions which are not necessary to achieve the objectives of the Treaty.,"Der Vorschlag ist verhältnismäßig und enthält keine Bestimmungen, die zur Erreichung der Ziele des Vertrags nicht erforderlich sind." 1694,en-de,"Given the specific circumstances of this proposal, there was no consultation of external stakeholders.",In Anbetracht der besonderen Umstände dieses Vorschlags erfolgte keine Konsultation externer Interessenträger. 1695,en-de,"LEGAL BASIS, SUBSIDIARITY AND PROPORTIONALITY","(2) RECHTSGRUNDLAGE, SUBSIDIARITÄT UND VERHÄLTNISMÄẞIGKEIT" 1696,en-de,This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.,Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft. 1697,en-de,• Explanatory documents (for directives),• Erläuternde Dokumente (bei Richtlinien) 1698,en-de,"(7) The following Articles 26a, 26b and 26c are inserted:","(7) Die folgenden Artikel 26a, 26b und 26c werden eingefügt:" 1699,en-de,(c) the expenditure has been incurred and paid;,c) die Ausgaben sind angefallen und wurden bezahlt; 1700,en-de,"4 Employment, social affairs and inclusion","04 Beschäftigung, Soziales und Integration" 1701,en-de,"Nevertheless, additional measures are necessary, including in other policy areas, in particular in order to protect the most vulnerable.","Dennoch sind zusätzliche Maßnahmen - auch in anderen Politikbereichen - erforderlich, insbesondere um die am stärksten gefährdeten Personen zu schützen." 1702,en-de,"The decision shall specify the date of its entry into force, which shall not be earlier than the date of its adoption.""","In dem Beschluss wird der Zeitpunkt seines Inkrafttretens angegeben, der nicht vor dem Zeitpunkt des Erlasses liegen darf.""" 1703,en-de,"Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 175(3) thereof,","gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union, insbesondere auf Artikel 175 Absatz 3," 1704,en-de,The President The President,Der Präsident Der Präsident 1705,en-de,"It is also part of a second legislative package adopted by the Commission, which includes proposals to amend the Common Provisions Regulation.","Er ist auch Teil eines zweiten von der Kommission angenommenen Legislativpakets, das Vorschläge zur Änderung der Dachverordnung enthält." 1706,en-de,for DG EMPL Commitments =1+1a +3,für GD EMPL Verpflichtungen =1+1a +3 1707,en-de,Shared management with the Member States,Geteilte Mittelverwaltung mit den Mitgliedstaaten 1708,en-de,Payments (5),Zahlungen (5) 1709,en-de,"Exceptionally for this year, it is proposed that the deadline for submitting the Annual Implementation Report is extended and it is clarified that Member States may adjust control and audit procedures during the outbreak.","Ausnahmsweise wird für dieses Jahr vorgeschlagen, die Frist für die Vorlage des jährlichen Durchführungsberichts zu verlängern, und es wird klargestellt, dass die Mitgliedstaaten die Kontroll- und Prüfverfahren während des Ausbruchs anpassen können." 1710,en-de,The direct and indirect effects of the COVID-19 outbreak continue to increase in all Member States.,Die direkten und indirekten Auswirkungen des COVID-19-Ausbruchs nehmen in allen Mitgliedstaaten weiter zu. 1711,en-de,The proposal will facilitate an acceleration of programme implementation and result in a frontloading of payment appropriations.,Der Vorschlag wird die Beschleunigung der Programmdurchführung erleichtern und zu einer vorgezogenen Bereitstellung von Mitteln für Zahlungen führen. 1712,en-de,HAVE ADOPTED THIS REGULATION:,HABEN FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN: 1713,en-de,[5: As referred to in Article 54(2)(a) or (b) of the Financial Regulation.],[5: Im Sinne des Artikels 54 Absatz 2 Buchstabe a oder b der Haushaltsordnung.] 1714,en-de,Financial impact in 2020 - 2024,Finanzielle Auswirkungen von 2020 bis 2024 1715,en-de,Compatibility and possible synergy with other appropriate instruments,Vereinbarkeit mit anderen geeigneten Instrumenten sowie mögliche Synergieeffekte 1716,en-de,"The first ""Coronavirus Response Investment Initiative"" (CRII), a package of measures proposed by the Commission on 13 March 2020, introduced a number of important changes that allow for a more effective response in the current situation.","Mit der ersten Investitionsinitiative zur Bewältigung der Coronavirus-Krise (CRII), einem von der Kommission am 13. März 2020 vorgeschlagenen Maßnahmenpaket, wurde eine Reihe wichtiger Änderungen eingeführt, die eine wirksamere Reaktion auf die derzeitige Situation ermöglichen." 1717,en-de,SPECIFIC OBJECTIVE No 1…[12: As described in point 1.4.2.,EINZELZIEL Nr. 1…[12: Wie unter 1.4.2. 1718,en-de,"Many of the volunteers, who are the backbone of the Fund, can no longer be mobilised, as they often belong to groups at a higher risk of severe illness caused by COVID-19.","Viele Freiwillige, die das Rückgrat des Fonds bilden, können nicht mehr mobilisiert werden, da sie häufig Gruppen angehören, die ein höheres Risiko einer schweren Erkrankung durch COVID-19 haben." 1719,en-de,The Commission will carefully monitor the impact of the proposed modification on payment appropriations in 2020 taking into account both the implementation of the budget and revised Member States forecasts.,Die Kommission wird die Auswirkungen der vorgeschlagenen Änderung auf die Mittel für Zahlungen im Jahr 2020 eingehend beobachten und dabei sowohl die Ausführung des Haushaltsplans als auch die überarbeiteten Vorausschätzungen der Mitgliedstaaten berücksichtigen. 1720,en-de,"Acting in accordance with the ordinary legislative procedure,","gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren," 1721,en-de,(c) the actions covered by the simplified cost options have been at least partly delivered prior to the cancellation of the operation.,"c) die Maßnahmen, die unter die vereinfachten Kostenoptionen fallen, wurden zumindest teilweise vor der Einstellung des Vorhabens durchgeführt." 1722,en-de,"In order not to disrupt the traditional delivery schemes, it should also be possible to provide the necessary protective materials and equipment to partner organisations outside the technical assistance budget.","Um die traditionellen Lieferungssysteme nicht zu stören, sollte es auch möglich sein, den Partnerorganisationen außerhalb des Budgets für technische Hilfe die erforderlichen Schutzmaterialien und -ausrüstungen zur Verfügung zu stellen." 1723,en-de,[4: ABM: activity-based management; ABB: activity-based budgeting.],[4: ABM: activity-based management/maßnahmenbezogenes Management; ABB: activity-based budgeting/maßnahmenbezogene Budgetierung.] 1724,en-de,The proposal is based on Article 175(3) of the Treaty on the Functioning of the European Union.,Rechtsgrundlage des Vorschlags ist Artikel 175 Absatz 3 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV). 1725,en-de,(e) the expenditure is limited to the period of the suspension.,e) die Ausgaben sind auf den Zeitraum der Aussetzung begrenzt. 1726,en-de,DG: <…….>,GD: <…….> 1727,en-de,"""(c) the administrative, preparation, transport and storage costs borne by the partner organisations at a flat-rate of 5 % of the costs referred to in point (a); or 5 % of the value of the food products disposed of in accordance with Article 16 of Regulation (EU) No 1308/2013;""","„c) die von den Partnerorganisationen getragenen Verwaltungs-, Vorbereitungs-, Transport- und Lagerkosten zum Pauschalsatz von 5 % der unter Buchstabe a angeführten Kosten oder 5 % des Wertes der gemäß Artikel 16 der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 abgesetzten Nahrungsmittel;""" 1728,en-de,"Given the specific circumstances of this proposal, there was no ex-post evaluation/or fitness checks of the existing legislation.",In Anbetracht der besonderen Umstände dieses Vorschlags erfolgte/n keine Ex-post-Bewertung/Eignungsprüfungen bestehender Rechtsvorschriften. 1729,en-de,"""(a) the cost of purchasing food and/or basic material assistance and the cost of purchasing personal protective materials and equipment for partner organisations,""","„a) Kosten für den Kauf von Nahrungsmitteln und/oder materieller Basisunterstützung sowie Kosten für den Kauf persönlicher Schutzmaterialien und -ausrüstungen für Partnerorganisationen;""" 1730,en-de,A Member State shall notify the Commission of any decision to modify the elements referred to in the first subparagraph within one month of the date of that decision.,"Ein Mitgliedstaat teilt der Kommission jeden Beschluss, der Aspekte gemäß Unterabsatz 1 ändert, innerhalb eines Monats nach dem Datum dieses Beschlusses mit." 1731,en-de,It finally alleviates some requirements for Member States where these create administrative burdens that could delay implementation of measures to respond to the crisis.,"Schließlich werden einige Anforderungen an die Mitgliedstaaten gelockert, sofern sie einen Verwaltungsaufwand verursachen, der die Durchführung von Maßnahmen zur Bewältigung der Krise verzögern könnte." 1732,en-de,"It provides for a temporary possibility for a co-financing rate of 100%, as well as clarity on the eligibility of expenditure affected by the measures put in place as a response to the health crisis.","Er sieht die Möglichkeit vor, vorübergehend einen Kofinanzierungssatz von 100 % anzuwenden, und schafft Klarheit in Bezug auf die Förderungsfähigkeit der Ausgaben, die mit Maßnahmen in Zusammenhang stehen, welche als Reaktion auf die Gesundheitskrise ergriffen wurden." 1733,en-de,"After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,","nach Zuleitung des Entwurfs des Gesetzgebungsakts an die nationalen Parlamente," 1734,en-de,"Therefore, specific measures, need to be taken urgently in order to protect them from falling victim to this disease and to ensure that the FEAD assistance still reaches them, such as by providing the necessary protective equipment against the disease.","Daher müssen dringend spezifische Maßnahmen ergriffen werden, um sie vor dieser Krankheit zu schützen und um sicherzustellen, dass die FEAD-Hilfe sie weiterhin erreicht, beispielsweise durch Bereitstellung der erforderlichen Schutzausrüstung gegen die Krankheit." 1735,en-de,SPECIFIC OBJECTIVE No 2 ...,EINZELZIEL Nr. 2 ... 1736,en-de,[6: Details of management modes and references to the Financial Regulation may be found on the BudgWeb site: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html],[6: Erläuterungen zu den Methoden der Mittelverwaltung und Verweise auf die Haushaltsordnung enthält die Website BudgWeb (in französischer und englischer Sprache): http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html] 1737,en-de,• Ex-post evaluations/fitness checks of existing legislation,• Ex-post-Bewertung/Eignungsprüfungen bestehender Rechtsvorschriften 1738,en-de,Direct management by the Commission,Direkte Mittelverwaltung durch die Kommission 1739,en-de,Payments =5+ 6 0 0,Zahlungen =5+ 6 0 0 1740,en-de,"Paragraphs 1, 2 and 3 do not apply for the purposes of modifying elements of an operational programme falling under sub-sections 3.5 and 3.6 and section 4, respectively, of the operational programme templates set out in Annex I or the elements set out in point (a), (b), (c), (d), (e) and (g) of Article 7(2) in case they are modified due to the crisis response to the COVID-19 outbreak.","„(4) Die Absätze 1, 2 und 3 gelten nicht für die Zwecke der Änderung von Aspekten eines operationellen Programms, die unter die Unterabschnitte 3.5 und 3.6 und unter Abschnitt 4 des in Anhang I enthaltenen Musters für das operationelle Programm fallen, oder von Aspekten gemäß Artikel 7 Absatz 2 Buchstaben a, b, c, d, e und g, wenn sie aufgrund der Krisenreaktion auf den COVID-19-Ausbruch geändert werden." 1741,en-de,• Consistency with other Union policies,• Kohärenz mit der Politik der Union in anderen Bereichen 1742,en-de,"The FEAD Regulation needs therefore to enable Managing Authorities, partner organisations and other actors involved in the implementation of the Fund to react quickly to the emerging additional needs of the target groups who are exposed to further hardship stemming from this crisis.","Die FEAD-Verordnung muss daher die Verwaltungsbehörden, Partnerorganisationen und andere an der Durchführung des Fonds beteiligte Akteure in die Lage versetzen, schnell auf neu entstehende Bedürfnisse der Zielgruppen zu reagieren, die aufgrund der Krise zusätzliche Entbehrungen erleiden." 1743,en-de,"Likewise, it is proposed that the amendment of certain elements of the operational programme aimed at addressing the COVID-19 outbreak, does not require approval by Commission decision.","Ebenso wird vorgeschlagen, dass die Änderung bestimmter Elemente des operationellen Programms zwecks Bekämpfung des COVID-19-Ausbruchs nicht durch einen Kommissionsbeschluss genehmigt werden muss." 1744,en-de,"(8) As it is urgent to introduce these measures for ensuring the effective implementation of the FEAD during the COVID-19 crisis, this Regulation should enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.","(8) Da diese Maßnahmen im Hinblick auf eine wirksame Durchführung des FEAD während der COVID-19-Krise dringend eingeführt werden müssen, sollte die vorliegende Verordnung am Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft treten." 1745,en-de,"In line with the amendments proposed for the ESI Funds, it is proposed to introduce specific provisions which allow Member States to quickly put in place the necessary measures for addressing this emergency situation.","Im Einklang mit den vorgesehenen Änderungen der ESI-Fonds werden spezifische Bestimmungen vorgeschlagen, die es den Mitgliedstaaten ermöglichen, rasch die erforderlichen Maßnahmen zur Bewältigung dieser Krisensituation zu ergreifen." 1746,en-de,"Most importantly, the crisis presents specific risks to the most deprived, among the most vulnerable in our societies.","Von entscheidender Bedeutung ist, dass die Krise besondere Risiken birgt für die am stärksten benachteiligten Menschen aus den schwächsten Bevölkerungsgruppen unserer Gesellschaften." 1747,en-de,"There is, nonetheless, the need to ensure that the support is still reaching the most deprived, e.g. through new methods of delivery which ensure the safety of all those people involved in the implementation of the FEAD and of the most deprived.","Dennoch muss sichergestellt werden, dass die Unterstützung weiterhin die am stärksten benachteiligten Menschen erreicht, z. B. durch neue Liefermethoden, die die Sicherheit aller an der Durchführung des FEAD Beteiligten und der am stärksten benachteiligten Personen gewährleisten." 1748,en-de,"• Implementation plans and monitoring, evaluation and reporting arrangements","• Durchführungspläne sowie Monitoring-, Bewertungs- und Berichterstattungsmodalitäten" 1749,en-de,The 100% co-financing rate shall only apply if the corresponding programme amendment is approved by the Commission at the latest before the submission of the final application for an interim payment in accordance with Article 45(2).,"Der Kofinanzierungssatz von 100 % gilt nur, wenn die Kommission die entsprechende Programmänderung bis spätestens vor der Übermittlung des letzten Antrags auf Zwischenzahlung gemäß Artikel 45 Absatz 2 genehmigt hat." 1750,en-de,Requests for modification of the co-financing rate shall be made through the procedure for amendment of operational programmes set out in Article 9 and shall be accompanied by the revised programme.,Anträge auf Änderung des Kofinanzierungssatzes werden nach dem Verfahren zur Änderung operationeller Programme gemäß Artikel 9 gestellt; ihnen ist das überarbeitete Programm beigefügt. 1751,en-de,04 06 - Fund for European aid to the most deprived,04 06 Europäischer Hilfsfonds für die am stärksten benachteiligten Personen 1752,en-de,(Reference amount) Commitments =4+ 6,(Referenzbetrag) Verpflichtungen =4+ 6 1753,en-de,"Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee,","nach Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses," 1754,en-de,"Budget revenue line: Appropriations available for the current financial year Impact of the proposal/initiative[17: As regards traditional own resources (customs duties, sugar levies), the amounts indicated must be net amounts, i.e. gross amounts after deduction of 25 % for collection costs.]","Einnahmenlinie: Für das laufende Haushaltsjahr zur Verfügung stehende Mittel Auswirkungen des Vorschlags/der Initiative[17: Bei den traditionellen Eigenmitteln (Zölle, Zuckerabgaben) sind die Beträge netto, d. h. abzüglich 25 % für Erhebungskosten, anzugeben.]" 1755,en-de,TOTAL appropriations of an administrative nature financed from the envelope for specific programmes (6),Aus der Dotation bestimmter spezifischer Programme finanzierte Verwaltungsausgaben INSGESAMT (6) 1756,en-de,"(5) In order to ensure that the most deprived can continue to receive assistance by the Fund in a safe environment, it is necessary to provide for sufficient flexibility for Member States to adjust the schemes of support to the current context, including by allowing alternative schemes of delivery through electronic vouchers and by allowing Member States to amend certain elements of the operational programme without requiring an adoption by Commission decision.","(5) Um sicherzustellen, dass die am stärksten benachteiligten Personen weiterhin Unterstützung aus dem Fonds in einem sicheren Umfeld erhalten können, ist es notwendig, den Mitgliedstaaten ausreichend Flexibilität einzuräumen, sodass sie die Unterstützungsprogramme an den derzeitigen Kontext anpassen können, unter anderem indem alternative Liefermodalitäten mittels elektronischer Gutscheine erlaubt werden und indem den Mitgliedstaaten gestattet wird, bestimmte Elemente des operationellen Programms zu ändern, ohne dass dazu eine Annahme per Kommissionsbeschluss erforderlich wäre." 1757,en-de,The Commission has explored the scope for manoeuvre provided by the legal framework and considers it necessary to propose amendments to Regulation (EU) No 223/2014.,"Die Kommission hat den Spielraum, den der Rechtsrahmen lässt, ausgelotet und hält es für notwendig, Änderungen der Verordnung (EU) Nr. 223/2014 vorzuschlagen." 1758,en-de,under HEADING 1b,unter RUBRIK 1b 1759,en-de,"The distribution of food and basic material assistance, as well as social inclusion support, is facing increasingly logistical and human resource constraints, notably due to the confinement and urgent need to instate social distancing measures to contain the spread of the virus.","Bei der Verteilung von Nahrungsmitteln, der materiellen Basisunterstützung und der Unterstützung der sozialen Inklusion gibt es zunehmend logistische und personelle Engpässe, was insbesondere auf Ausgangsbeschränkungen und die dringende Notwendigkeit von Maßnahmen zur sozialen Distanzierung, um die Ausbreitung des Virus einzudämmen, zurückzuführen ist." 1760,en-de,"[3: Regulation (EU) No 223/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 March 2014 on the Fund for European Aid to the Most Deprived (OJ L 72, 12.03.2014, p.","[3: Verordnung (EU) Nr. 223/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2014 zum Europäischen Hilfsfonds für die am stärksten benachteiligten Personen (ABl. L 72 vom 12.3.2014, S." 1761,en-de,"This initiative was directed at promoting investments by mobilising available cash reserves in the European Structural and Investment Funds (ESI Funds), to fight the crisis immediately, followed by complementary measures as proposed under the Coronavirus Response Investment Initiative Plus.","Ziel dieser Initiative ist die Förderung von Investitionen durch Mobilisierung verfügbarer Liquiditätsreserven aus den europäischen Struktur- und Investitionsfonds (ESI-Fonds), damit die Krise unverzüglich bekämpft werden kann; daran schließen sich ergänzende Maßnahmen an, wie im Rahmen der Investitionsinitiative Plus zur Bewältigung der Coronavirus-Krise vorgeschlagen." 1762,en-de,(1) Regulation (EU) No 223/2014 of the European Parliament and of the Council lays down rules applicable to the Fund for European Aid to the Most Deprived.,(1) In der Verordnung (EU) Nr. 223/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates sind Bestimmungen zum Europäischen Hilfsfonds für die am stärksten benachteiligten Personen festgelegt. 1763,en-de,[Heading………………………………………] Diff./Non-diff. from EFTA countries from candidate countries from third countries within the meaning of Article 21(2)(b) of the Financial Regulation,[Rubrik…...…] GM/NGM von EFTA-Ländern von Kandidatenländern von Drittländern nach Artikel 21 Absatz 2 Buchstabe b der Haushaltsordnung 1764,en-de,External staff (in Full Time Equivalent unit: FTE)[15: AC= Contract Staff; AL = Local Staff; END= Seconded National Expert; INT = agency staff; JED= Junior Experts in Delegations. ],"Externes Personal (in Vollzeitäquivalenten - VZÄ)[15: VB = Vertragsbedienstete, ÖB = örtliche Bedienstete, ANS = abgeordnete nationale Sachverständige, LAK = Leiharbeitskräfte, JSD = junge Sachverständige in Delegationen. ]" 1765,en-de,[XX.YY.YY.YY] YES/NO YES/NO YES/NO YES/NO,[XX.YY.YY.YY] JA/ 1766,en-de,(d) the reimbursement to the beneficiary is limited to the period of the suspension.,d) die Erstattung an die Empfängereinrichtung ist auf den Zeitraum der Aussetzung begrenzt. 1767,en-de,"(9) In view of the COVID-19 outbreak and the urgency to address the associated public health crisis, it was considered appropriate to provide for an exception to the eight-week period referred to in Article 4 of Protocol No 1 on the role of national Parliaments in the European Union, annexed to the Treaty on European Union, to the Treaty on the Functioning of the European Union and to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community.","(9) Wegen des COVID-19-Ausbruchs und der dringenden Notwendigkeit, der damit verbundenen Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit Herr zu werden, sollte eine Ausnahme von der Achtwochenfrist nach Artikel 4 des dem Vertrag über die Europäische Union, dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union und dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft beigefügten Protokolls Nr. 1 über die Rolle der nationalen Parlamente in der Europäischen Union gelten." 1768,en-de,framework 5 ‘Administrative expenditure',rahmens 5 Verwaltungsausgaben 1769,en-de,XX 01 04 yy [16: Sub-ceiling for external staff covered by operational appropriations (former ‘BA' lines).],XX 01 04 yy [16: Teilobergrenze für aus operativen Mitteln finanziertes externes Personal (vormalige BA-Linien).] 1770,en-de,"THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,",DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - 1771,en-de,REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL,VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES 1772,en-de,amending Regulation (EU) N° 223/2014 as regards the introduction of specific measures for addressing the COVID-19 crisis,zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 223/2014 in Bezug auf die Einführung spezifischer Maßnahmen zur Bekämpfung der COVID-19-Krise 1773,en-de,"Type[11: Outputs are products and services to be supplied (e.g.: number of student exchanges financed, number of km of roads built, etc.).]","Art[11: Ergebnisse sind Produkte, die geliefert, und Dienstleistungen, die erbracht werden (z. B. Zahl der Austauschstudenten, gebaute Straßenkilometer).]" 1774,en-de,Regulation (EU) No 223/2014 is amended as follows:,Die Verordnung (EU) Nr. 223/2014 wird wie folgt geändert: 1775,en-de,The proposal/initiative requires application of the flexibility instrument or revision of the multiannual financial framework.,Der Vorschlag/die Initiative erfordert eine Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments oder eine Änderung des Mehrjährigen Finanzrahmens. 1776,en-de,The proposal/initiative does not provide for co-financing by third parties.,Der Vorschlag/Die Initiative sieht keine Kofinanzierung durch Dritte vor. 1777,en-de,"Having regard to the opinion of the Committee of the Regions,","nach Stellungnahme des Ausschusses der Regionen," 1778,en-de,"(10) Regulation (EU) No 223/2014 should therefore be amended accordingly,",(10) Die Verordnung (EU) Nr. 223/2014 sollte daher entsprechend geändert werden - 1779,en-de,of the multiannual financial framework Commitments =4+ 6,des Mehrjährigen Finanzrahmens Verpflichtungen =4+ 6 1780,en-de,It is limited to the amendments considered necessary for addressing the problems faced by Member States during the COVID-19 crisis in the context of the implementation of the FEAD.,"Er beschränkt sich auf die Änderungen, die für notwendig erachtet werden, um die Probleme anzugehen, mit denen die Mitgliedstaaten während der COVID-19-Krise bei der Durchführung des FEAD konfrontiert sind." 1781,en-de,The implementation of the measures will be monitored and reported upon in the framework of the general reporting mechanisms established in Regulation (EU) No 223/2014.,Das Monitoring der Durchführung der Maßnahmen sowie die diesbezügliche Berichterstattung erfolgen im Rahmen der allgemeinen Mechanismen zur Berichterstattung gemäß der Verordnung (EU) Nr. 223/2014. 1782,en-de,The total annual breakdown of commitment appropriations for the Fund for European Aid to the Most Deprived remains unchanged.,Die jährliche Gesamtaufteilung der Mittel für Verpflichtungen für den Europäischen Hilfsfonds für die am stärksten benachteiligten Personen bleibt unverändert. 1783,en-de,"Furthermore, the proposal introduces the possibility for authorities to deliver food aid/basic material assistance through electronic vouchers as it reduces the risk of contamination during the delivery of food/basic material assistance.","Darüber hinaus räumt der Vorschlag den Behörden die Möglichkeit ein, Nahrungsmittelhilfe/materielle Basisunterstützung über elektronische Gutscheine bereitzustellen, da dadurch das Risiko einer Ansteckung während der Lieferung von Nahrungsmitteln/materieller Basisunterstützung verringert wird." 1784,en-de,"The crisis entails higher risks for the most vulnerable, such as the most deprived, notably it risks disrupting the support provided by the FEAD.","Für die schwächsten Bevölkerungsgruppen, wie etwa die am stärksten benachteiligten Menschen, birgt die Krise höhere Risiken; insbesondere birgt sie die Gefahr, dass die Unterstützung durch den FEAD unterbrochen wird." 1785,en-de,"(7) In order to enable Member States to concentrate on introducing measures to respond to the crisis and avoid the disruption of the delivery of support to the most deprived due to risks of contamination, it is appropriate to provide for specific measures that reduce administrative burden for authorities and provide flexibility for compliance with certain legislative requirements, in particular on monitoring and on control and audit.","(7) Um es den Mitgliedstaaten zu ermöglichen, sich auf die Einführung von Maßnahmen zur Bekämpfung der Krise zu konzentrieren, und um zu vermeiden, dass es aufgrund von Ansteckungsrisiken zu einer Unterbrechung bei der Unterstützung der am stärksten benachteiligten Personen kommt, sollten spezifische Maßnahmen vorgesehen werden, die den Verwaltungsaufwand für die Behörden verringern und Flexibilität bei der Einhaltung bestimmter rechtlicher Anforderungen, insbesondere in Bezug auf Begleitungs-, Kontroll- und Prüfverfahren, einräumen." 1786,en-de,international organisations and their agencies (to be specified);,internationale Einrichtungen und deren Agenturen (bitte angeben) 1787,en-de,These exceptional changes are without prejudice to the rules that apply under regular circumstances.,"Diese Änderungen aufgrund der außergewöhnlichen Umstände lassen die Vorschriften unberührt, die unter normalen Umständen gelten." 1788,en-de,"Before submitting the first payment application for the accounting year starting on 1 July 2021, Member States shall notify the table referred to in section 5.1 of the operational programme templates set out in Annex I, confirming the co-financing rate which was applicable during the accounting year ending on 30 June 2020.""","Vor der Einreichung des ersten Zahlungsantrags für das am 1. Juli 2021 beginnende Geschäftsjahr übermitteln die Mitgliedstaaten die Tabelle gemäß Abschnitt 5.1 des in Anhang I enthaltenen Musters für das operationelle Programm, in der der Kofinanzierungssatz bestätigt wird, der in dem am 30. Juni 2020 endenden Geschäftsjahr galt.""" 1789,en-de,2020 2021 2022 2023 2024 TOTAL,2020 2021 2022 2023 2024 INSGESAMT 1790,en-de,These costs may be declared to the Commission in accordance with Article 26(2) before the food/basic material assistance is delivered to the most deprived provided that the delivery is resumed after the COVID-19 crisis is over.,"Diese Kosten können bei der Kommission gemäß Artikel 26 Absatz 2 vor der Lieferung der Nahrungsmittel/materiellen Basisunterstützung an die am stärksten benachteiligten Personen geltend gemacht werden, sofern die Lieferung nach der COVID-19-Krise wieder aufgenommen wird." 1791,en-de,It is also proposed to introduce specific provisions regarding the eligibility of costs incurred by beneficiaries in case the delivery of food/basic material assistance or social assistance is delayed as well as for suspended and not fully implemented operations.,"Ferner wird vorgeschlagen, spezifische Bestimmungen zur Förderungsfähigkeit von Kosten einzuführen, die Empfängereinrichtungen entstehen, wenn sich die Bereitstellung von Nahrungsmittelhilfe/materieller Basisunterstützung oder sozialer Unterstützung verzögert, sowie für ausgesetzte und nicht vollständig durchgeführte Vorhaben." 1792,en-de,For the European Parliament For the Council,Im Namen des Europäischen Parlaments Im Namen des Rates 1793,en-de,"Explain what reprogramming is required, specifying the budget lines concerned and the corresponding amounts.",Bitte erläutern Sie die erforderliche Neuprogrammierung unter Angabe der betreffenden Haushaltslinien und der entsprechenden Beträge. 1794,en-de,There is not an initiative within the Regulatory Fitness Programme (REFIT),Keine Initiative im Rahmen des Programms zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung (REFIT). 1795,en-de,"Finally, in order to ensure that all support from the Fund can be mobilised to minimise the effects of the public health crisis on the most deprived, as a temporary and exceptional measure, without prejudice to the rules that should apply under regular circumstances, it is necessary to allow for the temporary possibility of 100% co-financing from the EU budget.","Um schließlich zu gewährleisten, dass die gesamte Unterstützung aus dem Fonds mobilisiert werden kann, um die Auswirkungen der Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit auf die am stärksten benachteiligten Personen so gering wie möglich zu halten, ist es unbeschadet der unter normalen Umständen geltenden Vorschriften notwendig, ausnahmsweise und vorübergehend eine Kofinanzierung in Höhe von 100 % aus dem EU-Haushalt vorzusehen." 1796,en-de,The proposal/initiative relates to a new action following a pilot project/preparatory action,Der Vorschlag/Die Initiative betrifft eine neue Maßnahme im Anschluss an ein Pilotprojekt/eine vorbereitende Maßnahme 1797,en-de,"Accordingly, the Commission proposes to amend the FEAD Regulation in order to respond to the challenges faced by public authorities and partner organisations in the implementation of the FEAD during the COVID-19 outbreak.","Dementsprechend schlägt die Kommission vor, diese Verordnung zu ändern, um auf die Herausforderungen zu reagieren, mit denen Behörden und Partnerorganisationen bei der Durchführung des FEAD während des COVID-19-Ausbruchs konfrontiert sind." 1798,en-de,TOTAL operational appropriations Commitments (4),Operative Mittel INSGESAMT Verpflichtungen (4) 1799,en-de,"The proposal is consistent with other proposals and initiatives adopted by the European Commission, in particular with the proposals adopted by the Commission for the ESI Funds in response to the COVID-19 outbreak.","Der Vorschlag steht im Einklang mit anderen Vorschlägen und Initiativen der Europäischen Kommission, insbesondere mit den Vorschlägen der Kommission für die ESI-Fonds als Reaktion auf den COVID-19-Ausbruch." 1800,en-de,"""By way of derogation from the first subparagraph, the deadline for the submission of the annual implementation report for the year 2019 shall be 30 September 2020.""","„Abweichend von Unterabsatz 1 endet die Frist für die Übermittlung des jährlichen Durchführungsberichts für das Jahr 2019 am 30. September 2020.""" 1801,en-de,DG: EMPL 2020 2021 2022 2023 2024 TOTAL,GD: EMPL 2020 2021 2022 2023 2024 INSGESAMT 1802,en-de,"In addition to these changes, it is also proposed to introduce flexibility regarding the respect of certain legal requirements during this unprecedented period.","Zusätzlich zu diesen Änderungen wird in der aktuellen Ausnahmesituation auch vorgeschlagen, Flexibilität in Bezug auf die Einhaltung bestimmter rechtlicher Anforderungen walten zu lassen." 1803,en-de,"If a Member State reimburses the beneficiary on the basis of both options, it shall ensure that the same expenditure is only reimbursed once.""","Gewährt ein Mitgliedstaat der Empfängereinrichtung eine Erstattung auf der Grundlage beider Optionen, so stellt er sicher, dass dieselben Ausgaben nur einmal erstattet werden.""" 1804,en-de,The proposed modification does not imply any changes in the Multiannual Financial Framework annual ceilings for commitments and payments as per Regulation (EU) No 223/2014.,Die vorgeschlagene Änderung zieht keinerlei Veränderungen an den jährlichen Obergrenzen des Mehrjährigen Finanzrahmens für Mittel für Verpflichtungen und Zahlungen gemäß der Verordnung (EU) Nr. 223/2014 nach sich. 1805,en-de,"Explain what is required, specifying the headings and budget lines concerned and the corresponding amounts.",Bitte erläutern Sie den Bedarf unter Angabe der betreffenden Rubriken und Haushaltslinien sowie der entsprechenden Beträge. 1806,en-de,Specify the method for calculating the impact on revenue.,"Bitte geben Sie an, wie die Auswirkungen auf die Einnahmen berechnet werden." 1807,en-de,"of the multiannual financial framework [14: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.]","des Mehrjährigen Finanzrahmens[14: Technische und/oder administrative Hilfe und Ausgaben zur Unterstützung der Durchführung von Programmen bzw. Maßnahmen der EU (vormalige BA-Linien), indirekte Forschung, direkte Forschung.]" 1808,en-de,Delays in the delivery of food/basic material assistance due to the COVID-19 outbreak do not lead to a reduction of the eligible costs borne by the purchasing body or partner organisations in accordance with Article 26(2).,"Verzögerungen bei der Lieferung von Nahrungsmitteln/materieller Basisunterstützung infolge des COVID-19-Ausbruchs führen nicht zu einer Verringerung der förderungsfähigen Kosten, die von der Beschaffungsstelle oder den Partnerorganisationen gemäß Artikel 26 Absatz 2 getragen werden." 1809,en-de,"(4) With a view to alleviating the burden on public budgets responding to the crisis situation, Member States should be given the exceptional possibility to request for a co-financing rate of 100% to be applied for the accounting year 2020-2021, in accordance with budget appropriations and subject to available funding.","(4) Im Hinblick auf eine Entlastung der öffentlichen Haushalte, die bei der Bewältigung der Krisensituation gefordert sind, sollte den Mitgliedstaaten ausnahmsweise die Möglichkeit eingeräumt werden, für das Geschäftsjahr 2020-2021 einen Kofinanzierungssatz von 100 % zu beantragen - gemäß den Mittelzuweisungen und vorbehaltlich verfügbarer Finanzmittel." 1810,en-de,The proposal/initiative is compatible the current multiannual financial framework.,Der Vorschlag/Die Initiative ist mit dem Mehrjährigen Finanzrahmen vereinbar. 1811,en-de,"[1: OJ C , , p.","[1: ABl. C vom , S." 1812,en-de,EN 19 EN,DE 19 DE 1813,en-de,"This proposal is consistent with existing policy provisions in the policy area, in particular with provisions proposed by the Commission for the ESI Funds in response to the COVID-19 outbreak, as part of the CRII and CRII plus.","Dieser Vorschlag steht im Einklang mit den bestehenden politischen Bestimmungen in diesem Politikbereich, insbesondere mit den Bestimmungen, die die Kommission als Reaktion auf den COVID-19-Ausbruch im Rahmen von CRII und CRII Plus für die ESI-Fonds vorgeschlagen hat." 1814,en-de,The current situation is unprecedented and requires exceptional measures adapted to the situation to be applied in these circumstances.,Die derzeitige Situation ist beispiellos und erfordert außergewöhnliche und den Umständen entsprechende Maßnahmen. 1815,en-de,bodies governed by private law with a public service mission to the extent that they provide adequate financial guarantees;,"privatrechtliche Einrichtungen, die im öffentlichen Auftrag tätig werden, sofern sie ausreichende finanzielle Garantien bieten" 1816,en-de,Indirect management by entrusting budget implementation tasks to:,Indirekte Mittelverwaltung durch Übertragung von Haushaltsvollzugsaufgaben an 1817,en-de,"The food and/or basic material assistance may be provided directly to the most deprived persons or indirectly through electronic vouchers or cards, provided that they can only be redeemed against food and/or basic material assistance as set out in Article 2(1).""","„(4a) Die Nahrungsmittel und/oder die materielle Basisunterstützung können direkt an die am stärksten benachteiligten Personen abgegeben werden oder indirekt gegen elektronische Gutscheine oder Karten, vorausgesetzt, diese werden nur für Nahrungsmittel und/oder materielle Basisunterstützung gemäß Artikel 2 Absatz 1 eingelöst.""" 1818,en-de,(c) the expenditure incurred prior to the cancellation of the operation has been incurred by the beneficiary and paid.,c) die vor der Einstellung des Vorhabens angefallenen Ausgaben wurden von der Empfängereinrichtung getätigt und bezahlt. 1819,en-de,"Appropriations of an administrative nature financed from the envelope of specific programmes [10: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.]","Aus der Dotation bestimmter spezifischer Programme finanzierte Verwaltungsausgaben [10: Technische und/oder administrative Hilfe und Ausgaben zur Unterstützung der Durchführung von Programmen bzw. Maßnahmen der EU (vormalige BA-Linien), indirekte Forschung, direkte Forschung.]" 1820,en-de,"If a Member State reimburses the beneficiary on the basis of both options, it shall ensure that the same expenditure is only reimbursed once.","Gewährt ein Mitgliedstaat der Empfängereinrichtung eine Erstattung auf der Grundlage beider Optionen, so stellt er sicher, dass dieselben Ausgaben nur einmal erstattet werden." 1821,en-de,"""1a By way of derogation from paragraph 1, at the request of the Member State, a co-financing rate of 100% may be applied to the public expenditure declared in payment applications during the accounting year starting on 1 July 2020 and ending on 30 June 2021.","„(1a) „Abweichend von Absatz 1 kann auf Antrag des Mitgliedstaats ein Kofinanzierungssatz von 100 % auf die öffentlichen Ausgaben angewandt werden, die in Zahlungsanträgen während des am 1. Juli 2020 beginnenden und am 30. Juni 2021 endenden Geschäftsjahres geltend gemacht werden." 1822,en-de,Other administrative expenditure,Sonstige Verwaltungsausgaben 1823,en-de,"For the operations referred to in the first subparagraph, the Member State may also reimburse the beneficiary on the basis of costs referred to in Article 25(1)(a) provided the conditions set out in paragraph 1 of this Article are met.","Für die in Unterabsatz 1 genannten Vorhaben kann der Mitgliedstaat der Empfängereinrichtung auch eine Erstattung auf der Grundlage der Kosten gemäß Artikel 25 Absatz 1 Buchstabe a gewähren, sofern die Bedingungen gemäß Absatz 1 des vorliegenden Artikels erfüllt sind." 1824,en-de,"Based on an analysis of potential risks, Member States may establish lighter control and audit trail requirements regarding the distribution of food/material assistance to the most deprived during the period of COVID-19 outbreak.""","„(1a) Auf der Grundlage einer Analyse der potenziellen Risiken können die Mitgliedstaaten während des COVID-19-Ausbruchs vereinfachte Kontroll- und Prüfpfadvorschriften für die Verteilung von Nahrungsmitteln/materieller Hilfe an die am stärksten benachteiligten Personen festlegen.""" 1825,en-de,TOTAL DG <…….> Appropriations,GD <….> INSGESAMT Mittel 1826,en-de,10 01 05 01 (Direct research),10 01 05 01 (direkte Forschung) 1827,en-de,"Where food is spoiled due to suspension of delivery as a result of the COVID-19 outbreak, the costs set out in point (a) of paragraph 2 of Article 26 are not reduced.","Verderben Nahrungsmittel infolge der Aussetzung der Lieferung wegen des COVID-19-Ausbruchs, so werden die in Artikel 26 Absatz 2 Buchstabe a genannten Kosten nicht gesenkt." 1828,en-de,"[2: OJ C , , p.","[2: ABl. C vom , S." 1829,en-de,"""Article 26a",„Artikel 26a 1830,en-de,"1b: Economic, social and territorial cohesion Fund for European aid to the most deprived Commitments 04 06 01 - Promoting social cohesion and alleviating the worst forms of poverty in the Union (1)","1b: Wirtschaftlicher, sozialer und territorialer Zusammenhalt Europäischer Hilfsfonds für die am stärksten benachteiligten Personen Verpflichtungen 04 06 01 - Förderung des sozialen Zusammenhalts und Linderung der schlimmsten Formen der Armut in der Union (1)" 1831,en-de,(2) Member States have been affected by the COVID-19 outbreak in an unprecedented manner.,(2) Der COVID-19-Ausbruch hat die Mitgliedstaaten in einer noch nicht da gewesenen Art und Weise getroffen. 1832,en-de,N+1 Year N+2 Year N+3 Enter as many years as necessary to show the duration of the impact (see point 1.6),N+1 Jahr N+2 Jahr N+3 Bei länger andauernden Auswirkungen (siehe 1.6.) 1833,en-de,[Heading………………………...……………] Diff./Non-diff.[7: Diff. = Differentiated appropriations / Non-diff. = Non-differentiated appropriations.],[Rubrik…...…] GM/NGM[7: GM = Getrennte Mittel/NGM = Nichtgetrennte Mittel.] 1834,en-de,"(d) the expenditure constitutes a genuine cost for the beneficiary and cannot be recovered or compensated; for recoveries and compensations which are not provided by the Member State, the Member State may accept that the fulfilment of this condition is demonstrated by a declaration from the beneficiary; recoveries and compensations shall be deducted from the expenditure;","d) die Ausgaben stellen für die Empfängereinrichtung echte Kosten dar und können nicht wieder eingezogen oder ausgeglichen werden; bei Wiedereinziehungen und Ausgleichsbeträgen, die nicht von dem Mitgliedstaat bereitgestellt werden, kann der Mitgliedstaat akzeptieren, dass die Erfüllung dieser Bedingung durch eine Erklärung der Empfängereinrichtung nachgewiesen wird; Wiedereinziehungen und Ausgleichsbeträge werden von den Ausgaben abgezogen;" 1835,en-de,04 06 01 - Promoting social cohesion and alleviating the worst forms of poverty in the Union,04 06 01 - Förderung des sozialen Zusammenhalts und Linderung der schlimmsten Formen der Armut in der Union 1836,en-de,The proposal/initiative relates to the extension of an existing action,Der Vorschlag/Die Initiative betrifft die Verlängerung einer bestehenden Maßnahme 1837,en-de,Subtotal for specific objective No 1,Zwischensumme für Einzelziel Nr. 1 1838,en-de,XX 01 05 01 (Indirect research),XX 01 05 01 (indirekte Forschung) 1839,en-de,Article 26c,Artikel 26c 1840,en-de,"(c) the simplified cost options correspond to a genuine cost borne by the beneficiary, which shall be demonstrated by the beneficiary, and cannot be recovered or compensated; for recoveries and compensations which are not provided by the Member State, the Member State may accept that there are no recoveries and compensations on the basis of a declaration by the beneficiary; recoveries and compensations shall be deducted from the amount corresponding to the simplified cost option;","c) die vereinfachten Kostenoptionen entsprechen den von der Empfängereinrichtung tatsächlich getragenen Kosten, die von ihr nachgewiesen werden müssen; diese Kosten können nicht wieder eingezogen oder ausgeglichen werden; bei Wiedereinziehungen und Ausgleichsbeträgen, die nicht von dem Mitgliedstaat bereitgestellt werden, kann der Mitgliedstaat aufgrund einer Erklärung der Empfängereinrichtung akzeptieren, dass es keine Wiedereinziehungen oder Ausgleichsbeträge gibt; Wiedereinziehungen und Ausgleichsbeträge werden von dem Betrag abgezogen, der der vereinfachten Kostenoption entspricht;" 1841,en-de,The proposal/initiative has no financial impact on revenue.,Der Vorschlag/Die Initiative wirkt sich nicht auf die Einnahmen aus. 1842,en-de,Subtotal for specific objective No 2,Zwischensumme für Einzelziel Nr. 2 1843,en-de,The proposal/initiative will entail reprogramming of the relevant heading in the multiannual financial framework.,Der Vorschlag/Die Initiative erfordert eine Anpassung der betreffenden Rubrik des Mehrjährigen Finanzrahmens. 1844,en-de,public law bodies;,öffentlich-rechtliche Körperschaften 1845,en-de,1 Smart and Inclusive Growth 04 06 01 - Promoting social cohesion and alleviating the worst forms of poverty in the Union Diff. NO NO NO NO,1 Intelligentes und integratives Wachstum 04 06 01 - Förderung des sozialen Zusammenhalts und Linderung der schlimmsten Formen der Armut in der Union GM NEIN NEIN NEIN NEIN 1846,en-de,"(3) In order to provide for an immediate response to the impact of the crisis on the most deprived, expenditure for operations for fostering crisis response capacities to the COVID-19 outbreak should be eligible as of 1 February 2020.","(3) Um unverzüglich auf die Auswirkungen reagieren zu können, die die Krise auf die am stärksten benachteiligten Personen hat, sollten Ausgaben für Vorhaben, mit denen Krisenreaktionskapazitäten während des COVID-19-Ausbruchs gestärkt werden, ab dem 1. Februar 2020 förderungsfähig sein." 1847,en-de,(a) the implementation of the actions is suspended after 31 January 2020;,a) Die Durchführung der Maßnahmen wird nach dem 31. Januar 2020 ausgesetzt; 1848,en-de,"For operations where the beneficiary is reimbursed on the basis of simplified cost options and the implementation of the actions constituting the basis for reimbursement is suspended due to the COVID-19 outbreak, the Member State concerned may reimburse the beneficiary on the basis of the outputs planned for the period of the suspension, even if no actions are delivered, provided the following cumulative conditions are met:","(2) Für Vorhaben, bei denen die Empfängereinrichtung eine Erstattung auf der Grundlage vereinfachter Kostenoptionen gewährt wird und die Durchführung der Maßnahmen, die die Grundlage für die Erstattung bilden, aufgrund des COVID-19-Ausbruchs ausgesetzt wird, kann der betreffende Mitgliedstaat der Empfängereinrichtung die Erstattung auf der Grundlage der für den Aussetzungszeitraum geplanten Outputs gewähren, selbst wenn keine Maßnahmen durchgeführt werden, sofern die folgenden kumulativen Bedingungen erfüllt sind:" 1849,en-de,"Payments 04 06 01 - Promoting social cohesion and alleviating the worst forms of poverty in the Union (2) 41,920 25,200 0,000 -33,560 -33,560 0,00","Zahlungen 04 06 01 - Förderung des sozialen Zusammenhalts und Linderung der schlimmsten Formen der Armut in der Union (2) 41,920 25,200 0,000 -33,560 -33,560 0,00" 1850,en-de,"Similar to what was proposed for the ESI Funds, it is proposed that the expenditure for those FEAD operations that are fostering crisis response capacities to the COVID-19 outbreak should be eligible as of 1 February 2020.","Ähnlich wie für die ESI-Fonds wird vorgeschlagen, dass Ausgaben für FEAD-Vorhaben, mit denen Krisenreaktionskapazitäten während des COVID-19-Ausbruchs gestärkt werden, ab dem 1. Februar 2020 förderungsfähig sein sollten." 1851,en-de,"For miscellaneous ‘assigned' revenue, specify the budget expenditure line(s) affected.",Bitte geben Sie für die sonstigen zweckgebundenen Einnahmen die betreffende(n) Ausgabenlinie(n) an. 1852,en-de,Proposal/initiative of unlimited duration,Vorschlag/Initiative mit unbefristeter Laufzeit 1853,en-de,Article 26b,Artikel 26b 1854,en-de,"The proposal will result in a frontloading of payment appropriations for the accounting year starting on 1 July 2020 and ending on 30 June 2021, as estimated below.",Gemäß dem Vorschlag sollen für das Geschäftsjahr vom 1. Juli 2020 bis zum 30. Juni 2021 vorgesehene Mittel für Zahlungen vorgezogen werden (Schätzungen siehe unten). 1855,en-de,XX 01 01 01 (Headquarters and Commission's Representation Offices),XX 01 01 01 (am Sitz und in den Vertretungen der Kommission) 1856,en-de,of the multiannual financial framework Commitments,des Mehrjährigen Finanzrahmens Verpflichtungen 1857,en-de,Eligibility of expenditure for operations supported under OP II or technical assistance that are not fully implemented due to the COVID-19 outbreak,"Förderungsfähigkeit von Ausgaben für im Rahmen von OP II unterstützte Vorhaben oder für technische Hilfe, die aufgrund des COVID-19-Ausbruchs nicht vollständig durchgeführt werden" 1858,en-de,The coronavirus crisis also presents an unprecedented challenge for the operations and delivery to the most deprived supported by the Fund for European Aid to the Most Deprived (FEAD).,Auch für Maßnahmen und Leistungen im Rahmen des Europäischen Hilfsfonds für die am stärksten benachteiligten Personen (FEAD) stellt die Coronavirus-Krise eine nie da gewesene Herausforderung dar. 1859,en-de,The proposal/initiative relates to a new action,Der Vorschlag/Die Initiative betrifft eine neue Maßnahme 1860,en-de,Article ………….,Artikel …. 1861,en-de,"""By way of derogation from the first subparagraph, expenditure for operations for fostering crisis response capacity to the COVID-19 outbreak shall be eligible from 1 February 2020.""","„Abweichend von Unterabsatz 1 sind Ausgaben für Vorhaben zur Förderung der Krisenreaktionsfähigkeit im Zusammenhang mit dem COVID-19-Ausbruch ab dem 1. Februar 2020 förderungsfähig.""" 1862,en-de,- Output,- Ergebnis 1863,en-de,TOTAL,INSGESAMT 1864,en-de,Eligibility of expenditure for operations supported under OP II or technical assistance during their suspension due to the COVID-19 outbreak,Förderungsfähigkeit von Ausgaben für im Rahmen von OP II oder technischer Hilfe unterstützte Vorhaben während ihrer Aussetzung aufgrund des COVID-19-Ausbruchs 1865,en-de,If more than one heading is affected by the proposal / initiative:,Wenn der Vorschlag/die Initiative mehrere Rubriken betrifft: 1866,en-de,under HEADINGS 1 to 4,unter den RUBRIKEN 1 bis 4 1867,en-de,(6) In Article 26 paragraph 2 is amended as follows:,(6) Artikel 26 Absatz 2 wird wie folgt geändert: 1868,en-de,"XX 01 02 02 (AC, AL, END, INT and JED in the delegations)","XX 01 02 02 (VB, ÖB, ANS, LAK und JSD in den Delegationen)" 1869,en-de,Eligibility of expenditure for operations supported under OP I during their suspension due to the COVID-19 outbreak,Förderungsfähigkeit von Ausgaben für im Rahmen von OP I unterstützte Vorhaben während ihrer Aussetzung aufgrund des COVID-19-Ausbruchs 1870,en-de,TOTAL COST,GESAMTKOSTEN 1871,en-de,ABM/ABB activity(ies) concerned,ABM/ABB-Tätigkeit(en): 1872,en-de,Proposal/initiative of limited duration,Vorschlag/Initiative mit befristeter Laufzeit 1873,en-de,(2) In Article 13(1) the following subparagraph is added:,(2) In Artikel 13 Absatz 1 wird folgender Unterabsatz angefügt: 1874,en-de,"A Member State may consider the expenditure for operations that are not fully implemented due to the COVID-19 outbreak as eligible expenditure, if the following cumulative conditions are met:","(1) Ein Mitgliedstaat kann Ausgaben für Vorhaben, die aufgrund des COVID-19-Ausbruchs nicht vollständig durchgeführt werden, als förderungsfähige Ausgaben betrachten, wenn die folgenden kumulativen Bedingungen erfüllt sind:" 1875,en-de,"For operations whose implementation is suspended due to the COVID-19 outbreak, a Member State may consider the expenditure during the suspension as eligible expenditure even if no services are delivered, provided the following cumulative conditions are met:","(1) Bei Vorhaben, deren Durchführung aufgrund des COVID-19-Ausbruchs ausgesetzt ist, kann ein Mitgliedstaat die Ausgaben während der Aussetzung auch dann als förderungsfähige Ausgaben betrachten, wenn keine Dienstleistungen erbracht werden, sofern die folgenden kumulativen Bedingungen erfüllt sind:" 1876,en-de,(a) the implementation of the operation is suspended after 31 January 2020;,a) Die Durchführung des Vorhabens wird nach dem 31. Januar 2020 eingestellt; 1877,en-de,"Implementation with a start-up period from YYYY to YYYY,","Anlaufphase von JJJJ bis JJJJ," 1878,en-de,followed by full-scale operation.,anschließend reguläre Umsetzung. 1879,en-de,under HEADINGS 1 to 5,unter den RUBRIKEN 1 bis 5 1880,en-de,outside HEADING 5,Außerhalb der RUBRIK 5 1881,en-de,Heading of multiannual financial,Rubrik des Mehrjährigen Finanz- 1882,en-de,(4) In Article 22(4) the following subparagraph is inserted:,(4) In Artikel 22 Absatz 4 wird folgender Unterabsatz angefügt: 1883,en-de,Proposal/initiative in effect from 01/07/2020 to 30/06/2021,Laufzeit: 1.7.2020 bis 30.6.2021 1884,en-de,N+3 Enter as many years as necessary to show the duration of the impact (see point 1.6),N+3 Bei länger andauernden Auswirkungen (siehe 1.6.) 1885,en-de,"The human resources required will be met by staff from the DG who are already assigned to management of the action and/or have been redeployed within the DG, together if necessary with any additional allocation which may be granted to the managing DG under the annual allocation procedure and in the light of budgetary constraints.","Hinzu kommen etwaige zusätzliche Mittel, die der für die Verwaltung der Maßnahme zuständigen GD nach Maßgabe der verfügbaren Mittel im Rahmen der jährlichen Mittelzuweisung zugeteilt werden." 1886,en-de,BUDGETARY IMPLICATIONS,(4) AUSWIRKUNGEN AUF DEN HAUSHALT 1887,en-de,The proposal/initiative relates to an action redirected towards a new action,Der Vorschlag/Die Initiative betrifft eine neu ausgerichtete Maßnahme 1888,en-de,(b) the suspension of the actions is due to the COVID-19 outbreak;,b) die Aussetzung der Maßnahmen ist auf den COVID-19-Ausbruch zurückzuführen; 1889,en-de,New budget lines requested,Neu zu schaffende Haushaltslinien 1890,en-de,"For operations for which the beneficiary is reimbursed on the basis of simplified cost options, a Member State may consider the expenditure for operations that are not fully implemented due to the COVID-19 outbreak, as eligible expenditure if the following cumulative conditions are met:","(2) Bei Vorhaben, die der Empfängereinrichtung auf der Grundlage vereinfachter Kostenoptionen erstattet werden, kann ein Mitgliedstaat die Ausgaben für Vorhaben, die aufgrund des COVID-19-Ausbruchs nicht vollständig durchgeführt werden, als förderungsfähige Ausgaben betrachten, wenn die folgenden kumulativen Bedingungen erfüllt sind:" 1891,en-de,(8) In Article 30 the following paragraph is inserted:,(8) In Artikel 30 wird folgender Absatz eingefügt: 1892,en-de,of the multiannual financial framework (Total commitments = Total payments),des Mehrjährigen Finanzrahmens (Verpflichtungen insges. 1893,en-de,"The appropriations required for human resources and other expenditure of an administrative nature will be met by appropriations from the DG that are already assigned to management of the action and/or have been redeployed within the DG, together if necessary with any additional allocation which may be granted to the managing DG under the annual allocation procedure and in the light of budgetary constraints.",Der Mittelbedarf für Personal- und sonstige Verwaltungsausgaben wird durch der Verwaltung der Maßnahme zugeordnete Mittel der GD oder GD-interne Personalumschichtung gedeckt. 1894,en-de,(5) In Article 23 the following paragraph is inserted:,(5) In Artikel 23 wird folgender Absatz eingefügt: 1895,en-de,(1) Point (a) is replaced by the following:,(1) Buchstabe a erhält folgende Fassung: 1896,en-de,Average cost No Cost No Cost No Cost No Cost No Cost No Cost No Cost Total No Total cost,Durchschnittskosten Anzahl Kosten Anzahl Kosten Anzahl Kosten Anzahl Kosten Anzahl Kosten Anzahl Kosten Anzahl Kosten Gesamtzahl Gesamtkosten 1897,en-de,MANAGEMENT MEASURES,VERWALTUNGSMASSNAHMEN 1898,en-de,"10 01 05 02 (AC, END, INT - Direct research)","10 01 05 02 (VB, ANS und LAK der direkten Forschung)" 1899,en-de,(3) In Article 20 the following paragraph is inserted:,(3) In Artikel 20 wird folgender Absatz eingefügt: 1900,en-de,"XX 01 02 01 (AC, END, INT from the ‘global envelope')","XX 01 02 01 (VB, ANS und LAK der Globaldotation)" 1901,en-de,Duration and financial impact,Laufzeit der Maßnahme(n) und Dauer ihrer finanziellen Auswirkungen 1902,en-de,(b) the suspension of the operation is due to the COVID-19 outbreak;,b) die Aussetzung des Vorhabens ist auf den COVID-19-Ausbruch zurückzuführen; 1903,en-de,EUR million in current prices (to three decimal places),in Mio. EUR zu jeweiligen Preisen (3 Dezimalstellen) 1904,en-de,"XX 01 05 02 (AC, END, INT - Indirect research)","XX 01 05 02 (VB, ANS und LAK der indirekten Forschung)" 1905,en-de,This objective may be achieved only through an amendment of the Regulation itself by the Union.,Dieses Ziel kann nur von der Union durch eine Änderung der Verordnung selbst erreicht werden. 1906,en-de,(Text with EEA relevance),(Text mit Bedeutung für den EWR) 1907,en-de,(7) Slots at coordinated airports are a valuable economic resource.,(7) Zeitnischen auf koordinierten Flughäfen sind eine wertvolle wirtschaftliche Ressource. 1908,en-de,"Therefore, the appropriate legal instrument is a Regulation.",Das geeignete Instrument ist daher eine Verordnung. 1909,en-de,"Based on the information available to it, it shall present a summary report on this matter by 15 April 2020.",Auf der Grundlage der ihr vorliegenden Informationen legt sie bis zum 15. April 2020 einen zusammenfassenden Bericht zu diesem Thema vor. 1910,en-de,Urgency procedure,Dringlichkeitsverfahren 1911,en-de,Regulation (EEC) No 95/93 is amended as follows:,Die Verordnung (EWG) Nr. 95/93 wird wie folgt geändert: 1912,en-de,It is therefore appropriate to adopt a corresponding measure.,Daher sollte eine entsprechende Maßnahme erlassen werden. 1913,en-de,It is not possible to predict the further development of the epidemic or the duration of its impact.,Die weitere Entwicklung der Epidemie oder die Dauer ihrer Auswirkungen lässt sich nicht absehen. 1914,en-de,The effective functioning of the internal market in aviation and related services depends on the economic performance of the air carriers.,Das effektive Funktionieren des Binnenmarkts für den Luftverkehr und der damit verbundenen Dienstleistungen hängt von der Wirtschaftsleistung der Luftfahrtunternehmen ab. 1915,en-de,"In particular, to ensure equal participation in the preparation of delegated acts, the European Parliament and the Council receive all documents at the same time as Member States' experts, and their experts systematically have access to meetings of Commission expert groups dealing with the preparation of delegated acts.","Um insbesondere für eine gleichberechtigte Beteiligung an der Vorbereitung delegierter Rechtsakte zu sorgen, erhalten das Europäische Parlament und der Rat alle Dokumente zur gleichen Zeit wie die Sachverständigen der Mitgliedstaaten, und deren Sachverständige haben systematisch Zugang zu den Sitzungen der Sachverständigengruppen der Kommission, die mit der Vorbereitung der delegierten Rechtsakte befasst sind." 1916,en-de,in 2009 in the midst of the global financial crisis (Regulation (EC) No 545/2009).,im Jahr 2009 die Folgen der weltweiten Finanzkrise (Verordnung (EG) Nr. 545/2009). 1917,en-de,The nature of the current circumstances makes it difficult to predict with any degree of certainty when the public health situation will return to normal and consumer confidence returns.,"Die Art der derzeitigen Umstände macht es schwierig, mit einem gewissen Maß an Sicherheit vorherzusagen, wann die öffentliche Gesundheitslage wieder zur Normalität zurückkehren wird und wann die Verbraucher wieder Vertrauen fassen." 1918,en-de,Prolonging the proposed measure for the entire summer 2020 season (which ends on 24 October 2020) could be disproportionate to the clearly-defined objective should the situation indeed to return to normal in the intervening period.,"Eine Verlängerung der vorgeschlagenen Maßnahme auf die gesamte Sommersaison 2020 (die am 24. Oktober 2020 endet) könnte im Hinblick auf das klar definierte Ziel unverhältnismäßig sein, sollte sich die Lage in der Zwischenzeit wieder normalisieren." 1919,en-de,"Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 100(2) thereof,","gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union, insbesondere auf Artikel 100 Absatz 2," 1920,en-de,"As explained, the proper collection of expertise was not possible due to the urgency of the situation.","Wie bereits erläutert, war eine ordnungsgemäße Einholung von Fachwissen aufgrund der Dringlichkeit der Situation nicht möglich." 1921,en-de,"Given the rapidity of the development of the outbreak, it is necessary that the delegated acts are adopted through an urgency procedure.","Angesichts der raschen Entwicklung des Ausbruchs ist es erforderlich, dass die delegierten Rechtsakte im Wege eines Dringlichkeitsverfahrens erlassen werden." 1922,en-de,The proposed measure is therefore proportionate including in respect of its application in time for the different types of destinations.,Die vorgeschlagene Maßnahme ist daher auch in Bezug auf ihre zeitnahe Anwendung auf die verschiedenen Arten von Reisezielen verhältnismäßig. 1923,en-de,"The Commission should base any such decisions on the latest available information, published by the EU Network Manager at the European Organisation for the Safety of Air Navigation (‘Eurocontrol'), and on relevant scientific advice.","Die Kommission sollte sich bei derartigen Entscheidungen auf die neuesten verfügbaren Informationen stützen, die vom EU-Netzmanagement bei der Europäischen Organisation für Flugsicherung („Eurocontrol"") veröffentlicht werden, sowie auf einschlägige wissenschaftliche Gutachten." 1924,en-de,This initiative is based on Article 100(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union.,Rechtsgrundlage der Initiative ist Artikel 100 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union. 1925,en-de,The notification of a delegated act to the European Parliament and to the Council shall state the reasons for the use of the urgency procedure.,Bei der Übermittlung eines delegierten Rechtsakts an das Europäische Parlament und den Rat werden die Gründe für die Anwendung des Dringlichkeitsverfahrens angegeben. 1926,en-de,"A delegated act adopted pursuant to Article 10a shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or by the Council within a period of two months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object.","(6) Ein delegierter Rechtsakt, der nach Artikel 10a erlassen wurde, tritt nur in Kraft, wenn weder das Europäische Parlament noch der Rat innerhalb einer Frist von zwei Monaten nach Übermittlung dieses Rechtsakts an das Europäische Parlament und den Rat Einwände erhoben haben oder wenn vor Ablauf dieser Frist das Europäische Parlament und der Rat beide der Kommission mitgeteilt haben, dass sie keine Einwände erheben werden." 1927,en-de,"If necessary, it shall as soon as possible adopt the delegated act provided for in paragraph 4.",Erforderlichenfalls erlässt sie so bald wie möglich den delegierten Rechtsakt nach Absatz 4. 1928,en-de,The Commission shall continuously monitor the situation in light of the criteria set out in paragraph 4.,(5) Die Kommission überwacht die Lage anhand der in Absatz 4 genannten Kriterien laufend. 1929,en-de,"However, this Article does not address situations like the outbreak of SARS-CoV-2.",Dieser Artikel befasst sich jedoch nicht mit Situationen wie dem Ausbruch von SARS-CoV-2. 1930,en-de,in 2003 following the Iraq War and the outbreak of severe acute respiratory syndrome (SARS) (Regulation (EC) No 1554/2003); and,im Jahr 2003 die Folgen des Irak-Kriegs und des Ausbruchs des schweren akuten Atemwegssyndroms (SARS) (Verordnung (EG) Nr. 1554/2003) und 1931,en-de,(2) The following Articles 12a and 12b are inserted:,Folgende Artikel 12a und 12b werden eingefügt: 1932,en-de,"The additional period starts on 23 January 2020, the date on which the first airport in the People's Republic of China was closed by the authorities.","Der verlängerte Zeitraum beginnt am 23. Januar 2020, dem Datum, an dem der erste Flughafen in der Volksrepublik China von Behörden geschlossen wurde." 1933,en-de,"For this reason, the measure is not relevant for the regulatory fitness programme and no ex-post evaluation has been carried out.",Aus diesem Grund ist die Maßnahme für das Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung nicht relevant und es wurde keine Ex-post-Bewertung durchgeführt. 1934,en-de,"However, both Member States authorities and stakeholders have called upon the Commission to adopt a proposal for appropriate measures in the context of Regulation (EEC) No 95/93.","Sowohl die Behörden der Mitgliedstaaten als auch die Interessenträger haben die Kommission jedoch aufgefordert, einen Vorschlag für geeignete Maßnahmen im Zusammenhang mit der Verordnung (EWG) Nr. 95/93 zu erlassen." 1935,en-de,(2) Those circumstances are beyond the control of air carriers and the consequent voluntary or obligatory cancellation of air services by air carriers is a necessary or legitimate response to those circumstances.,"(2) Diese Umstände sind von den Luftfahrtunternehmen nicht zu beherrschen, weshalb die hierauf zurückzuführende freiwillige oder obligatorische Annullierung von Luftverkehrsdiensten durch die Luftfahrtunternehmen eine notwendige bzw. legitime Reaktion auf diese Umstände ist." 1936,en-de,"In order to achieve its objective, the legal instrument must be of direct and general application, in the same way as is Regulation (EEC) No 95/93 itself.","Um sein Ziel zu erreichen, muss das Rechtsinstrument unmittelbar und allgemein gelten, ebenso wie die Verordnung (EWG) Nr. 95/93 selbst." 1937,en-de,The period proposed covers the four-month period between March 2020 and June 2020 for all flights.,Der vorgeschlagene Zeitraum erstreckt sich für alle Flüge auf den Zeitraum von vier Monaten zwischen März 2020 und Juni 2020. 1938,en-de,"[3: OJ C , , p.","[3: ABl. C, S." 1939,en-de,• Detailed explanation of the specific provisions of the proposal,• Ausführliche Erläuterung einzelner Bestimmungen des Vorschlags 1940,en-de,These included the following:,Dabei handelt es sich um Folgende: 1941,en-de,"It is of particular importance that the Commission carries out appropriate consultations during its preparatory work, including at expert level, and that those consultations be conducted in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making.","Es ist von besonderer Bedeutung, dass die Kommission im Zuge ihrer Vorbereitungsarbeiten angemessene Konsultationen, auch auf Sachverständigenebene, durchführt und dass diese Konsultationen den Grundsätzen entsprechen, die in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 13. April 2016 über bessere Rechtsetzung niedergelegt wurden." 1942,en-de,in 2002 in the aftermath of the 9/11 terrorist attacks (Regulation (EC) No 894/2002);,"im Jahr 2002 die Folgen der Terroraschläge vom 11. September (Verordnung (EG) Nr. 894/2002)," 1943,en-de,That provision permits the adoption of all appropriate provisions for air transport and already served as a basis for the adoption of Regulation (EEC) No 95/93.,Er gestattet den Erlass aller geeigneten Vorschriften für den Luftverkehr und diente bereits als Grundlage für die Annahme der Verordnung (EWG) Nr. 95/93. 1944,en-de,"[2: OJ C , , p.","[2: ABl. C, S." 1945,en-de,Given the urgency of the matter formal stakeholder consultation has not been carried out.,Angesichts der Dringlichkeit der Angelegenheit wurde keine formelle Konsultation der Interessenträger durchgeführt. 1946,en-de,"Given the urgency of the situation, an impact assessment has not been carried out.",Angesichts der Dringlichkeit der Situation wurde keine Folgenabschätzung durchgeführt. 1947,en-de,"On the basis of the information currently available from Eurocontrol, from air carriers and from airports, it is reasonable to assume that the current situation, characterised by an exceptional fall in demand, will last at least for the months of March, April, May and June 2020.","Auf der Grundlage der derzeit verfügbaren Informationen von Eurocontrol, von Luftfahrtunternehmen und von Flughäfen kann davon ausgegangen werden, dass die derzeitige Situation, die durch einen außergewöhnlichen Nachfragerückgang gekennzeichnet ist, mindestens für die Monate März, April, Mai und Juni 2020 andauern wird." 1948,en-de,"In such a case, the Commission shall repeal the act immediately following the notification of the decision to object by the European Parliament or by the Council.'","In diesem Fall hebt die Kommission den Rechtsakt unverzüglich nach der Übermittlung des Beschlusses des Europäischen Parlaments oder des Rates, Einwände zu erheben, auf.""" 1949,en-de,This is an urgent measure which is triggered by the sudden and unforeseeable outbreak of the SARS-CoV-2 virus and consequent spread of Covid-19 disease.,"Es handelt sich hier um eine dringende Maßnahme, die durch den plötzlichen und unvorhersehbaren Ausbruch des SARS-CoV-2-Virus und die sich daraus ergebende Ausbreitung der Covid-19-Krankheit ausgelöst wird." 1950,en-de,Delegated acts adopted under this Article shall enter into force without delay and shall apply as long as no objection is expressed in accordance with paragraph 2.,"(1) Delegierte Rechtsakte, die nach diesem Artikel erlassen werden, treten umgehend in Kraft und sind anwendbar, solange keine Einwände gemäß Absatz 2 erhoben werden." 1951,en-de,"(11) In view of the urgency entailed by the exceptional circumstances justifying the measures established, it is appropriate to provide for an immediate entry into force of this Regulation,","(11) Angesichts der Dringlichkeit, die die den festgelegten Maßnahmen zugrundeliegenden außergewöhnlichen Umstände gebieten, sollte diese Verordnung unverzüglich in Kraft treten -" 1952,en-de,"As soon as it adopts a delegated act, the Commission shall notify it simultaneously to the European Parliament and to the Council.","(5) Sobald die Kommission einen delegierten Rechtsakt erlässt, übermittelt sie ihn gleichzeitig dem Europäischen Parlament und dem Rat." 1953,en-de,The delegation of power referred to in Article 10a may be revoked at any time by the European Parliament or by the Council.,(3) Die Befugnisübertragung nach Artikel 10a kann vom Europäischen Parlament oder vom Rat jederzeit widerrufen werden. 1954,en-de,"(10) In view of the urgency entailed by the exceptional circumstances justifying the proposed measures, it is appropriate to provide for an exception to the eight-week period referred to in Article 4 of Protocol No 1 on the role of national Parliaments in the Union, annexed to the Treaty on European Union, to the Treaty on the Functioning of the European Union and the Treaty establishing the European Atomic Energy Community.","(10) Angesichts der Dringlichkeit, die die der vorgeschlagenen Maßnahme zugrundeliegenden außergewöhnlichen Umstände gebieten, sollte eine Ausnahme von der Achtwochenfrist gemacht werden, die nach Artikel 4 des dem Vertrag über die Europäische Union, dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union und dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft beigefügten Protokolls Nr. 1 über die Rolle der nationalen Parlamente in der Europäischen Union vorgesehen ist." 1955,en-de,This amendment would come in form of a rule whereby coordinators shall consider slots allocated for the reference periods in question as having been operated.,"Diese Änderung wird in Form einer Vorschrift erfolgen, nach der die Koordinatoren die für die betreffenden Bezugszeiträume zugewiesenen Zeitnischen als genutzt betrachten." 1956,en-de,That period shall be extended by two months at the initiative of the European Parliament or of the Council.,Auf Initiative des Europäischen Parlaments oder des Rates wird diese Frist um zwei Monate verlängert. 1957,en-de,A decision to revoke shall put an end to the delegation of the power specified in that decision.,Der Beschluss über den Widerruf beendet die Übertragung der in diesem Beschluss angegebenen Befugnis. 1958,en-de,Bookings on Italian routes have dropped by over 50% in early March 2020 with load factors as low as 40%.,"Die Buchungen auf italienischen Strecken sind Anfang März 2020 um über 50 % zurückgegangen, wobei die Auslastung nur noch bei 40 % liegt." 1959,en-de,This rule would mitigate the effects of the current crisis and provide legal certainty to the air carriers for the relevant parts of the scheduling periods.,Diese Regelung würde die Auswirkungen der derzeitigen Krise abmildern und den Luftfahrtunternehmen Rechtssicherheit für die relevanten Teile der Flugplanperioden bieten. 1960,en-de,"For this reason it is proposed to empower the Commission to extend the period during which the measures are applicable, by way of delegated acts, where necessary.","Aus diesem Grund wird vorgeschlagen, die Kommission zu ermächtigen, die Geltungsdauer der Maßnahmen soweit erforderlich durch delegierte Rechtsakte zu verlängern." 1961,en-de,The power to adopt delegated acts referred to in Article 10a shall be conferred on the Commission for a period of one year from the entry into force of this Regulation.,(2) Die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte nach Artikel 10a wird der Kommission für einen Zeitraum von einem Jahr ab Inkrafttreten dieser Verordnung übertragen. 1962,en-de,"The Regulation should therefore be amended so as to mitigate the effects of the current crisis, to provide legal certainty to air carriers and maintain the unity of the European slot allocation system.","Die Verordnung sollte daher geändert werden, um die Auswirkungen der derzeitigen Krise abzumildern, Rechtssicherheit für die Luftfahrtunternehmen zu schaffen und die Einheitlichkeit des europäischen Systems für die Zuweisung von Zeitnischen aufrechtzuerhalten." 1963,en-de,"[1: Council Regulation (EEC) No 95/93 of 18 January 1993 on common rules for the allocation of slots at Community airports, OJ L 14, 22.1.1993, p. 1]","[1: Verordnung (EWG) Nr. 95/93 des Rates vom 18. Januar 1993 über gemeinsame Regeln für die Zuweisung von Zeitnischen auf Flughäfen in der Gemeinschaft (ABl. L 14 vom 22.1.1993, S." 1964,en-de,"However, the Commission has drawn on experience gained through the application of and amendments to Regulation (EEC) 95/93 that also included consultations with experts.","Die Kommission hat sich jedoch auf die Erfahrungen bei der Anwendung und Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 95/93 gestützt, die auch Konsultationen mit Sachverständigen umfasste." 1965,en-de,"Before adopting a delegated act, the Commission shall consult experts designated by each Member State in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement on Better Law-Making of 13 April 2016.",(4) Vor dem Erlass eines delegierten Rechtsakts konsultiert die Kommission die von den einzelnen Mitgliedstaaten benannten Sachverständigen im Einklang mit den in der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung vom 13. April 2016 enthaltenen Grundsätzen. 1966,en-de,"In respect of slots with a date later than one week following the entry into application of this Regulation, paragraph 1 shall only apply where the relevant unused slots have been made available to the coordinator for reallocation to other air carriers.","(3) Für Zeitnischen, deren Datum später als eine Woche nach Inkrafttreten dieser Verordnung liegt, gilt Absatz 1 nur, wenn die entsprechenden ungenutzten Zeitnischen dem Koordinator zur Neuzuweisung an andere Luftfahrtunternehmen zur Verfügung gestellt wurden." 1967,en-de,The outbreak of the SARS-CoV-2 virus is having a serious impact on air carriers leading to a significant decline in air traffic worldwide since the beginning of 2020.,Der Ausbruch des SARS-CoV-2-Virus hat schwerwiegende Auswirkungen auf die Luftfahrtunternehmen und hat seit Beginn des Jahres 2020 weltweit zu einem signifikanten Rückgang des Flugverkehrs geführt. 1968,en-de,"Under Regulation (EEC) No 95/93, the slot coordinator is the sole person responsible for the allocation of slots and is obliged to act in accordance with the Regulation [Article 4(5) thereof].","Nach der Verordnung (EWG) Nr. 95/93 ist der Zeitnischenkoordinator die einzige für die Zuweisung von Zeitnischen zuständige Person und ist verpflichtet, gemäß der Verordnung Artikel 4 Absatz 5 zu handeln." 1969,en-de,Either the European Parliament or the Council may object to a delegated act in accordance with the procedure referred to in Article 12a(6).,(2) Das Europäische Parlament oder der Rat können gemäß dem in Artikel 12a Absatz 6 genannten Verfahren Einwände gegen einen delegierten Rechtsakt erheben. 1970,en-de,"Its Article 10 contains a ""use-it-or-lose-it"" rule, whereby air carriers must use at least 80% of their allocated slots within a given scheduling period (summer or winter) in order to keep precedence in respect of the same series of slots within the corresponding scheduling period of the next year (so-called ""grandfather rights"" ).","Ihr Artikel 10 enthält eine „Use-it-or-lose-it""-Regelung, nach der die Luftfahrtunternehmen mindestens 80 % der ihnen zugewiesenen Zeitnischen innerhalb einer bestimmten Flugplanperiode (Sommer oder Winter) nutzen müssen, um in der entsprechenden Flugplanperiode des darauffolgenden Jahres ihr Anrecht auf dieselbe Abfolge von Zeitnischen zu wahren (sogenannte ""angestammte Rechte"")." 1971,en-de,The negative economic consequences of the current SARS-CoV-2 outbreak for air carriers could endanger their financial health and have serious negative effects on the transport system and the economy as a whole.,Die negativen wirtschaftlichen Folgen des SARS-CoV-2-Ausbruchs für die Luftfahrtunternehmen könnten deren finanzielle Solidität gefährden und schwerwiegende negative Auswirkungen auf das Verkehrssystem und die Wirtschaft insgesamt haben. 1972,en-de,(1) The outbreak of the COVID-19 disease caused by severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2) has led to a sharp drop in air traffic as a result of a significant fall in demand and direct measures taken by the Member States as well as third countries to contain the outbreak.,"(1) Der Ausbruch der COVID-19-Krankheit, verursacht durch das schwere akute Atemwegssyndrom Coronavirus 2 (SARS-CoV-2), hat infolge der sinkenden Nachfrage und der von den Mitgliedstaaten und Drittländern zur Eindämmung des Ausbruchs ergriffenen direkten Maßnahmen zu einem deutlichen Rückgang des Luftverkehrs geführt." 1973,en-de,"When the Commission finds on the basis of figures published by the EU Network Manager at the European Organisation for the Safety of Air Navigation (‘Eurocontrol') that the reduction in the level of air traffic is persisting in comparison to the level in the corresponding period in the previous year and is likely to continue, and on the basis of the best available scientific data that this situation is the result of the impact of the outbreak of SARS-CoV-2, the Commission shall adopt delegated acts in accordance with Article 12a to amend the period specified in paragraph 1 accordingly.","(4) Stellt die Kommission auf der Grundlage der vom EU-Netzmanager bei der Europäischen Organisation für Flugsicherung (Eurocontrol) veröffentlichten Zahlen fest, dass der Rückgang des Luftverkehrs im Vergleich zum Niveau im entsprechenden Zeitraum des Vorjahres anhält und wahrscheinlich weiter anhalten wird, und lassen die bestverfügbaren wissenschaftlichen Daten darauf schließen, dass diese Situation eine Folge der Auswirkungen des Ausbruchs von SARS-CoV-2 ist, so erlässt die Kommission nach Artikel 12a delegierte Rechtsakte, um den in Absatz 1 genannten Zeitraum entsprechend zu ändern." 1974,en-de,"Article 10a also empowers the Commission to adopt delegated acts if the crisis linked to the outbreak of SARS-CoV-2 is not resolved and continues to have a negative impact on air transport, including on the slot grandfathering rights.","Artikel 10a ermächtigt die Kommission ferner, delegierte Rechtsakte zu erlassen, wenn die Krise im Zusammenhang mit dem Ausbruch von SARS-CoV-2 nicht beendet werden kann und sie sich weiterhin negativ auf den Luftverkehr, auch auf die angestammten Rechte für Zeitnischen, auswirkt." 1975,en-de,The proposal does not go beyond what is necessary to achieve the objective of alleviating the impact of the current SARS-CoV-2 outbreak for the purposes of the operation of Regulation (EEC) No 95/93.,"Der Vorschlag geht nicht über das zur Erreichung des Ziels erforderliche Maß hinaus, für die Zwecke der Anwendung der Verordnung (EWG) Nr. 95/93 die Auswirkungen des derzeitigen SARS-CoV-2-Ausbruchs abzumildern." 1976,en-de,"The measure does not include any specific monitoring or reporting arrangements, however the Commission should be obliged to follow the development of the SARS-CoV-2 outbreak and its impact on air transport and if necessary be empowered to adopt a delegated act extending the time periods concerned by the measure.","Die Maßnahme enthält keine spezifischen Überwachungs- oder Berichterstattungsregelungen; die Kommission sollte jedoch verpflichtet sein, die Entwicklung des Ausbruchs von SARS-CoV-2 und seine Auswirkungen auf den Luftverkehr zu verfolgen und erforderlichenfalls einen delegierten Rechtsakt zur Verlängerung der von der Maßnahme betroffenen Zeiträume zu erlassen." 1977,en-de,"It is therefore necessary to define the conditions under which non-operated slots should be considered as operated slots for those purposes, in respect of the corresponding following season.","Daher müssen die Bedingungen festgelegt werden, unter denen nicht genutzte Zeitnischen mit Blick auf die folgende Saison für diese Zwecke als genutzte Zeitnischen betrachtet werden sollten." 1978,en-de,"Additionally, given that the severe impact of the outbreak of the SARS-CoV-2 virus became apparent first in the People's Republic of China and Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China, it is proposed to protect during a longer overall period the grandfathering rights for slots used for air services to and from those markets.","Da die schwerwiegenden Auswirkungen des Ausbruchs des SARS-CoV-2-Virus erstmals in der Volksrepublik China und in der Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China auftraten, wird vorgeschlagen, die angestammten Rechte für Zeitnischen, die für Luftverkehrsdienste in diese Märkte und aus diesen Märkten genutzt werden, über einen längeren Zeitraum hinweg zu schützen." 1979,en-de,The Commission should continuously analyse the impact of SARS-CoV-2 on the air transport sector and the Union should be in a position to prolong without undue delay the period during which the measures envisaged by this Regulation apply should the adverse conditions persist.,"Die Kommission sollte die Auswirkungen von SARS-CoV-2 auf den Luftverkehrssektor kontinuierlich analysieren, und die Union sollte in der Lage sein, den Zeitraum, in dem die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen gelten, unverzüglich zu verlängern, falls die Beeinträchtigungen fortbestehen." 1980,en-de,"The negative year-on-year trend extends into the summer season, for which, according to IATA, air carriers are experiencing a 40-60% year-on-year drop in forward bookings for the period March-June 2020 for non-Italian routes with a somewhat larger impact on short-haul than long-haul routes.","Der im Vergleich zum Vorjahr negative Trend wird sich auch noch in der Sommersaison fortsetzen, in der die Luftfahrtunternehmen der IATA zufolge für den Zeitraum von März bis Juni 2020 bei den Buchungen für nicht-italienische Strecken gegenüber dem Vorjahr einen Rückgang um 40-60 % verzeichnen, wovon die Kurzstreckenflüge etwas stärker betroffen sind als die Langstreckenflüge." 1981,en-de,"(9) In order to extend, if necessary and justified, the measures set out in this Regulation, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission to amend this Regulation to prolong the period during which the measures envisaged by this Regulation apply.","(9) Der Kommission sollte - sofern notwendig und gerechtfertigt - die Befugnis nach Artikel 290 AEUV übertragen werden, Rechtsakte zur Änderung dieser Verordnung zu erlassen, um den Zeitraum, in dem die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen gelten, zu verlängern." 1982,en-de,"(6) In light of known forward bookings and epidemiological forecasts, it can reasonably be expected at this stage that a significant number of cancellations attributable to the outbreak of SARS-CoV-2 will occur over the period between 1 March 2020 and at least 30 June 2020.","(6) Angesichts der bekannten Vorausbuchungen und epidemiologischen Prognosen ist zum gegenwärtigen Zeitpunkt davon auszugehen, dass zwischen dem 1. März 2020 und mindestens dem 30. Juni 2020 eine erhebliche Zahl von Annullierungen aufgrund des Ausbruchs von SARS-CoV-2 erfolgen wird." 1983,en-de,It shall take effect the day following the publication of the decision in the Official Journal of the European Union or at a later date specified therein.,Er wird am Tag nach seiner Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union oder zu einem im Beschluss über den Widerruf angegebenen späteren Zeitpunkt wirksam. 1984,en-de,"The measure is designed to alleviate financial losses suffered by air carriers as a result of the ""use it or lose it"" rule and reduce the adverse impact on the environment.","Die Maßnahme zielt darauf ab, die finanziellen Verluste, die den Luftfahrtunternehmen aufgrund der „Use-it-or-lose-it""-Regel entstehen, zu verringern und die negativen Auswirkungen auf die Umwelt zu verringern." 1985,en-de,The power to adopt delegated acts is conferred on the Commission subject to the conditions laid down in this Article.,(1) Die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte wird der Kommission unter den in diesem Artikel festgelegten Bedingungen übertragen. 1986,en-de,"Where, in the case of a prolonged impact of SARS-CoV-2 on the air transport sector in the European Union, imperative grounds of urgency so require, the procedure provided for in Article 12b shall apply to delegated acts adopted pursuant to this Article.'","(6) Sofern infolge anhaltender Auswirkungen von SARS-CoV-2 auf den Luftverkehrssektor in der Europäischen Union aus Gründen äußerster Dringlichkeit erforderlich, findet das Verfahren nach Artikel 12b auf delegierte Rechtsakte, die gemäß diesem Artikel erlassen werden, Anwendung.""" 1987,en-de,"After 3.3% average annual growth in passenger numbers in Europe between 2009-2019, Eurocontrol has indicated a 10% drop in the number of flights in the first two weeks of March 2020 compared to the same period in 2019.","Eurocontrol weist darauf hin, dass nach einer durchschnittlichen jährlichen Zunahme des Fluggastaufkommens in Europa um 3,3 % zwischen 2009 und 2019 die Anzahl der Flüge in diesem Jahr in den beiden ersten Märzwochen im Vergleich zum gleichen Zeitraum im Vorjahr um 10 % zurückgegangen ist." 1988,en-de,"Article 10a is replaced with a new article to oblige the coordinators to consider that for the purposes of assessing accrual of grandfathering rights, slots allocated for the period from 1 March 2020 until 30 June 2020 have been operated by the air carrier to which they had initially been allocated.","Artikel 10a wird durch einen neuen Artikel ersetzt, mit dem die Koordinatoren dazu verpflichtet werden, bei der Bewertung der angestammten Rechte zu berücksichtigen, dass die für den Zeitraum vom 1. März 2020 bis zum 30. Juni 2020 zugewiesenen Zeitnischen als von den Luftfahrtunternehmen, denen sie ursprünglich zugewiesen wurden, genutzt gelten." 1989,en-de,amending Regulation (EEC) No 95/93 on common rules for the allocation of slots at Community airports,zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 95/93 des Rates über gemeinsame Regeln für die Zuweisung von Zeitnischen auf Flughäfen in der Gemeinschaft 1990,en-de,"For the purposes of Articles 8(2) and 10(2), coordinators shall consider slots allocated for the period from 23 January 2020 until 29 February 2020 as having been operated by the air carrier to which they had initially been allocated, in so far as it concerns air services between airports in the European Union and airports either in the People's Republic of China or in the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China.","(2) Für die Zwecke der Artikel 8 Absatz 2 und Artikel 10 Absatz 2 betrachten die Koordinatoren die Zeitnischen, die für den Zeitraum vom 23. Januar 2020 bis zum 29. Februar 2020 Luftfahrtunternehmen ursprünglich zugewiesen wurden, so, als seien sie von diesen Luftfahrtunternehmen genutzt worden, sofern es sich um Luftverkehrsdienste zwischen Flughäfen in der Europäischen Union und Flughäfen entweder in der Volksrepublik China oder in der Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China handelt." 1991,en-de,The amendment of the slot Regulation to address the major current concern of air carriers is therefore of utmost importance.,"Daher ist es von größter Bedeutung, die Zeitnischenverordnung zu ändern und so dem derzeitigen Hauptanliegen der Luftfahrtunternehmen Rechnung zu tragen." 1992,en-de,The non-utilisation of slots allocated for this period should not cause air carriers to lose their historic precedence they would otherwise enjoy.,"Die Nichtnutzung der für diesen Zeitraum zugewiesenen Zeitnischen sollte nicht dazu führen, dass Luftfahrtunternehmen ihre angestammten Rechte verlieren, die sie andernfalls wahrnehmen würden." 1993,en-de,"The consequent serious impact on air carriers has set in as early as January 2020 in respect of the People's Republic of China and Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China, has been pervasive since 1 March 2020, and is likely to affect at least two scheduling periods, those of winter 2019/2020 and summer 2020.",Die bereits im Januar 2020 im Zusammenhang mit der Volksrepublik China und der Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China zu verzeichnenden ersten schwerwiegenden Folgen für die Luftfahrtunternehmen haben sich seit dem 1. März 2020 ausgeweitet und dürften sich auf mindestens zwei Flugplanperioden auswirken - die Winterperiode 2019/2020 und die Sommerperiode 2020. 1994,en-de,"(3) Figures published by the EU Network Manager at the European Organisation for the Safety of Air Navigation (‘Eurocontrol'), indicate a year-on-year fall in the order of 10% in air traffic for the European region in the first half of March 2020.","(3) Die vom EU-Netzmanager bei der Europäischen Organisation für Flugsicherung (Eurocontrol) veröffentlichten Zahlen lassen darauf schließen, dass in der Region Europa der Luftverkehr im Vergleich zum Vorjahr in der ersten Hälfte des Monats März 2020 in einer Größenordnung von 10 % zurückgegangen ist." 1995,en-de,"By nature, any such reallocation would have an ad hoc character only and would not affect the position of carriers that, under the rule proposed, would be deemed to have operated the slots in question.","Eine solche Neuzuweisung hätte nur einen Ad-hoc-Charakter und würde die Stellung der Luftfahrtunternehmen, deren Zeitnischen nach der vorgeschlagenen Regelung als genutzt gelten würden, nicht beeinträchtigen." 1996,en-de,"As a condition, in respect of cases following the entry into application of the proposed Regulation, any such slots have to be returned to the slot coordinator.","Voraussetzung ist, dass in Fällen nach Inkrafttreten der vorgeschlagenen Verordnung solche Zeitnischen an den Zeitnischenkoordinator zurückgegeben werden müssen." 1997,en-de,Regulation (EEC) No 95/93 does not address the problems that air carriers are facing due to the outbreak of SARS-CoV-2 in relation to their possibilities to maintain their slots for following scheduling periods.,"Die Verordnung (EWG) Nr. 95/93 geht nicht auf die Probleme ein, mit denen Luftfahrtunternehmen aufgrund des Ausbruchs von SARS-CoV-2 im Zusammenhang mit ihren Möglichkeiten konfrontiert sind, ihre Zeitnischen für die folgenden Flugplanperioden zu wahren." 1998,en-de,The measure also serves an important sustainability objective as it removes the incentive for air carriers to operate flights with low load factors merely to protect their slots.,"Die Maßnahme dient auch einem wichtigen Nachhaltigkeitsziel, indem Luftfahrtunternehmen keinen Anreiz mehr haben, lediglich zur Wahrung ihrer Zeitnischen Flüge mit niedrigem Auslastungsgrad durchzuführen." 1999,en-de,Regulation (EEC) No 95/93 sets the rules on the allocation of slots at EU airports.,Die Verordnung (EWG) Nr. 95/93 regelt die Zuweisung von Zeitnischen auf Flughäfen in der EU. 2000,en-de,"In the absence of any measure neutralising, for the purposes of this calculation, the effects of the current circumstances, it is likely that air carriers will operate many flights with very low load factors in order to protect their grandfather rights, thus exacerbating financial losses and causing an adverse impact on the environment.","Da diese Berechnung keine Maßnahmen vorsieht, mit denen die Auswirkungen der derzeitigen Umstände ausgeglichen werden könnten, ist davon auszugehen, dass Luftfahrtunternehmen viele Flüge mit einer sehr niedrigen Auslastung durchführen werden, um angestammten Rechte zu wahren - mit in der Folge noch mehr finanziellen Verlusten und größeren Umweltbelastungen." 2001,en-de,"Notably, voluntary cancellations protect the financial health of air carriers and avoid the environmental impact of empty or largely-empty flights operated only for the purpose of maintaining underlying airport slots.","Durch die freiwillige Annullierung schützen die Luftfahrtunternehmen insbesondere ihre finanzielle Solidität und vermeiden Umweltbelastungen, indem sie keine leeren oder überwiegend leeren Flüge nur zum Zweck der Aufrechterhaltung der entsprechenden Flughafenzeitnischen durchführen." 2002,en-de,"Therefore, when they are not used by the air carrier to which they were allocated, slots should be returned to the coordinator without delay.","Daher sollten Zeitnischen, die von dem Luftfahrtunternehmen, dem sie zugewiesen wurden, nicht genutzt werden, unverzüglich an den Koordinator zurückgegeben werden." 2003,en-de,Any slots freed by air carriers as a result could be reallocated by coordinators according to needs.,Alle ungenutzten Zeitnischen der Luftfahrtunternehmen könnten von den Koordinatoren je nach Bedarf dann neu zugewiesen werden. 2004,en-de,"For European air carriers this impact first became evident for flights to and from the People's Republic of China and Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China in January 2020, but the spread of the virus since January 2020 has led to a more generalised deterioration including in Europe.","Für europäische Luftfahrtunternehmen wurden diese Auswirkungen erstmals im Januar 2020 bei Flügen in die und aus der Volksrepublik China sowie in die und aus der Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China deutlich; seitdem hat die Ausbreitung des Virus allerdings zu einer generellen Verschlechterung der Lage, auch in Europa, geführt." 2005,en-de,Air carriers are reporting large falls in forward bookings and are implementing significant cancellations of flights into the winter 2019-2020 and summer 2020 scheduling periods as a result of the outbreak.,Die Luftfahrtunternehmen melden enorme Einbrüche bei den Vorausbuchungen und nehmen infolge des Ausbruchs erhebliche Annullierungen von Flügen für die Flugplanperioden Winter 2019-2020 und Sommer 2020 vor. 2006,en-de,EN 8 EN,DE 10 DE 2007,en-de,"In respect of their task of slot allocations, coordinators are independent and not subject to instructions from any party.","Die Koordinatoren sind in Bezug auf ihre Aufgabe, Zeitnischen zuzuweisen, unabhängig und gegenüber einer anderen Partei nicht weisungsgebunden." 2008,en-de,(8) The further development of SARS-CoV-2 and its further impact on air carriers are difficult to predict.,"(8) Es lässt sich nur schwer vorhersagen, wie sich die Situation im Zusammenhang mit SARS-CoV-2 weiterentwickeln und welche Auswirkungen sie noch auf die Luftfahrtunternehmen haben wird." 2009,en-de,‘Article 10a,„Artikel 10a 2010,en-de,"Despite the general fall in air traffic, the cancellation of air services should not prevent the use of airport slots by other air carriers which may nonetheless wish to use them on a temporary basis without such slots accruing grandfathering rights.","Trotz des allgemeinen Rückgangs des Luftverkehrs sollte die Annullierung von Luftverkehrsdiensten nicht dazu führen, dass andere Luftfahrtunternehmen diese Zeitnischen nicht vorübergehend nutzen können, ohne dabei jedoch Rechte zu erwerben." 2011,en-de,Article 12b,Artikel 12b 2012,en-de,"However, given the decline in passenger demand, air carriers have already started and continue to cancel flights which, for the winter 2019-2020 and summer 2020 scheduling periods, will result in slot usage below the 80% threshold imposed by the Regulation.","Angesichts des Rückgangs der Buchungen haben die Luftfahrtunternehmen bereits mit der Annullierung von Flügen begonnen, was für die Flugplanperioden Winter 2019-2020 und Sommer 2020 bedeutet, dass die Zeitnischennutzung unter dem in der Verordnung festgelegten Schwellenwert von 80 % liegen wird." 2013,en-de,"(5) Article 10(4) of Regulation (EEC) No 95/93 allows slot coordinators to disregard, for the purpose of calculating historic precedence, the non-operation of airport slots for periods during which the air carrier is unable to operate the planned air services due to, for example, airport closures.","(5) Nach Artikel 10 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 95/93 können die Zeitnischenkoordinatoren zur Berechnung der angestammten Rechte die Nichtnutzung von Flughafenzeitnischen für Zeiträume außer Acht lassen, in denen das Luftfahrtunternehmen die geplanten Flugdienste etwa aufgrund einer Sperrung des Flughafens nicht durchführen kann." 2014,en-de,"(4) Under Article 8(2) read in conjunction with Article 10(2) of Council Regulation (EEC) No 95/93, the failure by an air carrier to operate 80% of a series of slots which it has been allocated at a coordinated airport threatens the historic precedence for these slots.","(4) Nach Artikel 8 Absatz 2 in Verbindung mit Artikel 10 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 95/93 des Rates läuft ein Luftfahrtunternehmen, das 80 % der ihm auf einem koordinierten Flughafen zugewiesenen Abfolge von Zeitnischen nicht nutzt, Gefahr, das Anrecht auf die gleiche Abfolge dieser Zeitnischen zu verlieren." 2015,en-de,This measure is similar in scope and effect to previous amendments of Regulation (EEC) 95/93 triggered by other emergencies.,"Diese Maßnahme ähnelt in ihrem Anwendungsbereich und ihrer Wirkung früheren Änderungen der Verordnung (EWG) Nr. 95/93, die durch andere Notfälle ausgelöst wurden." 2016,en-de,"Regulation (EEC) No 95/93 does not allow Member States, for reasons such as those in question here, to oblige coordinators to consider unused slots as operated.","Die Ziele des Vorschlags können von den Mitgliedstaaten aus folgenden Gründen nicht ausreichend verwirklicht werden: Die Mitgliedstaaten haben auf der Grundlage der Verordnung (EWG) Nr. 95/93 keine Handhabe, aus den dargelegten Gründen die Koordinatoren zu verpflichten, ungenutzte Zeitnischen als genutzt zu betrachten." 2017,en-de,"However, under the slots regulation, in order to guarantee allocation of the same slots in respect of the same season the following year, air carriers are obliged to use slots at least 80% of the time over the scheduling period for which they have been allocated.","Um sicherzugehen, dass sie dieselben Zeitnischen für dieselbe Flugplanperiode im Folgejahr zugewiesen bekommen, sind die Luftfahrtunternehmen gemäß der Zeitnischenverordnung dazu verpflichtet, die ihnen zugewiesenen Zeitnischen zu mindestens 80 % während der betreffenden Flugplanperiode zu nutzen." 2018,en-de,For their part European airports are predicting a loss of 67 million passengers in the first quarter of 2020.,Der von den europäischen Flughäfen für das erste Quartal des Jahres 2020 prognostizierte Rückgang um 67 Millionen Fluggäste wird schwerwiegende Auswirkungen auf den Luftverkehr in der gesamten Union haben. 2019,en-de,"However, this measure is similar in scope and effect to previous amendments of Regulation (EEC) No 95/93 triggered by other emergencies.","Diese Maßnahme ähnelt jedoch in ihrem Anwendungsbereich und ihrer Wirkung früheren Änderungen der Verordnung (EWG) Nr. 95/93, die durch andere Notlagen ausgelöst wurden." 2020,en-de,‘Article 12a,„Artikel 12a 2021,en-de,"An additional, earlier period is included in respect of slots used for flights between the EU and People's Republic of China or between the EU and Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China (from 23 January 2020).","Für Zeitnischen, die für Flüge zwischen der EU und der Volksrepublik China oder zwischen der EU und der Sonderverwaltungsregion Hongkong der Volksrepublik China genutzt werden, ist ein zusätzlicher, früherer Zeitraum vorgesehen (ab dem 23. Januar 2020)." 2022,en-de,(1) Article 10a is replaced by the following:,Artikel 10a erhält folgende Fassung: 2023,en-de,"Given the decreasing demand caused by the crisis, most European air carriers are grounding aircraft.","Angesichts der krisenbedingten sinkenden Nachfrage halten die meisten europäischen Luftfahrtunternehmen ihre Luftfahrzeuge am Boden zurück, weshalb davon auszugehen ist, dass die Anzahl der Flüge auch weiterhin rückläufig sein wird." 2024,en-de,It shall not affect the validity of any delegated acts already in force.,"Die Gültigkeit von delegierten Rechtsakten, die bereits in Kraft sind, wird von dem Beschluss über den Widerruf nicht berührt." 2025,en-de,Returned slots which are subsequently reallocated to other air carriers would not be eligible for grandfathering for the air carrier operating them.,"Bei zurückgegebenen Zeitnischen, die anschließend anderen Luftfahrtunternehmen neu zugewiesen werden, kann das Luftfahrtunternehmen, das sie nutzt, keine angestammten Rechte erwerben." 2026,en-de,Exercise of the delegation,Ausübung der Befugnisübertragung 2027,en-de,"For the purposes of Articles 8(2) and 10(2), coordinators shall consider slots allocated for the period from 1 March 2020 until 30 June 2020 as having been operated by the air carrier to which they had initially been allocated.","(1) Für die Zwecke der Artikel 8 Absatz 2 und Artikel 10 Absatz 2 betrachten die Koordinatoren die Zeitnischen, die für den Zeitraum vom 1. März 2020 bis zum 30. Juni 2020 Luftfahrtunternehmen ursprünglich zugewiesen wurden, so, als seien sie von diesen Luftfahrtunternehmen genutzt worden." 2028,en-de,"Under the circumstances described, Regulation (EEC) No 95/93 should be amended so as to protect the grandfathering rights of air-carriers for those slots that have not been used during the period when the aviation market has been most affected by the outbreak of the SARS-CoV-2.","Angesichts der beschriebenen Umstände sollte die Verordnung (EWG) Nr. 95/93 geändert werden, damit Luftfahrtunternehmen in dem Zeitraum, in dem der Luftverkehrsmarkt unter dem Ausbruch des SARS-CoV-2 besonders zu leiden hat, ihre Anrechte auf die von ihnen nicht genutzten Zeitnischen wahren können." 2029,en-de,EXPLANATORY MEMORANDUM,BEGRÜNDUNG 2030,en-de,The proposal does not have a budgetary impact for the EU institutions.,Der Vorschlag hat für die EU-Organe keinerlei Auswirkungen auf den Haushalt. 2031,en-de,"According to the principle of subsidiarity, Union action may only be taken if the envisaged aims cannot be achieved by Member States alone.","Nach dem Subsidiaritätsprinzip dürfen Unionsmaßnahmen nur getroffen werden, wenn die angestrebten Ziele von den Mitgliedstaaten nicht allein erreicht werden können." 2032,en-de,Reasons for and objectives of the proposal,Gründe und Ziele des Vorschlags 2033,en-de,Those implementing acts shall be adopted in accordance with the examination procedure referred to in Article 114(3).,"Diese Durchführungsrechtsakte werden gemäß dem in Artikel 114 Absatz 3 genannten Prüfverfahren erlassen.""" 2034,en-de,Subsidiarity,Subsidiarität 2035,en-de,"In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this Regulation does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.",Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese Verordnung nicht über das für die Erreichung dieser Ziele erforderliche Maß hinaus. 2036,en-de,Proportionality,Verhältnismäßigkeit 2037,en-de,"In this regard, the legislation, that is being amended, is adopted in full compliance with the principle of subsidiarity and any amendment thereto must be made through a Commission proposal.","Der zu ändernde Rechtsakt wurde unter uneingeschränkter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips angenommen, und etwaige Änderungen müssen mittels eines Vorschlags der Kommission vorgenommen werden." 2038,en-de,Legal basis,Rechtsgrundlage 2039,en-de,"After consulting the European Economic and Social Committee,","nach Anhörung des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses," 2040,en-de,"""(j) Article 59 shall apply from [insert date - date of entry into force of this Regulation]';","„j) Artikel 59 gilt ab dem [Datum einfügen - Tag des Inkrafttretens dieser Verordnung].""" 2041,en-de,"Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 114 and Article 168(4)(c) thereof,","gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union, insbesondere auf Artikel 114 und Artikel 168 Absatz 4 Buchstabe c," 2042,en-de,"‘(g) with regard to reusable devices that are required to bear the UDI carrier on the device itself, Article 27(4) shall apply to:","„g) für wiederverwendbare Produkte, bei denen der UDI-Träger auf dem Produkt selbst zu platzieren ist, kommt Artikel 27 Absatz 4 folgendermaßen zur Anwendung:" 2043,en-de,The proposal is based on Articles 114 and 168(4)(c) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU).,Der Vorschlag beruht auf Artikel 114 und Artikel 168 Absatz 4 Buchstabe c des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV). 2044,en-de,(12) The adoption of this Regulation takes place under exceptional circumstances arising from the COVID-19 outbreak and the associated public health crisis.,(12) Die Annahme dieser Verordnung erfolgt in einer Ausnahmesituation aufgrund des COVID-19-Ausbruchs und der damit einhergehenden Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit. 2045,en-de,Those deferrals safeguard the presence of a functioning regulatory framework on medical devices from 26 May 2020.,"Mit diesen Verschiebungen wird gewährleistet, dass auch nach dem 26. Mai 2020 ein funktionierender Rechtsrahmen für Medizinprodukte besteht." 2046,en-de,This proposal does not alter Regulation (EU) 2017/745 on substance and does not impose new obligations on the concerned parties.,Mit dem Vorschlag geht keine inhaltliche Änderung der Verordnung (EU) 2017/745 einher und es werden den betroffenen Parteien keine neuen Verpflichtungen auferlegt. 2047,en-de,"After consulting the Committee of the Regions,","nach Anhörung des Ausschusses der Regionen," 2048,en-de,"This proposal is not accompanied by a separate impact assessment, as an impact assessment for Regulation (EU) 2017/745 has already been undertaken.","Diesem Vorschlag ist keine gesonderte Folgenabschätzung beigefügt, da diese schon für die Verordnung (EU) 2017/745 durchgeführt wurde." 2049,en-de,"Union intervention is required to ensure a high level of protection of health for patients and users, the smooth functioning of the internal market and avoid potential market disruption.","Ein Tätigwerden der Union ist erforderlich, um ein hohes Gesundheitsschutzniveau für die Patienten und Anwender, das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts und die Vermeidung potenzieller Marktstörungen zu gewährleisten." 2050,en-de,(10) Regulation (EU) 2017/745 should therefore be amended accordingly.,(10) Die Verordnung (EU) 2017/745 sollte daher entsprechend geändert werden. 2051,en-de,"It was therefore considered to be appropriate to provide for an exception to the eight-week period referred to in Article 4 of Protocol No 1 on the role of national Parliaments in the European Union, annexed to the Treaty on European Union, to the Treaty on the Functioning of the European Union and to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community.","Daher sollte eine Ausnahme von der Achtwochenfrist nach Artikel 4 des dem Vertrag über die Europäische Union, dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union und dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft beigefügten Protokolls Nr. 1 über die Rolle der nationalen Parlamente in der Europäischen Union gelten." 2052,en-de,"Regulation (EU) 2017/745 also allows the Commission to extend, in exceptional cases, the validity of a national derogation for a limited period of time to the territory of the Union (‘Union-wide derogation').","Gemäß der Verordnung (EU) 2017/745 kann die Kommission außerdem in Ausnahmefällen die Gültigkeit einer nationalen Ausnahmeregelung für einen begrenzten Zeitraum auf das Gebiet der Union ausdehnen (im Folgenden „unionsweite Ausnahmeregelung"")." 2053,en-de,Regulation (EU) 2017/745 is amended as follows:,Die Verordnung (EU) 2017/745 wird wie folgt geändert: 2054,en-de,"(3) Medical devices, such as medical gloves, surgical masks, equipment for intensive care and other medical equipment, play a crucial role in the context of the COVID-19 outbreak and the associated public health crisis to ensure the health and safety of Union citizens and to enable Member States to give patients urgently in need the necessary medical treatment.","(3) Medizinprodukte wie medizinische Handschuhe, OP-Masken, Material für die Intensivpflege und anderes medizinisches Material spielen angesichts des COVID-19-Ausbruchs und der damit einhergehenden Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit eine entscheidende Rolle dabei, die Gesundheit und Sicherheit der Unionsbürger zu gewährleisten und die Mitgliedstaaten in die Lage zu versetzen, den Patienten die dringend benötigte medizinische Behandlung zuteilwerden zu lassen." 2055,en-de,"[1: Regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2017 on medical devices, amending Directive 2001/83/EC, Regulation (EC) No 178/2002 and Regulation (EC) No 1223/2009 and repealing Council Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC (OJ L 117, 5.5.2017, p.","[1: Verordnung (EU) 2017/745 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. April 2017 über Medizinprodukte, zur Änderung der Richtlinie 2001/83/EG, der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 und der Verordnung (EG) Nr. 1223/2009 und zur Aufhebung der Richtlinien 90/385/EWG und 93/42/EWG des Rates (ABl. L 117 vom 5.5.2017, S." 2056,en-de,"In addition, the proposed amendment seeks to ensure that the Commission is able to adopt, in exceptional cases, Union-wide derogations in response to national derogations at the earliest date possible in order to address potential shortages Union wide of vitally important medical devices in an effective manner.","Darüber hinaus soll mit der vorgeschlagenen Änderung dafür gesorgt werden, dass die Kommission zum frühestmöglichen Zeitpunkt in der Lage ist, in Ausnahmefällen als Reaktion auf nationale Ausnahmeregelungen unionsweite Ausnahmeregelungen zu erlassen, um etwaige Engpässe bei lebenswichtigen Medizinprodukten unionsweit wirksam zu beheben." 2057,en-de,amending Regulation (EU) 2017/745 on medical devices as regards the dates of application of certain of its provisions,zur Änderung der Verordnung (EU) 2017/745 über Medizinprodukte hinsichtlich des Geltungsbeginns einiger ihrer Bestimmungen 2058,en-de,"][3: Council Directive 93/42/EEC of 14 June 1993 concerning medical devices (OJ L 169, 12.7.1993, p.","][3: Richtlinie 93/42/EWG des Rates vom 14. Juni 1993 über Medizinprodukte (ABl. L 169 vom 12.7.1993, S." 2059,en-de,"""- Article 11(13) of Directive 93/42/EEC and Article 9(9) of Directive 90/385/EEC which are repealed with effect from [insert date - date of entry into force of this Regulation]"";","„- Artikel 11 Absatz 13 der Richtlinie 93/42/EWG und Artikel 9 Absatz 9 der Richtlinie 90/385/EWG, die mit Wirkung vom [Datum einfügen - Tag des Inkrafttretens dieser Verordnung] aufgehoben werden.""" 2060,en-de,"At the same time, it is necessary to defer the date of repeal of Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC.","Gleichzeitig ist es erforderlich, den Zeitpunkt zu verschieben, zu dem die Richtlinien 90/385/EWG und 93/42/EWG aufzuheben sind." 2061,en-de,"(13) In light of the overriding need to immediately address the public health crisis associated with the COVID-19 outbreak, this Regulation should enter into force as a matter of urgency,","(13) Da die mit dem COVID-19-Ausbruch einhergehende Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit unbedingt sofortiges Handeln erfordert, sollte diese Verordnung so schnell wie möglich in Kraft treten -" 2062,en-de,"Regulation (EU) 2017/745 significantly reinforces key elements of the existing regulatory approach in Council Directive 90/385/EEC and Council Directive 93/42/EEC, such as the supervision of notified bodies, conformity assessment procedures, clinical investigations and clinical evaluation, vigilance and market surveillance, whilst introducing provisions ensuring transparency and traceability regarding medical devices, to improve health and safety.","Mit der Verordnung (EU) 2017/745 wurden Kernelemente des bestehenden Regelungskonzepts der Richtlinie 90/385/EWG des Rates und der Richtlinie 93/42/EWG des Rates erheblich gestärkt, wie die Überwachung der Benannten Stellen, Konformitätsbewertungsverfahren, klinische Prüfungen und klinische Bewertung, Vigilanz und Marktüberwachung, und gleichzeitig wurden Bestimmungen zur Gewährleistung der Transparenz und Rückverfolgbarkeit von Medizinprodukten eingeführt, um die Gesundheit und Sicherheit zu verbessern." 2063,en-de,"][2: Council Directive 90/385/EEC of 20 June 1990 on the approximation of the laws of the Member States relating to active implantable medical devices (OJ L 189, 20.7.1990, p.","][2: Richtlinie 90/385/EWG des Rates vom 20. Juni 1990 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über aktive implantierbare medizinische Geräte (ABl. L 189 vom 20.7.1990, S." 2064,en-de,(6) The application should be deferred for provisions of Regulation (EU) 2017/745 that would otherwise start to apply from 26 May 2020.,"(6) Der Geltungsbeginn sollte für jene Bestimmungen der Verordnung (EU) 2017/745 verschoben werden, die andernfalls ab dem 26. Mai 2020 gelten würden." 2065,en-de,It is for this reason appropriate that the relevant provision of Regulation (EU) 2017/745 applies at the earliest date possible and that the corresponding provisions of Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC are repealed from that same date.,Aus diesem Grund sollte die einschlägige Bestimmung der Verordnung (EU) 2017/745 zum frühestmöglichen Zeitpunkt gelten und die entsprechenden Bestimmungen der Richtlinien 90/385/EWG und 93/42/EWG sollten zu demselben Zeitpunkt aufgehoben werden. 2066,en-de,"Those extraordinary circumstances have a significant impact on various areas covered by Regulation (EU) 2017/745, such as the designation and work of notified bodies and the placing on the market and making available on the market of medical devices in the Union.","Diese Ausnahmesituation hat gravierende Folgen für verschiedene Bereiche, die unter die Verordnung (EU) 2017/745 fallen, wie die Benennung und Arbeit der Benannten Stellen und das Inverkehrbringen und die Bereitstellung von Medizinprodukten auf dem Markt der Union." 2067,en-de,"Taking into account the COVID-19 outbreak and the associated public health crisis, the Commission should be able to adopt Union-wide derogations in response to national derogations in order to address potential shortages Union wide of vitally important medical devices in an effective manner.","In Anbetracht des COVID-19-Ausbruchs und der damit einhergehenden Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit sollte die Kommission in der Lage sein, als Reaktion auf nationale Ausnahmeregelungen unionsweite Ausnahmeregelungen zu erlassen, um etwaige Engpässe bei lebenswichtigen Medizinprodukten unionsweit wirksam zu beheben." 2068,en-de,"It primarily aims at providing, for exceptional reasons in the context of the current COVID-19 outbreak, a one-year deferral as regards the date of application of certain provisions of that Regulation.","Er dient in erster Linie dazu, aufgrund der außergewöhnlichen Umstände im Zusammenhang mit dem aktuellen COVID-19-Ausbruch den Geltungsbeginn bestimmter Bestimmungen der genannten Verordnung um ein Jahr zu verschieben." 2069,en-de,"Devices lawfully placed on the market pursuant to Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC prior to 26 May 2021, and devices placed on the market from 26 May 2021 pursuant to paragraph 3 of this Article, may continue to be made available on the market or put into service until 26 May 2025.","Produkte, die vor dem 26. Mai 2021 gemäß den Richtlinien 90/385/EWG und 93/42/EWG rechtmäßig in Verkehr gebracht wurden, und Produkte, die ab dem 26. Mai 2021 gemäß Absatz 3 des vorliegenden Artikels in Verkehr gebracht wurden, können bis zum 26. Mai 2025 weiter auf dem Markt bereitgestellt oder in Betrieb genommen werden.""" 2070,en-de,"The proposed amendment aims to ensure that the intended purpose of Regulation (EU) 2017/745, that is, to establish a robust, transparent, predictable and sustainable regulatory framework for medical devices, which guarantees a high level of protection of public health and patient safety and the smooth functioning of the internal market for such devices, can be attained.","Mit der vorgeschlagenen Änderung soll sichergestellt werden, dass der Zweck der Verordnung (EU) 2017/745, nämlich die Schaffung eines soliden, transparenten, berechenbaren und nachhaltigen Rechtsrahmens für Medizinprodukte, der ein hohes Schutzniveau für die öffentliche Gesundheit und die Patientensicherheit sowie das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts für solche Produkte gewährleistet, erreicht werden kann." 2071,en-de,"(8) In order to cover any national derogations granted by the Member States in accordance with Directives 90/385/EEC or 93/42/EEC in the context of the COVID-19 outbreak before the entry into force of this Regulation, it is also necessary to provide for the possibility for the Member States to notify those national derogations and for the Commission to extend their validity to the territory of the Union.","(8) Damit alle nationalen Ausnahmeregelungen erfasst sind, die die Mitgliedstaaten gemäß den Richtlinien 90/385/EWG oder 93/42/EWG aufgrund des COVID-19-Ausbruchs vor dem Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung genehmigen, ist es außerdem erforderlich, dass die Mitgliedstaaten diese nationalen Ausnahmeregelungen bekannt geben können und dass die Kommission deren Gültigkeit auf das Gebiet der Union ausweiten kann." 2072,en-de,"In order to take account of the fact that the possibility to adopt Union-wide derogations must, for a transitional period, be given to the Commission in relation to national derogations from Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC, certain amendments to the relevant provisions of Regulation (EU) 2017/745 are necessary.","Da die Kommission für einen Übergangszeitraum die Möglichkeit erhalten muss, im Zusammenhang mit nationalen Regelungen für Ausnahmen von den Richtlinien 90/385/EWG und 93/42/EWG unionsweite Ausnahmeregelungen zu erlassen, sind bestimmte Änderungen der einschlägigen Bestimmungen der Verordnung (EU) 2017/745 erforderlich." 2073,en-de,(9) To ensure the continuous presence of a functioning and effective regulatory framework for medical devices it is necessary to also defer the application of the provision repealing Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC.,"(9) Damit für Medizinprodukte ununterbrochen ein funktionierender und wirksamer Rechtsrahmen gilt, muss auch der Geltungsbeginn der Bestimmung zur Aufhebung der Richtlinien 90/385/EWG und 93/42/EWG verschoben werden." 2074,en-de,"The COVID-19 crisis has created extraordinary circumstances that demand substantial additional resources, as well as an increased availability of vitally important medical devices, that could not reasonably have been anticipated at the time of adoption of Regulation (EU) 2017/745.","Die durch die COVID-19-Krise bedingte Ausnahmesituation erfordert erhebliche zusätzliche Ressourcen sowie eine größere Verfügbarkeit lebenswichtiger Medizinprodukte, was zum Zeitpunkt der Annahme der Verordnung (EU) 2017/745 so vernünftigerweise nicht vorhersehbar war." 2075,en-de,"(7) Both Directives 90/385/EEC and 93/42/EEC, as well as Regulation (EU) 2017/745, empower national competent authorities, on a duly justified request, to authorise the placing on the market of medical devices for which the relevant conformity assessment procedures have not been carried out, but the use of which is in the interest of protection of health, or in the interest of public health or patient safety or health respectively (‘national derogation').","(7) Sowohl die Richtlinien 90/385/EWG und 93/42/EWG als auch die Verordnung (EU) 2017/745 ermächtigen die zuständigen nationalen Behörden, auf hinreichend begründeten Antrag das Inverkehrbringen von Medizinprodukten zu genehmigen, für die die entsprechenden Konformitätsbewertungsverfahren nicht durchgeführt wurden, deren Verwendung aber im Interesse des Gesundheitsschutzes bzw. im Interesse der öffentlichen Gesundheit oder der Patientensicherheit oder -gesundheit liegt (im Folgenden „nationale Ausnahmeregelung"")." 2076,en-de,"To ensure the continuous availability of medical devices on the Union market, including medical devices that are vitally important in the context of the COVID-19 outbreak and the associated public health crisis, it is also necessary to adapt certain transitional provisions of Regulation (EU) 2017/745 that would otherwise no longer apply as from the date of application of those provisions.","Im Interesse der ständigen Verfügbarkeit von Medizinprodukten auf dem Unionsmarkt, einschließlich jener Medizinprodukte, die im Zusammenhang mit dem COVID-19-Ausbruch und der damit einhergehenden Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit lebenswichtig sind, ist es auch erforderlich, bestimmte Übergangsbestimmungen der Verordnung (EU) 2017/745 anzupassen, die ansonsten ab dem Geltungsbeginn dieser Bestimmungen keine Anwendung mehr finden würden." 2077,en-de,"(11) Since the objectives of this Regulation, namely to defer the application of certain provisions of Regulation (EU) 2017/745 and to allow for the extension of the validity of national derogations, authorised under Directives 90/385/EEC or 93/42/EEC, to the territory of the Union, cannot be sufficiently achieved by the Member States but can rather, by reason of its scale and effects, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.","(11) Da die Ziele der vorliegenden Verordnung, nämlich die Verschiebung des Geltungsbeginns bestimmter Bestimmungen der Verordnung (EU) 2017/745 und die Ermöglichung einer Ausweitung der Gültigkeit der gemäß den Richtlinien 90/385/EWG oder 93/42/EWG genehmigten nationalen Ausnahmeregelungen auf das Gebiet der Union, von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können, sondern vielmehr wegen ihres Umfangs und ihrer Wirkungen auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden." 2078,en-de,"Taking into account the COVID-19 outbreak and the associated public health crisis, its epidemiological development, as well as the additional resources required in the Member States, health institutions, economic operators and other relevant parties, it is appropriate to defer the application of the relevant provisions of Regulation (EU) 2017/745 by one year.","Angesichts des COVID-19-Ausbruchs und der damit einhergehenden Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit, der epidemiologischen Entwicklung sowie der zusätzlichen Ressourcen, die von den Mitgliedstaaten, den Gesundheitseinrichtungen, den Wirtschaftsakteuren und anderen betroffenen Parteien benötigt werden, ist es angezeigt, den Geltungsbeginn der einschlägigen Bestimmungen der Verordnung (EU) 2017/745 um ein Jahr zu verschieben." 2079,en-de,"At the same time, Regulation (EU) 2017/745 sets high standards of quality and safety for medical devices in order to meet common safety concerns as regards such devices.","Außerdem sind in der Verordnung (EU) 2017/745 hohe Standards für die Qualität und Sicherheit von Medizinprodukten festgelegt, durch die allgemeine Sicherheitsbedenken hinsichtlich solcher Produkte ausgeräumt werden sollen." 2080,en-de,"(2) The COVID-19 outbreak and the associated public health crisis presents an unprecedented challenge to the Member States and is a high burden for national authorities, health institutions, EU citizens, and economic operators.","(2) Der COVID-19-Ausbruch und die damit einhergehende Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit stellen eine beispiellose Herausforderung für die Mitgliedstaaten und eine hohe Belastung für die nationalen Behörden, Gesundheitseinrichtungen, EU-Bürgerinnen und -Bürger sowie Wirtschaftsakteure dar." 2081,en-de,"The COVID-19 outbreak and the associated public health crisis presents an unprecedented challenge to the Member States and is a high burden for national authorities, health institutions, EU citizens and economic operators.","Der COVID-19-Ausbruch und die damit einhergehende Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit stellen eine beispiellose Herausforderung für die Mitgliedstaaten und eine hohe Belastung für die nationalen Behörden, Gesundheitseinrichtungen, EU-Bürgerinnen und -Bürger sowie Wirtschaftsakteure dar." 2082,en-de,"(b) in paragraph 2, the following subparagraph is added:",b) In Absatz 2 wird folgender Unterabsatz angefügt: 2083,en-de,"‘(f) Article 27(4) shall apply to class IIa and class IIb devices from 26 May 2023 and to class I devices from 26 May 2025;',","„f) Artikel 27 Absatz 4 gilt für Produkte der Klassen IIa und IIb ab dem 26. Mai 2023 und für Produkte der Klasse I ab dem 26. Mai 2025;""" 2084,en-de,"Those extraordinary circumstances have a significant impact on various areas covered by Regulation (EU) 2017/745 and therefore it is very likely that Member States, health institutions, economic operators and other relevant parties will not be in a position to ensure the proper implementation and application of that Regulation from 26 May 2020 as it provides for.","Diese Ausnahmesituation hat gravierende Folgen für verschiedene Bereiche, die unter die Verordnung (EU) 2017/745 fallen, weshalb die Mitgliedstaaten, Gesundheitseinrichtungen, Wirtschaftsakteure und die anderen betroffenen Parteien höchstwahrscheinlich nicht in der Lage sein werden, die ordnungsgemäße Durchführung und Anwendung der genannten Verordnung, wie in ihr festgelegt, ab dem 26. Mai 2020 sicherzustellen." 2085,en-de,"(4) Given the unprecedented magnitude of the current challenges, and taking into account the complexity of Regulation (EU) 2017/745, it is very likely that Member States, health institutions, economic operators and other relevant parties will not be in a position to ensure the proper implementation and application of that Regulation from 26 May 2020 as it provides for.","(4) Angesichts der beispiellosen Dimension der gegenwärtigen Herausforderungen und aufgrund der Komplexität der Verordnung (EU) 2017/745 dürften die Mitgliedstaaten, Gesundheitseinrichtungen, Wirtschaftsakteure und andere betroffene Parteien höchstwahrscheinlich nicht in der Lage sein, die ordnungsgemäße Durchführung und Anwendung dieser Verordnung zum in ihr festgelegten Geltungsbeginn am 26. Mai 2020 sicherzustellen." 2086,en-de,"To attain the intended effect of amending Regulation (EU) 2017/745 as regards the dates of application of certain provisions, it is necessary for this Regulation to enter into force before 26 May 2020.","Damit diese Verordnung ihre beabsichtigte Wirkung, nämlich die Änderung des Geltungsbeginns einiger Bestimmungen der Verordnung (EU) 2017/745, entfalten kann, muss sie vor dem 26. Mai 2020 in Kraft treten." 2087,en-de,"(5) In order to ensure the smooth functioning of the internal market, a high level of protection of public health and patient safety, to provide legal certainty, and to avoid potential market disruption, it is necessary to defer the application of certain provisions of Regulation (EU) 2017/745.","(5) Damit das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts, ein hohes Schutzniveau für die öffentliche Gesundheit und die Patientensicherheit gewährleistet sind, Rechtssicherheit hergestellt wird und potenzielle Marktstörungen vermieden werden, ist es erforderlich, die Anwendung bestimmter Bestimmungen der Verordnung (EU) 2017/745 zu verschieben." 2088,en-de,(b) the following indent is added:,(b) Folgender Spiegelstrich wird angefügt: 2089,en-de,"‘Following a notification pursuant to paragraph 2 of this Article, the Commission, in exceptional cases relating to public health or patient safety or health, may, by means of implementing acts, extend for a limited period of time the validity of an authorisation granted by a Member State in accordance with paragraph 1 of this Article or, when granted before [insert date - date of entry into force of this Regulation], in accordance with Article 9(9) of Directive 90/385/EEC or Article 11(13) of Directive 93/42/EEC to the territory of the Union and set the conditions under which the device may be placed on the market or put into service.","„Im Anschluss an eine Unterrichtung gemäß Absatz 2 des vorliegenden Artikels kann die Kommission in Ausnahmefällen im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit oder der Patientensicherheit oder -gesundheit eine von einem Mitgliedstaat gemäß Absatz 1 des vorliegenden Artikels erteilte Genehmigung - oder falls sie vor dem [Datum einfügen - Tag des Inkrafttretens dieser Verordnung] erteilt wurde, eine gemäß Artikel 9 Absatz 9 der Richtlinie 90/385/EWG oder gemäß Artikel 11 Absatz 13 der Richtlinie 93/42/EWG erteilte Genehmigung - im Wege von Durchführungsrechtsakten für einen begrenzten Zeitraum auf das gesamte Gebiet der Union ausweiten und die Bedingungen festlegen, unter denen das Produkt in Verkehr gebracht oder in Betrieb genommen werden darf." 2090,en-de,"In order to ensure the smooth functioning of the internal market, a high level of protection of public health and patient safety, to provide legal certainty, and to avoid potential market disruption, it is necessary to defer the application of certain provisions of Regulation (EU) 2017/745 by one year.","Damit das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts, ein hohes Schutzniveau für die öffentliche Gesundheit und die Patientensicherheit gewährleistet sind, Rechtssicherheit hergestellt wird und potenzielle Marktstörungen vermieden werden, ist es erforderlich, die Anwendung bestimmter Bestimmungen der Verordnung (EU) 2017/745 um ein Jahr zu verschieben." 2091,en-de,"(9) in point (h) of point 5.1 of Annex IX,'26 May 2020' is replaced by '26 May 2021'.",(9) In Anhang IX Nummer 5.1 Buchstabe h wird das Datum „26. 2092,en-de,(v) the following point (j) is added:,v) Folgender Buchstabe j wird angefügt: 2093,en-de,EN 7 EN,DE 8 DE 2094,en-de,"Regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council, adopted on 5 April 2017, establishes a new regulatory framework to ensure the smooth functioning of the internal market as regards medical devices covered by that Regulation, taking as a base a high level of protection of health for patients and users, and taking into account the small- and medium-sized enterprises that are active in this sector.","Mit der am 5. April 2017 angenommenen Verordnung (EU) 2017/745 des Europäischen Parlaments und des Rates wurde ein neuer Rechtsrahmen geschaffen, um das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts für unter diese Verordnung fallende Medizinprodukte zu gewährleisten, wobei ein hohes Gesundheitsschutzniveau für Patienten und Anwender zugrunde gelegt und den in dieser Branche tätigen kleinen und mittleren Unternehmen Rechnung getragen wurde." 2095,en-de,"(1) Regulation (EU) 2017/745 of the European Parliament and of the Council establishes a new regulatory framework to ensure the smooth functioning of the internal market as regards medical devices covered by that Regulation, taking as a base a high level of protection of health for patients and users, and taking into account the small- and medium-sized enterprises that are active in this sector.","(1) Mit der Verordnung (EU) 2017/745 des Europäischen Parlaments und des Rates wurde ein neuer Rechtsrahmen geschaffen, um das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts für unter diese Verordnung fallende Medizinprodukte zu gewährleisten, wobei ein hohes Gesundheitsschutzniveau für Patienten und Anwender zugrunde gelegt und den in dieser Branche tätigen kleinen und mittleren Unternehmen Rechnung getragen wurde." 2096,en-de,"By way of derogation from Article 52 of this Regulation or, for the period from [insert date - date of entry into force of this Regulation] to 25 May 2021, by way of derogation from Article 9(1) and (2) of Directive 90/385/EEC or from Article 11(1) to (6) of Directive 93/42/EEC, any competent authority may authorise, on a duly justified request, the placing on the market or putting into service within the territory of the Member State concerned, of a specific device for which the applicable procedures referred to in those Articles have not been carried out but use of which is in the interest of public health or patient safety or health.","Jede zuständige Behörde kann - abweichend von Artikel 52 dieser Verordnung oder im Zeitraum vom [Datum einfügen - Tag des Inkrafttretens dieser Verordnung] bis zum 25. Mai 2021 abweichend von Artikel 9 Absätze 1 und 2 der Richtlinie 90/385/EWG oder abweichend von Artikel 11 Absätze 1 bis 6 der Richtlinie 93/42/EWG - auf ordnungsgemäß begründeten Antrag im Hoheitsgebiet des betreffenden Mitgliedstaats das Inverkehrbringen und die Inbetriebnahme eines spezifischen Produkts genehmigen, bei dem die gemäß den genannten Artikeln geltenden Verfahren nicht durchgeführt wurden, dessen Verwendung jedoch im Interesse der öffentlichen Gesundheit oder der Patientensicherheit oder -gesundheit liegt.""" 2097,en-de,(ii) class IIa and class IIb devices from 26 May 2025;,ii) für Produkte der Klassen IIa und IIb ab dem 26. Mai 2025; 2098,en-de,(4) Article 59 is amended as follows:,(4) Artikel 59 wird wie folgt geändert: 2099,en-de,"(iii) class I devices from 26 May 2027;',","iii) für Produkte der Klasse I ab dem 26. Mai 2027;""" 2100,en-de,(6) Article 120 is amended as follows:,(6) Artikel 120 wird wie folgt geändert: 2101,en-de,(i) implantable devices and class III devices from 26 May 2023;,i) für implantierbare Produkte und Produkte der Klasse III ab dem 26. Mai 2023; 2102,en-de,‘The Member State may inform the Commission and the other Member States of any authorisation granted in accordance with Article 9(9) of Directive 90/385/EEC or Article 11(13) of Directive 93/42/EEC before [insert date - date of entry into force of this Regulation].,"„Der Mitgliedstaat kann die Kommission und die anderen Mitgliedstaaten von einer Genehmigung unterrichten, die er vor dem [Datum einfügen - Tag des Inkrafttretens dieser Verordnung] gemäß Artikel 9 Absatz 9 der Richtlinie 90/385/EWG oder Artikel 11 Absatz 13 der Richtlinie 93/42/EWG erteilt hat.""" 2103,en-de,"(1) in Article 1(2), the second subparagraph is amended as follows:",(1) Artikel 1 Absatz 2 Unterabsatz 2 wird wie folgt geändert: 2104,en-de,(2) Article 17 is amended as follows:,(2) Artikel 17 wird wie folgt geändert: 2105,en-de,"(3) in Article 34(1), ‘25 March 2020' is replaced by '25 March 2021';",(3) In Artikel 34 Absatz 1 wird das Datum „25. 2106,en-de,(8) Article 123 is amended as follows:,(8) Artikel 123 wird wie folgt geändert: 2107,en-de,"(5) in Article 113, '25 February 2020' is replaced by '25 February 2021';",(5) In Artikel 113 wird das Datum „25. 2108,en-de,(f) paragraph 11 is amended as follows:,(f) Absatz 11 wird wie folgt geändert: 2109,en-de,[XX.YY.YY.YY] NO NO NO NO,[XX.YY.YY.YY] NEIN NEIN NEIN NEIN 2110,en-de,"by its departments, including by its staff in the Union delegations;","durch ihre Dienststellen, einschließlich ihres Personals in den Delegationen der Union;" 2111,en-de,There was no consultation of external stakeholders.,Es wurden keine externen Interessenträger konsultiert. 2112,en-de,the EIB and the European Investment Fund;,die EIB und den Europäischen Investitionsfonds; 2113,en-de,13 Regional and Urban Policy,13 Regionalpolitik und Stadtentwicklung 2114,en-de,These current limited and targeted changes do not require a separate impact assessment.,Die jetzigen begrenzten und gezielten Änderungen erfordern keine separate Folgenabschätzung. 2115,en-de,Such eligible expenditure shall not exceed EUR 200 000.,Die förderfähigen Ausgaben hierfür belaufen sich auf höchstens 200 000 EUR. 2116,en-de,These measures are complementary and additional to the legislative modifications proposed on 13 March 2020.,Diese Maßnahmen sind komplementär und zusätzlich zu den am 13. März 2020 vorgeschlagenen Änderungen der Rechtsvorschriften. 2117,en-de,"from candidate countries[13: Candidate countries and, where applicable, potential candidate countries from the Western Balkans.]",von Kandidatenländern[13: Kandidatenländer und gegebenenfalls potenzielle Kandidatenländer des Westbalkans.] 2118,en-de,third countries or the bodies they have designated;,Drittländer oder die von ihnen benannten Einrichtungen; 2119,en-de,from EFTA countries[12: EFTA: European Free Trade Association. ],von EFTA-Ländern[12: EFTA: Europäische Freihandelsassoziation. ] 2120,en-de,The first package of measures proposed by the Commission on 13 March 2020 introduced a number of important changes that allow for a more effective response in the current situation.,"Im ersten, von der Kommission am 13. März 2020 vorgeschlagenen Maßnahmenpaket wurden einige wichtige Änderungen eingeführt, die in der gegenwärtigen Lage eine wirksamere Reaktion ermöglichen." 2121,en-de,This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.,Dieser Beschluss tritt am Tag seiner Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft. 2122,en-de,bodies referred to in Articles 208 and 209 of the Financial Regulation;,Einrichtungen im Sinne der Artikel 208 und 209 der Haushaltsordnung; 2123,en-de,Financial impact in 2020 - 2025,Finanzielle Auswirkungen 2020 bis 2025 2124,en-de,"Furthermore, certain procedural requirements linked to audits and financial instruments will be simplified.",Zudem werden bestimmte verfahrenstechnische Anforderungen in Bezug auf Prüfungen und Finanzinstrumente vereinfacht. 2125,en-de,"""Article [25a]",„Artikel [25a] 2126,en-de,Direct management by the Commission,Direkte Verwaltung durch die Kommission 2127,en-de,Indirect management by entrusting budget implementation tasks to:,Indirekte Verwaltung durch Übertragung von Haushaltsvollzugsaufgaben an: 2128,en-de,"Equally, the Commission will display the same flexibility in assessing the compliance of Member States with their obligations.",Die Kommission wird sich ebenso flexibel bei der Bewertung der Einhaltung der Verpflichtungen durch die Mitgliedstaaten verhalten. 2129,en-de,"4 Employment, Social affairs and Inclusion","04 Beschäftigung, Soziales und Integration" 2130,en-de,SPECIFIC OBJECTIVE No 1…[17: As described in point 1.4.2.,EINZELZIEL Nr. 1…[17: Wie unter 1.4.2. 2131,en-de,National authorities could also consider the possibility to select new operations or to launch new or additional calls for proposals if necessary.,"Die nationalen Behörden könnten ebenso in Betracht ziehen, neue Vorhaben auszuwählen oder neue bzw. zusätzliche Aufrufe zur Einreichung von Vorschlägen zu veröffentlichen." 2132,en-de,"DG: EMPL, REGIO 2020 2021 2022 2023 2024 2025 TOTAL","GD: EMPL, REGIO 2020 2021 2022 2023 2024 2025 INSGESAMT" 2133,en-de,"In the meantime, the effects on our economies and societies become ever more serious.",Inzwischen haben sich die Auswirkungen auf unsere Volkswirtschaften und die Gesellschaft weiter verschärft. 2134,en-de,The direct and indirect effects of the COVID-19 outbreak continue to increase in all Member States.,Die direkten und indirekten Auswirkungen des Ausbruchs von COVID-19 nehmen in allen Mitgliedstaaten weiter zu. 2135,en-de,"Based on an assessment of the application of this exceptional co-financing rate, the Commission may propose an extension of this measure.",Nach Bewertung der Anwendung dieses außerordentlichen Kofinanzierungssatzes kann die Kommission die Verlängerung dieser Maßnahme vorschlagen. 2136,en-de,"The transmission of the summary report prepared by the Commission in 2020, in accordance with Article 53(1), may be postponed accordingly.",Die Übermittlung des von der Kommission erstellten zusammenfassenden Berichts im Jahr 2020 nach Maßgabe des Artikels 53 Absatz 1 kann entsprechend verschoben werden. 2137,en-de,"The proposal is based on Articles 177, 178 and 322 of the Treaty on the Functioning of the European Union.","Der Vorschlag beruht auf den Artikeln 177, 178 und 322 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union." 2138,en-de,[8: ABM: activity-based management; ABB: activity-based budgeting.],[8: ABM: Activity Based Management: maßnahmenbezogenes Management; ABB: Activity Based Budgeting: maßnahmenbezogene Budgetierung.] 2139,en-de,"In order to contribute to an effective response to the current crisis, the scope of support from the ERDF was considerably expanded.","Um auf die gegenwärtige Krise wirksam zu reagieren, wurden der Interventionsbereich des EFRE erheblich ausgeweitet." 2140,en-de,framework Number 1b Smart and Inclusive Growth,Rubrik des mehrjährigen Finanzrahmens Nummer 1b Intelligentes und integratives Wachstum 2141,en-de,Such operations may be selected even before the necessary programme amendment is approved by the Commission.,"Derartige Vorhaben können bereits ausgewählt werden, noch bevor die Kommission die notwendige Programmänderung genehmigt hat." 2142,en-de,The proposal will facilitate an acceleration of programme implementation and resulting in a frontloading of payment appropriations.,"Der Vorschlag wird eine beschleunigte Programmdurchführung erleichtern, was zu einer vorgezogenen Bereitstellung von Mitteln für Zahlungen führen wird." 2143,en-de,"(3) However, the serious negative effects on EU economies and societies are becoming worse.",(3) Allerdings verschärfen sich die negativen Auswirkungen auf die Volkswirtschaften und die Gesellschaft in der Union. 2144,en-de,public law bodies;,öffentlich-rechtliche Körperschaften; 2145,en-de,"""CHAPTER V",„KAPITEL V 2146,en-de,international organisations and their agencies (to be specified);,internationale Einrichtungen und deren Agenturen (bitte angeben); 2147,en-de,"After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,","nach Zuleitung des Entwurfs eines Gesetzgebungsakts an die nationalen Parlamente," 2148,en-de,under HEADING 1b,unter der RUBRIK 1b 2149,en-de,"The deadline for the submission of the annual implementation reports for the year 2019 should be postponed, as should be the transmission of the Commission's summary report based on those annual implementation reports.","Der Stichtag für die Vorlage der jährlichen Durchführungsberichte für das Jahr 2019 sollte verschoben werden, ebenso die Übermittlung des zusammenfassenden Berichts der Kommission, der auf diesen jährlichen Durchführungsberichten basiert." 2150,en-de,• Ex-post evaluations/fitness checks of existing legislation,• Ex-post-Bewertung/Eignungsprüfung bestehender Rechtsvorschriften 2151,en-de,"RESULTS OF EX-POST EVALUATIONS, STAKEHOLDER CONSULTATIONS AND IMPACT ASSESSMENTS","ERGEBNISSE DER EX-POST-BEWERTUNG, DER BERATUNGEN MIT INTERESSENTRÄGERN UND DER FOLGENABSCHÄTZUNGEN" 2152,en-de,They result from the close cooperation with Member States through the Coronavirus Response Investment Initiative Task Force where over 200 questions have already been addressed.,"Sie ergeben sich aus der engen Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten im Rahmen Taskforce der Investitionsinitiative zur Bewältigung der Coronavirus-Krise, in deren Rahmen bereits über 200 Fragen abgehandelt wurden." 2153,en-de,"In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this Regulation does not go beyond what is necessary to achieve those objectives.",Nach dem im selben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht die vorliegende Verordnung nicht über das für das Erreichen dieser Ziele erforderliche Maß hinaus. 2154,en-de,"However, the proposal follows extensive consultations with Member States and the European Parliament over recent weeks, and takes account of the more than 200 clarification and advice questions received from national authorities concerning their handling of crisis response measures through the Coronavirus Response Investment Initiative Task Force.","Allerdings gingen dem Vorschlag in den vergangenen Wochen ausführliche Beratungen mit den Mitgliedstaaten und dem Europäischen Parlament voraus; er berücksichtigt die mehr als 200 Fragen nach Klarstellungen und Ratschlägen, die die nationalen Behörden in Bezug auf ihre Handhabung der Krisenreaktionsmaßnahmen über die Taskforce der Investitionsinitiative zur Bewältigung der Coronavirus-Krise gestellt haben." 2155,en-de,"For the purpose of these transfers, the requirements laid down in Article 92(4) shall not apply.",Zum Zwecke dieser Übertragungen gelten die Anforderungen aus Artikel 92 Absatz 4 nicht. 2156,en-de,"persons entrusted with the implementation of specific actions in the CFSP pursuant to Title V of the TEU, and identified in the relevant basic act.","Personen, die mit der Durchführung bestimmter Maßnahmen im Bereich der GASP im Rahmen des Titels V EUV betraut und in dem maßgeblichen Basisrechtsakt benannt sind." 2157,en-de,[9: As referred to in Article 54(2)(a) or (b) of the Financial Regulation.],[9: Im Sinne des Artikels 54 Absatz 2 Buchstabe a oder b der Haushaltsordnung.] 2158,en-de,Payments =5+ 6,Zahlungen =5+ 6 2159,en-de,bodies governed by the private law of a Member State that are entrusted with the implementation of a public-private partnership and that provide adequate financial guarantees;,"privatrechtliche Einrichtungen eines Mitgliedstaats, die mit der Einrichtung einer öffentlich-privaten Partnerschaft betraut werden und die ausreichende Finanzsicherheiten bieten;" 2160,en-de,It provides clarity on the eligibility of expenditure affected by the measures put in place as a response to the public health crisis.,"Er umfasst Klarstellungen zur Förderfähigkeit von Ausgaben, die von Maßnahmen betroffen sind, welche als Reaktion auf die Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit eingeleitet wurden." 2161,en-de,"Resources under the European territorial cooperation goal, the additional allocations to outermost regions as well as support to the Youth Employment Initiative and the Fund for European Aid to the most Deprived should not be affected by such transfers.","Ressourcen für das Ziel „Europäische territoriale Zusammenarbeit"", die zusätzlichen Zuweisungen an die Gebiete in äußerster Randlage sowie Unterstützung für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen und den Europäischen Hilfsfonds für die am stärksten benachteiligten Personen sollten von solchen Übertragungen unberührt bleiben." 2162,en-de,[10: Details of management modes and references to the Financial Regulation may be found on the BudgWeb site: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html],[10: Erläuterungen zu den Methoden der Mittelverwaltung und Verweise auf die Haushaltsordnung enthält die Website BudgWeb (in französischer und englischer Sprache): http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html] 2163,en-de,"(2) in Article 130, the following paragraph 3 is added:",2. in Artikel 130 wird folgender Absatz 3 angefügt: 2164,en-de,"(15) Given the urgency of the situation related to the COVID-19 outbreak, it is appropriate that this Regulation enters into force on the date of its publication in the Official Journal of the European Union.","(15) Angesichts der Dringlichkeit der Lage im Zusammenhang mit dem Ausbruch von COVID-19 ist es angemessen, die vorliegende Verordnung am Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft treten zu lassen." 2165,en-de,These exceptional changes shall be without prejudice to the rules that should apply under regular circumstances.,"Diese außerordentlichen Änderungen sollten unbeschadet der Bestimmungen gelten, die unter gewöhnlichen Umständen zu beachten sind." 2166,en-de,"Resources transferred between the ERDF, the ESF and the Cohesion Fund under this paragraph shall be implemented in accordance with the rules of the Fund to which the resources are transferred.","Zwischen dem EFRE, dem ESF und dem Kohäsionsfonds gemäß diesem Absatz übertragene Mittel werden nach den Bestimmungen des Fonds eingesetzt, auf den sie übertragen werden." 2167,en-de,A Regulation is the appropriate instrument to introduce the additional flexibilities needed to address these unprecedented circumstances.,"Eine Verordnung stellt das geeignete Instrument dar, um die zur Bewältigung der beispiellosen Umstände benötigte zusätzliche Flexibilität einzuführen." 2168,en-de,This has created an exceptional situation which needs to be addressed with specific measures.,"Dies führte zu einer Ausnahmesituation, die spezifische Maßnahmen erfordert." 2169,en-de,"[4: OJ C 91 I, 20.3.2020, p.","[4: ABl. C 91 I vom 20.3.2020, S." 2170,en-de,N[15: Year N is the year in which implementation of the proposal/initiative starts.],"N[15: Das Jahr N ist das Jahr, in dem mit der Umsetzung des Vorschlags/der Initiative begonnen wird.]" 2171,en-de,"The crisis hampers growth in Member States, which in turn aggravates the serious liquidity shortages due to the sudden and important increase in public investments needed in their health care systems and other sectors of their economies.","Die Krise behindert das Wachstum in den Mitgliedstaaten, was wiederum die gravierenden Liquiditätsengpässe verschärft, die auf den plötzlichen und erheblichen Anstieg des Bedarfs an öffentlichen Investitionen in die Gesundheitssysteme der Mitgliedstaaten und andere volkswirtschaftliche Sektoren zurückzuführen sind." 2172,en-de,"Furthermore, it is also proposed to allow for additional flexibility at the closure of programmes to ensure that available resources are used to the largest extent (Article 1(3)).","Auch wird zusätzliche Flexibilität beim Abschluss der Programme vorgeschlagen, damit sichergestellt wird, dass die vorhandenen Ressourcen so weit wie möglich ausgeschöpft werden (Artikel 1 Absatz 3)." 2173,en-de,The proposal complements the Commission's proposal COM(2020) 113 of 13 March 2020 as regards specific measures to mobilise investments in the health care systems of the Member States and in other sectors of their economies in response to the COVID-19 outbreak (Coronavirus Response Investment Initiative) as well as all other measures aimed at addressing the current unprecedented situation.,Der Vorschlag ergänzt den Kommissionsvorschlag COM(2020) 113 vom 13. März 2020 im Hinblick auf spezifische Maßnahmen zur Mobilisierung von Investitionen in die Gesundheitssysteme der Mitgliedstaaten und in andere Sektoren von deren Volkswirtschaften zur Bewältigung des COVID-19-Ausbruchs (Investitionsinitiative zur Bewältigung der Coronavirus-Krise) sowie alle anderen Maßnahmen zur Bewältigung der gegenwärtigen beispiellosen Situation. 2174,en-de,The COVID-19 outbreak is also likely to have serious impacts on the implementation of ongoing operations.,Der Ausbruch von COVID-19 wird sich wahrscheinlich auch negativ auf die Durchführung laufender Vorhaben auswirken. 2175,en-de,N [18: Year N is the year in which implementation of the proposal/initiative starts.],"N [18: Das Jahr N ist das Jahr, in dem mit der Umsetzung des Vorschlags/der Initiative begonnen wird.]" 2176,en-de,"Member States and regions will be able to mobilise more resources for scaling up and extending short-time work schemes, for support to SMEs working capital and for immediate expenditure in the healthcare sector.","Die Mitgliedstaaten und Regionen können so mehr Mittel für die Aufstockung und Ausweitung von Kurzarbeitsregelungen, für die Unterstützung von Betriebskapital für KMU und für Sofortausgaben im Gesundheitswesen mobilisieren." 2177,en-de,(1) the following new Chapter is added in Title II of Part Two:,In Teil Zwei Titel II wird folgendes neues Kapitel angefügt: 2178,en-de,"The total annual breakdown of commitment appropriations for the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund remains unchanged.","Die jährliche Aufschlüsselung der Mittel für Verpflichtungen für den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds bleibt unberührt." 2179,en-de,"Budget revenue line: Appropriations available for the current financial year Impact of the proposal/initiative[22: As regards traditional own resources (customs duties, sugar levies), the amounts indicated must be net amounts, i.e. gross amounts after deduction of 25 % for collection costs.]","Einnahmenlinie: Für das laufende Haushaltsjahr zur Verfügung stehende Mittel Auswirkungen des Vorschlags/der Initiative[22: Bei den traditionellen Eigenmitteln (Zölle, Zuckerabgaben) sind die Beträge netto, d. h. abzüglich 25 % für Erhebungskosten, anzugeben.]" 2180,en-de,The proposal/initiative requires the use of existing operational appropriations (no changes):,Für den Vorschlag/die Initiative werden die vorhandenen operativen Mittel benötigt (keine Änderungen): 2181,en-de,"Additionally, it is proposed to exempt Member States from the need to comply with thematic concentration requirements, to enable a redirection of resources to the areas most impacted by the current crisis.","Zusätzlich dazu wird vorgeschlagen, die Mitgliedstaaten von der Verpflichtung zu entbinden, die Anforderungen in puncto thematische Konzentration einzuhalten, damit Mittel in die Bereiche umgeleitet werden können, die am härtesten von der Krise getroffen sind." 2182,en-de,(1) Member States have been affected by the consequences of the COVID-19 outbreak crisis in an unprecedented manner.,(1) Die Mitgliedstaaten sind von den Folgen der durch den COVID-19-Ausbruch entstandenen Krise auf beispiellose Weise betroffen. 2183,en-de,"In particular, Partnership Agreements should no longer be amended until the end of the programming period neither to reflect prior changes in operational programmes nor to introduce any other changes.","Insbesondere sollten die Partnerschaftsvereinbarungen bis zum Ende des Programmplanungszeitraums nicht mehr geändert werden, weder wegen früherer Änderungen der operationellen Programme noch wegen anderer Änderungen." 2184,en-de,TOTAL appropriations of an administrative nature financed from the envelope for specific programmes (6),Aus der Dotation bestimmter spezifischer Programme finanzierte Verwaltungsausgaben INSGESAMT 6. 2185,en-de,The proposed modification does not imply any changes in the Multiannual Financial Framework annual ceilings for commitments and payments as per Annex I to Regulation (EU) No 1311/2013.,Die vorgeschlagene Änderung zieht keinerlei Änderungen an den jährlichen Obergrenzen des mehrjährigen Finanzrahmens für Mittel für Verpflichtungen und Zahlungen gemäß Anlage I der Verordnung (EU) Nr. 1311/2013 nach sich. 2186,en-de,External staff (in Full Time Equivalent unit: FTE)[20: AC= Contract Staff; AL = Local Staff; END= Seconded National Expert; INT = agency staff; JED= Junior Experts in Delegations. ],"Externes Personal (in Vollzeitäquivalenten: (VZÄ))[20: VB = Vertragsbedienstete, ÖB = Örtliche Bedienstete, ANS = Abgeordnete nationale Sachverständige, LAK = Leiharbeitskräfte, JSD = junge Sachverständige in Delegationen. ]" 2187,en-de,"By way of derogation from Article 125(3)(b), such operations may be selected for support by the ERDF or the ESF prior to the approval of the amended programme.",Abweichend von Artikel 125 Absatz 3 Buchstabe b können solche Vorhaben vor Genehmigung des geänderten Programms für eine Unterstützung aus dem EFRE oder ESF ausgewählt werden. 2188,en-de,"This derogation will allow all available resources from the ERDF, the Cohesion Fund and the ESF to be mobilised to overcome the unprecedented challenges the Member States are facing because of the COVID-19 outbreak.","Dank dieser Ausnahmeregelung können alle verfügbaren Mittel aus dem EFRE, dem Kohäsionsfonds und dem ESF mobilisiert werden, um die beispiellosen Herausforderungen zu meistern, denen die Mitgliedstaaten wegen des Ausbruchs von COVID-19 gegenüberstehen." 2189,en-de,The 100% co-financing rate shall only apply if the corresponding programme amendment is approved by the Commission at the latest before the submission of the final application for an interim payment in accordance with Article 135(2) CPR.,"Der Kofinanzierungssatz von 100 % gilt nur, wenn die entsprechende Programmänderung von der Kommission spätestens vor Vorlage des letzten Antrags auf Zwischenzahlung im Einklang mit Artikel 135 Absatz 2 der Dachverordnung genehmigt wird." 2190,en-de,"(13) Since the objectives of this Regulation, namely to respond to the impact of the public health crisis by introducing flexibility measures in the field of providing support from the ESI Funds, cannot be sufficiently achieved by the Member States alone and can therefore, by reason of the scale and effects of the proposed action, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union.","(13) Da die Ziele der vorliegenden Verordnung - Reaktion auf die Folgen der Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit durch Einführung flexibler Maßnahmen zur Bereitstellung von Unterstützung aus den ESI-Fonds - von den Mitgliedstaaten allein nicht ausreichend verwirklicht werden können, sondern aufgrund des Umfangs und der Wirkungen der vorgeschlagenen Maßnahme auf Unionsebene besser zu erreichen sind, kann die Union im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip aus Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union Maßnahmen erlassen." 2191,en-de,DG: <…….>,GD <…….> 2192,en-de,The proposal is a limited and targeted change not going beyond what is necessary to achieve the objective of providing additional flexibility and legal certainty to mobilise investments in response to the widespread public health crises affecting the growth potential of regions and enterprises and the well-being of the general public.,"Der Vorschlag umfasst eine begrenzte und gezielte Änderung, die nicht über das hinausgeht, was zum Erreichen des Ziels erforderlich ist, zusätzliche Flexibilität und Rechtssicherheit zu schaffen, um als Reaktion auf die umfassende Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit, welche das Wachstumspotenzial der Regionen und Unternehmen sowie das Wohl der Allgemeinheit gefährdet, Investitionsmittel zu mobilisieren." 2193,en-de,The proposal/initiative requires application of the flexibility instrument or revision of the multiannual financial framework.,Der Vorschlag/Die Initiative erfordert eine Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments oder eine Änderung des mehrjährigen Finanzrahmens. 2194,en-de,"Furthermore, in order to eliminate administrative burden, unnecessary under the present circumstances, on national and European public administrations stemming from the modification of programmes, it is also necessary to refrain from amending Partnership Agreements and to postpone the deadline for the submission of annual implementation reports in 2020 as well as the deadline for Commission reports based on those.","Des Weiteren ist es zum Abbau von unter den gegenwärtigen Umständen unnötigem Verwaltungsaufwand für nationale und europäische Behörden bei Programmänderungen notwendig, auf Änderungen der Partnerschaftsvereinbarungen zu verzichten und die Stichtage für die Vorlage der jährlichen Durchführungsberichte im Jahr 2020 wie auch die Fristen für die darauf basierenden Kommissionsberichte zu verschieben." 2195,en-de,"It is therefore necessary - as part of the second set of measures - to go beyond what is already possible and provide exceptional additional flexibility to respond to the current unprecedented situation, which led to activating the general escape clause under the Stability and Growth Pact.","Daher muss - im Rahmen des zweiten Maßnahmenpakets - über das bisher Mögliche hinausgegangen und für eine außerordentliche zusätzliche Flexibilität gesorgt werden, um auf die gegenwärtige noch nie dagewesene Situation zu reagieren, die dazu geführt hat, dass die allgemeine Ausweichklausel im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts aktiviert." 2196,en-de,"Type[16: Outputs are products and services to be supplied (e.g.: number of student exchanges financed, number of km of roads built, etc.).]","Art[16: Ergebnisse sind Produkte, die geliefert, und Dienstleistungen, die erbracht werden (z. B. Zahl der Austauschstudenten, gebaute Straßenkilometer).]" 2197,en-de,"For amendments to operational programmes submitted after the entry into force of this Regulation, the thematic concentration requirements should not apply (Article 25a(5)).","Für Änderungen der operationellen Programme, die nach Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung eingereicht werden, sollten die Anforderungen in puncto thematische Konzentration nicht gelten (Artikel 25a Absatz 5)." 2198,en-de,There may be instances in which circumstances resulting from the COVID-19 outbreak qualify as a force majeure event under national law and thus constitute a valid justification for the incapacity to comply with an obligation.,"Es kann vorkommen, dass die Umstände infolge des Ausbruchs von COVID-19 nach nationalen Rechtsvorschriften als Fall von höherer Gewalt eingestuft werden können und damit eine stichhaltige Begründung dafür darstellen, dass eine Verpflichtung nicht eingehalten werden kann." 2199,en-de,"By way of derogation from Regulation (EU) No 1305/2013, such support may also be provided by the EAFRD under measures referred to in Regulation (EU) No 1305/2013 and relevant to the implementation of financial instruments.","Abweichend von der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 kann eine solche Unterstützung auch aus dem ELER im Rahmen von Maßnahmen bereitgestellt werden, auf die in der Verordnung (EU) Nr. 1305/2013 verwiesen wird und die für den Einsatz von Finanzinstrumenten relevant sind." 2200,en-de,It is necessary therefore to provide exceptional additional flexibility to Member States to enable them to respond to this unprecedented crisis by enhancing the possibility to mobilise all non-utilised support from the Funds.,"Es ist daher notwendig, den Mitgliedstaaten zusätzliche außerordentliche Flexibilität zu gewähren, um ihnen in dieser beispiellosen Krise Reaktionsmöglichkeiten an die Hand zu geben; dazu sollen die Möglichkeiten ausgeweitet werden, alle nicht in Anspruch genommenen Mittel aus den Fonds zu nutzen." 2201,en-de,"Furthermore, the possibilities for the support for working capital under the EAFRD should be extended (Article 25a(10) and (11)).",Ferner sollten die Möglichkeiten für eine Unterstützung für Betriebskapital im Rahmen des ELER ausgeweitet werden (Artikel 25a Absätze 10 und 11). 2202,en-de,"""Undertakings in difficulty as defined in Union State aid rules; undertakings receiving support complying with the State aid Temporary Framework or Commission Regulations (EU) No 1407/2013, (EU) No 1408/2013 and (EU) No 717/2014 shall not be regarded as undertakings in difficulty for the purposes of this point.","„Unternehmen in Schwierigkeiten gemäß der Definition in den Unionsvorschriften über staatliche Beihilfen; Unternehmen, die nach Maßgabe des Befristeten Rahmens für staatliche Beihilfen oder der Verordnungen (EU) Nrn. 1407/2013, 1408/2013 und 717/2014 unterstützt werden, gelten für die Zwecke dieses Buchstabens nicht als Unternehmen in Schwierigkeiten." 2203,en-de,"1b Smart and Inclusive Growth: European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund 4 Employment, social affairs and inclusion 13 Regional and Urban Policy Diff. NO NO NO NO","1b Intelligentes und integratives Wachstum: Europäischer Fonds für regionale Entwicklung, Europäischer Sozialfonds, Kohäsionsfonds 04 Beschäftigung, Soziales und Integration 13 Regionalpolitik und Stadtentwicklung GM NEIN NEIN NEIN NEIN" 2204,en-de,"(10) In order to ensure that Member States can make full use of support from the Funds or the EMFF, additional flexibility should be provided for the calculation of the payment of the final balance at the end of the programming period.","(10) Um sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten die Unterstützung aus den Fonds oder dem EMFF umfassend nutzen können, sollte für die Berechnung der Restzahlung am Ende des Programmplanungszeitraums zusätzliche Flexibilität eingeräumt werden." 2205,en-de,XX 01 04 yy [21: Sub-ceiling for external staff covered by operational appropriations (former ‘BA' lines).],XX 01 04 yy [21: Teilobergrenze für aus operativen Mitteln finanziertes externes Personal (vormalige BA-Linien).] 2206,en-de,"Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Articles 177, 178 and 322(1)(a) thereof,","gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union, insbesondere auf Artikel 177, Artikel 178 und Artikel 322 Absatz 1," 2207,en-de,"Given the current limitations to perform necessary audit work, in the case of ERDF, ESF, EMFF and the Cohesion Fund, the extension of the possibility to make use of a non-statistical sampling method should be explicitly provided for.","Angesichts der derzeitigen Einschränkungen bei der Durchführung von Prüftätigkeiten sollte für den EFRE, den ESF, den EMFF und den Kohäsionsfonds explizit die Möglichkeit vorgesehen werden, verstärkt ein nicht-statistisches Stichprobenverfahren einzusetzen." 2208,en-de,"In particular, Partnership Agreements should no longer be amended (Article 25a(6)), the deadline for the submission of the annual implementation report should be postponed (Article 25a(8)), and the extension of the possibility for the Funds and the EMFF to make use of a non-statistical sampling method should also be explicitly provided for (Article 25a(12)).",Insbesondere sollten Partnerschaftsvereinbarungen nicht mehr geändert (Artikel 25a Absatz 6); ferner sollte der Stichtag für die Vorlage des jährlichen Durchführungsberichts nach hinten verschoben werden (Artikel 25a Absatz 8) sowie für die Fonds und den EMFF der verstärkte Einsatz eines nicht-statistischen Stichprobenverfahrens explizit vorgesehen werden (Artikel 25a Absatz 12). 2209,en-de,"(16) In view of the COVID-19 outbreak and the urgency to address the associated public health crisis, it is considered necessary to use the exception to the eight-week period referred to in Article 4 of Protocol No 1 on the role of national Parliaments in the European Union, annexed to the Treaty on European Union, to the Treaty on the Functioning of the European Union and to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community,","(16) Wegen des Ausbruchs von COVID-19 und der Dringlichkeit, die damit einhergehende Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit zu bewältigen, wird es als notwendig erachtet, die Ausnahme von der Achtwochenfrist in Anspruch zu nehmen, die nach Artikel 4 des dem Vertrag über die Europäische Union, dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union und dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft beigefügten Protokolls Nr. 1 über die Rolle der nationalen Parlamente in der Europäischen Union vorgesehen ist -" 2210,en-de,The proposal aims to allow for derogations from certain limitations pursuant to currently applicable Union provisions in order to allow for the widest possible flexibility to mobilise existing investment resources to address the direct and indirect effects stemming from the unprecedented public health crisis in the context of the COVID-19 outbreak.,"Mit dem Vorschlag sollen Ausnahmen von bestimmten Einschränkungen der derzeit geltenden Unionsvorschriften genehmigt werden, damit größtmögliche Flexibilität zur Mobilisierung vorhandener Investitionsmittel zwecks Bewältigung der direkten und indirekten Auswirkungen der beispiellosen Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit im Zusammenhang mit dem Ausbruch von COVID-19 möglich ist." 2211,en-de,TOTAL DG <…….> Appropriations,GD<…….>INSGESAMT Mittel 2212,en-de,"The Commission considers that all necessary flexibility should be deployed in dealing with failure by beneficiaries to fulfil obligations in a timely manner for reasons related to the COVID-19 outbreak (for example, the unavailability of staff).","Die Kommission ist der Auffassung, dass größtmögliche Flexibilität gelten sollte, wenn Begünstigte aufgrund des Ausbruchs von COVID-19 (z. B. Ausfall von Personal) ihren Verpflichtungen nicht rechtzeitig nachkommen können." 2213,en-de,"By way of derogation from Articles 26(1), 27(1), 30(1) and 30(2), as from [date of entry into force of this Regulation] the consistency of programmes and of their implementation with the Partnership Agreement shall not be verified.","Abweichend von Artikel 26 Absatz 1, Artikel 27 Absatz 1, Artikel 30 Absatz 1 und Artikel 30 Absatz 2 wird ab dem [Datum des Inkrafttretens der vorliegenden Verordnung] die Übereinstimmung der Programme und ihrer Durchführung mit der Partnerschaftsvereinbarung nicht überprüft." 2214,en-de,"It provides for possibilities for a co-financing rate of 100% and financial flexibility under the Investment for Growth and Jobs goal between the ERDF, the ESF, and the Cohesion Fund, and between categories of regions.","Er enthält die Möglichkeit eines Kofinanzierungssatzes von 100 % sowie finanzieller Flexibilität im Rahmen des Ziels „Investitionen in Wachstum und Beschäftigung"" zwischen dem EFRE, dem ESF und dem Kohäsionsfonds sowie zwischen Regionenkategorien." 2215,en-de,"(2) In order to respond to the impact of the crisis, Regulations (EU) No 1303/2013 and (EU) No 1301/2013 have already been amended to allow more flexibility in the implementation of the programmes supported by the European Regional Development Fund ('ERDF'), the European Social Fund ('ESF') and the Cohesion Fund (the 'Funds') and by the European Maritime and Fisheries Fund ('EMFF').","(2) Als Reaktion auf die Auswirkungen der Krise wurden die Verordnungen (EU) Nrn. 1303/2013 und 1301/2013 bereits geändert, um für eine größere Flexibilität bei der Durchführung der aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE), dem Europäischen Sozialfonds (ESF) und dem Kohäsionsfonds (den „Fonds"") und dem Europäischen Meeres- und Fischereifonds (EMFF) unterstützten Programme zu sorgen." 2216,en-de,"To accommodate Member States' needs to tackle the current specific challenges, Member States should be able to request a transfer from their allocations for the year 2020 between categories of regions.","Damit die Mitgliedstaaten die gegenwärtigen spezifischen Herausforderungen stemmen können, sollten sie in die Lage versetzt werden, für das Jahr 2020 eine Übertragung ihrer Zuweisungen von einer Regionenkategorie auf eine andere zu beantragen." 2217,en-de,In order of multiannual financial framework headings and budget lines.,In der Reihenfolge der Rubriken des mehrjährigen Finanzrahmens und der Haushaltslinien. 2218,en-de,"For the purposes of Article 87(1)(b), where the COVID-19 outbreak is invoked as a reason of force majeure, information on the amounts for which it has not been possible to make a payment application shall be provided at an aggregate level by priority for operations of total eligible costs of less than EUR 1 000 000.","(8) Für die Zwecke von Artikel 87 Absatz 1 Buchstabe b werden, wenn der Ausbruch von COVID-19 als höhere Gewalt als Grund angeführt wird, Informationen zu den Beträgen, für die kein Zahlungsantrag gestellt werden konnte, in aggregierter Form je Priorität für Vorhaben mit förderfähigen Gesamtkosten von weniger als 1 000 000 EUR bereitgestellt." 2219,en-de,The Commission will assess and may propose on that basis an extension of this measure.,Eine Verlängerung dieser Maßnahme wird die Kommission bewerten und auf dieser Grundlage gegebenenfalls vorschlagen. 2220,en-de,Requests for modification of the co-financing rate shall be made through the procedure for amendment of programmes set out in Article 30 and shall be accompanied by the revised programme or programmes.,Anträge auf Änderung des Kofinanzierungssatzes erfolgen mittels des Verfahrens zur Änderung von Programmen nach Maßgabe des Artikels 30; das überarbeitete Programm bzw. die überarbeiteten Programme sind beizufügen. 2221,en-de,"Exceptional measures for the use of the ESI Funds in response to the COVID-19 outbreak"";","Außerordentliche Maßnahmen für den Einsatz der ESI-Fonds als Reaktion auf den Ausbruch von COVID-19"";" 2222,en-de,"For operations fostering crisis response capacities in the context of the COVID-19 outbreak as referred to in the second sub-paragraph of Article 65(10), Article 65(6) shall not apply.",(7) Für Vorhaben zur Steigerung der Krisenreaktionskapazitäten im Zusammenhang mit dem Ausbruch von COVID-19 nach Artikel 65 Absatz 10 Unterabsatz 2 gilt Artikel 65 Absatz 6 nicht. 2223,en-de,"of the multiannual financial framework [19: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.]","of the multiannual financial framework [19: Technische und/oder administrative Unterstützung und Ausgaben zur Unterstützung der Umsetzung von Programmen bzw. Maßnahmen der EU (vormalige BA-Linien), indirekte Forschung, direkte Forschung.]" 2224,en-de,The total annual breakdown of commitment appropriations under Regulation (EU) No 1303/2013 remains unchanged.,Die jährliche Aufschlüsselung der Mittel für Verpflichtungen insgesamt im Rahmen der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 bleibt unverändert. 2225,en-de,"In order to ensure that all support from the Funds can be mobilised to address the effects of the the COVID-19 outbreak on our economies and societies, as a temporary and exceptional measure, without prejudice to the rules that should apply under regular circumstances, it is necessary to allow for the temporary possibility of 100% co-financing from the EU budget for the implementation of cohesion policy programmes, as well as additional transfer possibilities between the European Regional Development Fund (ERDF), the European Social Fund (ESF), and the Cohesion Fund, and between categories of regions.","Um sicherzustellen, dass alle Unterstützung der Fonds mobilisiert werden kann, um die Auswirkungen des Ausbruchs von COVID-19 auf unsere Volkswirtschaften und Gesellschaft zu bewältigen, muss es unbeschadet der normalerweise geltenden Regelungen möglich sein, zeitlich befristet und ausnahmsweise die Durchführung der kohäsionspolitischen Programme vorübergehend zu 100 % aus dem Unionshaushalt zu kofinanzieren und zusätzliche Übertragungen zwischen dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE), dem Europäischen Sozialfonds (ESF) und dem Kohäsionsfonds sowie von einer Regionenkategorie auf eine andere vorzunehmen." 2226,en-de,Payments,Zahlungen 2227,en-de,It is proposed to amend Regulation (EU) No 1303/2013 (the Common Provisions Regulation) to ensure that Member States may request amendments to operational programmes to enable a 100% EU co-financing rate to apply to the relevant operational programme for the accounting year 2020-2021 (Article 25a(1)).,"Es wird die Änderung der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 (Dachverordnung) vorgeschlagen, damit die Mitgliedstaaten Änderungen der operationellen Programme beantragen können, um im Geschäftsjahr 2020-2021 einen Unionskofinanzierungssatz von 100 % für das entsprechende operationelle Programm zu ermöglichen (Artikel 25a Absatz 1)." 2228,en-de,The implementation of the measures will be monitored and reported upon in the framework of the general reporting mechanisms established in Regulation (EU) No 1303/2013.,Das Monitoring der Durchführung der Maßnahme sowie die diesbezügliche Berichterstattung erfolgen im Rahmen der allgemeinen Mechanismen zur Berichterstattung gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013. 2229,en-de,Monitoring and reporting rules,Monitoring und Berichterstattung 2230,en-de,"(6) In order to enable Member States to quickly deploy available resources to respond to the COVID-19 outbreak and taking into account that, given the advanced stage of implementation of the 2014-2020 programming period, reallocation of resources may only concern resources available for programming for the year 2020, it is justified to exceptionally exempt Member States from the need to comply with thematic concentration requirements until the end of the programming period.","(6) Damit die Mitgliedstaaten die verfügbaren Mittel bei ihrer Reaktion auf den Ausbruch von COVID-19 rasch einsetzen können und da wegen der fortgeschrittenen Phase des Programmplanungszeitraums 2014-2020 die Umschichtung der Ressourcen nur für die Programmplanung des Jahres 2020 bereitstehende Mittel betreffen kann, ist es gerechtfertigt, die Mitgliedstaaten ausnahmsweise bis zum Ende des Programmplanungszeitraums von der Auflage zu befreien, die Anforderungen in puncto thematische Konzentration einzuhalten." 2231,en-de,"(5) In order to provide enhanced flexibility to Member States for the reallocation of resources with a view to provide tailor-made responses to the public health crisis, possibilities for financial transfers under the Investment for Growth and Jobs goal between the ERDF, the ESF and the Cohesion Fund should be introduced or enhanced.","(5) Um den Mitgliedstaaten eine größere Flexibilität für die Umschichtung von Ressourcen im Hinblick auf maßgeschneiderte Reaktionen auf die Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit zu bieten, sollten Mittelübertragungen im Rahmen des Ziels „Investitionen in Wachstum und Beschäftigung"" zwischen EFRE, ESF und Kohäsionsfonds ermöglicht bzw. ausgeweitet werden." 2232,en-de,bodies governed by private law with a public service mission to the extent that they provide adequate financial guarantees;,"privatrechtliche Einrichtungen, die im öffentlichen Auftrag tätig werden, sofern sie ausreichende Finanzsicherheiten bieten;" 2233,en-de,It finally alleviates some requirements for Member States where these create administrative burdens that could delay implementation of measures to respond to the COVID-19 outbreak.,"Ferner werden einige Anforderungen an die Mitgliedstaaten in Bezug auf administrative Auflagen gelockert, die die Durchführung von Maßnahmen zur Reaktion auf den Ausbruch von COVID-19 verzögern könnten." 2234,en-de,(14) Regulation (EU) No 1303/2013 and Regulation (EU) No 1301/2013 should therefore be amended accordingly.,(14) Die Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 und die Verordnung (EU) Nr. 1301/2013 sollten daher entsprechend geändert werden. 2235,en-de,"The proposal will result in a frontloading of payment appropriations for the accounting year starting on 1 July 2020 and ending on 30 June 2021, as estimated below.","Der Vorschlag wird eine Vorabausstattung an Mitteln für Zahlungen für das am 1. Juli 2020 beginnende und am 30. Juni 2021 endende Geschäftsjahr bedingen, Schätzungen siehe unten." 2236,en-de,"In addition, it is important to ensure that, for amendments to operational programmes following the entry into force of this Regulation, the possibility to transfer allocations for the year 2020 between the ERDF and the ESF as well as the Cohesion Fund under the Investment for Growth and Jobs goal are allowed without limitations (Article 25a(2)).","Darüber hinaus sollte gewährleistet werden, dass bei Änderungen der operationellen Programme im Zuge des Inkrafttretens der vorliegenden Verordnung Mittelübertragungen für das Jahr 2020 zwischen dem EFRE und dem ESF wie auch dem Kohäsionsfonds im Rahmen des Ziels „Wachstum und Beschäftigung"" ohne Einschränkungen ermöglicht sind (Artikel 25a Absatz 2)." 2237,en-de,"To ensure that Member States and regions can make full use of the support from the Funds, limited adjustments of the maximum amount of contribution from the Funds for each priority and category of regions should be allowed when establishing the amount of the final balance to be paid to the operational programmes.","Um sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten und Regionen die Unterstützung aus den Fonds optimal einsetzen können, sollten begrenzte Anpassungen des Höchstbeitrags aus den Fonds für jede Priorität und Regionenkategorie erlaubt sein, wenn die Höhe des an die operationellen Programme zu entrichtenden Restbetrags festgelegt wird." 2238,en-de,"By way of derogation from Article 37(2)(g), no review or update of the ex-ante assessments shall be required where changes in financial instruments are necessary to provide an effective response to the COVID-19 outbreak.","(10) Abweichend von Artikel 37 Absatz 2 Buchstabe g ist eine Überprüfung oder Aktualisierung der Ex-ante-Bewertung nicht notwendig, wenn Finanzinstrumente geändert werden müssen, um wirksam auf den Ausbruch von COVID-19 zu reagieren." 2239,en-de,[Heading………………………………………] Diff./Non-diff. from EFTA countries from candidate countries from third countries within the meaning of Article 21(2)(b) of the Financial Regulation,GM/NGM von EFTA-Ländern von Kandidatenländern von Drittländern nach Artikel 21 Absatz 2 Buchstabe b der Haushaltsordnung 2240,en-de,"for DG EMPL, REGIO Commitments =1+1a +3 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000","für die GD EMPL, REGIO Verpflichtungen =1+1a +3 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000" 2241,en-de,"Appropriations of an administrative nature financed from the envelope of specific programmes [14: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.]","Aus der Dotation bestimmter spezifischer Programme finanzierte Verwaltungsausgaben [14: Technische und/oder administrative Unterstützung und Ausgaben zur Unterstützung der Umsetzung von Programmen bzw. Maßnahmen der EU (vormalige BA-Linien), indirekte Forschung, direkte Forschung.]" 2242,en-de,by the executive agencies,durch Exekutivagenturen. 2243,en-de,"(12) In order to ensure consistency between the approach taken under the Temporary Framework for State Aid Measures to support the economy in the current COVID-19 outbreak and de minimis aid on the one hand and conditions for providing support to undertakings in difficulty under the ERDF on the other, Regulation (EU) No 1301/2013 should be amended to allow for the granting of support to such undertakings in these specific circumstances.","(12) Um die Übereinstimmung zwischen der Vorgehensweise bei dem Befristeten Rahmen für staatliche Beihilfen zur Stützung der Wirtschaft angesichts des derzeitigen Ausbruchs von COVID-19 und in Bezug auf die De-minimis-Beihilfen einerseits und den Bedingungen für die Unterstützung von Unternehmen in Schwierigkeiten im Rahmen des EFRE andererseits sicherzustellen, sollte die Verordnung (EU) Nr. 1301/2013 geändert werden, damit die Gewährung von Unterstützung dieser Unternehmen in diesen besonderen Umständen zulässig ist." 2244,en-de,The proposal is consistent with the overall legal framework established for the European Structural and Investment Funds (ESI) Funds and is limited to a targeted amendment of Regulation (EU) No 1303/2013 and of Regulation (EU) No 1301/2013.,Der Vorschlag steht im Einklang mit dem allgemeinen Rechtsrahmen für die europäischen Struktur- und Investitionsfonds (ESI-Fonds) und beschränkt sich auf eine gezielte Änderung der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 und der Verordnung (EU) Nr. 1301/2013. 2245,en-de,Heading(s) of the multiannual financial framework and expenditure budget line(s) affected,Betroffene Rubrik(en) des mehrjährigen Finanzrahmens und Ausgabenlinie(n) 2246,en-de,"For the purposes of the second subparagraph of Article 127(1), the COVID-19 outbreak shall constitute a duly justified case that audit authorities may invoke based on their professional judgement to use a non-statistical sampling method for the accounting year starting on 1 July 2019 and ending on 30 June 2020.","(12) Für die Zwecke von Artikel 127 Absatz 1 Unterabsatz 2 stellt der Ausbruch von COVID-19 einen hinreichend begründeten Fall dar, den die Prüfbehörden aufgrund ihres pflichtgemäßen Ermessens anführen können, um für das am 1. Juli 2019 beginnende und am 30. Juni 2020 endende Geschäftsjahr ein nicht-statistisches Stichprobenverfahren einzusetzen." 2247,en-de,"By way of derogation from Article 18 and Fund-specific Regulations, financial allocations set out in requests for programme amendments submitted or transfers notified pursuant to Article 30(5), on or after [the date of the entry into force of this Regulation], shall not be subject to requirements on thematic concentration as set out in this Regulation or the Fund-specific Regulations.","(5) Abweichend von Artikel 18 und den fondsspezifischen Verordnungen unterliegen Mittelzuweisungen infolge von Programmänderungsanträgen oder von Übertragungen nach Artikel 30 Absatz 5, die am oder nach dem [Datum des Inkrafttretens der vorliegenden Verordnung] eingereicht bzw. mitgeteilt werden, nicht den Anforderungen in puncto thematische Konzentration gemäß dieser Verordnung oder den fondsspezifischen Verordnungen." 2248,en-de,"(11) In order to facilitate the transfers authorised under this Regulation, the condition laid down in Article 30(1)(f) of the Financial Regulation regarding use of appropriations for the same objective should not apply in respect of transfers proposed under this Regulation.",(11) Zur Erleichterung der mit der vorliegenden Verordnung genehmigten Übertragungen sollte die Bedingung aus Artikel 30 Absatz 1 Buchstabe f der Haushaltsordnung - die Verwendung der Mittel für dasselbe Ziel - nicht für die mit der vorliegenden Verordnung vorgeschlagenen Übertragungen gelten. 2249,en-de,Transfers shall not affect resources allocated to the YEI in accordance with Article 92(5) and to the aid for the most deprived under the Investment for Growth and Jobs goal in accordance with Article 92(7).,"Die Übertragungen betreffen weder die der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen gemäß Artikel 92 Absatz 5 zugewiesenen Mittel noch die Hilfe für benachteiligte Bevölkerungsgruppen im Rahmen des Ziels „Investitionen in Wachstum und Beschäftigung"" gemäß Artikel 92 Artikel 7." 2250,en-de,"In addition, specific modalities for invoking force majeure in the context of decommitment should be provided for.",Zusätzlich dazu sollten spezifische Modalitäten für die Geltendmachung von höherer Gewalt im Zusammenhang mit der Aufhebung der Mittelbindung vorgegeben werden. 2251,en-de,Exceptional measures for the use of the ESI Funds in response to the COVID-19 outbreak,Außerordentliche Maßnahmen für den Einsatz der ESI-Fonds als Reaktion auf den Ausbruch von COVID-19 2252,en-de,"For the purposes of application of Article 30(1)(f) of the Financial Regulation, the condition of appropriations being for the same objective shall not apply in respect of transfers under paragraphs 2 and 3.","(13) Für die Zwecke der Anwendung von Artikel 30 Absatz 1 Buchstabe f der Haushaltsordnung gilt die Bedingung, die Mittel für dasselbe Ziel zu verwenden, nicht für Übertragungen nach Maßgabe der Absätze 2 und 3." 2253,en-de,Duration and financial impact,Laufzeit der Maßnahme und Dauer ihrer finanziellen Auswirkungen 2254,en-de,Regulation (EU) No 1303/2013 is amended as follows:,Die Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 wird wie folgt geändert: 2255,en-de,"National authorities may thus consider adjusting operations (e.g. deliverables, time limit for execution, etc.) in accordance with their national rules where necessary and justified, in a way to minimise the impact of the COVID-19 outbreak on the programmes.","Die nationalen Behörden können daher wo nötig und gerechtfertigt im Einklang mit ihren nationalen Regelungen die Anpassung der Vorhaben (z. B. Leistungen, Frist für die Ausführung) in Erwägung ziehen, um so die Auswirkungen des Ausbruchs von COVID-19 auf die Programme so gering wie möglich zu halten." 2256,en-de,"Where financial instruments provide support in the form of working capital to SMEs pursuant to the second subparagraph of Article 37(4) [inserted by the CRII amendment], new or updated business plans or equivalent documents and evidence allowing verification that the support provided through the financial instruments was used for its intended purpose as part of the supporting documents shall not be required.","(11) Bieten Finanzinstrumente Unterstützung in Form von Betriebskapital für KMU gemäß Artikel 37 Absatz 4 Unterabsatz 2 [eingefügt im Rahmen der CRII-Änderung], so sind keine neuen oder aktualisierten Geschäftspläne oder gleichwertige Unterlagen und Nachweise zur Überprüfung, dass die Unterstützung durch die Finanzinstrumente für den vorhergesehenen Zweck eingesetzt wurde, notwendig." 2257,en-de,"Requests for transfers under paragraphs 2 and 3 shall be made through the procedure for amendment of programmes set out in Article 30, shall be duly justified and shall be accompanied by the revised programme or programmes identifying the amounts transferred by Fund and by category of region, where relevant.","(4) Anträge auf Übertragungen nach den Absätzen 2 und 3 werden gemäß dem Verfahren zur Änderung von Programmen des Artikels 30 gestellt, sind hinreichend zu begründen und werden vom überarbeiteten Programm bzw. den überarbeiteten Programmen begleitet, in dem/denen gegebenenfalls die übertragenen Beträge nach Fonds und Regionenkategorie aufgeschlüsselt werden." 2258,en-de,"Before submitting the first payment application for the accounting year starting on 1 July 2021, Member States shall notify the table referred to in Article 96(2)(d)(ii), confirming the co-financing rate which was applicable during the accounting year ending on 30 June 2020 for the priorities concerned by the temporary increase to 100%.","Vor der Vorlage des ersten Zahlungsantrags für das am 1. Juli 2021 beginnende Geschäftsjahr übermitteln die Mitgliedstaaten die Tabelle aus Artikel 96 Absatz 2 Buchstabe d Ziffer ii und bestätigen den Kofinanzierungssatz, der während des am 30. Juni 2020 endenden Geschäftsjahrs für die Prioritäten galt, welche von der vorübergehenden Anhebung auf 100 % betroffen sind." 2259,en-de,"By way of derogation from Article 16, as from [date of entry into force of this Regulation], Partnership Agreements shall not be amended and programme amendments shall not entail the amendment of Partnership Agreements.",(6) Abweichend von Artikel 16 werden Partnerschaftsvereinbarungen ab dem [Datum des Inkrafttretens der vorliegenden Verordnung] nicht geändert und bewirken Programmänderungen keine Änderung der Partnerschaftsvereinbarungen. 2260,en-de,(8) It is also appropriate to specify that eligibility of expenditure is exceptionally allowed for completed or fully implemented operations fostering crisis response capacity in the context of the COVID-19 outbreak.,"(8) Darüber hinaus ist es angemessen zu spezifizieren, dass Ausgaben für abgeschlossene oder vollständig durchgeführte Vorhaben zur Steigerung der Krisenreaktionskapazitäten im Zusammenhang mit dem Ausbruch von COVID-19 ausnahmsweise förderfähig sind." 2261,en-de,"In order to ensure continued focus on less developed regions, the Member States should first examine other possibilities for transferring funding before considering transfers from the budget for the less developed regions given the potential negative implications of such transfers for the essential investments in the region of origin or for the completion of operations selected prior to the request for transfer (Article 25a(3) and (4)).","Um sicherzustellen, dass die Ausrichtung auf die weniger entwickelten Regionen erhalten bleibt, sollten die Mitgliedstaaten vor der Erwägung von Übertragungen aus dem Budget für diese Regionen zunächst andere Möglichkeiten für eine Übertragung von Fördermitteln ausloten, da sich solche Übertragungen negativ auf grundlegende Investitionen in der ursprünglichen Region oder auf den Abschluss von Vorhaben auswirken könnten, die vor dem Antrag auf Übertragung ausgewählt wurden." 2262,en-de,"By way of derogation from Article 93(1) and in addition to the possibility provided for in Article 93(2), resources available for programming for the year 2020 may, at the request of the Member States, be transferred between categories of regions in response to the COVID-19 outbreak.",(3) Abweichend von Artikel 93 Absatz 1 und zusätzlich zur Möglichkeit nach Artikel 93 Absatz 2 können für das Jahr 2020 für die Programmplanung bereitgestellte Mittel auf Ersuchen der Mitgliedstaaten als Reaktion auf den Ausbruch von COVID-19 von einer Regionenkategorie auf eine andere übertragen werden. 2263,en-de,"In addition, specific modalities for invoking force majeure in the context of decommitment are provided for (Article 25a(8)).",Zusätzlich dazu sollten spezifische Modalitäten für die Geltendmachung von höherer Gewalt bei der Aufhebung der Mittelbindung vorgesehen werden (Artikel 25a Absatz 8). 2264,en-de,"Having regard to the opinion of the European Court of Auditors,","nach Stellungnahme des Europäischen Rechnungshofes," 2265,en-de,Having regard to the opinion of the Committee of the Regions,"nach Stellungnahme des Ausschusses der Regionen," 2266,en-de,"By way of derogation from Article 60(1) and the first and fourth subparagraph of Article 120(3), at the request of the Member State, a co-financing rate of 100% may be applied to expenditure declared in payment applications during the accounting year starting on 1 July 2020 and ending on 30 June 2021 for one or more priority axes in a programme supported by the ERDF, the ESF or the Cohesion Fund.","(1) Abweichend von Artikel 60 Absatz 1 und Artikel 120 Absatz 3 Unterabsätze 1 und 4 kann auf Ersuchen des Mitgliedstaats ein Kofinanzierungssatz von 100 % auf Ausgaben angewendet werden, die während des am 1. Juli 2020 beginnenden und am 30. Juni 2021 endenden Geschäftsjahres für mindestens eine Prioritätsachse in einem aus dem EFRE, dem ESF oder dem Kohäsionsfonds unterstützten Programm in Zahlungsanträgen geltend gemacht werden." 2267,en-de,"(7) In order to enable Member States to concentrate on the necessary response to the COVID-19 outbreak and to reduce administrative burdens, certain procedural requirements linked to programme implementation and audits should be simplified.","(7) Damit die Mitgliedstaaten sich auf die notwendige Reaktion auf den Ausbruch von COVID-19 konzentrieren können und der Verwaltungsaufwand verringert wird, sollten bestimmte Verfahrensanforderungen im Zusammenhang mit der Programmdurchführung und den Prüfungen vereinfacht werden." 2268,en-de,"The annual report on implementation of the programme referred to in Article 50(1) for the year 2019 shall be submitted by 30 September 2020 for all ESI Funds, by way of derogation from the deadlines set out in Fund-specific Regulations.",(9) Der jährliche Bericht über die Durchführung des Programms nach Artikel 50 Absatz 1 für das Jahr 2019 wird abweichend von den in den fondsspezifischen Verordnungen festgelegten Fristen für alle ESI-Fonds bis zum 30. September 2020 vorgelegt. 2269,en-de,The proposal is limited to targeted amendments of Regulation (EU) No 1303/2013 and Regulation (EU) No 1301/2013 and maintains consistency with other Union policies.,Der Vorschlag beschränkt sich auf gezielte Änderungen der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 und der Verordnung (EU) Nr. 1301/2013 und ist mit der Politik der Union in anderen Bereichen kohärent. 2270,en-de,An impact assessment has been carried out to prepare the proposals for Regulation (EU) No 1303/2013 and Regulation (EU) No 1301/2013.,Zur Ausarbeitung der Vorschläge für die Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 und die Verordnung (EU) Nr. 1301/2013 wurden Folgenabschätzungen vorgenommen. 2271,en-de,amending Regulation (EU) No 1303/2013 and Regulation (EU) No 1301/2013 as regards specific measures to provide exceptional flexibility for the use of European Structural and Investment Funds in response to the COVID-19 outbreak,zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 und der Verordnung (EU) Nr. 1301/2013 im Hinblick auf spezifische Maßnahmen zur Einführung einer außerordentlichen Flexibilität beim Einsatz der europäischen Struktur- und Investitionsfonds als Reaktion auf den Ausbruch von COVID-19 2272,en-de,‘Specific objective(s)…' ],"(„Einzelziel(e)…"") beschrieben ]" 2273,en-de,Amendment to Regulation (EU) No 1301/2013,Änderung der Verordnung (EU) Nr. 1301/2013 2274,en-de,N/A,n/z 2275,en-de,"Explain what reprogramming is required, specifying the budget lines concerned and the corresponding amounts.",Bitte erläutern Sie die erforderliche Anpassung unter Angabe der betreffenden Haushaltslinien und der entsprechenden Beträge. 2276,en-de,"In response to the COVID-19 outbreak, the resources available for programming for the year 2020 for the Investment for Growth and Jobs goal may, at the request of the Member States, be transferred between the ERDF, the ESF and the Cohesion Fund, irrespective of the percentages referred to in points (a) to (d) of Article 92(1).","(2) Als Reaktion auf den Ausbruch von COVID-19 dürfen die für das Jahr 2020 für das Ziel „Investitionen in Wachstum und Beschäftigung"" bereitgestellten Ressourcen auf Ersuchen der Mitgliedstaaten zwischen EFRE, ESF und Kohäsionsfonds übertragen werden; die Prozentsätze aus Artikel 92 Absatz 1 Buchstaben a bis d finden hierbei keine Anwendung." 2277,en-de,"In addition, the possibilities for the support for working capital through financial instruments under the EAFRD should be extended.",Darüber hinaus sollten die Möglichkeiten der Unterstützung für Betriebskapital durch Finanzinstrumente im Rahmen des ELER ausgeweitet werden. 2278,en-de,Amendments to Regulation (EU) No 1303/2013,Änderungen der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 2279,en-de,The contribution from the Funds or the EMFF through payments of the final balance in the final accounting year shall not exceed the eligible public expenditure declared and the contribution from each Fund and category of regions to each operational programme as laid down in the decision of the Commission approving the operational programme.,Der Beitrag aus den Fonds oder dem EMFF in Form von Restzahlungen im letzten Geschäftsjahr darf nicht höher sein als die geltend gemachten förderfähigen öffentlichen Ausgaben und der im Beschluss der Kommission zur Genehmigung des operationellen Programms festgelegte Beitrag jedes Fonds und jeder Regionenkategorie zu jedem operationellen Programm. 2280,en-de,[Heading………………………...……………] Diff./Non-diff.[11: Diff. = Differentiated appropriations / Non-diff. = Non-differentiated appropriations.],GM/NGM[11: GM = Getrennte Mittel/NGM = Nichtgetrennte Mittel.] 2281,en-de,Eligibility of expenditure is also exceptionally allowed for completed or fully implemented operations fostering crisis response capacity in the context of the COVID-19 outbreak (Article 25a(7)).,Darüber hinaus sind Ausgaben für abgeschlossene oder vollständig durchgeführte Vorhaben zur Steigerung der Krisenreaktionskapazitäten im Zusammenhang mit dem Ausbruch von COVID-19 ausnahmsweise förderfähig (Artikel 25a Absatz 7). 2282,en-de,"Also, the possibilities for the support for working capital through financial instruments should be extended to the EAFRD.",Auch sollten die Unterstützungsmöglichkeiten für Betriebskapital durch Finanzinstrumente auf den ELER ausgeweitet werden. 2283,en-de,The proposal/initiative will entail reprogramming of the relevant heading in the multiannual financial framework.,Der Vorschlag/Die Initiative erfordert eine Anpassung der betreffenden Rubrik des mehrjährigen Finanzrahmens. 2284,en-de,The current situation is unprecedented and requires exceptional measures adapted to the situation to be applied in these circumstances.,"Die derzeitige Situation ist beispiellos und erfordert daher außergewöhnliche, der Lage angepasste Maßnahmen." 2285,en-de,"(4) With a view to alleviating the burden on public budgets responding to the crisis situation, Member States should be given the exceptional possibility to request for cohesion policy programmes a co-financing rate of 100% to be applied for the accounting year 2020-2021, in accordance with budget appropriations and subject to available funding.","(4) Um die öffentlichen Haushalte zu entlasten, mit deren Mittel der Krise begegnet wird, sollten die Mitgliedstaaten im Einklang mit den Mittelzuweisungen und nach Verfügbarkeit der Fördermittel für kohäsionspolitische Programme im Geschäftsjahr 2020-2021 ausnahmsweise einen Kofinanzierungssatz von 100 % beantragen können." 2286,en-de,"In addition, in order to enable Member States to concentrate on the necessary responses to the COVID-19 outbreak and reduce administrative burdens, certain procedural requirements linked to programme implementation and audits should be simplified.","Damit die Mitgliedstaaten sich auf die notwendige Reaktion auf den Ausbruch von COVID-19 konzentrieren können und der Verwaltungsaufwand verringert wird, sollten darüber hinaus bestimmte Verfahrensanforderungen bei der Programmdurchführung und den Prüfungen vereinfacht werden." 2287,en-de,"Finally, it is proposed to allow for ERDF support to be provided for undertakings in difficulties due to these specific circumstances, thus ensuring consistency with the approach taken under the Temporary Framework for State Aid Measures to support the economy in the current COVID-19 outbreak and with rules for the granting of de minimis aid.","Abschließend wird vorgeschlagen zuzulassen, dass Unternehmen, die infolge dieser spezifischen Umstände in Schwierigkeiten geraten, Unterstützung aus dem EFRE bereitgestellt wird, sodass die Übereinstimmung mit der Vorgehensweise bei dem Befristeten Rahmen für staatliche Beihilfen zur Stützung der Wirtschaft angesichts des derzeitigen Ausbruchs von COVID-19 und den Bedingungen für die Gewährung von De-minimis-Beihilfen gewährleistet wäre." 2288,en-de,Proposal/initiative in effect from 1/7/2020 to 30/6/2021,Laufzeit: 1.7.2020 bis 30.6.2021 2289,en-de,"As regards the Funds and the EMFF, an extended possibility for audit authorities to make use of a non-statistical sampling method should also be explicitly provided for in respect of the accounting year 2019-2020.","Den Prüfbehörden sollte im Hinblick auf die Fonds und den EMFF für das Geschäftsjahr 2019-2020 außerdem explizit die Möglichkeit eingeräumt werden, verstärkt nicht-statistische Stichprobenverfahren einzusetzen anzuwenden." 2290,en-de,Compatibility with the current multiannual financial framework,Vereinbarkeit mit dem mehrjährigen Finanzrahmen 2291,en-de,"Finally, it is proposed to amend Regulation (EU) No 1301/2013 to allow for ERDF support to be provided for undertakings in difficulties in these specific circumstances, thus ensuring consistency with the approach taken under the Temporary Framework for State Aid Measures to support the economy in the current COVID-19 outbreak and with rules for the granting of de minimis aid (Article 2).","Abschließend wird vorgeschlagen, durch eine Änderung der Verordnung (EU) Nr. 1301/2013 zuzulassen, dass Unternehmen, die infolge dieser spezifischen Umstände in Schwierigkeiten geraten, Unterstützung aus dem EFRE bereitgestellt wird; so würde die Übereinstimmung mit der Vorgehensweise bei dem Befristeten Rahmen für staatliche Beihilfen zur Stützung der Wirtschaft während des derzeitigen Ausbruchs von COVID-19 und mit den Bedingungen für die Gewährung von De-minimis-Beihilfen gewährleistet (Artikel 2)." 2292,en-de,Specify the co-financing body,Geldgeber/kofinanzierende Einrichtung 2293,en-de,TOTAL operational appropriations Commitments (4),Operative Mittel INSGESAMT Verpflichtungen 4. 2294,en-de,of the multiannual financial framework Commitments,des mehrjährigen Finanzrahmens Verpflichtungen 2295,en-de,Heading of multiannual financial framework Budget line Type of,Rubrik des mehrjährigen Finanzrahmens Haushaltslinie Art der 2296,en-de,"][7: Commission Regulation (EU) No 717/2014 of 27 June 2014 on the application of Articles 107 and 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union to de minimis aid in the fishery and aquaculture sector (OJ L 190, 28.6.2014, p.","][7: Verordnung (EU) Nr. 717/2014 der Kommission vom 27. Juni 2014 über die Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf De-minimis-Beihilfen im Fischerei- und Aquakultursektor (ABl. L 190 vom 28.6.2014, S." 2297,en-de,"of the multiannual financial framework Commitments =4+ 6 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000","des mehrjährigen Finanzrahmens Verpflichtungen =4+ 6 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000" 2298,en-de,"By way of derogation from paragraph 2, the contribution from the Funds or the EMFF through payments of the final balance for each priority per Fund and per category of regions in the final accounting year shall not exceed, by more than 10%, the contribution from the Funds or the EMFF for each priority per Fund and per category of regions as laid down in the decision of the Commission approving the operational programme.",„(3) Abweichend von Absatz 2 darf der Beitrag aus den Fonds oder dem EMFF in Form von Restzahlungen für jede Priorität pro Fonds und pro Regionenkategorie im letzten Geschäftsjahr nicht um mehr als 10 % höher sein als der im Beschluss der Kommission zur Genehmigung des operationellen Programms festgelegte Beitrag aus den Fonds oder dem EMFF für jede Prioritätsachse pro Fonds und pro Regionenkategorie. 2299,en-de,"In order to enable a quick readjustment of financial instruments to provide an effective response to the COVID-19 outbreak, the review and update of the ex-ante assessment and supporting documents demonstrating that support provided was used for its intended purpose should no longer be required.","Damit die Finanzinstrumente rasch für eine wirksame Reaktion auf den Ausbruch von COVID-19 angepasst werden können, sollte es nicht länger erforderlich sein, die Ex-ante-Bewertung zu überprüfen und zu aktualisieren und Belege zum Nachweis der Verwendung der Unterstützung für ihren vorgesehenen Zweck vorzulegen." 2300,en-de,of the multiannual financial framework,des mehrjährigen Finanzrahmens 2301,en-de,Point (d) of Article 3(3) Regulation (EU) No 1301/2013 is replaced by the following:,Artikel 3 Absatz 3 Buchstabe d der Verordnung (EU) Nr. 1301/2013 erhält folgende Fassung: 2302,en-de,"][5: Commission Regulation (EU) No 1407/2013 of 18 December 2013 on the application of Articles 107 and 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union to de minimis aid (OJ L 352, 24.12.2013, p.","][5: Verordnung (EU) Nr. 1407/2013 der Kommission vom 18. Dezember 2013 über die Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf De-minimis-Beihilfen (ABl. L 352 vom 24.12.2013, S." 2303,en-de,"[3: OJ C , , p.","[3: ABl. C vom , S." 2304,en-de,"(9) In addition, in order to reduce administrative burdens and delays in implementation where changes in financial instruments are necessary to provide an effective response to a public health crisis, the review and update of the ex-ante assessment and updated business plans or equivalent documents as part of the supporting documents demonstrating that support provided was used for its intended purpose should no longer be required until the end of the programming period.","(9) Um den Verwaltungsaufwand zu verringern und Verzögerungen bei der Durchführung zu vermeiden, falls Änderungen bei den Finanzinstrumenten notwendig sind, um wirksam auf die Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit zu reagieren, sollte bis zum Ende des Programmplanungszeitraums keine Überprüfung und Aktualisierung der Ex-ante-Bewertung und der Geschäftspläne oder Vorlage gleichwertiger Dokumente erforderlich sein, die belegen sollen, dass die Unterstützung für vorhergesehenen Zweck eingesetzt wurde." 2305,en-de,N+1 Year N+2 Year N+3 Enter as many years as necessary to show the duration of the impact (see point 1.6),N+1 Jahr N+2 Jahr N+3 Bei länger andauernden Auswirkungen (siehe 1.6) bitte weitere Spalten einfügen 2306,en-de,"][6: Commission Regulation (EU) No 1408/2013 of 18 December 2013 on the application of Articles 107 and 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union to de minimis aid in the agriculture sector (OJ L 352, 24.12.2013 p.","][6: Verordnung (EU) Nr. 1408/2013 der Kommission vom 18. Dezember 2013 über die Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf De-minimis-Beihilfen im Agrarsektor (ABl. L 352 vom 24.12.2013, S." 2307,en-de,"In addition, where adjustments are necessary with regards to financial instruments in order to provide an effective response to a public health crisis, the review and update of the ex-ante assessment and supporting documents demonstrating that support provided was used for its intended purpose should not be required.","Sind Anpassungen der Finanzinstrumente erforderlich, um wirksam auf die Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit zu reagieren, so sollte es zudem nicht länger notwendig sein, die Ex-ante-Bewertung zu überprüfen und zu aktualisieren und Belege zum Nachweis der Verwendung der Unterstützung für ihren vorgesehenen Zweck vorzulegen." 2308,en-de,of the multiannual financial framework (Total commitments = Total payments),des mehrjährigen Finanzrahmens (Verpflichtungen insges. 2309,en-de,"Furthermore, transfer possibilities between categories of regions should also be exceptionally increased for Member States given the widespread impact of the public health crisis, while respecting Treaty objectives for cohesion policy.",Des Weiteren sollten die Mitgliedstaaten angesichts des Ausmaßes der Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheitskrise unter Berücksichtigung der kohäsionspolitischen Ziele des Vertrags ausnahmsweise vermehrt Mittel von einer Regionenkategorie auf eine andere übertragen dürfen. 2310,en-de,framework 5 ‘Administrative expenditure',Rubrik des mehrjährigen Finanzrahmens 5 Verwaltungsausgaben 2311,en-de,EN 21 EN,DE 27 DE 2312,en-de,"1b: Economic, social and territorial cohesion European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund Commitments (1) 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000 0,000","1b: Wirtschaftlicher, sozialer und territorialer Zusammenhalt Europäischer Fonds für regionale Entwicklung, Europäischer Sozialfonds, Kohäsionsfonds Verpflichtungen 1." 2313,en-de,The proposal/initiative does not require the use of appropriations of an administrative nature,Für den Vorschlag/die Initiative werden keine Verwaltungsmittel benötigt 2314,en-de,Payments (5),Zahlungen 5. 2315,en-de,"Payments =2+2a +3 8 500,000 6 100,000 0,000 -7 300,000 -7 300,000 0,000 0,000","Zahlungen =2+2a +3 8 500,000 6 100,000 0,000 -7 300,000 -7 300,000 0,000 0,000" 2316,en-de,Outside HEADING 5,Außerhalb der RUBRIK 5 2317,en-de,The detected quantities are relatively small.,Die gefundenen Mengen sind relativ gering. 2318,en-de,This Decision shall apply in accordance with the Treaties.,Dieser Beschluss wird gemäß den Verträgen angewandt. 2319,en-de,The main results of the risk assessment are the following:,Die wichtigsten Ergebnisse der Risikobewertung lauten: 2320,en-de,This Decision shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.,Dieser Beschluss tritt am Tag nach seiner Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft. 2321,en-de,The substances are not currently under assessment by the United Nations system.,Die Stoffe werden derzeit keiner Bewertung im Rahmen des Systems der Vereinten Nationen unterzogen. 2322,en-de,HAS ADOPTED THIS DECISION:,HAT FOLGENDEN BESCHLUSS ERLASSEN: 2323,en-de,"Due to this, users may not be aware that they are using a fentanil.","Daher wissen Nutzer möglicherweise nicht, dass sie ein Fentanyl verwenden." 2324,en-de,The risk assessment reports were submitted to the Commission and to the Council on 23 March 2018.,Am 23. März 2018 wurden die Risikobewertungsberichte der Kommission und dem Rat übermittelt. 2325,en-de,"However, given the fact that it has been detected in a heroin sample and in falsified medicines, the involvement of organised crime cannot be excluded.","Da der Stoff aber in Heroinproben und gefälschten Arzneimitteln gefunden wurde, kann die Beteiligung der organisierten Kriminalität nicht ausgeschlossen werden." 2326,en-de,EN 6 EN,DE 6 DE 2327,en-de,COUNCIL IMPLEMENTING DECISION,DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS DES RATES 2328,en-de,"Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,","gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union," 2329,en-de,There are no indications that the substances may be used for any other purpose aside from as an analytical reference standard and in scientific research.,"Es gibt keine Anhaltspunkte dafür, dass die Substanzen neben ihrem Einsatz als analytischer Referenzstandard und in der wissenschaftlichen Forschung zu anderen Zwecken genutzt werden könnten." 2330,en-de,"According to the judgment of the Court of Justice of 16 April 2015 in Joined Cases C-317/13 and C-679/13, the European Parliament must be consulted before an act based on Article 8(1) of Council Decision 2005/387/JHA is adopted.",Laut dem Urteil des Gerichtshofs vom 16. April 2015 in den verbundenen Rechtssachen C-317/13 und C-679/13 ist das Europäische Parlament vor Erlass eines Rechtsakts auf der Grundlage von Artikel 8 Absatz 1 des Beschlusses 2005/387/JI des Rates anzuhören. 2331,en-de,"However, they should be seen within the context of the high potency that is typical of the fentanils.",Sie sollten jedoch vor dem Hintergrund der hohen Wirksamkeit der Fentanyle bewertet werden. 2332,en-de,"[3: OJ C …, xx.xx.2018, p.","[3: ABl. C ... xx.xx.2018, S." 2333,en-de,"The risks of cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl were assessed by the Scientific Committee of the EMCDDA, acting in compliance with the provisions of Article 6(2), (3) and (4) of the Council Decision.","Die Risiken von Cyclopropylfentanyl und Methoxyacetylfentanylwurden vom Wissenschaftlichen Ausschuss der EBDD im Einklang mit den Bestimmungen von Artikel 6 Absätze 2, 3 und 4 des Ratsbeschlusses bewertet." 2334,en-de,"As the conditions and procedure for triggering the exercise of such implementing powers have been met, an implementing decision should be adopted in order to subject cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl to control measures across the Union.","Da die Voraussetzungen und das Verfahren für die Ausübung derartiger Durchführungsbefugnisse erfüllt bzw. eingehalten wurden, sollte ein Durchführungsbeschluss erlassen werden, um Cyclopropylfentanyl und Methoxyacetylfentanyl in der gesamten Union Kontrollmaßnahmen zu unterwerfen." 2335,en-de,"(12) The risk assessment reports reveal that many of the questions related to cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl that are posed by the lack of data on the risks to individual health, risks to public health, and social risks, could be answered through further research.","(12) Die Risikobewertungsberichte zeigen, dass viele mit Cyclopropylfentanyl und Methoxyacetylfentanyl im Zusammenhang stehende Fragen, die der Mangel an Informationen zu den Risiken für die Gesundheit von Einzelpersonen sowie die öffentliche Gesundheit und die Gesellschaft aufwirft, durch weitere Forschung geklärt werden könnten." 2336,en-de,"(5) There is no direct evidence showing the involvement of organised crime in the manufacture, distribution (trafficking) and supply of cyclopropylfentanyl within the Union.","(5) Es gibt keine direkten Hinweise auf eine Beteiligung der organisierten Kriminalität an der Herstellung, dem Vertrieb (Handel) und der Beschaffung von Cycopropylfentanyl innerhalb der Union." 2337,en-de,"Based on the findings of the risk assessment reports, the Commission considers that there are grounds for subjecting these substances to control measures across the Union.",Angesichts der Ergebnisse der Risikobewertungsberichte liegen nach Auffassung der Kommission berechtigte Gründe für eine Einführung unionsweiter Kontrollmaßnahmen für diese Substanzen vor. 2338,en-de,"Having regard to Council Decision 2005/387/JHA of 10 May 2005 on information exchange, risk-assessment and control of new psychoactive substances, and in particular Article 8(3) thereof,","gestützt auf den Beschluss 2005/387/JI des Rates vom 10. Mai 2005 betreffend den Informationsaustausch, die Risikobewertung und die Kontrolle bei neuen psychoaktiven Substanzen, insbesondere Artikel 8 Absatz 3," 2339,en-de,(13) Cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl are not listed for control under the 1961 United Nations Single Convention on Narcotic Drugs or under the 1971 United Nations Convention on Psychotropic Substances.,"(13) Cyclopropylfentanyl und Methoxyacetylfentanyl sind nicht auf der Liste der Substanzen verzeichnet, die gemäß dem Einheits-Übereinkommen der Vereinten Nationen von 1961 über Suchtstoffe oder dem Übereinkommen der Vereinten Nationen von 1971 über psychotrope Stoffe Kontrollmaßnahmen unterliegen." 2340,en-de,Proposal for a,Vorschlag für einen 2341,en-de,"(9) There is no information to suggest the involvement of organised crime in the manufacture, distribution (trafficking) and supply of methoxyacetylfentanyl within the Union.","(9) Es gibt keine Hinweise auf eine Beteiligung der organisierten Kriminalität an der Herstellung, dem Vertrieb (Handel) und der Beschaffung von Methoxyacetylfentanyl innerhalb der Union." 2342,en-de,"(11) Cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl have no recognised human or veterinary medical use in the Union nor, it appears, elsewhere.",(11) Es bestehen keine anerkannten Einsatzmöglichkeiten von Cyclopropylfentanyl und Methoxyacetylfentanyl zu human- oder veterinärmedizinischen Zwecken in der Union und dem Anschein nach auch nicht anderswo. 2343,en-de,"According to the risk assessment reports, the acute toxicity of cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl are such that it can cause severe harms to the health of individuals.",Den Risikobewertungsberichten zufolge kann die akute Toxizität von Cyclopropylfentanyl und Methoxyacetylfentanyl die Gesundheit des Einzelnen in hohem Maße schädigen. 2344,en-de,"However, the available evidence and information on the health and social risks that the substances pose, given also their similarities with fentanyl, provides sufficient ground for subjecting cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl to control measures across the Union.","Die vorhandenen Nachweise und Informationen zu den mit den Substanzen verbundenen gesundheitlichen und sozialen Risiken, auch vor dem Hintergrund ihrer Ähnlichkeiten zu Fentanyl, geben jedoch ausreichenden Anlass dazu, unionsweite Kontrollmaßnahmen für Cyclopropylfentanyl und Methoxyacetylfentanyl einzuführen." 2345,en-de,OBJECTIVE OF THE PROPOSAL,ZIEL DES VORSCHLAGS 2346,en-de,"(18) The United Kingdom is not bound by Decision 2005/387/JHA and is therefore not taking part in the adoption and application of this Decision and is not bound by it or subject to its application,",(18) Das Vereinigte Königreich ist nicht durch den Beschluss 2005/387/JI gebunden und beteiligt sich daher nicht an der Annahme und Anwendung des vorliegenden Beschlusses und ist weder durch diesen gebunden noch zu seiner Anwendung verpflichtet - 2347,en-de,In at least seven deaths methoxyacetylfentanyl was the cause of death or is likely to have contributed to the death.,In mindestens sieben Fällen war Methoxyacetylfentanyl die Todesursache oder hat mit hoher Wahrscheinlichkeit zum Tod beigetragen. 2348,en-de,The objective of this proposal for a Council Implementing Decision is to call upon the Member States to subject cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl to control measures and criminal penalties as provided under their legislation by virtue of their obligations under the 1961 United Nations Single Convention on Narcotic Drugs as amended by the 1972 Protocol.,"Mit dem vorliegenden Vorschlag für einen Durchführungsbeschluss des Rates sollen die Mitgliedstaaten verpflichtet werden, Cyclopropylfentanyl und Methoxyacetylfentanyl den Kontrollmaßnahmen und strafrechtlichen Sanktionen zu unterwerfen, die in ihrem Recht entsprechend ihren Verpflichtungen aus dem Einheits-Übereinkommen der Vereinten Nationen von 1961 über Suchtstoffe (geändert durch das Protokoll von 1972) vorgesehen sind." 2349,en-de,"[2: OJ L 127, 20.5.2005, p.","[2: ABl. L 127 vom 20.5.2005, S." 2350,en-de,"[1: OJ L 127, 20.5.2005, p.","[1: ABl. L 127 vom 20.5.2005, S." 2351,en-de,"Having regard to the opinion of the European Parliament,","nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments," 2352,en-de,"By [one year from the date this Decision is published] at the latest Member States shall take the necessary measures, in accordance with their national law, to subject the new psychoactive substances referred to in Article 1 to control measures and criminal penalties, as provided for under their legislation, in compliance with their obligations under the 1961 United Nations Single Convention on Narcotic Drugs as amended by the 1972 Protocol.","Die Mitgliedstaaten ergreifen im Einklang mit ihren nationalen Rechtsvorschriften spätestens [ein Jahr nach der Veröffentlichung dieses Beschlusses] die Maßnahmen, die erforderlich sind, um die in Artikel 1 genannten neuen psychoaktiven Substanzen den Kontrollmaßnahmen und strafrechtlichen Sanktionen zu unterwerfen, die in den Rechtsvorschriften vorgesehen sind, mit denen sie ihren Verpflichtungen aus dem Einheits-Übereinkommen der Vereinten Nationen von 1961 über Suchtstoffe (geändert durch das Protokoll von 1972) nachkommen." 2353,en-de,"(15) Decision 2005/387/JHA confers implementing powers upon the Council with a view to giving a quick and expertise-based response at Union level to the emergence of new psychoactive substances detected and reported by the Member States, by subjecting those substances to control measures across the Union.","(15) Durch den Beschluss 2005/387/JI werden dem Rat Durchführungsbefugnisse übertragen, damit auf Unionsebene zügig und fachkompetent auf von den Mitgliedstaaten ermittelte und gemeldete neue psychoaktive Substanzen reagiert werden kann, indem diese Substanzen unionsweit Kontrollmaßnahmen unterworfen werden." 2354,en-de,"Pursuant to Article 8(1) of Council Decision 2005/387/JHA, within six weeks from the date of receipt of the risk assessment reports, the Commission shall present to the Council either an initiative to subject the new psychoactive substances to control measures across the Union, or a report explaining its views on why such an initiative is not deemed necessary.","Gemäß Artikel 8 Absatz 1 des Beschlusses 2005/387/JI des Rates unterbreitet die Kommission dem Rat binnen sechs Wochen nach Eingang der Risikobewertungsberichte entweder eine Initiative, die die Einführung unionsweiter Kontrollmaßnahmen für die neuen psychoaktiven Substanzen zum Ziel hat, oder einen Bericht, in dem sie begründet, warum sie dies nicht für erforderlich hält." 2355,en-de,In at least 74 deaths cyclopropylfentanyl was the cause of death or is likely to have contributed to the death.,In mindestens 74 Fällen war Cyclopropylfentanyl die Todesursache oder hat mit hoher Wahrscheinlichkeit zum Tod beigetragen. 2356,en-de,"Accidental exposure to cyclopropylfentanyl may pose a risk to family and friends of the user, law enforcement, emergency personnel, medical and forensic laboratory personnel, as well as to those in custodial settings and postal services.","Eine unbeabsichtigte Exposition gegenüber Cycopropylfentanyl kann ein Risiko für die Familie und Freunde des Nutzers, für Strafverfolgungsbeamte, Notfallpersonal, medizinisches und forensisches Laborpersonal sowie Gefängnis- und Postbedienstete darstellen." 2357,en-de,"In most cases, the substance was seized as powder or liquid, but it was also seized, to a lesser extent, as tablets.","In den meisten Fällen wurde der Stoff als Pulver oder in flüssiger Form sichergestellt, in geringerem Umfang aber auch in Tablettenform." 2358,en-de,77 deaths have been reported by two Member States between June and December 2017 where exposure to cyclopropylfentanyl was confirmed.,Zwischen Juni und Dezember 2017 haben zwei Mitgliedstaaten 77 mit Cyclopropylfentanyl im Zusammenhang stehende Todesfälle gemeldet. 2359,en-de,(16) Denmark is bound by Decision 2005/387/JHA and is therefore taking part in the adoption and application of this Decision.,(16) Dänemark ist durch den Beschluss 2005/387/JI gebunden und beteiligt sich daher an der Annahme und Anwendung des vorliegenden Beschlusses. 2360,en-de,"In most of the cases, other drugs were also detected with cyclopropylfentanyl.",In den meisten Fällen wurden zusammen mit Cycopropylfentanyl auch andere Drogen entdeckt. 2361,en-de,"Accidental exposure to methoxyacetylfentanyl may pose a risk to family and friends of users, law enforcement, emergency personnel, medical and forensic laboratory personnel, as well as to those in custodial settings and postal services.","Eine unbeabsichtigte Exposition gegenüber Methoxyacetylfentanyl kann ein Risiko für die Familie und Freunde des Nutzers, für Strafverfolgungsbeamte, Notfallpersonal, medizinisches und forensisches Laborpersonal sowie Gefängnis- und Postbedienstete darstellen." 2362,en-de,No acute intoxications with confirmed exposure to cyclopropylfentanyl were reported.,Es wurden keine akuten Vergiftungen im Zusammenhang mit Cycopropylfentanyl gemeldet. 2363,en-de,(17) Ireland is bound by Decision 2005/387/JHA and is therefore taking part in the adoption and application of this Decision.,(17) Irland ist durch den Beschluss 2005/387/JI gebunden und beteiligt sich daher an der Annahme und Anwendung des vorliegenden Beschlusses. 2364,en-de,"In most cases, the substance was seized as powder, but it was also seized, to a lesser extent, as liquids and in tablets.","In den meisten Fällen wurde der Stoff als Pulver, in geringerem Umfang aber auch in flüssiger Form und in Tablettenform sichergestellt." 2365,en-de,"Information from seizures suggests that cyclopropylfentanyl may have also been sold on the illicit opioid market as methoxyacetylfentanyl, as heroin and in mixtures with other opioids such as heroin.","Hinweise aufgrund von Sicherstellungen deuten darauf hin, dass Cyclopropylfentanyl möglicherweise auch auf dem illegalen Markt für Opioide gehandelt wird, wo die Substanz als Methoxyacetylfentanyl, als Heroin und vermischt mit anderen Opioiden wie Heroin verkauft wird." 2366,en-de,"In all cases, other drugs were also detected with methoxyacetylfentanyl.",In allen Fällen wurden zusammen mit Methoxyacetylfentanyl auch andere Drogen entdeckt. 2367,en-de,"On 29 January 2018, following the request made by the Commission and eight Member States and pursuant to Article 6(1) of the above-mentioned Council Decision, the Council requested an assessment of the risks caused by the use, manufacture and trafficking of the new psychoactive substances N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]cyclopropanecarboxamide (cyclopropylfentanyl) and 2-methoxy-N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]acetamide (methoxyacetylfentanyl), the involvement of organised crime and the possible consequences of control measures introduced on this substance.","Auf Ersuchen der Kommission und von acht Mitgliedstaaten verlangte der Rat am 29. Januar 2018 gemäß Artikel 6 Absatz 1 des vorgenannten Ratsbeschlusses eine Bewertung der Risiken, die die Verwendung und die Herstellung der neuen psychoaktiven Substanzen N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]cyclopropanecarboxamid(Cyclopropylfentanyl) und 2-methoxy-N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]acetamide (Methoxyacetylfentanyl) sowie der Handel damit bergen, sowie Angaben über eine Beteiligung der organisierten Kriminalität und über etwaige Folgen der für diese Substanz eingeführten Kontrollmaßnahmen." 2368,en-de,"The available information suggests that methoxyacetylfentanyl is produced by chemical companies in China, but the capability to manufacture fentanils may also exist within the Union.","Die verfügbaren Informationen deuten darauf hin‚ dass Methoxyacetylfentanyl von Chemieunternehmen in China hergestellt wird, doch ist nicht auszuschließen, dass Fentanyle auch in der Union hergestellt werden können." 2369,en-de,Two acute intoxications with confirmed exposure to methoxyacetylfentanyl were reported.,Es wurden zwei akute Vergiftungen im Zusammenhang mit Methoxyacetylfentanyl gemeldet. 2370,en-de,"On 19 December 2017, two joint reports of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) and Europol drawn up in accordance with Article 5 of Council Decision 2005/387/JHA were issued.",Gemäß Artikel 5 des Beschlusses 2005/387/JI des Rates wurden am 19. Dezember 2017 zwei gemeinsame Berichte der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (EBDD) und von Europol vorgelegt. 2371,en-de,"Council Decision 2005/387/JHA on the information exchange, risk-assessment and control of new psychoactive substances provides for a three-step procedure that may lead to the submission of a new psychoactive substance to control measures across the Union.","Der Beschluss 2005/387/JI des Rates betreffend den Informationsaustausch, die Risikobewertung und die Kontrolle bei neuen psychoaktiven Substanzen sieht ein dreistufiges Verfahren mit der Möglichkeit der Einführung von Kontrollmaßnahmen für neue psychoaktive Substanzen innerhalb der Union vor." 2372,en-de,"(2) Cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl are synthetic opioids and are structurally related to fentanyl, a controlled substance widely used in medicine as an adjunct to general anaesthesia during surgery and for pain management.","(2) Cyclopropylfentanyl und Methoxyacetylfentanyl sind synthetische Opioide, die strukturell Fentanyl ähneln, einem kontrollierten Stoff, der in der Medizin häufig als Zusatz zur Vollnarkose bei Operationen und zur Schmerzbehandlung verwendet wird." 2373,en-de,"Information from seizures suggests that methoxyacetylfentanyl may have also been sold on the illicit opioid market, where it is sold as or is used to make counterfeits of opioid analgesics and benzodiazepine.","Hinweise aufgrund von Sicherstellungen deuten darauf hin, dass Methoxyacetylfentanyl möglicherweise auch auf dem illegalen Markt für Opioide gehandelt wird, wo die Substanz als Opioid- Analgetika und Benzodiazepin verkauft oder zur Herstellung gefälschter Opioid-Analgetika und Benzodiazepine verwendet wird." 2374,en-de,It is likely that naloxone works as an antidote to poisoning caused by cyclopropylfentanyl.,Naloxon dürfte als Gegenmittel bei einer Vergiftung durch Cycopropylfentanyl wirken. 2375,en-de,"The available information suggests that cyclopropylfentanyl is produced by chemical companies based in China, but the capability to manufacture fentanils may also exist within the Union.","Die verfügbaren Informationen deuten darauf hin‚ dass Cycopropylfentanyl von Chemieunternehmen in China hergestellt wird, doch ist nicht auszuschließen, dass Fentanyle auch in der Union hergestellt werden können." 2376,en-de,(8) 13 deaths have been reported by four Member States where exposure to methoxyacetylfentanyl was confirmed.,(8) Vier Mitgliedstaaten haben 13 mit Methoxyacetylfentanyl im Zusammenhang stehende Todesfälle gemeldet. 2377,en-de,"(10) Methoxyacetylfentanyl appears to be sold online in small and wholesale amounts, under the guise of a ""research chemical"" or as a ""legal"" replacement to illicit opioids, as powder or as a solution in ready-to-use nasal sprays.","(10) Methoxyacetylfentanyl scheint im Internet in kleinen und großen Mengen als „Forschungschemikalie"" oder als „legaler"" Ersatz für illegale Opioide verkauft zu werden, und zwar als Pulver oder in flüssiger Form (zum Beispiel als gebrauchsfertiges Nasenspray)." 2378,en-de,It is likely that naloxone works as an antidote to poisoning caused by methoxyacetylfentanyl.,Naloxon dürfte als Gegenmittel bei einer Vergiftung durch Methoxyacetylfentanyl wirken. 2379,en-de,"(6) Cyclopropylfentanyl appears to be sold online in small and wholesale amounts, under the guise of a ""research chemical"" or as ""legal"" replacement to illicit opioids, mainly as a powder or as a solution in ready-to-use nasal sprays.","(6) Cycopropylfentanyl scheint im Internet in kleinen und großen Mengen als „Forschungschemikalie"" oder als „legaler"" Ersatz für illegale Opioide verkauft zu werden, und zwar in den meisten Fällen als Pulver oder in flüssiger Form (zum Beispiel als gebrauchsfertiges Nasenspray)." 2380,en-de,Cyclopropylfentanyl has been available in the European Union since at least June 2017 and has been detected in six Member States.,Cyclopropylfentanyl ist seit mindestens Juni 2017 in der Europäischen Union verfügbar und wurde bisher in sechs Mitgliedstaaten entdeckt. 2381,en-de,The new psychoactive substances N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]cyclopropanecarboxamide (cyclopropylfentanyl) and 2-methoxy-N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]acetamide (methoxyacetylfentanyl) shall be subjected to control measures across the Union.,Die neuen psychoaktiven Substanzen N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]cyclopropanecarboxamid(Cyclopropylfentanyl) und 2-methoxy-N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]acetamide (Methoxyacetylfentanyl) werden hiermit in der gesamten Union Kontrollmaßnahmen unterworfen. 2382,en-de,[4: Ocfentanil was scheduled in Schedule I of the United Nations (UN) Single Convention on Narcotic Drugs of 1961 as amended by the 1972 Protocol (the 'Convention on Narcotic Drugs') at the 61st session of the Commission on Narcotic Drugs in March 2018.],"Tagung der Suchtstoffkommission im März 2018 in den Anhang I des Einheits-Übereinkommen der Vereinten Nationen von 1961 über Suchtstoffe in der durch das Protokoll von 1972 geänderten Fassung (im Folgenden „Übereinkommen über Suchtstoffe"") aufgenommen.]" 2383,en-de,on subjecting the new psychoactive substances N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]cyclopropanecarboxamide (cyclopropylfentanyl) and 2-methoxy-N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]acetamide (methoxyacetylfentanyl) to control measures,über Kontrollmaßnahmen für die neuen psychoaktiven Substanzen: N-Phenyl-N- [1- (2-phenylethyl) piperidin-4-yl] cyclopropancarboxamid (Cyclopropylfentanyl) und 2-methoxy-N-phenyl-N- [1- (2-phenylethyl) piperidin-4-yl] acetamid (Methoxyacetylfentanyl) 2384,en-de,"In addition, information from seizures shows that cyclopropylfentanyl has also been used to make falsified (fake) tablets of popular benzodiazepine and analgesic medicines.","Darüber hinaus deuten Hinweise aufgrund von Sicherstellungen darauf hin, dass Cyclopropylfentanyl auch zur Herstellung gefälschter Benzodiazepine und Analgetika verwendet wird." 2385,en-de,13 deaths have been reported by four Member State where exposure to methoxyacetylfentanyl was confirmed.,Vier Mitgliedstaaten haben 13 mit Methoxyacetylfentanyl im Zusammenhang stehende Todesfälle gemeldet. 2386,en-de,Methoxyacetylfentanyl has been available in the European Union since at least November 2016 and has been detected in eleven Member States between June and December 2017.,Methoxyacetylfentanyl ist seit mindestens November 2016 in der Europäischen Union verfügbar und wurde in der Zeit zwischen Juni und Dezember 2017 in elf Mitgliedstaaten entdeckt. 2387,en-de,"(14) Given that eight Member States control cyclopropylfentanyl and nine Member States control methoxyacetylfentanyl under national drug control legislation and five Member States control cyclopropylfentanyl and methoxyacetylfentanyl, respectively, under other legislation, subjecting these substances to control measures across the Union would help avoid the emergence of obstacles in cross-border law enforcement and judicial cooperation, and would help protect from the risks that their availability and use can pose.",(14) Acht Mitgliedstaaten haben Cyclopropylfentanyl und neun Mitgliedstaaten haben Methoxyacetylfentanyl gesetzlichen Kontrollmaßnahmen aufgrund ihrer nationalen Drogenkontrollgesetze unterworfen; fünf Mitgliedstaaten kontrollieren diese Substanzen im Rahmen sonstiger legislativer Maßnahmen. 2388,en-de,"Cyclopropylfentanyl is also structurally related to butyrfentanyl, another internationally controlled substance.","Cyclopropylfentanyl ist außerdem strukturverwandt mit Butyrfentanyl, einem anderen international geregelten Stoff." 2389,en-de,(3) Cyclopropylfentanyl has been available in the Union since at least June 2017 and has been detected in six Member States who reported 140 seizures in total between June 2017 and January 2018.,(3) Cyclopropylfentanyl ist seit mindestens Juni 2017 in der Union verfügbar und wurde in der Zeit zwischen Juni 2017 und Januar 2018 in 140 Fällen in sechs Mitgliedstaaten sichergestellt. 2390,en-de,"(1) Risk assessment reports on the new psychoactive substances N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]cyclopropanecarboxamide (cyclopropylfentanyl) and 2-methoxy-N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]acetamide (methoxyacetylfentanyl) were drawn up in compliance with Article 6 of Decision 2005/387/JHA by a special session of the extended Scientific Committee of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) on 21 March 2018, and were subsequently submitted to the Commission and to the Council on 23 March 2018.",(1) Gemäß Artikel 6 des Beschlusses 2005/387/JI des Rates wurde in einer Sondersitzung des erweiterten Wissenschaftlichen Ausschusses der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht (EBDD) vom 21. März 2018 Berichte zur Bewertung der Risiken im Zusammenhang mit den neuen psychoaktiven Substanzen N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]cyclopropanecarboxamid(Cyclopropylfentanyl) und 2-methoxy-N-phenyl-N-[1-(2-phenylethyl)piperidin-4-yl]acetamide (Methoxyacetylfentanyl) verfasst und der Kommission und dem Rat am 23. März 2018 vorgelegt. 2391,en-de,"Methoxyacetylfentanyl is also structurally related to ocfentanil and acetylfentanyl, which are both internationally controlled substances.","Methoxyacetylfentanyl ist des weiteren strukturverwandt mit Ocfentanil und Acetylfentanyl, zwei andere international kontrollierte Stoffe." 2392,en-de,(7) Methoxyacetylfentanyl has been available in the Union since at least November 2016 and has been detected in eleven Member States who reported 44 seizures in total between June and December 2017.,(7) Methoxyacetylfentanyl ist seit mindestens November 2016 in der Union verfügbar und wurde in der Zeit zwischen Juni und Dezember 2017 in 44 Fällen in elf Mitgliedstaaten sichergestellt. 2393,en-de,Its consequences will be profound.,Ihre Folgen werden tief greifend sein. 2394,en-de,"These measures prevent, inter alia, discrimination and social exclusion;",Diese Maßnahmen verhindern unter anderem Diskriminierung und soziale Ausgrenzung; 2395,en-de,We can only fully take care of our own health and safety if we also support others.,"Wir können nur dann für unsere eigene Gesundheit und Sicherheit sorgen, wenn wir auch andere unterstützen." 2396,en-de,This geopolitical Commission stands ready to spearhead this work.,"Diese geopolitische Kommission steht bereit, sich an die Spitze dieser Bemühungen zu setzen." 2397,en-de,It is also in the EU's interest to show solidarity with the rest of the world.,"Es liegt auch im Interesse der EU, Solidarität mit der übrigen Welt zu zeigen." 2398,en-de,Addressing the economic and social consequences,Bewältigung der wirtschaftlichen und sozialen Folgen 2399,en-de,The pandemic will aggravate humanitarian needs.,Die Pandemie wird den humanitären Bedarf verschärfen. 2400,en-de,"3,500 surgical and respiratory masks have been procured.",3500 Operations- und Atemschutzmasken wurden beschafft. 2401,en-de,The same should be done for other tools currently being developed within the EU as part of its exit strategy;,"Dies sollte auch bei anderen Instrumenten geschehen, die derzeit in der EU im Rahmen ihrer Ausstiegsstrategie entwickelt werden;" 2402,en-de,"II.1.3 Economic and social consequences 12,281",II.1.3 Wirtschaftliche und soziale Folgen 12 281 2403,en-de,The coronavirus outbreak has evolved into a global pandemic.,Der Ausbruch des Coronavirus hat sich zu einer globalen Pandemie entwickelt. 2404,en-de,This contribution builds on existing instruments and facilities that can deliver fast and tangible results.,"Dieser Beitrag baut auf bestehenden Instrumenten und Einrichtungen auf, die schnelle und greifbare Ergebnisse liefern können." 2405,en-de,The wellbeing of our partners across the globe matters to every European.,Das Wohlergehen unserer Partner auf der ganzen Welt ist für alle Europäer von Bedeutung. 2406,en-de,Addressing the additional financial and liquidity challenges brought by this crisis.,"Bewältigung der zusätzlichen Finanz- und Liquiditätsprobleme, die durch diese Krise entstehen." 2407,en-de,"To this end, EU Delegations will receive guidance on implementation modalities and choices.",Zu diesem Zweck werden den EU-Delegationen Leitlinien über die Durchführungsmodalitäten und -möglichkeiten an die Hand gegeben werden. 2408,en-de,"TOTAL 15,641",GESAMT 15 641 2409,en-de,"[2: Joint Communication ‘Towards a comprehensive strategy with Africa', JOIN(2020) 4.]","[2: Gemeinsame Mitteilung „Auf dem Weg zu einer umfassenden Strategie mit Afrika"", JOIN(2020) 4 final.]" 2410,en-de,Europe's strong partnerships around the world are thus even more relevant in tackling this pandemic and its consequences.,Die starken Partnerschaften Europas auf der ganzen Welt sind daher bei der Bekämpfung dieser Pandemie und ihrer Folgen umso wichtiger. 2411,en-de,These funds are existing external action resources.,Bei diesen Mitteln handelt es sich um bereits vorhandene Ressourcen für das auswärtige Handeln der EU. 2412,en-de,"II.1.2 Support to strengthen health systems 2,858",II.1.2 Unterstützung bei der Stärkung der Gesundheitssysteme 2 858 2413,en-de,The EU's temporary export authorisation scheme explicitly foresees humanitarian assistance as one of the grounds on which Member States can grant export authorisations.,Die befristete Ausfuhrgenehmigungsregelung der EU sieht ausdrücklich humanitäre Hilfe als einen der Gründe für die Erteilung von Ausfuhrgenehmigungen durch die Mitgliedstaaten vor. 2414,en-de,II.1 Common priority lines of action EU contribution to Team Europe package (EUR million),"II.1 Gemeinsame vorrangige Aktionslinien EU-Beitrag zum Finanzpaket „Team Europa"" (Mio. EUR)" 2415,en-de,The special and extraordinary measures required to contain the pandemic must not lead to backtracking on the fundamental values and principles of our open and democratic societies.,"Die besonderen und außerordentlichen Maßnahmen, die erforderlich sind, um die Pandemie einzudämmen, dürfen nicht zu Rückschritten in Bezug auf die Grundwerte und Grundsätze unserer offenen und demokratischen Gesellschaften führen." 2416,en-de,Our battle to defeat the virus internally can only be successful if we defeat the virus globally.,"Unser Kampf gegen das Virus innerhalb der EU kann nur erfolgreich sein, wenn wir das Virus weltweit besiegen." 2417,en-de,"[3: COM(2020) 114 final: Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council, amending Council Regulation (EC) No 2012/2002 in order to provide financial assistance to Member States and countries negotiating their accession to the Union seriously affected by a major public health emergency. ]","[3: COM(2020) 114 final: Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 des Rates zwecks finanzieller Unterstützung von Mitgliedstaaten und ihren Beitritt zur Union verhandelnden Ländern, die von einer Notlage größeren Ausmaßes im Bereich der öffentlichen Gesundheit schwer betroffen sind. ]" 2418,en-de,"To reach these objectives, the EU will secure financial support to partner countries for a total of more than EUR 15.6 billion.","Um diese Ziele zu erreichen, wird die EU finanzielle Unterstützung für die Partnerländer in Höhe von insgesamt mehr als 15,6 Mrd. EUR sichern." 2419,en-de,"The Action Plan should include macroeconomic measures, financial measures, and measures for international financial institutions.","Der Aktionsplan sollte makroökonomische Maßnahmen, finanzielle Maßnahmen sowie Maßnahmen für internationale Finanzinstitutionen umfassen." 2420,en-de,"In this spirit, the EU continues all its efforts to modernise and strengthen the World Trade Organization (WTO) and trade facilitation.",In diesem Sinne setzt die EU alle Anstrengungen zur Modernisierung und Stärkung der Welthandelsorganisation (WTO) und zur Handelserleichterung fort. 2421,en-de,"Finally, with a package of EUR 4.5 million the Commission will support the agriculture sector to boost local food production.","Schließlich wird die Kommission mit einem Paket von 4,5 Mio. EUR den Agrarsektor bei der Ankurbelung der lokalen Nahrungsmittelerzeugung unterstützen." 2422,en-de,"To this end, a strong emphasis will be put on research and innovation.",Daher werden Forschung und Innovation ein wichtiger Schwerpunkt sein. 2423,en-de,For Jordan and Lebanon a EUR 240 million package has been adopted to support vulnerable local households and Syrian refugees.,Für Jordanien und Libanon wurde ein mit 240 Mio. EUR ausgestattetes Hilfspaket zur Unterstützung gefährdeter lokaler Haushalte und syrischer Flüchtlinge angenommen. 2424,en-de,The EU supports international cooperation and multilateral solutions in this crisis.,In dieser Krise unterstützt die EU die internationale Zusammenarbeit und multilaterale Lösungen. 2425,en-de,"Many countries will encounter a drop in economic activity, a sharp increase in unemployment and poverty.",Viele Länder werden mit einem Rückgang der Wirtschaftstätigkeit und einem steilen Anstieg der Arbeitslosigkeit und der Armut konfrontiert sein. 2426,en-de,How is the EU contributing to address these challenges:,Beitrag der EU zur Bewältigung dieser Herausforderungen: 2427,en-de,Supporting the continuity of the provision of all levels of education;,Unterstützung der Kontinuität des Bildungsangebots auf allen Ebenen; 2428,en-de,The funds will be channelled through the ongoing Ethiopia Health Sector budget support programme launched in 2016 with an overall allocation of EUR 165 million.,"Die Mittel werden über das laufende Budgethilfeprogramm für den Gesundheitssektor Äthiopiens bereitgestellt, das 2016 mit einer Mittelzuweisung von insgesamt 165 Mio. EUR auf den Weg gebracht wurde." 2429,en-de,"Urgent, short-term emergency response to the health crisis and the resulting humanitarian needs","Dringende, kurzfristige Notfallmaßnahmen zur Bewältigung der Gesundheitskrise und des daraus resultierenden humanitären Bedarfs" 2430,en-de,Reinforcing support from the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) for preparedness and capacity building.,verstärkte Unterstützung des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC) bei Vorsorge und Kapazitätsaufbau. 2431,en-de,It will be accompanied by coordinated communication campaigns to inform about our engagement and our cooperation with partners in a time of crisis.,"Parallel dazu werden wir koordinierte Kommunikationskampagnen durchführen, um über unser Engagement und unsere Zusammenarbeit mit unseren Partnern in diesen Krisenzeiten zu informieren." 2432,en-de,"In line with the approach agreed at the G20 and promoted by the UN, the EU's response addresses the humanitarian, health, social and economic consequences of the crisis.","Im Einklang mit dem von der G20 vereinbarten und von den VN geförderten Ansatz ist die Reaktion der EU darauf ausgerichtet, die humanitären, gesundheitlichen, sozialen und wirtschaftlichen Folgen der Krise anzugehen." 2433,en-de,It reinforces both governmental and non-governmental actions.,Sowohl das staatliche Handeln als auch das Handeln nichtstaatlicher Akteure sollen gestärkt werden. 2434,en-de,The current crisis is a reminder that the full implementation of the 2030 Agenda for Sustainable Development and the Paris Agreement remain crucial to help better equip the world for future systemic shocks.,"Die derzeitige Krise führt uns deutlich vor Augen, dass die vollständige Umsetzung der Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung und des Übereinkommens von Paris nach wie vor von entscheidender Bedeutung ist‚ um die Welt besser für künftige systemische Schocks zu wappnen." 2435,en-de,The EU's response will continue to adapt to an evolving situation.,Die Reaktion der EU wird sich weiterhin an die Entwicklung der Situation anpassen. 2436,en-de,"Strengthening regional health security organisations in African, Caribbean and Pacific countries, such as the Pasteur Institute in Senegal;","Stärkung regionaler Organisationen für Gesundheitssicherheit in den Staaten in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean, wie z. B. das Pasteur-Institut in Senegal;" 2437,en-de,"[4: This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244/1999 and the ICJ Opinion on the Kosovo declaration of independence.]",[4: Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244/1999 des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos.] 2438,en-de,[5: See G20 Press Release from 30 March (G20 Finance Ministers and Central Bank Governors); G20 Leaders Statement from 26 March and G7 Leaders Statement from 16 March.],[5: Siehe Pressemitteilung der G20 vom 30. März (Finanzminister und Zentralbankgouverneure der G20); Erklärung der Staats- und Regierungschefs der G20 vom 26. März und Erklärung der Staats- und Regierungschefs der G7 vom 16. 2439,en-de,This unprecedented health crisis will most likely bring adverse economic and social effects: these have to be tackled as a matter of urgency to prevent destabilisation.,"Diese beispiellose Gesundheitskrise wird zweifelsohne negative wirtschaftliche und soziale Auswirkungen haben, die dringend angegangen werden müssen, um eine Destabilisierung zu verhindern." 2440,en-de,"In addition, our collective coronavirus response should avoid policy and investment decisions that exacerbate existing crises such as biodiversity loss and climate emergencies.","Darüber hinaus sollten wir bei unserer kollektiven Reaktion auf das Coronavirus politische Entscheidungen und Investitionsentscheidungen vermeiden, die bestehende dringende Probleme wie den Verlust an biologischer Vielfalt und Klimakatastrophen verschärfen." 2441,en-de,"As the virus does not discriminate between people and knows no borders, this historic crisis requires a fast, massive and coordinated global response to protect all people, save lives and tackle the economic fallout.","Da das Virus keine Unterschiede zwischen den Menschen macht und auch keine Grenzen kennt, erfordert diese historisch beispiellose Krise eine schnelle, massive und koordinierte globale Reaktion‚ um alle Menschen zu schützen, Leben zu retten und die wirtschaftlichen Folgen zu bekämpfen." 2442,en-de,The EU will put its full weight behind the UN Secretary General's efforts to coordinate UN-wide response.,"Die EU wird ihr ganzes Gewicht einsetzen, um die Bemühungen des VN-Generalsekretärs um Koordinierung einer VN-weiten Reaktion zu unterstützen." 2443,en-de,"II.1.1 Support the urgent, short-term emergency response to humanitarian needs 502",II.1.1 Unterstützung dringender kurzfristiger Soforthilfemaßnahmen zur Deckung des humanitären Bedarfs 502 2444,en-de,"This will allow EU action to be fast, adapted and operational.",Dies wird ein schnelles und angepasstes operatives Handeln der EU ermöglichen. 2445,en-de,Supporting the WHO to coordinate and prioritise efforts to the most vulnerable countries.,die Unterstützung der WHO bei der Koordinierung und Priorisierung der Maßnahmen für die am stärksten gefährdeten Länder. 2446,en-de,"As agreed by G20 Trade Ministers, the EU will take immediate necessary measures to facilitate trade of essential goods and will continue to work with international partners to keep markets open.","Wie von den Handelsministern der G20 vereinbart, wird die EU unverzüglich die erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um den Handel mit wichtigen Gütern zu erleichtern, sowie weiterhin mit internationalen Partnern zusammenarbeiten, um die Märkte offen zu halten." 2447,en-de,MFA can contribute to macroeconomic stability and create policy space for appropriate economic response options;,Makrofinanzhilfen können zur makroökonomischen Stabilität beitragen und politischen Spielraum für geeignete wirtschaftliche Reaktionsoptionen schaffen; 2448,en-de,"Together with our partners, we are making sure that the substantial EU funding already allocated to them is targeted to help them deal with the impact of COVID-19, similarly to what we are doing within Europe.","Gemeinsam mit unseren Partnern stellen wir sicher, dass die beträchtliche finanzielle Unterstützung, die ihnen bereits zugewiesen ist, neu ausgerichtet wird, um sie bei der Bewältigung der Auswirkungen von COVID-19 zu unterstützen, ähnlich wie wir dies in Europa tun." 2449,en-de,"This may lead to pressure on public finances, increased social tensions and, in some settings, violence;","Dies kann zu Druck auf die öffentlichen Finanzen, zu zunehmenden sozialen Spannungen und je nach Kontext zu Gewalt führen;" 2450,en-de,We are also funding increased access of the most vulnerable Afghan refugees living in Iran to basic services.,Zudem wird ein besserer Zugang der am stärksten gefährdeten afghanischen Flüchtlinge in Iran zur Grundversorgung finanziert. 2451,en-de,"The Commission welcomes the reactivation of the Vienna Bank Coordination Initiative, which will help banks to remain actively engaged in financing the economies of EU and partner countries.","Die Kommission begrüßt die Reaktivierung der Wiener Koordinationsinitiative europäischer Banken, die den Banken helfen wird, sich weiterhin aktiv an der Finanzierung der Volkswirtschaften der EU und der Partnerländer zu beteiligen;" 2452,en-de,The EU budget contribution will be as set out in this table:,Der Beitrag aus dem EU-Haushalt wird sich wie folgt aufschlüsseln: 2453,en-de,"Under the Facility for Refugees in Turkey, small-scale health infrastructure and equipment is being procured, worth EUR 90 million.",Aus der Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei werden kleinere Gesundheitsinfrastrukturen und Ausrüstungen im Wert von 90 Mio. EUR finanziert. 2454,en-de,"Working together, Team Europe can muster a critical mass that few others can match.","Durch gemeinsames Handeln kann Team Europa eine kritische Masse erzeugen, die sonst nur von wenigen erreicht werden kann." 2455,en-de,The EU will also promote measures that can help economies recover in a green and inclusive way.,"Die EU wird auch Maßnahmen fördern, die dazu beitragen können, dass sich die Volkswirtschaften auf umweltverträgliche und inklusive Weise erholen." 2456,en-de,"Addressing the severe economic fallout from the pandemic across the world, and preventing a recession cycle in many partner countries.",Bekämpfung der gravierenden wirtschaftlichen Folgen der Pandemie in der ganzen Welt und Verhinderung einer Rezession in vielen Partnerländern. 2457,en-de,"In Nigeria, the EU will support the United Nations Development Programme (UNDP) with a EUR 50 million contribution to implement the UN Response Plan to COVID-19.",In Nigeria wird die EU das Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP) mit einem Beitrag von 50 Mio. EUR zur Umsetzung des VN-Reaktionsplans zu COVID-19 unterstützen. 2458,en-de,"In some partner countries, circumstances are particularly challenging due to limited access to water and already weak health systems.",In einigen Partnerländern sind die Bedingungen aufgrund des begrenzten Zugangs zu Wasser und der ohnehin schlechten Gesundheitsversorgung besonders schwierig. 2459,en-de,II.4 Team Europe for global coordination and multilateralism,II.4 Team Europa - globale Koordinierung und Multilateralismus 2460,en-de,"Having appeared first in China, the pandemic has now spread in Europe and around the globe, with a spill over on social stability and security.","Nach den ersten Fällen in China hat sich das Virus nun in Europa und weltweit ausgebreitet, mit Auswirkungen auf die soziale Stabilität und Sicherheit." 2461,en-de,Financial contribution: EUR 502 million,Finanzbeitrag: 502 Mio. EUR 2462,en-de,"The EU will also continue its engagement with global online platforms to facilitate access to authoritative health information, such as from the World Health Organization (WHO).","Die EU wird außerdem ihre Zusammenarbeit mit globalen Online-Plattformen fortsetzen, um den Zugang zu verlässlichen Gesundheitsinformationen (z. B. der Weltgesundheitsorganisation - WHO) zu erleichtern." 2463,en-de,"Inviting the Western Balkans to join the EU's Joint Procurement Agreement to enable them to participate in EU joint procurement processes for medical equipment, all having confirmed their intention to participate;","Aufforderung der Länder des westlichen Balkans, der EU-Vereinbarung über gemeinsame Beschaffung beizutreten, damit sie an den gemeinsamen Vergabeverfahren der EU für medizinische Ausrüstung teilnehmen können, wobei alle bereits ihre Absicht zur Teilnahme bestätigt haben;" 2464,en-de,"The EU and its Member States will also continue working with the African Union (AU) on the renewed Strategy with Africa, towards the AU-EU summit in the autumn.",Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden im Hinblick auf das Gipfeltreffen Afrikanische Union-EU im Herbst auch weiterhin mit der Afrikanischen Union an der erneuerten Strategie für Afrika arbeiten. 2465,en-de,"A strong and global European response is a matter of upholding our core values, and equally of pursuing our strategic interests.","Bei der energischen globalen Reaktion Europas geht es darum, unsere Grundwerte zu verteidigen und zugleich unsere strategischen Interessen zu verfolgen." 2466,en-de,"With logistical support from the WHO Secretariat, the EU will organise inclusive consultations to build a consensus among countries on this important resolution with a focus on solidarity, coordination and health crisis management.","Mit logistischer Unterstützung durch das WHO-Sekretariat wird die EU umfassende Konsultationen durchführen, um einen Konsens zwischen den Ländern über diese wichtige Resolution zu erzielen, wobei der Schwerpunkt auf Solidarität, Koordinierung und Krisenmanagement im Gesundheitsbereich liegt." 2467,en-de,"Three calls in total will be funded with over EUR 25 million from Horizon 2020, the EU research and innovation programme.","Insgesamt werden drei Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen mit mehr als 25 Mio. EUR aus dem Forschungs- und Innovationsprogramm der EU „Horizont 2020"" finanziert." 2468,en-de,"The Action Plan should also include a coordinated exit and recovery strategy, and reduce risks to trade supply chains.",Außerdem sollte er eine koordinierte Exit- und Erholungsstrategie enthalten und die Risiken für die Versorgungsketten verringern. 2469,en-de,"The EU will continue to promote and uphold good governance, human rights, the rule of law, gender equality and non-discrimination, decent work conditions, as well as fundamental values and humanitarian principles.","Die EU wird weiterhin gute Regierungsführung, Menschenrechte, Rechtsstaatlichkeit, Geschlechtergleichstellung und Nichtdiskriminierung, angemessene Arbeitsbedingungen sowie Grundwerte und humanitäre Grundsätze fördern und aufrechterhalten." 2470,en-de,"Alongside the funding pledges, the EU and partners will aim to secure high-level political commitment to ensuring equitable access to products created to tackle this pandemic.","Neben den Finanzierungszusagen sind die EU und ihre Partner bestrebt, ein hochrangiges politisches Engagement für einen gleichberechtigten Zugang zu Produkten sicherzustellen, die zur Bekämpfung dieser Pandemie entwickelt wurden." 2471,en-de,"Through a cash transfers programme worth EUR 5.2 million, the Commission's support will protect the incomes of the most vulnerable populations via the World Bank.","Mit einem Bargeldtransferprogramm in Höhe von 5,2 Mio. EUR wird die Kommission über die Weltbank die Einkommen der am stärksten gefährdeten Bevölkerungsgruppen schützen." 2472,en-de,"A G20 Action Plan in Response to coronavirus, which will outline the individual and collective actions that G20 has taken and will be taking to respond to the pandemic.","einen Aktionsplan der G20 zur Bekämpfung des Coronavirus, in dem die individuellen und kollektiven Maßnahmen dargelegt werden, die die G20 ergriffen hat und ergreifen wird, um auf die Pandemie zu reagieren." 2473,en-de,This is also a demonstration of tackling challenges together with Africa.,"Dabei zeigen wir auch, wie wir mit Afrika bei der Bewältigung der Herausforderungen zusammenarbeiten können." 2474,en-de,"Finally, the EU should promote global cooperation in research and innovation, working towards Open Science and Open Access of data and research results as well as strengthening the existing multilateral platforms relevant for addressing pandemics.","Schließlich sollte die EU die globale Zusammenarbeit in Forschung und Innovation sowie eine offene Wissenschaft und den offenen Zugang zu Daten und Forschungsergebnissen fördern und die bestehenden multilateralen Plattformen, die für die Bekämpfung von Pandemien relevant sind, stärken." 2475,en-de,"In this spirit, the Commission welcomes the efforts of partner financial institutions to deliver financing more swiftly and efficiently, by stepping up ‘reciprocal syndication' in co-financing of coronavirus response and increasing mutual reliance on each other's appraisals.","In diesem Sinne begrüßt die Kommission die Bemühungen der Partnerfinanzinstitutionen, Finanzmittel zügiger und effizienter bereitzustellen, indem sie die „gegenseitige Syndizierung"" bei der Kofinanzierung von Maßnahmen gegen das Coronavirus verstärken und sich zunehmend auch auf die Bewertungen der anderen stützen." 2476,en-de,Stepping up the preparation with EU Member States and third countries of the Global Health Partnership.,Intensivierung der Vorbereitung der Globalen Gesundheitspartnerschaft mit den EU-Mitgliedstaaten und Drittländern. 2477,en-de,"Ensuring availability of protective equipment to health workers, also by restoring global supply chains.","Gewährleistung der Verfügbarkeit von Schutzausrüstung für Gesundheitspersonal, u. a. durch Wiederherstellung globaler Lieferketten." 2478,en-de,"It already started, covers all 23 Neighbourhood and Enlargement countries and focuses on preparedness and medical capacity to address the outbreak and the numerous repercussions.","Sie ist bereits angelaufen, gilt für alle 23 Nachbarschafts- und Erweiterungsländer und konzentriert sich auf die Vorsorge und die medizinischen Kapazitäten zur Bewältigung der Pandemie und ihrer zahlreichen Auswirkungen." 2479,en-de,The EU is doing all it takes to combat the coronavirus crisis in Europe.,"Die EU unternimmt alle notwendigen Schritte, um die Coronakrise zu bewältigen." 2480,en-de,"As per the agreement of G20 Finance Ministers and Central Bank Governors, the EU will contribute actively to the development of a G20 roadmap with the following elements:","Gemäß der Vereinbarung der Finanzminister und Zentralbankgouverneure der G20 wird die EU aktiv zur Ausarbeitung eines G20-Fahrplans beitragen, der folgende Elemente umfasst:" 2481,en-de,Working with the Financial Stability Board (FSB) in its capacity to coordinate financial sector regulatory and supervisory measures taken by countries in response to the pandemic.,"Zusammenarbeit mit dem Rat für Finanzstabilität (Financial Stability Board - FSB), um die Regulierungs- und Aufsichtsmaßnahmen im Finanzsektor zu koordinieren, die von den Ländern als Reaktion auf die Pandemie ergriffen werden." 2482,en-de,"Providing immediate support to the global efforts by contributing to the WHO's Strategic Preparedness and Response Plan, the Global Humanitarian Response Plan launched by the UN on 25 March 2020 (total target of EUR 1.86 billion), as well as to the appeal of the Red Cross and Red Crescent Movement launched on 26 March (total target of EUR 750 million);","Sofortige Unterstützung der weltweiten Bemühungen durch einen Beitrag zur Umsetzung des Strategischen Vorsorge- und Reaktionsplans der WHO, zu dem von den Vereinten Nationen am 25. März 2020 vorgestellten globalen humanitären Hilfsplan (Gesamtziel: 1,86 Mrd. EUR) sowie zu dem am 26. März eingeleiteten Aufruf der Rotkreuz- und Rothalbmondbewegung (Gesamtziel: 750 Mio. EUR);" 2483,en-de,The ECDC is already sharing its coronavirus related guidance and assessments with the governments of the Western Balkans and Neighbourhood countries.,Das ECDC übermittelt den Regierungen der Länder des westlichen Balkans und der Nachbarschaftsländer bereits seine Leitlinien und Bewertungen im Zusammenhang mit dem Coronavirus. 2484,en-de,"This requires actions on several fronts: cushions in the face of possible macro-economic shock, appropriate backing to financial intermediaries, a mix of financing options for the public and private sector.","Hierfür muss an mehreren Fronten gehandelt werden: Abfederung eines möglichen makroökonomischen Schocks, angemessene Unterstützung für Finanzintermediäre und verschiedenste Finanzierungsmöglichkeiten für den öffentlichen und den privaten Sektor." 2485,en-de,"Accelerating Macro-Financial Assistance for the Western Balkans and Neighbourhood countries is also foreseen, complementing rapid support from the IMF.","Ferner ist eine beschleunigte Makrofinanzhilfe für den westlichen Balkan und die Nachbarschaftsländer vorgesehen, die die rasche Unterstützung durch den IWF ergänzt." 2486,en-de,"Protecting workers in the workplace, promoting inclusive measures that expand the quantity and quality of health access and decent work in general.","Schutz der Arbeitnehmer am Arbeitsplatz, Förderung inklusiver Maßnahmen zur Steigerung der Quantität und Qualität des Zugangs zu Gesundheitsdiensten und menschenwürdiger Arbeit im Allgemeinen." 2487,en-de,"Now is the time for international solidarity and leadership, not isolation; to reach out more internationally, not less; to provide transparency and facts, and counter disinformation.","Jetzt ist die Zeit gekommen, statt Alleingängen internationale Solidarität und Führungsstärke zu demonstrieren, nicht weniger, sondern mehr internationales Engagement an den Tag zu legen sowie für Transparenz zu sorgen, Fakten bereitzustellen und Desinformation zu bekämpfen." 2488,en-de,"Countries relying on tourism or remittances, as well as those at the beginning of supply chains or dependent on primary commodity exports, will be among the hardest hit;","Länder, die auf Tourismus oder Heimatüberweisungen angewiesen sind, und Länder, die am Anfang der Lieferketten stehen oder von der Ausfuhr von Rohstoffen abhängen, werden mit am stärksten betroffen sein;" 2489,en-de,"In the Eastern Partnership countries, the EU is mobilising an emergency support package worth more than EUR 30 million for immediate needs in the health sector.",In den Ländern der Östlichen Partnerschaft mobilisiert die EU ein Soforthilfepaket im Wert von über 30 Mio. EUR für den unmittelbaren Bedarf im Gesundheitswesen. 2490,en-de,"Increasing global availability of personal protective equipment and medical devices through support for increased production and innovative solutions in Europe, to meet urgent needs in Europe and in partner countries;","Erhöhung der weltweiten Verfügbarkeit persönlicher Schutzausrüstungen und medizinischer Geräte durch Unterstützung einer verstärkten Produktion und innovativer Lösungen in Europa mit dem Ziel, den dringenden Bedarf in Europa und in den Partnerländern zu decken;" 2491,en-de,"Finally, the EU's action will be fact-based and transparent, fighting any attempts of disinformation inside and outside the EU.","Schließlich wird sich die EU bei ihrem Handeln auf Fakten stützen und für Transparenz sorgen, um jeder Art von Desinformation innerhalb und außerhalb der EU entgegenzuwirken." 2492,en-de,"It addresses short-term emergency needs as well as the longer-term structural impacts on societies and economies, thus reducing the risk of destabilisation.",Dabei geht es neben der Deckung des kurzfristigen Soforthilfebedarfs auch um die Minderung der längerfristigen strukturellen Auswirkungen auf Gesellschaften und Volkswirtschaften - und damit um die Verringerung der Gefahr einer Destabilisierung. 2493,en-de,"Responding to the call of G20 leaders in their extraordinary statement on coronavirus, the President of the European Commission, Ursula von der Leyen, and the President of the European Council, Charles Michel, have offered to set up an international online pledging event as outlined above, to support adequate funding to develop and deploy a vaccine against COVID19.","Als Reaktion auf die Forderung der Staats- und Regierungschefs der G20 in ihrer außerordentlichen Erklärung zum Coronavirus haben die Präsidentin der Europäischen Kommission, Ursula von der Leyen, und der Präsident des Europäischen Rates, Charles Michel, angeboten, wie oben dargelegt, eine internationale Online-Geberveranstaltung auszurichten, um eine angemessene Finanzierung für die Entwicklung und den Einsatz eines Impfstoffs gegen COVID-19 zu unterstützen." 2494,en-de,"Supporting partner countries for an appropriate identification, collection, separation, storage, transportation, treatment and disposal of medical waste with a focus on new corona-related waste streams;","Unterstützung der Partnerländer bei einer angemessenen Identifizierung, Sammlung, Trennung, Lagerung, Beförderung, Behandlung und Entsorgung medizinischer Abfälle mit Schwerpunkt auf neuen Abfallströmen im Zusammenhang mit dem Coronavirus;" 2495,en-de,Extending the European rapid alert system for communicable diseases to the Western Balkans to enable rapid transfer of alerts and measures.,"Ausdehnung des europäischen Frühwarnsystems für übertragbare Krankheiten auf den westlichen Balkan, um die rasche Übermittlung von Warnungen und die zügige Einleitung von Gegenmaßnahmen zu ermöglichen." 2496,en-de,"We are taking a leadership role in the coordination efforts undertaken by the United Nations, the G20, the G7, the International Labour Organisation (ILO) and the international financial institutions.","Wir übernehmen eine Führungsrolle bei den Koordinierungsbemühungen der Vereinten Nationen, der G20, der G7, der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO)und der internationalen Finanzinstitutionen." 2497,en-de,Economic actors may need affordably priced credit and will need to reschedule repayments of loans;,Die Wirtschaftsakteure benötigen unter Umständen erschwingliche Kredite oder geänderte Rückzahlungsbedingungen für ihre Darlehen; 2498,en-de,"It will help to address the socio-economic impact of the outbreak in particular for the most affected businesses, including companies working in tourism and transportation sectors.","Dies wird dazu beitragen, die sozioökonomischen Auswirkungen der Pandemie insbesondere für die am stärksten betroffenen Unternehmen, einschließlich der in den Bereichen Tourismus und Verkehr tätigen Unternehmen, zu bewältigen." 2499,en-de,"This is particularly the case for regional blending platforms or EU guarantee instruments, namely the EFSD and the External Lending Mandate of the EIB.","Dies gilt insbesondere für regionale Mischfinanzierungsplattformen oder EU-Garantieinstrumente, insbesondere den EFSD und das Mandat der EIB für die Darlehenstätigkeit in Drittländern." 2500,en-de,"Ensuring the respect for human rights, including labour rights, and democracy, with particular attention to education and the situation of women, girls and the most vulnerable.","Gewährleistung der Achtung der Menschenrechte, einschließlich der Arbeitnehmerrechte, und der Wahrung der Demokratie, unter besonderer Berücksichtigung der Bildung und der Situation von Frauen und Mädchen und der am stärksten gefährdeten Gruppen." 2501,en-de,"Our global response to COVID-19 will integrate the strategic objectives the EU has set itself as regards the environment and climate, as set out in the European Green Deal, and the Digital Agenda, which remain fully valid.","Bei unserer globalen Reaktion auf COVID-19 werden wir die strategischen Ziele berücksichtigen, die sich die EU in Bezug auf Umwelt und Klima (gemäß dem europäischen Grünen Deal) und die Digitale Agenda gesetzt hat." 2502,en-de,"To maximise the effect of our emergency response, it is vital to coordinate actions and information flows with other donors and actors, notably EU Member States, the WHO, and other UN agencies, the International Red Cross and Red Crescent Movement, and other non-governmental organisations.","Um die Wirkung unserer Notfallmaßnahmen zu maximieren, ist es von entscheidender Bedeutung, die Maßnahmen und den Informationsfluss mit anderen Gebern und Akteuren, insbesondere den EU-Mitgliedstaaten, der WHO und anderen VN-Organisationen sowie der Internationalen Rotkreuz- und Rothalbmondbewegung und anderen Nichtregierungsorganisationen, zu koordinieren." 2503,en-de,The Commission signed the new EU Initiative for Health Security with the European Centre for Disease Control (ECDC) amounting to EUR 9 million.,Die Kommission hat mit dem Europäischen Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC) eine neue EU-Initiative für Gesundheitssicherheit über 9 Mio. EUR vereinbart. 2504,en-de,"The EU support includes lifesaving medical equipment, also for intensive care, hospital beds, fully equipped ambulance cars, hundreds of respirators, digital mobile x-rays, tens of thousands of testing kits and huge amount of personal protecting equipment.","Die EU-Unterstützung umfasst lebensrettende medizinische Ausrüstung, auch für die Intensivpflege, Krankenhausbetten, voll ausgestattete Rettungswagen, Hunderte Beatmungsgeräte, digitale mobile Röntgengeräte, Zehntausende Testkits und große Mengen persönlicher Schutzausrüstungen." 2505,en-de,"Organising the supply of urgently-needed personal protective equipment to partner countries, as well as in-kind assistance to affected countries through the Union Civil Protection Mechanism (e.g. in-kind assistance provided to China during the outbreak and then to various Western Balkans countries);",Organisation der Lieferung dringend benötigter persönlicher Schutzausrüstungen an die Partnerländer sowie von Sachhilfe für die betroffenen Länder im Rahmen des Katastrophenschutzverfahrens der Union (wie z. B. die Sachhilfe für China während des Ausbruchs und anschließend für verschiedene Länder des westlichen Balkans); 2506,en-de,The EU's response follows a Team Europe approach.,"Der Reaktion der EU liegt das Konzept „Team Europa"" zugrunde." 2507,en-de,"Maintaining policy dialogue backed by budget support and technical assistance for policy reform on human rights and democracy support, as well as direct support to civil society;",Fortsetzung des politischen Dialogs auf der Grundlage von Budgethilfe und technischer Hilfe für politische Reformen im Bereich Menschenrechte und Demokratieförderung sowie direkte Unterstützung der Zivilgesellschaft; 2508,en-de,"Financial contribution: EUR 12,281 million",Finanzbeitrag: 12 281 Mio. EUR 2509,en-de,"Providing public sector loans from the EIB, notably for healthcare equipment and supplies;","Bereitstellung von Darlehen der Europäischen Investitionsbank (EIB) im öffentlichen Sektor, insbesondere für Ausrüstung und Versorgung im Gesundheitswesen;" 2510,en-de,Reorienting the work of existing multilateral platforms such as the Coalition for Epidemic Preparedness Innovation (CEPI) on vaccine development and the Global Research Collaboration for Infectious Disease Preparedness (GlopiD-R) on preparedness.,"Neuausrichtung der Arbeit bestehender multilateraler Plattformen wie der Coalition for Epidemic Preparedness Innovations (CEPI, Koalition für Innovationen in der Epidemievorsorge) auf die Entwicklung von Impfstoffen und der Global Research Collaboration for Infectious Disease Preparedness (GloPID-R, globale Forschungszusammenarbeit zur Vorsorge gegen Infektionskrankheiten) auf die Vorsorge." 2511,en-de,Key challenges to address:,Wichtigste Herausforderungen: 2512,en-de,"Welcoming candidate countries in the Western Balkans to the EU's Health Security Committee, providing technical assistance, crisis management protocols and guidelines, and sharing expert opinion as well as reflecting on how best associating potential candidates to these measures;","Einbeziehung der Kandidatenländer des westlichen Balkans in den EU-Ausschuss für Gesundheitssicherheit, Bereitstellung von technischer Hilfe und von Protokollen und Leitlinien für das Krisenmanagement, Austausch von Expertenmeinungen sowie Überlegungen, wie die potenziellen Beitrittskandidaten am besten an diesen Maßnahmen beteiligt werden können;" 2513,en-de,"In Ukraine, the EU has delivered equipment for the Emergency Medical Care Centre of Donetsk Oblast with 100 sets of personal protective equipment as well as more than 70 litres of highly concentrated antiseptic liquid.",In der Ukraine hat die EU Ausrüstung für das medizinische Notfallzentrum im Oblast Donezk - 100 persönliche Schutzausrüstungen und mehr als 70 Liter eines hoch konzentrierten Antiseptikums - geliefert. 2514,en-de,Ensuring sufficient supplies of protective equipment for health workers;,die Gewährleistung einer ausreichenden Versorgung des Gesundheitspersonals mit Schutzausrüstungen; 2515,en-de,"Combatting the spread of the virus requires stepping up hygiene and making health systems resilient, all over the world.",Zur Bekämpfung der Ausbreitung des Virus muss weltweit die Hygiene verbessert und die Resilienz der Gesundheitssysteme gestärkt werden. 2516,en-de,"In the Southern Neighbourhood, triage and isolation spaces are set up in hospitals with EU support, the staff of Social Development Centres is trained and local communication campaigns are underway.","In der südlichen Nachbarschaft werden mit Unterstützung der EU Triage- und Isolationsräume in Krankenhäusern eingerichtet, das Personal der Zentren für soziale Entwicklung wird geschult und es werden lokale Kommunikationskampagnen durchgeführt." 2517,en-de,"The additional funding will help Ethiopia increase the number of diagnostic laboratories with COVID-19 diagnostic equipment and test kits, and the number of treatment centres.","Die zusätzlichen Mittel werden Äthiopien dabei helfen, die Zahl der Testkits und der Untersuchungslabors mit COVID-19-Diagnoseausrüstung sowie die Zahl der Behandlungseinrichtungen zu erhöhen." 2518,en-de,"Team Europe packages: we will coordinate with implementing partners - such as the EIB, the EBRD and European development finance institutions, Member States Development Agencies and Technical Assistance providers, and International Financial Institutions - to set up a coherent financial package for each partner country that needs our support.","Team Europa - Finanzpakete: Wir werden uns mit unseren Durchführungspartnern - darunter der EIB, der EBWE, den europäischen Entwicklungsfinanzierungsinstitutionen, den Entwicklungsagenturen und Anbietern von technischer Hilfe in den Mitgliedstaaten sowie den internationalen Finanzinstitutionen - abstimmen, um für jedes Partnerland, das unsere Unterstützung benötigt, ein kohärentes Finanzpaket zu schnüren." 2519,en-de,"Providing immediate targeted support to address the humanitarian consequences of the pandemic in affected countries, in particular in the sectors of health, water, sanitation and hygiene (WASH) and logistics;","sofortige gezielte Unterstützung bei der Bewältigung der humanitären Folgen der Pandemie in den betroffenen Ländern, insbesondere in den Bereichen Gesundheit sowie Wasser, Sanitärversorgung und Hygiene (WASH) und Logistik;" 2520,en-de,"Mobilising the Macro-Financial Assistance (MFA) Instrument for the Western Balkans and Neighbourhood countries faced with a balance of payment crisis, in tandem with International Monetary Fund (IMF) support.","Mobilisierung des Instruments für Makrofinanzhilfe (MFA) für den westlichen Balkan und die Nachbarschaftsländer, die mit einer Zahlungsbilanzkrise konfrontiert sind, in Kombination mit der Unterstützung durch den Internationalen Währungsfonds (IWF)." 2521,en-de,"Examples of Recovery support In Sierra Leone, EUR 34.7 million will be provided to address the economic consequences of COVID-19 as follows: EUR 25 million via budget support will strengthen macroeconomic resilience and stability, as well as provide support to national response plan.","Beispiele für die Unterstützung bei der Erholung von der Coronakrise Für Sierra Leone werden 34,7 Mio. EUR bereitgestellt, um die wirtschaftlichen Folgen von COVID-19 wie folgt abzufedern: Mit Budgethilfe in Höhe von 25 Mio. EUR werden die makroökonomische Resilienz und Stabilität gestärkt und nationale Reaktionspläne unterstützt." 2522,en-de,"Supporting experts' trainings and epidemiological surveillance, deployment and use of mobile labs and other mobile solutions;","Unterstützung von Expertenschulungen und epidemiologischer Überwachung, Bereitstellung und Einsatz mobiler Labors und anderer mobiler Lösungen;" 2523,en-de,"Promoting forms of debt relief (under consideration by multilateral financial institutions, in particular by the IMF) especially in countries affected by the coronavirus downturn;","Förderung von Formen des Schuldenerlasses, die von multilateralen Finanzinstitutionen‚ insbesondere dem IWF, in Betracht gezogen werden, insbesondere in Ländern, die vom Konjunkturrückgang aufgrund der Coronakrise betroffen sind;" 2524,en-de,"Working with international organisations, partner countries and the European private sector to build strong and resilient value chains in strategic sectors and ensure that sustainability, labour rights and corporate social responsibility criteria are respected throughout value chains despite the drop in demand and when the economy recovers;","Zusammenarbeit mit internationalen Organisationen, Partnerländern und dem europäischen Privatsektor, um starke und widerstandsfähige Wertschöpfungsketten in strategischen Sektoren aufzubauen und sicherzustellen, dass die Kriterien der Nachhaltigkeit, der Arbeitnehmerrechte und der sozialen Verantwortung der Unternehmen in den Wertschöpfungsketten trotz des Nachfragerückgangs und bei einer Erholung der Wirtschaft eingehalten werden;" 2525,en-de,Supporting governments' communication and awareness-raising efforts to the population on basic protective measures and hygiene advice to prevent the spread of coronavirus;,"Unterstützung der an die Bevölkerung gerichteten Kommunikations- und Sensibilisierungsmaßnahmen der Regierungen zu grundlegenden Schutz- und Hygienemaßnahmen, um der Ausbreitung des Coronavirus vorzubeugen;" 2526,en-de,"Ensuring that companies regain ability to finance longer-term investments, so that economies can recover in a green and inclusive mode;","Gewährleistung, dass es den Unternehmen wieder möglich sein wird, längerfristige Investitionen zu finanzieren, damit sich die Volkswirtschaften in einer Art und Weise erholen können, die umweltverträglich und inklusiv ist;" 2527,en-de,A number of developing and emerging economies face the crisis in situations of high debt and limited policy space.,"Viele Entwicklungs- und Schwellenländer, die nun mit der Krise konfrontiert werden, sind bereits hoch verschuldet und verfügen nur über begrenzten politischen Handlungsspielraum." 2528,en-de,"In Venezuela, and the countries in the region, the EU is supporting the Pan-American Health Organisation and the International Federation of the Red Cross and Red Crescent for actions that help contain the spread and prepare for response to Covid-19 (totalling EUR 9 million).","In Venezuela und den anderen Ländern der Region unterstützt die EU die Panamerikanische Gesundheitsorganisation und die Internationale Föderation des Roten Kreuzes und des Roten Halbmonds bei Maßnahmen, die dazu beitragen, die Ausbreitung des Virus einzudämmen und für die Bekämpfung von COVID-19 gewappnet zu sein (insgesamt 9 Mio. EUR)." 2529,en-de,Supporting research in Africa The EU is joining research and innovation efforts with Africa in the fight against the coronavirus outbreak.,Unterstützung der Forschung in Afrika Die EU unterstützt Afrika bei den Forschungs- und Innovationsanstrengungen zur Bekämpfung der Coronavirus-Pandemie. 2530,en-de,The EU and its Member States will contribute to a Team Europe package to support partner countries in their efforts to address the corona crisis in a comprehensive manner.,"Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden zu einem „Team Europa""-Finanzpaket beitragen, mit dem die Partnerländer bei ihren Bemühungen unterstützt werden sollen, die Coronakrise umfassend anzugehen." 2531,en-de,"Beyond financial support and other cooperation, the EU will use its entire trade and investment toolbox and transport system to ensure the continuous flow of goods and avoid long-term disruptions of supplies, in particular for critical medical products and foodstuffs.","Neben finanzieller Unterstützung und sonstiger Zusammenarbeit wird die EU auch das ganze Spektrum ihrer Handels- und Investitionsinstrumente und ihr gesamtes Verkehrssystem nutzen, um den kontinuierlichen Warenfluss zu gewährleisten und längere Unterbrechungen der Lieferketten, insbesondere bei wichtigen Medizinprodukten und Lebensmitteln, zu vermeiden." 2532,en-de,"Support to strengthen research, health and water systems","Unterstützung zur Verbesserung von Forschung, Gesundheitssystemen und Wasserver- und -entsorgung" 2533,en-de,"It draws contributions from all EU institutions and combines the resources mobilised by EU Member States and financial institutions, in particular the European Investment Bank (EIB) and the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD).","Im Rahmen dieses Konzepts werden die Beiträge sämtlicher EU-Institutionen gebündelt und die Ressourcen der EU-Mitgliedstaaten und der Finanzinstitutionen, insbesondere der Europäischen Investitionsbank (EIB) und der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE), zusammengelegt." 2534,en-de,"Financial contribution: EUR 2,858 million",Finanzbeitrag: 2 858 Mio. EUR 2535,en-de,"Supporting global efforts to provide sufficient supply of essential goods, food and water and combat any export restrictions or other distortive measures in the agri-food sector;","Unterstützung der weltweiten Bemühungen um eine ausreichende Versorgung mit grundlegenden Gütern, Nahrungsmitteln und Wasser sowie Bekämpfung von Ausfuhrbeschränkungen oder anderen wettbewerbsverzerrenden Maßnahmen im Agrar- und Lebensmittelsektor;" 2536,en-de,"Team Europe priorities: our collective action will focus on (i) emergency response to the immediate health crisis and the resulting humanitarian needs; (ii) strengthen health, water and sanitation systems, as well as partners' research capacities to deal with the pandemic and their preparedness; and (iii) address the immediate social and economic consequences;","Team Europa - Prioritäten: Bei unserem gemeinsamen Handeln liegt der Schwerpunkt auf i) Notfallmaßnahmen zur Bewältigung der unmittelbaren Gesundheitskrise und des daraus resultierenden humanitären Bedarfs; ii) Stärkung der Gesundheits-, Wasser- und Sanitärversorgungssysteme sowie der Forschungskapazitäten der Partner mit dem Ziel, ihre Fähigkeit zur Vorsorge und zur Bewältigung der Pandemie zu verbessern; iii) Bewältigung der unmittelbaren sozialen und wirtschaftlichen Folgen." 2537,en-de,"This includes the provision protection material, test reagents, lab material, treatment/vaccines, as well as support to increase the health workforce.","Dazu gehören die Bereitstellung von Schutzmaterial, Testreagenzien, Labormaterial, Behandlungsmaterial/Impfstoffen sowie die Unterstützung bei der Aufstockung des Gesundheitspersonals." 2538,en-de,"Providing guarantees and liquidity provisions to local banks via international financial institutions and European development finance institutions, supported by the European Fund for Sustainable Development (EFSD);",Bereitstellung von Garantien und Liquiditätsreserven für lokale Banken über internationale Finanzinstitutionen und europäische Entwicklungsfinanzierungsinstitutionen mit Unterstützung des Europäischen Fonds für nachhaltige Entwicklung (EFSD); 2539,en-de,"Continuing to take all necessary measures (both immediately and in the long term) to ensure that global supply chains and transport corridors remain intact; ensuring that measures to address the spread of the coronavirus affecting the movement of goods and labour remain targeted, proportionate, transparent and temporary - as is the case with the EU's temporary export authorisation measure; taking into account the needs of other countries for emergency supplies and humanitarian assistance.","weitere Ergreifung aller (sofort und langfristig) erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die globalen Lieferketten und Verkehrskorridore intakt bleiben; Sicherstellung, dass die Maßnahmen zur Bekämpfung der Ausbreitung des Coronavirus, die sich auch auf den freien Warenverkehr und die Mobilität von Arbeitskräften auswirkt, zielgerichtet, verhältnismäßig, transparent und vorübergehend bleiben, wie dies bei der befristeten EU-Maßnahme in Bezug auf Ausfuhrgenehmigungen der Fall ist; Berücksichtigung des Bedarfs anderer Länder an Nothilfelieferungen und humanitärer Hilfe." 2540,en-de,Ongoing work on these objectives will in fact reinforce the efforts to address the short and long-term challenges linked to the pandemic.,Diese Ziele haben nichts an Gültigkeit verloren; die laufenden Arbeiten zur Verwirklichung dieser Ziele werden vielmehr unsere Anstrengungen zur Bewältigung der kurz- und langfristigen Herausforderungen im Zusammenhang mit der Pandemie weiter verstärken. 2541,en-de,"Addressing chronic global shortages of personal protective equipment, notably masks and gloves, which pose a threat especially to frontline health staff and emergency services, as well as deficiencies in the management of biomedical waste;","Überwindung des chronischen weltweiten Mangels an persönlicher Schutzausrüstung, insbesondere an Masken und Handschuhen, der insbesondere das Gesundheitspersonal und die Rettungsdienste an vorderster Front in Gefahr bringt, sowie der Defizite bei der Entsorgung von biomedizinischem Abfall;" 2542,en-de,"In the Western Balkans, the EU has already mobilised considerable funds for immediate support to the health sector amounting to EUR 38 million (EUR 4 million for Albania, EUR 7 million for Bosnia and Herzegovina, EUR 5 million for Kosovo, EUR 3 million for Montenegro, EUR 4 million for North Macedonia; and EUR 15 million for Serbia).","Für den westlichen Balkan hat die EU bereits beträchtliche Mittel zur unmittelbaren Unterstützung des Gesundheitswesens in Höhe von 38 Mio. EUR bereitgestellt (4 Mio. EUR für Albanien, 7 Mio. EUR für Bosnien und Herzegowina, 5 Mio. EUR für das Kosovo, 3 Mio. EUR für Montenegro, 4 Mio. EUR für Nordmazedonien und 15 Mio. EUR für Serbien)." 2543,en-de,The European and Developing Countries Clinical Trials Partnership (EDCTP) is launching emergency calls for expressions of interest to support research on the coronavirus and strengthen research capacities in sub-Saharan Africa.,"Die Partnerschaft Europas und der Entwicklungsländer im Bereich klinischer Studien (European and Developing Countries Clinical Trials Partnership - EDCTP) veröffentlicht dringende Aufrufe zur Interessenbekundung, um die Erforschung des Coronavirus zu unterstützen und die Forschungskapazitäten in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara zu stärken." 2544,en-de,The objective of the action is to ensure optimum care of the confirmed COVID-19 cases and contain a further spread of the outbreak through an inclusive and nationally owned COVID-19 response.,"Ziel dieser Maßnahme ist es, eine optimale Behandlung der bestätigten COVID-19-Fälle zu gewährleisten und die Ausbreitung des Virus durch inklusive Maßnahmen zur Bekämpfung von COVID-19, die in nationaler Eigenverantwortung umgesetzt werden, einzudämmen." 2545,en-de,"The resources of the existing European & Developing Countries Clinical Trials Partnership (EDCTP), which currently focuses on Sub-Saharan Africa, could be increased to enable its extension to the Southern Mediterranean countries;","Für die bereits bestehende Partnerschaft Europas und der Entwicklungsländer für klinische Studien (EDCTP), deren Schwerpunkt bisher auf Afrika südlich der Sahara liegt, könnten die Mittel aufgestockt werden, um die Ausweitung der Partnerschaft auf die Länder des südlichen Mittelmeerraums zu ermöglichen;" 2546,en-de,"Supporting further research on diagnostics, treatment and prevention; once a vaccine is available, fast-tracking approval and subsidising vaccines and their delivery in vulnerable countries;","Unterstützung weiterer Forschungsarbeiten in den Bereichen Diagnostik, Behandlung und Prävention; sobald ein Impfstoff verfügbar ist, beschleunigte Zulassung und Subventionierung von Impfstoffen und ihrer Bereitstellung in besonders gefährdeten Ländern;" 2547,en-de,"Accelerating research efforts to develop effective treatments, vaccines, therapeutics, and diagnostics, and ensure universal availability at an affordable price;","Beschleunigung der Bemühungen der Forschung um Entwicklung wirksamer Behandlungen, Impfstoffe, Therapeutika und Diagnostika und Gewährleistung ihrer allgemeinen Verfügbarkeit zu erschwinglichen Preisen;" 2548,en-de,"Supporting equal access to the health system to migrant, refugee, displaced and host communities via EU trust funds and the Instrument contributing to Stability and Peace, which provide emergency medical assistance as well as support in basic health services and infrastructures;","Förderung des gleichberechtigten Zugangs von Migranten, Flüchtlingen, Vertriebenen und Aufnahmegemeinschaften zum Gesundheitssystem durch EU-Treuhandfonds und das Stabilitäts- und Friedensinstrument, über die sowohl medizinische Soforthilfe als auch Unterstützung im Zusammenhang mit grundlegenden Gesundheitsdiensten und Infrastrukturen bereitgestellt werden;" 2549,en-de,"In the Western Balkans, the EU has mobilised considerable support for the social and economic recovery amounting to EUR 374.5 million since the beginning of the crisis (EUR 46.5 million for Albania, EUR 73.5 million for Bosnia and Herzegovina, EUR 63 million for Kosovo, EUR 50 million for Montenegro, EUR 63 million for North Macedonia and EUR 78.5 million for Serbia).","Im westlichen Balkan hat die EU seit Beginn der Krise beträchtliche Unterstützung für die soziale und wirtschaftliche Erholung in Höhe von 374,5 Mio. EUR mobilisiert (46,5 Mio. EUR für Albanien, 73,5 Mio. EUR für Bosnien und Herzegowina, 63 Mio. EUR für das Kosovo, 50 Mio. EUR für Montenegro, 63 Mio. EUR für Nordmazedonien und 78,5 Mio. EUR für Serbien)." 2550,en-de,"Working with relevant international financial institutions, in particular the IMF and the World Bank, to swiftly deliver the appropriate international financial assistance to emerging markets and developing countries to cope with the challenges presented by the coronavirus pandemic, including liquidity and debt-relief measures to help the poorest countries immediately reduce their debt repayment obligations.","Zusammenarbeit mit den einschlägigen internationalen Finanzinstitutionen, insbesondere dem IWF und der Weltbank, um rasch die angemessene internationale Finanzhilfe für Schwellen- und Entwicklungsländer bereitzustellen, damit die Herausforderungen der Coronavirus-Pandemie bewältigt werden können - auch durch Liquiditäts- und Schuldenerlassmaßnahmen, die den ärmsten Ländern dabei helfen sollen, ihre Schuldenrückzahlungsverpflichtungen unverzüglich zu verringern." 2551,en-de,"Examples of emergency EU support to partner countries In Ethiopia, the EU has rapidly mobilised EUR 10 million to support the Government's Preparedness and Response Plan to the coronavirus outbreak.","Beispiele für Soforthilfe der EU für Partnerländer Für Äthiopien hat die EU rasch 10 Mio. EUR mobilisiert, um den Vorsorge- und Reaktionsplan der Regierung für den Coronavirus-Ausbruch zu unterstützen." 2552,en-de,"Its effects will be most acutely felt by populations already affected by humanitarian crises and conflict, such as migrants, refugees, internally displaced persons, as well as women, children, elderly and disabled people and other minorities.","Ihre Auswirkungen werden diejenigen Bevölkerungsgruppen am stärksten zu spüren bekommen, die bereits von humanitären Krisen und Konflikten betroffen sind, wie z. B. Migranten, Flüchtlinge und Binnenvertriebene sowie Frauen, Kinder, ältere Menschen und Menschen mit Behinderungen." 2553,en-de,"Supporting the private sector - in particular small and medium-sized enterprises (SMEs) and the self-employed - via guarantees, liquidity provisions and technical assistance to the private sector; supporting local banks via international financial institutions and European development finance institutions to have increased access to liquidity support, working capital and trade finance; further reorienting guarantees from the EFSD towards shorter-term risk-sharing on loans for micro-entrepreneurs and SMEs.","Unterstützung des Privatsektors - insbesondere der kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) und der Selbstständigen - durch Bereitstellung von Garantien, Liquiditätsreserven und technischer Hilfe für den Privatsektor; Unterstützung lokaler Banken durch internationale Finanzinstitutionen und europäische Entwicklungsfinanzierungsinstitutionen bei der Verbesserung des Zugangs zu Liquiditätshilfe, Betriebskapital und Handelsfinanzierung; weitere Neuausrichtung der Garantien aus dem Europäischen Fonds für nachhaltige Entwicklung (EFSD) auf eine kurzfristige Risikoteilung bei Darlehen für Kleinstunternehmer und KMU." 2554,en-de,"Team Europe for global coordination and multilateralism: we will leverage the EU position as a global actor and major contributor to the international aid system to promote a coordinated global response, notably in the framework of the G7, the G20 and at the United Nations.","Team Europa - globale Koordinierung und Multilateralismus: Wir werden die Position der EU als globaler Akteur und als wichtiger Geber im internationalen Hilfesystem als Hebel nutzen, um eine koordinierte globale Reaktion zu fördern, insbesondere im Rahmen der G7, der G20 und der Vereinten Nationen." 2555,en-de,"Taking all necessary measures to ensure that global supply chains remain intact to facilitate trade, notably for essential medical supplies and pharmaceuticals;","Ergreifung aller erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die globalen Lieferketten intakt bleiben und der Handel, insbesondere mit grundlegenden medizinischen Ausrüstungen und Arzneimitteln, nicht beeinträchtigt wird;" 2556,en-de,"In the Caribbean, the EU has put in place a regional support to the Caribbean Public Health Agency CARPHA for a total amount of EUR 8 million to cover countries' most urgent needs in support of outbreak control operations.","Im karibischen Raum hat die EU auf regionaler Ebene Unterstützung für die Caribbean Public Health Agency (CARPHA, karibische Agentur für öffentliche Gesundheit) in Höhe von insgesamt 8 Mio. EUR bereitgestellt, um den dringendsten Bedarf der Länder bei der Bekämpfung des Ausbruchs des Coronavirus zu decken." 2557,en-de,"In Armenia over 3,000 vulnerable households, with elderly people and people with disabilities and large families in Shirak, Tavush and Lori regions will receive humanitarian aid packages thanks to the support of the European Union.","In Armenien werden dank der Unterstützung durch die Europäische Union mehr als 3000 gefährdete Haushalte mit älteren Menschen, Menschen mit Behinderungen und großen Familien in den Regionen Schirak, Tawusch und Lori humanitäre Hilfe erhalten." 2558,en-de,"This includes improving access to basic health services and facilitating access to adequate sanitation and hygiene for vulnerable populations, including refugees.","Dazu gehört die Verbesserung des Zugangs zu grundlegenden Gesundheitsdiensten und die Erleichterung des Zugangs besonders gefährdeter Bevölkerungsgruppen, einschließlich Flüchtlingen, zu einer angemessenen sanitären und hygienischen Versorgung." 2559,en-de,"The focus will be on the most vulnerable people, including migrants, refugees, internally displaced persons and their host communities.","Der Schwerpunkt wird auf der Unterstützung der schutzbedürftigsten Bevölkerungsgruppen liegen, darunter Migranten, Flüchtlinge, Binnenvertriebene und ihre Aufnahmegemeinschaften." 2560,en-de,"Supporting resource-constrained countries boosting their containment and treatment efforts; strengthening health and social protection systems to ensure sustainable capacities for risk reduction, surveillance and management of the response;","Unterstützung von Ländern mit knappen Ressourcen bei ihren Anstrengungen zur Eindämmung und Behandlung der Krankheit; Stärkung der Gesundheits- und Sozialschutzsysteme, um nachhaltige Kapazitäten für die Risikominderung, die Überwachung und das Management der Bewältigungsmaßnahmen sicherzustellen;" 2561,en-de,"Ensuring the continuation of service provision to conflict-affected and forcibly displaced populations, refugees and migrants, especially those living in camps and camp-like settings, densely populated areas or locations that are out of reach, and adapting them to the pandemic context;","Aufrechterhaltung der Dienstleistungen für von Konflikten betroffene und gewaltsam vertriebene Bevölkerungsgruppen, Flüchtlinge und Migranten, insbesondere diejenigen, die in Lagern oder lagerähnlichen Siedlungen, in dicht besiedelten Gebieten oder an schwer zugänglichen Orten leben, und Anpassung dieser Dienstleistungen an den Kontext der Pandemie;" 2562,en-de,"Supporting economic and social stabilisation and social protection measures such as temporary deferment or waivers of tax and social security payments, supportive financing conditions for economic actors, and direct financial support to help workers (including wage subsidies) and affected households, with particular attention to young people - necessitating increased social expenditure.","Unterstützung von Maßnahmen zur wirtschaftlichen und sozialen Stabilisierung und zum Sozialschutz wie Stundung oder Erlass von Steuer- und Sozialversicherungszahlungen, Lockerung der Finanzierungsbedingungen für Wirtschaftsakteure und direkte finanzielle Unterstützung für Arbeitnehmer (z. B. Lohnsubventionen) und betroffene Haushalte unter besonderer Berücksichtigung junger Menschen, d. h. Maßnahmen, die zwangsläufig mit einer Anhebung der Sozialausgaben verbunden sind." 2563,en-de,"Supporting partner countries to build resilient, responsive health and social protection systems and to implement international health regulations;","Unterstützung der Partnerländer beim Aufbau belastbarer, bedarfsgerechter Gesundheits- und Sozialschutzsysteme und bei der Umsetzung internationaler Gesundheitsvorschriften;" 2564,en-de,"Granting flexibility under our support to global initiatives such as the Global Fund to fight Aids, Tuberculosis and Malaria, GAVI the Vaccine Alliance, and the Global Financing Facility, while ensuring that vital health programmes will continue;","flexibler Einsatz der EU-Unterstützung für globale Initiativen wie den Globalen Fonds zur Bekämpfung von AIDS, Tuberkulose und Malaria (GFATM), die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung (GAVI) und die Globale Finanzierungsfazilität (GFF) bei gleichzeitiger Fortführung lebenswichtiger Gesundheitsprogramme;" 2565,en-de,"The EU and its Member States' contribution will be presented at country, regional and global level, in particular the G7, G20 and the United Nations-led international response, to promote coordination and enhance the visibility of European support to partner countries.","Die Beiträge der EU und der Mitgliedstaaten werden auf Länder-, regionaler und globaler Ebene (insbesondere im Rahmen der G7, der G20 und der internationalen Maßnahmen unter Federführung der Vereinten Nationen) ansetzen, um die Koordinierung zu fördern und die Sichtbarkeit der europäischen Unterstützung für die Partnerländer zu erhöhen." 2566,en-de,"Ensuring access to basic hand washing facilities and soap, as well as good WASH practices in communities, homes, schools, marketplaces and especially health facilities, to help prevent transmission;","Gewährleistung des Zugangs zu einfachen Handwaschmöglichkeiten und Seifen sowie einer guten WASH-Praxis in lokalen Gemeinschaften, Haushalten, Schulen, auf Marktplätzen und insbesondere in Gesundheitseinrichtungen, um die Ansteckungsgefahr zu verringern;" 2567,en-de,"Continuing meeting the basic needs of the most vulnerable, including the delivery of essential food, nutrition assistance to food insecure and malnourished groups, as well as essential health services and Sexual and Reproductive Health and Rights.","weitere Deckung der Grundbedürfnisse der am stärksten gefährdeten Bevölkerungsgruppen, einschließlich der Bereitstellung von grundlegenden Nahrungsmitteln und Nährstoffen für von Ernährungsunsicherheit betroffene und unterernährte Menschen sowie von grundlegenden Gesundheitsdiensten, auch im Bereich der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und der damit verbundenen Rechte." 2568,en-de,"Supporting measures to boost network capacity, including short-term measures, in order to facilitate distant working, learning and socialising as well as access to accurate information;","Maßnahmen zur Stärkung der Netzkapazitäten, einschließlich kurzfristiger Maßnahmen, um Telearbeit, Fernunterricht und soziale Kontakte sowie den Zugang zu korrekten Informationen zu erleichtern;" 2569,en-de,"It has killed tens of thousands of people, straining communities, increasing calls for social protection, shrinking business activity and disrupting supply chains.","Sie setzt lokale Gemeinschaften unter Druck, lässt die Rufe nach sozialem Schutz lauter werden, schränkt die Geschäftstätigkeit ein und unterbricht Lieferketten." 2570,en-de,II.3 Team Europe for Global Preparedness,II.3 Team Europa - globale Vorsorge 2571,en-de,"In Iran, the EU will provide EUR 6 million to strengthen the health sector via purchasing essential pharmaceuticals, training essential health personnel and awareness raising campaigns on personal hygiene and sanitation.","Für Iran wird die EU 6 Mio. EUR für das Gesundheitswesen bereitstellen‚ die zur Beschaffung unentbehrlicher Arzneimittel, zur Schulung von systemrelevantem Gesundheitspersonal und für Sensibilisierungskampagnen zu Fragen der persönlichen Hygiene und Sanitärversorgung bestimmt sind." 2572,en-de,"In the context of the WHO, the EU and its Member States will lead the preparation of a resolution on the corona crisis by the 73rd World Health Assembly in May.","Im Rahmen der WHO wird unter Federführung der EU und ihrer Mitgliedstaaten eine Resolution zur Coronakrise ausgearbeitet, die von der 73." 2573,en-de,Team Europe priorities,Team Europa - Prioritäten 2574,en-de,"Promoting exchange of data between researchers, and facilitating access to results and evidences via Open Access and Open Science from research to feed political and clinical uptake;","Förderung des Datenaustauschs zwischen Forschern und Erleichterung des Zugangs zu Forschungsergebnissen und wissenschaftlichen Erkenntnissen durch offenen Zugang (Open Acces) und offene Wissenschaft (Open Science), um deren Nutzung in der Politik und der klinischen Praxis zu fördern;" 2575,en-de,"The EU will promote and lead a coordinated response on the multilateral front, notably in a joint coordination effort with the United Nations, the international financial institutions as well as the G7 and G20.","Die EU wird eine koordinierte Reaktion auf multilateraler Ebene fördern und leiten, insbesondere im Rahmen gemeinsamer Koordinierungsanstrengungen mit den Vereinten Nationen, den internationalen Finanzinstitutionen sowie der G7 und der G20." 2576,en-de,It also includes ensure a protective framework for the work force and incomeless households.,"Außerdem muss für Rahmenbedingungen gesorgt werden, die Arbeitnehmern und Haushalten ohne Einkommen Schutz bieten." 2577,en-de,"For this reason, the EU will team up with partners around the globe to hold a pledging moment, with the aim of closing the current funding gap identified by Global Preparedness Monitory Board towards reaching the 7.5 billion Euro of funding needed for:","Aus diesem Grund wird die EU mit Partnern auf der ganzen Welt zusammenarbeiten, um im Rahmen einer Geberveranstaltung die Mittel zur Überbrückung der Finanzierungslücke zu mobilisieren, die vom Global Preparedness Monitoring Board (Monitoring-Ausschuss für globale Vorsorge) festgestellt und auf 7,5 Mrd. EUR beziffert wurde." 2578,en-de,"Team Europe for Global Preparedness: we will support the Global Preparedness Monitoring Board, which has identified EUR 7.5 billion as a global fundraising goal, by hosting a pledging moment;","Team Europa - globale Vorsorge: Wir werden den Global Preparedness Monitoring Board (Monitoring-Ausschuss für globale Vorsorge), das ein globales Finanzierungsziel von 7,5 Mrd. EUR gesetzt hat, durch die Organisation einer Online-Geberveranstaltung unterstützen." 2579,en-de,"Topping up and focusing existing EU health programmes to help partner countries protect, augment, and incentivise the health workforce;","Ausbau und gezieltere Ausrichtung der bestehenden EU-Gesundheitsprogramme, um die Partnerländer dabei zu unterstützen, das Gesundheitspersonal zu schützen und aufzustocken und Gesundheitsberufe attraktiver zu machen;" 2580,en-de,"Supporting temporarily financial intermediaries, such as public banks and supervisory/regulatory bodies, via technical assistance or guarantees to adopt more conducive financing strategies and regulatory frameworks, and have improved access to concessional financing;",vorübergehende Unterstützung von Finanzintermediären wie öffentlichen Banken und Aufsichts- und Regulierungsstellen bei der Annahme günstigerer Finanzierungsstrategien und Regelungsrahmen sowie beim Zugang zu Finanzierungen zu Vorzugsbedingungen durch Bereitstellung von technischer Hilfe und Garantien; 2581,en-de,"Supporting temporarily national governments via technical assistance, direct budget support and if relevant concessional financing, complementary to World Bank and IMF interventions, to adopt fiscal, monetary, social and public health policy reforms so as to, amongst others, prioritise public expenditure for socio-economic development and poverty reduction;","vorübergehende Unterstützung der nationalen Regierungen bei der Verabschiedung steuerpolitischer, währungs-, sozial- und gesundheitspolitischer Reformen durch Bereitstellung von technischer Hilfe, direkter Budgethilfe und gegebenenfalls Finanzierungen zu Vorzugsbedingungen - in Ergänzung zu den Maßnahmen der Weltbank und des IWF -, um unter anderem den öffentlichen Ausgaben für die sozioökonomische Entwicklung und die Armutsbekämpfung Priorität einzuräumen;" 2582,en-de,"The European Union (EU), as the world's largest donor and a leading economic power, is already at the forefront of this effort.",Als weltweit größter Geber und führende Wirtschaftsmacht steht die Europäische Union (EU) bei diesen Bemühungen an vorderster Front und hat bereits eine Reihe konkreter Sofortmaßnahmen zur Unterstützung unserer Partner ergriffen. 2583,en-de,"Extending the thematic scope of the EU Solidarity Fund, also available to countries negotiating their accession to the Union, to cover major crisis situations resulting from public health threats;","Ausweitung des thematischen Anwendungsbereichs des EU-Solidaritätsfonds auf gravierende Krisensituationen, die infolge von Bedrohungen der öffentlichen Gesundheit entstehen (dieser Fonds steht auch Ländern zur Verfügung steht, die über ihren Beitritt zur Europäischen Union verhandeln);" 2584,en-de,"Developing rapid coronavirus diagnostics, treatments and vaccines, quickly and at scale;","die rasche und großmaßstäbliche Entwicklung von Diagnostika, Behandlungen und Impfstoffen gegen das Coronavirus;" 2585,en-de,"Examples of EU supporting the health sector of its partners In Sudan, the EU is working to ensure access to clean water and hygiene and raise awareness about the virus, as part of humanitarian projects totalling EUR 10 million.","Beispiele für die Unterstützung des Gesundheitswesens in Partnerländern der EU In Sudan arbeitet die EU im Rahmen von humanitären Projekten mit einem Gesamtvolumen von 10 Mio. EUR daran, den Zugang zu sauberem Wasser und Hygiene zu gewährleisten und das Bewusstsein für das Virus zu schärfen." 2586,en-de,"The Team Europe approach must provide a single framework of action for all the European external response in support of partners to address the corona crisis, a joined-up strategy based on four main pillars:","Das Konzept „Team Europa"" bildet einen einheitlichen Aktionsrahmen für das gesamte auswärtige Handeln der EU zur Unterstützung der Partner bei der Bewältigung der Coronakrise." 2587,en-de,Team Europe package,Team Europa - Finanzpaket 2588,en-de,All those who need healthcare and protection should be on our radar.,"Wir dürfen niemanden, der Gesundheitsfürsorge und Schutz benötigt, außer Acht lassen." 2589,en-de,Team Europe approach,Team Europa 2590,en-de,"Finding a way out of the current crisis relies as a matter of priority on the rapid deployment of effective diagnostics, vaccine and treatments.","Die Suche nach einem Ausweg aus der derzeitigen Krise hängt vorrangig von der raschen Einführung wirksamer Diagnostika, Impfstoffe und Behandlungen ab. Ohne sie bleibt jedes Land der Welt gefährdet." 2591,en-de,"The EU will pursue an evidence-based policy formula tested in previous health crises such as the Ebola and Zika outbreaks, where health system support to the most vulnerable countries, regional collaboration, surveillance, and development of new diagnostics and a vaccine eventually ended the outbreaks.","So konnten die Epidemien durch Unterstützung der Gesundheitssysteme der am stärksten gefährdeten Länder, durch regionale Zusammenarbeit, Überwachungsmaßnahmen und die Entwicklung neuer Diagnostika und eines Impfstoffs schließlich beendet werden." 2592,en-de,"Just as we provided material support to China at the outbreak of the pandemic, we will now focus on the most affected countries in need of health support, such as countries in Africa, the Neighbourhood, the Western Balkans, the Middle East and North Africa, parts of Asia, Latin America and the Caribbean.","Dazu zählen Länder in Afrika, in der Nachbarschaft, im westlichen Balkan, im Nahen Osten und in Nordafrika sowie in Teilen Asiens, Lateinamerikas und der Karibik." 2593,en-de,The same for the following years.],Dasselbe gilt für die folgenden Jahre.] 2594,en-de,It turned out that this level was not satisfactory.,"Es stellte sich heraus, dass diese Höhe nicht zufriedenstellend war." 2595,en-de,It builds on an existing policy instrument.,Er baut auf einem bestehenden politischen Instrument auf. 2596,en-de,Regional policy; 13 06 01.,Regionalpolitik; 13 06 01. 2597,en-de,requires a revision of the MFF.,erfordert eine Revision des MFR. 2598,en-de,2019 2020 2021 2022 2023 Subsequent years TOTAL,2019 2020 2021 2022 2023 Folgejahre GESAMT 2599,en-de,Maximum transparency and proper monitoring of the use of the EU financial resources are required.,Es ist ein Höchstmaß an Transparenz und ein angemessenes Monitoring der Verwendung der EU-Finanzmittel erforderlich. 2600,en-de,"On average, it is around 50% of total damage.",Im Durchschnitt beläuft er sich auf rund 50 % des Gesamtschadens. 2601,en-de,X Shared management with the Member States,X Geteilte Verwaltung mit Mitgliedstaaten 2602,en-de,framework 9 Special Instruments,rahmens 9 Besondere Instrumente 2603,en-de,This Regulation has no financial impact.,Diese Verordnung hat keine finanziellen Auswirkungen. 2604,en-de,from EFTA countries[7: EFTA: European Free Trade Association.],von EFTA-Ländern[7: EFTA: Europäische Freihandelsassoziation.] 2605,en-de,It does not go beyond what is necessary to achieve the objectives already laid down in the current instrument.,"Er geht nicht über das hinaus, was zum Erreichen der bereits im gegenwärtigen Instrument festgelegten Ziele notwendig ist." 2606,en-de,"from candidate countries[8: Candidate countries and, where applicable, potential candidates from the Western Balkans.]",von Kandidatenländern[8: Kandidatenländer und gegebenenfalls potenzielle Kandidatenländer des Westbalkans.] 2607,en-de,"Please replace ""N"" by the expected first year of implementation (for instance: 2021).","Bitte ersetzen Sie „N"" durch das voraussichtlich erste Jahr der Umsetzung (z. B. 2021)." 2608,en-de,The recent ex-post evaluation of the EUSF (2002-2017) confirms this analysis.,Die jüngste Ex-post-Bewertung des EUSF (2002-2017) bestätigt diese Analyse. 2609,en-de,The proposal is part of the measures in response to the current COVID-19 pandemic.,Der Vorschlag ist Teil der Maßnahmen als Reaktion auf die derzeitige COVID-19-Pandemie. 2610,en-de,SPECIFIC OBJECTIVE No 1…[11: As described in point 1.4.2.,EINZELZIEL Nr. 1…[11: Wie unter 1.4.2. beschrieben. 2611,en-de,It was also considered that the long delays in providing assistance were bad for the image of the EU.,"Es wurde auch die Auffassung vertreten, dass die langen Verzögerungen bei der Hilfeleistung dem Image der EU abträglich seien." 2612,en-de,The main features and differences of substance are the following:,Die wichtigsten Merkmale bzw. inhaltlichen Unterschiede sind: 2613,en-de,The EUSF is based on the subsidiarity principle.,Der EUSF basiert auf dem Subsidiaritätsprinzip. 2614,en-de,"For the purpose of this Article, harmonised statistical data provided by Eurostat shall be used.","(6) Für die Zwecke dieses Artikels sind von Eurostat bereitgestellte harmonisierte Statistikdaten zu verwenden.""" 2615,en-de,"As at present, on 1 October each year, at least one-quarter of this annual amount will remain available in order to cover needs which could arise until the end of the year.","Wie unter der aktuellen Regelung soll am 1. Oktober eines jeden Jahres mindestens ein Viertel dieses jährlichen Betrags verfügbar bleiben, damit ein bis zum Ende des Jahres auftretender Bedarf gedeckt werden kann." 2616,en-de,(9) The Commission should be able to take a rapid decision to commit specific financial resources and to mobilise them as quickly as possible.,"(9) Die Kommission sollte in der Lage sein, rasch einen Beschluss zu fassen, damit spezifische Finanzmittel schnellstmöglich gebunden und mobilisiert werden können." 2617,en-de,"In the case of major health emergencies, it is hardly possible to estimate the direct damage.","Bei Notlagen größeren Ausmaßes im Gesundheitsbereich ist es kaum möglich, den direkten Schaden abzuschätzen." 2618,en-de,The Union contribution to the interventions will be financed via the general budget of the Union.,Der Unionsbeitrag zu den Interventionen wird aus dem Gesamthaushaltsplan der Union finanziert. 2619,en-de,- Existing budget lines,- Bestehende Haushaltslinien 2620,en-de,"Economic follow-on damage is not included as it is considered too complex to determine in a quick, reliable and comparable way.","Wirtschaftliche Folgeschäden werden nicht berücksichtigt, da sie als zu komplex angesehen werden, als dass sie sich schnell, zuverlässig und vergleichbar bestimmen ließen." 2621,en-de,A single percentage rate would lead to either extremely low amounts for the smaller Member States or unattainably high thresholds for the biggest economies.,Ein einheitlicher Prozentsatz würde entweder zu extrem niedrigen Beträgen für die kleineren Mitgliedstaaten oder zu unerreichbar hohen Schwellenwerten für die größten Volkswirtschaften führen. 2622,en-de,The existing provisions for making advance payments should therefore be strengthened by increasing their amounts.,Die bestehenden Bestimmungen über Vorschusszahlungen sollten daher durch eine Erhöhung der betreffenden Beträge gestärkt werden. 2623,en-de,DG: <…….>,GD: <....... > 2624,en-de,The ceiling of the maximum allocation of the EUSF for 2020 totalling is respected (EUR 597.546 million plus EUR 552.978 carried forward from 2019).,"Die Obergrenze der Gesamtmittelausstattung des EUSF für 2020 (597,546 Mio. EUR plus 552,978 EUR, die aus 2019 übertragen wurden) wird eingehalten." 2625,en-de,"The implementation report shall be accompanied by an opinion of an independent audit body, drawn up in accordance with internationally accepted audit standards, establishing that the statement justifying the expenditure gives a true and fair view and that the financial contribution from the Fund is legal and regular, in line with Article 59(5) and Article 60(5) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012.","Der Durchführungsbericht wird mit einem Bestätigungsvermerk einer unabhängigen Prüfstelle versehen, der unter Beachtung international anerkannter Prüfstandards erteilt wird und in dem festgestellt wird, ob die Begründung der Ausgaben ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild vermittelt und der Finanzbeitrag aus dem Fonds rechtmäßig und ordnungsmäßig ist; dies steht im Einklang mit Artikel 59 Absatz 5 und Artikel 60 Absatz 5 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012." 2626,en-de,This double criterion was chosen because a single fixed amount would not reflect the big differences in economic strength (and therefore budgetary response capacities) of the Member States and lead to great injustices and unequal treatment of Member States.,"Dieses doppelte Kriterium wurde gewählt, weil ein einheitlicher Festbetrag nicht die großen Unterschiede bei der Wirtschaftskraft (und somit auch bei den haushaltspolitischen Kapazitäten) der Mitgliedstaaten widerspiegeln und zu großen Ungerechtigkeiten und einer ungleichen Behandlung der Mitgliedstaaten führen würde." 2627,en-de,"Consistency with other Union policies, in particular with cohesion policy, is ensured by a number of legislative provisions which, among others, exclude double financing and require respect for public procurement rules and the principle of sound financial management.","Die Kohärenz mit anderen Politikbereichen der Union, insbesondere mit der Kohäsionspolitik, wird durch eine Reihe von Rechtsvorschriften gewährleistet, die unter anderem eine Doppelfinanzierung ausschließen und die Einhaltung der Vorschriften für die Vergabe öffentlicher Aufträge und des Grundsatzes der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung erfordern." 2628,en-de,The proposal respects the proportionality principle.,Der Vorschlag wahrt den Grundsatz der Verhältnismäßigkeit. 2629,en-de,This means that the EU should intervene only in cases where a Member State is deemed no longer to be able to cope with a crisis alone and requires assistance.,"Das bedeutet, dass die EU nur dann eingreifen sollte, wenn davon ausgegangen werden kann, dass ein Mitgliedstaat allein nicht mehr in der Lage ist, eine Krise zu bewältigen, und Unterstützung benötigt." 2630,en-de,"Assessment of the different available financing options, including scope for redeployment","Bewertung der verschiedenen verfügbaren Finanzierungsoptionen, einschließlich der Möglichkeiten für eine Umschichtung" 2631,en-de,The geographical scope remains unchanged: it is limited to Member States of and countries negotiating their accession to the EU.,"Der geografische Geltungsbereich bleibt unverändert: Die Verordnung ist auf Mitgliedstaaten und Länder beschränkt, über deren Beitritt zur EU verhandelt wird." 2632,en-de,Requirement(s) to be met in the short or long term including a detailed timeline for roll-out of the implementation of the initiative,"Kurz- oder langfristig zu deckender Bedarf, einschließlich eines ausführlichen Zeitplans für die Durchführung der Initiative" 2633,en-de,Compatibility with the Multiannual Financial Framework and possible synergies with other appropriate instruments,Vereinbarkeit mit dem Mehrjährigen Finanzrahmen sowie mögliche Synergieeffekte mit anderen geeigneten Instrumenten 2634,en-de,"Instead, the Commission proposes to take the financial burden on Member States' budgets in order to face the additional needs.","Stattdessen schlägt die Kommission vor, die finanzielle Belastung für die Haushalte der Mitgliedstaaten zu tragen, um so den zusätzlichen Bedarf decken zu können." 2635,en-de,"Due to the urgency to prepare the proposal so that it can be adopted on time by the co-legislators, a stakeholder consultation could not be carried out.","Aufgrund der Dringlichkeit, den Vorschlag auszuarbeiten, damit er rechtzeitig von den beiden gesetzgebenden Organen angenommen werden kann, konnte keine Konsultation der Interessenträger durchgeführt werden." 2636,en-de,"Following the EU leaders' videoconference on the response to the COVID-19 outbreak on 10 March 2020, the Commission will further step up its response to the Coronavirus, or COVID-19 outbreak, on all fronts and coordinate Member State actions.",Im Anschluss an die Videokonferenz der EU-Führungsspitzen vom 10. März 2020 über die Reaktion auf den Ausbruch von COVID-19 wird die Kommission ihre Reaktion auf die Ausbreitung des Coronavirus und von COVID-19 an allen Fronten weiter verstärken und die Maßnahmen der Mitgliedstaaten koordinieren. 2637,en-de,This Regulation shall enter into force on the […] day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.,Diese Verordnung tritt am […] Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft. 2638,en-de,The evaluation also called for further consideration to be given to policy actions that increase the potential for the Fund to intervene.,"In der Bewertung wird außerdem empfohlen, politische Maßnahmen zu prüfen, die das Interventionspotenzial des Fonds erhöhen könnten." 2639,en-de,[5: Details of management modes and references to the Financial Regulation may be found on the BudgWeb site: https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx],[5: Erläuterungen zu den Methoden der Mittelverwaltung und Verweise auf die Haushaltsordnung enthält die Website BudgWeb (in französischer und englischer Sprache): https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx] 2640,en-de,"Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular the third paragraph of Article 175 and Article 212(2) thereof,","gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union, insbesondere auf Artikel 175 Absatz 3 und Artikel 212 Absatz 2," 2641,en-de,"Since this objective cannot be sufficiently achieved by the Member States and can therefore, by reason of the scale of the action, be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty.","Da dieses Ziel auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher wegen des Umfangs der Maßnahme besser auf Unionsebene zu verwirklichen ist, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 EU-Vertrag niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden." 2642,en-de,"[3: OJ L 311, 14.11.2002, p.","[3: ABl. L 311 vom 14.11.2002, S." 2643,en-de,These should be defined depending on the basis of the public expenditure necessary to address them.,Diese sollten auf der Grundlage der zu ihrer Bewältigung erforderlichen öffentlichen Ausgaben bestimmt werden. 2644,en-de,"Added value of Union involvement (it may result from different factors, e.g. coordination gains, legal certainty, greater effectiveness or complementarities).","Mehrwert aufgrund des Tätigwerdens der Union (kann sich aus unterschiedlichen Faktoren ergeben, z. B. durch Koordinierung, Rechtssicherheit, größere Wirksamkeit oder Komplementarität)." 2645,en-de,"of the multiannual financial framework [13: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.]","des Mehrjährigen Finanzrahmens[13: Technische und/oder administrative Hilfe und Ausgaben zur Unterstützung der Durchführung von Programmen bzw. Maßnahmen der EU (vormalige BA-Linien), indirekte Forschung, direkte Forschung.]" 2646,en-de,In both scenarios the advance payment is disproportionate to its effects on the ground.,In beiden Fällen steht die Vorschusszahlung in keinem Verhältnis zu ihren Auswirkungen vor Ort. 2647,en-de,The Commission is therefore proposing to maintain the principles on which access to the EUSF is based.,"Die Kommission schlägt daher vor, die Grundsätze, auf denen der Zugang zum EUSF beruht, beizubehalten." 2648,en-de,This Regulation will not increase the maximum allocation to the EUSF.,Mit dieser Verordnung wird die maximale Mittelzuweisung für den EUSF nicht erhöht. 2649,en-de,"The crisis we face because of Coronavirus has both a very significant human dimension, and a potentially major economic impact.","Die Krise, der wir uns aufgrund des Coronavirus gegenübersehen, ist nicht nur unter dem menschlichen Aspekt äußerst schwerwiegend, sondern hat auch potenziell erhebliche wirtschaftliche Auswirkungen." 2650,en-de,"In each case, the amount of assistance considered necessary is mobilised through an amending budget.",In jedem Fall wird der als notwendig erachtete Unterstützungsbetrag im Wege eines Berichtigungshaushaltsplans bereitgestellt. 2651,en-de,The ARGUS crisis coordination mechanism of the Commission has been activated and the Crisis Coordination Committee meets regularly to synergise the action of all the relevant departments and services of the Commission and of the EU agencies.,"Die Kommission hat ihren Mechanismus für Krisenkoordinierung (ARGUS) aktiviert, und der Krisenkoordinierungsausschuss tritt regelmäßig zusammen, um Synergien zwischen den Maßnahmen aller einschlägigen Abteilungen und Dienststellen der Kommission und der EU-Agenturen zu schaffen." 2652,en-de,The same approach as for natural disasters is therefore not possible.,Daher kann in solchen Fällen nicht derselbe Ansatz wie bei Naturkatastrophen verfolgt werden. 2653,en-de,"The Commission will then adopt an implementing decision, leading to the payment for the EUSF contribution.","Anschließend wird die Kommission einen Durchführungsbeschluss erlassen, der zur Zahlung des EUSF-Beitrags führt." 2654,en-de,"(4) A major crisis situation may result from public health emergencies, in particular an officially declared virus pandemic.","(4) Eine größere Krisensituation kann sich aus einer Notlage im Bereich der öffentlichen Gesundheit ergeben, insbesondere durch eine offiziell zur Pandemie erklärte Viruskrankheit." 2655,en-de,The Commission should ensure equitable treatment of requests presented by the States.,"Die Kommission sollte gewährleisten, dass die von den Staaten vorgelegten Anträge in gleicher Weise behandelt werden." 2656,en-de,(5) The objective of the action to be taken is to complement the efforts of the States concerned in such cases where the effects of a crisis situation are of such gravity that those States cannot tackle the situation with their own means alone.,"(5) Ziel der zu treffenden Maßnahme ist es, die Bemühungen der betroffenen Staaten in Fällen zu ergänzen, in denen die Auswirkungen einer Krisensituation so schwerwiegend sind, dass diese Staaten die Situation nicht allein mit ihren eigenen Mitteln bewältigen können." 2657,en-de,X does not provide for co-financing by third parties,X sieht keine Kofinanzierung durch Dritte vor 2658,en-de,(c) securing preventive infrastructure and measures of protection of cultural heritage;,(c) Sicherung von Schutzeinrichtungen und Maßnahmen zum Schutz des Kulturerbes; 2659,en-de,Proportionality principle,Grundsatz der Verhältnismäßigkeit 2660,en-de,Direct damage caused as the direct consequence of a natural disaster shall be regarded as part of the damage caused by that natural disaster.,"Der direkte Schaden, der als unmittelbare Folge einer Naturkatastrophe verursacht worden ist, gilt als Teil des Schadens, der durch diese Naturkatastrophe entstanden ist." 2661,en-de,"Since the first cases of COVID-19 contagion, the EU has been working tirelessly to support the Member States and their citizens in addressing the crisis.","Seit den ersten Fällen von COVID-19 arbeitet die EU unermüdlich daran, die Mitgliedstaaten und ihre Bürgerinnen und Bürger bei der Bewältigung der Krise zu unterstützen." 2662,en-de,Choice of instruments,Wahl des Instruments 2663,en-de,"It is therefore essential that the EU and its Member States act decisively and collectively, to contain the spread of the virus and help patients, and to counter the economic fallout.","Daher ist es von entscheidender Bedeutung, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten entschlossen und kollektiv handeln, um die Ausbreitung des Virus einzudämmen, den Patienten zu helfen und wirtschaftliche Schäden zu vermeiden." 2664,en-de,"please indicate, if the revenue is assigned to expenditure lines X","Bitte geben Sie an, ob die Einnahmen den Ausgabenlinien X zugeordnet sind" 2665,en-de,"Mobilisation of the Fund, as under the current procedure, would be possible only upon request of an eligible State.",Die Mobilisierung des Fonds wäre - wie nach dem derzeitigen Verfahren - nur auf Antrag eines förderfähigen Staates möglich. 2666,en-de,bodies referred to in Articles 70 and 71 of the Financial Regulation;,Einrichtungen im Sinne der Artikel 70 und 71 der Haushaltsordnung 2667,en-de,"The legislator considered that, for natural disasters, such a situation is present when the total direct damage exceeds a certain threshold.","Nach Auffassung des Gesetzgebers liegt bei Naturkatastrophen eine solche Situation vor, wenn der direkte Gesamtschaden einen bestimmten Schwellenwert überschreitet." 2668,en-de,X The proposal has no financial impact on revenue.,X Der Vorschlag wirkt sich nicht auf die Einnahmen aus. 2669,en-de,Advance payments were introduced with the revision of the EUSF Regulation in 2014 and became effective from 2015.,"Mit der Überarbeitung der EUSF-Verordnung im Jahr 2014 wurden Vorschusszahlungen eingeführt, die ab 2015 in Kraft traten." 2670,en-de,"In order to ensure the timely availability of resources where necessary, the Commission will propose to enter additional appropriations for a maximum of EUR 50 million in the budget for 2020.","Um gegebenenfalls die rechtzeitige Verfügbarkeit von Mitteln sicherzustellen, wird die Kommission vorschlagen, zusätzliche Mittel in Höhe von bis zu 50 Mio. EUR in den Haushaltsplan 2020 einzustellen." 2671,en-de,"The Ex Post Evaluation 2002-2017 concluded that the Fund is a valuable instrument in the EU toolkit for interventions in disaster situations, bringing EU added value to the post-disaster response in Member States and accession countries.","Die Ex-post-Bewertung 2002-2017 hat ergeben, dass der Fonds ein wertvolles Element im EU-Instrumentarium für Katastropheneinsätze ist, das einen EU-Mehrwert zur Katastrophenbewältigung in den Mitgliedstaaten und Beitrittsländern beiträgt." 2672,en-de,The main justification for their introduction was that the procedure necessary to mobilise the EUSF and pay out the full assistance is too lengthy (typically up to one year) and that the serious crisis situation demanded a quicker response.,"Der Hauptgrund für ihre Einführung war, dass das Verfahren zur Inanspruchnahme des EUSF und zur vollständigen Auszahlung der Unterstützung zu langwierig war (in der Regel bis zu einem Jahr) und dass ernste Krisensituationen eine raschere Reaktion erfordern." 2673,en-de,"(a) restoring the working order of infrastructure and plant in the fields of energy, water and waste water, telecommunications, transport, health and education;","(a) Wiederaufbau zerstörter Infrastrukturen und Ausrüstungen in den Bereichen Energieversorgung, Wasser und Abwasser, Telekommunikation, Verkehr, Gesundheit und Bildung;" 2674,en-de,"As part of this joint coordinated response, the EU Solidarity Fund (EUSF) can play an important role in showing EU solidarity to Member States in dealing with the emergency situation.","Im Rahmen dieser gemeinsamen koordinierten Reaktion kann der Solidaritätsfonds der Europäischen Union (EUSF) eine wichtige Rolle dabei spielen, den Mitgliedstaaten bei der Bewältigung dieser Notlage die Solidarität der EU zu zeigen." 2675,en-de,"The financial envelope foreseen for the Fund also follows the existing Solidarity Fund, with an annual amount of EUR 500 million (2011 prices).",Die für den Fonds vorgesehene Finanzausstattung folgt auch dem bestehenden Solidaritätsfonds mit einem jährlichen Betrag von 500 Mio. EUR (zu Preisen von 2011). 2676,en-de,The assistance shall take the form of a financial contribution from the Fund.,„(1) Die Unterstützung erfolgt in Form eines Finanzbeitrags aus dem Fonds. 2677,en-de,Management and control system(s),Verwaltungs- und Kontrollsystem(e) 2678,en-de,"Once the definitive amount of the financial contribution has been determined, the Commission shall take into account the sum of the advance prior to the balance of the financial contribution being paid.","Sobald die endgültige Höhe des Finanzbeitrags festgestellt ist, berücksichtigt die Kommission die Vorschusszahlung vor der Auszahlung des Restbetrags des Finanzbeitrags." 2679,en-de,This eligible public share of total damage varies greatly depending on the disaster and the country affected.,Dieser förderfähige öffentliche Anteil am Gesamtschaden variiert je nach Katastrophe und betroffenem Land erheblich. 2680,en-de,(10) This Regulation should enter into force as a matter of urgency on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.,(10) Diese Verordnung sollte unverzüglich am Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft treten. 2681,en-de,"Specify existing or envisaged prevention and protection measures, e.g. from the Anti-Fraud Strategy.","Bitte geben Sie an, welche Präventions- und Schutzmaßnahmen, z. B. im Rahmen der Betrugsbekämpfungsstrategie, bereits bestehen oder angedacht sind." 2682,en-de,"This section should be filled in using the 'budget data of an administrative nature' to be firstly introduced in the Annex to the Legislative Financial Statement (Annex V to the internal rules), which is uploaded to DECIDE for interservice consultation purposes.","Zum Ausfüllen dieses Teils ist die „Tabelle für Verwaltungsausgaben"" zu verwenden, die zuerst in den Anhang des Finanzbogens zu Rechtsakten (Anhang 5 der Internen Vorschriften) einzufügen ist, der für die dienststellenübergreifende Konsultation in DECIDE hochgeladen wird." 2683,en-de,It is proposed to modify the existing Regulation (EC) No 2012/2002 to use the established procedures and practices to prepare and assess the applications for assistance and to implement and report the aid.,"Es wird vorgeschlagen, die geltende Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 dahin gehend zu ändern, dass die bestehenden Verfahren für die Vorbereitung und Bewertung der Anträge auf Unterstützung sowie zur Durchführung der Unterstützung und zur einschlägigen Berichterstattung angewandt werden." 2684,en-de,"Where the natural disaster concerns several regions at NUTS level 2, the threshold shall be applied to the average GDP of those regions weighted according to the share of total damage in each region.","Betrifft die Naturkatastrophe mehrere Regionen auf NUTS-2-Ebene, so ist der Schwellenwert auf das durchschnittliche BIP dieser Regionen, das entsprechend dem Anteil am Gesamtschaden in jeder Region gewichtet wird, anzuwenden." 2685,en-de,can be fully financed within the relevant heading of the Multiannual Financial Framework (MFF).,kann innerhalb der entsprechenden Rubrik des Mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) in voller Höhe finanziert werden 2686,en-de,Stakeholder consultations,Konsultation der Interessenträger 2687,en-de,"The thematic scope, however, is enlarged to cover major crisis situations resulting from public health threats.","Der thematische Anwendungsbereich wird jedoch auf größere Krisensituationen ausgeweitet, die auf Bedrohungen der öffentlichen Gesundheit zurückzuführen sind." 2688,en-de,"Type[10: Outputs are products and services to be supplied (e.g.: number of student exchanges financed, number of km of roads built, etc.).]","Art[10: Ergebnisse sind Produkte, die geliefert, und Dienstleistungen, die erbracht werden (z. B. Zahl der Austauschstudenten, gebaute Straßenkilometer).]" 2689,en-de,"(6) In line with the principle of subsidiarity, action under this Regulation should be confined to major public health emergencies.",(6) Im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip sollten sich die Maßnahmen im Rahmen dieser Verordnung auf Notlagen größeren Ausmaßes im Bereich der öffentlichen Gesundheit beschränken. 2690,en-de,For the purposes of this point 'added value of Union involvement' is the value resulting from Union intervention which is additional to the value that would have been otherwise created by Member States alone.,"Für die Zwecke dieser Nummer bezeichnet der Ausdruck „Mehrwert aufgrund des Tätigwerdens der Union"" den Wert, der sich aus dem Tätigwerden der Union ergibt und den Wert ergänzt, der andernfalls allein von den Mitgliedstaaten geschaffen worden wäre." 2691,en-de,This proposal extends that logic to the financial burden resulting from a major public health emergency.,"Mit diesem Vorschlag wird diese Logik auf die finanzielle Belastung ausgeweitet, die sich aus einer Notlage größeren Ausmaßes im Bereich der öffentlichen Gesundheit ergibt." 2692,en-de,"Estimation and justification of the cost-effectiveness of the controls (ratio of ""control costs ÷ value of the related funds managed""), and assessment of the expected levels of risk of error (at payment & at closure)",Schätzung und Begründung der Kosteneffizienz der Kontrollen (Verhältnis zwischen den Kontrollkosten und dem Wert der betreffenden verwalteten Mittel) sowie Bewertung des erwarteten Ausmaßes des Fehlerrisikos (bei Zahlung und beim Abschluss) 2693,en-de,"(8) In line with the principle of subsidiarity, Union assistance should only be awarded upon application of the affected State.",(8) Im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip sollte die Unterstützung der Union nur auf Antrag des betroffenen Staates gewährt werden. 2694,en-de,Information concerning the risks identified and the internal control system(s) set up to mitigate them,Angaben zu den ermittelten Risiken und dem/den zu deren Eindämmung eingerichteten System(en) der internen Kontrolle 2695,en-de,That Fund is currently however limited to natural disasters causing physical damage and does not include major disasters due to biological hazards.,"Jedoch ist der Fonds derzeit auf Naturkatastrophen beschränkt, die materielle Schäden verursachen, und er deckt keine Katastrophen größeren Ausmaßes ab, die auf biologische Gefahren zurückzuführen sind." 2696,en-de,(b) the state of implementation of relevant Union legislation on disaster risk prevention and management;,(b) Einzelheiten zum Stand der Umsetzung der relevanten Rechtsvorschriften der Union zu Katastrophenprävention und -management; 2697,en-de,"No later than six months after the expiry of the eighteen months period referred to in paragraph 1, the beneficiary State shall present a report on the implementation of the financial contribution from the Fund with a statement justifying the expenditure, indicating any other source of funding received for the operations concerned, including insurance settlements and compensation from third parties.","„(3) Spätestens sechs Monate nach Ablauf der Achtzehnmonatsfrist nach Absatz 1 legt der Empfängerstaat einen Bericht über die Ausführung des Finanzbeitrags aus dem Fonds mit einer Begründung der Ausgaben vor, in dem alle sonstigen Finanzierungsbeiträge zu den betreffenden Maßnahmen, einschließlich Versicherungserstattungen und Schadensersatzleistungen durch Dritte, aufgeführt sind." 2698,en-de,"In the event of very big disasters such as the Abruzzo earthquake with EUR 22 billion in damage and an EUSF contribution of EUR 1.2 billion, an advance of no more than EUR 30 million is totally inadequate.","Im Falle schwerer Katastrophen wie des Erdbebens in den Abruzzen mit einem Schaden von 22 Mrd. EUR und einem EUSF-Beitrag von 1,2 Mrd. EUR ist ein Vorschuss von höchstens 30 Mio. EUR völlig unzureichend." 2699,en-de,"Costs in excess of the level of cost referred to in the second subparagraph shall be financed by the beneficiary State from its own or, where possible, from other Union funds.","Die über die Kosten gemäß Unterabsatz 2 hinausgehenden Kosten sind vom Empfängerstaat aus eigenen Mitteln oder, soweit möglich, aus Mitteln anderer Unionsfonds zu finanzieren." 2700,en-de,External staff (in Full Time Equivalent unit: FTE) [14: AC= Contract Staff; AL = Local Staff; END= Seconded National Expert; INT = agency staff; JPD= Junior Professionals in Delegations.],"Externes Personal (in Vollzeitäquivalenten - VZÄ) [14: VB = Vertragsbedienstete, ÖB = Örtliche Bedienstete, ANS = Abgeordnete nationale Sachverständige, LAK = Leiharbeitskräfte, JFD = Juniorfachkräfte in Delegationen.]" 2701,en-de,N [12: Year N is the year in which implementation of the proposal/initiative starts.,"N[12: Das Jahr N ist das Jahr, in dem mit der Umsetzung des Vorschlags/der Initiative begonnen wird." 2702,en-de,"This corresponds largely to the public share of direct damage eligible for funding (such as the cost of recovery of public infrastructure, assistance to the population, rescue services etc.) in the case of natural disasters.","Dies entspricht weitgehend dem öffentlichen Anteil an den direkten Schäden, die bei Naturkatastrophen als förderfähig gelten (z. B. Kosten für die Wiederherstellung der öffentlichen Infrastruktur, Hilfe für die Bevölkerung, Rettungsdienste usw.)." 2703,en-de,The Fund can be mobilised upon an application from the concerned country if the disaster event has a dimension justifying intervention at European level.,"Der Fonds kann auf Antrag des betroffenen Landes in Anspruch genommen werden, wenn das Katastrophenereignis ein Tätigwerden auf europäischer Ebene rechtfertigt." 2704,en-de,Payments (2a),Zahlungen (2 a) 2705,en-de,"X The proposal/initiative requires the use of operational appropriations, remaining within the maximum allocations provided for the EUSF in the MFF.","X Für den Vorschlag/die Initiative werden operative Mittel benötigt, die innerhalb der im MFR für den EUSF vorgesehenen Höchstbeträge bleiben." 2706,en-de,Reporting obligations for the Member States and the Commission will apply as set out in Regulation (EC) No 2012/2002.,Für die Mitgliedstaaten und die Kommission gelten die Berichterstattungspflichten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2012/2002. 2707,en-de,"(d) cleaning up disaster-stricken areas, including natural zones, in line with, where appropriate, eco-system based approaches, as well as immediate restoration of affected natural zones to avoid immediate effects from soil erosion;","(d) Säuberung der von der Katastrophe betroffenen Gebiete einschließlich der Naturräume, gegebenenfalls nach ökosystemgestützten Ansätzen, sowie unverzügliche Wiederherstellung der betroffenen Naturräume, um die unmittelbaren Auswirkungen der Bodenerosion zu vermeiden;" 2708,en-de,"Its functioning is a tangible expression of a genuine EU solidarity, whereby Member States agree to support each other by making additional financial resources available through the EU budget.","Seine Funktionsweise ist Ausdruck echter Solidarität der EU, da sich die Mitgliedstaaten zur gegenseitigen Unterstützung verpflichten, indem sie zusätzliche Finanzmittel aus dem EU-Haushalt bereitstellen." 2709,en-de,"The EUSF was created in 2002 to support EU Member States and accession countries in situations of major disasters caused by natural events such as floods, storms, earthquakes, volcanic eruptions, forest fires or drought.","Der EUSF wurde im Jahr 2002 eingerichtet, um die EU-Mitgliedstaaten und die Beitrittsländer bei großen Naturkatastrophen wie Überschwemmungen, Stürmen, Erdbeben, Vulkanausbrüchen, Waldbränden oder Dürren zu unterstützen." 2710,en-de,(3) The Union should also show solidarity in the event of major public health emergencies with the countries negotiating their accession to the European Union.,"(3) Zudem sollte sich die Union bei Notlagen größeren Ausmaßes im Bereich der öffentlichen Gesundheit solidarisch mit den Ländern zeigen, über deren Beitritt zur Europäischen Union verhandelt wird." 2711,en-de,(b) providing temporary accommodation and funding rescue services to meet the needs of the population concerned;,(b) Bereitstellung von Notunterkünften und Finanzierung der für die Bedürfnisse der betroffenen Bevölkerung bestimmten Hilfsdienste; 2712,en-de,This Regulation remains within the maximum allocations provided for the EUSF in the MFF and is therefore compatible with the MFF.,Diese Verordnung bleibt innerhalb der im MFR für den EUSF vorgesehenen Höchstbeträge und ist daher mit dem MFR vereinbar. 2713,en-de,"In case of smaller disasters where the EUSF contribution amounts to a few million euros, the advance is not much more than some hundred thousand euros which hardly make a difference.","Bei weniger ernsten Katastrophen, bei denen sich der EUSF-Beitrag auf wenige Millionen Euro beläuft, beträgt der Vorschuss nicht viel mehr als einige Hunderttausend Euro, was kaum etwas bewirkt." 2714,en-de,"At the end of the procedure referred to in the first subparagraph, the Commission shall carry out a closure of the assistance from the Fund.","Am Ende des Verfahrens nach Unterabsatz 1 schließt die Kommission die Unterstützung aus dem Fonds ab.""" 2715,en-de,N[9: Year N is the year in which implementation of the proposal/initiative starts.,"N[9: Das Jahr N ist das Jahr, in dem mit der Umsetzung des Vorschlags/der Initiative begonnen wird." 2716,en-de,"By enlarging the scope of the current EUSF, it closes a gap in current legislation and allows for comprehensive Union action in response to major public health emergencies.",Durch die Erweiterung des Anwendungsbereichs des derzeitigen EUSF wird eine Lücke in den geltenden Rechtsvorschriften geschlossen und ein umfassendes Handeln der Union als Reaktion auf Notlagen größeren Ausmaßes im Bereich der öffentlichen Gesundheit ermöglicht. 2717,en-de,"Justification of the management mode(s), the funding implementation mechanism(s), the payment modalities and the control strategy proposed","Begründung der Methode(n) der Mittelverwaltung, des Durchführungsmechanismus/der Durchführungsmechanismen für die Finanzierung, der Zahlungsmodalitäten und der Kontrollstrategie, wie vorgeschlagen" 2718,en-de,The Commission also proposes to increase the total level of appropriations for EUSF advances in the annual budget from EUR 50 million to EUR 100 million.,"Die Kommission schlägt ferner vor, die Gesamtmittelausstattung für Vorschüsse aus dem EUSF im Jahreshaushalt von 50 Mio. EUR auf 100 Mio. EUR zu erhöhen." 2719,en-de,The Commission shall recover unduly paid advances.,"Die Kommission zieht rechtsgrundlos gezahlte Vorschusszahlungen wieder ein.""" 2720,en-de,"Where it is not legally possible or economically justified to restore the condition prior to the occurrence of the natural disaster, or where the beneficiary State decides to relocate or improve the functionality of the infrastructure or plant affected in order to improve its capacity to withstand future natural disasters, the Fund may contribute to the cost of restoration only up to the estimated cost of returning to its status quo ante.","Ist die Wiederherstellung des Zustands vor der Naturkatastrophe rechtlich nicht möglich oder wirtschaftlich nicht gerechtfertigt, oder beschließt der Empfängerstaat, die betroffenen Infrastrukturen oder Anlagen zu verlagern oder in ihrer Funktion zu verbessern, damit sie künftigen Naturkatastrophen besser standhalten können, so kann der Fonds zu den Kosten des Wiederaufbaus nur bis zur Höhe der geschätzten Kosten für die Wiederherstellung des Zustands vor Eintritt der Naturkatastrophe beitragen." 2721,en-de,The EUSF has proven to be a very effective instrument in providing assistance to Member States following natural disasters as set out by a major evaluation of the Fund.,"Der EUSF hat sich als sehr wirksames Instrument für die Unterstützung der Mitgliedstaaten nach Naturkatastrophen erwiesen, wie in einer umfassenden Evaluierung des Fonds dargelegt wurde." 2722,en-de,The reason for setting up the EU Solidarity Fund (EUSF) was to demonstrate solidarity with Member States affected by a serious crisis induced by the occurrence of a severe natural disaster and deemed to overwhelm the Member State's budgetary response capacity.,"Der Grund für die Einrichtung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union (EUSF) war der Nachweis der Solidarität mit Mitgliedstaaten, die von einer schweren Krise betroffen waren, die durch das Auftreten einer schweren Naturkatastrophe verursacht wurde und bei der davon ausgegangen wurde, dass sie die haushaltspolitische Reaktionsfähigkeit des Mitgliedstaats überfordert." 2723,en-de,requires use of the unallocated margin under the relevant heading of the MFF and/or use of the special instruments as defined in the MFF Regulation.,erfordert die Inanspruchnahme des verbleibenden Spielraums unter der einschlägigen Rubrik des MFR und/oder den Einsatz der besonderen Instrumente im Sinne der MFR-Verordnung. 2724,en-de,"For the purposes of point (a), ‘restoring the working order' means restoring infrastructure and plant to their condition prior to the occurrence of the natural disaster.","Für die Zwecke des Buchstabens a bedeutet „Wiederaufbau"" die Wiederherstellung der Infrastrukturen und Anlagen in den Zustand vor Eintritt der Naturkatastrophe." 2725,en-de,Provision should be made to allow the Union to intervene in the event of major public health emergencies.,"Es sollten Vorkehrungen getroffen werden, damit die Union bei Notlagen größeren Ausmaßes im Bereich der öffentlichen Gesundheit intervenieren kann." 2726,en-de,Assistance from the Fund may also be mobilised for any natural disaster in an eligible State which is also a major natural disaster in a neighbouring eligible State.,"(5) Unterstützung aus dem Fonds kann auch bei jedweder Naturkatastrophe in einem förderfähigen Staat erfolgen, die ebenfalls eine Naturkatastrophe größeren Ausmaßes in einem benachbarten förderfähigen Staat darstellt." 2727,en-de,Responding appropriately at EU level to major public health emergencies such as COVID-19 with the existing instrument is currently impossible.,Mit den bestehenden Instrumenten kann derzeit auf EU-Ebene nicht angemessen auf größere Krisen im Bereich der öffentlichen Gesundheit wie COVID-19 reagiert werden. 2728,en-de,"The threshold for natural disasters was therefore set at direct damage exceeding 0.6% of gross national income (GNI) or EUR 3 billion (in 2011 prices), whereby the lower amount applies.","Der Schwellenwert für Naturkatastrophen wurde daher auf direkte Schäden von mehr als 0,6 % des Bruttonationaleinkommens (BNE) bzw. 3 Mrd. EUR (zu Preisen von 2011) festgelegt, wobei der niedrigere Betrag gilt." 2729,en-de,"Accordingly, the lower of 0.3% of GNI or EUR 1.5 billion in 2011 prices, i.e. half of that applicable to natural disasters, are defined as the minimum level of public expenditure related to the public financial burden inflicted on the eligible State for emergency response measures.","Dementsprechend werden 0,3 % des BNE bzw. 1,5 Mrd. EUR zu Preisen von 2011 - je nachdem, welcher Betrag niedriger ist -, d. h. die Hälfte des Betrags, der für Naturkatastrophen gilt, als Mindestbetrag der öffentlichen Ausgaben im Zusammenhang mit der öffentlichen finanziellen Belastung des förderfähigen Staates für Notfallmaßnahmen festgelegt." 2730,en-de,(1) The European Union Solidarity Fund (‘the Fund') was established by Council Regulation (EC) No 2012/2002.,"(1) Der Solidaritätsfonds der Europäischen Union (im Folgenden der „Fonds"") wurde mit der Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 des Rates errichtet." 2731,en-de,Commitments =1a+1b +3,Verpflichtungen = 1a + 1b + 3 2732,en-de,"For the purposes of point (b), ‘temporary accommodation' means accommodation that lasts until the population concerned are able to return to their original homes following their repair or reconstruction.","Für die Zwecke von Buchstabe b bedeutet „Notunterkunft"" eine Unterkunft, die so lange bestehen bleibt, bis die betroffene Bevölkerung nach Reparatur- oder Wiederaufbauarbeiten in ihre eigentlichen Wohnungen zurückkehren kann.""" 2733,en-de,"(e) measures aiming at rapidly providing assistance, including medical, to the population affected by a major public health emergency and to protect the population from the risk of being affected, including prevention, monitoring or control of the spread of diseases, combating severe risks to public health or mitigating their impact on public health.","(e) Maßnahmen, die darauf abzielen, der Bevölkerung, die von einer Notlage größeren Ausmaßes im Bereich der öffentlichen Gesundheit betroffen ist, rasch Hilfe, auch medizinische Hilfe, zu leisten und sie vor dem betreffenden Risiko zu schützen, einschließlich durch Prävention, Überwachung oder Bekämpfung der Ausbreitung von Krankheiten, durch Bekämpfung schwerwiegender Risiken für die öffentliche Gesundheit oder Abmilderung ihrer Auswirkungen auf diese." 2734,en-de,provides for the co-financing by third parties estimated below:,sieht folgende Kofinanzierung durch Dritte vor: 2735,en-de,XX 01 04 yy [15: Sub-ceiling for external staff covered by operational appropriations (former ‘BA' lines).],XX 01 04 jj [15: Teilobergrenze für aus operativen Mitteln finanziertes externes Personal (vormalige BA-Linien).] 2736,en-de,"The current EUSF is however strictly limited to natural disasters causing physical damage such as floods, storms, earthquakes and similar.","Der EUSF in seiner derzeitigen Form ist indes strikt auf Naturkatastrophen beschränkt, die materielle Schäden verursachen, wie Überschwemmungen, Stürme, Erdbeben usw." 2737,en-de,Other remarks (e.g. method/formula used for calculating the impact on revenue or any other information).,Sonstige Anmerkungen (bei der Ermittlung der Auswirkungen auf die Einnahmen verwendete Methode/Formel oder weitere Informationen). 2738,en-de,Number,Anzahl 2739,en-de,Regulation (EC) No 2012/2002 is amended as follows:,Die Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 wird wie folgt geändert: 2740,en-de,"They are extended to include assistance to the population in case of health crises, including medical, and measures to contain the further spreading of an infectious disease.",Der Anwendungsbereich wird auf die Unterstützung der Bevölkerung bei Gesundheitskrisen (auch medizinischer Art) und Maßnahmen zur Eindämmung der weiteren Ausbreitung einer Infektionskrankheit ausgeweitet. 2741,en-de,"(a) the preventive measures, taken or proposed by the beneficiary State to limit future damage and to avoid, to the extent possible, a recurrence of similar natural disasters or public health emergencies, including the use of European Structural and Investment Funds for this purpose;","(a) Einzelheiten zu den vom Empfängerstaat ergriffenen oder vorgeschlagenen Präventivmaßnahmen, um künftigen Schaden in Grenzen zu halten und soweit wie möglich das Eintreten ähnlicher Naturkatastrophen oder Notlagen im Bereich der öffentlichen Gesundheit zu verhindern, einschließlich der Nutzung der entsprechenden europäischen Struktur- und Investitionsfonds zu diesem Zweck;" 2742,en-de,The same as laid down in Council Regulation (EC) No 2012/2002 (for natural disasters),Wie in Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 des Rates (für Naturkatastrophen) 2743,en-de,It may award financial assistance to eligible States totalling up to EUR 500 million in 2011 prices per year.,Im Rahmen des EUSF kann förderfähigen Staaten finanzielle Unterstützung in Höhe von bis zu 500 Mio. EUR pro Jahr zu Preisen von 2011 gewährt werden. 2744,en-de,TOTAL appropriations of an administrative nature financed from the envelope for specific programmes (6),Aus der Dotation bestimmter operativer Programme finanzierte Verwaltungsausgaben INSGESAMT (6) 2745,en-de,The Fund was created to provide financial assistance to Member States following major disasters as a concrete sign of European solidarity in situations of distress.,"Er wurde eingerichtet, damit Mitgliedstaaten nach Katastrophen größeren Ausmaßes finanzielle Unterstützung erhalten können - als konkretes Zeichen europäischer Solidarität in Notlagen." 2746,en-de,"(c) the experience gained from the disaster and the measures taken or proposed to ensure environmental protection and resilience in relation to climate change, natural disasters and public health emergencies; and","(c) Einzelheiten zu den im Zuge der Katastrophe gewonnenen Erkenntnissen und den ergriffenen bzw. vorgeschlagenen Maßnahmen zur Gewährleistung des Umweltschutzes und der Resistenz in Bezug auf Klimawandel, Naturkatastrophen und Notlagen im Bereich der öffentlichen Gesundheit; und" 2747,en-de,"If more than one operational heading is affected by the proposal / initiative, repeat the section above:","Wenn der Vorschlag/die Initiative mehrere operative Rubriken betrifft, ist der vorstehende Abschnitt zu wiederholen:" 2748,en-de,"The Commission therefore proposes to raise the level of advance payments for individual disasters of all categories to 25% of the expected EUSF contribution, limited to a maximum of EUR 100 million.","Die Kommission schlägt daher vor, die Vorschusszahlungen für einzelne Katastrophen aller Kategorien auf 25 % des veranschlagten EUSF-Beitrags zu erhöhen, der auf höchstens 100 Mio. EUR begrenzt ist." 2749,en-de,"The level of advances was set at 10% of the expected EUSF contribution, limited to a maximum of EUR 30 million.",Die Höhe der Vorschüsse lag bei 10 % des veranschlagten EUSF-Beitrags und war auf einen Höchstbetrag von 30 Mio. EUR begrenzt. 2750,en-de,The Fund enables the Union to help in mobilising emergency services to meet people's immediate needs and contribute to the short-term restoration of damaged key infrastructure so that economic activity can resume in the disaster-stricken regions.,"Der Fonds ermöglicht es der Union, zur Mobilisierung der Hilfsdienste für die unmittelbaren Bedürfnisse der Bevölkerung sowie zum kurzfristigen Wiederaufbau der wesentlichen beeinträchtigten Infrastrukturen beizutragen und so die Wiederaufnahme der Wirtschaftstätigkeit in den geschädigten Regionen zu fördern." 2751,en-de,"Heading 9: Special Instruments 13 06 01 - Assistance to Member States in the event of a major natural disaster with serious repercussions on living conditions, the natural environment or the economy Differentiated NO NO NO NO","Rubrik 9: Besondere Instrumente 13 06 01 - Unterstützung der Mitgliedstaaten im Falle einer großen Naturkatastrophe mit schwerwiegenden Auswirkungen auf die Lebensbedingungen, die natürliche Umwelt oder die Wirtschaft Differenziert NEIN NEIN NEIN NEIN" 2752,en-de,"Explain what is required, specifying the headings and budget lines concerned, the corresponding amounts, and the instruments proposed to be used.","Bitte erläutern Sie den Bedarf unter Angabe der betreffenden Rubriken und Haushaltslinien, der entsprechenden Beträge und der vorgeschlagenen einzusetzenden Instrumente." 2753,en-de,SPECIFIC OBJECTIVE No 2 ...,EINZELZIEL Nr. 2 2754,en-de,The proposal remains consistent with the existing Solidarity Fund by providing financial assistance for immediate assistance after a request from a Member State or candidate country.,"Der Vorschlag steht im Einklang mit dem bestehenden Solidaritätsfonds, da er - nach entsprechendem Ersuchen eines Mitgliedstaats oder eines Bewerberlandes - finanzielle Unterstützung für unmittelbare Unterstützung vorsieht." 2755,en-de,"Assistance to Member States in the event of a major natural disaster with serious repercussions on living conditions, the natural environment or the economy","Unterstützung der Mitgliedstaaten im Falle einer großen Naturkatastrophe mit schwerwiegenden Auswirkungen auf die Lebensbedingungen, die natürliche Umwelt oder die Wirtschaft" 2756,en-de,"(11) Regulation (EC) No 2012/2002 should therefore be amended accordingly,",(11) Die Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 sollte daher entsprechend geändert werden - 2757,en-de,(d) any other relevant information on prevention and mitigation measures taken related to the nature of the natural disaster or public health emergency.,"(d) jedwede andere relevante Information zu Präventions- und Schadensbegrenzungsmaßnahmen, die je nach der Art der Naturkatastrophe oder Notlage im Bereich der öffentlichen Gesundheit ergriffen wurden." 2758,en-de,For each eligible disaster a single financial contribution shall be awarded to an eligible State.,"Für jede Katastrophe, die für eine Unterstützung infrage kommt, erhält ein förderfähiger Staat einen einmaligen Finanzbeitrag." 2759,en-de,"The present proposal aims at modifying Council Regulation (EC) No 2012/2002 of 11 November 2002 establishing the European Union Solidarity Fund (hereafter: ""Regulation (EC) No 2012/2002"") in order to extend its scope to cover major public health emergencies.","Mit dem vorliegenden Vorschlag soll die Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 des Rates vom 11. November 2002 zur Errichtung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union (im Folgenden „Verordnung (EG) Nr. 2012/2002"") geändert werden, um ihren Anwendungsbereich auf Notlagen größeren Ausmaßes im Bereich der öffentlichen Gesundheit auszuweiten." 2760,en-de,The objective of the present Regulation is therefore to extend the scope of the EUSF to include major public health emergencies and to define specific operations eligible for financing.,"Mit der vorliegenden Verordnung sollen daher der Anwendungsbereich des EUSF auf Notlagen größeren Ausmaßes im Bereich der öffentlichen Gesundheit ausgeweitet und spezifische Maßnahmen festgelegt werden, die für eine Finanzierung infrage kommen." 2761,en-de,"Following the Commission's assessment and proposal to the budget authority of an amount of financial assistance to be awarded, the latter adopts a corresponding supplementary budget.","Nachdem die Kommission den Betrag der zu gewährenden finanziellen Unterstützung bewertet und der Haushaltsbehörde vorgeschlagen hat, gewährt diese entsprechende zusätzliche Mittel." 2762,en-de,Indirect management by entrusting budget implementation tasks to:,Indirekte Verwaltung durch Übertragung von Haushaltsvollzugsaufgaben an 2763,en-de,Payments =2a+2b +3,Zahlungen =2a+2b +3 2764,en-de,(7) Union assistance should be complementary to the efforts of the States concerned and be used to cover a share of the public expenditure committed to dealing with the most essential emergency operations resulting from the emergency situation.,"(7) Die Unterstützung durch die Union sollte die Bemühungen der betroffenen Staaten ergänzen und einen Teil der öffentlichen Aufwendungen abdecken, die für die wichtigsten Maßnahmen zur Bewältigung der Notfallsituation bestimmt sind." 2765,en-de,"At the request of a Member State or of a country involved in accession negotiations with the Union, hereinafter referred to as ""eligible State"", assistance from the Fund may be mobilised when serious repercussions on living conditions, human health, the natural environment or the economy occur in one or more regions of that eligible State as a consequence of a major or regional natural disaster having taken place on the territory of the same eligible State or a major public health emergency having taken place on the territory of the eligible State.","(1) Auf Antrag eines Mitgliedstaats oder eines Staates, der Beitrittsverhandlungen mit der Union führt (im Folgenden „förderfähiger Staat""), kann Hilfe aus dem Fonds mobilisiert werden, wenn eine Naturkatastrophe größeren Ausmaßes oder eine regionale Naturkatastrophe im Hoheitsgebiet dieses förderfähigen Staates oder eine Notlage größeren Ausmaßes im Bereich der öffentlichen Gesundheit im Hoheitsgebiet des förderfähigen Staates schwerwiegende Auswirkungen auf die Lebensbedingungen, die menschliche Gesundheit, die natürliche Umwelt oder die Wirtschaft in einer oder mehreren Regionen dieses förderfähigen Staates hat." 2766,en-de,Diff./Non-diff. [6: Diff. = Differentiated appropriations / Non-diff. = Non-differentiated appropriations.],GM/NGM [6: GM = Getrennte Mittel/NGM = Nichtgetrennte Mittel.] 2767,en-de,"(2) In the event of major public health emergencies, the Union should show its solidarity with the Member States and the population concerned by providing financial assistance to assist the population affected, contribute to a rapid return to normal living conditions in the affected regions and to contain the spreading of infectious diseases.","(2) Bei Notlagen größeren Ausmaßes im Bereich der öffentlichen Gesundheit sollte sich die Union mit den Mitgliedstaaten und der betroffenen Bevölkerung solidarisch zeigen, indem sie diese finanziell unterstützt und zur raschen Wiederherstellung von normalen Lebensbedingungen in den betroffenen Regionen sowie zur Eindämmung der Ausbreitung von Infektionskrankheiten beiträgt." 2768,en-de,Appropriations in EUR,Mittel in EUR 2769,en-de,"13 06 01 - Assistance to Member States in the event of a major natural disaster with serious repercussions on living conditions, the natural environment or the economy Commitments (1a)","13 06 01 - Unterstützung der Mitgliedstaaten im Falle einer großen Naturkatastrophe mit schwerwiegenden Auswirkungen auf die Lebensbedingungen, die natürliche Umwelt oder die Wirtschaft Verpflichtungen (1a)" 2770,en-de,"For the purposes of this Regulation a ""major public health emergency"" means any life-threatening or otherwise serious hazard to health of biological origin in an eligible State seriously affecting human health and requiring decisive action to contain further spreading resulting in a public financial burden inflicted on the eligible State for emergency response measures estimated at over EUR 1 500 000 000 in 2011 prices, or more than 0.3% of its GNI.","(3) Für die Zwecke der vorliegenden Verordnung gilt als „Notlage größeren Ausmaßes im Bereich der öffentlichen Gesundheit"" jede lebensbedrohliche oder anderweitig schwerwiegende Gesundheitsgefahr biologischen Ursprungs in einem förderfähigen Staat, die gravierende Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit hat und entschlossene Maßnahmen erfordert, um eine weitere Ausbreitung einzudämmen, was zu einer finanziellen Belastung des förderfähigen Staates im Zusammenhang mit Notfallmaßnahmen führt, die auf über 1 500 000 000 EUR zu Preisen von 2011 oder auf mehr als 0,3 % seines BNE veranschlagt werden." 2771,en-de,The amount of the advance shall not exceed 25% of the amount of the financial contribution anticipated and shall in no case exceed EUR 100 000 000.,"„(3) Die Vorschusszahlung beträgt höchstens 25 % des veranschlagten Finanzbeitrags, und darf in keinem Fall 100 000 000 EUR übersteigen." 2772,en-de,‘Article 2,„Artikel 2 2773,en-de,"The aim of the Fund is to complement the efforts of the States concerned and to cover part of their public expenditure in order to help the eligible State to carry out, depending on the type of eligible disaster, the following essential emergency and recovery operations:","(2) Ziel des Fonds ist es, die Anstrengungen der betroffenen Staaten zu ergänzen und einen Teil ihrer öffentlichen Ausgaben zu decken, um den förderfähigen Staat je nach der Art der Katastrophe, die für eine Unterstützung infrage kommt, bei folgenden wesentlichen Hilfs- und Wiederaufbaumaßnahmen zu unterstützen:" 2774,en-de,expenditure Contribution,Ausgaben Beitrag 2775,en-de,Eligible operations remain limited to public emergency operations.,Förderfähig sind nach wie vor nur Maßnahmen im Zusammenhang mit Notfällen im öffentlichen Bereich. 2776,en-de,"By way of derogation from the first subparagraph, where the region concerned, in which a natural disaster has occurred, is an outermost region within the meaning of Article 349 of the Treaty on the Functioning of the European Union, ""regional natural disaster"" means any natural disaster resulting in direct damage in excess of 1% of that region's GDP.","Ist die betreffende Region, in der sich eine Naturkatastrophe ereignet hat, eine Region in äußerster Randlage im Sinne des Artikels 349 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, so gilt abweichend von Unterabsatz 1 als „regionale Naturkatastrophe"" jede Naturkatastrophe, die zu einem direkten Schaden von mehr als 1 % des BIP der betreffenden Region führt." 2777,en-de,Estimated output funded with operational appropriations,"Geschätzte Ergebnisse, die mit operativen Mitteln finanziert werden" 2778,en-de,on other revenue,auf die übrigen Einnahmen 2779,en-de,"For the purposes of this Regulation, a ""regional natural disaster"" means any natural disaster resulting, in a region at NUTS level 2 of an eligible State, in direct damage in excess of 1.5% of that region's gross domestic product (GDP).","(4) Für die Zwecke der vorliegenden Verordnung gilt als „regionale Naturkatastrophe"" jede Naturkatastrophe, die in einer Region auf NUTS-2-Ebene eines förderfähigen Staates zu einem direkten Schaden von mehr als 1,5 % des Bruttoinlandsprodukts (BIP) dieser Region führt." 2780,en-de,under HEADING 9,unter der RUBRIK 9 2781,en-de,The same as laid down in Council Regulation (EC) No 2012/2002,Wie in Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 des Rates 2782,en-de,Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council amending Council Regulation (EC) No 2012/2002 in order to provide financial assistance to Member States and countries negotiating their accession to the Union seriously affected by a major public health emergency,"Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 des Rates zwecks finanzieller Unterstützung von Mitgliedstaaten und ihren Beitritt zur Union verhandelnden Ländern, die von einer Notlage größeren Ausmaßes im Bereich der öffentlichen Gesundheit schwer betroffen sind" 2783,en-de,amending Council Regulation (EC) No 2012/2002 in order to provide financial assistance to Member States and countries negotiating their accession to the Union seriously affected by a major public health emergency,"zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 des Rates zwecks finanzieller Unterstützung von Mitgliedstaaten und ihren Beitritt zur Union verhandelnden Ländern, die von einer Notlage größeren Ausmaßes im Bereich der öffentlichen Gesundheit schwer betroffen sind" 2784,en-de,"For assigned revenue, specify the budget expenditure line(s) affected.",Bitte geben Sie für die zweckgebundenen Einnahmen die betreffende(n) Ausgabenlinie(n) im Haushaltsplan an. 2785,en-de,- The proposal does not require the use of appropriations of an administrative nature,- Für den Vorschlag werden keine Verwaltungsmittel benötigt. 2786,en-de,"In Article 3, paragraphs 1 and 2 are replaced by the following:",In Artikel 3 erhalten die Absätze 1 und 2 folgende Fassung: 2787,en-de,In order of multiannual financial framework headings and budget lines.,In der Reihenfolge der Rubriken des Mehrjährigen Finanzrahmens und der Haushaltslinien 2788,en-de,Policy area(s) concerned,Politikbereich(e) 2789,en-de,"The Commission has also established a coordinating response team at political level, composed of the five commissioners responsible for the most affected policies.","Dieser Stab setzt sich aus den fünf Kommissionsmitgliedern zusammen, die für die durch die Krise am stärksten betroffenen Politikbereiche zuständig sind." 2790,en-de,framework,rahmens 2791,en-de,Estimated financial impact of the proposal on appropriations,Geschätzte finanzielle Auswirkungen des Vorschlags auf die Mittel 2792,en-de,"For the purposes of this Regulation, a ""major natural disaster"" means any natural disaster resulting, in an eligible State, in direct damage estimated either at over EUR 3 000 000 000 in 2011 prices, or more than 0.6% of its GNI.","(2) Für die Zwecke dieser Verordnung gilt als „Naturkatastrophe größeren Ausmaßes"" jede Naturkatastrophe, die in einem förderfähigen Staat einen direkten Schaden verursacht, der entweder auf über 3 000 000 000 EUR zu Preisen von 2011 oder auf mehr als 0,6 % seines BNE veranschlagt wird." 2793,en-de,- The proposal does not require the use of human resources.,- Für den Vorschlag wird kein Personal benötigt. 2794,en-de,Duration and financial impact of the proposal/initiative,Laufzeit und finanzielle Auswirkungen des Vorschlags/der Initiative 2795,en-de,"In Article 4a, paragraph 3 is replaced by the following:",Artikel 4a Absatz 3 erhält folgende Fassung: 2796,en-de,"The implementation report shall detail, depending on the nature of the eligible disaster:","Der Durchführungsbericht enthält je nach Art der Katastrophe, die für eine Unterstützung infrage kommt, folgende Angaben:" 2797,en-de,EN 9 EN,DE 10 DE 2798,en-de,Summary of estimated impact on administrative appropriations,Übersicht über die geschätzten Auswirkungen auf die Verwaltungsmittel 2799,en-de,LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENT,FINANZBOGEN 2800,en-de,Article 2 is replaced by the following:,Artikel 2 erhält folgende Fassung: 2801,en-de,Summary of estimated impact on operational appropriations,Übersicht über die geschätzten Auswirkungen auf die operativen Mittel 2802,en-de,N+3 Enter as many years as necessary to show the duration of the impact (see point 1.6) TOTAL,N+3 Bei länger andauernden Auswirkungen (siehe 1.6.) 2803,en-de,"In Article 8, paragraph 3 is replaced by the following:",Artikel 8 Absatz 3 erhält folgende Fassung: 2804,en-de,Proposal of unlimited duration.,Vorschlag/Initiative mit unbefristeter Geltungsdauer 2805,en-de,‘Specific objective(s).],Einzelziele] 2806,en-de,EUR,in EUR 2807,en-de,Article 175 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) and Article 212 TFEU as regards countries currently negotiating their accession to the EU.,"Da es sich um eine Änderung der bestehenden Verordnung handelt, folgt sie den Bestimmungen, die die Rechtsgrundlage für die Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 bilden, d. h. Artikel 175 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) und Artikel 212 AEUV in Bezug auf Länder, die derzeit über ihren Beitritt zur EU verhandeln." 2808,en-de,Enter as many years as necessary to show the duration of the impact (see point 1.6) TOTAL,Bei länger andauernden Auswirkungen (siehe 1.6.) 2809,en-de,"XX 01 05 02/12/22 (AC, END, INT - Indirect research)","XX 01 05 02/12/22 (VB, ANS, LAK der indirekten Forschung)" 2810,en-de,The proposal/initiative has the following financial impact:,- Für den Vorschlag/die Initiative werden die folgenden Verwaltungsmittel benötigt: 2811,en-de,"The proposal aims to extend the scope of the EUSF in order to show European solidarity with the Member States by providing assistance from the Fund to assist the population affected, contribute to a rapid return to normal living conditions in the affected regions and to contain the spreading of infectious diseases.","Dazu sollen Mittel aus dem Fonds bereitgestellt werden, um die betroffene Bevölkerung zu unterstützen, zu einer raschen Rückkehr zu normalen Lebensbedingungen in den betroffenen Regionen beizutragen und die Ausbreitung von Infektionskrankheiten einzudämmen." 2812,en-de,Estimated requirements of human resources,Geschätzter Personalbedarf 2813,en-de,Title of the proposal/initiative,Bezeichnung des Vorschlags/der Initiative 2814,en-de,Outside HEADING 5,außerhalb der RUBRIK 5 2815,en-de,Such transfers shall not affect previous years.,Solche Übertragungen wirken sich nicht auf die Vorjahre aus. 2816,en-de,"""(e) a public health crisis""","„e) eine Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit.""" 2817,en-de,"(11) Given the urgency of the support needed, this Regulation should enter into force as a matter of urgency.",(11) Angesichts der Dringlichkeit der erforderlichen Unterstützung sollte diese Verordnung so schnell wie möglich in Kraft treten. 2818,en-de,"The Member State shall notify the revised financial tables to the Commission.""","Der Mitgliedstaat übermittelt der Kommission die überarbeiteten Finanztabellen.""" 2819,en-de,The information to be submitted to the Commission about such changes should be clarified.,"Welche Informationen der Kommission über solche Änderungen zu übermitteln sind, sollte festgelegt werden." 2820,en-de,The investment will be sizable and reach more than €37 billion quickly.,Die Investitionen werden umfangreich sein und sich rasch auf mehr als 37 Mrd. EUR belaufen. 2821,en-de,They shall however comply with all regulatory requirements and shall be approved by the monitoring committee in advance.,Sie müssen jedoch allen regulatorischen Anforderungen entsprechen und im Voraus vom Begleitausschuss genehmigt werden. 2822,en-de,It hampers growth in the Member States as economic activity decelerates sharply.,"Sie hemmt das Wachstum in den Mitgliedstaaten, da die Wirtschaftstätigkeit abrupt zurückgeht." 2823,en-de,"Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Articles 43(2), 177 and 178 thereof,","gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union, insbesondere auf Artikel 43 Absatz 2 sowie die Artikel 177 und 178," 2824,en-de,This has created an exceptional situation which needs to be addressed with specific measures.,"Dadurch ist eine Ausnahmesituation entstanden, die spezifische Maßnahmen erfordert." 2825,en-de,"This has created an exceptional situation which needs to be addressed with specific measures to support and protect Member States' economies, companies and workers.","Dies hat zu einer außergewöhnlichen Situation geführt, der mit spezifischen Maßnahmen zur Unterstützung und zum Schutz der Volkswirtschaften, Unternehmen und Arbeitskräfte der Mitgliedstaaten zu begegnen ist." 2826,en-de,[Coronavirus Response Investment Initiative],[Investitionsinitiative zur Bewältigung der Coronavirus-Krise] 2827,en-de,"To achieve this, the Commisson proposes to the European Parliament and the Council to release about €8 billion of investment liquidity.","Um dies zu erreichen, schlägt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat vor, etwa 8 Mrd. EUR an Liquidität bereitzustellen." 2828,en-de,"Member States shall ensure that the fund arrangements provide for penalties in the case of negligence on the part of the fisherman.""","Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Fondsregelungen bei Fahrlässigkeit seitens des Fischers Sanktionen vorsehen.""" 2829,en-de,The proposal will facilitate an acceleration of the programme implementation resulting in a frontloading of payment appropriations.,"Der Vorschlag wird eine beschleunigte Programmdurchführung erleichtern, was zu einer vorgezogenen Bereitstellung von Mitteln für Zahlungen führen wird." 2830,en-de,"At the same time, additional public resources are needed to support health care systems and other activities directly linked to the outbreak of the disease.",Gleichzeitig werden zusätzliche öffentliche Mittel für die Gesundheitsversorgungssysteme und andere unmittelbar mit dem Ausbruch der Krankheit verbundene Tätigkeiten benötigt. 2831,en-de,"In view of the average co-financing rates across Member States, the €8 billion will be able to trigger the release and use of some €29 billion of structural funding across the EU.",Angesichts der durchschnittlichen Kofinanzierungssätze in den Mitgliedstaaten werden die 8 Mrd. EUR an Liquidität die Freigabe und Nutzung von Strukturmitteln in der gesamten Union in Höhe von rund 29 Mrd. EUR ermöglichen. 2832,en-de,They shall be considered to be not substantial and shall not require a decision of the Commission amending the programme.,Sie gelten als nicht substanziell und erfordern keinen Kommissionsbeschluss zur Änderung des Programms. 2833,en-de,"Possibilities to speed up the declaration of expenditure through the use of new forms of support as available under Article 67 of the Common Provisions Regulatin introduced since 2018, e.g. simplified cost options, should be used to the maximum extent possible.","Die Möglichkeiten, Ausgabenerklärungen durch die Nutzung neuer, 2018 eingeführter Unterstützungsarten gemäß Artikel 67 der Dachverordnung, z. B. vereinfachte Kostenoptionen, schneller zu erstellen, sollten im größtmöglichen Umfang genutzt werden." 2834,en-de,It is proposed to:,Folgendes wird vorgeschlagen: 2835,en-de,"The annual breakdown of commitment appropriations for the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund remains unchanged.","Die jährliche Aufteilung der Mittel für Verpflichtungen für den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds bleibt unberührt." 2836,en-de,"This is a matter for the whole EU that necessitates that all available resources, at EU and Member States level, are mobilised to overcome the unprecedented challenges related to the COVID-19 outbreak.","Die Krise betrifft die gesamte Europäische Union und erfordert, dass alle verfügbaren Ressourcen auf Ebene der Union und der Mitgliedstaaten mobilisiert werden, um die beispiellosen Herausforderungen im Zusammenhang mit dem COVID-19-Ausbruch bewältigen zu können." 2837,en-de,"[1: OJ C , , p.","[1: ABl. C vom , , S." 2838,en-de,This may be aggravated by liquidity constraints as businesses struggle to pay their suppliers and employees.,"Liquiditätsengpässe können die Lage weiter verschärfen, wenn Unternehmen Schwierigkeiten haben, ihre Lieferanten und Mitarbeiter zu bezahlen." 2839,en-de,The proposed modification does not imply any changes in the Multiannual Financial Framework annual ceilings for commitments and payments as per Annex I of Regulation (EU) No 1311/2013.,"Die vorgeschlagene Änderung zieht keinerlei Änderungen an den jährlichen Obergrenzen des mehrjährigen Finanzrahmens für Mittel für Verpflichtungen und Mittel für Zahlungen gemäß Anlage I der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 nach sich." 2840,en-de,"Without prejudice to Article 30 (5), the Commission shall adopt a decision, by means of implementing acts, approving all the elements, including any of its future amendments, of the operational programme falling under this Article, except those falling under points (b)(vi), (c)(v) and (e) of the first subparagraph of paragraph 2, paragraphs 4 and 5, points (a) and (c) of paragraph 6 and paragraph 7, which remain under the responsibility of the Member States""","„(10) Unbeschadet des Artikels 30 Absatz 5 erlässt die Kommission mit Durchführungsrechtsakten einen Beschluss zur Genehmigung aller unter diesen Artikel fallenden Elemente - einschließlich aller künftigen Änderungen derselben - des operationellen Programms, mit Ausnahme derjenigen Elemente, die unter Absatz 2 Unterabsatz 1 Buchstabe b Ziffer vi, Buchstabe c Ziffer v und Buchstabe e, Absätze 4 und 5, Absatz 6 Buchstaben a und c sowie Absatz 7 fallen, für die nach wie vor die Mitgliedstaaten zuständig sind.""" 2841,en-de,"The amounts not recovered shall be cleared or recovered at closure.""","Die nicht wiedereingezogenen Beträge werden beim Abschluss abgerechnet oder wieder eingezogen.""" 2842,en-de,"[2: OJ C , , p.","[2: ABl. C vom , , S." 2843,en-de,"The coronavirus crisis, or COVID-19 outbreak, has affected the Member States in a sudden and dramatic manner, with a major potential impact on their societies and their economies.",Die Coronavirus-Krise (COVID-19-Ausbruch) hat die Mitgliedstaaten auf unvermittelte und dramatische Art und Weise getroffen und kann erhebliche Auswirkungen auf ihre Gesellschaften und Volkswirtschaften haben. 2844,en-de,"(5) In order to provide more flexibility in addressing the COVID-19 outbreak, more flexibility should be provided to Member States in programme implementation and a simplified procedure not requiring a Commission decision should be provided for changes to operational programmes.","(5) Um mehr Flexibilität bei der Bekämpfung des COVID-19-Ausbruchs zu bieten, sollte den Mitgliedstaaten bei der Programmdurchführung mehr Flexibilität eingeräumt werden, und für Änderungen der operationellen Programme sollte ein vereinfachtes Verfahren vorgesehen werden, das keinen Beschluss der Kommission erfordert." 2845,en-de,"The crisis hampers growth in the Member States, which in turn aggravates the serious liquidity shortages due to the sudden and important increase in public investments needed in their health care systems and other sectors of their economies.","Die Krise behindert das Wachstum in den Mitgliedstaaten, was wiederum die gravierenden Liquiditätsengpässe verschärft, die auf den plötzlichen und erheblichen Anstieg des Bedarfs an öffentlichen Investitionen in die Gesundheitssysteme der Mitgliedstaaten und andere Sektoren von deren Volkswirtschaften zurückzuführen sind." 2846,en-de,"Sizeable and fast interventions are needed in the health care systems to allow it to operate under considerable stress, for SMEs which often have lower margins, in cushioning the negative consequences on labour markets and other vulnerable parts of their economies.","Es bedarf umfangreicher und rascher Maßnahmen für die Gesundheitsversorgungssysteme, damit diese unter erheblichem Druck funktionieren können, sowie für kleine und mittlere Unternehmen (KMU), die häufig geringere Gewinnspannen haben, damit die negativen Folgen für die Arbeitsmärkte und für andere gefährdete Teile ihrer Volkswirtschaft abgeschwächt werden können." 2847,en-de,(1) The Member States have been affected by the consequences of the COVID-19 outbreak crisis in a unique manner.,(1) Die Mitgliedstaaten sind von den Folgen der durch den COVID-19-Ausbruch entstandenen Krise auf beispiellose Weise betroffen. 2848,en-de,"By way of derogation from paragraphs 1 and 2, for the programmes supported by the ERDF, Cohesion Fund and ESF, the Member State may transfer during the programming period an amount of up to 8% of the allocation as of 1 February 2020 of a priority and no more than 4% of the programme budget to another priority of the same Fund of the same programme.","„ (5) Abweichend von den Absätzen 1 und 2 kann der Mitgliedstaat für aus dem EFRE, dem Kohäsionsfonds und dem ESF unterstützte Programme während des Programmplanungszeitraums bis zu 8 % der ab dem 1. Februar 2020 für eine Priorität zugewiesenen Mittel, höchstens jedoch 4 % des Programmbudgets, auf eine andere Priorität desselben Fonds desselben Programms übertragen." 2849,en-de,"""(b) promoting business investment in R&I, developing links and synergies between enterprises, research and development centres and the higher education sector, in particular promoting investment in product and service development, technology transfer, social innovation, eco-innovation, public service applications, demand stimulation, networking, clusters and open innovation through smart specialisation, and supporting technological and applied research, pilot lines, early product validation actions, advanced manufacturing capabilities and first production, in particular in key enabling technologies and diffusion of general purpose technologies as well as fostering investment necessary for strengthening the crisis response capacities in health services""","„b) Förderung von Investitionen der Unternehmen in F&I, Aufbau von Verbindungen und Synergien zwischen Unternehmen, Forschungs- und Entwicklungszentren und dem Hochschulsektor, insbesondere Förderung von Investitionen in Produkt- und Dienstleistungsentwicklung, Technologietransfer, soziale Innovation, Öko-Innovationen, öffentliche Dienstleistungsanwendungen, Nachfragestimulierung, Vernetzung, Cluster und offene Innovation durch intelligente Spezialisierung, sowie Unterstützung von technologischer und angewandter Forschung, Pilotlinien, Maßnahmen zur frühzeitigen Produktvalidierung, fortschrittlichen Fertigungskapazitäten und Erstproduktion, insbesondere in Schlüsseltechnologien sowie der Verbreitung von Allzwecktechnologien; ferner Förderung von Investitionen, die zur Stärkung der Krisenreaktionskapazitäten im öffentlichen Gesundheitswesen erforderlich sind;""" 2850,en-de,"(2) It is vital that the lack of liquidity and of public funds in the Member States do not hinder investments under programmes supported by the European Regional Development Fund (the 'ERDF'), the European Social Fund (the 'ESF') and the Cohesion Fund (the 'CF') (the 'Funds') and by the European Maritime and Fisheries Fund (the 'EMFF') needed to fight the COVID-19 outbreak.","(2) Es ist von entscheidender Bedeutung, dass der Mangel an Liquidität und öffentlichen Mitteln in den Mitgliedstaaten Investitionen im Rahmen von Programmen, die durch den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (im Folgenden „EFRE""), den Europäischen Sozialfonds (im Folgenden „ESF"") und den Kohäsionsfonds (im Folgenden „KF"") (im Folgenden zusammengenommen die „Fonds"") sowie den Europäischen Meeres- und Fischereifonds (im Folgenden „EMFF"") unterstützt werden und die zur Bekämpfung des COVID-19-Ausbruchs erforderlich sind, nicht behindert." 2851,en-de,"(8) In order to ensure that the Member States have sufficient financial means to make the investments needed without delay, it is appropriate for the Commission not to issue recovery orders for amounts recoverable from the Member States for the annual accounts submitted in 2020.","(8) Damit sichergestellt wird, dass die Mitgliedstaaten über ausreichende finanzielle Mittel verfügen, um die erforderlichen Investitionen unverzüglich tätigen zu können, sollte die Kommission für die im Jahr 2020 jeweils vorgelegte jährliche Rechnungslegung keine Einziehungsanordnungen über von den Mitgliedstaaten wiedereinzuziehende Beträge ausstellen." 2852,en-de,"In order to quickly direct these €37 billion of European public investment to address the consequences of the coronavirus crisis, the Commission proposes to relinquish this year's obligation to request refunding of unspent pre-financing for the European Regional Development Fund (ERDF), the European Social Fund (ESF), the Cohesion Fund (CF) and the European Maritime and Fisheries Fund (EMFF) until programme closure.","Damit diese 37 Mrd. EUR an europäischen öffentlichen Investitionen schnell und zielgerichtet für die Bewältigung der Folgen der Coronavirus-Krise eingesetzt werden können, schlägt die Kommission vor, in diesem Jahr davon abzusehen, nicht in Anspruch genommene Mittel für Vorschusszahlungen im Rahmen des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE), des Europäischen Sozialfonds (ESF), des Kohäsionsfonds sowie des Europäischen Meeres- und Fischereifonds (EMFF) bis zum Programmabschluss zurückzufordern." 2853,en-de,"""By way of derogation from the first subparagraph, the Commission shall not issue a recovery order for amounts recoverable from the Member State for the accounts submitted in 2020.","„Abweichend von Unterabsatz 1 erteilt die Kommission keine Einziehungsanordnung für Beträge, die von dem Mitgliedstaat für die im Jahr 2020 vorgelegte Rechnungslegung wiedereinzuziehen sind." 2854,en-de,(6) An additional sub paragraph is added in Article 139 (7) to provide for non-recovery of amounts normally due in 2020 for 2014-2020 cohesion policy operational programmes under the Investment for Growth and Jobs Goal and for programmes financed from the EMFF;,"(6) In Artikel 139 Absatz 7 wird ein zusätzlicher Unterabsatz angefügt, um für die operationellen Programme der Kohäsionspolitik 2014-2020 im Rahmen des Ziels „Investitionen in Wachstum und Beschäftigung"" und die aus dem EMFF finanzierten Programme die Nichtwiedereinziehung der normalerweise im Jahr 2020 fälligen Beträge vorzusehen." 2855,en-de,"amending Regulation (EU) No 1303/2013, Regulation (EU) No 1301/2013 and Regulation (EU) No 508/2014 as regards specific measures to mobilise investments in the health care systems of the Member States and in other sectors of their economies in response to the COVID-19 outbreak","zur Änderung der Verordnungen (EU) Nr. 1303/2013, (EU) Nr. 1301/2013 und (EU) Nr. 508/2014 im Hinblick auf spezifische Maßnahmen zur Mobilisierung von Investitionen in die Gesundheitssysteme der Mitgliedstaaten und in andere Sektoren von deren Volkswirtschaften zur Bewältigung des COVID-19-Ausbruchs" 2856,en-de,"Member States shall define the rules for the establishment and management of the mutual funds, in particular for the granting of compensation payments and the eligibility of fishermen for such compensation in the event of a public health crisis, adverse climatic events, environmental incidents or accidents at sea referred to in paragraph 1, as well as for the administration and monitoring of compliance with those rules.","„(5) Die Mitgliedstaaten legen die Regeln für die Errichtung und Verwaltung der Fonds auf Gegenseitigkeit fest, insbesondere für die Gewährung der Entschädigungszahlungen, die Bedingungen für eine solche Entschädigung der Fischer im Falle einer Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit, von widrigen Witterungsverhältnissen, Umweltvorfällen oder eines Unfalls auf See gemäß Absatz 1, sowie für die Verwaltung und für die Überwachung der Einhaltung dieser Regeln." 2857,en-de,"(12) Regulations (EU) 1301/2013, (EU) No 1303/2013 and Regulation (EU) No 508/2014 should therefore be amended accordingly,","(12) Die Verordnungen (EU) Nr. 1301/2013, (EU) Nr. 1303/2013 und (EU) Nr. 508/2014 sollten daher entsprechend geändert werden -" 2858,en-de,The non-recovered amounts in 2020 will be cleared at programme closure.,Die im Jahr 2020 nicht wiedereingezogenen Beträge werden bei Abschluss des Programms abgerechnet. 2859,en-de,"The EMFF may contribute to mutual funds which pay financial compensation to fishermen for economic losses caused by a public health crisis, adverse climatic events or by environmental incidents or for the rescue costs for fishermen or fishing vessels in the case of accidents at sea during their fishing activities.""","„(1) Aus dem EMFF können Fonds auf Gegenseitigkeit gefördert werden, die Fischern eine Entschädigung zahlen für wirtschaftliche Verluste durch eine Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit, durch widrige Witterungsverhältnisse oder durch Umweltvorfälle oder für die Kosten für die Rettung von Fischern oder Fischereifahrzeugen im Falle eines Unfalls auf See während ihrer Fischereitätigkeiten.""" 2860,en-de,"The contributions referred to in paragraph 1 shall only be granted to cover losses caused by public health crises, adverse climatic events, environmental incidents or accidents at sea which amount to more than 30 % of the annual turnover of the business concerned, calculated on the basis of the average turnover of that business over the preceding three calendar years.""","„(8) Die Finanzbeiträge gemäß Absatz 1 werden nur zur Deckung von Verlusten durch Krisen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, widrige Witterungsverhältnisse, Umweltvorfälle oder Unfälle auf See gewährt, die mehr als 30 % des durchschnittlichen Jahresumsatzes des betreffenden Betriebs ausmachen, wobei sich die Berechnung auf den durchschnittlichen Umsatz dieses Betriebs in den vorangehenden drei Kalenderjahren stützt.""" 2861,en-de,"Public health crises, adverse climatic events, environmental incidents or accidents at sea referred to in paragraph 1 shall be those that are formally recognised by the competent authority of the Member State concerned as having occurred.""","„(6) Als Krisen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, widrige Witterungsverhältnisse, Umweltvorfälle oder Unfälle auf See nach Absatz 1 kommen nur solche in Frage, die von der zuständigen Behörde des betreffenden Mitgliedstaats offiziell als solche anerkannt werden.""" 2862,en-de,"The Commission therefore proposes a ""Coronavirus Response Investment Initiative"" directed at promoting investments by mobilising available cash reserves in the European Structural and Investments Funds, to fight the crisis immediately.","Die Kommission schlägt daher zur unmittelbaren Bekämpfung der Krise eine „Investitionsinitiative zur Bewältigung der Coronakrise"" vor, die darauf abzielt, Investitionen durch die Bereitstellung verfügbarer Liquiditätsreserven im Rahmen der europäischen Struktur- und Investitionsfonds zu fördern." 2863,en-de,(10) The amounts not recovered in 2020 should be cleared or subject to recovery orders at the closure of programmes.,(10) Die 2020 nicht wiedereingezogenen Beträge sollten beim Abschluss der Programme abgerechnet werden oder Gegenstand von Einziehungsanordnungen sein. 2864,en-de,"[3: Regulation (EU) No 1303/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development and the European Maritime and Fisheries Fund and laying down general provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund, the Cohesion Fund and the European Maritime and Fisheries Fund and repealing Council Regulation (EC) No 1083/2006 (OJ L 347, 20.12.2013, p.","[3: Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates (ABl. L 347 vom 20.12.2013, S." 2865,en-de,Amounts not recovered shall be used to accelerate investments related to the COVID-19 outbreak and eligible under this Regulation and Fund specific rules.,"Nicht wiedereingezogene Beträge werden zur Beschleunigung von Investitionen im Zusammenhang mit dem COVID-19-Ausbruch verwendet, die im Rahmen dieser Verordnung und der fondsspezifischen Vorschriften förderfähig sind." 2866,en-de,"(1) In Article 35, paragraphs 1, 5, 6 and 8 are replaced by the following :","(1) In Artikel 35 erhalten die Absätze 1, 5, 6 und 8 folgende Fassung:" 2867,en-de,"Where this leads to a need to modify programmes, the proposal identifies non-substantial modifications that do not require approval by a Commission decision.","Sollten hierzu Änderungen der Programme erforderlich sein, werden im Vorschlag nicht substanzielle Änderungen aufgezeigt, die nicht erst durch einen Beschluss der Kommission genehmigt werden müssen." 2868,en-de,""" By way of derogation from paragraph (9), expenditure for operations for fostering crisis response capacities in the context of the COVID-19 outbreak shall be eligible as of 1 February 2020.""","„ Abweichend von Absatz 9 sind Ausgaben für Vorhaben zur Stärkung der Krisenreaktionskapazitäten im Zusammenhang mit dem COVID-19-Ausbruch ab dem 1. Februar 2020 förderfähig.""" 2869,en-de,"(3) In Article 30 on programme amendments, a new paragraph (5) is added setting out certain amendments that do not require approval through a Commission decision; Article 96 (10) is amended to reflect this;","(3) In Artikel 30 über die Änderung der Programme wird ein neuer Absatz 5 angefügt, in dem bestimmte Änderungen dargelegt sind, die nicht durch einen Beschluss der Kommission genehmigt werden müssen." 2870,en-de,(5) In Article 65 (10) a subparagraph is added to clarify that expenditure for operations for fostering crisis response capacities shall be eligible as of 1 February 2020;,"(5) In Artikel 65 Absatz 10 wird ein Unterabsatz angefügt, um zu verdeutlichen, dass Ausgaben für Vorhaben zur Stärkung der Krisenreaktionskapazitäten ab dem 1. Februar 2020 förderfähig sind." 2871,en-de,Amendments to Regulation (EU) No 508/2014,Änderungen der Verordnung (EU) Nr. 508/2014 2872,en-de,"The Member States shall use the amounts not recovered in 2020 to accelerate investments related to the COVID-19 outbreak under the ERDF and the ESF, the CF and the EMFF.","Die Mitgliedstaaten verwenden die 2020 nicht wiedereinzuziehenden Beträge zur Ankurbelung von Investitionen im Zusammenhang mit dem COVID-19-Ausbruch im Rahmen des EFRE, des ESF, des Kohäsionsfonds sowie des EMFF." 2873,en-de,"(9) In order to respond to the impact of the crisis, the EMFF should support mutual funds and stock insurance to safeguard the income of fishermen and aquaculture farmers affected by a public health crisis.","(9) In Reaktion auf die Auswirkungen der Krise sollten Fonds auf Gegenseitigkeit und Bestandsversicherungen aus dem EMFF unterstützt werden, damit das Einkommen von Fischern und Aquakulturbetreibern, die von einer Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit betroffen sind, gesichert wird." 2874,en-de,Member States should use the amounts not recovered to accelerate investments related to the COVID-19 outbreak crisis and eligible under Regulation (EU) No 1303/2013 and the Fund specific rules.,"Die Mitgliedstaaten sollten die nicht wiedereingezogenen Beträge zur Beschleunigung von Investitionen im Zusammenhang mit der Krise infolge des COVID-19-Ausbruchs verwenden, die gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 und den fondsspezifischen Vorschriften förderfähig sind." 2875,en-de,The proposal also makes clear that expenditure for fostering crisis response capacities shall in any event be eligible as of 1 February 2020.,"Aus dem Vorschlag geht zudem klar hervor, dass Ausgaben für die Stärkung der Krisenreaktionskapazitäten in jedem Fall ab dem 1. Februar 2020 förderfähig sind." 2876,en-de,(8) Article 57 is modified to add the possibility for the EMFF to safeguard the income of aquaculture producers by contributing to an aquaculture stock insurance covering economic losses due to a public health crisis.,"(8) Artikel 57 wird dahin gehend geändert, dass der EMFF die Möglichkeit erhält, die Erzeugereinkommen in der Aquakultur durch Beiträge für Aquakulturbestandsversicherungen zu sichern, die wirtschaftliche Verluste aufgrund einer Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit decken." 2877,en-de,"(2) Article 5 (1) (b) of the same Regulation is modified so that the ERDF investment priority to strengthen research, technological development and innovation can cover investment in products and services necessary for fostering the crisis response capacities in health services;","(2) Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe b derselben Verordnung wird dahin gehend geändert, dass die EFRE-Investitionspriorität zur Stärkung von Forschung, technologischer Entwicklung und Innovation Investitionen in Produkte und Dienstleistungen umfassen kann, die zur Stärkung der Krisenreaktionskapazitäten im öffentlichen Gesundheitswesen erforderlich sind." 2878,en-de,"(7) Article 35 is modified to make it possible for the EMFF to contribute to mutual funds which provide financial compensation to fishermen for economic losses caused by a public health crisis, and","(7) Artikel 35 wird dahin gehend geändert, dass für den EMFF die Möglichkeit geschaffen wird, zu Fonds auf Gegenseitigkeit beizutragen, die Fischern eine Entschädigung für wirtschaftliche Verluste durch eine Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit zahlen." 2879,en-de,"A Task Force has been setup to coordinate work with Member States, identify their precise needs and assist them so as to ensure that the money starts flowing as soon as possible.","Damit sichergestellt ist, dass die Mittel so bald wie möglich fließen können, wurde eine Taskforce zur Unterstützung der Mitgliedstaaten eingerichtet, die auch die Arbeit mit ihnen koordinieren und deren genauen Bedarf ermitteln soll." 2880,en-de,"The ERDF investment priority to strengthen research, technological development and innovation is modified to cover investment in products and services necessary for fostering the crisis response capacities in public health services.","Die EFRE-Investitionspriorität zur Stärkung von Forschung, technologischer Entwicklung und Innovation wird angepasst, damit Investitionen in Produkte und Dienstleistungen eingeschlossen sind, die zur Stärkung der Krisenreaktionskapazitäten im öffentlichen Gesundheitswesen erforderlich sind." 2881,en-de,Regulation (EU) No 508/2014 is amended as follows:,Die Verordnung (EU) Nr. 508/2014 wird wie folgt geändert: 2882,en-de,Amendments to Regulation (EU) No 1301/2013,Änderungen der Verordnung (EU) Nr. 1301/2013 2883,en-de,"(7) In order to provide an immediate response to the impact of the crisis, expenditure for operations for fostering crisis response capacities should be eligible as of 1 February 2020.",(7) Als unmittelbare Reaktion auf die Auswirkungen der Krise sollten Ausgaben für Vorhaben zur Stärkung der Krisenreaktionskapazitäten ab dem 1. Februar 2020 förderfähig sein. 2884,en-de,"(4) In order to respond to the impact of the crisis, the ERDF investment priority to strengthen research, technological development and innovation should cover investment in products and services necessary for fostering the crisis response capacities in public health services.","(4) In Reaktion auf die Auswirkungen der Krise sollte die EFRE-Investitionspriorität zur Stärkung von Forschung, technologischer Entwicklung und Innovation Investitionen in Produkte und Dienstleistungen umfassen, die zur Stärkung der Krisenreaktionskapazitäten im öffentlichen Gesundheitswesen erforderlich sind." 2885,en-de,Expenditure for operations for fostering crisis response capacities should be eligible as of 1 February 2020.,Ausgaben für Vorhaben zur Stärkung der Krisenreaktionskapazitäten sollten ab dem 1. Februar 2020 förderfähig sein. 2886,en-de,"(1) In Article 30, the following paragraph 5 is added:",(1) Dem Artikel 30 wird folgender Absatz 5 angefügt: 2887,en-de,"[4: Regulation (EU) No 1301/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 on the European Regional Development Fund and on specific provisions concerning the Investment for growth and jobs goal and repealing Regulation (EC) No 1080/2006 (OJ L 347, 20.12.2013, p. 289)][5: Regulation (EU) No 508/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the European Maritime and Fisheries Fund and repealing Council Regulations (EC) No 2328/2003, (EC) No 861/2006, (EC) No 1198/2006 and (EC) No 791/2007 and Regulation (EU) No 1255/2011 of the European Parliament and of the Council]","][5: Verordnung (EU) Nr. 508/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Mai 2014 über den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnungen (EG) Nr. 2328/2003, (EG) Nr. 861/2006, (EG) Nr. 1198/2006 und (EG) Nr. 791/2007 des Rates und der Verordnung (EU) Nr. 1255/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates.]" 2888,en-de,Financial instruments financed by the Funds should also provide support in the form of working capital to SME if necessary as a temporary measure.,Auch von den Fonds finanzierte Finanzinstrumente sollten erforderlichenfalls als vorübergehende Maßnahme KMU durch Betriebskapital unterstützen können. 2889,en-de,"(5) In Article 139 (7), the following subparagraphs are added:",(5) In Artikel 139 Absatz 7 werden folgende Unterabsätze angefügt: 2890,en-de,(4) In Article 37 (4) on financial instruments it is added that financial instruments may also provide support in the form of working capital to SMEs if necessary as a temporary measure to provide an effective response to a public health crisis;,"(4) In Artikel 37 Absatz 4 über Finanzinstrumente wird angefügt, dass Finanzinstrumente erforderlichenfalls als vorübergehende Maßnahme Unterstützung in Form von Betriebskapital für KMU zur wirksamen Reaktion auf eine Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit leisten können." 2891,en-de,(2) In Article 57(1) the following point (e) is added :,(2) In Artikel 57 Absatz 1 wird der folgende Buchstabe e angefügt: 2892,en-de,(1) In Article 3 (1) of a sub-paragraph is added clarifying that the ERDF may support the financing of working capital in SMEs where necessary as a temporary measure to provide an effective response to a public health crisis;,"(1) In Artikel 3 Absatz 1 wird ein Unterabsatz angefügt, der darlegt, dass der EFRE die Finanzierung von Betriebskapital für KMU erforderlichenfalls als vorübergehende Maßnahme zur wirksamen Reaktion auf eine Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit unterstützen kann." 2893,en-de,"(6) In order to respond to the impact of the crisis, financial instruments financed by the Funds should also provide support in the form of working capital to SMEs if necessary as a temporary measure to provide an effective response to a public health crisis.","(6) In Reaktion auf die Auswirkungen der Krise sollten von den Fonds finanzierte Finanzinstrumente erforderlichenfalls als vorübergehende Maßnahme auch Unterstützung in Form von Betriebskapital für KMU leisten, um wirksam auf eine Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit reagieren zu können." 2894,en-de,(1) In Article 3 (1) the following sub-paragraph is added:,(1) In Artikel 3 Absatz 1 wird folgender Unterabsatz hinzugefügt: 2895,en-de,Amend the EMFF Regulation (EU) No 508/2014 as follows:,Die Verordnung (EU) Nr. 508/2014 (EMFF-Verordnung) wird wie folgt geändert: 2896,en-de,"(3) In Article 65(10), the following subparagraph is added:",(3) In Artikel 65 Absatz 10 wird folgender Unterabsatz angefügt: 2897,en-de,(4) Article 96(10) is replaced by:,(4) Artikel 96 Absatz 10 erhält folgende Fassung: 2898,en-de,"(2) In Article 37(4), the following subparagraph is added:",(2) In Artikel 37 Absatz 4 wird folgender Unterabsatz angefügt: 2899,en-de,It is proposed that the ERDF can support the financing of working capital in SME where necessary as a temporary measure to provide an effective response to a public health crisis.,"Es wird vorgeschlagen, dass der EFRE die Finanzierung von Betriebskapital für KMU erforderlichenfalls als vorübergehende Maßnahme zur wirksamen Reaktion auf eine Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit fördern kann." 2900,en-de,""" Financial instruments may also provide support in the form of working capital to SMEs if necessary as a temporary measure to provide an effective response to a public health crisis.""","„ Finanzinstrumente können erforderlichenfalls als vorübergehende Maßnahme auch Unterstützung in Form von Betriebskapital für KMU leisten, um wirksam auf eine Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit reagieren zu können.""" 2901,en-de,Regulation (EU) No 1301/2013 is amended as follows:,Die Verordnung (EU) Nr. 1301/2013 wird wie folgt geändert: 2902,en-de,"(3) In order to respond to the impact of the crisis, the ERDF should support the financing of working capital in SMEs where necessary as a temporary measure to provide an effective response to a public health crisis.","(3) In Reaktion auf die Auswirkungen der Krise sollte der EFRE erforderlichenfalls als vorübergehende Maßnahme die Finanzierung von Betriebskapital in KMU unterstützen, um wirksam auf eine Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit reagieren zu können." 2903,en-de,2.3 Supporting our farmers and fishermen,2.3 Unterstützung unserer Landwirte und Fischer 2904,en-de,This plan will also help us increase our resilience to the other challenges we continue to face.,"Dieses Programm wird uns außerdem helfen, unsere Resilienz gegenüber den anderen Herausforderungen zu verbessern, mit denen wir nach wie vor konfrontiert sind." 2905,en-de,"In a Union of people and nations all affected by the same crisis, we must all be there for each other - whether rich or poor, or from the East, West, South or North.","In einer Union der Menschen und Staaten, die alle von derselben Krise betroffen sind, müssen wir füreinander da sein - ob reich oder arm, ob aus dem Osten, Westen, Süden oder Norden." 2906,en-de,"Despite the strong production efforts of industry, Member States still face severe shortages in some areas.",Trotz der intensiven Produktionsanstrengungen der Industrie herrscht in den Mitgliedstaaten in einigen Bereichen nach wie vor ein erheblicher Mangel. 2907,en-de,The Coronavirus outbreak is testing Europe in ways that would have been unthinkable only a few months ago.,"Die Coronavirus-Krise stellt Europa in einer Art und Weise auf die Probe, die vor wenigen Monaten noch undenkbar gewesen wäre." 2908,en-de,Next steps: Getting back on our feet and standing strong together,Nächste Schritte: wieder auf die Füße kommen und fest zusammenstehen 2909,en-de,This is why today the European Commission is taking a series of unprecedented and bold measures.,Daher ergreift die Europäische Kommission heute eine Reihe beispielloser und mutiger Maßnahmen. 2910,en-de,"As of today, all other Member States have or will shortly introduce similar schemes.",Mittlerweile haben alle anderen Mitgliedstaaten ähnliche Regelungen eingeführt bzw. werden dies in Kürze tun. 2911,en-de,2.1 SURE: An EU-wide scheme to mitigate unemployment risks,2.1 SURE: Ein EU-weites System zur Minderung des Risikos der Arbeitslosigkeit 2912,en-de,"The proposal will allow for flexible, fast and direct support across two broad priorities.","Der Vorschlag wird eine flexible, schnelle und direkte Unterstützung in zwei Schwerpunktbereichen ermöglichen." 2913,en-de,We now need to urgently turn proposals into law - and go from legislation to implementation in record time.,Wir müssen nun dringend aus Vorschlägen Rechtsvorschriften machen - und in Rekordzeit Rechtsvorschriften in die Tat umsetzen. 2914,en-de,"To make this happen, we are today proposing to:","In diesem Sinne schlagen wir heute vor," 2915,en-de,This is will apply to all of the Cohesion Policy Funds.,Dies gilt für alle kohäsionspolitischen Fonds. 2916,en-de,"To ensure legal certainty and to reduce administrative burden, a number of other simplifications are being proposed.",Um Rechtssicherheit zu gewährleisten und den Verwaltungsaufwand zu verringern‚ werden weitere Vereinfachungen vorgeschlagen. 2917,en-de,"In times of crisis, there can be no holding back, no half measures, no hesitation.","In Krisenzeiten darf es keine Kleinlichkeit, keine halben Maßnahmen, kein Zögern geben." 2918,en-de,Today's package of proposals is first and foremost about supporting people.,Bei dem heute vorgeschlagenen Maßnahmenpaket geht es in erster Linie um die Unterstützung der Menschen. 2919,en-de,The Commission is today making legal proposals to introduce exceptional flexibility measures in the European Maritime and Fisheries Fund.,Die Kommission legt heute Legislativvorschläge zur Einführung außergewöhnlicher Flexibilitätsmaßnahmen für den Europäischen Meeres- und Fischereifonds vor. 2920,en-de,"At the same time, the EU will continue to demonstrate responsibility, solidarity and leadership on the global stage.","Gleichzeitig wird die EU auf der internationalen Bühne weiterhin Verantwortungsbewusstsein, Solidarität und Führungsstärke unter Beweis stellen." 2921,en-de,"However, the EU's current seven-year budget comes to an end this year and a new one has not been agreed.","Der derzeitige Siebenjahreshaushalt der EU läuft jedoch in diesem Jahr aus, und über einen neuen Haushalt wurde bislang keine Einigung erzielt." 2922,en-de,Coronavirus Response,Bewältigung der Coronavirus-Krise 2923,en-de,This is particularly true when it comes to cushioning the economic blow.,Dies gilt ganz besonders bei der Abfederung der wirtschaftlichen Folgen. 2924,en-de,"In the face of such a crisis, the greatest risk of all is the policy of being too cautious or too rigid.","Angesichts einer solchen Krise besteht das größte Risiko für alle darin, dass die Politik zu vorsichtig vorgeht oder zu unbeweglich ist." 2925,en-de,"The depth and the breadth of this crisis requires a response unprecedented in scale, speed and solidarity.","Die Schwere und das Ausmaß dieser Krise erfordern eine Reaktion von nie dagewesener Reichweite, Geschwindigkeit und Solidarität." 2926,en-de,The EU Solidarity Fund was also extended to cover public health emergencies.,Darüber hinaus wurde der Solidaritätsfonds der Europäischen Union auf Notlagen im Bereich der öffentlichen Gesundheit ausgeweitet. 2927,en-de,The Commission has set up a CRII Task Force as a one-stop shop for practical and legal questions.,Die Kommission hat eine CRII-Taskforce als zentrale Anlaufstelle für praktische und rechtliche Fragen eingerichtet. 2928,en-de,"With today's package, Europe is showing that it will put everything it has into doing everything it can.","Mit dem heutigen Paket zeigt Europa, dass es alles in seiner Macht Stehende tun wird." 2929,en-de,Country teams are at Member States` disposal to provide targeted advice on how to re-direct unused structural funds.,"Die Länderteams stehen den Mitgliedstaaten zur Seite, um gezielte Ratschläge zu geben, wie nicht verwendete Strukturfondsmittel umgeschichtet werden können." 2930,en-de,"In this spirit, all uncommitted money from the three Cohesion Policy Funds - the European Regional Development Fund, the European Social Fund and the Cohesion Fund - can be mobilised to address the effects of the public health crisis.","In diesem Sinne werden alle nicht gebundenen Mittel aus den drei kohäsionspolitischen Fonds - dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, dem Europäischen Sozialfonds und dem Kohäsionsfonds - mobilisiert, um die Auswirkungen der Pandemie zu bewältigen." 2931,en-de,"Along with measures taken by the European Central Bank, this EU response gives Member States unprecedented fiscal and financial firepower to help those that need it the most.","Neben den Maßnahmen der Europäischen Zentralbank verschafft diese EU-Maßnahme den Mitgliedstaaten eine beispiellose fiskalische und finanzielle Handlungsfähigkeit, um denjenigen zu helfen, die es am meisten brauchen." 2932,en-de,Many people in Europe are suffering more than others simply because of what they do or where they live.,"Viele Menschen in Europa leiden mehr unter der Krise als andere, allein aufgrund ihres Berufs oder ihres Wohnorts." 2933,en-de,2.2 Delivering for the most deprived,2.2 Unterstützung der am stärksten benachteiligten Personen 2934,en-de,The second area of focus would be on enabling the scaling up of testing efforts and treatments.,Der zweite Schwerpunktbereich wäre die Erweiterung der Testkapazitäten und Behandlungen. 2935,en-de,"To save crucial time and money, the proposal would also enable the Commission to procure directly on behalf of the Member States","Um wertvolle Zeit und Mittel zu sparen, würde der Vorschlag es der Kommission auch erlauben, Aufträge direkt im Namen der Mitgliedstaaten zu vergeben." 2936,en-de,"Support will also be needed for mass testing, for medical research, for deploying new treatments, and for producing, purchasing and distributing vaccines across the EU.","Auch für Massentests, medizinische Forschung, neue Behandlungsmethoden sowie für die Produktion, den Erwerb und die Verteilung von Impfstoffen in der gesamten EU ist Unterstützung erforderlich." 2937,en-de,"These include Partnership Agreements not needing to be amended, deadlines for annual reports postponed and limited financial flexibility being allowed at the closure of programmes.","Dazu gehört, dass Partnerschaftsvereinbarungen nicht geändert werden müssen, Fristen für Jahresberichte verlängert werden und eine begrenzte finanzielle Flexibilität beim Abschluss der Programme eingeräumt wird." 2938,en-de,"In simple terms, this is maximum flexibility: no limit on transfers between funds or between regions, no limits on spending per policy objective, no requirements on co-financing.","Kurz gesagt bedeutet dies ein Höchstmaß an Flexibilität: keine Begrenzung der Mittelübertragungen zwischen Fonds oder Regionen, keine Begrenzung der Ausgaben je politischem Ziel, keine Anforderungen in puncto Kofinanzierung." 2939,en-de,"However, many volunteers who deliver this help can no longer be mobilised as they often fall into the most at-risk group if they contract the coronavirus.","Viele Freiwillige, die diese Hilfeleistungen erbringen, können jedoch nicht mehr eingesetzt werden, da sie häufig zu der am stärksten durch eine Coronavirus-Infektion gefährdeten Gruppe gehören." 2940,en-de,A team of experts from across Europe was set up to make sure Member States had the best available knowledge and money was immediately put into research for treatments and vaccines.,"Ein Team von Experten aus ganz Europa wurde eingerichtet, damit den Mitgliedstaaten die besten verfügbaren Kenntnisse zur Verfügung stehen, und es wurden unverzüglich Mittel für die Forschung über Behandlungsmethoden und Impfstoffe bereitgestellt." 2941,en-de,This initiative is a collective European effort to save lives and support each other.,"Diese Initiative ist eine gemeinsame europäische Anstrengung, um Leben zu retten und sich gegenseitig zu unterstützen." 2942,en-de,This will ensure that €3billion is directed to supporting Member States to manage the public health crisis.,"Dadurch wird sichergestellt, dass 3 Mrd. EUR für die Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Bewältigung der Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit zur Verfügung stehen." 2943,en-de,Any discussions on the next budget will now need to be seen in that light and be the driver of Europe's recovery.,Alle Diskussionen über den nächsten Haushalt müssen nun vor diesem Hintergrund betrachtet und auf den Aufschwung in Europa ausgerichtet werden. 2944,en-de,"The Commission also stepped up to make the EU budget more readily available, to make our State aid rules fully flexible and to trigger the Stability and Growth Pact's General Escape Clause for the first time ever.","Darüber hinaus hat sich die Kommission intensiv darum bemüht, den Zugang zu EU-Haushaltsmitteln zu erleichtern, unsere Beihilfevorschriften flexibler zu gestalten und zum ersten Mal die allgemeine Ausweichklausel des Stabilitäts- und Wachstumspakts anzuwenden." 2945,en-de,They have an essential role in providing us with the food we eat and rely on centuries of tradition and know-how.,"Sie sind wichtig, um uns mit Lebensmitteln zu versorgen, und stützen sich auf jahrhundertealte Traditionen und Kenntnisse." 2946,en-de,"To make this happen, the Commission is proposing maximum flexibility to transfer between funds as well as between categories of regions.",Hierfür schlägt die Kommission ein Höchstmaß an Flexibilität für Übertragungen zwischen Fonds und zwischen Regionenkategorien vor. 2947,en-de,SURE will provide financial assistance up to €100 billion in EU loans and will be an EU-wide scheme to mitigate unemployment risks.,SURE wird finanzielle Unterstützung im Umfang von bis zu 100 Mrd. EUR in Form von EU-Darlehen bereitstellen und soll ein EU-weites Programm zur Minderung des Risikos der Arbeitslosigkeit sein. 2948,en-de,Europe's farming and fisheries sectors are the heartbeat and social hub of many communities across our Union.,Landwirtschaft und Fischerei in Europa sind die Lebensader und der soziale Mittelpunkt vieler Gemeinschaften in der gesamten Union. 2949,en-de,It will also look at offering additional flexibility in on-the-spot checks to minimise the need for physical contact and reduce administrative burden.,"Sie wird ferner prüfen, ob Vor-Ort-Kontrollen flexibler gestaltet werden können, um physische Kontakte und den Verwaltungsaufwand auf ein Mindestmaß zu verringern." 2950,en-de,"Almost all of this money, 2.7 billion, will be put into the Emergency Support Instrument, with the remaining €300 million allocated to RescEU to support the common stockpile of equipment.","Fast alle Mittel - 2,7 Mrd. EUR - werden für das Soforthilfeinstrument bereitgestellt; die verbleibenden 300 Mio. EUR sind für RescEU bestimmt sind, um den gemeinsamen Bestand an Ausrüstungen aufzustocken." 2951,en-de,"In addition, the Commission is proposing no limit on spending by policy objectives, or what are known as thematic concentration requirements.","Darüber hinaus schlägt die Kommission vor, die Begrenzung der Ausgaben nach politischen Zielen - die Anforderungen an die thematische Konzentration - aufzuheben." 2952,en-de,Protecting lives: Putting all available budget into an emergency instrument to support the healthcare sector,Menschenleben schützen: alle verfügbaren Haushaltsmittel für ein Soforthilfeinstrument zur Unterstützung des Gesundheitssektors verwenden 2953,en-de,This is an unprecedented move which reflects the need for Member States to use all available means to support their citizens at this moment.,"Dies ist ein absolutes Novum, das der Notwendigkeit geschuldet ist, dass die Mitgliedstaaten derzeit alle verfügbaren Mittel einsetzen müssen, um ihre Bürgerinnen und Bürger zu unterstützen." 2954,en-de,The loans are based on guarantees provided by Member States and will be directed to where they are most urgently needed.,"Die Darlehen stützen sich auf Garantien der Mitgliedstaaten und werden dort eingesetzt, wo sie am dringendsten benötigt werden." 2955,en-de,This is why we need further bold steps to ensure that those who are being hit hard through no fault of their own are fully supported to get through this.,"Deshalb brauchen wir weitere mutige Schritte, um diejenigen, die ohne eigenes Verschulden hart getroffen werden, umfassend bei der Bewältigung der Krise zu unterstützen." 2956,en-de,"As Europe first grapples with this crisis and then starts its path to recovery, it will need more of this spirit of solidarity and it will need huge and urgent investment to help get the economy moving and people working.","Wenn Europa zunächst die Folgen der Krise spürt und dann wieder auf dem Weg der Erholung ist, wird es diesen Geist der Solidarität dringend benötigen, so wie es enorme und schnelle Investitionen brauchen wird, um die Wirtschaft anzukurbeln und die Menschen in Arbeit zu bringen." 2957,en-de,"It is about making life easier for the worker worried about their job, the employer worried about their staff, the small business worried about their future or the self-employed person worried about their income.","Es geht darum, Arbeitskräften in Sorge um ihren Arbeitsplatz, Arbeitgebern in Sorge um ihre Mitarbeiter, kleinen Unternehmen in Sorge um ihre Zukunft oder Selbstständigen in Sorge um ihr Einkommen das Leben zu erleichtern." 2958,en-de,Make our European Structural and Investment Funds fully flexible so every euro can be directed now to support public health efforts or to cushion the economic blow for people and businesses.,"unsere europäischen Struktur- und Investitionsfonds so flexibel zu machen‚ dass nun jeder Euro dafür eingesetzt werden kann, die Bemühungen im Bereich der öffentlichen Gesundheit zu unterstützen oder die wirtschaftlichen Folgen für Menschen und Unternehmen abzufedern;" 2959,en-de,Protecting our economies and people: Making every euro of Cohesion Policy Funds available now,Wirtschaft und Menschen schützen: jeden Euro aus den kohäsionspolitischen Fonds ausschöpfen 2960,en-de,They also lack sufficient treatment facilities and would benefit from being able to move patients to areas with more resources and dispatch medical staff to hardest-hit places.,"Einige Mitgliedstaaten haben außerdem keine ausreichenden Behandlungskapazitäten und würden davon profitieren, wenn sie Patienten in andere Gebiete mit mehr Ressourcen bringen könnten und medizinisches Personal an die am stärksten betroffenen Orte entsandt werden könnte." 2961,en-de,"To make sure that all available money is used, there will be exceptionally no national co-financing requirement for any of the Cohesion Policy Funds.","Damit alle verfügbaren Mittel verwendet werden können, entfällt ausnahmsweise bei allen kohäsionspolitischen Fonds das Erfordernis einer nationalen Kofinanzierung." 2962,en-de,Only a powerful and flexible long-term EU budget can make this happen quickly.,Hierfür ist ein starker und flexibler langfristiger EU-Haushalt erforderlich. 2963,en-de,These proposals show the true value of being part of a Union where those who can afford a bit more support those who need a little bit more.,"Diese Vorschläge zeigen den wahren Wert der Zughörigkeit zu einer Union, in der diejenigen, die mehr Unterstützung leisten können, denjenigen helfen, die mehr Unterstützung brauchen." 2964,en-de,It is about getting the frontline worker the equipment they need or helping out the volunteers who are helping out the most vulnerable.,"Es geht darum, die an vorderster Front Tätigen mit der erforderlichen Ausrüstung auszustatten oder die Freiwilligen zu unterstützen, die den am stärksten gefährdeten Menschen helfen." 2965,en-de,"To help increase the cash flow of farmers, the Commission will propose to increase advances for direct payments and rural development payments.","Die Kommission wird außerdem vorschlagen, den Cashflow der Landwirte durch Anhebung der Vorschüsse für Direktzahlungen und Zahlungen für die Entwicklung des ländlichen Raums zu erhöhen." 2966,en-de,"This allows people to continue to pay their rent, bills and food and helps provide much needed stability to the economy.","Dadurch können die Menschen weiter ihre Miete bezahlen, Rechnungen begleichen und Lebensmittel kaufen und so der Wirtschaft die dringend benötigte Stabilität bieten." 2967,en-de,"These would enable Member States to provide support to fishermen for the temporary cessation of fishing activities, provide support to aquaculture farmers for the temporary suspension or reduction of production and provide support to producer organisations for the temporary storage of fishery and aquaculture products.","Diese würden es den Mitgliedstaaten ermöglichen, Fischer bei der vorübergehenden Einstellung der Fangtätigkeit, Aquakulturbetreiber bei der vorübergehenden Aussetzung oder Verringerung der Produktion und Erzeugerorganisationen bei der vorübergehenden Lagerung von Fischerei- und Aquakulturerzeugnissen zu unterstützen." 2968,en-de,The Commission is today making good on its promise that every euro that can be used will be used quickly.,"Die Kommission löst heute ihr Versprechen ein, jeden verfügbaren Euro rasch einzusetzen." 2969,en-de,All Member States will be able to make use of this but it will be of particular importance to the hardest-hit.,"Alle Mitgliedstaaten werden von dem Instrument Gebrauch machen können, doch für die am stärksten betroffenen Länder werden die Darlehen besonders wichtig sein." 2970,en-de,This is the time to make sure we have an EU budget that can help Europe get back on its feet and stand strong together.,"Genau jetzt müssen wir, für einen EU-Haushalt sorgen der Europa dabei helfen kann, wieder auf die Füße zu kommen und fest zusammenzustehen." 2971,en-de,"In response, the first priority is to save lives and to meet the needs of our health care systems and professionals who are working miracles every day right across our Union.","Bei der Krisenbewältigung gilt es als oberste Priorität, Leben zu retten und den Bedürfnissen unserer Gesundheitssysteme und der im Gesundheitswesen arbeitenden Menschen gerecht zu werden, die Tag für Tag in ganz Europa wahre Wunder vollbringen." 2972,en-de,This will make sure that funds can be re-directed to where they are most urgently needed.,"Dadurch wird sichergestellt, dass Mittel dort eingesetzt werden können, wo sie am dringendsten benötigt werden." 2973,en-de,Such schemes were already in place in 18 Member States before the outbreak of the virus and have since been extended.,"Bereits vor dem Ausbruch der Corona-Krise gab es in 18 Mitgliedstaaten solche Regelungen, die seitdem verlängert wurden." 2974,en-de,This crisis is first and foremost a public health emergency and the European Commission's work is about saving lives and protecting livelihoods.,"Diese Krise ist in erster Linie eine Notlage im Bereich der öffentlichen Gesundheit, und der Europäischen Kommission geht es darum, Menschenleben zu retten und Existenzgrundlagen zu sichern." 2975,en-de,"Firms will be able to temporarily reduce the hours of employees, with income support provided by the State for the hours not worked.","Die Unternehmen können die Arbeitszeit vorübergehend reduzieren, und der Staat gewährt Einkommensbeihilfen für nicht geleistete Arbeitsstunden." 2976,en-de,The self-employed will receive income replacement for the current emergency.,Selbstständige erhalten in der aktuellen Notsituation Entschädigungen für den Verdienstausfall. 2977,en-de,This is particularly true for the most deprived in our Union who receive help for food and other essential items through the Fund for European Aid to the Most Deprived.,"Dies gilt insbesondere für die am stärksten benachteiligten Menschen in unserer Union, die über den Europäischen Hilfsfonds für die am stärksten benachteiligten Personen Unterstützung für Nahrungsmittel und andere wichtige Bedarfsartikel erhalten." 2978,en-de,"To back this up, the Commission is already supporting Member States so that the funds can go to those in need as quickly as possible.","Im Hinblick darauf unterstützt die Kommission die Mitgliedstaaten schon jetzt, damit die Mittel so schnell wie möglich an Hilfsbedürftige fließen können." 2979,en-de,The Commission will work closely with the co-legislators in the coming weeks to ensure these proposals can start making a difference where they are most needed.,"Die Kommission wird in den kommenden Wochen eng mit Rat und Parlament zusammenarbeiten, um sicherzustellen, dass diese Vorschläge dort, wo sie am dringendsten benötigt werden, möglichst bald etwas bewirken können." 2980,en-de,The Commission is proposing to allow every available euro of European Structural and Investment Funds to be used on the response to the Coronavirus.,"Die Kommission möchte mit ihrem Vorschlag ermöglichen, dass jeder verfügbare Euro aus den europäischen Struktur- und Investitionsfonds für die Bekämpfung des Coronavirus verwendet werden darf." 2981,en-de,"With these proposals, Member States will be able to immediately spend all available money to support the healthcare sector across Europe's regions, as well as to support short-term work schemes and provide liquidity support to SMEs.","Diese Vorschläge werden die Mitgliedstaaten in die Lage versetzen, alle verfügbaren Mittel unmittelbar für die Unterstützung des Gesundheitssektors in den europäischen Regionen sowie für Kurzarbeitsregelungen und die Bereitstellung von Liquiditätshilfen für KMU aufzuwenden." 2982,en-de,"By the same token, European farmers must be supported through this crisis to ensure livelihoods are protected and food supply is unaffected.","Ebenso müssen die europäischen Landwirte während dieser Krise unterstützt werden, um ihre Existenzgrundlagen zu sichern und die Nahrungsmittelversorgung zu gewährleisten." 2983,en-de,The Commission is proposing specific measures to support Europe's fishermen and farmers who play an essential role in keeping our food supply going and in sustaining our local communities.,"Die Kommission schlägt spezifische Maßnahmen zur Unterstützung der Fischer und Landwirte in Europa vor, die eine wesentliche Rolle bei der Sicherung unserer Nahrungsmittelversorgung und der Erhaltung unserer lokalen Gemeinschaften spielen." 2984,en-de,The EU is today proposing to use all available funds from this year's EU budget to help to respond to the needs of European health systems.,"Die EU schlägt heute vor, alle verfügbaren Mittel aus dem diesjährigen EU-Haushalt für die Bedürfnisse der Gesundheitssysteme in Europa zu verwenden." 2985,en-de,"In this spirit, we have directed all of our efforts towards supporting the heroic work of Europe's healthcare and frontline workers who are treating patients or helping our world to go around, as well all of those who have had to down tools or stay at home to protect each other from the virus.","In diesem Sinne haben wir all unsere Bemühungen darauf ausgerichtet, die übermenschliche Arbeit derjenigen zu unterstützen, die im Gesundheitssystem Patienten behandeln oder in wichtigen Bereichen dafür sorgen, dass das Leben weitergeht, sowie all derjenigen, die nicht mehr arbeiten dürfen oder zu Hause bleiben müssen, um sich gegenseitig vor dem Virus zu schützen." 2986,en-de,"The Commission is proposing to adapt the Fund for European Aid to the Most Deprived to ensure that food deliveries can continue going to where they are needed, while making sure those delivering and those receiving stay safe.","Die Kommission schlägt vor, den Europäischen Hilfsfonds für die am stärksten benachteiligten Personen anzupassen, sodass Nahrungsmittellieferungen weiterhin dort erfolgen können, wo sie benötigt werden, und gleichzeitig dafür zu sorgen, dass Lieferer und Empfänger geschützt sind." 2987,en-de,At the heart of today's proposals is a simple pledge: We will use every available euro we have - in every way we can - to save lives and protect livelihoods.,"Im Zentrum der heutigen Vorschläge steht die schlichte Zusage: Wir werden jeden verfügbaren Euro flexibel einsetzen, um Menschenleben zu retten und Existenzgrundlagen zu sichern." 2988,en-de,This package is the latest instalment of what must be a continued massive effort to protect lives and livelihoods.,Dieses Paket ist der jüngste Beitrag zu einer fortlaufenden massiven Anstrengung zum Schutz von Leben und zur Sicherung von Existenzgrundlagen. 2989,en-de,"This is why the Commission is today proposing flexibility for Member States to introduce new methods, such as the use of electronic vouchers, and buy protective equipment for those delivering the aid.","Daher schlägt die Kommission heute vor, dass die Mitgliedstaaten Spielraum für die Einführung neuer Methoden erhalten und beispielsweise die Verwendung elektronischer Gutscheine einführen und Schutzausrüstung für Helferinnen und Helfer kaufen können." 2990,en-de,"SURE will support short-time work schemes and similar measures to help Member States protect jobs, employees and self-employed against the risk of dismissal and loss of income.","SURE wird Kurzarbeitsregelungen und ähnliche Maßnahmen unterstützen, mit denen die Mitgliedstaaten Arbeitsplätze sichern und Arbeitskräfte sowie Selbstständige vor Einkommensverlusten schützen." 2991,en-de,The European Union has not faced a health crisis in its history on this scale or spreading at this speed.,Nie zuvor war die Europäische Union mit einer Gesundheitsbedrohung dieser Größenordnung und Ausbreitung konfrontiert. 2992,en-de,"In addition, there will be specific proposals to make sure that the most deprived can still receive food deliveries and there will be tailored support for farmers and fishermen who are the heartbeat of many of our local communities and who are helping to keep Europe's food supply chain going.","Darüber hinaus wird es konkrete Vorschläge geben, um sicherzustellen, dass die am stärksten benachteiligten Personen weiterhin Nahrungsmittel erhalten können; Landwirte und Fischer, die das Herzstück vieler lokaler Gemeinschaften darstellen und dazu beitragen, die Lebensmittelversorgungskette in Europa aufrechtzuerhalten, werden maßgeschneiderte Unterstützung erhalten." 2993,en-de,"This includes encouraging industry to ramp up production of supplies, creating a common stockpile of protective equipment for immediate distribution where needed and organising joint procurements with Member States to order the most urgent supplies.","So wurde unter anderem die Industrie aufgefordert, die Produktion von Ausrüstung hochzufahren, es wurde ein gemeinsamer Bestand an Schutzausrüstung aufgebaut‚ die bei Bedarf sofort verteilt werden kann, und es wurden gemeinsame Beschaffungsverfahren mit den Mitgliedstaaten organisiert‚ um dringend benötigte Ausrüstung zu bestellen." 2994,en-de,"The initiative came into force in record time and now enables Member States to spend the Cohesion Policy Funds to support healthcare systems and professionals, support workers and their employers through short-time work schemes and support small businesses by offering liquidity.","Die Initiative wurde in Rekordzeit umgesetzt und ermöglicht es den Mitgliedstaaten nun, kohäsionspolitische Mittel einzusetzen, um Gesundheitssysteme und im Gesundheitswesen beschäftigte Personen, Arbeitskräfte und Arbeitgeber (durch Kurzarbeitsregelungen) und kleine Unternehmen (durch Liquiditätsmaßnahmen) zu unterstützen." 2995,en-de,Put every available euro in this year's EU budget in an emergency instrument to support efforts to save lives.,jeden verfügbaren Euro des diesjährigen EU-Haushalts in ein Soforthilfeinstrument zu stecken‚ um die Bemühungen zur Rettung von Menschenleben zu unterstützen. 2996,en-de,"As most of Europe practices social distancing to slow the spread of the virus, it is all the more important that those who rely on others for the most basic of needs are not cut off from help.","In Zeiten von Kontaktbeschränkungen zur Verlangsamung der Ausbreitung ist es umso wichtiger, dass diejenigen weiter unterstützt werden, die für grundlegendste Bedürfnisse auf andere Menschen angewiesen sind." 2997,en-de,This comes at a time when the EU needs to flesh out a recovery plan so that it can get its economy moving and its people working as soon as it is safe to do so.,"Gerade jetzt muss die EU ein Konjunkturprogramm ausarbeiten, damit ihre Wirtschaft wieder in Schwung kommt und die Menschen arbeiten können, sobald dies wieder unbedenklich möglich ist." 2998,en-de,The Commission is proposing to redirect every available euro from this year's EU budget to help save lives through a new EU solidarity instrument.,"Die Kommission schlägt vor, jeden verfügbaren Euro aus dem diesjährigen EU-Haushalt umzuschichten, um durch ein neues Solidaritätsinstrument der EU zur Rettung von Menschenleben beizutragen." 2999,en-de,Create a new EU solidarity instrument worth €100 billion to help workers keep their income and help businesses retain staff.,"ein neues, mit 100 Mrd. EUR ausgestattetes EU-Solidaritätsinstrument zu schaffen, um das Einkommen der Arbeitskräfte zu sichern und den Unternehmen zu helfen, ihre Mitarbeiter zu halten;" 3000,en-de,This was notably the case during the last financial crisis where it helped to prevent a harsher impact of the recession and helped to speed up the recovery.,"In schweren Wirtschaftskrisen der Vergangenheit hat sich ein ähnliches Vorgehen bewährt, insbesondere bei der letzten Finanzkrise, wo diese Strategie dazu beitrug, die Folgen der Rezession abzumildern und den Aufschwung zu beschleunigen." 3001,en-de,"Fishers and fish-farmers have been hit hard by the current crisis, with an impact on our food supply chains and the local economies that the sector sustains.","Die gegenwärtige Krise trifft Fischer und Landwirte sehr hart, was sich wiederum auf unsere Lebensmittelversorgungskette und die lokale Wirtschaft auswirkt, die von diesen Branchen abhängen." 3002,en-de,Using every available euro in every way possible to protect lives and livelihoods,"Jeden verfügbaren Euro einsetzen, um Menschenleben zu schützen und Existenzgrundlagen zu sichern" 3003,en-de,"As part of this, the Commission proposed the Coronavirus Response Investment Initiative (CRII) on 13 March.","In diesem Zusammenhang hat die Kommission am 13. März die Investitionsinitiative zur Bewältigung der Coronavirus-Krise (CRII) vorgeschlagen, die sich auf unmittelbar notwendige, verfügbare und machbare Schritte konzentrierte." 3004,en-de,"This could be from Member States, private sector to NGOs, from civil society to citizens or any other interested party who wants to contribute.","In diesem Geiste der Solidarität sollte sie allen offenstehen, die einen finanziellen Beitrag dazu leisten wollen: Mitgliedstaaten, Privatsektor, Nichtregierungsorganisationen, Zivilgesellschaft, Bürgerinnen und Bürgern oder allen anderen Interessierten, die etwas beisteuern möchten." 3005,en-de,The Commission is working hard to ensure the supply of protective gear and respiratory equipment.,"Die Kommission tut alles, um zu gewährleisten, dass Schutzausrüstung und Beatmungsgeräte in ausreichender Menge bereitgestellt werden können." 3006,en-de,It will help to squeeze out everything we can from this year's EU budget.,"Es wird dazu beitragen, aus dem diesjährigen EU-Haushalt bis auf den letzten Cent alles herauszuholen." 3007,en-de,"This is the central premise for today's proposal by the Commission for SURE, a new instrument which will provide up to €100 billion in loans to the countries in need to help ensure that workers receive an income and businesses keep their staff.","Dies ist die zentrale Botschaft hinter dem heutigen Vorschlag der Kommission für das neue Instrument SURE‚ das Darlehen im Umfang von bis zu 100 Mrd. EUR für Länder in Not bereitstellt, damit Arbeitskräfte weiterhin bezahlt werden können und Unternehmen kein Personal entlassen müssen." 3008,en-de,Protecting livelihoods: Keeping people in work and companies in business,"Existenzgrundlagen sichern: Arbeitsplätze erhalten und Unternehmen helfen, die Krise zu überstehen" 3009,en-de,This has been the driving force behind the Commission's wide-ranging response package.,In diesem Kontext hat die Kommission ein umfassendes Krisenbewältigungspaket geschnürt. 3010,en-de,"With this in mind, the Commission will shortly propose a range of concrete measures to ensure that farmers and other beneficiaries can get the support they need from the Common Agricultural Policy.","Vor diesem Hintergrund wird die Kommission in Kürze eine Reihe konkreter Maßnahmen vorschlagen, damit Landwirte und andere Begünstigte die notwendige Unterstützung im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik erhalten, indem beispielsweise Landwirten mehr Zeit für die Einreichung ihrer Beihilfeanträge und den Behörden mehr Zeit für die Bearbeitung dieser Anträge eingeräumt wird." 3011,en-de,"The package in brief The Commission is proposing to create SURE, a new EU solidarity instrument to help workers keep their income and help businesses stay afloat and retain staff.","Das Paket in Stichworten Die Kommission schlägt vor, ein neues EU-Solidaritätsinstrument - SURE - zu schaffen, damit Arbeitskräfte ihr Einkommen nicht verlieren und Unternehmen die Krise überstehen und ihre Mitarbeiter nicht entlassen müssen." 3012,en-de,"The first is helping to manage the public health crisis and securing vital equipment and supplies, from ventilators to personal protective gear.","Oberste Priorität haben dabei die Bewältigung der Gesundheitskrise und die Bereitstellung der unverzichtbaren Ausrüstungen und Geräte, von Beatmungsgeräten bis zu persönlichen Schutzausrüstungen, sowie medizinische Hilfe für die am stärksten gefährdeten Personen, auch in Flüchtlingslagern." 3013,en-de,But with every day that passes comes a need to do more.,"Diese Maßnahmen helfen, aber mit jedem Tag steigen die Anforderungen." 3014,en-de,And support is urgently needed: from buying and delivering medical or protective equipment to ensuring the most deprived still have access to food or other basic needs.,"Und Unterstützung wird dringend benötigt: um medizinische Ausrüstung oder Schutzausrüstung zu kaufen und auszuliefern und um dafür zu sorgen, dass die am stärksten benachteiligten Personen weiterhin Zugang zu Nahrungsmitteln haben oder andere Grundbedürfnisse decken können, dass die Menschen ein Einkommen haben und nach der Krise an ihren Arbeitsplatz zurückkehren können, dass die Unternehmen die Krise überstehen und unsere Wirtschaft in der Lage ist, sich sobald wie möglich wieder zu erholen." 3015,en-de,This Decision shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Union.,Dieser Beschluss tritt am Tag seiner Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft. 3016,en-de,BUDGETARY IMPACT OF UNFORESEEN CIRCUMSTANCES IN 2020,AUSWIRKUNGEN UNVORHERSEHBARER UMSTÄNDE AUF DEN HAUSHALT IM JAHR 2020 3017,en-de,ADDITIONAL ELEMENTS,ZUSÄTZLICHE ELEMENTE 3018,en-de,HAVE ADOPTED THIS DECISION:,HABEN FOLGENDEN BESCHLUSS ERLASSEN: 3019,en-de,The public health consequences of the outbreak are already severe and wide-ranging in the most affected Member States and continue to worsen as more Member States are heavily affected.,"Die Folgen der Pandemie für die öffentliche Gesundheit sind in den am stärksten betroffenen Mitgliedstaaten bereits schwerwiegend und weitreichend und verschärfen sich weiter, da immer mehr Mitgliedstaaten stark betroffen sind." 3020,en-de,There is therefore no scope for further redeployment within this heading.,Daher besteht innerhalb dieser Rubrik kein Spielraum für weitere Umschichtungen. 3021,en-de,The Commission submits today Draft Amending Budget (DAB) No 2/2020.,Die Kommission legt heute den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans (EBH) Nr. 2/2020 vor. 3022,en-de,"However, the scale and scope of the challenge requires to address effectively the public health related humanitarian consequences of the outbreak within the Union.",Angesichts des Ausmaßes und des Umfangs der Herausforderung müssen die humanitären Folgen der Pandemie im Zusammenhang mit der öffentlichen Gesundheit in der Union jedoch wirksam angegangen werden. 3023,en-de,[7: A first proposal to amend this decision accompanied DAB No 1/2020 but is replaced by this second one.,"[7: Ein erster Vorschlag zur Änderung dieses Beschlusses wurde zusammen mit dem EBH Nr. 1/2020 vorgelegt, wird jedoch durch diesen zweiten ersetzt." 3024,en-de,"EUR 514,0 million under heading 2 (Sustainable growth: natural resources);","514,0 Mio. EUR unter Rubrik 2 (Nachhaltiges Wachstum: natürliche Ressourcen);" 3025,en-de,"EUR 16,2 million under heading 5 (Administration).","16,2 Mio. EUR unter Rubrik 5 (Verwaltung)." 3026,en-de,[9: On 30 January 2020.,[9: Am 30. Januar 2020. 3027,en-de,The overall commitment ceiling for the whole MFF would remain unchanged.,Die Gesamtobergrenze für Mittel für Verpflichtungen für den MFR insgesamt bliebe unverändert. 3028,en-de,The severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2) and the related disease (COVID-19) has been characterised by the World Health Organization (WHO) successively as a public health emergency of international concern and a global pandemic.,"Das schwere akute Atemwegssyndrom Coronavirus 2 (SARS-CoV-2) und die damit verbundene Krankheit (COVID-19) wurden von der Weltgesundheitsorganisation (WHO) zunächst als gesundheitliche Notlage von internationaler Tragweite, später als weltweite Pandemie eingestuft." 3029,en-de,JUSTIFICATION OF THE MOBILISATION,BEGRÜNDUNG DER INANSPRUCHNAHME 3030,en-de,"Emergency support may be awarded under Regulation (EU) 2016/369 in the event of an ongoing or potential natural or man-made disaster, where the exceptional scale and impact of the disaster is such that it gives rises to severe wide-ranging humanitarian consequences in one or more Member States and only in exceptional circumstances where no other instrument available to Member States and to the Union is sufficient.","Die Soforthilfe kann gemäß der Verordnung (EU) 2016/369 im Falle einer akuten oder potenziellen Naturkatastrophe oder durch Menschen verursachten Katastrophe gewährt werden, wenn Umfang und Auswirkungen einer Katastrophe so außergewöhnlich sind, dass gravierende und weitreichende humanitäre Folgen in einem oder mehr als einem Mitgliedstaat entstehen, und nur unter außergewöhnlichen Umständen, in denen kein anderes Instrument, das den Mitgliedstaaten und der Union zur Verfügung steht, ausreichend ist." 3031,en-de,"EUR 103,4 million under heading 4 (Global Europe);","103,4 Mio. EUR unter Rubrik 4 (Europa in der Welt);" 3032,en-de,The corresponding payment appropriations will be accommodated within the 2020 ceiling for payments (and beyond).,Die entsprechenden Mittel für Zahlungen werden innerhalb der Obergrenze für Mittel für Zahlungen für das Jahr 2020 (und nachfolgende Jahre) bereitgestellt. 3033,en-de,"Moreover, EUR 778,1 million has been mobilised from the Flexibility Instrument in the adopted budget.","Überdies wurden im verabschiedeten Haushaltsplan 778,1 Mio. EUR aus dem Flexibilitätsinstrument in Anspruch genommen." 3034,en-de,In addition DAB No 2/2020 is accompanied by a proposal to amend Decision (EU) 2020/265 on the mobilisation of the Flexibility Instrument in 2020.,Darüber hinaus enthält der EBH Nr. 2/2020 einen Vorschlag zur Änderung des Beschlusses (EU) 2020/265 über die Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments im Jahr 2020. 3035,en-de,INTRODUCTION,EINLEITUNG 3036,en-de,The scope of the Global Margin for Commitments is limited to growth and employment and migration and security and cannot be mobilised for COVID-19 outbreak measures.,"Der Gesamtspielraum für Mittel für Verpflichtungen kann nur für die Bereiche Wachstum und Beschäftigung sowie Migration und Sicherheit, nicht jedoch für Maßnahmen zur Bekämpfung der COVID-19-Pandemie in Anspruch genommen werden." 3037,en-de,"In the light of the above, the Commission proposes to re-activate and amend the Emergency Support Instrument (ESI) under Regulation (EU) 2016/369 in respect of the COVID-19 outbreak.","Vor diesem Hintergrund schlägt die Kommission vor, das Soforthilfeinstrument (ESI) im Rahmen der Verordnung (EU) 2016/369 in Bezug auf die COVID-19-Pandemie zu reaktivieren und zu ändern." 3038,en-de,DECISION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL,BESCHLUSS DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES 3039,en-de,"(4) Having regard to this very particular situation, the last-resort condition set in Article 13(1) of Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 is fullfilled.","(4) Angesichts dieser außergewöhnlichen Situation ist die Bedingung des „letzten Mittels"" gemäß Artikel 13 Absatz 1 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 erfüllt." 3040,en-de,"The Union Civil Protection Mechanism/rescEU has been reinforced both in DAB Nos 1 and 2/2020, the Coronavirus Response Investment Initiative to deploy European Structural and Investment Funds was launched and other Union instruments are contributing to partly address the public health emergency.","Das Katastrophenschutzverfahren der Union/rescEU wurde sowohl mit dem EBH Nr. 1/2020 als auch mit dem EBH Nr. 2/2020 gestärkt, die Investitionsinitiative zur Bewältigung der Coronavirus-Krise zur Inanspruchnahme der europäischen Struktur- und Investitionsfonds wurde ins Leben gerufen und andere Instrumente der Union tragen teilweise zur Bewältigung des öffentlichen Gesundheitsnotstands bei." 3041,en-de,"][6: This amount takes into the remaining margin from 2019 (EUR 1 316,9 million) made available for 2020 in the ""Technical adjustment in respect of special instrument"" adopted today by the Commission (COM(2020) 173, 2.4.2020).]","][6: In diesem Betrag ist der verbleibende Spielraum aus dem Jahr 2019 (1316,9 Mio. EUR) berücksichtigt, der für 2020 in der heute von der Kommission angenommenen „Technischen Anpassung im Hinblick auf die besonderen Instrumente"" (COM(2020) 173 vom 2.4.2020) zur Verfügung gestellt wurde.]" 3042,en-de,][10: On 11 March 2020.],][10: Am 11. März 2020.] 3043,en-de,"In accordance with point 14 of the Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management, the Commission has carried out an analysis of the possibility to reallocate significant amounts within the existing budget.","Im Einklang mit Nummer 14 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 2. Dezember 2013 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung hat die Kommission die Möglichkeit der Umschichtung erheblicher Beträge innerhalb des geltenden Haushaltsplans geprüft." 3044,en-de,(3) The Commission has examined all other financial possibilities to react to unforeseen circumstances within the 2020 expenditure ceiling for heading 3 (Security and citizenship) laid down in the multiannual financial framework (MFF).,"(3) Die Kommission hat alle anderen finanziellen Möglichkeiten geprüft, um innerhalb der im mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) festgelegten Ausgabenobergrenze für 2020 für die Rubrik 3 (Sicherheit und Unionsbürgerschaft) auf unvorhergesehene Umstände zu reagieren." 3045,en-de,"This increase complements other reinforcements that concerned the same heading for an overall amount of EUR 423,3 million already proposed by the Commission in DAB No 1/2020.","Diese Aufstockung ergänzt andere Aufstockungen für dieselbe Rubrik in Höhe von insgesamt 423,3 Mio. EUR, die die Kommission bereits im EBH Nr. 1/2020 vorgeschlagen hat." 3046,en-de,The amount of EUR 714 558 138 referred to in Article 1 shall be offset against the margin of the financial year 2020 of heading 5 Administration.,Der in Artikel 1 genannte Betrag von 714 558 138 EUR wird gegen den Spielraum für das Haushaltsjahr 2020 der Rubrik 5 Verwaltung aufgerechnet. 3047,en-de,"Having regard to the Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management, and in particular point 14 thereof,","gestützt auf die Interinstitutionelle Vereinbarung vom 2. Dezember 2013 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung, insbesondere auf Nummer 14," 3048,en-de,"After the offsetting, margins for a total of EUR 633,7 million would still remain under the expenditure ceiling of the following headings:","Nach der Aufrechnung würden bis zur Ausgabenobergrenze der folgenden Rubriken noch Spielräume in Höhe von insgesamt 633,7 Mio. EUR verbleiben:" 3049,en-de,"The Commission proposes to mobilise EUR 714,6 million through the Contingency Margin to cover the additional needs related to the reactivation of the ESI.","Die Kommission schlägt vor, über den Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben 714,6 Mio. EUR bereitzustellen, um den zusätzlichen Bedarf im Zusammenhang mit der Reaktivierung des ESI zu decken." 3050,en-de,"The European Parliament and the Council are reminded that the publication of this Decision in the Official Journal of the European Union shall not intervene later than the publication of the amending budget No 2/2020, in accordance with the last sentence of article 13(1) of the MFF Regulation.","Das Europäische Parlament und der Rat werden daran erinnert, dass die Veröffentlichung dieses Beschlusses im Amtsblatt der Europäischen Union nach dem letzten Satz von Artikel 13 Absatz 1 der MFR-Verordnung spätestens zum Zeitpunkt der Veröffentlichung des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2020 erfolgen muss." 3051,en-de,(5) This Decision should enter into force on the same day as the amendment of the 2020 budget given that the Contingency Margin allows the financing of some actions over and above the ceiling set for the 2020 budget in the MFF.,"(5) Dieser Beschluss sollte am selben Tag wie die Berichtigung des Haushaltsplans 2020 in Kraft treten, da der Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben die Finanzierung einiger Maßnahmen über die im MFR für den Haushaltsplan 2020 festgelegte Obergrenze hinaus ermöglicht -" 3052,en-de,"This proposal, which increases the amount proposed to be mobilised by EUR 316,3 million, results in a total mobilisation of EUR 1 094,4 million in 2020 and exhausts the amount available under this special instrument.","Dieser Vorschlag, durch den der für die Inanspruchnahme vorgeschlagene Betrag um 316,3 Mio. EUR erhöht wird, führt zu einer Mobilisierung von insgesamt 1094,4 Mio. EUR im Jahr 2020 und zur vollständigen Ausschöpfung der im Rahmen dieses besonderen Instruments verfügbaren Mittel." 3053,en-de,"It includes an overall increase of commitment appropriations for heading 3 Security and Citizenship of EUR 3 000,0 million to cover the re-activation of the Emergency Support Instrument (ESI) within the Union to help Member States tackle the consequences of the COVID-19 outbreak and to further reinforce the Union Civil Protection Mechanism/rescEU so as to facilitate wider stock-piling and coordination of essential resource distribution across Europe.","Dieser beinhaltet eine Aufstockung der Mittel für Verpflichtungen für die Rubrik 3 (Sicherheit und Unionsbürgerschaft) um insgesamt 3000,0 Mio. EUR für die Reaktivierung des Instruments für die Bereitstellung von Soforthilfe innerhalb der Union (ESI), um die Mitgliedstaaten bei der Bewältigung der Folgen der COVID-19-Pandemie zu unterstützen und das Katastrophenschutzverfahren der Union/rescEU mit mehr Mitteln auszustatten und so eine umfangreichere Bevorratung und Koordinierung der Verteilung wesentlicher Ressourcen in ganz Europa zu erleichtern." 3054,en-de,"In the technical adjustment of the MFF for 2020, based on Article 6 of the MFF Regulation, the absolute amount of the Contingency Margin for the year 2020 is set at EUR 5 096,8 million.","In der technischen Anpassung des MFR für 2020, die auf Artikel 6 der MFR-Verordnung beruht, wurde der absolute Betrag des Spielraums für unvorhergesehene Ausgaben für das Jahr 2020 auf 5096,8 Mio. EUR festgesetzt." 3055,en-de,The Commission proposes to offset the proposed reinforcement of expenditure under heading 3 against the unallocated margin available under the expenditure ceiling of heading 5 Administration.,"Die Kommission schlägt vor, die vorgeschlagene Aufstockung der Ausgaben in Rubrik 3 gegen den innerhalb der Ausgabenobergrenze der Rubrik 5 Verwaltung verfügbaren verbleibenden Spielraum aufzurechnen." 3056,en-de,"Since the combined amount of the Global Margin for Commitments and the Flexibility instrument is insufficient to finance the proposed increase of commitment appropriations, the mobilisation of the Contingency Margin for 2020 is the only available - the last resort - instrument to finance the remaining additional expenditure above the ceiling of heading 3.","Da die Beträge aus dem Gesamtspielraum für Mittel für Verpflichtungen und dem Flexibilitätsinstrument zusammengenommen nicht ausreichen, um die vorgeschlagene Aufstockung der Mittel für Verpflichtungen zu finanzieren, ist die Inanspruchnahme des Spielraums für unvorhergesehene Ausgaben für 2020 das einzige verfügbare Instrument und damit das letzte Mittel zur Finanzierung der verbleibenden zusätzlichen Ausgaben über die Obergrenze der Rubrik 3 hinaus." 3057,en-de,"Therefore, the Commission proposes today to amend the MFF Regulation to remove the limitation in the scope of the Global Margin for Commitments and immediately to mobilise the full available amount for the Emergency Support Instrument and a further reinforcement of rescEU via DAB No 2/2020.","Daher schlägt die Kommission heute vor, die MFR-Verordnung dahin gehend zu ändern, dass die Beschränkung des Anwendungsbereichs des Gesamtspielraums für Mittel für Verpflichtungen aufgehoben wird und unverzüglich den gesamten für das Soforthilfeinstrument verfügbaren Betrag zu mobilisieren und rescEU im Wege des EBH Nr. 2/2020 mit weiteren Mitteln auszustatten." 3058,en-de,Article 13(1) of the MFF Regulation defines the Contingency Margin as a last resort instrument to react to unforeseen circumstances.,"In Artikel 13 Absatz 1 der MFR-Verordnung wird der Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben als letztes Mittel definiert, um auf unvorhersehbare Umstände zu reagieren." 3059,en-de,"][2: COM(2019) 310, 15.5.2019.]",][2: COM(2019) 310 vom 15.5.2019.] 3060,en-de,"][12: Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EU) No 1303/2013, Regulation (EU) No 1301/2013 and Regulation (EU) No 508/2014 as regards specific measures to mobilise investments in the health care systems of the Member States and in other sectors of their economies in response to the COVID-19 outbreak [Coronavirus Response Investment Initiative], COM(2020) 113 final, 13.3.2020.]","][12: Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnungen (EU) Nr. 1303/2013, (EU) Nr. 1301/2013 und (EU) Nr. 508/2014 im Hinblick auf spezifische Maßnahmen zur Mobilisierung von Investitionen in die Gesundheitssysteme der Mitgliedstaaten und in andere Sektoren von deren Volkswirtschaften zur Bewältigung des COVID-19-Ausbruchs [Investitionsinitiative zur Bewältigung der Coronavirus-Krise], COM(2020) 113 final vom 13.3.2020.]" 3061,en-de,"According to Article 13(4) of the MFF Regulation, the amounts offset shall not be further mobilised in the context of the MFF so that the total ceilings of commitment and payment appropriations laid down in the MFF for the current and future financial years shall not be exceeded.","Gemäß Artikel 13 Absatz 4 der MFR-Verordnung dürfen die aufgerechneten Beträge nicht weiter im Kontext des MFR in Anspruch genommen werden, damit die Obergrenzen der im MFR für das laufende Haushaltsjahr und für künftige Haushaltsjahre festgesetzten Mittel für Verpflichtungen und für Zahlungen insgesamt nicht überschritten werden." 3062,en-de,"Given the absence of room for redeployments under heading 3 and in line with the proposal, also submitted today, to amend the MFF Regulation removing the limitations in the scope of this instrument, the Commission proposes in DAB No 2/2020 the use of the Global Margin for Commitments for the full amount available under this special instrument of EUR 2 042,4 million.","Da innerhalb der Rubrik 3 kein Spielraum für Umschichtungen vorhanden ist und im Einklang mit dem ebenfalls heute vorgelegten Vorschlag zur Änderung der MFR-Verordnung, mit der die Beschränkungen des Anwendungsbereichs dieses Instruments aufgehoben werden sollen‚ schlägt die Kommission im EBH Nr. 2/2020 vor, den gesamten unter dem Gesamtspielraum für Mittel für Verpflichtungen verfügbaren Betrag von 2042,4 Mio. EUR in Anspruch zu nehmen." 3063,en-de,on the mobilisation of the Contingency Margin in 2020 to provide emergency assistance to Member States and further reinforce the Union Civil Protection Mechanism/rescEU in response to the COVID-19 outbreak,über die Inanspruchnahme des Spielraums für unvorhergesehene Ausgaben im Jahr 2020 zur Bereitstellung von Soforthilfe für die Mitgliedstaaten und zur weiteren Stärkung des Katastrophenschutzverfahrens der Union/von rescEU zur Bewältigung der COVID-19-Pandemie 3064,en-de,The Commission has proposed for heading 3 of the MFF in 2020 to use the Global Margin for Commitments for a total amount of 2 392 402 163 and to mobilise the Flexibility Instrument for a total amount of EUR 1 094 414 188.,"Die Kommission hat für die Rubrik 3 des MFR im Jahr 2020 vorgeschlagen, den Gesamtspielraum für Mittel für Verpflichtungen in Höhe von insgesamt 2 392 402 163 EUR in Anspruch zu nehmen und insgesamt 1 094 414 188 EUR aus dem Flexibilitätsinstrument zu mobilisieren." 3065,en-de,No margin would remain available under the other expenditure ceilings.,Unter den sonstigen Ausgabenobergrenzen verbliebe kein Spielraum mehr. 3066,en-de,"Council Regulation (EU, EURATOM) No 1311/2013 of 2 December 2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020 (‘MFF Regulation') allows for the mobilisation of the Contingency Margin of up to 0,03 % of Gross National Income for the EU-28 to react to unforeseen circumstances as a last resort instrument.","Die Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 des Rates vom 2. Dezember 2013 zur Festlegung des mehrjährigen Finanzrahmens für die Jahre 2014-2020 („MFR-Verordnung"") sieht als letztes Mittel die Inanspruchnahme des Spielraums für unvorhergesehene Ausgaben von bis zu 0,03 % des Bruttonationaleinkommens der EU-28 vor, damit auf unvorhersehbare Umstände reagiert werden kann." 3067,en-de,"The mobilisation of the Contingency Margin is, nevertheless, necessary to address the needs stemming from the COVID-19 outbreak by increasing the commitment appropriations of heading 3 of the MFF in the general budget of the Union for the financial year 2020, over and above the ceiling of this heading, as proposed in Draft Amending Budget No 2/2020.","Die Inanspruchnahme des Spielraums für unvorhergesehene Ausgaben ist jedoch erforderlich, um den sich aus der COVID-19-Pandemie ergebenden Bedarf zu decken, indem die Mittel für Verpflichtungen der Rubrik 3 des MFR im Gesamthaushaltsplan der Union für das Haushaltsjahr 2020 über die Obergrenze dieser Rubrik hinaus aufgestockt werden, wie im Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2020 vorgeschlagen." 3068,en-de,OFFSETTING THE CONTINGENCY MARGIN AGAINST THE MFF CEILINGS,AUFRECHNUNG DES SPIELRAUMS FÜR UNVORHERGESEHENE AUSGABEN GEGEN DIE MFR-OBERGRENZEN 3069,en-de,"(1) Article 13 of Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 has established a Contingency Margin of up to 0,03 % of the Gross National Income of the Union.","(1) Mit Artikel 13 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 des Rates wurde ein Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben von bis zu 0,03 % des Bruttonationaleinkommens (BNE) der Union eingerichtet." 3070,en-de,[18: Communication from the Commission to the Council and the European Parliament of 15 May 2019 on the technical adjustment of the financial framework for 2020 in line with movements in GNI (COM(2019) 310).],[18: Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament vom 15. Mai 2019: Technische Anpassung des Finanzrahmens für 2020 an die Entwicklung des BNE (COM(2019) 310).] 3071,en-de,There is no need to mobilise the Contingency Margin in payments.,Eine Inanspruchnahme des Spielraums für unvorhergesehene Ausgaben für Mittel für Zahlungen ist nicht notwendig. 3072,en-de,"Finally, the Commission proposes, as a last resort, to mobilise the Contingency Margin for 2020 for an amount of EUR 714,6 million to ensure the full financing of commitment appropriations related to expenditure under heading 3 in the general budget of the European Union for the financial year 2020, over and above the commitment ceiling.","Schließlich schlägt die Kommission als letztes Mittel vor, 714,6 Mio. EUR aus dem Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben für 2020 in Anspruch zu nehmen, um die vollständige Finanzierung der Mittel für Verpflichtungen im Zusammenhang mit Ausgaben der Rubrik 3 des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2020 über die Obergrenze der Mittel für Verpflichtungen hinaus sicherzustellen." 3073,en-de,"In the 2020 budget, the Commission already proposed to use in full the unallocated margin under the commitment ceiling of heading 3.","Im Haushaltsplan 2020 hat die Kommission bereits vorgeschlagen, den verbleibenden Spielraum bis zur Obergrenze der Mittel für Verpflichtungen der Rubrik 3 vollständig auszuschöpfen." 3074,en-de,EN 5 EN,DE 6 DE 3075,en-de,THE CONTINGENCY MARGIN AS THE LAST RESORT INSTRUMENT,DER SPIELRAUM FÜR UNVORHERGESEHENE AUSGABEN ALS LETZTES MITTEL 3076,en-de,"[11: Decision No 1313/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 on a Union Civil Protection Mechanism (OJ L 347, 20.12.2013, p.","[11: Beschluss Nr. 1313/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über ein Katastrophenschutzverfahren der Union (ABl. L 347 vom 20.12.2013, S." 3077,en-de,"(2) In accordance with Article 6 of Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013, the Commission has calculated the absolute amount of this Contingency Margin for 2020 in its Communication of 15 May 2019 on the technical adjustment of the financial framework for 2020 in line with movements in GNI .","(2) Die Kommission hat gemäß Artikel 6 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 in ihrer Mitteilung vom 15. Mai 2019 über die technische Anpassung des Finanzrahmens für 2020 an die Entwicklung des BNE den absoluten Betrag dieses Spielraums für unvorhergesehene Ausgaben für 2020 berechnet." 3078,en-de,"Consequently, the mobilisation of the Contingency Margin for commitment appropriations in 2020 under headings 3 and the related offsetting have to respect the total commitment ceiling for the year 2020, the last year of the current MFF period.","Dementsprechend muss mit den durch den Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben unter der Rubrik 3 bereitgestellten Mitteln für Verpflichtungen im Jahr 2020 und der diesbezüglichen Aufrechnung die Gesamtobergrenze der Mittel für Verpflichtungen für das Jahr 2020, dem letzten Jahr des laufenden MFR, eingehalten werden." 3079,en-de,"For the general budget of the Union for the financial year 2020, the Contingency Margin shall be mobilised to provide the amount of EUR 714 558 138 in commitment appropriations over and above the commitment ceiling of heading 3 (Security and citizenship) of the multiannual financial framework.","Für den Gesamthaushaltsplan der Union für das Haushaltsjahr 2020 wird der Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben in Anspruch genommen, damit über die Obergrenze für die Mittel für Verpflichtungen der Rubrik 3 (Sicherheit und Unionsbürgerschaft) des mehrjährigen Finanzrahmens hinaus Mittel für Verpflichtungen in Höhe von 714 558 138 Mio. EUR bereitgestellt werden können." 3080,en-de,"[17: Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 of 2 December 2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020 (OJ L 347, 20.12.2013, p.","[17: Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 des Rates vom 2. Dezember 2013 zur Festlegung des mehrjährigen Finanzrahmens für die Jahre 2014-2020 (ABl. L 347 vom 20.12.2013, S." 3081,en-de,Article 13(3) of the MFF Regulation requires that amounts made available through the mobilisation of the Contingency Margin shall be fully offset against the margins for the current or future financial years.,"In Artikel 13 Absatz 3 der MFR-Verordnung ist festgelegt, dass die durch die Inanspruchnahme des Spielraums für unvorhergesehene Ausgaben bereitgestellten Beträge in vollem Umfang gegen die Spielräume für das laufende Haushaltsjahr oder für künftige Haushaltsjahre aufgerechnet werden müssen." 3082,en-de,"The mobilisation of the remaining amount of the Flexibility Instrument has been proposed in DAB Nos 1 and 2/2020 to reach in total EUR 1 094,4 million.","Im EBH Nr. 1/2020 und im EBH Nr. 2/2020 wurde vorgeschlagen, den verbleibenden Betrag des Flexibilitätsinstruments in Anspruch zu nehmen, sodass sich die insgesamt mobilisierten Mittel auf 1094,4 Mio. EUR belaufen würden." 3083,en-de,"[16: OJ C 373, 20.12.2013, p.","[16: ABl. C 373 vom 20.12.2013, S." 3084,en-de,"[14: OJ C 373, 20.12.2013, p.","[14: ABl. C 373 vom 20.12.2013, S." 3085,en-de,"][4: COM(2020) 145, 27.3.2020.]",][4: COM(2020) 145 vom 27.3.2020.] 3086,en-de,"][8: COM(2020) 171, 2.4.2020.]",][8: COM(2020) 171 vom 2.4.2020.] 3087,en-de,In Malta there were two radio interviews.,In Malta fanden zwei Radio-Interviews statt. 3088,en-de,"[6: In particular, this report is without prejudice to any potential action in accordance with Article 258 of the Treaty on the Functioning of the European Union. ]",[6: Insbesondere greift dieser Bericht etwaigen Maßnahmen gemäß Artikel 258 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union nicht vor. ] 3089,en-de,Member States were requested to provide information on:,"Die Mitgliedstaaten waren aufgefordert, Informationen zu folgenden Punkten zu liefern:" 3090,en-de,Most activities were related to research.,Die meisten Tätigkeiten standen im Zusammenhang mit Forschungsarbeiten. 3091,en-de,Waste disposal,Abfallbeseitigung 3092,en-de,Accidents,Unfälle 3093,en-de,"This report is based on 26 Member States' reports, given that two Member States did not submit individual reports.","Dieser Bericht stützt sich auf die Berichte von 26 Mitgliedstaaten, da zwei Mitgliedstaaten keinen Einzelbericht vorgelegt haben." 3094,en-de,Activities and installations,Tätigkeiten und Anlagen 3095,en-de,The Member States which did not provide any information on these aspects explained that there was no activity in this area.,"Mitgliedstaaten, die hierzu keine Informationen vorlegten, erklärten, es gebe keine Tätigkeiten auf diesem Gebiet." 3096,en-de,Poland provided no information on this aspect.,Polen hat hierzu keine Angaben gemacht. 3097,en-de,Notification and approval system (and relevant changes),Anmelde- und Genehmigungsverfahren (und relevante Änderungen) 3098,en-de,"In Belgium and Germany, the Competent Authorities are established at regional level, and in Spain and the United Kingdom certain competences are delegated to the regional authorities.","In Belgien und Deutschland sind die zuständigen Behörden auf regionaler Ebene angesiedelt, und in Spanien und dem Vereinigten Königreich sind bestimmte Zuständigkeiten an die Regionalbehörden übertragen worden." 3099,en-de,COMMISSION WORKING DOCUMENT,ARBEITSUNTERLAGE DER KOMMISSION 3100,en-de,Clinical trials using the provisions of the Directive,Klinische Prüfungen unter Anwendung der Bestimmungen der Richtlinie 3101,en-de,"In Germany, there are two genetic engineering facilities where large animals can be disposed of with the help of a digester (alkaline hydrolysis).","In Deutschland gibt es zwei gentechnische Anlagen, in denen große Tiere mithilfe eines Digesters (alkalische Hydrolyse) beseitigt werden können." 3102,en-de,Overview of activities and installations (reporting period 06.06.2009 - 05.06.2014),Tätigkeiten und Anlagen (Berichtszeitraum 6.6.2009-5.6.2014) 3103,en-de,The majority of Member States established a web based system for regular public consultations.,Die Mehrzahl der Mitgliedstaaten hat ein Online-System für regelmäßige Anhörungen der Öffentlichkeit eingerichtet. 3104,en-de,The present report covers the period from June 2009 to June 2014 following the previous report for the period 2006-2009.,"Der vorliegende Bericht betrifft die Zeit vom Juni 2009 bis zum Juni 2014, der vorhergehende Bericht bezog sich auf den Zeitraum 2006-2009." 3105,en-de,"Others (Poland), allowed the Competent Authorities to decide whether a public consultation was needed on the basis of the Class of the activities.","Andere (Polen) überließen es den zuständigen Behörden, zu entscheiden, ob eine Anhörung der Öffentlichkeit auf der Grundlage der Tätigkeitsklasse notwendig war." 3106,en-de,Summary and Conclusions,Zusammenfassung und Schlussfolgerungen 3107,en-de,"In Slovenia, delays occurred when the external experts (Scientific Committee) or another national body was involved in the processing of a notification.","In Slowenien kam es zu Verzögerungen, wenn externe Experten (wissenschaftlicher Ausschuss) oder ein anderes nationales Gremium an der Bearbeitung einer Anmeldung beteiligt waren." 3108,en-de,Belgium reported one accident (fire) in a biological waste storage room without the competent authority having been informed.,"Belgien meldete einen Unfall (Brand) in einem Lagerraum für biologische Abfälle, über den die zuständige Behörde nicht unterrichtet worden war." 3109,en-de,Neither the European Commission nor any person acting on its behalf is responsible for the content of this report and of any use made of the information contained in this report.,Die Europäische Kommission und die in ihrem Namen handelnden Personen übernehmen keine Verantwortung für den Inhalt dieses Berichts und die Verwendung der in diesem Bericht enthaltenen Angaben. 3110,en-de,Denmark has started to review its national procedures in order to facilitate the process for both companies and authorities.,"Dänemark hat mit einer Überprüfung seiner nationalen Verfahren begonnen, die zum Ziel hat, die Abläufe sowohl für die Unternehmen als auch für die Behörden zu vereinfachen." 3111,en-de,"Croatia, which became a Member State of the Union in July 2013, was requested to submit the report on its experience with the Directive for the first time as of 2013.","Kroatien, das der Union im Juli 2013 beigetreten ist, wurde ersucht, den Bericht über seine Erfahrungen mit der Richtlinie ab 2013 vorzulegen." 3112,en-de,Some Member States also employ advisory scientific bodies in the risk assessment/authorisation process.,Einige Mitgliedstaaten befassen auch wissenschaftliche Beratungsgremien mit der Risikobewertung/dem Genehmigungsverfahren. 3113,en-de,"In general, there were no responses to public consultations.",Im Allgemeinen gingen bei Anhörungen der Öffentlichkeit keine Stellungnahmen ein. 3114,en-de,The process of notification and approval is similar and timelines well respected.,"Die Anmelde- und Genehmigungsverfahren sind ähnlich, und die Fristen werden weitgehend eingehalten." 3115,en-de,"Moreover, it is not always possible to distinguish the amendments to earlier notifications from other types of subsequent contained use activities (continuation of activity or new activity).","Zudem ist es nicht immer möglich, zwischen Änderungen früherer Anmeldungen und nachfolgenden Anwendungen anderer Art (Fortsetzung der Tätigkeit oder neue Tätigkeit) zu unterscheiden." 3116,en-de,"The information contained in this report is based on Member States individual reports and, therefore, does not represent the position of the European Commission.",Die Informationen in diesem Bericht stützen sich auf die Einzelberichte der Mitgliedstaaten und geben daher nicht den Standpunkt der Europäischen Kommission wieder. 3117,en-de,National systems differed slightly in terms of authorities involved.,Die nationalen Systeme wiesen leichte Unterschiede in Bezug auf die beteiligten Behörden auf. 3118,en-de,"Although the internet was primarily used, other means of communication (seminars, meetings, brochures, etc.) were employed.","Zwar wurde überwiegend das Internet verwendet, aber es wurden auch andere Kommunikationsmittel (Seminare, Sitzungen, Broschüren usw.) eingesetzt." 3119,en-de,"In Hungary, the notifications published on the internet contain a summary of the risk assessment available at the Secretariat of Gene Technology Advisory Board.","In Ungarn muss mit den im Internet veröffentlichten Anmeldungen eine Zusammenfassung der Risikobewertung vorgelegt werden, die im Sekretariat des beratenden Gremiums für Gentechnologie (Gene Technology Advisory Board) zur Verfügung steht." 3120,en-de,"In some Member States inspections were conducted by specialised inspectors from the Competent Authority, while in others inspections were carried out at the request of the Competent Authorities by specialised inspectors from other ministries or services.","In einigen Mitgliedstaaten erfolgten die Inspektionen durch Fachinspektoren der zuständigen Behörde, in anderen wurden sie auf Ersuchen der zuständigen Behörden von Fachinspektoren anderer Ministerien oder Dienststellen durchgeführt." 3121,en-de,"For Slovenia, the inclusion of safe organisms in Part C of the Annex II of Directive 2009/41/EC could contribute to the reduction of the number and size of notifications.",Nach Auffassung Sloweniens könnte die Aufnahme sicherer Organismen in Anhang II Teil C der Richtlinie 2009/41/EG zur Senkung von Zahl und Umfang der Anmeldungen beitragen. 3122,en-de,"In the Czech Republic and in Bulgaria, the inspections were carried out on the basis of annual schedule.",In der Tschechischen Republik und in Bulgarien erfolgten die Inspektionen nach einem Jahresplan. 3123,en-de,"In Spain, the waste inactivation is optional for class 1 and obligatory for class 2, 3 and 4 but the Competent Authority recommends operators to inactivate the GMOs in all cases.","In Spanien ist die Inaktivierung des Abfalls für Klasse 1 fakultativ und für die Klassen 2, 3 und 4 obligatorisch, aber die zuständige Behörde empfiehlt den Betreibern die Inaktivierung der GVO in allen Fällen." 3124,en-de,Inspection and enforcement issues,Inspektionen und Durchsetzungsfragen 3125,en-de,"In Denmark, all activities were inspected upon notification of new premises or of changes in existing ones.",In Dänemark wurden nach der Anmeldung von neuen Anlagen oder von Änderungen bereits bestehender Anlagen alle Tätigkeiten inspiziert. 3126,en-de,They considered that the Union regulatory framework for the new techniques should be reviewed to clarify whether organisms obtained with these new techniques fall under the scope of the Directive.,"Ihrer Meinung nach sollte der Rechtsrahmen der Union für die neuen Techniken überarbeitet werden, sodass klargestellt wird, ob mithilfe dieser neuen Techniken erzeugte Organismen unter die Richtlinie fallen." 3127,en-de,"Three Member States (Estonia, Lithuania, and Malta) considered that specific training programmes for inspectors and joint inspections with other Member States would improve the inspection process.","Drei Mitgliedstaaten (Estland, Litauen und Malta) äußerten die Auffassung, spezielle Schulungsprogramme für Inspektoren und gemeinsame Inspektionen mit anderen Mitgliedstaaten würden das Inspektionsverfahren verbessern." 3128,en-de,"[5: The information for each Member State, as submitted, is available on …(internet site)]",[5: Die von den einzelnen Mitgliedstaaten vorgelegten Informationen sind abrufbar unter: ... 3129,en-de,"Similarly, Spain, Sweden, and the United Kingdom, would like to simplify the procedures for Class 1 and 2 activities.","Spanien, Schweden und das Vereinigte Königreich möchten ihrerseits die Verfahren für Tätigkeiten der Klassen 1 und 2 vereinfachen." 3130,en-de,"In Austria, there are special legal national provisions for applications concerning gene therapy in clinical trials.",In Österreich gibt es besondere nationale Rechtsvorschriften für Anwendungen im Zusammenhang mit Gentherapie in klinischen Prüfungen. 3131,en-de,Directive 2009/41/EC is a recast of Directive 90/219/EEC amended by Directive 98/81/EC.,"Die Richtlinie 2009/41/EG ist eine Neufassung der Richtlinie 90/219/EWG, die mit der Richtlinie 98/81/EG geändert wurde." 3132,en-de,The Netherlands also believed there is a need for simplification and harmonisation of disinfectants used as biocides in laboratories.,"Die Niederlande vertraten auch die Auffassung, es bestehe Vereinfachungs- und Harmonisierungsbedarf bei Desinfektionsmitteln, die in Laboratorien als Biozide eingesetzt werden." 3133,en-de,Problems with interpretation of the provisions,Probleme bei der Auslegung der Bestimmungen 3134,en-de,"Affected personnel were given prophylactic treatment and/or vaccination, and were monitored to ensure full recovery (in the cases of accidental sticking with needles).","Die betroffenen Mitarbeiter wurden prophylaktisch behandelt und/oder geimpft und beobachtet, um eine vollständige Genesung (im Falle versehentlicher Nadelstiche) zu gewährleisten." 3135,en-de,"Activities were also carried out in hospitals, public institutions, education (universities) or in detection laboratories.","Es fanden auch Tätigkeiten in Krankenhäusern, öffentlichen Einrichtungen, Bildungseinrichtungen (Universitäten) oder kriminaltechnischen Labors statt." 3136,en-de,"In Finland, the classification of viruses, cell cultures, and especially of pathogens, which have been attenuated, has also been problematic.","In Finnland war die Einstufung von Viren, Zellkulturen und insbesondere von abgeschwächten Pathogenen ebenfalls problematisch." 3137,en-de,"In another instance, a commercially available (via the internet) bacterial transformation kit was used to produce a Class 1 GMM.",In einem anderen Fall wurde ein kommerziell (im Internet) angebotenes Kit zur Bakterientransformation für die Herstellung eines GVM der Klasse 1 verwendet. 3138,en-de,"Other Member States (Spain, United Kingdom) decide on a case by case basis whether a clinical trial is regarded as contained use or as a deliberate release.","Andere Mitgliedstaaten (Spanien, Vereinigtes Königreich) entscheiden von Fall zu Fall, ob es sich bei einer klinischen Prüfung um eine Anwendung in einem geschlossenen System oder eine absichtliche Freisetzung handelt." 3139,en-de,Public consultation and information,Anhörung und Unterrichtung der Öffentlichkeit 3140,en-de,"Ireland and Denmark considered that there is a need for deregulation of Class 1 GMMs as the requirements under Annex II, Part B of the Directive is considered to be rather heavy given the 'non harmful' status of Class 1 GMMs.","Irland und Dänemark sahen Deregulierungsbedarf für GVM der Klasse 1, da die Anforderungen des Anhangs II Teil B der Richtlinie angesichts des Status („nicht schädlich"") von GVM dieser Klasse doch sehr hoch seien." 3141,en-de,"In the Netherlands, only the notifier's name, the title of the project and the issuing date of the licence were published but members of the public could request access to an issued licence.","In den Niederlanden wurden nur der Name des Anmelders, die Bezeichnung des Projekts und das Ausstellungsdatum der Genehmigung veröffentlicht, allerdings konnten Bürgerinnen und Bürger Zugang zu Informationen über genehmigte Projekte verlangen." 3142,en-de,Belgium had difficulties interpreting the provisions of the Directive 2009/41/EC concerning commercial activities involving bacterial transformation.,"In Belgien gab es Schwierigkeiten bei der Auslegung der Bestimmungen der Richtlinie 2009/41/EG mit Blick auf kommerzielle Tätigkeiten, die die Transformation von Bakterien umfassen." 3143,en-de,Sweden reported one accident involving a needle accident (student accidentally stuck herself with a syringe containing a GM virus vaccine).,"Schweden meldete einen Unfall mit einer Nadel (eine Studentin stach sich versehentlich mit einer Spitze, die einen genetisch veränderten Impfvirus enthielt)." 3144,en-de,In the Brussels-Capital Region some problems were encountered in the notification process due to the Brussels legislation which has set up numerous different procedures regarding the class of risk (8 in total).,"In der Region Brüssel-Hauptstadt gab es Schwierigkeiten mit dem Anmeldeverfahren aufgrund der für Brüssel geltenden Vorschriften, die eine Vielzahl unterschiedlicher Verfahren je nach Risikoklasse (insgesamt acht) vorsehen." 3145,en-de,The national reports showed that Member States addressed clinical trials in considerably different ways.,"Die nationalen Berichte zeigten, dass die Mitgliedstaaten klinische Prüfungen sehr unterschiedlich angehen." 3146,en-de,The Netherlands reported a number of specific technical issues including differences in the (strict) GMO-regulations and the less strict regulation of wild type pathogens (Netherlands).,"Die Niederlande meldeten eine Reihe spezifischer Sachfragen, die Probleme bereiten, wie Unterschiede zwischen den (strengen) GVO-Vorschriften und den weniger strengen Vorschriften über Wilderreger (Niederlande)." 3147,en-de,The Danish authorities informed the Commission that this procedure is about to change to allow Class 1 GMM work to start based on the notification alone with inspections following after the start of operations.,"Die dänischen Behörden teilten der Kommission mit, dieses Verfahren werde in Kürze geändert, sodass Arbeiten mit GVM der Klasse 1 allein auf Grundlage der Anmeldung beginnen könnten und die Inspektionen nach Aufnahme der Tätigkeiten erfolgten." 3148,en-de,"Most Member States use autoclave or chemical treatment to dispose of GMM waste, and/or incinerate GM plants and animals.",Die meisten Mitgliedstaaten wenden eine chemische oder Autoklavbehandlung zur Beseitigung von GVM-Abfall an und/oder verbrennen GV-Pflanzen und -Tiere. 3149,en-de,"Although there are significantly fewer class 3 and 4 activities being carried out, their number is increasing.","Tätigkeiten der Klassen 3 und 4 waren zwar deutlich seltener, aber ihre Zahl steigt." 3150,en-de,"While the transformation kit is not sold in Belgium, its availability via the internet could potentially make the enforcement of the provisions of 2009/41/EC difficult.","Dieses Kit wird zwar in Belgien nicht verkauft, aber dass es über das Internet verfügbar ist, könnte Schwierigkeiten bei der Durchsetzung der Richtlinie 2009/41/EG verursachen." 3151,en-de,"Directive 2009/41/EC on the contained use of genetically modified micro-organisms (GMMs) requires the Commission to publish every three year a summary report on Member States experience with that Directive, based on individual reports to be sent by the Member States to the Commission.","Die Richtlinie 2009/41/EG über die Anwendung genetisch veränderter Mikroorganismen (GVM) in geschlossenen Systemen verpflichtet die Kommission, alle drei Jahre einen zusammenfassenden Bericht über die Erfahrungen der Mitgliedstaaten mit dieser Richtlinie vorzulegen, der sich auf Einzelberichte stützt, die die Mitgliedstaaten der Kommission übermitteln müssen." 3152,en-de,"When delays occurred, they were mostly due to requests for additional information, lack of clarity on the notification submission requirements on the part of applicants, the involvement of more than one national body in the approval process, and delays in the delivery of the opinion by the scientific advisory body responsible for the assessment of the notifications.","Wenn es Verzögerungen gab, waren sie meist auf die Anforderung zusätzlicher Informationen, Unklarheit bezüglich der Anforderungen für die Einreichung der Anmeldung aufseiten der Anmelder, die Beteiligungen mehr als einer nationalen Stelle am Genehmigungsverfahren sowie Verzögerungen bei der Abgabe der Stellungnahme des beratenden wissenschaftlichen Gremiums, das für die Bewertung der Anmeldungen zuständig ist, zurückzuführen." 3153,en-de,Spain and France also pointed to the burden of the large number of inspections required in order to enforce the provisions of Directive 2009/41/EC.,Spanien und Frankreich wiesen außerdem auf die Belastung durch die große Zahl der für die Durchsetzung der Richtlinie 2009/41/EG erforderlichen Inspektionen hin. 3154,en-de,"In countries where there are no authorised GM waste treatment facilities, the users inactivate their GMO waste themselves (Denmark, Estonia) or use the general waste treatment facilities available (Belgium, Bulgaria, Hungary, the Czech Republic, Spain and Sweden).","In Ländern ohne zugelassene GV-Abfallbehandlungsanlagen sorgen die Anwender selbst für die Inaktivierung ihrer GVO-Abfälle (Dänemark, Estland) oder nutzen die bestehenden allgemeinen Abfallbehandlungsanlagen (Belgien, Bulgarien, Ungarn, Tschechische Republik, Spanien und Schweden)." 3155,en-de,Another reported issue was the potential borderline situation between contained use and deliberate release in clinical trials with GM-viruses in which it cannot be excluded that patients' or experimental animals' excretions may contain the tested viruses.,"Ein weiterer Punkt, der thematisiert wurde, war die potenziell schwierige Abgrenzung zwischen der Anwendung in geschlossenen Systemen und der absichtlichen Freisetzung bei klinischen Prüfungen mit genetisch veränderten Viren, bei der nicht ausgeschlossen werden kann, dass die Ausscheidungen von Patienten oder Versuchstieren die getesteten Viren enthalten." 3156,en-de,"In Austria, inspections were organised and conducted on the basis of the characteristics of the activity (e.g. risk class, large scale equipment, inoculation of animals).","In Österreich wurden die Inspektionen auf der Grundlage der Tätigkeitsmerkmale geplant und durchgeführt (z. B. Risikoklasse, Großgeräte, Tierimpfungen)." 3157,en-de,"Following this notification subsequent class 1 contained use may proceed without further notification, whereas higher containment class levels require additional specific notification.","Nach der genannten Anmeldung können nachfolgende Anwendungen der Klasse 1 in geschlossenen Systemen ohne weitere Anmeldung aufgenommen werden, wohingegen Anwendungen höherer Klassen eine zusätzliche spezifische Anmeldung erfordern." 3158,en-de,"Belgium, Finland, Slovenia, the United Kingdom and Sweden pointed out that the large number of notifications, the high information requirements for each notification, the detailed reporting system, and the complexity of the different procedures can result in a heavy administrative burden for both authorities and notifiers.","Belgien, Finnland, Slowenien, das Vereinigte Königreich und Schweden führten an, dass die große Zahl der Anmeldungen, die hohen Informationsanforderungen für jede einzelne Meldung, das Berichtssystem mit seiner Detailtiefe und die Komplexität der verschiedenen Verfahren zu einem hohen Verwaltungsaufwand sowohl für die Behörden als auch für die Anmelder führen könnten." 3159,en-de,Details are available in the accompanying Commission staff working document.,Einzelheiten sind in der begleitenden Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen enthalten. 3160,en-de,"Member States applied the Directive in a similar fashion in terms of administration, handling of the notifications, inspections, waste disposal and public consultation and information.","Die Mitgliedstaaten wandten die Richtlinie in ähnlicher Weise an, was Verwaltung, Handhabung der Anmeldungen, Inspektionen, Abfallbeseitigung und Anhörung der Öffentlichkeit und Information betraf." 3161,en-de,"Belgium and Poland, questioned whether activities involving GM plant and animal cells should be considered as GMM activities.","Belgien und Polen warfen die Frage auf, ob Tätigkeiten, bei denen genetisch veränderte Pflanzen- und Tierzellen verwendet werden, als GVM-Tätigkeiten betrachtet werden sollten." 3162,en-de,"In terms of public consultation and information, almost all reporting Member States have implemented provisions for conducting public consultations, and for informing the public on the outcome of their activities under the Directive.","Was Anhörung der Öffentlichkeit und Information betrifft, haben fast alle Bericht erstattenden Mitgliedstaaten Bestimmungen über die Anhörung der Öffentlichkeit und ihre Unterrichtung über die Ergebnisse ihrer Tätigkeit im Rahmen der Richtlinie erlassen." 3163,en-de,"Slovakia reported 3 accidents caused by fire in different facilities including the Institute of Virology (class 1 and 2 GMOs), the Institute of Neuroimmunology (class 1 and 2 GMOs), and the Slovak University of Technology (class 1 GMOs).","Die Slowakei meldete drei Unfälle durch Brände in verschiedenen Anlagen, dem Institut für Virologie (Klasse-1- und Klasse-2-GVM), dem Institut für Neuroimmunologie (Klasse-1- und Klasse-2-GVM) sowie der Technischen Universität der Slowakei (Klasse-1-GVM)." 3164,en-de,"The national reports showed that, in the Member States, several and at times different authorities, ministries and/or agencies are involved in the notification and approval process and in inspection and enforcement.","Den nationalen Berichten ist zu entnehmen, dass in den Mitgliedstaaten mehrere und zuweilen unterschiedliche Behörden, Ministerien und/oder sonstige Stellen am Anmelde- und Genehmigungsverfahren und der Inspektion und Durchsetzung beteiligt sind." 3165,en-de,"On the same subject, Finland, the Netherlands, and the United Kingdom would like to see that the definitions in the Directive be reviewed to take into account new techniques or technological advances.","Im selben Zusammenhang sprechen sich Finnland, die Niederlande und das Vereinigte Königreich für eine Überarbeitung der Richtliniendefinitionen aus, um neuen Techniken oder dem technologischen Fortschritt Rechnung zu tragen." 3166,en-de,"In Austria, the Netherlands, and Finland, there is one waste treatment facility dedicated to GM waste inactivation, otherwise the operators inactivate it themselves.","In Österreich, den Niederlanden und Finnland existiert eine Abfallbehandlungsanlage für die Inaktivierung von GV-Abfall, im Übrigen inaktivieren die Betreiber die Abfälle selbst." 3167,en-de,"In Belgium, some problems were encountered with the interpretation of the terms ""subsequent contained use activity"" following the first time notification of premises for a particular containment class activity.","In Belgien gab es Probleme mit der Auslegung der Formulierung „nachfolgende Anwendungen in geschlossenen Systemen"" nach der erstmaligen Anmeldung einer Anlage für Tätigkeiten einer bestimmten Klasse." 3168,en-de,"In all reported instances, operators promptly complied and implemented the corrective actions requested by the authorities.",In allen gemeldeten Fällen wurden die Aufforderungen unverzüglich befolgt und die von den Behörden geforderten Korrekturmaßnahmen ergriffen. 3169,en-de,"In one instance, a GMM falling within the scope of 2009/41/EC was produced using techniques (self-cloning) which do not fall under the scope of Directive 2009/41/EC.","In einem Fall wurde ein GVM, der unter die Richtlinie 2009/41/EG fällt, mit Techniken (Selbstklonierung) hergestellt, die nicht der Richtlinie 2009/41/EG unterliegen." 3170,en-de,"Differences arose in those areas covered by the Directive on which Member States have either enacted additional legislation as for example, in extending the provisions of Directive 2009/41/EC to cover GM plants and animals, maintaining the requirements for notification for each Class 1 activity, or when they apply the provisions of 2009/41/EC as in requiring for all Classes, inactivation of waste before disposal or employing independent advisory scientific bodies for the assessment of notifications.","Unterschiede ergaben sich entweder in den unter die Richtlinie fallenden Bereichen, in denen die Mitgliedstaaten zusätzliche Rechtsvorschriften erlassen haben, beispielsweise zur Ausdehnung der Bestimmungen der Richtlinie 2009/41/EG auf GV-Pflanzen und -Tiere oder zur Aufrechterhaltung des Erfordernisses einer Anmeldung jeder Klasse-1-Tätigkeit, oder wenn sie die Richtlinie 2009/41/EG dahin gehend anwendeten, dass sie die Inaktivierung des Abfalls vor der Entsorgung für alle Klassen vorschrieben oder unabhängige wissenschaftliche Beratungsgremien mit der Bewertung der Anmeldungen betrauten." 3171,en-de,Inspections are conducted systematically and on an ad hoc basis in all premises or in specific class (classes 3 and 4) activities using specialised staff.,Inspektionen erfolgen sowohl regelmäßig als auch auf Ad-hoc-Basis in allen Anlagen oder für Tätigkeiten bestimmter Klassen (Klasse 3 und 4) durch Fachinspektoren. 3172,en-de,"Lithuania, Estonia, and Malta would welcome more exchanges on experiences and training among Member States.","Litauen, Estland und Malta würden mehr Erfahrungsaustausch und mehr Austausch über Schulungsmaßnahmen zwischen den Mitgliedstaaten begrüßen." 3173,en-de,"Of the eight accidents reported, six involved class 2 GMMs, and two involved class 3 GMMs.",Von diesen acht gemeldeten Unfällen betrafen sechs Klasse-2-GVM und zwei Klasse-3-GVM. 3174,en-de,Further details from the individual Member States' three year reports are provided in the accompanying Commission staff working document.,Weitere Einzelheiten aus den Dreijahresberichten der Mitgliedstaaten sind in der begleitenden Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen enthalten. 3175,en-de,"In accordance with Article 2(c) of Directive 2009/41/EC, contained use shall mean ""any activity in which micro-organisms are genetically modified or in which such GMMs are cultured, stored, transported, destroyed, disposed of or used in any other way, and for which specific containment measures are used to limit their contact with the general population and the environment"".","Gemäß Artikel 2 Buchstabe c der Richtlinie 2009/41/EG bezeichnet der Ausdruck „‚Anwendung in geschlossenen Systemen‘ eine Tätigkeit, bei der Mikroorganismen genetisch verändert werden oder GVM vermehrt, gelagert, transportiert, zerstört, beseitigt, oder in anderer Weise verwendet werden und bei der spezifische Einschließungsmaßnahmen angewendet werden, um ihren Kontakt mit der Bevölkerung und der Umwelt zu begrenzen""." 3176,en-de,Some Member States had electronic registers (databases) for applications submitted under Directive 2009/41/EC.,Einige Mitgliedstaaten haben ein elektronisches Register (eine Datenbank) für Anträge im Rahmen der Richtlinie 2009/41/EG. 3177,en-de,"In the two Member States which received responses, the summaries of the comments were made available on the Competent Authorities' website.","In den beiden Mitgliedstaaten, in denen Stellungnahmen eingingen, wurden diese in zusammengefasster Form auf der Website der zuständigen Behörde veröffentlicht." 3178,en-de,"The notifier does not always know when an activity is considered to be a subsequent contained use of the same containment class, especially in cases when the authorised activity is modified.","Der Anmelder weiß nicht immer, wann eine Tätigkeit als nachfolgende Anwendung derselben Klasse in einem geschlossenen System gilt; problematisch sind hier vor allem Fälle, in denen die genehmigte Tätigkeit geändert wird." 3179,en-de,"The control procedures included regular annual inspections according to set criteria (periodicity, class of risk, etc.), ad hoc unannounced inspections, audits of facilities approved for the first time, sampling of materials, and audits of documentation and processes.","Die Kontrollverfahren umfassten regelmäßige jährliche Inspektionen nach festen Kriterien (Periodizität, Risikoklasse usw.), unangemeldete Ad-hoc-Inspektionen, Kontrollen von erstmals genehmigten Anlagen, Stichprobennahmen und Prüfungen von Unterlagen und Verfahren." 3180,en-de,"Other approaches to communicate to the public relevant information in the context of Directive 2009/41/EC, included public meetings of advisory bodies and seminars (the Czech Republic), publications of annual reports (Croatia, the Czech Republic, Germany, Spain and the United Kingdom), local or national newspapers (Denmark, Netherlands), brochures (Estonia), competent Ministry publications (Slovakia), and publications of the minutes of meetings (the United Kingdom).","Ansonsten gab es folgende Ansätze für die Unterrichtung der Öffentlichkeit im Zusammenhang mit der Richtlinie 2009/41/EG: öffentliche Sitzungen der beratenden Gremien und Seminare (Tschechische Republik), Veröffentlichungen von Jahresberichten (Kroatien, Tschechische Republik, Deutschland, Spanien und Vereinigtes Königreich), lokale oder überregionale Zeitungen (Dänemark, Niederlande), Broschüren (Estland), Veröffentlichungen der zuständigen Ministerien (Slowakei) sowie Veröffentlichungen von Sitzungsprotokollen (Vereinigtes Königreich)." 3181,en-de,"In Ireland, the Competent Authority received a letter from a member of the public; seeking additional information on the implications/risk associated with class 3 GMM contained use activity (GM strains of Hepatitis).","In Irland erhielt die zuständige Behörde ein Schreiben einer Einzelperson, die um Zusatzinformationen über die Implikationen/Risiken der Anwendung von GVM der Klasse 3 in geschlossenen Systemen (genetisch veränderte Hepatitis-Stämme) ersuchte." 3182,en-de,"According to its national report, there were no GMMs contained use activities in Romania during the reporting period.",Dem Bericht Rumäniens zufolge fanden in diesem Mitgliedstaat im Berichtszeitraum keine GVM-Anwendungen in geschlossenen Systemen statt. 3183,en-de,"In some instances, Member States required the most stringent waste management treatment for all classes of GMMs.",In einigen Fällen haben Mitgliedstaaten für alle GVM-Klassen die strengsten Abfallentsorgungsanforderungen vorgeschrieben. 3184,en-de,The information contained in this document has been compiled by the Commission from individual reports submitted by Member States in accordance with Article 17 of Directive 2009/41/EC on the contained use of genetically modified micro-organisms.,"Die Informationen in diesem Dokument hat die Kommission aus den Einzelberichten zusammengestellt, die die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 17 der Richtlinie 2009/41/EG über die Anwendung genetisch veränderter Mikroorganismen in geschlossenen Systemen vorgelegt haben." 3185,en-de,"Contained use activities are classified into four containment classes: Class 1 represents activities of no or negligible risk; Classes 2, 3 or 4 represent activities of low, moderate and high risk, respectively.","Anwendungen in geschlossenen Systemen werden in vier Klassen unterteilt: Klasse 1 umfasst Tätigkeiten, bei denen kein oder nur ein vernachlässigbares Risiko besteht; die Klassen 2, 3 und 4 stehen für Tätigkeiten, bei denen ein geringes, ein mäßiges bzw. ein hohes Risiko gegeben ist." 3186,en-de,"In general, with a small number of exceptions, Member States declare processing notifications within the statutory timeframe.","Die Mitgliedstaaten, mit einigen wenigen Ausnahmen, geben an, dass sie die Anmeldungen innerhalb der gesetzlichen Fristen bearbeiten." 3187,en-de,"The institutions involved made the necessary adjustments to avoid similar events in the future, such as adapting or changing the standard operating procedures, amending the risk management procedures, improving containment practices, and providing training for staff.","Die betroffenen Einrichtungen nahmen die notwendigen Anpassungen vor, damit derartige Unfälle nicht mehr auftreten können, etwa Anpassungen oder Änderungen der Standardarbeitsverfahren, Änderungen der Risikomanagement-Verfahren, Verbesserungen der Einschließungspraxis und Schulungen für die Mitarbeiter." 3188,en-de,The following text summarises the information given by Member States under the headings provided and highlights similarities of and differences between the experiences of the Member States.,Im Folgenden sind die Informationen der Mitgliedstaaten zu den einzelnen Punkten zusammengefasst; Ähnlichkeiten und Unterschiede zwischen den Erfahrungen der Mitgliedstaaten sind hervorgehoben. 3189,en-de,"Most activities were related to research but several served commercial purposes such as the manufacture of diagnostics, veterinary and medicinal products.","Die meisten Tätigkeiten standen im Zusammenhang mit Forschungsarbeiten, einige dienten aber auch kommerziellen Zwecken, etwa der Herstellung von Diagnostika oder Veterinär- und Humanarzneimitteln." 3190,en-de,"In other Member States (Austria, Croatia, Cyprus, Estonia, France, Hungary, Italy, Latvia, the United Kingdom), the tasks of the Competent Authorities were carried out by other Ministries alone or in collaboration with others like the Ministry of Health (Austria, Croatia, Italy, United Kingdom), the Ministry of Labour (Cyprus, Estonia), the Ministry of Agriculture and Rural Development (Hungary, Latvia), the Ministry of National/Higher Education, Science and Research (France), specific authorities for Biotechnology/Biosafety (Belgium, Finland, Spain), Work Environment (Sweden) or Food and Consumer Protection (Germany).","In anderen Mitgliedstaaten (Österreich, Kroatien, Zypern, Estland, Frankreich, Ungarn, Italien, Lettland, Vereinigtes Königreich) wurden die Aufgaben der zuständigen Behörden von anderen Ministerien wahrgenommen (allein oder in Zusammenarbeit mit weiteren Ministerien), beispielsweise vom Gesundheitsministerium (Österreich, Kroatien, Italien, Vereinigtes Königreich), dem Arbeitsministerium (Zypern, Estland), dem Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung (Ungarn, Lettland) oder dem Ministerium für Bildung und Forschung (Frankreich), oder aber von eigens für Biotechnologie/Biosicherheit (Belgien, Finnland, Spanien), die Arbeitsumwelt (Schweden) oder Lebensmittel und Verbraucherschutz (Deutschland) zuständigen Behörden." 3191,en-de,The Czech Republic is currently amending its legislation which requires a new notification in each case of contained use even for Class 1 activities.,"Die Tschechische Republik ändert gegenwärtig ihre Rechtsvorschriften, die bisher für alle Anwendungen in geschlossenen Systemen, auch solche der Klasse 1, eine erneute Anmeldung vorschreiben." 3192,en-de,"[8: Together with the Danish Working Authority][9: Together with the Ministry of Science, Research and Economy][10: Together with the Ministry of Science, Education and Sports ]","][10: Gemeinsam mit dem Ministerium für Wissenschaft, Bildung und Sport. ]" 3193,en-de,Notification and approval systems,Anmelde- und Genehmigungsverfahren 3194,en-de,"Finally, in terms of waste disposal, all reporting Member States have declared having enacted waste management provisions according to the GM class.","Zur Abfallentsorgung schließlich gaben alle Mitgliedstaaten an, dass sie Bestimmungen über die Abfallentsorgung nach GV-Klassen erlassen haben." 3195,en-de,Finland received few notices of mild accidents (i.e. needle pricks) in class 2 activities with no consequences.,"In Finnland wurden einige wenige leichte Unfälle (Nadelstiche) bei Klasse-2-Tätigkeiten gemeldet, die ohne Folgen blieben." 3196,en-de,Accidents in the reporting Member States were few and minor in significance in terms of human health and the environment.,"Es gab nur wenige Unfälle in den Bericht erstattenden Mitgliedstaaten, und sie hatten keine signifikanten Folgen für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt." 3197,en-de,"In general, Member States declare addressing waste management by class or category of waste in accordance with the requirements of Article 5 and of Annex IV of Directive 2009/41/EC.","Die Mitgliedstaaten berichten im Allgemeinen, dass sie bei der Abfallentsorgung nach Klassen oder Abfallkategorien entsprechend den Anforderungen des Artikels 5 und des Anhangs IV der Richtlinie 2009/41/EG vorgehen." 3198,en-de,"In their reports, several Member States, stressed that the problems mentioned above and the actual administration of the process (number of notifications, processing of notifications and approval, inspections, etc.) result in a significant administrative burden which merits examination with the view to harmonise and simplify to the extent possible.","Mehrere Mitgliedstaaten hoben in ihren Berichten hervor, dass die oben genannten Probleme und das Verfahren als solches (Zahl der Anmeldungen, Bearbeitung der Anmeldungen und Genehmigung, Inspektionen usw.) erheblichen Verwaltungsaufwand verursachen und dass hier eine Überprüfung mit dem Ziel einer möglichst weitgehenden Harmonisierung und Vereinfachung erfolgen sollte." 3199,en-de,The national reports showed both similarities and differences in the implementation and enforcement processes required by articles 10 and 16 of Directive 2009/41/EC in the Member States.,Die nationalen Berichte zeigten sowohl Ähnlichkeiten als auch Unterschiede bei Inspektionen und Durchsetzung gemäß Artikel 10 und 16 der Richtlinie 2009/41/EG in den Mitgliedstaaten auf. 3200,en-de,"There were no clinical trials using GMMs in Austria, Croatia, Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Ireland, Latvia, Lithuania, Malta, and Portugal.","Keine klinischen Prüfungen mit GVM gab es in Österreich, Kroatien, Zypern, der Tschechische Republik, Estland, Ungarn, Irland, Lettland, Litauen, Malta und Portugal." 3201,en-de,Fewer class 3 and 4 activities were being carried out.,Tätigkeiten der Klassen 3 und 4 waren seltener. 3202,en-de,"In Finland, Ireland, Lithuania, and the United Kingdom, the inspection intensity was based mainly on the Class of the contained use activity.","In Finnland, Irland, Litauen und dem Vereinigten Königreich richtete sich die Inspektionsintensität hauptsächlich nach der Klasse der Anwendung." 3203,en-de,"Member States generally conducted public consultations as part of the authorisation process, as foreseen under Article 12 of Directive 2009/41/EC.","Die Mitgliedstaaten führten im Allgemeinen Anhörungen der Öffentlichkeit im Zuge des Genehmigungsverfahrens durch, wie es Artikel 12 der Richtlinie 2009/41/EG vorsieht." 3204,en-de,During the period 2009-2014 most contained use activities declared by Member States fell within class 1 or class 2.,Im Zeitraum 2009-2014 fielen die meisten von den Mitgliedstaaten gemeldeten Anwendungen in geschlossenen Systemen in die Klassen 1 und 2. 3205,en-de,"Bulgaria, the Czech Republic and Hungary considered that there is a need to discuss whether clinical trials fall under the scope of Directive 2009/41/EC or under the scope of Directive 2001/18/EC.","Nach Auffassung Bulgariens, der Tschechischen Republik und Ungarns besteht Diskussionsbedarf bezüglich der Frage, ob klinische Prüfungen in den Anwendungsbereich der Richtlinie 2009/41/EG oder der Richtlinie 2001/18/EG fallen." 3206,en-de,"In some Member States (Austria, Bulgaria, Cyprus, Finland, Portugal and Sweden), no public consultations were carried out, because no application was received during the reporting period for the classes under Directive 2009/41/EC which the national provisions call for a public consultation.","In einigen Mitgliedstaaten (Österreich, Bulgarien, Zypern, Finnland, Portugal und Schweden) fand keine Anhörung der Öffentlichkeit statt, weil im Berichtszeitraum für die Klassen nach Richtlinie 2009/41/EG, für die die nationalen Bestimmungen eine solche Anhörung vorschreiben, keine Anmeldung einging." 3207,en-de,"According to the information provided by the Member States, when accidents occurred, corrective measures were taken for both the procedural and structural safety aspects, and for the safety of humans and the environment.",Laut Angaben der Mitgliedstaaten wurden bei Unfällen Korrekturmaßnahmen zur Verbesserung der Verfahren sowie struktureller Sicherheitsaspekte im Hinblick auf die Sicherheit von Mensch und Umwelt getroffen. 3208,en-de,"Belgium, Hungary, Lithuania, the Netherlands and the Czech Republic would welcome better explanation, early guidance and harmonised views across the EU on gene therapy, on synthetic biology, and on other new techniques or technological advances.","Belgien, Ungarn, Litauen, die Niederlande und die Tschechische Republik würden bessere Erläuterungen, frühzeitige Orientierungshilfe und eine EU-weit einheitliche Haltung gegenüber Gentherapie, synthetischer Biologie und anderen neuen Techniken oder technologischen Fortschritten begrüßen." 3209,en-de,"With the exception of Slovenia and the United Kingdom, Member States received no responses to public consultations and information made publicly available under Directive 2009/41/EC during the reporting period.",Mit Ausnahme Sloweniens und des Vereinigten Königreichs erhielten die Mitgliedstaaten im Berichtszeitraum keine Stellungnahmen im Rahmen öffentlicher Anhörungen bzw. zu der Öffentlichkeit gemäß Richtlinie 2009/41/EG zugänglich gemachten Informationen. 3210,en-de,"When inspections identified areas for improvement, national reports indicated that the competent authorities ensured that notifiers acted to rectify the situation within set deadlines.","Wurden bei Inspektionen Bereiche mit Verbesserungsbedarf ermittelt, so sorgten den nationalen Berichten zufolge die zuständigen Behörden dafür, dass die Anmelder binnen einer vorgegebenen Frist Abhilfe schafften." 3211,en-de,"With the exception of Cyprus and Romania, Member States have extended the transposed provisions of Directive 2009/41/EC on GMM to the contained uses of GM plants and GM animals.",Mit Ausnahme Zyperns und Rumäniens haben die Mitgliedstaaten die Bestimmungen zur Umsetzung der Richtlinie 2009/41/EG auf die Anwendung von GV-Pflanzen und GV-Tieren in geschlossenen Systemen erweitert. 3212,en-de,"According to the information provided, most contained use activities in the Member States fell into class 1 or class 2.",Nach den vorgelegten Informationen fielen die meisten Anwendungen in geschlossenen Systemen in den Mitgliedstaaten in die Klassen 1 und 2. 3213,en-de,"In Austria, Croatia, Cyprus, Germany, Italy, Latvia, Lithuania, Malta, Portugal, Romania and Slovakia, no specific problems with the interpretation of the provisions were reported.","Aus Österreich, Kroatien, Zypern, Deutschland, Italien, Lettland, Litauen, Malta, Portugal, Rumänien und der Slowakei wurden keine besonderen Probleme bei der Auslegung der Bestimmungen gemeldet." 3214,en-de,"Some Member States (Germany, France, Ireland, Lithuania and the United Kingdom), had waste treatment facilities dedicated to GM waste inactivation.","Einige Mitgliedstaaten (Deutschland, Frankreich, Irland, Litauen und Vereinigtes Königreich) verfügten über spezielle Abfallbehandlungsanlagen zur Inaktivierung von GV-Abfällen." 3215,en-de,The United Kingdom reported 8 accidents involving contained use of GMMs or GMOs.,Das Vereinigte Königreich meldete acht Unfälle im Zusammenhang mit der Anwendung von GVM oder GVO in geschlossenen Systemen. 3216,en-de,"In Hungary, a lot of consultations are necessary between the notifiers and the Competent Authority on the documentation and information requirements before the submission and/or after the submission of the notification.",In Ungarn sind vor und/oder nach der Einreichung der Anmeldung zahlreiche Rücksprachen zwischen den Anmeldern und der zuständigen Behörde zu den Unterlagen und den Informationsanforderungen nötig. 3217,en-de,"Few Member States (Finland, the Netherlands, Slovakia, Sweden and United Kingdom) reported accidents according to the definition laid down in Article 2(d) of Directive 2009/41/EC and the procedures laid down in Articles 14 and 15 of that Directive.","Nur wenige Mitgliedstaaten (Finnland, Niederlande, Slowakei, Schweden und Vereinigtes Königreich) meldeten Unfälle im Sinne der Definition des Artikels 2 Buchstabe d bzw. gemäß den Verfahren der Artikel 14 und 15 der Richtlinie 2009/41/EG." 3218,en-de,The number of inspectors involved in GMM control also varied among Member States.,Die Zahl der GVM-Inspektoren war von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterschiedlich. 3219,en-de,"Several activities served commercial purposes such as the manufacture of diagnostics, of veterinary/medicinal products or involving clinical trials.","Einige Tätigkeiten dienten kommerziellen Zwecken, etwa der Herstellung von Diagnostika oder Veterinär- und Humanarzneimitteln, oder standen im Zusammenhang mit klinischen Prüfungen." 3220,en-de,"In Belgium, the inspections were organised in the three regions by different inspectorates on a regular basis, and concerned contained uses of GMMs including pathogens.","In Belgien erfolgten regelmäßig Inspektionen - durch unterschiedliche Aufsichtsbehörden in den drei Regionen -, die Anwendungen von GVM einschließlich Pathogenen in geschlossenen Systemen betrafen." 3221,en-de,"Some Member States regarded clinical trials as falling exclusively under Directive 2001/18/EC (Sweden or Netherlands), while other Member States, ( Denmark and Finland) regarded them as falling exclusively within the scope of Directive 2009/41/EC.","Einige Mitgliedstaaten (etwa Schweden oder die Niederlande) waren der Ansicht, klinische Prüfungen fielen ausschließlich unter die Richtlinie 2001/18/EG, während andere (Dänemark und Finnland) der Meinung waren, sie gehörten ausschließlich in den Anwendungsbereich der Richtlinie 2009/41/EG." 3222,en-de,"In Belgium, the Czech Republic, Latvia, Poland, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain and the United Kingdom, the public had access to the information or summary of the applications available in the data bases.","In Belgien, der Tschechischen Republik, Lettland, Polen, Rumänien, der Slowakei, Slowenien, Spanien und dem Vereinigten Königreich hatte die Öffentlichkeit Zugang zu den Informationen oder den Zusammenfassungen der Anträge in den Datenbanken." 3223,en-de,"During inspections, some issues were identified with regard to: waste management; inaccurate or outdated documentation; lack of knowledge regarding the newest GM technologies; insufficient recording of the training of the staff; contained use of GMOs/GMMs without having obtained the proper authorisation; poor or missing identification and signalisation of genetic engineering facilities or laboratories; adequacy of standard control measures; and in some instances, insufficient biosafety measures (decontamination, protective clothing, restricted access, etc.).","Bei den Inspektionen gab es einige Beanstandungen, die Folgendes betrafen: die Abfallentsorgung, unrichtige oder veraltete Unterlagen, fehlende Kenntnisse über neueste GV-Technologien, unzureichende Erfassung der Mitarbeiterschulungen, die Anwendung von GVO/GVM in geschlossenen Systemen ohne ordnungsgemäße Genehmigung, mangelhafte oder fehlende Kennzeichnung gentechnischer Anlagen oder Labors, die Angemessenheit von Standardkontrollmaßnahmen und in einigen Fällen unzureichende Biosicherheitsmaßnahmen (Dekontaminierung, Schutzkleidung, Zugangsbeschränkungen usw.)." 3224,en-de,"Finland also added that, as research groups may move from one institution to another, the need for new notifications of the new premises each time creates additional administrative work.","Finnland merkte zudem an, dass Forschergruppen unter Umständen von einer Einrichtung zu einer anderen wechselten und daher die Pflicht, die neue Anlage jedes Mal neu anzumelden, zusätzlichen Verwaltungsaufwand hervorrufe." 3225,en-de,"The reported accidents included two needle stick injuries (Toxoplasma gondii and Mycobacterium marinum), a, instrument measurement failure, an accidental splashing, (a droplet of culture of Pseudomonas aeruginosa splashed into the eye), a drop of a box of plates containing 36 plates of Yersinia pestis, a centrifuge failure which could potentially led to an aerosol of GM Legionella pneumophila exposure, a drainage system failure (Fusarium graminearum), and two filtration failures with GM viruses (Lentivirus vector with inserted sequence encoding for shRNA against KIAA0020 and Hepatitis C virus).","Bei den gemeldeten Unfällen handelt es sich um zwei Verletzungen durch Injektionsnadeln (Toxoplasma gondii und Mycobacterium marinum), ein Versagen eines Messinstruments, ein versehentliches Verspritzen, (ein Spritzer einer Pseudomonas-aeruginosa-Kultur ins Auge gelangt), das Herunterfallen eines Plattenkastens mit 36 Yersinia-pestis-Platten, ein Zentrifugenversagen, das theoretisch zu einer Exposition gegenüber einem Aerosol genetisch veränderter Legionella pneumophila hätte führen können, ein Versagen eines Abflusssystems (Fusarium graminearum) sowie zwei Filterversagen mit genetisch veränderten Viren (Lentivirus vector mit eingeführter Sequenz zur Kodierung von shRNA gegen KIAA0020 und das Hepatitis-C-Virus)." 3226,en-de,"Belgium, the Czech Republic, Finland, Hungary, the Netherlands, Spain and the United Kingdom encountered problems in assessing whether the application of certain new techniques resulting in a GMM fell within the scope of Directive 2009/41/EC.","Belgien, die Tschechische Republik, Finnland, Ungarn, die Niederlande, Spanien und das Vereinigte Königreich hatten Schwierigkeiten, zu beurteilen, ob der Einsatz bestimmter neuer Techniken, mit denen ein genetisch veränderter Mikroorganismus erzeugt wird, unter die Richtlinie 2009/41/EG fiel." 3227,en-de,"Some Member States (Belgium, Denmark, France, Finland, Italy, Poland, Slovenia and Spain) reported increase in the notifications for gene therapy clinical trials, while in Germany the number has decreased.","Einige Mitgliedstaaten (Belgien, Dänemark, Frankreich, Finnland, Italien, Polen, Slowenien und Spanien) berichteten über einen Anstieg der Anmeldungen von klinischen Prüfungen im Bereich Gentherapie, während Deutschland einen Rückgang dieser Zahlen meldete." 3228,en-de,Belgium considered that the procedures regarding the notification of contained uses of GMMs and pathogens should be made more uniform.,Nach Auffassung Belgiens sollten die Verfahren zur Anmeldung der Anwendung von GVM und Pathogenen in geschlossenen Systemen stärker vereinheitlicht werden. 3229,en-de,"Few Member States (Belgium, Lithuania, Poland and Portugal), prescribed that all types of residues had to be inactivated prior to disposal.","In einigen wenigen Mitgliedstaaten (Belgien, Litauen, Polen und Portugal) müssen alle Arten von Rückständen vor der Entsorgung inaktiviert werden." 3230,en-de,"The Netherlands reported 13 incidents, without consequences on health or environment, namely a small fire in a biosafety cabinet in a laboratory, a small collision in a corridor while transporting wastes (class 2 micro-organism was present in the waste), a centrifuge failure (GM Neisseria), an ice-machine failure, a needle accident with a low titre of GM Influenza, 2 incidents with an isolator housing animals with GM Influenza, damages to a glass wall of a laboratory, a technical defect, a mistake in the technical construction of a ventilation system, and a cell line infected with GM SARS-virus was fixed with an old fixative which although expired, proved to be effective.","Die Niederlande meldeten 13 Zwischenfälle, die keine Folgen für Gesundheit oder Umwelt hatten, namentlich einen kleinen Brand in einer Biosicherheitswerkbank eines Labors, einen leichten Zusammenstoß auf einem Korridor beim Abfalltransport (der Abfall enthielt Klasse-2-Mikroorganismen), ein Zentrifugenversagen (GV Neisseria), ein Versagen einer Eismaschine, einen Nadelunfall mit genetisch veränderten Influenza-Viren in niedriger Konzentration, zwei Zwischenfälle mit einem Isolierbehälter, in dem sich Tiere mit genetisch veränderten Influenza-Viren befanden, die Beschädigung einer Glaswand eines Labors, einen technischen Defekt, einen Fehler bei der technischen Konstruktion eines Belüftungssystems und eine mit genetisch veränderten SARS-Viren infizierte Zelllinie, die mit einem alten Fixiermittel fixiert wurde, das sich jedoch, obwohl abgelaufen, als wirksam erwies." 3231,en-de,"Bulgaria, Finland, Hungary, Spain and the Czech Republic showed support for harmonisation of the guidance and the procedures for the evaluation and notification of clinical trials with GMMs at Union level.","Bulgarien, Finnland, Ungarn, Spanien und die Tschechische Republik befürworteten eine unionsweite Harmonisierung der Leitlinien und der Verfahren für die Bewertung und Anmeldung klinischer Prüfungen mit GVM." 3232,en-de,"Some Member States (Austria, Czech Republic, France, Ireland, Romania and Spain) focussed the public consultation only on class 3 and 4.","Dabei waren die Vorgehensweisen unterschiedlich: Einige Mitgliedstaaten (Österreich, Tschechische Republik, Frankreich, Irland, Rumänien und Spanien) führten solche Anhörungen nur zu Klasse 3 und 4 durch." 3233,en-de,Both specialised and no specialised waste treatment facilities were used.,Es wurden sowohl Spezialanlagen für die Abfallbeseitigung als auch allgemeine Abfallbeseitigungsanlagen genutzt. 3234,en-de,"Bulgaria, Spain and the Czech Republic, would like to see clarity on the legislative framework concerning clinical trials with GMMs.","Nach Auffassung Bulgariens, Spaniens und der Tschechischen Republik sollte geklärt werden, welcher Rechtsrahmen für klinische Prüfungen mit GVM gilt." 3235,en-de,"The national reports show that problems of interpretation of the provisions of the Directive arise in some reporting Member States, particularly in the cases of the definition of genetic modification in the Directive, in the case of notifications involving modifications using novel techniques, in the assessment of the various classes of GMMs, in the subsequent 'contained use' activity, and as regards to clinical trials in the context of the Directive.","Das betrifft insbesondere die Definition genetischer Veränderungen in der Richtlinie, Anmeldungen, die Änderungen unter Verwendung neuer Techniken beinhalten, die Bewertung der verschiedenen GVM-Klassen, die „nachfolgenden Anwendungen in geschlossenen Systemen"" und klinische Prüfungen im Zusammenhang mit der Richtlinie." 3236,en-de,"However, the definition of microorganism under 2009/41/EC is clear in including animal and plant cell in culture within its scope",Die Definition von Mikroorganismen in der Richtlinie 2009/41/EG umfasst indessen eindeutig tierische und pflanzliche Zellkulturen. 3237,en-de,"In all reported cases, Member States reported that the appropriate corrective measures were undertaken in all accidents involving humans/personnel, on the processes and operating procedures, and the contained used premises and/or installations.","Die Mitgliedstaaten berichteten, dass für alle gemeldeten Unfälle, an denen Personen/Personal beteiligt waren, geeignete Korrekturmaßnahmen in Bezug auf die Verfahren und Abläufe und die Anlagen und/oder Ausrüstung für die Anwendung in geschlossenen Systemen erfolgten." 3238,en-de,[11: Article 2(a) of Directive 2009/41/EC],[11: Artikel 2 Buchstabe a der Richtlinie 2009/41/EG.] 3239,en-de,"In terms of enforcement, in all Member States which provided individual reports, when inspections identified situations requiring corrective actions, the competent authorities declare to have used a number of instruments (warnings, infraction notices, etc.) to ensure remedial action and compliance on the part of operators within a set timeframe.","Die zuständigen Behörden aller Mitgliedstaaten, aus denen Einzelberichte vorliegen, haben mit Blick auf die Durchsetzung angegeben, dass sie bei Feststellung von Mängeln, die Korrekturmaßnahmen erforderten, mit verschiedenen Instrumenten (Verwarnungen, Anzeigen usw.) dafür gesorgt haben, dass binnen einer festgesetzten Frist Abhilfe geschaffen und die Tätigkeit mit den Vorschriften in Einklang gebracht wurde." 3240,en-de,[7: Article 4(3) of Directive 2009/41/EC],[7: Artikel 4 Absatz 3 der Richtlinie 2009/41/EG.] 3241,en-de,"][4: Report on the experience of Member States with Directive 2009/41/EC of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 on the contained use of genetically modified micro-organisms (recast) for the period 2006 - 2009, COM(2012) 398 final, 17.7.2012.]","][4: Bericht über die Erfahrungen der Mitgliedstaaten mit der Richtlinie 2009/41/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Mai 2009 über die Anwendung genetisch veränderter Mikroorganismen in geschlossenen Systemen (Neufassung), betreffend den Zeitraum 2006-2009, COM(2012) 398 final vom 17.7.2012.]" 3242,en-de,"In many Member States (Bulgaria, the Czech Republic, Denmark, Ireland, Lithuania, Malta, the Netherlands, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, and Slovenia), the Competent Authorities for the notification and approval were the Ministry of Environment or Agencies focusing on environmental issues.","Litauen, Malta, Niederlande, Polen, Portugal, Rumänien, Slowakei und Slowenien) war das Umweltministerium oder eine Umweltagentur für die Anmeldung und Genehmigung zuständig." 3243,en-de,"In Germany, although the way inspections were conducted varied among the federal states in terms of periodicity, common approaches based on risk classification and the use patterns of the facility were followed.","In Deutschland wurden einheitliche Vorgehensweisen auf der Grundlage einer Risikoklassifizierung und der Anwendungsmuster der Anlagen befolgt, es gab jedoch Unterschiede zwischen den Bundesländern beim Zeitabstand der Inspektionen." 3244,en-de,"Within the framework of Directive 2009/41/EC, the premises for contained use activities must be notified to the national competent authorities when they are to be used for the first time.","Wenn in einer Anlage zum ersten Mal Anwendungen in geschlossenen Systemen stattfinden, muss der Anwender gemäß der Richtlinie 2009/41/EG vor Beginn dieser Anwendungen bei den zuständigen Behörden eine Anmeldung einreichen." 3245,en-de,Experience of Member States with Directive 2009/41/EC of the European Parliament and of the Council of 6 May 2009 on the contained use of genetically modified micro-organisms (recast) for the period 2009 - 2014,Erfahrungen der Mitgliedstaaten mit der Richtlinie 2009/41/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Mai 2009 über die Anwendung genetisch veränderter Mikroorganismen in geschlossenen Systemen (Neufassung) im Zeitraum 2009-2014 3246,en-de,The present proposal has no immediate budgetary implications.,Der vorliegende Vorschlag hat keine unmittelbaren Auswirkungen auf den Haushalt. 3247,en-de,A reinforcement of the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) was also proposed.,Zudem wurde eine Aufstockung der Mittel des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC) vorgeschlagen. 3248,en-de,This Regulation shall enter into force on the date of its publication in the Official Journal of the European Union.,Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft. 3249,en-de,"Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 312 thereof,","gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union, insbesondere auf Artikel 312," 3250,en-de,"The Commission proposes to delete the references to ""youth and employment"", and ""for migration and security measures"" from the wording of the relevant Articles.","Die Kommission schlägt vor, die Bezugnahmen auf „Jugend und Beschäftigung"" und „für Migrations- und Sicherheitsmaßnahmen„ aus dem Wortlaut der einschlägigen Artikel zu streichen." 3251,en-de,The availability of special instruments for 2020 is presented in the technical adjustment of the MFF for 2020.,Die Verfügbarkeit besonderer Instrumente für 2020 wird in der technischen Anpassung des MFR für 2020 dargelegt. 3252,en-de,"Economic activities are disrupted causing liquidity constraints and a severe deterioration in the financial situation of economic actors (enterprises, and in particular SMEs).","Wirtschaftstätigkeiten werden beeinträchtigt, was Liquiditätsengpässe und eine erhebliche Verschlechterung der finanziellen Lage der Wirtschaftsteilnehmer (Unternehmen und insbesondere KMU) zur Folge hat." 3253,en-de,This requires the mobilisation of special instruments as there are no available margins or scope for redeployment in heading 3 of the multiannual financial framework (MFF).,"Dies erfordert die Inanspruchnahme besonderer Instrumente, da keine Spielräume oder Möglichkeiten für eine Umschichtung in Rubrik 3 des Mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) zur Verfügung stehen." 3254,en-de,Member States are also facing increased demands on state resources to finance the public health systems and maintain public services.,"Die Mitgliedstaaten sind zudem mit einem steigenden Bedarf an staatlichen Mitteln konfrontiert, um die öffentlichen Gesundheitssysteme zu finanzieren und die öffentlichen Dienstleistungen aufrechtzuerhalten." 3255,en-de,"Acting in accordance with a special legislative procedure,","gemäß einem besonderen Gesetzgebungsverfahren," 3256,en-de,‘Global Margin for Commitments',"„Gesamtspielraum für Mittel für Verpflichtungen""" 3257,en-de,"The outbreak represents a severe public health emergency for citizens, societies and economies.","Die Pandemie stellt eine schwere gesundheitliche Notlage im Bereich der öffentlichen Gesundheit für die Bürgerinnen und Bürger, Gesellschaften und Volkswirtschaften dar." 3258,en-de,"(3) It is proposed to mobilise the Global Margin for Commitments as soon as possible, in order allow for its rapid use in 2020, as proposed in Draft Amending Budget No 2/2020.","(3) Es wird vorgeschlagen, den Gesamtspielraum für Mittel für Verpflichtungen so bald wie möglich zu mobilisieren, damit er - wie im Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2020 vorgeschlagen - 2020 rasch in Anspruch genommen werden kann ." 3259,en-de,The COVID-19 outbreak has affected the society and economy in the European Union in a dramatic way requiring the Member States to adopt exceptional measures.,"Die COVID-19-Pandemie hat sich dramatisch auf Gesellschaft und Wirtschaft in der Europäischen Union ausgewirkt und zwingt die Mitgliedstaaten, außergewöhnliche Maßnahmen zu ergreifen." 3260,en-de,Amendments provided in this Regulation are limited to the change of the purpose of the use of the Global margin for commitments and do not increase financial obligations.,Die in dieser Verordnung vorgesehenen Änderungen beschränken sich auf die Änderung des Zwecks der Inanspruchnahme des Gesamtspielraums für Mittel für Verpflichtungen und erhöhen nicht die finanziellen Verpflichtungen. 3261,en-de,"Margins left available below the MFF ceilings for commitment appropriations shall constitute a Global Margin for Commitments, to be made available over and above the ceilings established in the MFF for the years 2016 to 2020.'","Bleiben Spielräume innerhalb der Obergrenzen für Mittel für Verpflichtungen des MFR verfügbar, so bilden sie einen Gesamtspielraum für Mittel für Verpflichtungen des MFR über die Obergrenzen hinaus, die im MFR für die Jahre 2016 bis 2020 festgelegt sind.""" 3262,en-de,"(1) The COVID-19 outbreak and the associated public health crisis, which require extraordinary measures to be taken, has put great pressure on the available financial resources within and outside the MFF ceilings.","(1) Durch die COVID-19-Pandemie und die damit verbundene Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit, die außerordentliche Maßnahmen erfordern, wurden die verfügbaren Finanzmittel innerhalb und außerhalb der MFR-Obergrenzen stark unter Druck gesetzt." 3263,en-de,"The Global Margin for Commitments is mobilised and appropriations entered in the annual budget subject to the procedures laid down in the MFF Regulation and the Interinstitutional Agreement on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management.","Der Gesamtspielraum für Mittel für Verpflichtungen wird nach den Verfahren in Anspruch genommen und in den Jahreshaushaltsplan eingesetzt, die in der MFR-Verordnung und der Interinstitutionellen Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung festgelegt sind." 3264,en-de,"A reinforcement of the European Union Civil Protection Mechanism/rescEU was proposed, to coordinate joint procurement and increase the stock of medicines, personal protective equipment and medical products, to repatriate European citizens stranded outside the EU.","Es wurde eine Aufstockung der Mittel des Katastrophenschutzverfahrens der Europäischen Union/rescEU vorgeschlagen, um die gemeinsame Beschaffung zu koordinieren und den Bestand an Arzneimitteln, persönlichen Schutzausrüstungen und medizinischen Produkten zu erhöhen sowie europäische Bürgerinnen und Bürger, die außerhalb der EU gestrandet sind, zurückzuführen." 3265,en-de,"Given that this is the last year of the 2014-2020 MFF and the European Union is facing an unprecedented health and economic crisis, the Commission proposes to amend the MFF Regulation in order to remove the limitations in the scope of the Global Margin for Commitments (Article 14) so as to allow the full financing of the EUR 3,0 billion for the Covid-19 outbreak response proposed in draft amending budget No 2/2020 presented separately.","Da dies das letzte Jahr des MFR 2014-2020 ist und sich die Europäische Union einer beispiellosen Gesundheits- und Wirtschaftskrise gegenübersieht, schlägt die Kommission vor, die MFR-Verordnung zu ändern, um die Grenzen des Gesamtspielraums für Mittel für Verpflichtungen (Artikel 14) zu beseitigen und die vollständige Finanzierung des im getrennt vorgelegten Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2020 vorgeschlagenen Betrags von 3,0 Mrd. EUR für die Reaktion auf die COVID-19-Pandemie zu ermöglichen." 3266,en-de,"To help Member States meet all these challenges and respond to the impact of the outbreak, the Commission proposed a wide range of measures in the Covid-19 Response Investment Initiative, including the deployment of European Structural and Investment Funds.","Um die Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, all diese Herausforderungen zu bewältigen und auf die Auswirkungen des Ausbruchs zu reagieren, schlug die Kommission im Rahmen der Investitionsinitiative zur Bewältigung von COVID-19 ein breites Spektrum von Maßnahmen vor‚ u. a. den Einsatz der europäischen Struktur- und Investitionsfonds." 3267,en-de,"In view of the rapid development of the crisis, the Commission also proposes to further reinforce the Union Civil Protection Mechanism/rescEU with an additional budget of EUR 300 million so as to facilitate wider stock-piling and coordination of essential resource distribution across Europe.","Angesichts der raschen Entwicklung der Krise schlägt die Kommission zudem vor, das Katastrophenschutzverfahren der Union/rescEU mit zusätzlichen Mitteln in Höhe von 300 Mio. EUR weiter aufzustocken, um eine größere Bevorratung und Koordinierung der Verteilung der wesentlichen Ressourcen in ganz Europa zu erleichtern." 3268,en-de,"[8: OJ C , , p.","[8: ABl. C vom , S." 3269,en-de,"In order to provide an adequate response to the needs resulting from the COVID-19 outbreak, the Commission now proposes to activate, with a budget of EUR 2,7 billion, the Emergency Support Instrument, created in 2016 on the peak of the refugee crisis, to provide assistance with the Covid-19 outbreak to the Member States.","Um angemessen auf den Bedarf zu reagieren, der sich aus der COVID-19-Pandemie ergibt, schlägt die Kommission nun vor, das Soforthilfeinstrument mit Mitteln in Höhe von 2,7 Mrd. EUR zu aktivieren, das 2016 auf dem Höhepunkt der Flüchtlingskrise geschaffen wurde, um die Mitgliedstaaten angesichts der COVID-19-Pandemie zu unterstützen." 3270,en-de,"Having regard to the consent of the European Parliament,","nach Zustimmung des Europäischen Parlaments," 3271,en-de,The current combined availabilities under the Flexibility Instrument and the Contingency Margin are not sufficient to cover the financing needs of the Emergency Support Instrument and of the significant reinforcement of the Union Civil Protection Mechanism/rescEU.,"Die Mittel, die derzeit zusammengenommen im Rahmen des Flexibilitätsinstruments und des Spielraums für unvorhergesehene Ausgaben zur Verfügung stehen, reichen nicht aus, um den Finanzierungsbedarf des Soforthilfeinstruments und der erheblichen Aufstockung des Katastrophenschutzverfahrens der Union/rescEU zu decken." 3272,en-de,This amendment of Regulation No 1311/2013 should enter into force at the latest on the same day as the adoption of this Draft Amending Budget.,"Diese Änderung der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 sollte spätestens am Tag der Annahme des genannten Entwurfs des Berichtigungshaushaltsplans in Kraft treten." 3273,en-de,"(*) Council Regulation (EC) No 2012/2002 of 11 November 2002 establishing the European Union Solidarity Fund (OJ L 311, 14.11.2002, p. 3).","(*) Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 des Rates vom 11. November 2002 zur Errichtung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union (ABl. L 311 vom 14.11.2002, S. 3)." 3274,en-de,"(2) In order for the Union to be able to finance an appropriate response to the COVID-19 outbreak and the associated public health and economic crisis under the Emergency Support Instrument, it is proposed to modify the purpose for which the available appropriations under Global margin for commitments can be used, insofar as it refers to growth and employment, in particular youth employment, and for migration and security measures.","(2) Damit die Union eine angemessene Reaktion auf die COVID-19-Pandemie und die damit verbundene Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit und der Wirtschaft im Rahmen des Soforthilfeinstruments finanzieren kann, wird vorgeschlagen, den Zweck‚ für den die im Rahmen des Gesamtspielraums für Mittel für Verpflichtungen verfügbaren Mittel verwendet werden können, zu ändern, soweit er sich auf Wachstum und Beschäftigung, insbesondere auf die Beschäftigung junger Menschen, sowie auf Migrations- und Sicherheitsmaßnahmen bezieht." 3275,en-de,"Based on the current definition and scope of the special instruments in the MFF Regulation, only the Flexibility Instrument and the Contingency Margin can be used for this purpose, given that the use of the Global Margin for Commitments is restricted to youth and employment as well as migration and security.","Auf der Grundlage der geltenden Definition und des Anwendungsbereichs der besonderen Instrumente in der MFR-Verordnung können für diesen Zweck nur das Flexibilitätsinstrument und der Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben in Anspruch genommen werden, da der Gesamtspielraum für Mittel für Verpflichtungen (GSV) auf Jugend und Beschäftigung sowie Migration und Sicherheit beschränkt ist." 3276,en-de,"amending Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020","zur Änderung der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 zur Festlegung des mehrjährigen Finanzrahmens für die Jahre 2014-2020" 3277,en-de,"Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 is amended as follows:","Die Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 wird wie folgt geändert:" 3278,en-de,(2) Article 14 is amended as follows:,(2) Artikel 14 wird wie folgt geändert: 3279,en-de,[6: Communication of the Commission to the European Parliament and the Council on the technical adjustment in respect of special instruments for 2020 (Article 6(1)(e) and (f) of Council Regulation No 1311/2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020).,[6: Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat über die technische Anpassung in Bezug auf die besonderen Instrumente für 2020 (Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe e und f der Verordnung Nr. 1311/2013 des Rates zur Festlegung des mehrjährigen Finanzrahmens für die Jahre 2014-2020). 3280,en-de,"(5) Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 should therefore be amended accordingly,","(5) Die Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 sollte daher entsprechend geändert werden -" 3281,en-de,"[1: Communication from the Commission to the EP, the European Council, the Council, the ECB, the EIB and the Eurogroup : Coordinated economic response to the COVID-19 Outbreak; COM(2020) 112 final, 13.3.2020.","[1: Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Europäischen Rat, den Rat, die Europäische Zentralbank, die Europäische Investitionsbank und die Euro-Gruppe: Die koordinierte wirtschaftliche Reaktion auf die COVID-19-Pandemie, COM(2020) 112 final vom 13.3.2020." 3282,en-de,"(***) Interinstitutional Agreement between the European Parliament, the Council and the Commission of 2 December 2013 on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management (OJ C 373, 20.12.2013, p.","(***) Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission vom 2. Dezember 2013 über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung (ABl. C 373 vom 20.12.2013, S." 3283,en-de,"[4: Proposal for a Council Regulation activating the emergency support under Council Regulation (EU) 2016/369 of 15 March 2016 and amending its provisions in respect of the COVID-19 outbreak, COM(2020) 175, 2.4.2020.","[4: Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Aktivierung der Soforthilfe gemäß der Verordnung (EU) 2016/369 des Rates vom 15. März 2016 und zur Änderung von deren Bestimmungen in Bezug auf die COVID-19-Pandemie, COM(2020) 175 vom 2.4.2020." 3284,en-de,"(**) Regulation (EU) No 1309/2013 of the European Parliament and of the Council of 17 December 2013 on the European Globalisation Adjustment Fund (2014-2020) and repealing Regulation (EC) No 1927/2006 (OJ L 347, 20.12.2013, p. 855).","(**) Verordnung (EU) Nr. 1309/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 über den Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (2014-2020) und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 (ABl. L 347 vom 20.12.2013, S. 855)." 3285,en-de,"‘The commitment appropriations may be entered in the budget over and above the ceilings of the relevant headings laid down in the MFF where it is necessary to use the resources from the Emergency Aid Reserve, the European Union Solidarity Fund, the Flexibility Instrument, the European Globalisation Adjustment Fund, the Contingency Margin, the specific flexibility to tackle youth unemployment and strengthen research and the global margin for commitments in accordance with Council Regulation (EC) No 2012/2002 (*), Regulation (EU) No 1309/2013 of the European Parliament and of the Council (**), and the Interinstitutional Agreement on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management (***).","„Wenn die Reserve für Soforthilfe, der Solidaritätsfonds der Europäischen Union, das Flexibilitätsinstrument, der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung, der Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben, die spezielle Flexibilität zur Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit und zur Stärkung der Forschung oder der Gesamtspielraum für Mittel für Verpflichtungen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 des Rates (*), der Verordnung (EU) Nr. 1309/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates (**) und der Interinstitutionellen Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung (***) in Anspruch genommen werden müssen, können Mittel für Verpflichtungen in den Haushalt eingesetzt werden, die die Obergrenzen der einschlägigen Rubriken des MFR überschreiten." 3286,en-de,"][2: Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council amending Regulation (EU) No 1303/2013, Regulation (EU) No 1301/2013 and Regulation (EU) No 508/2014 as regards specific measures to mobilise investments in the health care systems of the Member States and in other sectors of their economies in response to the COVID-19 outbreak [Coronavirus Response Investment Initiative], of 13 March 2020 COM(2020) 113 final, 13.3.2020.","][2: Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnungen (EU) Nr. 1303/2013, (EU) Nr. 1301/2013 und (EU) Nr. 508/2014 im Hinblick auf spezifische Maßnahmen zur Mobilisierung von Investitionen in die Gesundheitssysteme der Mitgliedstaaten und in andere Sektoren von deren Volkswirtschaften zur Bewältigung des COVID-19-Ausbruchs [Investitionsinitiative zur Bewältigung der Coronavirus-Krise] vom 13. März 2020, COM(2020) 113 final vom 13.3.2020." 3287,en-de,(a) the title is replaced by the following:,a) Der Titel erhält folgende Fassung: 3288,en-de,"][3: Draft Amending Budget No 1/2020, COM(2020) 145, 27.3.2020.]","][3: Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 1/2020, COM(2020) 145 vom 27.3.2020.]" 3289,en-de,"[11: OJ L 29, 31.1.2020, p.","[11: ABl. L 29 vom 31.1.2020, S." 3290,en-de,"(1) In Article 3(2), the second sentence is replaced by the following:",(1) Artikel 3 Absatz 2 Satz 2 erhält folgende Fassung: 3291,en-de,"[7: OJ L 29, 31.1.2020, p.","[7: ABl. L 29 vom 31.1.2020, S." 3292,en-de,"Therefore, it is appropriate to clarify that Article 135(2) of the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community does not apply to this amendment.","Daher ist es angezeigt zu präzisieren, dass Artikel 135 Absatz 2 des Abkommens über den Austritt des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland aus der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft nicht für diese Änderung gilt." 3293,en-de,(b) paragraph 1 is replaced by the following:,b) Absatz 1 erhält folgende Fassung: 3294,en-de,"(4) Article 135(2) of the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community provides that amendments to Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 that are adopted on or after the date of entry into force of that Agreement shall not apply to the United Kingdom insofar as those amendments have an impact on the United Kingdom's financial obligations.","(4) Artikel 135 Absatz 2 des Abkommens über den Austritt des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland aus der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft sieht vor, dass Änderungen an der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 des Rates, die am oder nach dem Tag des Inkrafttretens des vorliegenden Abkommens verabschiedet werden, nicht auf das Vereinigte Königreich anwendbar sind, soweit sie sich auf die finanziellen Verpflichtungen des Vereinigten Königreichs auswirken." 3295,en-de,"Article 135(2) of the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community provides that amendments to Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 that are adopted on or after the date of entry into force of that Agreement shall not apply to the United Kingdom insofar as those amendments have an impact on the United Kingdom's financial obligations.","Artikel 135 Absatz 2 des Abkommens über den Austritt des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland aus der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft sieht vor, dass Änderungen an der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 des Rates, die am oder nach dem Tag des Inkrafttretens des vorliegenden Abkommens verabschiedet werden, nicht auf das Vereinigte Königreich anwendbar sind, soweit sie sich auf die finanziellen Verpflichtungen des Vereinigten Königreichs auswirken." 3296,en-de,"COM(2020) 173, 2.4.2020.]",COM(2020) 173 vom 2.4.2020.] 3297,en-de,"Therefore, Article 135(2) of the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community does not apply to this amendment.",Daher gilt Artikel 135 Absatz 2 des Abkommens über den Austritt des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland aus der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft nicht für diese Änderung. 3298,en-de,"][5: Draft Amending Budget No 2/2020, COM(2020) 170, 2.4.2020.]","][5: Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2020, COM(2020) 170 vom 2.4.2020.]" 3299,en-de,"[9: COM(2020) 175, 2.4.2020.]",[9: COM(2020) 175 vom 2.4.2020.] 3300,en-de,"[10: COM(2020) 170, 2.4.2020.]",[10: COM(2020) 170 vom 2.4.2020.] 3301,en-de,Legal basis and background,Rechtsgrundlage und Hintergrund 3302,en-de,The current report covers the period from 1 January to 31 December 2014.,Der vorliegende Bericht deckt den Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2014 ab. 3303,en-de,"There are no approved facilities in the following Member States: Denmark, Ireland, Greece, Cyprus, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Austria, Slovenia, Slovakia, Finland, Sweden, Portugal.","In den folgenden Mitgliedstaaten gibt es keine zugelassenen Anlagen: Dänemark, Irland, Griechenland, Zypern, Lettland, Litauen, Luxemburg, Österreich, Slowenien, Slowakei, Finnland, Schweden, Portugal." 3304,en-de,No information is available to date regarding the situation in Croatia and in Malta.,Bisher liegen keine Informationen über die Lage in Kroatien und in Malta vor. 3305,en-de,Chicken meat 5,Hühnerfleisch 5 3306,en-de,The list of national authorisations has been published by the Commission.,Die Liste der nationalen Zulassungen wurde von der Kommission veröffentlicht. 3307,en-de,A control program of 10 samples (herbs and spices) has been planned for 2015.,Für 2015 ist ein Kontrollprogramm anhand von 10 Proben (Kräuter und Gewürze) geplant. 3308,en-de,Foodstuffs Absorbed dose (kGy),Lebensmittel Absorbierte Dosis [kGy] 3309,en-de,NDS: No data submitted; NCP: No check performed,KDV: Keine Daten vorgelegt; KKD: Keine Kontrolle durchgeführt 3310,en-de,Only 8 out of 13 Member States irradiated foodstuffs in 2014.,Im Jahr 2014 haben nur 8 von 13 Mitgliedstaaten Lebensmittel bestrahlt. 3311,en-de,Summary for the EU,Zusammenfassung für die gesamte EU 3312,en-de,Article 7(4) of the Directive requires the Commission to publish in the Official Journal of the European Union:,Gemäß Artikel 7 Absatz 4 der Richtlinie veröffentlicht die Kommission im Amtsblatt der Europäischen Union: 3313,en-de,Czech Republic 1 20.1,"Tschechische Republik 1 20,1" 3314,en-de,The irradiated products were not labelled.,Die bestrahlten Erzeugnisse waren nicht gekennzeichnet. 3315,en-de,A total of 5779 samples were analysed by 21 Member States in 2014.,In 21 Mitgliedstaaten wurden 2014 insgesamt 5779 Proben analysiert. 3316,en-de,"In addition, seven Member States have notified to the Commission that they maintain national authorisations for certain food and food ingredients, in accordance with Article 4(4) of Directive 1999/2/EC.","Außerdem haben sieben Mitgliedstaaten der Kommission mitgeteilt, dass sie einzelstaatliche Zulassungen für bestimmte Lebensmittel und Lebensmittelbestandteile gemäß Artikel 4 Absatz 4 der Richtlinie 1999/2/EG aufrechterhalten." 3317,en-de,Irradiation facilities,Bestrahlungsanlagen 3318,en-de,Croatia did not submit data for 2014.,Kroatien hat für 2014 keine Angaben übermittelt. 3319,en-de,Member State Number of approved facilities Treated quantity (tonnes),Mitgliedstaat Anzahl der zugelassenen Einrichtungen Behandelte Menge (t) 3320,en-de,Gamma rays from radionuclides 60Co or 137Cs;,Gammastrahlen aus Radionukliden 60Co oder 137Cs; 3321,en-de,Germany remains the leader in terms of controlling food products at marketing stage.,Deutschland steht weiterhin an der Spitze bei den Lebensmittelkontrollen auf der Stufe des Inverkehrbringens. 3322,en-de,Poland 2* 55.0,"Polen 2* 55,0" 3323,en-de,There is a regular decrease in the total quantity of products irradiated in the EU compared to the previous years: 6876 tonnes irradiated in 2013 (decrease of 19% in 2014 compared with 2013) and 7972 tonnes in 2012 (decrease of 14% in 2013 compared with 2012).,Insgesamt ging die Gesamtmenge der in der EU bestrahlten Erzeugnisse gegenüber den Vorjahren zurück: 6876 Tonnen 2013 (Rückgang um 19 % im Jahr 2014 gegenüber 2013) und 7972 Tonnen 2012 (Rückgang um 14 % im Jahr 2013 im Vergleich zu 2012). 3324,en-de,"Any irradiated foodstuff containing one or more irradiated food ingredient must be labelled with the words ""irradiated"" or ""treated with ionising radiation"".","Jedes bestrahlte Lebensmittel, das eine oder mehrere bestrahlte Zutaten enthält, ist mit den Worten „bestrahlt"" oder „mit ionisierender Strahlung behandelt"" zu kennzeichnen." 3325,en-de,"For facilities in the EU, approval is given by the competent authorities of the Member States.",In der EU angesiedelte Anlagen werden von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten zugelassen. 3326,en-de,27 Member States submitted information on the checks carried out at the product marketing stage.,"27 Mitgliedstaaten haben Informationen über die Kontrollen vorgelegt, die auf der Stufe des Inverkehrbringens erfolgt sind." 3327,en-de,"In 2014, 25 approved irradiation facilities were operational in 13 Member States, in accordance with Article 7(2) of Directive 1999/2/EC.",Im Jahr 2014 wurden in 13 Mitgliedstaaten 25 nach Artikel 7 Absatz 2 der Richtlinie 1999/2/EG zugelassene Bestrahlungsanlagen betrieben. 3328,en-de,"The list of approved irradiation facilities in Member States is publicly available, as it was published by the Commission.","Die Liste der in den Mitgliedstaaten zugelassenen Bestrahlungsanlagen ist öffentlich zugänglich, da sie von der Kommission veröffentlicht wurde." 3329,en-de,It contains a compilation of the information forwarded to the European Commission by 27 Member States and one EFTA country.,"Der Bericht enthält eine Zusammenstellung der Angaben, die 27 Mitgliedstaaten und ein EFTA-Land der Kommission übermittelt haben." 3330,en-de,"According to the information submitted by the Member States, the controls carried out by the competent authorities confirmed the compliance of the approved irradiation facilities with the requirements of Directive 1999/2/EC.","Nach den von den Mitgliedstaaten vorgelegten Informationen bestätigten die von den zuständigen Behörden durchgeführten Kontrollen, dass die zugelassenen Bestrahlungsanlagen den Anforderungen der Richtlinie 1999/2/EG genügen." 3331,en-de,"Three Member States accounted for 71.7% of the samples (Germany 55.6%, Italy 9.6% and the Netherlands 6.5%; in 2013: Germany 50.5%, Italy 9.7% and the Netherlands 6.3%).","Davon entfallen 71,7 % auf drei Mitgliedstaaten (Deutschland 55,6 %, Italien 9,6 % und Niederlande 6,5 %; 2013: Deutschland 50,5 %, Italien 9,7 %, Niederlande 6,3 %)." 3332,en-de,The two main commodities irradiated are frog legs (55%) and offal of poultry (16.2%).,"Die beiden am häufigsten bestrahlten Lebensmittelgruppen waren Froschschenkel (55 %) sowie Geflügelinnereien (16,2 %)." 3333,en-de,"][5: OJ C 283, 24.11.2009, p.","][5: ABl. C 283 vom 24.11.2009, S." 3334,en-de,Shrimps 3,Garnelen 3 3335,en-de,"A total quantity of 5543.3 tonnes of products were treated with ionising irradiation in EU Member States, 84% of which were irradiated mainly in two Member States: Belgium (59%) and Netherlands (24%).","Insgesamt wurden in den EU-Mitgliedstaaten 5543,3 Tonnen Erzeugnisse mit ionisierender Strahlung behandelt, davon 84 % hauptsächlich in zwei Mitgliedstaaten: Belgien (59 %) und Niederlande (24 %)." 3336,en-de,* irradiation not allowed,* Bestrahlung nicht zulässig 3337,en-de,Norway submitted data on quantities of foodstuff irradiated during the year 2014.,Norwegen übermittelte Daten über die Mengen der im Laufe des Jahres 2014 bestrahlten Lebensmittel. 3338,en-de,"Dehydrated blood, plasma, coagulates 4.9 - 6.4","Dehydriertes Blut, Plasma und Koagulate 4,9 - 6,4" 3339,en-de,Irradiated food and food ingredients,Bestrahlte Lebensmittel und Lebensmittelbestandteile 3340,en-de,Hungary 1 70.0,"Ungarn 1 70,0" 3341,en-de,There are 25 approved irradiation facilities within the European Union located in 13 Member States.,Es gibt 25 zugelassene Bestrahlungsanlagen in 13 Mitgliedstaaten der Europäischen Union. 3342,en-de,"5646 samples (97.7%) were compliant with the provisions of Directive 1999/2/EC, 73 samples (1.3%) were non-compliant, and 59 samples (1.0%) gave inconclusive results.","5646 Proben (97,7 %) entsprachen den Bestimmungen der Richtlinie 1999/2/EG, 73 Proben (1,3 %) entsprachen ihnen nicht und bei 59 Proben (1,0 %) war das Ergebnis nicht eindeutig." 3343,en-de,"If an irradiated product is used as an ingredient in a compound food, the same words shall accompany its designation in the list of ingredients.","Wird ein bestrahltes Erzeugnis als Zutat für ein zusammengesetztes Lebensmittel verwendet, ist dessen Bezeichnung in der Zutatenliste die gleiche Angabe hinzuzufügen." 3344,en-de,"Article 7(3) of Directive 1999/2/EC, requires Member States to forward to the Commission every year:",Gemäß Artikel 7 Absatz 3 der Richtlinie 1999/2/EG teilen die Mitgliedstaaten der Kommission alljährlich Folgendes mit: 3345,en-de,Offal of poultry 3.5 - 4.8,"Geflügelinnereien 3,5 - 4,8" 3346,en-de,Norway 1 7.6,"Norwegen 1 7,6" 3347,en-de,"[3: OJ C 265, 1.9.2012, p.","[3: ABl. C 265 vom 1.9.2012, S." 3348,en-de,Total EU-MS: 25 5543.3,"Insgesamt EU-MS: 25 5543,3" 3349,en-de,"In the case of products sold in bulk, these words shall appear together with the name of the product on a display or notice above or beside the container in which the products are placed.",Bei lose verkauften Erzeugnissen müssen diese Angaben zusammen mit dem Namen des Erzeugnisses auf einem Etikett oder einem Vermerk über oder neben dem Behältnis der Erzeugnisse stehen. 3350,en-de,Estonia 1 33.7,"Estland 1 33,7" 3351,en-de,France 5 463.3,"Frankreich 5 463,3" 3352,en-de,Czech Republic.,Tschechische Republik. 3353,en-de,Member State Compliant Inconclusive Non-compliant Total samples % Versus EU total samples,Mitgliedstaat Entspricht den Anforderungen Nicht eindeutig Verstöße Gesamtprobenzahl Anteil an EU-Proben insgesamt (%) 3354,en-de,Netherlands 2 1308.2,"Niederlande 2 1308,2" 3355,en-de,Spain 3* 233.1,"Spanien 3* 233,1" 3356,en-de,The following table summarises the samples analysed and the results obtained for the European Union:,In der folgenden Tabelle sind die untersuchten Proben und die für die Europäische Union erzielten Ergebnisse zusammengefasst: 3357,en-de,"The irradiation of dried aromatic herbs, spices and vegetable seasonings is authorised at EU level by Directive 1999/3/EC of the European Parliament and of the Council on the establishment of a Community list of food and food ingredients treated with ionising radiation.","Die Bestrahlung von getrockneten Küchenkräutern, Gewürzen und Gemüsewürzmitteln ist auf EU-Ebene mit der Richtlinie 1999/3/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Februar 1999 über die Festlegung einer Gemeinschaftsliste von mit ionisierenden Strahlen behandelten Lebensmitteln und Lebensmittelbestandteilen genehmigt worden." 3358,en-de,ON FOOD AND FOOD INGREDIENTS TREATED WITH IONISING RADIATION FOR THE YEAR 2014,ÜBER MIT IONISIERENDEN STRAHLEN BEHANDELTE LEBENSMITTEL UND LEBENSMITTELBESTANDTEILE FÜR DAS JAHR 2014 3359,en-de,Belgium 1 3289.6,"Belgien 1 3289,6" 3360,en-de,No approved irradiation facilities have been closed.,Schließungen zugelassener Bestrahlungsanlagen gab es nicht. 3361,en-de,"The current report, provided for by Article 7(4) of Directive 1999/2/EC of the European Parliament and of the Council on the approximation of the laws of the Member States concerning foods and food ingredients treated with ionising radiation, covers the period from 1st January to 31 December 2014.",Im vorliegenden Bericht gemäß Artikel 7 Absatz 4 der Richtlinie 1999/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über mit ionisierenden Strahlen behandelte Lebensmittel und Lebensmittelbestandteile ist der Zeitraum vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2014 erfasst. 3362,en-de,In the second case the foodstuffs were irradiated in facility not approved by the EU.,"Im zweiten Fall waren die Lebensmittel in einer Anlage bestrahlt worden, die nicht von der EU zugelassen war." 3363,en-de,The following tables show the categories of products irradiated in the Member States concerned and the doses administered.,In den folgenden Tabellen sind die Kategorien der in den betreffenden Mitgliedstaaten bestrahlten Erzeugnisse und die verabreichten Dosen aufgeführt. 3364,en-de,[4: Directive 1999/3/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the establishment of a Community list of food and food ingredients treated with ionising radiation,[4: Richtlinie 1999/3/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Februar 1999 über die Festlegung einer Gemeinschaftsliste von mit ionisierenden Strahlen behandelten Lebensmitteln und Lebensmittelbestandteilen 3365,en-de,No checks were carried out at product marketing stage in Greece in 2014 as there were no findings of non compliant products from previous controls.,"In Griechenland wurden auf der Stufe des Inverkehrbringens 2014 keine Kontrollen durchgeführt, da bei vorausgegangenen Kontrollen keine nichtkonformen Produkte ermittelt wurden." 3366,en-de,Total: 26 5550.9,"Insgesamt: 26 5550,9" 3367,en-de,X-rays generated from machine sources operated at or below a nominal energy (maximum quantum energy) level of 5 MeV;,"Röntgenstrahlen, die von Geräten erzeugt werden, welche mit einer Nennenergie (maximale Quantenenergie) von 5 MeV oder darunter betrieben werden;" 3368,en-de,Information on general aspects of food irradiation is available on the website of the Commission's Directorate-General for Health and Consumers.,Von der Website der Generaldirektion Gesundheit und Lebensmittelsicherheit der Europäischen Kommission sind Informationen über allgemeine Aspekte der Lebensmittelbestrahlung abrufbar. 3369,en-de,"Irradiation of food and food ingredients may only be carried out by means of the following sources, listed in Annex II to the Directive:","Lebensmittel und Lebensmittelbestandteile dürfen nur mit den nachstehenden, in Anhang II der genannten Richtlinie aufgeführten Arten ionisierender Strahlung behandelt werden:" 3370,en-de,Electrons generated from machine sources operated at or below a nominal energy (maximum quantum energy) level of 10 MeV.,"Elektronen, die von Geräten erzeugt werden, die mit einer Nennenergie (maximale Quantenenergie) von 10 MeV oder darunter betrieben werden." 3371,en-de,* Food was irradiated only in one approved irradiation facility.,* Lebensmittel wurden nur in einer zugelassenen Bestrahlungsanlage bestrahlt. 3372,en-de,"[1: Directive 1999/2/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the approximation of the laws of the Member States concerning foods and food ingredients treated with ionising radiation (OJ L 66, 13.3.1999, p.","[1: Richtlinie 1999/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Februar 1999 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über mit ionisierenden Strahlen behandelte Lebensmittel und Lebensmittelbestandteile (ABl. L 66 vom 13.3.1999, S." 3373,en-de,Six Member States and Norway did not perform any analytical checks at product marketing stake during the year 2014.,Sechs Mitgliedstaaten und Norwegen haben 2014 auf der Stufe des Inverkehrbringens keine Analysen durchgeführt. 3374,en-de,Total EU 5646 59 73 5779 100%,EU insgesamt 5646 59 73 5779 100 % 3375,en-de,"(OJ L 66, 13.3.1999, p.","(ABl. L 66 vom 17.7.1999, S." 3376,en-de,The following table summarises the quantities of foodstuffs (in tonnes) treated by ionising radiation in the approved irradiation facilities located in 13 Member States within the European Union:,"In der folgenden Tabelle sind die Mengen der Lebensmittel (in Tonnen) zusammengefasst, die in den zugelassenen Bestrahlungsanlagen in 13 Mitgliedstaaten der Europäischen Union mit ionisierender Strahlung behandelt wurden." 3377,en-de,Frozen frog legs 3.9 - 4.8,"Froschschenkel, gefroren 3,9 - 4,8" 3378,en-de,Germany 4 97.3,"Deutschland 4 97,3" 3379,en-de,The following histogram summarises the samples analysed and the results obtained per EU Member State:,Das folgende Diagramm fasst die analysierten Proben und die Ergebnisse je EU-Mitgliedstaat zusammen: 3380,en-de,"Raw material of plant origin, intended for use as an ingredient in food supplement 34 2 3** EN 1788","Ausgangserzeugnisse pflanzlichen Ursprungs, zur Verwendung als Zutat in Nahrungsergänzungsmitteln 34 2 3** EN 1788" 3381,en-de,"This section of the report deals with the results of the checks carried out in irradiation facilities, in particular, regarding categories and quantities of products treated and doses administered.","In diesem Abschnitt des Berichts werden die Ergebnisse der Kontrollen behandelt, die in Bestrahlungsanlagen durchgeführt wurden, insbesondere was die Gruppen und Mengen der behandelten Erzeugnisse und die verabreichten Dosen betrifft." 3382,en-de,Total: 92 15 2,Insgesamt: 92 15 2 3383,en-de,Total: 533 10 9,Insgesamt: 533 10 9 3384,en-de,Total: 22 4 4,Insgesamt: 22 4 4 3385,en-de,Total: 3179 13 22,Insgesamt: 3179 13 22 3386,en-de,HR NDS NDS NDS NDS 0%,HR KDV KDV KDV KDV 0 % 3387,en-de,** erroneously labelled and/or irradiation not allowed,** falsch gekennzeichnet und/oder Bestrahlung nicht zulässig 3388,en-de,Soup 4 3 3** EN 1788,Suppen 4 3 3** EN 1788 3389,en-de,"The two main reasons for non-compliance of tested samples were similar to the previous years, namely, incorrect labelling and forbidden irradiation; non-compliance was also due to irradiation in facilities not approved by the EU.","Die beiden Hauptgründe für Verstöße bei den untersuchten Proben waren, ähnlich wie in den Vorjahren, falsche Etikettierung und verbotene Bestrahlung." 3390,en-de,The following histogram summarises the quantities of foodstuffs (in tonnes) and the category of products treated by ionising radiation in approved irradiation facilities within the European Union in 2014:,"In der folgenden Tabelle sind die Mengen der Lebensmittel (in Tonnen) und die Kategorien der Erzeugnisse zusammengefasst, die 2014 in zugelassenen Bestrahlungsanlagen in der Europäischen Union mit ionisierender Strahlung behandelt wurden." 3391,en-de,* erroneously labelled,* falsch gekennzeichnet 3392,en-de,Number of Samples: 552,Anzahl Proben: 552 3393,en-de,Due to staff restriction no samples were analysed during the year 2014.,Wegen Personalmangels wurden 2014 keine Proben analysiert. 3394,en-de,The indication of treatment was not given on the documents accompanying or referring to irradiated foodstuffs so it was not clear whether the products were irradiated in facility approved by the EU.,"Die Behandlung war nicht in den Dokumenten angegeben, die die bestrahlten Lebensmittel begleiten oder sich auf diese beziehen, so dass nicht erkennbar war, ob die Erzeugnisse in einer von der EU zugelassenen Anlage bestrahlt worden waren." 3395,en-de,"Due to lack of laboratories carrying out analyses for ionising radiation, no checks were carried out at product marketing stage in Cyprus in 2014.","Wegen des Mangels an Laboratorien, die Analysen auf ionisierende Strahlung durchführen, wurden in Zypern 2014 keine Kontrollen auf der Stufe des Inverkehrbringens durchgeführt." 3396,en-de,Frozen frog legs 4,"Froschschenkel, gefroren 4" 3397,en-de,Romania.,Rumänien. 3398,en-de,Results of checks carried out in irradiation facilities and doses administered,Ergebnisse der Kontrollen in den Bestrahlungsanlagen und der verabreichten Dosen 3399,en-de,Number of Samples: 3214,Anzahl Proben: 3214 3400,en-de,Total: 273 6 10,Insgesamt: 273 6 10 3401,en-de,** erroneously labelled,** falsch gekennzeichnet 3402,en-de,Total: 174 0 4,Insgesamt: 174 0 4 3403,en-de,In one case the indication of treatment was not given on the documents accompanying or referring to irradiated foodstuffs so it was not clear whether the products were irradiated in facility approved by the EU or not.,"Die Behandlung war in einem Fall nicht in den Dokumenten angegeben, die die bestrahlten Lebensmittel begleiten oder sich auf diese beziehen, so dass nicht erkennbar war, ob die Erzeugnisse in einer von der EU zugelassenen Anlage bestrahlt worden waren oder nicht." 3404,en-de,Total: 20 5 5,Insgesamt: 20 5 5 3405,en-de,"Other (crystallized ginger, tomato paste, sweet potato powder, hazelnut flour) 4 0 0 EN 13784","Sonstige (kristallisierter Ingwer, Tomatenmark, Süßkartoffelpulver, gemahlene Haselnüsse) 4 0 0 EN 13784" 3406,en-de,"Due to budgetary restrictions, no checks were carried out at product marketing stage in Estonia in 2014.",Aufgrund der beschränkten Haushaltsmittel wurden 2014 in Estland auf der Stufe des Inverkehrbringens keine Kontrollen durchgeführt. 3407,en-de,Fish and fish products 33 1 0 EN 13784,Fisch und Fischerzeugnisse 33 1 0 EN 13784 3408,en-de,Austria.,Österreich. 3409,en-de,Milk and milk products 15 0 2* EN 1787,Milch und Milcherzeugnisse 15 0 2* EN 1787 3410,en-de,Dried vegetables and fruits 2-8,Getrocknetes Obst und Gemüse 2 -8 3411,en-de,Foodstuffs category Foodstuffs analysed at product marketing stage Compliant Inconclusive Non-Compliant CEN method used,Lebensmittelkategorie Auf der Stufe des Inverkehrbringens analysierte Lebensmittel Entspricht den Anforderungen Nicht eindeutig Verstöße Verwendete CEN-Methode 3412,en-de,Other 42 0 1** EN 13751,Sonstige 42 0 1** EN 13751 3413,en-de,"Total % of analysed samples: 66,7% 16,7% 16,7%","Untersuchte Proben insgesamt (%): 66,7 % 16,7 % 16,7 %" 3414,en-de,"Due to lack of laboratories carrying out analyses for ionising radiation, no checks were carried out at product marketing stage in Norwat during the year 2014.","Wegen des Mangels an Laboratorien, die Analysen auf ionisierende Strahlung durchführen, wurden in Norwegen 2014 keine Kontrollen auf der Stufe des Inverkehrbringens durchgeführt." 3415,en-de,"the results of checks carried out in the ionising radiation facilities, in particular regarding the categories and quantities of food and food ingredients treated and the doses administered,","die Ergebnisse der Kontrollen, die in Bestrahlungsanlagen durchgeführt werden, insbesondere in Bezug auf die Gruppen und Mengen der behandelten Lebensmittel und Lebensmittelbestandteile und die verabreichten Dosen," 3416,en-de,Total: 88 0 0,Insgesamt: 88 0 0 3417,en-de,Total: 45 1 4,Insgesamt: 45 1 4 3418,en-de,Bulgaria.,Bulgarien. 3419,en-de,"Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 4.04 - 9.95","Getrocknete Küchenkräuter, Gewürze und Gemüsewürzmittel 4,04 - 9,95" 3420,en-de,Poland: Number of Samples: 377,Polen: Anzahl Proben: 377 3421,en-de,Meat and meat products 46 0 2** EN 1784,Fleisch und Fleischerzeugnisse 46 0 2** EN 1784 3422,en-de,Cheese (preparations without herbs and spices) 27 0 0 EN 1784,"Käse,(Zubereitungen ohne Kräuter und Gewürze) 27 0 0 EN 1784" 3423,en-de,Total: 59 0 0,Insgesamt: 59 0 0 3424,en-de,Reasons for non-compliance are given in each table reporting the tests carried out in each Member State.,"Der oder die Gründe für die Einstufung einer Probe als „Verstoß"" wurde(n) in den Tabellen mit den Ergebnissen der in jedem Mitgliedstaat durchgeführten Untersuchungen jeweils angegeben." 3425,en-de,Total: 8 1 2,Insgesamt: 8 1 2 3426,en-de,Total: 372 2 3,Insgesamt: 372 2 3 3427,en-de,Number of Samples: 59,Anzahl Proben: 59 3428,en-de,Total: 125 0 3,Insgesamt: 125 0 3 3429,en-de,No checks were carried out at product marketing stage in 2014.,Auf der Stufe des Inverkehrbringens der Erzeugnisse wurden 2014 keine Kontrollen durchgeführt. 3430,en-de,Frozen frog legs 1-10,"Froschschenkel, gefroren 1 -10" 3431,en-de,Number of Samples: 243,Anzahl Proben: 243 3432,en-de,Cephalopods (unspecified) 8 1 0 EN 13784,Kopffüßer (ohne nähere Angaben) 8 1 0 EN 13784 3433,en-de,Number of Samples: 178,Anzahl Proben: 178 3434,en-de,the results of checks carried out at the product marketing stage and the methods used to detect treatment with ionising radiation.,"die Ergebnisse der Kontrollen, die auf der Stufe des Inverkehrbringens durchgeführt werden, sowie die zum Nachweis der Behandlung mit ionisierenden Strahlen angewandten Methoden." 3435,en-de,Belgium.,Belgien. 3436,en-de,Total: 17 2 0,Insgesamt: 17 2 0 3437,en-de,Number of Samples: 204,Anzahl Proben: 204 3438,en-de,Number of Samples: 128,Anzahl Proben: 128 3439,en-de,Latvia.,Lettland. 3440,en-de,Mushrooms or mushrooms products (dried) 16 0 2* EN 13708,Getrocknete Pilze oder Pilzerzeugnisse 16 0 2* EN 13708 3441,en-de,Meat and meat products Frog legs 11 0 4*** EN 13784,Fleisch und Fleischerzeugnisse Froschschenkel 11 0 4*** EN 13784 3442,en-de,Food supplements 36 2 1* EN 13751,Nahrungsergänzungsmittel 36 2 1* EN 13751 3443,en-de,Number of Samples: 64,Anzahl Proben: 64 3444,en-de,Number of Samples: 88,Anzahl Proben: 88 3445,en-de,"Total % of analysed samples: 94,5% 2,1% 3,5%","Untersuchte Proben insgesamt (%): 94,5 % 2,1 % 3,5 %" 3446,en-de,Italy.,Italien. 3447,en-de,Food for particular nutritional uses 5 0 1* EN 13751,Lebensmittel für besondere Ernährungszwecke 5 0 1* EN 13751 3448,en-de,Poultry meat 44 0 0 EN 13784,Geflügelfleisch 44 0 0 EN 13784 3449,en-de,Total: 240 1 2,Insgesamt: 240 1 2 3450,en-de,"Total % of analysed samples: 73,3% 13,3% 13,3%","Untersuchte Proben insgesamt (%): 73,3 % 13,3 % 13,3 %" 3451,en-de,Fish and fish products 1 0 2* EN 1786,Fisch und Fischerzeugnisse 1 0 2* EN 1786 3452,en-de,Meat and meat products 5 0 0 EN 13784,Fleisch und Fleischerzeugnisse 5 0 0 EN 13784 3453,en-de,* Both samples were identified as being positive for irradiation.,* Bei beiden Proben wurde eine Bestrahlung festgestellt. 3454,en-de,Number of Samples: 81,Anzahl Proben: 81 3455,en-de,Number of Samples: 377,Anzahl Proben: 377 3456,en-de,Milk and milk products Cheese (containing spices/herbs) 36 0 1* EN 1788,Milch und Milcherzeugnisse Käse (mit Gewürzen/Kräutern) 36 0 1* EN 1788 3457,en-de,"Total % of analysed samples: 72,7% 9,1% 18,2%","Untersuchte Proben insgesamt (%): 72,7 % 9,1 % 18,2 %" 3458,en-de,Total: 80 0 1,Insgesamt: 80 0 1 3459,en-de,Soup 2 0 0 EN 1788,Suppe 2 0 0 EN 1788 3460,en-de,Number of Samples: 289,Anzahl Proben: 289 3461,en-de,Number of Samples: 109,Anzahl Proben: 109 3462,en-de,Other Food supplements 47 0 0 EN 13783,Sonstige Nahrungsergänzungsmittel 47 0 0 EN 13783 3463,en-de,Lithuania.,Litauen. 3464,en-de,Other Food for particular nutritional uses 6 0 0 EN 1788,Sonstige Lebensmittel für besondere Ernährungszwecke 6 0 0 EN 1788 3465,en-de,"Total % of analysed samples: 84,4% 13,8% 1,8%","Untersuchte Proben insgesamt (%): 84,4 % 13,8 % 1,8 %" 3466,en-de,The following tables show the results of the checks carried out at the product marketing stage in Europe and the methods used to detect treatment with ionising radiation.,"In den folgenden Tabellen sind die Ergebnisse der Kontrollen, die auf der Stufe des Inverkehrbringens durchgeführt wurden, und die zum Nachweis der Bestrahlung mit ionisierenden Strahlen angewandten Methoden dargestellt." 3467,en-de,** irradiation in facilities not approved by the EU,** Bestrahlung in Anlagen ohne EU-Zulassung 3468,en-de,France.,Frankreich. 3469,en-de,Total: 204 0 0,Insgesamt: 204 0 0 3470,en-de,Spain.,Spanien. 3471,en-de,Snacks product 3 0 1* EN 13751,Snacks 3 0 1* EN 13751 3472,en-de,Total: 11 0 0,Insgesamt: 11 0 0 3473,en-de,"Total % of analysed samples: 96,6% 1,8% 1,6%","Untersuchte Proben insgesamt (%): 96,6 % 1,8 % 1,6 %" 3474,en-de,Number of Samples: 50,Anzahl Proben: 50 3475,en-de,Meat and meat products Meat (except poultry and game) 9 0 0 EN 1786,Fleisch und Fleischerzeugnisse Fleisch (außer Geflügel und Wild) 9 0 0 EN 1786 3476,en-de,Total % of analysed samples: 100% 0% 0%,Untersuchte Proben insgesamt (%): 100 % 0 % 0 % 3477,en-de,Netherlands.,Niederlande. 3478,en-de,Meat (except poultry and game) 49 0 0 EN 13784,Fleisch (außer Geflügel und Wild) 49 0 0 EN 13784 3479,en-de,"Meat (from different birds, kangaroo, hare) 1 0 0 EN 1784","Fleisch von verschiedenen Vögeln, Känguru, Hasen 1 0 0 EN 1784" 3480,en-de,Number of Samples: 30,Anzahl Proben: 30 3481,en-de,Other Cocoa 4 0 0 EN 1788,Sonstige Kakao 4 0 0 EN 1788 3482,en-de,Results of checks carried out at the product marketing stage and methods used to detect irradiated foods,"Ergebnisse der auf der Stufe des Inverkehrbringens durchgeführten Kontrollen, und zum Nachweis der Bestrahlung angewandte Methoden" 3483,en-de,Food for particular nutritional uses 11 1 0 EN 1788; EN 13751,Lebensmittel für besondere Ernährungszwecke 11 1 0 EN 1788 EN 13751 3484,en-de,"Meat, offal, meat products 1 0 0 EN 1785","Fleisch, Innereien und Fleischerzeugnisse 1 0 0 EN 1785" 3485,en-de,Total: 12 0 2,Insgesamt: 12 0 2 3486,en-de,Sauces and soups (dehydrated) 204 6 3* EN 1788; EN 13751,Trockensoßen und -suppen 204 6 3* EN 1788 EN 13751 3487,en-de,Milk and milk products Cheese (containing spices/herbs) 1 0 0 EN 1784,Milch und Milcherzeugnisse Käse (mit Gewürzen/Kräutern) 1 0 0 EN 1784 3488,en-de,Cheese (containing spices/herbs) 48 0 0 EN 1788; EN 1787,Käse (mit Gewürzen/Kräutern) 48 0 0 EN 1788 EN 1787 3489,en-de,Number of Samples: 11,Anzahl Proben: 11 3490,en-de,"Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 8.98 - 10","Getrocknete Küchenkräuter, Gewürze und Gemüsewürzmittel 8,98 - 10" 3491,en-de,Honey and other bee products 1 0 0 EN 13751,Honig und andere Bienenerzeugnisse 1 0 0 EN 13751 3492,en-de,Fish and fish products 43 0 4* EN 1786; EN 1788,Fisch und Fischerzeugnisse 43 0 4* EN 1786 EN 1788 3493,en-de,Number of Samples: 24,Anzahl Proben: 24 3494,en-de,Fish and fish products 8 0 0 EN 1786,Fisch und Fischerzeugnisse 8 0 0 EN 1786 3495,en-de,Tea 7 0 0 EN 13783,Tee 7 0 0 EN 13783 3496,en-de,Number of Samples: 19,Anzahl Proben: 19 3497,en-de,sauces (prepared) 3 0 0 EN 1788,Soßen (zubereitet) 3 0 0 EN 1788 3498,en-de,"Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 1228 3 2** EN 1788; EN 1785; EN 1787; EN 13751","Kräuter und Gewürze Getrocknete Küchenkräuter, Gewürze und Gemüsewürzmittel 1228 3 2** EN 1788 EN 1785 EN 1787 EN 13751" 3499,en-de,"Total % of analysed samples: 85,7% 0,0% 14,3%","Untersuchte Proben insgesamt (%): 85,7 % 0,0 % 14,3 %" 3500,en-de,Other (condiments) 229 2 1** EN 1788; EN 1785; EN 1787; EN 13751,Sonstige (Würzmittel) 229 2 1** EN 1788; EN 1785 EN 1787 EN 13751 3501,en-de,Meat and meat products Poultry meat 4 0 0 EN 1786,Fleisch und Fleischerzeugnisse Geflügelfleisch 4 0 0 EN 1786 3502,en-de,Vegetables and vegetable products (dried) 14 0 2* EN 13751,Getrocknete Gemüse und Gemüseerzeugnisse 14 0 2* EN 13751 3503,en-de,Number of Samples: 4,Anzahl Proben: 4 3504,en-de,Herbs and spices Herbs and spices (frozen) 14 6 0 EN 1788,"Kräuter und Gewürze Kräuter und Gewürze, tiefgefroren 14 6 0 EN 1788" 3505,en-de,Germany.,Deutschland. 3506,en-de,** The samples were identified as being positive for irradiation.,** Bei den Proben wurde eine Bestrahlung festgestellt. 3507,en-de,Total: 64 0 0,Insgesamt: 64 0 0 3508,en-de,"Fish, crustaceans, shellfish and their products Crustaceans, shellfish, mussels and other aquatic animals (including their products) 197 0 1* EN 1786; EN 1788; EN 1787; EN 13751","Fische, Krebstiere, Muscheln und ihre Erzeugnisse Krustentiere, Schalentiere, Muscheln und andere Wassertiere sowie deren Erzeugnisse 197 0 1* EN 1786 EN 1788 EN 1787 EN 13751" 3509,en-de,game and poultry 9 0 0 EN 1788,Wild und Geflügel 9 0 0 EN 1788 3510,en-de,"Meat (from different birds, kangaroo, hare) 119 0 0 EN 1784; EN 1786","Fleisch von verschiedenen Vögeln, Känguru, Hasen 119 0 0 EN 1784 EN 1786" 3511,en-de,"Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Instant noodles 17 1 1* EN 1788","Getreide, Samen, Gemüse, Obst und deren Erzeugnisse Instant-Nudeln 17 1 1* EN 1788" 3512,en-de,Poultry meat 12 0 0 EN 1784; EN 1786,Geflügelfleisch 12 0 0 EN 1784 EN 1786 3513,en-de,Other Food supplements 4 0 0 EN 13751,Sonstige Nahrungsergänzungsmittel 4 0 0 EN 13751 3514,en-de,Meat products (except sausages) 40 0 0 EN 1784; EN 1786,Fleischerzeugnisse (außer Wurstwaren) 40 0 0 EN 1784 EN 1786 3515,en-de,*** erroneously labelled and/or irradiation in facilities not approved by the EU,*** falsch gekennzeichnet und/oder Bestrahlung in Anlagen ohne EU-Zulassung 3516,en-de,"Total % of analysed samples: 100,0% 0,0% 0,0%","Untersuchte Proben insgesamt (%): 100,0 % 0,0 % 0,0 %" 3517,en-de,"Herbs and spices Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 118 2 3** EN 13751","Kräuter und Gewürze Getrocknete Küchenkräuter, Gewürze und Gemüsewürzmittel 118 2 3** EN 13751" 3518,en-de,Other Food supplements 139 2 7* EN 1786; EN 13751,Sonstige Nahrungsergänzungsmittel 139 2 7* EN 1786 EN 13751 3519,en-de,Fruits (fresh) 3 0 0 EN 13708,Frisches Obst 3 0 0 EN 13708 3520,en-de,Protein preparation 1 0 0 EN 13751,Proteinzubereitung 1 0 0 EN 13751 3521,en-de,Other 12 0 0 EN 1788,Sonstige 12 0 0 EN 1788 3522,en-de,Hungary.,Ungarn. 3523,en-de,"Fish, crustaceans, shellfish and their products Shrimps 13 0 0 EN 1788","Fische, Krustentiere, Muscheln und ihre Erzeugnisse Garnelen 13 0 0 EN 1788" 3524,en-de,Herbs and spices (fresh) 52 0 0 EN 1787,Frische Kräuter und Gewürze 52 0 0 EN 1787 3525,en-de,"Total % of analysed samples: 90,0% 2,0% 8,0%","Untersuchte Proben insgesamt (%): 90,0 % 2,0 % 8,0 %" 3526,en-de,Other 8 0 0 EN 1788,Sonstige 8 0 0 EN 1788 3527,en-de,Meat and meat products Frog legs 11 2 0 EN 1788,Fleisch und Fleischerzeugnisse Froschschenkel 11 2 0 EN 1788 3528,en-de,"Cereals, seed, vegetables, fruit and their products Dried spices 119 6 0 EN 13708","Getreide, Samen, Gemüse, Obst und deren Erzeugnisse Getrocknete Gewürze 119 6 0 EN 13708" 3529,en-de,"(in million EUR, at current prices)","(in Mio. EUR, zu jeweiligen Preisen)" 3530,en-de,It is also necessary to adjust the indicative payment profile.,Auch das indikative Zahlungsprofil ist anzupassen. 3531,en-de,(6) Decision (EU) 2020/265 should therefore be amended accordingly.,(6) Der Beschluss (EU) 2020/265 sollte daher entsprechend geändert werden. 3532,en-de,"In the first subparagraph of paragraph 2, points (a) to (d) are replaced by the following:",In Absatz 2 Unterabsatz 1 erhalten die Buchstaben a bis d die folgende Fassung: 3533,en-de,Year Payment appropriations related to the mobilisation of the flexibility instrument in 2020,Jahr Mittel für Zahlungen im Zusammenhang mit der Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments im Jahr 2020 3534,en-de,The Commission submitted on 27 March 2020 draft amending budget (DAB) No 1/2020.,Die Kommission hat am 27. März 2020 den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans (EBH) Nr. 1/2020 vorgelegt. 3535,en-de,"Having regard to the Interinstitutional Agreement of 2 December 2013 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline, on cooperation in budgetary matters and on sound financial management, and in particular point 12 thereof,","gestützt auf die Interinstitutionelle Vereinbarung vom 2. Dezember 2013 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung, insbesondere auf Nummer 12," 3536,en-de,(7) This Decision should enter into force on the same day as the amendment of the 2020 budget given that the Flexibility Instrument allows the financing of some actions over and above the ceiling set for the 2020 budget in the multiannual financial framework.,"(7) Dieser Beschluss sollte am selben Tag wie die Berichtigung des Haushaltsplans 2020 in Kraft treten, da das Flexibilitätsinstrument die Finanzierung einiger Maßnahmen über die im mehrjährigen Finanzrahmen für den Haushaltsplan 2020 festgelegte Obergrenze hinaus ermöglicht." 3537,en-de,The indicative payment appropriations corresponding to the updated mobilisation of the Flexibility Instrument are presented in the table below:,"Die vorläufig veranschlagten Mittel für Zahlungen, die der vorgeschlagenen aktualisierten Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments entsprechen, sind in der nachstehenden Tabelle aufgeführt:" 3538,en-de,"The first subparagraph of paragraph 1 of Article 1 of Decision (EU) 2020/265 is amended as follows: ""EUR 778 074 489"" is replaced by ""EUR 1 094 414 188"".","Artikel 1 Absatz 1 Unterabsatz 1 des Beschlusses (EU) 2020/265 wird wie folgt geändert: „778 074 489 EUR"" wird durch „1 094 414 188 EUR"" ersetzt." 3539,en-de,(1) The Flexibility Instrument is intended to allow the financing of clearly identified expenditure which could not be financed within the limits of the ceilings available for one or more other headings of the general budget of the Union.,"(1) Das Flexibilitätsinstrument dient dazu, genau bestimmte Ausgaben zu finanzieren, die innerhalb der verfügbaren Grenzen einer oder mehrerer Rubriken des Gesamthaushaltsplans der Union nicht getätigt werden könnten." 3540,en-de,"Total 1 094,4","Insgesamt 1 094,4" 3541,en-de,"The Commission also proposed to finance the remaining part of the increase (EUR 73,3 million) by adjusting accordingly the amount mobilised from the Flexibility Instrument and to extend the purpose of Decision (EU) 2020/265.","Die Kommission schlug ferner vor, den verbleibenden Teil der Aufstockung (73,3 Mio. EUR) durch eine entsprechende Anpassung des aus dem Flexibilitätsinstrument in Anspruch genommenen Betrags zu finanzieren und den Zweck des Beschlusses (EU) 2020/265 auszuweiten." 3542,en-de,"In addition, this proposed mobilisation decision of the Flexibilty Instrument amends Decision (EU) 2020/265 of 27 November 2019 and replaces the amendment tabled together with DAB No 1/2020.",Darüber hinaus wird mit diesem vorgeschlagenen Beschluss zur Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments der Beschluss (EU) 2020/265 vom 27. November 2019 geändert und der gemeinsam mit dem EBH Nr. 1/2020 eingereichte Änderungsbeschluss ersetzt. 3543,en-de,"[10: Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 of 2 December 2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020 (OJ L 347, 20.12.2013, p.","[10: Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 des Rates vom 2. Dezember 2013 zur Festlegung des mehrjährigen Finanzrahmens für die Jahre 2014-2020 (ABl. L 347 vom 20.12.2013, S." 3544,en-de,"[9: OJ C 373, 20.12.2013, p.","[9: ABl. C 373 vom 20.12.2013, S." 3545,en-de,"The second subparagraph of paragraph 1 is replaced by: ""The amounts referred to in the first subparagraph shall be used to finance measures to address the ongoing challenges of migration, refugee inflows and security threats as well as the current health crisis in the European Union resulting from the COVID-19 outbreak, and the increased needs of the European Public Prosecutor's Office.""","Absatz 1 Unterabsatz 2 erhält die folgende Fassung: „Der in Unterabsatz 1 genannte Betrag wird zur Finanzierung der Maßnahmen zur Bewältigung der anhaltenden Herausforderungen der Migration, des Flüchtlingszustroms und der Sicherheitsbedrohung sowie zur Bewältigung der derzeitigen Gesundheitskrise in der Europäischen Union infolge der COVID-19-Pandemie sowie zur Deckung des gestiegenen Bedarfs der Europäischen Staatsanwaltschaft verwendet.""" 3546,en-de,"As the use of the GMC in DAB No 2/2020 and this proposed mobilisation decision of the Flexibility Instrument are insufficient to cover the financing needs of the ESI, the Commission also makes a separate proposal, together with DAB No 2/2020, to mobilise the Contingency Margin for 2020 for an amount of EUR 714,6 million.","Da die Inanspruchnahme des GSV im EBH Nr. 2/2020 und der vorliegende Vorschlag für einen Beschluss über die Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments nicht ausreichen, um den Finanzierungsbedarf des ESI zu decken, unterbreitet die Kommission gleichzeitig mit dem EBH Nr. 2/2020 einen gesonderten Vorschlag zur Inanspruchnahme des Spielraums für unvorhergesehene Ausgaben für 2020 in Höhe von 714,6 Mio. EUR." 3547,en-de,"""(a) EUR 574 652 355 in 2020;",„a) 2020: 574 652 355 EUR; 3548,en-de,"[7: This amount takes into account EUR 175 million lapsed from the European Globalisation Adjustment in 2019 and added to the Flexibility Instrument in the ""Technical adjustment in respect of special instrument"" adopted today by the Commission (COM(2020) 173, 2.4.2020).]","[7: In diesem Betrag sind die 175 Mio. EUR berücksichtigt, die 2019 im Europäischen Fonds zur Anpassung an die Globalisierung verfallen sind und mit der heute von der Kommission angenommenen „Technischen Anpassung im Hinblick auf die besonderen Instrumente"" (COM (2020) 173 vom 2.4.2020) dem Flexibilitätsinstrument zugewiesen wurden.]" 3549,en-de,"(2) The ceiling on the annual amount available for the Flexibility Instrument is EUR 600 000 000 (2011 prices), as laid down in Article 11 of Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013, increased, where applicable, by lapsed amounts made available in accordance with the second subparagraph of paragraph 1 of that Article.","(2) Die Obergrenze für den jährlich für das Flexibilitätsinstrument zur Verfügung stehenden Betrag beträgt gemäß Artikel 11 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 des Rates 600 000 000 EUR (zu Preisen von 2011) und wird gegebenenfalls durch gemäß Absatz 1 Unterabsatz 2 des genannten Artikels zur Verfügung gestellte verfallene Beträge erhöht." 3550,en-de,"amending Decision (EU) 2020/265 as regards adjustments to the amounts mobilised from the Flexibility Instrument for 2020 to be used for migration, refugee inflows and security threats, for immediate measures in the framework of the COVID-19 outbreak and for reinforcement of the European Public Prosecutor's Office","zur Änderung des Beschlusses (EU) 2020/265 in Bezug auf Anpassungen der aus dem Flexibilitätsinstrument für 2020 in Anspruch genommenen Beträge für Migration, Flüchtlingszuströme und Sicherheitsbedrohungen, für Sofortmaßnahmen im Zusammenhang mit der COVID-19-Pandemie und für eine Aufstockung bei der Europäischen Staatsanwaltschaft" 3551,en-de,"][6: This amount takes into the remaining margin from 2019 (EUR 1 316,9 million) made available for 2020 in the ""Technical adjustment in respect of special instrument"" adopted today by the Commission (COM(2020) 173, 2.4.2020)]","][6: In diesem Betrag ist der verbleibende Spielraum aus dem Jahr 2019 (1316,9 Mio. EUR) berücksichtigt, der mit der heute von der Kommission angenommenen „Technischen Anpassung im Hinblick auf die besonderen Instrumente"" (COM (2020) 173 vom 2.4.2020) für 2020 zur Verfügung gestellt wurde.]" 3552,en-de,"The Commission proposed in DAB No 1/2020 to use the Global margin for commitments (GMC) for an amount of EUR 350,0 million available from 2018 to cover the part of this increase related to migration.","Die Kommission hat im EBH Nr. 1/2020 vorgeschlagen, den Gesamtspielraum für Mittel für Verpflichtungen (GSV), der aus dem Jahr 2018 noch verfügbar ist, für die Aufstockung in Höhe von 350,0 Mio. EUR im Zusammenhang mit der Migration in Anspruch zu nehmen." 3553,en-de,"The European Parliament and the Council decided on 27 November 2019 to mobilise the Flexibility Instrument for an amount of EUR 778,1 million for heading 3 Security and Citizenship as proposed by the Commission (Decision (EU) 2020/265).","Das Europäische Parlament und der Rat beschlossen am 27. November 2019, das Flexibilitätsinstrument wie von der Kommission vorgeschlagen in Anspruch zu nehmen, um 778,1 Mio. EUR für die Rubrik 3 Sicherheit und Unionsbürgerschaft zur Verfügung zu stellen (Beschluss (EU) 2020/265)." 3554,en-de,"Given the absence of room for redeployments under heading 3 and in line with the proposal, also submitted today, to amend the MFF Regulation removing the limitations in the scope of this instrument, the Commission proposes in DAB No 2/2020 the use of the GMC for the full amount available under this special instrument of EUR 2 042,4 million to cover this increase.","Da unter Rubrik 3 keine Möglichkeiten für Umschichtungen bestehen und im Einklang mit dem ebenfalls heute vorgelegten Vorschlag zur Änderung der MFR-Verordnung, mit der die Beschränkungen des Anwendungsbereichs dieses Instruments aufgehoben werden‚ schlägt die Kommission im EBH Nr. 2/2020 vor, den GSV für den gesamten im Rahmen dieses besonderen Instruments verfügbaren Betrag von 2042,4 Mio. EUR in Anspruch zu nehmen, um diese Aufstockung zu decken." 3555,en-de,"(d) EUR 39 948 550 in 2023.""","d) 2023: 39 948 550 EUR.""" 3556,en-de,EN 4 EN,DE 5 DE 3557,en-de,"Of this increase, EUR 2 042 402 163 are covered by the use of the Global Margin for Commitments laid down in Article 14 of Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 and EUR 243 039 699 through an additional mobilisation of the Flexibility Instrument for 2020.","Von dieser Aufstockung werden 2 042 402 163 EUR durch die Inanspruchnahme des Gesamtspielraums für Mittel für Verpflichtungen gemäß Artikel 14 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 des Rates sowie 243 039 699 EUR durch die zusätzliche Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments für 2020 gedeckt." 3558,en-de,(b) EUR 413 658 806 in 2021;,b) 2021: 413 658 806 EUR; 3559,en-de,"(3) On 27 November 2019 the European Parliament and the Council adopted Decision (EU) 2020/265 mobilising the Flexibility Instrument to provide the amount of EUR 778 074 489 in commitment appropriations in heading 3 (Security and Citizenship) for the financial year 2020 to finance measures in the field of migration, refugees and security.","(3) Am 27. November 2019 haben das Europäische Parlament und der Rat den Beschluss (EU) 2020/265 über die Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments angenommen, um für das Haushaltsjahr 2020 Mittel für Verpflichtungen in Höhe von 778 074 489 EUR zur Finanzierung von Maßnahmen im Bereich Migration, Flüchtlinge und Sicherheit in die Rubrik 3 (Sicherheit und Unionsbürgerschaft) einzustellen." 3560,en-de,"[11: Decision (EU) 2020/265 of the European Parliament and of the Council of 27 November 2019 on the mobilisation of the Flexibility Instrument to finance immediate budgetary measures to address the ongoing challenges of migration, refugee inflows and security threats (OJ L 058 27.02.2020, p. 51)]","[11: Beschluss (EU) 2020/265 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. November 2019 über die Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments zur Finanzierung haushaltspolitischer Sofortmaßnahmen zur Bewältigung der anhaltenden Herausforderungen der Migration, des Flüchtlingszustroms und der Sicherheitsbedrohungen (ABl. L 058 vom 27.2.2020, S." 3561,en-de,"This new proposal therefore covers the combined increases of commitment appropriations for heading 3 included in both DAB Nos 1 and 2/2020, increases the total amount to be mobilised to EUR 1 094,4 million and exhausts the amount available under this instrument for 2020.","Der vorliegende neue Vorschlag deckt daher sowohl die im EBH Nr. 1/2020 als auch die im EBH Nr. 2/2020 enthaltenen Aufstockungen bei den Mitteln für Verpflichtungen für Rubrik 3 ab, was den insgesamt in Anspruch zu nehmenden Betrag auf 1094,4 Mio. EUR erhöht und den im Rahmen dieses Instruments für 2020 verfügbaren Betrag vollständig ausschöpft." 3562,en-de,"Of this overall increase, EUR 350 000 000 is covered by the use of the Global margin for commitments laid down in Article 14 of Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013, and EUR 73 300 000 through an additional mobilisation of the Flexibility Instrument for 2020.","Von dieser Gesamtaufstockung werden 350 000 000 EUR durch die Inanspruchnahme des Gesamtspielraums für Mittel für Verpflichtungen gemäß Artikel 14 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 des Rates sowie 73 300 000 EUR durch die zusätzliche Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments für 2020 gedeckt." 3563,en-de,"This included, inter alia, an overall increase of EUR 423,3 million of the commitment appropriations under heading 3 to meet the needs resulting from the increased migration pressure in Greece, to finance immediate measures required in the framework of the COVID-19 outbreak (the first-ever stockpile of medical equipment under rescEU) and to increase the budget for the European Public Prosecutor's Office.","Darin war unter anderem eine Aufstockung der Mittel für Verpflichtungen für Rubrik 3 um insgesamt 423,3 Mio. EUR vorgesehen, um den Bedarf infolge des erhöhten Migrationsdrucks in Griechenland, Sofortmaßnahmen im Zusammenhang mit der COVID-19-Pandemie (erstmalige Bevorratung medizinischer Ausrüstung im Rahmen von rescEU) und ein größeres Budget für die Europäische Staatsanwaltschaft (EUStA) zu finanzieren." 3564,en-de,"[1: OJ L 58, 27.2.2020, p.","[1: ABl. L 58 vom 27.2.2020, S." 3565,en-de,"The Commission today submits draft amending budget No 2/2020, which includes an additional increase of commitment appropriations under heading 3 for an amount of EUR 3 000,0 million to cover the re-activation of the Emergency Support Instrument within the Union (ESI) to help Member States tackle the consequences of the COVID-19 outbreak and to further reinforce the Union Civil Protection Mechanism/rescEU so as to facilitate wider stock-piling and coordination of essential resource distribution across Europe.","Die Kommission legt heute den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2020 vor, der eine zusätzliche Aufstockung der Mittel für Verpflichtungen in Rubrik 3 um 3000,0 Mio. EUR zur Deckung der Reaktivierung des Instruments für die Bereitstellung von Soforthilfe innerhalb der Union (ESI) umfasst, um die Mitgliedstaaten bei der Bewältigung der Folgen der COVID-19-Pandemie zu unterstützen und das Katastrophenschutzverfahren/rescEU der Union weiter zu stärken, damit eine breitere Bevorratung und Koordinierung der Verteilung wesentlicher Ressourcen in ganz Europa erleichtert wird." 3566,en-de,"(4) Draft amending budget No 1/2020 includes an increase of commitment appropriations for heading 3 by EUR 423 300 000 to meet the needs resulting from the increased migration pressure in Greece, to finance immediate measures in the context of the COVID-19 outbreak and to cover an increase of the budget for the European Public Prosecutor's Office.","(4) Im Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 1/2020 ist eine Aufstockung der Mittel für Verpflichtungen für Rubrik 3 um 423 300 000 EUR vorgesehen, um den Bedarf infolge des erhöhten Migrationsdrucks in Griechenland, Sofortmaßnahmen im Zusammenhang mit der COVID-19-Pandemie und ein größeres Budget für die Europäische Staatsanwaltschaft zu finanzieren." 3567,en-de,(5) Draft amending budget 2/2020 includes a further increase of commitment appropriations for heading 3 by EUR 3 000 000 000 to cover the re-activation of the Emergency Support Instrument (ESI) within the Union to further help Member States tackle the consequences of the COVID-19 outbreak and to further reinforce the Union Civil Protection Mechanism/rescEU so as to facilitate wider stock-piling and coordination of essential resource distribution across Europe.,"(5) Der Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2020 umfasst ferner eine zusätzliche Aufstockung der Mittel für Verpflichtungen in Rubrik 3 um 3 000 000 000 EUR zur Deckung der Reaktivierung des Instruments für die Bereitstellung von Soforthilfe innerhalb der Union (ESI), um die Mitgliedstaaten bei der Bewältigung der Folgen der COVID-19-Pandemie weiter zu unterstützen und das Katastrophenschutzverfahren/rescEU der Union weiter zu stärken, damit eine breitere Bevorratung und Koordinierung der Verteilung wesentlicher Ressourcen in ganz Europa erleichtert wird." 3568,en-de,(c) EUR 66 154 477 in 2022;,c) 2022: 66 154 477 EUR; 3569,en-de,"][3: COM(2020) 140, 27.3.2020.]",][3: COM(2020) 140 vom 27.3.2020.] 3570,en-de,"[2: COM(2020) 145, 27.3.2020.",[2: COM(2020) 145 vom 27.3.2020. 3571,en-de,"][5: COM(2020) 174, 2.4.2020.",][5: COM(2020) 174 vom 2.4.2020. 3572,en-de,"[8: COM(2020) 172, 2.4.2020.]",[8: COM(2020) 172 vom 2.4.2020.] 3573,en-de,"[12: COM(2020) 145, 27.3.2020.]",[12: COM(2020) 145 vom 27.3.2020.] 3574,en-de,"[13: COM(2020) 170, 2.4.2020.]",[13: COM(2020) 170 vom 2.4.2020.] 3575,en-de,It is of common interest and a common responsibility.,Dies ist im gemeinsamen Interesse und eine gemeinsame Verantwortung. 3576,en-de,This exemption must apply to:,Diese Befreiung gilt für: 3577,en-de,"[3: Iceland, Liechtenstein, Norway, Switzerland. ]","[3: Island, Liechtenstein, Norwegen, Schweiz. ]" 3578,en-de,Any possible prolongation of this period should be assessed depending on further developments.,Eine mögliche Verlängerung dieses Zeitraums sollte in Abhängigkeit von den weiteren Entwicklungen geprüft werden. 3579,en-de,Persons in need of international protection or for other humanitarian reasons.,"Personen, die internationalen Schutz oder Schutz aus anderen humanitären Gründen benötigen." 3580,en-de,"[5: Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents, OJ L 16, 23.1.2004, p.","[5: Richtlinie 2003/109/EG des Rates vom 25. November 2003 betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen (ABl. L 16 vom 23.1.2004, S." 3581,en-de,[4: UK nationals are still to be treated in the same way as EU citizens until end 2020.],[4: Britische Staatsangehörige sind noch bis Ende 2020 genauso zu behandeln wie EU-Bürger.] 3582,en-de,The temporary travel restriction should apply for 30 days.,Die vorübergehende Reisebeschränkung sollte für 30 Tage gelten. 3583,en-de,"[2: The special transit scheme to Kaliningrad should continue to apply, but the trains under this scheme should not stop in the territory of Schengen.]","[2: Die Transit-Sonderregelung für Kaliningrad sollte weiterhin gelten, jedoch sollten Züge, die unter diese Regelung fallen, nicht im Schengen-Raum halten.]" 3584,en-de,Passengers travelling for imperative family reasons;,"Passagiere, die aus zwingenden familiären Gründen reisen;" 3585,en-de,"The sooner the link between the transmission chain and travel is lost, the faster local transmission intensifies, exerting great pressure on healthcare systems.","Je eher die Verbindung zwischen Übertragungskette und Reisen nicht mehr nachvollziehbar ist, desto schneller nimmt die lokale Übertragung zu, wodurch die Gesundheitssysteme stark unter Druck geraten." 3586,en-de,"At this moment, the European Union is considered to be at the epicentre of the COVID-19 pandemic.",Derzeit gilt die Europäische Union als Epizentrum der COVID-19-Pandemie. 3587,en-de,"[7: Guidelines for border management measures to protect health and ensure the availability of goods and essential services, 16.3.2020, C(2020) 1753 final.]","[7: Guidelines for border management measures to protect health and ensure the availability of goods and essential services (Leitlinien für Grenzmanagementmaßnahmen zum Schutz der Gesundheit und zur Gewährleistung der Verfügbarkeit von Waren und wesentlichen Dienstleistungen), 16.3.2020, C(2020) 1753 final.]" 3588,en-de,It would also include Ireland and the United Kingdom if they decide to align. ],"Auch Irland und das Vereinigte Königreich würden dazu gehören, sollten sie sich diesen Maßnahmen anschließen. ]" 3589,en-de,"[1: The ""EU+ area"" should include all Schengen Member States (including Bulgaria, Croatia, Cyprus and Romania), as well as the four Schengen Associated States.","[1: Der „erweiterte EU-Raum"" sollte alle Schengen-Länder (sowie Bulgarien, Kroatien, Zypern und Rumänien) und die vier assoziierten Schengen-Länder umfassen." 3590,en-de,[6: Including those having been repatriated through consular assistance.],"[6: Einschließlich Personen, die im Rahmen der konsularischen Hilfe in ihre Heimat zurückgeholt werden.]" 3591,en-de,"Diplomats, staff of international organisations, military personnel and humanitarian aid workers in the exercise of their functions;","Diplomaten, Personal internationaler Organisationen, militärisches Personal und humanitäre Helfer in Ausübung ihrer Tätigkeit;" 3592,en-de,"These measures risk having a serious impact on the functioning of the Single Market as the EU and the Schengen area is characterised by a high degree of integration, with millions of people crossing internal borders every day.","Diese Maßnahmen könnten schwerwiegende Auswirkungen auf das Funktionieren des Binnenmarkts haben, da die EU und der Schengen-Raum durch ein hohes Maß an Integration gekennzeichnet sind, wobei täglich Millionen von Menschen die Binnengrenzen überschreiten." 3593,en-de,"- all EU citizens and citizens of the Schengen Associated States, and their family members;",- alle EU-Bürger und Bürger der assoziierten Schengen-Länder sowie ihre Familienangehörigen; 3594,en-de,"Over the past few weeks, Member States have taken a number of drastic measures to limit the spread of the virus.","In den letzten Wochen haben die Mitgliedstaaten eine Reihe drastischer Maßnahmen ergriffen, um die Ausbreitung des Virus einzudämmen." 3595,en-de,Passengers in transit;,Passagiere im Transitverkehr; 3596,en-de,"Ireland and the United Kingdom, taking into account the Common Travel Area, are encouraged to also implement this temporary travel restriction.","Irland und das Vereinigte Königreich werden im Hinblick auf das einheitliche Reisegebiet ersucht, diese vorübergehende Reisebeschränkung ebenfalls umzusetzen." 3597,en-de,Frontier workers;,Grenzgänger; 3598,en-de,"The coronavirus crisis is now a pandemic which has spread across the globe, with cases on five continents.","Die Coronavirus-Krise ist mittlerweile eine Pandemie, die sich auf der ganzen Welt ausgebreitet hat und fünf Kontinente betrifft." 3599,en-de,- third-country nationals who are long-term residents under the Long-term Residence Directive and persons deriving their right to reside from other EU Directives or national law or who hold national long-term visas.,"- langfristig aufenthaltsberechtigte Drittstaatsangehörige im Sinne der Richtlinie über den langfristigen Aufenthalt, und Personen, die ihr Aufenthaltsrecht aus anderen EU-Richtlinien oder nationalen Rechtsvorschriften ableiten oder Inhaber eines nationalen Visums für den längerfristigen Aufenthalt sind." 3600,en-de,Transport personnel engaged in haulage of goods and other transport staff to the extent necessary;,"Personal im Gütertransport sowie sonstiges Transportpersonal, soweit dies erforderlich ist;" 3601,en-de,Globalisation and international movements of people create conditions which facilitate the spread of the virus across borders.,"Die Globalisierung und der internationale Personenverkehr schaffen Bedingungen, die der Ausbreitung des Virus über die Grenzen hinweg förderlich sind." 3602,en-de,Coordinated and reinforced health checks should be carried out for the individuals allowed to enter the EU+ area.,"Für Personen, die in den erweiterten EU-Raum einreisen dürfen, sollten koordinierte und verstärkte Gesundheitskontrollen durchgeführt werden." 3603,en-de,Any action at the external border needs to be applied at all parts of the EU's external borders.,Maßnahmen an den Außengrenzen müssen an allen Abschnitten der EU-Außengrenzen erfolgen. 3604,en-de,Uncoordinated travel restrictions by individual Member States for their parts of external borders risk being ineffective.,"Unkoordinierte Reisebeschränkungen einzelner Mitgliedstaaten für ihre jeweiligen Abschnitte der Außengrenzen laufen Gefahr, unwirksam zu sein." 3605,en-de,The EU's external border has to act as a security perimeter for all Schengen States.,Die EU-Außengrenze muss als Sicherheitszone für alle Schengen-Länder dienen. 3606,en-de,"Healthcare professionals, health researchers, and elderly care professionals;","Gesundheitspersonal, Gesundheitsforscher und Altenpflegepersonal;" 3607,en-de,"Such a measure would also enable the lifting of internal border control measures, which several Member States have recently reintroduced in an effort to limit the spread of the virus.","Eine solche Maßnahme würde auch die Aufhebung der Kontrollmaßnahmen an den Binnengrenzen ermöglichen, die mehrere Mitgliedstaaten kürzlich wieder eingeführt haben, um die Ausbreitung des Virus einzudämmen." 3608,en-de,"However, the cases of COVID-19 have increased exponentially within a short period of time, putting the healthcare systems of Member States under significant strain, which also increases exponentially on a daily basis.","Die Fälle bestätigter COVID-19-Infektionen sind jedoch innerhalb kurzer Zeit exponentiell gestiegen, was eine erhebliche Belastung der Gesundheitssysteme der Mitgliedstaaten darstellt, die ebenfalls täglich exponentiell zunimmt." 3609,en-de,"For such a temporary travel restriction to have the desired effect in terms of restricting the spread of the virus, exceptions need to be limited to travel for essential purposes.","Damit eine solche vorübergehende Reisebeschränkung die gewünschte Wirkung zeigt und die Ausbreitung des Virus begrenzt, dürfen Ausnahmen nur möglich sein, wenn die Reise aus einem wichtigen Grund erfolgt." 3610,en-de,"While travel restrictions are generally not seen by the World Health Organisation as the most effective way of countering a pandemic, the rapid spread of COVID-19 makes it essential that the EU and Member States take urgent, immediate and concerted action not only to protect the public health of our populations, but also to prevent the virus from further spreading from the EU to other countries, as has been observed in recent weeks.","Zwar sieht die Weltgesundheitsorganisation Reisebeschränkungen im Allgemeinen nicht als wirksamstes Mittel zur Bekämpfung einer Pandemie an, doch ist es aufgrund der rasanten Ausbreitung von COVID-19 von entscheidender Bedeutung, dass die EU und die Mitgliedstaaten abgestimmte Sofortmaßnahmen ergreifen, die nicht nur dem Schutz der öffentlichen Gesundheit der Bevölkerung in der EU dienen, sondern auch die in den letzten Wochen zu beobachtende weitere Ausbreitung des Virus von der EU auf andere Länder verhindern sollen." 3611,en-de,"It should also not apply to other travellers with an essential function or need, including:","Die vorübergehende Reisebeschränkung sollte ebenfalls nicht für Reisende gelten, die eine wichtige Funktion ausüben oder deren Reise zwingend notwendig ist, darunter:" 3612,en-de,"In the current circumstances, with the coronavirus now widespread throughout the EU, the external border regime offers the opportunity of concerted action among Member States to limit the global spread of the virus.","Angesichts der aktuellen Situation einer flächendeckenden EU-weiten Verbreitung des Coronavirus bietet das System der Außengrenzen die Möglichkeit eines konzertierten Vorgehens der Mitgliedstaaten, um die weltweite Ausbreitung des Virus einzudämmen." 3613,en-de,Duration,Dauer 3614,en-de,A temporary travel restriction could only be effective if decided and implemented by Schengen States for all external borders at the same time and in a uniform manner.,"Vorübergehende Reisebeschränkungen könnten nur wirksam sein, wenn sie von den Schengen-Ländern gleichzeitig und in einheitlicher Weise für alle Abschnitte der Außengrenzen beschlossen und umgesetzt werden." 3615,en-de,"A public health crisis has, through travel, resulted in a large number of imported cases in several countries, which progressively set off local outbreaks through gradual but large-scale community transmission.","Eine Krise im Bereich der öffentlichen Gesundheit hat dazu geführt, dass Reisende zahlreiche Infektionsfälle in mehrere Länder eingeschleppten, die wiederum durch allmähliche aber weit reichende Übertragung in ihrem jeweiligen Umfeld lokale Ausbruchherde ausgelöst haben." 3616,en-de,EU Member States and Schengen Associated States should also strongly encourage citizens and residents not to travel outside their territories in order to prevent the further spread of the virus to other countries.,"Darüber hinaus sollten die EU-Mitgliedstaaten und die assoziierten Schengen-Länder ihre Staatsangehörigen und Gebietsansässigen nachdrücklich ersuchen, ihr Hoheitsgebiet nicht zu verlassen, um eine weitere Ausbreitung des Virus in anderen Ländern zu verhindern." 3617,en-de,A temporary restriction on non-essential travel from third countries into the EU+ area requires an EU-coordinated decision in agreement with the Schengen Associated States.,"Eine vorübergehende Beschränkung nicht unbedingt notwendiger Reisen aus Drittländern in den erweiterten EU-Raum erfordert einen im Einvernehmen mit den assoziierten Schengen-Staaten gefassten, von der EU koordinierten Beschluss." 3618,en-de,The temporary travel restriction should apply to all non-essential travel from third countries to the EU+ area.,Die vorübergehende Reisebeschränkung sollte für alle nicht unbedingt notwendigen Reisen aus Drittländern in den erweiterten EU-Raum gelten. 3619,en-de,"The temporary travel restriction must exempt nationals of all EU Member States and Schengen Associated States, for the purposes of returning to their homes.","Von der vorübergehenden Reisebeschränkung müssen Staatsangehörige aller EU-Mitgliedstaaten und assoziierten Schengen-Staaten, die an ihren Wohnort zurückkehren, ausgenommen sein." 3620,en-de,"Travel restrictions should focus on drastically reducing incoming people flows at the external borders of the Union, thereby also slowing transmission to other countries on travellers' return, and discouraging outgoing travel of EU citizens and other persons residing in the EU+ area.","Reisebeschränkungen sollten sich darauf konzentrieren, den Zustrom von Personen an den Außengrenzen der Union drastisch zu verringern, wodurch sich auch die Übertragung auf andere Länder durch rückkehrende Reisende verlangsamt." 3621,en-de,"By this Communication, the Commission recommends to the European Council to act with a view to the rapid adoption, by the Heads of State or Government of the Schengen Member States together with their counterparts of the Schengen Associated States, of a coordinated decision to apply a temporary restriction of non-essential travel from third countries into the EU+ area.","Mit dieser Mitteilung empfiehlt die Kommission dem Europäischen Rat zu handeln, damit die Staats- und Regierungschefs der Schengen-Länder zusammen mit ihren Amtskollegen der assoziierten Schengen-Länder rasch einen koordinierten Beschluss zur Anwendung einer vorübergehenden Beschränkung von nicht unbedingt notwendigen Reisen aus Drittländern in den erweiterten EU-Raum annehmen können." 3622,en-de,"For that purpose, the Commission invites the European Council to act with a view to the rapid adoption, by the Heads of State or Government of the Schengen Member States, together with their counterparts of the Schengen Associated States, of a decision on applying a travel restriction on non-essential travel from third countries into the EU+ area with immediate effect at all part of the Schengen external borders.","Zu diesem Zweck empfiehlt die Kommission dem Europäischen Rat zu handeln, damit die Staats- und Regierungschefs der Schengen-Länder zusammen mit ihren Amtskollegen der assoziierten Schengen-Länder rasch einen Beschluss zur Anwendung einer Beschränkung von nicht unbedingt notwendigen Reisen aus Drittländern in den erweiterten EU-Raum annehmen können, der unmittelbar an allen Schengen-Außengrenzen gilt." 3623,en-de,Any unilateral decision of a Schengen State to apply a temporary travel restriction at its own part of the external borders could be easily undermined by those who would enter the Schengen area at another part of the external borders: likewise a coordinated decision requires the participation of all.,"Jede einseitige Entscheidung eines Schengen-Landes, eine vorübergehende Reisebeschränkung an seinem eigenen Abschnitt der Außengrenzen einzuführen, könnte leicht dadurch untergraben werden, dass Personen an einem anderen Abschnitt der Außengrenzen in den Schengen-Raum einreisen." 3624,en-de,Conclusion,Fazit 3625,en-de,It stands ready to take all further necessary initiatives.,"Sie steht bereit, alle weiteren erforderlichen Initiativen zu ergreifen." 3626,en-de,Contribute to saving lives.,Beitrag zur Rettung von Menschenleben. 3627,en-de,Action could include:,Denkbar wären z. B.: 3628,en-de,Ensuring solidarity in the Single Market,Gewährleistung der Solidarität im Binnenmarkt 3629,en-de,It could be useful to extend these schemes across the EU.,"Es könnte sinnvoll sein, diese Regelungen auf die gesamte EU auszudehnen." 3630,en-de,Mobilising the EU budget and the European Investment Bank Group,Mobilisierung des EU-Haushalts und der Europäischen Investitionsbank-Gruppe 3631,en-de,This will effectively increase the amount of investment in 2020.,Dadurch wird sich das Investitionsvolumen im Jahr 2020 effektiv erhöhen. 3632,en-de,Supply of medical equipment,Lieferung medizinischer Ausrüstung 3633,en-de,The European Globalisation Adjustment Fund could be also mobilised to support dismissed workers and those self-employed.,"Der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung könnte auch in Anspruch genommen werden, um entlassene Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer sowie Selbstständige zu unterstützen." 3634,en-de,Alleviating the impact on employment,Abmilderung der Auswirkungen auf die Beschäftigung 3635,en-de,][6: Commission Regulation (EU) N°651/2014 of 17 June 2014. ],][6: Verordnung (EU) Nr. 651/2014 der Kommission vom 17. Juni 2014. ] 3636,en-de,The European supply chains are closely linked.,Die europäischen Lieferketten sind eng miteinander verbunden. 3637,en-de,Socio-Economic Consequences,Sozioökonomische Auswirkungen 3638,en-de,The Commission will follow that approach when making proposals and recommendations to the Council.,"Diesem Ansatz wird die Kommission folgen, wenn sie dem Rat Vorschläge und Empfehlungen unterbreitet." 3639,en-de,"Liquidity measures: Support to firms, sectors and regions","Liquiditätsmaßnahmen: Unterstützung für Unternehmen, Sektoren und Regionen" 3640,en-de,Close cooperation among all relevant actors is key.,Die enge Zusammenarbeit zwischen allen Akteuren ist dabei von entscheidender Bedeutung. 3641,en-de,The Commission takes note of ECB monetary policy decisions announced on 12 March 2020.,Die Kommission nimmt die am 12. März 2020 angekündigten geldpolitischen Beschlüsse der EZB zur Kenntnis. 3642,en-de,These links are maintained through an extensive network of freight transport services.,Diese Verbindungen werden durch ein umfassendes Netz von Güterverkehrsdiensten aufrechterhalten. 3643,en-de,The Commission will closely monitor the developments of the situation.,Die Kommission wird die Entwicklung der Lage genau beobachten. 3644,en-de,The Single Market is at the heart of the European Union.,Der Binnenmarkt ist ein Kernelement der Europäischen Union. 3645,en-de,"We have learned the lesson from previous years and will act, making use of all available tools.",Wir haben aus den vergangenen Jahren gelernt und werden unter Nutzung aller verfügbaren Instrumente handeln. 3646,en-de,Pressure on the EU tourism industry is unprecedented.,Der Tourismussektor in der EU steht unter beispiellosem Druck. 3647,en-de,"In view of the unprecedented circumstances, the Commission is calling upon the Council and the European Parliament to swiftly approve this Commission proposal.","Angesichts der beispiellosen Umstände fordert die Kommission den Rat und das Europäische Parlament auf, diesen Vorschlag der Kommission rasch zu billigen." 3648,en-de,"Finally, this is about ensuring a framework allowing Member States to act decisively in a coordinated way.","Schließlich geht es darum, einen Rahmen zu gewährleisten, der es den Mitgliedstaaten ermöglicht, in koordinierter Weise entschlossen zu handeln." 3649,en-de,"By making sure those goods are available across the EU, the Single Market contributes to the protection of our health.","Indem sichergestellt wird, dass diese Güter in der gesamten EU verfügbar sind, trägt der Binnenmarkt zum Schutz unserer Gesundheit bei." 3650,en-de,"Furthermore, the Commission will accelerate the preparation of its legislative proposal for a European Unemployment Reinsurance Scheme.",Zudem wird die Kommission die Arbeit an ihrem Legislativvorschlag für eine europäische Arbeitslosenrückversicherung beschleunigen. 3651,en-de,and the impact of liquidity constraints for firms.,und die Auswirkungen von Liquiditätsengpässen auf die Unternehmen. 3652,en-de,The promotion of teleworking could also dampen the impact.,Auch die Förderung der Telearbeit könnte die Auswirkungen dämpfen. 3653,en-de,The situation is still deteriorating on a daily basis.,Die Situation verschlechtert sich von Tag zu Tag. 3654,en-de,"The shock will be temporary, but we need to work together to ensure that it is as short and as limited as possible, and that it does not create permanent damages to our economies.","Der Schock wird vorübergehend sein, aber wir müssen zusammenarbeiten, um sicherzustellen, dass er so kurz und begrenzt wie möglich ist und unseren Volkswirtschaften keinen dauerhaften Schaden zufügt." 3655,en-de,"This was done in one exceptional case in the past during the 2008 financial crisis, when the Commission adopted a Temporary Framework in 2009.","So wurde bereits in einer früheren Ausnahmesituation während der Finanzkrise von 2008 verfahren, als die Kommission 2009 einen Vorübergehenden Gemeinschaftsrahmen erließ." 3656,en-de,"Currently, 17 Member States have some form of such a scheme in place.",Regelungen dieser Art gibt es derzeit in 17 Mitgliedstaaten. 3657,en-de,This calls for a set of core measures and a consistent and clear common approach.,Daher sind eine Reihe von grundlegenden Maßnahmen und eine einheitliche und klare gemeinsame Vorgehensweise erforderlich. 3658,en-de,"The Commission is constantly monitoring the situation across the EU, in close contact with Member States.",Die Kommission beobachtet die Lage in der gesamten EU unablässig in engem Kontakt mit den Mitgliedstaaten. 3659,en-de,Restrictions on exports ignore integrated supply chains.,Ausfuhrbeschränkungen ignorieren integrierte Lieferketten. 3660,en-de,The Stability and Growth Pact can accommodate targeted exceptional expenditure.,Der Stabilitäts- und Wachstumspakt lässt gezielte außergewöhnliche Ausgaben zu. 3661,en-de,These measures alleviate financial strains on companies in a direct and efficient manner.,Diese Maßnahmen lindern die finanzielle Belastung der Unternehmen direkt und effizient. 3662,en-de,[4: Details on the different types of instruments are provided in Annex 3.],[4: Einzelheiten zu den verschiedenen Arten von Instrumenten enthält Anhang 3.] 3663,en-de,"In such circumstances, those banks would not be able to maintain their capacity to lend to the economy.","Unter diesen Umständen wären diese Banken nicht in der Lage, ihre Fähigkeit zur Kreditvergabe an die Wirtschaft aufrechtzuerhalten." 3664,en-de,"Ultimately, they reintroduce internal borders at a time where solidarity between Member States is the most needed.","Letztendlich führen sie damit zur Wiedereinführung von Binnengrenzen in einem Moment, in dem Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten dringender ist denn je." 3665,en-de,Traffic is expected to decline further in coming weeks.,In den kommenden Wochen wird mit einem weiteren Rückgang des Luftverkehrs gerechnet. 3666,en-de,It is also about ensuring the liquidity of our financial sector and countering a threatening recession through actions at all levels.,"Außerdem geht es darum, die Liquidität unseres Finanzsektors sicherzustellen und einer drohenden Rezession durch Maßnahmen auf allen Ebenen entgegenzuwirken." 3667,en-de,"Only with solidarity and Europe-wide coordinated solutions, we will be able to effectively manage this public health emergency.","Nur durch Solidarität und europaweite koordinierte Lösungen werden wir in der Lage sein, diese gesundheitliche Notlage zu bewältigen." 3668,en-de,"As a result, the aid would not be qualified as extraordinary public financial support.",Folglich wären solche Beihilfen nicht als außerordentliche finanzielle Unterstützung aus öffentlichen Mitteln einzustufen. 3669,en-de,Up to EUR 179 million is available in 2020.,2020 stehen bis zu 179 Mio. EUR zur Verfügung. 3670,en-de,These instruments will be reinforced with €750 million through the European Fund for Strategic Investments (EFSI) in the coming weeks.,Diese Instrumente werden in den kommenden Wochen durch den Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI) mit 750 Mio. EUR aufgestockt. 3671,en-de,"These measures should allow all Member States to reprioritise and guide support in the coming weeks to where it is most needed, in particular:","Diese Maßnahmen sollten es allen Mitgliedstaaten ermöglichen, in den kommenden Wochen die Prioritäten neu festzulegen und die Unterstützung dorthin zu lenken, wo sie am dringendsten benötigt wird, insbesondere:" 3672,en-de,This includes tools like national security screening and other security related instruments.,Dazu gehören Instrumente wie nationale Sicherheitsüberprüfungen und andere sicherheitsbezogene Instrumente. 3673,en-de,The disruption in intra-EU and domestic travel (representing 87% of tourists arrivals) since end February is aggravating the situation.,"Der Einbruch, der bei Reisen innerhalb der EU und Inlandsreisen (87 % der Touristen) seit Ende Februar zu verzeichnen ist, verschärft die Lage." 3674,en-de,State Aid,Staatliche Beihilfen 3675,en-de,Measures taken to contain the virus at local and national levels might affect both supply and demand.,Maßnahmen zur Eindämmung des Virus auf lokaler und nationaler Ebene könnten sich sowohl auf das Angebot als auch auf die Nachfrage auswirken. 3676,en-de,"Given current global shortages, the Commission launched an accelerated joint procurement procedure with 26 Member States.",Angesichts der globalen Engpässe hat die Kommission mit 26 Mitgliedstaaten ein beschleunigtes gemeinsames Beschaffungsverfahren eingeleitet. 3677,en-de,"While Italy is the most strongly affected, the number of cases is increasing across Member States and the situation is evolving quickly.","Zwar ist Italien am stärksten betroffen, doch steigt die Zahl der Fälle in sämtlichen Mitgliedstaaten, und die Lage verändert sich sehr schnell." 3678,en-de,"In the road freight transport sector, the threshold is €100,000 over a 3-year period.",Im Straßengüterverkehr beträgt der Schwellenwert 100 000 EUR über einen Zeitraum von drei Jahren. 3679,en-de,It is crucial that national measures pursue the primary objective of health protection in a spirit of European solidarity and cooperation.,"Es ist von entscheidender Bedeutung, dass nationale Maßnahmen, die das vorrangige Ziel des Gesundheitsschutzes verfolgen, im Geiste der europäischen Solidarität und Zusammenarbeit getroffen werden." 3680,en-de,Swiftly implementing the actions outlined in this Communication is key in this endeavour.,Die zügige Umsetzung der in dieser Mitteilung skizzierten Maßnahmen ist dabei von zentraler Bedeutung. 3681,en-de,Spreads of government bonds of more vulnerable Member States increased.,Die Aufschläge auf Staatsanleihen stärker gefährdeter Mitgliedstaaten stiegen. 3682,en-de,"This is about supporting firms, in particular Small and Medium Enterprises (SMEs).","Es geht darum, Unternehmen - insbesondere kleine und mittlere Unternehmen (KMU) - zu unterstützen." 3683,en-de,They create domino effects: Member States take measures to mitigate the impact of measures taken by other Member States.,"Sie erzeugen Dominoeffekte: Andere Mitgliedstaaten ergreifen ihrerseits Maßnahmen, um die Auswirkungen der von anderen Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen abzumildern." 3684,en-de,The Commission is taking all necessary steps to ensure adequate supply of protective equipment across Europe.,"Die Kommission ergreift alle notwendigen Schritte, um eine angemessene Versorgung mit Schutzausrüstungen in ganz Europa sicherzustellen." 3685,en-de,"[5: Under the de minimis Regulation (Regulation (EU) No 1407/2013 of 18 December 2013 on the application of Articles 107 and 108 of the Treaty on the Functioning of the European Union to de minimis aid), grants of up to €200,000 over a 3-year period do not constitute State aid.",[5: Nach der De-minimis-Verordnung (Verordnung (EU) Nr. 1407/2013 vom 18. Dezember 2013 über die Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf De-minimis-Beihilfen) stellen Zuschüsse von bis zu 200 000 EUR über einen Zeitraum von drei Jahren keine staatlichen Beihilfen dar. 3686,en-de,"For agriculture and fisheries, the threshold amounts to €25,000 and €30,000, respectively.",Für Landwirtschaft und Fischerei liegt der Schwellenwert bei 25 000 EUR bzw. 30 000 EUR. 3687,en-de,"The Commission also supports an international response to address the global socio-economic consequences of the pandemic through the multilateral framework, with particular attention to partner countries with vulnerable health systems.","Darüber hinaus unterstützt die Kommission eine internationale Reaktion zur Bewältigung der globalen sozioökonomischen Auswirkungen der Pandemie durch den multilateralen Rahmen, wobei den Partnerländern mit anfälligen Gesundheitssystemen besondere Aufmerksamkeit gewidmet wird." 3688,en-de,Tourism,Tourismus 3689,en-de,"Banks' capital ratios have improved substantially in recent years, they are less indebted, and their reliance on sometimes volatile short-term funding has declined.","Die Eigenkapitalquoten der Banken haben sich in den letzten Jahren erheblich verbessert, sie sind weniger verschuldet, und ihre Abhängigkeit von zuweilen volatilen kurzfristigen Finanzierungen ist zurückgegangen." 3690,en-de,"Already today, a substantial negative economic impact on Europe has materialised, at least for the first half of this year and possibly longer if containment measures are not effective.","Bereits jetzt sind erhebliche negative wirtschaftliche Auswirkungen auf Europa festzustellen, zumindest für die erste Hälfte dieses Jahres und möglicherweise für länger, wenn die Eindämmungsmaßnahmen nicht wirksam sind." 3691,en-de,"Having spread from China, the pandemic has now provoked infections in all Member States.",Die Pandemie hat sich von China aus verbreitet und mittlerweile zu Infektionen in allen Mitgliedstaaten geführt. 3692,en-de,Using the full flexibility of the European Fiscal Framework,Volle Ausschöpfung der Flexibilität des EU-Fiskalrahmens 3693,en-de,The Commission will set up a Task Force at the highest level to work with Member States to ensure that action can be taken on this basis within weeks.,"Die Kommission wird auf höchster Ebene eine Taskforce einsetzen, die mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten wird, um sicherzustellen, dass auf dieser Grundlage innerhalb von Wochen Maßnahmen ergriffen werden können." 3694,en-de,The Coronavirus Response Investment Initiative,Die Investitionsinitiative zur Bewältigung der Coronakrise 3695,en-de,The Commission is ready to assist Member States in this respect.,"Die Kommission ist bereit, die Mitgliedstaaten hierbei zu unterstützen." 3696,en-de,"In case Member States do not sufficiently adapt their rules, the Commission will take legal action.","Versäumt es ein Mitgliedstaat, seine Maßnahmen hinreichend anzupassen, so wird die Kommission rechtliche Schritte einleiten." 3697,en-de,This clause would - in cooperation with the Council - suspend the fiscal adjustment recommended by the Council in case of a severe economic downturn for the euro area or EU as a whole.,Mit dieser Klausel würde - in Zusammenarbeit mit dem Rat - die vom Rat empfohlene Haushaltsanpassung bei einem schweren Konjunkturabschwung im Euro-Währungsgebiet oder der EU insgesamt ausgesetzt. 3698,en-de,"In a short time span, restrictions have spread to an increasing range of products, starting with personal protective equipment and extending more recently to medicines.","In kurzer Zeit haben sich die Beschränkungen auf eine wachsende Produktpalette ausgeweitet, angefangen bei persönlichen Schutzausrüstungen und zuletzt bis hin zu Arzneimitteln." 3699,en-de,the shock resulting from China's initial contraction in the first quarter of 2020;,"der Schock aufgrund des im ersten Quartal 2020 in China anfänglich zu beobachtenden Konjunktureinbruchs," 3700,en-de,"In sum, this is about preparing for a quick recovery from this economic shock.","Das letztendliche Ziel besteht darin, auf eine rasche Erholung von diesem wirtschaftlichen Schock hinzuarbeiten." 3701,en-de,"This could lead to first purchases by beginning of April, if approved by Member States.","Sofern die Mitgliedstaaten zustimmen, könnten Anfang April die ersten Käufe getätigt werden." 3702,en-de,The EU stands ready to support Member States where possible in alleviating the impact on workers.,"Die EU ist bereit, die Mitgliedstaaten nach Möglichkeit dabei zu unterstützen, die Auswirkungen auf die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer abzumildern." 3703,en-de,The Treaty allows Member States under certain strict conditions to deviate from Single Market rules.,"Der Vertrag gestattet es den Mitgliedstaaten, unter bestimmten eng gefassten Voraussetzungen von den Binnenmarktvorschriften abzuweichen." 3704,en-de,The effects are felt across the whole economy in particular in necessary situations of lock-down to prevent the spread of the pandemic.,"Die Auswirkungen sind in der gesamten Wirtschaft spürbar, insbesondere in Situationen, in denen eine Abriegelung notwendig ist, um die Ausbreitung der Pandemie zu verhindern." 3705,en-de,"European stock markets have fallen around 30% compared to mid-February, their sharpest monthly decline since the start of the financial crisis in 2008, and uncertainty about the development of the outbreak in the coming weeks and months remains high.",Die Kurse an den europäischen Aktienmärkte sind im Vergleich zu Mitte Februar um rund 30 % gefallen - ihr stärkster Rückgang innerhalb eines Monats seit Beginn der Finanzkrise im Jahr 2008 - und die Unsicherheit über die Entwicklung des Ausbruchs in den kommenden Wochen und Monaten ist nach wie vor hoch. 3706,en-de,The Commission will also support Member States in making the best use of the flexibilities that already exist in EU programmes.,"Die Kommission wird die Mitgliedstaaten auch dabei unterstützen, die bereits bestehende Flexibilität innerhalb der EU-Programme optimal zu nutzen." 3707,en-de,"This enables the Commission to approve additional national support measures to remedy a serious disturbance to the economy of a Member State, which the Commission considers to be present in Italy.","Dies ermöglicht der Kommission die Genehmigung zusätzlicher nationaler Beihilfen zur Behebung einer beträchtlichen Störung im Wirtschaftsleben eines Mitgliedstaats, die nach Auffassung der Kommission in Italien gegeben ist." 3708,en-de,Ensuring necessary supplies spending and investments in containing and treating the pandemic.,Sicherstellung der notwendigen Versorgungsausgaben und Investitionen zur Eindämmung und Behandlung der Pandemie. 3709,en-de,"In parallel, the Commission will immediately reach out to those Member States most concerned in order to start preparing the Initiative's implementation.","Parallel dazu wird die Kommission sich unverzüglich mit den am stärksten betroffenen Mitgliedstaaten in Verbindung setzen, um mit der Vorbereitung der Umsetzung der Initiative zu beginnen." 3710,en-de,"Any planned national measure restricting access to medical and protective equipment must be notified to the Commission, which is to inform the other Member States thereof.","Jede geplante nationale Maßnahme, mit der der Zugang zu medizinischen Ausrüstungen und Schutzausrüstungen beschränkt wird, ist der Kommission zu notifizieren; diese unterrichtet dann die anderen Mitgliedstaaten." 3711,en-de,"This will enable, In particular, to increase the supply of certain types of equipment such as the disposable face masks.","Dadurch wird insbesondere ermöglicht, die Versorgung mit bestimmten Ausrüstungsgegenständen wie Einweg-Gesichtsmasken zu erhöhen." 3712,en-de,Member States are invited to appoint a senior government minister and a top civil servant as co-ordinators to this effect.,"Die Mitgliedstaaten werden ersucht, zu diesem Zweck einen hohen Vertreter auf Ministerebene und einen leitenden Beamten als Koordinatoren zu benennen." 3713,en-de,The Commission has reached out to suppliers to assess shortages and asked them to immediately increase production.,"Die Kommission hat sich an die Zulieferer gewandt, um den Umfang von Fehlmengen bewerten zu können, und hat diese ersucht, unverzüglich die Produktion zu steigern." 3714,en-de,"Today, the sectors most affected are the health sector, tourism, transport, in particular the airline industry.","Am stärksten betroffen sind zum aktuellen Zeitpunkt das Gesundheitswesen, der Tourismus und der Verkehr, insbesondere die Luftverkehrsbranche." 3715,en-de,The measures so far notified to the Commission have been assessed with regard to ensuring that essential goods reach those who need them the most.,"Die der Kommission bislang notifizierten Maßnahmen wurden im Hinblick darauf bewertet, ob sie sicherstellen, dass wesentliche Güter dort ankommen, wo sie am meisten gebraucht werden." 3716,en-de,"[7: Temporary Community framework for State aid measures to support access to finance in the current financial and economic crisis, initial version OJ C16, 22.1.2009, p.1.]","[7: Vorübergehender Gemeinschaftsrahmen für staatliche Beihilfen zur Erleichterung des Zugangs zu Finanzierungsmitteln in der gegenwärtigen Finanz- und Wirtschaftskrise (ABl. C 16 vom 22.1.2009, S." 3717,en-de,Member States need to be vigilant and use all tools available at Union and national level to avoid that the current crisis leads to a loss of critical assets and technology.,"Die Mitgliedstaaten müssen wachsam sein und alle auf Unionsebene und auf nationaler Ebene zur Verfügung stehenden Instrumente nutzen, um zu verhindern, dass die derzeitige Krise zu einem Verlust kritischer Anlagen und Technologien führt." 3718,en-de,Up to EUR 800 million is available in 2020.,2020 stehen bis zu 800 Mio. EUR zur Verfügung. 3719,en-de,"The Commission considers that the flexibility to cater for ""unusual events outside the control of government"" is applicable to the current situation.","Nach Auffassung der Kommission ist die vorgesehene Flexibilität für „außergewöhnliche Ereignisse, die sich der Kontrolle des betreffenden Mitgliedstaates entziehen,"" auf die derzeitige Situation anwendbar." 3720,en-de,The support will be channelled through the existing instruments of the EIF Programmes that support investment.,"Die Unterstützung wird über die bestehenden Instrumente der EIF-Programme erfolgen, mit denen Investitionen gefördert werden." 3721,en-de,"The Commission will work closely together with the European Parliament, the Council, the European Investment Bank (EIB) and the Member States to implement these measures swiftly and stands ready to take all further initiatives as necessary.","Die Kommission wird eng mit dem Europäischen Parlament, dem Rat, der Europäischen Investitionsbank (EIB) und den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um die Maßnahmen rasch umzusetzen, und ist bereit, bei Bedarf alle weiteren Initiativen zu ergreifen." 3722,en-de,"These measures risk preventing such essential goods from reaching those who need them most, notably healthcare workers, field intervention teams and patients in affected areas all across Europe.","Diese Maßnahmen könnten verhindern, dass solche wesentlichen Güter diejenigen erreichen, die sie am dringendsten benötigen, insbesondere Mitarbeiter des Gesundheitswesens, Einsatzteams vor Ort und Patienten in den betroffenen Gebieten in ganz Europa." 3723,en-de,Annex 2 provides guidance for Member States on how to put in place adequate control mechanisms to ensure security of supply across Europe.,"Mit Anhang 2 werden den Mitgliedstaaten Leitlinien an die Hand gegeben, in denen erläutert wird, wie geeignete Kontrollmechanismen einzurichten sind, um die Versorgungssicherheit in Europa zu gewährleisten." 3724,en-de,Other related sectors such as food and beverage services as well as education and cultural activities are also coming under increasing pressure by the COVID-19 outbreak and the efforts to contain its spread.,"Auch andere verwandte Bereiche wie Lebensmittel- und Getränkedienstleistungen sowie Bildungs- und Kulturaktivitäten geraten durch den Ausbruch von COVID-19 und die Bemühungen, die Ausbreitung einzudämmen, zunehmend unter Druck." 3725,en-de,In times of crisis it is the solidarity instrument to ensure that essential goods necessary to mitigate health risks outbreak can reach all those in need.,"In Krisenzeiten ist er das Solidaritätsinstrument, das gewährleistet, dass wesentliche Güter, die zur Eindämmung von Gesundheitsrisiken benötigt werden, alle Bedürftigen erreichen können." 3726,en-de,SMEs in the sector are particularly affected by this general decrease of tourism and business travel.,KMU in diesem Sektor sind besonders von der rückläufigen Entwicklung im Tourismus und bei Geschäftsreisen betroffen. 3727,en-de,The Union has equipped itself with bold tools since the last financial crisis to support Member States and ensure the stability of financial markets.,"Die Union hat sich seit der letzten Finanzkrise schlagkräftige Instrumente an die Hand gegeben, um die Mitgliedstaaten zu unterstützen und die Stabilität der Finanzmärkte sicherzustellen." 3728,en-de,"Should exports to third countries jeopardize the response capacity of the EU to the COVID-19 outbreak, the Commission can take action and put in place a system of authorisations for exports of certain products.","Sollten Ausfuhren in Drittländer die Fähigkeit der EU gefährden, auf den Ausbruch von COVID-19 entsprechend zu reagieren, kann die Kommission tätig werden und ein Genehmigungssystem für die Ausfuhr bestimmter Produkte einrichten." 3729,en-de,A further deterioration of the economic outlook cannot be excluded.,Eine weitere Eintrübung des Konjunkturausblicks ist nicht auszuschließen. 3730,en-de,"To this effect, the Commission proposes to relinquish this year its obligation to request refunding of unspent pre-financing for European structural and investment funds currently held by Member States.","Zu diesem Zweck schlägt die Kommission vor, ihre Verpflichtung zur Rückforderung nicht in Anspruch genommener Mittel aus Vorfinanzierungen im Rahmen der europäischen Struktur- und Investitionsfonds, die sich derzeit auf den Konten der Mitgliedstaaten befinden, in diesem Jahr auszusetzen." 3731,en-de,Member States can design ample support measures in line with existing State aid rules:,Die Mitgliedstaaten können im Einklang mit den geltenden Beihilfevorschriften umfangreiche Unterstützungsmaßnahmen auflegen: 3732,en-de,"Furthermore, it is monitoring the situation through the Medical Devices Coordination Group, including on the availability and performance of different diagnostic devices and cooperation regarding different national approaches on diagnostic tests.","Darüber hinaus beobachtet sie die Situation im Rahmen der Koordinierungsgruppe Medizinprodukte, auch hinsichtlich der Verfügbarkeit und Leistungsfähigkeit verschiedener Diagnostika und der Zusammenarbeit bei unterschiedlichen nationalen Ansätze für Diagnosetests." 3733,en-de,The Commission is treating those cases as a matter of priority and supports Member States to correct any such measure.,"Die Kommission behandelt solche Maßnahmen prioritär und unterstützt die Mitgliedstaaten dabei, die betreffenden Maßnahmen zu korrigieren." 3734,en-de,Ensure that workers in Europe (including self-employed) are protected against income losses and that the most affected companies (especially SMEs) and sectors have the necessary support and financial liquidity.,"Gewährleistung, dass Arbeitnehmer in Europa (einschließlich Selbstständiger) vor Einkommensverlusten geschützt werden und dass die am stärksten betroffenen Unternehmen (insbesondere KMU) und Branchen über die notwendige Unterstützung und finanzielle Liquidität verfügen." 3735,en-de,"We need solidarity between countries, regions, cities and citizens to contain the spread of the virus, help patients, and to counter the economic fall-out.","Wir brauchen Solidarität zwischen Ländern, Regionen, Städten sowie Bürgerinnen und Bürgern, um die Ausbreitung des Virus einzudämmen, Patienten zu helfen und den negativen wirtschaftlichen Folgen entgegenzuwirken." 3736,en-de,"With the COVID-19 spreading and affecting large parts of the population globally and in the Member States, economic effects are substantial and growing by the day.","Da sich COVID-19 ausbreitet und große Teile der Bevölkerung weltweit und in den Mitgliedstaaten betrifft, sind die wirtschaftlichen Auswirkungen beträchtlich und nehmen von Tag zu Tag zu." 3737,en-de,The Commission will guide Member States ahead of the application of the Foreign Direct Investment Screening Regulation.,Die Kommission wird die Mitgliedstaaten im Vorfeld der Anwendung der Verordnung über die Überprüfung ausländischer Direktinvestitionen entsprechend informieren. 3738,en-de,"Moreover, as part of this initiative, the Commission is proposing to extend the scope of the EU Solidarity Fund by also including public health crisis within its scope.","Darüber hinaus schlägt die Kommission im Rahmen dieser Initiative vor, den Anwendungsbereich des Solidaritätsfonds der Europäischen Union auszuweiten und auch Krisen auf dem Gebiet der öffentlichen Gesundheit einzubeziehen." 3739,en-de,"Short-time work schemes have proven effective in a number of Member States, allowing for temporary reduction of working hours whilst supporting the income of the workers.","Kurzarbeitsregelungen haben sich in einer Reihe von Mitgliedstaaten als effektiv erwiesen, da sie eine vorübergehende Arbeitszeitverkürzung ermöglichen und gleichzeitig die Einkommen der Arbeitnehmer stützen." 3740,en-de,Mitigating the impact on the overall economy with all available EU tools and a flexible EU framework for Member States action used to its full.,"Abmilderung der Auswirkungen auf die Gesamtwirtschaft mit allen verfügbaren EU-Instrumenten und einem flexiblen EU-Rahmen für Maßnahmen der Mitgliedstaaten, der in vollem Umfang genutzt wird." 3741,en-de,"While there is no evidence that banks are currently experiencing any liquidity constraints, such a situation could arise for some banks if the crisis worsens significantly.","Zwar gibt es keine Anhaltspunkte dafür, dass dies derzeit der Fall ist, doch könnte sich eine solche Situation für einige Banken ergeben, wenn sich die Krise erheblich verschärfen sollte." 3742,en-de,"It already assists them in preventing and tackling unemployment for instance through the EU structural funds, including the European Social Fund, and the new Coronavirus Response Investment Initiative as set out below.","Sie unterstützt sie bereits bei der Prävention und Bekämpfung der Arbeitslosigkeit, beispielsweise durch die EU-Strukturfonds, einschließlich des Europäischen Sozialfonds, und durch die nachstehend näher beschriebene neue Investitionsinitiative zur Bewältigung der Coronakrise." 3743,en-de,"Second, Member States can grant financial support directly to consumers, e.g. for cancelled services or tickets that are not reimbursed by the operators concerned.","Zweitens können die Mitgliedstaaten direkte Finanzhilfen an die Verbraucher vergeben, z. B. für stornierte Dienstleistungen oder Tickets, die von den betreffenden Betreibern nicht erstattet werden." 3744,en-de,Banks must be able to use this additional liquidity to provide new credit to businesses and households as appropriate.,"Die Banken müssen in der Lage sein, diese zusätzliche Liquidität zu nutzen, um Unternehmen und privaten Haushalten gegebenenfalls neue Kredite zur Verfügung zu stellen." 3745,en-de,"A well-coordinated fiscal response should aim to counter the effects of drops in confidence, and of the related demand effects.","Eine gut abgestimmte fiskalpolitische Antwort sollte darauf abzielen, den Auswirkungen eines Vertrauensverlusts und der damit verbundenen Nachfrageeffekte entgegenzuwirken." 3746,en-de,"This is about the integrity of the Single Market and more broadly the preservation of production and distribution value chains, to ensure the necessary supplies to our health systems.","Dabei geht es um die Integrität des Binnenmarkts und ganz allgemein um die Erhaltung der Wertschöpfungsketten in den Bereichen Produktion und Vertrieb, damit die notwendige Versorgung unserer Gesundheitssysteme gewährleistet ist." 3747,en-de,"While the described measures announced today deal with the most imminent challenges, we need to be conscious that the situation is evolving on a daily basis.","Mit den heute angekündigten Maßnahmen wird den drängendsten Herausforderungen begegnet, doch muss uns bewusst sein, dass sich die Lage täglich verändert." 3748,en-de,"At the same time, prices of safe haven assets hiked on increase demand: yields on US Treasury bonds (the ""safe financial asset of last resort"") dropped sharply.","Gleichzeitig stiegen die Preise für sichere Anlageformen infolge der wachsenden Nachfrage an: Die Renditen für US-Staatsanleihen (die „sichere Finanzanlage letzter Instanz"") gingen drastisch zurück." 3749,en-de,"The pandemic is imposing a heavy burden on individuals and societies, and putting health care systems under severe strain.",Die Pandemie stellt für die einzelnen Menschen und die Gesellschaften eine schwere Belastung dar und setzt die Gesundheitssysteme unter erheblichen Druck. 3750,en-de,The Commission is also putting forward a Commission Recommendation on the conformity assessment and market surveillance procedures within the context of the COVID-19.,Darüber hinaus legt die Kommission eine Empfehlung zu den Verfahren der Konformitätsbewertung und Marktüberwachung im Kontext von COVID-19 vor. 3751,en-de,"This affects all goods, but in particular critical supply materials and perishable goods, and with the vast majority of companies in the sector being SMEs, these impacts are immediate and severe.","Dies hat Auswirkungen auf sämtliche Waren, insbesondere jedoch auf kritisches Versorgungsmaterial und verderbliche Waren, und da es sich bei den weitaus meisten Unternehmen in dem Sektor um KMU handelt, sind die Auswirkungen unmittelbar und schwerwiegend." 3752,en-de,"With the ""Coronavirus Response Investment Initiative"" (CRII) as proposed today, the Commission proposes to direct EUR 37 billion under the cohesion policy to the COVID-19 outbreak and to implement this fully in 2020 through exceptional and accelerated procedures.","Mit der heute vorgeschlagenen Investitionsinitiative zur Bewältigung der Coronakrise (CRII) schlägt die Kommission vor, im Rahmen der Kohäsionspolitik 37 Mrd. EUR für Maßnahmen gegen COVID-19 bereitzustellen und diese Mittel im Jahr 2020 im Rahmen von Ausnahme- und beschleunigten Verfahren vollständig auszuschöpfen." 3753,en-de,"Guarantees to banks to help companies with working capital and export guarantees, possibly complemented with supervisory measures.","Garantien für Banken zur Unterstützung von Unternehmen mit Betriebskapital und Ausfuhrbürgschaften, gegebenenfalls ergänzt durch Aufsichtsmaßnahmen." 3754,en-de,This amounts to about EUR 8 billion from the EU budget which Member States will be able to use to supplement EUR 29 billion of structural funding across the EU.,"Die einschlägigen Beträge belaufen sich auf rund 8 Mrd. EUR aus dem EU-Haushalt, die die Mitgliedstaaten zur Ergänzung der Strukturfondsmittel von EU-weit 29 Mrd. EUR verwenden können." 3755,en-de,"In addition, the Commission also proposes to make it possible to shift significant amounts of funds within programmes in a simplified way.","Ferner schlägt die Kommission vor, die Umschichtung erheblicher Beträge innerhalb der Programme zu vereinfachen." 3756,en-de,"Real GDP growth in 2020 might fall to well below zero or even be substantially negative as a result of the COVID-19, and a coordinated economic response of EU institutions and Member States is key to mitigating the economic repercussions.","Das reale BIP-Wachstum im Jahr 2020 könnte aufgrund der COVID-19-Pandemie deutlich unter Null fallen oder sogar stark ins Minus drehen, und eine koordinierte wirtschaftliche Reaktion der EU-Organe und der Mitgliedstaaten ist von entscheidender Bedeutung, um die wirtschaftlichen Auswirkungen abzumildern." 3757,en-de,"Share prices dropped across the board, globally.",Die Aktienkurse in allen Branchen fielen weltweit. 3758,en-de,The Commission takes note of the statements by the Single Supervisory Mechanism and the European Banking Authority (EBA) on actions to mitigate the impact of COVID-19 on the EU banking sector adopted on 12 March and invites competent authorities to take a coordinated approach and further specify how to make best use of the flexibility provided by the EU framework.,"Die Kommission nimmt die Erklärungen des Einheitlichen Aufsichtsmechanismus und der Europäischen Bankenaufsichtsbehörde (EBA) zu Maßnahmen zur Abmilderung der Auswirkungen von COVID-19 auf den Bankensektor der EU zur Kenntnis, die am 12. März angenommen wurden, und fordert die zuständigen Behörden auf, koordiniert vorzugehen und genauer darzulegen, wie die durch den EU-Rahmen gebotene Flexibilität am besten genutzt werden kann." 3759,en-de,Member States are encouraged to make full use of the existing financial instruments under Structural Funds to address the financing needs and to maximise the use of Structural Funds through new financial instruments as appropriate.,"Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, die bestehenden Finanzinstrumente im Rahmen der Strukturfonds in vollem Umfang zu nutzen, um den Finanzierungsbedarf zu decken, und die Inanspruchnahme der Strukturfonds zu maximieren, gegebenenfalls durch neue Finanzinstrumente." 3760,en-de,"The spread of the virus is causing disruption of global supply chains, volatility in financial markets, consumer demand shocks and negative impact in key sectors like travel and tourism.","Die Ausbreitung des Virus verursacht Störungen der globalen Lieferketten, Volatilität an den Finanzmärkten, Schocks bei der Verbrauchernachfrage und negative Auswirkungen in wichtigen Branchen wie Reiseverkehr und Tourismus." 3761,en-de,"Fifth, this can be complemented by a variety of additional measures, such as under the de minimis Regulation and the General Block Exemption Regulation, which can also be put in place by Member States immediately, without involvement of the Commission.","Fünftens ist ergänzend eine Reihe zusätzlicher Maßnahmen möglich, etwa im Rahmen der De-minimis-Verordnung und der allgemeinen Gruppenfreistellungsverordnung‚ die von den Mitgliedstaaten ebenfalls sofort und ohne Einschaltung der Kommission getroffen werden können." 3762,en-de,"In addition to its significant social impacts and human dimension, the Coronavirus outbreak is a major economic shock to the EU, calling for a decisive coordinated economic.","Neben diesen gravierenden sozialen Auswirkungen und der menschlichen Dimension ist die Coronavirus-Pandemie auch ein großer wirtschaftlicher Schock für die EU, der eine entschlossene und koordinierte wirtschaftliche Reaktion erfordert." 3763,en-de,"Finally, the Commission is preparing a special legal framework under Article 107(3)(b) TFEU to adopt in case of need.","Schließlich arbeitet die Kommission einen gesonderten Rechtsrahmen nach Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe b AEUV aus, der bei Bedarf erlassen wird." 3764,en-de,The Commission has set up a dedicated mailbox and telephone number to assist Member States with any queries they have.,"Die Kommission hat eine spezielle Mailbox und eine spezielle Telefonnummer eingerichtet, um den Mitgliedstaaten bei etwaigen Fragen weiterzuhelfen." 3765,en-de,"The Union should do whatever it takes to minimise the impact of the COVID-19 and related containment measures to our citizens, companies and economies.","Die Union sollte alles Erforderliche tun, um die Auswirkungen von COVID-19 und der damit einhergehenden Eindämmungsmaßnahmen für unsere Bürgerinnen und Bürger, Unternehmen und Volkswirtschaften so gering wie möglich zu halten." 3766,en-de,The Commission will fully use all the tools at its disposal to weather this storm.,"Die Kommission wird alle ihr zur Verfügung stehenden Instrumente in vollem Umfang nutzen, um dieser Krise zu trotzen." 3767,en-de,"Maintaining the flow of liquidity to the economy - the banking sector The banking sector has a key role to play in dealing with the effects of the COVID-19 outbreak, by maintaining the flow of credit to the economy.",Aufrechterhaltung des Liquiditätsflusses in die Wirtschaft - Bankensektor Dem Bankensektor kommt eine Schlüsselrolle bei der Bewältigung der Auswirkungen des Ausbruchs der COVID-19 zu: er muss den Kreditfluss an die Wirtschaft aufrechterhalten. 3768,en-de,We need to be conscious that it is evolving on a daily basis.,"Wir müssen uns bewusst sein, dass sich die Lage täglich ändert." 3769,en-de,"Moreover, up to EUR 28 billion of as of yet unallocated structural funds from the existing national envelopes and including national contributions should be fully eligible for fighting the crisis thereby providing Member States with the needed sources of funding.","Darüber hinaus sollten bis zu 28 Mrd. EUR bisher nicht zugewiesener Strukturfondsmittel aus den bestehenden nationalen Finanzrahmen, einschließlich der nationalen Beiträge, für die Bekämpfung der Krise in vollem Umfang einsetzbar sein, damit die Mitgliedstaaten die erforderlichen Mittel für Finanzierungen zur Verfügung haben." 3770,en-de,"It is confronted with a considerable reduction in international arrivals (massive cancellations and drop in bookings for example from American, Chinese, Japanese, and South Korean travellers).","Die Branche ist mit einem wesentlichen Rückgang internationaler Besucher konfrontiert (massive Stornierungen und Einbrüche bei den Buchungen, z. B. von Besuchern aus Amerika, China, Japan und Südkorea)." 3771,en-de,This is about supporting people to ensure that incomes and jobs are not affected disproportionately by the pandemic.,"Es geht darum, die Menschen zu unterstützen, um dafür zu sorgen, dass sich die Pandemie nicht unverhältnismäßig stark auf Einkommen und Arbeitsplätze auswirkt." 3772,en-de,"COVID-19, commonly known as the Coronavirus, is a severe public health emergency for citizens, societies and economies.","Durch COVID-19, allgemein als „Coronavirus"" bezeichnet, ist eine gravierende gesundheitliche Notlage für Bürgerinnen und Bürger, Gesellschaften und Volkswirtschaften entstanden." 3773,en-de,"[3: The support that will come from the below sources and used in the following way: €500 million of EFSI EU Guarantee will be allocated to COSME Loan Guarantees - to become available within the coming weeks;€100 million of EFSI EU Guarantee will be allocated to InnovFin SME Guarantees - to become available within the coming weeks;€250 million is already available under the Infrastructure and Innovation Window of EFSI and will be redirected to support instruments for SMEs, where possible in a concerted effort with EU National Promotional Banks and Institutions;€150 million will be reallocated within the EFSI SME Window from instruments that support longer-term specific interventions to shorter-term actions with faster effect.]","[3: Die aus den folgenden Quellen stammenden Mittel werden wie folgt eingesetzt: 500 Mio. EUR der EU-Garantie für den EFSI werden Darlehensgarantien im Rahmen von COSME zugewiesen - verfügbar in den kommenden Wochen;100 Mio. EUR der EU-Garantie für den EFSI werden KMU-Garantien im Rahmen von InnovFin zugewiesen - verfügbar in den kommenden Wochen;250 Mio. EUR sind bereits im Rahmen des EFSI-Finanzierungsfensters „Infrastruktur und Innovation"" verfügbar und werden umgeschichtet, um - soweit möglich in Abstimmung mit den nationalen Förderbanken und -institutionen der EU - Instrumente für KMU zu unterstützen;150 Mio. EUR werden im Rahmen des KMU-Finanzierungsfensters des EFSI von Instrumenten, mit denen längerfristige spezifische Maßnahmen unterstützt werden, auf kurzfristigere Maßnahmen mit schnellerer Wirkung umgeschichtet.]" 3774,en-de,"Specific measures are needed to alleviate the employment impact for individuals and the hardest hit sectors, when production is interrupted or sales drop.","Es sind spezifische Maßnahmen erforderlich, um die Auswirkungen auf die Beschäftigung für Einzelpersonen und die am stärksten betroffenen Wirtschaftszweige zu mildern, wenn die Produktion unterbrochen wird oder der Absatz sinkt." 3775,en-de,"We must respond together to slow down the contagion, strengthen resilience of our health care systems to help those in need and for progress in research and development.","Wir müssen gemeinsam reagieren, um die Ansteckung zu verlangsamen, um unsere Gesundheitssysteme widerstandsfähiger zu machen, sodass den Menschen in Not geholfen werden kann, und um Fortschritte in Forschung und Entwicklung zu erzielen." 3776,en-de,"If the flow of bank credit is severely constrained, economic activity will decelerate sharply, as companies struggle to pay their suppliers and employees.","Wenn es bei der Kreditvergabe durch die Geldinstitute zu starken Einschränkungen kommt, wird sich die Wirtschaftstätigkeit drastisch verlangsamen, da die Unternehmen Schwierigkeiten hätten, ihre Lieferanten und Beschäftigten zu bezahlen." 3777,en-de,"For land-based supply chains, these have been severely affected by the introduction on bans of entry at land-borders, or restrictions on drivers accessing certain Member States.","Die landgestützten Lieferketten sind stark von der Einführung von Einreiseverboten an Landgrenzen oder Einschränkungen für Fahrer, in bestimmte Länder einzureisen, betroffen." 3778,en-de,"Together with Member States and the European Medicines Agency, the Commission has also set-up an executive steering group to monitor potential shortages of medicines due to COVID-19.","Zusammen mit den Mitgliedstaaten und der Europäischen Arzneimittel-Agentur hat die Kommission außerdem eine hochrangige Lenkungsgruppe eingesetzt, die mögliche Engpässe bei Arzneimitteln aufgrund von COVID-19 überwachen soll." 3779,en-de,The COVID-19 outbreak is also having a major impact on our transport systems.,Der Ausbruch von COVID-19 hat zudem wesentliche Auswirkungen auf unsere Verkehrssysteme. 3780,en-de,"Moreover, temporary extensions of sick pay or changes to unemployment benefit arrangements can serve to support households' income.","Darüber hinaus können eine vorübergehende Verlängerung der Lohnfortzahlung im Krankheitsfall oder Änderungen bei der Arbeitslosenunterstützung dazu beitragen, die Einkommen der Haushalte zu stützen." 3781,en-de,"These fiscal measures, as well as the measures needed to protect workers against income losses, are urgent in order to support economic activity and should be used to mitigate the economic downturn.","Diese fiskalpolitischen Maßnahmen sind ebenso wie die Maßnahmen zum Schutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vor Einkommensverlusten dringend erforderlich, um die Konjunktur zu stützen, und sollten getroffen werden, um den Abschwung abzumildern." 3782,en-de,"In particular, the loan guarantees under COSME - the EU programme for the Competitiveness of Small and Medium-Sized Enterprises - will be boosted, together with the InnovFin SME Guarantees under the Horizon 2020 programme, so that banks offer access to bridge financing to micro enterprises, SMEs and small mid-caps.","Insbesondere werden die Darlehensgarantien im Rahmen von COSME - dem EU-Programm für die Wettbewerbsfähigkeit kleiner und mittlerer Unternehmen - zusammen mit den InnovFin-KMU-Garantien im Rahmen des Programms Horizont 2020 erhöht, damit die Banken Kleinstunternehmen, KMU und kleinen Midcap-Unternehmen Zugang zu Brückenfinanzierungen gewähren." 3783,en-de,"If programme modifications are deemed necessary, the Commission will work closely with the national and regional authorities to streamline and accelerate the corresponding procedures taking into account the impact of the Coronavirus crisis on the administrative capacity of Member States.","Sollten Programmänderungen für notwendig erachtet werden, wird die Kommission eng mit den nationalen und regionalen Behörden zusammenarbeiten, um die entsprechenden Verfahren unter Berücksichtigung der Auswirkungen der Coronakrise auf die Verwaltungskapazität der Mitgliedstaaten zu straffen und zu beschleunigen." 3784,en-de,"In late February, global equity markets and those of other high-risk assets dropped heavily amid a strong flight to safety.",Ende Februar gaben die weltweiten Aktienmärkte und die Märkte für andere risikoreiche Vermögenswerte infolge einer Flucht in sichere Anlagen stark nach. 3785,en-de,Unilateral national restrictions to the free movement of essential supplies to the healthcare systems create significant barriers and affect dramatically Member States' capacity to manage the COVID-19 outbreak.,"Einseitige nationale Beschränkungen des freien Verkehrs wesentlicher Versorgungsgüter für die Gesundheitssysteme schaffen erhebliche Hindernisse und beeinträchtigen massiv die Fähigkeit der Mitgliedstaaten, den COVID-19-Ausbruch zu bewältigen." 3786,en-de,[1: See Annex 1.],[1: Siehe Anhang 1.] 3787,en-de,"In particular, negative demand is a consequence of the measures to contain the virus that governments are obliged to implement, affecting private, professional and social lives.","So ist insbesondere die rückläufige Nachfrage eine Folge der Maßnahmen zur Eindämmung des Virus, die die Regierungen umsetzen müssen und die sich auf das Privat-, Berufs- und Sozialleben auswirken." 3788,en-de,The Commission stands ready to propose to the Council that the Union institutions activate the general escape clause to accommodate a more general fiscal policy support.,"Die Kommission steht bereit, dem Rat vorzuschlagen, dass die Unionsorgane die allgemeine Ausnahmeklausel aktivieren, um eine breiter angelegte fiskalpolitische Unterstützung zu ermöglichen." 3789,en-de,"At the same time, they make sure that State aid is effective in reaching those companies in need and that harmful subsidy races are avoided, where Member States with deeper pockets can outspend neighbours to the detriment of cohesion within the EU.","Gleichzeitig stellen diese Vorschriften wirksam sicher, dass staatliche Beihilfen tatsächlich die bedürftigen Unternehmen erreichen und schädliche Subventionswettläufe vermieden werden, bei denen finanziell besser gestellte Mitgliedstaaten ihre Nachbarn zum Nachteil des Zusammenhalts innerhalb der EU übertreffen können." 3790,en-de,"The Commission is liaising with Member States, international authorities and key EU professional associations to monitor the situation and coordinate support measures.","Die Kommission koordiniert mit den Mitgliedstaaten, internationalen Behörden und wichtigen Berufsverbänden in der EU eine Überwachung der Situation sowie Unterstützungsmaßnahmen." 3791,en-de,"Any national restrictive measure taken under Article 36 TFEU to protect health and life of humans must be justified, i.e. suitable, necessary and proportionate to such objectives by ensuring an adequate supply to the relevant persons while preventing any occurrence or aggravation of shortages of goods, considered as essential, such as personal protective equipment, medical devices or medicinal products.","Sämtliche restriktiven nationalen Maßnahmen, die nach Artikel 36 AEUV zum Schutz der Gesundheit und des Lebens von Menschen getroffen werden, müssen gerechtfertigt sein, d. h. sie müssen für solche Ziele geeignet, notwendig und angemessen sein, indem sie eine angemessene Versorgung betreffender Personen sicherstellen und gleichzeitig jegliche Entstehung oder Verschärfung von Engpässen bei als wesentlich erachteten Waren wie persönlichen Schutzausrüstungen, Medizinprodukten oder Arzneimitteln verhindern." 3792,en-de,"In addition to our coordination and guidance efforts, and our actions to limit the spread of the virus, the Commission is acting to tackle and mitigate the socio-economic consequences of the pandemic.","Neben ihren Koordinierungsanstrengungen, ihren Bemühungen, Orientierungshilfen bereitzustellen, und ihren Maßnahmen zur Eindämmung der Ausbreitung des Virus wird die Kommission auch tätig, um die sozioökonomischen Folgen der Pandemie zu bewältigen und abzumildern." 3793,en-de,The COVID-19 pandemic is a major shock to the global and European economy.,Die COVID-19-Pandemie ist ein großer Schock für die globale und die europäische Wirtschaft. 3794,en-de,The Commission will propose to the Council that the Union institutions adjust the fiscal efforts required from Member States in line with the EU fiscal rules.,"Die Kommission wird dem Rat vorschlagen, dass die Unionsorgane die von den Mitgliedstaaten geforderten haushaltspolitischen Anstrengungen im Einklang mit den EU-Fiskalregeln anpassen." 3795,en-de,"To provide support to the healthcare system, e.g. through the financing of health equipment and medicines, testing and treatment facilities, disease prevention, e-health, the provision of protective equipment, medical devices, to adapt the working environment in the health care sector and to ensure access to health care for vulnerable groups;","in die Unterstützung des Gesundheitssystems, z. B. durch die Finanzierung von Gesundheitsausrüstung und Medikamenten, Test- und Behandlungsmöglichkeiten, Prävention, elektronische Gesundheitsdienste, die Bereitstellung von Schutzausrüstung und medizinischem Gerät, die Anpassung der Arbeitsumgebung im Gesundheitswesen und die Gesundheitsversorgung gefährdeter Gruppen;" 3796,en-de,"EUR 1 billion will be made available from the EU budget as a guarantee to the European Investment Fund (EIF) in the coming weeks to support approximately EUR 8 billion of working capital financing and help at least 100,000 European SMEs and small mid-caps.","In den kommenden Wochen wird aus dem EU-Haushalt eine Garantie für den Europäischen Investitionsfonds (EIF) in Höhe von 1 Mrd. EUR bereitgestellt, um die Finanzierung von Betriebsmitteln im Umfang von rund 8 Mrd. EUR zu unterstützen und mindestens 100 000 europäischen KMU und kleinen Midcap-Unternehmen zu helfen." 3797,en-de,Transport,Verkehr 3798,en-de,"As a further safety net, the Commission is adopting a measure under the EU Civil Protection Mechanism (rescEU) for the Union to buy such equipment.","Als weiteres Sicherheitsnetz dient die Maßnahme, die die Kommission im Rahmen des Unionsverfahrens für den Katastrophenschutz der EU (rescEU) annehmen wird und die vorsieht, dass einschlägige Ausrüstungen für die Union erworben werden." 3799,en-de,"Support measures such as those urgently needed to i) contain and treat the pandemic, ii) ensure liquidity support to firms and sectors, and iii) protect jobs and incomes of affected workers, can be considered as one-off budgetary spending.","Dringend erforderliche Unterstützungsmaßnahmen, etwa um i) die Pandemie einzudämmen und zu behandeln, ii) Liquiditätshilfen für Unternehmen und Sektoren zu gewährleisten und iii) Arbeitsplätze und Einkommen der betroffenen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer zu schützen, können als einmalige Haushaltsausgaben eingestuft werden." 3800,en-de,"Aid granted by Member States to banks under Article 107(2)(b) TFEU to compensate for direct damage suffered as a result of the COVID-19 outbreak (see further explanation above) does not have the objective to preserve or restore the viability, liquidity or solvency of an institution or entity.","Beihilfen, die die Mitgliedstaaten Banken nach Artikel 107 Absatz 2 Buchstabe b AEUV als Ausgleich für direkte, durch den Ausbruch von COVID-19 entstandene Schäden gewähren (siehe weiter oben), zielen nicht darauf ab, die Existenzfähigkeit, Liquidität oder Solvenz eines Instituts oder Unternehmens zu erhalten oder wiederherzustellen." 3801,en-de,[2: See Annex 2.],[2: Siehe Anhang 2.] 3802,en-de,The COVID-19 pandemic has an impact on global financial markets.,Die COVID-19-Pandemie hat Auswirkungen auf die globalen Finanzmärkte. 3803,en-de,Acting decisively now will help to maximise the impact of our actions and their effect later on.,"Wenn wir jetzt entschlossen handeln, können unsere Maßnahmen maximal greifen und nachwirken." 3804,en-de,"Targeted fiscal support measures should be implemented in line with the principles set out in section 5, to counter the immediate negative socio-economic consequences of the virus outbreak.",Im Einklang mit den in Abschnitt 5 dargelegten Grundsätzen sollten gezielte fiskalpolitische Unterstützungsmaßnahmen gegen die unmittelbaren sozioökonomischen Negativfolgen des Virusausbruchs getroffen werden. 3805,en-de,"The Commission will propose to the Council to apply the full flexibility existing within the EU fiscal framework, with a view to helping Member States to address the COVID-19 outbreak and deal with its fallout.","Die Kommission wird dem Rat vorschlagen, die im EU-Fiskalrahmen schon heute vorgesehene Flexibilität voll auszuschöpfen, um den Mitgliedstaaten bei der Bewältigung des COVID-19-Ausbruchs und seiner Folgen zu helfen." 3806,en-de,"In reaching this conclusion, the Commission has considered a series of indicators, including but not limited to the expected contraction of GDP, the stringent public measures imposed, including prohibition of events, school closures, circulation restrictions, the constraints on the public health system, as well as flight cancellations and travel restrictions imposed by other countries.","Bei dieser Feststellung hat die Kommission eine Reihe von Indikatoren berücksichtigt, darunter auch - aber nicht nur - die erwartete Schrumpfung des BIP, die rigorosen Maßnahmen der öffentlichen Hand, insbesondere auch das Verbot von Veranstaltungen, die Schließung von Schulen, die Verkehrsbeschränkungen, die angespannte Lage des öffentlichen Gesundheitssystems sowie die von anderen Ländern auferlegten Flugstornierungen und Reisebeschränkungen." 3807,en-de,"Regardless of the transport mode, the Commission is working with Member States on ways of ensuring economic continuity, guaranteeing the flow of goods and the supply chain, securing essential travel, as well as the functioning of the Internal Market and transport safety.","Die Kommission lotet - ungeachtet des Verkehrsträgers - gemeinsam mit den Mitgliedstaaten Möglichkeiten aus, um die wirtschaftliche Kontinuität sicherzustellen, den Warenfluss und die Lieferketten aufrechtzuerhalten, die Durchführung unerlässlicher Reisen zu gewährleisten und für das Funktionieren des Binnenmarkts und die Verkehrssicherheit zu sorgen." 3808,en-de,This Communication outlines the Commission's immediate response to mitigate the economic impact of COVID-19.,"In dieser Mitteilung ist dargelegt, welche Sofortmaßnahmen die Kommission ergreifen wird, um die wirtschaftlichen Auswirkungen von COVID-19 abzumildern." 3809,en-de,"The EU framework allows national governments to provide, where appropriate, in the form of state guarantees, support to banks, if they themselves experience difficulties in accessing liquidity.","Der EU-Rahmen ermöglicht es den nationalen Regierungen, Banken gegebenenfalls durch staatliche Garantien zu unterstützen, wenn diese selbst unter Liquiditätsengpässen leiden." 3810,en-de,"Decisions are taken within days of receiving a complete State aid notification from Member States, where necessary.","Einschlägige Beschlüsse werden, wenn nötig, innerhalb von Tagen nach Eingang einer vollständigen Beihilfeanmeldung getroffen." 3811,en-de,"Lending will, within the limits of applicable legislation, be refocused to working capital loans with a maturity of 12 months or more.",Die Kreditvergabe wird nach Maßgabe der geltenden Rechtsvorschriften neu auf Betriebsmittelkredite mit einer Laufzeit von mindestens 12 Monaten ausgerichtet. 3812,en-de,the demand shock to the European and global economy caused by lower consumer demand and the negative impact of uncertainty on investment plans;,"der Nachfrageschock in der europäischen und globalen Wirtschaft, der durch die geringere Verbrauchernachfrage und die sich negativ auf die Investitionsplanung auswirkende Unsicherheit verursacht wird," 3813,en-de,Interruptions to these flows of goods lead to severe economic damage.,"Werden die Warenflüsse unterbrochen, so hat dies ernste wirtschaftliche Folgen." 3814,en-de,"This includes support to companies in specific sectors and areas that face disruption of production or sales and are therefore affected by a liquidity squeeze, in particular SMEs.","Dies beinhaltet die Unterstützung von Unternehmen in bestimmten Sektoren und Regionen, die mit Produktions- oder Absatzverwerfungen konfrontiert sind und deswegen Liquiditätsengpässe erleiden, insbesondere KMU." 3815,en-de,"Currently, the impact of the COVID-19 outbreak in Italy is of a nature and scale that allows the use of Article 107(3)(b) TFEU.","In Italien haben die Folgen des COVID-19-Ausbruchs inzwischen eine derartige Gestalt und Größenordnung angenommen, dass Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe b AEUV zur Anwendung kommen kann." 3816,en-de,"To provide liquidity to corporates in order to tackle short-term financial shocks linked to the Coronavirus crisis, covering e.g. working capital in SMEs to address the losses due to the crisis, with special attention on sectors which are particularly hard hit;","in die Bereitstellung von Liquidität für Unternehmen, um kurzfristige finanzielle Schocks im Zusammenhang mit der Coronakrise abzufedern, z. B. durch Bereitstellung von Betriebskapital für KMU zur Bewältigung krisenbedingter Verluste, unter besonderer Berücksichtigung besonders stark betroffener Wirtschaftszweige;" 3817,en-de,"As part of our coordinated and bold response, national measures beyond what is announced in the Communication will be available, acting in common and making the most of the EU toolbox in a spirit of solidarity.","Im Rahmen unserer koordinierten und beherzten Antwort wird es über die in dieser Mitteilung angekündigten Schritte hinausreichende nationale Maßnahmen geben, die von gemeinsamem Handeln und einer optimalen Nutzung des EU-Instrumentenkastens im Geiste der Solidarität geprägt sein werden." 3818,en-de,"For the future, the degree of the negative outlook will depend on a number of parameters such as the lack of supply of critical materials, the effectiveness of containment measures, the downtime in manufacturing in the EU work days lost in companies and public administrations, and demand effects (e.g. mobility restrictions, travel cancellations).","Für die Zukunft wird das Ausmaß der negativen Aussichten von mehreren Parametern abhängen, beispielsweise der mangelnden Versorgung mit kritischen Materialien, der Wirksamkeit der Eindämmungsmaßnahmen, den Ausfallzeiten im verarbeitenden Gewerbe in der EU, den verlorenen Arbeitstagen in Unternehmen und öffentlichen Verwaltungen sowie den Nachfrageeffekten (z. B. Mobilitätseinschränkungen, Reisestornierungen)." 3819,en-de,"Some national measures prevent exports of essential supplies to third countries, the ultimate objective being to preserve the viability of the EU's health care systems.","Einige nationale Maßnahmen sehen vor, dass wesentliche Güter nicht in Drittländer exportiert werden, was letztendlich darauf abzielt, das Funktionieren der Gesundheitsversorgungssysteme in der EU aufrechtzuerhalten." 3820,en-de,"The Commission, while continuing to work closely with the EIB Group and the European Bank for Reconstruction and Development, will call for the immediate actions to be taken by these institutions to prioritize sectors, products and instruments that would provide the most efficient and impactful support to the affected businesses, as well as request their close coordination with other partners to respond to the evolving events.","Die Kommission wird weiterhin eng mit der EIB-Gruppe und der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung zusammenarbeiten und diese dazu anhalten, unverzüglich Maßnahmen zu ergreifen, um solchen Sektoren, Produkten und Instrumenten Vorrang einzuräumen, die den betroffenen Unternehmen die effizienteste und wirkungsvollste Unterstützung bieten, und sie wird diese Institutionen ersuchen, sich auch mit anderen Partnern eng abzustimmen, um auf die sich verändernde Lage reagieren zu können." 3821,en-de,"In the face of the macro-economic and financial impact of COVID-19, the economic policy response should be taken boldly and in a coordinated manner in order to achieve the following objectives:","Angesichts der makroökonomischen und finanziellen Auswirkungen der COVID-19-Pandemie sollten die wirtschaftspolitischen Maßnahmen entschlossen und in koordinierter Weise ergriffen werden, damit die folgenden Ziele erreicht werden:" 3822,en-de,"First, Member States can decide to take measures applicable to all companies, for example wage subsidies and suspension of payments of corporate and value added taxes or social contributions.","Erstens können die Mitgliedstaaten Maßnahmen ergreifen, die für alle Unternehmen gelten, wie z. B. Lohnsubventionen und die Aussetzung von Körperschaft- und Mehrwertsteuerzahlungen oder Sozialbeiträgen." 3823,en-de,"Some Member States have already adopted or are preparing national measures affecting the export of personal protective equipment, such as protective glasses, facemasks, gloves, surgical overalls and gowns, and of medicines.","Einige Mitgliedstaaten haben bereits nationale Maßnahmen betreffend die Ausfuhr persönlicher Schutzausrüstungen wie Schutzbrillen, Gesichtsmasken, Handschuhe, OP-Schutzkleidung oder Arzneimittel erlassen oder bereiten diese vor." 3824,en-de,"In particular, the clause can apply to health care expenditure and targeted relief measures for firms and workers, provided they are temporary and linked to the outbreak.","So kann die Klausel insbesondere auf Gesundheitsausgaben und gezielte Entlastungsmaßnahmen für Unternehmen und Arbeitnehmer angewandt werden, sofern die Ausgaben befristet sind und mit dem Ausbruch zusammenhängen." 3825,en-de,the supply shock to the European and global economy resulting from the disruption of supply chains absences from the workplace;,"der Versorgungsschock für die europäische und die globale Wirtschaft infolge der Unterbrechung der Lieferketten und der Arbeitsausfälle," 3826,en-de,"When assessing compliance with the EU fiscal rules, the Commission will propose to the Council to exclude the budgetary effect of one-off fiscal measures taken to counter-balance the economic effects of COVID-19.","Bei der Bewertung der Einhaltung der EU-Fiskalregeln wird die Kommission dem Rat vorschlagen, die budgetären Auswirkungen der einmaligen haushaltspolitischen Maßnahmen, die zur Abfederung der wirtschaftlichen Auswirkungen von COVID-19 ergriffen werden, unberücksichtigt zu lassen." 3827,en-de,"This includes measures to compensate companies in sectors that have been particularly hard hit (e.g. transport, tourism and hospitality) and measures to compensate organisers of cancelled events for damages suffered due to the outbreak.","Dazu gehören Maßnahmen zur Entschädigung von Unternehmen in besonders betroffenen Sektoren (z. B. Verkehr, Tourismus und Gastgewerbe), sowie Maßnahmen zur Entschädigung der Ausrichter von stornierten Veranstaltungen für Schäden, die ihnen durch den Ausbruch entstanden sind." 3828,en-de,Banks must have adequate liquidity to lend to their customers.,Die Banken müssen für ihre Darlehenstätigkeit über ausreichende Liquidität verfügen. 3829,en-de,"It is key to act together to secure production, stocking, availability and rational use of medical protective equipment and medicines in the EU, openly and transparently.","Um die Produktion, Bevorratung, Verfügbarkeit und rationale Verwendung von medizinischer Schutzausrüstung und Arzneimitteln in der EU zu gewährleisten, muss gemeinsam gehandelt werden, und zwar auf offene und transparente Weise." 3830,en-de,"It is also impacted by the slow-down of intra-EU and domestic travel, notably due to the growing reluctance of EU citizens to travel and national and/or regional preventive safety measures.","Auch der Rückgang bei Reisen innerhalb der EU und bei Inlandsreisen, der auf die zunehmende Reisezurückhaltung der EU-Bürgerinnen und -Bürger und die nationalen und/oder regionalen präventiven Sicherheitsmaßnahmen zurückzuführen ist, setzen der Tourismusindustrie zu." 3831,en-de,"Once in force, this temporary measure will allow airlines to adjust their capacity in view of falling demand caused by the outbreak.","Sobald diese befristete Maßnahme in Kraft tritt, wird den Fluggesellschaften ermöglicht, ihre Kapazitäten vor dem Hintergrund der infolge von COVID-19 zurückgegangenen Nachfrage anzupassen." 3832,en-de,"EU State aid rules enable Member States to take swift and effective action to support citizens and companies, in particular SMEs, facing economic difficulties due to the COVID-19 outbreak.","Die EU-Beihilfevorschriften ermöglichen es den Mitgliedstaaten, rasch und wirksam Bürgerinnen und Bürger sowie Unternehmen, insbesondere KMU, zu unterstützen, die aufgrund des Ausbruchs des Corona-Virus mit wirtschaftlichen Schwierigkeiten konfrontiert sind." 3833,en-de,This shock is affecting the economy through different channels:,Der Schock für die Wirtschaft hat mehrere Dimensionen: 3834,en-de,The Commission has put in place all necessary procedural facilitations to enable a swift Commission approval process.,"Die Kommission hat alle erforderlichen Verfahrenserleichterungen vorgesehen, um Beihilfemaßnahmen rasch genehmigen zu können." 3835,en-de,"We need to protect workers from unemployment and loss of income where possible, as they should not become victim of the outbreak.","Die Arbeitnehmer müssen nach Möglichkeit vor Arbeitslosigkeit und Einkommenseinbußen geschützt werden, damit der Ausbruch nicht auch sie zu Opfern macht." 3836,en-de,They create bottlenecks to production of essential supplies by locking inputs in specific Member States.,"Sie bewirken Engpässe bei der Erzeugung wesentlicher Versorgungsgüter, indem sie Vorleistungen in bestimmten Mitgliedstaaten blockieren." 3837,en-de,"Tax measures aimed at firms in affected regions and sectors (e.g. deferred payment of corporate taxes, social security contributions and VAT; advancement of government payments and arrears; tax rebates; direct financial support).","steuerliche Maßnahmen für Unternehmen in betroffenen Regionen und Sektoren (z. B. Stundung von Körperschaftsteuern, Sozialbeiträgen und MwSt; Vorschüsse für staatliche Zahlungen und Zahlungsrückstände; Steuernachlässe; direkte Finanzhilfen);" 3838,en-de,The measures announced deal with the situation as it is presented today.,Die angekündigten Maßnahmen stellen auf die heutige Lage ab. 3839,en-de,Maximising the impact of the Coronavirus Response Investment Initiative depends on Member States ensuring a speedy implementation of these measures as well as a swift reaction of the co-legislators.,"Damit die Investitionsinitiative zur Bewältigung der Coronakrise maximale Wirkung entfalten kann, müssen die Mitgliedstaaten für eine zügige Umsetzung dieser Maßnahmen und eine rasche Befassung der gesetzgebenden Organe sorgen." 3840,en-de,"In addition, as a further dedicated measure, EFSI will provide to the EIF another € 250 million to quickly roll-out support to SMEs in a concerted effort with EU National Promotional Banks and Institutions.","Im Rahmen einer zusätzlichen zweckgebundenen Maßnahme werden dem EIF weitere EFSI-Mittel in Höhe von 250 Mio. EUR zufließen, die für die rasche Unterstützung von KMU in Abstimmung mit den nationalen Förderbanken und -institutionen der EU verwendet werden sollen." 3841,en-de,"To further facilitate swift Member State action, the Commission stands ready to provide templates based on precedent decisions on below possibilities to grant aid to companies in line with existing EU State aid rules.","Um den Mitgliedstaaten ein rasches Handeln noch weiter zu erleichtern, ist die Kommission bereit, auf früheren Beihilfeentscheidungen basierende Vorlagen zur Verfügung zu stellen, die aufzeigen, welche Möglichkeiten die derzeitigen EU-Beihilfevorschriften zur Unterstützung von Unternehmen bieten." 3842,en-de,The Commission's assessment for the use of Article 107(3)b for other Member States will take a similar approach of the impact of the COVID-19 outbreak on their respective economies.,"Bei der Bewertung, ob Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe b bei anderen Mitgliedstaaten zur Anwendung kommen kann, wird die Kommission im Hinblick auf die Folgen des COVID-19-Ausbruchs für die betreffende Volkswirtschaft einen ähnlichen Ansatz verfolgen." 3843,en-de,Counterbalancing the socio-economic effects of the COVID-19 outbreak requires bold actions taken timely and in a coordinated way by all EU decision makers.,"Um die sozioökonomischen Auswirkungen des COVID-19-Ausbruchs abzufedern, ist es erforderlich, dass alle Entscheidungsträger der EU zeitnah und in koordinierter Weise beherzte Maßnahmen ergreifen." 3844,en-de,Non-investment grade corporate bond yields hiked.,"Die Renditen von nicht als „Investment Grade"" eingestuften Unternehmensanleihen kletterten nach oben." 3845,en-de,"They disrupt logistics and distribution chains, which rely on central warehouses.","Sie stören die Logistik- und Vertriebsketten, die sich auf Zentrallager stützen, und fördern Maßnahmen zur Bevorratung in der Lieferkette." 3846,en-de,"Given the limited size of the EU budget, the main fiscal response to the Coronavirus will come from Member States' national budgets.","Angesichts des begrenzten Umfangs des EU-Haushalts sind vor allem die nationalen Haushalte der Mitgliedstaaten gefordert, in der Coronakrise Mittel zur Verfügung zu stellen." 3847,en-de,"Third, State aid rules based on Article 107(3)(c) TFEU enable Member States, subject to Commission approval, to meet acute liquidity needs and support companies facing bankruptcy due to the COVID-19 outbreak.","Drittens geben die Beihilfevorschriften auf der Grundlage von Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c AEUV den Mitgliedstaaten die Möglichkeit, vorbehaltlich der Genehmigung durch die Kommission akute Liquiditätsbedarfe zu decken und Unternehmen, die infolge des COVID-19-Ausbruchs vor dem Konkurs stehen, zu unterstützen." 3848,en-de,"In order to help ease the impact of the outbreak, the Commission is proposing targeted legislation to temporarily alleviate airlines from their slot usage obligations under EU law.","Um die Auswirkungen des Ausbruchs von COVID-19 abzufedern, schlägt die Kommission gezielte Rechtsvorschriften vor, mit denen die im EU-Recht festgelegten Verpflichtungen der Luftfahrtbranche zur Nutzung ihrer Zeitnischen an den Flughäfen vorübergehend gelockert werden." 3849,en-de,A key element of the proposal is that it makes all potential expenditure for the fight against the COVID-19 outbreak eligible as of 1 February 2020 for financing under the Structural Funds so that Member States can spend the means as quickly as possible to fight the outbreak.,"Ein Schlüsselelement des Vorschlags besteht darin, dass alle potenziellen Ausgaben für die Bekämpfung von COVID-19 ab dem 1. Februar 2020 für eine Finanzierung aus den Strukturfonds infrage kommen." 3850,en-de,The sector of Trade Fairs and congresses is particularly impacted with more than 220 events cancelled or postponed in Europe for the 1st quarter of 2020.,Mit mehr als 220 abgesagten oder verschobenen Veranstaltungen in Europa im ersten Quartal 2020 hat sich COVID-19 besonders negativ auf die Messe- und Kongressbranche ausgewirkt. 3851,en-de,"In order to facilitate immediate relief to hard-hit SMEs, the EU budget will deploy its existing instruments in order to support them with liquidity, complementing measures taken at national level.","Um schwer beeinträchtigte KMU unverzüglich entlasten zu können, werden die im Rahmen des EU-Haushalts bestehenden Instrumente mobilisiert, damit die auf nationaler Ebene ergriffenen Maßnahmen ergänzt werden und betroffenen KMU leichter Liquidität bereitgestellt wird." 3852,en-de,"The scheme would in particular be geared towards supporting national policies that aim at preserving jobs and skills, for instance through short-time work schemes, and/or facilitating the transition of unemployed people from one job to another.","Die Arbeitslosenrückversicherung würde insbesondere nationale Maßnahmen wie beispielsweise Kurzarbeitsregelungen unterstützen, die Arbeitsplätze und Knowhow erhalten sollen, und/oder den Arbeitsplatzwechsel erleichtern." 3853,en-de,"They fall outside the scope of State aid control and can be put in place by Member States immediately, without involvement of the Commission.",Sie fallen nicht unter das Beihilfeverbot und können von den Mitgliedstaaten sofort und ohne Einschaltung der Kommission eingeführt werden. 3854,en-de,"These measures also fall outside the scope of State aid control and can be put in place by Member States immediately, without involvement of the Commission.",Auch diese Maßnahmen fallen nicht unter das Beihilfeverbot und können von den Mitgliedstaaten sofort und ohne Einschaltung der Kommission eingeführt werden. 3855,en-de,"Fourth, Article 107(2)(b) TFEU enables Member States, subject to Commission approval, to compensate companies for the damage suffered in exceptional circumstances, such as those caused by the COVID-19 outbreak.","Viertens können die Mitgliedstaaten nach Artikel 107 Absatz 2 Buchstabe b AEUV vorbehaltlich der Genehmigung durch die Kommission Unternehmen für Verluste entschädigen, die ihnen durch außergewöhnliche Ereignisse, wie etwa die Coronakrise, entstanden sind." 3856,en-de,This would allow to take into account country-specific situations in case of negative growth or large drops in activity.,So könnte im Falle eines Negativwachstums oder eines drastischen Konjunkturrückgangs den länderspezifischen Gegebenheiten Rechnung getragen werden. 3857,en-de,"When an unusual event outside the control of a government has a major impact on a Member State's fiscal position, the Stability and Growth Pact envisages that Member States can be allowed to temporarily depart from required fiscal adjustments As a result, this clause can also accommodate exceptional spending to contain the COVID-19 outbreak.","Bei einem außergewöhnlichen Ereignis, das sich der Kontrolle des betreffenden Mitgliedstaats entzieht und erhebliche Auswirkungen auf die Lage der öffentlichen Finanzen hat, kann dem Mitgliedstaat laut Stabilitäts- und Wachstumspakt gestattet werden, vorübergehend vom erforderlichen Anpassungspfad zur Erreichung seines Haushaltsziels abzuweichen." 3858,en-de,"To temporarily support national short time working schemes which help cushion the impact of the shock, in combination with up-skilling and reskilling measures.","in die befristete Unterstützung nationaler Kurzarbeitsregelungen, die in Kombination mit Weiterbildungs- und Umschulungsmaßnahmen dazu beitragen können, die Folgen des Schocks abzufedern." 3859,en-de,The international and European aviation industry has already been severely hit by the outbreak.,COVID-19 hat den internationalen und europäischen Luftverkehrssektor bereits jetzt hart getroffen. 3860,en-de,"This initiative aims to support those in work and protect those who have lost their jobs in case of large shocks, as well as to reduce pressure on national public finances, thus strengthening the social dimension of Europe, and increasing its cohesion.","Diese Initiative zielt darauf ab, die Erwerbstätigen zu unterstützen und diejenigen zu schützen, die im Falle großer Schocks ihren Arbeitsplatz verlieren." 3861,en-de,"Additionally, credit holidays - allowing for delayed repayments of loans - will be implemented for affected companies under the same instruments, alleviating the strain on their finances.","Mit Hilfe dieser Instrumente wird betroffenen Unternehmen außerdem Kreditaufschub gewährt, sodass sie ihre Darlehen später zurückzahlen können und sich ihre Finanzbelastung verringert." 3862,en-de,"In paragraph 2, points (a) and (b) of the first subparagraph are replaced by the following:",Absatz 2 Unterabsatz 1 Buchstaben a und b erhalten folgende Fassung: 3863,en-de,"In order to ensure coherence with that amendment of the 2020 budget, this Decision should enter into force on the day of its publication.","Um die Kohärenz mit dieser Berichtigung des Haushaltsplans 2020 zu gewährleisten, sollte der vorliegende Beschluss am Tag seines Erlasses in Kraft treten -" 3864,en-de,(5) Decision (EU) 2020/265 should therefore be amended accordingly.,(5) Der Beschluss (EU) 2020/265 sollte daher entsprechend geändert werden. 3865,en-de,"""(a) EUR 450 702 108 in 2020;",„a) 2020: 450 702 108 EUR; 3866,en-de,This proposed mobilisation decision will amend Decision (EU) 2020/265 of 27 November 2019.,Mit diesem vorgeschlagenen Beschluss über die Inanspruchnahme wird der Beschluss (EU) 2020/265 vom 27. November 2019 geändert. 3867,en-de,"Total 851,4","Insgesamt 851,4" 3868,en-de,"In Decision (EU) 2020/265, Article 1 is modified as follows:",Artikel 1 des Beschlusses (EU) 2020/265 wird wie folgt geändert: 3869,en-de,"The adjusted mobilisation of the Flexibility Instrument will amount to EUR 851,4 million (from EUR 778,1 million) for heading 3.","Die angepasste Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments wird sich auf 851,4 Mio. EUR (statt 778,1 Mio. EUR) für die Rubrik 3 belaufen." 3870,en-de,"(4) The draft amending budget No 1/2020 includes an increase of the commitment appropriations for heading 3 by EUR 423,3 million.","(4) Im Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 1/2020 ist vorgesehen, die Mittel für Verpflichtungen für die Rubrik 3 um 423,3 Mio. EUR zu erhöhen." 3871,en-de,(6) This mobilisation of the Flexibility Instrument should be adopted simultaneously with the amendment of the 2020 budget as the mobilisation of the Flexibility Instrument allows financing of some actions over and above a ceiling in the Multiannual Financial Framework.,"(6) Die Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments sollte gleichzeitig mit der Berichtigung des Haushaltsplans 2020 beschlossen werden, da durch die Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments einige Maßnahmen über eine Obergrenze des mehrjährigen Finanzrahmens hinaus finanziert werden können." 3872,en-de,"Of those, EUR 350,0 million for additional expenditure to cope with migration pressures in Greece are covered by the use of the Global Margin for Commitments laid down in Article 14 of Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013.","Davon werden 350,0 Mio. EUR für zusätzliche Ausgaben zur Bewältigung des Migrationsdrucks in Griechenland durch die Inanspruchnahme des Gesamtspielraums für Mittel für Verpflichtungen gemäß Artikel 14 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 des Rates gedeckt." 3873,en-de,"(b) EUR 342 205 134 in 2021;""","b) 2021: 342 205 134 EUR;""" 3874,en-de,"In Paragraph 1, in the first subparagraph, ""EUR 778 074 489"" is replaced by ""EUR 851 374 489"" and the second subparagraph is replaced by the following: ""The amounts referred to in the first subparagraph shall be used to finance measures to address the ongoing challenges of migration, refugee inflows and security threats as well as the current sanitary crisis in the European Union resulting from the COVID-19 outbreak and increased needs of the European Public Prosecutor's Office.""","In Absatz 1 wird in Unterabsatz 1 „778 074 489 EUR"" ersetzt durch „851 374 489 EUR"", und Unterabsatz 2 erhält folgende Fassung: „Der in Unterabsatz 1 genannte Betrag wird zur Finanzierung der Maßnahmen zur Bewältigung der anhaltenden Herausforderungen der Migration, des Flüchtlingszustroms und der Sicherheitsbedrohung sowie zur Bewältigung der derzeitigen Gesundheitskrise in der Europäischen Union infolge der COVID-19-Pandemie sowie zur Deckung des gestiegenen Bedarfs der Europäischen Staatsanwaltschaft verwendet.""" 3875,en-de,"The remaining part of the increase, not falling under the scope of the GMC (EUR 73,3 million), requires an additional mobilisation of the Flexibility Instrument.","Für den verbleibenden Teil der Aufstockung, der nicht in einen vom GSV abgedeckten Bereich fällt (73,3 Mio. EUR), muss zusätzlich das Flexibilitätsinstrument in Anspruch genommen werden." 3876,en-de,"The remaining amount of EUR 73,3 million is not covered by the scope of the Global Margen for Commitments and therefore requires additional mobilisation of the Flexibility Instrument for 2020.","Da der verbleibende Betrag von 73,3 Mio. EUR nicht in einen vom Globalen Spielraum für Mittel für Verpflichtungen abgedeckten Bereich fällt, ist eine zusätzliche Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments für 2020 erforderlich." 3877,en-de,"Therefore, the present proposal accompanies DAB No 1/2020 in order to increase accordingly the amounts mobilised from the Flexibility Instrument and to extend the purpose of the mobilisation.","Der vorliegende Vorschlag ist daher dem EBH Nr. 1/2020 beigefügt und zielt darauf ab, die aus dem Flexibilitätsinstrument in Anspruch genommenen Beträge aufzustocken und auf andere Zwecke auszuweiten." 3878,en-de,"[5: Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 of 2 December 2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020 (OJ L 347, 20.12.2013, p.","[5: Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 des Rates vom 2. Dezember 2013 zur Festlegung des mehrjährigen Finanzrahmens für die Jahre 2014-2020 (ABl. L 347 vom 20.12.2013, S." 3879,en-de,"As allowed by Article 14 of the Council Regulation (EU, Euratom ) No 1311/2013 of 2 December 2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020, this DAB proposes to use the Global Margin for Commitment (GMC) remaining available from 2018 for the increase linked to migration (EUR 350 million).","Gemäß Artikel 14 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 des Rates vom 2. Dezember 2013 zur Festlegung des mehrjährigen Finanzrahmens für die Jahre 2014-2020 wird mit diesem EBH vorgeschlagen, den Gesamtspielraum für Mittel für Verpflichtungen (GSV), der aus dem Jahr 2018 noch verfügbar ist, für die Aufstockung im Zusammenhang mit der Migration (350 Mio. EUR) in Anspruch zu nehmen." 3880,en-de,"The Commission submits today draft amending budget (DAB) No 1/2020 that includes, amongst others, an overall increase of the level of commitment appropriations for heading 3 of EUR 423,3 million to meet the needs resulting from the increased migration pressure in Greece, to finance immediate measures required in the context of the COVID-19 outbreak and to cover an increase of the budget for the European Public Prosecutor's Office (EPPO).","Die Kommission legt heute den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans (EBH) Nr. 1/2020 vor, der unter anderem eine Aufstockung der Mittel für Verpflichtungen für Rubrik 3 um insgesamt 423,3 Mio. EUR vorsieht, um den Bedarf infolge des erhöhten Migrationsdrucks in Griechenland, Sofortmaßnahmen im Zusammenhang mit der COVID-19-Pandemie und ein größeres Budget für die Europäische Staatsanwaltschaft (EUStA) zu finanzieren." 3881,en-de,"The European Parliament and the Council decided on 27 November 2019 to mobilise the Flexibility instrument for an amount of EUR 778,1 million for heading 3 Security and Cititzenship as proposed by the Commission.","Das Europäische Parlament und der Rat beschlossen am 27. November 2019, das Flexibilitätsinstrument wie von der Kommission vorgeschlagen in Anspruch zu nehmen, um 778,1 Mio. EUR für die Rubrik 3 Sicherheit und Unionsbürgerschaft zur Verfügung zu stellen." 3882,en-de,"amending Decision (EU) 2020/265 as regards adjustments to the amounts mobilised from the Flexibility Instrument for 2020 to be used for migration, refugee inflows and security threats, for immediate measures in the context of the COVID-19 outbreak and for reinforcement of the European Public Prosecutor's Office","zur Änderung des Beschlusses (EU) 2020/265 in Bezug auf Anpassungen der aus dem Flexibilitätsinstrument für 2020 in Anspruch genommenen Beträge für Migration, Flüchtlingszuströme und Sicherheitsbedrohungen, für Sofortmaßnahmen im Zusammenhang mit der COVID-19-Pandemie und für eine Aufstockung bei der Europäischen Staatsanwaltschaft" 3883,en-de,"(3) On 27 November 2019 the European Parliament and the Council adopted Decision (EU) 2020/265 mobilising the Flexibility Instrument to provide the amount of EUR 778 074 489 in commitment appropriations in heading 3 (Security and citizenship) for the financial year 2020 to finance measures in the field of migration, refugees and security.","(3) Am 27. November 2019 haben das Europäische Parlament und der Rat den Beschluss (EU) 2020/265 über die Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments angenommen, um für das Haushaltsjahr 2020 Mittel für Verpflichtungen in Höhe von 778 074 489 EUR zur Finanzierung von Maßnahmen im Bereich Migration, Flüchtlinge und Sicherheit in die Rubrik 3 (Sicherheit und Unionsbürgerschaft) einzustellen." 3884,en-de,"[1: COM(2020) 145, 27.3.2020.]",[1: COM(2020) 145 vom 27.3.2020.] 3885,en-de,"[6: Decision (EU) 2020/265 of the European Parliament and of the Council of 27 November 2019 on the mobilisation of the Flexibility Instrument to finance immediate budgetary measures to address the ongoing challenges of migration, refugee inflows and security threats (OJ L 058 27.02.2020, p. 51)]","[6: Beschluss (EU) 2020/265 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. November 2019 über die Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments zur Finanzierung haushaltspolitischer Sofortmaßnahmen zur Bewältigung der anhaltenden Herausforderungen der Migration, des Flüchtlingszustroms und der Sicherheitsbedrohungen (ABl. L 058 vom 27.2.2020, S." 3886,en-de,"[7: COM(2020) 145, 27.3.2020.]",[7: COM(2020) 145 vom 27.3.2020.] 3887,en-de,"[4: OJ C 373, 20.12.2013, p.","[4: ABl. C 373 vom 20.12.2013, S." 3888,en-de,"[3: OJ L 58, 27.2.2020, p.","[3: ABl. L 58 vom 27.2.2020, S." 3889,en-de,"[2: OJ L 347, 20.12.2013, p.","[2: ABl. L 347 vom 20.12.2013, S." 3890,en-de,The study is not a formal evaluation.,Die Studie stellt keine formelle Bewertung dar. 3891,en-de,There are a number of reasons why this may be the case.,Dafür gibt es eine Reihe möglicher Gründe. 3892,en-de,A questionnaire was sent to all Member States in January 2015.,Allen Mitgliedstaaten wurde im Januar 2015 ein Fragebogen übermittelt. 3893,en-de,This could deliver tangible benefits to health systems across the EU.,Daraus könnte ein greifbarer Nutzen für die Gesundheitssysteme in der gesamten EU entstehen. 3894,en-de,A number of points should be noted:,Dabei ist auf Folgendes hinzuweisen: 3895,en-de,The analysis was carried out between 6 October 2014 and 6 November 2014.,Die Analyse wurde zwischen dem 6. Oktober und dem 6. November 2014 durchgeführt. 3896,en-de,The Commission has therefore not yet used the delegated power.,Die Kommission hat daher die übertragene Befugnis noch nicht ausgeübt. 3897,en-de,- Patient organisation,- Patientenorganisation 3898,en-de,Limitations,Einschränkungen 3899,en-de,Data from Member States on the operation of the Directive,Daten aus den Mitgliedstaaten über die Durchführung der Richtlinie 3900,en-de,2.2 Reimbursement and administration,2.2 Kostenerstattung und Verwaltung 3901,en-de,These infringements relate only to the completeness of transposition measures.,Diese Vertragsverletzungen betreffen ausschließlich die Vollständigkeit der Umsetzungsmaßnahmen. 3902,en-de,"To realise this potential, ongoing support and commitment from all sides will be needed.","Um dieses Potenzial ausschöpfen zu können, werden eine ständige Unterstützung und permanentes Engagement von allen Seiten erforderlich sein." 3903,en-de,"This is not surprising, given EU citizens' seemingly low awareness of their rights and the existence of the NCPs.",Dies ist angesichts der offenbar geringen Kenntnisse der EU-Bürgerinnen und Bürger über ihre Rechte und die Existenz der NKS nicht verwunderlich. 3904,en-de,"As things stand, that data is unavailable and the Commission is, therefore, unable to make any further analysis at this time.","Diese Daten sind derzeit nicht verfügbar, und die Kommission kann daher zu diesem Zeitpunkt keine weiteren Analysen vornehmen." 3905,en-de,"The delegated powers shall be automatically extended for periods of an identical duration, unless the European Parliament or the Council revokes them in accordance with Article 18.","Die Befugnisübertragung verlängert sich automatisch um Zeiträume gleicher Länge, es sei denn, das Europäische Parlament oder der Rat widerrufen sie gemäß Artikel 18." 3906,en-de,Geographical areas which might benefit from such collaboration also need to be identified.,"Außerdem gilt es, die geografischen Gebiete, die von einer solchen Zusammenarbeit profitieren könnten, zu ermitteln." 3907,en-de,"That report set out in detail the data which would be needed to assess whether this had, in fact, happened.","In diesem Bericht ist ausführlich dargelegt, welche Daten erforderlich wären, um zu beurteilen, ob dies tatsächlich eingetreten ist." 3908,en-de,The conclusion of this meeting (and of the support study carried out) was that no exclusion was needed at that time.,"Bei dieser Sitzung (sowie in der durchgeführten Begleitstudie) wurde der Schluss gezogen, dass zu diesem Zeitpunkt kein Ausschluss erforderlich war." 3909,en-de,The next stage for the Commission is to assess whether Member States have transposed the Directive correctly.,"In einem nächsten Schritt obliegt es der Kommission zu beurteilen, ob die Mitgliedstaaten die Richtlinie korrekt umgesetzt haben." 3910,en-de,It has contributed to a number of important discussions going on in many Member States regarding healthcare reform.,"Die Richtlinie hat zu einer Reihe wichtiger Diskussionen beigetragen, die derzeit in vielen Mitgliedstaaten zur Reform des Gesundheitswesens geführt werden." 3911,en-de,Some do not mention safety and quality at all.,Wieder andere gehen gar nicht auf Sicherheit und Qualität ein. 3912,en-de,"It is also worth noting that some of the demand that does exist may be catered for under local bilateral arrangements, which exist in some Member States.","Es sei auch darauf hingewiesen, dass die vorhandene Nachfrage teilweise durch lokale bilaterale Vereinbarungen, die es in einigen Mitgliedstaaten gibt, gedeckt werden kann." 3913,en-de,"Such arrangements would need to facilitate joint work, and consequently enable Member States and other stakeholders to benefit fully from it.","Solche Regelungen müssten eine gemeinsame Arbeit erleichtern, so dass die Mitgliedstaaten und andere Beteiligte in vollem Umfang davon profitieren können." 3914,en-de,All NCPs completed at least a part of the online survey.,Alle NKS beantworteten zumindest einen Teil der Online-Umfrage. 3915,en-de,It entered into force on 27 May 2014.,Der Rechtsakt trat am 27. Mai 2014 in Kraft. 3916,en-de,2.1 Prior authorisation: background,2.1 Vorabgenehmigung: Hintergrund 3917,en-de,Chapter 5: Conclusions,Kapitel 5: Schlussfolgerungen 3918,en-de,Some Member States have different National Contact Points (NCPs) for ‘incoming' and ‘outgoing' patients.,"In einigen Mitgliedstaaten gibt es verschiedene nationale Kontaktstellen (NKS) für „einreisende"" und „ausreisende"" Patienten." 3919,en-de,The chapter of the Directive on cooperation between health systems has created a new framework for Member States' cooperation.,Mit dem Kapitel der Richtlinie über die Kooperation zwischen Gesundheitssystemen wurde ein neuer Rahmen für die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten geschaffen. 3920,en-de,The ‘pseudo-patient' research method was used to take account of the ‘end-user' perspective.,"Die „Pseudopatienten""-Forschungsmethode wurde eingesetzt, um die „Endnutzer""-Perspektive einzuholen." 3921,en-de,Methodology,Methodik 3922,en-de,This requirement will therefore need to be analysed under the conditions of Article 7(7).,Diese Anforderung muss daher im Rahmen der Bedingungen des Artikels 7 Absatz 7 geprüft werden. 3923,en-de,The application of the Directive to ‘telemedicine' (i.e. health services provided remotely) has led to a certain lack of clarity.,"Die Anwendung der Richtlinie auf „Telemedizin"" (d. h. aus der Ferne erbrachte Gesundheitsdienstleistungen) hat zu einem gewissen Mangel an Klarheit geführt." 3924,en-de,"This subject of which information patients need, and how it should be provided, is likely to be on the agenda for some time to come.","Die Frage, welche Informationen Patienten benötigen und wie diese Informationen bereitgestellt werden können, dürfte für einige Zeit auf der Tagesordnung stehen." 3925,en-de,Chapter 3: National Contact Points and Information to patients,Kapitel 3: Nationale Kontaktstellen und Informationen für Patienten 3926,en-de,"However, in practice, prior authorisation systems are based almost entirely on Article 8(2)(a), on which this report will therefore focus.","In der Praxis beruhen die Systeme der Vorabgenehmigung jedoch nahezu ausschließlich auf Artikel 8 Absatz 2 Buchstabe a, der in diesem Bericht daher schwerpunktmäßig behandelt wird." 3927,en-de,Some 50 % of stakeholders contacted agreed to be interviewed over the four-week period.,Etwa 50 % der kontaktierten Akteure erklärten sich zu einer Befragung innerhalb des Zeitraums von vier Wochen bereit. 3928,en-de,The evaluative study on the Cross-border Healthcare Directive,Evaluierungsstudie zur Richtlinie über grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung 3929,en-de,Member States have introduced prior authorisation systems as follows.,Die Mitgliedstaaten haben folgende Systeme der Vorabgenehmigung eingeführt: 3930,en-de,ANNEX B,ANHANG B 3931,en-de,"Complaints, infringements and transposition measures were not part of its remit.","Beschwerden, Verstöße und Umsetzungsmaßnahmen waren nicht Gegenstand." 3932,en-de,"Those will need to be addressed in future exercises, as they affect the comparability of the data.","Diese Probleme sind bei künftigen Erhebungen zu berücksichtigen, da sie die Vergleichbarkeit der Daten beeinträchtigen." 3933,en-de,This evaluation is likely to mean that it is desirable to adjust the content of the current Delegated Act in the future.,"Diese Bewertung wird wahrscheinlich zu dem Schluss führen, dass eine künftige Anpassung des Inhalts des geltenden delegierten Rechtsakts erstrebenswert sei." 3934,en-de,A total of 109 223 such requests were recorded in 2014.,2014 wurden insgesamt 109 223 solcher Anfragen verzeichnet. 3935,en-de,ANNEX A,ANHANG A 3936,en-de,"Given the recent adoption of the Directive and the scarcity of readily available data on patient mobility, a formal evaluation of the Directive would have been premature.","Da die Richtlinie erst vor kurzem verabschiedet wurde und es an leicht zugänglichen Daten über die Patientenmobilität mangelt, wäre eine formelle Bewertung der Richtlinie verfrüht gewesen." 3937,en-de,"These ‘focus countries' are a representative sample, based on a host of criteria detailed in the report.","Diese „Schwerpunktländer"" stellen eine repräsentative Stichprobe dar, auf der Grundlage einer Reihe im Bericht aufgeführter Kriterien." 3938,en-de,Some Member States - particularly those with insurance-based systems - have experienced difficulties in collecting information from the component parts of their system.,"Einige Mitgliedstaaten - vor allem diejenigen mit Systemen auf Versicherungsbasis - taten sich schwer, Daten aus den einzelnen Komponenten ihres Systems zusammenzutragen." 3939,en-de,"Successful cross-border collaboration requires significant buy-in from local-level actors, with the support of national authorities.","Eine erfolgreiche grenzüberschreitende Zusammenarbeit erfordert eine umfangreiche Beteiligung lokaler Akteure, mit Unterstützung der nationalen Behörden." 3940,en-de,"For the future, the HTA Network will continue its strategic role, but strong and efficient scientific cooperation will be essential.","Das HTA-Netzwerk wird auch weiterhin eine strategische Rolle übernehmen, eine starke und effiziente wissenschaftliche Zusammenarbeit wird jedoch von grundlegender Bedeutung sein." 3941,en-de,"For this report, the Commission asked Member States to participate in a data collection exercise.",Für diesen Bericht hat die Kommission die Mitgliedstaaten um Teilnahme an einer Datenerhebung gebeten. 3942,en-de,4.4 Health Technology Assessment (HTA),"4.4 Bewertung von Gesundheitstechnologien (Health Technology Assessment, HTA)" 3943,en-de,"It may therefore prove useful to consider whether and how the applicable rules (e.g. on applicable legislation; access to, and reimbursement for, treatment) need to be developed and clarified.","Daher könnte es sich als nützlich erweisen zu prüfen, ob und wie die geltenden Bestimmungen (z. B. über die anzuwendenden Rechtsvorschriften sowie den Zugang zu und die Erstattung von Behandlungen) weiterentwickelt und präzisiert werden müssen." 3944,en-de,"Some NCPs are based in the Ministry of Health, others in the healthcare insurer, and others in independent bodies.","Einige NKS sind im Ministerium für Gesundheit, andere beim Krankenversicherungsträger und wieder andere bei unabhängigen Stellen angesiedelt." 3945,en-de,This Directive established a list of common elements to be included in cross-border prescriptions.,"Diese Richtlinie enthält eine Liste mit gemeinsamen Elementen, die in grenzüberschreitende Verschreibungen aufzunehmen sind." 3946,en-de,"Although exclusions from the principle of mutual recognition of prescriptions are not currently needed, such a need may arise in the future, and would need to be dealt with swiftly via a delegated act in order to safeguard public health.","Auch wenn derzeit keine Ausnahmen vom Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung von Verschreibungen erforderlich sind, kann in der Zukunft eine solche Notwendigkeit entstehen und müsste zügig im Rahmen eines delegierten Rechtsakts behandelt werden, um die öffentliche Gesundheit zu schützen." 3947,en-de,"This list includes, among other elements and with limited exceptions, the ""common name"" of the product (which, in practice, means the International Non-proprietary Name for a large majority of products).","Diese Liste enthält, neben anderen Elementen und mit begrenzten Ausnahmen, die „gebräuchliche Bezeichnung"" des Erzeugnisses (was in der Praxis für die große Mehrheit der Erzeugnisse dem internationalen Freinamen gleichkommt)." 3948,en-de,A recent Eurobarometer survey​[7]​ indicated that fewer than two out of ten citizens feel that they are informed about their cross-border healthcare rights:,"Eine kürzlich durchgeführte Eurobarometer-Umfrage ergab, dass weniger als zwei von zehn Bürgern das Gefühl haben, sie seien über ihre Rechte im Bereich der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung informiert:" 3949,en-de,"An evaluative study does, however, deliver a meaningful, albeit qualitative contribution to the baseline assessment and to future evaluation efforts, in line with the ‘evaluate first' principle.","Die Evaluierungsstudie liefert jedoch einen wichtigen, wenn auch qualitativen Beitrag für eine grundlegende Bewertung und künftige Evaluierungen, im Einklang mit dem Prinzip „zuerst evaluieren""." 3950,en-de,There may well be merit in exploring common approaches or guidelines for the work of NCPs in future discussions.,"Es könnte von großem Nutzen sein, im Rahmen künftiger Gespräche gemeinsame Konzepte oder Leitlinien für die Arbeit der NKS zu erörtern." 3951,en-de,This seems to be due to low numbers of claims rather than large numbers of refusals: the available data suggests that roughly 85 % of reimbursement claims are granted.,"Dies scheint vielmehr auf die niedrige Zahl der Anträge zurückführen zu sein als auf eine große Anzahl von Ablehnungen: Aus den Daten geht hervor, dass etwa 85 % der Erstattungsanträge genehmigt wurden." 3952,en-de,"Even where citizens are aware of their rights, there are a number of Member States where it is difficult for patients to find out more about how to use these rights in practice.","Selbst wenn die Bürger ihre Rechte kennen, ist es in einer Reihe von Mitgliedstaaten schwierig für Patienten, mehr darüber zu erfahren, wie sie diese Rechte in der Praxis ausüben können." 3953,en-de,It is currently working on guidelines on effective methods for enabling the use of medical information for public health and research.,"Derzeit arbeitet das Netz an Leitlinien über wirksame Verfahren, mit denen medizinische Informationen für die öffentliche Gesundheit und die Forschung genutzt werden können." 3954,en-de,The evaluation study cited above indicates considerable variation in the performance of National Contact Points in this regard.,Die zuvor genannte Evaluierungsstudie weist auf erhebliche Unterschiede bei der Leistung der nationalen Kontaktstellen in diesem Zusammenhang hin. 3955,en-de,"It draws on the situation on the ground and other valuable external sources (past studies, scientific literature, stakeholder input, etc.).","Sie stützt sich auf die Lage vor Ort und andere wertvolle externe Quellen (frühere Studien, Fachliteratur, Beiträge von Interessenträgern usw.)." 3956,en-de,These findings are in line with the data reported by Member States on information requests (contained in Annex A),Diese Feststellungen stimmen mit den von den Mitgliedstaaten gemeldeten Daten über Informationsanfragen überein (siehe Anhang A) 3957,en-de,4.5 Cross-border collaboration,4.5 Grenzüberschreitende Zusammenarbeit 3958,en-de,In 2013 there were 1.6 million claims for reimbursement for unplanned healthcare but only 30 172 applications for planned healthcare abroad under the Regulations (via the S2 form used in such cases).,"Im Jahr 2013 wurden 1,6 Millionen Anträge auf Kostenerstattung für ungeplante Gesundheitsleistungen eingereicht, aber nur 30 172 Anträge für geplante Gesundheitsleistungen im Ausland im Rahmen der Verordnungen (über das in solchen Fällen zu verwendende Formular S 2)." 3959,en-de,Chapter 4: Cross-border cooperation,Kapitel 4: Grenzüberschreitende Zusammenarbeit 3960,en-de,"Although the Commission has received no specific notifications, some of the ways in which Member States have transposed the Directive could be considered as limiting reimbursement.","Zwar hat die Kommission keine diesbezüglichen Mitteilungen erhalten, einige der Maßnahmen, mit denen die Mitgliedstaaten die Richtlinie umgesetzt haben, könnten jedoch als Beschränkung der Erstattungen angesehen werden." 3961,en-de,It is questionable whether this is in line with the principle of free movement of patients and with the criteria set out in Articles 7(9) and 7(11).,"Es ist fraglich, ob dies im Einklang mit dem Grundsatz des freien Verkehrs von Patienten und mit den Kriterien gemäß Artikel 7 Absätze 9 und 11 steht." 3962,en-de,Information requests received by National Contact Points,Informationsanfragen bei nationalen Kontaktstellen 3963,en-de,It was due to be transposed by Member States by 25 October 2013.,Sie war von den Mitgliedstaaten bis zum 25. Oktober 2013 umzusetzen. 3964,en-de,"^6 The UK has no National Contact Point covering the whole UK, so it was necessary to examine the separate contact points.","[6: Das Vereinigte Königreich hat keine nationale, für das ganze Land zuständige Kontaktstelle, daher mussten die einzelnen Kontaktstellen überprüft werden." 3965,en-de,Patient flows for healthcare abroad under the Directive are low.,Die Patientenströme für Gesundheitsdienstleistungen im Ausland im Rahmen der Richtlinie sind gering. 3966,en-de,"However, the impact of the Directive should be considered more widely than simply cross-border healthcare.",Die Auswirkungen der Richtlinie sollten allerdings anhand breiterer Kriterien geprüft werden als nur der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung. 3967,en-de,Chapter 2: Patient mobility,Kapitel 2: Patientenmobilität 3968,en-de,"^16 Council conclusions on ‘innovation for the benefit of patients' Employment, Social policy, Health and Consumer affairs Council meeting Brussels, 1 December 2014","[16: Schlussfolgerungen des Rates zum Thema „Innovation zum Nutzen der Patienten"", Tagung des Rates für Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz am 1. Dezember 2014" 3969,en-de,2.3 Patient flows,2.3 Patientenströme 3970,en-de,The eHealth Network aims to support cooperation between national authorities.,Das Gesundheitstelematiknetz soll die Zusammenarbeit zwischen den nationalen Behörden unterstützen. 3971,en-de,"In these 14 Member States, therefore, it is unclear for patients exactly which treatments are subject to prior authorisation, since the use of at least one of these criteria - and sometimes both - has not been elucidated by national authorities.","In diesen 14 Mitgliedstaaten bleibt es für Patienten daher unklar, welche Behandlungen an eine Vorabgenehmigung gebunden sind, da die Anwendung mindestens eines dieser Kriterien - und manchmal beider - von den nationalen Behörden nicht erläutert wurde." 3972,en-de,This study considers the effects of Directive 2011/24/EU.,Diese Studie befasst sich mit den Auswirkungen der Richtlinie 2011/24/EU. 3973,en-de,A selection of the data reported by Member States is presented here.,Eine Auswahl der von den Mitgliedstaaten gemeldeten Daten ist nachstehend dargestellt. 3974,en-de,4.1 Recognition of prescriptions,4.1 Anerkennung von Verschreibungen 3975,en-de,Infringement proceedings were launched against 26 Member States on the grounds of late or incomplete notification of such measures.,Gegen 26 Mitgliedstaaten wurden Vertragsverletzungsverfahren wegen verspäteter oder unvollständiger Mitteilung über diesbezügliche Maßnahmen eingeleitet. 3976,en-de,"Regarding Article 12(5), the Commission worked closely with the Member States on the content of the delegated act before adopting it on 10 March 2014 (see reference under 4.2, above).","Was Artikel 12 Absatz 5 anbelangt, so arbeitete die Kommission bezüglich des Inhalts des delegierten Rechtsakts eng mit den Mitgliedstaaten zusammen, bevor dieser am 10. März 2014 (siehe vorstehende Nummer 4.2) erlassen wurde." 3977,en-de,The Directive requires Member States to provide information on their quality and safety systems.,"Gemäß der Richtlinie sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, Informationen über ihre Qualitäts- und Sicherheitssysteme bereitzustellen." 3978,en-de,The HTA strategy adopted by the HTA Network has demonstrated the interest in joint work by the Member States but has also shown the need for permanent and well-founded arrangements.,"Die durch das HTA-Netzwerk angenommene HTA-Strategie hat gezeigt, dass seitens der Mitgliedstaaten Interesse an gemeinsamer Arbeit besteht, aber auch, dass dauerhafte und fundierte Regelungen benötigt werden." 3979,en-de,In these Member States there were a total of only 560 applications for authorisation (of which 360 were granted).,In diesen Mitgliedstaaten gab es insgesamt nur 560 Genehmigungsanträge (von denen 360 stattgegeben wurde). 3980,en-de,Member States transposed Directive 2011/24/EU at different times and in many cases the data provided only cover part of 2014.,"Die Richtlinie 2011/24/EU wurde in den Mitgliedstaaten zu unterschiedlichen Zeitpunkten umgesetzt, und in vielen Fällen decken die vorgelegten Daten nur einen Teil des Jahres 2014 ab." 3981,en-de,"Similarly, the pressures faced by health services are leading to increased interest in making better use of resources via cross-border collaboration.",Darüber hinaus erzeugt der Druck auf die Gesundheitssysteme ein wachsendes Interesse an einer besseren Nutzung der Ressourcen durch grenzüberschreitende Zusammenarbeit. 3982,en-de,"France, Luxembourg, and possibly Finland and Denmark appear to be exceptions to this general observation.",Auf Frankreich und Luxemburg sowie möglicherweise Finnland und Dänemark trifft diese allgemeine Feststellung offenbar nicht zu. 3983,en-de,Member States have asked the Commission to propose measures to ensure long-term sustainability.​[16]​,"Die Mitgliedstaaten haben die Kommission aufgefordert, Maßnahmen vorzuschlagen, um eine langfristige Tragfähigkeit zu gewährleisten." 3984,en-de,"Twenty-six Member States provided responses, covering the calendar year 2014.","26 Mitgliedstaaten übermittelten Antworten, die sich auf das Kalenderjahr 2014 beziehen." 3985,en-de,6.3 Conclusion,6.3 Schlussfolgerung 3986,en-de,"As this was the first time this questionnaire was used, a number of practical semantic issues were identified during the exercise (reflecting the variety of national situations and practices).","Da dieser Fragebogen zum ersten Mal zum Einsatz kam, traten einige praktische und semantische Probleme auf (die sich aus der Verschiedenartigkeit der nationalen Gegebenheiten und Verfahren ergeben)." 3987,en-de,"The report was to include, in particular, information on patient flows, financial dimensions of patient mobility, the implementation of Article 7(9) and Article 8, and on the functioning of the European reference networks and national contact points.","Der Bericht musste insbesondere Informationen über Patientenströme, die finanziellen Aspekte der Patientenmobilität, die Durchführung von Artikel 7 Absatz 9 und Artikel 8 sowie das Funktionieren der Europäischen Referenznetzwerke und der nationalen Kontaktstellen enthalten." 3988,en-de,"Twenty-one Member States either failed to make the deadline, or transposed the Implementing Directive incompletely, leading to infringement proceedings.","21 Mitgliedstaaten haben diese Frist entweder nicht eingehalten oder die Durchführungsrichtlinie nicht vollständig umgesetzt, was zu Vertragsverletzungsverfahren führte." 3989,en-de,"‘Patients have high expectations …the prevailing sentiment is that the NCP must be a gateway to healthcare, not a gatekeeper blocking access.'","„Patienten haben große Erwartungen.... - Wir sind allgemein der Ansicht, dass die NKS ein Tor zu Gesundheitsleistungen sein sollten und kein Wächter, der den Zugang versperrt.""" 3990,en-de,"The number of requests for prior authorisation specifically under the Directive which were either authorised or refused in the remaining 17 Member States was 560, of which 360 were authorised.","Die Anzahl der ausdrücklich im Rahmen der Richtlinie gestellten Anträge auf Vorabgenehmigung, die in den übrigen 17 Mitgliedstaaten entweder genehmigt oder abgelehnt wurden, beträgt 560; davon wurden 360 genehmigt." 3991,en-de,^3 Regulations (EC) No 883/2004 and No 987/2009 on the coordination of social security systems.,[3: Verordnungen (EG) Nr. 883/2004 und Nr. 987/2009 über die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit.] 3992,en-de,"Furthermore, Member States are required to notify the Commission of any decision to introduce limitations under 7(9).",Ferner müssen die Mitgliedstaaten der Kommission jede Entscheidung über die gemäß Artikel 7 Absatz 9 eingeführten Beschränkungen mitteilen. 3993,en-de,"In March 2014 the legal framework for the establishment and evaluation of Networks (delegated​[9]​ and implementing decisions​[10]​) was adopted, with unanimous support of the Member States.","Im März 2014 wurde der Rechtsrahmen für den Aufbau und die Bewertung der Netzwerke (ein delegierter Beschluss und ein Durchführungsbeschluss) erlassen, und zwar mit einstimmiger Unterstützung der Mitgliedstaaten." 3994,en-de,The next step is to identify those EU activities and best practices which will help implement real cross-border collaboration which delivers added value.,"In einem nächsten Schritt müssen die Aktivitäten und bewährten Verfahren der EU ermittelt werden, die zur Umsetzung einer echten grenzüberschreitenden Zusammenarbeit - und einem damit verbundenen Mehrwert - beitragen werden." 3995,en-de,"Via a series of conferences organised on behalf of the Commission by the European Patients' Forum, patient organisations have reported their concern that patients are faced with ‘a labyrinth of confusing, sometimes insufficient and sometimes too detailed information' with regard to cross-border healthcare.","Anlässlich einer Konferenzreihe, die das Europäische Patientenforum im Namen der Kommission veranstaltete, äußerten Patientenorganisationen ihre Besorgnis darüber, dass die Patienten einem Labyrinth verwirrender, bisweilen unzureichender oder aber allzu detaillierter Informationen über die grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung gegenüberstehen." 3996,en-de,6.1 Introduction,6.1 Einleitung 3997,en-de,"According to the principle of mutual recognition of qualifications, however, Member States should recognise decisions about clinical need and appropriateness provided by an equivalent professional in another Member State.","Gemäß dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung beruflicher Qualifikationen sind die Mitgliedstaaten jedoch gehalten, Entscheidungen über klinische Notwendigkeit und Angemessenheit, die eine Fachperson mit vergleichbarer Qualifikation in einem anderen Mitgliedstaat getroffen hat, anzuerkennen." 3998,en-de,"Its overall objective is to report on implementation to date on the basis of the sources at hand and to identify gaps and potential for improvement, as called for by Article 20(1) of the Directive.","Übergeordnetes Ziel der Studie ist es, auf der Grundlage der verfügbaren Quellen über den Stand der Durchführung zu berichten sowie Lücken und Bereiche mit Verbesserungspotenzial festzustellen, wie dies in Artikel 20 Absatz 1 der Richtlinie vorgesehen ist." 3999,en-de,The level of use of planned healthcare elsewhere is far below the potential levels suggested by the number of people indicating in the Eurobarometer survey that they would consider using cross-border healthcare.,"Die tatsächliche Nutzung geplanter Gesundheitsleistungen in anderen Ländern bleibt weit hinter dem Potenzial zurück, auf das die Zahl der Personen schließen lässt, die in der Eurobarometer-Erhebung angeben, sie würden die Inanspruchnahme grenzüberschreitender Gesundheitsleistungen in Erwägung ziehen." 4000,en-de,"They stressed the desirability of facilitating ‘comparability and reliability of information provided to patients on quality and safety, across institutions and across Member States'.","Sie betonten, dass die Förderung der „Vergleichbarkeit und Zuverlässigkeit der Informationen, die Patienten hinsichtlich Qualität und Sicherheit in den einzelnen Einrichtungen und Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt werden"" wünschenswert sei." 4001,en-de,"The report under Article 20(3) of Directive 2011/24/EU which the Commission adopted in early 2014,​[5]​ noted that the coming into operation of the Directive could affect the use of the Social Security Regulations.","In dem Bericht gemäß Artikel 20 Absatz 3 der Richtlinie 2011/24/EU, den die Kommission Anfang 2014 verabschiedete, wird darauf hingewiesen, dass sich die Durchführung der Richtlinie nachteilig auf die Anwendung der Verordnungen über die soziale Sicherheit auswirken könnte." 4002,en-de,Twenty Member States reported data on reimbursement made exclusively under the Directive.,"20 Mitgliedstaaten legten Daten über Erstattungen vor, die ausschließlich im Rahmen der Richtlinie getätigt wurden." 4003,en-de,"Regarding Article 11(5), a meeting of Member State experts was convened on 14 February 2012 to discuss whether there was a need to exclude specific categories of medicinal products or medical devices from the recognition of prescriptions.","Was Artikel 11 Absatz 5 betrifft, so wurde am 14. Februar 2012 eine Sitzung von Sachverständigen aus den Mitgliedstaaten einberufen, um die Notwendigkeit zu erörtern, spezifische Kategorien von Arzneimitteln oder Medizinprodukten von der Anerkennung der Verschreibungen auszuschließen." 4004,en-de,Article 11 of the Directive gives effect to the principle of mutual recognition of medical prescriptions between Member States and empowers the Commission to adopt practical measures to assist such recognition.,"In Artikel 11 der Richtlinie ist der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung ärztlicher Verschreibungen zwischen Mitgliedstaaten festgelegt, und die Kommission wird ermächtigt, praktische Maßnahmen zur Unterstützung dieser Anerkennung zu erlassen." 4005,en-de,"In these cases the data indicate 74 050 via website (see point above), 15 461 via telephone, 5 436 via email, and 2 179 via face-to-face contact.","In diesen Fällen zeigen die Daten folgende Verteilung: 74 050 über die Website (siehe vorstehende Nummer), 15 461 per Telefon, 5 436 per E-Mail und 2 179 über persönliche Kontakte." 4006,en-de,Article 17 of Directive 2011/24/EU confers on the Commission the delegated powers for a period of 5 years from 24 April 2011.,Mit Artikel 17 der Richtlinie 2011/24/EU werden der Kommission die delegierten Befugnisse für einen Zeitraum von fünf Jahren ab dem 24. April 2011 übertragen. 4007,en-de,These much larger figures are probably due to website visits being recorded as information requests in these three Member States.,"Die viel höheren Zahlen sind wahrscheinlich darauf zurückzuführen, dass diese drei Mitgliedstaaten Webseitenaufrufe als Informationsanfragen verbuchten." 4008,en-de,Yet five of these twelve Member States explicitly insist that the referral must be from a professional in their country.,"Fünf dieser zwölf Mitgliedstaaten bestehen jedoch ausdrücklich darauf, dass die Überweisung von einem Arzt in ihrem Land ausgestellt werden muss." 4009,en-de,"Five Member States had fewer than 100 requests for information (Portugal, for example, recorded just 6).",Fünf Mitgliedstaaten erhielten weniger als 100 Informationsanfragen (Portugal beispielsweise verzeichnete lediglich 6). 4010,en-de,The work of the eHealth Network is supported by a number of activities carried out under the eHealth Action Plan 2012 - 2020: Innovative healthcare for the 21st century​[13]​.,Die Arbeit des Gesundheitstelematiknetzes wird durch eine Reihe von Aktivitäten im Rahmen des Aktionsplans für elektronische Gesundheitsdienste 2012-2020 unterstützt: Innovative Gesundheitsfürsorge im 21. Jahrhundert. 4011,en-de,"The Commission has since begun the process of establishing ERNs, including the establishment of the Board of Member States, which will be charged with approving proposals for ERNs.","Die Kommission hat den Aufbau der ERN bereits eingeleitet, einschließlich der Einrichtung des Gremiums der Mitgliedstaaten, deren Aufgabe es sein wird, die Vorschläge für ERN zu genehmigen." 4012,en-de,Use of prior authorisation,Nutzung der Vorabgenehmigung 4013,en-de,"At the other end of the spectrum, Italy received 177 (103 authorised) and Slovakia 139 (121 authorised).",Am anderen Ende der Skala stehen Italien mit 177 Anträgen (103 genehmigt) und die Slowakei mit 139 Anträgen (121 genehmigt). 4014,en-de,"So far, it is clear that there are significant differences between NCPs in the way they operate and the quality of the information they provide.","Es ist bereits deutlich geworden, dass es zwischen den NKS große Unterschiede hinsichtlich Funktionsweise und Qualität der zur Verfügung gestellten Informationen gibt." 4015,en-de,"The data is not, therefore, easily comparable between Member States: examples in this Annex are given by way of illustration only.","Der Datenvergleich zwischen den Mitgliedstaaten gestaltet sich somit schwierig, weshalb die Beispiele in diesem Anhang lediglich der Veranschaulichung dienen." 4016,en-de,"The Commission is working with healthcare providers and authorities to raise awareness of the possibilities offered by ERNs, and to gather support for potential networks or members of networks.","Die Kommission arbeitet mit Dienstleistern und Behörden des Gesundheitsbereichs zusammen, um für die von den ERN gebotenen Möglichkeiten zu sensibilisieren und Unterstützung für potenzielle Netzwerke oder Mitglieder von Netzwerken einzuholen." 4017,en-de,"Two of these infringement cases were pending as of 1 July 2015, the others having been closed on the grounds of subsequent transposition by the Member States concerned.","Zwei dieser Verfahren liefen am 1. Juli 2015 noch, die anderen waren aufgrund der nachfolgenden Umsetzung der Richtlinie durch die betroffenen Mitgliedstaaten eingestellt worden." 4018,en-de,"But the Directive does provide a ready-made space (and forum, in the shape of the network of NCPs, which meets regularly) for the Commission and Member States to share ideas on how this challenge might be met.","Die Richtlinie bietet jedoch Raum (sowie durch das Netz der NKS ein Forum für regelmäßige Treffen) für die Kommission und die Mitgliedstaaten, ihre Ansichten darüber auszutauschen, wie diese Herausforderung bewältigt werden könnte." 4019,en-de,"This is not due to the Directive itself, but reflects broader technological and societal changes: people's expectations are radically different now than they were just a few years ago (and health services are unlikely to be immune from the impact of, for example, user-generated reviews).","Dies ist nicht auf die Richtlinie an sich zurückzuführen, sondern spiegelt umfassendere technische und gesellschaftliche Veränderungen wider: Die aktuellen Erwartungen der Bürgerinnen und Bürger unterscheiden sich ganz wesentlich von den Erwartungen, die noch vor wenigen Jahren vorherrschten (wobei Gesundheitsdienste sicher auch nicht immun gegen die Auswirkungen von z. B. nutzergenerierten Bewertungen sind)." 4020,en-de,"This data is from the evaluative study, which also indicated significant variation in the activity of the NCPs.","Diese Daten wurden im Rahmen der Evaluierungsstudie erhoben, in der außerdem erhebliche Unterschiede hinsichtlich der Tätigkeiten der NKS festgestellt wurden." 4021,en-de,"However, again, these are aggregate figures combining data from both the Social Security Regulations and the Directive.","Auch dies sind jedoch Gesamtwerte für Daten, die sowohl die Verordnungen über die soziale Sicherheit als auch die Richtlinie abdecken." 4022,en-de,Several Member States require prior authorisation if the healthcare requires an overnight stay in the Member State of treatment.,"Mehrere Mitgliedstaaten verlangen eine Vorabgenehmigung für den Fall, dass die Gesundheitsdienstleistung eine Übernachtung im Behandlungsmitgliedstaat erfordert." 4023,en-de,"The first call for networks will take place in early 2016, with the first networks expected to be approved during that year.","Die erste Ausschreibung für Netzwerke wird Anfang 2016 stattfinden, und im Laufe dieses Jahres sollen bereits die ersten Netzwerke genehmigt werden." 4024,en-de,The field of medicinal products and medical devices is one where change may occur rapidly.,Im Bereich der Arzneimittel und Medizinprodukte kann es zu raschen Veränderungen kommen. 4025,en-de,"For example, some Member States reimburse or provide consultations with general practitioners at a distance, whilst others do not.","So genehmigen beispielsweise manche Mitgliedstaaten Kostenerstattungen für oder bieten Konsultationen mit Allgemeinmedizinern aus der Ferne an, andere dagegen nicht." 4026,en-de,"Most obviously, the Directive contains a significant number of provisions relating to transparency for patients on their rights, and on the quality and safety of healthcare services.",Vor allem enthält die Richtlinie eine erhebliche Anzahl von Bestimmungen zur Transparenz der Rechte für Patienten sowie zur Qualität und Sicherheit der Gesundheitsversorgung. 4027,en-de,"Some Member States have difficulties dividing their cases between Directive 2011/24/EU and the Social Security Regulations (Regulations (EC) No 883/2004 and (EC) No 987/2009), particularly for claims for reimbursement of healthcare not subject to prior authorisation.","Einige Mitgliedstaaten haben Schwierigkeiten, ihre Daten nach der Richtlinie 2011/24/EU und den Verordnungen über die soziale Sicherheit (Verordnungen (EG) Nr. 883/2004 und (EG) Nr. 987/2009) zuzuordnen, insbesondere bei Erstattungsanträgen für Gesundheitsdienstleistungen, die nicht an eine Vorabgenehmigung gebunden sind." 4028,en-de,^18 Reimbursement practices may vary considerably from Member State to Member State.,[18: Die Verfahren der Kostenerstattung unterscheiden sich erheblich in den einzelnen Mitgliedstaaten. 4029,en-de,Germany did provide a data return but was unable to provide data on the use of prior authorisation.,"Deutschland übermittelte Daten, konnte jedoch keine Informationen zur Nutzung der Vorabgenehmigung vorlegen." 4030,en-de,"It is also likely that requests relating to cross-border healthcare outside the scope of Directive 2011/24/EU have sometimes been included, e.g. questions relating to the European Health Insurance Card (EHIC) etc.","Außerdem ist davon auszugehen, dass bisweilen auch Anfragen zur grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung, die nicht in den Anwendungsbereich der Richtlinie 2011/24/EU fallen, mit eingerechnet wurden, z. B. Fragen im Zusammenhang mit der Europäischen Krankenversicherungskarte (EKVK)." 4031,en-de,"However, given the points set out above, it is not possible to conclude now that use of cross-border healthcare accurately reflects potential demand.","Angesichts der oben dargestellten Faktoren lässt sich jedoch nicht schlussfolgern, dass die Nutzung der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung der potenziellen Nachfrage entspricht." 4032,en-de,Only three had average processing times of 30 days or more: Hungary (30 days); Cyprus (40); and Slovenia (69).,"In nur drei Ländern betrug die durchschnittliche Bearbeitungszeit 30 Tage oder mehr: Ungarn (30 Tage), Zypern (40) und Slowenien (69)." 4033,en-de,"Patient mobility for planned healthcare - under both the Directive and the Social Security Regulations - remains low, whilst patient mobility in terms of unplanned healthcare seems to be considerably higher.","Die Patientenmobilität bei geplanten Behandlungen ist - sowohl im Rahmen der Richtlinie als auch der Verordnungen über die soziale Sicherheit - nach wie vor gering, während die Patientenmobilität in Bezug auf ungeplante Gesundheitsleistungen beträchtlich höher zu sein scheint." 4034,en-de,The Directive requires the Commission to encourage Member States to cooperate in cross-border healthcare provision in border regions.,"Gemäß der Richtlinie ist die Kommission verpflichtet, die Mitgliedstaaten dazu zu ermutigen, in Grenzregionen bei der Erbringung grenzüberschreitender Gesundheitsdienstleistungen zusammenzuarbeiten." 4035,en-de,"In addition to desk research and a literature review, a detailed website review and widely used participatory research methods were used.",Zusätzlich zur Sekundärforschung und Auswertung der Fachliteratur wurden Websites detailliert ausgewertet und gängige partizipative Forschungsmethoden genutzt. 4036,en-de,^4 Note that the data for planned healthcare via the S2 forms covers only 22 Member States as data for the others was not available.,"[4: Dabei ist zu berücksichtigen, dass die Daten für geplante Behandlungen über das Formular S2 nur 22 Mitgliedstaaten abdecken, da für die übrigen Länder keine Daten zur Verfügung standen.]" 4037,en-de,Two Member States (Poland and Greece) reported that they had neither authorised nor refused any requests for prior authorisation in 2014 and two (Croatia and Portugal) received just one each.,"Zwei Mitgliedstaaten (Polen und Griechenland) berichteten, sie hätten 2014 keine Anträge auf Vorabgenehmigung genehmigt oder abgelehnt, und in zwei Ländern (Kroatien und Portugal) ist jeweils nur ein Antrag eingegangen." 4038,en-de,"Finally, the advance of technology means that ‘telemedicine' services (including online pharmacies) are likely to become more common and more significant in the immediate future.",Schließlich dürften telemedizinische Dienstleistungen (einschließlich Online-Apotheken) aufgrund des technologischen Fortschritts in unmittelbarer Zukunft gängiger und relevanter werden. 4039,en-de,"Two of these Member States reported that they had neither refused nor granted a single request, two reported only one each, and only two had more than 100 requests.","Zwei dieser Mitgliedstaaten meldeten, dass sie keinen einzigen Antrag befürwortet oder abgelehnt hatten, zwei weitere meldeten jeweils nur einen Antrag, und in lediglich zwei Ländern gingen mehr als 100 Anträge ein." 4040,en-de,"Of these 21, Latvia and Malta did not provide data returns.",Von diesen 21 Ländern übermittelten Lettland und Malta keine Daten. 4041,en-de,"It also report on the use of delegated powers pursuant to Article 17(1) of the Directive, which requires the Commission to report on these by 24 October 2015.","Außerdem wird die Ausübung der übertragenen Befugnisse gemäß Artikel 17 Absatz 1 der Richtlinie thematisiert, wonach die Kommission bis zum 24. Oktober 2015 diesbezüglich Bericht erstatten muss." 4042,en-de,"Of the 21 Member States who introduced a system of prior authorisation, 17 were able to supply data on numbers of requests for authorisation specifically under the Directive.","Von den 21 Mitgliedstaaten, die ein System der Vorabgenehmigung eingeführt haben, waren 17 in der Lage, Daten über die Anzahl der Anträge auf eine Genehmigung speziell im Rahmen der Richtlinie vorzulegen." 4043,en-de,None of the 14 countries which have used the ‘overnight stay' criterion has specified which treatments are covered by this criterion.,"In keinem der 14 Länder, die das Kriterium „Übernachtung"" verwendeten, wurde festgelegt, welche Behandlungen unter dieses Kriterium fallen." 4044,en-de,"However, Article 10 of the Directive obliges National Contact Points to assist each other in understanding invoices.","Gemäß Artikel 10 der Richtlinie sind die nationalen Kontaktstellen jedoch verpflichtet, sich bezüglich des Verstehens der Rechnungen gegenseitig zu unterstützen." 4045,en-de,"As of 1 July 2015, four infringement proceedings remained open, and all four Member States concerned had made firm commitments to address the outstanding issues.","Am 1. Juli 2015 waren vier Vertragsverletzungsverfahren noch nicht abgeschlossen, und alle vier betroffenen Mitgliedstaaten hatten eindeutig zugesagt, die noch offenen Fragen zu klären." 4046,en-de,Some Member States were able to divide their information requests by medium.,"Einige Mitgliedstaaten waren in der Lage, ihre Informationsanfragen nach Medium einzuordnen." 4047,en-de,"At the other end of the scale, 14 Member States had made fewer than 100 reimbursements (of which six had made no reimbursements at all).",Am anderen Ende der Skala hatten 14 Mitgliedstaaten weniger als 100 Erstattungen getätigt (sechs davon gar keine). 4048,en-de,"If a patient from a Member State where such consultations are not provided or funded has a consultation via telemedicine with a GP in a Member State where such consultations are so provided, it is not clear whether the Member State of affiliation may, in such a case, refuse reimbursement.","Für den Fall, dass ein Patient aus einem Mitgliedstaat, in dem solche Konsultationen nicht angeboten oder erstattet werden, via Telemedizin einen Allgemeinmediziner in einem Mitgliedstaat konsultiert, in dem solche Konsultationen vorgesehen sind, ist nicht klar geregelt, ob der Versicherungsmitgliedstaat die Erstattung ablehnen darf." 4049,en-de,"One relevant issue here is how the ‘basket of benefits', i.e. the healthcare to which the patient is entitled, is defined.","Dabei gilt es insbesondere zu berücksichtigen, wie das „Leistungsspektrum"", d. h. die Gesundheitsdienstleistungen, auf die der Patient Anspruch hat, definiert ist." 4050,en-de,Ten Member States recorded more than 1 000 information requests.,Zehn Mitgliedstaaten verzeichneten mehr als 1 000 Informationsanfragen. 4051,en-de,"The data returns made by Member States, in general, do not suggest that extensive systems of prior authorisation are justified: the numbers of people applying for authorisation are simply too small.","Die von den Mitgliedstaaten gelieferten Daten deuten im Allgemeinen nicht darauf hin, dass umfassende Systeme der Vorabgenehmigung gerechtfertigt sind: Die Anzahl der Personen, die eine Genehmigung beantragen, ist einfach zu gering." 4052,en-de,At least four Member States require patients to provide a sworn translation of invoices (one even requiring patients to get all documents certified by their consul in the country of treatment).,In mindestens vier Mitgliedstaaten müssen Patienten eine beglaubigte Übersetzung der Rechnungen vorlegen (in einem Mitgliedstaat müssen die Patienten sogar alle Dokumente von ihrem Konsul in dem Land der Behandlung beglaubigen lassen). 4053,en-de,The data in Annex A shows that some Member States with prior authorisation systems have received no requests for authorisation at all (and many others have received very few).,"Den Daten in Anhang A ist zu entnehmen, dass einige Mitgliedstaaten, in denen es Systeme für Vorabgenehmigungen gibt, überhaupt keine Genehmigungsanträge erhalten haben (und viele andere nur sehr wenige)." 4054,en-de,"It seems hard to argue, for example, that a treatment should be subject to prior authorisation when not a single person has applied for authorisation for that treatment that year (with a possible exception for extremely specialised or expensive treatments, of course, where even a very small number of reimbursement claims could have significant consequences).","Es kann wohl nur schwerlich argumentiert werden, dass beispielsweise eine Behandlung an eine Vorabgenehmigung gebunden sein sollte, wenn in diesem Jahr keine einzige Person die Genehmigung dieser Behandlung beantragt hat (davon ausgenommen können natürlich sehr spezielle und teure Behandlungen sein, bei denen selbst eine sehr geringe Zahl von Erstattungsanträgen erhebliche Auswirkungen haben könnte)." 4055,en-de,"Regarding ERNs, the first Networks will be established in 2016, and will then need to be evaluated.","Was die Europäischen Referenznetzwerke anbelangt, so werden im Jahr 2016 die ersten Netzwerke eingerichtet; diese müssen anschließend bewertet werden." 4056,en-de,"It is questionable whether this is in line with the criterion in Article 8(2)(a), which relates to the way treatment is provided in the Member State of affiliation rather than the Member State of treatment.","Es ist fraglich, ob dies im Einklang mit dem Kriterium gemäß Artikel 8 Absatz 2 Buchstabe a steht, das sich auf die Einzelheiten der Durchführung der Behandlung im Versicherungsmitgliedstaat anstatt im Behandlungsmitgliedstaat bezieht." 4057,en-de,"Twenty-one Member States have introduced a system of prior authorisation (Austria, the Czech Republic, Estonia, Finland, Lithuania, the Netherlands and Sweden have not, although some of these have introduced legislation enabling them to introduce such a system at a later date, should they so wish).","21 Mitgliedstaaten haben ein System der Vorabgenehmigung eingeführt (in Österreich, der Tschechischen Republik, Estland, Finnland, Litauen, den Niederlanden und Schweden ist dies nicht der Fall; einige dieser Länder verabschiedeten jedoch Rechtsvorschriften, die es ihnen ermöglichen, ein solches System zu einem späteren Zeitpunkt einzuführen, sofern sie dies wünschen)." 4058,en-de,"Some Member States provide links to different legal documents; others give a general description of quality assurance strategies; a few provide detailed information (including links to hospital evaluation systems featuring typical safety parameters, e.g. mortality rate, number of cases treated with complications); others direct citizens to specific sources - websites or a named person.","Einige Mitgliedstaaten stellen Links zu verschiedenen Rechtsdokumenten zur Verfügung; manche bieten eine allgemeine Beschreibung der Strategien für die Qualitätssicherung; einige wenige stellen detaillierte Informationen (einschließlich Links zu Krankenhausbewertungssystemen mit typischen Sicherheitsparametern, z. B. Sterblichkeit, Zahl der behandelten Fälle mit Komplikationen) zur Verfügung; andere leiten ihre Bürgerinnen und Bürger zu spezifischen Quellen weiter - Websites oder namentlich genannten Personen." 4059,en-de,"Of these 23, Finland, France and Luxembourg provided aggregate data for the Directive and the Social Security Regulations.","Von diesen 23 übermittelten Finnland, Frankreich und Luxemburg Gesamtwerte für die Richtlinie und die Verordnungen über die soziale Sicherheit." 4060,en-de,A note on the evaluative study is attached in Annex B of this report.,Anhang B zu diesem Bericht enthält einen Vermerk über die Evaluierungsstudie.] 4061,en-de,"A detailed breakdown of data may be found in Annex A, which also sets out various qualifications regarding the data collection exercise, not least that the Directive was implemented at different times in different Member States and data may not therefore cover all of 2014).","Eine detaillierte Aufschlüsselung der Daten ist Anhang A zu entnehmen, wo auch die für die Datenerhebung berücksichtigten Qualifikationen aufgeführt sind; dabei ist zu berücksichtigen, dass die Richtlinie in den einzelnen Mitgliedstaaten zu verschiedenen Zeitpunkten umgesetzt wurde und die Daten daher möglicherweise nicht das gesamte Jahr 2014 abdecken." 4062,en-de,Article 8(7) of the Directive requires Member States to ‘make publicly available which healthcare is subject to prior authorisation'.,"Gemäß Artikel 8 Absatz 7 der Richtlinie machen die Mitgliedstaaten „öffentlich zugänglich, welche Gesundheitsdienstleistungen einer Vorabgenehmigung im Sinne dieser Richtlinie unterliegen""." 4063,en-de,"It meets twice a year, and is supported on scientific and technical issues by a joint action under the Health Programme, called EUnetHTA.",Die Sitzungen des Netzwerks finden zweimal jährlich statt; Unterstützung in wissenschaftlichen und technischen Fragen erfolgte durch eine gemeinsame Aktion im Rahmen des Gesundheitsprogramms (EUnetHTA). 4064,en-de,"For example, if a Member State decides to reimburse someone under the Regulations on the grounds that this is more beneficial to the patient, then the procedure for establishing the reimbursement amount can take several months.","Entscheidet ein Mitgliedstaat beispielsweise, Kosten auf Grundlage der Verordnungen zu erstatten, mit der Begründung, dass dies für den Patienten günstiger sei, so kann das Verfahren zur Festlegung des zu erstattenden Betrags mehrere Monate in Anspruch nehmen.]" 4065,en-de,It may be that that the natural demand for cross-border healthcare is relatively low for a number of reasons: unwillingness of patients to travel (e.g. because of proximity to family or familiarity with home system); language barriers; price differentials between Member States; acceptable waiting times for treatment in the Member State of affiliation.,Die natürliche Nachfrage nach grenzüberschreitender Gesundheitsversorgung könnte auch aus folgenden Gründen relativ niedrig sein: fehlende Bereitschaft der Patienten zu reisen (z. B. wegen der Nähe zur Familie oder Vertrautheit mit dem nationalen System); Sprachbarrieren; Preisunterschiede zwischen den Mitgliedstaaten; annehmbare Wartezeiten für eine Behandlung im Versicherungsmitgliedstaat. 4066,en-de,It requires the Commission to prepare a report in respect of the delegated powers not later than six months before the end of the five-year period.,Gemäß diesem Artikel muss die Kommission spätestens sechs Monate vor Ablauf des Zeitraums von fünf Jahren einen Bericht über die übertragene Befugnis vorlegen. 4067,en-de,"This report sets out the current state of play of transposition, and covers the most important and relevant provisions, such as the use of prior authorisation, the level of patient mobility, reimbursement practices, information to patients and cooperation under the Directive.","Dieser Bericht beschreibt den derzeitigen Stand der Umsetzung im Hinblick auf die wichtigsten Bestimmungen, darunter die Nutzung der Vorabgenehmigung, den Grad der Patientenmobilität, die Verfahren der Kostenerstattung, Informationen für Patienten und die Zusammenarbeit im Rahmen der Richtlinie." 4068,en-de,Three Member States alone accounted for nearly 75 % of the requests recorded: Germany (36 602); Finland (25 207); and Austria (15 536).,"75 % der erfassten Anfragen kamen allein aus drei Mitgliedstaaten: Deutschland (36 602), Finnland (25 207) und Österreich (15 536)." 4069,en-de,"As outlined in recital 43 of the Directive, the criteria attached to the grant of prior authorisation have to be duly justified.",Gemäß Erwägungsgrund 43 der Richtlinie müssen die Kriterien für die Erteilung einer Vorabgenehmigung auf zwingenden Gründen beruhen. 4070,en-de,"A number of Member States continue to express concern about communicating the complexities of the current legal situation, where cross-border healthcare is covered by two distinct sets of EU legislation (the Directive and the Social Security Regulations), despite the stipulation in Article 2(m) of the Directive, whereby the former applies without prejudice to the Social Security Regulations (see also recitals 28-31 to the Directive).","Eine Reihe von Mitgliedstaaten zeigt sich weiterhin besorgt darüber, wie die Komplexität der derzeitigen Rechtslage vermittelt werden kann - nämlich die Regelung der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung durch zwei unterschiedliche Arten von EU-Rechtsvorschriften (die Richtlinie und die Verordnungen über die soziale Sicherheit) - selbst wenn in Artikel 2 Buchstabe m der Richtlinie festgelegt ist, dass diese unbeschadet der Verordnungen über soziale Sicherheit gilt (vgl. auch Erwägungsgründe 28-31 der Richtlinie)." 4071,en-de,"Secondly, as also indicated by the Eurobarometer, the number of citizens who are aware of their general rights to reimbursement is extremely low.",Außerdem haben - wie ebenfalls der Eurobarometer-Erhebung zu entnehmen ist - nur sehr wenige Bürgerinnen und Bürger Kenntnis von ihrem allgemeinen Anspruch auf Kostenerstattung. 4072,en-de,"Article 20(1) of the Directive requires the Commission to ‘draw up a report on the operation of this Directive and submit it to the European Parliament and to the Council' by 25 October 2015, and every three years thereafter.","Gemäß Artikel 20 Absatz 1 der Richtlinie erstellt die Kommission „bis zum 25. Oktober 2015 und anschließend alle drei Jahre einen Bericht über die Anwendung dieser Richtlinie und legt diesen dem Europäischen Parlament und dem Rat vor""." 4073,en-de,Article 11 of Directive 2011/24/EU concerns mutual recognition of prescriptions between Member States.,In Artikel 11 der Richtlinie 2011/24/EU ist die gegenseitige Anerkennung von Verschreibungen zwischen Mitgliedstaaten geregelt. 4074,en-de,Chapter 1: State of play of transposition,Kapitel 1: Stand der Umsetzung 4075,en-de,"It has also identified specific areas where greater cross-border collaboration could make a significant difference to patient outcomes, for example in access to critical care for myocardial infarctions.","Ferner hat die Kommission bestimmte Bereiche ermittelt, in denen durch eine stärkere grenzüberschreitende Zusammenarbeit erhebliche Verbesserungen bei den Behandlungsergebnissen erzielt werden könnten, so z. B. beim Zugang zu Intensivpflege bei Myokardinfarkten." 4076,en-de,"NCPs in 12 EU Member States (Austria, Belgium, France, Germany, Hungary, Italy, Lithuania, Malta, the Netherlands, Slovenia, Spain, and Sweden) were approached in November 2014 by both email and telephone using three different pre-designed scenarios.","Die NKS in 12 EU-Mitgliedstaaten (Österreich, Belgien, Frankreich, Deutschland, Ungarn, Italien, Litauen, Malta, die Niederlande, Slowenien, Spanien und Schweden) wurden im November 2014 sowohl per E-Mail als auch telefonisch kontaktiert und zu drei verschiedenen vorentworfenen Szenarien befragt." 4077,en-de,"Fourteen Member States made fewer than 100 reimbursements, of which six (Austria, Bulgaria, Cyprus, Estonia, Greece, and Portugal) recorded no reimbursements under the Directive.","Vierzehn Mitgliedstaaten leisteten weniger als 100 Erstattungen, von denen sechs (Österreich, Bulgarien, Zypern, Estland, Griechenland und Portugal) keine Erstattungen gemäß der Richtlinie vornahmen." 4078,en-de,"Twelve Member States have used this provision with regard to their ‘gatekeeper' structure, which is a system whereby a referral from a GP or family doctor is required for a patient to access specialist healthcare.","Zwölf Mitgliedstaaten haben diese Bestimmung im Rahmen ihrer „Gatekeeper""-Struktur angewendet - ein System, bei dem der Patient eine Überweisung durch einen Allgemeinmediziner oder Hausarzt benötigt, um Facharztbehandlungen in Anspruch nehmen zu können." 4079,en-de,"Of nine NCPs surveyed, three had fewer than 10 requests for information per month, four had between 10 and 100 requests, and only two had more than 100 requests per month.","Drei der neun untersuchten NKS erhielten weniger als 10 Informationsanfragen pro Monat, vier NKS erhielten zwischen 10 und 100 solcher Anfragen, und bei lediglich zwei NKS gingen mehr als 100 Anfragen pro Monat ein." 4080,en-de,"Whilst the initial work undertaken by the Commission so far has thrown up some suggestions for action at EU level (e.g. sharing of best practice from successful projects; development of checklists for those considering cross-border collaboration), it is clear that these would only work in support of national or local activities.","Aus den von der Kommission unternommenen ersten Arbeiten gingen einige Vorschläge für Maßnahmen auf EU-Ebene hervor (z. B. Austausch bewährter Verfahren aus erfolgreichen Projekten; Ausarbeitung von Checklisten für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit), die aber nur mit der Unterstützung nationaler oder lokaler Aktivitäten zum Erfolg geführt werden können." 4081,en-de,"To take just one example, the European Reference Networks could seriously improve access to care for rare / low-prevalence and complex diseases where expertise is rare.","Um nur ein Beispiel zu nennen: Die Europäischen Referenznetzwerke könnten den Zugang zu Gesundheitsversorgung bei seltenen und komplexen Erkrankungen (mit geringer Prävalenz), für deren Behandlung nur wenige Fachleute zur Verfügung stehen, erheblich verbessern." 4082,en-de,"Since its inception, the eHealth Network has adopted guidelines on patient summaries data sets and on ePrescriptions, and position papers on: electronic identification, interoperability, the proposed Regulation on data protection; and eHealth investment to be supported by the Connecting Europe Facility (CEF).","Seit seiner Einrichtung wurden im Rahmen des Gesundheitstelematiknetzes Leitlinien zu Patientendossiers und zu elektronischen Verschreibungen sowie Positionspapiere zu folgenden Bereichen verabschiedet: elektronischer Identitätsnachweis, Interoperabilität, vorgeschlagene Verordnung über den Schutz personenbezogener Daten und im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe"" (CEF) zu fördernde Investitionen in elektronische Gesundheitsdienste." 4083,en-de,Article 7(9) permits Member States to limit the application of the rules on reimbursement of cross-border healthcare for overriding reasons of general interest.,Gemäß Artikel 7 Absatz 9 können die Mitgliedstaaten die Anwendung der Vorschriften für die Kostenerstattung bei grenzüberschreitender Gesundheitsversorgung aus zwingenden Gründen des Allgemeininteresses beschränken. 4084,en-de,"However, Article 7(11) requires that such limitations be necessary and proportionate, and do not constitute a means of arbitrary discrimination or an unjustified obstacle to free movement.",Allerdings müssen solche Beschränkungen gemäß Artikel 7 Absatz 11 notwendig und verhältnismäßig sein und dürfen keine Form der willkürlichen Diskriminierung und kein ungerechtfertigtes Hindernis für die Freizügigkeit darstellen. 4085,en-de,"Finland reported 17 142 reimbursement claims, France 422 680 and Luxembourg 117 962.","Finnland meldete 17 142 Erstattungsanträge, Frankreich 422 680 und Luxemburg 117 962." 4086,en-de,Article 8(2)(a) of the Directive allows Member States to use a system of prior authorisation for healthcare that is subject to planning requirements if it involves overnight hospital accommodation or if it requires use of highly specialised and cost-intensive medical infrastructure or medical equipment.,"Gemäß Artikel 8 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie können die Mitgliedstaaten ein System der Vorabgenehmigung für eine Gesundheitsversorgung verwenden, bei der Planungsbedarf besteht, wenn sie eine Übernachtung im Krankenhaus oder den Einsatz einer hoch spezialisierten und kostenintensiven medizinischen Infrastruktur oder medizinischen Ausrüstung erfordert." 4087,en-de,"In the two pending cases, the Member States concerned have committed to addressing the outstanding issues.","Was die beiden noch anhängigen Rechtssachen anbelangt, so haben sich die betreffenden Mitgliedstaaten zur Bearbeitung der noch offenen Bereiche verpflichtet." 4088,en-de,"Fourteen countries therefore use both the ""overnight stay"" and the ""highly specialised"" care criteria for requiring prior authorisation.","14 Länder verwenden sowohl das Versorgungskriterium „Übernachtung"" als auch „hoch spezialisiert"" als Erfordernis für die Vorabgenehmigung." 4089,en-de,4.2 European Reference Networks,4.2 Europäische Referenznetzwerke (ERN) 4090,en-de,"In total, only four of these Member States reported more than 1 000 reimbursements.",Insgesamt meldeten nur vier dieser Mitgliedstaaten mehr als 1 000 Erstattungen. 4091,en-de,This generally low volume of patient mobility for planned healthcare appears to be equally the case for care under the Social Security Regulations.,Dieser allgemein geringe Umfang der Patientenmobilität für geplante Behandlungen ist offenbar auch bei Gesundheitsdienstleistungen im Rahmen der Verordnungen zur sozialen Sicherheit festzustellen. 4092,en-de,"Of the 26 Member States who responded, all but Luxembourg and Sweden were able to provide data on the total number of unique requests.","Von den 26 Mitgliedstaaten, die den Fragebogen beantwortet haben, konnten alle außer Luxemburg und Schweden Daten über die Gesamtzahl der einzelnen Anfragen vorlegen." 4093,en-de,Article 12 of Directive 2011/24/EU concerns the development of European Reference Networks (ERNs).,Artikel 12 der Richtlinie 2011/24/EU betrifft den Aufbau Europäischer Referenznetzwerke. 4094,en-de,"^8 Commission Implementing Directive 2012/52/EU of 20 December 2012 laying down measures to facilitate the recognition of medical prescriptions issued in another Member State (OJ L 356, 22.12.2012, p. 68).","[8: Durchführungsrichtlinie 2012/52/EU der Kommission vom 20. Dezember 2012 mit Maßnahmen zur Erleichterung der Anerkennung von in einem anderen Mitgliedstaat ausgestellten ärztlichen Verschreibungen (ABl. L 356 vom 22.12.2012, S." 4095,en-de,"Subjective, opinion-based data was also collected in the focus countries and at European level via 59 stakeholder interviews and an online survey addressed to the 12 NCPs in the focus countries.","Des Weiteren wurden in den Schwerpunktländern und auf europäischer Ebene anhand von über 59 Befragungen von Interessenträgern und einer Online-Umfrage bei den 12 NKS in den Schwerpunktländern subjektive, meinungsgestützte Daten erhoben." 4096,en-de,"For treatment not subject to prior authorisation, Finland, France and Luxembourg reported considerable activity, with 17142, 422680 and 117962 reimbursements respectively.","Für Behandlungen, die nicht an eine Vorabgenehmigung gebunden sind, verzeichneten Finnland, Frankreich und Luxemburg umfangreiche Aktivitäten mit jeweils 17142, 422680 bzw. 117962 Erstattungen." 4097,en-de,Initial work by the Commission shows that there is a limited number of existing cross-border projects which may provide valuable ‘lessons learned' for future parties.,"Ersten Analysen der Kommission zufolge gibt es nur eine begrenzte Anzahl grenzüberschreitender Projekte, die möglicherweise wertvolle Erkenntnisse für künftige Partner liefern können." 4098,en-de,The Commission is of the view that the delegated powers conferred by Directive 2011/24/EU should remain in force.,"Die Kommission ist der Auffassung, dass die ihr durch die Richtlinie 2011/24/EU übertragenen Befugnisse zum Erlass delegierter Rechtsakte in Kraft bleiben sollten." 4099,en-de,"Of the 26 Member States who responded, only 23 were able to provide complete data on reimbursements made for treatment not subject to prior authorisation (Germany and the Netherlands could not provide data; Belgium could not provide complete data).","Von den 26 Mitgliedstaaten, die geantwortet haben, waren nur 23 in der Lage, vollständige Daten über die Erstattungen für Behandlungen vorlegen, die nicht an eine Vorabgenehmigung gebunden sind (Deutschland und die Niederlande konnten keine Daten vorlegen; Belgien konnte keine vollständigen Daten vorlegen)." 4100,en-de,"Any system of prior authorisation must be necessary and proportionate to the objective to be achieved, and may not constitute a means of arbitrary discrimination or an unjustified obstacle to the free movement of patients.",Systeme der Vorabgenehmigung müssen notwendig und dem angestrebten Ziel angemessen sein und dürfen keine Form der willkürlichen Diskriminierung und kein ungerechtfertigtes Hindernis für die Freizügigkeit von Patienten darstellen. 4101,en-de,Others have regional NCPs under one ‘umbrella' NCP.,"Andere verfügen über regionale NKS, die einer „Dach""-NKS zugeordnet sind." 4102,en-de,Chapter 6: Exercise of the power to adopt delegated acts conferred on the Commission pursuant to Article 17 of Directive 2011/24/EU on the application of patients' rights in cross-border healthcare,"Kapitel 6: Ausübung der Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte, die der Kommission mit Artikel 17 der Richtlinie 2011/24/EU über die Ausübung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung übertragen wurde" 4103,en-de,"The Network adopted a Strategy for EU cooperation on HTA in October 2014, and a reflection paper on reuse of joint HTA work in national activities in April 2015.​[15]​",Das Netzwerk hat im Oktober 2014 eine Strategie für die europäische Zusammenarbeit bei der Bewertung von Gesundheitstechnologien sowie im April 2015 ein Diskussionspapier über die Wiederverwertung gemeinsamer HTA-Arbeit für Tätigkeiten auf nationaler Ebene angenommen. 4104,en-de,"Interviews with 20 health insurers as part of an evaluative study​[2]​ on behalf of the Commission found that 15 of them thought that patients in their country do not know whether a treatment is subject to prior authorisation or not, and that patients therefore tended to request prior authorisations even when this was not necessary.","Bei Gesprächen mit 20 Krankenkassen im Rahmen einer Evaluierungsstudie im Auftrag der Kommission äußerten 15 Kassen die Ansicht, die Patienten in ihrem Land wüssten nicht, ob eine Behandlung an eine Vorabgenehmigung gebunden ist oder nicht, und beantragten daher häufig eine Vorabgenehmigung, wenn dies gar nicht erforderlich sei." 4105,en-de,Articles 8(2)(b) and (c) also allow them to require prior authorisation for treatments presenting a particular risk to patients or the population or for care provided by a healthcare provider that gives rise to serious concerns relating to the quality and safety of care.,"Nach Artikel 8 Absatz 2 Buchstaben b und c können die Mitgliedstaaten außerdem eine Vorabgenehmigung für Behandlungen anfordern, die mit einem besonderen Risiko für den Patienten oder die Bevölkerung verbunden sind, oder für eine Versorgung, die von einem Erbringer von Gesundheitsdienstleistungen erbracht wird, der zu ernsthaften Bedenken hinsichtlich der Qualität oder Sicherheit der Versorgung Anlass geben könnte." 4106,en-de,"Thirdly, whilst some Member States have implemented the Directive fully and are making considerable efforts to facilitate patients' rights to cross-border healthcare, there are a considerable number of Member States where the obstacles placed in the way of patients by health systems are significant, and which, in some cases at least, appear to be the result of intentional political choices: some of the current systems of prior authorisation are more extensive than the current numbers of requests would appear to justify; in many cases it is not clear exactly which treatments require prior authorisation; lower reimbursement tariffs than those used in the home Member State are a clear disincentive; there are a number of burdensome administrative requirements which may well deter patients.","Ferner gibt es - während einige Mitgliedstaaten die Richtlinie vollständig umgesetzt haben und erhebliche Anstrengungen zur Förderung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung unternehmen - eine beträchtliche Zahl von Mitgliedstaaten, in denen die Patienten durch die Gesundheitssysteme vor große Hürden gestellt werden, was, zumindest in einigen Fällen, das Ergebnis bewusst getroffener politischer Entscheidungen zu sein scheint: einige Systeme der Vorabgenehmigung sind komplizierter, als dies durch die derzeitige Zahl der Anträge gerechtfertigt scheint; in vielen Fällen ist nicht klar, welche Behandlungen genau eine Vorabgenehmigung erfordern; niedrigere Erstattungssätze als im Herkunftsmitgliedstaat wirken eindeutig abschreckend; es gibt eine Reihe aufwändiger Verwaltungsauflagen, die Patienten von der Inanspruchnahme solcher Leistungen abhalten könnten." 4107,en-de,Four Member States made more than 1 000 reimbursements.,Vier Mitgliedstaaten leisteten mehr als 1 000 Erstattungen. 4108,en-de,"Of these, four had an average of fewer than 20 days (Denmark, Hungary, Luxembourg, and the UK) and three had average times of more than 80 days: Finland (82); Slovakia (84.3) and Sweden (150) (NB the Finnish figure relates to both the Regulations and the Directive).​[18]​","Von diesen Ländern benötigten vier durchschnittlich weniger als 20 Tage (Dänemark, Ungarn, Luxemburg und das Vereinigte Königreich), und bei drei Ländern lag die durchschnittlich benötigte Zeitspanne bei über 80 Tagen: Finnland (82), Slowakei (84,3) und Schweden (150) (Anmerkung: die Zahl für Finnland bezieht sich sowohl auf die Verordnungen als auch die Richtlinie)." 4109,en-de,"The eHealth Network will review and, if necessary, update the guidelines in 2015-2016 in the light of the CEF experience.","Das Gesundheitstelematiknetz wird die Leitlinien im Zeitraum 2015-2016 im Lichte der Erfahrungen mit der Fazilität „Connecting Europe"" überprüfen und erforderlichenfalls überarbeiten." 4110,en-de,"They represented a range of health insurance providers, healthcare providers, patient ombudsmen, national and regional authorities, patient groups, audit bodies, trade unions and frontline healthcare prescriber organisations.","Zu diesen Akteuren zählten Krankenkassen, Gesundheitsdienstleister, Patientenbeauftragte, nationale und regionale Behörden, Patientenvereinigungen, Prüfstellen, Gewerkschaften und einschlägige Berufsverbände." 4111,en-de,The transposition deadline for the Directive was 25 October 2013.,Die Frist zur Umsetzung der Richtlinie ist am 25. Oktober 2013 abgelaufen. 4112,en-de,Three Member States appear to require any patient seeking reimbursement for cross-border healthcare to demonstrate why it is medically necessary for the particular episode of healthcare to be received in another country.,"In drei Mitgliedstaaten müssen Patienten, die eine Kostenerstattung für grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung beantragen, offenbar darlegen, warum es medizinisch notwendig war, die jeweilige Gesundheitsversorgung in einem anderen Land in Anspruch zu nehmen." 4113,en-de,"Under the CEF Work plan 2015, EU funding has been allocated to implement the exchange of patient summaries, and ePrescriptions.","Im Arbeitsplan 2015 der Fazilität „Connecting Europe"" wurden EU-Mittel für die Bereiche Austausch von Patientendossiers und elektronische Verschreibungen bereitgestellt." 4114,en-de,It has proved difficult for many Member States to provide data concerning information requests to NCPs broken down by medium and issue.,"Es hat sich für viele Mitgliedstaaten als schwierig erwiesen, nach Medium und Thema aufgeschlüsselte Daten zu den Informationsanfragen bei den NKS vorzulegen." 4115,en-de,"They have identified NCPs as having a crucial role in the success or failure of the Directive, recommending that NCPs could provide ‘checklists' for individuals considering planned care abroad, and more detailed individual timelines of procedures, costs and reimbursement rates.","Ihrer Ansicht nach spielen die nationalen Kontaktstellen eine entscheidende Rolle für den Erfolg bzw. den Misserfolg der Richtlinie, und sie schlagen daher vor, die nationalen Kontaktstellen könnten Personen, die eine geplante Behandlung im Ausland erwägen, „Checklisten"" sowie detailliertere, auf die Einzelperson abgestimmte Aufstellungen über Verfahren, Kosten und Erstattungssätze zur Verfügung stellen." 4116,en-de,It meets twice a year and is supported operationally by a joint action under the Health Programme established by Regulation (EU) No 282/2014​[12]​.,"Die Mitglieder des Netzes kommen zweimal jährlich zusammen; operationelle Unterstützung erfährt das Netz durch eine gemeinsame Aktion im Rahmen des Gesundheitsprogramms, die mit der Verordnung (EU) Nr. 282/2014 eingeführt wurde." 4117,en-de,At least three Member States have adopted reimbursement practices for cross-border healthcare whereby the reimbursement tariff for patients is based on the costs that would be borne by the Member State of affiliation for care received from a private or non-contracted provider (which is considerably lower than the rate for public or contracted providers) had this healthcare been provided in its territory.,"Mindestens drei Mitgliedstaaten haben Erstattungsverfahren für die grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung eingeführt, wonach der Erstattungstarif für Patienten auf Basis der Kosten berechnet wird, die vom Versicherungsmitgliedstaat für die von einem privaten oder nicht vertraglichen Dienstleistungserbringer erbrachte Versorgung übernommen würden (ein erheblich niedrigerer Tarif als der Tarif für öffentliche oder vertragliche Leistungserbringer), wäre die betreffende Gesundheitsdienstleistung in seinem Hoheitsgebiet erbracht worden." 4118,en-de,^17 This data may include a limited number of claims for treatment which was supposed to be subject to prior authorisation but for which the claim was made retrospectively and ultimately reimbursed.,"[17: Diese Daten können eine begrenzte Zahl von Anträgen für Behandlungen umfassen, für die eine Vorabgenehmigung erforderlich gewesen wäre, die aber erst nachträglich beantragt wurde und für die eine Erstattung später stattfand.]" 4119,en-de,"In the other 20 Member States, a total of 39 826 reimbursements were made specifically under the Directive: of this total Denmark alone accounted for 31 032.",In den übrigen 20 Mitgliedstaaten wurden insgesamt 39 826 Erstattungen ausdrücklich im Rahmen der Richtlinie getätigt; davon entfallen 31 032 allein auf Dänemark. 4120,en-de,"Article 7(7) of the Directive allows Member States to impose the same conditions and formalities on patients seeking cross-border healthcare as they would impose if the healthcare were provided in their territory, provided that these are not discriminatory and do not constitute an unjustified obstacle to free movement.","Nach Artikel 7 Absatz 7 der Richtlinie können die Mitgliedstaaten Patienten, die eine grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung in Anspruch nehmen möchten, dieselben Voraussetzungen und Formalitäten vorschreiben, die sie für die gleiche Gesundheitsversorgung im eigenen Hoheitsgebiet heranziehen würden, sofern diese weder diskriminierend sind noch ein Hindernis für den freien Verkehr darstellen." 4121,en-de,"For these, a total of 39 826 reimbursements were made, of which 31 032 were reported by Denmark alone.","In diesen Ländern gab es insgesamt 39 826 Erstattungen, von denen Dänemark allein 31 032 meldete." 4122,en-de,A total of 26 out of 28 Member States provided data (no returns were received from Latvia or Malta).,Insgesamt 26 der 28 Mitgliedstaaten übermittelten Daten (nicht geantwortet haben Lettland und Malta). 4123,en-de,"Article 11(5) empowers the Commission to adopt, by means of delegated acts, measures to exclude specific categories of medicinal products or medical devices from the recognition of prescriptions, where necessary to safeguard public health.","Nach Artikel 11 Absatz 5 kann die Kommission durch delegierte Rechtsakte Maßnahmen zum Ausschluss spezifischer Kategorien von Arzneimitteln oder Medizinprodukten aus der Anerkennung der Verschreibungen erlassen, soweit dies zum Schutz der öffentlichen Gesundheit erforderlich ist." 4124,en-de,Whilst only one in ten knew about the existence of NCPs:,Nur jeder zehnte Befragte wusste von der Existenz der nationalen Kontaktstellen: 4125,en-de,"There are also differences in the communication channels used by NCPs, as the following table (covering all 28 Member States and the separate contact points for England, Scotland, Wales, Northern Ireland, and Gibraltar)​[6]​ shows.","Ferner nutzen die NKS unterschiedliche Kommunikationskanäle, wie aus der nachstehenden Tabelle (die alle 28 Mitgliedstaaten sowie die gesonderten Kontaktstellen für England, Schottland, Wales, Nordirland und Gibraltar umfasst) hervorgeht." 4126,en-de,The timeframe covered by the exercise was the calendar year 2014.,Die Erhebung bezog sich auf das Kalenderjahr 2014. 4127,en-de,"The deadline for the transposition of the Implementing Directive was the same as that for transposition of Directive 2011/24/EU, i.e. 25 October 2013.","Das Fristende für die Umsetzung dieser Richtlinie entsprach dem für die Umsetzung der Richtlinie 2011/24/EU, d. h. 25. Oktober 2013." 4128,en-de,"Firstly, a number of Member States were late implementing the Directive, which will impact on the numbers able to use it during 2014.","Zunächst wurde die Richtlinie in mehreren Mitgliedstaaten verspätet umgesetzt, so dass sie von einer geringeren Anzahl von Personen während des Jahres 2014 angewendet werden konnte." 4129,en-de,The majority of these measures were addressed in Implementing Directive 2012/52/EU​[8]​.,Die meisten dieser Maßnahmen sind Gegenstand der Durchführungsrichtlinie 2012/52/EU. 4130,en-de,"^1 Directive 2011/24/EU of the European Parliament and of the Council of 9 March 2011 on the application of patients' rights in cross-border healthcare (OJ L 88, 4.4.2011, p. 45).","[1: Richtlinie 2011/24/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 2011 über die Ausübung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung (ABl. L 88 vom 4.4.2011, S." 4131,en-de,"Of the 16 responding Member States that had a system of prior authorisation and received requests for prior authorisation, nine (Bulgaria, Croatia, Denmark, Ireland, France, Luxembourg, Slovakia, Spain, and the UK) reported average times to process requests as 20 days or fewer.","Von den 16 antwortenden Mitgliedstaaten, die über ein System der Vorabgenehmigung verfügen und in denen Anträge auf Vorabgenehmigung eingegangen waren, gaben neun (Bulgarien, Kroatien, Dänemark, Irland, Frankreich, Luxemburg, die Slowakei, Spanien und das Vereinigte Königreich) eine durchschnittliche Bearbeitungszeit für die Anträge von 20 Tagen oder weniger an." 4132,en-de,"Article 12(5), read together with Article 12(4)(a), empowers the Commission to adopt, by means of delegated acts, a list of the specific criteria and conditions that the ERNs must fulfil, and the conditions and criteria required from healthcare providers wishing to join such Networks, as envisaged in Article 12(4)(a).","Gemäß Artikel 12 Absatz 5 in Verbindung mit Artikel 12 Absatz 4 Buchstabe a wird der Kommission die Befugnis übertragen, durch delegierte Rechtsakte eine Liste spezifischer Kriterien und Bedingungen, die die Europäischen Referenznetze erfüllen müssen, anzunehmen sowie die Bedingungen und Kriterien für Gesundheitsdienstleister festzulegen, die sich den Europäischen Referenznetzwerken anschließen möchten, wie in Artikel 12 Absatz 4 Buchstabe a vorgesehen." 4133,en-de,"On the other hand, Article 4(1)(a) lays down the principle whereby healthcare is provided in accordance with the legislation of the Member State of treatment and, in the case of telemedicine, healthcare is considered to be provided in the Member State where the healthcare provider is established (Article 3(d)).","Andererseits sieht Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a vor, dass Gesundheitsdienstleistungen im Einklang mit den Rechtsvorschriften des Behandlungsmitgliedstaats erbracht werden und dass, im Fall der Telemedizin, die Gesundheitsversorgung als in dem Mitgliedstaat erbracht gilt, in dem der Gesundheitsdienstleister ansässig ist (Artikel 3 Buchstabe d)." 4134,en-de,"Nine of the 14 Member States have set out which treatments they consider to meet the ‘highly specialised' criterion, whilst five have not.","Neun dieser 14 Mitgliedstaaten haben festgelegt, welche Behandlungen das Kriterium „hoch spezialisiert"" erfüllen; in den übrigen fünf Mitgliedstaaten ist dies nicht der Fall." 4135,en-de,6.2 Exercise of the delegation,6.2 Ausübung der Befugnisübertragung 4136,en-de,"Building on previous research efforts, a website analysis was carried out on all the websites of the 32 NCPs (32 countries or territories as Scotland, Wales, England, Northern Ireland and Gibraltar were analysed for the UK).","Aufbauend auf früheren Forschungsarbeiten wurden die Websites aller 32 nationalen Kontaktstellen (32 Länder bzw. Gebiete; für das Vereinigte Königreich wurden England, Wales, Schottland, Nordirland und Gibraltar untersucht) einer Analyse unterzogen." 4137,en-de,Commission Report on the operation of Directive 2011/24/EU on the application of patients' rights in cross-border healthcare,Bericht der Kommission über die Anwendung der Richtlinie 2011/24/EU über die Ausübung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung 4138,en-de,"^14 Commission Implementing Decision 2013/329/EU of 26 June 2013 providing the rules for the establishment, management and transparent functioning of the network of national authorities or bodies responsible for health technology assessment (OJ L 175, 27.6.2013, p. 71).","[14: Durchführungsbeschluss 2013/329/EU der Kommission vom 26. Juni 2013 mit Vorschriften für die Einrichtung, die Verwaltung und die transparente Funktionsweise des Netzwerks der für die Bewertung von Gesundheitstechnologien zuständigen nationalen Behörden oder Stellen (ABl. L 175 vom 27.6.2013, S." 4139,en-de,"Of the 19 responding Member States that actually received claims (and were able to provide the requested figures) for reimbursement for treatment not subject to prior authorisation, 15 were able to provide data on the average times for processing claims (Belgium, Lithuania, Greece and Romania were not able to provide this data).","Von den 19 antwortenden Mitgliedstaaten, bei denen Erstattungsanträge für Behandlungen, für die keine Vorabgenehmigung erforderlich ist, eingegangen waren (und die die gewünschten Daten liefern konnten), waren 15 in der Lage, Daten über die für die Bearbeitung von Anträgen durchschnittlich benötigte Zeitspanne vorzulegen (Belgien, Litauen, Griechenland und Rumänien konnte solche Daten nicht liefern)." 4140,en-de,"Of the 18 Member States who provided data, France was a clear outlier with 57 000 authorisations granted; however, this is an aggregate figure for authorisation granted under both the Social Security Regulations and the Directive.","Von den 18 Mitgliedstaaten, die Daten vorgelegt haben, war Frankreich eindeutig ein Sonderfall mit 57 000 erteilten Genehmigungen; dies ist jedoch ein Gesamtwert für Genehmigungen, die sowohl im Rahmen der Verordnungen über die soziale Sicherheit als auch der Richtlinie erteilt wurden." 4141,en-de,4.3 eHealth,4.3 Elektronische Gesundheitsdienste 4142,en-de,"Of the latter, 29 115 were accepted​[4]​ - 17 358 in Luxembourg alone.",Von den Anträgen für geplante Gesundheitsleistungen wurden 29 115 genehmigt - 17 358 allein in Luxemburg. 4143,en-de,Directive 2011/24/EU​[1]​ (hereafter ‘the Directive') on the application of patients' rights in cross-border healthcare came into force on 24 April 2011.,"Die Richtlinie 2011/24/EU (im Folgenden „Richtlinie"") über die Ausübung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung ist am 24. April 2011 in Kraft getreten." 4144,en-de,"Other Member States also have regional contact points, but also one national NCP.","Auch in anderen Mitgliedstaaten gibt es regionale Kontaktstellen, die allerdings zusätzlich zu einer nationalen Kontaktstelle tätig sind.]" 4145,en-de,"In addition to these 17 Member States, France reported granting 57 000 authorisations; however, this is an aggregate figure combining authorisations under both the Social Security Regulations​[3]​ and the Directive.","Zusätzlich zu diesen 17 Mitgliedstaaten meldete Frankreich die Erteilung von 57 000 Genehmigungen; dies ist jedoch ein Gesamtwert, der Genehmigungen im Rahmen der Verordnungen über die soziale Sicherheit sowie im Rahmen der Richtlinie umfasst." 4146,en-de,It clarifies the rights of patients to seek reimbursement for healthcare received in another Member State.,"In der Richtlinie sind die Rechte von Patienten auf Erstattung der Kosten für Gesundheitsdienstleistungen geregelt, die in einem anderen Mitgliedstaat erbracht wurden." 4147,en-de,"According to Article 7(4) of the Directive, the reference point for reimbursement for cross-border healthcare should be the amount borne by the system when that particular healthcare is provided by a public or contracted healthcare provider (depending on the way a given health system is organised) in the Member State of affiliation.","Gemäß Artikel 7 Absatz 4 der Richtlinie sollte als Referenzwert für die Kostenerstattung bei grenzüberschreitender Gesundheitsversorgung der zu Lasten des Systems gehende Betrag gelten, wenn die betreffende Leistung von einem öffentlichen oder vertraglichen Gesundheitsdienstleister (je nachdem, wie das jeweilige Gesundheitssystem organisiert ist) im Versicherungsmitgliedstaat erbracht wird." 4148,en-de,"^9 Commission Delegated Decision 2014/286/EU of 10 March 2014 setting out criteria and conditions that European Reference Networks and healthcare providers wishing to join a European Reference Network must fulfil (OJ L 147, 17.5.2014, p. 71).","[9: Delegierter Beschluss 2014/286/EU der Kommission vom 10. März 2014 über die Kriterien und Bedingungen, die Europäische Referenznetzwerke und Gesundheitsdienstleister, die sich einem Europäischen Referenznetzwerk anschließen möchten, erfüllen müssen (ABl. L 147 vom 17.5.2014, S." 4149,en-de,"^10 Commission Implementing Decision 2014/287/EU setting out criteria for establishing and evaluating European Reference Networks and their Members and for facilitating the exchange of information and expertise on establishing and evaluating such Networks (OJ L 147, 17.5.2014, p. 79).","][10: Durchführungsbeschluss 2014/287/EU der Kommission zur Festlegung von Kriterien für die Einrichtung europäischer Referenznetzwerke, für die Evaluierung dieser Netzwerke und ihrer Mitglieder und zur Erleichterung des Austauschs von Informationen und Fachwissen in Bezug auf die Einrichtung und Evaluierung solcher Netzwerke (ABl. L 147 vom 17.5.2014, S." 4150,en-de,Reimbursement for treatment not subject to prior authorisation​[17]​,"Kostenerstattung für Behandlungen, für die keine Vorabgenehmigung erforderlich ist" 4151,en-de,^5 http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52014DC0044&from=EN.,[5: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/PDF/?uri=CELEX:52014DC0044&from=DE.] 4152,en-de,"On the one hand, reimbursement for cross-border healthcare is to be provided if such healthcare is among the benefits to which the insured person is entitled in the Member State of affiliation (Article 7(1)) and the Member State of affiliation may impose, including in case of healthcare received through telemedicine, the same conditions and criteria of eligibility as for healthcare provided in its territory.","Einerseits müssen die Kosten, die für eine grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung entstanden sind, erstattet werden, sofern die betreffende Gesundheitsdienstleistung zu den Leistungen gehört, auf die der Versicherte im Versicherungsmitgliedstaat Anspruch hat (Artikel 7 Absatz 1), und der Versicherungsmitgliedstaat kann, auch im Falle einer Behandlung durch Telemedizin, die gleichen Bedingungen und Auswahlkriterien anwenden, die für die Gesundheitsversorgung in seinem Hoheitsgebiet gelten." 4153,en-de,The Commission adopted Implementing Decision 2011/890/EU concerning the eHealth Network on 22 December 2011.​[11]​.,Am 22. Dezember 2011 erließ die Kommission den Durchführungsbeschluss 2011/890/EU über das Gesundheitstelematiknetz. 4154,en-de,A SWOT analysis focusing on the services provided to the patients complements the conclusions of the study.,Die Schlussfolgerungen der Studie wurden durch eine SWOT-Analyse mit Schwerpunkt auf den für Patienten erbrachten Dienstleistungen ergänzt. 4155,en-de,^7 http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_425_sum_en.pdf.,[7: http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_425_sum_de.pdf.] 4156,en-de,"Article 12 of the Directive requires the Commission to support the development of European Reference Networks (ERNs) of healthcare providers and centres of expertise (in particular in the area of rare diseases) by: adopting the criteria and conditions that such Networks, and providers wishing to join Networks, must fulfil; developing criteria for establishing and evaluating such Networks; and facilitating the exchange of information and expertise on the Networks.","Dies erfolgt durch: Festlegung von Kriterien und Bedingungen, die solche Netzwerke sowie die Gesundheitsdienstleister, die sich den Europäischen Referenznetzwerken anschließen möchten, erfüllen müssen; Ausarbeitung von Kriterien zur Einrichtung und Bewertung solcher Netzwerke; Erleichterung des Austauschs von Informationen und Fachwissen in Bezug auf die Netzwerke." 4157,en-de,Therefore such referrals are also required in order for patients to be reimbursed when they access such specialist healthcare in another Member State.,Patienten benötigen solche Überweisungen daher auch für Kostenerstattungen im Rahmen einer Facharztbehandlung in einem anderen Mitgliedstaat. 4158,en-de,^11 http://ec.europa.eu/health/ehealth/docs/decision_ehealth_network_en.pdf.,[11: http://ec.europa.eu/health/ehealth/docs/decision_ehealth_network_de.pdf. 4159,en-de,"The rules concerning the HTA Network envisaged by article 15 of the Directive are set out in Commission Implementing Decision 2013/329/EU​[14]​ The HTA Network aims to support cooperation between national authorities, including on the relative efficacy and short-/long-term effectiveness of health technologies.","Das HTA-Netzwerk soll die Zusammenarbeit zwischen nationalen Behörden unterstützen, auch im Hinblick auf die relative sowie auf die kurz- und langfristige Wirksamkeit von Gesundheitstechnologien." 4160,en-de,Processing times,Bearbeitungszeiten 4161,en-de,The agreed final cut-off date for the exercise was 30 April 2015.,Die Antworten waren spätestens am 30. April 2015 vorzulegen. 4162,en-de,The proposal has been sent to the Council and the European Parliament.,Der Vorschlag wurde an den Rat und das Europäische Parlament weitergeleitet. 4163,en-de,The interpretation of the Directive has not been subject to a review by the Court of Justice of the European Union.,Die Auslegung der Richtlinie unterlag noch keiner Prüfung des Gerichtshofs der Europäischen Union. 4164,en-de,"""(European Patients' Forum - October 2016)",(Europäisches Patientenforum - Oktober 2016) 4165,en-de,"This is true for all countries, no matter whether they introduced prior authorisation or not.","Dies gilt für alle Länder, unabhängig davon, ob sie eine Vorabgenehmigung eingeführt haben oder nicht." 4166,en-de,This reflection process culminated in the Commission's adoption of a legislative proposal on 31 January 2018.,Dieser Reflexionsprozess gipfelte in der Verabschiedung eines Legislativvorschlags durch die Kommission am 31. Januar 2018. 4167,en-de,The European Reference Networks,Die Europäischen Referenznetzwerke 4168,en-de,Mapping and building cross-border and regional cooperation,Erfassung und Aufbau der grenzüberschreitenden und regionalen Zusammenarbeit 4169,en-de,"The Commission is considering the way forward in those cases, in particular in light of the case-law of the Court of Justice.","Die Kommission denkt über einen gangbaren Weg in diesen Fällen nach, insbesondere im Lichte der Rechtsprechung des Gerichtshofs." 4170,en-de,The Commission is continuing its intensive dialogues with the Member States to achieve the best possible transposition of the Directive.,"Die Kommission setzt ihren intensiven Dialog mit den Mitgliedstaaten fort, um die bestmögliche Umsetzung der Richtlinie zu erreichen." 4171,en-de,The Directive was due to be transposed by Member States by 25 October 2013.,Die Mitgliedstaaten mussten die Richtlinie bis zum 25. Oktober 2013 umsetzen. 4172,en-de,"In addition, a number of additional strategic documents are planned in its Multi-Annual Work Programme 2016-2020.",Darüber hinaus ist eine Reihe weiterer Strategiepapiere im Rahmen seines Mehrjährigen Arbeitsprogramms 2016-2020 geplant. 4173,en-de,"The proposed legislation aims at ensuring a better functioning of the internal market, while contributing to a high level of human health protection.",Mit den vorgeschlagenen Rechtsvorschriften soll für ein besseres Funktionieren des Binnenmarktes gesorgt und gleichzeitig zu einem hohen Schutzniveau für die menschliche Gesundheit beigetragen werden. 4174,en-de,"However, the few people who did exercise their rights under the Directive were mostly satisfied, had their expenses fully or partially covered and would consider using this mechanism again.","Die wenigen Personen jedoch, die von ihren Rechten im Rahmen der Richtlinie Gebrauch gemacht hatten, waren größtenteils zufrieden, bekamen ihre Auslagen ganz oder teilweise erstattet und würden eine Verwendung dieses Mechanismus wieder in Betracht ziehen." 4175,en-de,"The Commission worked closely with the Member States on the content of the delegated act before adopting it on 10 March 2014, for entry into force on 27 May 2014.","Die Kommission arbeitete eng mit den Mitgliedstaaten bezüglich des Inhalts des delegierten Rechtsakts zusammen, bevor sie diesen am 10. März 2014 mit Inkrafttreten zum 27. Mai 2014 verabschiedete." 4176,en-de,They have all been closed on the grounds of subsequent transposition by the Member States.,Sie wurden alle aus Gründen der anschließenden Umsetzung durch die Mitgliedstaaten eingestellt. 4177,en-de,"][13: Seven countries (Czech Republic, Estonia, Finland, Lithuania, The Netherlands, Sweden and Norway) did not choose to introduce a prior authorisation system.]","][13: Sieben Länder (die Tschechische Republik, Estland, Finnland, Litauen, die Niederlande, Schweden und Norwegen) haben sich nicht zur Einführung eines Vorabgenehmigungssystems entschieden.]" 4178,en-de,Annex A provides a detailed list of further studies in support of good implementation.,"Anhang A enthält eine ausführliche Liste weiterer Studien, die einen Beitrag zu einer gelungenen Umsetzung leisten." 4179,en-de,"Should such a need arise in the future, it would be necessary to deal with it swiftly via a delegated act.","Sollte dies zukünftig erforderlich werden, müsste zeitnah mit einem delegierten Rechtsakt darauf reagiert werden." 4180,en-de,Today EU cooperation on HTA has two main components.,Heute stützt sich die Zusammenarbeit im Bereich HTA auf zwei wesentliche Elemente. 4181,en-de,d) Fees for patients from other Member States,d) Gebühren für Patienten aus anderen Mitgliedstaaten 4182,en-de,"Following discussions with the Member States on the proportionality and necessity of all the requirements referred to above, these were lifted in the interest of patients.",Nach Gesprächen mit den Mitgliedstaaten über die Verhältnismäßigkeit und Notwendigkeit all der vorstehend aufgeführten Anforderungen wurden diese im Interesse der Patienten aufgehoben. 4183,en-de,It has been confirmed that structured bilateral meetings with Member States give the possibility to explain remaining concerns and find acceptable solutions for the benefit of EU citizens.,"Es hat sich bestätigt, dass strukturierte bilaterale Treffen mit den Mitgliedstaaten die Möglichkeit eröffnen, noch bestehende Bedenken zu erläutern und akzeptable Lösungen zum Vorteil der Bürgerinnen und Bürger der Union zu finden." 4184,en-de,[4: The Committee under Article 16 of the Directive and the Cross-border Healthcare Expert Group. ],[4: Der Ausschuss gemäß Artikel 16 der Richtlinie und die Expertengruppe für grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung. ] 4185,en-de,Compliance checks and dialogues with Member States will continue over the next reporting period and more use will be made of mobility data.,Konformitätsprüfungen und der Dialog mit den Mitgliedstaaten werden während des nächsten Berichtszeitraums fortgesetzt und Mobilitätsdaten werden stärker herangezogen. 4186,en-de,Delegated powers,Delegierte Befugnisse 4187,en-de,The Network provides strategic guidance and policy orientation for scientific and technical cooperation.,Das Netzwerk bietet strategische Leitlinien und politische Orientierung für die wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit. 4188,en-de,"So far, 16 Member States have received EUR 10.6 million of CEF funding to make the necessary technical preparations for this cross-border exchange.","Bislang haben 16 Mitgliedstaaten 10,6 Mio. EUR aus der Fazilität „Connecting Europe"" erhalten, um die notwendigen technischen Vorbereitungen für diesen grenzüberschreitenden Austausch zu treffen." 4189,en-de,The second phase of the compliance assessment started right after the national measure were notified.,Die zweite Phase der Konformitätsbewertung begann unmittelbar nach der Mitteilung der nationalen Maßnahmen. 4190,en-de,"Before the transposition deadline (25 October 2013), the Commission's representatives visited all Member States to discuss the necessary transposition measures and to provide assistance, if requested.","Vor Ablauf der Umsetzungsfrist (25. Oktober 2013) besuchten die Vertreter der Kommission alle Mitgliedstaaten, um die erforderlichen Umsetzungsmaßnahmen zu erörtern und gegebenenfalls Unterstützung zu leisten." 4191,en-de,"Such an option is by no means intended to be overused, as this would be regarded as restriction of the free movement of services.","Eine solche Möglichkeit ist keinesfalls dazu gedacht, übermäßig in Anspruch genommen zu werden, da dies als Beschränkung des freien Dienstleistungsverkehrs betrachtet werden würde." 4192,en-de,[20: See footnote 2.],[20: Siehe Fußnote 2.] 4193,en-de,The rules concerning the HTA Network envisaged by Article 15 of the Directive are set out in Commission Implementing Decision 2013/329/EU.,Die Vorschriften betreffend das in Artikel 15 der Richtlinie vorgesehene HTA-Netzwerk wurden im Durchführungsbeschluss 2013/329/EU der Kommission geregelt. 4194,en-de,The Communication proposes a set of actions to enhance the competitive situation of border regions by showcasing successful practices.,"In der Mitteilung wird eine Reihe von Maßnahmen vorgeschlagen, um die Wettbewerbsfähigkeit von Grenzregionen zu stärken, indem erfolgreiche Praktiken vorgestellt werden." 4195,en-de,The data excluding France are represented in darker shade in the lower part of the column.],Die Daten ohne Frankreich sind im unteren Teil der Spalte in einer dunkleren Farbschattierung dargestellt.] 4196,en-de,This is because not all Member States are able to maintain a strict separation between the data on reimbursements for healthcare under the Directive 2011/24/EU and the Regulation (EC) No 883/2004 (EC) or under bilateral cross-border agreements.,"Der Grund hierfür ist, dass nicht alle Mitgliedstaaten strikt zwischen den Daten zur Erstattung von Gesundheitsdienstleistungen im Rahmen der Richtlinie 2011/24/EU und der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 oder im Rahmen von bilateralen grenzübergreifenden Vereinbarungen unterscheiden können." 4197,en-de,More than five hundred national measures transposing the Directive were notified to the Commission.,Insgesamt wurden der Kommission mehr als fünfhundert nationale Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie mitgeteilt. 4198,en-de,"Even if healthcare providers de facto have liability insurance, in practice, there was often a lack of legislation requiring such systems to be in place.","Auch wenn Gesundheitsdienstleister in der Praxis über eine Haftpflichtversicherung verfügen, fehlten in vielen Fällen entsprechende Rechtsvorschriften, die solche Systeme verbindlich vorschreiben." 4199,en-de,"In this phase, the Commission has been assessing whether all national legal acts and other measures notified are in compliance with the Directive.","In dieser Phase prüfte die Kommission, ob alle mitgeteilten nationalen Rechtsakte und sonstigen Maßnahmen den Vorgaben der Richtlinie entsprechen." 4200,en-de,"[5: For the sake of continuity, in this report the term ""compliance check"" is used in line with the earlier Implementation Report of 2015, as meaning the compatibility of national transposition measures with the Directive's provisions.","[5: Aus Gründen der Kontinuität wird der Ausdruck „Konformitätsprüfung"" in diesem Bericht im Einklang mit dem früheren Umsetzungsbericht von 2015 verwendet, und zwar im Sinne der Vereinbarkeit nationaler Umsetzungsmaßnahmen mit den Bestimmungen der Richtlinie." 4201,en-de,Systematic checks of Member States' transposition measures,Systematische Überprüfung der Umsetzungsmaßnahmen der Mitgliedstaaten 4202,en-de,An additional call took place in 2018 allowing more Member States to participate in the eHDSI.,"2018 erfolgte ein weiterer Aufruf, der es weiteren Mitgliedstaaten ermöglichte, an der eHDSI teilzunehmen." 4203,en-de,"Additionally, transposition of the Directive was discussed with Member States within committees chaired by the Commission.",Darüber hinaus wurde die Umsetzung der Richtlinie mit den Mitgliedstaaten in Gremien unter dem Vorsitz der Kommission erörtert. 4204,en-de,The dialogues provided for a good proactive mechanism to trigger positive effects for patients.,"Aus den Gesprächen entwickelte sich ein guter proaktiver Mechanismus, der positive Wirkungen für Patienten auslösen kann." 4205,en-de,"Firstly, the HTA Network which connects national authorities or bodies responsible for HTA.","Erstens das HTA-Netzwerk, das für HTA zuständige nationale Behörden oder Stellen miteinander vernetzt." 4206,en-de,"In practice, prior authorisation systems are based almost entirely on the said Article 8(2)(a) on which this report will therefore focus.","In der Praxis beruhen die Systeme der Vorabgenehmigung jedoch nahezu ausschließlich auf dem genannten Artikel 8 Absatz 2 Buchstabe a, der in diesem Bericht daher schwerpunktmäßig behandelt wird." 4207,en-de,This report also includes a chapter on the use of delegated powers pursuant to Article 17(1) of the Directive.,Dieser Bericht umfasst außerdem ein Kapitel über die Anwendung der gemäß Artikel 17 Absatz 1 der Richtlinie übertragenen Befugnisse. 4208,en-de,"If prior authorisation is considered necessary, a detailed and sufficiently defined shortlist of treatments should be publicly available.","Sofern eine Vorabgenehmigung für notwendig erachtet wird, sollte eine detaillierte und hinreichend definierte Liste mit Behandlungen öffentlich zugänglich gemacht werden." 4209,en-de,"It also notes that Member States may, under certain circumstances, adopt measures regarding access to treatment; however, such measures must be justified, proportionate and necessary; they must also be announced publicly in advance.","Darin ist außerdem festgelegt, dass die Mitgliedstaaten unter bestimmten Umständen Maßnahmen in Bezug auf den Zugang zu Behandlungen beschließen können, wobei solche Maßnahmen gerechtfertigt, angemessen und notwendig sein müssen; ferner müssen sie im Voraus öffentlich bekannt gegeben werden." 4210,en-de,"At the Informal Ministerial Council in 2015, Member States called upon the Commission to prepare a study to map cross-border co-operation.","Auf dem informellen Ministerratstreffen von 2015 forderten die Mitgliedstaaten die Kommission auf, eine Studie zur Erfassung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit vorzubereiten." 4211,en-de,It is important that information on cross-border healthcare should be easily available to those patients and families who need or want it.,"Es ist wichtig, dass Informationen über grenzüberschreitende Gesundheitsdienstleistungen für Patienten und Familien, die sie in Anspruch nehmen müssen oder möchten, leicht zugänglich sind." 4212,en-de,Health Technology Assessment (HTA) is an important part of evidence-based decision-making on health in EU countries.,"Die Bewertung von Gesundheitstechnologien (Health Technology Assessment, HTA) ist ein wichtiger Bestandteil der faktengestützten Entscheidungsfindung im Bereich Gesundheit in EU-Ländern." 4213,en-de,A little less than half of the NCP websites provide information on both pieces of legislation.,Etwas weniger als die Hälfte der Websites der nationalen Kontaktstellen informieren über beide Rechtsakte. 4214,en-de,"To this end, patients are reimbursed for healthcare in accordance with the principles established by the European Court of Justice of the European Union and codified by the Directive.",Zu diesem Zweck werden den Patienten die Kosten für Gesundheitsdienstleistungen im Einklang mit den vom Gerichtshof der Europäischen Union aufgestellten und in der Richtlinie kodifizierten Grundsätzen erstattet. 4215,en-de,"Since neither the European Parliament nor the Council revoked the delegation of powers conferred by Articles 11(5) and 12(5), they were automatically extended, in accordance with Article 17(1) of the Directive, for another 5 years period.","Da weder das Europäische Parlament noch der Rat die durch Artikel 11 Absatz 5 und Artikel 12 Absatz 5 übertragenen Befugnisse widerrufen hat, wurden sie gemäß Artikel 17 Absatz 1 der Richtlinie automatisch um einen weiteren 5-Jahres-Zeitraum verlängert." 4216,en-de,Some Member States require patients to provide a certified translation of their medical documentation in order to obtain their reimbursement.,"Einige Mitgliedstaaten verlangen von Patienten eine beglaubigte Übersetzung ihrer medizinischen Unterlagen, damit diese eine Erstattung bekommen." 4217,en-de,These patterns previously identified have not changed significantly from 2015 to 2017.,Diese zuvor bereits festgestellten Muster haben sich von 2015 bis 2017 nicht wesentlich verändert. 4218,en-de,"In order to provide more clarity, numerous structured dialogues with Member States were launched in relation to lists of healthcare subject to prior authorisation.","Um mehr Klarheit zu schaffen, wurden zahlreiche strukturierte Dialoge mit den Mitgliedstaaten in Bezug auf Listen von Gesundheitsdienstleistungen, die einer Vorabgenehmigung unterliegen, aufgenommen." 4219,en-de,The subsequent study provides a picture of EU-funded projects implemented in the period of 2007 to 2017 and shows that geographical and cultural-societal factors remain decisive for policy-makers to establish and maintain cooperation initiatives across borders.,"Die anschließend in Auftrag gegebene Studie liefert einen Überblick über EU-finanzierte Projekte, die im Zeitraum 2007 bis 2017 durchgeführt wurden, und zeigt, dass geografische und kulturell-gesellschaftliche Faktoren für politische Entscheidungsträger weiterhin eine entscheidende Rolle bei der Einleitung und Aufrechterhaltung grenzüberschreitender Initiativen für Zusammenarbeit spielen." 4220,en-de,"During the transposition period, there were some arguments raised by Member States that existing public tariffs do not represent a comparable price because important elements, for example from general taxation (e.g. capital investment costs), are not represented in the public tariff which is not fully cost-recovering.","Während des Umsetzungszeitraums wurden einige Argumente von den Mitgliedstaaten in Bezug darauf vorgebracht, dass bestehende öffentliche Tarife keinen vergleichbaren Preis darstellen würden, da wichtige Elemente, beispielsweise aus der allgemeinen Besteuerung (z. B. Investitionskosten), nicht in den öffentlichen Tarif, der nicht in vollem Umfang kostendeckend sei, einbezogen werden würden." 4221,en-de,"First, the Commission has made a legislative proposal on health technology assessment (see Chapter 4.1).",Erstens hat die Kommission einen Legislativvorschlag zur Bewertung von Gesundheitstechnologien (siehe Kapitel 4.1) vorgelegt. 4222,en-de,Cooperation between Health Systems,Zusammenarbeit zwischen Gesundheitssystemen 4223,en-de,"In accordance with Article 20 of the Directive, Member States report on an annual basis on their patient mobility under Directive 2011/24/EU.",Gemäß Artikel 20 der Richtlinie erstatten die Mitgliedstaaten einmal jährlich Bericht über die Mobilität ihrer Patienten im Rahmen der Richtlinie 2011/24/EU. 4224,en-de,"Outside the public schemes, the Commission has not identified any issues of implementation and Member States did not choose to introduce measures regarding access for incoming patients.",Außerhalb der öffentlichen Systeme konnte die Kommission keine Probleme bezüglich der Umsetzung feststellen und die Mitgliedstaaten haben sich nicht für die Einführung von Maßnahmen bezüglich des Zugangs einreisender Patienten entschlossen. 4225,en-de,It would seem therefore that the opportunities offered by the Regulation (EC) No 883/2004 under the European Health Insurance Card are more widely used than those under the Directive.,"Es scheint daher, dass die durch die Verordnung (EG) Nr. 883/2004 im Rahmen der Europäischen Krankenversicherungskarte gewährten Möglichkeiten stärker genutzt werden als die Möglichkeiten im Rahmen der Richtlinie." 4226,en-de,The proposal seeks to build on the on-going project based cooperation on HTA and to address certain shortcomings identified in the reflection process.,"Mit dem Vorschlag soll an die laufende, projektbasierte Zusammenarbeit im Bereich HTA angeknüpft werden und es sollen bestimmte im Laufe des Reflexionsprozesses festgestellte Mängel behoben werden." 4227,en-de,The Networks bring together more than 900 highly specialised healthcare units located in around 300 hospitals of 25 Member States (plus Norway).,Das Netzwerk verbindet mehr als 900 hochspezialisierte Gesundheitseinrichtungen in etwa 300 Krankenhäusern von 25 Mitgliedstaaten (sowie Norwegen). 4228,en-de,"Overall, patient mobility and its financial dimension within the EU remain relatively low and the Cross-border Healthcare Directive has not resulted in a major budgetary impact on the sustainability of health systems.",Insgesamt betrachtet bleiben die Patientenmobilität und ihre finanzielle Dimension innerhalb der Union relativ bescheiden und die Richtlinie zur grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung hatte keine wesentlichen haushaltsrelevanten Auswirkungen auf die Nachhaltigkeit der Gesundheitssysteme. 4229,en-de,"However, it should be kept in mind that the establishment of a cost-based pricing system might well have implications for reimbursement obligations of Member States to outgoing patients.","Es sollte jedoch nicht vergessen werden, dass die Einführung eines kostenabhängigen Preisgestaltungssystems sehr wohl Auswirkungen auf die Erstattungsverpflichtungen der Mitgliedstaaten für ausreisende Patienten haben könnte." 4230,en-de,The general objective of the Directive 2011/24/EU (hereafter 'the Directive') on patients' rights in cross-border healthcare is to facilitate the access to safe and high-quality healthcare in another Member State.,"Die allgemeine Zielsetzung der Richtlinie 2011/24/EU (nachfolgend die „Richtlinie"") über die Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung ist die Erleichterung des Zugangs zu einer sicheren und hochwertigen Gesundheitsversorgung in einem anderen Mitgliedstaat." 4231,en-de,Enhancing information to patients and information needs for persons with disabilities,Verbesserung der Informationen für die Patienten und Informationsbedarf von Personen mit Behinderungen 4232,en-de,"The work of the eHealth Network plays an important role in overcoming legal, organisational, technical, and semantic interoperability challenges in the context of cross-border exchange of personal health data.","Die Arbeit des Netzwerkes für elektronische Gesundheitsdienste spielt eine wichtige Rolle bei der Überwindung rechtlicher, organisatorischer, technischer und semantischer Herausforderungen der Interoperabilität im Kontext des grenzüberschreitenden Austauschs personenbezogener Daten." 4233,en-de,"The total number of such requests for reimbursements was relatively low in all three years as a share of total patient care, but has remained very steady.","Die Gesamtzahl solcher Erstattungsanträge war bezogen auf die Gesamt-Patientenversorgung in allen drei Jahren relativ niedrig, blieb jedoch sehr stabil." 4234,en-de,"These virtual networks that bring together healthcare providers across Europe to tackle complex or rare medical conditions, so that it is the medical knowledge that travels and not the patient, are certainly an example of good practice.","Diese virtuellen Netzwerke, die Gesundheitsdienstleister aus ganz Europa zusammenbringen, damit sie sich mit komplexen oder seltenen Erkrankungen auseinandersetzen, sodass es das medizinische Wissen ist, das auf Reisen geht, und nicht die Patienten, ist mit Sicherheit ein Beispiel für gute Praxis." 4235,en-de,"At the end of 2018, the Commission plans to organise a strategic event focused on healthcare with stakeholders from border regions to explore ways in which information exchange and best practices can be further developed throughout the Union.","Für Ende 2018 plant die Kommission eine strategische, auf den Gesundheitssektor ausgerichtete Veranstaltung mit Interessenträgern aus Grenzregionen, um Wege zur Weiterentwicklung von Informationsaustausch und bewährten Praktiken in der gesamten Union zu erkunden." 4236,en-de,Health Technology Assessment,Bewertung von Gesundheitstechnologien 4237,en-de,"After the transposition deadline, the Commission launched 26 infringement procedures for late or incomplete notification of transposition measures.",Nach Ablauf der Umsetzungsfrist leitete die Kommission 26 Vertragsverletzungsverfahren wegen verspäteter oder unvollständiger Mitteilung von Umsetzungsmaßnahmen ein. 4238,en-de,"As a result of a systematic assessment of all notified measures, the Commission opened 11 own-initiative investigations gathering information for proper compliance assessment and others are in the pipeline.","Nach einer systematischen Bewertung aller mitgeteilten Maßnahmen leitete die Kommission 11 Untersuchungen in eigener Initiative ein, um Informationen für eine sachgemäße Konformitätsbewertung zu sammeln; weitere sind in Vorbereitung." 4239,en-de,It should be noted that the data discussed below may also include some cases of healthcare reimbursed under the social security coordination Regulations.,"Es sei darauf hingewiesen, dass die nachstehend erörterten Daten auch einige Fälle enthalten können, in denen Gesundheitsdienstleistungen im Rahmen der Verordnungen zur Koordinierung der sozialen Sicherheit erstattet wurden." 4240,en-de,Twenty-one infringement procedures were started for non-communication of national transposal measures.,Es wurden 21 Vertragsverletzungsverfahren wegen Nichtmitteilung nationaler Umsetzungsmaßnahmen eingeleitet. 4241,en-de,Information was variable also on which treatments are reimbursed.,"Ferner gab es Abweichungen bei den Informationen darüber, welche Behandlungen erstattet werden." 4242,en-de,"Since the last report, the Members States within the ERN Board have approved 24 thematic Networks which were launched in March 2017 in Vilnius at the third ERN Conference.","Seit dem letzten Bericht haben die Mitgliedstaaten, die im ERN-Vorstand vertreten sind, 24 thematische Netzwerke genehmigt, für die im März 2017 auf der dritten ERN-Konferenz in Vilnius der Startschuss gegeben wurde." 4243,en-de,Interaction with the social security coordination Regulations,Wechselwirkungen mit den Verordnungen zur Koordinierung der Sozialversicherungssysteme 4244,en-de,"As stated before (see Chapter 1.2.1.b), the Directive allows on certain conditions the Member States to set up a system of prior authorisation (PA).","Wie bereits erwähnt (siehe Kapitel 1.2.1.b), sind in der Richtlinie bestimmte Bedingungen vorgesehen, unter denen die Mitgliedstaaten ein System der Vorabgenehmigung einrichten können." 4245,en-de,It is interesting to note that the additional data from Denmark indicates that the bulk of this patient mobility is for dental care.,"Interessanterweise geht aus den zusätzlichen Daten Dänemarks hervor, dass diese Patientenmobilität größtenteils zahnmedizinische Behandlungen betrifft." 4246,en-de,Data from Member States on information requests received by National Contact Points,Daten der Mitgliedstaaten über bei den nationalen Kontaktstellen eingegangene Informationsanfragen 4247,en-de,"The Commission is also empowered under the Directive to adopt, by means of delegated acts, a list of the specific criteria and conditions that the European Reference Networks must fulfil, and the conditions and criteria required from healthcare providers wishing to join such Networks.","Gemäß der Richtlinie ist die Kommission außerdem befugt, auf dem Wege delegierter Rechtsakte eine Liste spezifischer Kriterien und Bedingungen zu verabschieden, die die Europäischen Referenznetzwerke erfüllen müssen, und die Bedingungen und Kriterien für die Gesundheitsdienstleister festzulegen, die sich solchen Netzwerken anschließen möchten." 4248,en-de,"In response to the calls from the Council and the European Parliament to ensure sustainability of EU cooperation on HTA beyond 2020, the Commission launched an extensive reflection process, including stakeholder consultations and impact assessment in line with the Commission's Better Regulation Agenda.","Als Reaktion auf die Forderung des Rates und des Europäischen Parlamentes, die Nachhaltigkeit der Kooperationstätigkeiten der EU im Bereich HTA auch über 2020 hinaus sicherzustellen, leitete die Kommission einen Reflexionsprozess ein, darunter auch Konsultationen von Interessenträgern und Folgenabschätzungen im Einklang mit der Agenda für bessere Rechtsetzung der Kommission." 4249,en-de,A key principle of ERNs is to let the knowledge travel rather than the patient.,"Ein Grundsatz der ERN besteht darin, eher das Wissen als den Patienten auf die Reise zu schicken." 4250,en-de,"At the same time, it may be concluded that the Directive has improved the legal certainty and clarity for cross-border as well as for domestic patients over their rights.","Zugleich lässt sich die Schlussfolgerung ziehen, dass die Richtlinie die Rechtssicherheit und -klarheit für ausländische sowie inländische Patienten bezüglich ihrer Rechte verbessert hat." 4251,en-de,"Now, after five years of the operation of the Directive, it can be concluded that cross-border patient flows are showing a stable pattern, mostly driven by geographical or cultural proximity.","Fünf Jahre nach Inkrafttreten der Richtlinie kann die Schlussfolgerung gezogen werden, dass grenzüberschreitende Patientenströme ein stabiles Muster aufweisen und in der Regel von geografischer oder kultureller Nähe beeinflusst werden." 4252,en-de,Information should be made available by electronic means and in formats accessible for persons with disabilities (Article 6(5)) and additional costs for persons with disabilities may be taken into account (Article 7(4)).,"Die Informationen müssen auf elektronischem Wege und in Formaten bereitgestellt werden, die für Personen mit Behinderungen zugänglich sind (Artikel 6 Absatz 5), und es können weitere Kosten für Personen mit Behinderungen berücksichtigt werden (Artikel 7 Absatz 4)." 4253,en-de,The second trend is seen in the overall pattern of the flow maps in the annex.,"Der zweite Trend ist in dem allgemeinen Muster zu erkennen, das in den Karten zu den Patientenströmen im Anhang deutlich wird." 4254,en-de,A great majority of the issues of compliance examined with Member States at issue have led to a common agreement.,"Bei den meisten Fragen der Konformität, die mit den betreffenden Mitgliedstaaten erörtert wurden, konnte eine gemeinsame Einigung erzielt werden." 4255,en-de,"The European Reference Networks (ERNs) are virtual, voluntary cross-border networks, bringing together healthcare providers across Europe.","Die Europäischen Referenznetzwerke (ERN) sind virtuelle, freiwillige, grenzüberschreitende Netze, die Gesundheitsdienstleister aus ganz Europa zusammenbringen." 4256,en-de,"The report is to include, in particular, information on patient flows, financial dimensions of patient mobility, the implementation of Article 7(9) and Article 8, and on the functioning of the European Reference Networks and National Contact Points (NCPs).","Der Bericht enthält insbesondere Informationen über die Patientenströme, die finanziellen Aspekte der Patientenmobilität, die Durchführung von Artikel 7 Absatz 9 sowie Artikel 8 und das Funktionieren der Europäischen Referenznetzwerke und der nationalen Kontaktstellen." 4257,en-de,The Commission should encourage Member States to cooperate in cross-border healthcare provision in border regions.,"Die Kommission sollte die Mitgliedstaaten ermuntern, bei der grenzüberschreitenden Bereitstellung der Gesundheitsversorgung in Grenzregionen zusammenzuarbeiten." 4258,en-de,a) Systems of reimbursement of costs for cross-border healthcare,a) Systeme für die Erstattung von Kosten der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung 4259,en-de,b) Prior authorisation,b) Vorabgenehmigungen 4260,en-de,"Such choice may be driven by a desire to return ‘home' to a country of birth for healthcare, or to bring a relative closer to a place where a family member can care for them or it may be driven by a desire to find expertise not available in their home country.","Eine solche Wahl kann von dem Wunsch geleitet sein, für Gesundheitsdienstleistungen „nach Hause"", in sein Geburtsland, zurückkehren zu wollen, oder einen Verwandten näher an einen Ort zu bringen, wo er von einem Familienangehörigen gepflegt werden kann, oder sie kann von dem Wunsch geleitet sein, Fachwissen in Anspruch zu nehmen, das im eigenen Heimatland nicht verfügbar ist." 4261,en-de,Cross-border patient mobility within the EU shows a slight increasing trend over the last three years.,Die grenzüberschreitende Mobilität von Patienten in der EU hat in den vergangenen drei Jahren leicht zugenommen. 4262,en-de,[19: Article 4(2)(d) of the Directive requires the existence of a system of professional liability insurance or an equivalent or essentially comparable guarantee or similar arrangement.],"[19: Artikel 4 Absatz 2 der Richtlinie verlangt, dass ein System der Berufshaftpflichtversicherung oder eine gleichwertige oder im Wesentlichen vergleichbare Garantie oder eine ähnliche Regelung besteht.]" 4263,en-de,"However, as explained in recital 46 to the Directive, in certain cases, the benefits should be provided under the Regulations, unless otherwise requested by the patient.","Jedoch sollten, wie in Erwägungsgrund 46 erläutert, die Leistungen in einigen Fällen gemäß den Verordnungen gewährt werden, es sei denn, der Patient hat etwas anderes beantragt." 4264,en-de,"In the case of the Regulation (EC) No 883/2004, unplanned cross-border healthcare is mostly reimbursed between Member States on receipt of a request from the Member State of treatment.",Im Falle der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 werden ungeplante grenzüberschreitende Gesundheitsdienstleistungen zwischen den Mitgliedstaaten in den meisten Fällen nach Eingang eines Antrags des Behandlungsmitgliedstaats erstattet. 4265,en-de,"At the same time, Member States remain responsible for providing adequate healthcare in their territory.",Gleichzeitig sind die Mitgliedstaaten nach wie vor für die Bereitstellung ausreichender Gesundheitsdienstleistungen in ihrem Hoheitsgebiet verantwortlich. 4266,en-de,The data presented below covers reports on mobility for three years (2015-17) but the number of countries in each year is not equal.,"Die im Folgenden präsentierten Daten erfassen Berichte über die Mobilität über einen Zeitraum von drei Jahren (2015-17), allerdings variiert die Anzahl der Länder in den einzelnen Jahren." 4267,en-de,"These reports cover healthcare with or without prior authorisation, requests for information about healthcare, healthcare provided, reimbursements made and reasons for which healthcare was reimbursed, or not.","Diese Berichte erfassen die Gesundheitsversorgung mit oder ohne Vorabgenehmigung, Auskunftsersuchen zur Gesundheitsversorgung, erbrachte Gesundheitsdienstleistungen, gewährte Erstattungen und Gründe, warum Gesundheitsdienstleistungen erstattet wurden oder nicht." 4268,en-de,A recent small-scale survey by IF SBH relating mostly to one Member State (Denmark) found that an overwhelming majority of respondents had not even heard about the existence of NCPs.,"In einer kürzlich durchgeführten kleinen Umfrage der IF SBH, die sich vorwiegend auf einen Mitgliedstaat (Dänemark) bezog, stellte sich heraus, dass die überwiegende Mehrheit der Befragten gar nichts über die Existenz der nationalen Kontaktstellen wusste." 4269,en-de,"As the figures have been moderate and stable over the years, impact on national health budgets arising from patients wishing to access cross-border healthcare appears marginal.","Da die Zahlen über die Jahre moderat und stabil waren, hielten sich die Auswirkungen auf die nationalen Gesundheitsbudgets durch Patienten, die Zugang zu grenzüberschreitenden Gesundheitsdienstleistungen wünschten, offensichtlich in Grenzen." 4270,en-de,"The good results of this resource-intensive work have led to fewer administrative burdens on citizens accessing cross-border healthcare, more compressed prior-authorisation systems and lighter procedures for exercising the basic patient rights enshrined in the Directive.","Die guten Ergebnisse dieser ressourcenintensiven Arbeit haben zu einer Verringerung des Verwaltungsaufwands beim Zugang der Bürgerinnen und Bürger zur grenzüberschreitender Gesundheitsversorgung, komprimierteren Vorabgenehmigungssystemen und schlankeren Verfahren für die Ausübung der in der Richtlinie verankerten Grundrechte der Patienten geführt." 4271,en-de,"Furthermore, Member States are required to notify the Commission of any decision to introduce limitations under Article 7(9).","Ferner müssen die Mitgliedstaaten der Kommission jede Entscheidung mitteilen, mit der Einschränkungen gemäß Artikel 7 Absatz 9 eingeleitet werden." 4272,en-de,"Under the mutual recognition of prescriptions between Member States, Article 11(5) empowers the Commission to adopt, by means of delegated acts, measures to exclude specific categories of medicinal products or medical devices from the recognition of prescriptions, where necessary, to safeguard public health.","Im Rahmen der gegenseitigen Anerkennung von Verschreibungen zwischen den Mitgliedstaaten ermächtigt Artikel 11 Absatz 5 die Kommission, durch delegierte Rechtsakte Maßnahmen zum Ausschluss spezifischer Kategorien von Arzneimitteln oder Medizinprodukten von der Anerkennung der Verschreibungen zu erlassen, soweit dies zum Schutz der öffentlichen Gesundheit erforderlich ist." 4273,en-de,"There are several scenarios for developing cooperation, one of the most realistic ones being one which builds regional networks oriented towards addressing local and regional needs, as already indicated by previous studies.","Zu den realistischsten gehört die Entwicklung von regionalen Netzwerken, in denen lokale und regionale Bedürfnisse aufgegriffen werden, worauf bereits in früheren Studien hingewiesen worden ist." 4274,en-de,"Cooperation on HTA post 2020 in line with the proposal is expected to help to make innovative health technologies available to Europe's patients, make better use of available resources and improve business predictability.","Die Zusammenarbeit im Bereich HTA nach 2020 im Einklang mit dem Vorschlag soll helfen, den europäischen Patienten innovative Gesundheitstechnologien zur Verfügung zu stellen, vorhandene Ressourcen besser zu nutzen und die Berechenbarkeit für die Unternehmen zu verbessern." 4275,en-de,"The current Joint Action, EUnetHTA 3, launched in June 2016, runs until 2020 and includes more than 80 partners, relevant HTA bodies that carry out assessments and not-for-profit organisations contributing to HTA in Europe.","Die derzeitige gemeinsame Maßnahme, EUnetHTA 3, die im Juni 2016 begann, läuft bis 2020 und vereinigt mehr als 80 Partner, für die Gesundheitstechnologiebewertung zuständige HTA-Gremien und gemeinnützige Organisationen, die in Europa einen Beitrag zur HTA leisten." 4276,en-de,"Their clinical operation started in November 2017, when the dedicated IT platform, the Clinical Patient Management System, became operational, allowing for the first virtual panels on patient cases to take place.","Ihr Einsatz in der Klinik begann im November 2017, als die speziell hierfür eingerichtete IT-Plattform, das Klinische Patientenmanagementsystem (Clinical Patient Management System), seinen Betrieb aufnahm, womit die ersten virtuellen Gremien für Patientenfälle an den Start gehen konnten." 4277,en-de,This reflects findings of the previous Commission report and echoes its past conclusions that knowledge of the existence of the Directive among the surveyed groups remains scarce.,"Dies entspricht den Ergebnissen des vorhergehenden Berichts der Kommission und deckt sich mit den zuvor geäußerten Schlussfolgerungen, dass die befragten Gruppen noch immer zu wenig über die Existenz der Richtlinie wissen." 4278,en-de,"Although the Commission has received no specific notifications under Article 7(9), certain transposition measures could be questioned as limiting the level of reimbursement for cross-border healthcare.","Wenngleich die Kommission bislang keine konkreten Mitteilungen gemäß Artikel 7 Absatz 9 erhalten hat, könnten bestimmte Umsetzungsmaßnahmen infrage gestellt werden, weil sie die Höhe der Kostenerstattung bei grenzüberschreitender Gesundheitsversorgung beschränken." 4279,en-de,[26: Recall however that the flow from France to other Member States applies to 2016 data only since France was not able to provide this data in 2015 or 2017.],"[26: Es darf jedoch nicht außer Acht gelassen werden, dass sich die Ströme von Frankreich in andere Mitgliedstaaten lediglich auf Daten von 2016 beziehen, da Frankreich entsprechende Daten 2015 bzw. 2017 nicht vorlegen konnte.]" 4280,en-de,Some lists were considered overly extensive; concerns were also raised in relation to the requirement of prior authorisation for each type of healthcare abroad exceeding one consultation with a specialist per patient per year.,"Einige Listen wurden als zu umfangreich bewertet; Bedenken wurden auch im Hinblick auf die Anforderung einer Vorabgenehmigung für jede Art von Gesundheitsversorgung in einem anderen Land geäußert, die über einen Besuch bei einem Spezialisten pro Patient und Jahr hinausgeht." 4281,en-de,The proposal sets out a support framework and procedures for cooperation on HTA at Union level and common rules for clinical assessments of health technologies.,Der Vorschlag sieht einen Unterstützungsrahmen und Verfahren für die Zusammenarbeit im Bereich HTA auf Unionsebene sowie allgemeine Vorschriften für klinische Bewertungen von Gesundheitstechnologien vor. 4282,en-de,"Certain Member States introduced systems of prior notification whereby the patient receives a written confirmation of the amount to be reimbursed on the basis of an estimate, as provided for under Article 9(5) of the Directive.","Bestimmte Mitgliedstaaten führten Systeme der Vorabbenachrichtigung ein, bei denen der Patient eine schriftliche Bestätigung über den auf der Grundlage eines Voranschlags zu erstattenden Betrag erhält, wie in Artikel 9 Absatz 5 der Richtlinie vorgesehen." 4283,en-de,"In its Communication on Boosting Growth and Cohesion in EU Border Regions, the Commission highlights ways in which Europe can reduce the complexity, length and costs of cross-border interaction and promote the pooling of services along internal borders.","In ihrer Mitteilung „Stärkung von Wachstum und Zusammenhalt in den EU-Grenzregionen"" legt die Kommission dar, wie Europa dafür sorgen kann, dass die grenzübergreifende Interaktion weniger komplex, langwierig und teuer ist, und wie es die Zusammenlegung von Dienstleistungen an den Binnengrenzen fördern kann." 4284,en-de,"The large number of national laws involved is partly due to the fact that the Directive regulated a number of issues which are under different regional/administrative levels and in separate pieces of legislation in Member States, such as reimbursement mechanisms, information channels (National Contact Points, healthcare providers), patients' rights and entitlements, professional liability.","Die Vielzahl einzelstaatlicher Rechtsvorschriften in diesem Kontext ist teilweise auch darauf zurückzuführen, dass durch die Richtlinie eine Reihe von Belangen geregelt wurden, die in den Mitgliedstaaten auf unterschiedlichen Regional-/Verwaltungsebenen und in vielen Einzelgesetzen behandelt werden, wie z. B. Erstattungsmechanismen, Informationskanäle (Nationale Kontaktstellen, Gesundheitsdienstleister), Patientenrechte und -ansprüche, Berufshaftpflicht." 4285,en-de,"In particular, it includes joint work on clinical assessments, joint scientific consultations and emerging health technologies.","Insbesondere beinhaltet er gemeinsame Arbeiten in den Bereichen klinische Bewertungen, gemeinsame wissenschaftliche Konsultationen und neue Gesundheitstechnologien." 4286,en-de,"The main difference between the Directive and the Regulations as regards the reimbursement rights is that under the Regulations, patients are entitled to healthcare abroad as if they were insured under the social security system of the Member State of treatment.","Der Hauptunterschied zwischen der Richtlinie und den Verordnungen in Bezug auf die Erstattungsansprüche besteht darin, dass Patienten gemäß den Verordnungen Anspruch auf Gesundheitsversorgung im Ausland haben, als wären sie im Sozialversicherungssystem des Behandlungsmitgliedstaats versichert." 4287,en-de,"In terms of the financial dimensions of patient mobility, the year 2016 (for which the most complete data exist), may be taken as an example of the level of reimbursements made for care under the Directive.","Was die finanziellen Dimensionen der Patientenmobilität anbelangt, kann das Jahr 2016 (für das die umfassendsten Daten zur Verfügung stehen) beispielhaft für die Höhe der Erstattung von Kosten der Gesundheitsversorgung gemäß der Richtlinie herangezogen werden." 4288,en-de,"National experts have been trained in explaining the two routes, firstly via the Conference of October 2016 on awareness of rights under the Directive and secondly via the NCP Capacity Building Workshop on 8 March 2018 which were both organised by the Commission.","Experten in den einzelnen Mitgliedstaaten erhielten Schulungen, um die beiden Antragswege erklären zu können, zum einen über die Konferenz im Oktober 2016 zur Sensibilisierung für die Rechte gemäß der Richtlinie und zum anderen über den Workshop zum Kapazitätsaufbau der nationalen Kontaktstellen am 8. März 2018, die beide von der Kommission organisiert wurden." 4289,en-de,"By using the toolbox disseminated during the Workshop, all NCPs should now be able to explain the distinction between the two legal routes via their websites and to proactively bring them up in contact with patients.","Mithilfe des Instrumentariums, das ihnen auf dem Workshop an die Hand gegeben wurde, sollten nun alle nationalen Kontaktstellen in der Lage sein, den Unterschied zwischen den beiden rechtlichen Möglichkeiten auf ihren Websites zu erläutern und sie den Patienten proaktiv zu vermitteln." 4290,en-de,The Directive applies to cross-border healthcare without prejudice to the framework provided by the social security coordination Regulations.,"Die Richtlinie findet auf die grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung Anwendung, lässt jedoch den Rahmen unberührt, der durch die Verordnungen zur Koordinierung der Sozialversicherungssysteme vorgegeben ist." 4291,en-de,The Commission adopted Implementing Directive 2012/52/EU to give effect to the principle of mutual recognition of medical prescriptions.,"Die Kommission verabschiedete die Durchführungsrichtlinie 2012/52/EU, um den Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung ärztlicher Verschreibungen umzusetzen." 4292,en-de,"This would suggest that, on the whole, patients prefer to receive healthcare near their home if possible, and that if they do elect to travel, they prefer to travel to a neighbouring country.","Dies würde darauf hindeuten, dass es Patienten insgesamt vorziehen, Gesundheitsdienstleistungen möglichst in ihrer Nähe in Anspruch zu nehmen, und sollten sie sich zu einer Reise entschließen, dann am liebsten in ein Nachbarland." 4293,en-de,"A recent study of the Commission on the information provided to patients shows that in-depth information on patients' rights is generally lacking on NCP websites, including insight into what to do in the case of undue delay.","Aus einer kürzlich durchgeführten Studie der Kommission über die Informationen, die Patienten bereitgestellt werden, geht hervor, dass umfassende Informationen über Patientenrechte auf Websites der nationalen Kontaktstellen im Allgemeinen fehlen, einschließlich der Aufklärung darüber, was im Falle einer unzumutbaren Wartezeit zu tun ist." 4294,en-de,Noting that the OECD Health at a Glance report for 2017 estimates that in EU countries the average spent on healthcare is 10% of GDP; and that Eurostat reported EU GDP in 2017 at €15.3 trillion; the expenditure across the EU on cross-border healthcare incurred under the Directive may therefore be estimated at 0.004% of the EU-wide annual healthcare budget.,"Es sei darauf hingewiesen, dass im Bericht der OECD Gesundheit auf einen Blick für 2017 geschätzt wird, dass in EU-Ländern für die Gesundheitsversorgung durchschnittlich 10 % des BIP ausgegeben wurden und dass laut Eurostat das BIP der Union 2017 bei 15,3 Bio. EUR lag; die EU-weiten Ausgaben für die grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung, die im Rahmen der Richtlinie angefallen sind, können somit auf 0,004 % des unionsweiten jährlichen Gesundheitsbudgets geschätzt werden." 4295,en-de,c) Administrative procedures regarding cross-border healthcare,c) Verwaltungsverfahren für die grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung 4296,en-de,"Under the Directive, they are reimbursed for treatment abroad as if the treatment was provided in their home countries (Member State of affiliation).","Gemäß der Richtlinie erhalten sie eine Erstattung für Behandlungen im Ausland, als wäre die Behandlung in ihrem Heimatland bereitgestellt worden (Versicherungsmitgliedstaat)." 4297,en-de,"It may also be partly due to the collaboration between the Commission and the Member States regarding its proper implementation and the interaction between the Directive and social security coordination Regulations, not least via the work done with NCPs and through the own-initiative investigations of the Commission (see Chapter 1).","Zum Teil mag dies auch an der Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten bezüglich der ordnungsgemäßen Umsetzung der Richtlinie und den Wechselwirkungen zwischen der Richtlinie und den Verordnungen zur Koordinierung der Sozialversicherungssysteme liegen, nicht zuletzt über die Arbeit in den nationalen Kontaktstellen und durch die Untersuchungen der Kommission in eigener Initiative (siehe Kapitel 1)." 4298,en-de,"Moreover, the Directive promotes cross-border cooperation in healthcare between Member States for the benefit of EU citizens, regarding prescriptions, digital health (eHealth), rare diseases and health technology assessments (HTAs).","Des Weiteren fördert die Richtlinie die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten in der Gesundheitsversorgung zugunsten der Bürgerinnen und Bürger der Union, was Verschreibungen, digitale Gesundheitsdienstleistungen (e-Health), seltene Krankheiten und die Bewertung von Gesundheitstechnologien anbelangt." 4299,en-de,It requires the Commission to prepare a report in respect of the delegated powers.,"Die Kommission ist verpflichtet, einen Bericht über die übertragene Befugnis vorzulegen." 4300,en-de,Most of the Member States reported having in place a national HTA system for medicinal products (26 Member States and Norway) and/or medical devices (20 Member States and Norway).,"Die meisten Mitgliedstaatengaben in ihrem Bericht an, ein nationales HTA-System für Medizinprodukte (26 Mitgliedstaaten und Norwegen) und/oder Medizinprodukte (20 Mitgliedstaaten und Norwegen) eingerichtet zu haben." 4301,en-de,"Once defined, fees and tariffs must be applied equally to both nationals and non-nationals.","Einmal festgelegt, müssen die Gebühren und Tarife für inländische und ausländische Patienten gleichermaßen angewendet werden." 4302,en-de,"Among more than 400 initiatives analysed in the mapping exercise, the large majority took place between countries with similar welfare state traditions and concerned knowledge sharing and management and shared treatment and diagnosis of patients.",Von den mehr als 400 in der Bestandsaufnahme untersuchten Initiativen fanden die allermeisten zwischen Ländern mit ähnlichen wohlfahrtsstaatlichen Traditionen statt und betrafen Wissensaustausch und -management sowie die gemeinsame Behandlung und Diagnose von Patienten. 4303,en-de,Another Member State required a certificate from the foreign National Contact Point attesting that the healthcare to be provided within its territory would be compliant with the necessary safety and quality standards in place.,"Ein anderer Mitgliedstaat verlangte eine Bescheinigung der ausländischen nationalen Kontaktstelle, aus der hervorgeht, dass die in ihrem Hoheitsgebiet zu erbringende Gesundheitsdienstleistung den geltenden Sicherheits- und Qualitätsstandards entspricht." 4304,en-de,"[44: Communication on enabling the digital transformation of health and care in the Digital Single Market; empowering citizens and building a healthier society, COM(2018) 233 final, 25.4.2018.]","[44: Mitteilung über die Ermöglichung der digitalen Umgestaltung der Gesundheitsversorgung und Pflege im digitalen Binnenmarkt, die aufgeklärte Mitwirkung der Bürger und den Aufbau einer gesünderen Gesellschaft, COM(2018) 233 final vom 25.4.2018.]" 4305,en-de,"Besides exchanging information on relevant policy developments in the area of HTA, in the past three years the HTA Network developed important policy papers such as the 'Added Value of the European Cooperation in the Joint HTA of Medical Devices' in October 2015 and a 'Reflection Paper on Synergies between Regulatory and HTA issues' in November 2016.","Neben dem Informationsaustausch zu relevanten politischen Entwicklungen im Bereich HTA hat das HTA-Netzwerk in den letzten drei Jahren wichtige Strategiepapiere entwickelt, wie beispielsweise das Strategiepapier „Added Value of the European Cooperation in the Joint HTA of Medical Devices (Mehrwert der europäischen Zusammenarbeit im Rahmen der gemeinsamen HTA von Medizinprodukten)"" im Oktober 2015 und ein „Reflection Paper on Synergies between Regulatory and HTA issues (Reflexionspapier zu Synergien zwischen Regulierungs- und HTA-Fragen)"" im November 2016." 4306,en-de,Information to patients,Informationen für die Patienten 4307,en-de,"""There is still very little experience about cross-border healthcare among patient communities.","„There is still very little experience about cross-border healthcare among patient communities (Es gibt bislang noch sehr wenig Erfahrung mit grenzüberschreitender Gesundheitsversorgung unter Patientenvereinigungen).""" 4308,en-de,"On 25 April 2018 the Commission adopted a Communication, which inter alia seeks to ensure appropriate governance of the eHDSI and its financial basis and to improve the interoperability of patient data and access by the citizen.","Am 25. April 2018 verabschiedete die Kommission eine Mitteilung, um unter anderem die angemessene Leitung der digitalen eHealth-Diensteinfrastruktur zu gewährleisten und ihre finanzielle Grundlage zu sichern und die Interoperabilität der Patientendaten und den Zugang der Bürger zu verbessern." 4309,en-de,One Member State introduced an excessive minimum threshold (of 15 Euros) for reimbursement that roughly equalled average reimbursement tariffs for outpatient healthcare in that Member State.,"Ein Mitgliedstaat führte eine übermäßig hohe Mindestgrenze (15 Euro) für die Erstattung ein, die mehr oder weniger den durchschnittlichen Erstattungstarifen für eine ambulante medizinische Behandlung in diesem Mitgliedstaat entsprach." 4310,en-de,The concern of the Commission in this respect is that systems of prior authorisation should not suffer from the lack of legal certainty and transparency about which treatments are subject to and fit the criteria of prior authorisation.,"In diesem Zusammenhang geht es der Kommission darum, dass es Systemen mit Vorabgenehmigung nicht an Rechtssicherheit und Transparenz im Hinblick darauf mangelt, welche Behandlungen der Vorabgenehmigung unterliegen und die Kriterien hierfür erfüllen." 4311,en-de,This is understandable since in many cases the level of reimbursement under the Regulations will be higher than under the Directive and Member States are required to ensure that citizens are advised on the most suitable route for a claim.,"Das ist verständlich, da in vielen Fällen die Höhe der Erstattung gemäß den Verordnungen zur Koordinierung der Sozialversicherungssysteme höher ausfällt als im Rahmen der Richtlinie, und die Mitgliedstaaten müssen sicherstellen, dass Bürgerinnen und Bürger zu dem für sie günstigsten Antragsweg entsprechend beraten werden." 4312,en-de,"These are of course highly schematic figures, but when read in conjunction with the figures of the cost of cross-border healthcare under the Regulations (which amount to approximately 0.1%), it is clear that the vast majority of healthcare budgets is spent domestically.","Dies ist natürlich eine sehr schematische Darstellung, aber in Verbindung mit den Zahlen für die Kosten der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung im Rahmen der Verordnungen zur Koordinierung der Sozialversicherungssysteme (die sich auf etwa 0,1 % belaufen) wird deutlich, dass der überwiegende Anteil des Gesundheitsbudgets im Inland ausgegeben wird." 4313,en-de,"Last but not least, the launch of the ERNs clearly marked a major change for the delivery of quality and accessible cross-border healthcare to EU citizens (see Chapter 4.3).",Und schließlich markierte die Einführung der Europäischen Referenznetzwerke (ERN) einen deutlichen Wendepunkt bei der Bereitstellung einer qualitativ hochwertigen und zugänglichen grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung für die Bürgerinnen und Bürger der EU (siehe Kapitel 4.3). 4314,en-de,"[23: Under the Directive reimbursement is usually at the rate that would have been made in the country of insurance, while under the Regulations it is at the rate of cost in the country of treatment.]","[23: Die Erstattung im Rahmen der Richtlinie erfolgt in der Regel zu dem im Versicherungsland gültigen Satz, während im Rahmen der Verordnungen zur Koordinierung der Sozialversicherungssysteme der Kostensatz im Behandlungsland gilt.]" 4315,en-de,"[49: ""Study on Cross-Border Cooperation: Capitalising on existing initiatives for cooperation in cross-border regions"", Gesundheit Österreich Forschungs und Planungs GmbH, SOGETI, Maastricht University, 2017][50: See the General Secretariat of the Benelux Union studies, e.g. ""Barriers and Opportunities in the Benelux"", February 2018.]","[49: „Study on Cross-Border Cooperation: Capitalising on existing initiatives for cooperation in cross-border regions (Studie zur grenzüberschreitenden Zusammenarbeit: Nutzung bestehender Initiativen für die Zusammenarbeit in grenzübergreifenden Regionen"", Gesundheit Österreich Forschungs- und Planungs GmbH, SOGETI, Maastricht University, 2017][50: Siehe General Secretariat of the Benelux Union studies, z. B. „Barriers and Opportunities in the Benelux (Hindernisse und Chancen in den Benelux-Ländern)"", Februar 2018.]" 4316,en-de,Article 4(3) requires Member States to observe the principle of non-discrimination with regard to patients from other Member States.,"In Artikel 4 Absatz 3 ist festgelegt, dass für die Mitgliedstaaten der Grundsatz der Nichtdiskriminierung gegenüber Patienten aus anderen Mitgliedstaaten gilt." 4317,en-de,"Interestingly, the requirement for professional liability insurance came up during the completeness checks as a problematic issue in several Member States.","Interessanterweise stellte sich im Rahmen der Vollständigkeitsprüfung heraus, dass die Pflicht zum Abschluss einer Berufshaftpflichtversicherung in mehreren Mitgliedstaaten ein problematisches Thema darstellt." 4318,en-de,"Information on complaint procedures and settlement of disputes was also scarce, as well as information on the time period required to process reimbursements and prior authorisation requests.","Informationen über Beschwerdeverfahren und Streitbeilegung, sowie Informationen über den für die Bearbeitung von Erstattungsanträgen und Anträgen auf Vorabgenehmigung erforderlichen Zeitraum, waren ebenfalls spärlich." 4319,en-de,"As indicated in recital 44 to the Directive and according to the constant case-law of the Court of Justice, Member States may make reimbursement of the costs of cross-border healthcare subject to prior authorisation when it is both necessary and reasonable; such a scheme must also be based on objective and non-discriminatory criteria.","Wie in Erwägungsgrund 44 der Richtlinie angeführt und gemäß der ständigen Rechtsprechung des Gerichtshofs können die Mitgliedstaaten die Erstattung von Kosten der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung von einer Vorabgenehmigung abhängig machen, wenn sie sowohl notwendig als auch angemessen ist; ferner muss ein solches System auf objektiven und nichtdiskriminierenden Kriterien beruhen." 4320,en-de,"Taking into account the variation in the number of Member States providing feedback on the number of requests received, and noting the limited variation in the spread of requests (in all three years the total number of requests was dominated by Poland and Lithuania which together accounted for more than 50% of all requests for information across all Member States), there has been little change in the level of enquiry about access to cross-border healthcare made by citizens.","Unter Berücksichtigung der schwankenden Zahl der Mitgliedstaaten, die Feedback zur Zahl der eingegangenen Anfragen gaben, und angesichts der wenig schwankenden Verteilung der Anfragen (in allen drei Jahren gab es in Polen und Litauen die meisten Anfragen, auf die zusammen mehr als 50 % aller Informationsanfragen in allen Mitgliedstaaten entfielen), veränderte sich die Anzahl der Anfragen von Bürgerinnen und Bürgern bezüglich des Zugangs zu grenzüberschreitenden Gesundheitsdienstleistungen wenig." 4321,en-de,"The present report gives a high-level overview of the data received in 2015, 2016 and 2017.","Der vorliegende Bericht liefert einen allgemeinen Überblick über die 2015, 2016 und 2017 eingegangenen Daten." 4322,en-de,"According to Article 17 of the Directive, the power to adopt delegated acts envisaged therein shall be conferred on the Commission for a period of 5 years from its entry into force.",Die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 17 der Richtlinie wird der Kommission für einen Zeitraum von fünf Jahren ab Inkrafttreten dieser Richtlinie übertragen. 4323,en-de,The Commission considers that it has exercised its delegated powers within the remit conferred to it by the Directive.,"Die Kommission ist der Auffassung, dass sie innerhalb des ihr durch die Richtlinie übertragenen Zuständigkeitsbereichs von der übertragenen Befugnis Gebrauch gemacht hat." 4324,en-de,"Article 20(1) of the Directive requires the Commission to 'draw up a report on the operation of this Directive and submit it to the European Parliament and to the Council' by 25 October 2015, and every three years thereafter.",Gemäß Artikel 20 Absatz 1 der Richtlinie muss die Kommission bis zum 25. Oktober 2015 und danach alle 3 Jahre einen Bericht über die Anwendung dieser Richtlinie ausarbeiten und dem Europäischen Parlament und dem Rat vorlegen. 4325,en-de,"Based on the reported data for planned cross-border care under the Regulations, in 2015, Member States issued around 55,000 authorisations for planned treatment abroad.",Auf der Basis der gemeldeten Daten für die grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung gemäß den Verordnungen über die soziale Sicherheit erteilten die Mitgliedstaaten 2015 etwa 55 000 Genehmigungen für geplante Behandlungen im Ausland. 4326,en-de,"In addition, a written confirmation is required from the healthcare provider on its availability to grant the requested healthcare in the period indicated by the applicant for prior authorisation.",Zusätzlich wurde für eine Vorabgenehmigung eine schriftliche Bestätigung vom Gesundheitsdienstleister bezüglich seiner Verfügbarkeit zur Erbringung der angeforderten Gesundheitsdienstleistung im vom Antragsteller angegebenen Zeitraum verlangt. 4327,en-de,"Their aim is to help diagnose and treat patients suffering from rare, complex and low prevalence diseases that require highly specialised healthcare and a concentration of knowledge and resources.","Sie sollen bei der Diagnostik und Behandlung von Patienten mit seltenen, komplexen Krankheiten mit geringer Prävalenz helfen, die einer hochspezialisierten Gesundheitsversorgung und einer Bündelung von Ressourcen oder Fachwissen bedürfen." 4328,en-de,"Following this process, all Member States finally notified their complete transposition measures.",Danach teilten schließlich alle Mitgliedstaaten ihre vollständigen Maßnahmen zur Umsetzung mit. 4329,en-de,Recognition of prescriptions,Anerkennung von Verschreibungen 4330,en-de,"The findings show that, while information provision through NCP websites was well taken care of for several categories, there remains a need to further improve the websites.","Die Ergebnisse zeigen, dass die Informationsbereitstellung auf den Websites der nationalen Kontaktstellen zwar für mehrere Kategorien gut gelungen ist, die Websites aber noch weiter verbessert werden müssen." 4331,en-de,This may partly be due to the gradual improvements in the information of citizens regarding the Directive and a better awareness on patient rights as a possible consequence.,"Dies mag zum Teil an der schrittweise verbesserten Information der Bürgerinnen und Bürger in Bezug auf die Richtlinie liegen, deren Folge ein verstärktes Bewusstsein für die Patientenrechte sein könnte." 4332,en-de,"If there is no comparable price for domestic patients, Article 4(4) places an obligation on providers to charge a price calculated according to objective, non-discriminatory criteria.","Falls keine vergleichbaren Gebührensätze für inländische Patienten existieren, sind die Dienstleister nach Artikel 4 Absatz 4 verpflichtet, die in Rechnung gestellten Gebühren nach objektiven, nichtdiskriminierenden Kriterien zu berechnen." 4333,en-de,"The Network laid the foundations for the eHealth Digital Service Infrastructure (eHDSI), an IT system funded by the Connecting Europe Facility and the Member States, and adopted guidelines on Patient Summaries (November 2013) and on ePrescriptions (November 2014) .","Das Netzwerk hat die Grundlagen für die digitale eHealth-Dienstinfrastruktur (eHealth Digital Service Infrastructure, eHDSI) gelegt, einem IT-System, das im Rahmen der Fazilität „Connecting Europe"" und von den Mitgliedstaaten finanziert wird, und darüber hinaus Leitlinien für Patientendossiers (November 2013) und für elektronische Verschreibungen (November 2014) verabschiedet." 4334,en-de,[30: 14 out of 37 NCP staff admitted in 2017 to facing difficulties communicating the Directive's relationship with the Regulations to the patient.,"[30: 14 von 37 nationalen Kontaktstellen räumten 2017 ein, dass sie Schwierigkeiten hätten, die Zusammenhänge zwischen der Richtlinie und den Verordnungen zu erläutern." 4335,en-de,The intention is to review the management and functioning of the eHealth network to clarify its role in the governance of the eHealth digital service infrastructure and its operational requirements.,"Ziel ist eine Überprüfung der Verwaltung und Arbeitsweise des eHealth-Netzes, um seine Rolle bei der Leitung der digitalen eHealth-Diensteinfrastruktur (eHDSI) und ihre Betriebsanforderungen zu präzisieren." 4336,en-de,"The National Contact Points (NCPs) have an essential role to play in relation to this, providing information to citizens upon demand and, more generally, in raising awareness on patient rights and responding to information needs.","Den nationalen Kontaktstellen kommt diesbezüglich eine wesentliche Rolle zu, indem sie Bürgerinnen und Bürgern auf Anfrage Informationen bereitstellen und allgemein das Bewusstsein für Patientenrechte stärken und auf Informationsbedarf reagieren." 4337,en-de,"The prior notification option is a mechanism worth upscaling, supporting Member States to comply with their obligation.","Die Möglichkeit der Vorabbenachrichtigung ist ein Mechanismus, der in größerem Maßstab eingesetzt werden sollte, da die Mitgliedstaaten dadurch unterstützt werden, ihren Pflichten nachzukommen." 4338,en-de,"However, this estimate should be interpreted with some caution because, as noted above, not all Member States are able to fully separate those claims made under the Directive and those made under the Regulations.","Allerdings sollte diese Schätzung mit einer gewissen Vorsicht interpretiert werden, da, wie an früherer Stelle bereits erwähnt, nicht alle Mitgliedstaaten in der Lage sind, die Anträge im Rahmen der Richtlinie von den Anträgen im Rahmen der Verordnungen zur Koordinierung der Sozialversicherungssysteme zu trennen." 4339,en-de,Member States may define the fees for the delivery of healthcare in their territory.,Die Mitgliedstaaten dürfen die Gebühren für die Bereitstellung von Gesundheitsdienstleistungen in ihrem Hoheitsgebiet festlegen. 4340,en-de,"This would suggest that while 50% of patient mobility may be driven by issues of proximity, and possibly also collaborations between clinicians in border regions, a very significant part may also reflect patients' desires to receive healthcare in a place of their choice.","Dies würde darauf hindeuten, dass - während die Mobilität der Patienten zu 50 % von Kriterien wie geografischer Nähe und möglicherweise auch von der Zusammenarbeit zwischen Klinikärzten in Grenzregionen beeinflusst wird - ein erheblicher Teil auch den Wunsch der Patienten widerspiegeln kann, Gesundheitsdienstleistungen an einem Ort ihrer Wahl in Anspruch zu nehmen." 4341,en-de,"Second, in its Communication on the Digital Transformation of Health and Care, the Commission put forward further measures on eHealth (see Chapter 4.2).",Zweitens hat die Kommission in ihrer Mitteilung über die digitale Umgestaltung der Gesundheitsversorgung und Pflege weitere Maßnahmen betreffend elektronische Gesundheitsdienstleistungen vorgelegt (siehe Kapitel 4.2). 4342,en-de,[22: http://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=1154&langId=en],[22: http://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=1154&langId=de] 4343,en-de,"Even if a Member State does not apply such mechanism of prior notification, Article 9(5) requires Member States to reimburse patients without undue delay.","Auch wenn ein Mitgliedstaat keinen solchen Mechanismus der Vorabbenachrichtigung anwendet, haben die Mitgliedstaaten nach Artikel 9 Absatz 5 dafür zu sorgen, dass die Patienten unverzüglich eine Kostenerstattung erhalten." 4344,en-de,"Similarly, the term ""completeness check"" is equivalent to ""transposition check"" in the terminology used in the Communication.","Ebenso ist in der Terminologie, die in der Mitteilung verwendet wird, der Begriff „Vollständigkeitsprüfung"" mit „Umsetzungsprüfung"" gleichzusetzen." 4345,en-de,"The latter should be seen as an opportunity to improve access to care for patients, to capitalise on economies of scale and to use resources efficiently.","Letztere sollte als Möglichkeit wahrgenommen werden, den Zugang von Patientinnen und Patienten zu Behandlungen zu verbessern, Skaleneffekte zu nutzen und Ressourcen wirksam einzusetzen." 4346,en-de,"Three Member States, with varying conditions and extent, use the former lower reimbursement level as the reference point for reimbursement of the costs of cross-border healthcare under the Directive.",Drei Mitgliedstaaten verwenden - in unterschiedlichem Ausmaß und unter unterschiedlichen Bedingungen - die vorstehend genannten niedrigeren Erstattungssätze als Richtwert für die Kostenerstattung im Zusammenhang mit grenzüberschreitender Gesundheitsversorgung im Rahmen der Richtlinie. 4347,en-de,"[12: Directive 2011/24/EU was due to be transposed by the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway no later than 1 August 2015.","[12: Die EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sollten die Richtlinie 2011/24/EU bis spätestens zum 1. August 2015 umsetzen." 4348,en-de,"In 2015, some 2 million such requests were issued by Member States, while reimbursements for cross-border treatments under the Directive not requiring PA amounted to just over 180,000 in 2015.","Im Jahr 2015 wurden von den Mitgliedstaaten ca. 2 Millionen solcher Anträge gestellt, während Erstattungen für grenzüberschreitende Behandlungen gemäß der Richtlinie ohne erforderliche Vorabgenehmigung 2015 gerade mal 180 000 Fälle ausmachten." 4349,en-de,"This is identical to ""conformity checks"" in the terminology used in the Commission Communication ""EU Law: Better results through better application"" C/2016/8600, OJ C 18, 19.1.2017 final, p. 10-20.","Dies entspricht der verwendeten Terminologie für „Konformitätsprüfungen"" in der Mitteilung der Kommission „EU-Recht: Bessere Ergebnisse durch bessere Anwendung"" C/2016/8600, ABl. C 18 vom 19.1.2017, S. 10-20." 4350,en-de,[51: See more details in the Commission report on the operation of the Directive published on 4 September 2015 (COM(2015) 421 final).],"[51: Für weitere Einzelheiten siehe den Bericht der Kommission über die Anwendung der Richtlinie, der am 4. September 2015 veröffentlicht wurde (COM(2015) 421 final).]" 4351,en-de,"The Commission identified four priority areas for the compliance assessment which had the greatest potential to act as barriers to patients if left unaddressed: systems of reimbursement, use of prior authorisation, administrative requirements and charging of incoming patients.","Die Kommission ermittelte für die Konformitätsbewertung vier Schwerpunktbereiche, die mit großer Wahrscheinlichkeit Hindernisse für Patienten darstellen können, sofern sie nicht angegangen werden: Erstattungssysteme, Verwendung von Vorabgenehmigungen, Verwaltungsanforderungen und Inrechnungstellung einreisender Patienten." 4352,en-de,[24: https://www.oecd-ilibrary.org/social-issues-migration-health/health-at-a-glance-2017/health-expenditure-in-relation-to-gdp_health_glance-2017-45-en][25: http://ec.europa.eu/eurostat/tgm/refreshTableAction.do;jsessionid=9ea7d07e30dd3bf0a52b9a8a474c872db039e243c026.e34OaN8Pc3mMc40Lc3aMaNyTa3eQe0?tab=table&plugin=1&pcode=tec00001&language=en],[24: https://www.oecd-ilibrary.org/social-issues-migration-health/health-at-a-glance-2017/health-expenditure-in-relation-to-gdp_health_glance-2017-45-en][25: http://ec.europa.eu/eurostat/tgm/refreshTableAction.do;jsessionid=9ea7d07e30dd3bf0a52b9a8a474c872db039e243c026.e34OaN8Pc3mMc40Lc3aMaNyTa3eQe0?tab=table&plugin=1&pcode=tec00001&language=de] 4353,en-de,"Moreover, it was also difficult for some Member States to implement the principle which extends patients' choice to healthcare providers located in another Member State, irrespective of whether or not they are contracted by the statutory health system in that Member State.","Darüber hinaus war es für einige Mitgliedstaaten auch nicht leicht, den Grundsatz des Patientenwahlrechts auf Gesundheitsdienstleister in einem anderen Mitgliedstaat auszuweiten, unabhängig davon, ob diese vertragliche Vereinbarungen mit der gesetzlichen Krankenversicherung in diesem Mitgliedstaat haben oder nicht." 4354,en-de,"][16: Articles 8(2)(b) and (c) also allow Member States to require prior authorisation when the healthcare involves treatments presenting a particular risk for the patient or the population, or when it is provided by a healthcare provider that could give rise to serious and specific concerns relating to the quality or safety of the care.]","][16: Nach Artikel 8 Absatz 2 Buchstaben b und c können die Mitgliedstaaten außerdem eine Vorabgenehmigung für Behandlungen anfordern, die mit einem besonderen Risiko für den Patienten oder die Bevölkerung verbunden sind, oder für eine Versorgung, die von einem Erbringer von Gesundheitsdienstleistungen erbracht wird, der zu ernsthaften Bedenken hinsichtlich der Qualität oder Sicherheit der Versorgung Anlass geben könnte.]" 4355,en-de,"Any system of prior authorisation shall be restricted to what is necessary and proportionate to the objective to be achieved, and may not constitute a means of arbitrary discrimination or an unjustified obstacle to the free movement of patients.","Jedes System der Vorabgenehmigung wird auf das beschränkt, was im Hinblick auf das angestrebte Ziel notwendig und angemessen ist, und darf keine Form der willkürlichen Diskriminierung und kein ungerechtfertigtes Hindernis für die Freizügigkeit von Patienten darstellen." 4356,en-de,The first is that over the last three years the majority of patient mobility has been between neighbouring countries.,Erstens betrifft der Großteil der Patientenmobilität benachbarte Länder. 4357,en-de,The eHealth Network is a voluntary network composed of national authorities responsible for eHealth that works towards interoperable applications and enhanced continuity of and access to care.,"Das Netzwerk für elektronische Gesundheitsdienste („eHealth network"") ist ein freiwilliges Netzwerk aus nationalen, für elektronische Gesundheitsdienste zuständigen Behörden, das sich zum Ziel gesetzt hat, interoperable Anwendungen zu erarbeiten und die Kontinuität der Gesundheitsversorgung sowie den Zugang dazu zu fördern." 4358,en-de,"[28: IF SBH (International Federation for Spina Bifida and Hydrocephalus) and EDF (European Disability Forum), ""Impact of Cross-border Healthcare on Persons with Disabilities and Chronic Conditions"", 2017 ][29: https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/cross_border_care/docs/2015_operation_report_dir201124eu_en.pdf]","[28: IF SBH (International Federation for Spina Bifida and Hydrocephalus) und Europäisches Behindertenforum (European Disability Forum, EDF), „Impact of Cross-border Healthcare on Persons with Disabilities and Chronic Conditions (Auswirkungen der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung für Personen mit Behinderungen und chronischen Erkrankungen"", 2017 ][29: https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/cross_border_care/docs/2015_operation_report_dir201124eu_de.pdf]" 4359,en-de,"While about half the patient mobility is accounted for by movements from France to its neighbouring countries, the other half of the flow is made up by small numbers of patients travelling throughout the EU to receive care - both to neighbouring countries and to countries further away.","Während die Hälfte der Patientenmobilität auf Reisen von Frankreich in seine Nachbarländer entfällt, setzt sich die zweite Hälfte der Patientenströme aus kleineren Zahlen von Patienten zusammen, die in der gesamten Union reisen, um Gesundheitsdienstleistungen in Anspruch zu nehmen - sowohl in Nachbarländern als auch in weiter entfernten Ländern." 4360,en-de,"Member States therefore can build a comparable cost-based price for the actual cost of the health service, which should be based on objective and non-discriminatory methodology that does not financially discriminate between ""domestic"" covered under local public schemes and ""cross-border"" patients for a given intervention.","Die Mitgliedstaaten können daher einen vergleichbaren, kostenabhängigen Preis für die tatsächlichen Kosten der Gesundheitsversorgung festlegen, der nach einer objektiven und nichtdiskriminierenden Methode errechnet werden sollte, die bei einer bestimmten Behandlung finanziell nicht zwischen „inländischen"" Patienten, die nach dem lokalen öffentlichen System Anspruch auf Leistungen haben, und „ausländischen"" Patienten unterscheidet." 4361,en-de,"It should be noted that, since not all Member States were able to supply information on each issue in each year, the baseline numbers of reports are therefore not identical for each issue.","Zu beachten ist, dass die Ausgangszahlen der Berichte nicht für jeden Themenbereich identisch sind, da nicht alle Mitgliedstaaten in jedem Jahr Daten zu jedem Themenbereich liefern konnten." 4362,en-de,"As of 1 June 2018, the completeness check phase is finalised as all the infringement proceedings related to that phase have been closed, the compliance checks and structured dialogues are ongoing and one infringement case is open.","Am 1. Juni 2018 wurde die Phase der Vollständigkeitsprüfung abgeschlossen, da alle Vertragsverletzungsverfahren im Rahmen dieser Phase eingestellt wurden." 4363,en-de,"Under the eHDSI Infrastructure, the first wave of voluntary cross-border exchanges of patient summaries and ePrescriptions is set to begin by a few pioneering countries by the end of 2018; with around 20 Member States expected to participate by 2020.",Im Rahmen der eHDSI-Infrastruktur soll Ende 2018 mit einigen wenigen Pionier-Ländern erstmalig ein Austausch von Patientendossiers und elektronischen Verschreibungen stattfinden; bis 2020 sollen dann etwa 20 Member States mitmachen. 4364,en-de,"Data was received in 2015 from 23 Member States and Norway; in 2016, from all 28 Member States plus Norway and Iceland; and in 2017 from 26 Member States.",2015 gingen Daten aus 23 Mitgliedstaaten und Norwegen ein; 2016 aus allen 28 Mitgliedstaaten sowie Norwegen und Island; und 2017 von 26 Mitgliedstaaten. 4365,en-de,"Article 7(11) requires such limitations to be necessary and proportionate, and not to constitute a means of arbitrary discrimination or an unjustified obstacle to free movement.","Artikel 7 Absatz 11 schreibt vor, dass solche Einschränkungen sich auf das beschränken müssen, was notwendig und angemessen ist, und keine Form der willkürlichen Diskriminierung oder ein ungerechtfertigtes Hindernis für die Freizügigkeit darstellen dürfen." 4366,en-de,"This refers to Member States granting reimbursement of cross-border healthcare on the basis of lower levels of reimbursement, applicable to healthcare received from private or non-contracted healthcare providers within their own territory, compared to the level of reimbursement within the system of public healthcare or contracted healthcare providers.",Dies bezieht sich auf die Erstattung von Kosten für grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung durch die Mitgliedstaaten auf der Grundlage niedrigerer Erstattungen für Gesundheitsdienstleistungen von privaten oder nicht vertraglich gebundenen Gesundheitsdienstleistern in ihrem eigenen Hoheitsgebiet gegenüber den Erstattungsbeträgen innerhalb des staatlichen Gesundheitsversorgungssystems oder an vertraglich gebundene Gesundheitsdienstleister. 4367,en-de,[21: It should be noted that France was able to report data on healthcare subject to PA only in 2016.,"[21: Zu beachten ist, dass Frankreich nur für 2016 Daten zu Gesundheitsdienstleistungen, die einer Vorabgenehmigung unterliegen, übermitteln konnte." 4368,en-de,Article 7(9) permits Member States to limit application of the rules on reimbursement of cross-border healthcare for overriding reasons of general interest.,Gemäß Artikel 7 Absatz 9 können die Mitgliedstaaten die Anwendung der Vorschriften für die Kostenerstattung bei grenzüberschreitender Gesundheitsversorgung aus zwingenden Gründen des Allgemeininteresses begrenzen. 4369,en-de,"Nevertheless, a steady increase has occurred since 2015, with more than twice as many requests for PA being made and authorised in 2017 as in 2015 across the Member States.",Dennoch war seit 2015 ein stetiger Anstieg zu verzeichnen; so wurden 2017 in den Mitgliedstaaten mehr als doppelt so viele Anträge auf Vorabgenehmigung gestellt und genehmigt als 2015. 4370,en-de,"Where authorisation was not required, the greatest flow was from France to Germany.","In Fällen, in denen keine Genehmigung erforderlich war, war der größte Patientenstrom von Frankreich nach Deutschland zu verzeichnen." 4371,en-de,"Adjusting for the number of countries reporting data, this shows that EU citizens' use of the rights granted under the Directive had no significant growth or reduction over the three years of the reporting period.","Nach Bereinigung der Zahlen im Hinblick auf die Länder, die Daten gemeldet haben, zeigt sich bei der Inanspruchnahme der durch die Richtlinie gewährten Rechte in den drei Jahren des Berichtszeitraums keine wesentliche Zunahme oder Abnahme." 4372,en-de,Figure 2: Requests for Reimbursement without prior authorisation,Abbildung 2: Erstattungsanträge ohne Vorabgenehmigung 4373,en-de,"[45: Based on Article 11(2)(a), (c) and (d) of the Directive.","[45: Gestützt auf Artikel 11 Absatz 2 Buchstabe a, c und d der Richtlinie." 4374,en-de,"Regarding the voluntary cooperation structure (eHealth, HTA, ERNs), the Directive provides the basis for the Commission and Member States to enhance cross-border cooperation and on how broader technological and societal challenges might be met. A number of developments regarding these new perspectives are already underway.","Was die Struktur der freiwilligen Zusammenarbeit (eHealth, HTA, ERN) anbelangt, liefert die Richtlinie die Grundlage dafür, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten die grenzüberschreitende Zusammenarbeit verstärken und größere technologische und gesellschaftliche Herausforderungen angegangen werden können." 4375,en-de,"[40: 2011/890/EU: Commission Implementing Decision of 22 December 2011 providing the rules for the establishment, the management and the functioning of the network of national responsible authorities on eHealth]","[40: 2011/890/EU: Durchführungsbeschluss der Kommission vom 22. Dezember 2011 mit Vorschriften für die Errichtung, die Verwaltung und die Funktionsweise des Gesundheitstelematiknetzes der maßgeblichen nationalen Behörden]" 4376,en-de,"If this number is compared to the reported number of PA for cross-border care under the Directive in 2016 (the latter being the most comparable year), it may be estimated that cross-border with PA under the Directive amounts to approximately 6% of the authorised treatments in another Member State.","Vergleicht man diese Zahl mit der Zahl von Vorabgenehmigungen für die grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung gemäß der Richtlinie, die für 2016 gemeldet wurde (letzteres ist das am ehesten vergleichbare Jahr), macht die grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung mit einer Vorabgenehmigung gemäß der Richtlinie schätzungsweise etwa einen Anteil von 6 % der genehmigten Behandlungen in einem anderen Mitgliedstaat aus." 4377,en-de,"The aggregated data reported by Member States on the number of requests for PA in 2015, 2016 and 2017 show that such requests remain generally low.","Aus den aggregierten Daten in den Berichten der Mitgliedstaaten zur Zahl der Anträge auf Vorabgenehmigung in den Jahren 2015, 2016 und 2017 geht hervor, dass die Zahl solcher Anträge allgemein niedrig bleibt." 4378,en-de,"This is reflected as well in Article 8(2)(a) of the Directive, which allows Member States to use a system of prior authorisation in particular for healthcare that is subject to planning requirements if it involves overnight hospital accommodation or if it requires use of highly specialised and cost-intensive medical infrastructure or medical equipment.","Gemäß Artikel 8 Absatz 2 Buchstabe a der Richtlinie können die Mitgliedstaaten ein System der Vorabgenehmigung für eine Gesundheitsdienstleistung verwenden, bei der Planungsbedarf besteht, wenn sie eine Übernachtung im Krankenhaus oder den Einsatz einer hoch spezialisierten und kostenintensiven medizinischen Infrastruktur oder medizinischen Ausrüstung erfordert." 4379,en-de,"[34: https://ec.europa.eu/health/technology_assessment/policy/network_en][35: Commission Implementing Decision 2013/329/EU of 26 June 2013 providing the rules for the establishment,management and transparent functioning of the network of national authorities or bodies responsible for healthtechnology assessment (OJ L 175, 27.6.2013, p.","[34: https://ec.europa.eu/health/technology_assessment/policy/network_de][35: Durchführungsbeschluss 2013/329/EU der Kommission vom 26. Juni 2013 mit Vorschriften für die Einrichtung,die Verwaltung und die transparente Funktionsweise des Netzwerks der für die Bewertung von Gesundheitstechnologienzuständigen nationalen Behörden oder Stellen (ABl. L 175 vom 27.6.2013, S." 4380,en-de,"Accordingly, Figure 2 should be interpreted knowing that in 2016 France accounted for 3510 of the 5162 requests for PA and 2579 of the 3644 authorisations for PA.","Dementsprechend sollte bei der Auslegung von Abbildung 2 berücksichtigt werden, dass 2016 auf Frankreich 3510 der 5162 Anträge auf Vorabgenehmigung und 2579 der 3644 stattgegebenen Anträge auf Vorabgenehmigung entfielen." 4381,en-de,[11: Recital 38 of the Directive.],[11: Erwägungsgrund 38 der Richtlinie.] 4382,en-de,"Again, a clear pattern emerges showing that France has the greatest number of travelling patients, with the three most common countries for healthcare provision being Spain, Portugal and Belgium in all three years.","Auch hier zeigt sich wieder ein eindeutiges Muster, nämlich dass Frankreich die größte Zahl an reisenden Patienten aufweist, wobei Spanien, Portugal und Belgien in allen drei Jahren die Länder waren, die am häufigsten Zielland für Gesundheitsdienstleistungen waren." 4383,en-de,"According to a survey of NCPs, a number of Member States continue to express concern about communicating the complexities of the current legal situation.","Einer Umfrage der nationalen Kontaktstellen zufolge äußern einige Mitgliedstaaten weiterhin, dass sie Schwierigkeiten hätten, die gegenwärtig sehr komplexe rechtliche Situation zu vermitteln." 4384,en-de,The Directive calls on NCPs to provide patients and health professionals with information on accessibility of hospitals for persons with disabilities (Article 4(2)(a)).,Gemäß der Richtlinie erhalten Patienten von den nationalen Kontaktstellen Informationen über die Zugänglichkeit von Krankenhäusern für Personen mit Behinderungen (Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe a). 4385,en-de,[27: https://ec.europa.eu/health/cross_border_care/key_documents_en],[27: https://ec.europa.eu/health/cross_border_care/key_documents_de] 4386,en-de,The Directive (Article 8(2)) introduces the possibility for Member States to make reimbursement of costs for healthcare received in another Member State subject to prior authorisation.,"In der Richtlinie (Artikel 8 Absatz 2) wird für die Mitgliedstaaten die Möglichkeit eingeführt, die Kostenerstattung im Zusammenhang mit in einem anderen Mitgliedstaat erhaltener Gesundheitsversorgung von einer Vorabgenehmigung abhängig zu machen." 4387,en-de,The second and complementary component is the scientific and technical cooperation represented by the EUnetHTA Joint Actions.,Zweitens stützt sich die Zusammenarbeit im Bereich HTA zusätzlich auf die wissenschaftliche und technische Zusammenarbeit in Form gemeinsamer Maßnahmen des EUnetHTA. 4388,en-de,"Similarly, as doctors have become more knowledgeable about the scheme, they are to provide information themselves directly to the patients.","Gleichermaßen sollen Ärzte, die sich mittlerweile immer besser mit den Systemen auskennen, die Patienten direkt informieren." 4389,en-de,"[10: See, for example, case C-372/04 Watts, paragraph 100.]","[10: Siehe beispielsweise die Rechtssache C-372/04 Watts, Randnr." 4390,en-de,"However, Article 4(4) requires Member States to ensure that healthcare providers apply the same scale of fees to patients from other Member States as they do for domestic patients in a comparable medical situation.","Jedoch müssen die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 4 Absatz 4 sicherstellen, dass Gesundheitsdienstleister auf ihrem Hoheitsgebiet für die Behandlung von Patienten aus anderen Mitgliedstaaten die gleiche Gebührenordnung anwenden, die für inländische Patienten in einer vergleichbaren medizinischen Situation gilt." 4391,en-de,"[38: https://ec.europa.eu/health/technology_assessment/eu_cooperation_en][39: Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on health technology assessment and amending Directive 2011/24/EU, COM(2018)51 final, 31.01.2018. https://ec.europa.eu/health/technology_assessment/eu_cooperation_en]","[38: https://ec.europa.eu/health/technology_assessment/eu_cooperation_de][39: Vorschlag für eine VERORDNUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES über die Bewertung von Gesundheitstechnologien und zur Änderung der Richtlinie 2011/24/EU, COM(2018) 51 final vom 31.1.2018. https://ec.europa.eu/health/technology_assessment/eu_cooperation_de]" 4392,en-de,"Looking at flows of patients travelling for healthcare after receiving prior authorisation, the greatest flow was from France to Spain.","Untersucht man Patientenströme zwecks Reisen zur Inanspruchnahme von Gesundheitsdienstleistungen nach Vorabgenehmigung, war der größte Patientenstrom von Frankreich nach Spanien zu verzeichnen." 4393,en-de,"According to Article 7(4) of the Directive, the costs of cross-border healthcare shall be reimbursed or paid up to the level of costs that would have been assumed by the Member State of affiliation, had this healthcare been provided in its territory, without exceeding the actual cost of the healthcare received.","Gemäß Artikel 7 Absatz 4 der Richtlinie erstattet oder bezahlt der Versicherungsmitgliedstaat die Kosten der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung bis zu den Höchstbeträgen, die er übernommen hätte, wenn die betreffende Gesundheitsdienstleistung in seinem Hoheitsgebiet erbracht worden wäre, wobei die Erstattung die Höhe der tatsächlich durch die Gesundheitsversorgung entstandenen Kosten nicht überschreiten darf." 4394,en-de,"[32: https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/technology_assessment/docs/2018_mapping_npc_en.pdf][33: Mapping of HTA national organisations programmes and processes in EU and Norway, 2017, Contract nr. 17010402/2016/734820, ISBN: 978-92-79-77080-7]","[32: https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/technology_assessment/docs/2018_mapping_npc_en.pdf][33: Mapping of HTA national organisations programmes and processes in EU and Norway (Erfassung von HTA-Programmen und -Prozessen nationaler Organisationen in der EU und Norwegen), 2017, Vertrag Nr. 17010402/2016/734820, ISBN: 978-92-79-77080-7]" 4395,en-de,"][46: Commission Implementing Directive 2012/52/EU of 20 December 2012 laying down measures to facilitate the recognition of medical prescriptions issued in another Member State (OJ L 356, 22.12.2012, p.","][46: Durchführungsrichtlinie 2012/52/EU der Kommission vom 20. Dezember 2012 mit Maßnahmen zur Erleichterung der Anerkennung von in einem anderen Mitgliedstaat ausgestellten ärztlichen Verschreibungen (ABl. L 356 vom 22.12.2012, S." 4396,en-de,][6: Article 7(6) and Article 9.,][6: Artikel 7 Absatz 6 und Artikel 9. 4397,en-de,"However, the fact that there has been a slow but steady increase in the number of citizens travelling to receive care suggests that the increase of information available on NCP websites has reduced the number of requests patients made to NCPs.","Die Tatsache jedoch, dass die Zahl der Bürgerinnen und Bürger, die in einen anderen Mitgliedstaat reisen, um medizinische Behandlungen in Anspruch zu nehmen, langsam aber stetig zunahm, legt den Schluss nahe, dass die vermehrte Bereitstellung von Informationen auf Websites der nationalen Kontaktstellen die Zahl der von Patienten an nationale Kontaktstellen gestellten Anfragen sinken ließ." 4398,en-de,State of play of transposition,Stand der Umsetzung 4399,en-de,Completeness check,Vollständigkeitsprüfung 4400,en-de,"After patients travelling from France, the next most frequent cases of patient mobility were patients travelling from Denmark to Germany; followed by Poland to Czech Republic and Norway to Spain.","Bei der Patientenmobilität rangierten an nächster Stelle hinter den Patienten aus Frankreich Patienten, die von Dänemark nach Deutschland reisten, gefolgt von Patienten, die von Polen in die Tschechische Republik und von Norwegen nach Spanien reisten." 4401,en-de,Figure 1: Prior Authorisation Requests and Authorisations,Abbildung 1: Anträge auf Vorabgenehmigung und stattgegebene Anträge auf Vorabgenehmigung 4402,en-de,"Based on responses provided by Member States approximately €65,000,000 was spent across all EU countries collectively on care with and without PA in 2016.",Basierend auf den von den Mitgliedstaaten übermittelten Antworten wurden 2016 über alle Mitgliedstaaten verteilt zusammen genommen etwa 65 000 000 Euro für die Gesundheitsversorgung mit und ohne Vorabgenehmigung ausgegeben. 4403,en-de,"The flow maps, as well as the raw data, show clearly that most patients travel from France to other countries, with patient mobility from France to Spain and France to Germany being the most prevalent.","Die Karten zu den Patientenströmen sowie die Rohdaten zeigen deutlich, dass die meisten Patienten von Frankreich in andere Länder reisen, wobei der vorherrschende Anteil an der Patientenmobilität Patienten zukommt, die von Frankreich nach Spanien und von Frankreich nach Deutschland reisen." 4404,en-de,Other issues,Sonstiges 4405,en-de,"[41: Regulation (EU) No 1316/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 establishing the Connecting Europe Facility, amending Regulation (EU) No 913/2010 and repealing Regulations (EC) No 680/2007 and (EC) No 67/2010, OJ L 348, 20.12.2013, p.","[41: Verordnung (EU) Nr. 1316/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Dezember 2013 zur Schaffung der Fazilität ""Connecting Europe"", zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 913/2010 und zur Aufhebung der Verordnungen (EG) Nr. 680/2007 und (EG) Nr. 67/2010, ABl. L 348 vom 20.12.2013, S." 4406,en-de,"In 2015 the total number of requests granted was 180,704 across 19 Member States plus Norway; in 2016 the number of requests granted over 22 Member States amounted to 209,568; and in 2017 the total number of requests granted was 194,292 across 20 Member States.",2015 lag die Gesamtzahl der in 19 Mitgliedstaaten sowie Norwegen genehmigten Anträge bei 180 704; im Jahr 2016 stieg die Zahl der in 22 Mitgliedstaaten genehmigten Anträge auf 209 568; und 2017 lag die Gesamtzahl der in 20 Mitgliedstaaten genehmigten Anträge bei 194 292. 4407,en-de,Financial Implications of Patient Mobility,Finanzielle Auswirkungen der Patientenmobilität 4408,en-de,"For the years 2015 and 2017, when France was not able to provide data on patient mobility with PA, Luxembourg to Germany and Ireland to UK were amongst the most common cases of patient mobility.","In den Jahren 2015 und 2017, für die Frankreich keine Daten zur Patientenmobilität mit erforderlicher Vorabgenehmigung vorlegen konnte, reisten Patienten am häufigsten von Luxemburg nach Deutschland und von Irland ins Vereinigte Königreich." 4409,en-de,"[1: Directive 2011/24/EU of the European Parliament and of the Council of 9 March 2011 on the application of patients' rights in cross-border healthcare (OJ L 88, 4.4.2011, p.","[1: Richtlinie 2011/24/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 2011 über die Ausübung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung (ABl. L 88 vom 4.4.2011, S." 4410,en-de,"Article 9(1) of the Directive requires Member States to ensure that administrative procedures for cross-border reimbursement are based on objective, non-discriminatory criteria which are necessary and proportionate to the objective to be achieved.","Gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Richtlinie müssen die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass Verwaltungsverfahren für die Kostenerstattung für eine in einem anderen Mitgliedstaat in Anspruch genommene Gesundheitsversorgung auf objektiven, nichtdiskriminierenden Kriterien basieren, die notwendig und dem angestrebten Ziel angemessen sind." 4411,en-de,"[3: Commission Report on the operation of Directive 2011/24/EU on the application of patients' rights in cross-border healthcare, COM(2015) 421 final, 04.09.2015.]","[3: Bericht der Kommission über die Anwendung der Richtlinie 2011/24/EU über die Ausübung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung, COM(2015) 421 final vom 4.9.2015.]" 4412,en-de,[47: Article 10(3) of the Directive.,[47: Artikel 10 Absatz 3 der Richtlinie. 4413,en-de,"][8: Article 4(2)(c), (e)-(f), 4(3), 4(4), 5(b)-(d), 7(1), 9(4)-(5).","][8: Artikel 4 Absatz 2 Buchstaben c sowie e und f, Artikel 4 Absatz 3, Artikel 4 Absatz 4, Artikel 5 Buchstaben b bis d, Artikel 7 Absatz 1, Artikel 9 Absätze 4 und 5." 4414,en-de,Patient mobility with prior authorisation,Patientenmobilität mit Vorabgenehmigung 4415,en-de,"Two significant trends emerge from the data on the direction of patient flows, whether it is mobility with or without PA.","Den Daten zur Richtung der Mobilitätsströme von Patienten, unabhängig davon, ob es sich um Mobilität mit oder ohne Vorabgenehmigung handelt, sind zwei wichtige Trends zu entnehmen." 4416,en-de,"][53: Commission Delegated Decision 2014/286/EU of 10 March 2014 setting out criteria and conditions that European Reference Networks and healthcare providers wishing to join a European Reference Network must fulfil (OJ L 147, 17.5.2014, p.","[52: Artikel 12 Absatz 5 in Verbindung mit Artikel 12 Absatz 4 Buchstabe a.][53: Delegierter Beschluss der Kommission 2014/286/EU vom 10. März 2014 über die Kriterien und Bedingungen, die Europäische Referenznetzwerke und Gesundheitsdienstleister, die sich einem Europäischen Referenznetzwerk anschließen möchten, erfüllen müssen (ABl. L 147 vom 17.5.2014, S." 4417,en-de,"][2: Regulations (EC) No 883/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the coordination of social security systems (OJ L 166, 30.4.2004, p. 1) and 987/2009 laying down the procedure for implementing Regulation (EC) No 883/2004 (OJ L 284, 30.10.2009, p.1).]","][2: Verordnung (EG) Nr. 883/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit (ABl. L 166 vom 30.4.2004, S. 1) und Verordnung (EG) Nr. 987/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Modalitäten für die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 (ABl. L 284 vom 30.10.2009, S." 4418,en-de,Patient mobility not subject to prior authorisation,Patientenmobilität ohne erforderliche Vorabgenehmigung 4419,en-de,"Member States agreed that no exclusion is needed; therefore, the Commission has not used the delegated power.","Die Mitgliedstaaten einigten sich darüber, dass kein Ausschluss erforderlich ist." 4420,en-de,][9: Article 4(2)(d).],][9: Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe d.] 4421,en-de,"Flow Map 2 in Annex B represents the aggregated flows across 2015, 2016 and 2017 for treatment without prior authorisation.","Patientenströme - Karte 2; dieser Übersicht in Anhang B sind die aggregierten Ströme 2015, 2016 und 2017 für Behandlungen ohne Vorabgenehmigung zu entnehmen." 4422,en-de,"ERNs are not directly accessible by individual patients; instead, healthcare providers refer patients to the relevant Network, with their consent and in accordance with the national health systems rules.",Vielmehr verweisen Gesundheitsdienstleister Patienten mit ihrer Genehmigung und gemäß den Vorschriften der nationalen Gesundheitssysteme an das entsprechende Netzwerk. 4423,en-de,[18: Article 7(4) of the Directive.],[18: Artikel 7 Absatz 4 der Richtlinie.] 4424,en-de,"Flow Map 1 in Annex B represents the aggregated flows across 2015, 2016 and 2017 for treatment requiring prior authorisation.","Patientenströme - Karte 1; dieser Übersicht in Anhang B sind die aggregierten Ströme 2015, 2016 und 2017 für Behandlungen mit erforderlicher Vorabgenehmigung zu entnehmen." 4425,en-de,Data on patient mobility,Daten zur Patientenmobilität 4426,en-de,[17: Article 8(1) of the Directive.],[17: Artikel 8 Absatz 1 der Richtlinie.] 4427,en-de,Figure 3: Requests for information made to NCPs,Abbildung 3: An nationale Kontaktstellen gestellte Informationsanfragen 4428,en-de,Compliance check,Konformitätsprüfung 4429,en-de,"Presently, six Member States plus Norway have no prior authorisation system in place at all, giving patients freedom to choose and reducing administrative burden.",Derzeit gilt in sechs Mitgliedstaaten sowie in Norwegen überhaupt kein Vorabgenehmigungssystem. 4430,en-de,"Indeed, the sworn translation can represent a disproportionate obstacle to free movement of services, for example in several countries the cost of the translation could be higher than the reimbursement of the outpatient service.",So könnten die Kosten für die Übersetzung in einigen Ländern höher liegen als die Erstattung der Kosten für eine ambulante Behandlung. 4431,en-de,"][7: Article 4(2) (a)-(b), 5(b), 6(3).","][7: Artikel 4 Absatz 2 Buchstaben a und b, Artikel 5 Buchstabe b und Artikel 6 Absatz 3." 4432,en-de,"By June 2018 165 panels had been opened, the number growing daily, with the first patients directly benefiting.",Bis Juni 2018 wurden 165 Gremien eingerichtet. 4433,en-de,The virtual panels are convened to review a patient's diagnosis and treatment and are attended by medical specialists from different centres of expertise across the EU.,"Die virtuellen Gremien werden einberufen, um die Diagnose und Behandlung von Patienten zu prüfen." 4434,en-de,"In 2017 a total of 74,589 enquiries were received across 22 Member States and Norway, reflecting a very similar use of NCPs to that reported for 2016 when a total of 69,723 enquires were counted across 28 Member States and Norway and in 2015 when a total of 59,558 requests were received in 19 Member States.","Daraus ergibt sich eine ähnliche Nutzung der nationalen Kontaktstellen wie für das Berichtsjahr 2016, in dem in 28 Mitgliedstaaten sowie Norwegen insgesamt 69 723 Anfragen gezählt wurden, sowie für das Berichtsjahr 2015, in dem in 19 Mitgliedstaaten insgesamt 59 558 Anfragen eingingen." 4435,en-de,Direction of Patient Mobility,Richtung der Mobilitätsströme von Patienten 4436,en-de,"[14: See e.g. Case C205/99 Analir and Others [2001] ECR I1271, paragraph 38; case C-157/99 Smits and Peerbooms, paragraph 90.","2001, I-1271, Rn. 38; Rechtssache C-157/99 Smits und Peerbooms, Rn. 90." 4437,en-de,"][15: See e.g. Case C-205/99 Analir and Others [2001] ECR I 1271, paragraphs 35-38; case C-157/99 Smits and Peerbooms, paragraphs 80- 90.","2001, I-1271, Rn. 35-38; Rechtssache C-157/99 Smits und Peerbooms, Rn." 4438,en-de,This can lead to certain discrepancies.,Dadurch können Diskrepanzen entstehen. 4439,en-de,"According to reports from Member States, no such penalties have so far been imposed.",Laut den Berichten der Mitgliedstaaten wurden solche Strafen bislang noch nicht verhängt. 4440,en-de,"At the end of 2011, 1363 blood establishments were authorised in the EU.",Ende 2011 waren in der EU 1363 Blutspendeeinrichtungen zugelassen. 4441,en-de,In such cases this report contains the updated information.,In solchen Fällen enthält der vorliegende Bericht die aktuelleren Informationen. 4442,en-de,Designation of competent authority or authorities,Benennung der zuständigen Behörde bzw. Behörden 4443,en-de,Member States can add tests for specific components or epidemiological situations.,Mitgliedstaaten können Tests für spezifische Bestandteile oder epidemiologische Situationen hinzufügen. 4444,en-de,Some Member States would welcome an exchange of best practices in this respect.,Einige Mitgliedstaaten würden einen Austausch bewährter Praktiken in diesem Bereich begrüßen. 4445,en-de,In all Member States these tests are performed by authorised laboratories.,Diese Tests werden in allen Mitgliedstaaten von zugelassenen Laboratorien durchgeführt. 4446,en-de,Time off work varies from less than half a day to up to two days.,Die Dauer der Arbeitsfreistellung reicht von einem halben Tag bis zu zwei Tagen. 4447,en-de,"Significant progress has been made in many areas, often through the active support of Commission funded projects and other initiatives.","In vielen Bereichen wurden beachtliche Fortschritte erzielt, häufig mit aktiver Unterstützung von durch die Kommission finanzierten Projekten und anderen Initiativen." 4448,en-de,The gaps and difficulties identified may suggest that a further in-depth evaluation might be useful.,"Die festgestellten Lücken und Schwierigkeiten lassen den Schluss zu, dass eine weitere ausführliche Beurteilung hilfreich sein kann." 4449,en-de,Reimbursement of travel costs can cover the actual costs or be a standard lump sum.,Die Fahrtkostenerstattung kann die tatsächlichen Kosten abdecken oder ein Standard-Pauschalbetrag sein. 4450,en-de,"In the latter case, an infringement proceeding pursuant to Article 258 TFEU is ongoing.",Im Fall der genannten Ausnahme läuft ein Verletzungsverfahren gemäß Artikel 258 AEUV. 4451,en-de,The Commission will follow-up with Member States to address situations where the legislation might not have been fully or correctly implemented.,"Die Kommission wird gemeinsam mit den Mitgliedstaaten nachfassende Maßnahmen bezüglich der Situationen ergreifen, in denen die Rechtsvorschriften möglicherweise nicht vollständig oder korrekt durchgeführt wurden." 4452,en-de,"These authorisations also cover 731 mobile sites, 534 satellite sites and 253 plasma collection centres.","Diese Zulassungen umfassten auch 731 mobile Standorte, 534 Nebenstandorte und 253 Plasmaspendezentren." 4453,en-de,"Combining the implementation of all three pillars, where possible, is probably the most effective way to minimise risks.","Die kombinierte Umsetzung aller drei Säulen, soweit möglich, ist wahrscheinlich das wirksamste Verfahren zur Risikominimierung." 4454,en-de,"The 2013 implementation survey was answered by all Member States and also by two EEA countries, Liechtenstein and Norway.","Die Durchführungserhebung von 2013 wurde von allen Mitgliedstaaten sowie von zwei EWR-Ländern, Liechtenstein und Norwegen, beantwortet." 4455,en-de,Views vary on whether such cross-border donations are desirable.,"In der Frage, ob solche grenzüberschreitenden Spenden wünschenswert sind, gehen die Ansichten auseinander." 4456,en-de,"It is important to note that the hyperlinks contain the original replies of Member States, whilst the report reflects the updated information provided by Member States.","Es ist zu beachten, dass die Hyperlinks auf die ursprünglichen Antworten der Mitgliedstaaten verweisen, während der Bericht die von den Mitgliedstaaten aktualisierten Informationen wiedergibt." 4457,en-de,"The Commission will consider the need for an evaluation in order to assess the relevance, effectiveness, efficiency, coherence and the EU added value of Directive 2002/98/EC and its implementing Directives.","Die Kommission wird prüfen, inwieweit eine Beurteilung von Relevanz, Wirksamkeit, Effizienz, Kohärenz und EU-Mehrwert der Richtlinie 2002/98/EG und der zugehörigen Durchführungsrichtlinien notwendig ist." 4458,en-de,[7: Links to be added once published],[7: Hyperlinks sind nach der Veröffentlichung einzufügen.] 4459,en-de,All Member States have appointed competent authorities for blood.,Alle Mitgliedstaaten haben für Blut zuständige Behörden benannt. 4460,en-de,"While most cross-border donations seem to be individual initiatives, Hungary and Slovakia reported organised transport for their citizens to travel to Austria for plasma donation.","Während die meisten grenzüberschreitenden Spenden anscheinend individuelle Initiativen sind, berichteten Ungarn und die Slowakei, dass ihre Bürger per organisiertem Verkehr zur Plasmaspende nach Österreich reisen." 4461,en-de,"There appears to be a good interconnectivity with other health-related vigilance systems, in particular on medical devices and communicable diseases.","Anscheinend besteht eine gute Vernetzung mit anderen gesundheitsbezogenen Vigilanzsystemen, insbesondere für medizinische Geräte und übertragbare Krankheiten." 4462,en-de,One national competent authority has taken the lead on developing such an initiative within the network of national competent authorities.,Eine nationale zuständige Behörde hat die Führungsrolle bei der Entwicklung einer entsprechenden Initiative im Netzwerk nationaler zuständiger Behörden übernommen. 4463,en-de,"Since 2003, a number of projects have been funded under the multi-annual programmes for Union action in the field of health addressing the area of blood and blood components.","Seit 2003 wurden mehrere Projekte im Rahmen der mehrjährigen Programme für die Tätigkeit der Union im Gesundheitsbereich finanziert, die sich mit Blut und Blutbestandteilen befassen." 4464,en-de,The debate on possible compensation and incentives for donors plays an important role in supply management (see below).,Die Debatte über mögliche Entschädigungen und Anreize für Spender spielt eine wichtige Rolle in der Angebotssteuerung (siehe unten). 4465,en-de,"In conclusion, this Report reveals an overall adequate level of application of the current quality and safety requirements of the EU blood legislation.","Abschließend ist festzustellen, dass aus diesem Bericht ein insgesamt angemessenes Niveau für die Erfüllung der aktuellen Qualitäts- und Sicherheitsanforderungen der EU-Vorschriften über Blut hervorgeht." 4466,en-de,Other challenges to the principle of (self-) sufficiency are outlined below.,Weitere Herausforderungen hinsichtlich des Grundsatzes der (Selbst-)Versorgung sind nachstehend beschrieben. 4467,en-de,"Shortages, surpluses and self-sufficiency.","Engpässe, Überangebot und Selbstversorgung" 4468,en-de,"They reported conducting additional tests for syphilis, malaria, hepatitis A, hepatitis E and Parvovirus B19.","Die Länder berichteten, dass zusätzliche Tests auf Syphilis, Malaria, Hepatitis A, Hepatitis E und Parvovirus B19 durchgeführt werden." 4469,en-de,The UK and Ireland apply this policy as part of their risk mitigation strategy for transmission of variant Creutzfeldt Jacob disease.,Das Vereinigte Königreich und Irland verfolgen diese Politik im Rahmen ihrer Strategie zur Minderung des Risikos der Übertragung der neuen Variante der Creutzfeldt-Jacob-Krankheit. 4470,en-de,Less than half of the countries reported having national guiding principles to define what form of compensation or other practice is allowed and under which circumstances.,"Weniger als die Hälfte der Länder berichteten, dass sie nationale Leitlinien haben, in denen festgelegt ist, welche Formen von Entschädigung oder sonstigen Praktiken zulässig sind und unter welchen Bedingungen." 4471,en-de,There are differences between Member States in relation to the duration and terms of renewal of the individual authorisations.,Zwischen den Mitgliedstaaten bestehen Unterschiede hinsichtlich der Dauer und der Verlängerungsbedingungen einzelner Zulassungen. 4472,en-de,"In order to address shortages, countries can put in place policies to increase supply and to optimise usage.","Um Engpässe zu bewältigen, können Länder Strategien zur Steigerung des Angebots und zur Optimierung der Verwendung einführen." 4473,en-de,"In some Member States, donors receive a fixed payment that is not directly related to actual costs incurred.","In einigen Mitgliedstaaten erhalten die Spender einen Festbetrag, der nicht direkt den tatsächlich anfallenden Kosten entspricht." 4474,en-de,"Wherever different oversight activities (authorisation, inspection, haemovigilance) are undertaken by different authorities, good communication and coordination between respective authorities needs to be ensured.","Wenn unterschiedliche Aufsichtstätigkeiten (Genehmigung, Inspektion, Hämovigilanz) von verschiedenen Behörden durchführt werden, muss eine gute Kommunikation und Koordination zwischen den jeweiligen Behörden gewährleistet sein." 4475,en-de,Fig. 4: Countries reporting regular shortages,"Abb. 4: Länder, die regelmäßige Engpässe melden" 4476,en-de,"In a system allowing donor payment, some individuals may find the monetary remuneration so important that they might not disclose relevant medical and/or behavioural information.","In einem System, das die Bezahlung der Spender erlaubt, ist die finanzielle Vergütung für einige Menschen möglicherweise so wichtig, dass sie relevante medizinische und/oder verhaltensbezogene Informationen verschweigen." 4477,en-de,"In contrast to blood components for transfusion, the demand for plasma derivatives is steadily increasing (around 6% per year) which also generates import flows from third countries into the EU.",Im Gegensatz zu Blutbestandteilen für Transfusionen nimmt die Nachfrage nach Plasmaderivaten kontinuierlich zu (um etwa 6 % pro Jahr); dadurch entstehen auch Einfuhrströme aus Drittländern in die EU. 4478,en-de,"The European Commission has been supporting the implementation of the legislation by the Member States by encouraging the active participation of national Competent Authorities in a series of actions, from bi-annual expert meetings to EU-funded projects.","Die Europäische Kommission hat die Durchführung der Rechtsvorschriften durch die Mitgliedstaaten unterstützt, indem sie die aktive Beteiligung der nationalen zuständigen Behörden an einer Reihe von Aktionen gefördert hat, von halbjährlichen Sachverständigensitzungen bis hin zu EU-finanzierten Projekten." 4479,en-de,Quality and safety of blood and blood components,Qualität und Sicherheit von Blut und Blutbestandteilen 4480,en-de,"From an EU perspective, the relevant question is whether blood collected from these donors might have a different safety and quality profile (see below).","Aus EU-Perspektive stellt sich in diesem Zusammenhang die Frage, ob Blut von diesen Spendern möglicherweise ein unterschiedliches Sicherheits- und Qualitätsprofil aufweist (siehe unten)." 4481,en-de,"The global growth of utilisation of plasma derivatives, particularly intravenous immunoglobulin (IVIG), requires a growing number of donations.","Die weltweite Zunahme des Einsatzes von Plasmaderivaten, insbesondere intravenösen Immunglobulinen (IVIG), erfordert immer mehr Blutspenden." 4482,en-de,These actions brought improvements in areas of common interest such as quality management and inspection and donor selection and included training courses for Member States Competent Authorities and their inspectors.,"Diese Aktionen haben Verbesserungen in Bereichen des gemeinsamen Interesses wie Qualitätsmanagement, Inspektionen und Spenderauswahl erzielt und umfassten Schulungen für die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und für deren Inspektoren." 4483,en-de,"Most common are awareness building campaigns for specific donor groups, such as students, or events such as the World Blood Donor Day (WHO, 14 June) or Thalassemia day (8 May in Greece and Cyprus).","Am häufigsten werden Sensibilisierungskampagnen für spezifische Spendergruppen wie Studenten oder Veranstaltungen wie der Weltblutspendetag (WHO, 14. Juni) oder der Thalassämie-Tag (8. Mai in Griechenland und Zypern) durchgeführt." 4484,en-de,3.2 Obligations of blood competent authorities,3.2 Pflichten der für Blut zuständigen Behörden 4485,en-de,"Many countries reported financially supporting blood establishments and local players in the organisation of such promotion activities (although the financial support in many of these countries also relates to collection, processing, storage and distribution activities).","Viele Länder berichteten, dass sie Blutspendeeinrichtungen und lokale Akteure bei der Organisation solcher Förderaktivitäten finanziell unterstützen (obwohl in vielen dieser Länder auch Gewinnungs-, Verarbeitungs-, Lagerungs- und Verteilungsaktivitäten finanziell unterstützt werden)." 4486,en-de,"Article 26 of Directive 2002/98/EC requires Member States to submit to the European Commission, before 31 December 2003 and every three years thereafter, a report on the activities carried out in relation to the provisions of the Directive, including an account of the measures taken in relation to inspection and control.","Artikel 26 der Richtlinie 2002/98/EG sieht vor, dass die Mitgliedstaaten der Europäischen Kommission erstmals am 31. Dezember 2003 und danach alle drei Jahre einen Bericht über die Maßnahmen übersenden, die sie im Hinblick auf die Richtlinie durchgeführt haben, darunter auch über die Maßnahmen im Bereich der Inspektion und Kontrolle." 4487,en-de,"While all countries report having recall procedures in place, only 14 reported recalls (1867 in total).","Alle Länder berichten, dass sie über Rückrufverfahren verfügen; allerdings meldeten nur 14 Länder Rückrufe (insgesamt 1867 Rückrufe)." 4488,en-de,"Fig. 5: Policy setting to ensure effective use of blood, blood components and plasma derivatives","Abb. 5: Politische Strategien zur Sicherstellung einer effizienten Verwendung von Blut, Blutbestandteilen und Plasmaderivaten" 4489,en-de,"Projects such as EUBIS, CATIE, DOMAINE, Optimal Blood Use, EU-Q-Blood-SOP and the on-going joint action VISTART provide strong support to Member States in their efforts to implement the requirements of the blood directives.","Projekte wie EUBIS, CATIE, DOMAINE, Optimal Blood Use, EU-Q-Blood-SOP und die fortgesetzte gemeinsame Aktion VISTART bieten den Mitgliedstaaten eine starke Unterstützung bei ihren Anstrengungen, die Anforderungen der Richtlinien zu Blut und Blutbestandteilen zu erfüllen." 4490,en-de,"These policies involve players at multiple levels, national competent authorities as well as local clinicians.","In diesen Strategien sind Akteure auf mehreren Ebenen, nationale zuständige Behörden sowie lokale Kliniker einbezogen." 4491,en-de,"Additionally, the distinction between import/export from/to third countries and distribution from/to other EU Member States is not consistently applied.",Außerdem wird die Unterscheidung zwischen der Einfuhr aus Drittländern/Ausfuhr in Drittländer einerseits und der Verteilung unter EU-Mitgliedstaaten andererseits nicht einheitlich gehandhabt. 4492,en-de,"The EU is significantly reliant on importation of plasma for the manufacture of plasma derived medicinal products, mainly from the United States.","Die EU ist erheblich auf die Einfuhr von Plasma für die Erzeugung aus Plasma gewonnener Arzneimittel angewiesen, in erster Linie aus den Vereinigten Staaten." 4493,en-de,Fig. 2: Overlapping inspection schemes,Abb. 2: Überschneidung von Inspektionsprogrammen 4494,en-de,"Many countries are largely supplied with plasma derivatives by just one supplier, either public or private.",Viele Länder beziehen Plasmaderivate weitgehend von nur einem - öffentlichen oder privatwirtschaftlichen - Lieferer. 4495,en-de,"While many countries report having data on imported volumes, it is difficult to draw conclusions in the absence of a harmonised data collection system on import and export volumes.","Obwohl viele Länder melden, dass sie Daten über die Einfuhrvolumen haben, sind Schlussfolgerungen darüber ohne ein harmonisiertes Datenerfassungssystem für Ein- und Ausfuhrvolumen nur schwer möglich." 4496,en-de,"This topic is intrinsically linked with the promotion and success of the principle of VUD, as highlighted in recital 23 of Directive 2002/98/EC.","Dieses Thema ist eng mit der Förderung und dem Erfolg des Grundsatzes freiwilliger, unbezahlter Spenden verknüpft, wie in Erwägungsgrund 23 der Richtlinie 2002/98/EG erläutert wird." 4497,en-de,Eight countries reported regular shortages of one or more blood components in the survey.,Acht Länder berichteten in der Erhebung regelmäßige Engpässe bei einem oder mehreren Blutbestandteilen. 4498,en-de,Several Member States expressed interest in applying instead a risk-based prioritisation planning for inspections.,"Mehrere Mitgliedstaaten waren daran interessiert, statt eines festen Inspektionsabstands eine risikobasierte Priorisierung zur Inspektionsplanung anzuwenden." 4499,en-de,"Member States also highlight the need for good validation of testing technologies, and also pathogen inactivation technologies, in order to achieve an effective level of safety and quality.","Die Mitgliedstaaten betonten auch, dass eine gute Validierung der Testtechniken sowie der Techniken zur Inaktivierung von Krankheitserregern erforderlich ist, um ein effektives Sicherheits- und Qualitätsniveau zu erreichen." 4500,en-de,These differences facilitate successful integration of the requirements into national legislation but in some cases they may limit the mutual acceptance of authorisations with consequences for potential cross-border movement of blood and blood components.,"Diese Unterschiede vereinfachen eine erfolgreiche Integration der Anforderungen in die nationalen Rechtsvorschriften, können aber in einigen Fällen die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen einschränken, was wiederum Folgen für den potenziellen grenzüberschreitenden Verkehr von Blut und Blutbestandteilen haben kann." 4501,en-de,The maximum reported values of compensation and incentives are around EUR 25-30 per donation while the reported values of refreshments and small tokens are between EUR 1 and EUR 10 per donation.,"Die höchsten gemeldeten Beträge für Entschädigungen und Anreize liegen bei etwa 25-30 EUR je Blutspende, während der gemeldete Wert von Erfrischungen und kleinen Aufmerksamkeiten zwischen 1 EUR und 10 EUR je Blutspende liegt." 4502,en-de,"Plasma and plasma derivatives can have a longer shelf-life and as fractionation plants exist only in twelve Member States, both plasma (the starting material) and plasma derivatives (the end product) are frequently exchanged across borders, within the EU and with third (non-EU) countries.","Plasma und Plasmaderivate können länger haltbar sein, und da es nur in 12 Mitgliedstaaten Fraktionierungsanlagen gibt, werden Plasma (das Ausgangsmaterial) und Plasmaderivate (das Endprodukt) häufig grenzüberschreitend ausgetauscht - innerhalb der EU und mit Drittländern (Nicht-EU-Ländern)." 4503,en-de,"In around half of the Member States, donors have their travel costs reimbursed and get time off work in the public and private sector.","In etwa der Hälfte der Mitgliedstaaten werden die Fahrtkosten der Spender erstattet, und die Spender werden im öffentlichen und privaten Sektor von der Arbeit freigestellt." 4504,en-de,"As the legislation in question does not provide a basis for full harmonisation and as Directives allow the Member States a certain degree of discretion as to how to ensure their implementation, there are accordingly many differences between Member States in the approaches they have taken to implementation.","Da die betreffenden Rechtsvorschriften keine Grundlage für eine vollständige Harmonisierung vorsehen und da Richtlinien den Mitgliedstaaten eine gewisse Ermessensfreiheit darüber einräumen, wie sie die Durchführung sicherstellen, weisen die Durchführungskonzepte der Mitgliedstaaten zahlreiche Unterschiede auf." 4505,en-de,All Member States replied to the transposition questionnaire.,Alle Mitgliedstaaten haben den Fragebogen zur Umsetzung der Richtlinie ausgefüllt. 4506,en-de,"Overall, the implementation of the EU blood legislation by Member States is considered adequate and the legislation has resulted in the establishment of a network of competent authorities that oversee the field through authorisation, inspection, and vigilance.","Insgesamt ist die Durchführung der EU-Rechtsvorschriften über Blut durch die Mitgliedstaaten als angemessen zu betrachten; sie hat zur Schaffung eines Netzwerks zuständiger Behörden geführt, die die Aufsicht über diesen Sektor mittels Genehmigungen, Inspektionen und Vigilanzmaßnahmen ausüben." 4507,en-de,"To facilitate good regulatory communication between Member States, as well as to comply with the annual reporting requirements to the Commission, a well-informed national coordinating contact point is essential, even where competent authority responsibilities are shared among multiple organisations or regions.","Um eine gute Kommunikation zwischen den Aufsichtsbehörden der Mitgliedstaaten zu ermöglichen und den Anforderungen hinsichtlich der jährlichen Berichterstattung an die Kommission nachzukommen, ist es wichtig, dass es eine gut informierte, für die Koordination zuständige nationale Kontaktstelle gibt, selbst wenn die Aufgaben der zuständigen Behörden auf mehrere Organisationen oder Regionen verteilt sind." 4508,en-de,[1: Detailed Member State replies (as well as replies from Norway and Liechtenstein) can be accessed at: http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/key_documents/][2: In a number of cases clarification requests were sent to Member States for verification.,[1: Die ausführlichen Antworten der Mitgliedstaaten (sowie von Norwegen und Liechtenstein) sind unter der folgenden Adresse abrufbar:http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/key_documents/][2: In mehreren Fällen wurden Klarstellungsersuchen zur Prüfung an Mitgliedstaaten gesandt. 4509,en-de,"As regards the risk of transmission of communicable diseases thorough blood and blood components, the collaboration with ECDC proved extremely valuable.",In Bezug auf die Übertragung von Infektionskrankheiten durch Blut und Blutbestandteile hat sich die Zusammenarbeit mit dem ECDC als äußerst wertvoll erwiesen. 4510,en-de,"In the vast majority of Member States, the authorities for blood are also responsible for the oversight of other sectors (e.g. organs, tissues, cells and/or medicinal products), which can be beneficial for achieving greater efficiency and coherence.","In der überwiegenden Mehrzahl der Mitgliedstaaten sind die für Blut zuständigen Behörden auch für die Aufsicht in anderen Sektoren (z. B. Organe, Gewebe, Zellen und/oder Arzneimittel) zuständig, was zur Erreichung einer größeren Effizienz und Kohärenz beitragen kann." 4511,en-de,"The role of common assessments by ECDC and the Commission was recognised in this context, e.g. when developing a preparedness plan to help blood establishments address the seasonal outbreaks of West Nile Virus in some southern EU countries.","In diesem Zusammenhang wurde die Rolle gemeinsamer Bewertungen des ECDC und der Kommission anerkannt, zum Beispiel bei der Erstellung eines Bereitschaftsplans zur Unterstützung von Blutspendeeinrichtungen bei der Bewältigung jahreszeitlich bedingter Ausbrüche des West-Nil-Fiebers in einigen südlichen EU-Ländern." 4512,en-de,"However, some difficulties in interpretation, implementation and enforcement of the legislation were identified, in some cases due to technological and scientific advances since its adoption.","Es wurden jedoch einige Unterschiede in der Auslegung, Durchführung und Durchsetzung der Rechtsvorschriften festgestellt, von denen einige auf technologische und wissenschaftliche Fortschritte seit der Annahme der Rechtsvorschriften zurückzuführen sind." 4513,en-de,Sixteen reported discouraging such donations by requiring a local ID document or a proof or local residence.,"16 Länder berichteten, dass sie solchen Spenden entgegenwirken, indem sie ein lokales Ausweisdokument oder den Nachweis eines lokalen Wohnsitzes fordern." 4514,en-de,"Public, national suppliers are predominant in a minority of EU countries.",Öffentliche nationale Lieferer spielen nur in der Minderheit der EU-Länder eine führende Rolle. 4515,en-de,"The service contract aims to develop best practices, which could allow for a significant reduction of blood demand for many treatments.","Im Rahmen dieses Dienstleistungsauftrags sollen bewährte Praktiken erarbeitet werden, die für viele Behandlungen eine deutliche Verringerung des Blutbedarfs ermöglichen könnten." 4516,en-de,Many countries reported in 2013 on the feasibility/appropriateness of deferring donors on the grounds of sexual risk behaviour and about two-thirds of the countries have national guidance in place.,"Viele Länder machten im Jahr 2013 Angaben dazu, inwieweit ein Ausschluss von Spendern aufgrund eines sexuellen Risikoverhaltens machbar/angemessen ist: Etwa zwei Drittel der Länder haben nationale Leitlinien." 4517,en-de,"Overall, Member States expressed interest in an increased level of donor protection and in an overview of additional national eligibility criteria in order to increase transparency and mutual trust in exchanges.","Insgesamt äußerten die Mitgliedstaaten ein Interesse an einem verbesserten Schutzniveau für die Spender und an einem Überblick über zusätzliche nationale Eignungskriterien, um die Transparenz und das gegenseitige Vertrauen bei einem Austausch von Blutprodukten zu steigern." 4518,en-de,Voluntary and unpaid donation (VUD),"Freiwillige, unbezahlte Spenden" 4519,en-de,"Finally, the Commission developed, in close cooperation with the Member States, a Rapid Alert Platform for Blood (RAB) which facilitates web-based communications between Member States in case of alerts with relevance in two or more Member States.","Und schließlich erarbeitete die Kommission in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten ein Schnellwarnsystem für menschliches Blut und Blutbestandteile (RAB), das die webbasierte Kommunikation zwischen den Mitgliedstaaten erleichtert, wenn Warnungen zwei oder mehr Mitgliedstaaten betreffen." 4520,en-de,"A majority of countries report having policies to also optimise the clinical use of plasma derivatives, with a small number of countries having national prioritisation strategies to ensure supply to those patient groups who are highly dependent on treatment with these products.","Die Mehrheit der Länder verfügt auch über Strategien zur Optimierung der klinischen Verwendung von Plasmaderivaten, und einige wenige Länder haben nationale Priorisierungsstrategien, um die Versorgung der Patientengruppen sicherzustellen, die besonders auf die Behandlung mit diesen Produkten angewiesen sind." 4521,en-de,"While two of these latter six countries also report regular shortages in national supply, the information provided was not sufficient to establish a causal link between these shortages and the cross-border movement of donors.","Zwei dieser letztgenannten sechs Länder meldeten zudem regelmäßige Engpässe im nationalen Angebot; die bereitgestellten Informationen waren jedoch nicht ausreichend, um einen Kausalzusammenhang zwischen diesen Engpässen und dem grenzüberschreitenden Verkehr von Spendern zu belegen." 4522,en-de,Countries also see value in further centralisation of laboratory test results at EU level to facilitate benchmarking against average EU rates of positivity.,"Außerdem halten die Länder eine weitergehende Zentralisierung von Labortestergebnissen auf EU-Ebene für sinnvoll, um Benchmarking-Vergleiche anhand der EU-Durchschnittswerte für Positivergebnisse zu erleichtern." 4523,en-de,"The ageing EU population could exacerbate supply challenges, leading both to increased demand and reduced numbers of eligible donors.","Die Alterung der EU-Bevölkerung kann die Versorgungsprobleme möglicherweise verstärken, da sie einerseits zu einer verstärkten Nachfrage und andererseits zu einer verringerten Zahl geeigneter Spender führt." 4524,en-de,"Irrespective of the organisational set-up, it is important that authorities have appropriate resources at their disposal to enable them to carry out the required duties, as well as to ensure their independence from economic operators in the sector and from other influences.","Unabhängig von den Organisationsstrukturen müssen die Behörden über angemessene Ressourcen für die Durchführung ihrer Aufgaben verfügen, und die Unabhängigkeit der Behörden von Marktteilnehmern im Sektor und von anderen Einflüssen muss gewährleistet sein." 4525,en-de,"The value of international projects, at EU level and organised by the Council of Europe, are clearly appreciated by most of the national competent authorities as a means to help maintain an adequate level of training and know-how within the group of inspectors and to help ensure a uniform level of compliance verification throughout the EU.","Die meisten zuständigen Behörden schätzen die vom Europarat organisierten internationalen Projekte auf EU-Ebene offensichtlich als Möglichkeit, ein angemessenes Ausbildungsniveau und einen angemessenen Kenntnisstand unter den Inspektoren aufrechtzuerhalten und zur Einheitlichkeit der Konformitätsüberprüfungen in der ganzen EU beizutragen." 4526,en-de,"Whilst overall Member States seem to correctly implement the provisions concerning inspections, a number of Member States reported difficulties related to staffing, which makes compliance with the required 2-year inspection interval challenging.","Während die Mitgliedstaaten die Vorschriften über Inspektionen insgesamt anscheinend korrekt durchführen, meldeten einige Mitgliedstaaten Schwierigkeiten mit der Personalversorgung, die für die Einhaltung des vorgeschriebenen Inspektionsabstands von zwei Jahren problematisch sind." 4527,en-de,The difference in purchasing power between Member States might be one factor which explains the diverging views on what is or is not an incentive to donate.,"Die Kaufkraftunterschiede zwischen den Mitgliedstaaten können einer der Faktoren zur Erklärung der abweichenden Ansichten darüber sein, was ein Anreiz zum Blutspenden ist und was nicht." 4528,en-de,Ten countries reported facilitating donations by donors from abroad by providing donor questionnaires in different languages.,"Zehn Länder gaben an, dass sie Spenden von ausländischen Spendern erleichtern, indem sie Spenderfragebogen in verschiedenen Sprachen bereitstellen." 4529,en-de,"However, the Report also points to some gaps and difficulties in relation to the application and enforcement of the existing provisions (e.g. definitions, provisions for donor safety, inspections framework), some due to different approaches taken by the Member States and others due to technological advances and changing risks observed since the legislation was adopted.","Der Bericht zeigt jedoch auch einige Lücken und Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der Anwendung und Durchsetzung der bestehenden Vorschriften auf (z. B. Definitionen, Vorkehrungen für die Sicherheit der Spender, Inspektionsrahmen), von denen einige auf die unterschiedlichen Ansätze in den Mitgliedstaaten und andere auf technologische Fortschritte und auf Änderungen der Risiken zurückzuführen sind, die seit Annahme der Rechtsvorschriften zu verzeichnen waren." 4530,en-de,"In contrast, 47-48% considered that receiving refreshments, free blood testing or a free physical check-up were acceptable.","Dagegen betrachteten 47 % bis 48 % der Befragten als annehmbar, dass Spender Erfrischungen, kostenlose Bluttests oder eine kostenlose Gesundheitsprüfung erhalten." 4531,en-de,"A verification of the completeness of transposition into national legislation of the EU blood legislation, carried out by the Commission, demonstrated that it is fully transposed in all but one Member State.","Eine von der Kommission durchgeführte Prüfung, ob die EU-Rechtsvorschriften über Blut vollständig in nationales Recht umgesetzt wurden, ergab, dass eine vollständige Umsetzung mit einer Ausnahme in allen Mitgliedstaaten erreicht wurde." 4532,en-de,"To engage these local stakeholders, countries mention the use of audits and programmes such as the implementation of patient blood management (PBM) (for which there is currently a tendered study on-going under the Union's Third Health Programme).",Unter den Maßnahmen zur Einbeziehung dieser lokalen Interessenvertreter nennen die Länder den Einsatz von Überprüfungen und Programmen wie der Einführung des Patientenblutmanagements (PBM) (das derzeit in einer ausgeschriebenen Studie im Rahmen des Dritten Gesundheitsprogramms der Union untersucht wird). 4533,en-de,The regular meetings of the expert sub-group on blood and blood components (which is part of the Competent Authorities on Substances of Human Origin Expert Group - CASoHO E01718) allow for sharing best practices and clarification of common difficulties encountered at national and EU level.,"Die regelmäßigen Sitzungen der Sachverständigen-Untergruppe „Blut und Blutbestandteile"", die zur Sachverständigengruppe der zuständigen Behörden zu Substanzen menschlichen Ursprungs (Competent Authorities on Substances of Human Origin Expert Group - CASoHO E01718) gehört, erlauben den Austausch bewährter Praktiken sowie die Klärung verbreiteter Schwierigkeiten, die auf nationaler und europäischer Ebene auftreten." 4534,en-de,"Therefore, information provided by the donor contributes to an accurate assessment of all risks associated to the transfusion of blood and blood components and the clinical application of plasma derivatives.",Daher tragen die vom Spender bereitgestellten Informationen zu einer korrekten Beurteilung aller mit der Transfusion von Blut und Blutbestandteilen sowie der klinischen Anwendung von Plasmaderivaten verbundenen Risiken bei. 4535,en-de,A common reason for these recalls is information received from the donor regarding his/her health situation and made available after the donation event.,"Ein häufiger Grund für diese Rückrufe sind Informationen von dem Spender/der Spenderin über seinen/ihren Gesundheitszustand, die nach der Spende eingehen und verfügbar werden." 4536,en-de,A limited number of countries report surpluses for some blood components which indicates the potential for cross-border agreements.,Eine beschränkte Zahl von Ländern meldet ein Überangebot für einige Blutbestandteile; daraus lässt sich ein Potenzial für grenzüberschreitende Vereinbarungen schließen. 4537,en-de,Some Member States called for more common procedures for authorisation across the Union.,Einige Mitgliedstaaten fordern eine stärkere Vereinheitlichung der Zulassungsverfahren in der Union. 4538,en-de,"For the purpose of the survey, ""compensation"" was defined as ""reparation strictly limited to making good the expenses and inconveniences related to the donation"" and ""incentive"" was defined as ""inducement or stimulus for donation with a view to seeking financial gain or comparable advantage"", but even with these (non-binding) definitions Member States reached divergent classifications.","Für den Zweck der Erhebung wurde „Entschädigung"" als „Leistung, die streng auf den Ausgleich der in Verbindung mit der Spende entstandenen Ausgaben und Unannehmlichkeiten beschränkt ist"" und „Anreiz"" als „Impuls oder Anregung zum Blutspenden in der Absicht, finanziellen Gewinn oder vergleichbare Vorteile zu erzielen"" definiert, aber selbst bei Verwendung dieser (nicht verbindlichen) Definitionen gelangten die Mitgliedstaaten zu abweichenden Klassifizierungen." 4539,en-de,Several Member States mentioned the limited role of authorities at federal/national level and pointed to the important tasks attributed to/carried out by regional competent authorities.,"Mehrere Mitgliedstaaten gaben an, dass die Behörden auf Bundesebene/nationaler Ebene nur eine eingeschränkte Rolle spielen, und verwiesen darauf, dass regionale zuständige Behörden mit wichtigen Aufgaben betraut sind bzw. diese ausführen." 4540,en-de,"On the basis of these national reports, the Commission is required to inform the European Parliament and the Council of any necessary further measures in relation to VUD it intends to take at Union level.","Auf der Grundlage dieser nationalen Berichte erstattet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat Bericht über erforderliche zusätzliche Maßnahmen, die sie auf Unionsebene hinsichtlich freiwilliger, unbezahlter Spenden zu treffen beabsichtigt." 4541,en-de,Fig. 1: Additional fields of competence for national blood competent authorities,Abb. 1: Weitere Zuständigkeitsbereiche der für Blut zuständigen nationalen Behörden 4542,en-de,"Also the inspection approaches vary significantly towards mobile and satellite sites, hospital blood banks, plasma collection centres and potential third country players.","Des Weiteren unterscheiden sich die Inspektionskonzepte erheblich hinsichtlich mobilen und Nebenstandorten, Krankenhausblutdepots, Plasmaspendezentren und potenziellen Akteuren aus Drittländern." 4543,en-de,"Additional screening and testing may reduce, but cannot completely eliminate, the possibility of a transmission from donor to recipient.","Ein zusätzliches Screening und zusätzliche Tests können das Risiko einer Übertragung vom Spender auf den Empfänger möglicherweise verringern, aber nicht vollständig ausschließen." 4544,en-de,"Safety and quality of blood depends on the implementation of a combination of three pillars: donor screening for deferral criteria, donor testing and, where possible, pathogen inactivation techniques.","Die Sicherheit und Qualität von Blutspenden hängt von der Umsetzung einer Kombination von drei Säulen ab: Screening der Spender auf Ausschlusskriterien, Tests von Spendern und, soweit möglich, Techniken zur Inaktivierung von Krankheitserregern." 4545,en-de,"Besides complying with the legal obligations, the current report sets out how Directive 2002/98/EC and its implementing Directives 2004/33/EC, 2005/61/EC and 2005/62/EC (henceforth commonly referred to as the EU blood legislation) function in practice, against a backdrop of significant scientific and organisational developments (internationalisation, commercialisation) that have taken place in the European blood and blood components sector over the past decade.","Der vorliegende Bericht dient zur Einhaltung der rechtlichen Verpflichtungen und beschreibt, wie die Richtlinie 2002/98/EG und die zugehörigen Durchführungsrichtlinien 2004/33/EG, 2005/61/EG und 2005/62/EG (nachfolgend zusammen als EU-Rechtsvorschriften über Blut bezeichnet) vor dem Hintergrund relevanter wissenschaftlicher und organisatorischer Entwicklungen (Internationalisierung, Kommerzialisierung), die im europäischen Sektor für Blut und Blutbestandteile in den letzten zehn Jahren abgelaufen sind, in der Praxis funktionieren." 4546,en-de,There are a small number of international companies that supply the majority of countries.,Die Mehrzahl der Länder wird von einer kleinen Zahl internationaler Unternehmen beliefert. 4547,en-de,"It is common practice to provide refreshments to donors (27 countries) and to give them small tokens such as pin badges, pens, towels, t-shirts and mugs (24 countries).","Es ist verbreitete Praxis, dass Spender Erfrischungen (27 Länder) und/oder kleine Aufmerksamkeiten wie Anstecker, Stifte, Handtücher, T-Shirts und Kaffeebecher (24 Länder) erhalten." 4548,en-de,"There is considerable heterogeneity across the EU, with certain practices perceived as compensation in one country and as incentives in another.",Hinsichtlich dieser Praktiken bestehen erhebliche Unterschiede innerhalb der EU; bestimmte Praktiken werden in einigen Ländern als Entschädigung betrachtet und in anderen als Anreiz. 4549,en-de,The full analysis of the Member States' replies to the 2013 implementation survey and the 2014 survey on the implementation of the VUD principle is included in the two Staff Working Documents accompanying this Report.,"Die vollständige Analyse der Antworten der Mitgliedstaaten auf die Durchführungserhebung von 2013 und die Erhebung von 2014 über die Anwendung des Grundsatzes freiwilliger, unbezahlter Spenden ist in den beiden Arbeitsdokumenten der Kommissionsdienststellen enthalten, die diesem Bericht beiliegen." 4550,en-de,"In half of the countries one authority is responsible for the entire oversight of the blood sector, whereas in others the tasks are divided amongst two or three authorities (based on duties, e.g. accreditation/authorisation versus inspections/vigilance, or based on the allocation of tasks between federal and regional levels).","In der Hälfte der Länder ist eine Behörde für sämtliche Aufsichtsaufgaben des Blutsektors zuständig, während diese Aufgaben in anderen Ländern unter zwei oder drei Behörden aufgeteilt sind (nach Art der Aufgaben, z. B. Anerkennung/Genehmigung im Gegensatz zu Inspektionen/Vigilanzmaßnahmen, oder nach Zuordnung der Aufgaben auf Bundesebene oder regionaler Ebene)." 4551,en-de,"In almost all countries, the inspections of blood establishments overlap with inspections in other areas.",In fast allen Ländern gibt es Überschneidungen zwischen Inspektionen von Blutspendeeinrichtungen und Inspektionen in anderen Bereichen. 4552,en-de,"National rules for export often limit or place conditions on export of blood and blood components, e.g. only in situations of emergency, which is seen by many countries as part of their national policy to ensure self-sufficiency (see below).","Nationale Ausfuhrvorschriften enthalten häufig Einschränkungen oder Bedingungen für die Ausfuhr von Blut oder Blutbestandteilen, z. B. nur in Notfallsituationen; viele Länder betrachten dies als Bestandteil der nationalen Strategie zur Gewährleistung der Selbstversorgung (siehe unten)." 4553,en-de,"Rules for export of plasma for fractionation are usually less restrictive, although practice was reported of plasma export for contract fractionation of derivatives which are subsequently to be used for patients only in the country of collection.","Die Vorschriften für die Ausfuhr von Plasma für die Fraktionierung sind üblicherweise weniger restriktiv; allerdings wurde die Praxis gemeldet, Plasma zum Zweck der Auftragsfraktionierung zur Herstellung von Derivaten auszuführen, die danach ausschließlich für Patienten im Gewinnungsland verwendet werden dürfen." 4554,en-de,"VUD is a factor which is not only ethical in nature, but which might also contribute to higher safety standards and, therefore, be important for the protection of human health.","Freiwillige, unbezahlte Spenden zeichnen sich nicht nur durch ethische Aspekte aus, sondern tragen möglicherweise auch zu höheren Sicherheitsstandards bei und sind infolgedessen für den Schutz der menschlichen Gesundheit wichtig." 4555,en-de,"Most countries have additional supportive measures in place, primarily focused on promoting VUD or defining compensation and incentives (see below).","Die meisten Länder verfügen über zusätzliche unterstützende Maßnahmen, deren Schwerpunkt in erster Linie auf der Förderung freiwilliger, unbezahlter Spenden oder auf der Festlegung von Entschädigungen und Anreizen liegt (siehe unten)." 4556,en-de,"Although the definition of serious adverse reaction (SAR) in Directive 2002/98/EC, Article 3, gives equal importance to SAR in donors and in recipients, the current requirements refer only to reporting of SAR in recipients.","Obwohl in der Definition des Begriffs „ernste unerwünschte Reaktion"" gemäß Artikel 3 der Richtlinie 2002/98/EG ernste unerwünschte Reaktionen bei Spendern und Empfängern das gleiche Gewicht erhalten, ist in den aktuellen Anforderungen ausschließlich von der Meldung ernster unerwünschter Reaktionen bei Empfängern die Rede." 4557,en-de,"These shortages often occur in summer/holiday seasons when the number of donors is reduced and the risk of epidemiological outbreaks, such as West Nile Virus, can temporarily reduce the number of eligible donors.","Diese Engpässe treten häufig im Sommer bzw. in Urlaubszeiten auf, wenn es weniger Spender gibt und die Zahl geeigneter Spender durch das Risiko epidemischer Ausbrüche, z. B. des West-Nil-Fiebers, vorübergehend verringert werden kann." 4558,en-de,"In addition, and in accordance with Article 20(2) of the Directive 2002/98/EC, Member States have to submit to the Commission reports on the application of the principle of voluntary and unpaid donation (VUD) every three years.","Außerdem unterrichten die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 20 Absatz 2 der Richtlinie 2002/98/EG die Kommission alle drei Jahre über die Anwendung des Grundsatzes freiwilliger, unbezahlter Blutspenden." 4559,en-de,"About two thirds of the countries mention that blood establishments also apply more sensitive nucleic acid testing (NAT), along with serological testing, although several countries also raised questions regarding the cost-benefit ratio of this relatively costly testing technique.","Etwa zwei Drittel der Länder gaben an, dass Blutspendeeinrichtungen neben serologischen Tests auch die empfindlicheren Nukleinsäuretests (NAT) anwenden, obwohl mehrere Länder in Bezug auf dieses relativ kostspielige Testverfahren auch Fragen zum Kosten-Nutzen-Verhältnis aufwarfen." 4560,en-de,"These include standards for verifying equivalent safety and quality standards, which in half of the Member States go beyond the requirements of the EU blood legislation, e.g. adding requirements for the use of the more sensitive nucleic acid testing (NAT) now available as a routine test for hepatitis and HIV screening.","Diese Vorschriften umfassen Standards für die Prüfung der Gleichwertigkeit von Sicherheits- und Qualitätsstandards, die in der Hälfte der Mitgliedstaaten über die Anforderungen der EU-Rechtsvorschriften über Blut hinausgehen, beispielsweise durch zusätzliche Anforderungen hinsichtlich der Verwendung der empfindlicheren Nukleinsäuretests (Nucleic Acid Test, NAT), die inzwischen als Standardtest für das Hepatitis- und HIV-Screening eingesetzt werden." 4561,en-de,"Other Member States reported to be negotiating agreements for fractionation, while one reported having difficulties finding a partner to carry out fractionation.","Andere Mitgliedstaaten berichten, dass sie derzeit Verhandlungen über Fraktionierungsvereinbarungen führen, während ein Mitgliedstaat angab, dass er Schwierigkeiten hat, einen Partner für die Durchführung der Fraktionierung zu finden." 4562,en-de,"Most countries organise root cause analyses to understand the reasons behind SARE, however there is a generally reported interest in developing this approach further, in particular to address the challenge of involving local professionals and hospitals in these analyses.","Die meisten Länder führen Analysen der Hauptursache durch, um die Gründe zu ermitteln, die ernsten unerwünschten Reaktionen oder Zwischenfällen zugrunde liegen; laut den Angaben der Länder besteht jedoch ein generelles Interesse daran, diesen Ansatz weiterzuentwickeln und insbesondere die Herausforderungen anzugehen, lokale Fachkräfte und Krankenhäuser in diese Analysen einzubeziehen." 4563,en-de,"Other eligibility criteria that several countries would wish to reflect on relate to the history of malignancy, donor risk behaviour and haemoglobin levels.","Weitere Eignungskriterien, die einige Länder überdenken möchten, betreffen maligne Erkrankungen in der Anamnese, das Risikoverhalten der Spender und die Hämoglobinspiegel." 4564,en-de,"Replacement donors, i.e. donors that are encouraged to make donations to replace those being used for a relative or friend, are reported as important for maintaining supply in five countries.","Ersatzspender, d. h. Spender, die dazu ermutigt werden, Blut zu spenden, um die für einen Verwandten oder Freund verwendete Blutprodukte zu ersetzen, werden von fünf Ländern als wichtig für die Aufrechterhaltung der Versorgung betrachtet." 4565,en-de,"All Member States, Liechtenstein and Norway also provided answers to the survey on the implementation of the principle of VUD.","Alle Mitgliedstaaten sowie Liechtenstein und Norwegen übermittelten auch Antworten auf die Erhebung zur Anwendung des Grundsatzes freiwilliger, unbezahlter Spenden." 4566,en-de,"In half of the countries, the blood establishments either determine, or are involved in determining, the value of the compensations and incentives, while in one-third of the countries the national blood competent authorities are involved.","In der Hälfte der Länder legen die Blutspendeeinrichtungen den Wert der Entschädigungen und Anreize fest oder sind an der Festlegung beteiligt, während die für Blut zuständigen Behörden in einem Drittel der Länder an der Festlegung dieses Werts beteiligt sind." 4567,en-de,"Every change in deferral, testing or pathogen inactivation policy has a possible impact not only on safety and quality, but also on the economics and on the volume of donations and supply.","Jede Strategieänderung in den Bereichen Ausschlüsse, Tests und Inaktivierung von Krankheitserregern hat potenziell nicht nur Auswirkungen auf die Sicherheit und die Qualität, sondern auch auf die wirtschaftlichen Aspekte und das Volumen der Spenden und des verfügbaren Blutes." 4568,en-de,"In 2012, 22 countries reported having performed 760 on-site inspections.",Inspektionen und Kontrollmaßnahmen: Für 2012 meldeten 22 Länder die Durchführung von 760 Vor-Ort-Inspektionen. 4569,en-de,"The majority of Member States have rules to authorise and control import of blood and blood components for transfusion, while only about half have such rules for plasma for fractionation.",Die meisten Mitgliedstaaten haben Vorschriften zur Genehmigung und Kontrolle der Einfuhr von Blut und Blutbestandteilen für Transfusionen; dagegen haben nur etwa die Hälfte der Mitgliedstaaten entsprechende Vorschriften hinsichtlich Plasmas für die Fraktionierung. 4570,en-de,"While not mandatory, two-thirds of countries have put in place donor self-exclusion systems.","Selbstausschlusssysteme für Spender sind nicht obligatorisch, aber zwei Drittel der Länder haben solche Systeme eingeführt." 4571,en-de,Seven countries do not recover all plasma from whole blood donations for plasma fractionation into derivatives.,Sieben Länder gewinnen aus Vollblutspenden für die Plasmafraktionierung zur Derivatherstellung nicht das gesamte Plasma zurück. 4572,en-de,"Although the large majority of the responding countries (26) reported that the principle of VUD is mandatory at national level, their legislations often refer to an ""encouragement"" or to a ""strong recommendation"".","Obwohl die überwiegende Mehrheit der Länder, die Antworten vorlegten, (26) angaben, dass der Grundsatz freiwilliger, unbezahlter Spenden auf nationaler Ebene obligatorisch ist, lauten die entsprechenden Formulierungen in den einschlägigen Rechtsvorschriften häufig „Anregung"" oder „dringende Empfehlung""." 4573,en-de,"In addition to providing regular updates during the bi-annual meeting of the blood expert sub-group on the epidemiological situation relevant to the blood sector, the development of risk assessments (e.g. for HTLV, malaria, dengue and chikungunya) and preparedness plans (e.g. for WNV outbreaks) provide a valuable contribution to policy and decision making in this sector at both national and EU level.","Neben der regelmäßigen Bereitstellung aktueller, für den Blutsektor relevanter Informationen über die epidemiologische Situation auf den halbjährlichen Sitzungen der Sachverständigen-Untergruppe „Blut"" stellt auch die Erarbeitung von Risikobewertungen (z. B. für HTLV, Malaria, Dengue- und Chikungunya-Fieber) und Bereitschaftsplänen (z. B. für Ausbrüche des West-Nil-Fiebers) einen wertvollen Beitrag zur Politikgestaltung und Entscheidungsfindung in diesem Sektor auf nationaler wie europäischer Ebene dar." 4574,en-de,"In this context, it is challenging for MS to apply a requirement for the exclusive importation of plasma sourced from voluntary and unpaid donors.","In diesem Zusammenhang ist es problematisch, wenn Mitgliedstaaten vorschreiben, dass ausschließlich Plasma aus freiwilligen und unbezahlten Spenden eingeführt werden darf." 4575,en-de,"In the Eurobarometer survey on Blood and Cell and Tissue Donation, only 12% of EU citizens reported that they thought compensation additional to the costs related to donation was acceptable, when donating blood or plasma.","In der Eurobarometer-Erhebung über Blutspenden und Spenden von Zellen und Geweben gaben nur 12 % der EU-Bürger an, dass sie für Blut- oder Plasmaspenden eine Entschädigung, die über die mit der Spende verbundenen Kosten hinausgeht, für akzeptabel halten." 4576,en-de,"Seventeen Member States reported having penalties in place, addressing different situations such as making financial gain or collection of donations without consent.","17 Mitgliedstaaten gaben an, dass Strafen für verschiedene Situationen wie die Erzielung finanzieller Gewinne oder die Entnahme von Blutspenden ohne Einwilligung vorgesehen sind." 4577,en-de,However blood competent authorities in one third of the countries do not believe that all blood establishments are reporting SARE.,"Die für Blut zuständigen Behörden in einem Drittel der Länder glauben jedoch nicht, dass alle Blutspendeeinrichtungen ernste unerwünschte Reaktionen und Zwischenfälle melden." 4578,en-de,"This overarching Report is a summary, drawing from the replies to questionnaires that the Commission sent to Member States in 2012 (verification of the completeness of transposition), 2013 (implementation survey), and 2014 (implementation of the VUD principle) and follows up on the Report in 2006 and the Commission Communication in 2010, as well as on the two Reports on the application of the principle of VUD for blood and blood components issued in 2006 and 2011.","Dieser umfassende Bericht ist eine Zusammenfassung auf Grundlage der Antworten auf Fragebogen, die die Kommission in den Jahren 2012 (Prüfung der vollständigen Umsetzung), 2013 (Erhebung zur Durchführung), und 2014 (Anwendung des Grundsatzes freiwilliger, unbezahlter Spenden) an die Mitgliedstaaten gesandt hat, und folgt dem Bericht von 2006 und der Mitteilung der Kommission von 2010 sowie den beiden Berichten über die Anwendung des Grundsatzes freiwilliger, unbezahlter Spenden von Blut und Blutbestandteilen aus den Jahren 2006 und 2011." 4579,en-de,Fig. 3: Percentage of reporting blood establishments/country,"Abb. 3: Prozentualer Anteil der Blutspendeeinrichtungen, die Meldungen abgeben, je Land" 4580,en-de,No problems were reported regarding the implementation of the provisions related to data protection.,Datenschutz und Vertraulichkeit: Es wurden keine Probleme hinsichtlich der Durchführung der Datenschutzvorschriften gemeldet. 4581,en-de,"All Member States reported that the same rules on traceability apply to blood establishments and hospital blood banks, allowing tracing of blood and blood components from donor to recipient and vice versa.","Alle Mitgliedstaaten berichteten, dass für Blutspendeeinrichtungen und Krankenhausblutdepots die gleichen Rückverfolgbarkeitsvorschriften gelten, die die Rückverfolgung von Blut und Blutbestandteilen vom Spender bis zum Empfänger und anders herum vorsehen." 4582,en-de,"The main causes leading to deferrals of candidate donors reported by Member States were low haemoglobin levels (putting at risk the health of the donor) as well as risk of transmission of infectious diseases, (sexual) risk behaviours, travel, medication and other medical reasons (putting the health of the recipient at risk).","Screening der Spender auf Eignung: Als Hauptgründe für den Ausschluss von Spenderanwärtern nannten die Mitgliedstaaten niedrige Hämoglobinspiegel (die ein Gesundheitsrisiko für den Spender darstellen) sowie das Risiko der Übertragung von Infektionskrankheiten, (sexuelles) Risikoverhalten, Reisen, Medikamente und andere medizinische Gründe (die ein Gesundheitsrisiko für den Empfänger darstellen)." 4583,en-de,"Nonetheless, the voluntary reporting of SAR in donors has increased, suggesting the Member States' increasing interest in the protection of living donors.","Die Zahl freiwilliger Meldungen von ernsten unerwünschten Reaktionen bei Spendern ist jedoch gestiegen, was darauf schließen lässt, dass die Mitgliedstaaten dem Schutz von Lebendspendern eine zunehmende Aufmerksamkeit widmen." 4584,en-de,Men having sex with men (MSM) is the most commonly reported sexual risk exclusion criterion due to the higher incidence of infections such as HIV within this population.,Geschlechtsverkehr unter Männern ist aufgrund der höheren Inzidenz von Infektionen wie HIV in dieser Population das am häufigsten genannte Ausschlusskriterium im Zusammenhang mit sexuellem Risikoverhalten. 4585,en-de,"In their responses to the implementation survey, several countries suggested making syphilis testing mandatory at EU level, while some suggest making NAT testing for HIV and hepatitis mandatory, despite the reservations mentioned by other countries.","Mehrere Länder schlugen in ihren Antworten auf die Durchführungserhebung vor, Syphilistests auf EU-Ebene vorzuschreiben, und einige Länder schlugen vor, trotz der von anderen Ländern geäußerten Vorbehalte NAT-Tests auf HIV und Hepatitis vorzuschreiben." 4586,en-de,"In addition, thematic/focused inspections, inspections following SARE and desk-based assessments are organised.","Darüber hinaus werden thematische/gezielte Inspektionen, Inspektionen infolge ernster Zwischenfälle und unerwünschter Reaktionen sowie Beurteilungen nach Aktenlage durchgeführt." 4587,en-de,"There is diversity between Member States in organisation (e.g. desk-based versus on-site), and outcome (i.e. classification and follow-up of deficiencies) of inspections.",Die Mitgliedstaaten weisen Unterschiede hinsichtlich der Organisation (z. B. nach Aktenlage oder vor Ort) und der Ergebnisse (z. B. Klassifizierung und Nachverfolgung von Mängeln) der Inspektionen auf. 4588,en-de,"However, Member States' perceptions of what is considered compensation and incentive vary.","Die Mitgliedstaaten haben jedoch unterschiedliche Auffassungen, was als Entschädigung bzw. Anreiz zu betrachten ist." 4589,en-de,"No additional testing was reported for plasma collection, compared with collection of whole blood donations.",Für Plasmaspenden wurden im Vergleich zu Vollblutspenden keine zusätzlichen Tests angegeben. 4590,en-de,"Some countries foresee compensation for loss of earnings in some circumstances, e.g. one Member State foresees this for plasma apheresis donations.","Einige Länder sehen unter bestimmten Bedingungen eine Entschädigung für entgangene Einkünfte vor, zum Beispiel ein Mitgliedstaat für Plasmapherese-Spenden." 4591,en-de,"In order to manage demand and supply of blood and blood components, almost all countries have policies in place that combine annual forecasting with weekly monitoring.","Fast alle Länder verfügen zur Steuerung von Angebot und Nachfrage von Blut und Blutbestandteilen über Strategien, in denen Jahresprognosen mit einer wöchentlichen Überwachung kombiniert sind." 4592,en-de,Sixteen countries report having pathogen inactivation technologies in place.,"16 Länder gaben an, dass sie über Techniken zur Inaktivierung von Krankheitserregern verfügen." 4593,en-de,Inactivation techniques are mainly used for plasma although pathogen inactivation of platelets is likely to be more common going forward.,Inaktivierungsverfahren werden in erster Linie für Plasma genutzt; die Inaktivierung von Krankheitserregern bei Thrombozyten wird in Zukunft jedoch wahrscheinlich verbreiteter eingesetzt. 4594,en-de,"EU legislation defines the minimum serological testing for human immunodeficiency virus (HIV) 1/2, hepatitis B and hepatitis C to be carried out for every whole blood and apheresis donation.","Test- und Inaktivierungstechniken: In den EU-Rechtsvorschriften ist das Mindestmaß an serologischen Tests auf die Immunschwächekrankheit HIV (HIV-1/2), Hepatitis B und Hepatitis C festgelegt, die für jede Vollblut- und Apheresespende durchzuführen sind." 4595,en-de,"Safety and quality of the blood supply is an important issue for EU citizens, with 56% of respondents to the Eurobarometer survey on Blood and Cell and Tissue Donation citing the risk of contracting a disease as a major concern when accepting donated substances.","Die Sicherheit und Qualität des verfügbaren Blutes sind für die EU-Bürger ein wichtiges Thema: 56 % der Befragten gaben in der Eurobarometer-Erhebung über Blutspenden und Spenden von Zellen und Geweben an, dass für sie das Risiko, sich eine Krankheit zuzuziehen, eine Hauptsorge bei der Inanspruchnahme gespendeter Substanzen darstellt." 4596,en-de,The practical application of the VUD principle varies across the Union.,"Die praktische Anwendung des Grundsatzes freiwilliger, unbezahlter Spenden wird in der Union unterschiedlich gehandhabt." 4597,en-de,"The authorities interact effectively with the RAB system, although many mention a need to improve communication of the information from RAB to the local blood establishments, which needs to be accomplished at national level.","Die Interaktion der Behörden mit dem Schnellwarnsystem RAB verläuft problemlos; allerdings geben viele Behörden an, dass die Kommunikation der Informationen von dem Schnellwarnsystem RAB zu den lokalen Blutspendeeinrichtungen verbessert werden muss." 4598,en-de,Implementation of the EU blood legislation,Durchführung der EU-Rechtsvorschriften über Blut 4599,en-de,Twenty one Member States have dedicated vigilance officer(s) in place.,21 Mitgliedstaaten haben einen oder mehrere spezielle Vigilanzbeauftragte. 4600,en-de,"In almost every country, donation promotion activities are the main actions taken to increase supply.",In fast allen Ländern bestehen die wichtigsten Aktionen zur Versorgungsverbesserung in Aktivitäten zur Förderung von Blutspenden. 4601,en-de,"These two areas are often cause for general alerts in the blood sector, as demonstrated since the launch of the Commission managed Rapid Alert System for Blood (RAB), where a number of alerts relating to emerging disease risks with relevance to blood donor selection or testing and to medical device defects that were important in blood collection or processing were shared among the national blood competent authorities.","Allgemeine Warnungen im Blutsektor sind häufig auf diese beiden Bereiche zurückzuführen, wie seit Einführung des von der Kommission verwalteten Schnellwarnsystems für menschliches Blut und Blutbestandteile (RAB) deutlich wurde: Eine Reihe der Warnungen, die in diesem System zwischen den zuständigen nationalen Behörden ausgetauscht wurden, betrafen einerseits auftretende Krankheitsrisiken, die für die Auswahl und Prüfung von Blutspendern relevant waren, und andererseits Defekte an medizinischen Geräten, die bei der Blutgewinnung oder ­verarbeitung eine wichtige Rolle spielten." 4602,en-de,"Since the survey was conducted, changes in national policies have been reported by some countries during the bi-annual meetings of Competent Authorities; the trend is to move from permanent to temporary (usually 12 months) deferral for MSM.","Seit Durchführung der Erhebung berichteten einige Länder bei den halbjährlichen Treffen der zuständigen Behörden, dass ihre nationalen Strategien geändert wurden; die Tendenz geht dahin, Männer, die Geschlechtsverkehr mit Männern haben, nicht mehr endgültig, sondern zeitlich begrenzt (üblicherweise für 12 Monate) auszuschließen." 4603,en-de,[8: http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/docs/20150408_cc_report_en.pdf;http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/docs/20150408_key_findings_cc_en.pdfhttp://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/eurobarometers/eb822_en.htm],[8: http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/docs/20150408_cc_report_en.pdf;http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/docs/20150408_key_findings_cc_en.pdf;http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/eurobarometers/eb822_en.htm] 4604,en-de,][3: http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/docs/blood_reportdonation_en.pdf][4: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ALL/?uri=CELEX:52010DC0003][5: http://ec.europa.eu/health/ph_threats/human_substance/documents/blood_com_0217_en.pdf][6: http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/docs/blood_reportdonation_en.pdf],][3: http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/docs/blood_reportdonation_de.pdf][4: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/ALL/?uri=CELEX:52010DC0003][5: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/PDF/?uri=CELEX:52006DC0217][6: http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/docs/blood_reportdonation_de.pdf] 4605,en-de,Fig. 6: Main causes leading to deferrals/country,Abb. 6: Hauptgründe für Ausschlüsse nach Land 4606,en-de,"The reported picture seems not to be complete, with some inconsistencies between the information provided by countries whose citizens travel to donate and those who have donors coming from another Member State to donate.","Es bestehen einige Inkonsistenzen zwischen den Informationen von den Ländern, deren Bürger zum Spenden ins Ausland reisen, und den Ländern, bei denen Spender aus anderen Mitgliedstaaten anreisen." 4607,en-de,"Whole blood and blood components such as platelets and red blood cells have a limited shelf-life and are rarely exchanged between Member States, with the exception of rare emergency or humanitarian situations.",Ein- und Ausfuhr: Vollblut und Blutbestandteile wie Thrombozyten und Erythrozyten sind nur eingeschränkt haltbar und werden - mit Ausnahme seltener Situationen wie Notfällen oder humanitärer Hilfe - selten zwischen Mitgliedstaaten ausgetauscht. 4608,en-de,"Five countries reported having donations by donors from abroad, while six countries reported having citizens that travel to donate abroad.","Grenzüberschreitender Verkehr von Spendern: Fünf Länder berichteten, dass sie Blutspenden von ausländischen Spendern erhalten, während sechs Länder angaben, dass einige ihrer Bürger zum Spenden ins Ausland reisen." 4609,en-de,"The VUD survey addressed questions on the balance between supply and demand, and the measures taken to achieve sufficiency.","Die Erhebung zum Grundsatz freiwilliger, unbezahlter Spenden enthielt Fragen zur Ausgewogenheit von Angebot und Nachfrage sowie zu den Maßnahmen zur Erreichung der Selbstversorgung." 4610,en-de,Transposition of EU Blood legislation,Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften über Blut 4611,en-de,"Where appropriate, data gathered through other channels and supporting the findings of the two surveys (e.g. exchanges with the national blood competent authorities during the bi-annual meetings with the Commission, mandatory annual reporting to the Commission of serious adverse reactions and events (SARE), alerts launched in the Rapid Alerts for Blood (RAB) platform, a study mapping the economic landscape of the sector and more recently a Eurobarometer survey as well as outputs of EU-funded projects were also taken into account.","Diese Kanäle umfassten beispielsweise den Informationsaustausch mit den für Blut zuständigen nationalen Behörden bei den halbjährlichen Treffen mit der Kommission, die obligatorischen Jahresberichte über ernste Zwischenfälle und unerwünschte Reaktionen an die Kommission, Warnungen im Schnellwarnsystem für menschliches Blut und Blutbestandteile (RAB), eine Studie zur Erfassung der wirtschaftlichen Gegebenheiten des Sektors und in jüngerer Zeit eine Eurobarometer-Erhebung sowie die Ergebnisse EU-finanzierter Projekte." 4612,en-de,"All Member States except Hungary reported having a SARE notification system in place, in the majority of them based on the practical guidance developed in co-operation with the Member States for the compilation of the online annual SARE report.","Meldung ernster unerwünschter Reaktionen und Zwischenfälle: Alle Mitgliedstaaten mit Ausnahme von Ungarn gaben an, dass sie über ein System zur Meldung ernster unerwünschter Reaktionen und Zwischenfälle verfügen; die meisten dieser Systeme basieren auf den praktischen Leitlinien, die in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten für die Erstellung des Online-Jahresberichts über ernste unerwünschte Reaktionen und Zwischenfälle erarbeitet wurden." 4613,en-de,"Policies towards them vary, from prohibition to seeing replacement donations as an opportunity to contribute to national self-sufficiency by converting them into regular donors.","Die nationalen Strategien beinhalten in dieser Hinsicht unterschiedliche Ansätze: In einigen Ländern ist diese Art der Blutspende verboten, in anderen werden Ersatzspenden als Möglichkeit angesehen, die Selbstversorgung dadurch zu verbessern, dass diese Spender zu regelmäßigen Spendern werden." 4614,en-de,"Almost all countries report that a donor identification system was implemented in their country, in the majority of countries at national level.","Rückverfolgbarkeit: Fast alle Länder gaben an, dass sie über ein Spenderidentifizierungssystem verfügen -meist auf nationaler Ebene." 4615,en-de,The VUD survey shows that Member States overall comply with Article 20 of Directive 2002/98/EC requiring them to take the necessary measures to encourage VUD.,"Aus der Erhebung zum Grundsatz freiwilliger, unbezahlter Spenden geht hervor, dass die Mitgliedstaaten die Anforderungen von Artikel 20 der Richtlinie 2002/98/EG hinsichtlich der Durchführung notwendiger Maßnahmen zur Förderung freiwilliger, unbezahlter Spenden insgesamt erfüllen." 4616,en-de,Support for the Implementation of the Blood Directives,Unterstützung bei der Durchführung der Richtlinien zu Blut und Blutbestandteilen 4617,en-de,Levels of inspector empowerment and training were regularly commented upon in the replies to the implementation survey.,Die Antworten in der Durchführungserhebung enthielten häufig Anmerkungen zum Umfang der Befugnisse und zum Ausbildungsniveau der Inspektoren. 4618,en-de,Clarification of the operational rules on reporting SARE at EU level would be perceived as helpful by Member State haemovigilance experts.,Die Hämovigilanz-Experten der Mitgliedstaaten würden eine Erläuterung der operativen Regeln für die Meldung ernster unerwünschter Reaktionen und Zwischenfälle auf EU-Ebene für hilfreich erachten. 4619,en-de,"The Commission is required to transmit these national reports to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions.","Die Kommission übermittelt dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen diese nationalen Berichte sowie einen Übersichtsbericht über die Durchführung der Anforderungen dieser Richtlinie, insbesondere der Inspektionen und Kontrollen." 4620,en-de,The ways in which EU Member States have implemented the principle of VUD are difficult to assess in a comprehensive manner.,"Es ist schwierig, die Art und Weise, in der EU-Mitgliedstaaten den Grundsatz freiwilliger, unbezahlter Spenden umsetzen, umfassend zu beurteilen." 4621,en-de,Countries identify an increase of the maximum donor age as the most promising initiative to improve the supply of blood and blood components.,Als vielversprechendste Initiative zur Verbesserung der Versorgung mit Blut und Blutbestandteilen nennen die Länder eine Hochsetzung des Höchstalters für Spender. 4622,en-de,The Commission is closely following this case.,Die Kommission verfolgt diesen Fall aufmerksam. 4623,en-de,"In any event, the number of penalties imposed is very low.",In jedem Fall ist die Zahl der verhängten Sanktionen sehr klein. 4624,en-de,These are of particular importance given the numerous technological developments in the field in recent years.,Diese sind angesichts der zahlreichen technologischen Entwicklungen der letzten Jahre in diesem Bereich besonders wichtig. 4625,en-de,Obligations of Member State competent authorities,Pflichten der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten 4626,en-de,"[11: Case C-29/14, judgment pronounced on 11 June 2015.","[11: Rechtssache C-29/14, Urteilsverkündung am 11. Juni 2015." 4627,en-de,It was also suggested that the full list of these more stringent requirements could be made available by the Commission.,"Es wurde auch vorgeschlagen, dass die Kommission eine vollständige Liste dieser strengeren Anforderungen bereitstellen könnte." 4628,en-de,Legend: ART = assisted reproductive technologies,Legende: ART = assistierte Reproduktionstechnologien 4629,en-de,"Significant progress has been made in many areas, also through the active support by Commission funded projects and other initiatives.",In vielen Bereichen wurden beachtliche Fortschritte erzielt - auch mit aktiver Unterstützung von durch die Kommission finanzierten Projekten und anderen Initiativen. 4630,en-de,The application of selection criteria should be transparent and subject to continuous evaluation in order to minimize safety risks.,"Die Anwendung der Auswahlkriterien sollte transparent erfolgen und einer fortlaufenden Bewertung unterzogen werden, um Sicherheitsrisiken zu minimieren." 4631,en-de,Another important issue highlighted by some Member States was the need to foster harmonisation of the inspection practices in the Member States.,"Ein weiterer wichtiger Aspekt, auf den einige Mitgliedstaaten hinwiesen, war die Notwendigkeit, die Harmonisierung der Inspektionspraktiken in den Mitgliedstaaten zu fördern." 4632,en-de,"As a consequence, pursuant to Article 258 TFEU, the Commission has brought action against one Member State to the Court of Justice, and launched an infringement proceeding against another Member State, which is ongoing.","Infolgedessen hat die Kommission gemäß Artikel 258 AEUV gegen einen Mitgliedstaat eine Klage vor dem Gerichtshof erhoben und gegen einen anderen Mitgliedstaat ein Verletzungsverfahren eingeleitet, das noch läuft." 4633,en-de,The gaps and difficulties identified suggest that a further in-depth evaluation might be useful.,"Die festgestellten Lücken und Schwierigkeiten lassen den Schluss zu, dass eine weitere ausführliche Beurteilung hilfreich sein kann." 4634,en-de,"In some Member States the sector is fully controlled by public organisations, whilst in others private operators make a significant contribution (Fig. 5).","In einigen Mitgliedstaaten untersteht der Sektor vollständig der Kontrolle öffentlicher Organisationen, während in anderen Mitgliedstaaten private Betreiber einen wesentlichen Beitrag leisten (Abb. 5)." 4635,en-de,"The implementation survey was answered by all Member States except Greece, and also by two EEA countries, Liechtenstein and Norway.","Die Durchführungserhebung wurde von allen Mitgliedstaaten außer Griechenland sowie von zwei EWR-Ländern, Liechtenstein und Norwegen, beantwortet." 4636,en-de,Donor selection and evaluation,Auswahl und Beurteilung der Spender 4637,en-de,Development of follow-up registries as an additional tool for ensuring safety of living donors was also addressed in the survey.,Die Entwicklung von Nachversorgungsregistern als zusätzliches Instrument zur Gewährleistung der Sicherheit von Lebendspendern wurde in der Erhebung ebenfalls angesprochen. 4638,en-de,"At the end of 2011, 2047 tissue establishments were authorised in the EU, showing an almost 20% increase compared to the 2008 data (Fig. 4).","Ende 2011 gab es in der EU 2047 genehmigte Gewebeeinrichtungen, was eine Zunahme von fast 20 % gegenüber den Daten für 2008 darstellt (Abb. 4)." 4639,en-de,"More generally speaking, it was difficult to assess how divisions of tasks impacts oversight of the sector, especially as some of the national competent authorities did not provide precise/complete information.","Generell war es schwierig, zu beurteilen, welche Auswirkungen die Aufgabenteilung auf die Aufsicht über den Sektor hat, insbesondere weil einige der nationalen zuständigen Behörden keine genauen/vollständigen Angaben machten." 4640,en-de,"However, the tissue establishment reports are not always publicly available, mainly due to different interpretations of this provision by the Member States authorities.","Die Berichte der Gewebeeinrichtungen sind jedoch nicht immer öffentlich zugänglich, was in erster Linie auf die unterschiedlichen Auslegungen dieser rechtlichen Bestimmung durch die Behörden der Mitgliedstaaten zurückzuführen ist." 4641,en-de,It should be highlighted that several Member States indicated that there is no national legal requirement for organising national follow-up registries for living donors.,"Es ist zu betonen, dass mehrere Mitgliedstaaten angaben, dass es keine nationale gesetzliche Anforderung für die Organisation nationaler Nachversorgungsregister für Lebendspender gibt." 4642,en-de,Legend: HSC = haematopietic stem cells,Legende: HSC = hämatopoetische Stammzellen (haematopoietic stem cells) 4643,en-de,"Wherever accreditation and inspections are undertaken by different authorities, a good communication and coordination between respective authorities needs to be ensured.","Wenn Zulassungen und Inspektionen von verschiedenen Behörden durchführt werden, muss eine gute Kommunikation und Koordination zwischen den jeweiligen Behörden gewährleistet sein." 4644,en-de,"If donor payment were allowed, some individuals could find the monetary remuneration so important that they might hide relevant medical and/or behavioural information.","Wäre die Bezahlung der Spender erlaubt, so wäre die finanzielle Vergütung für einige Menschen möglicherweise so wichtig, dass sie relevante medizinische und/oder verhaltensbezogene Informationen verschweigen könnten." 4645,en-de,These consist mainly in providing administrative support for the funeral and ensuring full or partial coverage of the cost of the funeral/burial/cremation.,Diese bestehen hauptsächlich in der Bereitstellung administrativer Unterstützung für die Bestattung und in der Sicherstellung einer vollständigen oder teilweisen Deckung der Kosten für die Bestattung/Beerdigung/Kremation. 4646,en-de,"This may suggest that tissue establishments are striving to comply with the EU quality and safety requirements, but it may also indicate under-enforcement, e.g. in countries which have never reported any shortcomings.","Dies kann darauf schließen lassen, dass die Gewebeeinrichtungen bestrebt sind, die Qualitäts- und Sicherheitsanforderungen der EU zu erfüllen; es könnte jedoch auch auf eine mangelnde Durchsetzung hindeuten, beispielsweise in Ländern, die noch nie Mängel gemeldet haben." 4647,en-de,Other practices include compensation for the inconveniences related to the donation.,Zu den weiteren Praktiken gehört beispielsweise die Entschädigung für die durch die Spende entstandenen Unannehmlichkeiten. 4648,en-de,"It was underlined that Member States introducing more stringent safety and quality requirements should inform the other Member States and EEA countries, as well as the Commission, regarding these measures, in a transparent manner.","Es wurde betont, dass Mitgliedstaaten, die strengere Sicherheits- und Qualitätsanforderungen einführen, die anderen Mitgliedstaaten und die EWR-Länder sowie die Kommission in transparenter Weise über die Maßnahmen informieren sollten." 4649,en-de,Most Member States allow compensation to be offered to living donors (22 countries for living donors of non-reproductive tissues and cells; 17 countries for donors of reproductive cells).,"Die meisten Mitgliedstaaten erlauben es, Lebendspendern eine Entschädigung anzubieten (22 Länder für Lebendspender von Nicht-Reproduktionsgeweben und ­zellen; 17 Länder für Spender von Keimzellen)." 4650,en-de,"The Commission will consider the need for an evaluation in order to assess the relevance, effectiveness, efficiency, coherence and the EU added value of Directive 2004/23/EC and its implementing Directives.","Die Kommission wird prüfen, inwieweit eine Beurteilung von Relevanz, Wirksamkeit, Effizienz, Kohärenz und EU-Mehrwert der Richtlinie 2004/23/EG und der zugehörigen Durchführungsrichtlinien notwendig ist." 4651,en-de,"Even though only trained personnel are allowed to provide appropriate information to donors, this information has been standardised at national level in a small number of countries.","Obwohl nur geschulte Mitarbeiter den Spendern die angemessenen Informationen bereitstellen dürfen, wurden diese Informationen in einigen wenigen Ländern auf nationaler Ebene standardisiert." 4652,en-de,This may also explain why some Member States have not put in place a coherent policy to ensure national sufficiency at least for some type of tissues or cells.,"Dies kann auch erklären, warum einige Mitgliedstaaten keine kohärente Strategie zur Sicherstellung einer ausreichenden nationalen Versorgung für zumindest einige Arten von Geweben oder Zellen eingeführt haben." 4653,en-de,"Since 2003, a number of projects have been funded under the multi-annual programmes for Union action in the field of health addressing the area of human tissue and cells for clinical application.","Seit 2003 wurden mehrere Projekte im Rahmen der mehrjährigen Programme für die Tätigkeit der Union im Gesundheitsbereich finanziert, die sich mit menschlichem Gewebe und Zellen für die klinische Anwendung befassen." 4654,en-de,An important issue is how and by whom the decision concerning the value and form of compensations for tissue and cell donors is taken.,"Eine wichtige Frage besteht darin, wie und von wem die Entscheidung über den Wert und die Form der Entschädigungen für Gewebe- und Zellspender getroffen wird." 4655,en-de,"Concerning joint inspections by authorities from more than one Member State, a small number have been organised in recent years.",In den letzten Jahren wurden einige wenige gemeinsame Inspektionen durch Behörden von mehr als einem Mitgliedstaat durchgeführt. 4656,en-de,"The European Commission has been supporting the implementation of the legislation by the Member States by encouraging the active participation of national Competent Authorities in a series of actions, from bi-annual expert group meetings to EU-funded projects.","Die Europäische Kommission hat die Durchführung der Rechtsvorschriften durch die Mitgliedstaaten unterstützt, indem sie die aktive Beteiligung der nationalen zuständigen Behörden an einer Reihe von Aktionen gefördert hat, von halbjährlichen Sitzungen der Sachverständigengruppen bis hin zu EU-finanzierten Projekten." 4657,en-de,"As regards the risk of transmission of communicable diseases thorough tissues and cells, the collaboration with ECDC proved extremely valuable.",In Bezug auf die Übertragung von Infektionskrankheiten durch Gewebe und Zellen hat sich die Zusammenarbeit mit dem ECDC als äußerst wertvoll erwiesen. 4658,en-de,"However, Member States interpretation of what is considered compensation and incentive vary.","Die Mitgliedstaaten haben jedoch unterschiedliche Auslegungen, was als Entschädigung bzw. Anreiz zu betrachten ist." 4659,en-de,"There is no harmonisation in defining or applying such penalties, therefore it is difficult to evaluate whether similar measures are applied by all the Member States in case of a specific breach of the legislation in this area.","Die Festlegung und Anwendung solcher Sanktionen ist nicht harmonisiert; daher ist es schwer, zu beurteilen, ob alle Mitgliedstaaten im Fall einer bestimmten Rechtsverletzung in diesem Bereich vergleichbare Maßnahmen durchführen." 4660,en-de,Designation of competent authority or authorities responsible for the implementation of Directive 2004/23/EC,Benennung der für die Durchführung der Richtlinie 2004/23/EG zuständigen Behörde(n) 4661,en-de,"Additional tests required by Member States are usually justified for local reasons, like e.g. the increased prevalence of a certain infectious disease.","Weitere von den Mitgliedstaaten vorgeschriebene Tests sind normalerweise durch lokale Gründe gerechtfertigt, zum Beispiel durch die erhöhte Prävalenz einer bestimmten Infektionskrankheit." 4662,en-de,(Total POs = 4825; 2011 data),(Gesamtzahl der Beschaffungsorganisationen: 4825; Daten für 2011) 4663,en-de,"Concerning donor anonymity, most countries rely on the EU and national data protection legislation, but also on coding.",Hinsichtlich der Anonymität der Spender stützen sich die meisten Länder einerseits auf die europäischen und nationalen Datenschutzvorschriften und andererseits auf die Kodierung. 4664,en-de,"Projects such as EUSTITE, EuroGTP, SOHO V&S, and the on-going joint actions ARTHIQS and VISTART have provided a strong support to Member States in their efforts to implement the requirements of the EU tissue and cell legislation.","Projekte wie EUSTITE, EuroGTP, SOHO V&S und die fortgesetzte gemeinsame Aktion VISTART haben den Mitgliedstaaten eine starke Unterstützung bei ihren Anstrengungen geboten, die Anforderungen der EU-Rechtsvorschriften über Gewebe und Zellen zu erfüllen." 4665,en-de,Reimbursement of costs linked to travel and medication based on actual costs/receipts are among the most commonly used type of compensation for living donors.,Die Erstattung von Reise- und Arzneimittelkosten auf der Grundlage tatsächlicher Kosten bzw. Belege gehört zu den verbreitetsten Arten der Entschädigung für Lebendspender. 4666,en-de,Several Member States suggested that a common list of diagnostic tests (panel) for some genetic diseases may be valuable for increasing safety in the EU ART sector.,"Einige Mitgliedstaaten schlugen vor, dass eine gemeinsame Liste der Diagnosetests (Panel) für einige genetische Krankheiten für eine verbesserte Sicherheit im ART-Sektor der EU sinnvoll sein könnte." 4667,en-de,"A majority also supported European legislation to ensure the safety and quality of blood, tissues and cells.","Die Mehrzahl der Befragten unterstützte auch die europäischen Rechtsvorschriften zur Gewährleistung der Sicherheit und der Qualität von Blut, Geweben und Zellen." 4668,en-de,"In this respect, it should be highlighted that the new Directive (EU) 2015/566 provides for the harmonisation of the minimum requirements in terms of contents of written agreements between importing tissue establishments and their third country suppliers.","In diesem Zusammenhang ist zu betonen, dass die neue Richtlinie (EU) 2015/566 die Harmonisierung der Mindestanforderungen hinsichtlich des Inhalts schriftlicher Vereinbarungen zwischen einführenden Gewebeeinrichtungen und ihren Drittlandlieferanten vorsieht." 4669,en-de,This may suggest a role for the EU in supporting Member States to develop national sufficiency policies although the exact impact of such policies on cross-border exchanges and the supply of starting materials for medicinal product manufacture would need to be carefully analysed.,"Daraus lässt sich schließen, dass die EU eine Rolle bei der Unterstützung der Mitgliedstaaten in der Entwicklung nationaler Versorgungsstrategien übernehmen könnte, obwohl die genauen Auswirkungen solcher Strategien auf den grenzüberschreitenden Austausch und das Angebot der Ausgangsmaterialien für die Arzneimittelherstellung sorgfältig analysiert werden müssten." 4670,en-de,"Article 26 of Directive 2004/23/EC requires Member States to submit to the European Commission, before 7 April 2009 and every three years thereafter, a report on the activities carried out in relation to the provisions of the Directive, including an account of the measures taken in relation to inspection and control.","Artikel 26 der Richtlinie 2004/23/EG sieht vor, dass die Mitgliedstaaten der Europäischen Kommission vor dem 7. April 2009 und danach alle drei Jahre einen Bericht über die im Hinblick auf diese Richtlinie durchgeführten Maßnahmen übersenden, in dem auch die im Bereich der Inspektion und Kontrolle ergriffenen Maßnahmen dargestellt werden." 4671,en-de,"In this regard, several national competent authorities have called for an EU-level endorsement of Good Tissue Practice guidelines (GTP), similar to Good Manufacturing Practice guidelines (GMP) approach in the pharmaceutical sector and for continuing to provide support for training of inspectors at the EU level.","In diesem Zusammenhang fordern mehrere nationale zuständige Behörden eine Verabschiedung von Leitlinien für gute Gewebepraxis (Good Tissue Practice, GTP) auf EU-Ebene - ähnlich dem Ansatz der Leitlinien für gute Herstellungspraxis (GMP) im Arzneimittelsektor - sowie die fortgesetzte Unterstützung der Schulung von Inspektoren auf EU-Ebene." 4672,en-de,"It has to be highlighted that, irrespective of the organisational set up in each country, it is important that authorities have appropriate resources at their disposal in order to ensure their independence from economic operators, in the sector and from other influences.","Es ist zu betonen, dass die Behörden unabhängig von den Organisationsstrukturen im jeweiligen Land über angemessene Ressourcen verfügen müssen, damit ihre Unabhängigkeit von Marktteilnehmern im Sektor und von anderen Einflüssen gewährleistet ist." 4673,en-de,"Regarding practices vis-à-vis deceased donors of tissues and cells, only three Member States reported that they provide compensation to donor relatives.","In Bezug auf die Praktiken im Zusammenhang mit verstorbenen Spendern von Geweben und Zellen berichteten nur drei Mitgliedstaaten, dass sie Entschädigungen für die Angehörigen der Spender leisten." 4674,en-de,"The penalties foreseen in national legislation, their criteria for implementation and their effective implementation can differ significantly between Member States.","Sanktionen: Im Hinblick auf die in den nationalen Rechtsvorschriften vorgesehenen Sanktionen, die Kriterien für ihre Verhängung und ihre wirksame Anwendung können erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten bestehen." 4675,en-de,These differences facilitate successful integration of the requirements into national legislation but in some cases they may limit the mutual acceptance of authorisations with consequences on the cross-border movement of tissues and cells.,"Diese Unterschiede vereinfachen eine erfolgreiche Integration der Anforderungen in die nationalen Rechtsvorschriften, können aber in einigen Fällen die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen einschränken, was wiederum Folgen für den grenzüberschreitenden Verkehr von Geweben und Zellen haben kann." 4676,en-de,It is noted that an additional support on training of tissue establishment personnel was given through EU-funded projects such as European Quality System for Tissue Banking (EQSTB) and European Good Tissue Practices (EuroGTPs).,"Es ist festzustellen, dass die Schulung des Personals von Gewebeeinrichtungen über EU-finanzierte Projekte wie European Quality System for Tissue Banking (EQSTB) und European Good Tissue Practices (EuroGTPs) zusätzlich gefördert wurde." 4677,en-de,Therefore information provided by the donor or his/her family contributes to an accurate assessment of all risks associated to the application of donated tissues or cells.,Daher tragen die vom Spender oder seinen Familienangehörigen bereitgestellten Informationen zu einer korrekten Beurteilung aller mit der Anwendung gespendeter Gewebe oder Zellen verbundenen Risiken bei. 4678,en-de,"On the basis of the information collected, the Commission will follow up with the Member States in order to promote, where desirable, a common understanding of Article 12 in the Directive 2004/23/EC.","Auf der Grundlage der erhobenen Informationen wird die Kommission gemeinsam mit den Mitgliedstaaten nachfassende Maßnahmen ergreifen, um gegebenenfalls ein gemeinsames Verständnis von Artikel 12 der Richtlinie 2004/23/EG zu fördern." 4679,en-de,"In terms of inspection outcomes, mostly minor shortcomings were recorded with few suspensions and revocations of authorisations (Fig. 6).",Im Hinblick auf die Inspektionsergebnisse wurden in erster Linie kleinere Mängel sowie einige wenige Aussetzungen oder Widerrufe von Genehmigungen gemeldet (Abb. 6). 4680,en-de,"Even though this practice is considered as compensation by the competent authorities, it may be perceived as an incentive by the family/relatives of the deceased donors, especially in the absence of an expressed consent of the deceased person or when, due to financial constraints, the relatives have difficulty covering the costs of the funeral/burial/cremation.","Obwohl diese Praxis von den zuständigen Behörden als Entschädigung betrachtet wird, kann sie von der Familie bzw. den Angehörigen verstorbener Spender als Anreiz angesehen werden, insbesondere wenn keine ausdrückliche Einwilligung der verstorbenen Person vorliegt oder wenn die Angehörigen die Kosten der Bestattung/Beerdigung/Kremation aufgrund finanzieller Einschränkungen nur schwer tragen können." 4681,en-de,[2: Detailed Member States' replies (as well as replies from Norway and Liechtenstein) can be accessed at http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/key_documents/][3: In a number of cases clarification requests were sent to Member States.,[2: Die ausführlichen Antworten der Mitgliedstaaten (sowie die Antworten von Norwegen und Liechtenstein) sind unter der folgenden Adresse abrufbar: http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/key_documents/][3: In mehreren Fällen wurden Klarstellungsersuchen an Mitgliedstaaten gesandt. 4682,en-de,One concern raised during national tissue and cell competent authorities meetings was direct distribution of gametes (i.e. sperm) to individuals for self-application without the involvement of a health professional.,"Eine problematische Praxis, die bei den Treffen der für Gewebe und Zellen zuständigen nationalen Behörden angesprochen wurde, war die direkte Verteilung von Gameten (d. h. Sperma) an Einzelpersonen zur eigenständigen Anwendung ohne Beteiligung eines Angehörigen eines Gesundheitsberufs." 4683,en-de,In 2015 the MS concerned has adopted new legislation for the ART sector and is in process of implementing it.],Der betroffene Mitgliedstaat hat 2015 neue Rechtsvorschriften für den Bereich der assistierten Reproduktionstechnologien (ART) verabschiedet und führt diese derzeit durch.] 4684,en-de,Voluntary and unpaid donation (VUD),Freiwillige und unentgeltliche Spenden 4685,en-de,"Regarding data storage for at least 30 years, almost all Member States and EEA countries comply with the requirements of Article 9 of Directive 2006/86/EC, by requesting both paper and electronic records to be maintained for that period.","Was die Datenspeicherung über einen Zeitraum von mindestens 30 Jahren angeht, so erfüllen fast alle Mitgliedstaaten und EWR-Länder die Anforderungen von Artikel 9 der Richtlinie 2006/86/EG, indem sie vorschreiben, dass Unterlagen in Papierform und in elektronischer Form über diesen Zeitraum aufbewahrt werden." 4686,en-de,"To facilitate good regulatory communication between Member States, as well as to comply with the annual reporting requirements to the Commission, a well-informed national coordinating contact is essential, even where responsibilities of national competent authorities are shared among multiple organisations or regions.","Um eine gute Kommunikation zwischen den Aufsichtsbehörden der Mitgliedstaaten zu ermöglichen und den Anforderungen hinsichtlich der jährlichen Berichterstattung an die Kommission nachzukommen, ist es wichtig, dass es eine gut informierte, für die Koordination zuständige nationale Kontaktstelle gibt, selbst wenn die Aufgaben der zuständigen nationalen Behörden auf mehrere Organisationen oder Regionen verteilt sind." 4687,en-de,"Even though such movements may be explained by the globalisation of healthcare products and services, the common quality and safety standards laid down in the EU tissues and cells legislation have created the framework for facilitating trans-national movements within the Union.","Obwohl sich dieser Verkehr durch die Globalisierung von Gesundheitsprodukten und ­dienstleistungen erklären lässt, haben die gemeinsamen Qualitäts- und Sicherheitsstandards, die in den EU-Rechtsvorschriften über Gewebe und Zellen festgelegt wurden, den Rahmen für die Vereinfachung des länderübergreifenden Verkehrs innerhalb der Union geschaffen." 4688,en-de,"By updating the data in this Compendium, the tissues and cells competent authorities demonstrate full transparency and provide support to healthcare professionals searching for an authorised tissue or cell provider within the Union.","Durch die Aktualisierung der Daten in diesem Kompendium demonstrieren die für Gewebe und Zellen zuständigen Behörden eine vollständige Transparenz und bieten Unterstützung für Angehörige von Gesundheitsberufen, die einen genehmigten Anbieter von Geweben oder Zellen in der Union suchen." 4689,en-de,Their outcome was in general satisfying and in particular allowed bringing expertise where this might be missing within the own Member State.,"Die Ergebnisse dieser Inspektionen waren generell zufriedenstellend und ermöglichten insbesondere die Übertragung von Fachkompetenzen, wenn diese in einem der Mitgliedstaaten fehlten." 4690,en-de,"Some mixed models have emerged where, for example, the private sector may take the role of a third party for processing or storage, with all donation, promotion and distribution activities remaining in public hands.","Es gibt auch einige gemischte Modelle, in denen beispielsweise der Privatsektor die Rolle als Drittanbieter für die Verarbeitung oder Lagerung übernimmt, während alle Spende-, Werbungs- und Verteilungstätigkeiten in der öffentlichen Hand verbleiben." 4691,en-de,"Nevertheless, it has to be underlined that a small number of countries rely only on the medical records of the donor and/or the autopsy report without interviewing the donor's family or his/her treating physician/general practitioner.","Es ist jedoch zu betonen, dass einige wenige Länder sich ausschließlich auf die Krankenakte des Spenders und/oder den Autopsiebericht stützen, ohne Familienangehörige des Spenders oder seinen behandelnden Arzt/Hausarzt zu befragen." 4692,en-de,"Only 17 Member States reported having guiding principles regarding the possibility to compensate tissue and cell donors, but in many cases these principles were just a description of the practices allowed at national level.","Nur 17 Mitgliedstaaten gaben an, dass sie Leitlinien zur Möglichkeit der Entschädigung für Gewebe- und Zellspender haben, aber in vielen Fällen waren diese Leitlinien nur eine Beschreibung der auf nationaler Ebene erlaubten Praktiken." 4693,en-de,"Moreover, the inclusion in the EU Tissue Establishment Compendium will reinforce the credentials of the EU tissue establishments to their partners and customers around the world.",Zudem wird durch die Eintragung im EU-Kompendium für Gewebeeinrichtungen die Glaubwürdigkeit der Gewebeeinrichtungen gegenüber ihren Partnern und Kunden in der ganzen Welt gesteigert. 4694,en-de,"Overall, the implementation of the EU tissues and cells legislation by the Member States is considered adequate and the legislation has resulted in the establishment of a network of competent authorities that oversee the sector through authorisation, inspection, and vigilance.","Insgesamt ist die Durchführung der EU-Rechtsvorschriften über Gewebe und Zellen durch die Mitgliedstaaten als angemessen zu betrachten; sie hat zur Schaffung eines Netzwerks zuständiger Behörden geführt, die die Aufsicht über diesen Sektor mittels Genehmigungen, Inspektionen und Vigilanzmaßnahmen ausüben." 4695,en-de,"In conclusion, this Report reveals an overall adequate application of the current quality and safety requirements of the EU tissues and cells legislation in most of the responding EU Member States and EEA countries.","Abschließend ist festzustellen, dass aus diesem Bericht ein insgesamt angemessenes Niveau für die Erfüllung der aktuellen Qualitäts- und Sicherheitsanforderungen der EU-Vorschriften über Gewebe und Zellen in den meisten berichterstattenden EU-Mitgliedstaaten und EWR-Ländern hervorgeht." 4696,en-de,"However, a significant percentage of the respondents (48%) considered that receiving refreshments, free testing, or a free physical check-up seem suitable when donating human tissues and cells.","Ein beträchtlicher Anteil der Befragten (48 %) war allerdings der Meinung, dass Erfrischungen, kostenlose Tests oder eine kostenlose Gesundheitsprüfung bei der Spende menschlicher Gewebe und Zellen angemessen sind." 4697,en-de,"The overall aim of the annual reporting, to identify the most frequent causes of SARE and provide appropriate corrective measures, has not yet been fully achieved.",Das Gesamtziel der Jahresberichte - die häufigsten Ursachen schwerwiegender unerwünschter Reaktionen und Zwischenfälle zu ermitteln und geeignete Gegenmaßnahmen durchzuführen - wurde noch nicht vollständig erreicht. 4698,en-de,"Nevertheless, it has to be noted that it is difficult to draw firm conclusions regarding the volume of imports and exports of human tissues and cells due the lack of mandatory reporting of such information at national level and absence of a harmonised framework for data collection in the Member States.","Dabei ist jedoch zu beachten, dass es schwierig ist, eindeutige Schlussfolgerungen hinsichtlich des Einfuhr- und Ausfuhrvolumens menschlicher Gewebe und Zellen zu ziehen, da die Meldung dieser Informationen auf nationaler Ebene nicht obligatorisch ist und es keinen harmonisierten Rahmen für die Datenerhebung in den Mitgliedstaaten gibt." 4699,en-de,"Only in a small number of Member States is the value of the compensation provided to tissue and cell donors connected to national economic indicators (e.g. monthly income, purchasing capacity).",Nur in wenigen Mitgliedstaaten ist der Betrag der Entschädigung für Gewebe- und Zellspender mit nationalen Wirtschaftsindikatoren verknüpft (z. B. dem Monatseinkommen oder der Kaufkraft). 4700,en-de,There is a need to find the most appropriate solutions to ensure both the respect of the Article 12 of Directive 2004/23/EC and an adequate supply of tissues and cells to the patients in need across the Union.,"Es ist notwendig, die geeignetsten Lösungen zu finden, um die Einhaltung von Artikel 12 der Richtlinie 2004/23/EG ebenso wie eine ausreichende Versorgung der Patienten mit Geweben und Zellen in der gesamten Union zu gewährleisten." 4701,en-de,It is also interesting to highlight the split between private and public ownership of tissue establishments.,"Es ist ebenfalls interessant, die Aufteilung der Gewebeeinrichtungen in privates und öffentliches Eigentum aufzuzeigen." 4702,en-de,Another Member State and one EEA country have not yet defined national provisions on the application of the VUD principle.,Ein weiterer Mitgliedstaat und ein EWR-Land haben die nationalen Rechtsbestimmungen über die Anwendung des Grundsatzes freiwilliger und unentgeltlicher Spenden noch nicht festgelegt. 4703,en-de,"However, the report points to some gaps and difficulties in relation to the application and enforcement of the existing provisions (e.g. definitions, requirements on the safety aspects regarding living donors, inspections framework), some of them owing to the different approaches taken by the Member States when transposing and implementing the current EU legislation and others due to the scientific and technologic developments since the adoption of the Directives.","Der Bericht zeigt jedoch einige Lücken und Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der Anwendung und Durchsetzung der bestehenden Vorschriften auf (z. B. Definitionen, Anforderungen hinsichtlich der Sicherheit von Lebendspendern, Inspektionsrahmen), von denen einige auf die unterschiedlichen Ansätze in den Mitgliedstaaten bei der Umsetzung und Durchführung der aktuellen EU-Rechtsvorschriften und andere auf die wissenschaftlichen und technologischen Fortschritte seit Annahme der Richtlinien zurückzuführen sind." 4704,en-de,"The regular meetings of the national competent authorities as part of the Competent Authorities on Substances of Human Origin Expert Group (CASoHO E01718) developed into a well-appreciated platform for discussions, allowing for sharing best practices and clarification of common difficulties encountered at national and EU level.","Die regelmäßigen Treffen der nationalen zuständigen Behörden im Rahmen der Sachverständigengruppe der zuständigen Behörden zu Substanzen menschlichen Ursprungs (Competent Authorities on Substances of Human Origin Expert Group - CASoHO E01718) haben sich zu einer anerkannten Diskussionsplattform entwickelt, auf der bewährte Praktiken ausgetauscht und verbreitete Schwierigkeiten, die auf nationaler und europäischer Ebene auftreten, geklärt werden können." 4705,en-de,"It should be noted that, although much has been achieved and reporting improves every year, challenges related to under-reporting by organisations responsible for human application and the lack of accurate data remain.","Obwohl bereits viel erreicht wurde und die Berichterstattung jedes Jahr besser wird, ist zu beachten, dass die Probleme hinsichtlich der Meldungsdefizite seitens Organisationen, die für die Verwendung beim Menschen zuständig sind, und hinsichtlich des Mangels genauer Daten nach wie vor bestehen." 4706,en-de,"Several countries have introduced more stringent testing requirements such as nucleic acid testing (NAT) for hepatitis B (HBV), hepatitis C (HCV) and/or human immunodeficiency virus (HIV) for non-reproductive and/or reproductive tissue and cells, whereas in most Member States and EEA countries the use of this type of testing is not required on the basis of a cost-benefit analysis and/or the epidemiological context.","Mehrere Länder haben strengere Testanforderungen eingeführt, wie Nukleinsäuretests (Nucleic Acid Test, NAT) auf Hepatitis B (HBV), Hepatitis C (HCV) und/oder die Immunschwächekrankheit HIV für Nicht-Reproduktionsgewebe und ­zellen und/oder Reproduktionsgewebe und Keimzellen; in den meisten Mitgliedstaaten und EWR-Ländern ist der Einsatz dieser Testverfahren dagegen aufgrund einer Kosten-Nutzen-Analyse und/oder des epidemiologischen Kontexts nicht vorgeschrieben." 4707,en-de,"As the EU legislation in the tissue and cell does not provide a basis for full harmonisation and as Directives allow the Member States a certain degree of discretion as to how to ensure their implementation, there are accordingly many differences between Member States in the approaches they have taken to implementation.","Da die Rechtsvorschriften im Gewebe- und Zellsektor keine Grundlage für eine vollständige Harmonisierung vorsehen und da Richtlinien den Mitgliedstaaten eine gewisse Ermessensfreiheit darüber einräumen, wie sie die Durchführung sicherstellen, weisen die Durchführungskonzepte der Mitgliedstaaten zahlreiche Unterschiede auf." 4708,en-de,The competent authorities allowing such practices were requested to evaluate if and/or how traceability and reporting requirements are ensured by the tissue establishments distributing gametes to individuals and to take the necessary measures in case such practices do not fulfil the safety and quality requirements laid down in the EU tissue and cell legislation.,"Die zuständigen Behörden, die solche Praktiken erlauben, wurden ersucht, zu bewerten, ob und/oder wie die Erfüllung der Anforderungen hinsichtlich Rückverfolgbarkeit und Berichterstattung durch Gewebeeinrichtungen gewährleistet wird, die Gameten an Einzelpersonen verteilen, und die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, wenn diese Praktiken die in den EU-Rechtsvorschriften über Gewebe und Zellen festgelegten Sicherheits- und Qualitätsanforderungen nicht erfüllen." 4709,en-de,"In spite of this, both the Commission and national competent authorities for tissues and cells acknowledge that there is still a high degree of under-reporting requiring careful consideration when analysing the data.","Trotzdem räumen die Kommission und die für Gewebe und Zellen zuständigen nationalen Behörden ein, dass noch erhebliche Meldungsdefizite bestehen, die bei der Analyse der Daten sorgfältig abgewogen werden müssen." 4710,en-de,"However, some difficulties in interpretation, implementation and enforcement of the legislation have been identified, which in some cases could be explained by the scientific and technological advances since its adoption.","Es wurden jedoch einige Unterschiede in der Auslegung, Durchführung und Durchsetzung der Rechtsvorschriften festgestellt, von denen einige auf wissenschaftliche und technologische Fortschritte seit der Annahme der Rechtsvorschriften zurückzuführen sind." 4711,en-de,"Even though the current requirements in Directive 2006/86/EC refer only to reporting of serious adverse reactions (SAR) in recipients of tissues and cells, the voluntary reporting of SAR in donors has gradually improved in the past years, suggesting the Member States' increasing interest in the protection of living donors.","Obwohl in den aktuellen Anforderungen in der Richtlinie 2006/86/EG nur von der Meldung schwerwiegender unerwünschter Reaktionen bei Empfängern von Geweben und Zellen die Rede ist, hat sich das Meldungsverhalten hinsichtlich schwerwiegender unerwünschter Reaktionen bei Spendern in den letzten Jahren allmählich verbessert, was darauf schließen lässt, dass die Mitgliedstaaten dem Schutz von Lebendspendern eine zunehmende Aufmerksamkeit widmen." 4712,en-de,"In addition, the survey showed that nineteen countries (17 Member States and two EEA countries) did not put in place national policies for promoting national self-sufficiency/sufficiency for tissues and cells and do not always collect data on cross-border movement of tissues and cells at national level.","Zudem ergab die Erhebung, dass 19 Länder (17 Mitgliedstaaten und zwei EWR-Länder) keine nationale Strategie zur Förderung der nationalen Selbstversorgung/Versorgung mit Geweben und Zellen haben und nicht immer Daten über den grenzüberschreitenden Verkehr von Geweben und Zellen auf nationaler Ebene erheben." 4713,en-de,"It has to be highlighted that VUD is a factor which is not only ethical in nature, but which may contribute to higher safety standards for tissues and cells and therefore to the protection of human health.","In diesem Zusammenhang ist zu betonen, dass freiwillige und unentgeltliche Spenden sich nicht nur durch ethische Aspekte auszeichnen, sondern möglicherweise auch zu höheren Sicherheitsstandards für Gewebe und Zellen und damit zum Schutz der menschlichen Gesundheit beitragen." 4714,en-de,"In this regard, more training of both healthcare professionals and vigilance officers in tissue establishments and competent authorities will be needed for an appropriate identification and analysis of the ""root causes"" of these SARE, which should lead to the identification and correction of systematic errors.","In diesem Zusammenhang sind weitere Schulungen für Angehörige der Gesundheitsberufe und für Vigilanzbeauftragte in Gewebeeinrichtungen und zuständigen Behörden erforderlich, um eine korrekte Ermittlung und Analyse der „Hauptursachen"" dieser schwerwiegenden unerwünschten Reaktionen und Zwischenfälle zu erreichen, die zur Identifizierung und Behebung systematischer Fehler führen sollten." 4715,en-de,"Giving lump sums to reproductive cell donors, as practised in some countries, may alleviate administrative burden, but it also raises questions when the value is determined solely by tissue establishments or when the value is significantly high in relation to average national monthly income.","Wenn Spender von Keimzellen Pauschalbeträge erhalten, wie es in einigen Ländern praktiziert wird, kann dies den Verwaltungsaufwand verringern; diese Praxis wirft jedoch auch Fragen auf, wenn der Betrag ausschließlich von den Gewebeeinrichtungen festgelegt wird oder wenn der Betrag im Vergleich mit dem durchschnittlichen nationalen Monatseinkommen recht hoch ist." 4716,en-de,Outcome of tissue establishment inspections performed in 2011,Abb. 6: Ergebnisse der im Jahr 2011 durchgeführten Inspektionen von Gewebeeinrichtungen 4717,en-de,Finally the Commission developed - in close cooperation with Member States - a Rapid Alert Platform for Tissues and Cells (RATC) which facilitates web-based communications between Member States in case of alerts relating to human tissues or cells transferred across borders.,"Und schließlich erarbeitete die Kommission - in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten - ein Schnellwarnsystem für Gewebe und Zellen (RATC), das die webbasierte Kommunikation zwischen den Mitgliedstaaten erleichtert, wenn Warnungen die grenzüberschreitende Beförderung von menschlichen Geweben oder Zellen betreffen." 4718,en-de,Only six Member States have national registries of oocyte and sperm donors.,Nur sechs Mitgliedstaaten haben nationale Register für Spender von Eizellen und Sperma. 4719,en-de,"It has to be highlighted that safety and quality is a major concern for EU citizens, with 56% of respondents to the Eurobarometer survey on blood and cell and tissue donation18 citing the risk of contracting a disease as a major concern when accepting donated substances.","Es ist zu betonen, dass Sicherheit und Qualität für die EU-Bürger sehr wichtig sind: 56 % der Befragten gaben in der Eurobarometer-Erhebung über Blutspenden und Spenden von Zellen und Geweben18 an, dass für sie das Risiko, sich eine Krankheit zuzuziehen, eine Hauptsorge bei der Inanspruchnahme gespendeter Substanzen darstellt." 4720,en-de,"In addition, some countries do not distinguish between distribution within the Union and import/export from/to third countries which may be considered an important hurdle, not only against data collection and analysis, but also against optimal circulation of tissues and cells for patient benefit across the EU.","Darüber hinaus unterscheiden einige Länder nicht zwischen der Verteilung innerhalb der Union und der Einfuhr aus Drittländern bzw. der Ausfuhr in Drittländer; dies stellt ein beträchtliches Hindernis nicht nur für die Datenerhebung und ­analyse, sondern auch für den optimalen Verkehr von Geweben und Zellen innerhalb der EU zum Nutzen der Patienten dar." 4721,en-de,All reporting Member States have appointed competent authorities for tissues and cells.,Alle Mitgliedstaaten haben für Gewebe und Zellen zuständige Behörden benannt. 4722,en-de,"As a consequence, identical shortcomings may result in different outcomes for the inspected establishments depending on their geographical location (e.g. penalties vs. revocation or suspension of license for the same deficiency).",Infolgedessen können die gleichen Mängel für die inspizierten Einrichtungen je nach ihrer geografischen Lage zu unterschiedlichen Ergebnissen führen (z. B. die Verhängung von Sanktionen im Gegensatz zum Widerruf oder zur Aussetzung der Lizenz für denselben Mangel). 4723,en-de,"Even though most respondents confirmed respecting the required 2-year interval between inspections, some Member States suggested that prioritising inspections based on factors like the size of establishment, range of activity, experience of inspectors and compliance history may prove valuable especially in a period when financial constraints have a considerable influence on the staffing of departments in charge of inspections.","Obwohl die meisten befragten Mitgliedstaaten bestätigten, dass sie den vorgeschriebenen Inspektionsabstand von zwei Jahren einhalten, schlugen einige Mitgliedstaaten vor, dass es sinnvoll sein könnte, die Inspektionen anhand von Faktoren wie der Größe der Einrichtung, dem Umfang der Tätigkeiten, der Erfahrung der Inspektoren und der bisherigen Bilanz bei der Erfüllung der Anforderungen zu priorisieren, insbesondere zu einer Zeit, in der der Personalbestand der für die Inspektionen zuständigen Abteilungen stark durch finanzielle Einschränkungen beeinträchtigt wird." 4724,en-de,It has to be underlined that countries which reported difficulties in implementing the donation identification system were either developing a central allocation system for identifiers or were waiting for the adoption of the implementing legislation introducing a Single European Code for tissues and cells.,"Dabei ist zu betonen, dass die Länder, die Schwierigkeiten bei der Einführung des Spendenidentifizierungssystems meldeten, entweder an der Entwicklung eines zentralen Systems für die Zuweisung einer Kennnummer arbeiteten oder die Annahme der Durchführungsvorschriften zur Einführung eines Einheitlichen Europäischen Codes (SEC) für Gewebe und Zellen abwarteten." 4725,en-de,"Several authorities underlined that in such situations there is a significant risk of losing traceability, including inappropriate reporting of pregnancy rate and serious adverse reactions following medical application (e.g. children born with genetic diseases not reported back to the distributing tissue establishment).","Mehrere Behörden betonten, dass in solchen Situationen ein erhebliches Risiko besteht, dass die Rückverfolgbarkeit nicht gegeben ist und dass die Schwangerschaftsquote und schwerwiegende unerwünschte Reaktionen nach der medizinischen Anwendung nicht korrekt gemeldet werden (z. B. wenn mit genetischen Krankheiten geborene Kinder nicht an die verteilende Gewebeeinrichtung gemeldet werden)." 4726,en-de,The survey showed that all reporting Member States authorise the conditions of procurement by inspecting procurement organisations and/or by evaluating the procurement-related documentation made available by the tissue establishment working with procurement organisations.,"Die Erhebung ergab, dass alle berichterstattenden Mitgliedstaaten die Beschaffungsbedingungen genehmigen, indem sie die Beschaffungsorganisationen inspizieren und/oder die beschaffungsbezogene Dokumentation prüfen, die von der Gewebeeinrichtung, die mit den Beschaffungsorganisationen zusammenarbeitet, bereitgestellt wird." 4727,en-de,"However, one Member State who reported that the VUD principle is mandatory indicated that payment of gamete donors is allowed at national level.","Ein Mitgliedstaat, der berichtete, dass der Grundsatz freiwilliger und unentgeltlicher Spenden obligatorisch ist, gab jedoch an, dass die Bezahlung von Gametenspendern auf nationaler Ebene erlaubt ist." 4728,en-de,"In addition, and in accordance with Article 12(1) of Directive 2004/23/EC, Member States also have to submit to the Commission reports on the application of the principle of voluntary and unpaid donation (VUD) every three years.",Außerdem unterrichten die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 12 Absatz 1 der Richtlinie 2004/23/EG die Kommission alle drei Jahre auch über die Anwendung des Grundsatzes freiwilliger und unentgeltlicher Spenden. 4729,en-de,The full analysis of the Member States' replies to the 2013 implementation survey and the 2014 survey on the implementation of the VUD principle is included in the two staff working documents accompanying this report.,"Die vollständige Analyse der Antworten der Mitgliedstaaten auf die Durchführungserhebung von 2013 und die Erhebung von 2014 über die Anwendung des Grundsatzes freiwilliger und unentgeltlicher Spenden ist in den beiden Arbeitsdokumenten der Kommissionsdienststellen enthalten, die diesem Bericht beiliegen." 4730,en-de,"These actions allowed for the development of guidelines and manuals in areas of common interest such as inspections and vigilance, included training courses for Member States Competent Authorities and their inspectors and brought together professionals in the tissue banking sector for the development of detailed technical guidance in line with the EU legal requirements.","Diese Aktionen erlaubten die Erarbeitung von Leitlinien und Handbüchern zu Themen des gemeinsamen Interesses wie Inspektionen und Vigilanz, umfassten Schulungen für die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten und für deren Inspektoren und führten Fachleute aus dem Gewebebank-Sektor für die Erarbeitung ausführlicher technischer Anleitungen entsprechend den Anforderungen des EU-Rechts zusammen." 4731,en-de,"In some Member States the authorities for tissues and cells are also responsible for the oversight of other sectors (e.g. organs, blood and/or medicinal products) (Fig.1 and 2), which can be beneficial from an efficiency point of view.","In einigen Mitgliedstaaten sind die für Gewebe und Zellen zuständigen Behörden auch für die Aufsicht in anderen Sektoren (z. B. Organe, Blut und/oder Arzneimittel) zuständig (Abb. 1 und 2), was zur Erreichung einer größeren Effizienz beitragen kann." 4732,en-de,Number of procurement organisations (POs) reported by the EU and EEA countries,Abb. 3: Zahl der von den EU- und EWR-Ländern gemeldeten Beschaffungsorganisationen 4733,en-de,"Limited information was provided on the value of most of the practices related to tissue and cell donation, probably because the costs vary considerably depending on the donation circumstances (e.g. need of prior testing/medical treatment, duration of hospitalisation, effects on the overall health and capacity to work) or depend on the clinic where the donation takes place.","Es wurden nur eingeschränkte Angaben zum Wert der meisten Praktiken im Zusammenhangmit Gewebe- und Zellspenden gemacht, wahrscheinlich weil die Kosten je nach Spendenbedingungen unterschiedlich sind (z. B. hinsichtlich der Notwendigkeit vorheriger Tests/medizinischer Behandlungen, der Dauer des Krankenhausaufenthalts oder der Auswirkungen auf den Gesamtgesundheitszustand und die Arbeitsfähigkeit) oder von der Klinik abhängen, in der die Spende erfolgt." 4734,en-de,"On the other hand, ten Member States indicated that, especially for sperm donors, such registries are maintained by the tissue establishments.","Dagegen gaben zehn Mitgliedstaaten an, dass solche Register, insbesondere für Spermaspender, von den Gewebeeinrichtungen geführt werden." 4735,en-de,Some national competent authorities considered that it would be useful to strengthen the consideration of pharmacovigilance data regarding medicinal products that are used in the context of donations of tissues and cells.,"Einige nationale zuständige Behörden waren der Ansicht, dass es sinnvoll wäre, die Pharmakovigilanz-Daten zu den Arzneimitteln, die bei Gewebe- und Zellspenden verwendet werden, näher zu betrachten." 4736,en-de,Quality and safety of tissues and cells,Qualität und Sicherheit von Geweben und Zellen 4737,en-de,It is important to note that a recent Eurobarometer survey on blood and cell and tissue donation showed that only 13% of EU citizens considered acceptable to receive cash amounts in addition to the reimbursement of the costs related to the donation.,"Es ist wichtig zu beachten, dass eine kürzlich durchgeführte Eurobarometer-Erhebung über Blutspenden und Spenden von Zellen und Geweben ergab, das nur 13 % der EU-Bürger der Ansicht sind, dass es akzeptabel ist, wenn die Spender Barbeträge erhalten, die über die Erstattung der mit der Spende verbundenen Kosten hinausgehen." 4738,en-de,"Besides complying with the legal obligations pursuant to Article 12 (1) and Article 26 of Directive 2004/23/EC, the current report sets out how Directive 2004/23/EC and its implementing Directives 2006/17/EC and 2006/86/EC (hereafter commonly referred to as the EU tissue and cell legislation) function in practice, against a backdrop of significant scientific and organisational developments (internationalisation, commercialisation) that have taken place in the tissue and cell sector over the past decade.","Der vorliegende Bericht dient zur Einhaltung der rechtlichen Verpflichtungen gemäß Artikel 12 Absatz 1 und Artikel 26 der Richtlinie 2004/23/EG und beschreibt, wie die Richtlinie 2004/23/EG und die zugehörigen Durchführungsrichtlinien 2006/17/EG und 2006/86/EG (nachfolgend zusammen als EU-Rechtsvorschriften über Gewebe und Zellen bezeichnet) vor dem Hintergrund relevanter wissenschaftlicher und organisatorischer Entwicklungen (Internationalisierung, Kommerzialisierung), die im europäischen Gewebe- und Zellsektor in den letzten zehn Jahren abgelaufen sind, in der Praxis funktionieren." 4739,en-de,"Even though most of the Member States reported using the Operational Manual for Competent Authorities on inspection of tissue and cell procurement and tissue establishments, there is no common agreement on the classification of shortcomings identified during inspections (e.g. classification of minor, major and critical deficiencies).","Obwohl die meisten Mitgliedstaaten angaben, dass sie das Verfahrenshandbuch für die zuständigen Behörden über die Inspektion der Beschaffung von Gewebe und Zellen und von Gewebeeinrichtungen verwenden, besteht kein Konsens über die Klassifizierung der bei den Inspektionen festgestellten Mängel (z. B. Klassifizierung von kleineren, schwerwiegenden und kritischen Mängeln)." 4740,en-de,"In this regard, 18 Member States and one EEA country reported to have a follow-up registry or database of haematopoietic stem cell donors, but the type of the follow-up examinations, their periodicity and the responsible healthcare facilities/professionals may vary from country to country.","18 Mitgliedstaaten und ein EWR-Land gaben in diesem Zusammenhang an, dass sie ein Nachversorgungsregister oder eine Datenbank für Spender von hämatopoetischen Stammzellen haben; die Art und Häufigkeit der Nachuntersuchungen sowie die zuständigen Gesundheitseinrichtungen/Angehörigen von Gesundheitsberufen können jedoch von Land zu Land unterschiedlich sein." 4741,en-de,"Moreover, most of the Member States stated that the new coding requirements, now laid down in Directive (EU) 2015/565 amending Directive 2006/86/EC, should contribute to a harmonised implementation of the Single European Code for tissues and cells and actively supported their development.","Darüber hinaus gaben die meisten Mitgliedstaaten an, dass die neuen Vorschriften für die Kodierung menschlicher Gewebe und Zellen, die in der Richtlinie (EU) 2015/565 zur Änderung der Richtlinie 2006/86/EG festgelegt sind, zu einer harmonisierten Umsetzung des Einheitlichen Europäischen Codes für Gewebe und Zellen beitragen sollten, und unterstützten die Entwicklung dieser Vorschriften aktiv." 4742,en-de,"[18: For the purpose of the survey, in order to facilitate a consistency in replies, those terms were defined as follows: 'National self-sufficiency' was defined as fulfilling the needs of human tissue and cell products for medical application (e.g. transplantation, ART procedures) of the resident population by accessing resources from within the country's population.","[18: Um möglichst konsistente Antworten zu erhalten, wurden diese Begriff für den Zweck der Erhebung folgendermaßen definiert: „Nationale Selbstversorgung"" wurde definiert als Erfüllung des Bedarfs der Bevölkerung an Produkten aus menschlichen Geweben und Zellen für medizinische Anwendungen (z. B. Transplantation, Verfahren der assistierten Reproduktionstechnologien) durch Zugriff auf Ressourcen aus der Bevölkerung des Landes." 4743,en-de,"Issues to be addressed include transparency of the decisions regarding donor compensation, the type and value of the compensations for donors, especially for the situations when such decisions were conveyed to procurement organisations or tissue establishments.","Zu den relevanten Aspekten gehören die Transparenz der Entscheidungen über die Entschädigung von Spendern sowie die Art und der Wert der Entschädigung von Spendern, insbesondere für Situationen, wenn solche Entscheidungen den Beschaffungsorganisationen oder Gewebeeinrichtungen übermittelt werden." 4744,en-de,"Provisions associated with procurement, but also with donation and testing, are regulated by the tissue and cell legislation and verified during tissue establishment inspection.","Die Vorkehrungen für die Beschaffung, aber auch für Spenden und Tests, fallen unter die Rechtsvorschriften über Gewebe und Zellen und werden im Rahmen der Inspektionen von Gewebeeinrichtungen überprüft." 4745,en-de,"Only 15 Member States reported putting in place additional measures like examination/inspection/approval of advertising materials, training of professionals to spot illegal and fraudulent activities, verification that the VUD principle is also respected for imported tissues and cells.","Nur 15 Mitgliedstaaten gaben an, dass sie weitere Maßnahmen durchführen, wie die Untersuchung/Inspektion/Genehmigung von Werbematerialien, die Schulung von Fachleuten zur Erkennung illegaler und betrügerischer Aktivitäten oder die Überprüfung, dass der Grundsatz freiwilliger und unentgeltlicher Spenden auch bei eingeführten Geweben und Zellen beachtet wird." 4746,en-de,"Although the principle of VUD is mandatory in the large majority of the Member States, its concrete application varies across the Union.","Obwohl der Grundsatz freiwilliger und unentgeltlicher Spenden in der überwiegenden Mehrheit der Mitgliedstaaten obligatorisch ist, bestehen innerhalb der Union Unterschiede in der konkreten Anwendung." 4747,en-de,"In addition to providing regular updates during the bi-annul meeting of the tissue and cell expert sub-group on the epidemiological situation relevant to the tissue and cell sector, the development of risk assessments (e.g. for HTLV, malaria, dengue and chikungunya) and preparedness plans (e.g. for WNV outbreaks) provided a valuable contribution to policy and decision making in this sector at both national and EU level.","Neben der regelmäßigen Bereitstellung aktueller, für den Gewebe- und Zellsektor relevanter Informationen über die epidemiologische Situation auf den halbjährlichen Sitzungen der Sachverständigen-Untergruppe „Gewebe und Zellen"" stellte auch die Erarbeitung von Risikobewertungen (z. B. für HTLV, Malaria, Dengue- und Chikungunya-Fieber) und Bereitschaftsplänen (z. B. für Ausbrüche des West-Nil-Fiebers) einen wertvollen Beitrag zur Politikgestaltung und Entscheidungsfindung in diesem Sektor auf nationaler wie europäischer Ebene dar." 4748,en-de,The large majority of the responding countries (28) reported that the principle of VUD is mandatory at national level.,"Die überwiegende Mehrheit der berichterstattenden Länder (28) gab an, dass der Grundsatz freiwilliger und unentgeltlicher Spenden auf nationaler Ebene obligatorisch ist." 4749,en-de,"Concerning the number of competent authorities, in some Member States only one authority is responsible for the oversight of the tissue and cell sector, whereas in other countries the tasks are divided amongst two or three authorities (based either on type of tissues and cells or on duties e.g. accreditation/authorisation v. inspections/vigilance or the allocation of tasks between federal and regional levels).","Was die Zahl der zuständigen Behörden angeht, so ist in einigen Mitgliedstaaten nur eine Behörde für die Aufsicht über den Gewebe- und Zellsektor zuständig, während die entsprechenden Aufgaben in anderen Ländern unter zwei oder drei Behörden aufgeteilt sind (entweder nach Art der Gewebe und Zellen oder nach Art der Aufgaben, z. B. Zulassung/Genehmigung im Gegensatz zu Inspektionen/Vigilanzmaßnahmen, oder nach Zuordnung der Aufgaben auf Bundesebene oder regionaler Ebene)." 4750,en-de,"In relation to the supply-demand balance, 17 Member States and one EEA country reported experiencing regular shortages of tissues and cells on a national level, mostly for bone marrow and haematopoietic stem cells, corneas and bone.","In Bezug auf das Gleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage gaben 17 Mitgliedstaaten und ein EWR-Land an, dass sie regelmäßig Engpässe bei Geweben und Zellen auf nationaler Ebene erleben, am häufigsten in Bezug auf Knochenmarksstammzellen und hämatopoetische Stammzellen, Hornhäute und Knochengewebe." 4751,en-de,"This report is based on the replies to questionnaires that the Commission sent to Member States in 2012 (verification of the completeness of transposition), 2013 (implementation survey), and 2014 (implementation of the VUD principle) and follows up on the Commission communication published in January 2010 as well as the two reports on the application of the principle of VUD for tissues and cells issued in 2006 and 2011.","Dieser Bericht stützt sich auf die Antworten auf Fragebogen, die die Kommission in den Jahren 2012 (Prüfung der vollständigen Umsetzung), 2013 (Erhebung zur Durchführung), und 2014 (Anwendung des Grundsatzes freiwilliger und unentgeltlicher Spenden) an die Mitgliedstaaten gesandt hat, und folgt der Mitteilung der Kommission vom Januar 2010 sowie den beiden Berichten über die Anwendung des Grundsatzes freiwilliger und unentgeltlicher Spenden von Geweben und Zellen aus den Jahren 2006 und 2011." 4752,en-de,"'National sufficiency was defined as fulfilling the needs of human tissue and cell products for medical application (e.g. transplantation, ART procedures) of the resident population by accessing resources from within the country and through regional/international cooperation.]","„Nationale Versorgung"" wurde definiert als Erfüllung des Bedarfs der Bevölkerung an Produkten aus menschlichen Geweben und Zellen für medizinische Anwendungen (z. B. Transplantation, Verfahren der assistierten Reproduktionstechnologien) durch Zugriff auf Ressourcen aus dem Land selbst und durch regionale/internationale Zusammenarbeit.]" 4753,en-de,"The main reasons for shortages were the lack of donors, followed by insufficient procurement capacity at national level and technical reasons (e.g. practical difficulties in finding a compatible match for patients in need of an HSC transplantation).","Die wichtigsten Ursachen waren die mangelnde Zahl von Spendern, gefolgt von einer unzureichenden Beschaffungskapazität auf nationaler Ebene und technischen Gründen (z. B. praktische Schwierigkeiten bei der Ermittlung eines Spenders mit ausreichender Überstimmung der HLA-Merkmale für Patienten, die eine Transplantation von hämatopoetischen Stammzellen benötigen)." 4754,en-de,"All Member States, and also Liechtenstein and Norway provided answers to the survey on the implementation of the VUD principle.",Alle Mitgliedstaaten sowie Liechtenstein und Norwegen übermittelten Antworten auf die Erhebung zur Anwendung des Grundsatzes freiwilliger und unentgeltlicher Spenden. 4755,en-de,"As suggested by some Member States, a procedure setting higher (minimum) standards for the authorisation of tissue and cell preparation processes at the tissue establishments (as referred to in Article 4 of Directive 2006/86/EC) may encourage mutual trust and acceptance between Member States and thus strengthen the cross-border movement of tissues and cells across EU.","Wie einige Mitgliedstaaten vorgeschlagen haben, könnte ein Verfahren zur Festlegung höherer (Mindest-)Standards für die Genehmigung von Aufbereitungsverfahren für Gewebe und Zellen in den Gewebeeinrichtungen (gemäß Artikel 4 der Richtlinie 2006/86/EG) das gegenseitige Vertrauen und die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen zwischen den Mitgliedstaaten fördern und so den grenzüberschreitenden Verkehr von Geweben und Zellen in der EU stärken." 4756,en-de,"The new legal provisions for the application of the Single European Code shall also satisfy the requirement in Article 10(3) of the Directive 2004/23/EC, by establishing the EU Tissue Establishment Compendium including all tissues establishments with their coordinates and the status of their accreditation/designation/authorised or licence.","Die neuen Rechtsvorschriften über die Anwendung des Einheitlichen Europäischen Codes müssen auch die Anforderung in Artikel 10 Absatz 3 der Richtlinie 2004/23/EG erfüllen, indem sie das EU-Kompendium der Gewebeeinrichtungen einführen, das Informationen zu allen Gewebeeinrichtungen mit Adress- und Kontaktdaten sowie dem Status der Zulassung, Benennung, Genehmigung oder Lizenz enthält." 4757,en-de,"In addition, in several Member States, only tissue establishments are authorised to procure tissues and cells, with some countries authorising tissue establishments just for procurement activities.","Außerdem haben in mehreren Mitgliedstaaten nur Gewebeeinrichtungen eine Genehmigung für die Beschaffung von Geweben und Zellen, wobei die Genehmigung der Gewebeeinrichtungen in einigen Ländern ausschließlich auf Beschaffungstätigkeiten beschränkt ist." 4758,en-de,"On the basis of these national reports, the Commission is required to report to the European Parliament and the Council and to inform them of any necessary further measures in relation to VUD it intends to take at Union level.","Auf der Grundlage dieser nationalen Berichte erstattet die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat Bericht über erforderliche zusätzliche Maßnahmen, die sie auf der Ebene der Union hinsichtlich freiwilliger und unentgeltlicher Spenden zu treffen beabsichtigt." 4759,en-de,The importance of SARE reporting is confirmed by the interest of the Member States in collaborating with the Commission to improve the current reporting system (e.g. refining the SARE reporting templates for improving collection of data in the sector of assisted reproduction technology (ART)) and to expand communication with other countries and other sectors (e.g. fostering cooperation with relevant third countries with regard to SARE reporting).,"Wie wichtig die Berichte über schwerwiegende unerwünschte Reaktionen und Zwischenfälle sind, wird daraus deutlich, dass die Mitgliedstaaten an einer Zusammenarbeit mit der Kommission interessiert sind, um das bestehende Berichtssystem zu verbessern (z. B. Optimierung der Berichtsvorlagen zur verbesserten Datenerhebung im Bereich der assistierten Reproduktionstechnologie (ART)) und die Kommunikation mit anderen Ländern und Bereichen auszubauen (z. B. Förderung der Zusammenarbeit mit entsprechenden Drittländern hinsichtlich der Berichte über schwerwiegende unerwünschte Reaktionen und Zwischenfälle)." 4760,en-de,"The survey revealed a variety of approaches for the implementation of the procurement requirements laid down in Directive 2006/17/EC, especially when granting authorisation (e.g. prior on-site inspection vs. desk-based review of documentation, differing criteria for major changes requiring a notification of the competent authorities, differing duration of authorisation and conditions of renewal).","Die Erhebung ergab, dass es verschiedene Ansätze für die Umsetzung der Beschaffungsanforderungen gemäß der Richtlinie 2006/17/EG gibt, insbesondere bei der Erteilung von Genehmigungen (z. B. Vor-Ort-Inspektion im Vorfeld oder reine Überprüfung der Unterlagen, unterschiedliche Kriterien für wesentliche Änderungen, die den zuständigen Behörden zu melden sind, unterschiedliche Geltungsdauer der Genehmigung und Kriterien für die Verlängerung)." 4761,en-de,The data reported show that the EU and EEA countries comply with the minimal testing requirements stipulated in the Directive 2006/17/EC.,"Untersuchung der Spender: Aus den gemeldeten Daten geht hervor, dass die EU-Mitgliedstaaten und die EWR-Länder die in der Richtlinie 2006/17/EG festgelegten Mindestanforderungen für Untersuchungen erfüllen." 4762,en-de,"An alert issued in RATC accompanied by recall of products from an EU tissue establishment revealed that the consent form and its verification may be very different from one Member State to another, depending also on the legal framework under which the EU tissue and cell legislation has been transposed.","Eine im Schnellwarnsystem für Gewebe und Zellen (RATC) ausgegebene Warnung in Kombination mit einem Rückruf von Produkten aus einer EU-Gewebeeinrichtung zeigte, dass das Einwilligungsformular und die entsprechende Überprüfung sich zwischen verschiedenen Mitgliedstaaten stark unterscheiden können; dies hängt auch davon ab, in welchem Rechtsrahmen die EU-Rechtsvorschriften über Gewebe und Zellen umgesetzt wurden." 4763,en-de,"In this context, the new requirements on the application of the Single European Code for tissues and cells laid down in Directive (EU) 2015/565 may be considered an additional tool for ensuring that donor data are not disclosed to the recipient14.","In diesem Zusammenhang können die neuen Vorschriften über die Anwendung des Einheitlichen Europäischen Codes für Gewebe und Zellen, die in der Richtlinie (EU) 2015/565 festgelegt sind, als ein zusätzliches Instrument betrachtet werden, mit dem sichergestellt wird, dass die Spenderdaten nicht an den Empfänger weitergegeben werden.14 Es wurden keine Probleme hinsichtlich der Durchführung der Datenschutzvorschriften berichtet." 4764,en-de,Good practices developed by the EU-funded initiatives were also included by the Council of Europe in a dedicated Guide to the Quality and Safety of Tissues and Cells.,"Der Europarat nahm bewährte Praktiken, die im Rahmen EU-finanzierter Initiativen entwickelt wurden, außerdem in einen speziellen Leitfaden für Qualität und Sicherheit von Geweben und Zellen („Guide to the Quality and Safety of Tissues and Cells"") auf." 4765,en-de,"Additionally, for cases in which tissues/cells from one donor will be used for both transplantation and manufacturing of ATMP, consideration should be given on how to best exchange relevant data between the pharmacovigilance and biovigilance systems (e.g. donation of cells from a living donor which may be found to develop a tumour after donating cells to an ATMP manufacturer or recipient developing a tumour/communicable disease following therapy with donated cells from a donor who may have donated cells transplanted in another recipient).","Zudem sollte bei Fällen, in denen Gewebe/Zellen von einem Spender sowohl für die Transplantation als auch für die Herstellung von Arzneimitteln für neuartige Therapien verwendet werden, erwogen werden, wie relevante Daten am besten zwischen dem Pharmakovigilanz-System und dem Biovigilanz-System ausgetauscht werden können (z. B. bei Zellspenden von einem Lebendspender, der vielleicht einen Tumor entwickelt, nachdem er Zellen an einen Hersteller von Arzneimitteln für neuartige Therapien gespendet hat, oder wenn ein Empfänger nach einer Behandlung mit gespendeten Zellen einen Tumor oder eine übertragbare Krankheit entwickelt und Zellen desselben Spenders vielleicht einem anderen Empfänger transplantiert wurden)." 4766,en-de,The fact that third parties may be involved in all steps of the chain from donation and procurement to distribution in most Member States highlights the importance that needs to be given to the written agreements established by tissue establishments and their verification by the national competent authorities.,"Beziehungen zwischen Gewebeeinrichtungen und Dritten: Der Umstand, dass Dritte in den meisten Mitgliedstaaten an allen Schritten der Kette von der Spende und der Beschaffung bis hin zur Verteilung beteiligt sein können, unterstreicht die Bedeutung, die den von den Gewebeeinrichtungen abgeschlossenen schriftlichen Vereinbarungen und ihrer Überprüfung durch die nationalen zuständigen Behörden zukommt." 4767,en-de,"The analysis of the replies concerning inspections of tissue establishments indicates, overall, an adequate implementation of the EU requirements.",Inspektionen und Kontrollmaßnahmen: Die Analyse der Antworten hinsichtlich der Inspektionen von Gewebeeinrichtungen lässt insgesamt auf eine angemessene Umsetzung der EU-Anforderungen schließen. 4768,en-de,Number of accredited/designated/authorised/licensed tissue establishments per type of human tissues and cells (comparative data; data submitted by 27 Member States and two EEA countries),Abb. 4: Zahl zugelassener/benannter/genehmigter/lizenzierter Gewebeeinrichtungen nach Art der menschlichen Gewebe und Zellen (vergleichende Daten; Daten von 27 Mitgliedstaaten und zwei EWR-Ländern vorgelegt) 4769,en-de,"Concerning testing laboratories, the survey showed that in most of the reporting Member States accreditation/designation/authorisation or licensing of testing laboratories is the responsibility of authorities other than the tissue and cell competent authorities.","In Bezug auf Prüflaboratorien ergab die Erhebung, dass die Zulassung, Benennung, Genehmigung oder Lizenzierung von Prüflaboratorien in den meisten berichterstattenden Mitgliedstaaten in der Verantwortung von anderen Behörden als den für Gewebe und Zellen zuständigen Behörden liegt." 4770,en-de,Best practices to ensure tissue and cell sufficiency/self-sufficiency or measures to reduce shortages might be addressed as well as best practices on verification of the implementation of the VUD principle by the competent authorities.,"Des Weiteren könnten bewährte Praktiken zur Gewährleistung der Versorgung/Selbstversorgung mit Geweben und Zellen oder Maßnahmen zur Reduzierung von Engpässen behandelt werden, ebenso wie bewährte Praktiken für die Prüfung der Anwendung des Grundsatzes freiwilliger und unentgeltlicher Spenden durch die zuständigen Behörden." 4771,en-de,"New processing methodologies, unthought-of of when the Directives were adopted, are now commonly applied: pre-cutting of corneas with the transplant of only the anterior or posterior segment to one patient, decellularisation of skin and heart valves in the tissue establishment to enhance cellularisation in vivo in the recipient, numerous new pathogen inactivation or sterilisation techniques including the use of radioprotectants to allow treatment with high doses of gamma irradiation, transplantation of highly selected cell populations to be used for the same essential function in the recipient as in the donor, have all increased the importance of robust preparation process authorisation.","Inzwischen finden neue Aufbereitungsmethoden eine verbreitete Anwendung, die zum Zeitpunkt der Annahme der Richtlinien noch nicht existierten: vorbereitende Unterteilung der Hornhaut für die Transplantation ausschließlich des vorderen oder hinteren Segments für einen Patienten; Dezellularisierung von Hautgewebe und Herzklappen in der Gewebeeinrichtung für eine verbesserte In-vivo-Zellbesiedlung im Empfänger; zahlreiche neue Techniken zur Inaktivierung von Krankheitserregern oder zur Sterilisierung, einschließlich des Einsatzes von Strahlenschutzmitteln, um die Behandlung mit einer hochdosierten Gammabestrahlung zu erlauben; Transplantation hochselektierter Zellpopulationen, die im Empfänger für dieselbe wesentliche Funktion eingesetzt werden wie im Spender - alle diese Methoden haben dazu beigetragen, dass eine qualifizierte Genehmigung von Aufbereitungsverfahren immer wichtiger wird." 4772,en-de,Such difficulties were also reported by operators manufacturing ATMP from human tissues and cells.,"Solche Schwierigkeiten wurden auch von Unternehmern berichtet, die Arzneimittel für neuartige Therapien aus menschlichen Geweben und Zellen herstellen." 4773,en-de,"It has to be noted that similar to donor selection, more stringent testing requirements introduced by some Member States are sometimes perceived by healthcare professionals ordering tissues or cells from other Member States as barriers hampering development and the cross-border movement of tissues and cells between Member States.","Dabei ist zu beachten, dass die von einigen Mitgliedstaaten eingeführten strengeren Testanforderungen - ähnlich wie bei der Auswahl der Spender - von Angehörigen der Gesundheitsberufe, die Gewebe oder Zellen aus anderen Mitgliedstaaten anfordern, manchmal als Hindernisse angesehen werden, die die Entwicklung und den grenzüberschreitenden Verkehr von Geweben und Zellen zwischen Mitgliedstaaten hemmen." 4774,en-de,"The survey showed that a donor identification system was implemented by most Member States, with a unique code for each donation being assigned, predominantly at the level of the tissue establishment.","Rückverfolgbarkeit: Die Erhebung ergab, dass die meisten Mitgliedstaaten ein Spenderidentifizierungssystem eingeführt hatten, bei dem jede Spende mit einem eindeutigen Code versehen wird, in den meisten Fällen auf der Ebene der Gewebeeinrichtung." 4775,en-de,"The data provided, even though incomplete and sometimes not precisely defined, confirm that increasing volumes of human tissues and cells are imported from or exported to third countries (Fig. 7).","Einfuhr/Ausfuhr menschlicher Gewebe und Zellen aus/nach Drittländern: Obwohl die vorgelegten Daten unvollständig und zum Teil nicht klar definiert sind, geht aus ihnen hervor, dass immer größere Volumen menschlicher Gewebe und Zellen aus Drittländern eingeführt oder in Drittländer ausgeführt werden (Abb. 7)." 4776,en-de,"Several of the testing requirements (e.g. no requirement for NAT testing, the 24 hours limit for blood sample collection from a deceased donor, testing of gamete donors at the time of donation) have been subject to debate at the bi-annual national competent authorities meetings and the various practices shared by the competent authorities showed the need for an evidence-based risk assessment of some practical situations which were not clearly defined/foreseen in Directive 2006/17/EC.","Bei dem halbjährlichen Treffen der zuständigen Behörden wurde über mehrere der Testanforderungen diskutiert (z. B. keine obligatorischen NAT-Tests, die Zeitobergrenze von 24 Stunden für die Entnahme von Blutproben von einem verstorbenen Spender, Untersuchung von Gametenspendern zum Zeitpunkt der Spende), und aus den unterschiedlichen genannten Praktiken ging hervor, dass eine evidenzbasierte Risikobewertung für einige praktische Situationen benötigt wird, die in der Richtlinie 2006/17/EG nicht klar definiert/vorgesehen sind." 4777,en-de,Fig. 8.,Abb. 8: 4778,en-de,"The findings of the VUD survey suggest that Member States should collect more information on the day-to-day practices vis-à-vis donors in both procurement organisations and tissue establishments, especially when these operators are responsible for deciding the type and/or value of the compensation provided to donors.","Die Ergebnisse der Erhebung zum Grundsatz freiwilliger und unentgeltlichen Spenden lassen darauf schließen, dass Mitgliedstaaten mehr Informationen über die alltäglichen Praktiken in Bezug auf Spender in Beschaffungsorganisationen und Gewebeeinrichtungen erheben sollten, insbesondere wenn diese Organisationen und Einrichtungen über die Art und/oder den Wert der Entschädigungen für Spender entscheiden." 4779,en-de,"However, it has to be noted that, as for import and export, data collected by the Member States probably serve different purposes and use various methodologies, so it is very difficult to draw a clear conclusion on the importance of EU distribution compared to import/export from/to third countries and therefore to evaluate tissue and cell sufficiency at EU level.","Dabei ist jedoch zu beachten, dass die Daten von den Mitgliedstaaten für verschiedene Zwecke und mit unterschiedlichen Methoden erhoben wurden; daher ist es sehr schwierig, eine eindeutige Schlussfolgerung zur Bedeutung der Verteilung innerhalb der EU im Vergleich mit der Einfuhr aus Drittländern bzw. der Ausfuhr in Drittländer zu ziehen und so die Versorgung mit Geweben und Zellen auf EU-Ebene zu beurteilen." 4780,en-de,Fig. 7.,Abb. 7: 4781,en-de,Diverse practices related to the implementation of the requirements of Article 4 of Directive 2006/86/EC were reported.,Genehmigung von Aufbereitungsverfahren für Gewebe und Zellen: Es wurden unterschiedliche Praktiken hinsichtlich der Umsetzung der Anforderungen von Artikel 4 der Richtlinie 2006/86/EG berichtet. 4782,en-de,The high number of procurement organisations shows that this activity is well developed across the Union.,"Überwachung der Beschaffung menschlicher Gewebe und Zellen: Die große Zahl der Beschaffungsorganisationen zeigt, dass diese Tätigkeit in der ganzen Union stark verbreitet ist." 4783,en-de,"In most of the Member States compliance with the requirements for tissue and cell procurement set by Directive 2006/17/EC is verified by the competent authorities when performing inspections, but also by auditing procurement organisations and centres of human application.","Beschaffung von Geweben und Zellen: In den meisten Mitgliedstaaten überprüfen die zuständigen Behörden die Einhaltung der Anforderungen hinsichtlich der Beschaffung von Geweben und Zellen gemäß der Richtlinie 2006/17/EG bei Inspektionen, aber auch durch die Prüfung von Beschaffungsorganisationen und Zentren für die Verwendung beim Menschen." 4784,en-de,][4: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2009:0708:FIN:EN:PDF ][5: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?qid=1422283594361&uri=CELEX:52006DC0593 ][6: http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/docs/tissues_voluntary_report_en.pdf ],][4: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2009:0708:FIN:DE:PDF ][5: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/?qid=1422283594361&uri=CELEX:52006DC0593][6: http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/docs/tissues_voluntary_report_de.pdf ] 4785,en-de,This report shows that Member States overall comply with Article 12 of Directive 2004/23/EC requiring Member States to take the necessary measures to endeavour to ensure VUD of tissues and cells.,"Aus diesem Bericht geht hervor, dass die Mitgliedstaaten die Anforderungen von Artikel 12 der Richtlinie 2004/23/EG, der besagt, dass die Mitgliedgliedstaaten danach streben, freiwillige und unentgeltliche Spenden von Geweben und Zellen sicherzustellen, insgesamt erfüllen." 4786,en-de,"The current survey showed that in addition to the requirements in the Directive 2006/17/EC, the more stringent selection criteria required by Member States are usually justified for local reasons, such as the increased prevalence of a certain disease.","Auswahl und Beurteilung der Spender: Aus der aktuellen Erhebung geht hervor, dass die strengeren Auswahlkriterien, die Mitgliedstaaten zusätzlich zu den Anforderungen der Richtlinie 2006/17/EG vorschreiben, normalerweise durch lokale Gründe wie die erhöhte Prävalenz einer bestimmten Krankheit gerechtfertigt sind." 4787,en-de,"When verifying the compliance of tissues establishments with the EU donor evaluation and selection requirements, inspections are the most important verification method used by the Member State competent authorities.","Als wichtigste Methode für die Überprüfung, dass Gewebeeinrichtungen die EU-Anforderungen hinsichtlich Beurteilung und Auswahl der Spender erfüllen, führen die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten Inspektionen durch." 4788,en-de,A verification of the completeness of transposition into national legislation has been carried out by the Commission and demonstrated that the EU tissues and cells legislation is fully transposed into national legislation in all but two Member (which have failed to fully transpose the requirements of the Directives for reproductive cells).,"Eine von der Kommission durchgeführte Prüfung, ob die EU-Rechtsvorschriften über Gewebe und Zellen vollständig in nationales Recht umgesetzt wurden, ergab, dass eine vollständige Umsetzung mit zwei Ausnahmen in allen Mitgliedstaaten erreicht wurde; die genannten beiden Mitgliedstaaten haben die Anforderungen der Richtlinien hinsichtlich Keimzellen nicht vollständig umgesetzt." 4789,en-de,Divergent criteria might however also create barriers for exchanging tissues and cells between Member States for healthcare professionals requesting tissues or cells from another Member State.,"Abweichende Kriterien können jedoch für Angehörige der Gesundheitsberufe, die Gewebe oder Zellen aus einem anderen Mitgliedstaat anfordern, auch Hindernisse für den Austausch von Geweben und Zellen zwischen Mitgliedstaaten sein." 4790,en-de,Total inspections = 443; data reported by 21 Member States,Keimzellen (ART-Sektor); Gesamtzahl der Inspektionen: 443; Daten von 21 Mitgliedstaaten vorgelegt. 4791,en-de,"Several of the selection criteria, as well as the tasks of the responsible persons in Member States with more stringent requirements, have been subject to discussion during the bi-annual national competent authority meetings.",Bei den halbjährlichen Treffen der nationalen zuständigen Behörden wurde über mehrere der Auswahlkriterien sowie die Aufgaben der zuständigen Personen in Mitgliedstaaten mit strengeren Anforderungen diskutiert. 4792,en-de,Five Member States have both central oocyte and sperm donor registries.,Fünf Mitgliedstaaten haben zentrale Spenderregister für Eizellen und für Sperma. 4793,en-de,"The present implementation survey confirmed that Member States are trying to ensure an appropriate level of training for their tissue establishment personnel, and the compliance with the requirements of Directive 2004/23/EC is systematically verified during inspections and also before granting authorisation/accreditation/licence to tissue establishments.","Qualitätssicherung, verantwortliche Person und Personal: Aus der aktuellen Durchführungserhebung geht hervor, dass die Mitgliedstaaten bestrebt sind, ein angemessenes Ausbildungsniveau für das Personal ihrer Gewebeeinrichtungen zu gewährleisten, und dass die Erfüllung der Anforderungen der Richtlinie 2004/23/EG bei Inspektionen sowie vor der Erteilung einer Genehmigung/Zulassung/Lizenz an Gewebeeinrichtungen systematisch überprüft wird." 4794,en-de,"In line with the requirements in Article 10 of Directive 2004/23/EC, national registers of tissues establishments appear to be available in most of the responding Member States.",Register der Gewebeeinrichtungen und Berichtspflicht: Entsprechend den Anforderungen in Artikel 10 der Richtlinie 2004/23/EG gibt es anscheinend in den meisten berichterstattenden Mitgliedstaaten nationale Register der Gewebeeinrichtungen. 4795,en-de,"The Commission is also required to provide the European Parliament and the Council with an overview report on the implementation of the requirements of the Directive, in particular as regards inspections and monitoring.","Die Kommission übermittelt dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen diese nationalen Berichte sowie dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Übersichtsbericht über die Umsetzung der Anforderungen dieser Richtlinie, insbesondere bezüglich Inspektionen und Kontrollen." 4796,en-de,Verification by the competent authorities of the implementation of the VUD principle in tissue establishments is focused on inspecting documentation related to donor consent.,Bei der Prüfung der Anwendung des Grundsatzes freiwilliger und unentgeltlicher Spenden in Gewebeeinrichtungen durch die zuständigen Behörden liegt der Schwerpunkt auf der Sichtung der Dokumentation zur Einwilligung des Spenders. 4797,en-de,"Where appropriate data gathered through other channels and supporting the findings of the two surveys (e.g. exchanges with the national competent authorities during the bi-annual meetings with the Commission, mandatory annual reporting to the Commission of serious adverse reactions and events (SARE), alerts launched in the Rapid Alerts for Tissues and Cells (RATC) platform, Eurobarometer survey exploring the views of EU citizens on tissue and cell donation and the output of a number of relevant EU-funded projects and studies) were also taken into account.","Diese Kanäle umfassten beispielsweise den Informationsaustausch mit den zuständigen nationalen Behörden bei den halbjährlichen Treffen mit der Kommission, die obligatorischen Jahresberichte über schwerwiegende Zwischenfälle und unerwünschte Reaktionen an die Kommission, Warnungen im Schnellwarnsystem für Gewebe und Zellen (RATC), eine Eurobarometer-Erhebung zu den Ansichten der EU-Bürger über Gewebe- und Zellspenden sowie die Ergebnisse mehrerer EU-finanzierter Projekte und Studien." 4798,en-de,Total inspections = 549; data reported by 22 Member States,Nicht-Reproduktionsgewebe und ­zellen; Gesamtzahl der Inspektionen: 549; Daten von 22 Mitgliedstaaten vorgelegt. 4799,en-de,"Furthermore, besides procurement of replacement tissues, haematopoietic stem cells and reproductive cells, some Member States also reported a significant number of procurement organisations carrying out procurement of tissue and cells to be used for manufacturing of advanced therapy medicinal products (ATMP) (Fig. 3).","Außerdem gaben einige Mitgliedstaaten an, dass eine beträchtliche Zahl von Beschaffungsorganisationen neben der Beschaffung von Ersatzgeweben, hämatopoetischen Stammzellen und Keimzellen auch die Beschaffung von Geweben und Zellen durchführt, die für die Herstellung von Arzneimitteln für neuartige Therapien bestimmt sind (Abb. 3)." 4800,en-de,Mandatory SOPs are also required during the authorisation/accreditation/designation or licensing process in most of the responding countries.,"In den meisten berichterstattenden Ländern sind während des Verfahrens für Genehmigung, Zulassung, Benennung oder Lizenzierung auch obligatorische Standardarbeitsverfahren vorgeschrieben." 4801,en-de,"[7: Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 on setting standards of quality and safety for the donation, procurement, testing, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells (OJ L102, 07.04.2004, p. 48).","[7: Richtlinie 2004/23/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 zur Festlegung von Qualitäts- und Sicherheitsstandards für die Spende, Beschaffung, Testung, Verarbeitung, Konservierung, Lagerung und Verteilung von menschlichen Geweben und Zellen (ABl. L 102 vom 7.4.2004, S." 4802,en-de,"As demonstrated by the Member State replies, there are important cross-border movements of human tissues and cells within the EU and EEA countries (Fig. 8).","Verteilung von Geweben und Zellen für die Verwendung beim Menschen: Wie aus den Antworten der Mitgliedstaaten hervorgeht, gibt es einen wichtigen grenzüberschreitenden Verkehr von menschlichen Geweben und Zellen innerhalb der EU und des EWR (Abb. 8)." 4803,en-de,"][9: Commission Directive 2006/86/EC of 24 October 2006 implementing Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council as regards traceability requirements, notification of serious adverse reactions and events and certain technical requirements for the coding, processing, preservation, storage and distribution of human tissues and cells (OJ L294, 25.10.2006, p.","][9: Richtlinie 2006/86/EG der Kommission vom 24. Oktober 2006 zur Umsetzung der Richtlinie 2004/23/EG des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Anforderungen an die Rückverfolgbarkeit, der Meldung schwerwiegender Zwischenfälle und unerwünschter Reaktionen sowie bestimmter technischer Anforderungen an die Kodierung, Verarbeitung, Konservierung, Lagerung und Verteilung von menschlichen Geweben und Zellen (ABl. L 294 vom 25.10.2006, S." 4804,en-de,The analysis of the annual SARE reports submitted by the Member States demonstrates notable efforts to comply with the requirements in Article 7 of Directive 2006/86/EC.,"Meldung schwerwiegender unerwünschter Reaktionen und Zwischenfälle: Die Analyse der von den Mitgliedstaaten vorgelegten jährlichen Berichte über schwerwiegende unerwünschte Reaktionen und Zwischenfälle zeigt, dass beachtliche Anstrengungen für die Erfüllung der Anforderungen in Artikel 7 der Richtlinie 2006/86/EG unternommen werden." 4805,en-de,[23: http://ec.europa.eu/chafea/documents/health/leaflet/transplantation-transfusion.pdf][24: http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/projects/index_en.htm],[23: http://ec.europa.eu/chafea/documents/health/leaflet/transplantation-transfusion.pdf][24: http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/projects/index_de.htm] 4806,en-de,"Overall, the survey showed that regardless of the consent system, all responding countries have put measures in place for verifying donor consent.","Einwilligung, Datenschutz und Vertraulichkeit: Insgesamt ergab die Studie, dass alle berichterstattenden Länder unabhängig von ihrem Einwilligungssystem Maßnahmen für die Überprüfung der Einwilligung des Spenders durchführen." 4807,en-de,"Responses to the survey showed that this is also the case for procurement of tissues and cells for ATMP manufacturers, in line with Article 3 of the ATMP Regulation.","Aus den Antworten auf die Erhebung geht hervor, dass dies entsprechend Artikel 3 der Verordnung über Arzneimittel für neuartige Therapien auch für die Beschaffung von Geweben und Zellen für Hersteller von Arzneimitteln für neuartige Therapien gilt." 4808,en-de,"As regards the implementation of the VUD principle, the Commission survey showed that Member States overall comply with Article 12 of Directive 2004/23/EC requiring them to take the necessary measures to encourage VUD.","In Bezug auf die Anwendung des Grundsatzes freiwilliger und unentgeltlicher Spenden geht aus der Erhebung der Kommission hervor, dass die Mitgliedstaaten die Anforderung von Artikel 12 der Richtlinie 2004/23/EG hinsichtlich der Durchführung notwendiger Maßnahmen zur Förderung freiwilliger und unentgeltlicher Spenden insgesamt erfüllen." 4809,en-de,"][8: Commission Directive 2006/17/EC of 8 February 2006 implementing Directive 2004/23/EC of the European Parliament and of the Council as regards certain technical requirements for the donation, procurement and testing of human tissues and cells (OJ L38, 9.2.2006, p. 40).","][8: Richtlinie 2006/17/EG der Kommission vom 8. Februar 2006 zur Durchführung der Richtlinie 2004/23/EG des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich technischer Vorschriften für die Spende, Beschaffung und Testung von menschlichen Geweben und Zellen (ABl. L 38 vom 9.2.2006, S. 40)." 4810,en-de,"[22: Commission Directive (EU) 2015/566 implementing Directive 2004/23/EC as regards the procedures for verifying the equivalent standards of quality and safety of imported tissues and cells (OJ L 93, 9.4.2015, p. 56). ]","[22: Richtlinie (EU) 2015/566 der Kommission zur Durchführung der Richtlinie 2004/23/EG hinsichtlich der Verfahren zur Prüfung der Gleichwertigkeit von Qualitäts- und Sicherheitsstandards bei eingeführten Geweben und Zellen (ABl. L 93 vom 9.4.2015, S." 4811,en-de,"The importance of inspections was highlighted again in the context of compliance with the requirements in the Directive 2006/86/EC, as the most frequent approach to verify their implementation.","Entgegennahme, Verarbeitung, Lagerung, Kennzeichnung und Verpackung von Geweben und Zellen: Im Hinblick auf die Erfüllung der Anforderungen der Richtlinie 2006/86/EG wurde die Bedeutung von Inspektionen als häufigster Ansatz für die Überprüfung dieser Erfüllung erneut betont." 4812,en-de,Verification during inspections of standard operating procedures (SOP) prepared by the tissue establishments and inspecting patient and donor information provided by licensed fertility clinics were reported only by two Member States.,"Nur zwei Mitgliedstaaten gaben an, dass sie bei Inspektionen die von den Gewebeeinrichtungen erstellten Standardarbeitsverfahren prüfen und die von lizenzierten Fruchtbarkeitskliniken bereitgestellten Spenderinformationen untersuchen." 4813,en-de,Support for the implementation of the EU tissue and Cell Directives,Unterstützung bei der Durchführung der EU-Richtlinien über Gewebe und Zellen 4814,en-de,Other responsibilities of tissues and cells competent authorities in the reporting EU Member States and EEA countries (2011 data),Abb. 2: Weitere Zuständigkeitsbereiche der für Gewebe und Zellen zuständigen Behörden in den berichterstattenden EU-Mitgliedstaaten und EWR-Ländern (Daten für 2011) 4815,en-de,"However, the ways in which Member States have implemented the principle of VUD are difficult to assess in a comprehensive manner.","Es ist jedoch schwierig, die Art und Weise, in der EU-Mitgliedstaaten den Grundsatz freiwilliger und unentgeltlicher Spenden umsetzen, umfassend zu bewerten." 4816,en-de,Tissues and cells competent authorities in the reporting EU Member States and EEA countries (2011 data),Abb. 1: Für Gewebe und Zellen zuständige Behörden in den berichterstattenden EU-Mitgliedstaaten und EWR-Ländern (Daten für 2011) 4817,en-de,"[13: Commission Directive (EU) 2015/565 amending Directive 2006/86/EC as regards certain technical requirements for the coding of human tissues and cells (OJ L 93, 9.4.2015, p.","[13: Richtlinie (EU) 2015/565 der Kommission zur Änderung der Richtlinie 2006/86/EG hinsichtlich bestimmter technischer Vorschriften für die Kodierung menschlicher Gewebe und Zellen (ABl. L 93 vom 9.4.2015, S." 4818,en-de,Tissue establishments' status (public vs. private)/type of tissue (2011 data; data submitted by 25 Member States and one EEA country),Abb. 5: Status von Gewebeeinrichtungen (öffentlich/privat) bzw. Gewebearten (Daten für 2011; Daten von 25 Mitgliedstaaten und einem EWR-Land vorgelegt) 4819,en-de,"OJ L 93, 9.4.2015, p. 43-55][15: EU Tissue establishment compendium is part of the EU Coding platform that was introduced by the Directive (EU) 2015/565 amending Directive 2006/86/EC as regards certain technical requirements for the coding of human tissues and cells.]","][15: Das EU-Kompendium der Gewebeeinrichtungen ist Bestandteil der EU-Kodierungsplattform, die durch die Richtlinie (EU) 2015/565 zur Änderung der Richtlinie 2006/86/EG hinsichtlich bestimmter technischer Vorschriften für die Kodierung menschlicher Gewebe und Zellen eingeführt wurde.]" 4820,en-de,"As underlined by several national competent authorities, a more harmonised procedure for the accreditation, designation, authorisation or licensing of tissue establishments would foster mutual trust and acceptance between Member States which are essential for ensuring a prompt supply of tissues and cells to the patients in need for the cases in which tissues and cells are distributed from another Member State than the one where the patient is treated.","Wie mehrere nationale zuständige Behörden betonten, wäre ein stärker harmonisiertes Verfahren für die Zulassung, Benennung, Genehmigung oder Lizenzierung von Gewebeeinrichtungen dem gegenseitigen Vertrauen und der gegenseitigen Anerkennung zwischen Mitgliedstaaten zuträglich." 4821,en-de,Implementation of the EU tissues and cells legislation,Durchführung der EU-Rechtsvorschriften über Gewebe und Zellen 4822,en-de,a. Volume of tissues and cells (units) distributed from one MS to other EU MS and/or EEA countries in 2011 (Data reported by 18 countries),"a. Volumen von Geweben und Zellen (Einheiten), die im Jahr 2011 von einem EU-Mitgliedstaat an andere Mitgliedstaaten und/oder EWR-Länder verteilt wurden (Daten von 18 Ländern vorgelegt)" 4823,en-de,[12: http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/docs/manual_en.pdf ],[12: http://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/docs/manual_de.pdf] 4824,en-de,Developing more detailed requirements for these activities as part of GTP was supported by several national competent authorities for tissues and cells.,Mehrere für Gewebe und Zellen zuständige nationale Behörden unterstützten die Entwicklung ausführlicherer Anforderungen für diese Tätigkeiten im Rahmen der guten Gewebepraxis. 4825,en-de,a. Volume of tissues and cells (units) imported in 2011 (data reported by 15 Member States),a. Einfuhrvolumen für Gewebe und Zellen im Jahr 2011 (Einheiten) (Daten von 15 Mitgliedstaaten vorgelegt) 4826,en-de,b. Volume of tissues and cells (units) received by MS from other EU MS and/or EEA countries in 2011 (Data reported by 15 Member States),"b. Volumen von Geweben und Zellen (Einheiten), die im Jahr 2011 in EU-Mitgliedstaaten aus anderen Mitgliedstaaten und/oder EWR-Ländern entgegengenommen wurden (Daten von 15 Ländern vorgelegt)" 4827,en-de,b. Volume of tissues and cells (units) exported in 2011 (data reported by 11 Member States),b. Ausfuhrvolumen für Gewebe und Zellen im Jahr 2011 (Einheiten) (Daten von 11 Mitgliedstaaten vorgelegt) 4828,en-de,EN 3 EN,DE 3 DE 4829,en-de,These reasons are still valid.,Diese Gründe sind nach wie vor gültig. 4830,en-de,Reasons for action at European level (ex-ante),Gründe für Maßnahmen auf europäischer Ebene (ex-ante) 4831,en-de,Member States may nominate nationals of other Member States.,Die Mitgliedstaaten können Staatsangehörige anderer Mitgliedstaaten benennen. 4832,en-de,The political response was to adopt a White Paper on Food Safety in January 2000.,"Die politische Reaktion bestand darin, im Januar 2000 ein Weißbuch zur Lebensmittelsicherheit zu verabschieden." 4833,en-de,"from candidate countries[46: Candidate countries and, where applicable, potential candidates from the Western Balkans.]",von Kandidatenländern[46: Kandidatenländer und gegebenenfalls potenzielle Kandidaten des Westbalkans.] 4834,en-de,Risk communication was also found not to be effective enough.,Auch die Risikokommunikation wurde als nicht hinreichend wirksam erachtet. 4835,en-de,(g) the annual report of its activities;,g) ihren jährlichen Tätigkeitsbericht; 4836,en-de,Each Member State shall nominate at least 12 scientific experts.,Jeder Mitgliedstaat benennt mindestens 12 wissenschaftliche Sachverständige. 4837,en-de,Subsidiarity (for non-exclusive competence),Subsidiarität (bei nicht ausschließlicher Zuständigkeit) 4838,en-de,These controls shall be organised in cooperation with the competent authorities of the Member States.,Diese Kontrollen werden in Zusammenarbeit mit den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten organisiert. 4839,en-de,"It shall apply from [18 months after its entry into force], except for the following provisions:","Sie gilt ab dem [18 months after its entry into force], mit Ausnahme der folgenden Bestimmungen:" 4840,en-de,[…] [XX.YY.YY.YY] […] […] YES/,[…] [XX.YY.YY.YY] […] […] JA/ 4841,en-de,"""(m) a summary of the dossier in a standardised form.",„m) eine Zusammenfassung des Dossiers in standardisierter Form. 4842,en-de,Transitions measures are provided.,Es sind Übergangsmaßnahmen vorgesehen. 4843,en-de,Applicants and in particular small- and medium-sized enterprises do not always have a clear understanding of these specifications.,Antragsteller und insbesondere kleine und mittlere Unternehmen haben nicht immer eine klare Vorstellung von diesen Spezifikationen. 4844,en-de,Appropriate provisions are included to protect the rights of commercial applicants.,Es sind geeignete Bestimmungen zum Schutz der Rechte gewerblicher Antragsteller vorgesehen. 4845,en-de,(a) Article 1(2) shall apply from 1st July 2022.,a) Artikel 1 Absatz 2 gilt ab dem 1. Juli 2022. 4846,en-de,"[51: Mainly for the Structural Funds, the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) and the European Fisheries Fund (EFF).]","[51: Insbesondere für die Strukturfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) und den Europäischen Fischereifonds (EFF).]" 4847,en-de,Those implementing acts shall be adopted in accordance with Article 58(2).,Diese Durchführungsrechtsakte werden gemäß Artikel 58 Absatz 2 erlassen. 4848,en-de,framework 3 Security and Citizenship,rahmens 3 Sicherheit und Unionsbürgerschaft 4849,en-de,"The findings of the evaluation shall be made public.""","Die Ergebnisse der Bewertung werden öffentlich zugänglich gemacht.""" 4850,en-de,Therefore experience and knowledge exist on this substance or product.,Somit existieren Erfahrungswerte und Kenntnisse über diesen Stoff oder dieses Produkt. 4851,en-de,Business and civil society stakeholders are of the same mind.,Die Vertreter von Wirtschaft und Zivilgesellschaft sind derselben Auffassung. 4852,en-de,(22) Food safety is a sensitive matter of prime interest for all Union citizens.,"(22) Die Lebensmittelsicherheit ist ein sensibles Thema, das für alle Bürgerinnen und Bürger der Union von höchstem Interesse ist." 4853,en-de,Shared management with the Member States,Geteilte Mittelverwaltung mit Mitgliedstaaten 4854,en-de,The regulatory regime on food safety needs to be strong to ensure its credibility and effectiveness.,"Das Regulierungssystem für die Lebensmittelsicherheit muss solide sein, damit seine Glaubwürdigkeit und Wirksamkeit gewährleistet sind." 4855,en-de,The proposal also provides for a better organisation of the Panels' work.,Der Vorschlag sieht auch eine bessere Organisation der Arbeit der Gremien vor. 4856,en-de,"Laboratory related audit can be performed by existing service SANTE.F ""Health and Food audits and analysis"".","Audits von Laboratorien können von der bestehenden Dienststelle SANTE.F „Gesundheits- und Lebensmittelaudits und -analysen"" durchgeführt werden." 4857,en-de,"It underlined that this lack should be addressed in future policy development, for instance by making better coordinated use of existing reporting requirements.","Dabei wurde unterstrichen, dass dieses Defizit bei künftigen politischen Entwicklungen angegangen werden sollte, beispielsweise durch eine bessere Koordinierung der bestehenden Berichtspflichten." 4858,en-de,"LEGAL BASIS, SUBSIDIARITY AND PROPORTIONALITY","RECHTSGRUNDLAGE, SUBSIDIARITÄT UND VERHÄLTNISMÄSSIGKEIT" 4859,en-de,Those powers should be exercised in accordance with Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council.,Diese Befugnisse sollten im Einklang mit der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates ausgeübt werden. 4860,en-de,The register shall be managed by the Authority.,Das Register wird von der Behörde verwaltet. 4861,en-de,(c) information on the complete composition of a plant protection product.,c) die Angaben zur vollständigen Zusammensetzung eines Pflanzenschutzmittels. 4862,en-de,Such measures are therefore not expected to have significant socio-economic and environmental impacts that are clearly identifiable ex ante.,"Es ist daher nicht damit zu rechnen, dass diese Maßnahmen erhebliche sozioökonomische und ökologische Folgen haben, die sich im Vorhinein klar erkennen lassen." 4863,en-de,Title 2: Infrastructure and operating expenditure Commitments (1a),Titel 2: Infrastruktur- und Betriebsausgaben Verpflichtungen (1a) 4864,en-de,Problems that the initiative aims to tackle,"Probleme, die mit der Initiative angegangen werden sollen" 4865,en-de,X Indirect management by entrusting budget implementation tasks to:,X Indirekte Verwaltung durch Übertragung von Haushaltsvollzugsaufgaben an: 4866,en-de,[Body]: Year,[Einrichtung]: Jahr 4867,en-de,"Please note that inflation adjustments to the figures mentioned in the tables below, need to be considered as from the year 2023 onwards.","Bitte beachten Sie, dass Inflationsanpassungen, die in den nachstehenden Tabellen aufgeführt sind, ab dem Jahr 2023 berücksichtigt werden müssen." 4868,en-de,Implementation with a start-up period from 2020 to 2022,Umsetzung mit einer Anlaufphase von 2020 bis 2022 4869,en-de,The Commission shall ensure the regular review of the application of this Regulation.,(1) Die Kommission gewährleistet die regelmäßige Überprüfung der Anwendung dieser Verordnung. 4870,en-de,Access to the information for renewal,Zugang zu den Informationen für die Erneuerung 4871,en-de,The fourth measure provides for controls and audits by Commission inspectors in relation to studies.,Die vierte Maßnahme sieht Kontrollen und Audits durch Kommissionsinspektoren in Bezug auf die Studien vor. 4872,en-de,(f) its scientific studies in accordance with Articles 32 and 32e;,f) ihre wissenschaftlichen Studien gemäß den Artikeln 32 und 32e; 4873,en-de,from EFTA countries[45: EFTA: European Free Trade Association. ],von EFTA-Ländern[45: EFTA: Europäische Freihandelsassoziation. ] 4874,en-de,(i) A high level of scientific expertise;,i) herausragendes wissenschaftliches Fachwissen; 4875,en-de,"Added value of Union involvement (it may result from different factors, e.g. coordination gains, legal certainty, greater effectiveness or complementarities).","Mehrwert aufgrund des Tätigwerdens der Union (kann sich aus unterschiedlichen Faktoren ergeben, z. B. Koordinationszugewinnen, Rechtssicherheit, größerer Wirksamkeit oder Komplementarität)." 4876,en-de,"As quickly as possible and within three months of notification, the European Parliament may submit its views for consideration to the Council, which shall then appoint those members.","So rasch wie möglich und innerhalb von drei Monaten nach der Mitteilung kann das Europäische Parlament seine Positionen zur Prüfung dem Rat vorlegen, der diese Mitglieder dann ernennt." 4877,en-de,New indemnity regime working groups Tot.,Neue Entschädigungsregelung für Arbeitsgruppen Insg. 4878,en-de,Risk communication is an essential part of the risk analysis process.,Die Risikokommunikation ist ein wesentlicher Bestandteil des Risikoanalyseprozesses. 4879,en-de,"Moreover, a strict application of the rules on conflict of interests provided in the proposal will be ensured.",Darüber hinaus wird eine strikte Anwendung der in dem Vorschlag enthaltenen Bestimmungen über Interessenkonflikte gewährleistet. 4880,en-de,"Please indicate the planned recruitment date and adapt the amount accordingly (if recruitment occurs in July, only 50 % of the average cost is taken into account) and provide further explanations in an annex.",Bitte vorgesehenes Einstellungsdatum angeben und Betrag entsprechend anpassen (bei Einstellung im Juli werden nur 50 % der durchschnittlichen Kosten berücksichtigt) und weitere Erläuterungen im Anhang geben. 4881,en-de,N° of documents (or parts of) subject to claims of confidentiality;,"Anzahl der Unterlagen (oder Teile davon), die Gegenstand von Vertraulichkeitsanträgen sind;" 4882,en-de,The Authority shall carry out its activities with a high level of transparency.,„(1) Die Behörde übt ihre Tätigkeiten mit einem hohen Maß an Transparenz aus. 4883,en-de,That section shall be publicly available and easily accessible.,Dieser Bereich steht der Öffentlichkeit zur Verfügung und ist leicht zugänglich. 4884,en-de,of the multiannual financial framework (Total commitments = Total payments),des mehrjährigen Finanzrahmens (Verpflichtungen insgesamt = Zahlungen insgesamt) 4885,en-de,"In addition, the role of the Management Board is focussed on administration and finances.",Im Übrigen konzentriert sich der Verwaltungsrat auf die Bereiche Verwaltung und die Finanzen. 4886,en-de,(a) the name and address of the applicant;,"a) den Namen und die Anschrift des Antragstellers," 4887,en-de,(c) take into account risk perceptions;,c) sie berücksichtigt Risikowahrnehmungen; 4888,en-de,Impact on the European Food Safety Authority (EFSA),Folgen für die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) 4889,en-de,The estimated impact on expenditure and staffing for the years 2021 and beyond in this legislative financial statement is added for illustrative purpose and does not pre-judge the next multiannual financial framework.,Die geschätzten Auswirkungen auf die Ausgaben und das Personal für die Jahre 2021 und darüber hinaus werden in diesem Finanzbogen zur Veranschaulichung hinzugefügt und greifen nicht dem nächsten mehrjährigen Finanzrahmen vor. 4890,en-de,Policy area: [Food Safety],Politikbereich: [Lebensmittelsicherheit] 4891,en-de,Public access to the dossiers,Öffentlicher Zugang zu den Dossiers 4892,en-de,"However, issues of compliance with the applicable standards may arise in some cases and this is why national systems are in place to verify such compliance.","Allerdings kann es in einigen Fällen Probleme bei der Einhaltung der geltenden Standards geben, weshalb nationale Systeme zur Überprüfung der Compliance vorhanden sind." 4893,en-de,The system shall ensure that any access to it is fully auditable.,"Das System gewährleistet, dass jeder Zugriff vollständig nachprüfbar ist." 4894,en-de,"This paved the way for a complete overhaul of the regulatory framework, with the focus on the GFL Regulation in 2002.",Es bereitete den Weg für eine umfassende Überarbeitung des Rechtsrahmens mit Schwerpunkt auf der Basis-Verordnung im Jahr 2002. 4895,en-de,(e) The Management Board shall ensure that the broadest possible geographical distribution is achieved in the final appointments.,e) Der Verwaltungsrat sorgt bei den endgültigen Ernennungen für die größtmögliche geografische Streuung. 4896,en-de,The reasons underlying differences in the assessments and conclusions of scientific bodies should be better communicated to the public in order to facilitate their understanding.,"Die Gründe für Unterschiede bei den Bewertungen und Schlussfolgerungen wissenschaftlicher Einrichtungen sollten der Öffentlichkeit besser vermittelt werden, um das Verständnis zu erleichtern." 4897,en-de,(15) It is essential to ensure the efficient operation of the Authority and to improve the sustainability of its expertise.,"(15) Es ist von wesentlicher Bedeutung, das effiziente Funktionieren der Behörde sicherzustellen und die Zukunftsfähigkeit ihres Fachwissens zu verbessern." 4898,en-de,The consultation carried out demonstrates an overall support of stakeholders to the initiative.,"Die durchgeführte Konsultation hat ergeben, dass die Interessenträger die Initiative allgemein unterstützen." 4899,en-de,Standard data formats,Standarddatenformate 4900,en-de,"(e) be accessible, including to those not directly involved in the process, while taking into account confidentiality and protection of personal data.","e) sie ist offen, auch für nicht direkt an dem Prozess Beteiligte, trägt aber der Vertraulichkeit und dem Schutz personenbezogener Daten Rechnung." 4901,en-de,This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.,Diese Verordnung tritt am zwanzigsten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft. 4902,en-de,The current term of office of the Scientific Committee and Panel members shall be prolonged until that date.,Die laufende Amtszeit der Mitglieder des Wissenschaftlichen Ausschusses und der Gremien wird bis zu diesem Datum verlängert. 4903,en-de,Fundamental rights,Grundrechte 4904,en-de,"Problems in relation to safety have a huge impact on consumers' confidence and consequently on market stability, trade flows and the climate for innovation.","Probleme im Zusammenhang mit der Sicherheit haben enorme Auswirkungen auf das Vertrauen der Verbraucher und folglich auf die Marktstabilität, die Handelsströme und das Innovationsklima." 4905,en-de,"It shall forthwith transmit this opinion to the Commission, the authorisation-holder and the Member States.","Sie übermittelt diese Stellungnahme unverzüglich der Kommission, dem Zulassungsinhaber und den Mitgliedstaaten." 4906,en-de,Ex-post evaluations/fitness checks of existing legislation,Ex-post-Bewertung/Eignungsprüfungen bestehender Rechtsvorschriften 4907,en-de,- the rules governing the eligibility of costs will be simplified in accordance with the provisions of the Financial Regulation;,- Die Bestimmungen betreffend die Erstattungsfähigkeit von Kosten werden im Einklang mit der Haushaltsordnung vereinfacht. 4908,en-de,A public consultation on the initiative in all Union official languages was launched on 23 January 2018 and ran until 20 March 2018; 471 replies were received (318 from individuals and 153 from organisations).,"Am 23. Januar 2018 wurde eine öffentliche Konsultation in allen Amtssprachen der Union zu der Initiative eingeleitet, die bis zum 20. März 2018 lief; es gingen 471 Antworten ein (318 von Einzelpersonen und 153 von Organisationen)." 4909,en-de,In particular EFSA will be able to cross-check the information on the studies performed (the laboratories being an external source of information).,"Die EFSA wird insbesondere in der Lage sein, die Informationen über die durchgeführten Studien gegenzuprüfen (die Laboratorien stellen eine externe Informationsquelle dar)." 4910,en-de,The main objectives of this initiative are to update the GFL Regulation so as to:,"Die Hauptziele dieser Initiative bestehen darin, die Basis-Verordnung wie folgt zu aktualisieren:" 4911,en-de,1) improve and clarify the rules on transparency,1) Verbesserung und Präzisierung der Transparenzregeln 4912,en-de,"The evaluation shall address the possible need to modify the mandate of the Authority, and the financial implications of any such modification.",Die Bewertung betrifft die eventuell erforderliche Änderung des Mandats der Behörde und die finanziellen Auswirkungen einer solchen Änderung. 4913,en-de,It ensures that action can be taken at Union level where there are exceptional circumstances of serious controversies or conflicting results.,"Diese Möglichkeit gewährleistet, dass Maßnahmen auf Unionsebene ergriffen werden können, wenn außergewöhnliche Umstände in Form gravierender Kontroversen oder sich widersprechender Ergebnisse vorliegen." 4914,en-de,The Commission shall make the application available to the Member States without delay.,Die Kommission stellt den Mitgliedstaaten den Antrag unverzüglich zur Verfügung. 4915,en-de,The involvement of the EFSA Executive Director in the selection process is an additional guarantee that the independence criteria will be met.,"Die Einbeziehung des Geschäftsführenden Direktors der EFSA in den Auswahlprozess ist eine zusätzliche Gewähr dafür, dass die Unabhängigkeitskriterien erfüllt werden." 4916,en-de,[42: As referred to in Article 54(2)(a) or (b) of the Financial Regulation.],[42: Im Sinne des Artikels 54 Absatz 2 Buchstabe a oder b der Haushaltsordnung.] 4917,en-de,4) Strengthen risk communication between the Commission/EFSA /Members States and public /stakeholders.,4) Stärkung der Risikokommunikation zwischen Kommission/EFSA/Mitgliedstaaten und Öffentlichkeit/Interessenträgern. 4918,en-de,"It is proportionate to harmonise these rules while preserving, where needed, the specific balance of interests in sectoral legislations.","Es ist verhältnismäßig, diese Vorschriften zu harmonisieren und gleichzeitig das spezifische Gleichgewicht der Interessen in den sektorbezogenen Rechtsvorschriften zu wahren, wo dies erforderlich ist." 4919,en-de,(11) Experience shows that the role of the Management Board of the Authority is focussed on administrative and financial aspects and does not impact on the independence of the scientific work performed by the Authority.,"(11) Die Erfahrung zeigt, dass sich die Funktion des Verwaltungsrates der Behörde auf administrative und finanzielle Aspekte konzentriert und nicht die Unabhängigkeit der wissenschaftlichen Arbeit der Behörde beeinträchtigt." 4920,en-de,"At the same time, the proposal is expected to ensure the long-term sustainability of EFSA's capacity of scientific expertise.","Gleichzeitig wird erwartet, dass der Vorschlag die langfristige Zukunftsfähigkeit der wissenschaftlichen Fachkompetenz der EFSA gewährleistet." 4921,en-de,"The notification obligation under paragraph 1, also applies to Union laboratories carrying out those studies.","(2) Die Meldepflicht gemäß Absatz 1 gilt auch für Labore in der Union, die solche Studien durchführen." 4922,en-de,In particular a series of measures will be put in place such as:,"Insbesondere wird es verschiedene Einzelmaßnahmen geben, beispielsweise:" 4923,en-de,"It provides, amongst others, that food law must be based on risk analysis, except where this is not appropriate to the circumstances or the nature of the measure.","Darin ist unter anderem vorgesehen, dass sich das Lebensmittelrecht auf Risikoanalysen stützen muss, außer wenn dies nach den Umständen oder der Art der Maßnahme unangebracht wäre." 4924,en-de,"The relevant items shall be available to download, print and search through in an electronic format.","Die einschlägigen Unterlagen können in einem elektronischen Format heruntergeladen, ausgedruckt und durchsucht werden." 4925,en-de,Information systems,Informationssysteme 4926,en-de,"It has also strengthened the cooperation with national and international scientific bodies as well as the exchange of information between Member States, the Commission and EFSA itself.","Außerdem hat sie die Zusammenarbeit mit nationalen und internationalen wissenschaftlichen Einrichtungen sowie den Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten, der Kommission und ihr selbst verstärkt." 4927,en-de,"(b) the names of authors of published, or publicly available, studies supporting such requests; and","b) die Namen der Verfasser der veröffentlichten oder öffentlich verfügbaren Studien, die solche Ersuchen unterstützen, und" 4928,en-de,"The Commission shall adopt the general plan for risk communication within [two years from the date of application of this Regulation] and shall keep it updated, taking into account technical and scientific progress and experience gained.","(3) Die Kommission genehmigt den allgemeinen Plan für die Risikokommunikation innerhalb von [zwei Jahren nach Geltungsbeginn dieser Verordnung] und aktualisiert ihn, um technische und wissenschaftliche Fortschritte und gewonnene Erfahrungen zu berücksichtigen." 4929,en-de,The results of all consultation activities are summarised in the synopsis report.,Die Ergebnisse der Konsultationen sind im zusammenfassenden Bericht dargelegt. 4930,en-de,Setting up the EFSA has given Union measures a sounder scientific basis.,Mit der Einrichtung der EFSA wurden die Unionsmaßnahmen auf eine solidere wissenschaftliche Grundlage gestellt. 4931,en-de,This proposal is addressing those challenges directly linked to the GFL Regulation and EFSA.,"Mit dem vorliegenden Vorschlag werden diejenigen Herausforderungen angegangen, die unmittelbar mit der Basis-Verordnung und der EFSA zusammenhängen." 4932,en-de,"(4) the following Articles 32a, 32b, 32c, 32d and 32e are inserted:","(4) Es werden die folgenden Artikel 32a, 32b, 32c, 32d und 32e eingefügt:" 4933,en-de,"X The proposal is compatible with the current multiannual financial framework and may entail the use of special instruments as defined in Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013.","X Der Vorschlag/Die Initiative ist mit dem mehrjährigen Finanzrahmen vereinbar, könnte jedoch die Inanspruchnahme besonderer Instrumente, wie in der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 des Rates definiert, erforderlich machen." 4934,en-de,Their interplay can impact on the acceptability of the risk assessment by the general public.,Ihr Zusammenspiel kann sich auf die Akzeptanz der Risikobewertung durch die breite Öffentlichkeit auswirken. 4935,en-de,This provision does not apply to the submission of any supplementary information by the applicants during the risk assessment process.,"Diese Bestimmung gilt nicht für ergänzende Informationen, die die Antragsteller während des Risikobewertungsprozesses vorlegen." 4936,en-de,"In parallel, the Commission's Scientific Advice Mechanism has been asked to prepare an opinion on the authorisation process of plant protection products.",Gleichzeitig wurde der Mechanismus für wissenschaftliche Beratung der Kommission mit der Ausarbeitung einer Stellungnahme zum Zulassungsverfahren für Pflanzenschutzmittel beauftragt. 4937,en-de,Those items referred to in the first subparagraph shall be made public on a dedicated section of the Authority's website.,Die in Unterabsatz 1 genannten Unterlagen werden auf einem gesonderten Bereich auf der Website der Behörde öffentlich gemacht. 4938,en-de,The impact in terms of costs and resources needed is mostly on EFSA.,Die Folgen hinsichtlich Kosten- und Ressourcenaufwand betreffen vor allem die EFSA. 4939,en-de,Any actions in these areas need to take place at Union level and primarily within the existing Union legislative framework established by the GFL Regulation and in seven other relevant sectoral legislative acts.,"Alle Maßnahmen in diesen Bereichen müssen auf Unionsebene und vor allem im bestehenden Rechtsrahmen der Union, der durch die Basis-Verordnung und sieben andere relevante sektorbezogene Rechtsakte geschaffen wurde, durchgeführt werden." 4940,en-de,Alternatives considered:,Geprüfte Alternativen: 4941,en-de,A number of impacts were however considered during the preparation process as follows:,Auf die nachstehenden Folgen wurde jedoch während des Vorbereitungsprozesses eingegangen: 4942,en-de,"Provisions in relation to the nomination, selection and appointment of experts include strict criteria on independence, thus providing appropriate safeguards.","Die Bestimmungen über Benennung, Auswahl und Ernennung von Sachverständigen umfassen strenge Unabhängigkeitskriterien und bieten somit angemessene Garantien." 4943,en-de,"(19) In the case of applications to request the renewal of an authorisation, the authorised substance or product has already been on the market for several years.",(19) Im Falle von Erneuerungsanträgen befinden sich der zugelassene Stoff oder das zugelassene Produkt bereits seit mehreren Jahren auf dem Markt. 4944,en-de,"It is thus appropriate to include representatives of all Member States in the Management Board of the Authority, while providing that those representatives should have experience in particular on risk assessment.","Es ist daher angebracht, Vertreter aller Mitgliedstaaten in den Verwaltungsrat der Behörde aufzunehmen und vorzusehen, dass diese Vertreter über Erfahrung insbesondere auf dem Gebiet der Risikobewertung verfügen." 4945,en-de,For the purposes of this point ‘added value of Union involvement' is the value resulting from Union intervention which is additional to the value that would have been otherwise created by Member States alone.,"Für die Zwecke dieser Nummer bezeichnet der Ausdruck „Mehrwert aufgrund des Tätigwerdens der Union"" den Wert, der sich aus dem Tätigwerden der Union ergibt und den Wert ergänzt, der andernfalls allein von den Mitgliedstaaten geschaffen worden wäre." 4946,en-de,"A delegated act adopted pursuant to Article 8(c) shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or by the Council within a period of two months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object.","(6) Ein delegierter Rechtsakt, der gemäß Artikel 8c erlassen wurde, tritt nur in Kraft, wenn weder das Europäische Parlament noch der Rat innerhalb einer Frist von zwei Monaten nach Übermittlung dieses Rechtsakts an das Europäische Parlament und den Rat Einwände erhoben haben oder wenn vor Ablauf dieser Frist das Europäische Parlament und der Rat beide der Kommission mitgeteilt haben, dass sie keine Einwände erheben werden." 4947,en-de,"In particular, to ensure equal participation in the preparation of delegated acts, the European Parliament and the Council receive all documents at the same time as Member States' experts, and their experts systematically have access to meetings of Commission expert groups dealing with the preparation of delegated acts.","Um insbesondere eine gleichberechtigte Beteiligung an der Ausarbeitung delegierter Rechtsakte zu gewährleisten, erhalten das Europäische Parlament und der Rat alle Dokumente zur gleichen Zeit wie die Sachverständigen der Mitgliedstaaten, und ihre Sachverständigen haben systematisch Zutritt zu den Sitzungen der Sachverständigengruppen der Kommission, die mit der Ausarbeitung der delegierten Rechtsakte befasst sind." 4948,en-de,(25) It is therefore necessary to strengthen the transparency of the risk assessment process in a proactive manner.,"(25) Daher ist es erforderlich, die Transparenz des Risikobewertungsprozesses proaktiv zu stärken." 4949,en-de,That process should be combined with an open dialogue between all interested parties to ensure the coherence and consistency within the risk analysis process.,"Dieser Prozess sollte mit einem offenen Dialog zwischen allen interessierten Kreisen einhergehen, um Kohärenz und Konsistenz im Rahmen des Risikoanalyseprozesses zu gewährleisten." 4950,en-de,Further measures should also be put in place to ensure that scientific experts have the means to act independently.,"Darüber hinaus sollten weitere Maßnahmen ergriffen werden, um sicherzustellen, dass wissenschaftliche Sachverständige über die Mittel verfügen, unabhängig zu handeln." 4951,en-de,"In addition to monitoring compliance, DG SANTE identifies and disseminates good practices in collaboration with the agencies.",Neben der Überwachung der Einhaltung der Vorschriften ermittelt und verbreitet die GD SANTE in Zusammenarbeit mit den Agenturen bewährte Verfahren. 4952,en-de,"Divergences between Union and national risk assessors, however, do not necessarily question the work of the different scientific bodies.",Meinungsverschiedenheiten zwischen den Risikobewertern auf Unions- und nationaler Ebene stellen jedoch nicht zwangsläufig die Arbeit der verschiedenen wissenschaftlichen Einrichtungen in Frage. 4953,en-de,"""The number of members in each Scientific Panel within the maximum provided for in paragraph 5g.","„die Anzahl der Mitglieder jedes Wissenschaftlichen Gremiums im Rahmen der Höchstzahl gemäß Absatz 5g,"";" 4954,en-de,"(c) four members with the right to vote representing civil society and food chain interests namely, one from consumers organisations, one from environmental non-governmental organisations, one from farmers organisations and one from industry organisations.","c) vier stimmberechtigte Mitglieder, die die Interessen der Zivilgesellschaft und der Lebensmittelkette vertreten, im Einzelnen ein Vertreter von Verbraucherorganisationen, ein Vertreter von Nichtregierungsorganisationen im Umweltbereich, ein Vertreter landwirtschaftlicher Organisationen und ein Vertreter von Industrieorganisationen." 4955,en-de,"(40) The European Data Protection Supervisor was consulted in accordance with Article 28(2) of Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council and delivered an opinion on […],",(40) Der Europäische Datenschutzbeauftragte wurde gemäß Artikel 28 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001des Europäischen Parlaments und des Rates angehört und hat am […] eine Stellungnahme abgegeben. 4956,en-de,"Not later than five years after the date referred to in Article [entry into force of the Regulation amending the GFL], and every five years thereafter, the Commission shall assess the Authority's performance in relation to its objectives, mandate, tasks, procedures and location, in accordance with Commission guidelines.","(2) Spätestens fünf Jahre nach dem in Artikel genannten Datum [entry into force of the Regulation amending the GFL] und danach alle fünf Jahre bewertet die Kommission entsprechend den Leitlinien der Kommission die Leistung der Behörde im Verhältnis zu ihren Zielen, ihrem Mandat, ihren Aufgaben, ihren Verfahren und ihrem Standort." 4957,en-de,The proposal also stipulates that personal data be protected taking into account the applicable Union legislative framework on the processing of such data.,"Der Vorschlag sieht ferner vor, dass personenbezogene Daten unter Berücksichtigung des geltenden Rechtsrahmens der Union für die Verarbeitung solcher Daten geschützt werden." 4958,en-de,The GFL Fitness Check and recent public debates have shown that certain aspects of the current legislative framework need to be addressed.,"Die Eignungsprüfung der Basis-Verordnung und jüngste öffentliche Debatten haben gezeigt, dass bestimmte Aspekte des derzeitigen Rechtsrahmens in Angriff genommen werden müssen." 4959,en-de,"(a) the study plan for studies demonstrating the efficacy of a feed additive in terms of the aims of its intended use as defined in Article 6(1) and Annex I to this Regulation; and,",a) den Studienplan für Studien zum Nachweis der Wirksamkeit eines Futtermittelzusatzstoffs im Hinblick auf die beabsichtigte Verwendung gemäß Artikel 6 Absatz 1 und Anhang I der vorliegenden Verordnung und 4960,en-de,GRAND TOTAL 34 60 85 85 85,INSGESAMT 34 60 85 85 85 4961,en-de,Transitional measures,Übergangsmaßnahmen 4962,en-de,Access shall be based at the minimum on a system requiring two factor authentication or providing an equivalent level of security.,Der Zugang ist mindestens über ein System mit Zwei-Faktoren-Authentifizierung oder ein gleichwertiges Sicherheitssystem geschützt. 4963,en-de,The delegation of power referred to in Article 8(c) may be revoked at any time by the European Parliament or by the Council.,(3) Die Befugnisübertragung gemäß Artikel 8c kann vom Europäischen Parlament oder vom Rat jederzeit widerrufen werden. 4964,en-de,Those arrangements shall however be in accordance with the present Regulation and other Union sectoral food law.,Diese Vorkehrungen müssen jedoch mit der vorliegenden Verordnung und anderen sektoralen lebensmittelrechtlichen Bestimmungen der Union in Einklang stehen. 4965,en-de,"The list drawn up by the Commission shall be forwarded to the European Parliament, together with the relevant background documents.",Die von der Kommission erstellte Liste wird dem Europäischen Parlament gemeinsam mit der entsprechenden Dokumentation übermittelt. 4966,en-de,"Where necessary, networking groups and adequate IT tools dedicated to analysing fraud cases related to the financing implementing activities of this Regulation will be set up.",Bei Bedarf werden Netzwerkgruppen und geeignete IT-Tools für die Analyse von Betrugsfällen in Verbindung mit den Durchführungstätigkeiten in Bezug auf die Finanzierung dieser Verordnung geschaffen. 4967,en-de,"Budget revenue line: Appropriations available for the current financial year Impact of the proposal/initiative[53: As regards traditional own resources (customs duties, sugar levies), the amounts indicated must be net amounts, i.e. gross amounts after deduction of 25 % for collection costs.]","Einnahmenlinie: Für das laufende Haushaltsjahr zur Verfügung stehende Mittel Auswirkungen des Vorschlags/der Initiative[53: Bei den traditionellen Eigenmitteln (Zölle, Zuckerabgaben) sind die Beträge netto, d. h. abzüglich 25 % Erhebungskosten, anzugeben.]" 4968,en-de,This should have a positive impact since experience from other Union agencies demonstrates that this model ensures efficient supervision of the functioning of agencies and coordinated views between the Union and national level.,"Dies dürfte sich positiv auswirken, da die Erfahrungen anderer Agenturen der Union zeigen, dass sich mit diesem Modell die Arbeitsweise der Agenturen effizient überwachen und die Meinungsbildung zwischen Union und Mitgliedstaaten koordinieren lässt." 4969,en-de,The term of office of members and alternate members shall be four years.,„(2) Die Amtszeit der Mitglieder und stellvertretenden Mitglieder beträgt vier Jahre. 4970,en-de,"""Where environmental information is concerned, Articles 6 and Article 7 of Regulation (EC) No 1367/2006 of the European Parliament and of the Council shall also apply.",„Bei Umweltinformationen finden auch die Artikel 6 und 7 der Verordnung (EG) Nr. 1367/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates Anwendung. 4971,en-de,2) It will help to improve citizens' confidence in the credibility of scientific studies and consequently confidence in the Union risk assessment system.,"2) Er wird dazu beitragen, das Vertrauen der Bürger in die Glaubwürdigkeit wissenschaftlicher Studien und somit das Vertrauen in das Risikobewertungssystem der Union zu stärken." 4972,en-de,Protection of personal data,Schutz personenbezogener Daten 4973,en-de,"(a) Where urgent action is essential to protect public health, animal health or the environment, such as in emergency situations, the Authority may disclose the information referred to paragraphs 2 and 3; and,","a) Wenn dringend gehandelt werden muss, um die Gesundheit von Mensch und Tier oder die Umwelt zu schützen, beispielsweise in einer Notfallsituation, kann die Behörde die Informationen gemäß den Absätzen 2 und 3 offenlegen; und" 4974,en-de,The public may make comments to the Commission within 30 days from such publication.,Die Öffentlichkeit kann innerhalb von 30 Tagen nach dieser Veröffentlichung gegenüber der Kommission dazu Stellung nehmen. 4975,en-de,Member States shall ensure that the members of the Scientific Panels do not receive any instruction at any national level and that their independent scientific contribution to the risk assessment system at Union level is recognised as a priority task for the protection of the safety of the food chain.,"Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die Mitglieder der Wissenschaftlichen Gremien von keiner nationalen Ebene Anweisungen erhalten und dass ihr unabhängiger wissenschaftlicher Beitrag zum Risikobewertungssystem auf Unionsebene als vorrangige Aufgabe zum Schutz der Sicherheit der Lebensmittelkette anerkannt wird." 4976,en-de,"Many stakeholders and citizens complain that the EFSA's evaluations of authorisation applications are essentially based on studies, data and information generated (and paid for) by the applicant for authorisation.","Viele Interessenträger und Bürger beklagen, dass die EFSA-Bewertungen von Zulassungsanträgen im Wesentlichen auf Studien, Daten und Informationen beruhen, die vom Antragsteller generiert (und bezahlt) werden." 4977,en-de,Expected generated Union added value (ex-post),Erwarteter EU-Mehrwert (ex-post) 4978,en-de,"In particular, there has been a decrease in the number of candidates applying to be members of the Scientific Panels.",Insbesondere ist die Zahl der Bewerbungen um eine Mitgliedschaft in den Wissenschaftlichen Gremien zurückgegangen. 4979,en-de,Activity: [General Food Law],Tätigkeit: [Allgemeines Lebensmittelrecht] 4980,en-de,The studies commissioned may have a wider scope than the evidence subject to verification.,Die in Auftrag gegebenen Studien können einen breiteren Umfang haben als die zu überprüfenden Nachweise. 4981,en-de,The provisions of this Regulation shall not apply to applications for authorisations under Union food law as well as requests for scientific outputs submitted to the Authority prior to [general date of entry of application:18 months after its entry into force].,"Die Bestimmungen dieser Verordnung gelten nicht für Zulassungsanträge unter dem Lebensmittelrecht der Union und Ersuchen um wissenschaftliche Ergebnisse, die der Behörde vor dem [general date of entry of application:18 months after its entry into force] vorgelegt werden." 4982,en-de,Member States that provide the EFSA with expertise also need to receive more compensation.,"Mitgliedstaaten, die der EFSA Fachwissen zur Verfügung stellen, müssen ebenfalls einen besseren finanziellen Ausgleich erhalten." 4983,en-de,"The impetus for the GFL Regulation came from a succession of food related crises, notably the Bovine Spongiform Encephalopathy (BSE) crisis, foot and mouth disease and dioxin in the late 90s-early 2000s.","Den Impuls für die Basis-Verordnung setzte eine Reihe von Lebensmittelkrisen, insbesondere die bovine spongiforme Enzephalopathie (BSE), die Maul- und Klauenseuche sowie die Dioxin-Krise Ende der 90er/Anfang der 2000er Jahre." 4984,en-de,(f) ensure appropriate exchange of information with interested parties in relation to risks associated with the agri-food chain.,f) sie gewährleistet einen geeigneten Informationsaustausch mit interessierten Kreisen über Risiken in Verbindung mit der Lebensmittelkette. 4985,en-de,External staff (in Full Time Equivalent unit: FTE)[49: AC = Contract Staff; AL = Local Staff; END = Seconded National Expert; INT = agency staff; JED = Junior Experts in Delegations. ],"Externes Personal (in Vollzeitäquivalenten: VZÄ)[49: VB = Vertragsbedienstete; ÖB = Örtliche Bedienstete; ANS = Abgeordnete nationale Sachverständige; LAK = Leiharbeitskräfte, JSD = junge Sachverständige in Delegationen. ]" 4986,en-de,"(d) The nominations by the Member States, the selection by the Executive Director and the appointments by the Management Board shall be made on the basis of the following criteria:","d) Die Benennung durch die Mitgliedstaaten, die Auswahl durch den Geschäftsführenden Direktor und die Ernennung durch den Verwaltungsrat erfolgt gestützt auf die folgenden Kriterien:" 4987,en-de,"(38) In order to enable the Authority and the business operators to adapt to the new requirements while ensuring that the Authority continues its smooth operation, it is necessary to provide for transitional measures for the application of this Regulation.","(38) Damit die Behörde und die Unternehmer sich an die neuen Anforderungen anpassen können und um einen reibungslosen Weiterbetrieb der Behörde sicherzustellen, ist es erforderlich, Übergangsmaßnahmen für die Anwendung dieser Verordnung vorzusehen." 4988,en-de,"""Unless otherwise provided, the Management Board shall act by a majority of its members.","„Sofern nicht anders vorgesehen, ist für die Beschlüsse des Verwaltungsrats die Mehrheit seiner Mitglieder erforderlich." 4989,en-de,(c) provide a sound basis for understanding risk management decisions;,c) sie bereitet eine solide Grundlage für das Verständnis von Risikomanagemententscheidungen; 4990,en-de,Collection and use of expertise,Einholung und Nutzung von Expertenwissen 4991,en-de,They also seriously undermined public confidence in the Union food safety regulatory framework.,Außerdem wurde das Vertrauen der Öffentlichkeit in den Unionsrechtsrahmen für die Lebensmittelsicherheit stark erschüttert. 4992,en-de,"It has made major progress on increasing its scientific capacity of expertise, boosting the quality of its scientific outputs, expanding its collection of scientific data and developing and harmonising risk assessment methodologies.","Sie hat große Fortschritte beim Ausbau ihres wissenschaftlichen Fachwissens, bei der Steigerung der Qualität der wissenschaftlichen Ergebnisse, der Erweiterung ihrer Sammlung wissenschaftlicher Daten und der Entwicklung und Harmonisierung von Risikobewertungsmethoden erzielt." 4993,en-de,These put public health at great risk and the resulting market support measures and trade disruption cost a huge amount.,"Diese stellten ein hohes Risiko für die öffentliche Gesundheit dar, und die damit zusammenhängenden Marktstützungsmaßnahmen und Handelsbeeinträchtigungen verursachten beträchtliche Kosten." 4994,en-de,Consistency with other Union policies,Kohärenz mit der Politik der Union in anderen Bereichen 4995,en-de,SPECIFIC OBJECTIVE No 2 .,Einzelziel Nr. 4996,en-de,"Description of the calculation of cost for FTE units should be included in the Annex V, section 3.",Einzelheiten der Kostenberechnung für die Vollzeitäquivalente sind im Anhang V Abschnitt 3 anzugeben. 4997,en-de,"In order to ensure uniform conditions for the implementation of Regulation (EC) No 178/2002 with regard to the adoption of standard data formats and software packages, implementing powers should be conferred on the Commission.","Damit einheitliche Bedingungen für die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 hinsichtlich der Annahme von Standarddatenformaten und Softwarepaketen sichergestellt werden können, sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse übertragen werden." 4998,en-de,"EFSA Single Programming Document (SPD), EFSA Management Board meeting (responsible for Authority's governance), EFSA Annual report activities.","Einheitliches Programmplanungsdokument der EFSA (EPD), Sitzung des Verwaltungsrats der EFSA (zuständig für die Leitung der Behörde), jährlicher Tätigkeitsbericht der EFSA." 4999,en-de,"The Commission shall report to the European Parliament, the Council and the Management Board on the evaluation findings.","(4) Die Kommission erstattet dem Europäischen Parlament, dem Rat und dem Verwaltungsrat über das Ergebnis der Bewertung Bericht." 5000,en-de,"Furthermore, the EFSA staff will provide the advice without the involvement of the Scientific Panels.",Außerdem wird das EFSA-Personal den Rat ohne Mitwirkung der Wissenschaftlichen Gremien erteilen. 5001,en-de,This should also lead to more adequate and complete evidence being submitted and thus improve the efficiency of the risk assessment process in EFSA.,"Dies dürfte auch zur Folge haben, dass geeignetere und umfassendere Nachweise vorgelegt werden, wodurch sich die Effizienz des Risikobewertungsprozesses innerhalb der EFSA verbessern sollte." 5002,en-de,"To address these issues, the Commission has come up with a wide ranging and ambitious proposal requiring a significant increase in the resources available to the EFSA to enable it to discharge its existing and proposed new responsibilities.","Um dies zu erreichen, hat die Kommission einen weitreichenden und ehrgeizigen Vorschlag vorgelegt, der eine erhebliche Aufstockung der EFSA-Ressourcen erfordert, damit sie ihre bestehenden und die vorgeschlagenen neuen Aufgaben wahrnehmen kann." 5003,en-de,"Globally, all these measures will also contribute to an increased involvement of stakeholders in the risk assessment system and thus to a more effective risk communication.",Insgesamt werden all diese Maßnahmen auch zu einer stärkeren Beteiligung der Interessenträger am Risikobewertungssystem und somit zu einer wirksameren Risikokommunikation beitragen. 5004,en-de,"This means taking into account the general objectives of the GFL Regulation, namely a high level of protection of human health and consumers' interests and the effective functioning of the internal market.","Dies bedeutet, dass die allgemeinen Ziele der Basis-Verordnung, nämlich ein hohes Maß an Schutz der menschlichen Gesundheit und der Verbraucherinteressen und das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts, berücksichtigt werden." 5005,en-de,"There is only a very limited risk that notification by laboratories, meaning only Union laboratories, could have negative impacts on their competitiveness vis-à-vis non-Union laboratories, or that the overall effectiveness of the measure may be undermined by applicants deciding to carry out studies in laboratories outside the Union to circumvent the notification obligation.","Es besteht nur ein sehr geringes Risiko, dass die Meldung durch die Laboratorien, d. h. ausschließlich durch EU-Laboratorien, ihre Wettbewerbsfähigkeit gegenüber Nicht-EU-Labors beeinträchtigen könnte oder dass die allgemeine Wirksamkeit der Maßnahme durch Antragsteller untergraben werden könnte, die Studien in Laboratorien außerhalb der Union durchführen lassen, um die Meldepflicht zu umgehen." 5006,en-de,Member States shall assess the confidentiality requests.,Die Mitgliedstaaten bewerten die Ersuchen um Vertraulichkeit. 5007,en-de,This in turn ensures that there is a common understanding of and approach to food safety that promotes both the effective implementation and enforcement of legislation and facilitates the operation of the internal market in a key sector of the European economy.,"Dies wiederum gewährleistet ein gemeinsames Verständnis und ein gemeinsames Konzept für die Lebensmittelsicherheit, das die wirksame Umsetzung und Durchsetzung der Rechtsvorschriften fördert und gleichzeitig das Funktionieren des Binnenmarktes in einem Schlüsselsektor der europäischen Wirtschaft erleichtert." 5008,en-de,"As risks due to an important exposure to potential conflicts of interest in EU decentralised agencies and Scientific Committees are assessed as significant (see DG SANTE's 2017 MP), DG SANTE's planned actions focus on improving the handling of conflict of interest situations.","Da die Risiken aufgrund einer hohen Zahl potenzieller Interessenkonflikte in den dezentralen Agenturen und den wissenschaftlichen Ausschüssen der EU als signifikant eingeschätzt werden (siehe MP 2017 der GD SANTE), konzentrieren sich die von der GD SANTE geplanten Maßnahmen darauf, den Umgang mit Interessenkonflikten zu verbessern." 5009,en-de,"(12) The Management Board should be selected in such a way as to secure the highest standards of competence and a broad range of relevant experience available amongst the representatives of the Member States, the European Parliament and the Commission.","(12) Der Verwaltungsrat sollte so zusammengesetzt werden, dass die höchste Kompetenz sowie ein breites Spektrum an einschlägiger Erfahrung unter den Vertretern der Mitgliedstaaten, des Europäischen Parlaments und der Kommission gewährleistet sind." 5010,en-de,"Its mandate is broad and covers all issues impacting directly or indirectly on food and feed safety (including the evaluation of dossiers put forward for the approval of substances), animal health and animal welfare, plant health, human nutrition, and GMO issues.","Ihr Mandat ist breit angelegt und deckt alle Fragen ab, die sich direkt oder indirekt auf die Sicherheit von Lebens- und Futtermitteln (einschließlich der Bewertung von Unterlagen für die Genehmigung von Stoffen), auf Tiergesundheit und Tierschutz, Pflanzengesundheit, menschliche Ernährung und GVO-Fragen auswirken." 5011,en-de,The impact on the timing of authorisation is minimal as detailed for each measure.,"Die Auswirkungen auf den Zeitpunkt der Zulassung sind sehr gering, wie für jede Maßnahme detailliert dargelegt ist." 5012,en-de,"The proposal respects the needs of EFSA for independence, excellence and multi-disciplinary expertise.","Mit dem Vorschlag werden die Bedürfnisse der EFSA in Bezug auf Unabhängigkeit, Exzellenz und fachübergreifendes Fachwissen berücksichtigt." 5013,en-de,[43: Details of management modes and references to the Financial Regulation may be found on the BudgWeb site: https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx.],[43: Erläuterungen zu den Methoden der Mittelverwaltung und Verweise auf die Haushaltsordnung enthält die Website BudgWeb (in französischer und englischer Sprache): https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx.] 5014,en-de,"[41: OJ L 123, 12.5.2016, p.","[41: ABl. L 123 vom 12.5.2016, S." 5015,en-de,"Although in principle a revision of Regulation (EC) No 178/2002 could be used as an opportunity to set up a more comprehensive monitoring system of the implementation of Union food law, the targeted scope of this proposal is too limited to accommodate the establishment of such a system.","Zwar könnte eine Überarbeitung der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 grundsätzlich dazu genutzt werden, ein umfassenderes Überwachungssystem für die Durchsetzung des Lebensmittelrechts der Union einzuführen, aber der gezielte Geltungsbereich dieses Vorschlags ist zu stark eingegrenzt, um die Einrichtung eines solchen Systems zu ermöglichen." 5016,en-de,(b) breeding patterns and strategies.,b) Zuchtprofile und Zuchtstrategien. 5017,en-de,The Commission shall without delay inform the Member States and forward the application to the European Food Safety Authority (hereinafter referred to as the Authority).,"Die Kommission unterrichtet unverzüglich die Mitgliedstaaten und leitet den Antrag an die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (im Folgenden „die Behörde"") weiter." 5018,en-de,The national food safety authorities of the Member States (meeting of the EFSA Advisory Forum on 6 February 2018) and the Scientific Committee of EFSA (15 February 2018) were also consulted.,Ebenfalls konsultiert wurden die nationalen Behörden für Lebensmittelsicherheit der Mitgliedstaaten (Sitzung des EFSA-Beirats am 6. Februar 2018) und der Wissenschaftliche Ausschuss der EFSA (15. Februar 2018). 5019,en-de,"(e) promote appropriate involvement of all interested parties; and,",e) sie fördert eine geeignete Einbeziehung aller interessierten Kreise; und 5020,en-de,(ii) Independence and absence of conflict of interests in accordance with Article 37(2) and the Authority's independence policy and implementing rules on the independence of the Scientific Panels' members;,ii) Unabhängigkeit und Abwesenheit von Interessenkonflikten gemäß Artikel 37 Absatz 2 sowie Unabhängigkeitspolitik und Durchführungsregeln der Behörde für die Unabhängigkeit der Mitglieder der Wissenschaftlichen Gremien; 5021,en-de,"It is of particular importance that the Commission carries out appropriate consultations during its preparatory work, including at expert level, and that those consultations be conducted in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement on Better Law-Making of 13 April 2016.","Es ist von besonderer Bedeutung, dass die Kommission im Zuge der Vorarbeiten angemessene Konsultationen, auch auf Sachverständigenebene, durchführt und dass diese Konsultationen nach den Grundsätzen der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung vom 13. April 2016 durchgeführt werden." 5022,en-de,Union Register of Studies,Unionsregister der Studien 5023,en-de,1) The proposal ensures that scientists and citizens have access to key safety related information being assessed by EFSA at an early stage of the risk assessment.,"1) Der Vorschlag stellt sicher, dass Wissenschaftler und Bürger Zugang zu wichtigen sicherheitsrelevanten Informationen haben, die von der EFSA in einem frühen Stadium der Risikobewertung bewertet werden." 5024,en-de,Transparency: The proposal aims at strengthening the transparency of the risk assessment process.,"Transparenz: Der Vorschlag zielt darauf ab, die Transparenz des Risikobewertungsprozesses zu erhöhen." 5025,en-de,The Commission does not see scope to simplify or reduce these steps as this could have a negative impact not only on the perception of the transparency of the system but also on ensuring that the evidence presented for EFSA's assessments is complete.,"Die Kommission sieht keine Möglichkeit, diese Schritte zu vereinfachen oder zu verringern, da dies negative Folgen nicht nur für die Wahrnehmung der Transparenz des Systems, sondern auch hinsichtlich der Gewährleistung der Vollständigkeit der Nachweise haben könnte, die der EFSA zum Zweck der Bewertung vorgelegt werden." 5026,en-de,(d) foster public understanding of the risk analysis process so as to enhance confidence in its outcome;,"d) sie stärkt das Verständnis in der Öffentlichkeit für den Risikoanalyseprozess, um das Vertrauen in dessen Ergebnisse zu erhöhen;" 5027,en-de,Detailed explanation of the specific provisions of the proposal,Ausführliche Erläuterung einzelner Bestimmungen des Vorschlags 5028,en-de,(a) promote awareness and understanding of the specific issues under consideration during the entire risk analysis process;,a) sie fördert Bewusstsein und Verständnis für die einzelnen spezifischen Themen im gesamten Prozess der Risikoanalyse; 5029,en-de,"The challenges to be addressed related to transparency, sustainability of the EU risk assessment system (which for authorisations of products/substances is an EU centralised system, with the exception of pesticides dual system) and the demand for risk communication to be more effective.","Die Herausforderungen im Zusammenhang mit der Transparenz, der Zukunftsfähigkeit des EU-Risikobewertungssystems (das für die Zulassung von Produkten/Stoffen ein zentralisiertes EU-System darstellt, mit Ausnahme des dualen Systems für Pestizide) und die Notwendigkeit einer wirksameren Risikokommunikation." 5030,en-de,"In particular, the existing strict criteria on independence are maintained and specific provisions require Member States to set up specific measures ensuring that the experts have concrete means to act independently as required by the proposal.","Insbesondere werden die bestehenden strengen Unabhängigkeitskriterien beibehalten, und die Mitgliedstaaten müssen spezifische Vorschriften erlassen, um sicherzustellen, dass die Experten über konkrete Mittel verfügen, um unabhängig zu handeln, wie es der Vorschlag vorsieht." 5031,en-de,"In parallel to the legislative measures, the Commission will also continue to provide support to food safety via its Research and Innovation policies and contribute to strengthening coordination, cooperation and cohesion of food safety research and innovation activities in the Union and its Member States in particular when building the forthcoming ninth European Research and Innovation Framework Programme.","Parallel zu den legislativen Maßnahmen wird die Kommission auch im Rahmen ihrer Forschungs- und Innovationspolitik weiterhin die Lebensmittelsicherheit unterstützen und zur Stärkung von Koordinierung, Zusammenarbeit und Kohäsion der Forschungs- und Innovationstätigkeiten im Bereich der Lebensmittelsicherheit in der Union und ihren Mitgliedstaaten beitragen, insbesondere bei der Ausarbeitung des anstehenden neunten Europäischen Rahmenprogramms für Forschung und Innovation." 5032,en-de,EFSA's evaluations of authorisation applications are essentially based on industry studies (burden of proof of safety of products on the applicant) also perceived as non-transparent by civil society.,"Die EFSA-Bewertungen der Zulassungsanträge stützen sich im Wesentlichen auf Branchenstudien (Beweislast für die Sicherheit von Produkten liegt beim Antragsteller), die von der Zivilgesellschaft ebenfalls als nicht transparent wahrgenommen werden." 5033,en-de,Account should be taken of the fact that in some specific cases the studies commissioned may need to have a wider scope than the evidence at stake (for example new scientific developments becoming available).,"Es sollte berücksichtigt werden, dass die in Auftrag gegebenen Studien in einigen spezifischen Fällen möglicherweise weiter gefasst werden müssen als die in Frage stehenden Nachweise (z. B. bei neuen wissenschaftlichen Entwicklungen)." 5034,en-de,"Moreover, public money should not be used to commission costly studies (several thousand to several million Euros) that will eventually help the industry to place a product on the market.","Darüber hinaus sollten öffentliche Gelder nicht dazu verwendet werden, kostspielige Studien (einige Tausend bis zu mehreren Millionen Euro) in Auftrag zu geben, die letztendlich der Industrie dabei helfen, ein Produkt in Verkehr zu bringen." 5035,en-de,Citizens demand that the risk assessment process in the area of food law (and the decision-making based on it) be more transparent.,Die Bürger fordern eine größere Transparenz bei der Risikobewertung im Bereich des Lebensmittelrechts (und der darauf beruhenden Entscheidungsfindung). 5036,en-de,Those members shall be appointed by the Council in consultation with the European Parliament on the basis of a list drawn up by the Commission which includes more names than there are posts to be filled.,"Diese Mitglieder werden vom Rat im Benehmen mit dem Europäischen Parlament anhand einer Liste ernannt, die von der Kommission erstellt wird und die mehr Namen enthält, als Posten zu besetzen sind." 5037,en-de,"Difficulties in attracting new experts due to insufficient recognition of scientists' career, inadequate financial compensation in particular for their employers and excessive demand on their time.","Problem der Anwerbung neuer Sachverständiger aufgrund unzureichender Anerkennung der wissenschaftlichen Laufbahn, eines inadäquaten finanziellen Ausgleichs, insbesondere für ihre Arbeitgeber, und eines zu hohen Zeitaufwands," 5038,en-de,"Decisions taken by the Authority pursuant to this Article may be subject to an action before the Court of Justice of the European Union, under the conditions laid down in Articles 263 and 278 of the Treaty respectively.",Gegen Entscheidungen der Behörde gemäß diesem Artikel kann beim Gerichtshof der Europäischen Union unter den in den Artikeln 263 bzw. 278 des Vertrags festgelegten Bedingungen Klage erhoben werden. 5039,en-de,This is also partly due to the different transparency and confidentiality rules that are laid down not only in Regulation (EC) No 178/2002 but also in other Union legislative acts covering the agri-food chain.,"Dies ist zum Teil auf die unterschiedlichen Transparenz- und Vertraulichkeitsbestimmungen zurückzuführen, denn diese sind nicht nur in der Verordnung (EG) Nr. 178/2002, sondern auch in anderen Rechtsakten der Union zur Regelung der Lebensmittelkette festgelegt." 5040,en-de,"(b) Article 1(3) shall apply as from the date of appointment of the members of the Scientific Panels, which shall be announced in a notice in the ‘C' series of the Official Journal of the European Union.","b) Artikel 1 Absatz 3 gilt ab dem Datum der Ernennung der Mitglieder der Wissenschaftlichen Gremien, das in der Reihe „C"" des Amtsblatts der Europäischen Union bekannt gegeben wird." 5041,en-de,Actions and total No FTEs Details Details 2020 Million 2021 Million 2022 Million,Maßnahmen und Gesamtzahl VZÄ Nähere Angaben Nähere Angaben 2020 Mio. 2021 Mio. 2022 Mio. 5042,en-de,"The EFSA also regularly fine-tunes and strengthens its strict policies on independence, transparency and openness.","Auch verfeinert und stärkt die EFSA regelmäßig ihre strengen Maßnahmen in Bezug auf Unabhängigkeit, Transparenz und Offenheit." 5043,en-de,(20) There are certain public concerns about the Authority's assessment in the area of authorisation being primarily based on industry studies.,"(20) In der Öffentlichkeit gibt es gewisse Bedenken dahin gehend, dass von der Behörde im Hinblick auf Zulassungen durchgeführte Bewertungen sich in erster Linie auf Studien der Industrie stützen." 5044,en-de,It shall in particular make public without delay:,Sie macht insbesondere unverzüglich Folgendes öffentlich zugänglich: 5045,en-de,"The consultation on submitted studies does not create additional burdens since the obligation to submit studies to EFSA, Commission and Member States already exists.","Die Konsultation zu den vorgelegten Studien verursacht keine zusätzliche Belastung, da die Verpflichtung zur Vorlage von Studien bei EFSA, Kommission und den Mitgliedstaaten bereits besteht." 5046,en-de,"As this is a revision of an existing piece of legislation falling under the Commission's Regulatory Fitness and Performance Programme REFIT, the Commission has looked at opportunities to simplify and reduce burdens.","Da es sich um die Überarbeitung einer bestehenden Rechtsvorschrift handelt, die unter das REFIT-Programm der Kommission zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung fällt, hat die Kommission Möglichkeiten geprüft, die Verwaltungslasten zu vereinfachen und zu verringern." 5047,en-de,The general plan should also identify the tools and channels to be used and should establish appropriate mechanisms to ensure coherent risk communication.,"Der allgemeine Plan sollte auch die zu verwendenden Instrumente und Kanäle aufzeigen und geeignete Mechanismen schaffen, um eine kohärente Risikokommunikation zu gewährleisten." 5048,en-de,"- decisions, agreements and contracts resulting from the financing implementing activities of the Regulation will expressly entitle the Commission/EFSA, including OLAF, and the Court of Auditors to conduct audits, on-the-spot checks and inspections;","- Beschlüsse, Vereinbarungen und Verträge als Ergebnis der Finanzierung der Durchführungstätigkeiten zur Verordnung, durch die die Kommission/EFSA, einschließlich OLAF, und der Rechnungshof ausdrücklich ermächtigt werden, Audits, Vor-Ort-Kontrollen und Inspektionen durchzuführen." 5049,en-de,"(4) quantitative composition of the subject matter of the request for a scientific output, including a scientific opinion.","(4) quantitative Zusammensetzung des Gegenstands des Ersuchens um ein wissenschaftliches Ergebnis, auch ein wissenschaftliches Gutachten." 5050,en-de,There are no negative impacts in the duration of authorisation procedures since this is a parallel activity.,"Es gibt keine negativen Auswirkungen auf die Dauer der Erneuerungsverfahren, da es sich um eine parallel stattfindende Tätigkeit handelt." 5051,en-de,"The contributions received from citizens and stakeholders confirmed the importance of the aspects of the Union food safety risk assessment model this proposal addresses and the need to ensure that the proposal strengthens all those aspects, while safeguarding the principles on which the Union food safety system is based.","Die Beiträge der Bürgerinnen und Bürger sowie der Interessenträger haben bekräftigt, wie wichtig die in diesem Vorschlag visierten Aspekte des Risikobewertungsmodells im Bereich der Lebensmittelsicherheit in der Union sind, und dass dafür gesorgt werden muss, dass diese Aspekte allesamt mit dem Vorschlag gestärkt werden und gleichzeitig die Grundsätze gewahrt bleiben, auf die sich das Unionssystem für die Lebensmittelsicherheit stützt." 5052,en-de,It is appropriate to provide an additional level of guarantees to reassure the general public on the quality of studies and to lay down an enhanced auditing system whereby Member State controls on the implementation of those principles by the laboratories carrying out such studies and tests would be verified by the Commission.,"Es ist angezeigt, eine zusätzliche Gewähr einzuführen, um die allgemeine Öffentlichkeit von der Qualität der Studien zu überzeugen, und ein erweitertes Auditsystem zu schaffen, in dem die von den Mitgliedstaaten durchgeführten Kontrollen der Umsetzung dieser Grundsätze durch die Laboratorien, die solche Studien und Tests durchführen, von der Kommission überprüft werden." 5053,en-de,"With regard to the reliability and robustness of studies submitted by industry in the context of authorisation procedures, the following impacts were in particular considered:",Im Hinblick auf die Zuverlässigkeit und Belastbarkeit der von der Industrie im Rahmen von Zulassungsverfahren vorgelegten Studien wurden insbesondere die nachstehenden Folgen untersucht: 5054,en-de,"Since some specific changes of EFSA's functioning (pre-submission advice, composition of the Panels) are proposed, care has been taken to take into account procedures followed by other scientific agencies with special attention to European Chemicals Agency (ECHA) and European Medicines Agency (EMA).","Da einige spezifische Änderungen an der Funktionsweise der EFSA vorgeschlagen werden (Beratung vor Antragstellung, Zusammensetzung der Gremien), wurde darauf geachtet, den Verfahren anderer wissenschaftlicher Agenturen Rechnung zu tragen, insbesondere denjenigen der Europäischen Chemikalienagentur (ECHA) und der Europäischen Arzneimittel-Agentur (EMA)." 5055,en-de,(b) promote consistency and transparency in formulating risk management recommendations;,b) sie fördert Kohärenz und Transparenz bei der Ausarbeitung von Empfehlungen für das Risikomanagement; 5056,en-de,"Notwithstanding paragraphs 2 and 3, the following information shall nevertheless be made public:",(4) Unbeschadet der Absätze 2 und 3 werden jedoch folgende Informationen öffentlich bekannt gemacht: 5057,en-de,Member States shall ensure that the members of the Scientific Panels have the means to dedicate the necessary time and effort to contribute to the work of the Authority.,"Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die Mitglieder der Wissenschaftlichen Gremien über die erforderliche Zeit und die Ressourcen verfügen, um zur Arbeit der Behörde beitragen zu können." 5058,en-de,If the applicant disagrees with the assessment of the Authority it may state its views or withdraw its application within two weeks from the date on which it was notified of the Authority's position.,"Ist der Antragsteller nicht mit der Einschätzung der Behörde einverstanden, kann er dazu Stellung nehmen oder seinen Antrag innerhalb von zwei Wochen ab dem Datum, an dem ihm die Position der Behörde mitgeteilt wurde, zurückziehen;" 5059,en-de,Member States were consulted in a meeting of the Expert Group on the General Food Law on 5 March 2018.,Am 5. März 2018 wurden die Mitgliedstaaten in einer Sitzung der Sachverständigengruppe für das allgemeine Lebensmittelrecht konsultiert. 5060,en-de,"Accordingly, no personal data should be made publicly available under this Regulation, unless it is necessary and proportionate for the purposes of ensuring the transparency, independence and the reliability of the risk assessment process, while preventing conflicts of interests.","Daher sollten im Rahmen dieser Verordnung keine personenbezogenen Daten öffentlich zugänglich gemacht werden, es sei denn, dies ist notwendig und verhältnismäßig, um Transparenz, Unabhängigkeit und Zuverlässigkeit der Risikobewertung zu gewährleisten und dabei Interessenkonflikte zu vermeiden." 5061,en-de,The following factors have an impact on this:,Dies wird durch folgende Faktoren beeinflusst: 5062,en-de,XX 01 04 yy[50: Sub-ceiling for external staff covered by operational appropriations (former ‘BA' lines).],XX 01 04 yy[50: Teilobergrenze für aus operativen Mitteln finanziertes externes Personal (vormalige BA-Linien).] 5063,en-de,"To ensure the transparency of this process, the advice of the Authority should be made public.","Um die Transparenz dieses Prozesses zu gewährleisten, sollte der von der Behörde erteilte Rat bekannt gemacht werden." 5064,en-de,This in turn is expected to have a positive impact on the sustainability of the Union risk assessment system.,Dies wiederum dürfte sich positiv auf die Zukunftsfähigkeit des EU-Risikobewertungssystems auswirken. 5065,en-de,MB with MSs & observers 27 MSs + 4/6 observers Tot.,Verw.rat mit M.staaten & Beobachtern 27 M.st.+ 4/6 Beob. 5066,en-de,"The Management Board shall adopt, on the basis of a proposal of the Executive Director, rules on the detailed organisation and timing of the procedures set up in paragraphs 5a and 5b of the present Article.",(5c) Der Verwaltungsrat beschließt auf der Grundlage eines Vorschlags des Geschäftsführenden Direktors Vorschriften für den genauen organisatorischen und zeitlichen Ablauf der in den Absätzen 5a und 5b dieses Artikels festgelegten Verfahren. 5067,en-de,"It establishes certain general principles to underpin all future Union and national food law, the most important of which is the risk analysis principle.","Sie enthält bestimmte allgemeine Grundsätze zur Untermauerung aller künftigen Lebensmittelrechtsvorschriften auf Ebene der Union und der Mitgliedstaaten, deren wichtigster der Grundsatz der Risikoanalyse ist." 5068,en-de,"European stakeholder organisations representing farmers, cooperatives, the food industry, retailers, consumers, professionals and civil society were consulted at an ad hoc meeting of the Advisory Group on the Food Chain, Animal and Plant Health on 5 February 2018.","Am 5. Februar 2018 wurden europäische Interessenverbände, die Landwirte, Genossenschaften, die Lebensmittelindustrie, Einzelhändler, Verbraucher, Fachleute und die Zivilgesellschaft vertreten, in einer Ad-hoc-Sitzung der Beratenden Gruppe für die Lebensmittelkette sowie für Tier- und Pflanzengesundheit konsultiert." 5069,en-de,"In addition to the application of all regulatory control mechanisms, the responsible services will devise an anti-fraud strategy in line with the Commission's anti-fraud strategy (CAFS) adopted on 24 June 2011 in order to ensure inter alia that its internal anti-fraud related controls are fully aligned with the CAFS and that its fraud risk management approach is geared to identify fraud risk areas and adequate responses.","Neben der Anwendung aller vorgeschriebenen Kontrollmechanismen werden die zuständigen Dienststellen - ausgehend von der am 24. Juni 2011 angenommenen Betrugsbekämpfungsstrategie der Kommission (CAFS) - eine eigene Strategie ausarbeiten, damit u. a. ihre Betrugskontrollen voll und ganz mit der CAFS in Einklang stehen und damit ihr Vorgehen im Zusammenhang mit Betrugsrisiken darauf ausgerichtet ist, Risikobereiche und geeignete Reaktionsformen zu ermitteln." 5070,en-de,"This has resulted in a mutual understanding of risks, minimised duplications of work and limited the number of scientific divergences between the EFSA and other risk assessment bodies.","Dadurch wurden das gegenseitige Verständnis von Risiken gefördert, das Risiko von Doppelarbeit minimiert und die Divergenzen bei der wissenschaftlichen Bewertung zwischen der EFSA und anderen Risikobewertungsstellen verringert." 5071,en-de,"The use of the detection methods and the reproduction of the reference materials, provided under Article 5(3) and 17(3) for the purpose of applying this Regulation to the GMOs, food or feed to which an application refers, shall not be restricted by the exercise of intellectual property rights or otherwise.""","(3) Die Nutzung der Nachweisverfahren und die Vermehrung von Referenzmaterialien im Sinne von Artikel 5 Absatz 3 und Artikel 17 Absatz 3 zum Zwecke der Anwendung dieser Verordnung auf GVO, Lebensmittel oder Futtermittel, auf die sich ein Antrag bezieht, dürfen nicht durch die Geltendmachung von Rechten geistigen Eigentums oder in sonstiger Weise eingeschränkt werden.""" 5072,en-de,"Member States appreciate that the challenges in relation to food safety, in an environment with very high levels of trade and a complex food supply chain, require a strong Union regulatory system.","Die Mitgliedstaaten sind sich bewusst, dass die Herausforderungen im Bereich der Lebensmittelsicherheit in Anbetracht sehr hoher Handelsanteile und einer komplexen Lebensmittelkette eine starke Regulierung vonseiten der Union erfordern." 5073,en-de,bodies governed by the private law of a Member State that are entrusted with the implementation of a public-private partnership and that provide adequate financial guarantees;,"privatrechtliche Einrichtungen eines Mitgliedstaats, die mit der Einrichtung einer öffentlich-privaten Partnerschaft betraut werden und die ausreichende Finanzsicherheiten bieten" 5074,en-de,"(a) DNA sequence information, except for sequences used for the purpose of detection, identification and quantification of the transformation event; and,","a) DNA-Sequenzinformationen, außer über Sequenzen, die für den Nachweis, die Identifizierung und die Quantifizierung des Transformationsereignisses verwendet werden, und" 5075,en-de,"2) increase reliability, objectivity and independence of studies","2) Erhöhung der Zuverlässigkeit, Objektivität und Unabhängigkeit der Studien" 5076,en-de,3 17.03 11 European Food Safety Authority Diff.,3 17.03 11 Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit GM JA NEIN NEIN NEIN 5077,en-de,Each Panel shall include a maximum of 21 members.,(5g) Ein Gremium umfasst höchstens 21 Mitglieder. 5078,en-de,"Dependence on a small number of Member States that provide more than two thirds of the EFSA's Scientific Panels' experts and difficulties in receiving sufficient support from many Member States for its scientific work (e.g. by providing studies, or data).","Abhängigkeit von einer kleinen Zahl von Mitgliedstaaten, die mehr als zwei Drittel der Sachverständigen der Wissenschaftlichen Gremien der EFSA stellen, und nur unzureichende Unterstützung der wissenschaftlichen Arbeit der Behörde seitens vieler Mitgliedstaaten (z. B. durch Bereitstellung von Studien oder Daten)." 5079,en-de,"In addition, the confidentiality regime established by the proposal provides that any information revealing the business strategy of the applicant is confidential.","Darüber hinaus sieht die in dem Vorschlag eingeführte Vertraulichkeitsregelung vor, dass alle Informationen, aus denen die Geschäftsstrategie des Antragstellers hervorgeht, vertraulich sind." 5080,en-de,"(2) commercial links between a producer or importer and the applicant or the authorisation holder, where applicable;",(2) Geschäftsbeziehungen zwischen einem Hersteller oder Importeur und dem Antragsteller bzw. Zulassungsinhaber; 5081,en-de,"The risk of duplicating with activities Member States carry out under OECD agreements is addressed since the Commission auditing programme will be complementary to and coordinated with OECD Good Laboratory Practices (GLP) auditing programmes, which currently audit each Member State monitoring authority every 10 years.","Dem Risiko von Doppelarbeit bei Tätigkeiten, die die Mitgliedstaaten im Rahmen von OECD-Abkommen durchführen, wird vorgebeugt, indem das Auditprogramm der Kommission ergänzend zu den OECD-Audit-Programmen zur Überprüfung der Guten Laborpraxis (GLP) durchgeführt und mit ihnen koordiniert wird (derzeit wird jede nationale Aufsichtsbehörde alle 10 Jahre einem Audit unterzogen)." 5082,en-de,The lack of legal basis to audit the monitoring authorities of non-European Union countries is dealt with by coordinating activities with the Member States and OECD GLP programmes and by seeking to conclude bilateral international agreements.,"Da es keine Rechtsgrundlage dafür gibt, Aufsichtsbehörden in Ländern außerhalb der Europäischen Union einem Audit zu unterziehen, werden die Maßnahmen mit den Mitgliedstaaten und den OECD-GLP-Programmen koordiniert und es wird auf den Abschluss bilateraler internationaler Abkommen hingearbeitet." 5083,en-de,"Implementation plans and monitoring, evaluation and reporting arrangements","Durchführungspläne sowie Monitoring-, Bewertungs- und Berichterstattungsmodalitäten" 5084,en-de,"These developments took place against the backdrop of public controversy over the approach towards the assessment and management of sensitive substances such as genetically modified organisms, and plant protection products, especially those containing glyphosate or potentially negative health impacts arising from endocrine disruptors.","Diese Entwicklungen fanden statt vor dem Hintergrund der öffentlichen Kontroverse über das Konzept für die Bewertung und den Umgang mit bedenklichen Stoffen, wie genetisch veränderten Organismen, und mit Pflanzenschutzmitteln, insbesondere solchen, die Glyphosat enthalten oder die sich aufgrund von endokrinen Disruptoren potenziell negativ auf die Gesundheit auswirken." 5085,en-de,"In particular, the new provisions provide that all supporting data and information relating to applications for authorisation are to be made public by EFSA upon receipt (as applications will be submitted either directly to EFSA or forwarded to EFSA by Member States or by the Commission), including supplementary information, except for duly justified confidentiality information.","Insbesondere sehen die neuen Bestimmungen vor, dass alle unterstützenden Daten und Informationen, die sich auf Zulassungsanträge beziehen, von der EFSA nach Erhalt veröffentlicht werden (da die Anträge entweder direkt bei der EFSA eingereicht oder der EFSA von den Mitgliedstaaten oder der Kommission übermittelt werden), einschließlich zusätzlicher Informationen, es sei denn, es handelt sich um Informationen, deren Vertraulichkeit hinreichend begründet ist." 5086,en-de,It is proposed to empower the Commission to draw up this general plan for the purposes of Regulation (EC) No 178/2002 by means of delegated acts.,"Es wird vorgeschlagen, die Kommission zu ermächtigen, diesen allgemeinen Plan für die Zwecke der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 im Wege von delegierten Rechtsakten zu erstellen." 5087,en-de,"The proposal is based on Articles 43, 114, and 168(4)(b) of the Treaty on the Functioning of the European Union.","Der Vorschlag beruht auf Artikel 43, Artikel 114 und Artikel 168 Absatz 4 Buchstabe b des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union." 5088,en-de,"(7) Based on these general objectives and principles, a general plan on risk communication should be established in close cooperation with the Authority and the Member States, and following relevant public consultations.",(7) Auf der Grundlage dieser allgemeinen Ziele und Grundsätze sollte in enger Zusammenarbeit mit der Behörde und den Mitgliedstaaten und im Anschluss an die einschlägigen öffentlichen Konsultationen ein allgemeiner Plan für die Risikokommunikation aufgestellt werden. 5089,en-de,"Given the targeted nature of this revision, focussing on transparency, the main simplification aspect concerns the introduction of a pre-submission advice which should provide support to applicants, in particular SMEs, to better understand the specifications on content of applications.","Da sich diese Überarbeitung gezielt auf die Transparenz konzentriert, besteht die hauptsächliche Vereinfachung in der Einführung einer Vorabberatung, durch die die Antragsteller, insbesondere KMU, unterstützt werden sollen, damit sie die Spezifikationen bezüglich des Inhalts von Anträgen besser verstehen." 5090,en-de,"In particular, the increased level of transparency and accountability of the studies EFSA uses to assess risks could not be achieved without opening up those studies and the data they use to public scrutiny.","Insbesondere könnte das höhere Maß an Transparenz und Rechenschaftspflicht bezüglich der Studien, die die EFSA bei der Bewertung der Risiken heranzieht, nicht erreicht werden, ohne diese Studien und die zugrunde liegenden Daten der öffentlichen Kontrolle zugänglich zu machen." 5091,en-de,"Risk assessment at Union level is carried out by an autonomous agency established by the GFL Regulation, the European Food Safety Authority (EFSA), separately from the risk management function of the Union Institutions, and mainly that of the Commission.","Die Risikobewertung auf Unionsebene wird von einer durch die Basis-Verordnung eingerichteten unabhängigen Agentur durchgeführt, der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA), und zwar getrennt von der Risikomanagementfunktion der Organe der Union, hauptsächlich der Kommission." 5092,en-de,The register of commissioned studies will have a positive impact on the objectivity of the evidence submitted by industry since it will provide additional guarantee that applicants submit all studies they have performed on a substance -whatever their results.,"Das Register der in Auftrag gegebenen Studien wird sich positiv auf die Objektivität der von der Industrie vorgelegten Nachweise auswirken, da es eine zusätzliche Gewähr dafür bietet, dass die Antragsteller sämtliche Studien vorlegen‚ die sie zu einem Stoff durchgeführt haben, unabhängig von deren Ergebnissen." 5093,en-de,Recent debates raised concerns on transparency and independence of industry-generated studies and data.,In jüngerer Zeit geführte Debatten beinhalteten Bedenken hinsichtlich der Transparenz und der Unabhängigkeit der von der Industrie generierten Studien und Daten. 5094,en-de,"To this end, it is necessary and appropriate that business operators commissioning the studies and laboratories carrying them out notify those studies to the Authority when commissioned.","Zu diesem Zweck ist es erforderlich und angebracht, dass die Unternehmer, die die Studien in Auftrag geben, und die Laboratorien, die sie durchführen, diese Studien der Behörde melden, sobald sie in Auftrag gegeben wurden." 5095,en-de,"Finally, the proposal introduces the possibility for the Commission to request EFSA to commission studies in exceptional circumstances (e.g. controversies) for the purpose of verification.","Schließlich sieht der Vorschlag die Möglichkeit vor, dass die Kommission die EFSA auffordern kann, unter außergewöhnlichen Umständen (z. B. bei Kontroversen) zum Zweck der Überprüfung Studien in Auftrag zu geben." 5096,en-de,"(3) commercial information revealing sourcing, market shares or business strategy of the applicant; and,","(3) Geschäftsinformationen, aus denen Bezugsquellen, Marktanteile oder die Geschäftsstrategie des Antragstellers hervorgehen, und" 5097,en-de,"(h) requests from the European Parliament, the Commission or a Member State for scientific opinions which have been refused or modified and the justifications for the refusal or modification.","h) abgelehnte oder geänderte Ersuchen des Europäischen Parlaments, der Kommission oder eines Mitgliedstaats um wissenschaftliche Gutachten sowie die Gründe für die Ablehnung bzw. Änderung;" 5098,en-de,Each Member State shall nominate a member and an alternate member to the Management Board.,„(1) Jeder Mitgliedstaat benennt ein Mitglied und ein stellvertretendes Mitglied für den Verwaltungsrat. 5099,en-de,"Regulation (EC) No 178/2002 on general food law (the ""GFL"" Regulation) provides for a comprehensive harmonised legal framework.",Die Verordnung (EG) Nr. 178/2002 über das allgemeine Lebensmittelrecht (Basis-Verordnung) sieht einen umfassenden harmonisierten Rechtsrahmen vor. 5100,en-de,"It also attaches continuous importance to the quality and independence of scientific studies that are the basis of the EU risk assessment carried out by EFSA"".","Sie legt zudem weiterhin großen Wert auf die Qualität und Unabhängigkeit der wissenschaftlichen Studien, die die Grundlage für die von der EFSA durchgeführte Risikobewertung auf EU-Ebene darstellen.""" 5101,en-de,This is because companies going to laboratories outside the Union would take the risk to be perceived as evading the rules.,"Unternehmen, die Laboratorien außerhalb der Union beauftragen, würden nämlich Gefahr laufen, dass dieses Vorgehen als Umgehung der Vorschriften wahrgenommen würde." 5102,en-de,"The assessment of the impacts outlines how the proposal achieves the best balance in meeting the objectives laid out by the initiative, ensuring benefits for citizens, stakeholders and Member States, while not significantly impacting on industry and innovation.","Im Rahmen der Folgenabschätzung wird dargelegt, wie mit dem Vorschlag auf möglichst ausgewogene Weise die Ziele der Initiative erreicht und ein Nutzen für die Bürger, die Interessenträger und die Mitgliedstaaten gewährleistet werden, ohne Industrie und Innovation wesentlich zu beeinflussen." 5103,en-de,"Such obligations avoid the unnecessary repetition of studies on vertebrates and enlarge the evidence base of EFSA, without jeopardising the competitiveness of the relevant applicant.","Diese Verpflichtungen beugen der unnötigen Wiederholung von Studien an Wirbeltieren vor und erweitern die der EFSA zur Verfügung stehende Evidenzbasis, ohne die Wettbewerbsfähigkeit des betreffenden Antragstellers zu gefährden." 5104,en-de,"This principle remains valid, but the concerns on the transparency and independence of industry-generated studies and data should be addressed.","Dieser Grundsatz behält seine Gültigkeit, doch sollte auf die Bedenken hinsichtlich der Transparenz und der Unabhängigkeit der von der Industrie generierten Studien und Daten eingegangen werden." 5105,en-de,It is also essential to this end that the Executive Director whose function is to defend EFSA's interests and in particular the independence of its expertise has a role in the selection and appointment of those scientific experts.,"Hierfür ist es auch von wesentlicher Bedeutung, dass der Geschäftsführende Direktor, dessen Aufgabe es ist, die Interessen der EFSA und insbesondere die Unabhängigkeit ihres Fachwissens zu wahren, in die Auswahl und Ernennung dieser wissenschaftlichen Sachverständigen einbezogen wird." 5106,en-de,(c) any other information deemed confidential within the specific procedural rules referred to in Article 5(1)(n) of this Regulation.,"c) alle sonstigen Informationen, die im Rahmen der spezifischen Verfahrensregeln gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe n dieser Verordnung als vertraulich betrachtet werden." 5107,en-de,"Before adopting a delegated act, the Commission shall consult experts designated by each Member State in accordance with the principles laid down in the Inter-institutional Agreement on Better Law-Making of 13 April 2016.",(4) Vor dem Erlass eines delegierten Rechtsakts konsultiert die Kommission die von den einzelnen Mitgliedstaaten benannten Sachverständigen im Einklang mit den Grundsätzen der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung vom 13. April 2016. 5108,en-de,"By strengthening the EFSA's governance and making risk assessment more sustainable, it will ensure that EFSA will continue to play a fundamental role in the Union food safety system and to contribute to the health and wellbeing of Union citizens and to an innovative and competitive Union agri-food industry.","Durch die Stärkung von Funktion und Verwaltung der EFSA und eine fundiertere Risikobewertung wird sichergestellt werden, dass die EFSA auch weiterhin eine wesentliche Rolle im Unionssystem für die Lebensmittelsicherheit spielen und einen Beitrag zur Gesundheit und zum Wohlergehen der Bürgerinnen und Bürger der Union sowie zu einer innovativen und wettbewerbsfähigen landwirtschaftlichen Verarbeitungs- und Nahrungsmittelindustrie in der EU leisten wird." 5109,en-de,It is therefore necessary to strengthen the support provided by the Authority and the Member States to the work of the Authority's Scientific Panels.,"Daher ist es notwendig, dass die Behörde und die Mitgliedstaaten die Arbeit der Wissenschaftlichen Gremien der Behörde stärker unterstützen." 5110,en-de,"(33) Furthermore, in order to assess the effectiveness and efficiency of the different provisions applying to the Authority, it is also appropriate to provide for a Commission evaluation of the Authority, in accordance with the Common Approach on Decentralised Agencies.","(33) Außerdem sollte zum Zweck der Beurteilung von Wirksamkeit und Effizienz der verschiedenen für die Behörde geltenden Bestimmungen auch vorgesehen werden, dass die Behörde im Einklang mit dem Gemeinsamen Konzept zu den dezentralen Agenturen von der Kommission bewertet wird." 5111,en-de,"(a) to any intellectual property right which may exist over documents or their content; and,","a) die Rechte des geistigen Eigentums, die gegebenenfalls an Unterlagen oder deren Inhalt bestehen und" 5112,en-de,"(3) The evaluation of Regulation (EC) No 178/2002, (""Fitness Check of the General Food Law""), found that risk communication is overall, not considered to be effective enough, which has an impact on consumers' confidence on the outcome of the risk analysis process.","(3) Die Bewertung der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 („Eignungsprüfung des allgemeinen Lebensmittelrechts"") hat ergeben, dass die Risikokommunikation insgesamt nicht als hinreichend wirksam angesehen wird, was sich auf das Vertrauen der Verbraucher in das Ergebnis des Risikoanalyseprozesses auswirkt." 5113,en-de,"(a) ensure that accurate, appropriate and timely information is interactively exchanged, based on the principles of transparency, openness, and responsiveness;","a) sie sorgt dafür, dass gestützt auf die Grundsätze Transparenz, Offenheit und Nutzerfreundlichkeit präzise, geeignete und zeitnahe Informationen interaktiv ausgetauscht werden;" 5114,en-de,"(a) make public, without delay, the non-confidential version, as submitted by the applicant;","a) macht unverzüglich die nicht vertrauliche Fassung öffentlich zugänglich, wie sie vom Antragsteller vorgelegt wurde;" 5115,en-de,"The system has thus to be strengthened and Member States should take a more active role to ensure that a sufficient pool of experts is available to meet the needs of the Union risk assessment system in terms of high level of scientific expertise, independence and multidisciplinary expertise.","Das System muss daher gestärkt werden, und die Mitgliedstaaten sollten aktiver dazu beitragen, dass ein ausreichender Pool von Sachverständigen zur Verfügung steht, der den Anforderungen des Risikobewertungssystems der Union in Bezug auf hohes wissenschaftliches Fachwissen, Unabhängigkeit und fachübergreifendes Fachwissen gerecht wird." 5116,en-de,"Indeed, the notification of planned studies represents a relatively small burden for the applicant.",Die Meldung geplanter Studien ist für den Antragsteller mit relativ geringem Aufwand verbunden. 5117,en-de,Enhanced transparency is expected to contribute to strengthening a climate of consumers' confidence that is beneficial for stimulating innovation and for the Union product safety recognition worldwide.,"Mehr Transparenz dürfte dazu beitragen, ein Klima des Verbrauchervertrauens zu stärken, das für die Innovationsförderung und die weltweite Anerkennung der Produktsicherheit in der Union von Vorteil ist." 5118,en-de,"Given the problems identified above, the purpose of this Regulation is to introduce changes to the existing legal framework which are limited to what is strictly necessary to achieve the objectives set up for the initiative in order to improve citizen and stakeholder confidence in the transparency and sustainability of the Union approach towards food safety, notably in relation to risk assessment.","In Anbetracht der oben genannten Probleme besteht der Zweck dieser Verordnung darin, Änderungen an dem bestehenden Rechtsrahmen vorzunehmen, die sich auf das Maß beschränken, das unbedingt erforderlich ist, um die für die Initiative gesteckten Ziele zu verwirklichen, nämlich das Vertrauen der Bürgerinnen und Bürger sowie der Interessenträger in die Transparenz und Zukunftsfähigkeit des Lebensmittelsicherheitskonzepts der Union, insbesondere in Bezug auf die Risikobewertung, zu stärken." 5119,en-de,Amendments to Directive (EC) 2001/18/EC on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms,Änderung der Richtlinie 2001/18/EG über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt 5120,en-de,"(b) information which forms part of conclusions of scientific outputs, including scientific opinions, delivered by the Authority and which relate to foreseeable health effects.","b) Informationen, die Teil der Schlussfolgerungen wissenschaftlicher Ergebnisse, auch wissenschaftlicher Gutachten, der Behörde sind und sich auf vorhersehbare Gesundheitsfolgen beziehen." 5121,en-de,"Moreover, public money should not be used to commission costly studies that will in the end help the industry to place a product on the market.","Darüber hinaus sollten öffentliche Gelder nicht dazu verwendet werden, kostspielige Studien in Auftrag zu geben, die letztendlich der Industrie dabei helfen, ein Produkt in Verkehr zu bringen." 5122,en-de,"(39) The appointment of the Scientific Committee and Scientific Panels' members being dependent of the entry in function of the new Management Board, it is necessary to provide for specific transitional provisions allowing a prolongation of the current term of office of the members of the Scientific Committee and Scientific Panels members.","(39) Da die Ernennung der Mitglieder des Wissenschaftlichen Ausschusses und der Wissenschaftlichen Gremien vom Amtsantritt des neuen Verwaltungsrats abhängig ist, ist es erforderlich, besondere Übergangsbestimmungen vorzusehen, die eine Verlängerung der derzeitigen Amtszeit der Mitglieder des Wissenschaftlichen Ausschusses und der Wissenschaftlichen Gremien ermöglichen." 5123,en-de,"This should give EFSA greater legitimacy in the eyes of consumers and the general public, increasing their confidence in its work.",Dies sollte die EFSA in den Augen der Verbraucher und der breiten Öffentlichkeit stärker legitimieren und das Vertrauen in ihre Arbeit stärken. 5124,en-de,It is essential that the application for authorisation submitted to the Authority for its risk assessment meets the applicable specifications to ensure the best quality scientific assessment by the Authority.,"Es ist von wesentlicher Bedeutung, dass der Zulassungsantrag, der der Behörde zum Zweck der Risikobewertung übermittelt wird, den geltenden Spezifikationen entspricht, damit eine bestmögliche wissenschaftliche Bewertung durch die Behörde gewährleistet werden kann." 5125,en-de,"Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Articles 43, 114, and 168(4)(b) thereof,","gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union, insbesondere auf die Artikel 43, 114 und 168 Absatz 4 Buchstabe b," 5126,en-de,"The separation of risk management and risk assessment, with the newly created EFSA responsible for risk assessment, was the single biggest innovation in the GFL Regulation.","Risikomanagement und Risikobewertung wurden getrennt, denn nun war die neu eingerichtete EFSA für die Risikobewertung zuständig, was die einzige größere Neuerung in der Basis-Verordnung war." 5127,en-de,"[2: Food law authorisations cover different subject matters: substances, products, health claims and processes but for the ease of reading, the reference to substances in the text covers all.]","[2: Gegenstand von Genehmigungen und Zulassungen unter dem Lebensmittelrecht können so unterschiedliche Dinge wie Stoffe, Produkte, gesundheitsbezogene Angaben und Prozesse sein; der besseren Lesbarkeit halber deckt der Begriff „Stoffe"" in diesem Text all dies ab.]" 5128,en-de,"It is appropriate to lay down in Regulation (EC) No 178/2002 a horizontal list of information items whose disclosure may be considered to significantly harm the commercial interests concerned and should not therefore be disclosed to the public, (""general horizontal list of confidential items"").","Es ist angezeigt, in der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 eine Querschnittsliste mit Informationen festzulegen, deren Offenlegung den betreffenden Wirtschaftsinteressen erheblich schaden könnte und die daher nicht bekannt gemacht werden sollten („allgemeine Querschnittsliste der vertraulichen Elemente"")." 5129,en-de,The risk of this tool being disproportionally used to unnecessarily commission studies is limited: it is to be triggered by the Commission since it will be financed by the Union budget and only in exceptional circumstances.,"Das Risiko, dass dieses Instrument unverhältnismäßig stark genutzt wird, um unnötigerweise Studien in Auftrag zu geben, ist begrenzt: Da die Studien aus dem EU-Haushalt finanziert werden, müssen entsprechende Anträge von der Kommission vorgebracht werden, und dies nur unter außergewöhnlichen Umständen." 5130,en-de,It will help applicants in particular small and medium sized enterprises in understanding how to prepare authorisation applications.,"Die Antragsteller, insbesondere kleine und mittlere Unternehmen, werden besser verstehen, wie Zulassungsanträge auszuarbeiten sind." 5131,en-de,"In addition, the current rules on confidentiality vary according to the sub-area concerned, thus not ensuring a consistent way to manage transparency.","Außerdem sind die derzeitigen Vertraulichkeitsvorschriften je nach Regelungsgebiet unterschiedlich, sodass die Transparenz nicht einheitlich gehandhabt werden kann." 5132,en-de,Impact assessment,Folgenabschätzung 5133,en-de,Targeted changes are proposed to align the composition of the Management Board of EFSA and the procedure for the external evaluation of EFSA to the Common Approach set out in the annex to the 2012 inter-institutional joint statement on Union decentralised agencies.,"Es werden gezielte Änderungen vorgeschlagen, um die Zusammensetzung des EFSA-Verwaltungsrats und das Verfahren zur externen Bewertung der EFSA an das Gemeinsame Konzept anzugleichen, das im Anhang der interinstitutionellen Gemeinsamen Erklärung zu den dezentralen Agenturen der Union von 2012 festgelegt ist." 5134,en-de,Amendments to Regulation (EC) No 178/2002,Änderung der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 5135,en-de,The risk that some Member States might not have enough experts to be able to provide the EFSA with valuable candidates is alleviated by the possibility for EFSA to select and appoint additional experts of its own accord and the possibility for Member States to appoint experts who have the nationality of other Member States.,"Das Risiko, dass einige Mitgliedstaaten möglicherweise nicht über genügend Sachverständige verfügen, um der EFSA interessante Bewerber vorschlagen zu können, wird dadurch ausgeglichen, dass die EFSA von sich aus zusätzliche Sachverständige auswählen und ernennen kann und die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, Sachverständige zu benennen, die die Staatsangehörigkeit eines anderen Mitgliedstaats besitzen." 5136,en-de,"These can be explained by a variety of factors including for instance: the legal framework to which the question refers, the type of question put to scientific bodies by the relevant risk managers and how these are framed, whether the assessment relates to a hazard or a risk, the methodologies followed, or the data, which are utilised.","Sie lassen sich durch eine Reihe von Faktoren erklären, z. B. den Rechtsrahmen, auf den sich die Frage bezieht; die Art der Frage, die die zuständigen Risikomanager den wissenschaftlichen Einrichtungen stellen, und ihre Formulierung; ob die Bewertung eine Gefahr oder ein Risiko betrifft; die angewandten Methoden oder die verwendeten Daten." 5137,en-de,A decision to revoke shall put an end to the delegation of power specified in that decision.,Der Beschluss über den Widerruf beendet die Übertragung der in diesem Beschluss angegebenen Befugnis. 5138,en-de,EFSA provides the advice in a transparent way since it makes it public.,"Die Beratung durch die EFSA ist transparent, da sie diesen Rat der Öffentlichkeit zugänglich macht." 5139,en-de,The Member States shall put in place measures ensuring that the members of the Scientific Panels act independently and remain free from conflict of interests as provided for in Article 37(2) and the Authority's internal measures.,"(5d) Die Mitgliedstaaten treffen Vorkehrungen, um zu gewährleisten, dass die Mitglieder der Wissenschaftlichen Gremien unabhängig handeln und frei von Interessenkonflikten sind, wie dies in Artikel 37 Absatz 2 und den internen Maßnahmen der Behörde vorgesehen ist." 5140,en-de,It addresses industry demands (in particular SMEs) for further support in the preparation of the authorisation application.,Damit wird auf den Wunsch der Industrie (insbesondere von KMU) nach stärkerer Unterstützung bei der Stellung eines Zulassungsantrags reagiert. 5141,en-de,"[52: See Articles 11 and 17 of Council Regulation (EU, Euratom) No 1311/2013 laying down the multiannual financial framework for the years 2014-2020.]","[52: Siehe Artikel 11 und 17 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 des Rates zur Festlegung des mehrjährigen Finanzrahmens für die Jahre 2014-2020.]" 5142,en-de,EFSA's independence will not be affected to any extent since the scope of the advice that EFSA provides is limited to what the relevant provisions are and what the required content of the application at stake is.,"Die Unabhängigkeit der EFSA wird in keiner Weise beeinträchtigt, da sich der von der EFSA erteilte Rat darauf beschränkt, welches die maßgeblichen Bestimmungen sind und was der betreffende Antrag enthalten muss." 5143,en-de,This risk is also addressed by the better financial compensation of Member States contributing to EFSA's work by sending experts or providing preparatory work.,"In Anbetracht dessen ist auch ein besserer finanzieller Ausgleich für die Mitgliedstaaten vorgesehen, die die EFSA bei ihrer Arbeit unterstützen, indem sie Sachverständige entsenden oder Vorarbeit leisten." 5144,en-de,"The evaluation should, in particular, review the procedures for selecting the members of Scientific Committee and Panels, for their degree of transparency, cost-effectiveness, and suitability to ensure independence and competence, and to prevent conflicts of interests.","Bei der Bewertung sollten insbesondere die Verfahren für die Auswahl der Mitglieder des Wissenschaftlichen Ausschusses und der Wissenschaftlichen Gremien, für ihren Transparenzgrad, ihre Kostenwirksamkeit und ihre Eignung zur Gewährleistung von Unabhängigkeit und Kompetenz sowie zur Vermeidung von Interessenkonflikten überprüft werden." 5145,en-de,The powers to adopt delegated acts referred to in Article 8(c) shall be conferred upon the Commission for an indeterminate period of time from [date of entry into force of this Regulation].,(2) Die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 8c wird der Kommission ab dem [Datum des Inkrafttretens dieser Verordnung] auf unbestimmte Zeit übertragen. 5146,en-de,"Indeed, the science-based approach to food legislation, underpinned by the establishment and operation of EFSA at centralised level, has overall improved the scientific basis of measures taken in the area of food law and has further contributed to harmonised views between Member States on key safety issues as well as to the Union product safety recognition worldwide.","Der wissenschaftlich fundierte Ansatz im Lebensmittelrecht, der durch die Einrichtung und den Betrieb der EFSA auf zentraler Ebene gestützt wird, hat die wissenschaftliche Grundlage der lebensmittelrechtlichen Maßnahmen insgesamt verbessert und einen weiteren Beitrag zur Harmonisierung der Standpunkte der Mitgliedstaaten zu wichtigen Sicherheitsfragen sowie zur weltweiten Anerkennung der Produktsicherheit in der Union geleistet." 5147,en-de,"The proposal at hand provides for a periodic overall evaluation of the agency, to be commissioned by the Commission, as per the Common Approach on Decentralised Agencies.","Der vorliegende Vorschlag sieht eine regelmäßige Gesamtbewertung der Agentur vor, die nach dem Gemeinsamen Konzept für die dezentralen Agenturen von der Kommission in Auftrag gegeben wird." 5148,en-de,"On transparency, the measures envisaged (i.e. proactive disclosure of non-confidential data, register of commissioned studies, voluntary pre-submission procedure, pre-notification of, and advice on planned studies in case of renewals, consultation of third parties on submitted studies) provide a robust framework which is proportional to the objective of enhancing citizens' confidence in the transparency of the system.","Im Hinblick auf die Transparenz bieten die geplanten Maßnahmen (d. h. proaktive Offenlegung nicht vertraulicher Daten, Register der in Auftrag gegebenen Studien, Vorabverfahren auf freiwilliger Basis, Vorabmeldung von Studien und Beratung über geplante Studien im Falle von Erneuerungsanträgen, Anhörung Dritter zu den vorgelegten Studien) einen soliden Rahmen, der in einem angemessenen Verhältnis zu dem Ziel steht, das Vertrauen der Bürgerinnen und Bürger in die Transparenz des Systems zu stärken." 5149,en-de,"(d) facilitate understanding and dialogue amongst all interested parties; and,",d) sie fördert das Verständnis und den Dialog in allen interessierten Kreisen und 5150,en-de,These draft standard data formats and software packages shall not be based on proprietary standards and shall ensure interoperability with existing data submission approaches to the extent possible.,Die Vorschläge für Standarddatenformate und Softwarepakete stützen sich nicht auf herstellerspezifische Standards und gewährleisten nach Möglichkeit die Interoperabilität mit bestehenden Datenübermittlungssystemen. 5151,en-de,"(1) Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council lays down the general principles and requirements of food law, so as to form a common basis for measures governing food law both at Union and Member State level.",(1) In der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates sind die allgemeinen Grundsätze und Anforderungen des Lebensmittelrechts als gemeinsame Grundlage für lebensmittelrechtliche Maßnahmen sowohl auf Unionsebene als auch auf Ebene der Mitgliedstaaten festlegt. 5152,en-de,"(21) Studies, including tests, submitted by business operators in support of applications for authorisations under Union sectoral food law usually comply with internationally recognised principles, which provide a uniform basis for their quality in particular in terms of reproducibility of results.","(21) Die Studien, einschließlich Tests, die Unternehmen zur Stützung von Zulassungsanträgen im Rahmen des sektorbezogenen Lebensmittelrechts der Union vorlegen, entsprechen in der Regel international anerkannten Grundsätzen, die insbesondere im Hinblick auf die Reproduzierbarkeit der Ergebnisse eine einheitliche qualitative Anforderung bieten." 5153,en-de,"(b) all its scientific outputs, including the opinions of the Scientific Committee and the Scientific Panels after adoption, minority opinions and results of consultations performed during the risk assessment process always being included;","b) alle ihre wissenschaftlichen Ergebnisse, einschließlich der Gutachten des Wissenschaftlichen Ausschusses und der Wissenschaftlichen Gremien nach ihrer Annahme, immer unter Beifügung der Positionen von Minderheiten und der Ergebnisse der während des Risikobewertungsprozesses durchgeführten Konsultationen;" 5154,en-de,"(32) Having regard to the fact that the Authority would be required to store scientific data, including confidential and personal data, it is necessary to ensure that such storage is carried out in accordance with a high level of security.","(32) Da die Behörde wissenschaftliche Daten, einschließlich vertraulicher und personenbezogener Daten, speichern muss, muss sichergestellt werden, dass diese Speicherung unter strengen Sicherheitsvorkehrungen erfolgt." 5155,en-de,The EFSA's effectiveness depends on its capacity to attract and pool expertise from Member States.,"Die Effektivität der EFSA hängt davon ab, ob sie in der Lage ist, Fachwissen aus den Mitgliedstaaten anzuziehen und zu bündeln." 5156,en-de,Consistency with existing policy provisions in the policy area,Kohärenz mit den bestehenden Vorschriften in diesem Bereich 5157,en-de,Estimate to be expressed in full amounts (or at most to one decimal place),Schätzung in ganzzahligen Werten (oder mit höchstens einer Dezimalstelle) 5158,en-de,DG SANTE actively monitors the compliance of agencies' independence policies with the Commission's guidelines on independence through a DG SANTE's task force including all SANTE's agencies and through bilateral contacts.,"Die GD SANTE überwacht aktiv, ob die Maßnahmen, mit denen die Agenturen ihre Unabhängigkeit sicherstellen wollen, mit den Leitlinien der Kommission zur Unabhängigkeit übereinstimmen; dies geschieht durch eine Task Force der GD SANTE (alle SANTE-Agenturen) und durch bilaterale Kontakte." 5159,en-de,Information requested to be treated as confidential in the confidential version shall be clearly marked.,"Die Informationen, die in der vertraulichen Fassung vertraulich behandelt werden sollen, sind eindeutig zu kennzeichnen." 5160,en-de,"There is no risk of public authorities becoming responsible for providing evidence on the safety of substance for EFSA's assessment, since the principle that it is the responsibility of the industry (applicants) to provide such evidence during the risk assessment process remains.","Es besteht keine Gefahr, dass die Verantwortung für die Vorlage von Nachweisen über die Sicherheit eines Stoffes zum Zweck seiner Bewertung durch die EFSA an die Behörden übergeht, da der Grundsatz bestehen bleibt, dass es Aufgabe der Industrie (der Antragsteller) ist, solche Nachweise während des Risikobewertungsprozesses zu erbringen." 5161,en-de,"Where the Commission considers that the continuation of the Authority is no longer justified with regard to its assigned objectives, mandate and tasks, it may propose that the relevant provisions of this Regulation be amended accordingly or repealed.","(3) Ist die Kommission der Auffassung, dass Ziele, Mandat und Aufgaben der Behörde deren Fortbestehen nicht länger rechtfertigen, kann sie eine entsprechende Änderung oder Aufhebung der betreffenden Bestimmungen dieser Verordnung vorschlagen." 5162,en-de,"Only in very limited and exceptional circumstances relating to foreseeable health effects and urgent needs to protect human health, animal health or the environment, such information should be disclosed.",Diese Informationen sollten nur unter sehr begrenzten und außergewöhnlichen Umständen im Zusammenhang mit vorhersehbaren gesundheitlichen Wirkungen und bei einem dringenden Erfordernis des Schutzes der Gesundheit von Mensch und Tier oder der Umwelt offengelegt werden. 5163,en-de,To guarantee maintenance of a high level of scientific expertise in EFSA and its risk assessment capacity to ensure the sustainability of the Union risk assessment system that is the basis of all measures taken on food safety.,"Gewährleistung einer konstant hohen wissenschaftlichen Fachkompetenz und Fähigkeit der EFSA im Bereich der Risikobewertung, um die Zukunftsfähigkeit des Risikobewertungssystems der Union zu gewährleisten, das die Grundlage für alle Maßnahmen auf dem Gebiet der Lebensmittelsicherheit bildet." 5164,en-de,"Nevertheless, the following challenges have been identified: national differences in the implementation of the GFL Regulation at Member State level have been observed, creating in some instances uneven playing field for businesses; a perceived lack of transparency of the risk analysis process; risk communication is, overall, considered not to be effective enough, thus creating a negative impact on consumers' confidence and on the acceptability of risk management decisions; certain limitations in EFSA's capacity to ensure in the long-term sufficient expertise and to fully engage all Member States in scientific cooperation; lengthy authorisation procedures in some sectors.","Dennoch wurden folgende Herausforderungen ermittelt: Es wurden nationale Unterschiede bei der Durchführung der Basis-Verordnung auf Ebene der Mitgliedstaaten beobachtet, was in einigen Fällen zu ungleichen Wettbewerbsbedingungen für die Unternehmen geführt hat; der Risikoanalyseprozess wurde als nicht transparent genug wahrgenommen; insgesamt wird die Risikokommunikation als nicht wirksam genug erachtet, was sich negativ auf das Vertrauen der Verbraucher und die Akzeptanz der Risikomanagemententscheidungen auswirkt; es gibt gewisse Einschränkungen bei der Fähigkeit der EFSA, langfristig ausreichendes Fachwissen sicherzustellen und alle Mitgliedstaaten in vollem Maße in die wissenschaftliche Zusammenarbeit einzubinden; in einigen Sektoren sind die Zulassungsverfahren langwierig." 5165,en-de,"Considering that it would be financed by the Union budget and that the use of this exceptional verification tool should remain proportionate, the Commission should be responsible for triggering the commissioning of such verification studies.","Da dieses Instrument aus dem Unionshaushalt finanziert würde und der Einsatz dieses außerordentlichen Überprüfungsinstruments verhältnismäßig bleiben sollte, sollte das Inauftraggeben solcher Überprüfungsstudien auf Initiative der Kommission erfolgen." 5166,en-de,The transparency provisions are without prejudice to any existing Intellectual Property Rights and data exclusivity provisions set out in Union sectoral food legislation.,"Die Transparenzbestimmungen lassen bestehende Rechte des geistigen Eigentums und Datenausschließlichkeitsbestimmungen unberührt, die in den sektorspezifischen Lebensmittelvorschriften der Union vorgesehen sind." 5167,en-de,This urgent proposal draws up from the findings of the Fitness Check of the GFL Regulation and is based on the commitments made by the Commission's reply to the ECI Communication.,"Dieser dringliche Vorschlag speist sich aus den Ergebnissen der Eignungsprüfung der Basis-Verordnung und stützt sich auf die Verpflichtungen, die die Kommission in ihrer Antwort auf die Mitteilung der Europäischen Bürgerinitiative eingegangen ist." 5168,en-de,Transparency and confidentiality rules currently vary depending on the sub-area of regulation concerned.,Die Vorschriften für Transparenz und Vertraulichkeit sind derzeit je nach Regelungsgebiet unterschiedlich. 5169,en-de,The Commission therefore committed to come forward with a legislative proposal by May 2018 covering these and other aspects such as the governance of EFSA drawing up on the results of the Fitness Check of the GFL Regulation and after a public consultation.,"Die Kommission wird daher bis Mai 2018 einen Legislativvorschlag vorlegen, der diese und weitere Aspekte - wie zum Beispiel die Funktion und Verwaltung der EFSA - umfasst und sich dabei auf die Ergebnisse der Eignungsprüfung der Verordnung zum allgemeinen Lebensmittelrecht und der öffentlichen Konsultation stützt." 5170,en-de,(b) provide transparent information at each stage of the risk analysis process from the framing of requests for scientific advice to the provision of risk assessment and the adoption of risk management decisions;,"b) sie bietet in jeder Phase des Risikoanalyseprozesses transparente Informationen, von der Ausarbeitung von Ersuchen um wissenschaftliche Beratung über die Durchführung von Risikobewertungen bis zu den konkreten Risikomanagemententscheidungen;" 5171,en-de,The members and alternate members thus nominated shall be appointed by the Council and have voting rights.,Die so benannten Mitglieder und stellvertretenden Mitglieder werden vom Rat ernannt und sind stimmberechtigt. 5172,en-de,X bodies referred to in Articles 208 and 209;,X Einrichtungen im Sinne der Artikel 208 und 209 der Haushaltsordnung 5173,en-de,"(5) Particular emphasis should be placed on explaining in a coherent, appropriate and timely manner not only risk assessment findings themselves but also how these are utilized to help inform risk management decisions along with other legitimate factors, where relevant.","(5) Besonderer Schwerpunkt sollte dabei sein, nicht nur die Ergebnisse der Risikobewertung selbst auf kohärente, angemessene und zeitnahe Weise zu erläutern, sondern auch, wie diese dazu beitragen, Risikomanagemententscheidungen zu begründen, gegebenenfalls zusammen mit anderen berücksichtigenswerten Faktoren." 5174,en-de,"The confidential version shall contain all information submitted, including information the applicant deems confidential.","Die vertrauliche Fassung enthält alle übermittelten Informationen, auch die Informationen, die der Antragsteller als vertraulich einstuft." 5175,en-de,"Public access to all scientific data and information supporting requests for authorisations under Union food law as well as other requests for scientific output should be ensured, as early as possible in the risk assessment process.","Der Zugang der Öffentlichkeit zu allen wissenschaftlichen Daten und Informationen, die die Zulassungsanträge nach dem Lebensmittelrecht der Union stützen, sowie zu anderen angeforderten wissenschaftlichen Ergebnissen sollte zu einem möglichst frühen Zeitpunkt innerhalb des Risikobewertungsprozesses gewährleistet werden." 5176,en-de,"(c) The Authority shall make the standard data formats and software packages, as adopted, available on its website.",c) Die Behörde stellt die Standarddatenformate und Softwarepakete nach ihrer Genehmigung auf ihrer Website zur Verfügung. 5177,en-de,For the adoption of standard data formats and software packages the following procedure shall be followed:,(2) Bei der Festlegung von Standarddatenformaten und Softwarepaketen ist folgendes Verfahren zu befolgen: 5178,en-de,"Citizens / civil society perceive the risk assessment process as opaque and demand more transparency, due to several different transparency and confidentiality rules applicable to risk assessment and decision-making process, making the system complex and non-uniform.","Bürgerinnen und Bürger/die Zivilgesellschaft empfinden das Risikobewertungsverfahren als undurchsichtig und verlangen mehr Transparenz, was auf unterschiedliche Transparenz- und Vertraulichkeitsbestimmungen für die Risikobewertung und den Entscheidungsfindungsprozess zurückzuführen ist, wodurch das System komplex und uneinheitlich wird." 5179,en-de,Total 8.5 14.9 21.2 21.2 21.2,"Gesamt 8,5 14,9 21,2 21,2 21,2" 5180,en-de,(30) It is also necessary to set out specific requirements with respect to the protection of personal data for the purposes of the transparency of the risk assessment process taking into account Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council and Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council.,"(30) Außerdem ist es erforderlich, für die Zwecke der Transparenz im Risikobewertungsprozess besondere Vorschriften für den Schutz personenbezogener Daten festzulegen und dabei die Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates und die Verordnung (EU) 2016/679 des Europäischen Parlaments und des Rates zu berücksichtigen." 5181,en-de,"(23) The Fitness Check of the General Food Law demonstrated that although the Authority has made considerable progress in terms of transparency, the risk assessment process, especially in the context of authorisation procedures covering the agri-food chain, is not always perceived as fully transparent.","(23) Die Eignungsprüfung des allgemeinen Lebensmittelrechts hat ergeben, dass die Behörde zwar erhebliche Fortschritte bei der Transparenz gemacht hat, der Risikobewertungsprozess jedoch nicht immer als völlig transparent empfunden wird, insbesondere im Zusammenhang mit Zulassungsverfahren im Bereich der Lebensmittelkette." 5182,en-de,"strengthen the ability of EFSA to maintain a high level of scientific expertise in the different areas of its work, especially its capacity to attract excellent scientists to be members of its Scientific Panels; bearing the related financial and budgetary aspects in mind too, and,","Förderung der Fähigkeit der EFSA, in ihren verschiedenen Arbeitsbereichen ein hohes Maß an wissenschaftlichem Fachwissen aufrechtzuerhalten, insbesondere Steigerung ihrer Anziehungskraft auf herausragende Wissenschaftler zwecks Mitgliedschaft in ihren Wissenschaftlichen Gremien, sowie auch die Berücksichtigung der entsprechenden finanziellen und haushaltstechnischen Aspekte;" 5183,en-de,"It is therefore essential to maintain the confidence of the general public and other interested parties in the risk analysis process underpinning Union food law and in particular in the risk assessment, including the organisation and independence of the Authority and transparency.","Daher ist es von wesentlicher Bedeutung, das Vertrauen der breiten Öffentlichkeit und anderer interessierter Kreise in den dem EU-Lebensmittelrecht zugrunde liegenden Risikoanalyseprozess und insbesondere in die Risikobewertung zu wahren, einschließlich der Organisation und Unabhängigkeit der Behörde." 5184,en-de,"develop a comprehensive and effective risk communication strategy, involving the Commission, Member States and the EFSA throughout the risk analysis process, combined with open dialogue amongst all interested parties.","Ausarbeitung einer umfassenden und wirksamen Risikokommunikationsstrategie unter Einbeziehung der Kommission, der Mitgliedstaaten und der EFSA im Verlauf des gesamten Risikoanalyseprozesses in Verbindung mit einem offenen Dialog zwischen allen interessierten Kreisen." 5185,en-de,"Since duly justified confidential information is protected, incentives for innovation should remain unchanged.","Da vertrauliche Informationen auf hinreichend begründeten Antrag geschützt werden, dürften die Innovationsanreize gewahrt werden." 5186,en-de,"The GFL Fitness Check has also highlighted the need to establish a more comprehensive monitoring system of the implementation of Union food law, so as to provide policy makers and the public with more solid data and evidence base to regularly assess the relevant impacts.","Bei der Eignungsprüfung der Basis-Verordnung wurde auch auf die Notwendigkeit hingewiesen, ein umfassenderes Überwachungssystem für die Durchsetzung des EU-Lebensmittelrechts zu schaffen, um den politischen Entscheidungsträgern und der Öffentlichkeit eine solidere Datengrundlage und Evidenzbasis zur Verfügung zu stellen, anhand deren die relevanten Auswirkungen regelmäßig bewerten werden können." 5187,en-de,"Auditing by the European Commission: This will strengthen the guarantees on the quality of the studies EFSA takes into consideration in its risk assessments, in particular with regard to the reproducibility of results.","Audittätigkeit der Europäischen Kommission: Dadurch werden die Garantien für die Qualität der Studien gestärkt, die die EFSA bei ihren Risikobewertungen berücksichtigt, insbesondere im Hinblick auf die Reproduzierbarkeit der Ergebnisse." 5188,en-de,"""SECTION 1a",„ABSCHNITT 1a 5189,en-de,(7) the following Articles 39a to 39g are inserted:,(7) Es werden die folgenden Artikel 39a bis 39g eingefügt: 5190,en-de,"(b) proceed, without delay, to a concrete and individual examination of the confidentiality request in accordance with this Article;",b) nimmt unverzüglich eine konsequente und gezielte Untersuchung des Ersuchens um vertrauliche Behandlung in Übereinstimmung mit diesem Artikel vor; 5191,en-de,"However, the term of office of the members referred to in paragraph 1a(a) and (b) shall not be limited in duration.",Die Amtszeit der Mitglieder gemäß Absatz 1a Buchstaben a und b ist jedoch unbefristet. 5192,en-de,"(37) In order to further strengthen the link between risk assessors and risk managers at Union and national levels as well as the coherence and consistency of risk communication, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty should be delegated to the Commission to adopt a general plan on risk communication on matters covering the agri-food chain.","(37) Um die Verbindung zwischen Risikobewertern und Risikomanagern auf Unions- und nationaler Ebene sowie die Einheitlichkeit und Kohärenz der Risikokommunikation weiter zu stärken, sollte der Kommission gemäß Artikel 290 des Vertrags die Befugnis übertragen werden, Rechtsakte zu erlassen, um einen allgemeinen Plan für die Risikokommunikation in Fragen der Lebensmittelkette festzulegen." 5193,en-de,"Moreover, as indicated in the GFL Fitness Check, food and feed safety measures have the greatest effect when taken at Union level.","Zudem ist, wie sich aus der Eignungsprüfung der Basis-Verordnung ergeben hat, die Wirkung der Maßnahmen im Bereich der Lebensmittel- und Futtermittelsicherheit am größten, wenn sie auf Unionsebene getroffen werden." 5194,en-de,"(b) results of production batches of the active substance including impurities; and,","b) die Ergebnisse zu hergestellten Wirkstoffchargen, einschließlich Verunreinigungen, und" 5195,en-de,"The selection process by the Executive Director involves checking that the experts it proposes are in line with EFSA's policy and rules on independence and it is expected that the Executive Director, given its specific role, will be vigilant on this key issue for EFSA.","Bei der Auswahl überprüft der Geschäftsführende Direktor, dass die von ihm vorgeschlagenen Sachverständigen mit der Politik und den Vorschriften der EFSA in Bezug auf die Unabhängigkeit in Einklang stehen, und in Anbetracht seiner spezifischen Rolle wird von dem Geschäftsführenden Direktor erwartet, dass er in diesem für die EFSA wichtigen Punkt besondere Sorgfalt walten lässt." 5196,en-de,(c) establish appropriate mechanisms in order to strengthen coherence of risk communication amongst risk assessors and risk managers and ensure an open dialogue amongst all interested parties.,"c) richtet geeignete Mechanismen ein, um die Kohärenz der Risikokommunikation unter Risikobewertern und Risikomanagern zu stärken und einen offenen Dialog zwischen allen interessierten Kreisen zu gewährleisten." 5197,en-de,"The third measure provides that at the stage of submission of authorisation application, when all studies are made public according to the new provisions on transparency, a consultation of third parties will be launched with the aim to identify whether other relevant scientific data or studies are available.","Die dritte Maßnahme sieht vor, dass im Stadium der Beantragung der Zulassung - wenn gemäß den neuen Transparenzbestimmungen alle Studien veröffentlicht werden - eine Konsultation Dritter mit dem Ziel eingeleitet wird, zu ermitteln, ob andere relevante wissenschaftliche Daten oder Studien vorliegen." 5198,en-de,Member States shall launch a call for interest as a basis for their nominations.,Die Mitgliedstaaten stützen sich bei ihren Benennungen auf einen Aufruf zur Interessenbekundung. 5199,en-de,Obligations with regard to confidentiality,Pflichten im Hinblick auf die Vertraulichkeit 5200,en-de,This request shall be accompanied by verifiable justification demonstrating how making public the information concerned significantly harms the interests concerned in accordance with paragraphs 2 and 3 of Article 39.,"Diesem Ersuchen sind nachprüfbare Belege beizulegen, aus denen hervorgeht, wie das Öffentlichmachen der betreffenden Informationen den betroffenen Interessen gemäß Artikel 39 Absätze 2 und 3 erheblich schaden könnte." 5201,en-de,The term of office of the members referred to in paragraph 1a(c) may be renewable only once.,Die Amtszeit der Mitglieder gemäß Absatz 1a Buchstabe c kann nur einmal verlängert werden. 5202,en-de,"As explained in the Roadmap, no impact assessment was carried out for this initiative, as the measures that are to be introduced by the proposal will mainly concern the transparency and the way the Commission as risk manager and the EFSA as risk assessor will gather and manage the evidence needed to perform their tasks on the basis of unchanged criteria.","Wie im Fahrplan dargelegt‚ wurde für diese Initiative keine Folgenabschätzung durchgeführt, da die Maßnahmen, die mit dem Vorschlag eingeführt werden sollen, in erster Linie die Transparenz und die Art und Weise betreffen, wie die Kommission als Risikomanagerin und die EFSA als Risikobewerterin die für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben erforderlichen Nachweise anhand unveränderter Kriterien zusammentragen und handhaben." 5203,en-de,The possibility to ask the EFSA to exceptionally commission studies: This is an additional tool where scientific evidence upon which EFSA relies needs to be verified.,"Möglichkeit, die EFSA aufzufordern, ausnahmsweise Studien in Auftrag zu geben: Dies ist ein zusätzliches Instrument, das genutzt werden kann, wenn wissenschaftliche Erkenntnisse, auf die sich die EFSA stützt, überprüft werden müssen." 5204,en-de,Member States shall ensure that the public bodies employing those scientific experts and those having responsibility for the setting of priorities of the scientific bodies employing those experts implement the measures provided for in paragraph 5d.,"(5e) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die öffentlichen Einrichtungen, bei denen diese wissenschaftlichen Sachverständigen angestellt sind und die Verantwortlichen für die Schwerpunkte der Arbeit dieser Einrichtungen die Maßnahmen gemäß Absatz 5d umsetzen." 5205,en-de,The potential impact of revealing the business strategy of a company by the notification of commissioned studies on a new substance has been neutralised since this information is made public only when the studies included in the corresponding authorisation application are made public so at a time where such a publication cannot have the effect to reveal a business strategy.,"Die potenzielle Folge, dass durch die Meldung von in Auftrag gegebenen Studien betreffend einen neuen Stoff die Geschäftsstrategie eines Unternehmens offengelegt wird, wurde dadurch abgewehrt, dass diese Informationen erst dann veröffentlicht werden, wenn die dem entsprechenden Zulassungsantrag beigefügten Studien veröffentlicht werden, und zwar zu einem Zeitpunkt, zu dem eine solche Veröffentlichung nicht dazu führen kann, dass eine Geschäftsstrategie offengelegt wird." 5206,en-de,"The impact on the duration of the authorisation procedures is minimal since this procedure is at the pre-submission stage and it may have a positive impact in reducing the length of authorisation procedures, as concerns may be raised and addressed early on in the process.","Die Auswirkungen auf die Dauer der Zulassungsverfahren sind sehr gering, da dieses Verfahren vor der Antragstellung abläuft; es kann sich positiv auswirken, denn die Dauer der Zulassungsverfahren könnte sich dadurch verkürzen, dass Bedenken frühzeitig geäußert und angegangen werden können." 5207,en-de,"The Commission experts shall perform controls, including audits, to obtain assurance that testing facilities comply with relevant standards for carrying out tests and studies submitted to the Authority as part of an application for an authorisation under Union food law.","Die Experten der Kommission führen Kontrollen - einschließlich Audits - durch, um sich zu vergewissern, dass die Untersuchungseinrichtungen den einschlägigen Normen für die Durchführung von Untersuchungen und Studien entsprechen, die der Behörde als Teil eines Zulassungsantrags unter dem Lebensmittelrecht der Union vorgelegt werden." 5208,en-de,NO YES/NO,NEIN JA/NEIN 5209,en-de,(c) the names of all participants in meetings of the Scientific Committee and the Scientific Panels and their Working Groups.,c) die Namen aller Teilnehmer an Sitzungen des Wissenschaftlichen Ausschusses und der Wissenschaftlichen Gremien und deren Arbeitsgruppen. 5210,en-de,The process to be followed for the processing of confidentiality claims is also set up.,Außerdem wird das Verfahren für die Bearbeitung von Anträgen auf vertrauliche Behandlung festgelegt. 5211,en-de,Amendments to Regulation (EC) No 1935/2004 on Food Contact Materials,Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1935/2004 über Lebensmittelkontaktmaterialien 5212,en-de,Amendments to Regulation (EU) No 2015/2283 on novel foods,Änderung der Verordnung (EU) Nr. 2015/2283 über neuartige Lebensmittel 5213,en-de,"In particular, the systematic implementation of the risk analysis principle at Union level has raised the overall level of protection of human health across the Union and minimised differences in approach between Member States to key food safety risks.",Insbesondere konnten durch die systematische Anwendung des Grundsatzes der Risikoanalyse auf Unionsebene das allgemeine Niveau des Schutzes der menschlichen Gesundheit EU-weit erhöht und die Unterschiede beim Umgang der Mitgliedstaaten mit den größten Risiken im Bereich der Lebensmittelsicherheit auf ein Mindestmaß reduziert werden. 5214,en-de,"SPECIFIC OBJECTIVE No 1 improve and clarify the rules on transparency, especially with regard to the scientific studies supporting the risk assessment[48: As described in point 1.4.2.","EINZELZIEL Nr. 1 Verbesserung und Präzisierung der Transparenzvorschriften, insbesondere in Bezug auf wissenschaftliche Studien, auf die sich die EFSA bei der Risikobewertung stützt[48: Wie unter 1.4.2." 5215,en-de,"(a) any information provided in detailed descriptions of starting substances and preparations used to manufacture the substance subject to the authorisation, the composition of preparations, materials or articles in which the applicant intends to use this substance, the manufacturing methods of these preparations, materials or articles, impurities, and migration testing results;","a) alle Informationen, die in den ausführlichen Beschreibungen von Ausgangsstoffen und Zubereitungen enthalten sind, die zur Herstellung des Stoffes verwendet werden, für den die Zulassung beantragt wird; ferner die Zusammensetzung von Zubereitungen, Materialien oder Gegenständen, in denen der Antragsteller diesen Stoff verwenden will, die Methoden für die Herstellung dieser Zubereitungen, Materialien oder Gegenstände, Verunreinigungen und Ergebnisse von Migrationsprüfungen;" 5216,en-de,Amendments to Regulation (EC) No 1107/2009 on plant protection products,Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 über Pflanzenschutzmittel 5217,en-de,"When the Authority identifies that specific expertise is missing in a Panel or several Panels, the Executive Director shall propose additional members of the Panel(s) for appointment to the Management Board in accordance with the procedure laid down in paragraph 5.","(5b) Wenn die Behörde feststellt, dass in einem Gremium oder in mehreren Gremien Fachwissen fehlt, schlägt der Geschäftsführende Direktor dem Verwaltungsrat zusätzliche Mitglieder für das Gremium/die Gremien zur Ernennung in Übereinstimmung mit dem Verfahren gemäß Absatz 5 vor." 5218,en-de,"(14) To preserve the independence of the risk assessment from risk management and from other interests at Union level, it is appropriate that the nomination of the members of the Scientific Panels by the Member States, their selection by the Executive Director of the Authority and their appointment by the Management Board of the Authority are based on strict criteria ensuring the excellence and independence of the experts while ensuring the required multidisciplinary expertise for each Panel.","(14) Um die Unabhängigkeit der Risikobewertung von Risikomanagement- und anderen Interessen auf Unionsebene zu wahren, ist es angebracht, dass die Benennung der Mitglieder der Wissenschaftlichen Gremien durch die Mitgliedstaaten, ihre Auswahl durch den Geschäftsführenden Direktor der Behörde und ihre Ernennung durch den Verwaltungsrat der Behörde auf strengen Kriterien beruhen, mit denen die herausragende Kompetenz und die Unabhängigkeit der Sachverständigen gewährleistet und gleichzeitig das erforderliche fachübergreifende Fachwissen der einzelnen Gremien sichergestellt werden." 5219,en-de,"(8) The general plan should identify the key factors to be taken into account when risk communications' activities are considered, such as the different levels of risk, the nature of the risk and its potential public health impact, who and what are directly or indirectly affected by the risk, the levels of risk exposure, the ability to control risk and other factors that influence risk perception including the level of urgency as well as the applicable legislative framework and relevant market context.","(8) In dem allgemeinen Plan sollten die Schlüsselfaktoren benannt werden, die bei der Erwägung von Maßnahmen der Risikokommunikation zu berücksichtigen sind, etwa die unterschiedlichen Risikoniveaus, die Art des Risikos und seine potenziellen Auswirkungen auf die öffentliche Gesundheit, wer und was direkt oder indirekt von dem Risiko betroffen ist, die Risikoexpositionsniveaus, die Fähigkeit zur Überwachung von Risiken und anderen Faktoren, die die Risikowahrnehmung beeinflussen, einschließlich der Dringlichkeit, des geltenden Rechtsrahmens und des jeweiligen Marktkontextes." 5220,en-de,The option having Member States requesting EFSA to commission studies in exceptional circumstances as well as the option having EFSA commissioning such studies on its own motion were not chosen in the end for reasons of proportionality (public financing) but also because the EFSA and Member States can already signal to the Commission specific reasons to make use of this specific tool.,"Die Möglichkeit, dass die Mitgliedstaaten die EFSA auffordern können, unter außergewöhnlichen Umständen Studien in Auftrag zu geben, sowie dass die EFSA solche Studien auf eigene Initiative in Auftrag gibt, wurde aus Gründen der Verhältnismäßigkeit (Finanzierung aus öffentlichen Mitteln) verworfen; außerdem können die EFSA und die Mitgliedstaaten der Kommission bereits jetzt spezifische Gründe für die Verwendung dieses besonderen Instruments darlegen." 5221,en-de,"The Commission, in close cooperation with the Authority, the Member States and following appropriate public consultations shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 57a establishing a general plan for risk communication on matters relating to the agri-food chain, taking into account the relevant objectives and general principles set out in Articles 8a and 8b.","(1) In enger Zusammenarbeit mit der Behörde, den Mitgliedstaaten und nach geeigneten öffentlichen Konsultationen erhält die Kommission die Befugnis, gemäß Artikel 57a delegierte Rechtsakte zu erlassen, mit denen unter Berücksichtigung der einschlägigen Ziele und allgemeinen Grundsätze gemäß den Artikeln 8a und 8b ein allgemeiner Plan für die Risikokommunikation über Angelegenheiten im Zusammenhang mit der Lebensmittelkette erstellt wird." 5222,en-de,"The present proposal provides one empowerment for a delegated act in the context of Regulation (EC) No 178/2002, which is in the process of being aligned.","Der vorliegende Vorschlag sieht eine Ermächtigung für einen delegierten Rechtsakt im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 vor, die gerade angeglichen wird." 5223,en-de,"With regard to additional controls on the conduct of studies, the two measures proposed (audit/controls by Union inspectors and possibility to commission ad hoc studies in exceptional circumstances with the aim to verify evidence used by EFSA in its risk assessment), will provide additional assurances on the quality and objectivity of the studies used by EFSA for its risk assessment while not impacting on innovation since limited to specific or exceptional cases.","Im Hinblick auf zusätzliche Kontrollen hinsichtlich der Durchführung von Studien werden die beiden vorgeschlagenen Maßnahmen (Audits/Kontrollen durch EU-Inspektoren und die Möglichkeit, unter außergewöhnlichen Umständen Ad-hoc-Studien in Auftrag zu geben, um die von der EFSA bei ihrer Risikobewertung herangezogenen Nachweise zu überprüfen) zusätzliche Garantien in Bezug auf die Qualität und Objektivität der von der EFSA bei ihrer Risikobewertung herangezogenen Studien bieten, ohne innovationshemmend zu wirken, da sie sich auf bestimmte oder außergewöhnliche Fälle beschränken." 5224,en-de,It shall also make public any request for its opinion as well as any extension of period pursuant to Article 6(1) of this Regulation.,Außerdem veröffentlicht sie die Ersuchen um Gutachten sowie die in Artikel 6 Absatz 1 der vorliegenden Verordnung genannten Fristverlängerungen. 5225,en-de,Transparency and confidentiality,Transparenz und Vertraulichkeit 5226,en-de,The GFL Fitness Check has clearly shown that a high level of protection of public health and consumers' interests across the Union in the area of food is best achieved through Union action.,"Die Eignungsprüfung der Basis-Verordnung hat deutlich gezeigt, dass sich ein hohes Maß an Schutz der öffentlichen Gesundheit und der Verbraucherinteressen im Lebensmittelbereich in der Union am besten durch Unionsmaßnahmen erreichen lässt." 5227,en-de,Other simplification aspects include the harmonisation of the confidentiality rules across different sectors providing a similar baseline to all industry applicants in terms of predictability.,"Weitere Vereinfachungsaspekte sind die sektorübergreifende Harmonisierung der Vorschriften über die vertrauliche Behandlung, die für alle Antragsteller aus der Industrie die gleiche Ausgangssituation schaffen und damit vorhersehbar sind." 5228,en-de,Heading of multiannual financial,Rubrik des mehrjährigen Finanz 5229,en-de,"As for other agencies, EFSA independence is appropriately safeguarded by the criteria for nomination that privilege members with a profile of risk assessor and the strong provisions on independence and on transparency since the rules providing that the members of the Management Board have to act independently in the public interest and make an annual public declaration of interests remain unchanged.","Wie bei den anderen Agenturen wird die Unabhängigkeit der EFSA angemessen durch die Kriterien für die Ernennung gewahrt, die für die Mitglieder ein Risikobewerterprofil sowie die strenge Unabhängigkeits- und Transparenzvorschriften vorschreiben, denn die Vorschriften, nach denen die Mitglieder des Verwaltungsrats unabhängig im öffentlichen Interesse handeln müssen und jährlich eine öffentliche Interessenerklärung abgeben müssen, bleiben unverändert." 5230,en-de,The Authority already makes searches in scientific literature to be able to consider other data and studies existing on the subject matter submitted to its assessment.,"Die Behörde führt im Vorfeld selbst Recherchen in der wissenschaftlichen Literatur durch, um andere Daten und Studien zu dem zu bewertenden Gegenstand prüfen zu können." 5231,en-de,The Commission will bear the limited costs.,Die Kosten halten sich in Grenzen und werden von der Kommission getragen. 5232,en-de,"First, it will establish a Union register of commissioned studies on substances subject to a food law authorisation system, to be managed by EFSA.","Als erstes wird ein EU-Register der in Auftrag gegebenen Studien zu Stoffen eingeführt, die einem lebensmittelrechtlichen Zulassungssystem unterliegen, das von der EFSA verwaltet wird." 5233,en-de,"Compliance costs for businesses will not increase because existing rules already require applications including studies to be submitted to the relevant regulatory authority, e.g. the Commission, EFSA and the Member States, followed by confidentiality claims.","Die Compliance-Kosten für Unternehmen werden nicht steigen, da in den geltenden Bestimmungen bereits vorgeschrieben ist, dass die Anträge zusammen mit Studien der zuständigen Regulierungsbehörde, z. B. der Kommission, der EFSA und den Mitgliedstaaten, vorzulegen sind und entsprechende Ersuchen um vertrauliche Behandlung enthalten können." 5234,en-de,"(b) specifications of the impurities of the active substance and the relevant methods of analysis developed internally by the applicant, except for impurities that may have adverse effects on animal health, human health, or the environment.","b) die Spezifikationen der Verunreinigungen in dem Wirkstoff und der vom Antragsteller selbst entwickelten Analysemethoden, außer bei Verunreinigungen, die sich nachteilig auf die Gesundheit von Mensch und Tier oder die Umwelt auswirken können." 5235,en-de,The Executive Director shall submit the list to the Management Board for appointment.,Der Geschäftsführende Direktor legt dem Verwaltungsrat die Liste für die Ernennungen vor. 5236,en-de,"The GFL Fitness Check, completed on 15 January 2018, concluded that the systematic implementation of the risk analysis principle in Union food law has increased overall protection of public health.","Die am 15. Januar 2018 abgeschlossene Eignungsprüfung der Basis-Verordnung hat ergeben, dass die systematische Anwendung des Grundsatzes der Risikoanalyse im Lebensmittelrecht der Union insgesamt zu einem besseren Schutz der öffentlichen Gesundheit geführt hat." 5237,en-de,"To align EFSA Management Board with the Inter-Institutional agreement to include Member States in the Management Board, similarly to other Union agencies and provide for an increased involvement of Member States in the appointment of scientific experts as it is the case in other similar scientific Union agencies.","Angleichung des EFSA-Verwaltungsrats an die Interinstitutionelle Vereinbarung, indem die Mitgliedstaaten im Verwaltungsrat vertreten sind, ähnlich wie bei anderen Agenturen der Union, und stärkere Beteiligung der Mitgliedstaaten an der Ernennung von wissenschaftlichen Sachverständigen, wie dies in anderen vergleichbaren Agenturen der Union der Fall ist." 5238,en-de,"Where the Commission requests an opinion from, the European Food Safety Authority (‘the Authority'), the Authority shall ensure public access to the application in accordance with Article 23 and shall give its opinion as to whether the update is liable to have an effect on human health.","„(3) Fordert die Kommission ein Gutachten von der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (im Folgenden die „Behörde""), so sorgt die Behörde in Übereinstimmung mit Artikel 23 für den Zugang der Öffentlichkeit zu dem Antrag und gibt ein Gutachten dazu ab, ob die Aktualisierung voraussichtlich Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit hat." 5239,en-de,The application shall be considered withdrawn as of the moment the written request is received by the competent body that had received the original application.,"Der Antrag gilt als zurückgezogen, sobald bei der zuständigen Einrichtung, bei der der Antrag zuerst eingereicht wurde, das schriftliche Ersuchen eingegangen ist." 5240,en-de,"(36) To ensure that sectoral specificities with respect to confidential information are taken into account, it is necessary to weigh up the relevant rights of the public to transparency in the risk assessment process, including those flowing from the Aarhus Convention, against the rights of commercial applicants, taking into account the specific objectives of sectoral Union legislation as well as experienced gained.","(36) Um zu gewährleisten, dass sektorbezogene Besonderheiten bei den vertraulichen Informationen berücksichtigt werden, müssen die jeweiligen Rechte der Öffentlichkeit hinsichtlich der Transparenz im Risikobewertungsprozess, einschließlich der sich aus dem Aarhus-Übereinkommen ergebenden Rechte, abgewogen werden gegen die Rechte gewerblicher Antragsteller, und zwar unter Berücksichtigung der spezifischen Ziele der sektorbezogenen Rechtsvorschriften der Union sowie der gewonnenen Erfahrungen." 5241,en-de,Estimated impact on the staff (additional) - external personnel,Geschätzte personelle Auswirkungen (zusätzliches Personal) - externes Personal 5242,en-de,"Before the Authority issues its scientific outputs, including scientific opinions, it shall review whether information that has been previously accepted as confidential may nevertheless be made public in accordance with paragraph 4(b) of Article 39.","Vor der Herausgabe ihrer wissenschaftlichen Ergebnisse, auch ihrer wissenschaftlichen Gutachten, überprüft die Behörde, ob bereits früher als vertraulich akzeptierte Informationen dennoch gemäß Artikel 39 Absatz 4 Buchstabe b öffentlich zugänglich gemacht werden können." 5243,en-de,The power to adopt delegated acts is conferred upon the Commission subject to the conditions laid down in this Article.,(1) Die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte wird der Kommission unter den Bedingungen dieses Artikels übertragen. 5244,en-de,To address the emerging challenges in the area of food law in light of the experience gained to date (Fitness Check of the GFL Regulation published on 15 January 2018) and the Commission's reply to the ECI.,"Behandlung der sich abzeichnenden Herausforderungen im Bereich des Lebensmittelrechts vor dem Hintergrund der bisherigen Erfahrungen (Eignungsprüfung der Basis-Verordnung, veröffentlicht am 15. Januar 2018) und der Antwort der Kommission auf die Europäische Bürgerinitiative." 5245,en-de,"Furthermore, scientific divergences related to food and feed safety are particularly high on the public agenda, whether these are real or perceived, especially where other societal choices are at stake, such as the protection of the environment or consumers' right to choose the type of foods which they eat.","Außerdem sind - tatsächliche oder mutmaßliche - wissenschaftliche Divergenzen im Bereich der Lebens- und Futtermittelsicherheit besonders schlagzeilenträchtig, vor allem wenn andere gesellschaftliche Anliegen berührt werden, wie z. B. der Umweltschutz oder das Recht der Verbraucher auf freie Wahl der Lebensmittel." 5246,en-de,"It is proposed to lay down in legislation the objectives and general principles governing risk communication, taking into account the respective roles of risk assessors and managers pursuant to Article 40 of Regulation (EC) No 178/2002 and, based on these objectives and general principles, to draw up a general plan on risk communication (""general plan"").","Es wird vorgeschlagen, im Wege von Rechtsvorschriften die Ziele und allgemeinen Grundsätze der Risikokommunikation festzulegen, wobei die jeweilige Rolle der Risikobewerter und Risikomanager gemäß Artikel 40 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 zu berücksichtigen ist, sowie auf der Grundlage dieser Ziele und allgemeinen Grundsätze einen allgemeinen Plan für die Risikokommunikation zu erstellen („allgemeiner Plan"")." 5247,en-de,(b) The following paragraphs 5a to 5g are inserted:,b) Es werden die folgenden Absätze 5a bis 5g eingefügt: 5248,en-de,X Proposal/initiative of unlimited duration,X Vorschlag/Initiative mit unbefristeter Laufzeit 5249,en-de,Seconded National Experts Year,Abgeordnete nationale Sachverständige Jahr 5250,en-de,The list of information referred to in paragraph 2 shall be without prejudice to any specific Union food law.,(3) Die Liste der Informationen gemäß Absatz 2 lässt spezifische Lebensmittelvorschriften der Union unberührt. 5251,en-de,(13) The Fitness Check of the General Food Law identified certain shortcomings in the long-term capability of the Authority to maintain its high-level expertise.,"(13) Aus der Eignungsprüfung des allgemeinen Lebensmittelrechts gingen einige Elemente hervor, die daran zweifeln lassen, dass die Behörde langfristig in der Lage sein wird, ihr hohes fachliches Niveau aufrechtzuerhalten." 5252,en-de,"[24: Communication from the Commission on the ECI ""Ban glyphosate and protect people and the environment from toxic pesticides"", C(2017) 8414 final.]","[24: Mitteilung der Kommission über die Europäische Bürgerinitiative „Verbot von Glyphosat und Schutz von Menschen und Umwelt vor giftigen Pestiziden"", C(2017) 8414 final.]" 5253,en-de,Insourcing routine work 15 FTEs 0.775 1.357 1.938,"Insourcing Routinearbeiten 15 VZÄ 0,775 1,357 1,938" 5254,en-de,Information about the notified studies should be made public only once a corresponding application for authorisation has been made public in accordance with the applicable rules on transparency.,"Informationen über die gemeldeten Studien sollten erst dann bekannt gemacht werden, wenn ein entsprechender Zulassungsantrag gemäß den geltenden Transparenzvorschriften öffentlich gemacht wurde." 5255,en-de,"(d) adopt a reasoned decision on the confidentiality request taking into account the observations of the applicant within ten weeks from the date of receipt of the confidentiality request with respect to applications for authorisation and without undue delay in the case of supplementary data and information and notify the applicant and inform the Commission and the Member States, as appropriate, of its decision; and,","d) trifft unter Berücksichtigung der Bemerkungen des Antragstellers eine begründete Entscheidung über das Vertraulichkeitsersuchen, und zwar innerhalb von zehn Wochen ab dem Datum des Eingangs des Vertraulichkeitsersuchens im Fall von Zulassungsanträgen und unverzüglich im Fall ergänzender Daten und Informationen; sie gibt dem Antragsteller ihre Entscheidung bekannt und unterrichtet die Kommission und gegebenenfalls die Mitgliedstaaten und" 5256,en-de,(18) The Authority should have knowledge of the subject matter of all studies performed by an applicant with a view to a future application for an authorisation under Union food law.,"(18) Die Behörde sollte Kenntnis vom Gegenstand aller Studien haben, die ein Antragsteller mit Blick auf einen künftigen Zulassungsantrag nach dem EU-Lebensmittelrecht durchführt." 5257,en-de,"For the purposes of risk assessment at Union level, it establishes the European Food Safety Authority (""the Authority""), as the responsible Union risk assessment body in matters relating to food and feed safety.","Für die Zwecke der Risikobewertung auf Unionsebene wurde mit der genannten Verordnung die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (im Folgenden die „Behörde"") als die für die Risikobewertung in Fragen der Lebensmittel- und Futtermittelsicherheit zuständige EU-Stelle eingerichtet." 5258,en-de,(a) identify the key factors that need to be taken into account when considering the type and level of risk communications' activities needed;,"a) enthält die Schlüsselfaktoren, die berücksichtigt werden müssen, wenn geprüft wird, wie und auf welcher Ebene die Risikokommunikation erfolgen soll;" 5259,en-de,"According to this principle and in accordance with applicable regulatory requirements, in support of applications for an authorisation under Union sectoral food law applicants are required to submit relevant studies, including tests, to demonstrate the safety and in some cases the efficacy of a subject matter.","Nach diesem Grundsatz und gemäß den geltenden rechtlichen Anforderungen müssen Antragsteller für Zulassungsanträge nach den EU-Rechtsvorschriften für die einzelnen Lebensmittelsektoren einschlägige Studien, einschließlich Tests, vorlegen, um die Sicherheit und in einigen Fällen auch die Wirksamkeit eines Gegenstands nachzuweisen." 5260,en-de,"Risk management is defined as the process, distinct from risk assessment, of weighing policy alternatives in consultation with interested parties, considering risk assessment and other legitimate factors, and, if need be, selecting appropriate prevention and control options.",Das Risikomanagement ist definiert als von der Risikobewertung unterschiedener Prozess der Abwägung strategischer Alternativen in Konsultation mit den Beteiligten unter Berücksichtigung der Risikobewertung und anderer berücksichtigenswerter Faktoren und gegebenenfalls der Wahl geeigneter Präventions- und Kontrollmöglichkeiten. 5261,en-de,"The disclosure to the public of the information mentioned in paragraph (1)(c) shall not be considered as an explicit or implicit permission or license for the relevant data and information and their content to be used, reproduced, or otherwise exploited and its use by third parties shall not engage the responsibility of the European Union.""","Das Öffentlichmachen der Informationen gemäß Absatz 1 Buchstabe c kann nicht als ausdrückliche oder stillschweigende Erlaubnis oder Genehmigung betrachtet werden, die relevanten Daten und Informationen und ihren Inhalt zu verwenden, zu kopieren oder anderweitig auszuwerten, und die Europäische Union kann bei Verwendung durch Dritte nicht zur Verantwortung gezogen werden." 5262,en-de,Alternate members shall represent the member in his absence and vote on his behalf.,"Der Stellvertreter vertritt das Mitglied in dessen Abwesenheit und stimmt für das Mitglied ab."";" 5263,en-de,The applicant shall clearly indicate the grounds on the basis of which confidentiality is requested for the different pieces of information.,"Der Antragsteller muss eindeutig angeben, aus welchen Gründen er die vertrauliche Behandlung der verschiedenen Informationen beantragt." 5264,en-de,Estimated impact on EFSA expenditure,Geschätzte Auswirkungen auf die Ausgaben der EFSA 5265,en-de,"(31) For the purposes of increased transparency and in order to ensure that requests for scientific outputs received by the Authority are processed in an effective manner, standard data formats and software packages should be developed.",(31) Für die Zwecke einer größeren Transparenz und zur Gewährleistung einer effizienten Bearbeitung von bei der Behörde eingegangenen Ersuchen um wissenschaftliche Ergebnisse sollten Standarddatenformate und Softwarepakete entwickelt werden. 5266,en-de,"In that respect, the proposal sets outs which type of information is to be considered confidential.","In diesem Zusammenhang ist in dem Vorschlag festgelegt, welche Arten von Informationen als vertraulich anzusehen sind." 5267,en-de,bodies governed by private law with a public service mission to the extent that they provide adequate financial guarantees;,"privatrechtliche Einrichtungen, die im öffentlichen Auftrag tätig werden, sofern sie ausreichende Finanzsicherheiten bieten" 5268,en-de,"(e) the annual declarations of interest made by members of the Management Board, the Executive Director, members of the Advisory Forum and members of the Scientific Committee, Scientific Panels and of their Working Groups, as well as the declarations of interest made in relation to items on the agendas of meetings;","e) die von den Mitgliedern des Verwaltungsrats, dem Geschäftsführenden Direktor, den Mitgliedern des Beirats und den Mitgliedern des Wissenschaftlichen Ausschusses, der Wissenschaftlichen Gremien und deren Arbeitsgruppen jährlich abgegebenen Interessenerklärungen sowie die Interessenerklärungen in Bezug auf Tagesordnungspunkte von Sitzungen;" 5269,en-de,"To increase the effectiveness of the consultation, the consultation should take place when the studies submitted by industry included in an application for authorisation are made public, under the transparency rules of this Regulation.","Um die Wirksamkeit der Konsultation zu erhöhen, sollte diese erfolgen, nachdem die von der Industrie im Rahmen eines Zulassungsantrags vorgelegten Studien nach den Transparenzregeln dieser Verordnung bekannt gemacht worden sind." 5270,en-de,"Since they concern the authorisation of a substance already on the market for several years and given that they address planned studies, the experience from the similar procedures under ECHA shows that there is public knowledge and in some cases new data that can be usefully shared concerning the substance at issue.","Diese Verpflichtungen betreffen die Zulassung eines bereits seit mehreren Jahren auf dem Markt befindlichen Stoffes und geplante Studien; die Erfahrung mit ähnlichen Verfahren im Rahmen der ECHA hat gezeigt, dass es öffentliches Wissen und in einigen Fällen neue Daten zu dem betreffenden Stoff gibt, deren Austausch von Nutzen sein kann." 5271,en-de,"The Authority shall lay down in its internal rules the practical arrangements for implementing the notification obligations laid down in paragraphs 1 and 2, including consequences of non-compliance with the notification obligation.",(4) Die Behörde legt die praktischen Vorkehrungen zur Umsetzung der Meldepflichten gemäß den Absätzen 1 und 2 in ihren internen Regeln fest; dazu zählen auch die Maßnahmen bei einem Verstoß gegen diese Meldepflicht. 5272,en-de,The proposal/initiative relates to the extension of an existing action,Der Vorschlag/die Initiative betrifft die Verlängerung einer bestehenden Maßnahme. 5273,en-de,"(6) To this effect, it is necessary to establish general objectives and principles of risk communication, taking into account the respective roles of risk assessors and managers.","(6) Zu diesem Zweck ist es erforderlich, allgemeine Ziele und Grundsätze der Risikokommunikation festzulegen und dabei die jeweiligen Funktionen von Risikobewertern und Risikomanagern zu berücksichtigen." 5274,en-de,"(b) one member appointed by the European Parliament, with the right to vote.","b) ein stimmberechtigtes Mitglied, das vom Europäischen Parlament ernannt wird," 5275,en-de,Regulatory fitness and simplification,Effizienz der Rechtsetzung und Vereinfachung 5276,en-de,The impact on the timing of authorisation is minimal since the notification of commissioned studies takes place at the pre-submission stage and the risk assessment will run in parallel of the consultation on submitted studies,"Die zeitlichen Folgen für eine Zulassung sind minimal, da die Meldung der in Auftrag gegebenen Studien vor der Antragstellung erfolgt und die Risikobewertung parallel zur Konsultation betreffend die vorgelegten Studien durchgeführt wird." 5277,en-de,"The second measure sets out a pre-submission procedure, by which EFSA can provide advice to an applicant (without entering into the design of the study) and this advice will be made public.","Zweitens sieht er ein Vorabverfahren vor, mit dem die EFSA einen Antragsteller beraten kann (ohne auf das Studiendesign einzugehen); dieser Rat wird im Anschluss veröffentlicht." 5278,en-de,"Evidence has pointed to occasional divergences and, in very few occasions, conflicting communications amongst Union and national risk assessors and risk managers, which may have an adverse impact on public perception as regards the assessment and management of risk related to the agri-food chain.","Es gab Hinweise auf gelegentliche Meinungsverschiedenheiten und, in einigen wenigen Fällen, widersprüchliche Aussagen von Risikobewertern und Risikomanagern auf Unions- und nationaler Ebene, was die öffentliche Wahrnehmung von Bewertung und Management der Risiken im Zusammenhang mit der Lebensmittelkette negativ beeinflussen kann." 5279,en-de,"(a) the specification of impurity of the active substance and the related methods of analysis for impurities in the active substance as manufactured, except for the impurities that are considered to be toxicologically, ecotoxicologically or environmentally relevant and the related methods of analysis for these impurities;","a) die Angaben zu Verunreinigungen des Wirkstoffs und die diesbezüglichen Analysemethoden für Verunreinigungen in dem Wirkstoff, so wie er hergestellt wird, mit Ausnahme von Verunreinigungen, die als toxikologisch, ökotoxikologisch oder ökologisch relevant angesehen werden, und die entsprechenden Analysemethoden für diese Verunreinigungen;" 5280,en-de,"Strengthen advocacy: targeted messages, narrative, translations etc 4.8 FTEs 0.248 0.434 0.620","Stärkung der Interessenvertretung: gezielte Mitteilungen, Narrative, Übersetzungen usw. 4,8 VZÄ 0,248 0,434 0,620" 5281,en-de,The non-confidential version shall be without the information the applicant deems confidential in accordance with paragraphs 2 and 3 of Article 39.,"In der nicht vertraulichen Fassung fehlen die Informationen, die der Antragsteller gemäß Artikel 39 Absätze 2 und 3 als vertraulich einstuft." 5282,en-de,The Commission and the Member States shall also take the necessary measures so that information for which confidential treatment has been accepted by the Authority is not made public.,"Die Kommission und die Mitgliedstaaten sorgen auch mit den erforderlichen Maßnahmen dafür, dass Informationen, deren vertrauliche Behandlung die Behörde zugesagt hat, nicht öffentlich zugänglich gemacht werden." 5283,en-de,"An application for the approval of an active substance or for an amendment to the conditions of an approval shall be submitted by the producer of the active substance to a Member State, (the rapporteur Member State), together with a summary and a complete dossier as provided for in Article 8(1) and (2) of this Regulation or a scientifically reasoned justification for not providing certain parts of those dossiers, demonstrating that the active substance fulfils the approval criteria provided for in Article 4 of this Regulation.","„(1) Der Hersteller eines Wirkstoffs legt einem Mitgliedstaat („berichterstattender Mitgliedstaat"" genannt) einen Antrag auf Genehmigung dieses Wirkstoffs oder auf Änderung der Bedingungen für eine Genehmigung vor, zusammen mit einem vollständigen Dossier und einer Kurzfassung davon gemäß Artikel 8 Absätze 1 und 2 dieser Verordnung oder mit einer wissenschaftlich fundierten Begründung für die Nichtvorlage bestimmter Teile dieser Dossiers; dabei ist nachzuweisen, dass der Wirkstoff die Genehmigungskriterien gemäß Artikel 4 dieser Verordnung erfüllt." 5284,en-de,"(29) For the purposes of clarity and to increase legal certainty, it is necessary to set out the specific procedural requirements to be followed in respect of a request for information submitted for the purposes of authorisation procedures under Union food law to be treated in a confidential manner.","(29) Aus Gründen der Klarheit und zur Erhöhung der Rechtssicherheit ist es erforderlich, besondere Verfahrensvorschriften für Anträge auf vertrauliche Behandlung von Informationen festzulegen, die für die Zwecke von Zulassungsverfahren im Rahmen des EU-Lebensmittelrechts vorgelegt werden." 5285,en-de,Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council and Regulation (EC) No 45/2001 of the European Parliament and of the Council shall apply to the processing of personal data carried out pursuant to this Regulation.,(3) Die Verordnung (EU) 2016/679 des Europäischen Parlaments und des Rates und die Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates gelten für die Behandlung personenbezogener Daten gemäß der vorliegenden Verordnung. 5286,en-de,IT support for data disclosure Licences/maintenance/storage/security 0.960 1.680 2.400 2.400 2.400 9.840,"IT-Unterstützung für die Offenlegung von Daten Lizenzen/Instandhaltung/Speicherung/Sicherheit 0,960 1,680 2,400 2,400 2,400 9,840" 5287,en-de,"Notwithstanding paragraph 1, disclosure of names and addresses of natural persons involved in testing on vertebrate animals or in obtaining toxicological information shall be deemed to significantly harm the privacy and the integrity of those natural persons and shall not be made publicly available, unless there is an overriding public interest.","(2) Unbeschadet Absatz 1 wird davon ausgegangen, dass die Offenlegung der Namen und Anschriften natürlicher Personen, die an Versuchen mit Wirbeltieren oder an der Beschaffung toxikologischer Informationen beteiligt sind, die Privatsphäre und die Integrität dieser natürlichen Personen erheblich verletzt, es sei denn, es besteht ein überwiegendes öffentliches Interesse." 5288,en-de,The consultation on submitted studies will identify other available relevant scientific data or studies on a substance subject to authorisation thus strengthening EFSA's evidence base and diminishing its reliance on only industry studies.,"Im Rahmen der Konsultation zu den vorgelegten Studien werden weitere verfügbare relevante wissenschaftliche Daten oder Studien zu einem zulassungspflichtigen Stoff ermittelt, wodurch die der EFSA zur Verfügung stehenden Evidenzbasis erweitert und ihre alleinige Abhängigkeit von Industriestudien verringert wird." 5289,en-de,(a) agendas and minutes of the Scientific Committee and the Scientific Panels and their Working Groups;,a) die Tagesordnungen und Protokolle der Sitzungen des Wissenschaftlichen Ausschusses und der Wissenschaftlichen Gremien und deren Arbeitsgruppen; 5290,en-de,Amendments to Regulation (EC) No 1829/2003 on genetically modified food and feed,Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 über genetisch veränderte Lebensmittel und Futtermittel 5291,en-de,"(2) Regulation (EC) No 178/2002 defines ""risk analysis"" as a process consisting of three interconnected components: risk assessment, risk management and risk communication.","(2) In der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 ist „Risikoanalyse"" als Prozess definiert, der aus den drei miteinander verbundenen Einzelschritten Risikobewertung, Risikomanagement und Risikokommunikation besteht." 5292,en-de,"The proposal will not impinge on any intellectual property right which may exist over documents or their content, nor on any regulatory protection set out in Union sectoral legislation covering the agri-food chain rewarding investments (the so-called ""data exclusivity rules"").","Der Vorschlag greift weder in Rechte des geistigen Eigentums ein, die gegebenenfalls an Unterlagen oder deren Inhalt bestehen, noch in etwaige rechtliche Schutzmaßnahmen, die in sektorbezogenen Rechtsvorschriften der Union zur Investitionsförderung in der Lebensmittelkette festgelegt sind (sogenannter „Unterlagenschutz"")." 5293,en-de,[Heading………………………………] Diff./non-diff. from EFTA countries from candidate countries from third countries within the meaning of Article 21(2)(b) of the Financial Regulation,GM/NGM von EFTA-Ländern von Kandidatenländern von Drittländern nach Artikel 21 Absatz 2 Buchstabe b der Haushaltsordnung 5294,en-de,"Risk communication is defined as the interactive exchange of information and opinions throughout the risk analysis process as regards hazards and risks, risk-related factors and risk perceptions amongst risk assessors, risk managers, consumers, feed and food businesses, the academic community, including the explanation of risk assessment findings and the basis of risk management decisions.","Risikokommunikation ist definiert als der interaktive Austausch von Informationen und Meinungen über Gefahren und Risiken, risikobezogene Faktoren und Risikowahrnehmung zwischen Risikobewertern, Risikomanagern, Verbrauchern, Lebensmittel- und Futtermittelunternehmen sowie Wissenschaftlern im Rahmen der Risikoanalyse, einschließlich der Erläuterung von Ergebnissen der Risikobewertung und der Grundlage für Risikomanagemententscheidungen." 5295,en-de,Direct management by the Commission through,Direkte Verwaltung durch die Kommission: 5296,en-de,executive agencies,durch Exekutivagenturen 5297,en-de,"(9) Transparency of the risk assessment process contributes to the Authority acquiring greater legitimacy in the eyes of the consumers and general public in pursuing its mission, increases their confidence in its work and ensures that the Authority is more accountable to the Union citizens in a democratic system.","(9) Die Transparenz des Risikobewertungsprozesses trägt dazu bei, dass die Behörde bei der Wahrnehmung ihrer Aufgabe eine größere Legitimität in den Augen der Verbraucher und der breiten Öffentlichkeit erwirbt, deren Vertrauen in ihre Arbeit zu stärken und sicherzustellen, dass die Behörde in einem demokratischen System gegenüber den Unionsbürgerinnen und -bürgern stärker rechenschaftspflichtig ist." 5298,en-de,"For the purposes of Article 38(1)(c) and in order to ensure the efficient processing of requests to the Authority for a scientific output, standard data formats and software packages shall be adopted to allow documents to be submitted, searched, copied and printed, while ensuring compliance with regulatory requirements set out in Union food law.","(1) Für die Zwecke von Artikel 38 Absatz 1 Buchstabe c und im Interesse der effizienten Verarbeitung der an die Behörde gerichteten Ersuchen um wissenschaftliche Ergebnisse werden Standarddatenformate und Softwarepakete festgelegt, um Dokumente übermitteln, durchsuchen, kopieren und ausdrucken zu können; dabei wird auf die Übereinstimmung mit den Anforderungen des Lebensmittelrechts der Union geachtet." 5299,en-de,"The proposal will provide for a series of measures to ensure that EFSA has access to the broadest relevant scientific evidence possible related to a request for authorisation and to increase the guarantees of reliability, objectivity and independence of studies used by EFSA in its risk assessment.","Der Vorschlag sieht eine Reihe von Maßnahmen vor, mit denen sichergestellt werden soll, dass die EFSA Zugang zu möglichst umfangreichen wissenschaftlichen Erkenntnissen im Zusammenhang mit einem Zulassungsantrag erhält und dass die Garantien für Zuverlässigkeit, Objektivität und Unabhängigkeit der von der EFSA bei der Risikobewertung herangezogenen Studien gestärkt werden." 5300,en-de,"Members of the Management Board, the Executive Director, members of the Scientific Committee and Scientific Panels as well as external experts participating in their working groups, members of the Advisory Forum and members of the staff of the Authority, even after their duties have ceased, shall be subject to the requirements of confidentiality pursuant to Article 339 of the Treaty.","(4) Die Mitglieder des Verwaltungsrats, der Geschäftsführende Direktor, die Mitglieder des Wissenschaftlichen Ausschusses und der Wissenschaftlichen Gremien sowie die an deren Arbeitsgruppen beteiligten externen Sachverständigen, die Mitglieder des Beirats sowie die Beamten und sonstigen Bediensteten der Behörde unterliegen auch nach ihrem Ausscheiden aus der jeweiligen Funktion dem Berufsgeheimnis gemäß Artikel 339 des Vertrags." 5301,en-de,"(1) the method and other technical and industrial specifications relating to that method, used to manufacture or produce the subject matter of the request for a scientific output, including a scientific opinion;","(1) Angaben zu dem Verfahren und sonstigen technischen und betrieblichen Spezifikationen für dieses Verfahren, mit dem der Gegenstand des Ersuchens um ein wissenschaftliches Ergebnis, auch ein wissenschaftliches Gutachten, hergestellt oder produziert wird;" 5302,en-de,"It should be thus appropriate that the Authority provides advice to a potential applicant, upon request, on the applicable rules and the required content of an application for authorisation, before an application is formally submitted, while not entering into the design of the studies to be submitted that remain the applicant's responsibility.","Es ist daher angebracht, dass die Behörde einen potenziellen Antragsteller auf Anfrage zu den geltenden Vorschriften und dem geforderten Inhalt eines Zulassungsantrags berät, bevor ein Antrag förmlich gestellt wird, ohne jedoch auf das jeweilige Studiendesign einzugehen, das in die Zuständigkeit des Antragstellers fällt." 5303,en-de,"The Executive Director may not draw up such a list where he/she can justify that the nominations received do not allow him, given the criteria for selection set up in point d) of this paragraph, to draw up a larger list.","Der Geschäftsführende Direktor darf eine solche Liste nicht erstellen, wenn er nachweislich nicht in der Lage ist, nach den Auswahlkriterien gemäß Buchstabe d dieses Absatzes mit den benannten Kandidaten eine größere Liste zu füllen." 5304,en-de,The Executive Director shall notify the Member States of the Authority's independence policy and implementing rules applicable to Scientific Panels' members.,Der Geschäftsführende Direktor unterrichtet die Mitgliedstaaten über die für die Mitglieder der Wissenschaftlichen Gremien geltenden Unabhängigkeitsregeln der Behörde und die Durchführungsvorschriften. 5305,en-de,The Executive Director shall inform the Management Board of the requests sent to the Member States.,Der Geschäftsführende Direktor unterrichtet den Verwaltungsrat über seine Anfragen bei den Mitgliedstaaten. 5306,en-de,"(d) the information on which its scientific outputs, including scientific opinions are based, taking into account protection of confidential data and protection of personal data in accordance with Articles 39 to 39f;","d) die Informationen, auf denen ihre wissenschaftlichen Ergebnisse, auch die wissenschaftlichen Gutachten, beruhen, unter Berücksichtigung des Schutzes vertraulicher Informationen und personenbezogener Daten gemäß den Artikeln 39 bis 39f;" 5307,en-de,"In addition to members and alternate members referred to in paragraph 1, the Management Board shall include:",„(1a) Neben den Mitgliedern und stellvertretenden Mitgliedern gemäß Absatz 1 gehören dem Verwaltungsrat an: 5308,en-de,"However, given the limits of its competence, EFSA's risk communication activities cannot address questions on issues other than science, notably the risk management decisions informed by its scientific advice.",Angesichts ihrer begrenzten Zuständigkeit darf die EFSA bei der Risikokommunikation allerdings nur wissenschaftliche Fragen behandeln; insbesondere darf sie sich nicht zu den auf der Grundlage ihrer wissenschaftlichen Gutachten getroffenen Risikomanagemententscheidungen äußern. 5309,en-de,"(e) make public any additional data and information for which the confidentiality request has not been accepted as justified not earlier than two weeks after the notification of its decision to the applicant has taken place, pursuant to point (d).","e) macht alle zusätzlichen Daten und Informationen öffentlich zugänglich, für die eine vertrauliche Behandlung als unbegründet abgelehnt wurde, und zwar frühestens zwei Wochen, nachdem sie dem Antragsteller ihre Entscheidung gemäß Buchstabe d bekannt gegeben hat." 5310,en-de,Contract agents Year,Vertragsbedienstete Jahr 5311,en-de,"Without prejudice to the obligation of applicants for authorisations under food law to demonstrate the safety of a subject matter submitted to a system of authorisation, the Commission, in exceptional circumstances, may request the Authority to commission scientific studies with the objective of verifying evidence used in its risk assessment process.","Unbeschadet der Pflicht der Unternehmer, die einen Zulassungsantrag unter dem Lebensmittelrecht der Union stellen, die Sicherheit eines einem Zulassungssystem vorgelegten Gegenstands nachzuweisen, kann die Kommission in außergewöhnlichen Umständen die Behörde ersuchen, wissenschaftliche Studien in Auftrag zu geben, um die Nachweise zu überprüfen, die sie bei ihrem Risikobewertungsprozess verwendet." 5312,en-de,"Taking into account the respective roles of risk assessors and risk managers, risk communication shall:",Unter Berücksichtigung der Aufgaben der Risikobewerter und der Risikomanager gewährleistet die Risikokommunikation Folgendes: 5313,en-de,"However, this process should be without prejudice to existing intellectual property rights or to any provisions of Union food law protecting the investment made by innovators in gathering the information and data supporting relevant applications for authorisations.","Dieses Vorgehen sollte jedoch bestehende Rechte des geistigen Eigentums oder Bestimmungen des EU-Lebensmittelrechts zum Schutz der Investitionen nicht berühren, die Innovatoren zur Beschaffung von Informationen und Daten im Zusammenhang mit Zulassungsanträgen getätigt haben." 5314,en-de,The measures establishing a register of commissioned studies and the measure providing for a consultation on submitted studies will bring benefits by ensuring that EFSA has access to as much evidence as possible on a substance submitted for its assessment.,"Die Maßnahmen zur Erstellung eines Registers der in Auftrag gegebenen Studien und zur Durchführung einer Konsultation zu den vorgelegten Studien haben den Nutzen, dass mit ihnen sichergestellt wird, dass die EFSA auf das größtmögliche Maß an Erkenntnissen über einen Stoff zugreifen kann, der ihr zur Bewertung vorgelegt wurde." 5315,en-de,"In order to provide an additional level of guarantee ensuring that the Authority can have access to all relevant scientific data and studies available on a subject matter of an authorisation procedure, it is appropriate to provide for a consultation of third parties in order to identify whether other relevant scientific data or studies are available.","Als zusätzliche Gewähr dafür, dass die Behörde auf alle einschlägigen wissenschaftlichen Daten und Studien zugreifen kann, die zu dem Gegenstand eines Zulassungsverfahrens vorliegen, sollte eine Konsultation Dritter vorgesehen werden, durch die ermittelt werden kann, ob weitere relevante wissenschaftliche Daten oder Studien verfügbar sind." 5316,en-de,"With respect to requests for scientific outputs, including scientific opinions under Union food law, the Authority shall always make public:","(1) Bei Ersuchen um wissenschaftliche Ergebnisse, auch wissenschaftliche Gutachten nach dem Lebensmittelrecht der Union, gibt die Behörde in jedem Fall Folgendes bekannt:" 5317,en-de,"(28) Accordingly and with respect to the procedures governing requests for authorisation procedures provided in Union food law, experience gained so far has shown that certain information items are generally considered sensitive and should remain confidential across the different sectoral authorisation procedures.","(28) Im Hinblick auf die im Lebensmittelrecht der Union vorgesehenen Verfahren für Zulassungsanträge haben die bisherigen Erfahrungen gezeigt, dass bestimmte Informationen generell als sensibel gelten und in sämtlichen sektorbezogenen Zulassungsverfahren vertraulich behandelt werden sollten." 5318,en-de,(iii) Meeting the needs for the specific multi-disciplinary expertise of the Panel to which they will be appointed and the applicable language regime.,iii) Deckung des Bedarfs des ins Auge gefassten Gremiums an fachübergreifendem Fachwissen sowie geltende Sprachregelung. 5319,en-de,"While maintaining the principle that the burden is on the industry to prove compliance with Union requirements, it is important to establish an additional verification tool to address specific cases of high societal importance where there is a controversy on safety issues, namely the commissioning of additional studies with the objective of verifying evidence used in the context of risk assessment.","Der Grundsatz, wonach die Industrie den Nachweis erbringen muss, dass die Unionsvorschriften eingehalten werden, sollte beibehalten werden, aber es ist wichtig, ein zusätzliches Überprüfungsinstrument einzuführen, um auf spezifische Fälle von großer gesellschaftlicher Bedeutung einzugehen, in denen die Sicherheit umstritten ist, und zwar indem zusätzliche Studien mit dem Ziel in Auftrag gegeben werden können, die im Rahmen der Risikobewertung herangezogenen Nachweise zu überprüfen." 5320,en-de,"(c) scientific data, studies and other information supporting applications for authorisation under Union food law, including supplementary information supplied by applicants, as well as other scientific data and information supporting requests from the European Parliament, the Commission and the Member States for a scientific output, including a scientific opinion, taking into account protection of confidential information and protection of personal data in accordance with Articles 39 to 39f.","c) wissenschaftliche Daten, Studien und sonstige Informationen zur Stützung von Zulassungsanträgen unter dem Lebensmittelrecht der Union; dazu zählen von den Antragstellern vorgelegte ergänzende Informationen sowie sonstige wissenschaftliche Daten und Informationen zur Stützung von Ersuchen des Europäischen Parlaments, der Kommission oder eines Mitgliedstaats um ein wissenschaftliches Ergebnis, auch ein wissenschaftliches Gutachten, unter Berücksichtigung des Schutzes vertraulicher Informationen und personenbezogener Daten gemäß den Artikeln 39 bis 39f;" 5321,en-de,"In drafting the proposal, contributions have been taken into account for measures in four specific areas: the publication of studies supporting industry applications of regulated products while protecting confidential and personal data; guarantees in the Union to verify the reliability, and independence of the evidence taken from industry studies; making risk communication more efficient; and strengthening EFSA's sustainability and governance while ensuring the independence and excellence of the expertise made available to the Authority by the Union Member States.","Bei der Ausarbeitung des Vorschlags wurden Beiträge für die Maßnahmen in folgenden vier spezifischen Bereichen berücksichtigt: Veröffentlichung von Studien, die Anträge der Industrie für regulierte Produkte stützen, bei gleichzeitigem Schutz vertraulicher und personenbezogener Daten; Garantien in der Union betreffend die Überprüfung von Zuverlässigkeit und Unabhängigkeit der in Industriestudien gewonnenen Erkenntnisse; Verbesserung der Wirksamkeit der Risikokommunikation und Stärkung der Zukunftsfähigkeit sowie der Funktion und Verwaltung der EFSA bei gleichzeitiger Gewährleistung der Unabhängigkeit und des herausragenden Fachwissens, das die EU-Mitgliedstaaten der Behörde zur Verfügung stellen." 5322,en-de,"(c) inform the applicant in writing of its intention to disclose information and the reasons for it, before the Authority formally takes a decision on the confidentiality request.","c) unterrichtet den Antragsteller schriftlich darüber, dass und warum sie Informationen offenlegen möchte, bevor sie förmlich über das Vertraulichkeitsersuchen befindet." 5323,en-de,"[19: OJ C , , p.","[19: ABl. C vom , S." 5324,en-de,"Governance and greater Member State involvement in the Management Board: The proposal will align EFSA's governance with the model used for other Union agencies in line with the inter-institutional Common Approach on Union decentralised agencies, thus increasing the global consistency of the Union agencies' Management Board model.","Funktion und Verwaltung sowie stärkere Beteiligung der Mitgliedstaaten im Verwaltungsrat: Mit dem Vorschlag werden Funktion und Verwaltung der EFSA an das für andere Agenturen der Union verwendete Modell angepasst, das im Einklang mit dem interinstitutionellen Gemeinsamen Konzept für die dezentralen Agenturen der Union steht, wodurch die Kohärenz des Modells für die Verwaltungsräte der EU-Agenturen insgesamt gestärkt wird." 5325,en-de,"(b) the trademark under which the substance, shall be marketed as well as the tradename of the preparations, material or articles in which it shall be used, where applicable; and,","b) die Handelsmarke, unter der der Stoff in Verkehr gebracht wird sowie den Handelsnamen der Zubereitungen, Materialien bzw. Gegenstände, in denen er Verwendung finden wird und" 5326,en-de,"[13: Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council adapting a number of legal acts providing for the use of the regulatory procedure with scrutiny to Articles 290 and 291 of the Treaty on the Functioning of the European Union, COM(2016)799 final, dated 14.12.2016.]","[13: Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Anpassung von Rechtsakten, in denen auf das Regelungsverfahren mit Kontrolle Bezug genommen wird, an Artikel 290 und 291 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, COM(2016) 799 vom 14.12.2016.]" 5327,en-de,Subtotal for specific objective No 4 2.800 4.900 7.000 7.000 7.000 28.700,"Zwischensumme für Einzelziel Nr. 4 2,800 4,900 7,000 7,000 7,000 28,700" 5328,en-de,"The members of the Scientific Committee who are not members of Scientific Panels and the additional members referred to in paragraph 5b shall be appointed by the Management Board, acting upon a proposal from the Executive Director, for a five year term of office, which may be renewable, following publication in the Official Journal of the European Union, in relevant leading scientific publications and on the Authority's website of a call for expressions of interest.","„(5) Die Mitglieder des Wissenschaftlichen Ausschusses, die keinem Wissenschaftlichen Gremium angehören, und die zusätzlichen Mitglieder gemäß Absatz 5b werden im Anschluss an die Veröffentlichung eines Aufrufs zur Interessenbekundung im Amtsblatt der Europäischen Union, in den einschlägigen führenden wissenschaftlichen Publikationen und auf der Website der Behörde vom Verwaltungsrat auf Vorschlag des Geschäftsführenden Direktors für eine Amtszeit von fünf Jahren ernannt; Wiederernennung ist möglich." 5329,en-de,Estimated requirements of human resources for the parent DG,Geschätzter Personalbedarf bei der übergeordneten GD 5330,en-de,"This principle is based on the premise that public health is better protected when the burden of proof is on the applicant since it has to prove that a particular subject matter is safe prior to its placing on the market, instead of the public authorities having to prove that a subject matter is unsafe in order to be able to ban it from the market.","Dieser Grundsatz beruht auf der Prämisse, dass die öffentliche Gesundheit besser geschützt wird, wenn die Beweislast beim Antragsteller liegt, da dieser vor dem Inverkehrbringen nachweisen muss, dass ein bestimmter Gegenstand sicher ist, und nicht die Behörden die Bedenklichkeit eines Gegenstands nachweisen müssen, um ihn vom Markt nehmen zu können." 5331,en-de,"[20: OJ C , , p.","[20: ABl. C vom , S." 5332,en-de,(17) Provisions exist on the content of applications for authorisations.,(17) Der Inhalt von Zulassungsanträgen ist in entsprechenden Vorschriften geregelt. 5333,en-de,"In addition, unlike in the case of other Union Agencies, EFSA governance has not yet been brought in line with the Common Approach on Union decentralised agencies, including with regard to the composition of its Management Board.","Darüber hinaus wurden anders als bei den anderen Agenturen der Union Funktion und Verwaltung der EFSA noch nicht an das Gemeinsame Konzept für die dezentralen Agenturen der Union angepasst, auch nicht in Bezug auf die Zusammensetzung des Verwaltungsrats." 5334,en-de,(b) any provisions set out in Union food law protecting the investment made by innovators in gathering the information and data supporting relevant applications for authorisations (‘data exclusivity rules').,"b) die Bestimmungen des EU-Lebensmittelrechts zum Schutz der Investitionen, die Innovatoren zur Beschaffung von Informationen und Daten im Zusammenhang mit Zulassungsanträgen getätigt haben („Unterlagenschutz"")." 5335,en-de,There are still strong memories of the damage caused by successive food safety crises prior to the GFL Regulation which undermined the credibility of the Union to ensure that food is safe.,"Der Schaden, der durch die verschiedenen Krisen im Bereich der Lebensmittelsicherheit in der Zeit vor der Basis-Verordnung entstanden ist, die die Glaubwürdigkeit der Union als Garant der Lebensmittelsicherheit untergraben haben, ist noch in guter Erinnerung." 5336,en-de,"(c) On the basis of the nominations made by Member States, the Executive Director shall draw for each Scientific Panel a list of experts larger than the number of members to be appointed.","c) Gestützt auf die Benennungen der Mitgliedstaaten erstellt der Geschäftsführende Direktor für jedes Wissenschaftliche Gremium eine Liste, die mehr Sachverständige umfasst als Mitglieder vorgeschrieben sind." 5337,en-de,"By way of derogation from Article 38, the Authority shall not make public information for which confidential treatment has been requested under the conditions laid down in this Article.","(1) Abweichend von Artikel 38 gibt die Behörde Informationen, für die gemäß den Bedingungen dieses Artikels um vertrauliche Behandlung ersucht wurde, nicht öffentlich bekannt." 5338,en-de,"Any personal data made public pursuant to Article 38 and this article shall only be used to ensure the transparency of risk assessment process under this Regulation and not be further processed in a manner that is incompatible with these purposes, in the meaning of Article 5(1)(b) of Regulation (EU) 2016/679 and Article 4(1)(b) of Regulation (EC) No 45/2001, as the case may be.","Alle gemäß Artikel 38 und diesem Artikel veröffentlichten personenbezogenen Daten dürfen nur verwendet werden, um die Transparenz des Risikobewertungsprozesses gemäß der vorliegenden Verordnung zu gewährleisten, und sie dürfen nicht in einer Weise weiter verarbeitet werden, die im Sinne von Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EU) 2016/679 bzw. Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 nicht mit diesem Zweck vereinbar ist." 5339,en-de,"EFSA has in place and strictly monitors its rules on ""independence"" and ""conflict of interest""; Control method(s) envisaged","Die EFSA hat Vorschriften über „Unabhängigkeit"" und „Interessenkonflikte"" und überwacht deren Einhaltung streng." 5340,en-de,"To determine what level of disclosure strikes the appropriate balance, the public interest in ensuring greater transparency in the risk assessment process is weighted up against the commercial interests at stake.","Um festzustellen, mit welchem Maß an Offenlegung ein angemessenes Gleichgewicht gewahrt wird, werden das öffentliche Interesse an einer größeren Transparenz im Risikobewertungsprozess und die auf dem Spiel stehenden wirtschaftlichen Interessen gegeneinander abgewogen." 5341,en-de,"In particular, the Authority should organise the preparatory work supporting the Panels' tasks, including by requesting the Authority's staff or national scientific organisations networking with the Authority to draft preparatory scientific opinions to be peer-reviewed and adopted by the Panels.","Insbesondere sollte die Behörde die vorbereitenden Arbeiten zur Unterstützung der Tätigkeit der Gremien organisieren, u. a. indem sie das Personal der Behörde oder mit der Behörde vernetzte nationale wissenschaftliche Organisationen beauftragt, vorbereitende wissenschaftliche Gutachten zu erstellen, die von den Gremien einem Peer-Review unterzogen und angenommen werden." 5342,en-de,The main objective of the proposal is to make studies used in risk assessment more transparent and address the demands of society for a more transparent and independent risk assessment process and more effective risk communication.,"Das Hauptziel des Vorschlags besteht darin, die bei der Risikobewertung herangezogenen Studien transparenter zu gestalten und den Forderungen der Gesellschaft nach einem transparenteren und unabhängigeren Risikobewertungsprozess und einer wirksameren Risikokommunikation Rechnung zu tragen." 5343,en-de,"The information systems operated by the Authority to store its data, including confidential and personal data shall be designed to a high level of security appropriate to the security risks at stake, taking into account Articles 39 to 39f of this Regulation.","Die von der Behörde zum Speichern ihrer Daten, auch vertraulichen und personenbezogenen Daten, verwalteten Informationssysteme sind so konzipiert, dass sie ein hohes Maß an Sicherheit bieten, das den bestehenden Sicherheitsrisiken angemessen ist, wobei sie Artikel 39 bis 39f dieser Verordnung Rechnung tragen." 5344,en-de,"The Authority shall make available, upon request, to the Commission and the Member States all information in its possession relating to an application for an authorisation or to a request by the European Parliament, the Commission or the Member States for a scientific output, including a scientific opinion, unless otherwise indicated in specific Union food law.","(1) Die Behörde stellt der Kommission und den Mitgliedstaaten alle in ihrem Besitz befindlichen Informationen im Zusammenhang mit einem Zulassungsantrag oder einem Ersuchen des Europäischen Parlaments, der Kommission oder der Mitgliedstaaten um ein wissenschaftliches Ergebnis, auch ein wissenschaftliches Gutachten, zur Verfügung, sofern dies nicht in spezifischen lebensmittelrechtlichen Bestimmungen der Union anders angegeben ist." 5345,en-de,Additional ad hoc studies 16 ad hoc studies 6.000 10.500 15.000 15.000 15.000 61.500,"Zusätzliche Ad-hoc-Studien 16 Ad-hoc-Studien 6,000 10,500 15,000 15,000 15,000 61,500" 5346,en-de,"The general plan should identify the key factors that need to be taken into account when considering the type and level of communication activities needed, ascertain the tools and channels for the relevant risk communication initiatives taking into account the relevant target audience groups; and, establish appropriate mechanisms to ensure coherent risk communication.","In dem allgemeinen Plan sollen die Schlüsselfaktoren benannt werden, die bei der Prüfung von Art und Umfang der erforderlichen Kommunikationsmaßnahmen zu berücksichtigen sind, es sollen die Instrumente und Kanäle für die relevanten Initiativen zur Risikokommunikation unter Berücksichtigung der jeweiligen Zielgruppen ermittelt sowie geeignete Mechanismen geschaffen werden, um eine kohärente Risikokommunikation zu gewährleisten." 5347,en-de,NO YES,NEIN JA 5348,en-de,Amendments to Regulation (EC) 1831/2003 on feed additives,Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 über Futtermittelzusatzstoffe 5349,en-de,"The Authority may only accept to provide confidential treatment in relation to the following information, the disclosure of which may be deemed, upon verifiable justification, to significantly harm the interests concerned:","(2) Die Behörde muss eine vertrauliche Behandlung nur in Bezug auf die folgenden Informationen gewähren, deren Offenlegung nachweislich den betroffenen Interessen erheblich schaden könnte:" 5350,en-de,The Authority shall lay down in its internal rules the practical arrangement for implementing the procedures referred to in Articles 32a and this Article.,(3) Die Behörde legt die Vorkehrungen zur Umsetzung der in Artikel 32a und in diesem Artikel genannten Verfahren in ihren internen Regeln fest. 5351,en-de,"To this end, the proposal sets out a cross-sectoral list of information items whose disclosure might be considered to significantly harm the commercial interests at stake and should therefore not be disclosed to the public.","Zu diesem Zweck enthält der Vorschlag eine für alle Sektoren geltende Liste mit Informationen, deren Offenlegung den betreffenden Wirtschaftsinteressen erheblich schaden könnte und die daher nicht veröffentlicht werden sollten." 5352,en-de,To improve transparency of studies and address the societal concerns for a more transparent and independent risk assessment process and a more effective risk communication.,Verbesserung der Transparenz von Studien und Eingehen auf Forderungen der Gesellschaft nach einem transparenteren und unabhängigeren Risikobewertungsprozess und einer wirksameren Risikokommunikation. 5353,en-de,AST Total,AST insgesamt 5354,en-de,"The main identified costs fall on EFSA, since it will have the main responsibility of taking a decision, within tight deadlines to avoid making the authorisation procedures longer, on all confidentiality claims made by applicants in the context of authorisation procedures, in cases in which an opinion of EFSA is to be provided.","Der Großteil der ermittelten Kosten entfällt auf die EFSA, da sie in erster Linie dafür verantwortlich sein wird, eine Entscheidung über alle im Rahmen von Zulassungsverfahren gestellten Ersuchen um vertrauliche Behandlung in denjenigen Fällen zu treffen, in denen ein EFSA-Gutachten vorzulegen ist, und zwar innerhalb knapper Fristen, damit sich die Zulassungsverfahren nicht verzögern." 5355,en-de,"(10) It is appropriate to align the composition of the Management Board of the Authority to the Common Approach on decentralised agencies, in accordance with the Joint Statement of the European Parliament, the Council of the European Union and the European Commission on decentralised agencies of 2012.","(10) Es empfiehlt sich, die Zusammensetzung des Verwaltungsrats der Behörde in Übereinstimmung mit der Gemeinsamen Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates der Europäischen Union und der Europäischen Kommission zu den dezentralen Agenturen von 2012 an das Gemeinsame Konzept für die dezentralen Agenturen anzupassen." 5356,en-de,"Upon a request for access to information and after consultation with the Authority, the rapporteur Member States shall decide what information is to be kept confidential, in accordance with Article 63.","Wird ein Zugang zu Informationen beantragt, so entscheidet der berichterstattende Mitgliedstaat nach Konsultation der Behörde darüber, welche Informationen gemäß Artikel 63 vertraulich zu behandeln sind." 5357,en-de,N° of requests for access to documents addressed to EFSA and the Commission.,Anzahl der an die EFSA und die Kommission gerichteten Anträge auf Unterlageneinsicht. 5358,en-de,"If an applicant in the context of an authorisation procedure withdraws or has withdrawn an application, the Authority, the Commission and the Member States shall respect the confidentiality of commercial and industrial information as accepted by the Authority in accordance with Articles 39to 39f.","(3) Zieht ein Antragsteller im Rahmen eines Zulassungsverfahrens seinen Antrag zurück oder hat er ihn zurückgezogen, so wahren die Behörde, die Kommission und die Mitgliedstaaten die Vertraulichkeit von Geschäfts- und Betriebsinformationen, die die Behörde in Übereinstimmung mit den Artikeln 39 bis 39f zugesagt hat." 5359,en-de,"The members of the Management Board and where relevant, the alternate members shall be appointed taking into account high competence in the area of food safety risk assessment as well as competences in the food chain safety legislation and policy, and relevant managerial, administrative and budgetary/financial skills.","(1b) Die Mitglieder des Verwaltungsrats und gegebenenfalls ihre Stellvertreter werden aufgrund ihrer herausragenden Kompetenz im Bereich der Risikobewertung von Lebensmitteln und ihrer Kenntnisse von Rechtsetzung und Politik im Bereich der Sicherheit der Lebensmittelkette unter Berücksichtigung einschlägiger Management-, Verwaltungs- und haushalts-/finanztechnischer Kompetenz ernannt." 5360,en-de,"The proposal is expected to contribute to the Union risk assessment system acquiring greater legitimacy in the eyes of the Union consumers and general public, increasing their confidence in its outcome and ensure that it is more accountable to the Union citizens.","Es wird erwartet, dass der Vorschlag zum Risikobewertungssystem der Union beiträgt, indem es diesem in den Augen der Verbraucher der Union und der breiten Öffentlichkeit größere Legitimität verschafft, ihr Vertrauen in seine Ergebnisse stärkt und sicherstellt, dass das System gegenüber den Unionsbürgerinnen und -bürgern stärker rechenschaftspflichtig ist." 5361,en-de,"(d) Where standard data formats and software packages have been adopted pursuant to this article, applications as well as requests for a scientific output, including a scientific opinion by the European Parliament, the Commission and the Member States under Union food law, shall only be submitted in accordance with the standard data formats and software packages laid down in those acts.","d) Sobald Standarddatenformate und Softwarepakete gemäß diesem Artikel genehmigt worden sind, können Anträge sowie Ersuchen des Europäischen Parlaments, der Kommission und der Mitgliedstaaten nach dem Lebensmittelrecht der Union um ein wissenschaftliches Ergebnis, auch ein wissenschaftliches Gutachten, nur noch in Übereinstimmung mit den in solchen Rechtsakten festgelegten Standarddatenformaten und Softwarepaketen übermittelt werden." 5362,en-de,/NO YES,/NEIN JA 5363,en-de,"Where the withdrawal of the application takes place before the Authority has decided on the relevant confidentiality request, the Authority, the Commission and the Member States shall not make public the information for which confidentiality has been requested.","Wird der Antrag zurückgezogen, bevor die Behörde über das entsprechende Vertraulichkeitsersuchen befunden hat, sehen die Behörde, die Kommission und die Mitgliedstaaten davon ab, die Informationen zu öffentlich zugänglich zu machen, deren vertrauliche Behandlung beantragt wurde." 5364,en-de,3) Better Involving Members States in EFSA's governance structure and Scientific Panels and thus support the sustainability in the long-term of EFSA risk assessment without touching on its independence.,3) Bessere Einbindung der Mitgliedstaaten in die Verwaltungsstruktur und die Wissenschaftlichen Gremien der EFSA und somit Unterstützung der langfristigen Zukunftsfähigkeit der Risikobewertung durch die EFSA ohne Beeinträchtigung ihrer Unabhängigkeit. 5365,en-de,(b) the competent authority shall assess the confidentiality request submitted by the notifier/applicant.,b) bewertet die zuständige Behörde das vom Anmelder/Antragsteller übermittelte Ersuchen um vertrauliche Behandlung. 5366,en-de,The general plan for risk communication shall promote an integrated risk communication framework to be followed both by the risk assessors and the risk managers in a coherent and systematic manner both at Union and national level.,"(2) Der allgemeine Plan für die Risikokommunikation fördert einen integrierten Risikokommunikationsrahmen, der von den Risikobewertern und den Risikomanagern auf Unions- und nationaler Ebene konsequent und systematisch befolgt wird." 5367,en-de,Review clause,Überprüfungsklausel 5368,en-de,‘Specific objective(s)…'],"(„Einzelziel(e)…"") beschrieben.]" 5369,en-de,"""Article 57a",„Artikel 57a 5370,en-de,Consultation of third parties,Konsultation Dritter 5371,en-de,"On its own initiative or following a request from a Member State or from the Commission, the Authority shall issue an opinion on whether an authorisation for a product referred to in Article 15(1) still meets the conditions set by this Regulation.","„(1) Aus eigener Initiative oder auf Ersuchen eines Mitgliedstaats oder der Kommission gibt die Behörde eine Stellungnahme zu der Frage ab, ob eine Zulassung für ein in Artikel 15 Absatz 1 genanntes Erzeugnis die in dieser Verordnung festgelegten Bedingungen noch erfüllt." 5372,en-de,"As confirmed in the recently published Fitness Check of the GFL Regulation (GFL Fitness Check), the rigorous implementation of the risk analysis principle throughout the Union law has overall raised the level of protection from potential food safety risks in a number of ways.","Wie in der kürzlich veröffentlichten Eignungsprüfung der Basis-Verordnung bestätigt wurde, hat die rigorose Umsetzung des Grundsatzes der Risikoanalyse im gesamten Unionsrecht den Schutz vor von Lebensmittel potenziell ausgehenden Risiken insgesamt erhöht." 5373,en-de,"Following this notification, the Authority shall launch a consultation of stakeholders and the public on the intended studies for renewal and shall provide advice on the content of the intended renewal application taking into account the received comments.",Nach dieser Meldung leitet die Behörde eine Konsultation der Interessenträger und der Öffentlichkeit zu den zum Zweck einer Erneuerung geplanten Studien ein und bietet unter Berücksichtigung der eingegangenen Anmerkungen eine Beratung zum Inhalt des geplanten Antrags auf Verlängerung an. 5374,en-de,Governance and greater Member State involvement in nominating Scientific Panel experts: the benefit of greater Member State involvement in this aspect of EFSA's work is expected to be to ensure it has access to a sufficiently large pool of independent and excellent experts meeting its needs in the different disciplines areas it deals with.,"Funktion und Verwaltung sowie stärkere Beteiligung der Mitgliedstaaten bei der Ernennung von Sachverständigen für die Wissenschaftlichen Gremien: Eine stärkere Einbindung der Mitgliedstaaten in diesen Aspekt der EFSA-Tätigkeit dürfte den Zugang der Behörde zu einem ausreichend großen Pool unabhängiger, herausragender Sachverständiger gewährleisten, die ihren Bedarf in den verschiedenen Kompetenzbereichen decken." 5375,en-de,Confidentiality,Vertraulichkeit 5376,en-de,"When submitting an application for an authorisation, supporting scientific data and other supplementary information in accordance with Union food law, the applicant may request certain parts of the information submitted to be kept confidential in accordance with paragraphs 2 and 3 of Article 39.","(1) Wenn ein Antragsteller einen Zulassungsantrag, stützende wissenschaftliche Daten und andere ergänzende Informationen gemäß dem Lebensmittelrecht der Union übermittelt, kann er darum ersuchen, dass Teile der vorgelegten Informationen gemäß Artikel 39 Absätze 2 und 3 vertraulich behandelt werden." 5377,en-de,"As indicated, the measures create small additional burdens for applicants since they are limited to the notifications of commissioned studies in all cases and of planned studies in the case of renewals, given that the submission of studies in authorisation application is already foreseen in existing legislation.","Wie bereits erwähnt, ist der zusätzliche Aufwand für die Antragsteller gering, da er sich auf die grundsätzliche Meldung der in Auftrag gegebenen Studien sowie auf die Meldung geplanter Studien im Fall von Erneuerungsanträgen beschränkt, und die Vorlage von Studien im Rahmen von Zulassungsanträgen ist bereits jetzt in den geltenden Rechtsvorschriften vorgesehen." 5378,en-de,"(27) To determine what level of disclosure strikes the appropriate balance, the relevant rights of the public to transparency in the risk assessment process, should be weighted up against the rights of commercial applicants, taking into account the objectives of Regulation (EC) No 178/2002.","(27) Um festzustellen, wie weit die Offenlegung zur Wahrung eines angemessenen Gleichgewichts gehen darf, sollten die jeweiligen Rechte der Öffentlichkeit auf Transparenz im Risikobewertungsprozess und die Rechte der gewerblichen Antragsteller unter Berücksichtigung der Ziele der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 gegeneinander abgewogen werden." 5379,en-de,SPECIFIC OBJECTIVE No 4 develop a more effective and transparent risk communication with the public in collaboration with Member States,EINZELZIEL Nr. 4 Entwicklung einer wirksameren und transparenteren Risikokommunikation mit der Öffentlichkeit in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten 5380,en-de,Amendments to Regulation (EC) No 2065/2003 on smoke flavourings,Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2065/2003 über Raucharomen 5381,en-de,Capacity building 2.4 FTEs 0.124 0.217 0.310,"Kapazitätsaufbau 2,4 VZÄ 0,124 0,217 0,310" 5382,en-de,"The application provided for in Article 14 of this Regulation shall be submitted by a producer of the active substance to a Member State, with a copy to the other Member States, the Commission and the Authority, no later than three years before the expiry of the approval.","„(1) Der Hersteller des Wirkstoffs übermittelt einem Mitgliedstaat, mit Kopie an die anderen Mitgliedstaaten, die Kommission und die Behörde, den in Artikel 14 dieser Verordnung vorgesehenen Antrag spätestens drei Jahre vor Ablauf der Genehmigung." 5383,en-de,"(a) The Executive Director, after consulting the Management Board, shall send to the Member States the request for the specific multidisciplinary expertise needed in each Scientific Panel and shall indicate the number of experts to be nominated by the Member States.","a) Der Geschäftsführende Direktor teilt den Mitgliedstaaten nach Anhörung des Verwaltungsrats mit, welches fachübergreifende Fachwissen für die einzelnen Wissenschaftlichen Gremien erforderlich ist und wie viele Sachverständige die Mitgliedstaaten benennen müssen." 5384,en-de,improve the governance of and strengthen the scientific cooperation of Member States with and their involvement in the EFSA;,Verbesserung von Funktion und Verwaltung der EFSA sowie Stärkung der wissenschaftlichen Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten mit der EFSA und ihrer Einbindung in die Tätigkeit der Behörde; 5385,en-de,"At the request of a potential applicant for a food law authorisation, the staff of the Authority shall advise on the relevant provisions and the required content of the application for authorisation.","Auf Ersuchen eines Unternehmers, der eine Zulassung unter dem Lebensmittelrecht zu beantragen beabsichtigt, beraten die Mitarbeiter der Behörde diesen in Bezug auf die einschlägigen Bestimmungen und die erforderlichen Angaben im Zulassungsantrag." 5386,en-de,"It is therefore appropriate that the studies planned for supporting requests for renewals should be notified by the applicant to the Authority and that following a consultation of third parties on these planned studies, the Authority systematically provides advice to the applicants on the content of the intended renewal application, taking into account the received comments.","Es ist daher angebracht, dass die zur Stützung von Anträgen auf Erneuerung geplanten Studien vom Antragsteller der Behörde gemeldet werden und dass die Behörde nach Konsultation Dritter zu diesen geplanten Studien die Antragsteller systematisch zum Inhalt des beabsichtigten Erneuerungsantrags berät, wobei sie die eingegangenen Stellungnahmen berücksichtigt." 5387,en-de,"Risk assessment is defined as the scientifically based process consisting of four steps: hazard identification, hazard characterisation, exposure assessment and risk characterisation.","Die Risikobewertung ist definiert als wissenschaftlich untermauerter Vorgang mit den vier Stufen Gefahrenidentifizierung, Gefahrenbeschreibung, Expositionsabschätzung und Risikobeschreibung." 5388,en-de,"On its own initiative or following a request from a Member State or from the Commission, the Authority shall issue an opinion on whether an authorisation for a product referred to in Article 3(1) still meets the conditions set by this Regulation.","„(1) Aus eigener Initiative oder auf Ersuchen eines Mitgliedstaats oder der Kommission gibt die Behörde eine Stellungnahme zu der Frage ab, ob eine Zulassung für ein in Artikel 3 Absatz 1 genanntes Erzeugnis die in dieser Verordnung festgelegten Bedingungen noch erfüllt." 5389,en-de,It aligns the composition of EFSA's Management Board with the Common Approach on decentralized agencies by including representatives of all Member States.,"Hiermit wird die Zusammensetzung des Verwaltungsrats der EFSA an das Gemeinsame Konzept für die dezentralen Agenturen angeglichen, indem Vertreter aller Mitgliedstaaten einbezogen werden." 5390,en-de,"Extensive consultation and data collection (including external studies, extensive surveys, case studies and workshops as well as in-depth interviews with relevant stakeholders) has taken place on the issues this proposal addresses in the context of the GFL Fitness Check.","Im Rahmen der Eignungsprüfung der Basis-Verordnung fanden ausgiebige Konsultationen und Datenerhebungen (einschließlich externer Studien, umfassender Befragungen, Fallstudien und Workshops sowie Intensivinterviews mit relevanten Interessenträgern) zu den Themen statt, die Gegenstand dieses Vorschlags sind." 5391,en-de,The specific obligations in the case of renewals of authorisations: The obligation to notify EFSA of planned studies and to systematically carry out consultation on these planned studies with the EFSA issuing systematic advice on the content of the intended application are expected to have a positive balance of effects.,"Die besonderen Verpflichtungen im Falle der Erneuerung von Zulassungen: Die Verpflichtung, die EFSA über geplante Studien zu informieren und systematisch Konsultationen zu diesen geplanten Studien durchzuführen, und die Tatsache, dass die EFSA eine systematische Beratung betreffend den Inhalt des beabsichtigten Antrags vornimmt, dürfte sich positiv auswirken." 5392,en-de,Contract staff 0.629 1.101 1.572 1.572 1.572 6.446,"Vertragsbedienstete 0,629 1,101 1,572 1,572 1,572 6,446" 5393,en-de,(b) the following paragraphs 1a and 1b are inserted:,b) es werden die folgenden Absätze 1a und 1b eingefügt: 5394,en-de,Financial impact from YYYY to YYYY,Finanzielle Auswirkungen: JJJJ bis JJJJ 5395,en-de,In particular:,Es geht insbesondere um Folgendes: 5396,en-de,"The Authority shall lay down in its internal rules the practical arrangements for implementing the transparency rules referred to in paragraphs 1, 1a and 2 of this Article, taking into account Articles 39 to 39g and Article 41.","„(3) Die Behörde legt die praktischen Vorkehrungen zur Umsetzung der Transparenzregeln gemäß den Absätzen 1, 1a und 2 dieses Artikels in ihren internen Regeln fest; dabei berücksichtigt sie die Artikel 39 bis 39g sowie Artikel 41." 5397,en-de,"[27: Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission's exercise of implementing powers, (OJ L 55, 28.2.2011, p.","[27: Verordnung (EU) Nr. 182/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Februar 2011 zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren (ABl. L 55 vom 28.2.2011, S." 5398,en-de,4) develop a more effective and transparent risk communication with the public in collaboration with Member States],4) Entwicklung einer wirksameren und transparenteren Risikokommunikation mit der Öffentlichkeit in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten.] 5399,en-de,The Commission and the Member States shall take the necessary measures so that information received by them under Union food law for which confidential treatment has been requested is not made public until a decision on the confidentiality request has been taken by the Authority and has become definitive.,"(2) Die Kommission und die Mitgliedstaaten sorgen mit den erforderlichen Maßnahmen dafür, dass nach dem Lebensmittelrecht der Union bei ihnen eingegangene Informationen, deren vertrauliche Behandlung beantragt wird, erst dann öffentlich zugänglich gemacht werden, wenn die Behörde eine Entscheidung über die vertrauliche Behandlung getroffen hat und diese endgültig ist." 5400,en-de,(16) Authorisations procedures are based on the principle that it is for the applicant to prove that the subject matter of an authorisation procedure complies with Union safety requirements given the scientific knowledge in its possession.,"(16) Die Zulassungsverfahren beruhen auf dem Grundsatz, dass der Antragsteller nachweisen muss, dass der Gegenstand eines Zulassungsverfahrens aufgrund der ihm vorliegenden wissenschaftlichen Erkenntnisse den Sicherheitsanforderungen der Union entspricht." 5401,en-de,"(24) The European Citizens' Initiative ""Ban glyphosate and protect people and the environment from toxic pesticides"" further confirmed concerns regarding transparency with respect to studies commissioned by the industry and submitted in authorisation application.","(24) Die Europäische Bürgerinitiative „Verbot von Glyphosat und Schutz von Menschen und Umwelt vor giftigen Pestiziden"" bestätigte ferner Bedenken hinsichtlich der Transparenz bei den von der Industrie in Auftrag gegebenen Studien zur Stützung eines Zulassungsantrags." 5402,en-de,[Heading……………………...…………] Diff./Non-diff.[44: Diff. = Differentiated appropriations / Non-diff. = Non-differentiated appropriations.],GM/NGM[44: GM = Getrennte Mittel/NGM = Nichtgetrennte Mittel.] 5403,en-de,"Amendments to Regulation (EC) No 1331/2008 on the common authorisation procedure for food additives, food enzymes and food flavourings","Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1331/2008 über das einheitliche Zulassungsverfahren für Lebensmittelzusatzstoffe, -enzyme und -aromen" 5404,en-de,Additional ad hoc studies 4FTEs 0.207 0.362 0.517,"Zusätzliche Ad-hoc-Studien 4 VZÄ 0,207 0,362 0,517" 5405,en-de,"Its primary mission is to provide scientific advice at the request of the Commission, Member States and the European Parliament and on its own motion.","Ihre Hauptaufgabe besteht darin, der Kommission, den Mitgliedstaaten und dem Europäischen Parlament auf Anforderung sowie von Amts wegen wissenschaftliche Beratung bereitzustellen." 5406,en-de,Officials and temporary staff,Beamte und Bedienstete auf Zeit 5407,en-de,Controls,Kontrollen 5408,en-de,Stakeholders engagement in RA process 12.5 FTES 0.646 1.131 1.615,"Einbindung Interessenträger in R.bew.-Verfahren 12,5 VZÄ 0,646 1,131 1,615" 5409,en-de,XThe proposal/initiative relates to an action redirected towards a new action,XDer Vorschlag/Die Initiative betrifft eine neu ausgerichtete Maßnahme 5410,en-de,"The pre-submission procedure ensures an additional involvement of EFSA, to ensure that the applicant is aware of and can adhere to the applicable requirements relating to the content of authorisation applications.","Im Rahmen des Vorabverfahrens (Verfahren vor der Antragstellung) wird die EFSA zusätzlich einbezogen, damit der Antragsteller Kenntnis von den Anforderungen erhält, die für den Inhalt von Zulassungsanträgen gelten, und diese erfüllen kann." 5411,en-de,The members of the Scientific Panels shall be appointed by the Management Board for a renewable five year term of office in accordance with the following procedure:,„(5a) Die Ernennung der Mitglieder der Wissenschaftlichen Gremien für eine verlängerbare Amtszeit von fünf Jahren erfolgt nach dem folgenden Verfahren: 5412,en-de,"[21: Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety, (OJ L 31, 1.2.2002, p.","[21: Verordnung (EG) Nr. 178/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Januar 2002 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze und Anforderungen des Lebensmittelrechts, zur Errichtung der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit und zur Festlegung von Verfahren zur Lebensmittelsicherheit (ABl. L 31 vom 1.2.2002, S." 5413,en-de,"This principle is based on the premise that public health is better protected when the burden is on the applicant to prove that a particular food or feed is safe prior to its placing on the market, instead of the public authorities having to prove that it is unsafe.","Dieser Grundsatz beruht auf der Prämisse, dass die öffentliche Gesundheit besser geschützt wird, wenn es dem Antragsteller obliegt, vor dem Inverkehrbringen eines bestimmten Lebens- oder Futtermittels nachzuweisen, dass es sicher ist, und es nicht Aufgabe der Behörden ist, nachzuweisen, dass es bedenklich ist." 5414,en-de,The proposal/initiative relates to a new action,Der Vorschlag/Die Initiative betrifft eine neue Maßnahme. 5415,en-de,Regulation (EU) No 2015/2283 is amended as follows:,Die Verordnung (EU) Nr. 2015/2283 wird wie folgt geändert: 5416,en-de,"When submitting the application, the applicant may pursuant to Article 63 request certain information, including certain parts of the dossier, to be kept confidential and shall physically separate that information.","„(3) Bei Vorlage des Antrags kann der Antragsteller gemäß Artikel 63 darum ersuchen, dass bestimmte Informationen, einschließlich bestimmter Teile des Dossiers, vertraulich behandelt werden; diese Informationen sind gesondert vorzulegen." 5417,en-de,"Where an applicant submits a request for confidentiality, it shall provide a non-confidential version and a confidential version of the information submitted in accordance with standard data formats, where they exist, pursuant to Article 39f.",(2) Bei einem Vertraulichkeitsersuchen legt der Antragsteller eine nicht vertrauliche und eine vertrauliche Fassung der in den Standarddatenformaten gemäß Artikel 39f - soweit vorhanden - übermittelten Informationen vor. 5418,en-de,"- during the evaluation phase of a call for proposals/tender, the proposers and tenderers are checked against the published exclusion criteria based on declarations and the Early Detection and Exclusion System (EDES);","- In der Bewertungsphase einer Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen bzw. einer Ausschreibung wird auf der Grundlage der abgegebenen Erklärungen und mithilfe des Früherkennungs- und Ausschlusssystems geprüft, ob die veröffentlichten Ausschlusskriterien auf die Antragsteller bzw. Bieter zutreffen." 5419,en-de,"Type[47: Outputs are products and services to be supplied (e.g.: number of student exchanges financed, number of km of roads built, etc.).]","Art[47: Ergebnisse sind Produkte, die geliefert, und Dienstleistungen, die erbracht werden (z. B. Zahl der Austauschstudenten, gebaute Straßenkilometer)] Durchschnittskosten Anzahl Kosten Anzahl Kosten Anzahl Kosten Anzahl Kosten Anzahl Kosten Anzahl Kosten Anzahl Kosten Gesamtzahl Gesamtkosten" 5420,en-de,Officials (AST grades),Beamte (Funktionsgruppe AST) 5421,en-de,The Authority shall consult stakeholders and the public regarding the studies supporting applications for authorisation once they are made public by the Authority in accordance with Article 38 and Articles 39 to 39f in order to identify whether other relevant scientific data or studies are available on the subject matter concerned by the application for authorisation.,"(2) Die Behörde konsultiert die Interessenträger und die Öffentlichkeit zu den Studien zur Stützung von Zulassungsanträgen, sobald diese von der Behörde gemäß Artikel 38 und den Artikeln 39 bis 39f öffentlich gemacht wurden, um festzustellen, ob zu dem von dem Zulassungsantrag betroffenen Gegenstand andere relevante wissenschaftliche Daten oder Studien verfügbar sind." 5422,en-de,"[16: Commission Staff Working Document, Synopsis Report, SWD(2018)97, [dated 11.04.2018].]","[16: Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen, Zusammenfassender Bericht, SWD(2018) 97, [vom 11.4.2018].]" 5423,en-de,"(b) identify the appropriate main tools and channels to be used for risk communication purposes, taking into account the needs of relevant target audience groups; and,",b) zeigt die geeigneten wichtigsten Tools und Kanäle für die Risikokommunikation je nach Zielgruppe auf und 5424,en-de,"""(c) the Authority shall without delay:",„c) Die Behörde wird unverzüglich tätig und 5425,en-de,"""The Authority shall ensure public access to the notification pursuant to Article 23.",„Die Behörde sorgt in Übereinstimmung mit Artikel 23 für den Zugang der Öffentlichkeit zu der Meldung. 5426,en-de,"(i) inform without delay the other Member States and the Commission of the application and shall make the application and any supplementary information supplied by the applicant available to them; and,","i) unterrichtet die anderen Mitgliedstaaten und die Kommission unverzüglich über den Antrag und stellt ihnen den Antrag sowie alle zusätzlichen, vom Antragsteller vorgelegten Informationen zur Verfügung; und" 5427,en-de,Subtotal for specific objective No 1 1.120 1.960 2.800 2.800 2.800 11.480,"Zwischensumme für Einzelziel Nr. 1 1,120 1,960 2,800 2,800 2,800 11,480" 5428,en-de,It is also proportionate given that the applicant can get useful advice on the content of its intended application following the consultation on the planned studies and this at an early stage of the process.,"Sie ist auch verhältnismäßig, da der Antragsteller infolge der Konsultation zu den geplanten Studien in einem frühen Stadium des Prozesses möglicherweise nützliche Ratschläge zum Inhalt des geplanten Antrags erhält." 5429,en-de,"The Authority shall support the tasks of the Panels by organising their work, in particular the preparatory work to be undertaken by the Authority's staff or by designated national scientific organisations referred to in the Article 36 including by organising the possibility for preparing scientific opinions to be peer-reviewed by the Panels before they adopt them.","(5f) Die Behörde unterstützt die Aufgaben dieser Gremien, indem sie deren Arbeit organisiert, insbesondere die vorbereitenden Arbeiten, die von Mitarbeitern der Behörde oder den benannten nationalen wissenschaftlichen Organisationen im Sinne des Artikels 36 durchgeführt werden; dazu zählt auch die Schaffung einer Grundlage für die Ausarbeitung wissenschaftlicher Stellungnahmen, die die Gremien einem Peer-Review unterziehen, bevor sie diese genehmigen." 5430,en-de,day cost= 1152 0.048 0.084 0.120 0.120 0.120 0.492,"Tageskosten insg.= 1152 0,048 0,084 0,120 0,120 0,120 0,492" 5431,en-de,4) develop a more effective and transparent risk communication with the public in collaboration with Member States,4) Entwicklung einer wirksameren und transparenteren Risikokommunikation mit der Öffentlichkeit in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten 5432,en-de,Temporary staff 4.861 8.507 12.154 12.154 12.154 49.830,"Bedienstete auf Zeit 4,861 8,507 12,154 12,154 12,154 49,830" 5433,en-de,"(35) For the purposes of ensuring transparency of the risk assessment process, it is also necessary to extend the scope of Regulation (EC) No 178/2002, currently limited to food law, to also cover applications for authorisations in the context of Regulation (EC) No 1831/2003 as regards feed additives, Regulation (EC) No 1935/2004 as regards food contact materials and Regulation (EC) No 1107/2009 as regards plant protection products.","(35) Zur Gewährleistung der Transparenz im Risikobewertungsprozess ist es auch erforderlich, den Geltungsbereich der derzeit auf das Lebensmittelrecht beschränkten Verordnung (EG) Nr. 178/2002 auszuweiten auf Zulassungsanträge im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 betreffend Futtermittelzusatzstoffe, der Verordnung (EG) Nr. 1935/2004 betreffend Lebensmittelkontaktmaterialien und der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 betreffend Pflanzenschutzmittel." 5434,en-de,Subtotal for specific objective No 2 6.000 10.500 15.000 15.000 15.000 61.500,"Zwischensumme für Einzelziel Nr. 2 6,000 10,500 15,000 15,000 15,000 61,500" 5435,en-de,"(a) two members and the alternate members appointed by the Commission and representing the Commission, with the right to vote.","a) zwei stimmberechtigte Mitglieder und deren Stellvertreter, die von der Kommission ernannt werden und diese vertreten," 5436,en-de,"The procedure for authorising the placing on the market within the Union of a novel food and updating of the Union list provided for in Article 9 of this Regulation shall start either on the Commission's initiative or following an application to the Commission by an applicant, in accordance with standard data formats, where they exist pursuant to Article 39f of Regulation (EC) No 178/2002.",„(1) Das Verfahren für die Genehmigung des Inverkehrbringens eines neuartigen Lebensmittels in der Union und die Aktualisierung der Unionsliste gemäß Artikel 9 dieser Verordnung wird entweder von der Kommission selbst oder auf Antrag eines Antragsstellers an die Kommission eingeleitet; dieser Antrag ist in Übereinstimmung mit den Standarddatenformaten - soweit vorhanden - gemäß Artikel 39f der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 vorzulegen. 5437,en-de,Estimated impact on the staff (additional FTE) - establishment plan,Geschätzte personelle Auswirkungen (zusätzliche VZÄ) - Stellenplan 5438,en-de,"(a) The Authority shall draw up draft standard data formats and software packages for the purposes of the different authorisation procedures in Union food law and relevant requests for a scientific output by the European Parliament, the Commission and the Member States.","a) Die Behörde schlägt für die verschiedenen im Lebensmittelrecht der Union vorgesehenen Zulassungsverfahren und relevanten Ersuchen des Europäischen Parlaments, der Kommission und der Mitgliedstaaten um ein wissenschaftliches Ergebnis Standarddatenformate und Softwarepakete vor." 5439,en-de,Strengthened analysis of social science survey analysis 0.500 0.875 1.250 1.250 1.250 5.125,"Analyse: Sozialwiss., Erheb., Analysen 0,500 0,875 1,250 1,250 1,250 5,125" 5440,en-de,Seconded National Experts,Abgeordnete nationale Sachverständige 5441,en-de,"Regulation (EC) No 178/2002, Directive 2001/18/EC, Regulation (EC) No 1829/2003, Regulation (EC) No 1831/2003 and Regulation (EC) No 2065/2003 are currently included in the Commission's horizontal alignment legislative proposal adopted in 2016.","Die Verordnung (EG) Nr. 178/2002, die Richtlinie 2001/18/EG, die Verordnung (EG) Nr. 1829/2003, die Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 und die Verordnung (EG) Nr. 2065/2003 sind Bestandteil des 2016 angenommenen Legislativvorschlags der Kommission zur horizontalen Anpassung." 5442,en-de,"(4) In Article 28, the following paragraph 4 is added:",(4) In Artikel 28 wird folgender Absatz 4 angefügt: 5443,en-de,The advice provided by the staff of the Authority shall be without prejudice and non-committal as to the subsequent assessment of applications for authorisation by the Scientific Panels.,Der von den Mitarbeitern der Behörde erteilte Rat ist unverbindlich und greift der späteren Bewertung von Zulassungsanträgen durch die Wissenschaftlichen Gremien nicht vor. 5444,en-de,"The Authority shall lay down in its internal rules the practical arrangements for implementing the confidentiality rules laid down in Articles 39, 39a, 39b, 39e and this Article, including arrangements concerning the submission and treatment of confidentiality requests with respect to information to be made public under Article 38, and taking into account Articles 39f and 39g.","(5) Die Behörde legt die praktischen Vorkehrungen zur Umsetzung der Vertraulichkeitsregeln gemäß den Artikeln 39, 39a, 39b, 39e und in diesem Artikel in ihren internen Regeln fest, auch Vorkehrungen betreffend die Übermittlung und Behandlung von Ersuchen um vertrauliche Behandlung von Informationen, die gemäß Artikel 38 öffentlich zugänglich zu machen sind; dabei berücksichtigt sie die Artikel 39f und 39g." 5445,en-de,Verification studies,Studien zu Überprüfungszwecken 5446,en-de,Establishment plan posts (officials and temporary staff),Planstellen (Beamte und Bedienstete auf Zeit) 5447,en-de,(b) the Authority shall assess the confidentiality request submitted by the applicant.,b) bewertet die Behörde das vom Antragsteller übermittelte Ersuchen um vertrauliche Behandlung. 5448,en-de,"As explained in the Explanatory Memorandum of the latter proposal, the Commission did not include in its horizontal alignment legislative proposal, amongst others, Regulation (EC) No 1935/2004, Regulation (EC) No 1331/2008 and Regulation (EC) No 1107/2009, as it is reflecting on whether there is a more appropriate way to structure these acts as concerns individual authorisations/setting of values/listing of specific substances based on the specific criteria set out in those acts, bearing in mind the improved approach adopted by the co-legislators in the context of Regulation (EU) 2015/2283 and the ongoing REFIT reviews of Regulation (EC) No 1935/2004 and Regulation (EC) No 1107/2009.","Wie in der Begründung zum genannten Vorschlag dargelegt, hat die Kommission von ihrem Legislativvorschlag zur horizontalen Anpassung u. a. die Verordnung (EG) Nr. 1935/2004, die Verordnung (EG) Nr. 1331/2008 und die Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 ausgenommen, da sie prüft, ob sich eine bessere Strukturierung dieser Rechtsakte in Bezug auf Einzelzulassungen, die Festlegung bestimmter Werte und die Auflistung bestimmter Stoffe auf der Grundlage der in diesen Rechtsakten dargelegten spezifischen Kriterien nicht durch eine besser geeignete Methode erreichen lässt." 5449,en-de,The advice provided by the Authority shall be without prejudice and non-committal as to the subsequent assessment of the applications for renewal of authorisation by the Scientific Panels.,Der von der Behörde erteilte Rat ist unverbindlich und greift der späteren Bewertung des Antrags auf Verlängerung einer Zulassung durch die Wissenschaftlichen Gremien nicht vor. 5450,en-de,"Where the Commission does not request the Authority's opinion pursuant to Articles 10 and 16, the Commission shall assess the confidentiality request submitted by the applicant.","(4) Wenn die Kommission die Behörde nicht gemäß den Artikeln 10 und 16 um ein Gutachten ersucht, so bewertet sie selbst das vom Antragsteller gestellte Ersuchen um vertrauliche Behandlung." 5451,en-de,"""Article 39",„Artikel 39 5452,en-de,Regulation (EC) No 1107/2009 is amended as follows:,Die Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 wird wie folgt geändert: 5453,en-de,(10) the following Article 57a is inserted after the title of Section 1 in Chapter V:,(10) Nach der Überschrift des Abschnitts 1 in Kapitel V wird folgender Artikel 57a eingefügt: 5454,en-de,AD Total,AD insgesamt 5455,en-de,"As announced in the Communication replying to the European Citizens' Initiative ""Ban glyphosate and protect people and the environment from toxic pesticides"", this proposal is a targeted revision of the GFL Regulation (and other measures adopted in that framework) in order to improve transparency in risk assessment, reliability, objectivity and independence of studies used by EFSA in its risk assessment, risk communication, and governance of EFSA.","Wie in der Mitteilung zur Europäischen Bürgerinitiative „Verbot von Glyphosat und Schutz von Menschen und Umwelt vor giftigen Pestiziden"" angekündigt‚ handelt es sich bei dem vorliegenden Vorschlag um eine gezielte Überarbeitung der Basis-Verordnung (und anderer Maßnahmen, die in diesem Rahmen erlassen wurden), mit der die Transparenz der Risikobewertung, die Zuverlässigkeit, Objektivität und Unabhängigkeit der von der EFSA bei ihrer Risikobewertung herangezogenen Studien, die Risikokommunikation sowie Funktion und Verwaltung der EFSA verbessert werden sollen." 5456,en-de,The notified information shall be made public only in case a corresponding application for authorisation has been received and after the Authority has decided on the disclosure of the accompanying studies in accordance with Article 38 and Articles 39 to 39f.,"(3) Die gemeldeten Angaben werden nur öffentlich gemacht, wenn ein entsprechender Zulassungsantrag eingegangen ist und nachdem die Behörde gemäß Artikel 38 und den Artikeln 39 bis 39f über die Offenlegung der begleitenden Studien entschieden hat." 5457,en-de,"Accordingly, it is necessary to amend Directive 2001/18/EC, Regulation (EC) No 1829/2003, Regulation (EC) No 1831/2003, Regulation (EC) No 1935/2004 and Regulation (EC) No 1107/2009 to provide for additional confidential items to those set out in Regulation (EC) No 178/2002.","Dementsprechend ist es erforderlich, die Richtlinie 2001/18/EG, die Verordnung (EG) Nr. 1829/2003, die Verordnung (EG) Nr. 1831/2003, die Verordnung (EG) Nr. 1935/2004 und die Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 zu ändern, um die Liste der in der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 festgelegten vertraulichen Angaben zu ergänzen." 5458,en-de,"In particular, the Executive Director, whose function is to defend EFSA's independent point of view and interests, selects the experts proposed for appointment to the Management Board from the large pool of experts nominated by Member States.","Insbesondere ist es der Geschäftsführende Direktor in seiner Rolle als Wahrer der Unabhängigkeit der EFSA, der aus dem großen Pool der von den Mitgliedstaaten benannten Sachverständigen diejenigen auswählt, die dem Verwaltungsrat zur Ernennung vorgeschlagen werden." 5459,en-de,"Where an opinion by the Authority is not required in accordance with Article 3(2) of this Regulation, the Commission shall assess the confidentiality request submitted by the applicant.","(3) Ist gemäß Artikel 3 Absatz 2 der vorliegenden Verordnung kein Gutachten der Behörde erforderlich, so bewertet die Kommission das vom Antragsteller übermittelte Ersuchen um vertrauliche Behandlung." 5460,en-de,"XX 01 02 02 (AC, AL, END, INT and JED in the Delegations)","XX 01 02 02 (VB, ÖB, ANS, LAK und JSD in den Delegationen)" 5461,en-de,Stakeholders engagement in RA process 50 events/year 10 panels5event panel/y 0.600 1.050 1.500 1.500 1.500 6.150,"Einbindung der Interessenträger in das R.bew.-Verfahren 50 Veranst./Jahr 10 Grem., je 5 Veranst./Jahr 0,600 1,050 1,500 1,500 1,500 6,150" 5462,en-de,"""Article 61",„Artikel 61 5463,en-de,"(4) It is therefore necessary to ensure a comprehensive and continuous risk communication process throughout risk analysis, involving Union and national risk assessors and risk managers.","(4) Daher ist es erforderlich, über die gesamte Risikoanalyse hinweg eine umfassende und kontinuierliche Risikokommunikation zu gewährleisten, an der EU- und nationale Risikobewerter und Risikomanager beteiligt sind." 5464,en-de,Specific objective(s),Einzelziel(e) 5465,en-de,Function group and grade Year,Funktions- und Besoldungsgruppen Jahr 5466,en-de,"The Commission acknowledged in its Communication in reply to the European Citizen's Initiative (ECI) ""Ban glyphosate and protect people and environment from toxic pesticides"" that ""transparency in scientific assessments and decision-making is vital to ensuring consumers' confidence in the regulatory system.","Die Kommission hat in ihrer Mitteilung zur Europäischen Bürgerinitiative „Verbot von Glyphosat und Schutz von Menschen und Umwelt vor giftigen Pestiziden"" anerkannt, dass „Transparenz bei der wissenschaftlichen Bewertung und Entscheidungsfindung von größter Wichtigkeit ist, um das Vertrauen [der Bürgerinnen und Bürger] in das Regulierungssystem sicherzustellen." 5467,en-de,"The risk analysis principle consists of three separate but interconnected components: risk assessment, risk management and risk communication.","Dieser Grundsatz besteht aus den drei miteinander verbundenen Einzelschritten Risikobewertung, Risikomanagement und Risikokommunikation." 5468,en-de,risk communication,Risikokommunikation 5469,en-de,"Should that be the case, the Authority shall follow the procedure laid down in Article 39b, which shall apply mutatis mutandis.","Sollte dies der Fall sein, befolgt die Behörde entsprechend das Verfahren gemäß Artikel 39b." 5470,en-de,"Where Union food law provides that an authorisation may be renewed, the potential applicant for the renewal shall notify the Authority of the studies it intends to perform for that purpose.","(1) Bei Zulassungen, die nach dem Lebensmittelrecht der Union erneuert werden können, meldet der Unternehmer, der eine Erneuerung zu beantragen beabsichtigt, der Behörde die Studien, die er zu diesem Zweck durchführen will." 5471,en-de,Article 8a,Artikel 8a 5472,en-de,Preparatory work sharing with MSs 6.9 FTEs 0.356 0.624 0.891,"Vorbereitende Arbeiten mit den M.staaten 6,9 VZÄ 0,356 0,624 0,891" 5473,en-de,Objectives of risk communication,Ziele der Risikokommunikation 5474,en-de,"(26) Where the opinion of the Authority is requested in relation to authorisation procedures under Union food law and having regard to its obligation to ensure public access to all supporting information with respect to the provision of its scientific outputs, the Authority should have responsibility for assessing confidentiality requests.","(26) Wird die Behörde im Zusammenhang mit Zulassungsverfahren nach dem EU-Lebensmittelrecht um ein Gutachten ersucht, sollte sie angesichts ihrer Verpflichtung, der Öffentlichkeit Zugang zu allen Informationen zu geben, auf die sie ihre wissenschaftlichen Ergebnisse stützt, über Vertraulichkeitsanträge befinden dürfen." 5475,en-de,"3) improve the governance, strengthen the involvement of Member States and address the limitations affecting the long term scientific capacity of EFSA taking also account of the related financial and budgetary aspects,","3) Verbesserung von Funktion und Verwaltung der EFSA, stärkere Einbindung der Mitgliedstaaten und Auseinandersetzung mit den einschränkenden Faktoren, die die langfristige wissenschaftliche Leistungsfähigkeit der EFSA beeinflussen, auch unter Berücksichtigung der damit verbundenen Finanz- und Haushaltsaspekte;" 5476,en-de,There should be no negative impact for innovation from the measures on the reliability and robustness of studies.,Die Maßnahmen hinsichtlich der Zuverlässigkeit und Belastbarkeit von Studien dürften die Innovationstätigkeit nicht beeinträchtigen. 5477,en-de,"[1) improve and clarify the rules on transparency, especially with regard to the scientific studies supporting the risk assessment;","[1)Verbesserung und Präzisierung der Transparenzvorschriften, insbesondere in Bezug auf wissenschaftliche Studien, auf die sich die EFSA bei der Risikobewertung stützt;" 5478,en-de,Function group I,Funktionsgruppe I 5479,en-de,"tighten and clarify the rules on transparency, especially with regard to the scientific studies used as the basis for risk assessment the EFSA carries out;","Verschärfung und Präzisierung der Transparenzvorschriften, insbesondere in Bezug auf wissenschaftliche Studien, auf die sich die EFSA bei der Risikobewertung stützt;" 5480,en-de,"Business operators shall notify, without delay, to the Authority the subject matter of any study commissioned to support a future application for an authorisation under Union food law.","Die Unternehmer melden der Behörde unverzüglich den Gegenstand jeder Studie, die sie zur Stützung eines geplanten Zulassungsantrags unter dem Lebensmittelrecht der Union in Auftrag gegeben haben." 5481,en-de,"(i) inform the other Member States and the Commission of the application and shall make the application and any supplementary information supplied by the applicant available to them; and,",i) unterrichtet die anderen Mitgliedstaaten und die Kommission über den Antrag und stellt ihnen den Antrag sowie alle vom Antragsteller ergänzend vorgelegten Informationen zur Verfügung und 5482,en-de,"In the case of renewals, the pre-submission procedure foresees that studies planned by a potential applicant will have to be notified to EFSA and, after public consultation on these planned studies, the Authority will systematically provide advice to the applicants.","Im Falle von Erneuerungen sieht das Vorabverfahren vor, dass die von einem potenziellen Antragsteller geplanten Studien der EFSA gemeldet werden müssen und dass die Behörde die Antragsteller nach einer öffentlichen Konsultation zu diesen geplanten Studien systematisch berät." 5483,en-de,Current procedures are based on the principle that it is for the applicant to prove that the subject matter of an authorisation procedure complies with Union safety requirements given the scientific knowledge in its possession.,"Nach dem derzeit für die Verfahren geltenden Grundsatz muss der Antragsteller nachweisen, dass der Gegenstand eines Zulassungsverfahrens aufgrund der ihm vorliegenden wissenschaftlichen Kenntnisse den Sicherheitsanforderungen der Union entspricht." 5484,en-de,"(5) in Article 63, paragraphs 1 and 2 are replaced by the following:",(5) in Artikel 63 erhalten die Absätze 1 und 2 folgende Fassung: 5485,en-de,Regulation (EC) No 2065/2003 is amended as follows:,Die Verordnung (EG) Nr. 2065/2003 wird wie folgt geändert: 5486,en-de,"(9) in Article 29, paragraphs 1 and 2 are replaced by the following:",(9) in Artikel 29 erhalten die Absätze 1 und 2 folgende Fassung: 5487,en-de,Toxicological studies (H2020-FP9) 2FTEs 0.103 0.181 0.258,"Toxikologische Studien (H2020-RP9) 2 VZÄ 0,103 0,181 0,258" 5488,en-de,"The Authority shall apply Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents when handling applications for access to documents held by the Authority.","(2) Die Behörde wendet bei der Behandlung von Anträgen auf Zugang zu Dokumenten, die sich im Besitz der Behörde befinden, die Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission an."";" 5489,en-de,Regulation (EC) No 1935/2004 is amended as follows:,Die Verordnung (EG) Nr. 1935/2004 wird wie folgt geändert: 5490,en-de,"(1) in Article 6, the following paragraph 5 is added:",(1) In Artikel 6 wird folgender Absatz 5 angefügt: 5491,en-de,Directive (EC) No 2001/18/EC is amended as follows:,Die Richtlinie 2001/18/EG wird wie folgt geändert: 5492,en-de,"In its Communication replying to the European Citizens' Initiative ""Ban glyphosate and protect people and the environment from toxic pesticides"", the Commission also announced the preparation of a legislative proposal ""covering transparency in scientific assessments, quality and independence of the scientific studies that are the basis of the Union risk assessment carried out by EFSA and the governance of EFSA"".","In ihrer Mitteilung zur Europäischen Bürgerinitiative „Verbot von Glyphosat und Schutz von Menschen und Umwelt vor giftigen Pestiziden"" kündigte die Kommission auch die Ausarbeitung eines Legislativvorschlags an‚ der die Aspekte Transparenz bei der wissenschaftlichen Bewertung, Qualität und Unabhängigkeit der wissenschaftlichen Studien, die die Grundlage für die von der EFSA durchgeführte Risikobewertung auf Unionsebene darstellen, sowie Funktion und Verwaltung der EFSA abdeckt." 5493,en-de,"SPECIFIC OBJECTIVE No 3 improve the governance, strengthen the involvement of Member States and address the limitations affecting the long term scientific capacity of EFSA","EINZELZIEL Nr. 3 Verbesserung von Funktion und Verwaltung der EFSA, stärkere Einbindung der Mitgliedstaaten und Auseinandersetzung mit den einschränkenden Faktoren, die die langfristige wissenschaftliche Leistungsfähigkeit der EFSA beeinflussen" 5494,en-de,- regular training on issues related to fraud and irregularities is given to all staff involved in contract management as well as to auditors and controllers who verify the beneficiaries' declarations on the spot.,"- Alle an der Vertragsverwaltung beteiligten Mitarbeiter sowie Prüfer und Inspektoren, die die Erklärungen der Empfänger vor Ort kontrollieren, nehmen regelmäßig an Fortbildungsmaßnahmen zum Thema Betrug und Unregelmäßigkeiten teil." 5495,en-de,"It is therefore necessary to ensure a more comprehensive and continuous risk communication process throughout the risk analysis process, involving Union and national risk assessors and risk managers combined with open dialogue amongst all interested parties.","Daher muss gewährleistet werden, dass die Risikokommunikation während des gesamten Risikoanalyseprozesses umfassender und kontinuierlicher ist, indem Risikobewerter und Risikomanager auf Unions- und nationaler Ebene einbezogen werden und gleichzeitig ein offener Dialog zwischen allen interessierten Kreisen stattfindet." 5496,en-de,General plan for risk communication,Allgemeiner Plan für die Risikokommunikation 5497,en-de,Function group II,Funktionsgruppe II 5498,en-de,Function group IV,Funktionsgruppe IV 5499,en-de,(1) in Chapter II the following SECTION 1a is inserted:,(1) In Kapitel II wird folgender ABSCHNITT 1a eingefügt: 5500,en-de,Article 8c,Artikel 8c 5501,en-de,"[22: Commission Staff Working Document, ""The REFIT evaluation of the General Food Law (Regulation (EC) No 178/2002)"", SWD(2018)38 final, dated 15.1.2018.]","[22: Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen, „The REFIT evaluation of the General Food Law"" (REFIT-Evaluierung zum allgemeinen Lebensmittelrecht) (Verordnung (EG) Nr. 178/2002), SWD(2018)38 final vom 15. Januar 2018.]" 5502,en-de,"[3: Commission Staff Working Document, ""The REFIT evaluation of the General Food Law (Regulation (EC) No 178/2002)"", SWD (2018)38 final, dated 15.1.2018.]","[3: Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen, „The REFIT evaluation of the General Food Law"" (REFIT-Evaluierung zum allgemeinen Lebensmittelrecht) (Verordnung (EG) Nr. 178/2002), SWD(2018)38 final vom 15. Januar 2018.]" 5503,en-de,(b) the following paragraph 1a is inserted:,b) es wird folgender Absatz 1a eingefügt: 5504,en-de,(b) Member States shall nominate experts with a view to collectively reach the number indicated by the Executive Director.,b) Die Mitgliedstaaten benennen die vom Geschäftsführenden Direktor für alle Mitgliedstaaten insgesamt angegebene Zahl von Sachverständigen. 5505,en-de,Subtotal for specific objective No 3 9.592 16.785 23.979 23.979 23.979 98.314,"Zwischensumme für Einzelziel Nr. 3 9,592 16,785 23,979 23,979 23,979 98,314" 5506,en-de,Article 8,Artikel 8 5507,en-de,Article 32e,Artikel 32e 5508,en-de,day cost= 1.152 0.221 0.387 0.553 0.553 0.553 2.267,"x 6 Sitz./Jahr Tageskosten insg.= 1,152 0,221 0,387 0,553 0,553 0,553 2,267" 5509,en-de,Regulation (EC) No 1331/2008 is amended as follows:,Die Verordnung (EG) Nr. 1331/2008 wird wie folgt geändert: 5510,en-de,"2) increase the guarantees of reliability, objectivity and independence of studies used by EFSA in its risk assessment, in particular in the framework of authorisation applications;","2) Stärkung der Garantien für Zuverlässigkeit, Objektivität und Unabhängigkeit der von der EFSA in ihrer Risikobewertung verwendeten Studien, insbesondere im Rahmen von Zulassungsanträgen;" 5511,en-de,Officials (AD Grades),Beamte (Funktionsgruppe AD) 5512,en-de,"""Article 32a",„Artikel 32a 5513,en-de,"EFSA is currently empowered to communicate on its own initiative in the fields within its mission, without prejudice to the Commission's competence to communicate its risk management decisions.","Unbeschadet der Zuständigkeit der Kommission für die Bekanntgabe ihrer Risikomanagemententscheidungen ist die EFSA derzeit befugt, in ihrem Zuständigkeitsbereich aus eigener Initiative zu kommunizieren." 5514,en-de,Register of commissioned studies Development & run 0.160 0.280 0.400 0.400 0.400 1.640,"& Betrieb 0,160 0,280 0,400 0,400 0,400 1,640" 5515,en-de,"""(l) an identification of the parts of the application and any other supplementary information that the applicant requests to be kept confidential, accompanied by verifiable justification, pursuant to Articles 30 of this Regulation and Article 39 of Regulation (EC) No 178/2002; "";","„l) einen Verweis auf die Teile des Antrags und andere ergänzende Informationen, um deren vertrauliche Behandlung der Antragsteller unter Angabe nachprüfbarer Gründe gemäß Artikel 30 der vorliegenden Verordnung und Artikel 39 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 ersucht,"";" 5516,en-de,"""Article 39a",„Artikel 39a 5517,en-de,Decision on confidentiality,Entscheidung über die vertrauliche Behandlung 5518,en-de,A Union register of studies commissioned by business operators to obtain an authorisation under Union food law is hereby established.,"(1) Hiermit wird ein Unionsregister der Studien eingerichtet, die von Unternehmern im Zusammenhang mit der Beantragung einer Zulassung unter dem Lebensmittelrecht der Union in Auftrag gegeben wurden." 5519,en-de,"[5: Directive 2001/18/EC of the European Parliament and of the Council of 12 March 2001 on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms and repealing Council Directive 90/220/EEC (OJ L 106, 17.4.2001, p.","[5: Richtlinie 2001/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. März 2001 über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt und zur Aufhebung der Richtlinie 90/220/EWG des Rates (ABl. L 106 vom 17.4.2001, S." 5520,en-de,2023 2024 esq. (see point 1.6),2023 2024 ff. (siehe 1.6) 5521,en-de,"""Article 25",„Artikel 25 5522,en-de,"[40: Regulation (EC) No 1367/2006 of the European Parliament and of the Council of 6 September 2006 on the application of the provisions of the Aarhus Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-making and Access to Justice in Environmental Matters to Community institutions and bodies (OJ L 264, 25.9.2006, p.","[40: Verordnung (EG) Nr. 1367/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. September 2006 über die Anwendung der Bestimmungen des Übereinkommens von Århus über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten auf Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft (ABl. L 264 vom 25.9.2006, S." 5523,en-de,"(2) In Article 13, the following paragraph 2a is inserted:",(2) In Artikel 13 wird folgender Absatz 2a eingefügt: 5524,en-de,Estimated impact on [body]'s appropriations,Geschätzte Auswirkungen auf die Mittel [der Einrichtung] 5525,en-de,Article 39e,Artikel 39e 5526,en-de,"[28: Directive 2001/18/EC of the European Parliament and of the Council of 12 March 2001 on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms and repealing Council Directive 90/220/EEC (OJ L 106, 17.4.2001, p.","[28: Richtlinie 2001/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. März 2001 über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt und zur Aufhebung der Richtlinie 90/220/EWG des Rates (ABl. L 106 vom 17.4.2001, S." 5527,en-de,Article 8b,Artikel 8b 5528,en-de,"In accordance with the conditions and the procedures laid down in Articles 39 to 39f of Regulation (EC) No 178/2002 and this Article, the applicant may request certain information submitted under this Regulation to be kept confidential, accompanied by verifiable justification; and, the Authority shall assess the confidentiality request submitted by the applicant.","(2) In Übereinstimmung mit den Bedingungen und Verfahren der Artikel 39 bis 39f der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 und dieses Artikels kann der Antragsteller unter Angabe nachprüfbarer Gründe darum ersuchen, dass bestimmte im Rahmen der vorliegenden Verordnung übermittelte Informationen vertraulich behandelt werden; die Behörde bewertet das vom Antragsteller übermittelte Ersuchen um vertrauliche Behandlung." 5529,en-de,Article 5,Artikel 5 5530,en-de,"""The Authority shall ensure public access to the application, relevant supporting information and any supplementary information supplied by the applicant in accordance with Article 23.","„Die Behörde sorgt dafür, dass die Öffentlichkeit in Übereinstimmung mit Artikel 23 Zugang zu dem Antrag, relevanten stützenden Informationen und allen vom Antragsteller übermittelten ergänzenden Informationen hat." 5531,en-de,"""(l) an identification of the parts of the application and any other supplementary information that the applicant requests to be kept confidential, accompanied by verifiable justification, pursuant to Articles 30 of this Regulation and Articles 39 to 39f of Regulation (EC) No 178/2002; "",","„l) einen Verweis auf die Teile des Antrags und andere ergänzende Informationen, um deren vertrauliche Behandlung der Antragsteller unter Angabe nachprüfbarer Gründe gemäß Artikel 30 der vorliegenden Verordnung und Artikel 39 bis 39f der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 ersucht;""," 5532,en-de,(c) in paragraph 3 the following point (m) is added:,c) in Absatz 3 wird folgender Buchstabe m angefügt: 5533,en-de,2023 2024 esq. (see point 1.6) Total,2023 2024 ff. (siehe 1.6) Gesamt 5534,en-de,Title 1: Staff expenditure Commitments (1) 5.490 9.608 13.726 13.726 13.726 56.276,"Titel 1: Personalausgaben Verpflichtungen (1) 5,490 9,608 13,726 13,726 13,726 56,276" 5535,en-de,for [body] Commitments =1+1a +3a 25.002 43.753 62.505 62.505 62.505 256.270,"für [Einrichtung] Verpflichtungen =1+1a +3a 25,002 43,753 62,505 62,505 62,505 256,270" 5536,en-de,(i) advice provided by the Authority to potential applicants at pre-submission phase pursuant to Article 32a and 32c.,"i) den Rat gemäß den Artikeln 32a und 32c, den die Behörde Unternehmern vor der Antragstellung erteilt hat." 5537,en-de,"][35: Regulation (EU) 2015/2283 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2015 on novel foods, amending Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council and repealing Regulation (EC) No 258/97 of the European Parliament and of the Council and Commission Regulation (EC) No 1852/2001 (OJ L 327, 11.12.2015, p.","][35: Verordnung (EU) 2015/2283 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2015 über neuartige Lebensmittel, zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 258/97 des Europäischen Parlaments und des Rates und der Verordnung (EG) Nr. 1852/2001 der Kommission (ABl. L 327 vom 11.12.2015, S." 5538,en-de,"""Article 23",„Artikel 23 5539,en-de,"][33: Regulation (EC) No 1331/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 establishing a common authorisation procedure for food additives, food enzymes and food flavourings (OJ L 354, 31.12.2008, p.","][33: Verordnung (EG) Nr. 1331/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über ein einheitliches Zulassungsverfahren für Lebensmittelzusatzstoffe, -enzyme und -aromen (ABl. L 354 vom 31.12.2008, S." 5540,en-de,TOTAL 5.490 9.608 13.726 13.726 13.726 56.276,"INSGESAMT 5,490 9,608 13,726 13,726 13,726 56,276" 5541,en-de,Article 11,Artikel 11 5542,en-de,(c) paragraph 9(b) is replaced by the following:,c) Absatz 9 Buchstabe b erhält folgende Fassung: 5543,en-de,"""The Authority shall publish detailed guidance, following the agreement with the Commission, concerning the preparation and the submission of the application, referred to in paragraph (1), taking into account standard data formats, where they exist in accordance with Article 39f of Regulation (EC) No 178/2002.","„Die Behörde veröffentlicht entsprechend der Vereinbarung mit der Kommission ausführliche Leitlinien für die Erstellung und Einreichung der Anträge gemäß Absatz 1, wobei sie die Standarddatenformate - soweit vorhanden - gemäß Artikel 39f der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 berücksichtigt." 5544,en-de,"[36: Regulation (EC) No 1367/2006 of the European Parliament and of the Council of 6 September 2006 on the application of the provisions of the Aarhus Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-making and Access to Justice in Environmental Matters to Community institutions and bodies (OJ L 264, 25.9.2006, p.13).]","[36: Verordnung (EG) Nr. 1367/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. September 2006 über die Anwendung der Bestimmungen des Übereinkommens von Århus über den Zugang zu Informationen, die Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren und den Zugang zu Gerichten in Umweltangelegenheiten auf Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft (ABl. L 264 vom 25.9.2006, S." 5545,en-de,"""Article 30",„Artikel 30 5546,en-de,"][26: Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation) (OJ L 119, 4.5.2016, p.","][26: Verordnung (EU) 2016/679 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. April 2016 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten, zum freien Datenverkehr und zur Aufhebung der Richtlinie 95/46/EG (Datenschutz-Grundverordnung) (ABl. L 119 vom 4.5.2016, S." 5547,en-de,Estimated impact on [body]'s human resources,Geschätzte Auswirkungen auf die Humanressourcen [der Einrichtung] 5548,en-de,"[38: Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation), (OJ L 119, 4.5.2016, p.","[38: Verordnung (EU) 2016/679 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. April 2016 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten, zum freien Datenverkehr und zur Aufhebung der Richtlinie 95/46/EG (Datenschutz-Grundverordnung) (ABl. L 119 vom 4.5.2016, S." 5549,en-de,day cost= 2549 1.408 2.464 3.520 3.520 3.520 14.432,"Neue Entschädigungsregelung für Sachverständige der Gremien 2520 Grem.mitgl.tage/Jahr Tageskosten insg.= 2549 1,408 2,464 3,520 3,520 3,520 14,432" 5550,en-de,General principles of risk communication,Allgemeine Grundsätze der Risikokommunikation 5551,en-de,Capacity building 10 panels/21 members 7 days/training /y 0.224 0.392 0.560 0.560 0.560 2.296,"7 Tage Schulung/Jahr 0,224 0,392 0,560 0,560 0,560 2,296" 5552,en-de,The notification of commissioned studies creates a minimal burden.,Der Aufwand für die Meldung der in Auftrag gegebenen Studien ist sehr gering. 5553,en-de,The disclosure of the information mentioned in paragraph (1)(c) to the public shall be without prejudice:,„(1a) Das Öffentlichmachen der Informationen gemäß Absatz 1 Buchstabe c berührt nicht 5554,en-de,"][12: Regulation (EU) 2015/2283 of the European Parliament and of the Council of 25 November 2015 on novel foods, amending Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council and repealing Regulation (EC) No 258/97 of the European Parliament and of the Council and Commission Regulation (EC) No 1852/2001 (OJ L 327, 11.12.2015, p.","][12: Verordnung (EU) 2015/2283 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2015 über neuartige Lebensmittel, zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 258/97 des Europäischen Parlaments und des Rates und der Verordnung (EG) Nr. 1852/2001 der Kommission (ABl. L 327 vom 11.12.2015, S." 5555,en-de,"In accordance with the conditions and the procedures laid down in Article 39 of Regulation (EC) No 178/2002 and this article, the applicant may request certain information submitted under this Regulation to be kept confidential, accompanied by verifiable justification.","„(1) In Übereinstimmung mit den Bedingungen und Verfahren des Artikels 39 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 und dieses Artikels kann der Antragsteller unter Angabe nachprüfbarer Gründe darum bitten, dass bestimmte im Rahmen der vorliegenden Verordnung übermittelte Informationen vertraulich behandelt werden." 5556,en-de,Title 3: Operational expenditure Commitments (3a) 19.512 34.145 48.779 48.779 48.779 199.994,"Titel 3: Operative Ausgaben Verpflichtungen (3 a) 19,512 34,145 48,779 48,779 48,779 199,994" 5557,en-de,"][10: Regulation (EC) No 1331/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 establishing a common authorisation procedure for food additives, food enzymes and food flavourings (OJ L 354, 31.12.2008, p.","][10: Verordnung (EG) Nr. 1331/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über ein einheitliches Genehmigungsverfahren für Lebensmittelzusatzstoffe, -enzyme und -aromen (ABl. L 354 vom 31.12.2008, S." 5558,en-de,"""Article 12",„Artikel 12 5559,en-de,"""Article 15",„Artikel 15 5560,en-de,"3) improve the governance, strengthen the involvement of Member States and address the limitations affecting the long term scientific capacity of EFSA","3) Verbesserung von Funktion und Verwaltung der EFSA, stärkere Einbindung der Mitgliedstaaten und Auseinandersetzung mit den einschränkenden Faktoren, die die langfristige wissenschaftliche Leistungsfähigkeit der EFSA beeinflussen" 5561,en-de,Function group III,Funktionsgruppe III 5562,en-de,OUTPUTS,& Beob. 5563,en-de,"][11: Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p.","][11: Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Oktober 2009 über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln und zur Aufhebung der Richtlinien 79/117/EWG und 91/414/EWG des Rates (ABl. L 309 vom 24.11.2009, S." 5564,en-de,"(1) In Article 6, the following paragraph 2a is inserted:",(1) In Artikel 6 wird folgender Absatz 2a eingefügt: 5565,en-de,General advice,Allgemeine Beratung 5566,en-de,Article 39f,Artikel 39f 5567,en-de,Article 9,Artikel 9 5568,en-de,"The Authority shall assess, without delay, any request for confidentiality and make available to the public the information provided by the applicant under Article 15 as well as any other supplementary information submitted by the applicant, except for information in respect of which confidential treatment has been requested and accepted by the Authority pursuant to Article 38, Articles 39 to 39f and Article 40 of Regulation (EC) No 178/2002, which shall apply mutatis mutandis and pursuant to Article 63 of this Regulation.","Die Behörde bewertet unverzüglich etwaige Ersuchen um Vertraulichkeit und macht der Öffentlichkeit die vom Antragsteller gemäß Artikel 15 vorgelegten Informationen zugänglich sowie alle vom Antragsteller vorgelegten zusätzlichen Informationen, mit Ausnahme der Informationen, für die in Übereinstimmung mit Artikel 38, den Artikeln 39 bis 39f und Artikel 40 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002, die entsprechend gelten, sowie mit Artikel 63 der vorliegenden Verordnung ein Ersuchen um vertrauliche Behandlung gestellt und von der Behörde genehmigt wurde." 5569,en-de,Article 39 and 39a of Regulation (EC) No 178/2002 shall apply mutatis mutandis.,Die Artikel 39 und 39a der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 gelten entsprechend. 5570,en-de,Payments (2) 5.490 9.608 13.726 13.726 13.726 56.276,"Zahlungen (2) 5,490 9,608 13,726 13,726 13,726 56,276" 5571,en-de,"][34: Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council of 21 October 2009 concerning the placing of plant protection products on the market and repealing Council Directives 79/117/EEC and 91/414/EEC (OJ L 309, 24.11.2009, p.","][34: Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Oktober 2009 über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln und zur Aufhebung der Richtlinien 79/117/EWG und 91/414/EWG des Rates (ABl. L 309 vom 24.11.2009, S." 5572,en-de,Regulation (EC) No 178/2002 is amended as follows:,Die Verordnung (EG) Nr. 178/2002 wird wie folgt geändert: 5573,en-de,Article 32c,Artikel 32c 5574,en-de,"(34) In order to ensure consistency with the proposed adaptations in Regulation (EC) No 178/2002, provisions relating to public access and the protection of confidential information in Directive 2001/18/EC of the European Parliament and of the Council, Regulation (EC) No 1829/2003 of the European Parliament and of the Council, in Regulation (EC) No 1831/2003 of the European Parliament and of the Council, in Regulation (EC) No 2065/2003 of the European Parliament and of the Council, in Regulation (EC) No 1935/2004 of the European Parliament and of the Council, in Regulation (EC) No 1331/2008 of the European Parliament and of the Council, in Regulation (EC) No 1107/2009 of the European Parliament and of the Council and in Regulation (EU) 2015/2283 of the European Parliament and of the Council should be amended.","(34) Um die Kohärenz mit den für die Verordnung (EG) Nr. 178/2002 vorgeschlagenen Anpassungen zu gewährleisten, sollten die Bestimmungen über den öffentlichen Zugang zu vertraulichen Informationen und ihren Schutz in folgenden Rechtsakten geändert werden: Richtlinie 2001/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates, Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates‚ Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates, Verordnung (EG) Nr. 2065/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates, Verordnung (EG) Nr. 1935/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates, Verordnung (EG) Nr. 1331/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates, Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates und Verordnung (EU) 2015/2283 des Europäischen Parlaments und des Rates." 5575,en-de,Regulation (EC) No 1829/2003 is amended as follows:,Die Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 wird wie folgt geändert: 5576,en-de,Payments (3b) 19.512 34.145 48.779 48.779 48.779 199.994,"Zahlungen (3b) 19,512 34,145 48,779 48,779 48,779 199,994" 5577,en-de,Register of commissioned studies 2 FTEs 0.103 0.181 0.258,"Register in Auftrag gegebener Studien 2 VZÄ 0,103 0,181 0,258" 5578,en-de,"""Article 20",„Artikel 20 5579,en-de,"(a) the notifier/applicant may request certain information submitted under this Directive to be kept confidential, accompanied by verifiable justification; and,","a) kann der Anmelder/Antragsteller unter Angabe nachprüfbarer Gründe darum ersuchen, dass bestimmte im Rahmen dieser Richtlinie übermittelte Informationen vertraulich behandelt werden und" 5580,en-de,"""Article 16",„Artikel 16 5581,en-de,"X The proposal/initiative requires the use of operational appropriations, as explained below:",X Für den Vorschlag/die Initiative werden die folgenden operativen Mittel benötigt: 5582,en-de,"on the transparency and sustainability of the EU risk assessment in the food chain amending Regulation (EC) No 178/2002 [on general food law], Directive 2001/18/EC [on the deliberate release into the environment of GMOs], Regulation (EC) No 1829/2003 [on GM food and feed], Regulation (EC) No 1831/2003 [on feed additives], Regulation (EC) No 2065/2003 [on smoke flavourings], Regulation (EC) No 1935/2004 [on food contact materials], Regulation (EC) No 1331/2008 [on the common authorisation procedure for food additives, food enzymes and food flavourings], Regulation (EC) No 1107/2009 [on plant protection products] and Regulation (EU) No 2015/2283 [on novel foods]","über die Transparenz und Nachhaltigkeit der EU-Risikobewertung im Bereich der Lebensmittelkette und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 [allgemeines Lebensmittelrecht], der Richtlinie 2001/18/EG [absichtliche Freisetzung von GVO in die Umwelt], der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 [genetisch veränderte Lebens- und Futtermittel], der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 [Futtermittelzusatzstoffe], der Verordnung (EG) Nr. 2065/2003 [Raucharomen], der Verordnung (EG) Nr. 1935/2004 [Lebensmittelkontaktmaterialien], der Verordnung (EG) Nr. 1331/2008 [einheitliches Zulassungsverfahren für Lebensmittelzusatzstoffe, -enzyme und -aromen], der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 [Pflanzenschutzmittel] und der Verordnung (EU) 2015/2283 [neuartige Lebensmittel]" 5583,en-de,TOTAL COST 19.512 34.145 48.779 48.779 48.779 199.994,"GESAMTKOSTEN 19,512 34,145 48,779 48,779 48,779 199,994" 5584,en-de,Article 32d,Artikel 32d 5585,en-de,"(b) Taking into account the applicable requirements in the different authorisation procedures and other legislative frameworks and following any necessary adaptations, the Commission shall adopt standard data formats and software by means of implementing acts.","b) Die Kommission genehmigt die Standarddatenformate und Software im Wege von Durchführungsrechtsakten, wobei sie die geltenden Anforderungen der verschiedenen Zulassungsverfahren und anderen Rechtsrahmen berücksichtigt und alle erforderlichen Anpassungen vornimmt." 5586,en-de,"""Article 10",„Artikel 10 5587,en-de,Confidentiality checks 25.2 FTEs 12.600studies 450 dossiers 80%confid.studies 0.4day scrutiny Average No studies /dossier= 35 1.302 2.279 3.256,"Vertraulichkeitsprüfungen 25,2 VZÄ 12 600 Studien 450 Dossiers 80 % vertr." 5588,en-de,"Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on the transparency and sustainability of the EU risk assessment in the food chain amending Regulation (EC) No 178/2002 [on general food law], Directive 2001/18/EC [on the deliberate release into the environment of GMOs], Regulation (EC) No 1829/2003 [on GM food and feed], Regulation (EC) No 1831/2003 [on feed additives], Regulation (EC) No 2065/2003 [on smoke flavourings], Regulation (EC) No 1935/2004 [on food contact materials], Regulation (EC) No 1331/2008 [on the common authorisation procedure for food additives, food enzymes and food flavourings], Regulation (EC) No 1107/2009 [on plant protection products] and Regulation (EU) No 2015/2283 [on novel foods.","Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Transparenz und Nachhaltigkeit der EU-Risikobewertung im Bereich der Lebensmittelkette zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 [allgemeines Lebensmittelrecht], der Richtlinie 2001/18/EG [absichtliche Freisetzung von GVO in die Umwelt], der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 [genetisch veränderte Lebens- und Futtermittel], der Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 [Futtermittelzusatzstoffe], der Verordnung (EG) Nr. 2065/2003 [Raucharomen], der Verordnung (EG) Nr. 1935/2004 [Lebensmittelkontaktmaterialien], der Verordnung (EG) Nr. 1331/2008 [einheitliches Zulassungsverfahren für Lebensmittelzusatzstoffe, -enzyme und -aromen], der Verordnung (EG) Nr. 1107/2009 [Pflanzenschutzmittel] und der Verordnung (EU) 2015/2283 [neuartige Lebensmittel]" 5589,en-de,"""(c) ensure public access to the application and any information supplied by the applicant, in accordance with Article 18.","„c) sorgt dafür, dass die Öffentlichkeit in Übereinstimmung mit Artikel 18 Zugang zu dem Antrag und allen vom Antragsteller übermittelten Informationen hat." 5590,en-de,Article 10,Artikel 10 5591,en-de,"In accordance with the conditions and the procedures laid down in Articles 39 to 39f of Regulation (EC) No 178/2002,",In Übereinstimmung mit den Bedingungen und Verfahren der Artikel 39 bis 39f der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 5592,en-de,Article 39d,Artikel 39d 5593,en-de,Article 39c,Artikel 39c 5594,en-de,Article 39b,Artikel 39b 5595,en-de,The proposal/initiative does not require the use of appropriations of an administrative nature,Für den Vorschlag/die Initiative werden keine Verwaltungsmittel benötigt: 5596,en-de,Articles 39 to 39f of Regulation (EC) No 178/2002 shall apply mutatis mutandis.,Die Artikel 39 bis 39f der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 gelten entsprechend. 5597,en-de,"Where the Commission requests its opinion in accordance with Articles 10(3) and 16 of this Regulation, the Authority shall assess the confidentiality request submitted by the applicant, in accordance with Articles 39 to 39e of Regulation (EC) No 178/2002.","(3) Wenn die Kommission die Behörde gemäß Artikel 10 Absatz 3 und Artikel 16 der vorliegenden Verordnung um ein Gutachten ersucht, so bewertet diese gemäß den Artikeln 39 bis 39e der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 das vom Antragsteller gestellte Ersuchen um vertrauliche Behandlung." 5598,en-de,"""Article 18",„Artikel 18 5599,en-de,"increase the guarantees of reliability, objectivity and independence of studies the EFSA uses in its risk assessment, in particular in the context of authorisation applications;","Stärkung der Vorkehrungen zur Gewährleistung von Zuverlässigkeit, Objektivität und Unabhängigkeit der von der EFSA bei ihrer Risikobewertung verwendeten Studien, insbesondere im Zusammenhang mit Zulassungsanträgen;" 5600,en-de,Article 39g,Artikel 39g 5601,en-de,(a) in paragraph 3 the introductory sentence is replaced by the following:,a) In Absatz 3 erhält der einleitende Satz folgende Fassung: 5602,en-de,Regulation (EC) No 1831/2003 is amended as follows:,Die Verordnung (EG) Nr. 1831/2003 wird wie folgt geändert: 5603,en-de,Article 7,Artikel 7 5604,en-de,Article 32b,Artikel 32b 5605,en-de,Proposal/initiative in effect from [DD/MM]YYYY to [DD/MM]YYYY,Laufzeit: [TT/MM]JJJJ bis [TT/MM]JJJJ 5606,en-de,"(ii) ensure public access to the application, relevant supporting information and any supplementary information supplied by the applicant, in accordance with Articles 14 and 15.","ii) sorgt dafür, dass die Öffentlichkeit in Übereinstimmung mit den Artikeln 14 und 15 Zugang zu dem Antrag, relevanten stützenden Informationen und allen zusätzlichen, vom Antragsteller vorgelegten Informationen hat." 5607,en-de,(3) Article 16 is amended as follows:,(3) Artikel 16 wird wie folgt geändert: 5608,en-de,The impact for innovation (divulging business strategy) is not significant for the notification of planned studies in case of renewals since the substance is already known and the date of renewal is set up in legislation The pre-submission procedure will help the SME's access to innovation and is at the request of the applicant except for renewals which represent a specific case and a limited number of applications.,"Bei der Meldung geplanter Studien im Falle von Erneuerungen sind die Folgen für die Innovationstätigkeit (Offenlegung von Geschäftsstrategien) nicht von Bedeutung, da der Stoff bereits bekannt ist und der Erneuerungszeitpunkt in den Rechtsvorschriften festgelegt ist." 5609,en-de,Introduction,Einführung 5610,en-de,Risk Communication,Risikokommunikation 5611,en-de,Targeted consultations with specific stakeholder groups also took place.,Außerdem wurde eine gezielte Befragung spezifischer Interessenträgergruppen durchgeführt. 5612,en-de,"For consistency, the Commission proposal would also amend other sectoral food legislation.",Aus Gründen der Kohärenz sollen mit dem Kommissionsvorschlag auch andere sektorbezogene lebensmittelrechtliche Vorschriften geändert werden. 5613,en-de,They also highlighted the need to ensure that the Commission proposal strengthens these elements while safeguarding the principles on which the EU food safety system is based.,"Sie betonten auch, dass sichergestellt werden muss, dass diese Elemente durch den Vorschlag der Kommission gestärkt und gleichzeitig die Grundsätze, auf denen das EU-System der Lebensmittelsicherheit beruht, gewahrt bleiben." 5614,en-de,Sustainability of the risk assessment system and involvement of MS,Nachhaltigkeit des Risikobewertungssystems und Beteiligung der Mitgliedstaaten 5615,en-de,Some MS expressed reservations on the potential added value of this measure.,Einige Mitgliedstaaten äußerten Vorbehalte gegenüber einem möglichen Mehrwert dieser Maßnahme. 5616,en-de,Scientific independence and excellence of experts are cornerstones of the EU risk assessment system.,Wissenschaftliche Unabhängigkeit und herausragende Fachkompetenz der Sachverständigen sind Eckpfeiler des EU-Risikobewertungssystems. 5617,en-de,MS acknowledged the need for more coordination among all actors.,Die Mitgliedstaaten erkannten die Notwendigkeit einer stärkeren Koordinierung zwischen allen Akteuren an. 5618,en-de,[4: https://ec.europa.eu/info/consultations/public-consultation-transparency-and-sustainability-eu-risk-assessment-food-chain_en ],[4: https://ec.europa.eu/info/consultations/public-consultation-transparency-and-sustainability-eu-risk-assessment-food-chain_de ] 5619,en-de,18 of the stakeholders had also provided feedback on the roadmap.,Von den Interessenträgern hatten 18 auch einen Beitrag zum Fahrplan eingereicht. 5620,en-de,Feedback received during the consultations was not taken into account if it went beyond the scope of the Commission proposal.,"Im Rahmen der Konsultationen eingegangenes Feedback wurde nicht berücksichtigt, wenn es über den Gegenstand des Kommissionsvorschlags hinausging." 5621,en-de,Capacity for more public resources to finance studies on food safety.,Mehr öffentliche Mittel zur Finanzierung von Studien zur Lebensmittelsicherheit. 5622,en-de,Safeguarding confidentiality and intellectual property rights is fundamental in order to avoid hampering innovation and competitiveness.,"Die Wahrung der Vertraulichkeit und der Rechte des geistigen Eigentums ist von grundlegender Bedeutung, wenn eine Beeinträchtigung von Innovation und Wettbewerbsfähigkeit verhindert werden soll." 5623,en-de,There was a similar response from the stakeholder group.,Die Gruppe der Interessenträger gab eine ähnliche Antwort. 5624,en-de,Risk communication on food safety can be further strengthened by improving coordination and involving relevant stakeholders.,Weitere Stärkung der Risikokommunikation zur Lebensmittelsicherheit durch eine verbesserte Koordinierung und unter Einbeziehung relevanter Interessenträger. 5625,en-de,Need to ensure the protection of confidential data and personal data.,Notwendigkeit des Schutzes vertraulicher und personenbezogener Daten. 5626,en-de,The latter also highlighted the need to ensure the independence of EFSA's scientific processes.,"Letztere betonten auch die Notwendigkeit, die Unabhängigkeit der wissenschaftlichen Verfahren der EFSA zu gewährleisten." 5627,en-de,"Some citizens highlighted the need to avoid complexity and/or confusion in risk communication, and recommended making it clearer and simpler.","Einige Bürger betonten, dass Komplexität und/oder Verwirrung in der Risikokommunikation vermieden werden müssen, und empfahlen, sie klarer und einfacher zu gestalten." 5628,en-de,"The Commission proposal would amend Regulation (EC) No 178/2002 which sets out the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority (EFSA) and defines procedures in matters of food safety.","Mit dem Kommissionsvorschlag soll die Verordnung (EG) Nr. 178/2002 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze und Anforderungen des Lebensmittelrechts, zur Errichtung der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) und zur Festlegung von Verfahren zur Lebensmittelsicherheit geändert werden." 5629,en-de,The contributions to the different consultations showed a need to consider the following when preparing the Commission proposal:,"Die Beiträge zu den verschiedenen Konsultationen haben gezeigt, dass bei der Ausarbeitung des Kommissionsvorschlags Folgendes berücksichtigt werden muss:" 5630,en-de,"The Commission proposal builds on the findings of the Fitness Check of the General Food Law and follows the Commission Communication on the European Citizens' Initiative to ""Ban glyphosate and protect people and the environment from toxic pesticides"".","Der Kommissionsvorschlag stützt sich auf die Ergebnisse der Eignungsprüfung zum allgemeinen Lebensmittelrecht und die Mitteilung der Kommission über die Europäische Bürgerinitiative „Verbot von Glyphosat und Schutz von Menschen und Umwelt vor giftigen Pestiziden""." 5631,en-de,"As consumers may in general lack the scientific knowledge to use these studies, consumer organisations suggested that trust would depend on other factors, e.g. third-party scrutiny of the studies.","Da den Verbrauchern möglicherweise allgemein das wissenschaftliche Know-how fehlt, um diese Studien heranziehen zu können, haben Verbraucherverbände angegeben, dass das Vertrauen an anderen Faktoren festzumachen sei, z. B. an der Prüfung der Studien durch Dritte." 5632,en-de,"Regarding the establishment of a register of industry studies, mainly MS authorities highlighted the challenges as regards applicability outside the EU.",Bezüglich der Einrichtung eines Registers der Industriestudien verwiesen hauptsächlich die Behörden der Mitgliedstaaten auf die Problematik seiner Anwendbarkeit außerhalb der EU. 5633,en-de,Consultations also took place via the EFSA Advisory Forum (national food safety authorities) and the Commission Expert Group on General Food Law and with the Scientific Committee of EFSA.,Konsultationen fanden auch über den EFSA-Beitrat (nationale Lebensmittelsicherheitsbehörden) und die Sachverständigengruppe der Kommission zum allgemeinen Lebensmittelrecht sowie mit dem Wissenschaftlichen Ausschuss der EFSA statt. 5634,en-de,"The latter also highlighted the potential negative impact on competitiveness and innovation, in particular on new substances due to risks relating to potential unfair use of disclosed data and concerns over intellectual property rights.","Letztere verwiesen ferner auf potenzielle negative Auswirkungen auf Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, insbesondere bei neuen Stoffen, bei denen das Risiko einer missbräuchlichen Nutzung der offengelegten Daten bestünde und es Bedenken hinsichtlich der Rechte des geistigen Eigentums gibt." 5635,en-de,"EU-level stakeholder organisations representing farmers, cooperatives, the food industry, retailers, consumers, professionals and civil society were consulted in a working group meeting of the Advisory Group on the Food Chain and Animal and Plant Health.","Europäische Interessenverbände, die Landwirte, Genossenschaften, die Lebensmittelindustrie, Einzelhändler, Verbraucher, Fachleute und die Zivilgesellschaft vertreten, wurden auf einer Sitzung der Beratenden Gruppe für die Lebensmittelkette sowie für Tier- und Pflanzengesundheit konsultiert." 5636,en-de,"As regards the citizens who took part, 318 replies came from 26 MS, 10 came from a European Free Trade Association country and five from other non-EU countries.","Bei den Bürgern verteilten sich die 318 Beiträge auf 26 Mitgliedstaaten, 10 kamen aus einem Land der Europäischen Freihandelsassoziation und fünf aus anderen Nicht-EU-Ländern." 5637,en-de,"Overall, all consulted parties acknowledged the value of the actions aiming to improve risk communication.",Insgesamt erkannten alle konsultierten Parteien den Wert der Maßnahmen zur Verbesserung der Risikokommunikation an. 5638,en-de,"As regards the financing of these verification studies, a small percentage of both citizens and stakeholders considered that the costs should be covered by the individual applicant concerned.","Bezüglich der Finanzierung dieser Studien zum Zweck der Überprüfung vertrat ein kleiner Prozentsatz der Bürger wie auch der Interessenträger die Auffassung, dass der betreffende Antragsteller die Kosten übernehmen solle." 5639,en-de,"A letter of the European Ombudsman to the President of the European Commission on ensuring the EU risk assessment model in the food chain is independent, transparent, and allows for meaningful stakeholder engagement, was also considered.","Ebenfalls Rechnung getragen wurde einem Schreiben des Europäischen Bürgerbeauftragten an den Präsidenten der Europäischen Kommission, in dem dieser dazu aufruft, sicherzustellen, dass das Risikobewertungsmodell der EU für die Lebensmittelkette unabhängig und transparent ist und es den Interessenträgern ermöglicht, sich sinnvoll einzubringen." 5640,en-de,"The earlier the access to industry studies in the risk assessment process, the greater its impact on transparency.","Je früher im Rahmen der Risikobewertung auf Studien der Industrie zugegriffen werden kann, umso größer sind die Auswirkungen auf die Transparenz." 5641,en-de,Potential value of EFSA's pre-submission advice to industry applicants while fully respecting the independence of scientific processes.,Der potenzielle Wert der EFSA-Beratung für Antragsteller aus der Industrie im Rahmen des Vorabverfahrens unter uneingeschränkter Wahrung der Unabhängigkeit wissenschaftlicher Prozesse. 5642,en-de,"This report covers feedback from citizens and national authorities, groups and organisations (‘stakeholders') as regards the initiative for a Commission proposal for a Regulation on the transparency and sustainability of the EU risk assessment in the food chain (‘Commission proposal').","In diesem Bericht werden die Rückmeldungen von Bürgern, nationalen Behörden, Gruppen und Organisationen („Interessenträgern"") zur Initiative für einen Kommissionsvorschlag für eine Verordnung über die Transparenz und Nachhaltigkeit der EU-Risikobewertung im Bereich der Lebensmittelkette („Kommissionsvorschlag"") zusammengefasst." 5643,en-de,Transparency of industry studies,Transparenz von Industriestudien 5644,en-de,Evidence from industry studies,Erkenntnisse aus Industriestudien 5645,en-de,All the new measures proposed as potentially strengthening the consistency of risk communication were considered by most respondents from both groups to be effective or very effective (between 61.4 % and 92.2 % of replies).,"Alle neuen Maßnahmen, die vorgeschlagen werden, um die Kohärenz der Risikokommunikation zu stärken, wurden von den meisten Befragten beider Gruppen als wirksam oder sehr wirksam angesehen (zwischen 61,4 % und 92,2 % der Antworten)." 5646,en-de,Industry organisations commented that there is a risk of the published data being misuse.,Die Industrieorganisationen verwiesen auf das Risiko eines Missbrauchs der veröffentlichten Daten. 5647,en-de,Some NGOs and EFSA's Scientific Committee supported the added value of more public resources dedicated to food safety studies.,Einige Nichtregierungsorganisationen und der Wissenschaftliche Ausschuss der EFSA befürworteten den Mehrwert einer Erhöhung der öffentlichen Mittel für Studien zur Lebensmittelsicherheit. 5648,en-de,"20 stakeholders (15 trade and business associations, four Non-Governmental Organisations (NGOs) and one Member State (MS) authority) and one citizen submitted feedback.","Es gingen Beiträge von 20 Interessenträgern (darunter 15 Handels- und Wirtschaftsverbände, vier Nichtregierungsorganisationen und eine Behörde eines Mitgliedstaates) sowie von einem Bürger ein." 5649,en-de,There is an exception to this in the stakeholder group of respondents: some NGOs (23.5 % of replies from stakeholders) do not consider that including general principles of risk communication in legislation would be very effective.,"Anders in der Gruppe der Interessenträger: Einige Nichtregierungsorganisationen (23,5 % der Antworten von Interessenträgern) sind nicht der Ansicht, dass die Aufnahme allgemeiner Grundsätze der Risikokommunikation in die Rechtsvorschriften sehr wirksam wäre." 5650,en-de,"In the OPC, over a third of citizens consider that existing risk communication does not contribute very much or at all to building trust in the EU's decision-making process in the food chain.","Im Rahmen der öffentlichen Konsultation vertraten mehr als ein Drittel der Bürger die Auffassung, dass die bestehende Risikokommunikation eher nicht oder überhaupt nicht zur Stärkung des Vertrauens in den die Lebensmittelkette betreffenden Entscheidungsprozess der EU beiträgt." 5651,en-de,"The stakeholders that took part represented a variety of sectors: trade and business associations (39.22 %), companies and groups (14.38 %), NGOs (13.07 %), professional associations (8.5 %), national/regional authorities (8.5 %), governmental agencies (5.23 %), research institutes (3.92 %), public bodies (1.96 %), professional consultancies (1.96 %), think-tanks (1.31 %), law firms (0.65 %), EU Institutions (0.65 %), and other (0.65 %).","Die repräsentierten Interessenträger deckten ein breites Spektrum ab: Handels- und Wirtschaftsverbände (39,22 %), Unternehmen und Unternehmensgruppen (14,38 %), Nichtregierungsorganisationen (13,07 %), Berufsverbände (8,5 %), nationale/regionale Behörden (8,5 %), staatliche Stellen (5,23 %), Forschungseinrichtungen (3,92 %), öffentliche Einrichtungen (1,96 %), Fachberatungsstellen (1,96 %), Think-Tanks (1,31 %), Kanzleien (0,65 %), EU-Institutionen (0,65 %) und sonstige (0,65 %)." 5652,en-de,Consumer organisations commented on the need to clearly explain the political choices made and improve the MS involvement in risk communication.,"Verbraucherorganisationen äußerten, dass die getroffenen politischen Entscheidungen klar erläutert werden müssen und die Beteiligung der Mitgliedstaaten an der Risikokommunikation verbessert werden muss." 5653,en-de,MS authorities also considered the importance of defining clear roles for the Management Board to avoid duplication with EFSA's Advisory Forum.,"Die Behörden der Mitgliedstaaten erachteten es ferner als wichtig, dem Verwaltungsrat klare Funktionen zuzuweisen, um Überschneidungen mit dem EFSA-Beirat zu vermeiden." 5654,en-de,Discussions with stakeholders highlighted the potential for establishing procedures for open consultations on data related to the studies submitted by industry as part of authorisation dossiers.,"Aus Diskussionen mit den Interessenträgern geht hervor, dass die Möglichkeit bestünde, Verfahren für eine offene Konsultation zu den Daten im Rahmen der Studien einzuführen, die die Industrie zur Stützung von Zulassungsanträgen vorlegt." 5655,en-de,"The other financing options proposed, i.e. the EU budget, common funding provided by all industry applicants or a combination of public and industry funding, were considered relevant by 32.1 %, 27 % and 25.2 % of citizens, respectively.","Für die anderen Finanzierungsmöglichkeiten, d. h. den EU-Haushalt, eine gemeinsame Finanzierung durch alle Antragsteller aus der Industrie oder eine Kombination von Finanzmitteln der öffentlichen Hand und der Industrie stimmten 32,1 %, 27 % bzw. 25,2 % der Bürger." 5656,en-de,Further involvement of MS authorities in EFSA's activities must continue to ensure the separation between risk assessment and risk management.,Bei einer stärkeren Einbeziehung der nationalen Behörden in die Tätigkeiten der EFSA kontinuierliche Gewährleistung der Trennung zwischen Risikobewertung und Risikomanagement. 5657,en-de,"In general, industry stakeholders state that the timing of publication could have a negative or very negative impact on competitiveness, in particular if publication happens early in the assessment process.","Die Interessenträger aus der Industrie gaben an, dass der Zeitpunkt der Veröffentlichung negative oder sehr negative Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit haben könne, insbesondere wenn die Veröffentlichung in einem frühen Stadium des Bewertungsverfahrens erfolge." 5658,en-de,"Overall, in their replies citizens and stakeholders expressed the importance of the elements addressed by the Commission initiative to improve the EU risk assessment in the food chain.","Insgesamt haben die Bürger und die Interessenträger in ihren Antworten die Bedeutung der Elemente bestätigt, die Gegenstand der Initiative der Kommission zur Verbesserung der EU-Risikobewertung im Bereich der Lebensmittelkette sind." 5659,en-de,"For respondents from the stakeholder group, these percentages were 47.7 %, 21.6 % and 9.2 %, respectively.","Bei den Konsultationsteilnehmern aus der Interessenträgergruppe betrugen die entsprechenden Quoten 47,7 %, 21,6 % bzw. 9,2 %." 5660,en-de,"In addition, both citizens (75.2 %) and stakeholders (79.7 %) agree or strongly agree that the costs of national bodies' scientific contribution to EFSA's tasks should be adequately compensated.","Außerdem stimmten sowohl die Bürger (75,2 %) als auch die Interessenträger (79,7 %) der Aussage eher bzw. voll und ganz zu, dass die Kosten für den wissenschaftlichen Beitrag der nationalen Stellen zu den Aufgaben der EFSA angemessen ausgeglichen werden sollten." 5661,en-de,"Furthermore, about 35 % of replies from stakeholders, in this case mainly industry organisations, state that publishing industry studies will be negative or very negative for both competitiveness and promoting innovation.","Darüber hinaus gaben 35 % der Interessenträger (in diesem Fall hauptsächlich Industrieorganisationen) an, dass sich die Veröffentlichung von Industriestudien negativ oder sehr negativ auf die Wettbewerbsfähigkeit wie auch auf die Förderung von Innovationen auswirken würde." 5662,en-de,"Over 75 % of respondents from both groups considered it useful or very useful to avoid duplication of risk assessments between EU and national levels, and to ensure an appropriate level of resources for EFSA.","Mehr als 75 % der Befragten aus beiden Gruppen hielten es für nützlich bzw. sehr nützlich, Doppelarbeit bei der Risikobewertung auf EU- und nationaler Ebene zu vermeiden und der EFSA ein angemessenes Maß an Ressourcen zu gewährleisten." 5663,en-de,The information that EFSA makes public on its activities and contributions was also judged as very important.,"Als sehr wichtig wird auch eingestuft, was die EFSA über ihre Tätigkeit und ihre Beiträge verlautbaren lässt." 5664,en-de,Some citizens and stakeholders (including MS authorities) highlighted the need to clearly separate risk assessment and risk management and suggested having representation from other stakeholder groups as well.,"Einige Bürger bzw. Interessenträger (einschließlich nationaler Behörden) betonten, dass die Risikobewertung und das Risikomanagement klar voneinander getrennt werden müssen, und schlugen vor, auch andere Interessenträgergruppen einzubeziehen." 5665,en-de,Some comments from MS authorities reflect on the need to specify what should be considered confidential in legislation.,"In einigen Kommentaren nationaler Behörden wird die Notwendigkeit angesprochen, durch Rechtsvorschriften festzulegen, was als vertraulich gelten soll." 5666,en-de,"Although, in general, stakeholders showed similar views, some saw certain measures as having different levels of importance.","Die Interessenträger schätzten dies zwar insgesamt ähnlich ein, einige von ihnen maßen bestimmten Maßnahmen aber eine andere Bedeutung zu." 5667,en-de,"Both citizen and stakeholder replies to the OPC showed that an open registry of studies, the use of machine readable formats and having different levels of access to studies would be useful or very useful tools.","Bürger wie auch Interessenträger gaben an, dass ein offenes Register der Studien, ein maschinenlesbares Format und unterschiedliche Stufen des Zugangs zu den Studien nützliche oder sehr nützliche Instrumente wären." 5668,en-de,Need to tackle potential negative impacts of consultations on studies submitted on the length of the assessment processes.,Notwendigkeit der Vermeidung möglicher negativer Auswirkungen von Konsultationen zu eingereichten Studien auf die Dauer des Bewertungsprozesses. 5669,en-de,"Details on what information from industry studies can be claimed as confidential need to be clear, and the related claims must be thoroughly assessed.","Die Angaben dazu, für welche Informationen aus Industriestudien eine vertrauliche Behandlung beantragt werden kann, müssen klar sein, und die entsprechenden Anträge müssen sorgfältig geprüft werden." 5670,en-de,Avoiding scientific divergences between the EU and national levels was considered to be useful or very useful by 72.3 % of respondents from the citizen group; this equals 79.1 % for the stakeholder group.,"Die Vermeidung wissenschaftlicher Divergenzen zwischen der EU- und der nationalen Ebene wurde von 72,3 % der befragten Bürger als nützlich oder sehr nützlich erachtet; in der Gruppe der Interessenträger waren es 79,1 %." 5671,en-de,"This was followed by an open public consultation (OPC), targeting citizens and stakeholders, open from 23 January 2018 to 20 March 2018.","Anschließend wurde vom 23. Januar bis 20. März 2018 eine öffentliche Konsultation durchgeführt, die sich an Bürger und Interessenträger richtete." 5672,en-de,"Some MS, industry stakeholders, NGOs including consumer associations, and EFSA's Scientific Committee stressed that cooperation with MS needs to respect the independence of the experts in their contribution to EFSA and the separation between risk assessment and risk management.","Einige Mitgliedstaaten, Interessenträger aus der Industrie, Nichtregierungsorganisationen einschließlich Verbraucherverbänden, und der Wissenschaftliche Ausschuss der EFSA betonten, dass bei der Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die Unabhängigkeit der Sachverständigen in ihrer Arbeit für die EFSA und die Trennung zwischen Risikobewertung und Risikomanagement respektiert werden muss." 5673,en-de,Need for proportionate verification processes on the quality of industry studies as regards compliance with relevant standards.,Es sind verhältnismäßige Verfahren zur Überprüfung der Qualität von Industriestudien hinsichtlich der Einhaltung der einschlägigen Normen erforderlich. 5674,en-de,Citizens and stakeholders had the opportunity to provide feedback on a Commission roadmap from 20 December 2017 to 17 January 2018.,Vom 20. Dezember 2017 bis 17. Januar 2018 konnten Bürger und Interessenträger sich zum Fahrplan der Kommission äußern. 5675,en-de,Some MS authorities and industry stakeholders considered that it may have a detrimental impact on EU innovation.,Einige nationale Behörden und Interessenträger der Industrie befürchten negative Auswirkungen auf die Innovationen in der EU. 5676,en-de,Most citizens and stakeholders found important or very important the elements currently in place to ensure that the studies provided by industry are sufficiently robust to serve EFSA's risk assessment needs.,"Die meisten Bürger und Interessenträger bewerteten den Beitrag der bestehenden Elemente als wichtig oder sehr wichtig, wenn es darum geht, sicherzustellen, dass die von der Industrie vorgelegten Studien solide genug sind, um von der EFSA bei der Risikobewertung berücksichtigt zu werden." 5677,en-de,"In particular, industry stakeholders considered valuable to some or to a large extent the possibility for providing pre-submission advice to individual applicants, while consumer organisations and some other NGOs considered that it would not contribute very much.","Die Interessenträger aus der Industrie betrachteten die Möglichkeit der Vorabberatung einzelner Antragsteller als gewisse oder als große Verbesserung, während Verbraucherverbände und einige sonstige Nichtregierungsorganisationen eher keine Verbesserung darin sahen." 5678,en-de,The OPC received replies from 471 participants: 318 citizens and 153 stakeholders.,"Im Rahmen der öffentlichen Konsultation gingen Beiträge von 471 Teilnehmern ein: Bei 318 handelte es sich um Bürger, 153 waren Interessenträger." 5679,en-de,"Citizens and stakeholders acknowledged the importance of public access to the industry studies used by EFSA in its risk assessments, with the exception of the business secrets and other confidential information, as a significant element of ensuring trust in the EU's food safety risk assessment.","Bürger und Interessenträger gaben an, wie wichtig der Zugang der Öffentlichkeit zu den von der EFSA bei ihren Risikobewertungen verwendeten Studien der Industrie (mit Ausnahme von Geschäftsgeheimnissen und sonstigen vertraulichen Informationen) für das Vertrauen in die EU-Risikobewertung in Bezug auf die Lebensmittelsicherheit ist." 5680,en-de,"Elements including EFSA being able to choose excellent and independent experts from a large pool of candidates, as well as its independence from risk managers (Commission and MS) and from industry, were found by over 80 % of respondents in both the citizen and stakeholder groups to be useful or very useful.","Elemente wie die Möglichkeit für die EFSA, hervorragende und unabhängige Sachverständige aus einem großen Pool von Kandidaten auszuwählen, sowie die Unabhängigkeit der EFSA von Risikomanagern (Kommission/Mitgliedstaaten) und der Industrie wurden von über 80 % der Befragten sowohl bei den Bürgern als auch bei den Interessenträgern als nützlich oder sehr nützlich erachtet." 5681,en-de,"Organisations evaluated their level of knowledge as very good (37.25 %), good (47.06 %), sufficient (14.38 %), little (0.65 %) or none (0.65 %).","Auch die Organisationen stuften ihren Kenntnisstand nach sehr gut (37,25 %), gut (47,06 %), ausreichend (14,38 %), gering (0,65 %) und nicht vorhanden (0,65 %) ein." 5682,en-de,"Although this was in general welcomed, some MS authorities and industry stakeholders mentioned the potential negative impact on the length of EFSA's risk assessment processes.","Dies stieß zwar insgesamt auf Zustimmung, einige Behörden aus den Mitgliedstaaten und einige Interessenträger aus der Industrie wiesen jedoch darauf hin, dass sich dies negativ auf die Dauer des EFSA-Risikobewertungsprozesses auswirken könnte." 5683,en-de,Some MS saw the potentially for a small value of pre-submission advice in relation to its cost vs benefit analysis.,Einige Mitgliedstaaten sahen in der Vorabberatung eine mögliche kleine Verbesserung in Bezug auf die Kosten-Nutzen-Bewertung. 5684,en-de,"Citizens evaluated their level of knowledge of the EU assessment system for food safety and its regulatory framework as very good (22.64 %), good (33.65 %), sufficient (26.42 %), little (14.78 %) or none (2.52 %).","Die Bürger stuften ihre Kenntnisse des Bewertungssystems der EU für Lebensmittelsicherheit und des einschlägigen Rechtsahmens nach den Kategorien sehr gut (22,64 %), gut (33,65 %), ausreichend (26,42 %), gering (14,78 %) und keine (2,52 %) ein." 5685,en-de,"However, 27.7 % of citizen replies and 26.1 % of stakeholder replies disagree or strongly disagree with this statement.","Allerdings stimmten 27,7 % der Bürger und 26,1 % der Interessenträger dem nicht bzw. überhaupt nicht zu." 5686,en-de,"As regards the impact of publishing industry studies, 42.1 % of citizen replies and 21.6 % of stakeholder replies state that it is important or very important for competitiveness; 56.3 % of citizen replies and 31.4 % of stakeholder replies state that it is positive or very positive for innovation.","Bezüglich der Auswirkungen der Veröffentlichung von Industriestudien gaben 42,1 % der Bürger und 21,6 % der Interessenträger an, dass die Veröffentlichung wichtig oder sehr wichtig im Hinblick auf die Wettbewerbsfähigkeit ist; 56,3 % der Bürger und 31,4 % der Interessenträger erklärten, dass sie sich positiv oder sehr positiv auf Innovationen auswirken würde." 5687,en-de,"As regards MS being represented in EFSA's Management Board, 57.5 % of citizens and 53.6 % of stakeholders agreed or strongly agreed.","Der Aussage, dass die Mitgliedstaaten im Verwaltungsrat der EFSA vertreten sein sollten, stimmten 57,5 % der Bürger und 53,6 % der Interessenträger eher bzw. voll und ganz zu." 5688,en-de,There were different views on the timing of publishing non-confidential parts of industry studies throughout the risk assessment process and the impact on transparency.,In Bezug auf den Zeitpunkt der Veröffentlichung der nichtvertraulichen Teile von Industriestudien im Verlauf des Risikobewertungsprozesses und die Auswirkungen auf die Transparenz gingen die Meinungen auseinander. 5689,en-de,"As regards the potential to re-enforce the audit system used for laboratories carrying out industry studies, the majority of both citizens (78.3 % of respondents) and stakeholders (72.6 % of respondents) considered that this would contribute to some or to a large extent to strengthening EFSA's risk assessments.","Bezüglich der Möglichkeit, das System der Audits zu stärken, das auf die Labors Anwendung findet, die Studien im Auftrag der Industrie durchführen, gab die Mehrheit der teilnehmenden Bürger (78,3 %) wie auch der Interessenträger (72,6 %) an, dass diese die Risikobewertungen der EFSA in gewissem oder in hohem Maße verbessern würde." 5690,en-de,It was found that the tools currently available to support scientific cooperation between EFSA and MS to a significant extent already engage MS in the EU risk assessment system: over 70 % of respondents (both citizen and stakeholder groups) found that all the tools described contribute to some or a large extent.,"Es stellte sich heraus, dass die bestehenden Instrumente zur Unterstützung der wissenschaftlichen Zusammenarbeit zwischen der EFSA und den Mitgliedstaaten letztere bereits in erheblichem Maße in das EU-Risikobewertungssystem einbeziehen: Mehr als 70 % der Befragten (sowohl Bürger als auch Interessenträger) haben festgestellt, dass alle beschriebenen Instrumente in gewissem Maße oder in hohem Maße dazu beitragen." 5691,en-de,Both citizens and stakeholders considered that allocating more public resources to financing food safety studies is important for strengthening EFSA's risk assessment: around 80 % of citizen replies state that EU or national funding could contribute to some or to a large extent; the figure for stakeholders is slightly lower.,"Bürger wie Interessenträger vertraten die Auffassung, dass die Bereitstellung von mehr öffentlichen Mitteln für die Finanzierung von Studien zur Lebensmittelsicherheit wesentlich dazu beitragen würde, die Risikobewertungen der EFSA zu verbessern: Rund 80 % der Bürger gaben an, dass EU- oder nationale Mittel in gewissem oder in hohem Maße zu einer Verbesserung beitragen würden; bei den Interessenträgern ist der Wert etwas niedriger." 5692,en-de,"Some MS authorities highlighted the need to ensure a proper balance between EFSA's independence policies and its links with scientific excellence, and the need to consider incentives to stimulate the contribution of MS experts to EFSA's work, including financial and non-financial elements.","Einige nationale Behörden betonten, dass ein angemessenes Gleichgewicht zwischen der Unabhängigkeitspolitik der EFSA und ihren Verbindungen zu führenden wissenschaftlichen Einrichtungen hergestellt und die Einführung von Anreizen (finanzieller und nichtfinanzieller Art) erwogen werden sollte, um den Beitrag von Sachverständigen aus den Mitgliedstaaten zu den Arbeiten der EFSA zu fördern." 5693,en-de,"allowing scrutiny by other scientific and third parties: 81.8 % of replies from citizens, 80.4 % from stakeholders,","Zulassung der Prüfung durch andere Wissenschaftler und Dritte: 81,8 % der Bürger und 80,4 % der Interessenträger;" 5694,en-de,NGOs commented on the need to review the validity of the confidentiality claims made in relation to industry studies.,"Nichtregierungsorganisationen gaben an, dass die Gültigkeit der Anträge auf vertrauliche Behandlung im Zusammenhang mit Industriestudien überprüft werden müsse." 5695,en-de,"The possibility of choosing excellent and independent experts from a large pool of candidates scored higher, with 96.2 % of citizen replies and 98.7 % of stakeholder replies considering it useful or very useful.","Die Möglichkeit, hervorragende und unabhängige Sachverständige aus einem großen Pool von Kandidaten auszuwählen, erhielt eine höhere Zustimmung: 96,2 % der Bürger und 98,7 % der Interessenträger hielten dies für nützlich oder sehr nützlich." 5696,en-de,"Among citizens, 58.8 % considered that immediate publication without confidentiality checks would have a positive or very positive impact, 6.9 % consider it would have no impact and 28.9 % considered that the impact would be negative or very negative.","Bei den Bürgern sahen 58,8 % eine positive oder sehr positive Auswirkung bei der unverzüglichen Veröffentlichung ohne Prüfung von Anträgen auf vertrauliche Behandlung, 6,9 % rechneten mit gar keinen Auswirkungen und 28,9 % mit negativen oder sehr negativen Auswirkungen." 5697,en-de,"For stakeholders, 71.9 % believe that the non-publication of industry studies would have a negative or very negative impact and only 1.3 % considered that it would have a positive impact.","Bei den Interessenträgern vertraten 71,9 % die Auffassung, dass die Nichtveröffentlichung von Industriestudien negative oder sehr negative Auswirkungen hätte, während lediglich 1,3 % positive Auswirkungen erwarteten." 5698,en-de,Adequate incentives are needed in order to ensure that EFSA obtains the expertise it needs from MS.,"Um sicherzustellen, dass die EFSA das benötigte Fachwissen aus den Mitgliedstaaten erhält, sind angemessene Anreize erforderlich." 5699,en-de,"strengthening consumer trust in the EU risk assessment system: 84.9 % of replies from citizens, 73.9 % from stakeholders,","Stärkung des Vertrauens der Verbraucher in das EU-Risikobewertungssystem: 84,9 % der Bürger und 73,9 % der Interessenträger;" 5700,en-de,"enhancing the exchange of information on risk among interested parties: 81.5 % of replies from citizens, 76.5 % from stakeholders.","Verbesserung des Informationsaustauschs zwischen interessierten Parteien und Interessenträgern über Risiken: 81,5 % der Bürger und 76,5 % der Interessenträger." 5701,en-de,Industry stakeholders also highlighted the need to avoid unfair use of commercial data.,"Sie forderten auch, dass die missbräuchliche Nutzung von Geschäftsdaten verhindert werden müsse." 5702,en-de,83.7 % of replies from citizens and by 63.4 % from stakeholders stated that complementing industry studies with verification studies would strengthen EFSA's risk assessment to some or to a large extent.,"83,7 % der Bürger und 63,4 % der Interessenträger sahen in einer Ergänzung von Studien der Industrie zu Überprüfungszwecken eine gewisse oder eine große Verbesserung für die Risikobewertung durch die EFSA." 5703,en-de,"Replies on the other scenarios related to the timing of publication do not showed strong polarisation of opinions, with the exception of the option to not publish industry studies at all: 77.1 % of citizens state that this would have a negative or very negative impact, with only 4.1 % considering that it would have a positive or very positive impact.","Bei den Meinungen zu den anderen möglichen Zeitpunkten für die Veröffentlichung gab es keine großen Divergenzen, eine Ausnahme bildete die Option, Industriestudien gar nicht zu veröffentlichen: Für 77,1 % der Bürger hätte dies negative oder sehr negative Auswirkungen, während es nur für 4,1 % von ihnen positive oder sehr positive Auswirkungen hätte." 5704,en-de,"Citizens and stakeholders found that publishing industry studies, including raw/aggregated data but excluding business secrets or other confidential information, has a positive or very positive impact on:","In Bezug auf die Veröffentlichung von Industriestudien (unter Einschluss von Rohdaten/aggregierten Daten, aber ohne Geschäftsgeheimnisse und sonstige vertrauliche Informationen) sahen Bürger und Interessenträger folgende positive oder sehr positive Auswirkungen:" 5705,en-de,Most respondents (over 75 % in both the citizen and stakeholder groups) agreed or strongly agreed that an increased involvement of MS is important to ensure that EFSA has a large pool of experts from MS. MS authorities highlighted the importance of incentives when promoting cooperation.,"Die meisten Befragten (mehr als 75 % sowohl der Bürger als auch der Interessenträger) stimmten der Aussage eher bzw. voll und ganz zu, dass eine stärkere Beteiligung der Mitgliedstaaten wichtig ist, um zu gewährleisten, dass die EFSA über einen großen Pool von Sachverständigen aus den Mitgliedstaaten verfügt." 5706,en-de,"enhancing the transparency of the EU risk assessment system: 87.4 % of replies from citizens, 91.5 % from stakeholders,","Verbesserung der Transparenz des EU-Risikobewertungssystems: 87,4 % der teilnehmenden Bürger und 91,5 % der teilnehmenden Interessenträger;" 5707,en-de,Synopsis report,Zusammenfassender Bericht 5708,en-de,The OPC showed such access as important or very important in 86.8 % of citizen replies and 88.2 % of stakeholder replies.,"In der öffentlichen Konsultation stuften 86,8 % der Bürger und 88,2 % der Interessenträger einen solchen Zugang als wichtig oder sehr wichtig ein." 5709,en-de,"In general, citizens found that all the additional measures regarding industry studies proposed in the OPC contribute to some or a large extent to strengthening EFSA's risk assessments; over 75 % of replies regarding the single measures acknowledged this.","Die Bürger vertraten insgesamt die Auffassung, dass die zusätzlichen Maßnahmen betreffend Industriestudien, die in der Konsultation vorgeschlagen wurden, allesamt in gewissem oder in hohem Maße dazu beitragen würden, die Risikobewertungen der EFSA zu verbessern." 5710,en-de,Over 40 % of citizen replies disagreed or strongly disagreed with the statement suggesting that MS are sufficiently involved in EFSA's work.,"Über 40 % der Bürger stimmen der Aussage, dass es eine ausreichende Beteiligung der Mitgliedstaaten an den Arbeiten der EFSA gibt, eher nicht oder überhaupt nicht zu." 5711,en-de,A rigorous and conservative approach to financial management;,"ein strenges, konservatives Konzept für das Finanzmanagement;" 5712,en-de,"Hence, it can only be of a temporary nature.",Die Maßnahme kann daher nur vorübergehender Natur sein. 5713,en-de,Compatibility and possible synergy with other appropriate instruments,Vereinbarkeit sowie mögliche Synergieeffekte mit anderen geeigneten Instrumenten 5714,en-de,The proposal respects the proportionality principle.,Der Vorschlag entspricht dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit. 5715,en-de,"from candidate countries[11: Candidate countries and, where applicable, potential candidate countries from the Western Balkans.]",von Kandidatenländern[11: Kandidatenländer und gegebenenfalls potenzielle Kandidatenländer des Westbalkans.] 5716,en-de,This proposal was meanwhile adopted and entered into force on 30 March.,"Der Vorschlag wurde inzwischen angenommen, die entsprechende Regelung trat am 30. März in Kraft." 5717,en-de,from EFTA countries[10: EFTA: European Free Trade Association. ],von EFTA-Ländern[10: EFTA: Europäische Freihandelsassoziation. ] 5718,en-de,"From the beginning of the outbreak in the Union up until 30 March 2020, 334 396 cases and 22 209 deaths have been reported in the Member States.",Seit dem Ausbruch in der Union wurden in den Mitgliedstaaten bis zum 30. März 2020 334 396 Infektionen und 22 209 Todesfälle verzeichnet. 5719,en-de,The agreement shall set out the payment conditions.,In dieser Vereinbarung werden die Zahlungsbedingungen festgelegt. 5720,en-de,Another difference is that the EUSF is grant-based and allows for advance payments.,"Ein weiterer Unterschied besteht darin, dass der EUSF eine zuschussbasierte Finanzierung bietet und Vorschusszahlungen ermöglicht." 5721,en-de,It does not go beyond what is necessary to achieve the objectives sought by the instrument.,Er geht nicht über das zur Erreichung der mit dem Instrument verfolgten Ziele erforderliche Maß hinaus. 5722,en-de,This system will allow the Union to:,"Dieses System wird es der Union ermöglichen," 5723,en-de,The Council has a broad margin of discretion for assessing whether the conditions of this legal basis are fulfilled.,"Der Rat verfügt bei der Beurteilung, ob die Voraussetzungen dieser Rechtsgrundlage erfüllt sind, über einen weiten Ermessensspielraum." 5724,en-de,It concerns an amount of up to EUR 100 billion.,Dieser Betrag beläuft sich auf maximal 100 Mrd. EUR. 5725,en-de,The probability of further transmission of COVID-19 in the Union is considered high.,Die Wahrscheinlichkeit einer weiteren Ausbreitung von COVID-19 in der Union wird als hoch eingeschätzt. 5726,en-de,[7: As referred to in Article 54(2)(a) or (b) of the Financial Regulation.],[7: Im Sinne des Artikels 54 Absatz 2 Buchstabe a oder b der Haushaltsordnung.] 5727,en-de,The global outbreak of that disease is evolving rapidly and it has been declared a pandemic by the WHO.,Diese Krankheit breitet sich weltweit mit großer Geschwindigkeit aus und wurde von der WHO zur Pandemie erklärt. 5728,en-de,Information concerning the internal control system set up,Angaben zum eingerichteten System der internen Kontrolle 5729,en-de,Contributions in the form of guarantees from Member States,Beiträge in Form von Garantien der Mitgliedstaaten 5730,en-de,"To that end, the Member State concerned shall provide the Commission with appropriate evidence.",Zu diesem Zweck legt der betreffende Mitgliedstaat der Kommission ausreichende Nachweise vor. 5731,en-de,The rules of Article 220 of the Financial Regulation apply.,Es gelten die Bestimmungen von Artikel 220 der Haushaltsordnung. 5732,en-de,"Therefore, the United Kingdom should not participate in the financial assistance under this Regulation.",Aus diesem Grund sollte sich das Vereinigte Königreich nicht am finanziellen Beistand im Rahmen dieser Verordnung beteiligen. 5733,en-de,Specify existing or envisaged prevention and protection measures.,"Bitte geben Sie an, welche Präventions- und Schutzmaßnahmen bereits bestehen oder angedacht sind." 5734,en-de,Such a consultation also helps the Commission to properly evaluate the terms of the loan.,"Eine solche Rücksprache hilft der Kommission auch, die Modalitäten der Darlehensvergabe ordnungsgemäß zu bewerten." 5735,en-de,[6: ABM: activity-based management; ABB: activity-based budgeting.],[6: ABM: Activity Based Management; maßnahmenbezogenes Management; ABB: Activity Based Budgeting; maßnahmenbezogene Budgetierung.] 5736,en-de,The Commission shall inform the Council when the Instrument becomes available.,"(2) Die Kommission unterrichtet den Rat, sobald das Instrument zur Verfügung steht." 5737,en-de,Indirect management by entrusting budget implementation tasks to:,Indirekte Mittelverwaltung durch Übertragung von Haushaltsvollzugsaufgaben an: 5738,en-de,"Officials and temporary staff Issuance of securities in the capital markets (market analysis, prospectus, registration, investors relationship), management of proceeds, disbursements and reimbursements","Beamte und Zeitbedienstete Ausgabe von Wertpapieren auf den Kapitalmärkten (Marktanalyse, Prospekt, Registrierung, Beziehungen zu Anlegern), Verwaltung der Erlöse, Auszahlungen und Erstattungen" 5739,en-de,"The present proposal comes in addition to another Union law instrument to provide support to Member States in case of emergencies, namely Council Regulation (EC) No 2012/2002 of 11 November 2002 establishing the European Union Solidarity Fund (EUSF) (""Regulation (EC) No 2012/2002"").","Der vorliegende Vorschlag ergänzt ein anderes Rechtsinstrument der Union zur Unterstützung der Mitgliedstaaten in Notfällen, nämlich die Verordnung (EG) Nr. 2012/2002 des Rates vom 11. November 2002 zur Errichtung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union (im Folgenden „Verordnung (EG) Nr. 2012/2002"")." 5740,en-de,The Union adopted on this legal basis Regulation (EU) No 407/2010 of the Council of 11 May 2010 establishing a European Financial Stabilisation Mechanism (EFSM).,Die Union nahm auf dieser Rechtsgrundlage die Verordnung (EU) Nr. 407/2010 des Rates vom 11. Mai 2010 zur Einrichtung eines Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus (EFSM) an. 5741,en-de,"As announced in the Communication of 13 March 2020, the Union also stands ready to support Member States where possible in alleviating the employment impact for individuals and the hardest hit sectors.","Wie in der Mitteilung vom 13. März 2020 angekündigt, ist die Union bereit, die Mitgliedstaaten so gut wie möglich zu unterstützen, um Auswirkungen auf die Beschäftigung und auf besonders stark betroffene Sektoren abzumildern." 5742,en-de,The beneficiary Member State shall open a special account with its national central bank for the management of the financial assistance received.,(2) Der begünstigte Mitgliedstaat eröffnet für die Verwaltung des erhaltenen finanziellen Beistands ein Sonderkonto bei seiner nationalen Zentralbank. 5743,en-de,"Regulation (EU) 2020/461 of the European Parliament and of the Council, which amends that instrument to extend its scope to cover major public health emergencies and to define specific operations eligible for financing, was adopted on 30 March.","Die Verordnung (EU) 2020/461 des Europäischen Parlaments und des Rates, durch die dieses Instrument geändert wurde, um seinen Anwendungsbereich auf Notlagen größeren Ausmaßes im Bereich der öffentlichen Gesundheit auszuweiten und spezifische Maßnahmen festzulegen, die für eine Finanzierung in Frage kommen, wurde am 30. März angenommen." 5744,en-de,"Since the first cases of COVID-19 contagion, the European Union has been working tirelessly to support Member States and their citizens in addressing the crisis.","Seit die ersten Fälle von COVID-19 aufgetreten sind, arbeitet die Europäische Union unermüdlich daran, die Mitgliedstaaten und ihre Bürgerinnen und Bürger bei der Bewältigung der Krise zu unterstützen." 5745,en-de,"Due to the urgency to prepare the proposal so that it can be adopted in a timely manner by the Council, a stakeholder consultation could not be carried out.","Aufgrund der Dringlichkeit des Vorschlags, der rechtzeitig vom Rat angenommen werden muss, konnte keine Konsultation der Interessenträger durchgeführt werden." 5746,en-de,"The Commission has activated its general rapid alert system ""ARGUS"" for crisis coordination and the Crisis Coordination Committee meets regularly to coordinate the actions of all the relevant departments and services of the Commission and of the EU agencies.","Die Kommission hat ihr allgemeines Frühwarnsystem „ARGUS"" für die Krisenkoordinierung aktiviert, und der Krisenkoordinierungsausschuss trifft regelmäßig zusammen, um die Maßnahmen der einschlägigen Abteilungen und Dienststellen der Kommission und der EU-Agenturen zu koordinieren." 5747,en-de,"The Severe Acute Respiratory Syndrome coronavirus-2 (SARS-CoV-2), causing the coronavirus disease, named COVID-19 by the World Health Organisation (WHO), is a new strain of coronavirus not previously identified in humans.","(3) Das Coronavirus 2 (SARS-CoV-2), das die Coronaviruserkrankung (Schweres Akutes Respiratorisches Syndrom) auslöst und von der Weltgesundheitsorganisation (WHO) kurz als COVID-19 bezeichnet wird, ist ein neuer Coronavirusstrang, der bislang nicht beim Menschen festgestellt wurde." 5748,en-de,DG BUDG is the policy area or budget title concerned.,GD BUDG steht für den jeweiligen Politikbereich bzw. Haushaltstitel. 5749,en-de,Possibilities to roll over debt.,Möglichkeiten für einen Roll-over. 5750,en-de,"[5: Definitive adoption (EU, Euratom) 2020/227 of the European Union's general budget for the financial year 2020, (OJ L 57, 27.02.2020.","[5: Endgültiger Erlass (EU, Euratom) 2020/227 des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2020 (ABl. L 57 vom 27.2.2020." 5751,en-de,Article 122(2) TFEU can be used for any type of exceptional crisis event and is not confined to crises of a financial or financial stability nature only.,Artikel 122 Absatz 2 AEUV kann bei jeder außergewöhnlichen Krisensituation genutzt werden und ist nicht auf Finanz- oder Finanzstabilitätskrisen beschränkt. 5752,en-de,"Whereas, the EUSF is a permanent instrument, SURE would be of a temporary nature.","Beim EUSF handelt es sich um ein ständiges Instrument, SURE wäre dagegen befristet." 5753,en-de,Articles 13 and 14 of the proposed Regulation lay down rules on controls and audits and reporting.,"Die Artikel 13 und 14 der vorgeschlagenen Verordnung enthalten Vorschriften für Kontrollen, Audits und Berichterstattung." 5754,en-de,"Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 122 thereof,","gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union, insbesondere auf Artikel 122 ," 5755,en-de,The Commission and the beneficiary Member State will conclude an implementation agreement.,Die Kommission und der begünstigte Mitgliedstaat schließen eine Darlehensvereinbarung. 5756,en-de,The maximum amount of financial assistance referred to in Article 3 shall not exceed EUR 100 000 000 000 for all Member States.,Der in Artikel 3 genannte finanzielle Beistand darf für alle Mitgliedstaaten zusammengenommen nicht über 100 000 000 000 EUR hinausgehen. 5757,en-de,"[3: Regulation (EU, Euratom) 1046/2018 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 on the financial rules applicable to the general budget of the Union, amending Regulations (EU) No 1296/2013, (EU) No 1301/2013, (EU) No 1303/2013, (EU) No 1304/2013, (EU) No 1309/2013, (EU) No 1316/2013, (EU) No 223/2014, (EU) No 283/2014, and Decision No 541/2014 and repealing Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 (OJ L 193, 30.7.2018, p.","[3: Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juli 2018 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union, zur Änderung der Verordnungen (EU) Nr. 1296/2013, (EU) Nr. 1301/2013, (EU) Nr. 1303/2013, (EU) Nr. 1304/2013, (EU) Nr. 1309/2013, (EU) Nr. 1316/2013, (EU) Nr. 223/2014, (EU) Nr. 283/2014 und des Beschlusses Nr. 541/2014/EU sowie zur Aufhebung der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 (ABl. L 193 vom 30.7.2018, S." 5758,en-de,for DG <…….> Commitments =1+1a +3,für die GD <…….> Verpflichtungen =1+1a +3 5759,en-de,"The Union used that instrument to provide loans to Ireland, Portugal and a bridge-finance for Greece.","Die Union hat dieses Instrument genutzt, um Irland und Portugal Darlehen und Griechenland eine Brückenfinanzierung zu gewähren." 5760,en-de,"In this respect, the Commission has published a Communication to the European Parliament, the European Council, the Council, the European Central Bank, the European Investment Bank and the Eurogroup for a ""coordinated economic response to the COVID-19 outbreak"" on 13 March 2020.","Am 13. März 2020 veröffentlichte sie eine Mitteilung an das Europäische Parlament, den Europäischen Rat, den Rat, die Europäische Zentralbank, die Europäische Investitionsbank und die Euro-Gruppe („Die koordinierte wirtschaftliche Reaktion auf die COVID-19-Pandemie"")." 5761,en-de,The loans issued by the Union should therefore be financed by recourse to international capital markets.,Die von der Union vergebenen Darlehen sollten deshalb über die internationalen Kapitalmärkte finanziert werden. 5762,en-de,Such contributions would constitute external assigned revenue.,Diese Beiträge würden als externe zweckgebundene Einnahmen behandelt. 5763,en-de,The amounts due by the Union in a given year shall not exceed 10% of the amount referred to in Article 5.,(2) Die von der Union in einem Jahr zahlbaren Beträge dürfen nicht über 10 % des in Artikel 5 genannten Betrags hinausgehen. 5764,en-de,The decision to make available the financial assistance referred to in Article 3 shall contain:,(3) Der Beschluss zur Gewährung des in Artikel 3 genannten finanziellen Beistands umfasst: 5765,en-de,"Following the EU leaders' videoconferences on the response to the COVID-19 outbreak on 10, 17, and 26 March 2020, the Commission is further stepping up its response to the COVID-19 outbreak, on all fronts.","Nach den Videokonferenzen der EU-Führungsspitzen vom 10., 17. und 26. März 2020 hat die Kommission ihre Anstrengungen zur Bekämpfung des COVID-19-Ausbruchs an allen Fronten weiter intensiviert." 5766,en-de,an assessment of the compliance by the Member State with the conditions referred to in Article 3;,"b) Eine Beurteilung, ob der Mitgliedstaat die in Artikel 3 genannten Bedingungen erfüllt" 5767,en-de,The proposed Regulation provides for a reporting clause (Article 14).,In dem Vorschlag für eine Verordnung ist eine Berichterstattungsklausel vorgesehen (Artikel 14). 5768,en-de,This act takes the form of a Regulation because the act creates a new specific and temporary instrument that could be used by any Member State and has to be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.,"Dieser Rechtsakt wird in Form einer Verordnung erlassen, da durch ihn ein neues spezifisches, befristetes Instrument geschaffen wird, das von jedem Mitgliedstaat genutzt werden könnte; er muss in allen seinen Teilen verbindlich sein und unmittelbar in jedem Mitgliedstaat gelten." 5769,en-de,The geographical scope is also different because SURE is limited to Member States and does not extend to countries negotiating their accession to the Union.,"Zudem ist SURE in seinem geografischen Geltungsbereich auf die Mitgliedstaaten beschränkt und erstreckt sich nicht auf Länder, die sich in Beitrittsverhandlungen befinden." 5770,en-de,"[2: OJ C 384 I, 12.11.2019, p.","[2: ABl. C 384 I vom 12.11.2019, S." 5771,en-de,The construction of the guarantee system based on voluntary contributions from Member States to the Union to underpin the financial assistance under the SURE instrument is based on Article 122(1) TFEU.,Die Schaffung des Garantiesystems auf der Grundlage freiwilliger Beiträge der Mitgliedstaaten an die Union zur Unterlegung des finanziellen Beistands im Rahmen des SURE-Instruments beruht auf Artikel 122 Absatz 1 AEUV. 5772,en-de,The Commission has also adopted a Temporary Framework for State aid to enable Member States to use the full flexibility foreseen under State aid rules to support their economies.,"Die Kommission hat ferner einen vorübergehenden Unionsrahmen für staatliche Beihilfen angenommen, der es den Mitgliedstaaten ermöglicht, zur Unterstützung ihrer Volkswirtschaften die in den Beihilfevorschriften vorgesehene Flexibilität voll auszuschöpfen." 5773,en-de,"The financial assistance referred to in Article 3 shall only become available after all Member States have contributed to the Instrument with contributions referred to in Article 11(1) for an amount representing at least 25 per cent of the amount referred to in Article 5, provided that the relative shares of contributions of each Member State of the overall amount of Member States contributions correspond to the relative shares of Member States in the total Gross National Income of the Union, as resulting from the column (1) of Table 3 of Part A ""Introduction and financing of the general budget of the Union"", of the revenue part of the budget for 2020 set out in the general budget of the European Union for the financial year 2020, as adopted on 27 November 2019.","(1) Der in Artikel 3 genannte finanzielle Beistand steht erst zur Verfügung, wenn alle Mitgliedstaaten in Höhe von mindestens 25 Prozent des in Artikel 5 genannten Betrags den in Artikel 11 Absatz 1 genannten Beitrag zu dem Instrument geleistet haben und der relative Anteil des Beitrags eines jeden Mitgliedstaats an den Gesamtbeiträgen der Mitgliedstaaten dem relativen Anteil dieses Mitgliedstaats am Gesamtbruttonationaleinkommen der Union entspricht, wie es aus Teil A Tabelle 3 Spalte 1 „Einleitung und Finanzierung des Gesamthaushaltsplans der Union"" im Einnahmenteil des Haushalts für 2020 hervorgeht, der in dem am 27. November 2019 angenommenen Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2020 festgelegt ist." 5774,en-de,The Member State concerned should request support.,Der betreffende Mitgliedstaat müsste vorher um einen solchen Beistand ersuchen. 5775,en-de,X The proposal/initiative is compatible the current multiannual financial framework.,X Der Vorschlag/Die Initiative ist mit dem derzeitigen Mehrjährigen Finanzrahmen vereinbar. 5776,en-de,"To that end, and in accordance with a Council implementing decision adopted pursuant to Article 6(1), the Commission shall be empowered to borrow on the capital markets or with financial institutions on behalf of the Union at the most appropriate time so as to optimise the cost of funding and preserve its reputation as the Union's issuer in the markets.","Zu diesem Zweck ist die Kommission befugt, gemäß einem nach Artikel 6 Absatz 1 gefassten Durchführungsbeschluss des Rates zum günstigsten Zeitpunkt im Namen der Union Mittel an den Kapitalmärkten oder bei Finanzinstituten aufzunehmen, um die Finanzierungskosten zu optimieren und ihr Ansehen als Emittent der Union an den Märkten zu wahren." 5777,en-de,Member States shall be reimbursed for such additional contributions from recovered amounts.,Solche zusätzlichen Beiträge werden den Mitgliedstaaten aus eingezogenen Beträgen zurückerstattet. 5778,en-de,"However, it is in current exceptional circumstances of the COVID-19 outbreak impossible to tell how long this situation lasts and for how long it will generate economic impact on working people in Member States.","Unter den derzeitigen außergewöhnlichen Umständen des COVID-19-Ausbruchs lässt sich jedoch nicht sagen, wie lange die Situation anhält und wie lange sie sich wirtschaftlich auf die Erwerbsbevölkerung in den Mitgliedstaaten auswirkt." 5779,en-de,The proposed Regulation lays down prudential rules to manage the risks related to the loan portfolio (Article 6 and 9),In dem Vorschlag für eine Verordnung werden Aufsichtsregeln zur Verwaltung der mit dem Kreditportfolio verbundenen Risiken festgelegt (Artikel 6 und 9). 5780,en-de,"The Commission should forward to the Economic and Financial Committee, the Employment Committee and to the Council, within one year following the entry into force of this Regulation and where appropriate every year thereafter, a report on the use of financial assistance and continuation of the exceptional occurrences that justify the adoption and application of this Regulation.","Die Kommission sollte dem Wirtschafts- und Finanzausschuss, dem Beschäftigungsausschuss und dem Rat innerhalb eines Jahres nach Inkrafttreten dieser Verordnung und gegebenenfalls danach jedes Jahr einen Bericht über die Inanspruchnahme des finanziellen Beistands und über den Fortbestand der außergewöhnlichen Umstände übermitteln, die den Erlass und die Anwendung der Verordnung rechtfertigen." 5781,en-de,This Regulation shall not be applicable to and in the United Kingdom.,Diese Verordnung findet auf das Vereinigte Königreich und im Vereinigten Königreich keine Anwendung. 5782,en-de,"Elements such as the amount, the maximum average maturity, pricing, availability period of support and the technical modalities for implementation should be determined.","In diesem Zusammenhang sollten Elemente wie der Betrag, die maximale durchschnittliche Laufzeit, die Preisgestaltung, der Bereitstellungszeitraum der Unterstützung und die technischen Modalitäten für die Umsetzung festgelegt werden." 5783,en-de,"In addition to the provision of Member State guarantees, other safeguards are built into the framework in order to ensure the financial solidity of the scheme:",Ergänzend zu den Garantien der Mitgliedstaaten sind zur Gewährleistung der finanziellen Solidität der Regelung weitere Sicherungen eingebaut: 5784,en-de,The share of loans granted to the three Member States representing the largest share of loans granted shall not exceed 60% of the amount referred to in Article 5.,"(1) Der Anteil der Darlehen, die an die drei Mitgliedstaaten mit dem höchsten Darlehensanteil vergeben wurden, darf nicht über 60 % des in Artikel 5 genannten Betrags hinausgehen." 5785,en-de,Article 6 of the proposed Regulation establishes the procedure for granting swiftly financial assistance to Member States.,In Artikel 6 der vorgeschlagenen Verordnung ist das Verfahren für die rasche Gewährung einer finanziellen Unterstützung an die Mitgliedstaaten festgelegt. 5786,en-de,"Given the impact of the COVID-19 outbreak and the need for an urgent response to the consequences of that outbreak, this Regulation should enter into force on the date of its publication in the Official Journal of the European Union,","(16) Angesichts der Auswirkungen des COVID-19-Ausbruchs und der Notwendigkeit, diesen durch sofortige Maßnahmen zu begegnen, sollte diese Verordnung am Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft treten -" 5787,en-de,Article 122(2) TFEU has been used once before.,Artikel 122 Absatz 2 AEUV wurde bisher einmal angewandt. 5788,en-de,"It is therefore essential that the Union and its Member States act decisively and collectively, in a spirit of solidarity to contain the spread of the virus and to help patients, to counter the economic fallout and to mitigate the negative social impacts.","Daher ist es von entscheidender Bedeutung, dass die Union und ihre Mitgliedstaaten entschlossen, kollektiv und im Geiste der Solidarität handeln, um die Ausbreitung des Virus einzudämmen, den Patienten zu helfen und wirtschaftliche Schäden sowie negative sozioökonomische Auswirkungen abzufedern." 5789,en-de,"Moreover, the Commission has also called on the Council to ensure that the Union institutions activate the general escape clause under the Stability and Growth Pact, and the Union institutions will apply that clause as part of the strategy of the Union to respond quickly, forcefully and in a coordinated fiscal manner to the COVID-19 pandemic.","Zudem hat sie den Rat aufgefordert, dafür zu sorgen, dass die Unionsorgane die allgemeine Ausweichklausel des Stabilitäts- und Wachstumspakts aktivieren; die Unionsorgane werden diese Klausel im Rahmen der Unionsstrategie zur Bekämpfung der COVID-19-Pandemie durch rasche, energische Maßnahmen und eine koordinierte Fiskalpolitik anwenden." 5790,en-de,"[8: Details of management modes and references to Regulation (EU, Euratom) 1046/2018 may be found on the BudgWeb site: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html]","[8: Erläuterungen zu den Methoden der Mittelverwaltung und Verweise auf die Verordnung (EU, Euratom) 1046/2018 enthält die Website BudgWeb (in französischer und englischer Sprache): http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html]" 5791,en-de,"Given their particular financial implications, the decisions to grant Union financial assistance pursuant to this Regulation require the exercise of implementing powers, which should be conferred on the Council.","(13) Aufgrund ihrer besonderen finanziellen Auswirkungen erfordern Beschlüsse zur Gewährung eines finanziellen Beistands der Union auf der Grundlage dieser Verordnung die Ausübung von Durchführungsbefugnissen, die dem Rat übertragen werden sollten." 5792,en-de,Administration of the loans,Verwaltung der Darlehen 5793,en-de,It therefore calls for collective contributions by Member States in the form of guarantees supporting the loans from the Union budget.,"Er erfordert daher Beiträge aller Mitgliedstaaten in Form von Garantien, mit denen die Darlehen aus dem Unionshaushalt abgesichert werden." 5794,en-de,"Article 122(1) of the Treaty on the Functioning of the European Union (‘TFEU') allows the Council to decide, on a proposal from the Commission and in a spirit of solidarity between Member States, upon measures appropriate to respond to the socio-economic situation following the COVID-19 outbreak.","(1) Artikel 122 Absatz 1 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union („AEUV"") ermöglicht es dem Rat, auf Vorschlag der Kommission und im Geiste der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten über Maßnahmen zu beschließen, die der sozio-ökonomischen Lage infolge des COVID-19-Ausbruchs angemessen sind." 5795,en-de,A Regulation applicable to all Member States is also the most appropriate legal instrument to organise the guarantee scheme underpinning the lending under the SURE instrument in view of the fact it is based on voluntary contributions by all Member States.,"Eine für alle Mitgliedstaaten geltende Verordnung ist auch das am besten geeignete Rechtsinstrument, um das der Darlehensvergabe im Rahmen des SURE-Instruments zugrundeliegende Garantiesystem, das auf freiwilligen Beiträgen aller Mitgliedstaaten beruht, zu organisieren." 5796,en-de,Payments =2+2a +3,Zahlungen =2+2a +3 5797,en-de,"In addition, the Commission shall verify the fulfilment of the prudential rules referred to in Article 9.","Die Kommission vergewissert sich ferner, dass die in Artikel 9 genannten Aufsichtsvorschriften erfüllt sind." 5798,en-de,"SURE will be an additional financial assistance, coming on top of national measures and further to the regular grant support provided for similar purposes under the European Social Fund.","SURE wird eine zusätzliche finanzielle Unterstützung darstellen, die die nationalen Maßnahmen und die regulären Zuschüssen, die im Rahmen des Europäischen Sozialfonds für ähnliche Zwecke gewährt werden, ergänzt." 5799,en-de,External staff (in Full Time Equivalent unit: FTE)[20: AC= Contract Staff; AL = Local Staff; END= Seconded National Expert; INT = agency staff; JED= Junior Experts in Delegations. ],"Externes Personal (in Vollzeitäquivalenten - VZÄ)[20: VB = Vertragsbedienstete, ÖB = örtliche Bedienstete, ANS = abgeordnete nationale Sachverständige, LAK = Leiharbeitskräfte, JSD = junge Sachverständige in Delegationen. ]" 5800,en-de,The Economic and Financial Committee shall be kept informed of a refinancing or restructuring as referred to in paragraph 3.,(4) Der Wirtschafts- und Finanzausschuss ist über eine solche Refinanzierung oder Neuregelung zu unterrichten. 5801,en-de,"As the instrument is of a temporary nature addressing the COVID-19 outbreak, the Commission should review every six months whether the exceptional circumstances causing the severe economic disturbances in Member States still exist.","(15) Da das Instrument der Eindämmung der Folgen des COVID-19-Ausbruchs dient und somit zeitlich begrenzt ist, sollte die Kommission alle sechs Monate prüfen, ob die außergewöhnlichen Umstände, die Grund für die gravierenden wirtschaftlichen Störungen in den Mitgliedstaaten sind, nach wie vor bestehen." 5802,en-de,The COVID-19 outbreak is a sudden and exceptional event entailing a massive and disruptive impact on the Member States' economic systems calling for collective responses in a spirit of solidarity.,"Der Ausbruch von COVID-19 ist ein plötzliches und außergewöhnliches Ereignis mit massiven Auswirkungen auf die Wirtschaftssysteme der Mitgliedstaaten, das eine kollektive Reaktion im Geiste der Solidarität erfordert." 5803,en-de,"More specifically, they deal with rules on the disbursement, the borrowing and lending operations, the prudential rules applicable to the portfolio of loans under the instrument, and the administration of the loans.","Sie betreffen im Einzelnen die Auszahlungsbedingungen, die Anleihe- und Darlehenstransaktionen, die Aufsichtsregeln für das Darlehensportfolio des Instruments und die Verwaltung der Darlehen." 5804,en-de,Union financial assistance under the SURE instrument will only be available as from the moment that all Member States have committed their guarantees to the Union.,"Eine finanzielle Unterstützung der Union im Rahmen des SURE-Instruments ist erst ab dem Zeitpunkt möglich, zu dem alle Mitgliedstaaten ihre Garantien für die Union zugesagt haben." 5805,en-de,The new instrument for temporary Support to mitigate Unemployment Risks in an Emergency (SURE) proposed to the Council is an additional temporary instrument to allow for Union financial assistance up to EUR 100 billion in the form of loans from the Union to affected Member States.,"Das dem Rat vorgeschlagene neue Instrument zur vorübergehenden Unterstützung bei der Minderung von Arbeitslosigkeitsrisiken in einer Krise (Support mitigating Unemployment Risks in Emergency, SURE) ist ein ergänzendes befristetes Instrument, das finanziellen Beistand in Höhe von bis zu 100 Mrd. EUR in Form von Darlehen der Union an die betroffenen Mitgliedstaaten ermöglicht." 5806,en-de,The legal basis for this instrument is Article 122 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU).,Die Rechtsgrundlage dieses Instruments bildet Artikel 122 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV). 5807,en-de,- appropriate measures can be taken by the Union to respond in a spirit of solidarity between Member States to a specific economic situation.,- kann die Union im Geiste der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten über die in einer spezifischen Wirtschaftslage angemessenen Maßnahmen beschließen; 5808,en-de,"This instrument provided Union financial assistance to Portugal, Ireland and a bridge financing to Greece by means of back-to-back-loans.",Mit diesem Instrument wurden Portugal und Irland finanzieller Beistand der Union und Griechenland eine Brückenfinanzierung in Form von Back-to-Back-Darlehen bereitgestellt. 5809,en-de,Payments -,Zahlungen - 5810,en-de,"The proposal is part of a range of measures developed in response to the current COVID-19 pandemic such as the ""Coronavirus Response Investment Initiative"", and it complements other instruments that support employment such as the European Social Fund and the European Fund for Strategic Investments (EFSI)/InvestEU.","Der Vorschlag ist Teil einer Reihe von Maßnahmen wie die „Investitionsinitiative zur Bewältigung der Coronakrise"", die in Reaktion auf die COVID-19-Pandemie ergriffen wurden, und ergänzt andere beschäftigungsfördernde Instrumente wie den Europäischen Sozialfonds und den Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI)/InvestEU." 5811,en-de,Applicability,Anwendbarkeit 5812,en-de,XX 01 01 01 (Headquarters and Commission's Representation Offices) 2 2 2 2,XX 01 01 01 (am Sitz und in den Vertretungen der Kommission) 2 2 2 2 5813,en-de,"The use of the SURE instrument does not prevent the application of other relevant EU-instruments dealing with specific aspects of major threats to public health and financial support instrument, like for instance the EUSF.",Der Einsatz des SURE-Instruments steht der Anwendung anderer einschlägiger EU-Instrumente zur Bekämpfung einer starken Bedrohung der öffentlichen Gesundheit und zur finanziellen Unterstützung wie dem EUSF nicht entgegen. 5814,en-de,"A Council Regulation for establishing financial assistance to Member States under Article 122(2) TFEU has been used in the past in the context of the financial crisis to establish procedures and practices to prepare and assess the requests of relevant Member States, and to implement such financial assistance in a rapid and effective manner.","Auch in der Finanzkrise wurde eine Verordnung des Rates über die finanzielle Unterstützung von Mitgliedstaaten nach Artikel 122 Absatz 2 AEUV als Instrument gewählt, um Verfahren und Praktiken für die Erstellung und Bewertung der Anträge der betreffenden Mitgliedstaaten festzulegen und die finanzielle Unterstützung rasch und wirksam umzusetzen." 5815,en-de,The legal basis and the technique are however not confined to financial crisis events only but to any exceptional occurrence beyond Member States' control and could therefore also be used in this particular crisis event of the COVID-19 outbreak.,"Die Rechtsgrundlage und die einschlägigen Modalitäten kommen jedoch nicht nur bei Ereignissen im Zusammenhang mit Finanzkrisen zum Tragen, sie sind bei jeglichen außergewöhnlichen Ereignissen anwendbar, die sich der Kontrolle der Mitgliedstaaten entziehen, und können daher auch in diesem besonderen Krisenfall des COVID-19-Ausbruchs herangezogen werden." 5816,en-de,XX 01 04 yy [21: Sub-ceiling for external staff covered by operational appropriations (former ‘BA' lines).],XX 01 04 jj [21: Teilobergrenze für aus operativen Mitteln finanziertes externes Personal (vormalige BA-Linien).] 5817,en-de,"Type[16: Outputs are products and services to be supplied (e.g.: number of student exchanges financed, number of km of roads built, etc.).]","Art[16: Ergebnisse sind Produkte, die geliefert, und Dienstleistungen, die erbracht werden (z B. Zahl der Austauschstudenten, gebaute Straßenkilometer).]" 5818,en-de,"Before the Council grants financial assistance under the SURE instrument, the Commission should consult with the Member State concerned to assess the extent of the (realised or expected) sudden severe increase in public expenditure in the field of protection of employment.","Bevor der Rat einen finanziellen Beistand durch das SURE-Instrument gewährt, sollte die Kommission mit dem betreffenden Mitgliedstaat Rücksprache halten, um zu bewerten, wie unvermittelt und heftig die (tatsächlichen oder erwarteten) öffentlichen Ausgaben für den Schutz von Arbeitsplätzen angestiegen sind." 5819,en-de,under HEADING <….>,unter der Rubrik <….> 5820,en-de,"[4: OL L 29, 2020 1 31, p.","[4: ABl. L 29 vom 31.1.2020, S." 5821,en-de,"The guarantees committed to the Union should be irrevocable, unconditional and on demand and laid down in an agreement concluded between the Commission and the Member States.","Die der Union zugesagten Garantien sollten unwiderruflich, nicht an Auflagen gebunden und unmittelbar abrufbar sein und in einer Vereinbarung zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten festgelegt werden." 5822,en-de,Similar schemes exist for income replacement for the self-employed.,Ähnliche Regelungen gibt es für Einkommensersatzleistungen für Selbstständige. 5823,en-de,Procedure for requesting financial assistance,Verfahren für die Beantragung finanziellen Beistands 5824,en-de,"The characteristics of the loan referred to in Article 6(3), point (a), shall be agreed in a Loan Agreement between the beneficiary Member State and the Commission.",(2) Die in Artikel 6 Absatz 3 Buchstabe a genannten Darlehenskonditionen werden in einer Darlehensvereinbarung zwischen dem begünstigten Mitgliedstaat und der Kommission vereinbart. 5825,en-de,Similar schemes exist for income replacement to the self-employed in emergency situations.,Ähnliche Regelungen gibt es in Form eines Einkommensersatzes für Selbstständige in Notsituationen. 5826,en-de,DG: <…….> Year,GD: <…….> Jahr 5827,en-de,"of the multiannual financial framework [19: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.]","des Mehrjährigen Finanzrahmens[19: Technische und/oder administrative Hilfe und Ausgaben zur Unterstützung der Durchführung von Programmen bzw. Maßnahmen der EU (vormalige BA-Linien), indirekte Forschung, direkte Forschung.]" 5828,en-de,Not applicable.,Nicht zutreffend. 5829,en-de,The national measures adopted as from that date should be directly related to the creation or extension of short-time work schemes and to similar measures including for self-employed persons.,"Die ab diesem Datum getroffenen nationalen Maßnahmen sollten unmittelbar mit der Schaffung oder Ausweitung von Kurzarbeitsregelungen oder ähnlichen Maßnahmen, einschließlich für Selbstständige getroffener Maßnahmen, in Verbindung stehen." 5830,en-de,"The Commission shall forward to the European Parliament, the Economic and Financial Committee, the Employment Committee and to the Council, within six months following the entry into force of this Regulation and six months thereafter in the context of Article 250 of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018, a report on the use of financial assistance and continuation of the exceptional occurrences that justify the application of this Regulation.","Die Kommission übermittelt dem Europäischen Parlament, dem Wirtschafts- und Finanzausschuss, dem Beschäftigungsausschuss und dem Rat binnen sechs Monaten nach Inkrafttreten dieser Verordnung sowie sechs Monate danach im Rahmen von Artikel 250 der Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 einen Bericht über die Nutzung des finanziellen Beistands und den Fortbestand der außergewöhnlichen Umstände, die die Anwendung der vorliegenden Verordnung rechtfertigen." 5831,en-de,Number of budget line (3),Nummer der Haushaltslinie (3) 5832,en-de,"When the Union was confronted with a grave financial crisis a decade ago, the legal basis of Article 122 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) has proven it is added value to mobilise at short notice financial assistance from the Union to Member States faced with difficulties caused by an exceptional event beyond their control.","Als die Union vor zehn Jahren einer schweren Finanzkrise gegenüber stand, hat sich gezeigt, dass die Rechtsgrundlage von Artikel 122 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) Mehrwert bietet, um kurzfristig finanziellen Beistand der Union für Mitgliedstaaten zu mobilisieren, die aufgrund außergewöhnlicher Ereignisse, die sich ihrer Kontrolle entziehen, mit Schwierigkeiten konfrontiert sind." 5833,en-de,It shall also transfer the principal and the interest due under the loan to an account of the Union with the ECB twenty TARGET2 business days prior to the corresponding due date.,Ferner überweist er die im Rahmen des Darlehens fälligen Tilgungs- und Zinszahlungen zwanzig TARGET2-Geschäftstage vor dem entsprechenden Fälligkeitstermin auf ein Konto der Union bei der EZB. 5834,en-de,"The additional safeguards to enhance the robustness of the system should consist of a conservative financial management, a maximum annual exposure, and a sufficient diversification of the loan portfolio.","(10) Bei den zusätzlichen Sicherungen, die die Robustheit des Systems erhöhen sollen, sollte es sich um ein konservatives Finanzmanagement, eine Obergrenze für das jährliche Engagement und eine ausreichende Diversifizierung des Darlehensportfolios handeln." 5835,en-de,This legal base would underpin the lending component of the SURE instrument.,Dies wäre die Rechtsgrundlage für die Darlehenskomponente des SURE-Instruments. 5836,en-de,References to Member States in this Regulation shall not be understood as including the United Kingdom.,"Wird in dieser Verordnung auf die Mitgliedstaaten verwiesen, so schließt dies das Vereinigte Königreich nicht ein." 5837,en-de,Control and audits,Kontrollen und Prüfungen 5838,en-de,"Finally, Article 15 of the proposed Regulation makes clear that the instrument will not apply to the United Kingdom since under Article 143(1) of the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community, the liability of the United Kingdom for its share of the contingent liabilities of the Union is limited to those contingent liabilities which arise from financial operations taken by the Union before the date of the withdrawal of the United Kingdom from the Union.","In Artikel 15 der vorgeschlagenen Verordnung wird schließlich klargestellt, dass dieses Instrument nicht für das Vereinigte Königreich gilt, da gemäß Artikel 143 Absatz 1 des Abkommens über den Austritt des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland aus der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft die Haftung des Vereinigten Königreichs für seinen Anteil an den Eventualverbindlichkeiten der Union auf Verbindlichkeiten aus Finanzoperationen beschränkt ist, die die Union vor dem Datum des Austritts des Vereinigten Königreichs aus der Union getätigt hat." 5839,en-de,The borrowing and lending operations referred to in Article 4 shall be carried out in euro.,(1) Die in Artikel 4 genannten Anleihe-und Darlehenstransaktionen werden in Euro abgewickelt. 5840,en-de,Payments (2a),Zahlungen (2a) 5841,en-de,"At the request of the beneficiary Member State and where circumstances permit an improvement in the interest rate on the loan, the Commission may refinance all or part of its initial borrowing or restructure the corresponding financial conditions.","(3) Auf Antrag des begünstigten Mitgliedstaats kann die Kommission, wenn die Umstände eine Verbesserung des Darlehenszinssatzes gestatten, eine Refinanzierung oder Neuregelung der Finanzierungsbedingungen ihrer gesamten ursprünglichen Anleihen oder eines Teils derselben vornehmen." 5842,en-de,[…][XX.YY.YY.YY] YES/NO YES/NO YES/NO YES/NO,[…][XX.YY.YY.YY] JA/NEIN JA/NEIN JA/NEIN JA/NEIN 5843,en-de,Any contingent liability of the Union arising from financial assistance under this Regulation would be subsequent to the date of the withdrawal of the United Kingdom from the Union.,Jede Eventualverbindlichkeit der Union aus einem im Rahmen dieser Verordnung gewährten finanziellen Beistand entstünde nach dem Datum des Austritts des Vereinigten Königreichs aus der Union. 5844,en-de,Articles 7 to 10 of the proposed Regulation contain the procedural rules for the disbursement and implementation of the loan support under the SURE instrument.,Die Artikel 7 bis 10 der vorgeschlagenen Verordnung enthalten die Verfahrensregeln für die Auszahlung und Durchführung der im Rahmen des SURE-Instruments gewährten Unterstützung in Form von Darlehen. 5845,en-de,Article 143(1) of the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community limits the liability of the United Kingdom for its share of the contingent liabilities of the Union to those contingent liabilities which arise from financial operations taken by the Union before the date of the withdrawal of the United Kingdom from the Union.,"(14) In Artikel 143 Absatz 1 des Abkommens über den Austritt des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland aus der Europäischen Union und der Europäischen Atomgemeinschaft wird die Haftung des Vereinigten Königreichs für dessen Anteil an den Eventualverbindlichkeiten der Union auf Verbindlichkeiten aus Finanzoperationen beschränkt, die die Union vor dem Datum des Austritts des Vereinigten Königreichs aus der Union getätigt hat." 5846,en-de,"As part of that joint coordinated response, the Commission proposal to extend the scope of the EU Solidarity Fund (EUSF) to include major public health emergencies and to define specific operations eligible for financing was also adopted enhancing Union solidarity to Member States in dealing with the emergency situation.","Im Rahmen dieser gemeinsamen koordinierten Reaktion wurde auch der Vorschlag der Kommission zur Ausweitung des Anwendungsbereichs des Solidaritätsfonds der Europäischen Union (EUSF) auf Notlagen größeren Ausmaßes im Bereich der öffentlichen Gesundheit und zur Festlegung spezifischer Maßnahmen, die für eine Finanzierung infrage kommen, verabschiedet; dies ist ein klares Zeichen für die große Solidarität der Union mit den Mitgliedstaaten bei der Bewältigung dieser Krise." 5847,en-de,Article 11 of the proposed Regulation deals with the funding mechanism of the instrument.,Artikel 11 der vorgeschlagenen Verordnung befasst sich mit dem Finanzierungsmechanismus des Instruments. 5848,en-de,"The thematic scope of the two instruments, however, is consistent - addressing major crises resulting from public health threats, where the EUSF can be used on a permanent basis while the SURE instrument is confined to the particular case of the COVID-19 outbreak.","In thematischer Hinsicht entsprechen sich die beiden Instrumente dagegen: Sie dienen der Bewältigung größerer Krisen infolge von Bedrohungen der öffentlichen Gesundheit, wobei der EUSF dauerhaft eingesetzt werden kann, während das SURE-Instrument auf den besonderen Fall des COVID-19-Ausbruchs beschränkt ist." 5849,en-de,"According to Article 220 of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018 of the European Parliament and of the Council, financial assistance by the Union to Member States can take the form of loans.","(7) Nach Artikel 220 der Verordnung (EU, Euratom) 1046/2018 des Europäischen Parlaments und des Rates kann finanzieller Beistand der Union für die Mitgliedstaaten in Form von Darlehen erfolgen." 5850,en-de,Number of budget line Commitments (1a),Nummer der Haushaltslinie Verpflichtungen (1a) 5851,en-de,Article 3 of the proposed Regulation lays down the conditions for activating the instrument.,In Artikel 3 der vorgeschlagenen Verordnung sind die Bedingungen für die Aktivierung des Instruments festgelegt. 5852,en-de,The financial assistance referred to in Article 3 shall take the form of a loan granted to the Member State concerned.,Der in Artikel 3 genannte finanzielle Beistand erfolgt in Form eines Darlehens an den betreffenden Mitgliedstaat. 5853,en-de,"The creation of a European instrument for temporary support to mitigate unemployment risks in an emergency following the COVID-19 outbreak (‘SURE') should enable the Union to respond to the crisis in the labour market in a coordinated, rapid, and effective manner and in a spirit of solidarity among Member States, thereby alleviating the impact on employment for individuals and the most affected economic sectors mitigating the direct effects of this exceptional situation on public expenditure of the Member States.","(6) Die Schaffung eines Europäischen Instruments zur vorübergehenden Unterstützung bei der Minderung von Arbeitslosigkeitsrisiken in der durch den COVID-19-Ausbruch verursachten Krise („SURE"") dürfte es der Union ermöglichen, koordiniert, schnell und wirkungsvoll und im Geiste der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten auf die Krise am Arbeitsmarkt zu reagieren, dadurch die Beschäftigungsfolgen für den Einzelnen und die am stärksten betroffenen Wirtschaftszweige abzumildern und so die unmittelbaren Auswirkungen dieser Ausnahmesituation auf die öffentlichen Ausgaben der Mitgliedstaaten abzuschwächen." 5854,en-de,"Where a Member State fails to honour a call in time, the Commission shall have the right to make additional calls on guarantees provided by other Member States on a pari passu basis up to the overall contributed amounts.","Kommt ein Mitgliedstaat einem Abruf nicht rechtzeitig nach, hat die Kommission das Recht, unter denselben Konditionen zusätzliche Garantien anderer Mitgliedstaaten abzurufen, bis der Gesamtbeitrag erreicht ist." 5855,en-de,The lending to Member States under the instrument will be underpinned by a system of guarantees from Member States committed to the Union on a voluntary basis.,"Die Darlehensvergabe an die Mitgliedstaaten wird durch ein System von Garantien unterlegt, die die Mitgliedstaaten der Union auf freiwilliger Basis zusagen." 5856,en-de,"In addition to public health impacts with substantial fatal outcomes, COVID-19 outbreaks have caused a massive and disruptive impact on the Member States' economic systems, have caused societal disruptions and have increased public expenditure in a growing number of Member States.","Neben den Auswirkungen auf die Gesundheit der Bevölkerung und der erheblichen Zahl an Todesfällen hat der Ausbruch von COVID-19 die Wirtschaftssysteme der Mitgliedstaaten massiv erschüttert, zu gesellschaftlichen Verwerfungen geführt und die öffentlichen Ausgaben in einer wachsenden Zahl von Mitgliedstaaten in die Höhe getrieben." 5857,en-de,The SURE instrument should be available to Member States that need to mobilise significant financial means to fight the negative economic and social consequences of the COVID-19 outbreak on their territory.,"Das SURE-Instrument sollte Mitgliedstaaten zur Verfügung stehen, die erhebliche Finanzmittel mobilisieren müssen, um die wirtschaftlichen und sozialen Konsequenzen des COVID-19-Ausbruchs auf ihrem Hoheitsgebiet einzudämmen." 5858,en-de,The proposal aims to offer financial support in a spirit of European solidarity with those Member States that are heavily affected.,"Der Vorschlag zielt darauf ab, den stark betroffenen Mitgliedstaaten im Geiste der europäischen Solidarität finanzielle Unterstützung zu bieten." 5859,en-de,"Appropriations of an administrative nature financed from the envelope of specific programmes [14: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.]","Aus der Dotation bestimmter spezifischer Programme finanzierte Verwaltungsausgaben [14: Technische und/oder administrative Hilfe und Ausgaben zur Unterstützung der Durchführung von Programmen bzw. Maßnahmen der EU (vormalige BA-Linien), indirekte Forschung, direkte Forschung.]" 5860,en-de,"In the economic sphere, the Commission proposed the Coronavirus Response Investment Initiative (CRII) to flexibly use the EU Structural Funds to respond to the rapidly emerging needs in the most exposed sectors, such as healthcare, SMEs and labour markets, and help the most affected territories in Member States and their citizens.","Im Bereich Wirtschaft hat die Kommission die „Investitionsinitiative zur Bewältigung der Coronakrise"" vorgeschlagen, um durch einen flexiblen Einsatz der EU-Strukturfonds auf den dringlichen Handlungsbedarf in den am stärksten gefährdeten Bereichen wie dem Gesundheitswesen, bei KMU und auf den Arbeitsmärkten zu reagieren und den am heftigsten betroffenen Gebieten und den Bürgerinnen und Bürgern zu helfen." 5861,en-de,The proposed Regulation lays down control and audit rules (Article 13).,In dem Vorschlag für eine Verordnung werden Kontroll- und Rechnungsprüfungsvorschriften festgelegt (Artikel 13). 5862,en-de,X The proposal/initiative relates to a new action,X Der Vorschlag/Die Initiative betrifft eine neue Maßnahme 5863,en-de,"Secondly, it provides for the empowerment of the Commission to be able to contract borrowings on the financial markets with the purpose of on-lending them to the Member State concerned.","Zweitens ist vorgesehen, die Kommission dazu zu ermächtigen, auf den Finanzmärkten Anleihen mit dem Ziel der Weitergabe an den betreffenden Mitgliedstaat auszugeben." 5864,en-de,Conditions for using the Instrument,Bedingungen für die Inanspruchnahme des Instruments 5865,en-de,Article 2 of the proposed Regulation stresses the complementary nature of the SURE instrument.,In Artikel 2 der vorgeschlagenen Verordnung wird der komplementäre Charakter des SURE-Instruments hervorgehoben. 5866,en-de,It is necessary to enable the Member States to address that sudden and severe increase in public expenditure until the COVID-19 outbreak and its impact on their labour force is under control.,"Die Mitgliedstaaten müssen in die Lage versetzt werden, diesen unvermittelten und heftigen Anstieg der öffentlichen Ausgaben zu bewältigen, bis der COVID-19-Ausbruch und seine Folgen für die Erwerbsbevölkerung unter Kontrolle sind." 5867,en-de,The Commission shall establish the necessary arrangements for the administration of the loans with the ECB.,(1) Die Kommission trifft mit der EZB die für die Verwaltung der Darlehen notwendigen Vorkehrungen. 5868,en-de,This system will allow the Union to expand the volume of financial assistance by means of loans that could be provided to Member States under the SURE instrument.,"Dieses System wird es der Union ermöglichen, das Volumen der finanziellen Unterstützung durch Darlehen, die den Mitgliedstaaten im Rahmen des SURE-Instruments gewährt werden können, zu erhöhen." 5869,en-de,"In accordance with Article 282(3), point (g), of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018, Article 220 will apply to the loans granted under this instrument from the date of application of the post-2020 multiannual financial framework.","Nach Artikel 282 Absatz 3 Buchstabe g der Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 wird Artikel 220 für die im Rahmen dieses Instruments vergebenen Darlehen erst ab dem Zeitpunkt der Anwendung des mehrjährigen Finanzrahmens für die Zeit nach 2020 gelten." 5870,en-de,"[…][Heading………………………………………] Diff./Non-diff. from EFTA countries from candidate countries from third countries within the meaning of Article 21(2)(b) of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018","[…][Rubrik………………………...……………] GM/NGM von EFTA-Ländern von Kandidatenländern von Drittländern nach Artikel 21 Absatz 2 Buchstabe b der Verordnung (EU, Euratom) 1046/2018" 5871,en-de,The loan referred to in Article 6(3) shall be disbursed in instalments.,Das in Artikel 6 Absatz 3 genannte Darlehen wird in Tranchen ausgezahlt. 5872,en-de,"It builds on a technique used for the European Financial Stabilisation Mechanism (EFSM) in the past financial crisis by the Union to provide on short notice financial assistance from the Union to Member States confronted with difficulties, or threatened by difficulties caused by an exceptional event beyond the Member State's control, and on the new framework to manage contingent liabilities foreseen in the Financial Regulation of 2018.","Dabei wird eine Technik genutzt, die die Union bereits in der letzten Finanzkrise beim Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus (EFSM) eingesetzt hat, um Mitgliedstaaten, die durch ein außergewöhnliches Ereignis, das sich ihrer Kontrolle entzieht, von Schwierigkeiten betroffen oder bedroht sind, kurzfristig finanzielle Unterstützung der Union zu gewähren; eine weitere Grundlage bietet der in der Haushaltsordnung von 2018 vorgesehene neue Rahmen für die Verwaltung von Eventualverbindlichkeiten." 5873,en-de,"The proposal aims to support Member States confronted with a severe economic disturbance due to the exceptional event of the COVID-19 outbreak in order to show European solidarity with those Member States that are heavily affected, by providing Union financial assistance in the form of temporary loans.","Der Vorschlag zielt darauf ab, Mitgliedstaaten, die aufgrund des außergewöhnlichen Ereignisses des COVID-19-Ausbruchs von einer schwerwiegenden wirtschaftlichen Störung betroffen sind, zu unterstützen und durch einen finanziellen Beistand der Union in Form befristeter Darlehen die Solidarität Europas mit diesen stark betroffenen Mitgliedstaaten unter Beweis zu stellen." 5874,en-de,"A construction of the portfolio of loans that limits concentration risk, annual exposure and excessive exposure to individual Member States, whilst ensuring sufficient resources could be granted to Member States most in need; and","eine Strukturierung des Darlehensportfolios, die das Konzentrationsrisiko, das Risiko auf Jahressicht und ein übermäßiges Risiko gegenüber einzelnen Mitgliedstaaten begrenzt und gleichzeitig sicherstellt, dass den Mitgliedstaaten mit dem höchsten Bedarf ausreichende Mittel zur Verfügung gestellt werden können;" 5875,en-de,"During the financial crisis, it served as the legal basis for the establishment of a temporary European Financial Stabilisation Mechanism (EFSM) to help Member States that lost market access in full or in part due to severe deteriorating borrowing costs.","Während der Finanzkrise diente er als Rechtsgrundlage für die Einführung eines befristeten Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus (EFSM) zur Unterstützung von Mitgliedstaaten, die aufgrund drastisch gestiegener Finanzierungskosten nur noch einen beschränkten oder gar keinen Zugang zum Markt mehr hatten." 5876,en-de,"The contingent liability arising from those loans from the Union will be made compatible with the EU budget constraints with guarantees from Member States to the Union budget, representing 25% of the loans granted provided by each Member State in line with their respective share in total Gross National Income of the Union.","Um die Vereinbarkeit der aus diesen Unionsdarlehen resultierenden Eventualverbindlichkeit mit den Haushaltsvorgaben der EU zu gewährleisten, sind Garantien der Mitgliedstaaten für den Unionshaushalt in Höhe von 25 % der gewährten Darlehen vorgesehen, wobei die Aufschlüsselung auf die einzelnen Mitgliedstaaten entsprechend ihrem Anteil am Bruttonationaleinkommen der Union erfolgt." 5877,en-de,"To ensure that the contingent liability arising from those loans granted by the Union under SURE is compatible with the applicable multiannual financial framework and own resources ceilings, the guarantees provided by the Member States should be irrevocable, unconditional and on demand, while additional safeguards should enhance the robustness of the system.","Um zu gewährleisten, dass die Eventualverbindlichkeit aus den von der Union im Rahmen von SURE gewährten Darlehen mit dem geltenden mehrjährigen Finanzrahmen und den Eigenmittelobergrenzen vereinbar ist, sollten die Garantien der Mitgliedstaaten unwiderruflich, nicht an Auflagen gebunden und unmittelbar abrufbar sein, während die Robustheit des Systems durch zusätzliche Sicherungen erhöht werden sollte." 5878,en-de,a description of the national short-time scheme(s) or similar measures that may be financed.,"c) Eine Beschreibung der nationalen Kurzarbeitsregelung(en) oder ähnlichen Maßnahmen, die Gegenstand des Beistandsersuchens sind." 5879,en-de,Article 5 of the proposed Regulation establishes the maximum amount of Union financial assistance that can be provided under the SURE instrument.,In Artikel 5 der vorgeschlagenen Verordnung ist der Höchstbetrag des im Rahmen des SURE-Instruments möglichen finanziellen Beistands durch die Union festgelegt. 5880,en-de,Form of financial assistance,Form des finanziellen Beistands 5881,en-de,Management and control system,Verwaltungs- und Kontrollsystem(e) 5882,en-de,Article 4 of the proposed Regulation determines firstly that financial assistance under the proposed SURE instrument will take the form of a loan granted to the Member State concerned.,"In Artikel 4 der vorgeschlagenen Verordnung ist erstens festgelegt, dass die finanzielle Unterstützung im Rahmen des vorgeschlagenen SURE-Instruments in Form eines dem betreffenden Mitgliedstaat gewährten Darlehens gewährt wird." 5883,en-de,"The financial assistance referred to in Article 3 shall be made available by a decision adopted by the Council by means of an implementing act, on a proposal from the Commission.",(1) Der in Artikel 3 genannte finanzielle Beistand wird durch einen vom Rat auf Vorschlag der Kommission gefassten Durchführungsbeschluss gewährt. 5884,en-de,Availability of the Instrument,Verfügbarkeit des Instruments 5885,en-de,Member States may contribute to the Instrument by counter-guaranteeing the risk borne by the Union.,"(1) Die Mitgliedstaaten können zu dem Instrument beitragen, indem sie das von der Union eingegangene Risiko durch eine Rückgarantie absichern." 5886,en-de,"The crisis we face because of the COVID-19 pandemic has a very significant human dimension, as well as a major negative socio-economic impact.","Die Krise, mit der wir aufgrund der COVID-19-Pandemie konfrontiert sind, verursacht nicht nur großes menschliches Leid, sondern wirkt sich auch in sozioökonomischer Hinsicht äußerst nachteilig aus." 5887,en-de,"That date ensures equal treatment for all Member States and allows for coverage of their actual and possibly planned increases in spending relating to the effects on the labour markets of the Member States, irrespective of when the COVID-19 outbreak occurred in each specific Member State.","Dieses Datum stellt die Gleichbehandlung aller Mitgliedstaaten sicher und sorgt dafür, dass tatsächliche und möglicherweise auch geplante Ausgabenerhöhungen, die mit den Auswirkungen auf den Arbeitsmarkt in Zusammenhang stehen, unabhängig davon, wann COVID-19 in dem jeweiligen Mitgliedstaat ausgebrochen ist, gedeckt sind." 5888,en-de,It is based on both paragraph (1) and paragraph (2) of Article 122 TFEU.,Es stützt sich sowohl auf Absatz 1 als auch auf Absatz 2 von Artikel 122 AEUV. 5889,en-de,"The organisation and management of the loan scheme is based on Article 122(2) TFEU, which allows the Council to provide on a temporary and ad hoc basis Union financial assistance, on a proposal from the Commission, to a Member State in difficulties or seriously threatened with severe difficulties caused by natural disasters or exceptional occurrences beyond its control subject to certain conditions.","Die Organisation und Verwaltung der Darlehensregelung stützt sich auf Artikel 122 Absatz 2 AEUV, wonach der Rat einem Mitgliedstaat, der aufgrund von Naturkatastrophen oder außergewöhnlichen Ereignissen, die sich seiner Kontrolle entziehen, von Schwierigkeiten betroffen oder von gravierenden Schwierigkeiten ernstlich bedroht ist, auf Vorschlag der Kommission befristet und ad hoc einen finanziellen Beistand der Union gewähren kann." 5890,en-de,"The proposed SURE instrument complements the ""Coronavirus Response Investment Initiative"", the proposed enlargement of the scope of the European Union Solidarity Fund, and other instruments so support employment such as the European Social Fund and Invest EU.","Das vorgeschlagene SURE-Instrument ergänzt die Investitionsinitiative zur Bewältigung der Coronakrise, die vorgeschlagene Erweiterung des Anwendungsbereichs des Solidaritätsfonds der Europäischen Union und andere Instrumente zur Beschäftigungsförderung wie den Europäischen Sozialfonds und InvestEU." 5891,en-de,[…][XX.YY.YY.YY] Diff./Non-diff. YES/NO YES/NO YES/NO YES/NO,[…][XX.YY.YY.YY] GM/NGM JA/NEIN JA/NEIN JA/NEIN JA/NEIN 5892,en-de,"Those guarantees are necessary to enable the Union to grant loans of a sufficient order of magnitude to Member States, to labour market policies which are under the greatest strain.","Solche Garantien sind notwendig, damit die Union zur Unterstützung von arbeitsmarktpolitischen Maßnahmen der am stärksten unter Druck stehenden Mitgliedstaaten Darlehen in ausreichender Höhe vergeben kann." 5893,en-de,of the multiannual financial framework Commitments -,des Mehrjährigen Finanzrahmens Verpflichtungen - 5894,en-de,It should complement efforts undertaken by Member States at national level and covers part of the severe and sudden increase in public expenditure they face as a result of their efforts to address the direct negative consequences of the COVID-19 crisis.,"Es sollte die von den Mitgliedstaaten auf nationaler Ebene unternommenen Anstrengungen ergänzen und wird einen Teil des unvermittelten und heftigen Anstiegs der öffentlichen Ausgaben abdecken, der infolge der Anstrengungen zur Abfederung der unmittelbaren Konsequenzen der COVID-19-Krise eintritt." 5895,en-de,Financial impact from YYYY to YYYY,Finanzielle Auswirkungen von JJJJ bis JJJJ 5896,en-de,"In order to provide the affected Member States with sufficient financial means to enable them to deal with the impact of the COVID-19 outbreak on their labour market, the Union's borrowing and lending activities under SURE should be sufficiently large.","(8) Um den betroffenen Mitgliedstaaten ausreichende Finanzmittel zur Eindämmung der Folgen des COVID-19-Ausbruchs für ihren Arbeitsmarkt zu verschaffen, sollte die Union im Rahmen von SURE Mittel in ausreichender Höhe aufnehmen und vergeben." 5897,en-de,"Such support would help the population affected, contributes to a rapid return to normal living conditions in the affected regions and mitigates the direct societal and economic impact caused by the present COVID-19 crisis.","Eine solche Unterstützung würde der betroffenen Bevölkerung helfen, zu einer raschen Rückkehr zu normalen Lebensbedingungen in den betroffenen Regionen beitragen und die direkten gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Auswirkungen der aktuellen COVID-19-Krise abmildern." 5898,en-de,X Proposal/initiative of limited duration,X Vorschlag/Initiative mit befristeter Laufzeit 5899,en-de,Borrowing and lending operations,Anleihe-und Darlehenstransaktionen 5900,en-de,"The European instrument for temporary support to mitigate unemployment risks in an emergency (SURE), hereinafter ""the Instrument"", to address the impact of the COVID-19 outbreak and its socio-economic consequences, is hereby established.","(1) Das Europäische Instrument zur vorübergehenden Unterstützung bei der Minderung von Arbeitslosigkeitsrisiken in einer Krise (SURE), im Folgenden „das Instrument"" genannt, mit dem die Auswirkungen des COVID-19-Ausbruchs und die sozio-ökonomischen Konsequenzen eingedämmt werden sollen, wird hiermit geschaffen." 5901,en-de,Other expenditure,Sonstige Ausgaben 5902,en-de,Number of budget line Commitments (1),Nummer der Haushaltslinie Verpflichtungen (1) 5903,en-de,"The Commission shall conclude an agreement with a contributing Member State on the irrevocable, unconditional and on demand guarantees.","Die Kommission schließt mit jedem beitragenden Mitgliedstaat eine Vereinbarung über unwiderrufliche, nicht an Auflagen geknüpfte und unmittelbar abrufbare Garantien." 5904,en-de,"the amount of the loan, its maximum average maturity, its pricing formula, its maximum number of instalments, its availability period and the other detailed rules needed for the granting of the financial assistance;","a) Die Höhe des Darlehens, die maximale durchschnittliche Laufzeit, die Formel, nach der die Kosten des Darlehens berechnet wurden, die maximale Zahl der Tranchen, die Bereitstellungsdauer sowie die sonstigen für die Gewährung des finanziellen Beistands notwendigen detaillierten Regeln" 5905,en-de,"That exceptional situation, which is beyond the control of the Member States and which has immobilised a substantial part of their labour force, has led to a sudden and severe increase in public expenditure of the Member States on short time work schemes for employees and similar measures notably for the self-employed.","(5) Diese Ausnahmesituation, die sich der Kontrolle der Mitgliedstaaten entzieht und einen erheblichen Teil der Erwerbsbevölkerung dazu zwingt, ihre Arbeit ruhen zu lassen, hat die öffentlichen Ausgaben der Mitgliedstaaten für Kurzarbeiterregelungen und ähnliche Maßnahmen vor allem für Selbstständige unvermittelt und heftig ansteigen lassen." 5906,en-de,Beneficiary Member States shall use the Union financial assistance under this Instrument in support of national schemes supporting short-time work or similar measures.,(2) Die begünstigten Mitgliedstaaten nutzen den im Rahmen dieses Instruments gewährten finanziellen Beistand der Union für nationale Kurzarbeitsregelungen oder ähnliche Maßnahmen. 5907,en-de,"In order to make the contingent liability arising from loans granted by the Union under this instrument compatible with the applicable multiannual financial framework and own resources ceilings, it is necessary to lay down prudential rules, including the possibility of rolling over the borrowings contracted on behalf of the Union.","(12) Damit die Eventualverbindlichkeit, die sich aus den von der Union im Rahmen dieses Instruments gewährten Darlehen ergibt, mit dem geltenden mehrjährigen Finanzrahmen und den Eigenmittelobergrenzen vereinbar ist, müssen Aufsichtsvorschriften festgelegt werden, die auch die Möglichkeit eines Roll-Overs bei den im Namen der Union ausgegebenen Anleihen vorsehen." 5908,en-de,The Commission should be able to contract borrowings on the financial markets with the purpose of on-lending them to the Member State requesting financial assistance under the SURE instrument.,"Die Kommission sollte die Möglichkeit haben, auf den Finanzmärkten Anleihen mit dem Ziel der Weitergabe an den Mitgliedstaat, der finanziellen Beistand im Rahmen des SURE-Instruments beantragt, auszugeben." 5909,en-de,- Union financial assistance can be granted when a Member State is faced with difficulties or threatened by difficulties caused by an exceptional occurrence beyond its control but subject to conditions.,"- kann die Union finanziellen Beistand gewähren, wenn ein Mitgliedstaat aufgrund von außergewöhnlichen Ereignissen, die sich seiner Kontrolle entziehen, von Schwierigkeiten betroffen oder ernstlich bedroht ist." 5910,en-de,The proposed Regulation is based on Article 122 TFEU.,Die vorgeschlagene Verordnung stützt sich auf Artikel 122 AEUV. 5911,en-de,"This intervention would reflect in a spirit of solidarity a response by Member States with measures appropriate to the unprecedented economic situation, which the COVID-19 outbreak causes.","Das heißt, die Mitgliedstaaten würden im Geiste der Solidarität Maßnahmen ergreifen, die der beispiellosen Wirtschaftslage infolge des Ausbruchs von COVID-19 angemessen sind." 5912,en-de,"The Commission has also established a coordinating response team at political level, composed of the five Commissioners responsible for the most affected policies.","Dieser Stab setzt sich aus den fünf Kommissionsmitgliedern zusammen, die für die von der Krise am stärksten betroffenen Politikbereiche zuständig sind." 5913,en-de,It would provide financial assistance under Article 220 of the Financial Regulation in support of Member States confronted with a severe economic disturbance caused by the exceptional occurrence of the COVID-19 outbreak.,"Es würde Mitgliedstaaten, die aufgrund des außergewöhnlichen Ereignisses des COVID-19-Ausbruchs von einer schwerwiegenden wirtschaftlichen Störung betroffen sind, finanziellen Beistand gemäß Artikel 220 der Haushaltsordnung gewähren." 5914,en-de,Payments (2),Zahlungen (2) 5915,en-de,"Short-time work schemes are public programmes that under certain circumstances allow firms experiencing economic difficulties to temporarily reduce the hours worked by their employees, which are provided with public income support for the hours not worked.","Kurzarbeitsregelungen sind öffentliche Programme, die es in wirtschaftlichen Schwierigkeiten befindlichen Unternehmen unter bestimmten Umständen ermöglichen, die Zahl der Arbeitsstunden ihrer Mitarbeiter vorübergehend herabzusetzen, wobei diese für die nicht geleisteten Stunden eine Einkommensunterstützung der öffentlichen Hand erhalten." 5916,en-de,The system of guarantees will avoid the need for up-front cash contributions (paid-in capital) from Member States while providing the credit enhancement required to ensure a high credit rating and protect the resources of the Union.,"Durch das System der Garantien wird vermieden, dass die Mitgliedstaaten vorab Bareinzahlungen (eingezahltes Kapital) leisten müssen, und gleichzeitig für die nötige Bonitätsverbesserung gesorgt, um ein hohes Kreditrating zu gewährleisten und den Unionshaushalt zu schützen." 5917,en-de,ABM/ABB activity(ies) concerned,ABM/ABB-Tätigkeit(en) 5918,en-de,"For miscellaneous ‘assigned' revenue, specify the budget expenditure line(s) affected.",Bitte geben Sie für die sonstigen zweckgebundenen Einnahmen die betreffende(n) Ausgabenlinie(n) im Haushaltsplan an. 5919,en-de,Such financial assistance supports on a temporary basis Member States' increased public expenditure as is by means of loans lines for creating or extending short-time work schemes and other similar measures.,Im Rahmen eines solchen finanziellen Beistands werden höhere öffentliche Ausgaben der Mitgliedstaaten vorübergehend durch Kreditlinien zur Einführung oder Verlängerung von Kurzarbeitsregelungen und ähnlicher Maßnahmen unterstützt. 5920,en-de,Prudential rules applicable to the portfolio of loans,Aufsichtsvorschriften für das Darlehensportfolio 5921,en-de,SURE will take the form of a lending scheme up to EUR 100 billion underpinned by a system of guarantees from Member States.,SURE ist als Darlehenssystem auf der Grundlage von Garantien der Mitgliedstaaten mit einem Volumen von bis zu 100 Mrd. EUR konzipiert. 5922,en-de,Reporting,Berichterstattung 5923,en-de,"Such EU support helps the population of the affected Member States, contributes to a rapid return to normal living conditions in the affected regions and mitigates the direct societal and economic impact caused by this particular COVID-19 crisis.","Eine solche EU-Unterstützung hilft der Bevölkerung der betroffenen Mitgliedstaaten, trägt zu einer raschen Rückkehr zu normalen Lebensbedingungen in den betroffenen Regionen bei und mindert die direkten sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen der COVID-19-Krise." 5924,en-de,TOTAL 3 3 2 2,INSGESAMT 3 3 2 2 5925,en-de,The system of guarantees will avoid the need for up-front cash contributions from Member States while providing the credit enhancement required to ensure a high credit rating and protect the resources of the Union budget.,"Durch das System der Garantien wird vermieden, dass die Mitgliedstaaten vorab Bareinzahlungen leisten müssen, und trotzdem die nötige Bonitätsverbesserung erzielt, um ein hohes Kreditrating zu gewährleisten und den Unionshaushalt zu schützen." 5926,en-de,EN 28 EN,DE 31 DE 5927,en-de,Relevant operations when examining the sudden increased expenditure remain limited to public emergency operations in the field of protection of employment caused by the COVID-19 outbreak.,Die Prüfung der unvermittelt gestiegenen Ausgaben beschränkt sich auf infolge des COVID-19-Ausbruchs ergriffene öffentliche Sofortmaßnahmen des Beschäftigungsschutzes. 5928,en-de,"Following a request by a Member State, the Commission would consult the Member State concerned to verify the extent of the increase in public expenditure that is directly related to the creation or extension of short-time work schemes and similar measures notably for self-employed.","Die Kommission würde nach Antrag eines Mitgliedstaats diesen konsultieren, um zu prüfen, wie stark die öffentlichen Ausgaben in unmittelbarem Zusammenhang mit der Schaffung oder Ausweitung von Kurzarbeiterregelungen oder ähnlichen Maßnahmen, insbesondere zugunsten von Selbstständigen, gestiegen sind." 5929,en-de,[…][Heading………………………...……………] Diff./Non-diff.[9: Diff. = Differentiated appropriations / Non-diff. = Non-differentiated appropriations.],[…][Rubrik………………………...……………] GM/NGM[9: GM = Getrennte Mittel/NGM = Nichtgetrennte Mittel.] 5930,en-de,ensure that the contingent liability for the Union arising from the Instrument is compatible with the Union budget constraints.,"(2) sicherzustellen, dass die aus dem Instrument resultierende Eventualverbindlichkeit für die Union mit den Haushaltsvorgaben der Union vereinbar ist." 5931,en-de,The proposed Regulation is an emergency measure put forward by the Commission to the Council with a view to provide Union financial assistance to Member States in a spirit of solidarity in order to help them protect employment through support to short time work schemes for employees and similar measures for self-employed following the COVID-19 outbreak.,"Gegenstand der vorgeschlagenen Verordnung ist eine Sofortmaßnahme, die die Kommission dem Rat vorschlägt, damit die Union im Geiste der Solidarität Mitgliedstaaten finanziellen Beistand gewähren kann, um Kurzarbeitsregelungen für Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer und ähnliche Maßnahmen für Selbstständige zu unterstützen, sodass den Mitgliedstaaten nach dem COVID-19-Ausbruch geholfen wird, Arbeitsplätze zu schützen." 5932,en-de,"Currently, Member States are facing a severe economic disturbance caused by the COVID-19 outbreak which has strong negative socio-economic impacts in Member States .","Derzeit stehen die Mitgliedstaaten infolge des COVID-19-Ausbruchs einer schwerwiegenden wirtschaftlichen Störung gegenüber, die sich sehr negativ auf die sozioökonomische Lage in den Mitgliedstaaten auswirkt." 5933,en-de,The Member State should provide evidence of this sudden severe increase in actual and possibly also planned expenditure when requesting support.,Der Mitgliedstaat sollte bei der Beantragung von Unterstützung diesen unvermittelten und heftigen Anstieg der tatsächlichen und möglicherweise auch der geplanten Ausgaben belegen. 5934,en-de,The Commission shall ensure that the necessary provisions regarding controls and audits are provided for in the agreement concluded with the beneficiary Member State for the purposes of implementing Union financial assistance under the SURE instrument.,"Die Kommission stellt sicher, dass die mit dem begünstigten Mitgliedstaat zur Durchführung der Finanzhilfe der Union im Rahmen des SURE-Instruments geschlossene Vereinbarung die erforderlichen Kontroll- und Rechnungsprüfungsvorschriften enthält." 5935,en-de,"from third countries within the meaning of Article 21(2)(b) of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018","von Drittländern nach Artikel 21 Absatz 2 Buchstabe b der Verordnung (EU, Euratom) 1046/2018" 5936,en-de,Establishment of the European instrument for temporary support to mitigate unemployment risks in an emergency (‘the Instrument'),"Schaffung des Europäischen Instruments zur vorübergehenden Unterstützung bei der Minderung von Arbeitslosigkeitsrisiken in einer Krise (im Folgenden „das Instrument"")" 5937,en-de,TOTAL,Insgesamt 5938,en-de,This is manifestly the case for Member States that are most affected by the major public threat to health posed by the COVID-19 outbreak as well as by its economic and social consequences.,"Bei den Mitgliedstaaten, die von der starken Bedrohung der öffentlichen Gesundheit durch den COVID-19-Ausbruch und dessen wirtschaftlichen und sozialen Folgen am stärksten betroffen sind, sind diese Voraussetzungen eindeutig gegeben." 5939,en-de,"The loans granted under this instrument constitute financial assistance within the meaning of Article 220 of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018.","(11) Die im Rahmen dieses Instruments vergebenen Darlehen stellen finanziellen Beistand im Sinne von Artikel 220 der Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 dar." 5940,en-de,[This section should be filled in using the spreadsheet on budget data of an administrative nature (second document in annex to this financial statement) and uploaded to CISNET for interservice consultation purposes.],"Dokument im Anhang dieses Finanzbogens), die für die dienststellenübergreifende Konsultation in CISNET hochgeladen wird.]" 5941,en-de,"The Council adopts an implementing decision approving the financial assistance, acting by qualified majority, if the conditions of this instrument are fulfilled.","Wenn die Bedingungen des Instruments erfüllt sind, erlässt der Rat mit qualifizierter Mehrheit einen Durchführungsbeschluss zur Genehmigung des finanziellen Beistands." 5942,en-de,The Instrument shall complement the national measures taken by affected Member States by providing financial assistance to help them cope with the sudden and severe increase in actual and possibly also planned public expenditure intended to mitigate the direct economic and negative social effects of the exceptional occurrence caused by the COVID-19 outbreak.,"Das Instrument soll die nationalen Maßnahmen der betroffenen Mitgliedstaaten ergänzen, indem diese durch finanziellen Beistand dabei unterstützt werden, den unvermittelten und heftigen Anstieg ihrer tatsächlichen und möglicherweise auch ihrer geplanten öffentlichen Ausgaben zur Abmilderung der unmittelbaren wirtschaftlichen und sozialen Konsequenzen des COVID-19-Ausbruchs und der dadurch bedingten Ausnahmesituation zu bewältigen." 5943,en-de,"Contributions from Member States shall be provided in the form of irrevocable, unconditional and on demand guarantees.","(2) Die Beiträge der Mitgliedstaaten erfolgen in Form unwiderruflicher, nicht an Auflagen geknüpfter und unmittelbar abrufbarer Garantien." 5944,en-de,The Member State requesting financial assistance should provide evidence of the sudden and severe increase in actual and possibly also planned expenditure for short time work schemes or similar measures.,"Mitgliedstaaten, die finanziellen Beistand beantragen, sollten einen Nachweis für den unvermittelten und heftigen Anstieg ihrer tatsächlichen und möglicherweise auch ihrer geplanten öffentlichen Ausgaben für Kurzarbeiterregelungen oder ähnliche Maßnahmen erbringen." 5945,en-de,SURE will take the form of a lending scheme underpinned by a system of guarantees from Member States.,SURE ist als Darlehenssystem auf der Grundlage von Garantien der Mitgliedstaaten konzipiert. 5946,en-de,Article 1 of the proposed Council Regulation provides for the establishment of the European Instrument for temporary Support to mitigate Unemployment Risks in an Emergency following the COVID-19 outbreak (SURE).,Artikel 1 der vorgeschlagenen Verordnung des Rates sieht die Schaffung des Europäischen Instruments zur vorübergehenden Unterstützung bei der Minderung von Arbeitslosigkeitsrisiken in der durch den COVID-19-Ausbruch verursachten Krise (SURE) vor. 5947,en-de,Short-time work schemes are public programmes that allow firms experiencing economic difficulties to temporarily reduce the hours worked while providing their employees with income support from the State for the hours not worked.,"Kurzarbeitsregelungen sind öffentliche Programme, die es Unternehmen, die in wirtschaftliche Schwierigkeiten geraten sind, ermöglichen, die Anzahl der geleisteten Arbeitsstunden vorübergehend herabzusetzen; ihre Beschäftigten erhalten für die nicht geleisteten Arbeitsstunden eine staatliche Einkommensunterstützung." 5948,en-de,The SURE instrument is loan-based.,Das SURE-Instrument basiert dagegen auf Darlehen. 5949,en-de,N[13: Year N is the year in which implementation of the proposal/initiative starts.],"N[13: Das Jahr N ist das Jahr, in dem mit der Umsetzung des Vorschlags/der Initiative begonnen wird.]" 5950,en-de,"The agreement referred to in Article 8(1) shall contain the necessary provisions regarding controls and audits as required by Article 220(5) of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018.","Die in Artikel 8 Absatz 1 genannte Vereinbarung enthält die notwendigen Bestimmungen über die in Artikel 220 Absatz 5 der Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 verlangten Kontrollen und Prüfungen." 5951,en-de,Complementary nature of the Instrument,Komplementarität des Instruments 5952,en-de,"bodies referred to in Articles 208 and 209 of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018;","Einrichtungen im Sinne der Artikel 208 und 209 der Verordnung (EU, Euratom) 1046/2018" 5953,en-de,A Member State may request Union financial assistance where its actual and possibly also planned public expenditure has suddenly and severely increased as of 1 February 2020 due to the adoption of national measures directly related to short time work schemes and similar measures to address the economic and social effects of the exceptional occurrence caused by the COVID-19 outbreak.,"(1) Ein Mitgliedstaat kann die Union um finanziellen Beistand ersuchen, wenn seine tatsächlichen und möglicherweise auch seine geplanten öffentlichen Ausgaben seit dem 1. Februar 2020 aufgrund nationaler Maßnahmen, die unmittelbar mit Kurzarbeiterregelungen und ähnlichen Maßnahmen zur Bewältigung der wirtschaftlichen und sozialen Konsequenzen des COVID-19-Ausbruchs und der dadurch bedingten Ausnahmesituation in Verbindung stehen, unvermittelt und heftig angestiegen sind." 5954,en-de,This instrument would be ad hoc and temporary in view of its legal basis.,Angesichts der gewählten Rechtsgrundlage würde es sich um ein befristetes Ad-hoc-Instrument handeln. 5955,en-de,Article 122(2) TFEU enables the Council to grant Union financial assistance to a Member State that is in difficulties or is seriously threatened with severe difficulties caused by exceptional occurrences beyond its control.,"(2) Nach Artikel 122 Absatz 2 AEUV kann der Rat einem Mitgliedstaat, der aufgrund außergewöhnlicher Ereignisse, die sich seiner Kontrolle entziehen, von Schwierigkeiten betroffen oder von gravierenden Schwierigkeiten ernstlich bedroht ist, finanziellen Beistand der Union gewähren." 5956,en-de,Member States may request financial assistance where their actual and possibly planned public expenditure has suddenly and severely increased in the field of employment due to national responses to the COVID-19 outbreak.,"Die Mitgliedstaaten können finanziellen Beistand beantragen, wenn ihre tatsächlichen und möglicherweise auch ihre geplanten öffentlichen Ausgaben für die Beschäftigungspolitik aufgrund nationaler Maßnahmen infolge des COVID-19-Ausbruchs unvermittelt und heftig gestiegen sind." 5957,en-de,"framework Number In accordance with Article 2(3) of the proposal for a COUNCIL REGULATION laying down the multiannual financial framework for the years 2021 to 2027, the necessary amounts shall be mobilised over and above the ceilings laid down in the MFF[12: COM/2018/322 final - 2018/0132.]",rahmens Nummer Im Einklang mit Artikel 2 Absatz 3 des Vorschlags oder einer VERORDNUNG DES RATES zur Festlegung des Mehrjährigen Finanzrahmens für die Jahre 2021 bis 2027 werden die erforderlichen Mittel auch in Überschreitung der Obergrenzen des MFR bereitgestellt. 5958,en-de,Mobilisation of Union financial assistance under the SURE instrument would be possible on a proposal by the Commission to the Council.,Ein finanzieller Beistand der Union im Rahmen des SURE-Instruments setzt einen entsprechenden Vorschlag der Kommission an den Rat voraus. 5959,en-de,"This temporary instrument should be seen as an emergency operationalisation of a European Unemployment Reinsurance Scheme in the specific context of the COVID-19 crisis, without prejudice to the possible subsequent establishment of a permanent instrument under a different legal basis in the TFEU.",Dieses befristete Instrument sollte unbeschadet der möglichen Schaffung eines dauerhaften Instruments auf einer anderen Rechtsgrundlage des AEUV als Notfall-Operationalisierung einer europäischen Arbeitslosenrückversicherungsregelung vor dem spezifischen Hintergrund der COVID-19-Krise gesehen werden. 5960,en-de,"For the approach to serve the intended purpose, Member States must provide credible, irrevocable and callable guarantees to the Union, in line with their respective share in the total Gross National Income of the Union.","Damit das Instrument seinen Zweck erfüllt, müssen die Mitgliedstaaten der Union glaubwürdige, unwiderrufliche und unmittelbar abrufbare Garantien entsprechend ihrem Anteil am Bruttonationaleinkommen der Union zur Verfügung stellen." 5961,en-de,The proposed SURE instrument is based on Article 122 (1) and (2) TFEU.,Das vorgeschlagene SURE-Instrument stützt sich auf Artikel 122 Absätze 1 und 2 AEUV. 5962,en-de,The COVID-19 outbreak has a massive and disruptive impact on the economic systems of each Member State.,(9) Der COVID-19-Ausbruch hat die Wirtschaftssysteme der Mitgliedstaaten massiv erschüttert. 5963,en-de,Article 12 of the proposed Regulation sets a rule regarding the availability of the instrument.,Artikel 12 der vorgeschlagenen Verordnung enthält eine Bestimmung bezüglich des Bereitstellungszeitraums des Instruments. 5964,en-de,Those loans should be accorded to Member States where the COVID-19 outbreak has led to a sudden and severe increase in actual and possibly also planned public expenditure due to national measures adopted as from 1 February 2020.,"Solche Darlehen sollten Mitgliedstaaten gewährt werden, in denen die ab dem 1. Februar 2020 im Zusammenhang mit dem COVID-19-Ausbruch getroffenen nationalen Maßnahmen zu einem unvermittelten und heftigen Anstieg der tatsächlichen und möglicherweise auch der geplanten öffentlichen Ausgaben geführt haben." 5965,en-de,"Where a Member State fails to make a repayment, the Commission may roll over the associated borrowings contracted on behalf of the Union.","(3) Bleibt eine Rückzahlung durch einen Mitgliedstaat aus, kann die Kommission für die Rückzahlung der im Namen der Union begebenen entsprechenden Anleihen erneut Kredite aufnehmen („Roll-over"")." 5966,en-de,"That agreement shall contain the provisions referred to in Article 220(5) of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018.","Diese Vereinbarung muss die in Artikel 220 Absatz 5 der Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 genannten Bestimmungen enthalten." 5967,en-de,expand the volume of loans that can be provided by the SURE instrument to Member States requesting financial assistance under the instrument;,"(1) das Volumen der Darlehen zu erhöhen, die Mitgliedstaaten, die im Rahmen von SURE finanziellen Beistand beantragen, erhalten können;" 5968,en-de,It ensures that subsequent implementing decisions by the Council to provide financial assistance to Member States take place under an appropriate and consistent framework.,"Eine Verordnung stellt zudem sicher, dass ein angemessener und kohärenter Rahmen für nachfolgende Durchführungsbeschlüsse des Rates zur Gewährung einer finanziellen Unterstützung für Mitgliedstaaten gegeben ist." 5969,en-de,"Before submitting a proposal to the Council, the Commission shall consult the Member State concerned without undue delay to verify the sudden and severe increase in actual and possibly also planned expenditure directly related to short time working schemes and similar measures in the Member State requesting support, which are linked to the exceptional occurrence caused by the COVID-19 outbreak.","(2) Bevor die Kommission dem Rat einen solchen Vorschlag unterbreitet, konsultiert sie unverzüglich den betreffenden Mitgliedstaat, um sicherzugehen, dass dessen tatsächliche und möglicherweise auch geplante Ausgaben unvermittelt und heftig angestiegen sind und dies unmittelbar auf Kurzarbeiterregelungen und ähnliche Maßnahmen zurückzuführen ist, die der um Beistand ersuchende Mitgliedstaat aufgrund des COVID-19-Ausbruchs und der dadurch bedingten Ausnahmesituation getroffen hat." 5970,en-de,Article 16,Artikel 16 5971,en-de,Calls on guarantees provided by Member States shall be made on a pari passu basis.,(3) Für den Abruf mitgliedstaatlicher Garantien gelten in allen Fällen dieselben Konditionen (pari passu). 5972,en-de,Disbursement of the loan,Auszahlung des Darlehens 5973,en-de,"Contributions referred to in paragraph 1 shall constitute external assigned revenue within the meaning of Article 21(5) of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018 to this Instrument.","(4) Die in Absatz 1 genannten Beiträge stellen externe zweckgebundene Einnahmen für dieses Instrument im Sinne von Artikel 21 Absatz 5 der Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 dar." 5974,en-de,"XX 01 02 01 (AC, END, INT from the ‘global envelope') 1 1","XX 01 02 01 (VB, ANS und LAK der Globaldotation) 1 1" 5975,en-de,"This Regulation lays down the conditions and procedures enabling the Union to provide financial assistance to a Member State, which is experiencing, or is seriously threatened with, a severe economic disturbance caused by the COVID-19 outbreak for the financing of short-time work or similar measures aimed to protect employees and self-employed and thus reduce the incidence of unemployment and loss of income.","(2) In dieser Verordnung werden die Bedingungen und Verfahren für den finanziellen Beistand festgelegt, den ein Mitgliedstaat, der von einer durch den COVID-19-Ausbruch verursachten gravierenden wirtschaftlichen Störung betroffen oder von dieser ernstlich bedroht ist, für die Finanzierung von Kurzarbeit oder ähnlichen Maßnahmen, die auf den Schutz von Beschäftigten und Selbstständigen abzielen und damit Arbeitslosigkeit und Einkommensverluste verringern, erhalten kann." 5976,en-de,"By making use of borrowing and lending in this particular case of the COVID-19 outbreak for supporting Member States, this specific instrument could in particular be used by Member States as a second line of defence to finance short-time work schemes and similar measures, helping protect jobs and thus employees and self-employed against the risk of unemployment.","Das Instrument unterstützt Mitgliedstaaten in diesem besonderen Fall des COVID-19-Ausbruchs durch Anleihe- und Darlehenstransaktionen und könnte so als zweite Verteidigungslinie genutzt werden, um Kurzarbeitsregelungen und ähnliche Maßnahmen zu finanzieren, die dazu beitragen, Arbeitsplätze und somit Arbeitnehmer und Selbstständige vor dem Risiko der Arbeitslosigkeit zu schützen." 5977,en-de,The SURE instrument will provide financial assistance to Member States to address sudden increases in public expenditure for the preservation of employment.,"Das SURE-Instrument ermöglicht einen finanziellen Beistand für Mitgliedstaaten, die ihre öffentlichen Ausgaben sehr kurzfristig hochfahren müssen, um Arbeitsplätze zu erhalten." 5978,en-de,"However, it is appropriate that the requirements set out in Article 220(5) of Regulation (EU, Euratom) 1046/2018 apply to the borrowing and lending operations already as of the entry into force of this Regulation.","Für die Anleihe- und Darlehenstransaktionen sollten die Anforderungen in Artikel 220 Absatz 5 der Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 allerdings schon ab Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung gelten." 5979,en-de,"The aim of the proposed SURE instrument is to lay down the rules enabling the Union to provide financial assistance to a Member State, which is experiencing, or is seriously threatened with, a severe economic disturbance caused by the COVID-19 crisis for the financing of short-time work or similar measures aimed to protect employees and self-employed and thus reduce the incidence of unemployment.","Im Rahmen des vorgeschlagenen SURE-Instruments sollen die Regeln festgelegt werden, nach denen die Union einem infolge der COVID-19-Krise von einer schweren wirtschaftlichen Störung betroffenen oder ernstlich bedrohten Mitgliedstaat finanziellen Beistand gewährt, um die Finanzierung von Kurzarbeit oder ähnlichen Maßnahmen zum Schutz von Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern und Selbstständigen zu unterstützen und so zur Verringerung der Arbeitslosigkeit beizutragen." 5980,en-de,Article 15,Artikel 15 5981,en-de,Proposal for a Council Regulation on the establishment of a European Instrument for temporary Support to mitigate Unemployment Risks in an Emergency (SURE) following the COVID-19 outbreak,Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Schaffung eines europäischen Instruments zur vorübergehenden Unterstützung bei der Minderung von Arbeitslosigkeitsrisiken in der durch den COVID-19-Ausbruch verursachten Krise (SURE) 5982,en-de,It serves as a second-line of defence for Member States being faced with increased public expenditure to preserve employment of employees and self-employed.,"Der finanzielle Beistand bildet einen zweiten Schutzwall für Mitgliedstaaten, die aufgrund von Maßnahmen zum Schutz von Arbeitsplätzen von Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern und Selbstständigen höhere öffentliche Ausgaben tätigen müssen." 5983,en-de,Maximum amount of financial assistance,Obergrenze des finanziellen Beistands 5984,en-de,Article 12,Artikel 12 5985,en-de,X The proposal/initiative does not require the use of operational appropriations,X Für den Vorschlag/die Initiative werden keine operativen Mittel benötigt. 5986,en-de,"As a second line of defence, such financial assistance supports their governments' increased public expenditure on a temporary basis in respect of short-time work schemes and similar measures to help them protect jobs and thus employees and self-employed against the risk of unemployment and loss of income.","Ein solcher finanzieller Beistand dient als zweite Verteidigungslinie zur befristeten Unterstützung der gestiegenen öffentlichen Ausgaben für Kurzarbeitsregelungen und ähnliche Maßnahmen, um den Regierungen zu helfen, Arbeitsplätze und somit Arbeitnehmer und Selbstständige vor dem Risiko von Arbeitslosigkeit und Einkommensverlusten zu schützen." 5987,en-de,"The resulting loans will help Member States to finance their increased public expenditure in the field of short-time work schemes and similar measures, to help them protect jobs and thus employees and self-employed against the risk of unemployment.","Die gewährten Darlehen werden dazu beitragen, dass die Mitgliedstaaten die gestiegenen öffentlichen Ausgaben für Kurzarbeitsregelungen und ähnliche Maßnahmen einfacher finanzieren können, und ihnen dabei helfen, Arbeitsplätze und somit Arbeitnehmer und Selbstständige vor dem Risiko von Arbeitslosigkeit und Einkommensverlusten zu schützen." 5988,en-de,Article 14,Artikel 14 5989,en-de,Article 13,Artikel 13 5990,en-de,outside HEADING 5,Außerhalb der Rubrik 5 5991,en-de,X The proposal/initiative does not require the use of appropriations of an administrative nature,X Für den Vorschlag/die Initiative werden keine Verwaltungsmittel benötigt. 5992,en-de,"X The proposal/initiative requires the use of human resources, as explained below:",X Für den Vorschlag/die Initiative wird folgendes Personal benötigt: 5993,en-de,"On 19 March 2020, the Commission adopted a new State Aid Framework.",Am 19. März 2020 verabschiedete die Kommission einen neuen Rahmen für staatliche Beihilfen. 5994,en-de,The Commission took that feedback into account in preparing this proposal.,Die Kommission hat diese Rückmeldungen bei der Ausarbeitung dieses Vorschlags berücksichtigt. 5995,en-de,"Given the urgency of the support needed, this Regulation should enter into force as soon as possible.",(11) Angesichts der Dringlichkeit der erforderlichen Unterstützung sollte diese Verordnung so bald wie möglich in Kraft treten. 5996,en-de,Storage mechanism,Lagerhaltungsmechanismus 5997,en-de,(a) the contamination lasts for more than four consecutive months; or,a) die Kontamination mehr als vier aufeinanderfolgende Monate andauert oder 5998,en-de,The prices shall be made publicly available.,Die Preise werden veröffentlicht. 5999,en-de,"[1: OJ C […], […], p.","[1: ABl. C […] vom […], S." 6000,en-de,"Once their operation ceases, marketing chains will be interrupted.","Sobald ihre Tätigkeit eingestellt wird, sind die Vermarktungsketten unterbrochen." 6001,en-de,(g) the products remain in storage for at least five days.,g) die Erzeugnisse für mindestens fünf Tage gelagert werden. 6002,en-de,(e) aquaculture products are not stored alive;,e) Aquakulturerzeugnisse nicht lebend gelagert werden; 6003,en-de,Small-scale coastal fisheries represent close to 75% of all active vessels and over 55% of direct employment; they constitute the main economic activity in many coastal areas.,Auf die kleine Küstenfischerei entfallen fast 75 % aller aktiven Schiffe und über 55 % der direkten Beschäftigung; sie stellen in vielen Küstengebieten die wichtigste Wirtschaftstätigkeit dar. 6004,en-de,"The new measures will in fact to a large extent replace initially planned initiatives, which are now being stopped due to the general decline of economic activity.","Die neuen Maßnahmen werden in der Praxis weitgehend an die Stelle der ursprünglich geplanten Initiativen treten, die nun aufgrund des allgemeinen Rückgangs der Wirtschaftstätigkeit eingestellt werden." 6005,en-de,Public health measures,Gesundheitspolitische Maßnahmen 6006,en-de,"That possibility will be limited by the budget allocations that Member States have already received, which they cannot exceed.","Diese Möglichkeit wird durch die Mittelzuweisungen eingeschränkt, die die Mitgliedstaaten bereits erhalten haben und die sie nicht überschreiten dürfen." 6007,en-de,"Unlike most other sectors of the economy, fisheries are subject to the Union's exclusive competence and are regulated at Union level through a common policy, thereby largely excluding national regulations, including those in respect of financial support.","Im Gegensatz zu den meisten anderen Wirtschaftssektoren fällt die Fischerei in die ausschließliche Zuständigkeit der Union und wird auf Unionsebene durch eine gemeinsame Politik reguliert, wodurch nationale Regelungen, einschließlich Vorschriften über die finanzielle Unterstützung, weitgehend ausgeschlossen sind." 6008,en-de,EUR 8 700 000 for the Canary Islands;,b) 8 700 000 EUR für die Kanarischen Inseln; 6009,en-de,The stakeholders' assessment of the crisis situation and of how to fight its effects is almost entirely coherent and unanimous.,Die Bewertung der Krisensituation und der Möglichkeiten zur Bekämpfung ihrer Auswirkungen durch die Interessenträger ist fast vollständig kohärent und einstimmig. 6010,en-de,This crisis can consequently have dramatic socio-economic consequences in certain communities where fishing and aquaculture play a key role.,"Diese Krise kann daher dramatische sozioökonomische Folgen für bestimmte Gemeinschaften haben, in denen Fischerei und Aquakultur eine Schlüsselrolle spielen." 6011,en-de,"On 13 March 2020, the Commission proposed a ""Coronavirus Response Investment Initiative"" directed at promoting investments by mobilising available cash reserves in the European Structural and Investments Funds, to fight the crisis immediately.","Am 13. März 2020 schlug die Kommission eine „Investitionsinitiative zur Bewältigung der Coronakrise"" vor, mit der Investitionen durch Mobilisierung verfügbarer Liquiditätsreserven im Rahmen der europäischen Struktur- und Investitionsfonds gefördert werden sollen, um die Krise unmittelbar zu bekämpfen." 6012,en-de,Articles 43(2) and 175 of the Treaty on the Functioning of the European Union.,Artikel 43 Absatz 2 und Artikel 175 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union. 6013,en-de,"Provisions of the proposal are implemented within the framework of shared management, in accordance with the Financial Regulation.",Die Bestimmungen des Vorschlags werden im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung gemäß der Haushaltsordnung umgesetzt. 6014,en-de,Proposed instrument: Regulation of the European Parliament and of the Council.,Vorgeschlagenes Instrument: Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates. 6015,en-de,The conditions for public support are governed by the EMFF.,Die Bedingungen für die öffentliche Unterstützung werden durch den EMFF geregelt. 6016,en-de,Budgetary resources under shared management,Haushaltsmittel in geteilter Mittelverwaltung 6017,en-de,"enable resort to the storage mechanism if Member States have not set and published trigger prices,","den Rückgriff auf den Lagerhaltungsmechanismus zu ermöglichen, wenn die Mitgliedstaaten keine Auslösepreise festgelegt und veröffentlicht haben," 6018,en-de,"The proposed provisions comply with the proportionality principle as they are appropriate, necessary and no other less restrictive measures are available to obtain the desired policy objectives.","Die vorgeschlagenen Bestimmungen stehen im Einklang mit dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit, da sie angemessen und notwendig sind und keine weniger restriktiven Mittel zum Erreichen der gewünschten Zielsetzungen verfügbar sind." 6019,en-de,EUR 6 450 000 for the Azores and Madeira;,a) 6 450 000 EUR für die Azoren und Madeira; 6020,en-de,The other resources under shared management should be allocated by Member States on the basis of their needs.,Die anderen Mittel im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung sollten von den Mitgliedstaaten auf der Grundlage ihres Bedarfs zugewiesen werden. 6021,en-de,These trigger prices should be set in such a way that fair competition between operators is maintained.,"Diese Auslösepreise sollten so festgesetzt werden, dass ein fairer Wettbewerb zwischen den Marktteilnehmern aufrechterhalten wird." 6022,en-de,Those limitations restrict Member States' ability to use the EMFF to fight the crisis.,"Diese Einschränkungen begrenzen die Möglichkeiten der Mitgliedstaaten, den EMFF zur Bekämpfung der Krise zu nutzen." 6023,en-de,"(f) the products are reintroduced from storage into the market for human consumption at a later stage, and",f) die Erzeugnisse zu einem späteren Zeitpunkt nach der Lagerhaltung wieder für den menschlichen Verzehr auf den Markt gebracht werden und 6024,en-de,The Commission will carefully monitor the impact of the proposed modification on payment appropriations in 2020 taking into account both the implementation of the budget and revised Member States forecasts.,Die Kommission wird die Auswirkungen der vorgeschlagenen Änderung auf die Mittel für Zahlungen im Jahr 2020 sorgfältig überwachen und dabei sowohl die Ausführung des Haushaltsplans als auch die revidierten Vorausschätzungen der Mitgliedstaaten berücksichtigen. 6025,en-de,The fish farming sector sustains coastal communities and rural areas.,Der Fischzuchtsektor unterstützt Küstengemeinden und ländliche Gebiete. 6026,en-de,"By consequence, the proposed measures aim to ensure an effective implementation of the 2020 budget and the 2014-2020 allocation for the EMFF.","Folglich zielen die vorgeschlagenen Maßnahmen darauf ab, eine wirksame Ausführung des Haushaltsplans 2020 und der Mittelzuweisung für den EMFF für den Zeitraum 2014-2020 zu gewährleisten." 6027,en-de,Member States should therefore have the possibility to reallocate at short notice existing financial resources within their operational programme to the specific measures.,"Die Mitgliedstaaten sollten daher die Möglichkeit haben, bestehende Finanzmittel im Rahmen ihres operationellen Programms kurzfristig auf die spezifischen Maßnahmen umzuschichten." 6028,en-de,"Because the end of the current crisis cannot be predicted, it can rapidly lead to a cessation of activities and of businesses in a sector that is very sensitive to cyclical variations.","Da das Ende der derzeitigen Krise nicht vorhergesagt werden kann, kann es rasch zur Einstellung der Geschäftstätigkeit und Schließung von Unternehmen in einem Sektor kommen, der sehr anfällig für zyklische Schwankungen ist." 6029,en-de,(b) references made in Article 38 to the marine environment shall be understood as references to the environment in which the inland fishing vessel operates.,"b) Bezugnahmen in Artikel 38 auf die Meeresumwelt sind als Bezugnahmen auf die Umwelt zu verstehen, in der die Boote der Binnenfischerei operieren." 6030,en-de,"For the purposes of point (b) of the first subparagraph, Member States may establish special calculation rules in respect of companies with less than three years of activity.","Für die Zwecke des Unterabsatzes 1 Buchstabe b können die Mitgliedstaaten Sonderregelungen für die Berechnung bei den Unternehmen aufstellen, die seit weniger als drei Jahren aktiv sind." 6031,en-de,allow aquaculture producer organisations to benefit from the storage mechanism.,"den Aquakulturerzeugerorganisationen die Möglichkeit zu geben, von dem Lagerhaltungsmechanismus zu profitieren." 6032,en-de,(b) a non-renewal of Sustainable fisheries partnership agreements or protocols thereto;,b) bei der Nichtverlängerung von partnerschaftlichen Abkommen über nachhaltige Fischerei oder von Protokollen zu solchen Abkommen; 6033,en-de,"""(f) managing temporary storage for aquaculture products in accordance with Articles 30 and 31 of this Regulation.",„f) vorübergehende Lagerhaltung von Aquakulturerzeugnissen im Einklang mit den Artikeln 30 und 31 der vorliegenden Verordnung. 6034,en-de,"(c) the products meet the common marketing standards, where applicable, established in accordance with Article 33 and are of adequate quality for human consumption;",c) die Erzeugnisse gegebenenfalls den gemäß Artikel 33 festgelegten gemeinsamen Vermarktungsnormen entsprechen und von angemessener Qualität für den menschlichen Verzehr sind; 6035,en-de,"Without an effective counter to the crisis, the EMFF stands little chance of being fully implemented by the end of the current programming period.","Ohne die Krise wirksam zu bekämpfen, besteht kaum die Chance, dass der EMFF bis zum Ende des laufenden Programmplanungszeitraums vollständig umgesetzt wird." 6036,en-de,"(a) references made in Articles 30, 32, 33, 38, 39, 41 and 42 to fishing vessels shall be understood as references to vessels operating exclusively in inland waters;","a) Bezugnahmen in den Artikeln 30, 32, 33, 38, 39, 41 und 42 auf Fischereifahrzeuge sind als Bezugnahmen auf ausschließlich in Binnengewässern eingesetzte Boote zu verstehen;" 6037,en-de,The rapid decline particularly affects small-scale coastal fishing operators and fish producers.,Der rasche Rückgang betrifft insbesondere die Betreiber in der kleinen Küstenfischerei und die Fischerzeuger. 6038,en-de,"This has created an exceptional situation for the whole EU that necessitates that all available resources, at Union and Member State level, are mobilised to overcome the unprecedented challenges related to the COVID-19 outbreak.","Dies hat zu einer außergewöhnlichen Situation für die gesamte EU geführt, die es erforderlich macht, dass alle verfügbaren Ressourcen auf Ebene der Union und der Mitgliedstaaten mobilisiert werden, um die beispiellosen Herausforderungen im Zusammenhang mit dem Ausbruch der Pandemie zu bewältigen." 6039,en-de,"The COVID-19 outbreak has affected the Member States in a sudden and dramatic manner, with a major impact on their societies and economies, as economic activity decelerates sharply.","Der Ausbruch der COVID-19-Pandemie hat die Mitgliedstaaten plötzlich und dramatisch getroffen, mit erheblichen Auswirkungen auf ihre Gesellschaften und Volkswirtschaften, da sich die Wirtschaftstätigkeit drastisch verlangsamt." 6040,en-de,"Consequently, fishers are forced to stay in port and fish farmers will have to discard or destroy products within weeks.","Folglich sind die Fischer gezwungen, im Hafen zu bleiben, und die Fischzüchter müssen Erzeugnisse innerhalb von Wochen zurückwerfen oder vernichten." 6041,en-de,"This simplified procedure should cover all the amendments necessary for a full implementation of the measures concerned, including their introduction and the description of the methods for calculating support.","Dieses vereinfachte Verfahren sollte alle Änderungen umfassen, die für die vollständige Durchführung der betreffenden Maßnahmen erforderlich sind, einschließlich ihrer Einführung und der Beschreibung der Methoden für die Berechnung der Beihilfen." 6042,en-de,"Fishing and aquaculture operators, being mostly micro-enterprises, often lack the financial reserves to cover on-going costs.","Fischerei- und Aquakulturbetreiber, die zumeist Kleinstunternehmen sind, verfügen häufig nicht über die finanziellen Reserven, um die laufenden Kosten zu decken." 6043,en-de,The annual breakdown of commitment appropriations for the EMFF remains unchanged.,Die jährliche Aufschlüsselung der Mittel für Verpflichtungen für den EMFF bleibt unberührt. 6044,en-de,It should also be possible for Member States to grant advances up to 100 % of the financial support to producer organisations for this support.,"Die Mitgliedstaaten sollten auch die Möglichkeit haben, Erzeugerorganisationen für diese Unterstützung Vorschüsse in Höhe von bis zu 100 % der finanziellen Unterstützung zu gewähren." 6045,en-de,This should be without prejudice to the existing financial capping for the other cases of temporary cessation.,Dies sollte unbeschadet der bestehenden finanziellen Obergrenze für die anderen Fälle der vorübergehenden Einstellung der Fangtätigkeit gelten. 6046,en-de,(a) the amount of the storage aid does not exceed the amount of the technical and financial costs of the actions required for the stabilisation and storage of the products in question;,a) Die Höhe der Lagerhaltungsbeihilfe übersteigt nicht die technischen und finanziellen Kosten der notwendigen Maßnahmen zur Haltbarmachung und Lagerung der betreffenden Erzeugnisse; 6047,en-de,That mechanism should enable fishery and aquaculture producers to make use of the same preservation or conservation techniques for similar species to ensure that fair competition between producers is maintained.,"Dieser Mechanismus sollte es Fischerei- und Aquakulturerzeugern ermöglichen, dieselben Schutz- oder Erhaltungstechniken für ähnliche Arten anzuwenden, um einen fairen Wettbewerb zwischen den Erzeugern zu gewährleisten." 6048,en-de,The proposed modification does not imply any changes in the Multiannual Financial Framework annual ceilings for commitments and payments as per Annex I of Regulation (EU) No 1311/2013.,Die vorgeschlagene Änderung zieht keinerlei Änderungen an den jährlichen Obergrenzen des mehrjährigen Finanzrahmens für Mittel für Verpflichtungen und Zahlungen gemäß Anhang I der Verordnung (EU) Nr. 1311/2013 nach sich. 6049,en-de,The available payment appropriations in the 2020 budget for the EMFF can accommodate a shift between Union Priorities within operational programmes.,Die im Haushaltsplan 2020 für den EMFF verfügbaren Mittel für Zahlungen können eine Verlagerung zwischen den Prioritäten der Union innerhalb der operationellen Programme ermöglichen. 6050,en-de,"The closure of sales venues, markets, outlets and distribution channels has seen prices and volumes drop substantially.","Die Schließung von Verkaufsplätzen, Märkten, Verkaufsstellen und Vertriebskanälen hat zu einem erheblichen Rückgang der Preise und Mengen geführt." 6051,en-de,The proposed specific measures to mitigate the impact of the COVID-19 outbreak in the fishery and aquaculture sector comprise:,Die vorgeschlagenen spezifischen Maßnahmen zur Abmilderung der Auswirkungen der COVID-19-Pandemie im Fischerei- und Aquakultursektor umfassen: 6052,en-de,"However, Member States' scope for intervention in the area of fisheries is restricted by the provisions of the European Maritime and Fisheries Fund (EMFF), which does not presently offer support for the most urgently needed actions to overcome the effects of the COVID-19 outbreak.","Die Interventionsmöglichkeiten der Mitgliedstaaten im Bereich der Fischerei werden jedoch durch die Bestimmungen des Europäischen Meeres- und Fischereifonds (EMFF) eingeschränkt, der derzeit keine Unterstützung für die dringendsten Maßnahmen zur Bewältigung der Auswirkungen des Ausbruchs von COVID-19 bietet." 6053,en-de,The support referred to in paragraph 1 shall end on 31 December 2020.,(2) Die in Absatz 1 genannte Unterstützung wird am 31. Dezember 2020 eingestellt. 6054,en-de,"In duly justified cases, it may be extended once for a maximum of an additional 12 months up to a combined maximum of 24 months.",In hinreichend begründeten Fällen kann diese Dauer einmalig um bis zu weitere 12 Monate bis zu einer Gesamthöchstdauer von 24 Monaten verlängert werden. 6055,en-de,Additional amendments to the EMFF Regulation aim to ensure a flexible reallocation of financial resources within the operational programmes:,"Zusätzliche Änderungen der EMFF-Verordnung zielen darauf ab, eine flexible Neuzuweisung von Finanzmitteln innerhalb der operationellen Programme zu gewährleisten:" 6056,en-de,The resources available for commitments from the EMFF for the period from 2014 to 2020 under shared management shall be EUR 5 749 331 600 in current prices in accordance with the annual breakdown set out in Annex II.,(1) Die im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung bereitgestellten Haushaltsmittel für eine Unterstützung aus dem EMFF für den Zeitraum von 2014 bis 2020 belaufen sich auf 5 749 331 600 EUR zu jeweiligen Preisen im Einklang mit der jährlichen Aufschlüsselung gemäß Anhang II. 6057,en-de,"(11) In Article 79, paragraph 2 is deleted;",Artikel 79 Absatz 2 wird gestrichen. 6058,en-de,"This will aim to foster greater market stability, mitigate the risk of having such products wasted or redirected to non-human food purposes, and contribute to absorbing the impact of the crisis on the return on products.","Dadurch soll eine größere Marktstabilität gefördert, das Risiko der Verschwendung oder Umverteilung solcher Produkte auf die Erzeugung von Lebensmitteln für andere Zwecke als den menschlichen Verzehr gemindert und ein Beitrag zur Abfederung der Auswirkungen der Krise auf die Rentabilität der Erzeugnisse geleistet werden." 6059,en-de,"Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Articles 43(2)and 175 thereof,","gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union, insbesondere auf Artikel 43 Absatz 2 und Artikel 175," 6060,en-de,The specific EMFF measures are complemented by an amendment to the CMO Regulation to:,"Die spezifischen EMFF-Maßnahmen werden durch eine Änderung der GMO-Verordnung ergänzt, um" 6061,en-de,It is proposed that these measures are retroactively eligible as of 1 February 2020 and available until 31 December 2020.,"Es wird vorgeschlagen, dass diese Maßnahmen rückwirkend ab dem 1. Februar 2020 förderfähig und bis zum 31. Dezember 2020 verfügbar sind." 6062,en-de,"(a) the conditions for storage aid, laid down in Regulation (EU) No 508/2014, are complied with;",a) die Voraussetzungen für die Lagerhaltungsbeihilfe gemäß der Verordnung (EU) Nr. 508/2014 erfüllt sind; 6063,en-de,The EMFF may support measures for temporary cessation of fishing activities in the following cases:,„(1) Der EMFF kann Maßnahmen zur vorübergehenden Einstellung der Fangtätigkeit in folgenden Fällen unterstützen: 6064,en-de,"""(e) amendments to operational programmes concerning the support referred to in Articles 33(1)(d), 35, 44(4a), 55(1)(b), 57, 66 and 67, including the reallocation of financial resources thereto to address the consequences of the COVID-19 outbreak.","„e) Änderungen der operationellen Programme in Bezug auf die Unterstützung gemäß Artikel 33 Absatz 1 Buchstabe d, Artikel 35, Artikel 44 Absatz 4a, Artikel 55 Absatz 1 Buchstabe b, Artikel 57, Artikel 66 und Artikel 67, einschließlich der Neuzuweisung von Finanzmitteln zur Bewältigung der Folgen der COVID-19-Pandemie." 6065,en-de,EUR 12 350 000 for the French outermost regions referred to in Article 349 TFEU.,c) 12 350 000 EUR für die in Artikel 349 AEUV genannten französischen Gebiete in äußerster Randlage. 6066,en-de,This maximum duration shall not apply to the support referred to in point (d) of that paragraph.,"Diese Höchstdauer gilt nicht für die Unterstützung gemäß Buchstabe d."";" 6067,en-de,(b) the products have been placed on the market by producer organisations and no buyer for them has been found at the trigger price referred to in Article 31;,"b) die Erzeugnisse von den Erzeugerorganisationen in Verkehr gebracht wurden, es sich aber zu dem Auslösepreis gemäß Artikel 31 kein Käufer fand;" 6068,en-de,"The resources available for commitments by Member States referred to in Article 13(1) for the period from 2014 to 2020, as set out in the table in Annex II, shall be determined on the basis of the following objective criteria:"";","„(1) Die Aufteilung der bereitgestellten Mittel gemäß Artikel 13 Absatz 1 für den Zeitraum von 2014 bis 2020 auf die Mitgliedstaaten, wie in der Tabelle in Anhang II wiedergegeben, erfolgt auf der Grundlage nachstehender objektiver Kriterien:"";" 6069,en-de,"The Commission consulted with stakeholders by seeking the input of fisheries and aquaculture producer organisations, Advisory Councils, and receiving feedback about market developments and possible relief measures from industry associations, individual operators and Member States.","Die Kommission konsultierte die Interessenträger, indem sie Beiträge von Erzeugerorganisationen für Fischerei und Aquakultur und Beiräten einholte und Rückmeldungen zu Marktentwicklungen und möglichen Entlastungsmaßnahmen von Industrieverbänden, einzelnen Marktteilnehmern und Mitgliedstaaten erhielt." 6070,en-de,"Where a Member State has not determined the trigger prices pursuant to paragraph 4 prior to the COVID-19 outbreak, this Member State shall, without delay, determine the trigger prices concerned on the basis of the criteria referred to in paragraphs 2 and 3 of this Article.","„(5) Hat ein Mitgliedstaat vor dem Ausbruch von COVID-19 die Auslösepreise gemäß Absatz 4 nicht festgelegt, so bestimmt dieser Mitgliedstaat unverzüglich die Auslösepreise auf der Grundlage der in den Absätzen 2 und 3 dieses Artikels genannten Kriterien." 6071,en-de,"With fishing and aquaculture activities locked down or significantly reduced, there is little room for implementing the current EMFF measures and operational programmes normally.","Da die Fischerei- und Aquakulturtätigkeiten ausgesetzt oder erheblich eingeschränkt sind, gibt es kaum Raum für die normale Umsetzung der derzeitigen EMFF-Maßnahmen und operationellen Programme." 6072,en-de,"Consequently, fishers are forced to stay in port and aquaculture producers will have to discard or destroy products within weeks or face exceptional stock management costs, including more space and feed for grown out fish that cannot be slaughtered due to drop in demand.","Folglich sind Fischer gezwungen, im Hafen zu bleiben, und Aquakulturproduzenten müssen Erzeugnisse innerhalb von Wochen zurückwerfen oder vernichten oder außergewöhnliche Kosten für die Bestandsbewirtschaftung tragen, einschließlich mehr Platz und Futtermittel für ausgewachsenen Fisch, der aufgrund eines Nachfragerückgangs nicht geschlachtet werden kann." 6073,en-de,The EMFF may support the following compensation schemes:,(1) Aus dem EMFF können folgende Ausgleichsregelungen unterstützt werden: 6074,en-de,"a deletion of the ring-fenced amounts in Article 13, with the exception of those for fisheries control, collection of scientific data and compensation of additional costs in the outermost regions,","Streichung der zweckgebundenen Beträge in Artikel 13, mit Ausnahme der Beträge für die Fischereiaufsicht, die Erhebung wissenschaftlicher Daten und den Ausgleich von Mehrkosten in den Gebieten in äußerster Randlage;" 6075,en-de,"Support under paragraph 1(a) may only be granted where the suspension of harvesting due to the contamination of molluscs is the result of the proliferation of toxin-producing plankton or the presence of plankton containing biotoxins, and provided that:","(2) Die Unterstützung gemäß Absatz 1 Buchstabe a darf nur gewährt werden, wenn die Ernte aufgrund der Kontamination der Muscheln wegen der Ausbreitung von Toxine produzierendem Plankton oder des Auftretens von Biotoxine enthaltendem Plankton ausgesetzt wird und unter der Voraussetzung, dass" 6076,en-de,Expenditure for operations supported under these measures should be eligible as of 1 February 2020.,"Ausgaben für Vorhaben, die im Rahmen dieser Maßnahmen unterstützt werden, sollten ab dem 1. Februar 2020 förderfähig sein." 6077,en-de,The obligation to deduct support granted for temporary cessation from support granted for the permanent cessation of fishing activities to the same vessel should continue to apply.,"Die Verpflichtung, die Unterstützung für die vorübergehende Einstellung der Fangtätigkeit von der Unterstützung abzuziehen, die demselben Schiff für die endgültige Einstellung der Fangtätigkeit gewährt wird, sollte weiterhin gelten." 6078,en-de,"The EMFF may support measures for temporary cessation of fishing activities caused by the COVID-19 outbreak, as provided for in Article 33(1)(d), under the conditions laid down in Article 33.",„(4a) Aus dem EMFF können Maßnahmen zur vorübergehenden Einstellung der Fangtätigkeit infolge der COVID-19-Pandemie gemäß Artikel 33 Absatz 1 Buchstabe d unter den in Artikel 33 festgelegten Bedingungen unterstützt werden. 6079,en-de,"(d) where the temporary cessation occurs between 1 February and 31 December 2020 as a consequence of the COVID-19 outbreak, including for vessels operating under a Sustainable fisheries partnership agreement.","d) wenn die vorübergehende Einstellung infolge des Ausbruchs von COVID-19 zwischen dem 1. Februar und dem 31. Dezember 2020 erfolgt, auch für Fischereifahrzeuge, die im Rahmen eines partnerschaftlichen Abkommens über nachhaltige Fischerei tätig sind." 6080,en-de,"To enable Member States to react promptly to the suddenness and unpredictability of the COVID-19 outbreak, they should be entitled to set trigger prices for their producer organisations to trigger the storage mechanism.","(10) Damit die Mitgliedstaaten rasch auf die plötzliche und unvorhersehbare Situation der COVID-19-Pandemie reagieren können, sollten sie berechtigt sein, Auslösepreise für ihre Erzeugerorganisationen festzusetzen, um den Lagerhaltungsmechanismus auszulösen." 6081,en-de,"support to producer organisations and associations of producer organisations for the storage of fishery and aquaculture products, in accordance with the Common Market Organisation.",Unterstützung von Erzeugerorganisationen und Vereinigungen von Erzeugerorganisationen für die Lagerung von Erzeugnissen der Fischerei und der Aquakultur gemäß der gemeinsamen Marktorganisation. 6082,en-de,"(c) where the temporary cessation is provided for in a management plan adopted in accordance with Council Regulation (EC) No 1967/2006 or in a multiannual plan adopted under Articles 9 and 10 of Regulation (EU) No 1380/2013, where, based on scientific advice, a reduction of fishing effort is needed in order to achieve the objectives referred to in Article 2(2) and point (a) of Article 2(5) of Regulation (EU) No 1380/2013;","c) wenn die vorübergehende Einstellung in einem Bewirtschaftungsplan gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1967/2006 des Rates oder einem Mehrjahresplan gemäß den Artikeln 9 und 10 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 vorgesehen ist, sofern nach wissenschaftlichen Gutachten eine Verringerung des Fischereiaufwands erforderlich ist, um die Ziele nach Artikel 2 Absatz 2 und Artikel 2 Absatz 5 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 zu erreichen;" 6083,en-de,The duration for which compensation under paragraph 1(a) may be granted shall be a maximum of 12 months over the entire programming period.,(3) Ausgleichszahlungen gemäß Absatz 1 Buchstabe a dürfen über den gesamten Programmplanungszeitraum nur für eine Dauer von höchstens 12 Monaten gewährt werden. 6084,en-de,The support referred to in points (a) to (c) of paragraph 1 may be granted for a maximum duration of six months per vessel during the period from 2014 to 2020.,(2) Die Unterstützung gemäß Absatz 1 Buchstaben a bis c darf im Zeitraum von 2014 bis 2020 für höchstens sechs Monate pro Fischereifahrzeug gewährt werden. 6085,en-de,"(d) the products are stabilised or processed and stored in tanks or cages, by way of freezing, either on board vessels or in land facilities, salting, drying, marinating or, where relevant, boiling and pasteurisation, whether or not filleted, cut-up or, where appropriate, headed;","d) die Erzeugnisse durch Einfrieren an Bord oder in Einrichtungen an Land, Salzen, Trocknen, Marinieren oder gegebenenfalls Garen und Pasteurisieren haltbar gemacht oder verarbeitet und in Becken oder Käfigen gelagert werden, unabhängig davon, ob zu einem dieser Verarbeitungsprozesse noch Filetieren oder Zerteilen und gegebenenfalls Köpfen hinzukommen;" 6086,en-de,"Given the key role played by producer organisations in the management of the crisis, the ceiling for support to production and marketing plans should be increased to 12 % of the average annual value of the production placed on the market.",(7) Angesichts der Schlüsselrolle der Erzeugerorganisationen bei der Bewältigung der Krise sollte die Obergrenze für die Unterstützung der Produktions- und Vermarktungspläne auf 12 % des jährlichen Durchschnittswerts der vermarkteten Erzeugung angehoben werden. 6087,en-de,"Without prejudice to paragraph 5, the total financial contribution from the EMFF to the measures referred to in Article 33(1)(a) to (c) and in Article 34 and to the replacement or modernisation of main or ancillary engines referred to in Article 41, shall not exceed the higher of the following two thresholds:"";","Unbeschadet von Absatz 5 darf der gesamte Beitrag des EMFF zur Finanzierung der Maßnahmen gemäß Artikel 33 Absatz 1 Buchstaben a bis c und Artikel 34 und zum Austausch oder zur Modernisierung von Haupt- oder Hilfsmaschinen gemäß Artikel 41 die höhere der beiden folgenden Schwellen nicht überschreiten:"";" 6088,en-de,"The resources available for commitments from the EMFF under shared management should be broken down in a way that ensures that fixed amounts are established for fisheries control, the collection of scientific data and the compensation of additional costs in the outermost regions.","(3) Die für Verpflichtungen aus dem EMFF im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung verfügbaren Mittel sollten so aufgeteilt werden, dass Pauschalbeträge für die Fischereiaufsicht, die Erhebung wissenschaftlicher Daten und den Ausgleich von Mehrkosten in den Gebieten in äußerster Randlage festgelegt werden." 6089,en-de,"(b) the loss, resulting from the suspension of harvesting, amounts to more than 25 % of the annual turnover of the business concerned, calculated on the basis of the average turnover of that business over the three calendar years preceding the year in which the harvest was suspended.","b) wenn der Schaden aufgrund der Aussetzung der Ernte mehr als 25 % des Jahresumsatzes des betreffenden Unternehmens ausmacht, berechnet auf der Basis des durchschnittlichen Umsatzes dieses Unternehmens in den vorangegangenen drei Kalenderjahren vor dem Jahr, in dem die Ernte ausgesetzt wird." 6090,en-de,The fishery and aquaculture sector has been particularly hard hit by the market disruption generated by a significant drop in demand.,"Der Fischerei- und Aquakultursektor wurde von den Marktstörungen, die durch einen erheblichen Nachfragerückgang verursacht wurden, besonders hart getroffen." 6091,en-de,"The sudden disruptions of fishery and aquaculture activities ensuing from the COVID-19 outbreak, and the resulting risk of jeopardising markets of fishery and aquaculture products, make it appropriate to set up a mechanism for storing fishery and aquaculture products for human consumption.","(8) Aufgrund der plötzlichen Unterbrechungen der Fischerei- und Aquakulturtätigkeiten infolge der COVID-19-Pandemie und der daraus resultierenden Gefährdung der Märkte für Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse ist es angezeigt, einen Mechanismus für die Lagerhaltung von Fischerei- und Aquakulturerzeugnissen zum menschlichen Verzehr einzurichten." 6092,en-de,(c) the financial support per year does not exceed 20 % of the average annual value of the production placed on the market by the members of the producer organisation in the period 2017-2019.,"c) die jährliche finanzielle Unterstützung übersteigt nicht 20 % des jährlichen Durchschnittswerts der Produktion, die von den Mitgliedern der Erzeugerorganisation im Zeitraum 2017-2019 in Verkehr gebracht wurde." 6093,en-de,"(c) 50% of the eligible public expenditure for the support referred to in Article 33(1)(a) to (c), Article 34 and Article 41(2);"".","„c) 50 % der förderfähigen öffentlichen Ausgaben für die Unterstützung gemäß Artikel 33 Absatz 1 Buchstaben a bis c, Artikel 34 und Artikel 41 Absatz 2;""." 6094,en-de,"These measures should comprise support for the temporary cessation of fishing activities, including for inland fishing, and for the temporary suspension or the reduction of aquaculture production, provided that they are the consequence of the COVID-19 outbreak.","Diese Maßnahmen sollten Unterstützung bei der vorübergehenden Einstellung der Fangtätigkeit, einschließlich der Binnenfischerei, und der vorübergehenden Aussetzung oder Verringerung der Aquakulturproduktion umfassen, sofern sie die Folge des Ausbruchs von COVID-19 sind." 6095,en-de,"Given the urgency of the support needed, it should be possible to extend the scope of the simplified procedure to include amendments to operational programmes related to the specific measures and the reallocation of financial resources thereto to address the consequences of the COVID-19 outbreak.","(6) Angesichts der Dringlichkeit der erforderlichen Unterstützung sollte es möglich sein, den Anwendungsbereich des vereinfachten Verfahrens auf Änderungen der operationellen Programme im Zusammenhang mit den spezifischen Maßnahmen und die Neuzuweisung von Finanzmitteln zur Bewältigung der Folgen des Ausbruchs von COVID-19 auszuweiten." 6096,en-de,"(a) the implementation of Commission measures or Member States emergency measures referred to in Articles 12 and 13, respectively, of Regulation (EU) No 1380/2013 or of conservation measures referred to in Article 7 of that Regulation, including biological recovery periods;","a) bei Umsetzung von Kommissionmaßnahmen oder Sofortmaßnahmen der Mitgliedstaaten gemäß den Artikeln 12 und 13 der Verordnung (EU) Nr. 1380/2013 oder Bestandserhaltungsmaßnahmen gemäß Artikel 7 jener Verordnung, einschließlich biologisch begründeter Erholungszeiten;" 6097,en-de,"""Article 55",„Artikel 55 6098,en-de,(a) the following paragraph 4a is added:,a) Folgender Absatz 4a wird eingefügt: 6099,en-de,(b) the quantities eligible for storage aid do not exceed 25 % of the annual quantities of the products concerned put up for sale by the producer organisation;,b) die für die Lagerhaltungsbeihilfe förderfähigen Mengen übersteigen nicht 25 % der von der Erzeugerorganisation zum Verkauf angebotenen Jahresmengen der betreffenden Erzeugnisse; 6100,en-de,"Given the significant socio-economic consequences of the COVID-19 outbreak and the need for liquidity in the economy, it should be possible to support the temporary cessation of fishing activities caused by the COVID-19 outbreak crisis with a maximum co-financing rate of 75 % of eligible public expenditure.","(4) Angesichts der erheblichen sozioökonomischen Folgen der COVID-19-Pandemie und des Liquiditätsbedarfs in der Wirtschaft sollte es möglich sein, die vorübergehende Einstellung der Fangtätigkeit infolge der COVID-19-Krise mit einem Kofinanzierungssatz von höchstens 75 % der förderfähigen öffentlichen Ausgaben zu unterstützen." 6101,en-de,"a modification of the simplified procedure for amending operational programmes, in view of the introduction of the specific measures and the reallocation of financial resources thereto.",Änderung des vereinfachten Verfahrens zur Änderung der operationellen Programme im Hinblick auf die Einführung der spezifischen Maßnahmen und die Neuzuweisung von Finanzmitteln. 6102,en-de,"Given the need for flexibility in the reallocation of financial resources to address the consequences of the COVID-19 outbreak, support for the temporary cessation of fishing activities caused by this outbreak should not be subject to a financial capping.",(5) Angesichts der notwendigen Flexibilität bei der Neuzuweisung von Finanzmitteln zur Bewältigung der Folgen des Ausbruchs von COVID-19 sollte die Unterstützung für die durch diesen Ausbruch verursachte vorübergehende Einstellung der Fangtätigkeit keiner finanziellen Obergrenze unterliegen. 6103,en-de,"For the purposes of point (c) of the first subparagraph, where a member of the producer organisation did not have any production placed on the market in the period 2017 to 2019, the average annual value of production placed on the market in the first three years of production of that member shall be taken into account.","Für die Zwecke des Unterabsatzes 1 Buchstabe c gilt, dass, wenn ein Mitglied der Erzeugerorganisation im Zeitraum 2017 bis 2019 keine Produktion in Verkehr gebracht hat, der jährliche Durchschnittswert der in Verkehr gebrachten Produktion in den ersten drei Jahren der Produktion dieses Mitglieds berücksichtigt wird." 6104,en-de,"][3: Regulation (EU) No 1379/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 on the common organisation of the markets in fishery and aquaculture products, amending Council Regulations (EC) No 1184/2006 and (EC) No 1224/2009 and repealing Council Regulation (EC) No 104/2000 (OJ L 354, 28.12.2013, p.","][3: Verordnung (EU) Nr. 1379/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Dezember 2013 über die gemeinsame Marktorganisation für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 1184/2006 und (EG) Nr. 1224/2009 des Rates und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 104/2000 des Rates (ABl. L 354 vom 28.12.2013, S." 6105,en-de,CONTENT OF THE PROPOSAL,INHALT DES VORSCHLAGS 6106,en-de,"[2: Regulation (EU) No 508/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the European Maritime and Fisheries Fund and repealing Council Regulations (EC) No 2328/2003, (EC) No 861/2006, (EC) No 1198/2006 and (EC) No 791/2007 and Regulation (EU) No 1255/2011 of the European Parliament and of the Council (OJ L 149, 20.5.2014, p.","[2: Verordnung (EU) Nr. 508/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Mai 2014 über den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnungen (EG) Nr. 2328/2003, (EG) Nr. 861/2006, (EG) Nr. 1198/2006 und (EG) Nr. 791/2007 des Rates und der Verordnung (EU) Nr. 1255/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates (ABl. L 149 vom 20.5.2014, S." 6107,en-de,These specific measures should also comprise support to producer organisations and associations of producer organisations for the storage of fishery and aquaculture products in accordance with Regulation (EU) No 1379/2013.,Die spezifischen Maßnahmen sollten auch die Unterstützung von Erzeugerorganisationen und Vereinigungen von Erzeugerorganisationen für die Lagerung von Erzeugnissen der Fischerei und der Aquakultur gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1379/2013 umfassen. 6108,en-de,Amendments to Regulation (EU) No 1379/2013,Änderung der Verordnung (EU) Nr. 1379/2013 6109,en-de,EUR 520 000 000 of the budgetary resources referred to in paragraph 1 shall be allocated to the measures on data collection referred to in Article 77.,(3) 520 000 000 EUR der in Absatz 1 genannten Haushaltsmittel werden für Maßnahmen der Datenerhebung gemäß Artikel 77 bereitgestellt. 6110,en-de,Amendments to Regulation (EU) No 508/2014,Änderung der Verordnung (EU) Nr. 508/2014 6111,en-de,"The drop in demand and prices combined with the vulnerability and complexity of the supply chain (perishable products, important need of workforce) made the operations of fishing fleets and seafood production loss-making.","Der Rückgang der Nachfrage und der Preise in Verbindung mit der Anfälligkeit und Komplexität der Lieferkette (verderbliche Erzeugnisse, großer Bedarf an Arbeitskräften) führte zu Verlusten bei den Tätigkeiten der Fischereiflotten und der Produktion von Fisch und Meeresfrüchten." 6112,en-de,"Paragraph 2 shall not apply to the support referred to in Article 33(1)(a) to (c), Article 34 and Article 41(2).","„(3) Absatz 2 gilt nicht für die in Artikel 33 Absatz 1 Buchstaben a bis c, Artikel 34 und Artikel 41 Absatz 2 genannte Unterstützung." 6113,en-de,EUR 580 000 000 of the budgetary resources referred to in paragraph 1 shall be allocated to the control and enforcement measures referred to in Article 76.,(2) 580 000 000 EUR der in Absatz 1 genannten Haushaltsmittel werden für Maßnahmen der Überwachung und der Durchsetzung der Vorschriften gemäß Artikel 76 bereitgestellt. 6114,en-de,"(b) compensation to aquaculture farmers for the temporary suspension or the reduction of production occurred between 1 February and 31 December 2020, as a consequence of the COVID-19 outbreak.",b) Ausgleichszahlungen für Aquakulturbetriebe bei vorübergehender Aussetzung oder Verringerung der Produktion zwischen dem 1. Februar und dem 31. Dezember 2020 infolge des Ausbruchs von COVID-19. 6115,en-de,"Regulation (EU) No 1379/2013 and Regulation (EU) No 508/2014 should therefore be amended accordingly,",(12) Die Verordnungen (EU) Nr. 1379/2013 und (EU) Nr. 508/2014 sollten daher entsprechend geändert werden - 6116,en-de,The drop in demand and prices combined with the vulnerability and complexity of the supply chain made the operations of fishing fleets and seafood production loss-making.,Der Rückgang der Nachfrage und der Preise in Verbindung mit der Anfälligkeit und Komplexität der Lieferkette führte zu Verlusten bei den Tätigkeiten der Fischereiflotten und der Produktion von Fisch und Meeresfrüchten. 6117,en-de,Regulation (EU) No 1379/2013 is amended as follows:,Die Verordnung (EU) Nr. 1379/2013 wird wie folgt geändert: 6118,en-de,"support to fishermen for the temporary cessation of fishing activities caused by the COVID-19 outbreak,","Unterstützung der Fischer bei der vorübergehenden Einstellung der Fangtätigkeit infolge des Ausbruchs von COVID-19," 6119,en-de,"""Before the beginning of each year, each producer organisation may individually make a proposal for a price triggering the storage mechanism referred to in Article 30 for products listed in Annex II or products of the CN code 0302 listed in Annex I, section (a) of Regulation (EU) No 1379/2013.","„Vor Jahresbeginn kann jede Erzeugerorganisation selbst einen Vorschlag für einen Preis machen, der den Lagerhaltungsmechanismus gemäß Artikel 30 für die in Anhang II aufgeführten Erzeugnisse oder die Erzeugnisse des KN-Codes 0302 gemäß Anhang I Abschnitt a der Verordnung (EU) Nr. 1379/2013 auslöst." 6120,en-de,"Given the suddenness and magnitude of the contraction of demand for fishery and aquaculture products resulting from the COVID-19 outbreak, it should be possible to increase the quantities eligible for storage aid to 25 % of the annual quantities of the products concerned put up for sale by the producer organisation concerned.","(9) Angesichts des plötzlichen starken Rückgangs der Nachfrage nach Fischerei- und Aquakulturerzeugnissen infolge der COVID-19-Pandemie sollte es möglich sein, die für eine Lagerhaltungsbeihilfe in Betracht kommenden Mengen auf 25 % der jährlichen Mengen der betreffenden Erzeugnisse zu erhöhen, die von der betroffenen Erzeugerorganisation zum Verkauf angeboten werden." 6121,en-de,EN 10 EN,DE 11 DE 6122,en-de,"(a) compensation to mollusc farmers for the temporary suspension of harvesting of farmed molluscs, where such suspension occurs exclusively for reasons of public health;","a) Ausgleichszahlungen an Muschelzüchter, wenn Letztere die Ernte von Zuchtmuscheln ausschließlich aus Gründen des Gesundheitsschutzes vorübergehend aussetzen müssen;" 6123,en-de,"For any newly recognised producer organisation, that support shall not exceed 12 % of the average annual value of the production placed on the market by the members of that organisation during the preceding three calendar years.""","Bei neu anerkannten Erzeugerorganisationen darf diese Unterstützung 12 % des jährlichen Durchschnittswerts der Produktion, die von den Mitgliedern dieser Organisation in den vorausgehenden drei Kalenderjahren in Verkehr gebracht wurde, nicht überschreiten.""" 6124,en-de,The fishery and aquaculture sector has been particularly hard hit by the market disruption generated by a significant drop in demand ensuing from the COVID-19 outbreak.,"(1) Der Fischerei- und Aquakultursektor wurde von den Marktstörungen besonders hart getroffen, die durch einen erheblichen Nachfragerückgang infolge der COVID-19-Pandemie verursacht wurden." 6125,en-de,"The Commission is therefore adopting a legislative proposal to amend Regulation (EU) No 508/2014 (the EMFF Regulation), as well as Regulation (EU) No 1379/2013 (the CMO Regulation) to introduce specific measures in the EMFF to mitigate the impact of the COVID-19 outbreak in the fishery and aquaculture sector.","Die Kommission nimmt daher einen Legislativvorschlag zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 508/2014 (EMFF-Verordnung) sowie der Verordnung (EU) Nr. 1379/2013 (GMO-Verordnung) an, um spezifische Maßnahmen in den EMFF aufzunehmen, mit denen die Auswirkungen des Ausbruchs der COVID-19-Pandemie im Fischerei- und Aquakultursektor abgemildert werden sollen." 6126,en-de,amending Regulation (EU) No 1379/2013 and Regulation (EU) No 508/2014 as regards specific measures to mitigate the impact of the COVID-19 outbreak in the fishery and aquaculture sector,zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 1379/2013 und der Verordnung (EU) Nr. 508/2014 hinsichtlich spezifischer Maßnahmen zur Milderung der Auswirkungen der COVID-19-Pandemie im Fischerei- und Aquakultursektor 6127,en-de,The Member State concerned may grant an advance ranging between 50 % and 100 % of the financial support after approval of the production and marketing plan in accordance with Article 28(3) of Regulation (EU) No 1379/2013.,„(4) Der betreffende Mitgliedstaat kann nach der Genehmigung des Produktions- und Vermarktungsplans im Einklang mit Artikel 28 Absatz 3 der Verordnung (EU) Nr. 1379/2013 einen Vorschuss zwischen 50 % und 100 % der finanziellen Unterstützung gewähren. 6128,en-de,It should be possible for the European Maritime and Fisheries Fund (EMFF) established by Regulation (EU) No 508/2014 to support specific measures until 31 December 2020 to mitigate the impact of the COVID-19 outbreak in the fishery and aquaculture sector.,"(2) Es sollte möglich sein, aus dem mit der Verordnung (EU) Nr. 508/2014 eingerichteten Europäischen Meeres- und Fischereifonds spezifische Maßnahmen zur Milderung der Auswirkungen der COVID-19-Pandemie im Fischerei- und Aquakultursektor bis zum 31. Dezember 2020 zu unterstützen." 6129,en-de,"Fishery and aquaculture producer organisations may receive financial support for storage of products listed in Annex II or products of the CN code 0302 listed in Annex I, section (a) of Regulation (EU) No 1379/2013, provided that:","Erzeugerorganisationen für Fischerei und Aquakultur können eine finanzielle Unterstützung für die Lagerhaltung von in Anhang II aufgeführten Erzeugnissen oder Erzeugnissen des KN-Code 0302 gemäß Anhang I Abschnitt a der Verordnung (EU) Nr. 1379/2013 erhalten, sofern" 6130,en-de,(b) the following paragraph 5 is added:,b) Folgender Absatz 5 wird angefügt: 6131,en-de,For the purposes of paragraphs 1 and 4a:,„(5) Für die Zwecke der Absätze 1 und 4a gilt Folgendes: 6132,en-de,"Where this is needed to respond to the COVID-19 outbreak, the EMFF may support compensation to recognised producer organisations and associations of producers organisations which store fishery or aquaculture products listed in Annex II to Regulation (EU) No 1379/2013 or products of the CN code 0302 listed in Annex I, section (a) of Regulation (EU) No 1379/2013, provided that those products are stored in accordance with Articles 30 and 31 of Regulation (EU) No 1379/2013 and subject to the following conditions:","„(1) Wenn dies erforderlich ist, um auf den Ausbruch von COVID-19 zu reagieren, können Ausgleichszahlungen für anerkannte Erzeugerorganisationen und Vereinigungen von Erzeugerorganisationen, die in Anhang II der Verordnung (EU) Nr. 1379/2013 aufgeführte Erzeugnisse der Fischerei oder der Aquakultur oder Erzeugnisse des KN-Codes 0302 gemäß Anhang I Abschnitt a der Verordnung (EU) Nr. 1379/2013 lagern, aus dem EMFF unterstützt werden, sofern diese Erzeugnisse gemäß den Artikeln 30 und 31 der Verordnung (EU) Nr. 1379/2013 gelagert werden und folgende Bedingungen erfüllt sind:" 6133,en-de,"EUR 192 500 000 of the budgetary resources referred to in paragraph 1 shall be allocated to the compensation of outermost regions under Chapter V of Title V. That compensation shall not exceed, per year:",(4) 192 500 000 EUR der in Absatz 1 genannten Haushaltsmittel werden für Ausgleichszahlungen für Gebiete in äußerster Randlage gemäß Titel V Kapitel V bereitgestellt. 6134,en-de,"(1) In Article 8(3), the following point (f) is added:",In Artikel 8 Absatz 3 wird folgender Buchstabe f angefügt: 6135,en-de,"""Article 13",„Artikel 13 6136,en-de,Support granted per producer organisation per year under this Article shall not exceed 12 % of the average annual value of the production placed on the market by that producer organisation during the preceding three calendar years.,"„(3) Die jährliche Unterstützung je Erzeugerorganisation nach diesem Artikel darf 12 % des jährlichen Durchschnittswerts der Produktion, die von dieser Erzeugerorganisation in den vorausgehenden drei Kalenderjahren in Verkehr gebracht wurde, nicht überschreiten." 6137,en-de,"(3) In Article 22(2), the following point (e) is added:",Dem Artikel 22 Absatz 2 wird folgender Buchstabe e angefügt: 6138,en-de,"support to aquaculture farmers for the temporary suspension or the reduction of production caused by the COVID-19 outbreak,",Unterstützung der Aquakulturbetriebe bei der vorübergehenden Aussetzung oder Verringerung der Produktion infolge des Ausbruchs von COVID-19; 6139,en-de,(12) Article 94(3)(c) is amended as follows:,Artikel 94 Absatz 3 Buchstabe c wird wie folgt geändert: 6140,en-de,Member States shall have the possibility to use interchangeably the resources available under paragraphs 2 and 3.,"(5) Die Mitgliedstaaten haben die Möglichkeit, die in Absatz 2 aufgeführten Mittel für Maßnahmen gemäß Absatz 3 und die in Absatz 3 aufgeführten Mittel für Maßnahmen gemäß Absatz 2 zu verwenden." 6141,en-de,"By way of derogation from the first subparagraph of Article 65(9) of Regulation (EU) No 1303/2013, expenditure for operations supported under this Article shall be eligible as of 1 February 2020.","Abweichend von Artikel 65 Absatz 9 Unterabsatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 sind Ausgaben für Vorhaben, die gemäß diesem Artikel unterstützt werden, ab dem 1. Februar 2020 förderfähig." 6142,en-de,"By way of derogation from the first subparagraph of Article 65(9) of Regulation (EU) No 1303/2013, expenditure for operations supported under paragraph 1(b) shall be eligible as of 1 February 2020.","Abweichend von Artikel 65 Absatz 9 Unterabsatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 sind Ausgaben für Vorhaben, die gemäß Absatz 1 Buchstabe b unterstützt werden, ab dem 1. Februar 2020 förderfähig." 6143,en-de,"By way of derogation from the first subparagraph of Article 65(9) of Regulation (EU) No 1303/2013, expenditure for operations supported under point (d) shall be eligible as of 1 February 2020.","Abweichend von Artikel 65 Absatz 9 Unterabsatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 sind Ausgaben für Vorhaben, die gemäß Buchstabe d unterstützt werden, ab dem 1. Februar 2020 förderfähig." 6144,en-de,(10) Article 67(1) and (2) are amended as follows:,Artikel 67 Absätze 1 und 2 werden wie folgt geändert: 6145,en-de,(2) Article 16(1) is amended as follows:,Artikel 16 Absatz 1 wird wie folgt geändert: 6146,en-de,II Developments since the adoption of the Communication,II Entwicklungen seit der Annahme der Mitteilung 6147,en-de,This is currently confirmed by the situation inside the EU.,Dies wird aktuell durch die Situation innerhalb der EU bestätigt. 6148,en-de,The epidemiological situation within the EU has deteriorated since 16 March.,Die epidemiologische Lage in der EU hat sich seit dem 16. März verschlechtert. 6149,en-de,[5: Eurocontrol is composed of 41 States worldwide.,[5: Eurocontrol sind weltweit 41 Staaten angeschlossen. 6150,en-de,"[3: Iceland, Liechtenstein, Norway, Switzerland.]","[3: Island, Liechtenstein, Norwegen, Schweiz.]" 6151,en-de,I Introduction,I Einleitung 6152,en-de,"This guidance was elaborated with input from the European Border and Coast Guard Agency (Frontex), the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) and Europol.","An der Ausarbeitung dieser Leitlinien wirkten die Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache (Frontex), das Europäische Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC) und Europol mit." 6153,en-de,"][2: The ""EU+ area"" should include all Schengen Member States (including Bulgaria, Croatia, Cyprus and Romania), as well as the four Schengen Associated States.","][2: Der „erweiterte EU-Raum"" sollte alle Schengen-Länder (sowie Bulgarien, Kroatien, Zypern und Rumänien) und die vier assoziierten Schengen-Länder umfassen." 6154,en-de,"For the removal of these measures to be done most effectively, it will need to be based on a coordinated and gradual EU approach.","Damit die Aufhebung dieser Maßnahmen möglichst wirksam ist, muss sie auf einem koordinierten und schrittweisen Ansatz der EU beruhen." 6155,en-de,"Eurocontrol reported on 31 March 2020 an overall reduction of 86.1% in the number of flights, which translates into 25,948 fewer flights (compared to 31 March 2019) .","Eurocontrol berichtete am 31. März 2020 von einem Rückgang der Zahl der Flüge um insgesamt 86,1 %, was im Vergleich zum 31. März des Vorjahres 25 948 weniger Flüge ausmacht." 6156,en-de,"On 17 March 2020, those States agreed on coordinated action at the external borders based on that recommendation of the Commission.",Am 17. März 2020 einigten sich diese Staaten auf ein koordiniertes Vorgehen an den Außengrenzen auf der Grundlage dieser Empfehlung der Kommission. 6157,en-de,"Such measures affect the supply chain, with vital products such as food, medicines and protective equipment not reaching their destinations or arriving with significant delay.","Diese Maßnahmen beeinträchtigen die Lieferkette, da lebenswichtige Produkte wie Lebensmittel, Arzneimittel und Schutzausrüstungen ihren Bestimmungsort nicht erreichen oder nur mit erheblichen Verzögerungen eintreffen." 6158,en-de,"On 10 March 2020, the Heads of State or Government of the European Union emphasised the need for a joint European approach with regard to COVID-19 and a close coordination with the European Commission.",Am 10. März 2020 betonten die Staats- und Regierungschefs der Europäischen Union die Notwendigkeit eines gemeinsamen europäischen Ansatzes im Hinblick auf COVID-19 sowie einer engeren Abstimmung mit der Europäischen Kommission. 6159,en-de,"Any further prolongation of this period should be assessed again, depending on developments of the epidemiological situation.",Etwaige Verlängerungen dieses Zeitraums sollten erneut von den weiteren Entwicklungen der epidemiologischen Lage abhängig gemacht werden. 6160,en-de,"On 16 March 2020, the Commission adopted a Communication to the European Parliament, the European Council and the Council on a ‘Temporary restriction on non-essential travel to the EU'.","Am 16. März 2020 nahm die Kommission eine Mitteilung an das Europäische Parlament, den Europäischen Rat und den Rat mit dem Titel „Vorübergehende Beschränkung von nicht unbedingt notwendigen Reisen in die EU"" an." 6161,en-de,III Prolongation of the temporary travel restriction to the EU+ area,III Verlängerung der vorübergehenden Reisebeschränkung im erweiterten EU-Raum 6162,en-de,"A similar trend of passenger traffic can be seen in other modes of transport, such as in ferry, coach and rail transport.","Eine ähnliche Entwicklung des Passagieraufkommens ist bei anderen Verkehrsmitteln zu beobachten, so etwa im Fähr-, Bus- und Schienenverkehr." 6163,en-de,"The experience of Member States and other countries exposed to the pandemic, shows that the measures applied to fight the spread of the pandemic requires more than 30 days to be effective and produce the desire results.","Die Erfahrungen der Mitgliedstaaten und anderer von der Pandemie betroffener Länder zeigen, dass die Maßnahmen zur Bekämpfung der Ausbreitung der Pandemie länger als 30 Tage dauern müssen, um wirksam zu sein und die gewünschten Ergebnisse zu erzielen." 6164,en-de,This Communication assesses the developments since the adoption of the Communication of 16 March and whether an extension is needed and justified,"In dieser Mitteilung werden die Entwicklungen seit der Annahme der Mitteilung vom 16. März 2020 und die Frage bewertet, ob eine Verlängerung erforderlich und gerechtfertigt ist." 6165,en-de,"For instance, cruise lines have effectively ceased operating new cruise voyages since early March, so the drop is 100% compared to last year, as there is no cruise activity now taking place except for ships returning to port.","Beispielsweise führen Kreuzfahrtgesellschaften seit Anfang März keine neuen Kreuzfahrten mehr durch, sodass der Rückgang im Vergleich zum Vorjahr 100 % beträgt, da es derzeit bis auf Schiffe, die in ihre Häfen zurückkehren, keine Kreuzfahrtaktivitäten gibt." 6166,en-de,"The month of March has seen a drastic reduction in global travel, both to and from the EU, as well as within the EU.",Im März war ein drastischer Rückgang von Reisen in die und aus der EU sowie innerhalb der EU zu verzeichnen. 6167,en-de,"Overall passenger traffic has been almost reduced to zero, the still remaining flights mainly limited to cargo flights and repatriation flights.","Das Gesamtpassagieraufkommen ist auf fast null zurückgegangen, die verbleibenden Flüge beschränken sich hauptsächlich auf Fracht- und Rückholflüge." 6168,en-de,"In order to address this problem and to limit to the extent possible any impact on the functioning of the internal market, the Commission has been working relentlessly with Member States, mobilising all the necessary resources and ensuring coordination at EU level.","Um dieses Problem anzugehen und die Auswirkungen auf das Funktionieren des Binnenmarktes so weit wie möglich zu begrenzen, hat die Kommission unermüdlich mit den Mitgliedstaaten zusammengearbeitet und dabei alle erforderlichen Ressourcen mobilisiert und die Koordinierung auf EU-Ebene sichergestellt." 6169,en-de,The objective of restrictions at the external border is to reduce the risk of spread of the disease through travel to the EU.,"Ziel der Beschränkungen an der Außengrenze ist es, das Risiko einer Ausbreitung der Krankheit durch Reisen in die EU zu verringern." 6170,en-de,"The reintroduction of internal border controls, together with different measures across the EU affecting the normal operation of industry and services, had a serious impact on the functioning of the internal market.","Die Wiedereinführung von Kontrollen an den Binnengrenzen sowie verschiedene Maßnahmen in der EU, die sich auf den normalen Betrieb von Industrie und Dienstleistungssektor auswirken, haben schwerwiegende Auswirkungen auf das Funktionieren des Binnenmarkts." 6171,en-de,"In addition, the Commission recalls point 15 of its Communication on the implementation of Green lanes of 23 March 2020 and calls on all States and actors mentioned therein to continue cooperation and applying the implementation guidance on green lanes to the greatest extent possible at external borders.","Ferner erinnert die Kommission an Ziffer 15 ihrer Mitteilung über die Einrichtung von „Green Lanes"" (Sonderfahrspuren) vom 23. März 2020 und fordert alle darin genannten Staaten und Akteure auf, die Zusammenarbeit fortzusetzen und die Leitlinien für die Umsetzung dieser Sonderfahrspuren an den Außengrenzen so weit wie möglich anzuwenden." 6172,en-de,"The situation in many third countries will continue to evolve over the coming weeks, depending on the measures taken and capacities of those countries to contain the spread of the virus.","Die weitere Entwicklung in vielen Drittländern in den kommenden Wochen hängt davon ab, welche Maßnahmen diese Länder ergriffen haben und inwieweit sie in der Lage sind, die Ausbreitung des Virus einzudämmen." 6173,en-de,"The decisions by the Member States were taken at different dates, but most were in place by 20 March 2020, which means that the initial 30-day period of application will come to an end shortly.","Zwar wurden die Entscheidungen der Mitgliedstaaten zu unterschiedlichen Zeitpunkten getroffen, doch waren die meisten am 20. März 2020 in Kraft getreten, sodass die ursprüngliche 30-tägige Anwendungsfrist demnächst abläuft." 6174,en-de,"Action at the external borders can only be effective if decided and implemented by all EU and Schengen States at all external borders, with the same end date, in a uniform manner.","Maßnahmen an den Außengrenzen können nur wirksam sein, wenn sie von allen EU-Mitgliedstaaten und Schengen-Ländern mit der gleichen Frist und in einheitlicher Weise für alle Außengrenzen beschlossen und umgesetzt werden." 6175,en-de,All EU Member States (with the exception of Ireland) and Schengen Associated States have since then taken national decisions to implement the travel restrictions.,Seither haben alle EU-Mitgliedstaaten (mit Ausnahme Irlands) und assoziierten Schengen-Länder nationale Entscheidungen zur Umsetzung der Reisebeschränkungen getroffen. 6176,en-de,The temporary travel restriction applies to all non-essential travel from third countries to the EU+ area.,Die vorübergehende Reisebeschränkung gilt für alle nicht unbedingt notwendigen Reisen aus Drittländern in den erweiterten EU-Raum. 6177,en-de,"It has also presented practical guidance to ensure the continuous flow of such vital goods across EU via green lanes, to facilitate air cargo and to guarantee the exercise of the free movement of workers.","Auch hat sie praktische Leitlinien vorgelegt, um über „Green Lanes"" (Sonderfahrspuren) den kontinuierlichen Fluss lebenswichtiger Güter in der EU zu gewährleisten‚ den Luftfrachttransport zu erleichtern und die Ausübung der Freizügigkeit der Arbeitnehmer zu gewährleisten." 6178,en-de,"The pandemic has also continued to take hold outside the EU, including in countries that normally have millions of people travelling to and from the EU each year.","Die Pandemie breitet sich nach wie vor auch außerhalb der EU aus, darunter in Ländern, aus denen jährlich Millionen von Menschen in die EU reisen bzw. die umgekehrt für Millionen von Menschen aus der EU ein Reiseziel darstellen." 6179,en-de,"The Commission therefore invites the Schengen Member States and the Schengen Associated States to prolong in a coordinated manner the application of the travel restriction on non-essential travel from third countries into the EU+ area by another 30 days, until on 15 May 2020.","Die Kommission fordert die Schengen-Mitgliedstaaten und die assoziierten Schengen-Länder daher auf, die Anwendung der Reisebeschränkung für nicht unbedingt notwendige Reisen aus Drittländern in den erweiterten EU-Raum auf koordinierte Weise um weitere 30 Tage bis zum 15. Mai 2020 zu verlängern." 6180,en-de,"At the same time, to ensure that the rights of the EU citizens and citizens of Schengen Associated States, their family member and of the third country nationals residing legally in the EU are respected, these groups are exempted from the application of travel restrictions for the purposes of returning to their homes.","Um zugleich sicherzustellen, dass die Rechte der Bürgerinnen und Bürger der EU-Mitgliedstaaten und der assoziierten Schengen-Länder, ihrer Familienangehörigen und der Drittstaatsangehörigen, die sich rechtmäßig in der EU aufhalten, geachtet werden, sind diese Gruppen für die Zwecke der Rückkehr an den Wohnort von der Anwendung von Reisebeschränkungen ausgenommen." 6181,en-de,Such action will be an essential aspect of a concerted EU exit strategy and the gradual lifting of the containment measures within the EU+ area.,Solche Maßnahmen werden wesentlich für eine konzertierte EU-Strategie für die Zeit nach der Krise und die schrittweise Aufhebung der Eindämmungsmaßnahmen im erweiterten EU-Raum sein. 6182,en-de,"When applying the temporary travel restriction, Member States should follow the Guidance of the Commission of 30 March 2020.",Bei der Anwendung der vorübergehenden Reisebeschränkung sollten sich die Mitgliedstaaten an die Hinweise der Kommission vom 30. März 2020 halten. 6183,en-de,"In order to complement the efforts of EU and Schengen States to limit the further spread of the virus within the EU+ area, as well as to prevent the virus from further spreading between the EU and other countries, parallel and coordinated action continues to be necessary at the external borders of the EU+ area.","Um die Anstrengungen der EU-Mitgliedstaaten und der Schengen-Länder zur Eindämmung der weiteren Ausbreitung des Virus innerhalb des erweiterten EU-Raums zu ergänzen und eine weitere Ausbreitung des Virus zwischen der EU und anderen Ländern zu verhindern, bedarf es weiterhin paralleler und koordinierter Maßnahmen an den Außengrenzen des erweiterten EU-Raums." 6184,en-de,"This action at the external border complemented other important steps and measures taken by Member States to reduce the spread of COVID-19 and respond to the healthcare needs, including a variety of confinements, restrictions on social interaction, and measures at internal borders.","Diese Maßnahme an den Außengrenzen ergänzte weitere wichtige Schritte und Maßnahmen, die die Mitgliedstaaten zur Eindämmung der Ausbreitung von COVID-19 und zur Deckung des Bedarfs im Bereich der Gesundheitsversorgung ergriffen haben, darunter eine Vielzahl von Ausgangsbeschränkungen, Einschränkungen der sozialen Interaktion und Maßnahmen an den Binnengrenzen." 6185,en-de,"In this Communication, the Commission recommended to the European Council to act with a view to the rapid adoption, by the Heads of State or Government of the Schengen Member States together with their counterparts of the Schengen Associated States, of a temporary restriction of non-essential travel from third countries into the EU+ area.","In dieser Mitteilung empfahl die Kommission dem Europäischen Rat zu handeln, damit die Staats- und Regierungschefs der Schengen-Länder zusammen mit ihren Amtskollegen der assoziierten Schengen-Länder rasch eine vorübergehende Beschränkung von nicht unbedingt notwendigen Reisen aus Drittländern in den erweiterten EU-Raum annehmen könnten." 6186,en-de,The scope of the extension of the temporary travel restriction should be the same as that set out in the Commission's Communication of 16 March 2020.,Die Verlängerung der vorübergehenden Reisebeschränkung sollte sich hinsichtlich ihres Geltungsbereichs nach der Mitteilung der Kommission vom 16. März 2020 richten. 6187,en-de,The current situation points to a continued rise in the number of new cases and deaths reported across the EU+ area.,Aktuell steigt die Zahl neuer Infektions- und Todesfälle im gesamten erweiterten EU-Raum kontinuierlich. 6188,en-de,"[1: COM(2020) 115, 16 March 2020.",[1: COM(2020) 115 vom 16. März 2020. 6189,en-de,"The containment measures vary in severity depending on the health situation in the country, but overall, measures put in place aim at limiting the spread of the virus by reducing social interaction to the minimum.","Die ergriffenen Maßnahmen variieren je nach Gesundheitslage von Land zu Land, aber allgemein zielen sie darauf ab, die Ausbreitung des Virus einzudämmen, indem die soziale Interaktion auf ein Minimum reduziert wird." 6190,en-de,"In order to limit the impact of the restriction on the functioning of our societies to the necessary minimum, it was stated that Member States should not apply the restrictions to specific categories of travellers with an essential function or need.","Damit die Beschränkungen das Funktionieren unserer Gesellschaften möglichst wenig beeinträchtigen, sollen die Mitgliedstaaten die Beschränkungen nicht auf bestimmte Kategorien von Reisenden anwenden, die eine wichtige Funktion ausüben oder deren Reise zwingend notwendig ist." 6191,en-de,The restrictions on non-essential travel at the external EU-borders and the measures taken within the territory of EU Member States and the Schengen Associated States have as a common objective to limit social interaction in order to slow down the spread of the virus and respond to healthcare needs.,"Die Beschränkungen für nicht unbedingt notwendige Reisen an den EU-Außengrenzen und die im Hoheitsgebiet der EU-Mitgliedstaaten und der assoziierten Schengen-Länder ergriffenen Maßnahmen haben das gemeinsame Ziel, die soziale Interaktion zu begrenzen, um die Ausbreitung des Virus zu verlangsamen und den Bedarf im Bereich der Gesundheitsversorgung zu decken." 6192,en-de,"The Commission Communication of 16 March 2020 recommended that the temporary travel restriction would apply initially for 30 days, and that any possible extension of this period should be assessed depending on further developments.","In ihrer Mitteilung vom 16. März 2020 empfahl die Kommission, die vorübergehende Reisebeschränkung solle zunächst für 30 Tage gelten, wobei etwaige Verlängerungen dieses Zeitraums von den weiteren Entwicklungen abhängig gemacht werden sollten." 6193,en-de,"In addition to these developments regarding travel reduction at the external borders, all EU and Schengen Associated States have taken measures within their territory to limit the further spread of the virus, and some have even reintroduced internal border control.","Über diese Entwicklungen in Bezug auf die Reisereduzierung an den Außengrenzen hinaus haben alle EU-Mitgliedstaaten und assoziierten Schengen-Länder in ihrem Hoheitsgebiet Maßnahmen ergriffen, um die weitere Ausbreitung des Virus einzudämmen, wobei einige Länder sogar wieder Kontrollen an den Binnengrenzen eingeführt haben." 6194,en-de,"The Commission's recommendation of 16 March 2020 was to apply measures for 30 days, with the possibility of a prolongation of this period.","Die Kommission empfahl am 16. März 2020, die Maßnahmen für einen Zeitraum von 30 Tagen anzuwenden und eine mögliche Verlängerung dieses Zeitraums vorzusehen." 6195,en-de,"To assist Member States in the implementation of the travel restrictions, the Commission adopted on 30 March 2020 guidance on how to implement the temporary travel restrictions, the facilitation of repatriations from across the world, and on dealing with people whose visas have lapsed as a result of travel restrictions.",Zur Unterstützung der Mitgliedstaaten hat die Kommission am 30. März 2020 Hinweise zur Umsetzung der vorübergehenden Reisebeschränkungen und zum Umgang mit daraus resultierenden Überschreitungen der zulässigen Aufenthaltsdauer sowie zur Vereinfachung der Rückkehr von EU-Bürgern aus der ganzen Welt angenommen. 6196,en-de,"[4: C(2020) 2050, 30 March 2020.]",[4: C(2020) 2050 vom 30. März 2020.] 6197,en-de,"The risk of increasing community transmission is assessed by the European Centre for Disease Prevention and Control to be moderate if mitigation measures are in place and very high if insufficient mitigation measures are in place, while the risk that the capacity of health and social care systems will be exceeded in the coming weeks is assessed as high, even with mitigation measures in place.","Das Europäische Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten bewertet das Risiko einer zunehmenden Übertragung innerhalb der Gesellschaften als mäßig, wenn Eindämmungsmaßnahmen bestehen, aber als sehr hoch, wenn diese Maßnahmen unzureichend sind." 6198,en-de,This is unacceptable.,Dies ist nicht hinnehmbar. 6199,en-de,This Recommendation has no direct financial implications to the EU budget.,Diese Empfehlung hat keine unmittelbaren finanziellen Auswirkungen auf den EU-Haushalt. 6200,en-de,"a. Together with the national public health authorities,",a. zusammen mit den nationalen Gesundheitsbehörden 6201,en-de,Vaccination programmes are the responsibility of Member States.,Impfprogramme fallen in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten. 6202,en-de,This proposal is a concerted effort to respond to such concerns.,"Der vorliegende Vorschlag ist ein gemeinsamer Versuch, diesen Bedenken zu begegnen." 6203,en-de,"Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 168(6) thereof,","gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union, insbesondere auf Artikel 168 Absatz 6," 6204,en-de,All work related to Recommendations aimed at the Commission will be carried out within existing resources.,Die gesamte Arbeit im Zusammenhang mit an die Kommission gerichteten Empfehlungen wird im Rahmen bereits vorhandener Mittel durchgeführt. 6205,en-de,No impact assessment is needed for this initiative as it will not introduce new regulatory requirements beyond what already provided or planned through relevant existing policy instruments.,"Für diese Initiative ist keine Folgenabschätzung erforderlich, da diese keine neuen regulatorischen Anforderungen bewirken würde, die über das hinausgingen, was durch bereits bestehende einschlägige Politikinstrumente schon abgedeckt oder geplant ist." 6206,en-de,"RESULTS OF EX-POST EVALUATIONS, STAKEHOLDER CONSULTATIONS AND IMPACT ASSESSMENTS","ERGEBNISSE DER EX-POST-BEWERTUNGEN, DER KONSULTATIONEN DER INTERESSENTRÄGER UND DER FOLGENABSCHÄTZUNGEN" 6207,en-de,Vaccination is one of the greatest successes of medicine.,Impfungen gehören zu den größten Errungenschaften der Medizin. 6208,en-de,g. Monitoring the obligation of continuous supply of medicines placed on marketing authorisation holders (Article 81 of Directive 2001/83/EC),"g. Überwachung der Verpflichtung zur Lieferkontinuität bei Arzneimitteln, die Inhabern von Genehmigungen für das Inverkehrbringen auferlegt wird (Artikel 81 der Richtlinie 2001/83/EG);" 6209,en-de,Each Member State needs to have preparedness plans in place and hence the Recommendation calls for improving forecasting processes.,"Jeder Mitgliedstaat muss über Bereitschaftspläne verfügen, weshalb die Empfehlung den Aufruf enthält, die Vorhersageverfahren zu verbessern." 6210,en-de,The proportionality principle is fully respected as the recommendations put forward are limited to actions within the respective scope and mandates of the European institutions and the Member States.,"Der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit wird in vollem Umfang eingehalten, da die vorgelegten Empfehlungen auf Maßnahmen innerhalb des jeweiligen Geltungsbereichs und der Mandate der EU-Organe und der Mitgliedstaaten beschränkt sind." 6211,en-de,In 2014 the European Regional Committee of the World Health Organisation adopted the European Vaccine Action Plan 2015-2020.,2014 verabschiedete das WHO-Regionalkomitee für Europa den Europäischen Impfaktionsplan 2015-2020. 6212,en-de,(28) This Recommendation is in line with the principles of subsidiarity and proportionality.,(28) Diese Empfehlung entspricht dem Subsidiaritätsprinzip und dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit - 6213,en-de,"A Council Recommendation requires engagement, commitment and endorsement by the Member States.","Eine Empfehlung des Rates ist angewiesen auf das Engagement, die Bereitschaft und die Unterstützung der Mitgliedstaaten." 6214,en-de,"The risk of poliovirus reintroduction in the EU persists, putting the Union's polio-free status at risk.",Das Risiko einer Wiedereinführung des Poliovirus in die EU besteht weiter und gefährdet den Status der Poliofreiheit der Union. 6215,en-de,"However, the current EU health funding instruments do not enable the procurement of vaccines.",Allerdings sehen die aktuellen EU-Instrumente zur Finanzierung des Gesundheitswesens keine Beschaffung von Impfstoffen vor. 6216,en-de,"In the past two years, 50 persons died due to measles and two due to diphtheria.",In den letzten beiden Jahren starben 50 Menschen an Masern und zwei an Diphtherie. 6217,en-de,"This variance between Member States is often due to social, economic, or historical factors, or simply due to how the healthcare system is organised at national level.","Diese Abweichungen zwischen den Mitgliedstaaten gehen häufig auf soziale, wirtschaftliche oder historische Faktoren zurück oder hängen einfach damit zusammen, wie das Gesundheitswesen auf nationaler Ebene organisiert ist." 6218,en-de,"HEREBY WELCOMES THE COMMISSION'S INTENTION TO TAKE THE FOLLOWING ACTIONS, IN CLOSE COOPERATION WITH THE MEMBER STATES:","BEGRÜSST DIE ABSICHT DER KOMMISSION, IN ENGER ZUSAMMENARBEIT MIT DEN MITGLIEDSTAATEN FOLGENDE MASSNAHMEN DURCHZUFÜHREN:" 6219,en-de,(23) The Commission supports improving access to modern and essential vaccines in the 77 poorest countries through GAVI the Vaccine Alliance since its inception in 2000.,(23) Die Kommission unterstützt die Verbesserung des Zugangs zu modernen und unerlässlichen Impfstoffen in den 77 ärmsten Ländern durch die Impfallianz Gavi seit deren Gründung im Jahr 2000. 6220,en-de,"Facilitate access to national and/or regional vaccination services, by:","4. den Zugang zu nationalen und/oder regionalen Impfdienstleistungen zu erleichtern, nämlich durch" 6221,en-de,"And yet, as mentioned in the President Juncker State of the Union speech of 13 September 2017, today, in the European Union, children are still dying from diseases such as measles that can easily be prevented with vaccines.","Und dennoch sterben, wie Kommissionspräsident Juncker in seiner Rede zur Lage der Union am 13. September 2017 betonte, in der Europäischen Union auch heute noch Kinder an Krankheiten wie Masern, die durch Impfungen eigentlich leicht verhütet werden könnten." 6222,en-de,"• Implementation plans and monitoring, evaluation and reporting arrangements","• Durchführungspläne sowie Beobachtungs-, Bewertungs- und Berichterstattungsmodalitäten" 6223,en-de,"Specifically, a public consultation took place between 21 December 2017 and 15 March 2018, during which 8,984 responses were received.","Zwischen dem 21. Dezember 2017 und dem 15. März 2018 wurde speziell zu diesem Thema eine öffentliche Konsultation durchgeführt, zu der 8 984 Antworten eingingen." 6224,en-de,"This focused approach will provide the necessary political visibility, raise awareness and build momentum.","Dieser zentrale Ansatz sorgt für die nötige politische Sichtbarkeit, für Sensibilisierung und neue Impulse." 6225,en-de,"In addition, the Centre coordinates data collection, validation, analysis and dissemination at EU level, including on vaccination strategies.","Darüber hinaus koordiniert das Zentrum die Datenerhebung, -validierung, -analyse und -verbreitung auf EU-Ebene, einschließlich in Bezug auf Impfstrategien." 6226,en-de,The effectiveness of the Recommendation could be measured on the basis of existing and new data and of information gathered through Member States' reporting.,Die Wirksamkeit der Empfehlung könnte anhand von bestehenden und neuen Daten sowie von Informationen aus den Berichten der Mitgliedstaaten gemessen werden. 6227,en-de,[2: https://ec.europa.eu/info/consultations/open-public-consultation-strengthened-cooperation-against-vaccine-preventable-diseases_en; Commission Staff Working Document.,[2: https://ec.europa.eu/info/consultations/open-public-consultation-strengthened-cooperation-against-vaccine-preventable-diseases_de; Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen. 6228,en-de,This included an open public consultation and targeted meetings with representatives of Member States through the Health Policy Platform.,Dazu gehörten eine öffentliche Konsultation sowie zielgerichtete Besprechungen mit Vertretern aus den Mitgliedstaaten über die Plattform für Gesundheitspolitik (Health Policy Platform). 6229,en-de,"Vaccination currently represents a minor fraction of prevention budgets in EU countries, accounting for up to 0.5% of the healthcare budgets and there is evidence that spending is further decreasing.","Derzeit wird in den EU-Ländern für das Impfen nur ein geringer Teil des Präventionsbudgets aufgewendet, das bis zu 0,5 % der Gesundheitshaushalte ausmacht, und es gibt Anhaltspunkte dafür, dass diese Ausgaben noch weiter sinken werden." 6230,en-de,The Recommendation allows the EU level and the Member States to work further together to address the different dimensions of the problem at the appropriate level.,"Die Empfehlung ermöglicht der EU und den Mitgliedstaaten, auf geeigneter Ebene weiter gemeinsam an der Beherrschung der verschiedenen Dimensionen des Problems zu arbeiten." 6231,en-de,"Finally, on the resource side, there are constraints linked to public financing.",Schließlich ist die Finanzierung aus öffentlichen Mitteln begrenzt. 6232,en-de,• Stakeholder consultations,• Konsultationen der Interessenträger 6233,en-de,(3) Vaccination is one of the most powerful and cost-effective public health measures developed in the 20th century and remains the main tool for primary prevention of communicable diseases.,"(3) Impfungen sind eine der wirksamsten und kostengünstigsten Maßnahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, die im 20. Jahrhundert entwickelt wurden, und nach wie vor das wichtigste Instrument für die Primärprävention von übertragbaren Krankheiten." 6234,en-de,"The initiative strengthens the entitlement of the European citizens to preventive and curative health care of good quality, as enshrined in the European Pillar of Social Rights.","Die Initiative stärkt den Anspruch der europäischen Bürgerinnen und Bürger auf hochwertige Gesundheitsvorsorge und Heilbehandlung, wie er in der europäischen Säule sozialer Rechte verankert ist." 6235,en-de,There was also broad agreement that vaccination should be offered in different settings and that there is a need to simplify the process.,"Es gab auch einen breiten Konsens darüber, dass Impfungen unter unterschiedlichen Rahmenbedingungen angeboten werden sollten und die Verfahren vereinfacht werden müssten." 6236,en-de,(25) The 2030 Agenda for Sustainable Development Goal three - to 'Ensure healthy lives and promote well-being for all at all ages' - underlines the importance of vaccines in protecting people against diseases.,"(25) Das Ziel 3 der Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung - „Ein gesundes Leben für alle Menschen jeden Alters gewährleisten und ihr Wohlergehen fördern"" - hebt hervor, wie wichtig Impfstoffe für den Schutz der Menschen vor Krankheiten sind." 6237,en-de,There was a clear call for more transparent and easily accessible information on vaccination in general and in particular on the safety and potential side effects of different vaccines.,Es gab eine klare Forderung nach transparenteren und leichter zugänglichen Informationen über das Impfen im Allgemeinen und über die Sicherheit und die möglichen Nebenwirkungen verschiedener Impfstoffe im Besonderen. 6238,en-de,Changes in the demography of the target population due to migration and ageing are further hampering accurate forecast planning.,Auch der demografische Wandel der Zielpopulation aufgrund von Zuwanderung und Alterung der Bevölkerung behindert eine exakte Planung. 6239,en-de,Europe is failing to eliminate measles in line with agreed WHO targets.,"Europa schafft es nicht, gemäß den vereinbarten Zielen der WHO die Masern zu eliminieren." 6240,en-de,"In fact, seasonal influenza vaccination coverage in older age groups has decreased in the past few years in the majority of EU Member States.",Die Durchimpfungsrate in Bezug auf die saisonale Grippe bei älteren Bevölkerungsgruppen ist in den vergangenen Jahren in den meisten EU-Mitgliedstaaten sogar gesunken. 6241,en-de,It also calls on the Commission to facilitate a more harmonised schedule for vaccination across the EU.,"Darüber hinaus fordert das Europäische Parlament die Kommission auf, EU-weit einen stärker harmonisierten Impfkalender zu fördern." 6242,en-de,"The proposal sets out recommendations to the Member States, joint actions by the Member States and the Commission, and welcomes the Commission's intention to carry our a number of initiatives, taking into account ongoing UN and other global health initiatives.","Der Vorschlag enthält Empfehlungen an die Mitgliedstaaten sowie gemeinsame Aktionen der Mitgliedstaaten und der Kommission und begrüßt die Absicht der Kommission, unter Berücksichtigung laufender VN- und anderer weltweiter Initiativen eine Reihe von Maßnahmen zu ergreifen." 6243,en-de,Synopsis Report Accompanying the Council recommendation on Strengthened Cooperation against Vaccine Preventable Diseases],Zusammenfassender Bericht - Begleitunterlage zur Empfehlung des Rates zur verstärkten Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von durch Impfung vermeidbaren Krankheiten.] 6244,en-de,"However, vaccine preventable diseases are not confined within national borders.",Doch durch Impfung vermeidbare Krankheiten treten nicht nur innerhalb von Staatsgrenzen auf. 6245,en-de,Member States have already requested vaccines from the Commission to overcome shortages via the EU Health Security Committee.,"Manche Mitgliedstaaten haben bereits bei der Kommission Impfstoffe angefragt, um mithilfe des EU-Gesundheitssicherheitsausschusses Engpässe zu überwinden." 6246,en-de,on Strengthened Cooperation against Vaccine Preventable Diseases,zur verstärkten Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von durch Impfung vermeidbaren Krankheiten 6247,en-de,"EUR 83 million have been contributed until 2015 and another EUR 200 million pledged for the period 2016-2020, which contributed to fully immunising 277 million children in the period 2011-2015, with plans to immunise another 300 million children in 2016-2020.","Bis 2015 flossen 83 Mio. EUR, und für den Zeitraum 2016-2020 wurden weitere 200 Mio. EUR zugesichert, sodass zwischen 2011 und 2015 eine vollständige Grundimmunisierung von insgesamt 277 Millionen Kindern ermöglicht wurde und für den Zeitraum 2016-2020 geplant ist, weitere 300 Millionen Kinder zu impfen." 6248,en-de,"The Commission would monitor implementation in the Member States and review the Recommendation in cooperation with the Member States and after consulting the concerned stakeholders, ensuring a sufficiently long period to evaluate the effects of the initiative after it has been fully implemented.","Die Kommission sollte die Umsetzung in den Mitgliedstaaten beobachten und die Empfehlung nach Anhörung der betroffenen Interessenträger in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten überprüfen, allerdings erst nach Ablauf eines hinreichend langen Zeitraums nach der vollständigen Umsetzung der Initiative, damit deren Auswirkungen angemessen evaluiert werden können." 6249,en-de,"Aim at establishing a European Vaccination Information Sharing (EVIS) system, coordinated by the European Centre for Diseases Prevention and Control (ECDC), in order to:","Verfolgung des Ziels der Einrichtung eines europäischen Informationsaustausch-Systems (European Vaccination Information Sharing, EVIS), das vom Europäischen Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC) koordiniert wird, um" 6250,en-de,"In 2017 alone, in the EU, over 14,000 people contracted measles - more than three times the number reported in 2016.","Allein 2017 gab es in der EU 14 000 Neuansteckungen mit Masern, das sind dreimal so viele wie 2016." 6251,en-de,"In the 2009 Commission stakeholder consultation on childhood vaccination, 87% of the respondents were positive towards having a common EU vaccination card.",In der 2009 durchgeführten Konsultation der Interessenträger zum Impfschutz von Kindern befürworteten 87 % der Befragten einen einheitlichen EU-Impfpass. 6252,en-de,Vaccine hesitancy and waning confidence.,Impfskepsis und schwindendes Vertrauen. 6253,en-de,"In Europe, seasonal influenza vaccination prevents around 2 million people from getting influenza each year.",In Europa schützt die Impfung gegen die saisonale Grippe jedes Jahr etwa zwei Millionen Menschen vor einer Grippeerkankung. 6254,en-de,"To assist Member States in covering short term shortages as a result of, for example, disease outbreaks, underestimating stocks or manufaturing disruptions or extraordinary events, such as an influx of migrants, a concerted EU assistance would be very beneficial.","Um den Mitgliedstaaten zu helfen, kurzfristige Engpässe, etwa aufgrund von Krankheitsausbrüchen, unterschätztem Bedarf, Produktionsausfällen oder außergewöhnlichen Ereignissen wie Migrantenströmen aufzufangen, wären konzertierte EU-Hilfsmaßnahmen sehr von Vorteil." 6255,en-de,"Vaccination has led to the eradication of smallpox, near elimination of polio and has prevented countless deaths from many other diseases such as measles, diphtheria and meningitis.","Dank Impfungen wurden die Pocken ausgerottet und die Kinderlähmung nahezu beseitigt, und es konnte verhindert werden, dass unzählige Menschen an vielen anderen Erkrankungen wie Masern, Diphtherie oder Meningitis sterben." 6256,en-de,"Vaccination saves lives, protects our societies, reduces illness and contributes to longer life expectancy.","Impfungen retten Leben, schützen unsere Gesellschaften, verhindern Krankheiten und tragen zu einer höheren Lebenserwartung bei." 6257,en-de,"Worldwide, every year, vaccination prevents 2.7 million people from contracting measles, 2 million from getting neonatal tetanus, and 1 million from getting pertussis.","Weltweit werden durch Schutzimpfungen jährlich 2,7 Millionen Menschen vor Masern, zwei Millionen gegen neonatalen Tetanus und eine Million gegen Keuchhusten geschützt." 6258,en-de,There are also challenges related to research and development of vaccines.,Auch im Bereich der Forschung und Entwicklung zu Impfstoffen gibt es Herausforderungen. 6259,en-de,"A stakeholder consultation took place in January and February 2018, with 33 responses to a questionnaire and six targeted meetings with healthcare professionals associations, international organisations, non-governmental organisations working on public health, the scientific community and the vaccine industry.","Im Januar und Februar 2018 fand eine Konsultation der Interessenträger statt, zu deren Fragebogen 33 Rückmeldungen eingingen, darüber hinaus wurden sechs zielgerichtete Treffen mit Verbänden der Angehörigen der Gesundheitsberufe, internationalen Organisationen, im Gesundheitsbereich tätigen Nichtregierungsorganisationen, Wissenschaftlern und der Impfstoffindustrie durchgeführt." 6260,en-de,"There is an industry disinvestment in vaccines in the EU, allegedly due to a fragmented and partially unpredictable demand.","Die Investitionen in Impfstoffe sind in der EU zurückgegangen, vorgeblich wegen der fragmentierten und zum Teil unkalkulierbaren Nachfrage." 6261,en-de,"(24) The Ministers of Health, at the 2012 World Health Assembly, endorsed the Global Vaccine Action Plan, to ensure that no one misses out on vital immunisation by 2020.","(24) Anlässlich der Weltgesundheitsversammlung 2012 stimmten die Gesundheitsminister dem Globalen Impfaktionsplan (GVAP) zu, der bis 2020 sicherstellen soll, dass niemand wichtige Impfungen versäumt." 6262,en-de,"And, through the European Consensus on Development ""Our World, Our Dignity, Our Future"", the EU and its Member States reaffirm their commitment to protecting the right of everyone to enjoy the highest attainable standard of physical and mental health, including by helping to secure access to affordable essential medicines and vaccines for all.","Und mit dem Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik „Unsere Welt, unsere Würde, unsere Zukunft"" bekräftigen die EU und deren Mitgliedstaaten ihre Verpflichtung, das Recht eines jeden Menschen auf ein Höchstmaß an physischer und psychischer Gesundheit zu schützen, indem sie u. a. dazu beitragen wollen, den Zugang zu bezahlbaren unentbehrlichen Arzneimitteln und Impfstoffen für alle möglich zu machen." 6263,en-de,COUNCIL RECOMMENDATION,EMPFEHLUNG DES RATES 6264,en-de,"Several EU Member States and neighbouring countries are currently facing unprecedented outbreaks of vaccine-preventable diseases, due to insufficient vaccination coverage.","Mehrere EU-Mitgliedstaaten und ihre Nachbarländer sind gegenwärtig mit beispiellosen Ausbrüchen von durch Impfung vermeidbaren Krankheiten konfrontiert, deren Ursache in der unzureichenden Durchimpfung der Bevölkerung liegt." 6265,en-de,This approach aims to ensure a lifelong adequate protection and contributes to healthy living and healthy ageing as well as the sustainability of healthcare systems.,"Der vorliegende Ansatz soll einen angemessenen lebenslangen Schutz sicherstellen, eine gesunde Lebensführung und ein gesundes Altern begünstigen und die Nachhaltigkeit der Gesundheitssysteme sichern." 6266,en-de,"As a result, some Member States are experiencing problems with vaccines availability or face high costs of vaccines - which in turn means that national stockpiles are often not available or limited in scope.","Infolgedessen haben einige Mitgliedstaaten Probleme mit der Verfügbarkeit von Impfstoffen oder sind mit hohen Impfstoffkosten konfrontiert, was wiederum bedeutet, dass es häufig keine oder zu geringe nationale Vorräte gibt." 6267,en-de,"In this context, the European Union and its citizens remain vulnerable in case of outbreaks of communicable diseases.",Vor diesem Hintergrund sind die Europäische Union und deren Bevölkerung durch Ausbrüche übertragbarer Krankheiten stark gefährdet. 6268,en-de,Action is needed to strengthen the dialogue with citizens and to understand their genuine concerns or doubts about vaccination and to adequately address those according to their needs.,"Es muss gehandelt werden, um den Dialog mit den Bürgerinnen und Bürgern zu verstärken und ihre tief sitzenden Bedenken oder Zweifel bezüglich des Impfens zu verstehen, damit diesen angemessen begegnet werden kann." 6269,en-de,"The Recommendation is consistent with EU actions and policy in the area of occupational safety and health and with the principles of the European Pillar of Social Rights, especially Principle 10 on health and safety at work and Principle 16 on universal access to preventative and curative health care.","Die Empfehlung entspricht sowohl den Maßnahmen und der Politik der EU im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz als auch den Grundsätzen der europäischen Säule sozialer Rechte, insbesondere Grundsatz 10 zu Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz und Grundsatz 16 zum universellen Recht auf Gesundheitsvorsorge und Heilbehandlung." 6270,en-de,There is also specific emphasis on measles vaccination given the current outbreak in Europe.,Die Masernimpfung wird dabei wegen des aktuellen Ausbruchs in Europa besonders hervorgehoben. 6271,en-de,"(27) The actions put forward in this Recommendation aim to increase public health security, reduce inequalities between Member States, and increase the security of vaccine supply within the Internal Market.","(27) Mit den in dieser Empfehlung vorgeschlagenen Maßnahmen sollen die Sicherheit der öffentlichen Gesundheit verbessert, Ungleichheiten zwischen den Mitgliedstaaten reduziert und die Impfstoffversorgungssicherheit im Binnenmarkt erhöht werden." 6272,en-de,"The Council Recommendation on vaccination is consistent with, and builds further upon, the existing policies in the area of vaccination.",Die Empfehlung des Rates zu Impfungen entspricht den bestehenden Strategien im Impfbereich und gestaltet diese weiter aus. 6273,en-de,"Before vaccines existed, many children would die young, or become crippled for life.","Bevor es Impfstoffe gab, starben viele Kinder sehr früh oder waren lebenslang behindert." 6274,en-de,f. Supporting the EU Official Medicines Control Laboratories network and its work to ensure the high quality of vaccines put on the EU market.,"f. Unterstützung des Europäischen Netzwerks Amtlicher Arzneimittelkontrolllaboratorien und der Arbeit dieses Netzwerks, um die hohe Qualität von Impfstoffen, die in der EU in Verkehr gebracht werden, sicherzustellen;" 6275,en-de,Seasonal influenza vaccination coverage rates remain significantly below the 75% coverage target for older age groups set out by the 2009 Council Recommendation on seasonal influenza vaccination.,"Die Durchimpfungsraten in Bezug auf die saisonale Grippe bei älteren Menschen liegen weit unter dem Zielwert von 75%, der in der Empfehlung des Rates zur Impfung gegen die saisonale Grippe von 2009 festgelegt wurde." 6276,en-de,(18) Regulation (EC) No 851/2004 mandates the European Centre for Disease Prevention and Control to support the prevention and control of communicable diseases and foster the exchange of best practices and experience with regard to vaccination programmes.,"(18) Mit der Verordnung (EG) Nr. 851/2004 wird dem Europäischen Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten der Auftrag erteilt, die Prävention und die Kontrolle von übertragbaren Krankheiten zu unterstützen und den Austausch von vorbildlichen Verfahren und Erfahrungen im Hinblick auf Impfprogramme zu fördern." 6277,en-de,EN 17 EN,DE 21 DE 6278,en-de,"The Recommendation will aim to set out policy orientations for, and better coordination of, the implementation at Member State level of existing policy instruments, including the Council recommendation on seasonal influenza vaccination (2009), the Council conclusion on childhood immunisation (2011) and the Council conclusions on vaccination as an effective tool in public health (2014).","Die Empfehlung will politische Orientierung für die Umsetzung bestehender Politikinstrumente auf Mitgliedstaatenebene und für deren bessere Koordinierung geben; zu diesen Instrumenten gehören die Empfehlung des Rates zur Impfung gegen die saisonale Grippe (2009), die Schlussfolgerungen des Rates zum Impfschutz von Kindern (2011) sowie die Schlussfolgerungen des Rates zu Impfungen als wirksames Instrument für die öffentliche Gesundheit (2014)." 6279,en-de,"As vaccine-preventable diseases have decreased thanks to routine vaccination in the past, citizens are not sufficiently aware of the vital role of vaccination in saving lives and the risks of nonvaccination.","Da durch Impfung vermeidbare Krankheiten dank routinemäßiger Impfungen in der Vergangenheit zurückgegangen sind, sind vielen Bürgerinnen und Bürgern die lebensrettende Dimension des Impfens und die Risiken des Nichtimpfens nicht in ausreichendem Maße bewusst." 6280,en-de,(14) The Commission Communication on the implementation of the Digital Single Market Strategy and the Communication on the eHealth Action Plan 2012-2020 recall the importance of the digital health agenda and the need to prioritise the development of eHealth and Big Data based solutions.,"(14) In der Mitteilung der Kommission über die Strategie für einen digitalen Binnenmarkt und der Mitteilung über den Aktionsplan für elektronische Gesundheitsdienste 2012-2020 wird auf die große Bedeutung der Digitalen Agenda im Gesundheitsbereich verwiesen und festgehalten, dass die Entwicklung von elektronischen Gesundheitsdiensten und auf Massendatenverarbeitung („Big Data"") basierenden Lösungen im Gesundheitsbereich Priorität haben müssen." 6281,en-de,HEREBY RECOMMENDS THAT THE MEMBER STATES:,"EMPFIEHLT DEN MITGLIEDSTAATEN," 6282,en-de,The rapid spread of disinformation through online media and vocal vaccine deniers has also fuelled misconceptions.,Auch die rapide Verbreitung von Desinformation durch Online-Medien und militante Impfgegner hat falsche Vorstellungen verstärkt. 6283,en-de,"The Recommendation also takes into account the report on the implementation of Decision 1082/2013 on serious cross-border threats to health (2015); the report of the high-level hearing on the implementation of the Council recommendation on seasonal influenza vaccination (2015); the European Court of Auditors Special report 28/2016 ""Dealing with serious cross-border threats to health in the EU"" (2016); the final report of the SANTE high-level workshop ""Seeking new partnerships for EU action on vaccination"" (May 2017); Joint Procurement Agreement to procure medical countermeasures and the objectives of the Joint Action on Vaccination (start 2018), co-funded by the Health Programme.","Die Empfehlung berücksichtigt außerdem den Bericht über die Durchführung des Beschlusses Nr. 1082/2013 zu schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahren (2015), den Bericht über die hochrangige Anhörung über die Umsetzung der Empfehlung des Rates zur Impfung gegen die saisonale Grippe (2015), den Sonderbericht des Europäischen Rechnungshofes Nr. 28/2016 „Der Umgang mit schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahren in der EU"" (2016), den Abschlussbericht des hochrangig besetzten SANTE-Workshops „Seeking new partnerships for EU action on vaccination"" (Mai 2017), die gemeinsame Beschaffungsvereinbarung für die Beschaffung medizinischer Gegenmittel sowie die Ziele der über das Gesundheitsprogramm kofinanzierten gemeinsamen Maßnahme zur Impfung (Beginn 2018)." 6284,en-de,"e. Exploiting the possibilities of joint procurement of vaccines or antitoxins to be used in cases of pandemics, unexpected outbreaks and in case of small vaccine demand (small number of cases or very specific populations to be covered);",e. Ausschöpfung der Möglichkeiten einer gemeinsamen Beschaffung von Impfstoffen oder Antitoxinen für Pandemien und unerwartete Krankheitsausbrüche und bei geringer Impfstoffnachfrage (niedrige Fallzahlen oder sehr spezifische zu impfende Populationen); 6285,en-de,"(9) Demographic changes, mobility of people, climate change and waning immunity are contributing to epidemiological shifts in the burden of vaccine preventable diseases, which require vaccination programmes with a life-course approach beyond childhood years.","(9) Der demografische Wandel, die Mobilität der Menschen, der Klimawandel und eine nachlassende Immunität tragen dazu bei, dass sich bei den durch Impfung vermeidbaren Krankheiten epidemiologische Veränderungen vollziehen, die über das Kindesalter hinaus lebensbegleitende Impfprogramme notwendig machen." 6286,en-de,"(1) Pursuant to Article 168 of the Treaty of Functioning of the European Union (TFEU), a high level of human health protection shall be ensured in the definition and implementation of all Union policies and activities.",(1) Gemäß Artikel 168 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) muss bei der Festlegung und Durchführung aller Unionspolitiken und -maßnahmen ein hohes Gesundheitsschutzniveau sichergestellt werden. 6287,en-de,"In addition, legal difficulties persist in sharing vaccines across borders in case of crisis.","Außerdem gibt es nach wie vor rechtliche Schwierigkeiten, wenn es um den grenzüberschreitenden Austausch von Impfstoffen in Krisensituationen geht." 6288,en-de,"These activities should ultimately decrease the incidence of vaccine preventable diseases and increase the health prospects of European citizens, and improve health security in the European Union as a whole.",Diese Maßnahmen sollten letztlich zu einem Rückgang der durch Impfung vermeidbaren Krankheitsfälle und zu einer Verbesserung der Gesundheitsprognosen der EU-Bürger führen sowie die gesundheitliche Sicherheit in der Europäischen Union insgesamt verbessern. 6289,en-de,CONTEXT OF THE PROPOSAL,HINTERGRUND DES VORSCHLAGS 6290,en-de,"(22) The Commission Action Plan on Fake News and online disinformation aims to contribute to the development of an EU-level strategy on how to tackle the spreading of disinformation, and the Commission Communication on tackling disinformation addresses online platform challenges as regards the spreading of disinformation.","(22) Der Aktionsplan der Kommission zu Fake News und online verbreiteter Desinformation soll auf EU-Ebene dazu beitragen, eine Strategie gegen die Verbreitung von Fehlinformationen zu entwickeln, und die Mitteilung der Kommission zur Bekämpfung von Desinformation im Internet befasst sich mit den Herausforderungen der Verbreitung von Fehlinformationen über Online-Plattformen." 6291,en-de,"(16) Decision 1082/2013/EU on Serious Cross-border Threats to Health provides the basis for the establishment of a voluntary mechanism for the advance purchase of medical countermeasures for serious cross-border threats to health,.","(16) Der Beschluss Nr. 1082/2013/EU zu schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahren schafft die Grundlage dafür, auf freiwilliger Basis ein Verfahren zur Vorabbeschaffung medizinischer Gegenmaßnahmen für schwerwiegende grenzüberschreitende Gesundheitsgefahren einzuführen." 6292,en-de,"(21) The European Parliament Motion for a Resolution of 19 April 2018 on vaccine hesitancy and the drop in vaccination rates in Europe calls on Member States to ensure sufficient vaccination of healthcare workers, take effective steps against misinformation, and implement measures for improving access to medicines.","(21) In der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 19. April 2018 zu der Impfskepsis und dem Rückgang der Durchimpfungsraten in Europa werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, ausreichenden Impfschutz bei den Beschäftigten im Gesundheitsbereich sicherzustellen, wirksam gegen Falschinformationen vorzugehen und Maßnahmen für einen besseren Zugang zu Arzneimitteln umzusetzen." 6293,en-de,"At the same time, one of the current impediments to a comparative evaluation of European protection against these diseases is the absence of standardized tracking criteria.",Derzeit wird eine vergleichende Bewertung des Impfschutzes in Europa jedoch u. a. durch das Fehlen standardisierter Nachverfolgungskriterien behindert. 6294,en-de,A 2015 risk assessment report on vaccine shortages by the European Centre for Disease Prevention and Control concludes that vaccine shortages in the EU/EEA appeared to be more significant than in the past and concluded it is advisable for countries to plan for stockpiles for routine programmes to avoid disruptions of immunisation in case of future shortages.,"Eine 2015 vom Europäischen Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten durchgeführte Risikobewertung zu Impfstoffengpässen kommt zu dem Schluss, dass gegenwärtig in der EU und im EWR häufiger Impfstoffengpässe auftreten als in der Vergangenheit, und es daher ratsam sei, dass die Länder Bestände für routinemäßige Impfprogramme anlegen, um bei zukünftigen Engpässen Immunisierungsunterbrechungen zu vermeiden." 6295,en-de,"(8) The need to bring immunisation services closer to citizens requires dedicated efforts to reach out to the most vulnerable of society, in particular through community-based providers such as pharmacies and school medical programmes.","(8) Da Immunisierungsdienstleistungen näher zu den Bürgerinnen und Bürgern gebracht werden müssen, bedarf es entsprechend ausgerichteter Maßnahmen, um die am meisten gefährdeten gesellschaftlichen Gruppen zu erreichen, insbesondere durch Angebote innerhalb von Gemeinden, etwa durch Apotheken und schulärztliche Programme." 6296,en-de,"(12) The Council Conclusions on Vaccination as an Effective Tool in Public Health already identify some of these key challenges and ways forward, and call on Member States and the Commission to develop joint actions to share best practices on vaccination policies.","(12) In den Schlussfolgerungen des Rates zu Impfungen als wirksames Instrument für die öffentliche Gesundheit wird bereits auf einige dieser zentralen Herausforderungen und Lösungen verwiesen, und die Mitgliedstaaten und die Kommission werden aufgefordert, gemeinsame Aktionsprogramme zu erarbeiten, um bewährte Verfahren zu nationalen Impfstrategien auszutauschen." 6297,en-de,"Spending on vaccination should be regarded as an essential and smart investment in health, given its broader economic impact and societal value.",Impfausgaben sollten angesichts ihrer breiten wirtschaftlichen Auswirkungen und ihres gesamtgesellschaftlichen Werts als grundlegende und intelligente Investition in die Gesundheit betrachtet werden. 6298,en-de,"The Recommendation relies on a thorough scientific basis and expertise, a review of established scientific consensus, an analysis of current vaccination trends derived from comparative data, and the results of a public and stakeholder consultation.","Die Empfehlung stützt sich auf eine fundierte wissenschaftliche Grundlage und Sachkompetenz, einen überprüften wissenschaftlichen Konsens, eine anhand von Vergleichsdaten durchgeführte Analyse aktueller Impftrends und die Ergebnisse einer öffentlichen Konsultation der Interessenträger." 6299,en-de,"Develop and implement national and/or regional vaccination plans, aimed at increasing vaccination coverage towards reaching the goals and targets of the World Health Organization's European vaccine action plan by 2020.","1. nationale und/oder regionale Impfpläne zu entwickeln und umzusetzen, die auf eine Erhöhung der Durchimpfungsrate abzielen, um bis 2020 die Ziele des Europäischen Impfaktionsplans der Weltgesundheitsorganisation zu erreichen." 6300,en-de,"(17) The Council Conclusions on Common values and principles in European Union Health Systems endorse the principles and overarching values of universality, access to good quality care, equity and solidarity, which are of paramount importance to ensure equity of access to vaccination services regardless of age, social status, or geographic location, in accordance with national and regional immunisation programmes.","(17) In den Schlussfolgerungen des Rates zum Thema „Gemeinsame Werte und Prinzipien in den Europäischen Union-Gesundheitssystemen"" wird auf die Grundwerte Universalität, Zugang zu einer Gesundheitsversorgung von guter Qualität, Gleichbehandlung und Solidarität verwiesen, die von herausragender Bedeutung sind, um den gleichen Zugang zu Impfungen für alle - unabhängig von Alter, sozialem Status oder Wohnort - sicherzustellen, wie dies in nationalen und regionalen Immunisierungsprogrammen vorgesehen ist." 6301,en-de,"Ensure for measles in particular, by 2020, the 95% vaccination coverage rate, with two doses of the vaccine for the targeted childhood population, and close the immunity gaps across all other age groups in view of eliminating measles in the EU.","2. insbesondere bei Masern bis 2020 eine Durchimpfungsrate von 95 % sicherzustellen, wobei Kinder zwei Impfdosen erhalten, und in allen anderen Altersgruppen die Immunisierungslücken zu schließen, um Masern in der EU letztlich auszurotten;" 6302,en-de,Vaccine-preventable diseases are considered major health scourges.,Durch Impfung vermeidbare Krankheiten werden als weit verbreitete schwere Krankheiten angesehen. 6303,en-de,"The Recommendation will exploit synergies with related EU actions and policies e.g., the Agenda on Security, the 2030 Agenda for Sustainable Development, the European One Health Action Plan against Antimicrobial Resistance, the Communication on digital transformation of health and care, the Communication on online disinformation, current and future EU framework programmes for Research and Innovation, and the European Structural and Investment Funds.","Die Empfehlung nutzt Synergieeffekte mit verwandten EU-Maßnahmen und -Strategien, wie z. B. der Europäischen Sicherheitsagenda, der Agenda 2030 für nachhaltige Entwicklung, dem Europäischen Aktionsplan zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen im Rahmen des Konzepts „Eine Gesundheit"", der Mitteilung zur digitalen Transformation im Gesundheits- und Pflegebereich (Communication on digital transformation of health and care), der Mitteilung der Kommission zur Bekämpfung von Desinformation im Internet, aktuellen und zukünftigen EU-Rahmenprogrammen für Forschung und Innovation sowie den Europäischen Struktur- und Investitionsfonds." 6304,en-de,HEREBY WELCOMES THE COMMISSION'S INTENTION TO:,"BEGRÜSST DIE ABSICHT DER KOMMISSION," 6305,en-de,"In this context, if a Member State is not able to control an outbreak on its own, in the absence of European co-operation in this area, such outbreak is likely to spread across borders to other Member states, putting citizens' health and security at risk throughout the Union.","Wenn nun in dieser Situation ein Mitgliedstaat allein nicht in der Lage ist, einen Ausbruch zu kontrollieren, kann sich die entsprechende Krankheit rasch über die Grenzen hinweg auch in anderen Mitgliedstaaten ausbreiten und somit die Gesundheit und Sicherheit der Bürgerinnen und Bürger in der gesamten Union bedrohen." 6306,en-de,"Work towards developing common methodologies and strengthen the capacities to assess the relative effectiveness of vaccines and vaccination programmes, including as part of the European cooperation on health technology assessment.","Engagement für die Entwicklung gemeinsamer Methoden und Ausbau der Kapazitäten zur Beurteilung der relativen Wirksamkeit von Impfstoffen und Impfprogrammen, auch im Rahmen der europäischen Zusammenarbeit zur Technologiefolgenabschätzung im Gesundheitswesen;" 6307,en-de,Shortage of acellular pertussis-containing vaccines and impact on immunisation programmes in the EU/EEA - 2 February 2016.,[6: Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten: Shortage of acellular pertussis-containing vaccines and impact on immunisation programmes in the EU/EEA - 2 February 2016. 6308,en-de,"[21: Commission Communication on a One Health action plan to support Member States in the fight against antimicrobial resistance (2017), https://ec.europa.eu/health/amr/sites/amr/files/amr_action_plan_2017_en.pdf ]","[21: Mitteilung der Kommission zu einem Aktionsplan zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen im Rahmen des Konzepts „Eine Gesundheit"" (2017), https://ec.europa.eu/health/amr/sites/amr/files/amr_action_plan_2017_en.pdf. ]" 6309,en-de,"a. Reinforcing and establishing new partnerships and research infrastructures, including for clinical trials, facilitating - together with the European Medicines Agency - early dialogue with developers, national policy makers and regulators in order to support the authorisation of innovative vaccines, including for emerging health threats;","a. Ausbau bzw. Neugründung von Partnerschaften und Forschungsinfrastrukturen, auch für klinische Versuche, die - gemeinsam mit der Europäischen Arzneimittel-Agentur - einen früh einsetzenden Dialog mit Entwicklern sowie politischen Entscheidungsträgern und Regulierungsbehörden in den Mitgliedstaaten erleichtern, um so die Genehmigung innovativer Impfstoffe, auch gegen neu entstehende Gesundheitsgefahren, zu begünstigen;" 6310,en-de,"strengthen the consistency, transparency, and methodologies in the assessment of national and regional vaccination plans, by sharing scientific evidence and tools with the support of National Immunization Technical Advisory Groups (NITAGs);","die Konsistenz, Transparenz und Bewertungsmethoden nationaler und regionaler Impfpläne durch den Austausch wissenschaftlicher Erkenntnisse und Instrumente mit Unterstützung der nationalen Impfbeiräte (National Immunization Technical Advisory Groups, NITAG) zu verbessern;" 6311,en-de,"Continue to support research and innovation through the EU framework programmes for Research and Innovation for the development of safe and effective new, and the optimisation of existing, vaccines","23. durch die EU-Rahmenprogramme für Forschung und Innovation weiterhin Forschung und Innovation zu unterstützen, um die Entwicklung sicherer und wirksamer neuer Impfstoffe und die Optimierung vorhandener Impfstoffe zu fördern;" 6312,en-de,"(6) The insufficient vaccination coverage rates of healthcare workers and their adequate training on vaccination must be addressed to ensure their own - and their patients' - protection, in line with national recommendations.","(6) Die unzureichenden Durchimpfungsraten bei den Beschäftigten im Gesundheitsbereich und deren adäquate Schulung in Bezug auf das Impfen müssen angegangen werden, um im Einklang mit den nationalen Empfehlungen sicherzustellen, dass sie selbst wie auch ihre Patienten geschützt sind." 6313,en-de,"(19) Directive 2001/83/EC and Regulation (EU) No.726/2004 on the community code relating to medicinal products for human use and establishing a European Medicines Agency, provide regulatory authorities with the mandate to promote and protect public health by authorising the use of safe and effective vaccines, and by continuously assessing their benefit and risk profile following the granting of marketing authorisation.","(19) Mit der Richtlinie 2001/83/EG und der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 zur Schaffung eines Gemeinschaftskodexes für Humanarzneimittel und zur Errichtung einer Europäischen Arzneimittel-Agentur erhalten Regulierungsbehörden den Auftrag, die öffentliche Gesundheit zu fördern und zu schützen, indem sie die Verwendung sicherer und wirksamer Impfstoffe genehmigen und nach Erteilung einer Genehmigung für das Inverkehrbringen deren Nutzen/Risiko-Profil kontinuierlich bewerten." 6314,en-de,"Providing possible options towards developing a common EU vaccination card would ensure the continuty of immunisation when citizens, in particular children, move from one Member State to another.","Das Angebot von Möglichkeiten zur Entwicklung eines einheitlichen EU-Impfpasses würde die Kontinuität der Immunisierung von Bürgerinnen und Bürgern, insbesondere von Kindern, auch beim Umzug in einen anderen Mitgliedstaat sicherstellen." 6315,en-de,Some key expected impacts stemming from this Recommendation would be improved coordination within and among Member States and simplified monitoring and reporting criteria for vaccination and vaccine-preventable diseases.,"Einige wichtige Auswirkungen, die man sich von der vorliegenden Empfehlung erwartet, sind eine bessere Koordinierung sowohl innerhalb der Mitgliedstaaten als auch zwischen ihnen sowie einfachere Kriterien für die Überwachung und Berichterstattung in Bezug auf das Impfen und durch Impfung vermeidbare Krankheiten." 6316,en-de,This proposal is a call for joint action to increase vaccination coverage and to ensure that everybody in the European Union has access to vaccination bridging inequalities and gaps in immunisation.,"Dieser Vorschlag ist ein Aufruf zum gemeinsamen Handeln, um die Durchimpfungsraten zu erhöhen und sicherzustellen, dass jeder in der Europäischen Union Zugang zu Impfungen erhält, dass Ungleichheiten beseitigt und Immunisierungslücken geschlossen werden." 6317,en-de,"At the same time, production capacity is limited by long lead times; procurement processes remain cumbersome and inefficient and the lack of forecast planning coupled with the variance of vaccination schedules render the demand unpredictable.","Gleichzeitig werden die Produktionskapazitäten durch lange Lieferzeiten begrenzt; die Beschaffung ist oftmals umständlich und ineffizient, und die mangelnde Vorausplanung führt in Kombination mit den großen Abweichungen zwischen den Impfkalendern zu einer unkalkulierbaren Nachfrage." 6318,en-de,"Due to the cross-border nature of vaccine-preventable communicable diseases, Member States have requested intensified EU level support, and stressed the need for common EU action and more coordinated approaches to limit the spread of vaccine-preventable diseases across borders.","Angesichts des grenzüberschreitenden Charakters von durch Impfung vermeidbaren übertragbaren Krankheiten haben die Mitgliedstaaten eine intensivere Unterstützung auf EU-Ebene gefordert und hervorgehoben, dass EU-weite gemeinsame Maßnahmen und besser koordinierte Ansätze erforderlich seien, um die grenzüberschreitende Ausbreitung von durch Impfung vermeidbaren Krankheiten einzudämmen." 6319,en-de,"The genuine questions and doubts surrounding vaccination, expressed by citizens throughout Europe, signal the urgent need for Member States and the health community to recognise and respond accordingly.","Auf die Fragen und Zweifel, die von Bürgerinnen und Bürgern in ganz Europa zum Thema Impfen geäußert werden, müssen die Mitgliedstaaten und das Gesundheitswesen dringend eingehen und angemessen reagieren." 6320,en-de,"Currently, the wide variety in vaccination schedules and recording poses practical issues for effectively tracking, monitoring and documenting immunisation history, as well as for communication between different vaccine providers within and across countries.","Gegenwärtig ergeben sich durch die große Bandbreite an Impfkalendern und Impfpässen Praxishindernisse sowohl für die wirksame Verfolgung, Überwachung und Dokumentation der Impfgeschichte als auch für die Kommunikation zwischen verschiedenen Impfstoffherstellern innerhalb und zwischen den Mitgliedstaaten." 6321,en-de,"i. examine the options of establishing, by 2020, guidelines for a core EU vaccination schedule, aiming to facilitate the compatibility of national schedules and promote equity in Union citizens´ health protection, and subsequently ensuring broad uptake of the core schedule as well as a common vaccination card;","i. die Möglichkeiten zu prüfen, bis 2020 Leitlinien für einen EU-Kern-Impfkalender zu erarbeiten mit dem Ziel, die Übereinstimmung der nationalen Impfkalender zu erleichtern und die Gleichbehandlung der Unionsbürger beim Gesundheitsschutz zu fördern, und im Anschluss daran die breite Nutzung des Kern-Impfkalenders sowie eines einheitlichen Impfpasses sicherzustellen;" 6322,en-de,"b. Targeted outreach to the most vulnerable groups including the socially excluded and minorities, so as to bridge inequalities and gaps in vaccination coverage.","b. gezielte Ausrichtung auf die am stärksten gefährdeten Gruppen wie sozial Schwache und Minderheiten, um Ungleichheiten und Impflücken zu eliminieren;" 6323,en-de,"b. Engaging with healthcare workers, education stakeholders, social partners and the media as multipliers, to fight complacency and increase trust in immunisation.","b. die Zusammenarbeit mit den Beschäftigten im Gesundheitsbereich, Interessenträgern des Bildungswesens, Sozialpartnern und Medien als Multiplikatoren, um die Bequemlichkeit zu überwinden und das Vertrauen in Impfungen zu stärken;" 6324,en-de,"One Member State's immunisation weakness puts at risk the health and security of citizens across the EU, and all Member States are facing the vaccination challenges highlighted above.","Impfdefizite eines einzelnen Mitgliedstaats gefährden die Sicherheit und Gesundheit von Bürgerinnen und Bürgern in der gesamten EU, und die beschriebene Immunisierungsproblematik stellt für alle Mitgliedstaaten eine Herausforderung dar." 6325,en-de,"For this reason, the Commission now plans to work with Member State experts and in dialogue with industry to identify options for a stockpile at EU level, also taking into account the call by the European Parliament on the Commission and the Member States to develop solutions to increase vaccine supply and availability, including arrangements for stockpiling vaccines.","Daher plant die Kommission nun eine Zusammenarbeit mit Experten aus den Mitgliedstaaten und einen Dialog mit der Industrie, um Möglichkeiten für eine Bevorratung auf EU-Ebene auszuloten; dabei soll auch der an die Kommission und die Mitgliedstaaten gerichtete Aufruf des Europäischen Parlaments Berücksichtigung finden, Lösungen für eine bessere Impfstoffversorgung und -verfügbarkeit zu entwickeln, die auch die Anlegung von Impfstoffvorräten umfassen." 6326,en-de,[27: Regulation 282/2014 of the European Parliament and of the Council of 11 Marg 2014 on the establishment of a third Programme for the Union's action in the field of health (2014-2020) and repealing Decision No 1350/2007/EC],[27: Verordnung (EU) Nr. 282/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2014 über ein drittes Aktionsprogramm der Union im Bereich der Gesundheit (2014-2020) und zur Aufhebung des Beschlusses Nr. 6327,en-de,Strengthen the impact of the annual European Immunisation Week by hosting an EU public awareness initiative and supporting Member States' own activities.,20. den Erfolg der jährlichen Europäischen Impfwoche durch Ausrichtung einer EU-weiten Initiative zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit und durch Unterstützung der Aktivitäten der Mitgliedstaaten zu verstärken; 6328,en-de,"These plans should include provisions for sustainable funding and vaccine supply, a life-course approach to vaccination, capacity to respond to emergency situations, and communication and advocacy activities.","Diese Pläne sollten Bestimmungen für eine nachhaltige Finanzierung und Impfstoffversorgung, ein auf den gesamten Lebensverlauf gerichtetes Impfkonzept, die Handlungsfähigkeit in Krisensituationen sowie für Maßnahmen der Kommunikation und Interessenvertretung beinhalten;" 6329,en-de,"These initiatives are reinforced by the Commission Communication on enabling the digital transformation of health and care in the Digital Single Market; empowering citizens and building a healthier society, to ensure modern and sustainable health care models as well as empowered citizens and healthcare workers.","Diese Initiativen werden unterstützt durch die Mitteilung der Kommission über die Ermöglichung der digitalen Umgestaltung der Gesundheitsversorgung und Pflege im digitalen Binnenmarkt, die aufgeklärte Mitwirkung der Bürger und den Aufbau einer gesünderen Gesellschaft, die darauf abzielt, moderne und nachhaltige Gesundheitsversorgungsmodelle sowie eine aufgeklärte Mitwirkung der Bürgerinnen und Bürger und der Beschäftigten im Gesundheitsbereich sicherzustellen." 6330,en-de,The key added value of a Recommendation is to call for action and galvanise political support to reboost policies and actions on vaccination and immunisation in Europe.,"Der wichtigste Mehrwert einer Empfehlung besteht in dem Aufruf zum Handeln und darin, die politische Unterstützung für Strategien und Maßnahmen zugunsten von Impfungen und Immunisierung anzukurbeln." 6331,en-de,"The European Structural Funds, in particular the European Social Fund and the European Regional Development Fund, offer significant opportunities for Member States to strengthen vaccine-related training of the healthcare workers and reinforce the health infrastructures capacities in the area of vaccination.","Die Europäischen Strukturfonds, vor allem der Europäische Sozialfonds und der Europäische Fonds für regionale Entwicklung, bieten den Mitgliedstaaten eine große Vielfalt an Möglichkeiten, um die Beschäftigten im Gesundheitsbereich in Bezug auf Impfstoffe verstärkt zu schulen und die Impfkapazitäten der Gesundheitsinfrastrukturen auszubauen." 6332,en-de,c. Investing in behavioural and social science research on the determinants of vaccine hesitancy across different subgroups of the population and healthcare workers.,"c. Investitionen in die sozialwissenschaftliche und Verhaltensforschung, um die Faktoren für die Impfskepsis zu ergründen, die in verschiedenen Untergruppen der Bevölkerung und der Beschäftigten im Gesundheitsbereich anzutreffen ist;" 6333,en-de,"Vaccination policies and programmes vary considerably between countries regarding the selection of vaccines, type of vaccine used, number of doses administered, and timing.","Impfpolitische Maßnahmen und Programme weisen von Land zu Land große Unterschiede auf, was die Auswahl der Impfstoffe, die Art des verwendeten Impfstoffs, die Anzahl der verabreichten Impfdosen und die zeitlichen Abstände angeht." 6334,en-de,(13) The Council Conclusions on Childhood Immunisation specifically call for the refinement of immunisation registers and information systems to improve the monitoring of vaccination programmes and facilitate the exchange of information between vaccine service providers.,"(13) In den Schlussfolgerungen des Rates zum Impfschutz von Kindern wird insbesondere gefordert, Informationssysteme und Impfregister präziser zu gestalten, um Impfprogramme besser überwachen zu können und den Informationsaustauschs zwischen Impfstellen zu erleichtern." 6335,en-de,"Points # 1 to 9 of the Recommendation are for the consideration of the Member States, aim to accelerate the development and implementation of national vaccine action plans to meet the goals and targets of the World Health Organization's European vaccine action plan.","Die Ziffern 1 bis 9 der Empfehlung sollen von den Mitgliedstaaten berücksichtigt werden; sie zielen auf eine schnellere Entwicklung und Umsetzung nationaler Aktionspläne im Bereich Impfstoffe ab, damit die Zielsetzungen des Europäischen Impfaktionsplans der Weltgesundheitsorganisation erreicht werden können." 6336,en-de,"The instrument appropriate for the initiative is a Council Recommendation, providing guidance to Member States on how to strengthen cooperation, improve vaccination coverage, and as a result, reduce the impact and severity of vaccine-preventable diseases.","Das für die Initiative geeignete Instrument ist eine Empfehlung des Rates, die den Mitgliedstaaten Leitlinien dafür bietet, wie sie ihre Zusammenarbeit verstärken, die Durchimpfungsraten erhöhen und auf diese Weise die Auswirkungen und den Schweregrad von durch Impfung vermeidbaren Krankheiten abmildern können." 6337,en-de,"c. Monitor online vaccine misinformation and develop evidence-based information tools and guidance to support Member States in countering vaccine hesitancy, in line with the Commission Communication on tackling online disinformation.","c. online verbreitete Desinformation über Impfungen zu überwachen und evidenzbasierte Informationswerkzeuge und Leitlinien zu entwickeln, um den Mitgliedstaaten dabei zu helfen, entsprechend der Mitteilung der Kommission zur Bekämpfung von Desinformation im Internet der Impfskepsis entgegenzutreten;" 6338,en-de,"There is clear added value in strengthening cooperation among all relevant sectors at EU level, including health authorities, the vaccine industry, research and innovation, and healthcare actors.","Eine Verstärkung der Zusammenarbeit von Akteuren aller einschlägigen Sektoren auf EU-Ebene, u. a. der Gesundheitsbehörden, der Impfstoffindustrie, der Forschung und Innovation sowie des Gesundheitswesens, stellt einen eindeutigen Mehrwert dar." 6339,en-de,"(10) Vaccine shortages have direct consequences for the delivery and implementation of national vaccination programmes; Member States face various vaccine supply disruptions; production capacities in the EU remain limited; and difficulties persist in sharing vaccines across borders, while the lack of coordinated forecast planning contributes to demand uncertainty.","(10) Impfstoffengpässe haben unmittelbare Konsequenzen für die Gestaltung und Umsetzung nationaler Impfprogramme, in den Mitgliedstaaten kommt es verschiedentlich zu Unterbrechungen der Impfstoffversorgung, die Produktionskapazitäten in der EU sind nach wie vor begrenzt, und der grenzüberschreitende Austausch von Impfstoffen gestaltet sich immer noch schwierig, während eine mangelhaft koordinierte Vorausplanung zu einer unkalkulierbaren Nachfrage beiträgt." 6340,en-de,"The collaboration with international expert groups, such as the World Health Organisation's Strategic Advisory Group of Experts on Immunization (SAGE) and the European Technical Advisory Group of Experts on Immunization (ETAGE), and the Global Health Security Initiative and Agenda processes has added to the EU expertise.","Durch die Zusammenarbeit mit internationalen Sachverständigengruppen wie dem Strategischen Beirat der Weltgesundheitsorganisation für Immunisierungsfragen (Strategic Advisory Group of Experts on Immunization, SAGE) und dem Europäischen Beirat für Immunisierungsfragen (European Technical Advisory Group of Experts in Immunization, ETAGE) sowie der globalen Initiative für Gesundheitssicherheit (Global Health Security Initiative) und der globalen Agenda für Gesundheitssicherheit (Global Health Security Agenda) konnte das Expertenwissen der EU ergänzt werden." 6341,en-de,"Vaccine Schedules in All Countries of the European Union Online Platform, https://vaccine-schedule.ecdc.europa.eu/ ]","[5: Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten: Vaccine Schedules in All Countries of the European Union Online Platform, https://vaccine-schedule.ecdc.europa.eu/. ]" 6342,en-de,"At the same time, it respects Member States competence for the definition of their health policy and for the organisation and delivery of health services and medical care.",Gleichzeitig wird die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Festlegung ihrer Gesundheitspolitik sowie für die Organisation des Gesundheitswesens und die medizinische Versorgung respektiert. 6343,en-de,"Key issues include: vaccination documentation in national language only; issues around recalling whether vaccinations were given and which doses; lack of recognition and ability to continue an immunisation series already initiated in the country of origin, especially if the child is in the middle of a vaccination course that is part of the schedule of the country of origin but not of the country of destination.","Die Hauptprobleme sind zum Beispiel, dass Impfdokumente oft nur in der Landessprache vorliegen, dass häufig nicht nachvollzogen werden kann, welche Impfungen in welchen Dosen verabreicht wurden, dass eine Immunisierung, die bereits im Ursprungsland begonnen wurde, nicht erkannt oder nicht fortgeführt werden kann, vor allem wenn ein Kind sich mitten in einem Impfprogramm befindet, das zwar Bestandteil des Impfplans des Herkunftslandes, nicht aber des Aufnahmelandes ist." 6344,en-de,"(7) The variation of vaccination schedules between Member States with regards to recommendations, type of vaccines used, number of doses administered, and timing increases the risk that citizens, in particular children, miss taking a vaccine while moving from one Member State to another.","(7) Die Unterschiede zwischen den Impfplänen der Mitgliedstaaten hinsichtlich Empfehlungen, verwendeten Impfstoffen, Anzahl der verabreichten Impfdosen und zeitlichen Abständen erhöhen das Risiko, dass Bürger, vor allem Kinder, bei einem Umzug von einem Mitgliedstaat in einen anderen Impfungen versäumen." 6345,en-de,"a. Simplifying and broadening opportunities to offer vaccination, leveraging community-based providers such as pharmacies, nurses, and school and workplace medical services;","a. Vereinfachung und Erweiterung der Impfmöglichkeiten durch gemeindebasierte Angebote, etwa von Apotheken und Krankenpflegepersonal sowie schul- und betriebsärztlichen Diensten;" 6346,en-de,"The consultations carried out showed that there is a high degree of Member States interest in more EU-level action on this issue, while also showing the extent of the concerns expresed by those who refuse or who are reluctant to accept vaccination as well as who oppose mandatory vaccination in some societal groups.","Die Ergebnisse der Konsultationen sprachen dafür, dass in den Mitgliedstaaten ein großes Interesse an mehr EU-Maßnahmen in diesem Bereich besteht, zeigten aber andererseits auch das Ausmaß der Bedenken von Impfgegnern und -skeptikern sowie von bestimmten gesellschaftlichen Gruppen, die eine Impfpflicht ablehnen." 6347,en-de,"Develop guidance to overcome the legal and technical barriers impeding the interoperability of national immunisation information systems, having due regard to rules on personal data protection, as set out in the Commission Communication on enabling the digital transformation of health and care in the Digital Single Market, empowering citizens and building a healthier society.","Leitlinien zu entwickeln, um die rechtlichen und technischen Hindernisse für die Interoperabilität nationaler Impfinformationssysteme zu beseitigen, und zwar unter Einhaltung der Vorschriften zum Schutz personenbezogener Daten gemäß der Mitteilung der Kommission über die Ermöglichung der digitalen Umgestaltung der Gesundheitsversorgung und Pflege im digitalen Binnenmarkt, die aufgeklärte Mitwirkung der Bürger und den Aufbau einer gesünderen Gesellschaft;" 6348,en-de,"b. Developing a concept for a mechanism for exchanging vaccine supplies from one Member State to another in case of an outbreak, improving the links between supply and demand of vaccines;","b. Entwicklung eines Mechanismus für den Austausch von Impfstoffen zwischen zwei Mitgliedstaaten im Falle eines Krankheitsausbruchs, sodass eine bessere Anpassung von Angebot und Nachfrage bei Impfstoffen möglich wird;" 6349,en-de,Points # 10 to 16 concern actions that the Commission intends to undertake in close cooperation with Member States and include aiming at establishing a European Vaccination Information Sharing system which could bring together related vaccination information and expertise together with the national public health authorities.,"Die Ziffern 10 bis 16 beziehen sich auf Maßnahmen, die die Kommission in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten zu ergreifen plant; dazu gehört auch die Einrichtung eines europäischen Systems zum Austausch von Impfinformationen, in dem gemeinsam mit den nationalen Gesundheitsbehörden Informationen und Fachwissen zum Thema Impfen zusammengetragen werden können." 6350,en-de,"Furthermore, it foresees a Coalition for Vaccination bringing together representatives of healthcare workers associations and relevant student associations to commit to increasing vaccination coverage in Europe.","Auch eine Impfkoalition ist vorgesehen, in der sich Vertreter aus Verbänden der im Gesundheitsbereich Beschäftigten und entsprechenden Studierendenvereinigungen gemeinsam für eine Erhöhung der Durchimpfungsrate in Europa einsetzen." 6351,en-de,The proposal recognises the need to simplify and broaden the opportunities for vaccination and for targeted outreach towards vulnerable groups in order to close immunity gaps.,"Der Vorschlag weist darauf hin, dass die Möglichkeiten zur Impfung und zur gezielten Ausrichtung auf gefährdete Gruppen einfacher und breiter gestaltet werden müssen, um Impflücken zu schließen." 6352,en-de,"Exploit the opportunities offered by the European Social Fund (ESF) and European Regional Development Fund (ERDF) in order to support the training and skills development of the healthcare workers on vaccinology, immunisation and vaccine-preventable diseases, and to reinforce national and regional health infrastructures capacities in the area of vaccination.","8. die Möglichkeiten des Europäischen Sozialfonds (ESF) und des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) auszuschöpfen, um die Aus- und Weiterbildung der Beschäftigten im Gesundheitsbereich in den Bereichen Impfstoffentwicklung, Immunisierung und durch Impfung vermeidbare Krankheiten zu unterstützen und die nationalen und regionalen Kapazitäten der Gesundheitsinfrastrukturen im Bereich des Impfens auszubauen;" 6353,en-de,Several stakeholder consultations have been conducted to inform this initiative over the course of 2017 and in early 2018.,"Im Laufe des Jahres 2017 und Anfang 2018 wurden mehrere Konsultationen von Interessenträgern durchgeführt, die in diese Initiative eingeflossen sind." 6354,en-de,"There are a number of factors at play in this increased reticence: a lack of reliable information and, in some cases, distrust in the providers of available information; a lower acceptance of any potential risks associated with vaccines administered to healthy persons (in particular children); a lack of understanding on the individual versus community benefits of vaccination; and media controversies on vaccine safety fuelled by misinformation.","Bei dieser zunehmenden Zurückhaltung sind gleich mehrere Faktoren im Spiel: ein Mangel an verlässlichen Informationen, zuweilen auch Misstrauen gegenüber den Anbietern verfügbarer Informationen, eine geringere Akzeptanz potenzieller Risiken, die mit der Verabreichung von Impfstoffen an gesunde Menschen (insbesondere Kinder) verbunden sein könnten, ein fehlendes Bewusstsein dafür, dass Impfungen neben dem individuellen Nutzen auch Vorteile für die Gemeinschaft haben, sowie in den Medien ausgetragene und durch Desinformation noch geschürte Kontroversen über Impfsicherheit." 6355,en-de,Increase the effectiveness and efficiency of EU and national vaccine research and development funding by efforts to:,Erhöhung der Wirksamkeit und Effizienz der EU-Finanzierung und der nationalen Finanzierung von Forschung und Entwicklung durch 6356,en-de,A number of countries are also facing vaccine shortages due to both supply and demand issues.,In einigen Ländern kommt es auch aufgrund von Problemen mit Angebot und Nachfrage zu Impfstoffengpässen. 6357,en-de,The Union action in the field must respect the responsibilities of the Member States for the definition of their health policy and for the organisation and delivery of health services and medical care.,Bei der Tätigkeit der Union in diesem Bereich muss die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Festlegung ihrer Gesundheitspolitik sowie für die Organisation des Gesundheitswesens und die medizinische Versorgung respektiert werden. 6358,en-de,"Aim at producing on a regular basis, in the context of State of Health in the EU process, a Report on the State of Vaccine Confidence in the EU, to monitor attitudes towards vaccination.","18. im Rahmen des Zyklus „Gesundheitszustand in der EU"" regelmäßig einen Bericht über das Thema Vertrauen in Impfstoffe in der EU zu erstellen, in dem die Einstellungen zur Impfung dokumentiert werden." 6359,en-de,"Moreover, Member States are broadly united on the benefits of vaccination and a Council Recommendation will enable the presentation of a joint EU position reflecting science-based risk assessments and risk management, reducing the impact of vaccine hesitancy, building public confidence and cooperation and improving the effectiveness of EU vaccine research and development.","Darüber hinaus besteht zwischen den Mitgliedstaaten ein breiter Konsens über die Vorteile von Impfungen, und eine Empfehlung des Rates ermöglicht es, eine gemeinsame EU-Position zu präsentieren, die sich an einer wissenschaftlich fundierten Risikobewertung und einem entsprechenden Risikomanagement orientiert, die Auswirkungen der Impfskepsis eindämmt, öffentliches Vertrauen schafft und öffentliche Unterstützung bewirkt und die Wirksamkeit der EU-weiten Forschung und Entwicklung zu Impfstoffen verbessert." 6360,en-de,"Strengthen the effective application of Union rules on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work, as laid down in Directive 2000/54/EC and Directive 2010/32/EU, in particular by ensuring adequate training of healthcare workers, monitoring their immunisation status and actively offering vaccination where necessary, to ensure adequate levels of patient and healthcare workers' safety.","Stärkung der wirksamen Anwendung von Unionsvorschriften zum Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit gemäß Richtlinie 2000/54/EG und Richtlinie 2010/32/EU, insbesondere durch Sicherstellung einer angemessenen Schulung der Beschäftigten im Gesundheitsbereich, durch Überwachung des Impfstatus dieser Berufsgruppe und ggf. durch aktive Impfangebote, um ein adäquates Sicherheitsniveau für Patienten und Beschäftigte im Gesundheitsbereich zu gewährleisten;" 6361,en-de,"(26) A Joint Action on Vaccination, co-funded by the third Programme for the Union´s action in the field of health, starting in 2018, is to focus on sharing of best practices on national vaccination policies and identifying technical requirements regarding electronic immunisation information systems, vaccine forecasting, prioritisation of vaccine research and development, and research to address vaccine hesitancy.","(26) Mit einer gemeinsamen Maßnahme zur Impfung, die 2018 startet und über das dritte Aktionsprogramm der Union im Bereich der Gesundheit kofinanziert wird, will man den Schwerpunkt auf den Austausch bewährter Verfahren bei nationalen Impfstrategien und auf technische Anforderungen an elektronische Impfinformationssysteme legen, ferner auf die Vorhersage von Angebot und Nachfrage bei Impfstoffen, die Priorisierung der Erforschung und Entwicklung von Impfstoffen sowie Möglichkeiten zur Überwindung der Impfskepsis." 6362,en-de,"The Recommendation envisages a possibility of establishing a European Vaccine Information Sharing System with a view to developing guidelines on a EU common vaccination schedule, an EU vaccination card and a web-portal with reliable updated information on the benefits and safety of vaccinations.","Die Empfehlung sieht die Möglichkeit vor, ein europäisches Informationsaustausch-System einzuführen und im Zuge dessen Leitlinien zu einem einheitlichen EU-Impfkalender, einen EU-Impfpass und ein Webportal mit verlässlichen und aktualisierten Informationen über Nutzen und Sicherheit von Impfungen zu entwickeln." 6363,en-de,"Increase support to vaccine research and innovation so that sufficient resources are available for a rapid advancement of new or improved vaccines, and facilitate the promptly uptake of the vaccine research for better informed national or regional vaccination programmes and policies.","9. die Forschung und Innovation im Bereich Impfstoffe stärker zu fördern, indem ausreichende Mittel für die rasche Entwicklung neuer oder verbesserter Impfstoffe bereitgestellt werden und die unverzügliche Verwertung der Forschungsergebnisse erleichtert wird, um besser fundierte nationale oder regionale Impfprogramme und -strategien zu ermöglichen;" 6364,en-de,"Introduce routine checks of vaccination status and regular opportunities to vaccinate across different stages of life, through the routine visits to the primary care system and through additional measures such as at (pre) school entry, in the workplace or in care facilities.","Routineüberprüfungen des Impfstatus einzuführen sowie regelmäßige Impfangebote in den verschiedenen Lebensaltern anzubieten, nämlich anlässlich normaler Hausarztbesuche und durch zusätzliche Maßnahmen, wie z. B. beim Kindergarten- oder Schuleintritt, am Arbeitsplatz oder in Pflegeeinrichtungen;" 6365,en-de,"Provide evidence and data, including through the European Schoolnet, to support Member States' efforts to strengthen the aspects related to vaccinology and immunisation in their national medical curricula as well as postgraduate education.","Bereitstellung von Nachweisen und Daten, einschließlich über das Europäische Schulnetz, um die Mitgliedstaaten in ihren Bemühungen zu unterstützen, Aspekten der Impfstoffentwicklung und Immunisierung in den nationalen Lehrplänen der medizinischen Fakultäten und in der medizinischen Weiterbildung mehr Gewicht zu verleihen;" 6366,en-de,"(4) While vaccination programmes are the responsibility of the Member States, the cross-border nature of vaccine-preventable diseases and common challenges faced by national immunisation programmes would benefit from more coordinated EU action and approaches to prevent or limit the spread of epidemics and diseases with a cross-border dimension.","(4) Auch wenn Impfprogramme in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen, wäre es wegen des grenzüberschreitenden Charakters von durch Impfung vermeidbaren Krankheiten und wegen der gemeinsamen Herausforderungen für nationale Immunisierungsprogramme von Vorteil, EU-Maßnahmen und -Konzepte zur Verhütung oder Begrenzung der Ausbreitung von Epidemien und Krankheiten mit grenzüberschreitender Dimension besser zu koordinieren." 6367,en-de,Points # 17 to 25 welcome the Commission's intention to carry out a number of activities including presenting options for a common EU vaccination card with standardised information on vaccination history; presenting a report on the State of Vaccine Confidence in the EU is requested in addition to actions to better understand the barriers and increase access to vaccination for disadvantaged and socially excluded groups; convening a Coalition for Vaccination with associations of European healthcare workers and relevant student associations aimed at promoting vaccination and strengthening partnerships and collaboration on vaccination with international partners is another important element of this propsoal.,"In den Ziffern 17 bis 25 wird die Absicht der Kommission begrüßt, verschiedene Aktivitäten durchzuführen, u. a. Optionen für einen einheitlichen EU-Impfpass mit Standardinformationen zur Impfgeschichte vorzulegen; neben Maßnahmen zur Untersuchung der Zugangshindernisse und für einen besseren Zugang benachteiligter und sozial schwacher Gruppen zu Impfstoffen wird ein Bericht über das Thema Vertrauen in Impfstoffe in der EU gefordert; die Einberufung einer Impfkoalition mit Verbänden der europäischen Beschäftigten im Gesundheitsbereich und entsprechenden Studierendenvereinigungen, um für das Impfen zu werben sowie Partnerschaften und die Zusammenarbeit mit internationalen Partnern zu stärken, ist ein weiteres wichtiges Element des vorliegenden Vorschlags." 6368,en-de,"[17: Council Conclusions on Common values and principles in European Union Health Systems (2006/C 146/01), http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2006:146:0001:0003:EN:PDF]","[17: Schlussfolgerungen des Rates zum Thema „Gemeinsame Werte und Prinzipien in den Europäischen Union-Gesundheitssystemen"" (2006/C 146/01), http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2006:146:0001:0003:DE:PDF.]" 6369,en-de,"Develop the capacity of healthcare institutions to have up-to-date electronic information on the vaccination status of citizens, based on information systems providing reminder functionalities, capturing vaccination coverage data in real-time across all age groups, and allowing data linkages and exchanges across the healthcare systems.","7. dafür Sorge zu tragen, dass Einrichtungen des Gesundheitswesens in der Lage sind, auf aktuelle elektronische Informationen zum Impfstatus der Bevölkerung zurückzugreifen, mittels Informationssystemen, die Erinnerungsfunktionen bereitstellen, in Echtzeit über alle Altersgruppen hinweg Daten zur Durchimpfung erfassen sowie Datenverknüpfungen und den Datenaustausch zwischen den Gesundheitssystemen erlauben;" 6370,en-de,"b. Developing a roadmap of unmet population needs and agreed priorities for vaccines that can be used to inform future vaccine research funding programmes at national and EU level, including leveraging the advantages of the Coalition for Epidemic Preparedness Innovations (CEPI) and the Global Research Collaboration for Infectious diseases Preparedness (GloPID-R);","b. Entwicklung eines Fahrplans für noch nicht erfüllte Bedürfnisse der Bevölkerung und vereinbarte Prioritäten für Impfstoffe, der in zukünftigen Finanzierungsprogrammen für die Impfstoffforschung auf nationaler und EU-Ebene genutzt werden kann und bei dem auch die Vorteile der CEPI (Coalition for Epidemic Preparedness Innovations, Koalition für Innovationen zur Bereitschaft bei neuen Epidemien) und des GloPID-R-Netzwerks (Global Research Collaboration for Infectious Disease Preparedness, Globale Forschungszusammenarbeit für die Bereitschaft bei Infektionskrankheiten) ausgeschöpft werden;" 6371,en-de,"Ensure, in cooperation with higher education institutions and stakeholders, that national medical curricula and any continuous medical education programmes include or strengthen training on vaccine-preventable diseases, vaccinology, and immunisation for healthcare workers across all sectors.","5. in Zusammenarbeit mit Hochschuleinrichtungen und Interessenträgern sicherzustellen, dass die nationalen Lehrpläne an medizinischen Fakultäten und sämtliche medizinischen Weiterbildungsprogramme Schulungen beinhalten oder vertiefen, die durch Impfung vermeidbare Krankheiten, Impfstoffentwicklung sowie die Immunisierung der Beschäftigten im Gesundheitsbereich in allen Sektoren thematisieren;" 6372,en-de,"Concerted efforts are needed from all Member States and stakeholders to boost vaccine coverage, reduce immunisation gaps and increase confidence and trust in vaccination.","Gemeinsame Bemühungen aller Mitgliedstaaten und Akteure sind erforderlich, um die Durchimpfungsraten zu erhöhen, Lücken beim Impfschutz zu reduzieren und das Vertrauen in Impfungen zu stärken." 6373,en-de,"(20) The Commission One Health Action Plan supports the EU Member States in their fight against antimicrobial resistance (AMR) and calls for streamlined pathways for the authorisation of new antibacterial agents, and to boost the research and development of new vaccines for pathogens associated with antimicrobial resistance.","(20) Mit dem Aktionsplan „Eine Gesundheit"" der Kommission sollen die EU-Mitgliedstaaten im Kampf gegen antimikrobielle Resistenzen (AMR) unterstützt werden; gefordert werden gut aufeinander abgestimmte Vorgehensweisen bei der Zulassung neuer antibakterieller Wirkstoffe sowie eine Förderung der Erforschung und Entwicklung neuer Impfstoffe gegen Pathogene, bei denen Antibiotikaresistenzen eine Rolle spielen." 6374,en-de,"(15) Directive 2000/54/EC on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work lays down minimum requirements to ensure workers' protection, including the need to offer vaccines for those not previously immunised and Directive 2010/32/EU implementing the Framework Agreement on prevention from sharp injuries in the hospital and healthcare sector concluded by HOSPEEM and EPSU foresees that if the risk assessment reveals that there is a risk to the safety and health of workers due to their exposure to biological agents for which effective vaccines exist, workers should be offered vaccination.","(15) Die Richtlinie 2000/54/EC über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit legt Mindestrichtlinien für den Arbeitsschutz fest, die auch beinhalten, dass Arbeitnehmern ohne bestehenden Impfschutz eine Immunisierung angeboten werden muss; die Richtlinie 2010/32/EU zur Durchführung der von HOSPEEM und EGÖD geschlossenen Rahmenvereinbarung zur Vermeidung von Verletzungen durch scharfe/spitze Instrumente im Krankenhaus- und Gesundheitssektor sieht vor, dass in Fällen, in denen sich aus einer Risikobewertung ergibt, dass die Gesundheit und die Sicherheit von Arbeitnehmern durch eine Exposition gegenüber biologischen Arbeitsstoffen gefährdet sind, für die es wirksame Impfstoffe gibt, den Arbeitnehmern eine Impfung angeboten werden muss." 6375,en-de,"This Council Recommendation, is aimed at strengthening cooperation and coordination between EU countries, industry and other relevant stakeholders to help increase vaccination coverage, foster the possibility of alignment of vaccination schedules across the EU, promote vaccine acceptance, support vaccine research and development and strengthen vaccine supply, procurement and stock management, including in cases of emergency.","Mit der vorliegenden Empfehlung des Rates soll eine engere Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen EU-Ländern, Industrie und anderen einschlägigen Interessenträgern erreicht werden, um die Durchimpfungsrate zu erhöhen, eine EU-weite Angleichung der Impfkalender zu fördern, die Erforschung und Entwicklung von Impfstoffen zu unterstützen und das Angebot, die Beschaffung und das Vorratsmanagement von Impfstoffen, auch in Krisensituationen, zu verbessern." 6376,en-de,"b. By 2019, establish a European vaccination information portal, with the support of the European Medicines Agency, to provide online objective, transparent and updated evidence on vaccines, their benefit and safety, and the pharmacovigilance process.","b. bis 2019 mit Unterstützung der Europäischen Arzneimittel-Agentur ein europäisches Informationsportal zum Thema Impfungen einzurichten, in dem die aktuellsten Erkenntnisse über Nutzen und Sicherheit von Impfstoffen sowie der Prozess der Pharmakovigilanz objektiv und transparent dargelegt werden;" 6377,en-de,"A common EU card with an agreed core set of information for each vaccination could facilitate interpretation of vaccination records, facilitate movement of citizens and lower barriers to vaccination while providing both citizens and health providers with the relevant information they need to ensure that citizens are immunised against vaccine preventable diseases.","Eine EU-weit einheitliche Impfkarte mit einem vereinbarten Grundinformationsbestand für die einzelnen Impfungen könnte die Interpretation von Impfpässen erleichtern, vor allem beim Umzug in einen anderen Mitgliedstaat, und Impfhindernisse abbauen; sowohl Bürger als auch Gesundheitsdienstleister würden die einschlägigen Informationen erhalten, die sie brauchen, um sicherzustellen, dass die Bevölkerung gegen durch Impfung vermeidbare Krankheiten immunisiert ist." 6378,en-de,The proposal also highlights the need to strengthen the effectiveness of the exisiting Directive on health and safety at work which guarantees that health workers are vaccinated against specific diseases.,"In dem Vorschlag wird auch betont, dass die bestehende Richtlinie über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit, mit der sichergestellt wird, dass Beschäftigte im Gesundheitsbereich gegen bestimmte Krankheiten geimpft werden, wirksamer umgesetzt werden müsse." 6379,en-de,"[16: Decision 1082/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 22 October 2013 on serious cross-border threats to health and repealing Decision No 2119/98/EC, https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/preparedness_response/docs/decision_serious_crossborder_threats_22102013_en.pdf ]","[16: Beschluss Nr. 1082/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Oktober 2013 zu schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahren und zur Aufhebung der Entscheidung Nr. 2119/98/EG, https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/preparedness_response/docs/decision_serious_crossborder_threats_22102013_de.pdf. ]" 6380,en-de,The pivotal role of healthcare workers in explaining vaccination to their patients was highlighted whilst at the same time the need for more emphasis on vaccination in medical curricula and continued professional training was mentioned.,"Hervorgehoben wurde zum einen die Schlüsselrolle der im Gesundheitsbereich Beschäftigten für die Aufklärung der Patienten über das Impfen, zum anderen aber auch der Umstand, dass das Thema Impfen in den Lehrplänen medizinischer Fakultäten und in der beruflichen Weiterbildung stärker präsent sein müsse." 6381,en-de,"Based on that report, present guidance that can support Member States in countering vaccine hesitancy.","Auf der Grundlage dieses Berichts beabsichtigt die Kommission, Leitlinien vorzulegen, die den Mitgliedstaaten Unterstützung bei der Überwindung der Impfskepsis bieten sollen;" 6382,en-de,"Substantial financial investment and expertise is needed for the development of new innovative vaccines and the improvement or adaptation of existing ones (e.g. improved safety profile, adaptation to different ages, risk groups or pathogens), which makes research and development much more complex, costly and risky.","Für die Entwicklung neuer, innovativer Impfstoffe und die Verbesserung bzw. Anpassung vorhandener Impfstoffe (z. B. verbessertes Sicherheitsprofil, Anpassung an unterschiedliche Altersstufen, Risikogruppen oder Pathogene) werden hohe Investitionen und umfangreiches Expertenwissen benötigt, wodurch Forschung und Entwicklung wesentlich komplexer, kostenintensiver und riskanter werden." 6383,en-de,It further highlights the need for increased communication and awareness raising activities on the benefits of vaccination.,"In dem Vorschlag wird außerdem hervorgehoben, dass mehr Kommunikation und bewusstseinsbildende Maßnahmen zugunsten des Impfens erforderlich sind." 6384,en-de,Identify the barriers to access and support interventions to increase access to vaccination for disadvantaged and socially excluded groups including by promoting health mediators and grassroots community networks.,"21. die Zugangshindernisse zu ermitteln und Maßnahmen zu unterstützen, um den Zugang sozial benachteiligter und schwacher Gruppen zu Impfungen zu verbessern, u. a. durch Gesundheitsmediatoren und Netzwerke auf kommunaler Basis;" 6385,en-de,"While national vaccination programmes are planned, organised, and conducted differently across Member States, all EU countries are grappling with these common challenges: declining coverage, supply shortages and growing vaccine hesitancy.","Die nationalen Impfprogramme der Mitgliedstaaten werden unterschiedlich geplant, organisiert und durchgeführt, obwohl alle EU-Länder mit denselben Problemen ringen: sinkende Durchimpfungsraten, Lieferengpässe und wachsende Impfskepsis." 6386,en-de,"[9: Council conclusions on vaccination as an effective tool in public health (2014/C 438/04), http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52014XG1206(01)&from=EN ]","[9: Schlussfolgerungen des Rates zu Impfungen als wirksames Instrument für die öffentliche Gesundheit (2014/C 438/04), http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/PDF/?uri=CELEX:52014XG1206(01)&from=DE. ]" 6387,en-de,The Recommendation further advocates creating a virtual data warehouse of vaccine needs and stocks which could enable Member States and the Commission to identify available stocks of vaccines in cases of outbreaks or severe shortages and to mutually exchange the surpluses.,"In der Empfehlung wird darüber hinaus die Einrichtung eines virtuellen Registers mit Daten zu Impfstoffbedarf und -beständen angeregt, damit die Mitgliedstaaten und die Kommission bei Krankheitsausbrüchen oder kritischen Engpässen verfügbare Impfstoffbestände prüfen und Überschüsse austauschen können." 6388,en-de,c. Identifying the options for physical stockpiling and engaging in a dialogue with vaccine producing companies on a mechanism to facilitate the stockpiling and availability of vaccines in case of outbreaks taking into account global shortages of essential vaccines;,"c. Untersuchung der Möglichkeiten zur Bildung physischer Vorräte und Aufnahme eines Dialogs mit Impfstoffherstellern bezüglich eines Mechanismus zur Vereinfachung der Vorratsbildung und der Verfügbarkeit von Impfstoffen in Krisensituationen, bei dem globale Engpässe bei lebenswichtigen Impfstoffen berücksichtigt werden;" 6389,en-de,"In accordance with Article 168(6) TFEU the Council, on a proposal from the Commission may adopt recommendations for the purposes of that Article to improve public health, in relation to in particular fight against major health scourges, monitoring, early warning of, and combating serious cross-border threats to health.","Gemäß Artikel 168 Absatz 6 AEUV kann der Rat auf Vorschlag der Kommission für die in diesem Artikel genannten Zwecke Empfehlungen zur Verbesserung der öffentlichen Gesundheit, insbesondere zur Bekämpfung weit verbreiteter schwerer Krankheiten und zur Beobachtung, frühzeitigen Meldung und Bekämpfung schwerwiegender grenzüberschreitender Gesundheitsgefahren, erlassen." 6390,en-de,"(11) The need to rapidly advance research and development of new vaccines and improve or adapt existing ones requires innovative partnerships and platforms, high-level expertise and stronger interlinks between disciplines and sectors, as well as investment in social and behavioural science research to better understand context-specific determinants underpinning vaccine-hesitant attitudes.","(11) Um den dringend erforderlichen raschen Ausbau der Forschung und Entwicklung zu neuen Impfstoffen und eine zeitnahe Verbesserung bzw. Anpassung vorhandener Impfstoffe zu ermöglichen, sind innovative Partnerschaften und Plattformen, fundiertes Expertenwissen und eine engere Vernetzung verschiedener Disziplinen und Sektoren erforderlich; des Weiteren muss in die sozialwissenschaftliche und Verhaltensforschung investiert werden, um die spezifischen Faktoren für impfskeptische Einstellungen besser zu verstehen." 6391,en-de,"Union action, which shall complement national policies, shall be directed towards improving public health, preventing physical and mental illness and disease, and obviating sources of danger to physical and mental health.","Die Tätigkeit der Union ergänzt die Politik der Mitgliedstaaten und ist auf die Verbesserung der Gesundheit der Bevölkerung, die Verhütung von Humankrankheiten und die Beseitigung von Ursachen für die Gefährdung der körperlichen und geistigen Gesundheit gerichtet." 6392,en-de,"d. Jointly with stakeholders and industry, improving EU manufacturing capacity and ensuring continuity of supply;",d. Verbesserung der Produktionskapazitäten in der EU und Sicherstellung der Lieferkontinuität gemeinsam mit Interessenträgern und mit der Industrie; 6393,en-de,There are several drivers contributing to low levels of vaccine coverage and preventable immunisation gaps:,Für die niedrigen Durchimpfungsraten und vermeidbaren Immunisierungslücken gibt es mehrere Ursachen: 6394,en-de,Exploiting the synergies with eHealth and digital technologies to establish electronic vaccination records for all citizens is also an important element of the proposal that would be included into the information exchange between healthcare providers across borders in the context of the work of the eHealth Network.,"Ein weiteres wichtiges Element des Vorschlags ist die Nutzung von Synergieeffekten mit elektronischen Gesundheitsdiensten und digitalen Technologien, um elektronische Impfpässe für alle Bürgerinnen und Bürger zu ermöglichen, die im Rahmen der Arbeit des Netzwerks für elektronische Gesundheitsdienste Bestandteil des grenzüberschreitenden Informationsaustauschs zwischen Gesundheitsdienstleistern sein sollten." 6395,en-de,"(2) In accordance with Article 168(6) TFEU the Council, on a proposal from the Commission may adopt recommendations for the purposes of that Article to improve public health, in relation to in particular fight against major health scourges, monitoring, early warning of, and combating serious cross-border threats to health.","(2) Gemäß Artikel 168 Absatz 6 AEUV kann der Rat auf Vorschlag der Kommission für die in diesem Artikel genannten Zwecke Empfehlungen zur Verbesserung der öffentlichen Gesundheit, insbesondere zur Bekämpfung weit verbreiteter schwerer Krankheiten und zur Beobachtung, frühzeitigen Meldung und Bekämpfung schwerwiegender grenzüberschreitender Gesundheitsgefahren, erlassen." 6396,en-de,"Finally, to address shortages and increase supply, the proposal puts forward the idea of creating a virtual data warehouse for Europe on vaccine needs and stocks and a mechanism for mutual exchange of vaccines among Member States; identification of options for a physical vaccine stockpile in case of outbreaks or global shortages of vaccines and envisages working with industry and other stakeholders to improve EU manufacturing capacity of vaccines.","Um schließlich Engpässe besser bewältigen und das Angebot erhöhen zu können, enthält der Vorschlag die Empfehlung, ein virtuelles Register mit Informationen zu Impfstoffbedarf und -beständen für Europa zu erstellen und einen Mechanismus für den Austausch von Impfstoffen zwischen Mitgliedstaaten zu entwickeln; ferner sollten die Möglichkeiten der Bildung eines physischen Vorrats an Impfstoffen, die bei Krankheitsausbrüchen oder weltweiten Impfstoffengpässen zur Verfügung stehen würden, geprüft und eine Zusammenarbeit mit der Industrie und anderen Interessenträgern angestrebt werden, um die Produktionskapazitäten für Impfstoffe in der EU zu verbessern." 6397,en-de,"Examine issues of insufficient vaccine coverage caused by cross-border movement of people within the EU and look into options to address them, including developping a common EU citizens' vaccination card/passport, compatible with electronic immunisation information systems and recognised for use across borders.","17. sich mit der Problematik eines unzureichenden Impfschutzes infolge des Personenverkehrs innerhalb der EU zu befassen und nach entsprechenden Lösungsmöglichkeiten zu suchen, einschließlich der Entwicklung eines einheitlichen Impfpasses für EU-Bürger, der mit elektronischen Impfinformationssystemen kompatibel und zur grenzüberschreitenden Verwendung zugelassen ist;" 6398,en-de,"Misconceptions about vaccination have shifted the public focus away from the benefits of vaccination, towards a distrust in science and fear of possible side effects.","Irrige Annahmen über das Impfen haben bewirkt, dass sich der Schwerpunkt der öffentlichen Wahrnehmung verlagert hat und nicht mehr die Vorteile des Impfens im Vordergrund stehen, sondern Wissenschaftsskepsis und die Furcht vor möglichen Nebenwirkungen." 6399,en-de,"(5) The rapid spread of disinformation through social media and vocal antivaccination activists have fuelled misconceptions that are shifting the public focus away from the individual and collective benefits of vaccination and the risks posed by communicable diseases, towards increased distrust and fears of unproven side events.","(5) Die rapide Verbreitung von Desinformation durch soziale Medien und militante Impfgegner hat falsche Vorstellungen verstärkt, sodass sich der Schwerpunkt der öffentlichen Wahrnehmung verlagert und nicht mehr die Vorteile des Impfens und die Gefahren übertragbarer Krankheiten im Vordergrund stehen, sondern wachsende Skepsis und Ängste vor unbewiesenen Nebenwirkungen." 6400,en-de,"Strengthen partnerships and collaboration with international actors and initiatives, such as the World Health Organisation and its Strategic Advisory Group of Experts on Immunization (SAGE), the European Technical Advisory Group of Experts on Immunization (ETAGE), the Global Health Security Initiative and Agenda processes (Global Health Security Initiative, Global Health Security Agenda), UNICEF and financing and research initiatives like GAVI the Vaccine Alliance, the Coalition for epidemic preparedness innovations (CEPI) and the Global Research Collaboration for Infectious disease Preparedness (GloPID-R).","24. die Partnerschaften und die Zusammenarbeit mit internationalen Akteuren zu stärken, etwa mit der Weltgesundheitsorganisation und deren Strategischem Beirat für Immunisierungsfragen (SAGE), dem Europäischen Beirat für Immunisierungsfragen (ETAGE), der globalen Initiative für Gesundheitssicherheit (Global Health Security Initiative) und der globalen Agenda für Gesundheitssicherheit (Global Health Security Agenda), dem Kinderhilfswerk der Vereinten Nationen, UNICEF, sowie Finanzierungs- und Forschungsinitiativen wie der globalen Impfallianz Gavi, der CEPI (Coalition for Epidemic Preparedness Innovations, Koalition für Innovationen zur Bereitschaft bei neuen Epidemien) und dem GloPID-R-Netzwerk (Global Research Collaboration for Infectious Disease Preparedness, Globale Forschungszusammenarbeit für die Bereitschaft bei Infektionskrankheiten);" 6401,en-de,"[18: Regulation (EC) No 851/2004 of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 establishing a European Centre for Disease Prevention and Control, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:32004R0851&from=EN]","[18: Verordnung (EG) Nr. 851/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 zur Errichtung eines Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/PDF/?uri=CELEX:32004R0851&from=DE.]" 6402,en-de,"a. Developing a virtual European data warehouse on vaccine needs and stocks, to facilitate the voluntary exchange of information on available supplies, possible surpluses and global shortages of essential vaccines;","a. Entwicklung eines europäischen Registers zu Impfstoffbeständen und -bedarf, das den freiwilligen Austausch von Informationen über verfügbare Bestände, mögliche Überschüsse und globale Engpässe bei den wichtigsten Impfstoffen ermöglichen soll;" 6403,en-de,"In addition, given such differences in national vaccination schedules, citizens who live in a number of EU Member States throughout their lives face difficulties in understanding which vaccine to take when, which can result in children not taking all the vaccines they need.","Darüber hinaus sind viele EU-Bürger, die im Laufe ihres Lebens Wohnsitze in verschiedenen Mitgliedstaaten haben, angesichts der unterschiedlichen nationalen Impfkalender verunsichert und wissen nicht, wann welche Impfung erfolgen sollte, was dazu führen kann, dass ihre Kinder nicht den vollen Impfschutz erhalten." 6404,en-de,"Under this system, various stakeholders could come together to develop guidelines for a possible core EU vaccination schedule, share common methodologies for monitoring coverage, and launch a web portal with transparent evidence on vaccines benefit and risks including tracking vaccine myths and misinformation.","Im Rahmen dieses Systems könnten verschiedene Interessenträger gemeinsam Leitlinien für einen möglichen EU-weiten Kern-Impfkalender ausarbeiten, sich über übliche Methoden zur Überwachung der Durchimpfung austauschen und ein Webportal mit transparenten Erkenntnissen zum Nutzen und zu den Risiken von Impfstoffen einrichten, in dem auch zu irrigen Annahmen und Fehlinformationen rund um das Thema Impfen recherchiert werden kann." 6405,en-de,"a. Presenting scientific evidence to counter the spread of disinformation, including through digital tools and partnerships with civil society and other relevant stakeholders;","a. Präsentation wissenschaftlicher Erkenntnisse, u. a. über digitale Medien und Partnerschaften mit der Zivilgesellschaft und anderen einschlägigen Interessenträgern, um der Verbreitung von Falschinformationen entgegenzuwirken;" 6406,en-de,"Stockholm: ECDC; 2016. https://ecdc.europa.eu/sites/portal/files/media/en/publications/Publications/RRA-shortage-of-aP-containing-vaccines.pdf ][7: WHO Regional Office for Europe, Dealing with vaccine shortages: current situation and ongoing activities.",][7: WHO-Regionalbüro für Europa: Dealing with vaccine shortages: current situation and ongoing activities. 6407,en-de,Increase communication activities and awareness-raising on the benefits of vaccination by:,6. die Kommunikations- und Sensibilisierungsaktivitäten zugunsten des Impfens zu verstärken durch 6408,en-de,Report on a regular basis on progress in implementing this Recommendation on the basis of data made available by the Member States and other relevant sources.,"25. auf der Grundlage von Daten, die von den Mitgliedstaaten und anderen einschlägigen Quellen zur Verfügung gestellt werden, regelmäßig über die Fortschritte bei der Umsetzung der vorliegenden Empfehlung zu berichten." 6409,en-de,"[10: Council conclusions on childhood immunisation: successes and challenges of European childhood immunisation and the way forward (2011/C 202/02), http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52011XG0708(02)&from=EN ]","[10: Schlussfolgerungen des Rates zum Impfschutz von Kindern: Erfolge und Herausforderungen beim Impfschutz von Kindern in Europa und künftiges Vorgehen (2011/C 202/02), http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/PDF/?uri=CELEX:52011XG0708(02)&from=DE. ]" 6410,en-de,Draft Motion for a Resolution on vaccine hesitancy and the drop in vaccination rates in Europe (2017/2951RSB) 19 04 2018],"[22: Europäisches Parlament, Ausschuss für Umweltfragen, öffentliche Gesundheit und Lebensmittelsicherheit: Entwurf eines Entschließungsantrags zu der Impfskepsis und dem Rückgang der Durchimpfungsraten in Europa (2017/2951RSB), 19.4.2018.]" 6411,en-de,"[25: Resolution 70/1 adopted by the General Assembly of United Nations on 25 September 2015: Transforming our world: the 2030 Agenda for Sustainable Development][26: Joint Statement by the Council and the representatives of the governments of the Member States meeting within the Council, the European Parliament and the Commission (2017/C 210/01) the new European Consensus on Development ""Our World, Our Dignity, Our Future""]","][26: Gemeinsame Erklärung des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten, des Europäischen Parlaments und der Kommission (2017/C 210/01) - Der neue Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik „Unsere Welt, unsere Würde, unsere Zukunft"".]" 6412,en-de,"In addition, it envisages identifying the options for a physical stockpile of vaccines to be available in cases of serious outbreaks or global shortages.","Des Weiteren sollten gemäß der Empfehlung Möglichkeiten der Bildung eines physischen Vorrats an Impfstoffen geprüft werden, die bei virulenten Krankheitsausbrüchen oder weltweiten Impfstoffengpässen zur Verfügung stehen würden." 6413,en-de,"design EU methodologies and guidance on data requirements for better monitoring of vaccination coverage rates across all age groups, including healthcare workers, in cooperation with the World health Organisation (WHO).","EU-weit geltende Methoden und Leitlinien zu den Datenerhebungen zu entwerfen, die erforderlich sind, um in Zusammenarbeit mit der Weltgesundheitsorganisation (WHO) die Durchimpfungsraten in allen Altersstufen, einschließlich bei den Beschäftigten im Gesundheitsbereich, besser zu überwachen, die entsprechenden Daten zu erfassen und auf EU-Ebene auszutauschen;" 6414,en-de,The proposed identification of options for a possible vaccine stockpile stems from the fact that many EU Member States are experiencing shortages of routine vaccines.,"Die Prüfung von Möglichkeiten für einen physischen Vorrat an Impfstoffen wurde vorgeschlagen, weil derzeit in vielen EU-Mitgliedstaaten wichtige Impfstoffe knapp sind." 6415,en-de,More standardized criteria is needed to encourage Member States to collect and publish reliable - and comparable - statistics on vaccination.,"Wenn die Mitgliedstaaten dazu gebracht werden sollen, verlässliche und vergleichbare Impfstatistikdaten zu erheben und zu veröffentlichen, sind stärker standardisierte Kriterien erforderlich." 6416,en-de,"[23: Commission High-Level group on Fake News and online disinformation, https://ec.europa.eu/digital-single-market/en/news/high-level-group-fake-news-and-online-disinformation ][24: Commission Communuication on Tackling Online Disinfornation: a European Approach, COM(2018)236]","][24: Mitteilung der Kommission - Bekämpfung von Desinformation im Internet: ein europäisches Konzept, COM(2018) 236.]" 6417,en-de,"With the support of the European Medicine Agency, continuously monitor the benefits and risks of vaccines, at EU level.",11. kontinuierliche Überwachung des Nutzens und der Risiken von Impfstoffen auf EU-Ebene mit Unterstützung der Europäischen Arzneimittel-Agentur; 6418,en-de,The proposal calls for educational authorities to strengthen vaccination training in medical curricula and continuous medical training for all health workers.,"Die für Bildung zuständigen Behörden werden aufgefordert, in den Lehrplänen medizinischer Fakultäten und in der beruflichen Weiterbildung für alle Angehörigen der Gesundheitsberufe das Thema Impfen stärker in den Vordergrund zu stellen." 6419,en-de,"Convene a Coalition for Vaccination to bring together European associations of healthcare workers as well as relevant students' associations in the field, to commit to delivering accurate information to the public, combating myths and exchanging best practice.","19. eine Impfkoalition einzuberufen, in der sich Verbände der Gesundheitsberufe sowie entsprechende Studierendenvereinigungen verpflichten, die Öffentlichkeit korrekt zu informieren, irrige Annahmen zu widerlegen und bewährte Verfahren auszutauschen;" 6420,en-de,"[3: Directive 2000/54/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September2000 on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:32000L0054&from=EN]","[3: Richtlinie 2000/54/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. September 2000 über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch biologische Arbeitsstoffe bei der Arbeit, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/PDF/?uri=CELEX:32000L0054&from=DE.]" 6421,en-de,"However, such variances across countries have added to a perception of diverging opinions on the vaccines themselves, which in turn contributes to the growing levels of vaccine hesitancy.",In Kombination mit der wahrgenommenen Umstrittenheit von Impfungen als solche tragen diese Unterschiede zwischen den Ländern jedoch zu der wachsenden Impfskepsis bei. 6422,en-de,A high level of human health protection shall be ensured in the definition and implementation of all Union policies and activities as referred to in Article 168(1) TFEU.,Gemäß Artikel 168 Absatz 1 AEUV wird bei der Festlegung und Durchführung aller Unionspolitiken und -maßnahmen ein hohes Gesundheitsschutzniveau sichergestellt. 6423,en-de,"[19: Directive 2001/83/EC of the European Parliament and of the Council of 6 November 2001 on the Community code relating to medicinal products for human use, http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2001:311:0067:0128:en:PDF ][20: Regulation 726/2004 of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 laying down Community procedures for the authorisation and supervision of medicinal products for human and veterinary use and establishing a European Medicines Agency, https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/files/eudralex/vol-1/reg_2004_726/reg_2004_726_en.pdf ]","][20: Verordnung (EG) Nr. 726/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 zur Festlegung von Gemeinschaftsverfahren für die Genehmigung und Überwachung von Human- und Tierarzneimitteln und zur Errichtung einer Europäischen Arzneimittel-Agentur, https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/files/eudralex/vol-1/reg_2004_726/reg_2004_726_de.pdf. ]" 6424,en-de,"Vaccination programmes have become increasingly fragile; in the face of low uptake of vaccines, vaccine hesitancy, the increasing cost of new vaccines and shortages in vaccine production and supply in Europe.","Aufgrund von Impfmüdigkeit, Impfskepsis, steigenden Kosten für neue Impfstoffe sowie Produktions- und Lieferengpässen bei Impfstoffen in Europa sind Impfprogramme in letzter Zeit immer anfälliger geworden." 6425,en-de,[4: European Centre for Disease Prevention and Control.,[4: Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten: Seasonal influenza vaccination in Europe. 6426,en-de,Section III - Commission,Einzelplan III - Kommission 6427,en-de,(incl.,(einschl. 6428,en-de,Support may be used to finance inter alia the following actions:,Die Unterstützung kann u. a. zur Finanzierung folgender Maßnahmen verwendet werden: 6429,en-de,It will be available to all Member States and will be used in case of insufficient national capacity.,Sie wird allen Mitgliedstaaten zur Verfügung stehen und im Falle unzureichender nationaler Kapazitäten genutzt. 6430,en-de,Further reinforcement of the Union Civil Protection Mechanism (within the Union),Weitere Stärkung des Katastrophenschutzverfahrens der Union (innerhalb der Union) 6431,en-de,"The Flexibility Instrument for an amount of EUR 243,0 million; and","das Flexibilitätsinstrument für einen Betrag von 243,0 Mio. EUR; und" 6432,en-de,"the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 314 thereof, in conjunction with the Treaty establishing the European Atomic Energy Community, and in particular Article 106a thereof,","den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union, insbesondere auf Artikel 314, in Verbindung mit dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft, insbesondere mit Artikel 106a," 6433,en-de,Budget line Name Commitment appropriations Payment appropriations,Haushaltslinie Bezeichnung Mittel für Verpflichtungen Mittel für Zahlungen 6434,en-de,Providing emergency support to Member States through the re-activation of the Emergency Support Instrument within the Union,Bereitstellung von Soforthilfe für die Mitgliedstaaten durch die Reaktivierung des Instruments für Soforthilfe innerhalb der Union 6435,en-de,boosting the swift development of medication and testing methods;,Förderung der raschen Entwicklung von Medikamenten und Testmethoden; 6436,en-de,The Emergency Support Instrument (ESI) was created in March 2016 and was activated for a period of 3 years to address the emergency situation which had arisen following the massive influx of refugees in Greece.,"Das Instrument für Soforthilfe (ESI) wurde im März 2016 geschaffen und für einen Zeitraum von 3 Jahren aktiviert, um der Notlage zu begegnen‚ die nach dem Massenzustrom von Flüchtlingen in Griechenland entstanden war." 6437,en-de,It was designed as a general purpose tool to fight crises within the EU and intervenes only in exceptional circumstances of severe difficulties.,Es wurde als allgemeines Instrument zur Bekämpfung von Krisen in der EU konzipiert und wird nur in Ausnahmefällen bei gravierenden Schwierigkeiten eingesetzt. 6438,en-de,"Regulation (EU, Euratom) 2018/1046 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 on the financial rules applicable to the general budget of the Union (…), and in particular Article 44 thereof,","die Verordnung (EU, Euratom) 2018/1046 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juli 2018 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union (…), insbesondere auf Artikel 44," 6439,en-de,"In view of the rapid development of the crisis and the associated needs in the Member States, the scale of our stock-piling efforts needs to be further reinforced.",Angesichts der raschen Entwicklung der Krise und des damit verbundenen Bedarfs in den Mitgliedstaaten müssen unsere Bevorratungsbemühungen noch weiter verstärkt werden. 6440,en-de,CHANGES TO THE STATEMENT OF REVENUE AND EXPENDITURE BY SECTION,ÄNDERUNGEN BEI DEN EINNAHMEN UND AUSGABEN NACH EINZELPLÄNEN 6441,en-de,4. Financing,Finanzierung 6442,en-de,The changes to the general statement of revenue and section III are available on EUR-Lex (https://eur-lex.europa.eu/budget/www/index-en.htm).,Die Änderungen am allgemeinen Einnahmenplan und am Einzelplan III sind über den EUR-Lex-Server abrufbar (https://eur-lex.europa.eu/budget/www/index-de.htm). 6443,en-de,"The rescEU direct grant will provide 100 % financing from the EU budget, which includes full financing for development of the these capacities and full financing of deployment.",Die Mittel für die direkte Finanzhilfe aus rescEU stammen zu 100 % aus dem EU-Haushalt; dies beinhaltet die vollständige Finanzierung der Entwicklung dieser Kapazitäten und die vollständige Finanzierung der Inanspruchnahme. 6444,en-de,"It can be mobilised to address any crisis requiring humanitarian aid and covers a broad scope of eligible actions: ""Emergency support … may include any of the humanitarian aid actions and may consequently encompass assistance, relief and, where necessary, protection operations to save and preserve life in disasters or in their immediate aftermath"".","Es kann zur Bewältigung jedweder Krise, die humanitäre Hilfe erfordert, mobilisiert werden und deckt ein breites Spektrum förderfähiger Maßnahmen ab: „Die Soforthilfe ... kann sämtliche Maßnahmen der humanitären Hilfe einschließen ... und kann demnach Hilfs-, Unterstützungs- und erforderlichenfalls Schutzmaßnahmen zur Rettung und Erhaltung von Menschenleben in oder unmittelbar nach Katastrophen umfassen.""" 6445,en-de,"A further reinforcement of EUR 300,0 million in commitment and EUR 150,0 million in payment appropriations are therefore proposed.","Daher werden weitere Aufstockungen in Höhe von 300,0 Mio. EUR für Mittel für Verpflichtungen und in Höhe von 150,0 Mio. EUR für Mittel für Zahlungen vorgeschlagen." 6446,en-de,increasing the production of testing kits and support for acquiring key basic substances;,Steigerung der Produktion von Testkits und Unterstützung beim Erwerb wichtiger Grundstoffe; 6447,en-de,This amendment of Regulation No 1311/2013 should enter into force at the latest on the same day as the final adoption of this DAB.],"Diese Änderung der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 sollte spätestens am Tag der endgültigen Annahme des vorliegenden Entwurfs des Berichtigungshaushaltsplans in Kraft treten.]" 6448,en-de,"developing, purchasing and distributing testing supplies (testing kits, reagents, hardware).","Entwicklung, Beschaffung und Verteilung von Testmaterial (Testkits, Reagenzien, Hardware)." 6449,en-de,"The Commission will ensure full coordination so that actions financed under the ESI complement other existing instruments such as rescEU or the Asylum, Migration and Integration Fund (AMIF) in certain areas (for instance in reception facilities for migrants).","Die Kommission wird eine uneingeschränkte Koordinierung sicherstellen, damit die im Rahmen des Instruments für Soforthilfe finanzierten Maßnahmen andere bestehende Instrumente wie rescEU oder den Asyl, Migrations- und Integrationsfonds (AMIF) in bestimmten Bereichen (z. B. in Aufnahmeeinrichtungen für Migranten) ergänzen." 6450,en-de,The European Commission hereby presents to the European Parliament and to the Council Draft Amending Budget No 2 to the 2020 budget.,legt die Europäische Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2 zum Haushaltsplan 2020 vor. 6451,en-de,"The remaining Global Margin for Commitments for an amount of EUR 2 042,4 million.","den verbleibenden Gesamtspielraum für Mittel für Verpflichtungen für einen Betrag in Höhe von 2042,4 Mio. EUR." 6452,en-de,"In view of the above, support under the Emergency Support Regulation (No 2016/369) is proposed to be activated and provided with the necessary appropriations as soon as possible.","Daher wird vorgeschlagen, die Unterstützung im Rahmen der Soforthilfe-Verordnung (2016/369) so bald wie möglich zu aktivieren und mit den erforderlichen Mitteln auszustatten." 6453,en-de,"Given the absence of margins and room for redeployment under heading 3 of the multiannual financial framework (MFF), the Commission proposes to mobilise the following special instruments for the total amount of EUR 3 000,0 million:","Da unter der Rubrik 3 des Mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) keine Spielräume und keine Möglichkeiten für Umschichtungen vorhanden sind, schlägt die Kommission vor, die folgenden besonderen Instrumente zur Mobilisierung des Gesamtbetrags von 3000,0 Mio. EUR in Anspruch zu nehmen:" 6454,en-de,"As part of the EU's response to the COVID-19 outbreak, UCPM facilitates cooperation between Member States.",Als Teil der Reaktion der EU auf die COVID-19-Pandemie erleichtert das Katastrophenschutzverfahren der Union die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten. 6455,en-de,"Emergency support provided under the ESI promotes complementarity to and consistency with actions of the affected Member States, as well as synergies with actions financed at EU level under other funds and instruments.","Die durch das Instrument für Soforthilfe geleistete Soforthilfe fördert die Komplementarität und Kohärenz mit Maßnahmen der betroffenen Mitgliedstaaten sowie Synergien mit Vorhaben, die auf EU-Ebene im Rahmen anderer Fonds und Instrumente finanziert werden." 6456,en-de,DAB 1-2/2020),EBH Nr. 1-2/2020) 6457,en-de,The deployment will be adapted to the development of the outbreak and coordinated with measures undertaken by Member States to maximise impact.,"Der Einsatz wird an die Entwicklung der Pandemie angepasst und mit den Maßnahmen der Mitgliedstaaten koordiniert, um eine möglichst große Wirkung zu erzielen." 6458,en-de,"This will allow the Union to deploy measures preventing and mitigating severe consequences in one or more Member States and to address in a coordinated manner the needs related to the COVID-19 disaster, by complementing any assistance provided under other EU instruments.","Dies wird es der Union ermöglichen, Maßnahmen zur Verhütung und Abmilderung schwerwiegender Folgen in einem oder mehreren Mitgliedstaaten zu ergreifen und in koordinierter Weise den Bedarf im Zusammenhang mit der COVID-19-Katastrophe zu decken, indem sie die bereits über andere EU-Instrumente bereitgestellte Hilfe ergänzt." 6459,en-de,"[8: This amount takes into the remaining margin from 2019 (EUR 1 316,9 million) made available for 2020 in the ""Technical adjustment in respect of special instrument"" COM(2020) 173, 2.4.2020.","[8: In diesem Betrag ist der verbleibende Spielraum aus dem Jahr 2019 (1316,9 Mio. EUR) berücksichtigt, der mit der „Technischen Anpassung im Hinblick auf die besonderen Instrumente"" (COM(2020) 173 vom 2.4.2020) zur Verfügung gestellt wurde." 6460,en-de,Heading Budget 2020 Draft Amending Budget 2/2020 Budget 2020,Rubrik Haushalt 2020 Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2/2020 Haushalt 2020 6461,en-de,The reinforced rescEU and the re-activated ESI will be complementary and will ensure the most efficient provision of the needed medical equipment.,Der gestärkte rescEU und das reaktivierte Instrument für Soforthilfe werden einander ergänzen und eine möglichst wirksame Bereitstellung der benötigten medizinischen Ausrüstung gewährleisten. 6462,en-de,An amendment of the MFF Regulation removing the limitations in the scope of this instrument is proposed in parallel to this Amending budget;,"Parallel zu diesem Berichtigungshaushaltsplan wird eine Änderung der MFR-Verordnung vorgeschlagen, mit der die Beschränkungen des Anwendungsbereichs dieses Instruments aufgehoben werden sollen;" 6463,en-de,Rounding difference excluded from margin calculation 888 000 888 000,für die Berechnung des Spielraums ausgenommene Rundungsdifferenz 888 000 888 000 6464,en-de,DAB 1/2020) (incl.,EBH Nr. 1/2020) (einschl. 6465,en-de,"the general budget of the European Union for the financial year 2020, as adopted on 27 November 2019,","den am 27. November 2019 erlassenen Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2020," 6466,en-de,"[1: OJ L 193, 30.7.2018.]",[1: ABl. L 193 vom 30.7.2018.] 6467,en-de,[6: Council Regulation 2016/369 Art 3(2)],[6: Artikel 3 Absatz 2 der Verordnung (EU) 2016/369 des Rates.] 6468,en-de,"The Contingency Margin for the balance (EUR 714,6 million) with a corresponding offset against the margin available in 2020 under heading 5 Administration.","den Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben für den benötigten Restbetrag von 714,6 Mio. EUR mit entsprechender Aufrechnung gegen den Spielraum, der 2020 unter Rubrik 5 Verwaltung verbleibt." 6469,en-de,"Stocks are to be used to dispatch at short notice necessary medical equipment successively to those MS and regions experiencing outbreaks and epidemic peaks in infections, making an efficient and effective use of reusable equipment where it is most needed.","Die Vorräte sollen dazu verwendet werden, kurzfristig und schrittweise erforderliche medizinische Ausrüstung an die Mitgliedstaaten und Regionen zu verteilen, in denen es zum Ausbruch von Infektionskrankheiten, gegebenenfalls epidemischen Ausmaßes, gekommen ist, wobei wiederverwendbare Ausrüstung dort, wo sie am dringendsten benötigt wird, effizient und wirksam eingesetzt wird." 6470,en-de,23 03 01 01 Disaster prevention and preparedness within the Union 300 000 000 150 000 000,23 03 01 01 Katastrophenvorbeugung und -vorsorge in der Union 300 000 000 150 000 000 6471,en-de,18 01 04 05 Support expenditure for emergency support within the Union 54 000 000 54 000 000,18 01 04 05 Unterstützungsausgaben für die Soforthilfe innerhalb der Union 54 000 000 54 000 000 6472,en-de,"Given the urgency of the situation and the serious nature of the COVID-19 outbreak related public health crisis in all Member States, the Commission proposes to provide EUR 2 700,0 million in commitment appropriations and EUR 1 380,0 million in payment appropriations to the ESI.","In Anbetracht der Dringlichkeit der Lage und der Schwere der mit der COVID-19-Pandemie verbundenen Krise der öffentlichen Gesundheit in allen Mitgliedstaaten schlägt die Kommission vor, dem Instrument für Soforthilfe 2700,0 Mio. EUR an Mitteln für Verpflichtungen und 1380,0 Mio. EUR an Mitteln für Zahlungen bereitzustellen." 6473,en-de,18 07 01 Emergency support within the Union 2 646 000 000 1 326 000 000,18 07 01 Soforthilfe innerhalb der Union 2 646 000 000 1 326 000 000 6474,en-de,"In addition to the joint procurement and as a further safety net, the Commission has adopted a new Implementing Act under UPCM/rescEU in order to support Member States in purchasing some of the needed equipment (including therapeutics, medical equipment, Personal Protective Equipment, laboratory supplies), thus increasing the volume, complimenting and widening the scope of priority items purchased through the joint procurement.","Zusätzlich zur gemeinsamen Beschaffung und als weiteres Sicherheitsnetz hat die Kommission im Rahmen des Katastrophenschutzverfahrens der Union/von rescEU einen neuen Durchführungsrechtsakt angenommen, um die Mitgliedstaaten beim Erwerb eines Teils der erforderlichen Ausrüstung (einschließlich Therapeutika, medizinischer Ausrüstung, persönlicher Schutzausrüstung, Labormaterial) zu unterstützen und so die Menge und den Umfang der über die gemeinsame Beschaffung erworbenen vorrangigen Güter zu erhöhen und zu ergänzen." 6475,en-de,"Given the depth of the crisis following the COVID-19 outbreak as well as the extent and nature of the needs requiring support from the EU budget in the immediate future, the Commission proposes in parallel to this DAB that the Council reactivates and amends Council Regulation 2016/369 on the provision of emergency support within the Union to equip the EU with a broader toolbox commensurate to the large scale of the current COVID-19 pandemic.","Angesichts der Schwere der Krise nach dem Ausbruch der COVID-19-Pandemie sowie des Ausmaßes und der Art des Bedarfs, für den in unmittelbarer Zukunft Unterstützung aus dem EU-Haushalt erforderlich sein wird, schlägt die Kommission parallel zu diesem Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans vor, dass der Rat die Verordnung (EU) 2016/369 des Rates über die Bereitstellung von Soforthilfe innerhalb der Union ändert und das Instrument für Soforthilfe reaktiviert, um der EU ein breiter gefächertes Instrumentarium zur Verfügung zu stellen, das der Schwere der aktuellen COVID-19-Pandemie Rechnung trägt." 6476,en-de,Total 300 000 000 150 000 000,Insgesamt 300 000 000 150 000 000 6477,en-de,"rescEU can contribute to wider stock-piling, coordination and distribution of essential medical supplies in high demand to hospitals, including protective gear for hospital staff (masks, goggles, overalls, nano-materials for medical use, disinfectants), ventilators (both invasive and non-invasive ventilators) needed for an effective response.","rescEU kann zu einer umfassenderen Bevorratung, Koordinierung und Verteilung wesentlicher medizinischer Hilfsgüter mit hoher Nachfrage an Krankenhäuser beitragen, einschließlich Schutzausrüstung für Krankenhauspersonal (Masken, Schutzbrillen, Ganzkörperschutzanzüge, Nanomaterialien für medizinische Zwecke, Desinfektionsmittel) und Beatmungsgeräten (sowohl invasive als auch nicht invasive Beatmungsgeräte), die für ein wirksames Vorgehen erforderlich sind." 6478,en-de,"The equipment purchased will be hosted by one or more Member States, while decision-making is organised at EU level, providing emergency supplies over and beyond the national stocks.","Die erworbene Ausrüstung wird von einem oder mehreren Mitgliedstaaten aufbewahrt, während die Entscheidung über die Bereitstellung dringend benötigter Ausrüstung zur Ergänzung der nationalen Vorräte auf EU-Ebene erfolgt." 6479,en-de,"The purpose of Draft Amending Budget (DAB) No 2 for the year 2020 is to provide EUR 3 000,0 million in commitment appropriations and EUR 1 530,0 million in payment appropriations under heading 3 Security and Citizenship to finance the provision of emergency support within the Union through the Emergency Support Instrument, which is proposed to be re-activated to help tackle the consequences of the COVID-19 outbreak and to further reinforce the Union Civil Protection Mechanism/rescEU to allow wider stock-piling and coordination of essential resource distribution across Europe.","Mit dem Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans (EBH) Nr. 2 für das Jahr 2020 sollen Mittel für Verpflichtungen in Höhe von 3000,0 Mio. EUR und Mittel für Zahlungen in Höhe von 1530,0 Mio. EUR in die Rubrik 3 Sicherheit und Unionsbürgerschaft eingestellt werden, um zum einen die Bereitstellung von Soforthilfe innerhalb der Union über das Instrument für Soforthilfe zu finanzieren, dessen Reaktivierung vorgeschlagen wird, um zur Bewältigung der Auswirkungen der COVID-19-Pandemie beizutragen, und zum anderen das Katastrophenschutzverfahren der Union/rescEU weiter zu stärken, damit eine umfassendere Bevorratung sowie eine Koordinierung der Verteilung wesentlicher Ressourcen in ganz Europa ermöglicht werden." 6480,en-de,Total 2 700 000 000 1 380 000 000,Insgesamt 2 700 000 000 1 380 000 000 6481,en-de,"As announced with the Draft Amending Budget No 1/2020, the Commission redeployed EUR 10,0 million in commitment appropriations to support COVID-19 medical countermeasures and equipment from within the existing UCPM/rescEU budget for 2020 (prevention and preparedness within the Union) and proposed a reinforcement of EUR 70,0 million in commitment and EUR 40,0 million in payment appropriations.","Wie im Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 1/2020 angekündigt, schichtete die Kommission Mittel für Verpflichtungen in Höhe von 10,0 Mio. EUR um‚ um mit den dem Katastrophenschutzverfahren der Union/rescEU für 2020 zur Verfügung stehenden Mitteln medizinische Maßnahmen und die Beschaffung von Ausrüstung zur Bekämpfung von COVID-19 (Katastrophenvorbeugung und -vorsorge in der Union) zu unterstützen, und schlug eine Aufstockung der Mittel für Verpflichtungen um 70,0 Mio. EUR und der Mittel für Zahlungen um 40,0 Mio. EUR vor." 6482,en-de,Administration 10 271 193 494 10 274 196 704 10 271 193 494 10 274 196 704,Verwaltung 10 271 193 494 10 274 196 704 10 271 193 494 10 274 196 704 6483,en-de,"The measures foreseen under the Union Civil Protection Mechanism (rescEU), the Civil Protection Mechanism, the Coronavirus Response Investment Initiative to deploy European Structural and Investment Funds and other Union instruments are contributing to partly address the public health emergency; however, the scale and scope of the challenge requires to address effectively the public health related humanitarian consequences of the outbreak within the Union.","Die im Rahmen des Katastrophenschutzverfahrens der Union (rescEU), des Katastrophenschutzverfahrens und der Investitionsinitiative zur Bewältigung der Coronavirus-Krise für die Inanspruchnahme europäischer Struktur- und Investitionsfonds sowie sonstiger Unionsinstrumente vorgesehenen Maßnahmen tragen teilweise zur Bewältigung des öffentlichen Gesundheitsnotstands bei." 6484,en-de,Other special Instruments 587 763 000 418 500 000 587 763 000 418 500 000,Sonstige besondere Instrumente 587 763 000 418 500 000 587 763 000 418 500 000 6485,en-de,EAGF Margin 477 006 313 477 006 313,EGFL-Spielraum 477 006 313 477 006 313 6486,en-de,"draft amending budget No°1/20, adopted on 27 March 2020,",den am 27. März 2020 erlassenen Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 1/2020 6487,en-de,Ceiling 168 797 000 000 172 420 000 000 168 797 000 000 172 420 000 000,Obergrenze 168 797 000 000 172 420 000 000 168 797 000 000 172 420 000 000 6488,en-de,Margin 730 806 506 16 248 368,Spielraum 730 806 506 16 248 368 6489,en-de,Of which: European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) - Market related expenditure and direct payments 43 410 105 687 43 380 031 798 43 410 105 687 43 380 031 798,davon: Europäischer Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) - marktbezogene Ausgaben und Direktzahlungen 43 410 105 687 43 380 031 798 43 410 105 687 43 380 031 798 6490,en-de,Margin 863 696 868 149 138 730,Spielraum 863 696 868 149 138 730 6491,en-de,Margin 513 978 949 513 978 949,Spielraum 513 978 949 513 978 949 6492,en-de,Ceiling 83 661 000 000 83 661 000 000,Obergrenze 83 661 000 000 83 661 000 000 6493,en-de,Sustainable growth: natural resources 59 907 021 051 57 904 492 439 59 907 021 051 57 904 492 439,Nachhaltiges Wachstum: natürliche Ressourcen 59 907 021 051 57 904 492 439 59 907 021 051 57 904 492 439 6494,en-de,1b Economic social and territorial cohesion 58 645 823 855 50 045 756 850 58 645 823 855 50 045 756 850,"1b Wirtschaftlicher, sozialer und territorialer Zusammenhalt 58 645 823 855 50 045 756 850 58 645 823 855 50 045 756 850" 6495,en-de,Margin 103 427 761 103 427 761,Spielraum 103 427 761 103 427 761 6496,en-de,Ceiling 60 421 000 000 60 421 000 000,Obergrenze 60 421 000 000 60 421 000 000 6497,en-de,"[4: On top of the reinforcement (EUR 80,0 million, out of which EUR 10,0 million by redeployment within the Union Civil Protection Mechanism) included in DAB No 1/2020 (COM(2020) 145, 27.3.2020).]","[4: Zusätzlich zu der im EBH Nr. 1/2020 (COM(2020) 145 vom 27.3.2020) vorgesehenen Aufstockung (80,0 Mio. EUR, davon 10,0 Mio. EUR durch Umschichtung im Rahmen des Katastrophenschutzverfahrens der Union).]" 6498,en-de,Ceiling 58 470 000 000 58 470 000 000,Obergrenze 58 470 000 000 58 470 000 000 6499,en-de,Ceiling 2 951 000 000 2 951 000 000,Obergrenze 2 951 000 000 2 951 000 000 6500,en-de,Sub-ceiling 9 071 000 000 9 071 000 000,Teilobergrenze 9 071 000 000 9 071 000 000 6501,en-de,Summary table by MFF heading,MfV MfZ MfV MfZ MfV MfZ 6502,en-de,Of which offset against Contingency margin - 252 000 000 - 714 558 138 - 966 558 138,davon gegen den Spielraum für unvorhergesehene Ausgaben aufgerechnet -252 000 000 -714 558 138 -966 558 138 6503,en-de,Ceiling 10 510 000 000 10 510 000 000,Obergrenze 10 510 000 000 10 510 000 000 6504,en-de,Ceiling 11 254 000 000 11 254 000 000,Obergrenze 11 254 000 000 11 254 000 000 6505,en-de,Ceiling 25 191 000 000 25 191 000 000,Obergrenze 25 191 000 000 25 191 000 000 6506,en-de,Of which: Administrative expenditure of the institutions 7 955 303 132 7 958 306 342 7 955 303 132 7 958 306 342,davon: Verwaltungsausgaben der Organe 7 955 303 132 7 958 306 342 7 955 303 132 7 958 306 342 6507,en-de,Of which under global margin for commitments 175 823 855 175 823 855,davon im Rahmen des GSV 175 823 855 175 823 855 6508,en-de,Sub-ceiling 43 888 000 000 43 888 000 000,Teilobergrenze 43 888 000 000 43 888 000 000 6509,en-de,"[2: OJ L 57, 27.2.2020.]",[2: ABl. L 57 vom 27.2.2020.] 6510,en-de,Smart and inclusive growth 83 930 597 837 72 353 828 442 83 930 597 837 72 353 828 442,Intelligentes und integratives Wachstum 83 930 597 837 72 353 828 442 83 930 597 837 72 353 828 442 6511,en-de,1a Competitiveness for growth and jobs 25 284 773 982 22 308 071 592 25 284 773 982 22 308 071 592,1a Wettbewerbsfähigkeit für Wachstum und Beschäftigung 25 284 773 982 22 308 071 592 25 284 773 982 22 308 071 592 6512,en-de,Of which under global margin for commitments 350 000 000 2 042 402 163 2 392 402 163,davon im Rahmen des GSV 350 000 000 2 042 402 163 2 392 402 163 6513,en-de,Global Europe 10 406 572 239 8 944 061 191 10 406 572 239 8 944 061 191,Europa in der Welt 10 406 572 239 8 944 061 191 10 406 572 239 8 944 061 191 6514,en-de,Security and citizenship 4 152 374 489 3 748 527 141 3 000 000 000 1 530 000 000 7 152 374 489 5 278 527 141,Sicherheit und Unionsbürgerschaft 4 152 374 489 3 748 527 141 3 000 000 000 1 530 000 000 7 152 374 489 5 278 527 141 6515,en-de,Of which under global margin for commitments 93 773 982 93 773 982,davon im Rahmen des GSV 93 773 982 93 773 982 6516,en-de,Of which under Contingency margin 714 558 138 714 558 138,davon im Rahmen des Spielraums für unvorhergesehene Ausgaben 714 558 138 714 558 138 6517,en-de,Margin 1 348 213 216 20 087 973 280 633 655 078 18 681 923 527,Spielraum 1 348 213 216 20 087 973 280 633 655 078 18 681 923 527 6518,en-de,Of which under global margin for commitments 619 597 837 2 042 402 163 2 662 000 000,davon im Rahmen des GSV 619 597 837 2 042 402 163 2 662 000 000 6519,en-de,Grand Total 169 255 522 110 153 643 605 917 3 000 000 000 1 530 000 000 172 255 522 110 155 173 605 917,Insgesamt 169 255 522 110 153 643 605 917 3 000 000 000 1 530 000 000 172 255 522 110 155 173 605 917 6520,en-de,Total 168 667 759 110 153 225 105 917 3 000 000 000 1 530 000 000 171 667 759 110 154 755 105 917,Insgesamt 168 667 759 110 153 225 105 917 3 000 000 000 1 530 000 000 171 667 759 110 154 755 105 917 6521,en-de,Of which under Flexibility Instrument 851 374 489 243 039 699 1 094 414 188,davon im Rahmen des Flexibilitätsinstruments 851 374 489 243 039 699 1 094 414 188 6522,en-de,"[7: COM(2020) 145 final, 27.3.2020.]",[7: COM(2020) 145 final vom 27.3.2020.] 6523,en-de,Margin,Spielraum 6524,en-de,Of which under Flexibility Instrument 851 374 489 893 079 197 243 039 699 123 950 247 1 094 414 188 1 017 029 444,davon im Rahmen des Flexibilitätsinstruments 851 374 489 893 079 197 243 039 699 123 950 247 1 094 414 188 1 017 029 444 6525,en-de,"][9: COM(2020) 174, 2.4.2020.",][9: COM(2020) 174 vom 2.4.2020. 6526,en-de,"[5: COM(2020) 175, 2.4.2020.]",[5: COM(2020) 175 vom 2.4.2020.] 6527,en-de,"[3: COM(2020) 145, 27.3.2020.]",[3: COM(2020) 145 vom 27.3.2020.] 6528,en-de,These additional documents will be taken into account in the analysis.,Diese zusätzlichen Dokumente werden in der Analyse mitberücksichtigt. 6529,en-de,There were 200 responses from non-EU countries.,200 Beiträge gingen aus Nicht-EU-Ländern ein. 6530,en-de,performing pharma-economic evaluations.,Durchführung pharmaökonomischer Bewertungen. 6531,en-de,circulating ECDC data more effectively;,"Daten des ECDC wirksamer zu verbreiten," 6532,en-de,improving coordination between Health Ministries and ECDC/WHO.,Verbesserung der Koordinierung zwischen Gesundheitsministerien und ECDC/WHO. 6533,en-de,"In addition, two targeted consultations with stakeholders took place.",Darüber hinaus wurden zwei gezielte Konsultationen der Interessenträger durchgeführt. 6534,en-de,communication and media;,"Kommunikation und Medien," 6535,en-de,This report summarises all the responses received from the 4 consultations.,In dem vorliegenden Bericht werden alle Antworten zu den vier Konsultationen zusammengefasst. 6536,en-de,using new technologies and financial incentives for industry;,"Einsatz neuer Technologien und finanzieller Anreize für die Industrie," 6537,en-de,checking facts on fake news and conflicts of interest on a proactive basis.,Überprüfung von Fake News und Interessenkonflikten auf einer proaktiven Basis. 6538,en-de,"However, the high number of responses received compared to other consultations is an indication of the importance of the issue.",Die hohe Zahl der eingegangenen Antworten im Vergleich zu anderen Konsultationen weist jedoch auf die große Bedeutung des Themas hin. 6539,en-de,Promotion of cross-border exchanges in the EU,Förderung des grenzüberschreitenden Austauschs in der EU 6540,en-de,"Although these groups represent the vast majority of respondents (over 70%), the other respondents endorsed the initiative.","Zwar stellt diese Gruppen die überwiegende Mehrheit der Befragten (über 70 %) dar, doch von den übrigen Rückmeldungen wurde die Initiative unterstützt." 6541,en-de,developing joint actions and public-private partnerships to build trust and generate/collect new data.,Entwicklung gemeinsamer Maßnahmen und öffentlich-privater Partnerschaften zwecks Vertrauensbildung und Generierung/Erfassung neuer Daten. 6542,en-de,"Due to the high geographical imbalance of contributions, the questionnaire is not statistically representative as a consultation instrument.",Aufgrund der geografisch sehr ungleichmäßigen Verteilung ist der Fragebogen als Konsultationsinstrument statistisch nicht repräsentativ. 6543,en-de,"13 responses to the roadmap and 127 responses to the public consultation were not taken into account, due to duplication, anonymity, non-relevance or inadequate language.","13 Beiträge zum Fahrplan der Kommission und 127 Beiträge zu der öffentlichen Konsultation wurden wegen Duplizierung, Anonymität, Irrelevanz oder unangemessener Sprache nicht berücksichtigt." 6544,en-de,providing surveillance methods for specific groups;,"Einführung von Überwachungsmethoden für bestimmte Gruppen," 6545,en-de,improving EU legislation with new binding commitments for vaccine manufacturers;,Verbesserung der Rechtsvorschriften der EU durch neue bindende Verpflichtungen für die Impfstoffhersteller; 6546,en-de,Investment in e-health and digitalization,Investitionen in elektronische Gesundheitsdienste und Digitalisierung 6547,en-de,setting up expert networks or platforms;,"Einrichtung von Expertennetzwerken oder -plattformen," 6548,en-de,"introducing trusted mediators in vulnerable groups (e.g. Roma communities, refugees);","Einführung von vermittelnden Vertrauenspersonen in gefährdeten Gruppen (z. B. Roma-Gemeinschaften, Flüchtlinge);" 6549,en-de,"coordinating planning, forecasting, joint procurement and funding mechanisms;","Koordinierung der Planung, der Prognosen, der gemeinsamen Beschaffung und der Finanzierungsmechanismen," 6550,en-de,opening the debate for supporters and opponents to give a balance of benefits and risks; and,"Öffnung der Debatte für Befürworter und Gegner, um Nutzen und Risiken ausgewogen erörtern zu können, sowie" 6551,en-de,The public consultation received 8894 replies; of which 8 688 from citizens and 206 from stakeholders.,"Zu der öffentlichen Konsultation gingen 8 894 Beiträge ein, 8 688 davon kamen von Bürgerinnen und Bürgern und 206 von Interessenträgern." 6552,en-de,"online data from the European Medicines Agency (EMA) and the European Centre for Disease Control (ECDC) are fragmented, insufficiently circulated and accessible;",die Online-Daten der Europäischen Arzneimittel-Agentur (EMA) und des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC) sind zu fragmentiert und werden nur unzureichend weitergegeben und zugänglich gemacht; 6553,en-de,establishing joint scientific advice groups and regulators at EU level.,Einrichtung gemeinsamer wissenschaftlicher Beratungsgruppen und Regulierungsbehörden auf EU-Ebene. 6554,en-de,"communicating directly with parents, including during pre-natal courses;","direkte Kommunikation mit Eltern, u. a. in Geburtsvorbereitungskursen;" 6555,en-de,standardising packaging; and,standardisierte Verpackungen sowie 6556,en-de,Other suggestions focused on educating the public:,Weitere Vorschläge setzten einen Schwerpunkt auf der Aufklärung der Öffentlichkeit: 6557,en-de,cross-border public health campaigns;,"grenzüberschreitende Kampagnen für die öffentliche Gesundheit," 6558,en-de,"Face-to-face stakeholder meetings took place between 18 January and 9 February 2018 with groups representing the healthcare and clinical professionals, medical students, international organisations, non-governmental organisations, civil society and the vaccine industry.","Zwischen dem 18. Januar und dem 9. Februar 2018 fanden persönliche Treffen mit Gruppen von Interessenträgern statt, die die Angehörigen der Gesundheitsberufe und das klinische Fachpersonal, Studierende der Medizin, internationale Organisationen, Nichtregierungsorganisationen, die Zivilgesellschaft und die Impfstoffindustrie vertreten." 6559,en-de,"Pillar III: EU coordination, including promotion of stakeholders' dialogue and contribution to global health",Säule III: EU-weite Koordinierung einschliesslich der Förderung des Dialogs der Interessenträger und Beitrag zur weltweiten Gesundheit 6560,en-de,"On 14 March, one day before closure, the public consultation received almost 6 000 responses from France (60% of total answers).","Am 14. März, einen Tag vor Abschluss der öffentlichen Konsultation, gingen fast 6 000 Rückmeldungen aus Frankreich ein; das entspricht 60 % aller Rückmeldungen." 6561,en-de,The most important funding instruments for R&D were the EU Horizon 2020 grants (42%) and the EU-funded public-public partnerships (33%).,Die Hauptförderinstrumente im Bereich Forschung und Entwicklung waren Horizont 2020 (42 %) sowie die von der EU geförderten öffentlich-privaten Partnerschaften (33 %). 6562,en-de,prioritising public health over commercial gains; and,Priorisierung der öffentlichen Gesundheit gegenüber kommerziellen Gewinnen sowie 6563,en-de,Pillar II: sustainable vaccine policies in the EU,Säule II: Nachhaltige Impfstrategien in der EU 6564,en-de,EU immunisation platform for exchanging information and best practice.,EU-Immunisierungsplattform für den Austausch von Informationen und bewährten Verfahren. 6565,en-de,Citizens and stakeholders had four weeks to provide feedback on the Commission's roadmap on the Recommendation that was published on the Better Regulation Portal.,"Bürgerinnen und Bürger sowie Interessenträger hatten vier Wochen lang Gelegenheit, sich zu dem Fahrplan der Kommission zu der Empfehlung zu äußern, der auf dem Portal für bessere Rechtsetzung veröffentlicht wurde." 6566,en-de,36.8% of citizens considered the availability of individual vaccines to be most important.,"36,8 % der Bürgerinnen und Bürger halten die Verfügbarkeit von Einzelimpfstoffen für den wichtigsten Aspekt." 6567,en-de,"Over 25% of stakeholders were NGOs, followed by health administrations and professional associations.","Die meisten, nämlich über 25 % der Interessenträger, waren Nichtregierungsorganisationen, gefolgt von Gesundheitsverwaltungen und Berufsverbänden." 6568,en-de,"harmonising vaccine information, including packaging and language.","Harmonisierung von Informationen zu Impfstoffen, u. a. bezüglich Verpackung und Sprache." 6569,en-de,Stakeholders rejected almost unanimously a ‘one-size-fits-all' strategy.,Nahezu alle Interessenträger lehnten eine Einheitsstrategie ab. 6570,en-de,Better engagement in functioning and sustainable vaccination programmes,Besseres Engagement für funktionierende und nachhaltige Impfprogramme 6571,en-de,"As for the citizens, 8 769 came from the EU, the vast majority from France (78.3%), followed by Italy (4.4%) and Belgium (3.9%).","Von den teilnehmenden Bürgerinnen und Bürgern kam 8 769 aus der EU, die große Mehrheit davon aus Frankreich (78,3 %), gefolgt von Italien (4,4 %) und Belgien (3,9 %)." 6572,en-de,ensuring citizens have adequate and free access to vaccination programmes;,"Sicherstellung eines angemessenen und freien Zugangs der Bürgerinnen und Bürger zu Impfprogrammen," 6573,en-de,establishing an EU platform with guidance on national implementation programmes; and,Einrichtung einer EU-Plattform mit Leitlinien zu nationalen Umsetzungsprogrammen und 6574,en-de,"On the EU's communication on vaccine safety and effectiveness, over 60% of citizens and stakeholders believe that it is inadequate.",Die Kommunikation der EU bezüglich Sicherheit und Wirksamkeit von Impfstoffen halten über 60 % der Bürgerinnen und Bürger und der Interessenträger für nicht adäquat. 6575,en-de,"A total of 33 participants (14 citizens and 19 stakeholders) uploaded additional PDF documents to the roadmap, and 3 stakeholders did the same for the public consultation.","Insgesamt 33 Teilnehmer (14 Bürgerinnen und Bürger und 19 Interessenträger) luden zusätzliche PDF-Dokumente zum Kommissionsfahrplan hoch, drei Interessenträger taten dies für die öffentliche Konsultation." 6576,en-de,increasing education standards; and,höhere Ausbildungsstandards und 6577,en-de,[1: http://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/initiatives/ares-2017-5925775_en][2: From 4 December 2017 to 1 January 2018.],[1: http://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/initiatives/ares-2017-5925775_en. 6578,en-de,regulating and prioritising vaccine production;,"Regulierung und Priorisierung der Impfstoffproduktion," 6579,en-de,"Stakeholders consider that the EU should support healthcare professionals through training on communication (82%), online information (79%), scientific material (70%) and developing EU campaigns on vaccination (66%).","Die Interessenträger vertraten die Meinung, dass die EU die Angehörigen der Gesundheitsberufe durch Kommunikationstraining (82 %), Online-Informationen (79 %), wissenschaftliches Material (70 %) und EU-Impfkampagnen (66 %) unterstützen sollte." 6580,en-de,providing a patient-centred approach in the dialogue with healthcare professionals;,Ermöglichung eines patientenorientierten Ansatzes im Dialog mit Angehörigen der Gesundheitsberufe; 6581,en-de,"providing transparent information on vaccines, prices and ingredients;","Bereitstellung transparenter Informationen zu Impfstoffen, Preisen und Inhaltsstoffen;" 6582,en-de,establishing multiannual budgets for national immunisation schedules and vaccine-dose planning based on epidemiological studies at least 3 years before manufacturing orders; and,"Einführung mehrjähriger Haushaltspläne für nationale Impfkalender und für die Planung von Impfstoffdosen auf der Basis epidemiologischer Studien mindestens drei Jahre vor der Beauftragung der Produktion," 6583,en-de,R&D funding mechanisms (based on the US Biomedical Advance Research and Development Authority model - BARDA) for vaccines that are health security priorities.,Mechanismen für die Finanzierung von Forschung und Entwicklung (nach dem Vorbild der US-amerikanischen BARDA-Behörde (Biomedical Advanced Research and Development Authority)) für Impfstoffe mit Priorität für die gesundheitliche Sicherheit. 6584,en-de,improving working hours conditions to enable more patient communication;,"Verbesserung der Arbeitszeiten, um mehr Kommunikation mit den Patienten zu ermöglichen;" 6585,en-de,[5: Members of the Health Policy Platform; applicants to the EU Health NGO Award contest on vaccination; stakeholders representing the appointed national contact points involved in the EU Joint Action on Vaccination; Member State representatives in the Advisory Forum and the Network for Vaccine-preventable Diseases of the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC)'s.],"[5: Mitglieder der Plattform für Gesundheitspolitik, Teilnehmer des EU-Wettbewerbs Health NGO Award zu Impfungen, Interessenträger als Repräsentanten der benannten nationalen Kontaktstellen im Rahmen der gemeinsamen EU-Maßnahme zur Impfung, Vertreter der Mitgliedstaaten im Beirat und im Netzwerk für durch Impfung vermeidbare Krankheiten des Europäischen Zentrums für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC).]" 6586,en-de,simplifying EU legislation on marketing authorisation to increase capacity;,"Vereinfachung der EU-Rechtsvorschriften bezüglich der Genehmigung, um die Kapazitäten zu erhöhen;" 6587,en-de,increasing surveillance and investment in production/research;,"Verstärkte Überwachung und höhere Investitionen in Produktion und Forschung," 6588,en-de,"This report covers input from citizens and from administrations, associations and other organisations (‘stakeholders') on a Commission initiative developed by the Directorate-General for Health and Food Safety (DG SANTE) as a Council Recommendation on strengthened cooperation against vaccine-preventable diseases (‘the Recommendation').","Der vorliegende Bericht behandelt die Beiträge, die von Bürgerinnen und Bürgern sowie von Behörden, Verbänden und anderen Organisationen (nachstehend „Interessenträger"") zu einer Initiative der Kommission eingereicht wurden, die von der Generaldirektion Gesundheit und Lebensmittelsicherheit (GD SANTE) in Form einer Empfehlung des Rates zur verstärkten Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von durch Impfung vermeidbaren Krankheiten (nachstehend die „Empfehlung"") ausgearbeitet wurde." 6589,en-de,"formulating robust legal regulation of vaccination, with clear accountability for all actors involved; and",Formulierung stabiler Rechtsvorschriften für den Impfbereich mit klarer Rechenschaftspflicht aller Beteiligten und 6590,en-de,raise awareness of herd immunity and individual responsibility.,Sensibilisierung für Herdenimmunität und persönliche Verantwortung. 6591,en-de,The analysis of the results was made via DORIS Public Consultation Dashboard and through qualitative analysis.,Die Ergebnisse wurden über das DORIS Public Consultation Dashboard und mittels einer qualitativen Analyse ausgewertet. 6592,en-de,setting up an information and monitoring system at EU level to consolidate vaccine data.,auf EU-Ebene ein Informations- und Überwachungssystem zur Konsolidierung von Impfdaten einzurichten. 6593,en-de,complementing central authorisation procedures with independent vaccine testing;,"Ergänzung der zentralen Genehmigungsverfahren durch unabhängige Impfstofftests," 6594,en-de,Making research more global and effective,Globalere und wirksamere Forschung 6595,en-de,EU should encourage national websites on vaccine hesitancy EU should promote an interactive campaign on vaccination.,die EU sollte nationale Websites zur Impfskepsis fördern und eine interaktive Impfkampagne unterstützen. 6596,en-de,closer collaboration with WHO and UN;,"engere Zusammenarbeit mit der WHO und den Vereinten Nationen," 6597,en-de,"creating a network of National Immunisation Technical Advisory Groups, EU regulators, Health Technology Agencies to share strategies and evidence; and","Schaffung eines Netzwerks aus nationalen beratenden Impffachausschüssen, EU-Regulierungsstellen und Agenturen für Gesundheitstechnologie, um Strategien und Erkenntnisse auszutauschen, sowie" 6598,en-de,33 stakeholders responded to the online targeted consultation and 20 took part in the face-to-face meetings.,33 Interessenträger nahmen an der Online-Konsultation und 20 an den persönlichen Treffen teil. 6599,en-de,promoting cooperation between vaccine industry and WHO; and,Förderung der Zusammenarbeit zwischen der Impfstoffindustrie und der WHO und 6600,en-de,Better support to healthcare professionals,Bessere Unterstützung für Angehörige der Gesundheitsberufe 6601,en-de,"Overall, 355 responses were submitted on the Commission's roadmap, with 90% of replies being vaccine hesitant.","Insgesamt gingen 355 Beiträge zum Fahrplan der Kommission ein, 90 % von ihnen waren von Impfskepsis geprägt." 6602,en-de,81.33% of citizens believed that healthcare professionals should be better supported in advocating vaccination and be provided with material to inform the public.,"81,33 % der Bürgerinnen und Bürger waren der Auffassung, dass Angehörige der Gesundheitsberufe bei ihrem Engagement für das Impfen besser unterstützt und mit Material zur Information der Öffentlichkeit versorgt werden sollten." 6603,en-de,Better communication on safety and effectiveness of vaccines,Bessere Kommunikation bezüglich der Sicherheit und Wirksamkeit von Impfstoffen 6604,en-de,amending EU legislation (e.g. simplification of marketing authorisations);,"Änderung der EU-Rechtsvorschriften (z. B. Vereinfachung der Genehmigung)," 6605,en-de,82% of other stakeholders believe that the EU should develop a common approach to vaccination schedules.,"82 % der Interessenträger sind der Meinung, dass die EU ein gemeinsames Impfkalenderkonzept entwickeln sollte." 6606,en-de,"Feedback from the roadmap focused on the need for dialogue, cooperation and the exchange of best practice, while respecting national specificities and competences.","Aus den Rückmeldungen zum Fahrplan der Kommission ging hervor, dass dem Dialog, der Zusammenarbeit und dem Austausch bewährter Verfahren bei gleichzeitiger Einhaltung der nationalen Besonderheiten und Kompetenzen große Bedeutung beigemessen wird." 6607,en-de,"creating common EU recommendations, with fees for rule breaches.",Erarbeitung gemeinsamer EU-Empfehlungen mit Strafen für Verstöße. 6608,en-de,common regulatory framework and digital record system;,"gemeinsamer Regelungsrahmen und gemeinsames digitales Erfassungssystem," 6609,en-de,ensuring all healthcare professionals receive relevant vaccination themselves;,"sicherstellen, dass alle Angehörigen der Gesundheitsberufe selbst wichtige Impfungen bekommen;" 6610,en-de,Reduction of vaccine shortages and improvement of production capacities,Reduzierung von Impfstoffengpässen und Verbesserung der Produktionskapazitäten 6611,en-de,Selected stakeholders were invited to respond to a questionnaire via EU-Survey between 17 January 2018 and 14 February 2018.,"Ausgewählte Interessenträger wurden aufgefordert, zwischen dem 17. Januar 2018 und dem 14. Februar 2018 über EUSurvey einen Fragebogen auszufüllen." 6612,en-de,providing transparent price and volume.,transparente Preise und Mengen. 6613,en-de,The introduction of an electronic vaccination record was strongly supported.,Auch die Einführung eines elektronischen Impfpasses fand große Unterstützung. 6614,en-de,"Citizens expressed more concern over the safety and effectiveness of immunisation programmes, emphasising the need for more transparent research and information.","Befragte Bürgerinnen und Bürger sorgten sich stärker um die Sicherheit und Wirksamkeit von Immunisierungsprogrammen und betonten dabei, dass Forschung und Informationen transparenter werden müssten." 6615,en-de,exchanging information with authorities outside the EU on vaccine quality;,Informationsaustausch über die Impfstoffqualität mit Behörden außerhalb der EU; 6616,en-de,Strengthening EU cooperation in public health preparedness,Verstärkung der EU-weiten Zusammenarbeit bei der öffentlichen Gesundheitsvorsorge 6617,en-de,Most of these answered using the ‘no opinion' option to all questions.,"In den meisten von ihnen waren alle Fragen mit der Option „Weiß nicht / keine Meinung"" beantwortet worden." 6618,en-de,"display images of vaccine-preventable diseases, on the model of cigarette packs; and","Verbreitung von Bildern von durch Impfung vermeidbaren Krankheiten nach dem Modell der Zigarettenpackungen, und" 6619,en-de,Healthcare professionals noted that:,Die Angehörigen der Gesundheitsberufe hielten Folgendes fest: 6620,en-de,developing local awareness-raising programmes and events;,Erarbeitung von bewusstseinsbildenden Programmen und Veranstaltungen vor Ort; 6621,en-de,"In the targeted consultation, stakeholders (97%) call on the Commission to coordinate the exchange of best practice and vaccine products among Member States.","In der zielgerichteten Konsultation sprachen sich 97 % der Interessenträger dafür aus, dass die Kommission den Austausch bewährter Verfahren und von Impfstofferzeugnissen zwischen den Mitgliedstaaten koordinieren sollte." 6622,en-de,The feedback on the roadmap also supported better access to information.,Auch die Rückmeldungen zum Fahrplan der Kommission befürworteten einen besseren Zugang zu Informationen. 6623,en-de,updated information on a single platform should be set up by the ECDC (as the US Centers for Disease Control and Prevention);,das ECDC sollte eine einheitliche Plattform mit aktualisierten Informationen zur Verfügung stellen (ähnlich den US-amerikanischen Centers for Disease Control and Prevention (Zentren für die Kontrolle und Prävention von Krankheiten)); 6624,en-de,"To overcome national differences in the sustainability of vaccination programmes, stakeholders (81%) suggested harmonising vaccination schedules in the EU.",Zur Überwindung der nationalen Unterschiede bei der Nachhaltigkeit von Impfprogrammen sprachen sich 81 % der Interessenträger für harmonisierte Impfkalender in der EU aus. 6625,en-de,improving the quality and supply of vaccines through more R&D.,Verbesserung der Impfstoffqualität und -versorgung durch zusätzliche Forschung und Entwicklung. 6626,en-de,enhancing the joint procurement system and improving coordination of EU vaccination schedules; and,Verbesserung des Systems der gemeinsamen Beschaffung sowie der Koordinierung der EU-Impfkalender und 6627,en-de,"The questionnaire featured more open questions than the public consultation, and was also analysed through DORIS and qualitative analysis.","Dieser enthielt mehr offene Fragestellungen als die öffentliche Konsultation, und auch hier erfolgte die Auswertung mittels DORIS und qualitativer Analyse." 6628,en-de,EU funding platform for vaccine studies and research; and,EU-Förderplattform für Impfstoffstudien und -forschung sowie 6629,en-de,Feedback also proposed developing European guidelines on vaccines planning.,"In manchen Rückmeldungen wurde auch angeregt, europäische Leitlinien für die Impfstoffplanung zu erstellen." 6630,en-de,Better communication with the vaccine industry,Bessere Kommunikation mit der Impfstoffindustrie 6631,en-de,"Over 50% of the respondents to the public consultation considered that the fear of side effects, lack of information on risks, introduction of mandatory vaccination and levels of confidence in the effectiveness of vaccines have the highest impact on vaccine hesitancy.","Über 50 % der Teilnehmer der öffentlichen Konsultation waren der Meinung, dass die Angst vor Nebenwirkungen, die unzureichende Information über Risiken, die Einführung einer Impfpflicht und mangelndes Vertrauen in die Wirksamkeit von Impfstoffen die häufigsten Ursachen für Impfskepsis sind." 6632,en-de,"They are grouped along the initiative's 3 main pillars: (1) tackling vaccine hesitancy; (2) sustainable vaccine policies in the EU; and (3) EU coordination, including the promotion of stakeholders' dialogue and contribution to global health.",Sie sind in die folgenden drei Hauptsäulen der Initiative unterteilt: 1) Überwindung der Impfskepsis; 2) nachhaltige Impfstrategien in der EU und 3) EU-weite Koordinierung einschließlich der Förderung des Dialogs der Interessenträger und Beitrag zur weltweiten Gesundheit. 6633,en-de,"improving the comprehension of vaccine safety studies (e.g. info-graphics, videos, leaflets);","umfassendere Darstellung von Studien zur Impfsicherheit (z. B. Infografiken, Videos, Flyer);" 6634,en-de,"To ensure effective information flow and monitoring of the impacts at EU level, respondents suggest:","Zur Sicherstellung eines wirksamen Informationsflusses und einer Überwachung der Auswirkungen auf EU-Ebene sprechen sich Befragte dafür aus," 6635,en-de,"Respondents highlighted the need for face-to-face interaction at the local level, including:","Die Befragten hoben hervor, dass auf lokaler Ebene mehr persönliche Interaktion erforderlich sei, z. B.:" 6636,en-de,Developing an electronic vaccination record was the most endorsed e-health investment with almost unanimous consensus.,"Die Entwicklung eines elektronischen Impfpasses war die Investition in elektronische Gesundheitsdienste, die den meisten Zuspruch fand und nahezu einstimmig befürwortet wurde." 6637,en-de,establishing a dedicated EU agency to design actions and define funding; and,Einrichtung einer besonderen EU-Agentur für die Konzipierung von Maßnahmen und Zuteilung von Finanzmitteln sowie 6638,en-de,developing hard mandates (e.g. mandatory vaccination for high-risk groups);,Ausarbeitung von Pflichtprogrammen (z. B. Impfpflicht für Hochrisikogruppen); 6639,en-de,One response suggested implementing an EU Technical Advisory Group based on the model of the US Advisory Committee on Immunization Practices.,"In einer Rückmeldung wird empfohlen, auf EU-Ebene einen beratenden Fachausschuss nach dem Vorbild des US-amerikanischen Advisory Committee on Immunization Practices (Beratungsausschuss für Impfpraktiken) einzurichten." 6640,en-de,"establishing an EU ""Vaccination Ambassador"" programme.","ein EU-weites „Impfbotschafter""-Programm." 6641,en-de,creating an EU alert and planning mechanisms;,Schaffung eines Warn- und Planungsmechanismus auf EU-Ebene; 6642,en-de,Feedback on the roadmap supported improving education programmes and health promotion through digital tools.,In den Rückmeldungen zum Fahrplan wurden eine Verbesserung der Ausbildungsprogramme und die Gesundheitsförderung durch digitale Medien befürwortet. 6643,en-de,involve women as the main carers of children and the elderly and celebrities in advocacy;,"Einbindung von Frauen, da Kinder und ältere Menschen meist von Frauen betreut werden, und Prominenten in die Kampagne;" 6644,en-de,"Overall, the results of the consultation called for a more coordinated effort in vaccination at national and EU level.",Insgesamt zeugen die Ergebnisse der Konsultation von dem Wunsch nach einer besseren Koordinierung des Impfwesens auf einzelstaatlicher und auf EU-Ebene. 6645,en-de,"The main concerns for vaccine hesitant respondents were (i) side effects and vaccine ingredients, (ii) perceived lack of safety and effectiveness of vaccines, (iii) imposition of mandatory vaccination, (iv) lack of vaccine injury compensation schemes, (v) financial interests of the pharmaceutical industry, (vi) lack of transparent and industry-independent scientific research, (vii) perceived unilateral information on benefits, but not on risks, and (viii) mistrust in public authorities.","Die von impfskeptischen Befragten am häufigsten genannten Bedenken bezogen sich auf i) Nebenwirkungen und Inhaltsstoffe von Impfstoffen, ii) vermeintliche Mängel bei der Sicherheit und Wirksamkeit von Impfstoffen, iii) die Auferlegung einer Impfpflicht, iv) das Fehlen von Programmen zur Entschädigung bei Impfschäden, v) finanzielle Interessen der Pharmaindustrie, vi) den Mangel an transparenter und von der Wirtschaft unabhängiger wissenschaftlicher Forschung, vii) vermeintlich zu einseitige Informationen über Vorteile, jedoch nicht über Risiken, und viii) Misstrauen gegenüber Behörden." 6646,en-de,"improving vaccination coverage of healthcare professionals, through voluntary encouragement/incentives or mandatory requirement.",Verbesserung der Impfquoten bei den Angehörigen der Gesundheitsberufe durch Anregung/Anreize für freiwilliges Impfen oder durch Impfpflicht. 6647,en-de,Bolster research and development,stärkung von Forschung und Entwicklung 6648,en-de,"To enable collaboration between public health authorities, civil society and the vaccine industry on implementing research, stakeholders suggest:","Um bei der Umsetzung der Forschung eine Zusammenarbeit zwischen den Gesundheitsbehörden, der Zivilgesellschaft und der Impfstoffindustrie zu ermöglichen, machten die Interessenträger folgende Vorschläge:" 6649,en-de,These responses may be linked to an online message by the Institut pour la protection de la santé naturelle suggesting that this option was the only possible answer to a perceived pro-vaccine bias in the questionnaire.,"Diese Beiträge sind möglicherweise in Verbindung mit einem Online-Aufruf des Institut pour la protection de la santé naturelle (Institut für den Schutz der natürlichen Gesundheit) zu sehen, in dem wegen der vermeintlich einseitigen Befürwortung des Impfens im Fragebogen nahegelegt wurde, diese Option durchgehend als Antwort zu verwenden." 6650,en-de,"To enable a sufficient production capacity in the EU, stakeholders propose:",Zur Ermöglichung ausreichender Produktionskapazitäten in der EU empfehlen die Interessenträger folgende Maßnahmen: 6651,en-de,Grassroots level organisations could support sustainable vaccination policies by:,Organisationen an der Basis könnten eine nachhaltige Impfpolitik unterstützen durch 6652,en-de,Citizens (55%) call for an exchange of best practice on vaccine injury compensation.,55 % der befragten Bürgerinnen und Bürger wünschen sich einen Austausch bewährter Verfahren bezüglich der Entschädigung von Opfern von Impfschäden. 6653,en-de,Respondents to the public consultation and the targeted consultation consider that Member States should collaborate with industry on a crisis management plan to forecast and reduce risks during vaccine manufacturing.,"Befragte der öffentlichen Konsultation und der zielgerichteten Konsultation finden, dass die Mitgliedstaaten gemeinsam mit der Industrie einen Krisenmanagementplan erstellen sollten, um die Risiken bei der Impfstoffherstellung zu prognostizieren und zu reduzieren" 6654,en-de,"In contrast, stakeholders supported mapping vaccine demand (70.87%) and establishing national systematic forecasts of vaccines (65.53%).","Im Gegensatz dazu befürworteten 70,87 % der Interessenträger einen Abgleich des Impfstoffbedarfs, und 65,53 % waren dafür, systematische nationale Impfstoffprognosen zu erstellen." 6655,en-de,"Overall, the role of the Commission as a facilitator in the exchange of information and best practice on vaccines and immunisation among countries was supported.","Insgesamt wurde befürwortet, dass die Kommission beim Austausch von Informationen und bewährten Verfahren zu Impfstoffen und Immunisierungen gegenüber den Mitgliedstaaten als Vermittler auftritt." 6656,en-de,Proposals for the EU to better support the scientific evaluation of new vaccines include:,"Zu der Frage, wie die EU die wissenschaftliche Auswertung neuer Impfstoffe besser fördern könnte, wurden folgende Vorschläge gemacht:" 6657,en-de,Training at the workplace and at university was almost unanimously accepted as the most effective methods of communication to healthcare workers.,Nahezu alle Befragten hielten Schulungen am Arbeitsplatz und an Universitäten für die wirksamste Kommunikationsmethode bei den Beschäftigten im Gesundheitsbereich. 6658,en-de,Pillar I: tackling vaccine hesitancy,Säule I: Überwindung der Impfskepsis 6659,en-de,supporting the development of post-marketing studies based on an EU immunisation information system.,Unterstützung von Studien im Anschluss an das Inverkehrbringen auf der Basis eines Impfinformationssystems auf EU-Ebene. 6660,en-de,researching barriers to vaccination access; and,die Ermittlung von Zugangshindernissen für Impfungen und 6661,en-de,"Key suggestions arising from the targeted consultation were to (i) involve pharmacists in vaccine administration, (ii) include immunisation in a wider preventive healthcare concept, (iii) focus more on adult vaccination, and (iv) upgrade access to information and data by the ECDC and EMA.","Zentrale Vorschläge anlässlich der zielgerichteten Konsultation waren i) die Mitwirkung von Apothekern bei der Verabreichung von Impfstoffen, ii) die Einbeziehung von Immunisierungen in ein größer angelegtes Konzept zur gesundheitlichen Prävention, iii) eine stärkere Ausrichtung auf die Impfung von Erwachsenen und iv) eine Ausweitung des Zugangs zu Informationen und Daten durch das ECDC und die EMA." 6662,en-de,"Other targeted consultation proposals include shifting tasks from doctors to nurses, seeking cooperation from employers to ensure suitable leave for vaccinations, and reviewing co-payments, out-of-pocket contributions and vaccine injury compensation rights.","Anlässlich der zielgerichteten Konsultation wurde darüber hinaus vorgeschlagen, Aufgaben von Ärzten an das Krankenpflegepersonal zu delegieren, eine Zusammenarbeit der Arbeitgeber anzustreben, um für Impfungen eine angemessene Freistellung zu ermöglichen, sowie die geteilte Kostenübernahme, Selbstzahlungen und Entschädigungsansprüche bei Impfschäden zu prüfen." 6663,en-de,Respondents to the public consultation and the targeted consultation almost unanimously agree that EU action on vaccine research take place within and outside the EU.,"Befragte der öffentlichen Konsultation und der zielgerichteten Konsultation sind nahezu einstimmig der Meinung, dass sowohl innerhalb als auch außerhalb der EU Maßnahmen zur Erforschung von Impfstoffen getroffen werden sollten." 6664,en-de,Stakeholders also highlighted the role of the vaccine industry in:,Die Interessenträger hoben darüber hinaus die wichtige Rolle der Impfstoffindustrie bei folgenden Aufgaben hervor: 6665,en-de,allowing pharmacists and nurses to prescribe and administer vaccines; and,Apothekern und Krankenpflegepersonal soll das Verschreiben und Verabreichen von Impfstoffen gestattet werden und 6666,en-de,distinguish essential vaccines (e.g. polio) from voluntary ones (e.g. influenza);,Unterscheidung zwischen lebenswichtigen Impfstoffen (z. B. gegen Polio) und fakultativen (z. B. gegen Grippe); 6667,en-de,Potential benefits include sending notifications on recalls and tracking coverage rates.,Ein potenzieller Nutzen wird auch in der Versendung von Erinnerungen und der Nachverfolgung der Impfquoten gesehen. 6668,en-de,setting up a fund (with mandatory contributions from the vaccine industry) for vaccine impact studies; and,einen Fonds für Folgenabschätzungen zu Impfstoffen einzurichten (mit Pflichtbeiträgen der Impfstoffindustrie) und 6669,en-de,developing information campaigns;,"Konzeption von Informationskampagnen," 6670,en-de,"An online public consultation via EU Survey, available in 23 EU languages ran from 21 December 2017 to 15 March 2018.",Vom 21. Dezember 2017 bis 15. März 2018 wurde über EUSurvey eine öffentliche Online-Konsultation in 23 EU-Sprachen durchgeführt. 6671,en-de,Respondents suggested to promote recommended vaccinations and to provide the scientific evidence backing those recommendations.,"Manche Befragten sprachen sich dafür aus, stärker für die Inanspruchnahme empfohlener Impfungen zu werben und wissenschaftliche Erkenntnisse zur Stützung dieser Impfempfehlungen bekannt zu machen." 6672,en-de,Stakeholders suggest that EU coordination on vaccine shortages could be improved by:,"Die Interessenträger sind der Ansicht, dass die EU-weite Koordinierung von Impfengpässen durch folgende Maßnahmen verbessert werden könnte:" 6673,en-de,aligning vaccination schedules and policies;,"Anpassung von Impfkalendern und -strategien," 6674,en-de,developing an EU interoperable immunisation information system;,"Erarbeitung eines interoperablen Impfinformationssystems auf EU-Ebene," 6675,en-de,"ensuring industry's support for public health-led, independent vaccine studies; and",Sicherstellung der Unterstützung der Industrie für unabhängige Studien zu Impfstoffen im Auftrag des öffentlichen Gesundheitswesens und 6676,en-de,Better cooperation between actors in tackling vaccine hesitancy,Bessere Zusammenarbeit zwischen den Akteuren zur Überwindung der Impfskepsis 6677,en-de,forming a stakeholders' alliance to align work and hear patients' voices;,"ein Bündnis der Interessenträger, um die Arbeit abstimmen und den Patienten besser gerecht werden zu können;" 6678,en-de,Stakeholders that responded to the targeted consultation called for greater focus on adolescent and adult vaccinations.,"Interessenträger, die an der zielgerichteten Konsultation teilnahmen, forderten eine stärkere Ausrichtung auf die Impfung von Jugendlichen und Erwachsenen." 6679,en-de,Better promotion of vaccination to increase coverage rates,Bessere Werbung für das Impfen zur Erhöhung der Durchimpfungsraten 6680,en-de,"To promote vaccination, stakeholders propose:","Um für das Impfen zu werben, machen die Interessenträger folgende Vorschläge:" 6681,en-de,Respondents to the public consultation and the targeted consultation also called for healthcare professionals to be more involved in promoting vaccination by providing training and information material.,"Nach Meinung vieler Befragter der öffentlichen Konsultation und der zielgerichteten Konsultation sollten außerdem die Angehörigen der Gesundheitsberufe stärker für das Impfen werben, indem sie Schulungen und Informationsmaterial anbieten." 6682,en-de,Stakeholders suggested new EU actions to address the sustainability of vaccination programmes:,Von den Interessenträgern wurden neue EU-Maßnahmen für nachhaltigere Impfprogramme vorgeschlagen: 6683,en-de,They also propose:,Darüber hinaus machten sie folgende Vorschläge: 6684,en-de,"To increase vaccine production and reduce lead times, stakeholders suggest:","Um die Impfstoffproduktion anzukurbeln und die Lieferzeiten zu verkürzen, machen die Interessenträger folgende Vorschläge:" 6685,en-de,creating national and EU vaccine producers' federations.,Zusammenschlüsse von Impfstoffherstellern auf einzelstaatlicher und EU-Ebene. 6686,en-de,"Feedback on the roadmap called for more focus on vaccine injuries, including setting up independent European vaccine adverse effect reporting (VAER) systems.","In manchen Rückmeldungen zum Fahrplan der Kommission wurde gefordert, Impfschäden stärker in den Blick zu nehmen und dazu u. a. ein unabhängiges System zur Erfassung der Nebenwirkungen von Impfungen zu schaffen." 6687,en-de,creating an industry flag to highlight that a manufacturing problem is anticipated;,"Einführung eines spezifischen Branchensignals, um einen bevorstehenden Produktionsengpass anzuzeigen," 6688,en-de,Equal access to vaccination programmes and vaccine hesitancy was identified as the main challenges.,Als wichtigste Herausforderungen wurden ein einheitlicher Zugang zu Impfprogrammen und das Problem der Impfskepsis hervorgehoben. 6689,en-de,Feedback on the roadmap suggested that the Commission should improve its engagement with vaccine hesitant groups.,"Die Rückmeldungen zum Fahrplan der Kommission legten nahe, dass die Kommission sich stärker um impfskeptische Gruppen kümmern solle." 6690,en-de,Citizens supported obliging industries to supply the required vaccines (24.55%).,"24,55 % der Bürgerinnen und Bürger sprachen sich dafür aus, die Branche zur Lieferung der erforderlichen Impfstoffe zu verpflichten." 6691,en-de,SYNOPSIS REPORT,ZUSAMMENFASSENDER BERICHT 6692,en-de,[3: https://ec.europa.eu/info/consultations/open-public-consultation-strengthened-cooperation-against-vaccine-preventable-diseases_en#how_to_submit][4: The questionnaire was not available in Gaelic.],][4: Der Fragebogen war nicht auf Gälisch verfügbar.] 6693,en-de,Stakeholders also suggest speeding up R&D by:,"Die Interessenträger sprechen sich auch dafür aus, mit folgenden Maßnahmen die Forschungs- und Entwicklungstätigkeit auszubauen:" 6694,en-de,Stakeholders identified new EU cooperation areas for vaccination:,Die Interessenträger ermittelten folgende neuen Bereiche für eine Zusammenarbeit auf EU-Ebene: 6695,en-de,[24: Those citizens not providing any opinion were not considered on this matter.],"[24: Bürgerinnen und Bürger, die mit „Weiß nicht / keine Meinung"" geantwortet haben, wurden nicht mitgerechnet.]" 6696,en-de,Stakeholders that responded to the targeted consultation believe in need to promote continuous education on vaccination to pharmacists.,Die an der zielgerichteten Konsultation teilnehmenden Interessenträger hielten bezüglich Impfungen eine kontinuierliche Weiterbildung von Apothekern für erforderlich. 6697,en-de,[14: The OPC respondents were not involved on this topic.],[14: Die Teilnehmer der öffentlichen Konsultation wurden zu diesem Thema nicht befragt.] 6698,en-de,[15: Answering the open consultation only.,[15: Nur Befragte der öffentlichen Konsultation. 6699,en-de,Stakeholders also suggested:,Weitere Vorschläge von Interessenträgern: 6700,en-de,[7: By the respondents to the public consultation and the targeted consultation.],[7: Teilnehmer der öffentlichen Konsultation und der zielgerichteten Konsultation.] 6701,en-de,Stakeholders that responded to the public consultation and the targeted consultation believe the key policy interventions to mitigate vaccine shortages are forecasting and joint procurements.,"Die an der öffentlichen Konsultation und an der zielgerichteten Konsultation beteiligten Interessenträger sind der Auffassung, dass Impfstoffprognosen und die gemeinsame Beschaffung von Impfstoffen die wirksamsten politischen Maßnahmen wären, um Impfstoffengpässe abzumildern." 6702,en-de,"establishing a regulatory framework, focusing on anticipating shortages;","Schaffung eines Regelungsrahmens zur frühzeitigen Erkennung von Impfstoffengpässen," 6703,en-de,[8: Not including those who provided no opinion on the matter.,"[8: Ausgenommen Rückmeldungen mit der Antwort „Weiß nicht / keine Meinung""." 6704,en-de,Introduction and legal basis,Einführung und Rechtsgrundlage 6705,en-de,More specifically:,Konkret gilt: 6706,en-de,"The delegation of power is to be tacitly extended for periods of an identical duration, unless the European Parliament or the Council opposes such extension not later than three months before the end of each period.","Die Befugnisübertragung verlängert sich stillschweigend um Zeiträume gleicher Länge, es sei denn, das Europäische Parlament oder der Rat widersprechen einer solchen Verlängerung spätestens drei Monate vor Ablauf des jeweiligen Zeitraums." 6707,en-de,"The report is to be drawn up not later than nine months before the end of the five-year period of the delegation, starting from 17 July 2014.","Der Bericht ist spätestens neun Monate vor Ablauf des Zeitraums der Befugnisübertragung von fünf Jahren zu erstellen, der am 17. Juli 2014 begann." 6708,en-de,"Furthermore, the existing horizontal rules on food information to consumers provided in Regulation (EU) No 1169/2011 are regarded as sufficient.","Zudem werden die bestehenden, in der Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 festgelegten horizontalen Regeln für an Verbraucher gerichtete Lebensmittelinformationen als ausreichend betrachtet." 6709,en-de,The Commission is of the view that any new requirements or rules on bovine animal identification should be adopted based on delegated powers conferred upon the Commission by the Animal Health Law.,"Die Kommission ist der Ansicht, dass etwaige neue Anforderungen oder Regeln hinsichtlich der Kennzeichnung von Rindern auf Grundlage der Befugnisse erlassen werden sollten, die der Kommission durch das Tiergesundheitsrecht übertragen werden." 6710,en-de,"In this respect, there is currently no technological development reported regarding new means of identification of bovine animals.",In diesem Zusammenhang liegen derzeit keine Berichte über technische Entwicklungen hinsichtlich neuer Kennzeichnungsmittel für Rinder vor. 6711,en-de,"At this stage, the Commission does not consider proceeding with the preparation of delegated acts in relation to the delegated power referred to in Article 15a since no specific need to further harmonise voluntary beef labelling has been identified.","Derzeit erwägt die Kommission nicht, delegierte Rechtsakte im Zusammenhang mit der in Artikel 15a vorgesehenen Befugnisübertragung auszuarbeiten, da keine spezifische Notwendigkeit für eine weitergehende Harmonisierung der freiwilligen Kennzeichnung von Rindfleisch festgestellt wurde." 6712,en-de,"At this stage, no additional circumstances have been discussed which would require the adoption of specific requirements by way of a delegated act;","In diesem Stadium liegen keine Erörterungen weiterer Umstände vor, die den Erlass spezifischer Anforderungen in Form eines delegierten Rechtsakts erfordern würden." 6713,en-de,"Since the simplification of the voluntary labelling by Regulation (EU) No 653/20147 amending the Bovine Identification Regulation, there were no circumstances indicating a need to regulate such definitions and requirements by way of a delegated act.","Seit der Vereinfachung der freiwilligen Kennzeichnung durch die Verordnung (EU) Nr. 653/20147 zur Änderung der Verordnung über die Kennzeichnung von Rindern sind keine Umstände aufgetreten, die auf die Notwendigkeit einer Regulierung solcher Begriffsbestimmungen und Anforderungen in Form eines delegierten Rechtsakts hindeuten würden." 6714,en-de,"Since the Commission has adopted those rules by Decision 2001/672/EC, no additional circumstances have been discussed which would require the adoption of specific requirements by way of a delegated act;","Seit die Kommission diese Regeln durch die Entscheidung 2001/672/EG erlassen hat, wurden keine weiteren Umstände erörtert, die den Erlass besonderer Anforderungen in Form eines delegierten Rechtsakts erfordern würden." 6715,en-de,Article 22b(2) of Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council (hereinafter 'the Bovine Identification Regulation') requires the Commission to present to the European Parliament and to the Council a report on the exercise of the delegation conferred on the Commission by that Regulation.,"Artikel 22b Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates (nachstehend „Verordnung über die Kennzeichnung von Rindern"") sieht vor, dass die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Ausübung der Befugnisse vorlegt, die der Kommission durch die genannte Verordnung übertragen wurden." 6716,en-de,"By way of Decisions 2004/764/EC and 2006/28/EC, specific requirements have been adopted for bovine animals kept in nature reserves in the Netherlands and for calves of suckler cows that are not used for milk production (before the Bovine Identification Regulation was amended by Regulation (EU) No 653/2014).","Mit den Entscheidungen 2004/764/EG und 2006/28/EG wurden spezifische Anforderungen für Rinder, die in den Niederlanden in Naturschutzgebieten gehalten werden, und für Kälber von nicht zur Milcherzeugung eingesetzten Mutterkühen erlassen (bevor die Verordnung zur Kennzeichnung von Rindern durch die Verordnung (EU) Nr. 653/2014 geändert wurde)." 6717,en-de,"So far, the Commission has supplemented the requirements of the Bovine Identification Regulation concerning matters referred to in Articles 4(3), 4(5), 7(1), 7(6), 13(6) and 14 of that Regulation.","Die Kommission hat die Anforderungen der Verordnung über die Kennzeichnung von Rindern bislang hinsichtlich der in Artikel 4 Absätze 3 und 5, Artikel 7 Absätze 1 und 6, Artikel 13 Absatz 6 und Artikel 14 dieser Verordnung genannten Sachverhalte ergänzt." 6718,en-de,"The Commission does at this stage not consider to proceed with the preparation of delegated acts in relation to any of the delegated powers referred to in Articles 4(1), 4a(2), 5, 6(2) or 7(2) of the Bovine Identification Regulation since this Regulation is to be amended by Regulation (EU) 2016/4293 by deleting Articles 1 to 10 as from 21 April 2021.","Die Kommission erwägt derzeit nicht die Ausarbeitung delegierter Rechtsakte im Zusammenhang mit den in Artikel 4 Absatz 1, Artikel 4a Absatz 2, Artikel 5, Artikel 6 Absatz 2 oder Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung über die Kennzeichnung von Rindern genannten Befugnisübertragungen, da diese Verordnung ab dem 21. April 2021 durch die Verordnung (EU) 2016/4293 dahingehend geändert werden soll, dass die Artikel 1 bis 10 gestrichen werden." 6719,en-de,"(i) Article 13(6) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to determine simplified origin labelling provisions for cases of very short stay of an animal in the Member State or third country of birth or of slaughter, to avoid unnecessary repetition.","i) Artikel 13 Absatz 6 der Verordnung über die Kennzeichnung von Rindern überträgt der Kommission die Befugnis, für Fälle, in denen ein Tier nur sehr kurze Zeit im Mitgliedstaat oder Drittstaat der Geburt oder der Schlachtung verbleibt, Bestimmungen für eine vereinfachte Herkunftskennzeichnung festzulegen, um unnötige Wiederholungen zu vermeiden." 6720,en-de,"Article 22b(2) of the Bovine Identification Regulation applies to the power to adopt delegated acts conferred on the Commission by Articles 4(1), 4(3), 4(5), 4a(2), 5, 6(2), 7(1), 7(2), 7(6), 13(6), 14 and 15a of that Regulation.","Artikel 22b Absatz 2 der Verordnung über die Kennzeichnung von Rindern regelt die Befugnisse zum Erlass delegierter Rechtsakte, die der Kommission gemäß Artikel 4 Absätze 1, 3 und 5, Artikel 4a Absatz 2, Artikel 5, Artikel 6 Absatz 2, Artikel 7 Absätze 1, 2 und 6, Artikel 13 Absatz 6, Artikel 14 und Artikel 15a der genannten Verordnung übertragen wurden." 6721,en-de,(k) Article 15a of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to set up definitions and requirements applicable to terms or categories of terms that may be voluntarily put on the label by operators.,"k) Artikel 15a der Verordnung über die Kennzeichnung von Rindern überträgt der Kommission die Befugnis, Begriffsbestimmungen und Anforderungen in Bezug auf Begriffe oder Kategorien von Begriffen festzulegen, die durch die Marktteilnehmer freiwillig auf dem Etikett hinzugefügt werden dürfen." 6722,en-de,"[10: Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2011 on the provision of food information to consumers, amending Regulations (EC) No 1924/2006 and (EC) No 1925/2006 of the European Parliament and of the Council, and repealing Commission Directive 87/250/EEC, Council Directive 90/496/EEC, Commission Directive 1999/10/EC, Directive 2000/13/EC of the European Parliament and of the Council, Commission Directives 2002/67/EC and 2008/5/EC and Commission Regulation (EC) No 608/2004 (OJ L 304, 22.11.2011, p.","[10: Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2011 betreffend die Information der Verbraucher über Lebensmittel und zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 1924/2006 und (EG) Nr. 1925/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates und zur Aufhebung der Richtlinie 87/250/EWG der Kommission, der Richtlinie 90/496/EWG des Rates, der Richtlinie 1999/10/EG der Kommission, der Richtlinie 2000/13/EG des Europäischen Parlaments und des Rates, der Richtlinien 2002/67/EG und 2008/5/EG der Kommission und der Verordnung (EG) Nr. 608/2004 der Kommission (ABl. L 304 vom 22.11.2011, S." 6723,en-de,"(g) Article 7(2) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to list the Member States or part of Member States where special rules for seasonal grazing shall apply, including the time period, specific obligations of the keepers, and rules on the holding registration and registration of movements of such bovine animals.","g) Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung über die Kennzeichnung von Rindern überträgt der Kommission die Befugnis, die Mitgliedstaaten oder Teile von Mitgliedstaaten aufzulisten, in denen besondere Regeln für saisonale Weidehaltung gelten, einschließlich des Zeitraums, besonderer Verpflichtungen der Tierhalter und Regeln zur Betriebsregistrierung und der Verbringungen solcher Rinder." 6724,en-de,(d) Article 4a(2) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to determine the special circumstances under which Member States may extend the maximum periods for the application of the means of identification.,"d) Artikel 4a Absatz 2 der Verordnung über die Kennzeichnung von Rindern überträgt der Kommission die Befugnis, die besonderen Umstände zu bestimmen, unter denen die Mitgliedstaaten die Fristen für die Anbringung des Kennzeichnungsmittels verlängern dürfen." 6725,en-de,(h) Article 7(6) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to lay down the rules on the information to be included in the holding register.,"h) Artikel 7 Absatz 6 der Verordnung über die Kennzeichnung von Rindern überträgt der Kommission die Befugnis, Regeln über die Informationen im Betriebsregister festzulegen." 6726,en-de,"Since the Bovine Identification Regulation is to be amended by Regulation (EU) 2016/429 by deleting the Articles 1 to 10, the requirements for the electronic means of identification shall be adopted by the Commission in accordance with empowerments conferred on the Commission by the Articles 118(1)(a) and 120(2)(c) of the Animal Health Law;","Da die Verordnung über die Kennzeichnung von Rindern durch die Verordnung (EU) 2016/429 dahingehend geändert werden soll, dass die Artikel 1 bis 10 gestrichen werden, sind die Anforderungen an die elektronischen Kennzeichnungsmittel von der Kommission gemäß den Befugnissen zu erlassen, die der Kommission mit Artikel 118 Absatz 1 Buchstabe a und Artikel 120 Absatz 2 Buchstabe c des Tiergesundheitsrechts übertragen werden." 6727,en-de,"Since the Bovine Identification Regulation is to be amended by Regulation (EU) 2016/4293 by deleting the Articles 1 to 10, those rules shall be adopted by the Commission in accordance with empowerments conferred on the Commission by the Articles 118(1)(b) and 118(1)(c) of the Animal Health Law;","Da die Verordnung über die Kennzeichnung von Rindern durch die Verordnung (EU) 2016/4293 dahingehend geändert werden soll, dass die Artikel 1 bis 10 gelöscht werden, sind diese Regeln von der Kommission gemäß den Befugnissen zu erlassen, die der Kommission durch Artikel 118 Absatz 1 Buchstaben b und c des Tiergesundheitsrechts übertragen werden." 6728,en-de,(f) Articles 7(1) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to determine the exceptional circumstances in which Member States may extend the maximum time period within which keepers of bovine animals are obliged to report to the competent authority all movements to and from the holding and all births and deaths of animals of the holding.,"f) Artikel 7 Absatz 1 der Verordnung über die Kennzeichnung von Rindern überträgt der Kommission die Befugnis, die außergewöhnlichen Umstände festzulegen, unter denen die Mitgliedstaaten die Frist verlängern können, innerhalb der Halter von Rindern verpflichtet sind, der zuständigen Behörde jede Verbringung in den oder aus dem Betrieb sowie die Daten aller Tiergeburten und Todesfälle bei Tieren im Betrieb mitzuteilen." 6729,en-de,"][3: Regulation (EU) 2016/429 of the European Parliament and of the Council of 9 March 2016 on transmissible animal diseases and amending and repealing certain acts in the area of animal health (‘Animal Health Law') (OJ L 84, 31.3.2016, p.","][3: Verordnung (EU) 2016/429 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 2016 zu Tierseuchen und zur Änderung und Aufhebung einiger Rechtsakte im Bereich der Tiergesundheit („Tiergesundheitsrecht"") (ABl. L 84 vom 31.3.2016, S." 6730,en-de,"(c) Article 4(5) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to adopt the requirements for the alternative means of identification applied to bovine animals intended for cultural and sporting events, other than fairs and exhibitions, including transitional measures required for their introduction.","c) Artikel 4 Absatz 5 der Verordnung über die Kennzeichnung von Rindern überträgt der Kommission die Befugnis, die Anforderungen an die alternativen Kennzeichnungsmittel zu erlassen, mit denen Rinder gekennzeichnet werden, die für andere kulturelle oder sportliche Veranstaltungen als Messen und Ausstellungen bestimmt sind, einschließlich der für die Einführung erforderlichen Übergangsmaßnahmen." 6731,en-de,"(e) Articles 5 and 6(2) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to lay down rules concerning the data to be exchanged between computerised databases of Member States and the information from the computerised database to be included in the animal passport, including transitional measures.","e) Artikel 5 und Artikel 6 Absatz 2 der Verordnung über die Kennzeichnung von Rindern übertragen der Kommission die Befugnis, Regeln zum einen für den Datenaustausch zwischen den Datenbanken der Mitgliedstaaten und zum anderen für die in den Tierpass aufzunehmenden Informationen aus der Datenbank einschließlich der notwendigen Übergangsmaßnahmen festzulegen." 6732,en-de,"[8: Commission Decision 2001/672/EC of 20 August 2001 laying down special rules applicable to movements of bovine animals when put out to summer grazing in mountain areas (OJ L 235, 4.9.2001, p.","[8: Entscheidung 2001/672/EG der Kommission vom 20. August 2001 mit besonderen Regeln für die Bewegungen von Rindern im Fall des Auftriebs auf die Sommerweide in Berggebieten (ABl. L 235 vom 4.9.2001, S." 6733,en-de,"(a) Article 4(1) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to add the means of identification to the list set out in Annex I, whilst ensuring their operability, in order to ensure the adaptation to technical progress for means of identification.","a) Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung über die Kennzeichnung von Rindern überträgt der Kommission die Befugnis, Kennzeichnungsmittel zur Liste in Anhang I hinzuzufügen, wobei sie deren Interoperabilität sicherstellen muss, um die Anpassung der Kennzeichnungsmittel an den technischen Fortschritt sicherzustellen." 6734,en-de,on the exercise of the delegation conferred on the Commission pursuant to Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council establishing a system for the identification and registration of bovine animals and regarding the labelling of beef and beef products and repealing Council Regulation (EC) No 820/97,"über die Ausübung der Befugnisse, die der Kommission gemäß Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einführung eines Systems zur Kennzeichnung und Registrierung von Rindern und über die Etikettierung von Rindfleisch und Rindfleischerzeugnissen sowie zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 820/97 des Rates übertragen wurden" 6735,en-de,"][6: Commission Decision 2006/28/EC of 18 January 2006 on extension of the maximum period for applying eartags to certain bovine animals (OJ L 19, 24.1.2006, p.","][6: Entscheidung 2006/28/EG der Kommission vom 18. Januar 2006 über die Verlängerung der Frist für die Ohrmarkung bestimmter Rinder (ABl. L 19 vom 24.1.2006, S." 6736,en-de,"[4: Commission Regulation (EC) No 644/2005 of 27 April 2005 authorising a special identification system for bovine animals kept for cultural and historical purposes on approved premises as provided for in Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council (OJ L 107, 28.4.2005, p.","[4: Verordnung (EG) Nr. 644/2005 der Kommission vom 27. April 2005 zur Genehmigung eines besonderen Systems zur Kennzeichnung von Rindern, die zu kulturellen und historischen Zwecken in genehmigten Betrieben gehalten werden, gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates (ABl. L 107 vom 28.4.2005, S." 6737,en-de,"(b) Article 4(3) of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to adopt the requirements for the means of identification set out in Annex I, and the transitional measures required for the introduction of a particular means of identification.","b) Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung über die Kennzeichnung von Rindern überträgt der Kommission die Befugnis, die Anforderungen an die in Anhang I genannten Kennzeichnungsmittel und die für die Einführung eines bestimmten Kennzeichnungsmittels erforderlichen Übergangsmaßnahmen zu erlassen." 6738,en-de,"][7: Regulation (EU) No 653/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 amending Regulation (EC) No 1760/2000 as regards electronic identification of bovine animals and labelling of beef (OJ L 189, 27.6.2014, p.","][7: Verordnung (EU) Nr. 653/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Mai 2014 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 hinsichtlich der elektronischen Kennzeichnung von Rindern und der Etikettierung von Rindfleisch (ABl. L 189 vom 27.6.2014, S." 6739,en-de,"[5: Commission Decision 2004/764/EC of 22 October 2004 concerning an extension of the maximum period laid down for the application of eartags to certain bovine animals kept in nature reserves in the Netherlands (OJ L 339, 16.11.2004, p.","[5: Entscheidung 2004/764/EG der Kommission vom 22. Oktober 2004 zur Verlängerung der Frist für die Ohrmarkung von bestimmten Rindern, die in den Niederlanden in Naturschutzgebieten gehalten werden (ABl. L 339 vom 16.11.2004, S." 6740,en-de,"[1: Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council of 17 July 2000 establishing a system for the identification and registration of bovine animals and regarding the labelling of beef and beef products and repealing Council Regulation (EC) No 820/97 (OJ L 204, 11.8.2000, p.","[1: Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Juli 2000 zur Einführung eines Systems zur Kennzeichnung und Registrierung von Rindern und über die Etikettierung von Rindfleisch und Rindfleischerzeugnissen sowie zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 820/97 des Rates (ABl. L 204 vom 11.8.2000, S." 6741,en-de,"[2: Commission Regulation (EC) No 911/2004 of 29 April 2004 implementing Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council as regards, ear tags, passports and holding registers (OJ L 163, 30.4.2004, p.","[2: Verordnung (EG) Nr. 911/2004 der Kommission vom 29. April 2004 zur Umsetzung der Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates in Bezug auf Ohrmarken, Tierpässe und Bestandsregister (ABl. L 163 vom 30.4.2004, S." 6742,en-de,"(j) Article 14 of the Bovine Identification Regulation empowers the Commission to lay down equivalent rules to those for minced meat, for the labelling of beef trimmings and cut beef.","j) Artikel 14 der Verordnung über die Kennzeichnung von Rindern überträgt der Kommission die Befugnis, Regeln für beim Zuschneiden anfallende Abfälle und zerlegtes Rindfleisch festzulegen, die denjenigen für Hackfleisch gleichwertig sind." 6743,en-de,"On the basis of the predecessor to this empowerment, former Article 19, the Commission has laid down such rules in Article 3 of Regulation (EC) No 1825/2000;",Auf Grundlage der Vorläufervorschrift zu dieser Befugnisübertragung (d. h. nach dem früheren Artikel 19) hat die Kommission solche Regeln in Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 1825/2000 festgelegt. 6744,en-de,"[9: Commission Regulation (EC) No 1825/2000 of 25 August 2000 laying down detailed rules for the application of Regulation (EC) No 1760/2000 of the European Parliament and of the Council as regards the labelling of beef and beef products (OJ L 216, 26.8.2000, p.","[9: Verordnung (EG) Nr. 1825/2000 der Kommission vom 25. August 2000 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG) Nr. 1760/2000 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Etikettierung von Rindfleisch und Rindfleischerzeugnissen (ABl. L 216 vom 26.8.2000, S." 6745,en-de,"On the basis of the predecessor to this empowerment, former Article 4(1), the Commission has adopted such requirements by Regulation (EC) No 644/2005;",Auf Grundlage der Vorläufervorschrift zu dieser Befugnisübertragung (d. h. nach dem früheren Artikel 4 Absatz 1) hat die Kommission solche Anforderungen durch die Verordnung (EG) Nr. 644/2005 erlassen. 6746,en-de,"On the basis of the predecessor to this empowerment, former Article 10(a), the Commission has adopted the requirements for the conventional ear tags by Regulation (EC) No 911/2004.",Nach der Vorläufervorschrift zu dieser Befugnisübertragung (d. h. nach dem früheren Artikel 10 Buchstabe a) hat die Kommission die Anforderungen an die herkömmlichen Ohrmarken durch die Verordnung (EG) Nr. 911/2004 erlassen. 6747,en-de,"Therefore, further technical progress needs to be reported before proceeding with the preparation of a delegated act in relation to new means of identification of bovine animals;","Weitere Schritte zur Ausarbeitung eines delegierten Rechtsakts hinsichtlich neuer Kennzeichnungsmittel für Rinder werden jedoch erst dann unternommen, wenn entsprechende Berichte über weitergehende technische Fortschritte vorliegen." 6748,en-de,"On the basis of the predecessor to this empowerment, former Article 19, the Commission has adopted such requirements by way of Regulation (EC) No 1825/20009;",Auf Grundlage der Vorläufervorschrift zu dieser Befugnisübertragung (d.h. nach dem früheren Artikel 19) hat die Kommission solche Anforderungen durch die Verordnung (EG) Nr. 1825/20009 erlassen. 6749,en-de,"On the basis of the predecessor to this empowerment, former Article 7(1), the Commission has adopted such requirements by way of Regulation (EC) No 911/20042;",Auf Grundlage der Vorläufervorschrift zu dieser Befugnisübertragung (d. h. nach dem früheren Artikel 7 Absatz 1) hat die Kommission solche Anforderungen durch die Verordnung (EG) Nr. 911/20042 erlassen. 6750,en-de,"On the basis of the predecessor to this empowerment, former Article 10(c), the Commission has adopted such requirements by Regulation (EC) No 911/20042;",Auf Grundlage der Vorläufervorschrift zu dieser Befugnisübertragung (d. h. nach dem früheren Artikel 10 Buchstabe c) hat die Kommission solche Anforderungen durch die Verordnung (EG) Nr. 911/20042 erlassen. 6751,en-de,The percentage of non compliance was lower than in the previous report.,Der Prozentsatz der Verstöße lag deutlich niedriger als im vorigen Bericht. 6752,en-de,There are now 24 irradiation facilities in the EU.,Es gibt heute 24 Bestrahlungsanlagen in der EU. 6753,en-de,Two previously approved irradiation facilities have been closed in 2015.,Zwei zuvor zugelassene Bestrahlungsanlagen wurden 2015 wieder geschlossen. 6754,en-de,"The facilities are located in 14 Member States: five in France, four in Germany, two in Bulgaria, the Netherlands, and Spain, one in Belgium, Czech Republic, Croatia, Estonia, Italy, Hungary, Poland, Romania and United Kingdom.","Die Anlagen befinden sich in 14 Mitgliedstaaten: fünf in Frankreich, vier in Deutschland, jeweils zwei in Bulgarien, den Niederlanden und Spanien und jeweils eine in Belgien, der Tschechischen Republik, Kroatien, Estland, Italien, Ungarn, Polen, Rumänien und dem Vereinigten Königreich." 6755,en-de,The data are for each Member State are available in Annex II and summarised in Figure 3.,Die Daten aller Mitgliedstaaten sind in Anhang II aufgeführt und in Abbildung 3 zusammengefasst. 6756,en-de,Number of samples analysed: 11 162,Zahl analysierter Proben: 11 162 6757,en-de,"Cereals, seed, vegetables, fruits and their","Getreide, Samen, Gemüse, Obst und deren" 6758,en-de,The non-compliance observed were mainly incorrect labelling and forbidden irradiation.,Bei den festgestellten Verstößen handelte es sich vor allem um falsche Etikettierung und verbotene Bestrahlung. 6759,en-de,"Five countries (four Member States and Norway) did not perform any analytical checks at product marketing stage in 2016-2017 due to budgetary restrictions (Croatia (2016), Denmark (2017) and Norway (2016 and 2017)), lack of laboratory capacity (Estonia and Cyprus (2016, 2017)) or other control priorities (Sweden (2016, 2017)).","Fünf Länder (vier Mitgliedstaaten und Norwegen) haben 2016-2017 aufgrund von Haushaltsbeschränkungen (Kroatien (2016), Dänemark (2017) und Norwegen (2016 und 2017), aufgrund fehlender Laborkapazitäten (Estland und Zypern (2016, 2017)) und aufgrund anderer Kontrollprioritäten (Schweden (2016, 2017) keine Analysen auf der Stufe des Inverkehrbringens durchgeführt." 6760,en-de,"To enforce correct labelling or to detect non-authorised products, several analytical methods have been standardised by the European Committee for Standardisation (CEN), following a mandate given by the European Commission.",Zur Durchsetzung der ordnungsgemäßen Kennzeichnung bzw. zur Feststellung nicht zugelassener Erzeugnisse hat das Europäische Komitee für Normung (CEN) im Auftrag der Kommission mehrere Analyseverfahren standardisiert. 6761,en-de,"Of those 14 Member States equipped with irradiation facilities, Bulgaria, Italy, Romania and the United Kingdom did not irradiate any foodstuffs over the period covered by this report.","Von diesen 14 Mitgliedsstaaten, die über Bestrahlungsanlagen verfügen, haben Bulgarien, Italien, Rumänien und das Vereinigte Königreich im Berichtszeitraum keine Lebensmittel bestrahlt." 6762,en-de,Radiant energy has differing wavelengths and degrees of power and disappears when the energy source is removed.,Die Strahlungsenergie weist unterschiedliche Wellenlängen und Leistungsgrade auf und verschwindet bei der Entfernung der Energiequelle. 6763,en-de,Under category 'Other' (foods supplements and soup and sauces) the percentage was 17%.,"In der Kategorie „Sonstige"" (Nahrungsergänzungsmittel, Suppen und Soßen) lag der Prozentsatz bei 17 %." 6764,en-de,Malta did not submit any data for the year 2017.,Malta hat für das Jahr 2017 keine Daten vorgelegt. 6765,en-de,Quantity of products treated: 10 211 tonnes (-11.4%) compared to 2015 on average,"Menge der bestrahlten Produkte: 10 211 Tonnen (-11,4 % im Vergleich zu 2015 im Durchschnitt)" 6766,en-de,"the details of the approved irradiation facilities in the Member States, as well as any changes in their status,","detaillierte Angaben über die zugelassenen Bestrahlungsanlagen in den Mitgliedstaaten, sowie jegliche Änderung ihres Status;" 6767,en-de,Irradiation of food cannot replace proper food handling and irradiated foods still require appropriate refrigeration and to be cooked prior to consumption when necessary.,"Die Bestrahlung von Lebensmitteln kann eine ordnungsgemäße Handhabung nicht ersetzen, und bestrahlte Lebensmittel müssen trotzdem angemessen gekühlt und, wenn nötig, vor dem Verzehr gegart werden." 6768,en-de,products (22%),Nebenerzeugnisse (22 %) 6769,en-de,Period: 1/1/2016 - 31/12/2017,Zeitraum: 1.1.2016 - 31.12.2017 6770,en-de,"For the period 2016-2017, 11 162 samples were analysed by 24 Member States, i.e. overall 7.02% less in average than in 2015.","Für den Zeitraum 2016-2017 wurden 11 162 Proben von 24 Mitgliedstaaten analysiert, d. h. durchschnittlich 7,02 % weniger als 2015." 6771,en-de,The EU regulatory framework for irradiation of food ('food irradiation directives') thus consists of:,Der EU- Rechtsrahmen für die Bestrahlung von Lebensmitteln (Richtlinien über mit Strahlen behandelte Lebensmittel) besteht aus: 6772,en-de,"Irradiation is used for sanitary and phytosanitary purposes to kill bacteria (such as Salmonella, Campylobacter and E. coli) that can cause food poisoning and to eliminate organisms harmful to plant or plant products such as insects and other pests.","Bestrahlung wird für hygienische und pflanzengesundheitliche Zwecke genutzt, um Bakterien (wie Salmonella, Campylobacter und E. Coli)) abzutöten, die Lebensmittelvergiftungen verursachen können, und um Schadorganismen der Pflanzen und Pflanzenerzeugnisse wie Insekten oder andere Schädlinge zu bekämpfen." 6773,en-de,Number of approved facilities: 24,Zahl der zugelassenen Anlagen: 24 6774,en-de,Number of closed facilities: 2,Zahl der stillgelegten Anlagen: 2 6775,en-de,"the results of checks carried out in ionising irradiation facilities, including, in particular, the categories and quantities of foodstuff treated with ionising radiation and the doses administered, and","die Ergebnisse der Kontrollen, die in den Bestrahlungsanlagen durchgeführt werden und dabei insbesondere die Gruppen und Mengen der mit ionisierenden Strahlen behandelten Lebensmittel und die verabreichten Dosen, sowie" 6776,en-de,vegetables seasoning(20.77%),"Gemüsewürzmittel (20,77 %)" 6777,en-de,"This list currently includes one category of food: dried aromatic herbs, spices and vegetable seasonings.","Derzeit umfasst die Liste eine Lebensmittelkategorie: Getrocknete aromatische Kräuter, Gewürze und Gemüsewürzmittel." 6778,en-de,Number of non compliant samples: 87 (0.8%),"Zahl nicht konformer Proben: 87 (0,8 %)" 6779,en-de,Food irradiation is the treatment of foodstuffs by a certain type of radiant energy known as ionising radiation.,"Bei der Lebensmittelbestrahlung handelt es sich um die Behandlung von Lebensmitteln mit einer bestimmten Strahlungsenergie, die als ionisierende Strahlung bezeichnet wird." 6780,en-de,"From the total of 11 162 samples, 87 were not compliant (0.8%) and 113 samples (1%) gave inconclusive results.","Von den insgesamt 11 162 Proben waren 87 nicht konform (0,8 %), und 113 lieferten keine eindeutigen Ergebnisse (1 %)." 6781,en-de,the results of checks carried out at product marketing stage.,"die Ergebnisse der Kontrollen, die auf der Stufe des Inverkehrbringens durchgeführt wurden." 6782,en-de,"It is also used to delay fruit ripening, to stop vegetables (such as onions and potatoes) from sprouting or germination and ultimately to extend the shelf life of foods.","Darüber hinaus soll sie die Reifung von Obst verzögern, die Sprossung oder Keimung von Gemüse (wie Zwiebeln oder Kartoffeln) verlangsamen und letztendlich die Haltbarkeit von Lebensmitteln verlängern." 6783,en-de,"Under Article 6 of Directive 1999/2/EC, any irradiated food or any irradiated food ingredient of a compound food must be labelled with the words ‘irradiated' or ‘treated with ionising radiation'.","Gemäß Artikel 6 der Richtlinie 1999/2/EG müssen alle bestrahlten Lebensmittel oder Lebensmittelbestandteile eines zusammengesetzten Lebensmittels auf dem Etikett mit dem Hinweis „bestrahlt"" oder „mit ionisierenden Strahlen behandelt"" gekennzeichnet sein." 6784,en-de,Article 7(3) of Directive 1999/2/EC requires Member States to inform the Commission of the list of their approved irradiation facilities.,Gemäß Artikel 7 Absatz 3 der Richtlinie 1999/2/EG teilen die Mitgliedstaaten der Kommission die Liste ihrer zugelassenen Bestrahlungsanlagen mit. 6785,en-de,The list of approved irradiation facilities in Member States is published by the Commission in the Official Journal of the European Union .,Die Liste zugelassener Bestrahlungsanlagen in den Mitgliedstaaten wird von der Kommission im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht. 6786,en-de,Source: 28 Member States and Norway,Quelle: Alle 28 Mitgliedstaaten und Norwegen 6787,en-de,"At marketing stage, as illustrated in Figure 4, the majority of the products analysed were 'herbs and spices' (42%) and the 'cereals, seed, vegetables, fruit and their products' (22%).","Wie in Abbildung 4 dargestellt handelte es sich bei den am meisten untersuchten Erzeugnissen um „Kräuter und Gewürze"" (42 %) und um „Getreide, Samen, Gemüse, Früchte und ihre Erzeugnisse"" (22 %)." 6788,en-de,Main place of irradiation: Belgium (68%) and the Netherlands (13%),"Länder, in denen am häufigsten Bestrahlungen eingesetzt wurden: Belgien (68 %) und die Niederlande (13 %)" 6789,en-de,Malta did not report any sample in 2017.,Malta hat 2017 keine Proben vorgelegt. 6790,en-de,Main commodities analysed: Herbs and spices (42%),Hauptsächlich untersuchte Lebensmittelgruppen: Kräuter und Gewürze (42 %) 6791,en-de,"The two main commodities irradiated in the EU are frog legs (ca 57%) and dried aromatic herbs, spices and vegetables seasoning (ca 21%).","Die zwei am häufigsten bestrahlten Lebensmittelgruppen in der EU sind Froschschenkel (etwa 57 %) sowie getrocknete aromatische Kräuter, Gewürze und Gemüsewürzmittel (etwa 21 %)." 6792,en-de,"[1: OJ L 66, 13.3.1999, p.","[1: ABl. L 66 vom 13.3.1999, S." 6793,en-de,Number of countries irradiating: 10 Member States & Norway,"Zahl der Länder, die Bestrahlungen durchführen: 10 Mitgliedstaaten und Norwegen" 6794,en-de,The list of national authorisations of food and food ingredients which may be treated with ionising radiation is published by the Commission in the Official Journal of the European Union .,Das Verzeichnis der in Mitgliedstaaten zur Behandlung mit ionisierenden Strahlen zugelassenen Lebensmittel und Lebensmittelbestandteile wird von der Kommission im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht. 6795,en-de,Directive 1999/3/EC (implementing Directive) of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the establishment of a Community list of foods and food ingredients treated with ionising treatment.,der Richtlinie 1999/3/EG (Durchführungsrichtlinie) des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Februar 1999 über die Festlegung einer Gemeinschaftsliste von mit ionisierenden Strahlen behandelten Lebensmitteln und Lebensmittelbestandteilen. 6796,en-de,Figure 2 - Quantities of foodstuffs treated by ionising radiation in approved irradiation establishments within the European Union since 2010,"Abbildung 2 - Menge der Lebensmittel, die seit 2010 innerhalb der Europäischen Union in zugelassenen Bestrahlungsanlagen mit ionisierenden Strahlen behandelt wurden." 6797,en-de,"According to Article 7(3) of Directive 1999/2/EC, of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the approximation of the laws of the Member States concerning foods and food ingredients treated with ionising radiation, the Member States shall forward to the Commission every year:",Gemäß Artikel 7 Absatz 3 der Richtlinie 1999/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22 Februar 1992 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über mit ionisierenden Strahlen behandelte Lebensmittel und Lebensmittelbestandteileteilen die Mitgliedstaaten der Kommission alljährlich Folgendes mit: 6798,en-de,A total quantity of 10 211 tonnes of products were treated with ionising irradiation in EU Member States during the years 2016 and 2017.,Insgesamt sind in den Jahren 2016 und 2017 in den EU-Mitgliedstaaten 10 211 Tonnen Lebensmittel mit ionisierender Bestrahlung behandelt worden. 6799,en-de,Any food irradiated or containing irradiated ingredients must have been treated (irradiated) only at approved facilities.,"Mit Strahlen behandelte Lebensmittel oder Lebensmittel, die bestrahlte Bestandteile enthalten, dürfen ausschließlich in zugelassen Anlagen behandelt (bestrahlt)worden sein." 6800,en-de,"The treatment took place mainly in two Member States: Belgium, which treated two thirds of the irradiated food of the EU (68%), and the Netherlands (13%).","Zum einen in Belgien, wo zwei Drittel der bestrahlten Lebensmittel (68 %) behandelt wurden, und in den Niederlanden (13 %)" 6801,en-de,Figure 1 shows the distribution of products irradiated in approved facilities in the EU Member States in 2016 and 2017.,Abbildung 1 zeigt die Verteilung der 2016 und 2017 in zugelassenen Anlagen in den EU-Mitgliedstaaten ionisierten Produkte. 6802,en-de,Figure 1 - Distribution by category of irradiated foodstuffs in the EU in 2016-2017,Abbildung 1 - Aufschlüsselung nach Gruppen von bestrahlten Lebensmitteln in der EU 2016-2017 6803,en-de,"[2: OJ L 66, 13.3.1999, p. 24][3: OJ C 283, 24.11.2009, p. 5]","][3: ABl. C 283 vom 24.11.2009, S." 6804,en-de,"Main commodities treated: Frog legs (57%) and dried aromatic herbs, spices and","Am häufigsten bestrahlte Lebensmittelgruppen: Froschschenkel (57 %) sowie getrocknete aromatische Kräuter, Gewürze und" 6805,en-de,Results of checks carried out in irradiation facilities in 2016-2017,Ergebnisse der 2016 - 2017 in den Bestrahlungsanlagen durchgeführten Kontrollen 6806,en-de,It contains a compilation of the information forwarded to the Commission by 28 Member States on 2016 and 27 Member States on 2017.,"Der vorliegende Bericht bezieht sich auf den Zeitraum vom 1. Januar 2016 bis zum 31. Dezember 2017 und umfasst die Informationen, welche die Europäische Kommission von den 28 Mitgliedstaaten für 2016 und von 27 Mitgliedstaaten für 2017 erhalten hat." 6807,en-de,"[4: OJ C 37, 30.1.2019, p. 6]","[4: ABl. C 37 vom 30.1.2009, S." 6808,en-de,Figure 3 - Samples analysed at product marketing stage within each Member State in 2016-2017,"Abbildung 3 - Proben, die 2016-2017 in den einzelnen Mitgliedstaaten auf der Stufe des Inverkehrbringens analysiert wurden" 6809,en-de,Number of countries equipped: 14 Member States & Norway,Zahl der Länder mit Bestrahlungsanlagen: 14 Mitgliedstaaten und Norwegen 6810,en-de,Treatment data:,Daten zur Bestrahlung: 6811,en-de,Figure 4 - Foodstuffs category analysed at product marketing stage within the European Union in 2016-17,Abbildung 4 - In der Europäischen Union 2016-17 auf der Stufe des Inverkehrbringens untersuchte Lebensmittelgruppen. 6812,en-de,This report covers the period from 1 January 2014 to 31 December 2015.,Der vorliegende Bericht bezieht sich auf den Zeitraum vom 1. Januar 2014 bis zum 31. Dezember 2015. 6813,en-de,Both companies transferred their HIV assets to the new company. ],Beide Unternehmen übertrugen ihre HIV-Vermögenswerte auf das neue Unternehmen. ] 6814,en-de,"This is why this Regulation, is more specifically focusing on these three diseases.",Daher konzentriert sich diese Verordnung ganz konkret auf diese drei Krankheiten. 6815,en-de,"Countries of destination during the reporting period were: China, Honduras, Indonesia, Kenya, Moldova, Nigeria, South Africa, and Uganda.","Bestimmungsländer im Berichtszeitraum waren: China, Honduras, Indonesien, Kenia, Moldau, Nigeria, Südafrika und Uganda." 6816,en-de,No new products were registered during the reporting period.,Im Berichtszeitraum wurden keine neuen Produkte registriert. 6817,en-de,[6: COM(2015)0497 of 14 October 2015.],[6: COM(2015) 497 vom 14. Oktober 2015.] 6818,en-de,The Commission received no notification pursuant to Article 10 of the Regulation.,Die Kommission erhielt keine Mitteilung gemäß Artikel 10 der Verordnung. 6819,en-de,"GlaxoSmithKline also registered Retrovir 300 mg x 60, Retrovir 250 mg x 40 and Trizivir 750 mg x 60 under the Regulation in 2004, but there were no sales under tiered prices of these products in the reporting period.","GlaxoSmithKline registrierte 2004 auch Retrovir 300 mg x 60, Retrovir 250 mg x 40 und Trizivir 750 mg x 60 gemäß der Verordnung, aber es gab im Berichtszeitraum keine preislich gestaffelten Verkäufe dieser Produkte." 6820,en-de,GENERAL CRITERIA FOR THE IMPLEMENTATION OF ARTICLE 3,ALLGEMEINE KRITERIEN FÜR DIE DURCHFÜHRUNG VON ARTIKEL 3 6821,en-de,The competent authority shall inform the Commission of all decisions adopted pursuant to the Regulation.,Die zuständige nationale Behörde informiert die Kommission über alle als Folge der Verordnung getroffenen Entscheidungen. 6822,en-de,EVALUATION OF LIST OF COUNTRIES OF DESTINATION,BEWERTUNG DER LISTE DER BESTIMMUNGSLÄNDER 6823,en-de,NOTIFICATIONS UNDER ARTICLE 10,MITTEILUNGEN UNTER ARTIKEL 10 6824,en-de,"One company, GlaxoSmithKline / ViiV Healthcare, has medicines registered under the Regulation.",Das Unternehmen GlaxoSmithKline / ViiV Healthcare hat Arzneimittel gemäß der Verordnung registriert. 6825,en-de,"An external contractor, Charles River Associates was commissioned to gather data to support the Commission evaluation of the Regulation,","Charles River Associates wurde als externer Auftragnehmer beauftragt, Daten zur Unterstützung der Bewertung der Verordnung durch die Kommission zu sammeln.," 6826,en-de,[7: GSK set up ViiV Healthcare as a joint venture with Pfizer in November 2009.,[7: GSK hat mit Pfizer im November 2009 das Gemeinschaftsunternehmen ViiV Healthcare gegründet. 6827,en-de,These diseases are generally considered the gravest public health concerns for developing countries and a major obstacle to development.,Diese Krankheiten gelten allgemein als größte Bedrohung für die Gesundheit der Bevölkerung in Entwicklungsländern und als bedeutendes Entwicklungshindernis. 6828,en-de,These products were registered in 2004 and all aim at the treatment of HIV/AIDS.,Diese Produkte wurden 2004 registriert und dienen alle zur Behandlung von HIV/AIDS. 6829,en-de,"The Regulation complements other EU actions such as support for the World Trade Organisation's November 2015 Decision to exempt least developed countries from obligations to provide patent protection for pharmaceutical products until at least 2033, so as to support access to medicines.","Die Verordnung ergänzt andere EU-Maßnahmen wie die Unterstützung der Entscheidung der Welthandelsorganisation im November 2015, die am wenigsten entwickelten Länder von ihrer Pflicht zur Patentschutzerbringung für pharmazeutische Produkte bis mindestens 2033 zu befreien, um den Zugang zu Arzneimitteln zu erleichtern." 6830,en-de,"Information on products registered under the Regulation, instructions for pharmaceutical companies wishing to register products, and previous reports are available on-line.","Informationen zu den in der Verordnung registrierten Produkten, Hinweise für Pharmaunternehmen, die die Registrierung von Produkten beabsichtigen, sowie vorhergehende Berichte sind online verfügbar." 6831,en-de,"The Regulation allows for the registration of medicines treating HIV/AIDS, malaria and tuberculosis.","Die Verordnung ermöglicht die Registrierung von Arzneimitteln zur Behandlung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose." 6832,en-de,"The external study concluded that there was little scope of improving the effectiveness of the Regulation by modifying the lists of ""communicable"" diseases.","In der externen Studie wurde der Schluss gezogen, dass es wenig Spielraum für eine Verbesserung der Wirksamkeit der Verordnung durch eine Änderung der Liste „übertragbarer"" Krankheiten gebe." 6833,en-de,Other actions include Commission-funded development programmes supporting low- and middle-income countries' public health systems and research and development programmes for medicines needed by these countries.,"Weitere Maßnahmen beinhalten die von der Kommission finanzierten Entwicklungsprogramme zur Unterstützung der öffentlichen Gesundheitssysteme in Ländern mit niedrigem und mittlerem Einkommen sowie Forschungs- und Entwicklungsprogramme für Arzneimittel, die von diesen Ländern benötigt werden." 6834,en-de,REFIT EVALUATION OF THE REGULATION,REFIT-BEWERTUNG DER VERORDNUNG 6835,en-de,This is the ninth Report under Article 12(2) of the Regulation which foresees biennially reports by the Commission to the European Parliament and to the Council on the volumes exported under tiered prices registered under the Regulation.,"Dies ist der neunte Bericht gemäß Artikel 12 Absatz 2 der Verordnung, nach dem die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat zweijährlich über die Ausfuhrmengen der in der Verordnung registrierten, preislich gestaffelten Arzneimittel Bericht erstattet." 6836,en-de,Report on the application of Regulation (EU) 2016/793 of the European Parliament and of the Council of 11 May 2016 to avoid trade diversion into the European Union of certain key medicines,Bericht über die Anwendung der Verordnung (EU) 2016/793 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. Mai 2016 zur Vermeidung von Handelsumlenkungen bei bestimmten grundlegenden Arzneimitteln in die Europäische Union 6837,en-de,"[1: OJ L 135, 24.5.2016, p. 39 (replacing Council Regulation (EC) No 953/2003)]","[1: ABl. L 135 vom 24.5.2016, S. 39 (ersetzt die Ratsverordnung (EG) Nr." 6838,en-de,The access price is based on the cost of producing the product.,Der Preis zum verbilligten Zugang beruht auf den Produktionskosten. 6839,en-de,"The Regulation was evaluated on four criteria: effectiveness, efficiency, coherence and relevance and assessed against the REFIT criteria of being fit for purpose, having delivered on its objectives at minimum cost and whether there is potential for simplification.","Die Verordnung wurde anhand von vier Kriterien bewertet: Wirksamkeit, Effizienz, Kohärenz und Relevanz, außerdem erfolgte die Bewertung im Vergleich mit den REFIT-Kriterien der Zweckbestimmung, der Zielerreichung zu minimalen Kosten und des Vereinfachungspotenzials." 6840,en-de,"Supplying poor and developing countries with medicines at sustainable low prices is one of the objectives in the fight against the major diseases of HIV/AIDS, malaria and tuberculosis.","Die Versorgung von armen Ländern und Entwicklungsländern mit Arzneimitteln zu stabilen Niedrigpreisen ist eines der Ziele im Kampf gegen die schweren Krankheiten HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose." 6841,en-de,"In order to achieve this, the European Commission has consistently advocated a policy of ""tiered pricing"" for medicines, combined with market segmentation between rich and poor countries.","Um dies zu erreichen, setzt sich die Europäische Kommission konsequent für eine Preisstaffelung bei Arzneimitteln ein, die an eine Segmentierung des Marktes in arme und reiche Länder gekoppelt ist." 6842,en-de,"The evaluation concluded that the objective of improving access to medicines in the poorest developing countries remains relevant, that tiered pricing still has value, and that in view of the small administrative burden, the benefits that have been realised, the added value of a signal of support for tiered pricing, and its place in the overall context of action targeting major diseases, the Regulation still has a role in the future in the context of the Commission's aim, as stated in the Trade for all Communication, to promote an ambitious global health agenda and better access to medicines in poor countries.","Die Bewertung kam zu dem Schluss, dass das Ziel des verbesserten Zugangs der ärmsten Entwicklungsländer zu Arzneimitteln weiterhin relevant ist, dass die Preisstaffelung noch sinnvoll ist und dass die Verordnung angesichts des geringen Verwaltungsaufwandes, der genutzten Vorteile, des Mehrwerts als Signal zur Unterstützung von Preisstaffelungen und ihrer Verortung im allgemeinen Kontext im Kampf gegen schwerwiegende Krankheiten zukünftig immer noch eine Rolle im Zusammenhang mit dem Ziel der Kommission spielt, sich für eine ehrgeizige globale Gesundheitsagenda und einen besseren Zugang zu Arzneimitteln in armen Ländern einzusetzen, wie es aus der Mitteilung Handel für alle hervorgeht." 6843,en-de,"The products were sold to the countries listed at the price of production, with no mark-up, and therefore in accordance with the criteria of Article 3.","Die Produkte wurden an die aufgeführten Länder zum Herstellungspreis, also ohne Aufschlag, und daher in Übereinstimmung mit den Kriterien von Artikel 3 verkauft." 6844,en-de,"The advantage of such a policy is that it encourages manufacturers to distribute the medicines in question in the target countries at the lowest possible (""tiered"") price, while at the same time recouping their research and development expenditure with the higher prices charged in developed countries.","Der Vorteil eines solchen Vorgehens liegt im Anreiz für die Hersteller, die betreffenden Arzneimittel in den Bestimmungsländern zu einem möglichst niedrigen („gestaffelten"") Preis zu verkaufen, während sie gleichzeitig ihre Ausgaben für Forschung und Entwicklung mit den höheren Preisen decken, die sie in Industrieländern verlangen." 6845,en-de,The analysis of stakeholders' and experts' input by the external contractor found no evidence that there was scope for improving the effectiveness of the Regulation by modifying the list of countries of destination.,"Bei der Analyse der Meinung von Interessenträgern und Experten durch den externen Auftragnehmer ergaben sich keine Hinweise darauf, dass die Wirksamkeit der Verordnung durch eine Änderung der Liste der Bestimmungsländer verbessert werden könnte." 6846,en-de,The Regulation notes the report shall also examine the scope of countries and diseases and general criteria for the implementation of Article 3.,Gemäß der Verordnung werden in dem Bericht außerdem die erfassten Länder und Krankheiten sowie die allgemeinen Kriterien für die Durchführung von Artikel 3 geprüft. 6847,en-de,The Regulation was evaluated in 2016 as part of the Commission's regulatory fitness and performance programme (REFIT) including on the scope of countries and diseases and general criteria for the implementation of Article 3.,"Die Verordnung wurde 2016 als Teil des Programms zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung der Kommission (REFIT) bewertet, einschließlich bezüglich der erfassten Länder und Krankheiten sowie der allgemeinen Kriterien für die Durchführung von Artikel 3." 6848,en-de,"Where there is reason to suspect that, contrary to the prohibition in Article 2, tiered priced products will be imported into the Union, customs authorities shall suspend the release of, or detain, the products concerned for the time necessary to obtain a decision of the competent authorities on the character of the merchandise.","Besteht der begründete Verdacht, dass unter Verstoß gegen Artikel 2 preislich gestaffelte Arzneimittel in die Union eingeführt werden, setzen die Zollbehörden die Freigabe der betreffenden Arzneimittel aus bzw. halten die betreffenden Arzneimittel so lange zurück, bis die zuständigen nationalen Behörden eine endgültige Entscheidung über die Beschaffenheit der Ware getroffen haben." 6849,en-de,The low volumes of products being sold are a consequence of the market becoming supplied with generic products as a result of both the manufacturer's policy of voluntary licensing agreements and expiry of patents.,Die geringen Absatzmengen der Produkte sind eine Folge der Verfügbarkeit von Generika auf dem Markt als Ergebnis der Genehmigungspolitik des Herstellers einerseits und dem Ablauf des Patentschutzes andererseits. 6850,en-de,EVALUATION OF SCOPE OF DISEASES COVERED,BEWERTUNG DER LISTE DER ERFASSTEN KRANKHEITEN 6851,en-de,"Regulation (EU) 2016/793 to avoid trade diversion into the European Union of certain key medicines (""the Regulation""), adopted in May 2016, puts in place safeguards to prevent diversion of medicines from poor developing countries into the European Union.","Die im Mai 2016 verabschiedete Verordnung (EU) 2016/793 zur Vermeidung von Handelsumlenkungen bei bestimmten grundlegenden Arzneimitteln in die Europäische Union (im Folgenden „Verordnung"") trifft Schutzvorkehrungen zur Vermeidung der Umlenkung von Arzneimitteln aus armen Entwicklungsländern in die Europäische Union." 6852,en-de,"The manufacturer noted that because the volumes supplied of some products to some countries are very low, the cost of goods increases and the distribution costs for the order(s) then become higher per pack.","Der Antragsteller wies darauf hin, dass die Herstellungskosten aufgrund der geringen Absatzmengen einiger Produkte in einigen Ländern anstiegen und dies auch höhere Vertriebskosten für die Bestellung(en) pro Packung nach sich ziehe." 6853,en-de,Only medicines for the treatment of HIV/AIDS have been registered by the manufacturer.,Der Hersteller ließ allerdings nur Arzneimittel für die Behandlung von HIV/AIDS registrieren. 6854,en-de,"The EU contributes for example to the Global Fund to fight AIDS, tuberculosis and malaria that spends USD 3.5 billion a year in developing countries to which the EU collectively contributes about 50% and the Commission contributed EUR 370 million from the Development Cooperation Instrument and the European Development Fund for 2014-2016.","Die Gesamt-EU leistet hier eine Unterstützung in Höhe von ca. 50 % der Kosten, und die Kommission wendete 2014-2016 370 Millionen EUR aus dem Finanzierungsinstrument für Entwicklungszusammenarbeit und dem Europäischen Entwicklungsfonds auf." 6855,en-de,The products listed below were exported under tiered prices:,Bei der Ausfuhr der nachfolgend aufgeführten Produkte kam die Preisstaffelung zum Tragen: 6856,en-de,This approach is designed to promote sustainable supplies and continuous distribution of life-saving medicines.,Dadurch soll eine lückenlose Versorgung mit lebenswichtigen Arzneimitteln ermöglicht werden. 6857,en-de,PRODUCTS EXPORTED UNDER TIERED PRICES,"AUSGEFÜHRTE PRODUKTE, BEI DENEN DIE PREISSTAFFELUNG ZUM TRAGEN KAM" 6858,en-de,ANNEX,ANHANG 6859,en-de,*includes distribution costs,*beinhaltet Vertriebskosten 6860,en-de,Product Country destinations Volume Avg. selling price ($)*,Verkaufspreis ($)* 6861,en-de,ViiV Healthcare/GSK packs sold in 2015 under Regulation (EU) 2016/793 (in-country sales data),"Packungen von ViiV Healthcare/GSK, die 2015 gemäß der Verordnung (EU) 2016/793 verkauft wurden (Verkaufsdaten aus dem betreffenden Land)" 6862,en-de,ViiV Healthcare/GSK packs sold in 2014 under Regulation (EU) 2016/793 (in-country sales data),"Packungen von ViiV Healthcare/GSK, die 2014 gemäß der Verordnung (EU) 2016/793 verkauft wurden (Verkaufsdaten aus dem betreffenden Land)" 6863,en-de,Trizivir 750mg no sales no sales no sales,Trizivir 750 mg kein Verkauf kein Verkauf kein Verkauf 6864,en-de,Retrovir 300mg x 60 no sales no sales no sales,Retrovir 300 mg x 60 kein Verkauf kein Verkauf kein Verkauf 6865,en-de,Retrovir 250mg x 60 no sales no sales no sales,Retrovir 250 mg x 60 kein Verkauf kein Verkauf kein Verkauf 6866,en-de,"Ziagen 300mg x 60 Kenya 1,159 16.12","Ziagen 300 mg x 60 Kenia 1 159 16,12" 6867,en-de,"Retrovir 100mg x 100 Indonesia, Kenya 463 19.92","Retrovir 100 mg x 100 Indonesien, Kenia 463 19,92" 6868,en-de,"Epivir Oral Solution 10mg/ml 240 ml Honduras, Kenya, Moldova 541 21.69","Epivir Oral Solution 10 mg/ml - 240 ml Honduras, Kenia, Moldawien 541 21,69" 6869,en-de,Retrovir Oral Solution 10mg/ml 200ml Kenya 207 13.64,"Retrovir Oral Solution 10 mg/ml - 200 ml Kenia 207 13,64" 6870,en-de,"Ziagen 300mg x 60 China, Kenya 49,701 17.85","Ziagen 300 mg x 60 China, Kenia 49 701 17,85" 6871,en-de,"Retrovir 100mg x 100 Indonesia, Kenya, Moldova 521 18.76","Retrovir 100 mg x 100 Indonesien, Kenia, Moldawien 521 18,76" 6872,en-de,"Epivir Oral Solution 10mg/ml 240 ml China, Honduras, Kenya 16,230 17.28","Epivir Oral Solution 10 mg/ml - 240 ml China, Honduras, Kenia 16 230 17,28" 6873,en-de,"Retrovir Oral Solution 10mg/ml 200ml China, Kenya, Moldova 17,609 14.75","Retrovir Oral Solution 10 mg/ml - 200 ml China, Kenia, Moldawien 17 609 14,75" 6874,en-de,"Epivir 150mg x 60 Azerbaijan, Indonesia, Kenya, Tanzania 14,299 10.60","Epivir 150 mg x 60 Aserbaidschan, Indonesien, Kenia, Tansania 14 299 10,60" 6875,en-de,"Combivir 300/150mg x 60 China, Kenya, Nigeria, Tanzania, Uganda 8,839 25.84","Combivir 300/150 mg x 60 China, Kenia, Nigeria, Tansania, Uganda 8 839 25,84" 6876,en-de,"Epivir 150mg x 60 China, Indonesia, Kenya, Moldova, Tanzania 9,778 13.56","Epivir 150 mg x 60 China, Indonesien, Kenia, Moldawien, Tansania 9 778 13,56" 6877,en-de,"Combivir 300/150mg x 60 China, Kenya, Nigeria, Tanzania, Uganda 10,716 26.11","Combivir 300/150 mg x 60 China, Kenia, Nigeria, Tansania, Uganda 10 716 26,11" 6878,en-de,The three legislative proposals in question are:,Bei den drei betreffenden Legislativvorschlägen handelt es sich um: 6879,en-de,The same applies to the return journey.,Gleiches gilt für die Rückfahrt. 6880,en-de,Regular return of the driver,Regelmäßige Rückkehr des Fahrers 6881,en-de,The Council position is therefore acceptable in this respect.,Der Standpunkt des Rates ist daher in dieser Hinsicht annehmbar. 6882,en-de,Establishment criteria relating to drivers (Rome I),Niederlassungskriterien im Zusammenhang mit Fahrern (Rom I) 6883,en-de,These measures were not part of the Commission's proposals adopted on 31 May 2017 and have not been the subject of an impact assessment.,Diese Maßnahmen waren in den am 31. Mai 2017 angenommenen Vorschlägen der Kommission nicht enthalten und wurden keiner Folgenabschätzung unterzogen. 6884,en-de,"After impact assessment, the Commission, if necessary, will exercise its right to come forward with a targeted legislative proposal before the two provisions enter into force.""","Falls erforderlich, wird die Kommission nach der Folgenabschätzung von ihrem Recht Gebrauch machen, vor dem Inkrafttreten der beiden Bestimmungen einen gezielten Legislativvorschlag zu unterbreiten.""" 6885,en-de,"The Council does not follow the approach proposed by the Commission, which was mainly intended to facilitate enforcement.","Der Rat folgt nicht dem von der Kommission vorgeschlagenen Ansatz, der hauptsächlich darauf abzielte, die Durchsetzung zu erleichtern." 6886,en-de,This should improve enforceability of the cabotage rules when compared to the present situation.,Dies dürfte die Durchsetzbarkeit der Kabotagevorschriften im Vergleich zur derzeitigen Situation verbessern. 6887,en-de,The new provisions will also constitute a solid basis for future enforcement of the road transport rules.,Die neuen Bestimmungen werden auch eine solide Grundlage für die künftige Durchsetzung der Vorschriften für den Kraftverkehrssektor bilden. 6888,en-de,Organisation of the weekly rest periods,Organisation der wöchentlichen Ruhezeiten 6889,en-de,"For this reason, the Commission issued the following declaration regarding the political agreement reached by the European Parliament and Council on 12 December 2019:",Aus diesem Grund gab die Kommission die folgende Erklärung zu der vom Europäischen Parlament und vom Rat am 12. Dezember 2019 erzielten politischen Einigung ab: 6890,en-de,Rules on cabotage,Kabotagevorschriften 6891,en-de,"On 31 May 2017, as part of the Mobility Package (""Europe on the Move""), the Commission adopted a comprehensive package of three legislative proposals covering social and internal market aspects of road transport in the EU.","Am 31. Mai 2017 nahm die Kommission im Rahmen des Mobilitätspakets („Europa in Bewegung"") ein umfassendes Paket aus drei Legislativvorschlägen zu sozialen Aspekten und Binnenmarktaspekten des Straßenverkehrs in der EU an." 6892,en-de,"The use of IMI will further reduce the administrative burden, both for administrations and undertakings, and will therefore contribute to the overall objective of the Mobility Package.",Die Nutzung des IMI wird den Verwaltungsaufwand sowohl für die Verwaltungen als auch für die Unternehmen weiter verringern und somit zum Gesamtziel des Mobilitätspakets beitragen. 6893,en-de,The Commission regrets that the political agreement reached by the Council and European Parliament includes elements that are not in line with the ambitions of the European Green Deal and the EUCO endorsement of the objective of achieving a climate-neutral EU by 2050.,"Die Kommission bedauert, dass die vom Rat und vom Europäischen Parlament erzielte politische Einigung Elemente enthält, die mit den Zielen des europäischen Grünen Deal und dem Rückhalt des Europäischen Rates für das Ziel, bis 2050 eine klimaneutrale EU zu verwirklichen, nicht im Einklang stehen." 6894,en-de,"However, the Commission maintains its reservations concerning two of the measures included in the Council position.",Die Kommission erhält jedoch ihre Vorbehalte hinsichtlich zwei der im Standpunkt des Rates enthaltenen Maßnahmen aufrecht. 6895,en-de,The Council position does not go as far as the Commission proposal.,Der Standpunkt des Rates geht nicht so weit wie der Vorschlag der Kommission. 6896,en-de,It leaves enough margin so as to not unduly restrict the freedom of operators when hiring personnel.,"Er lässt genügend Spielraum, um die Freiheit der Unternehmer bei der Einstellung von Personal nicht unangemessen einzuschränken." 6897,en-de,"In a spirit of compromise, the Commission accepts the position adopted by the Council, thus allowing the European Parliament to adopt the final text in a second reading.","Die Kommission akzeptiert im Interesse eines Kompromisses den Standpunkt des Rates und ermöglicht es so dem Europäischen Parlament, den endgültigen Text in zweiter Lesung anzunehmen." 6898,en-de,The Commission did not propose to modify the tachograph regulation.,Die Kommission hat keine Änderung der Fahrtenschreiberverordnung vorgeschlagen. 6899,en-de,"The Commission will now closely assess the climate, environmental, and single market functioning impact of these two aspects.","Die Kommission wird nun die Auswirkungen dieser beiden Aspekte auf das Klima, die Umwelt und das Funktionieren des Binnenmarkts genau untersuchen." 6900,en-de,"Since the two measures in question are part of the Council position, the Commission confirms the position taken in the declaration.","Da die beiden betreffenden Maßnahmen Teil des Standpunkts des Rates sind, bestätigt die Kommission den in der Erklärung vertretenen Standpunkt." 6901,en-de,The social improvements in this proposal are significant.,Der Vorschlag umfasst wesentliche soziale Verbesserungen. 6902,en-de,"""The Commission takes note of the provisional agreement on the social and market aspects of Mobility Package I reached by the Council and European Parliament during the 4th trilogue which took place on 11-12 December 2019.","„Die Kommission nimmt die vorläufige Einigung über die sozialen und marktbezogenen Aspekte des Mobilitätspakets I, die der Rat und das Europäische Parlament in der vierten Trilogsitzung am 11. und 12. Dezember 2019 erzielt haben, zur Kenntnis." 6903,en-de,"The Council position is fully in line with a core objective of the Mobility Package, which is to allow for effective and efficient enforcement of the new social and internal market rules.","Der Standpunkt des Rates steht voll und ganz im Einklang mit einem Kernziel des Mobilitätspakets, das darin besteht, eine wirksame und effiziente Durchsetzung der neuen Sozial- und Binnenmarktvorschriften zu gewährleisten." 6904,en-de,"As regards passenger transport, the Commission intends to further study the organisation of driving and rest periods to assess whether specific rules are necessary.","Für den Bereich Personenverkehr beabsichtigt die Kommission, die Organisation der Lenk- und Ruhezeiten weiter zu untersuchen, um zu bewerten, ob spezifische Regeln erforderlich sind." 6905,en-de,Date of transmission of the proposal to the European Parliament and to the Council:,Übermittlung des Vorschlags an das Europäische Parlament und den Rat: 6906,en-de,"(documents COM(2017)281 final - 2017/0123 (COD), COM(2017)278 final - 2017/0121 (COD) and COM(2017)277 final - 2017/0122 (COD) 01/06/2017","(Dokumente COM(2017) 281 final - 2017/0123 (COD), COM(2017) 278 final - 2017/0121 (COD) und COM(2017) 277 final - 2017/0122 (COD)) 1.6.2017" 6907,en-de,The Council position is a meaningful step forward compared to the current EU social and internal market rules for road transport for several reasons:,Der Standpunkt des Rates ist aus mehreren Gründen ein bedeutender Fortschritt im Vergleich zu den derzeitigen Sozial- und Binnenmarktvorschriften der EU für den Kraftverkehr: 6908,en-de,"The Commission will do so in view of the Green Deal and measures to decarbonise transport and protect the environment, whilst ensuring a well-functioning Single Market.",Sie wird dies unter Berücksichtigung des Grünen Deal sowie der Maßnahmen zur Dekarbonisierung des Verkehrs und zum Schutz der Umwelt tun und dabei zugleich für einen reibungslos funktionierenden Binnenmarkt sorgen. 6909,en-de,"Indeed, the Commission considers that adopting the social and market proposals would bring substantial benefits to the road transport sector.",Nach Ansicht der Kommission würde die Annahme der Vorschläge zu sozialen und marktbezogenen Aspekten erhebliche Vorteile für den Straßenverkehrssektor mit sich bringen. 6910,en-de,The Commission did not propose specific dates for the application of the new rules.,Die Kommission hat keine genauen Zeitpunkte für den Geltungsbeginn der neuen Vorschriften vorgeschlagen. 6911,en-de,Implementation deadlines / dates of application,Fristen für die Umsetzung/Geltungsbeginn 6912,en-de,Introduction of new tachograph technology,Einführung einer neuen Fahrtenschreibertechnologie 6913,en-de,"The Council goes further than the Commission proposal, by mandating the Commission to come up with detailed provisions concerning safe and secure parking areas, i.e. the level of service and the procedure for the certification of these parking areas.","Der Rat geht über den Vorschlag der Kommission hinaus, indem er die Kommission beauftragt, detaillierte Bestimmungen über sichere und gesicherte Parkplätze, d. h. das Dienstniveau und das Verfahren für die Zertifizierung dieser Parkplätze, vorzulegen." 6914,en-de,The Council position upholds the Commission proposal and provides that exchanges of information between national authorities and the submission of posting declarations by road transport undertakings will be done through the Internal Market Information System (IMI).,"Der Standpunkt des Rates unterstützt den Kommissionsvorschlag und sieht vor, dass der Informationsaustausch zwischen den nationalen Behörden und die Vorlage von Entsendemeldungen durch Kraftverkehrsunternehmen über das Binnenmarkt-Informationssystem (IMI) erfolgen." 6915,en-de,"The obligation of return of the truck will lead to inefficiencies in the transport system and an increase in unnecessary emissions, pollution and congestion, while the restrictions on combined transport diminish its effectiveness to support multimodal freight operations.","Die obligatorische Rückkehr der Lastkraftwagen wird Ineffizienzen im Verkehrssystem und einen Anstieg unnötiger Emissionen, Umweltverschmutzung und Verkehrsüberlastung zur Folge haben, während die Einschränkungen im kombinierten Verkehr dessen Förderungseffekt auf den multimodalen Güterverkehr schmälern werden." 6916,en-de,The clarifications in the Council position as regards long-term posting and application of posting rules to third countries are needed and welcome in order to remove doubts on the application of posting rules by Member States.,"Die Klarstellungen im Standpunkt des Rates in Bezug auf die langfristige Entsendung und die Anwendung der Entsendevorschriften auf Drittstaaten sind erforderlich und zu begrüßen, um Zweifel an der Anwendung der Entsendevorschriften durch die Mitgliedstaaten auszuräumen." 6917,en-de,The Council position upholds the objective of the Commission proposal.,Der Standpunkt des Rates bestätigt das Ziel des Vorschlags der Kommission. 6918,en-de,The Council position specifies a time schedule for the uptake of this new technology in new vehicles (two years from the date of adoption of the technical specifications) and in the existing fleet (retrofit three years from the date of adoption of the technical specifications for all vehicles equipped with a tachograph other than the smart tachograph version 1; retrofit four years from the date of adoption of the technical specifications for all vehicles equipped with a smart tachograph version 1).,"Der Standpunkt des Rates enthält einen Zeitplan für die Einführung dieser neuen Technologie in neuen Fahrzeugen (zwei Jahre nach Annahme der technischen Spezifikationen) und in der bestehenden Flotte (Nachrüstung drei Jahre nach Annahme der technischen Spezifikationen für alle Fahrzeuge, die mit einem anderen Fahrtenschreiber als dem intelligenten Fahrtenschreiber der ersten Generation ausgerüstet sind; Nachrüstung vier Jahre nach Annahme der technischen Spezifikationen für alle Fahrzeuge, die mit einem intelligenten Fahrtenschreiber der ersten Generation ausgerüstet sind)." 6919,en-de,"Notably, the further development of the Internal Market Information System for the application of the posting rules, the new training and examination requirements for operators using light commercial vehicles and the technical developments required for the new tachograph technologies require sufficient implementation time.","Insbesondere die Weiterentwicklung des Binnenmarkt-Informationssystems für die Anwendung der Entsendevorschriften, die neuen Schulungs- und Prüfungsanforderungen für Unternehmer, die leichte Nutzfahrzeuge einsetzen, und die technischen Entwicklungen, die für die neuen Fahrtenschreibertechnologien erforderlich sind, erfordern ausreichend Zeit für die Umsetzung." 6920,en-de,"Keeping the current model for cabotage is more challenging in terms of enforcement, but the Commission believes that with the new generation of ‘smart' tachographs, which is part of the Council position, it will be easier to identify the type of operation carried out by hauliers and the respective number.","Die Beibehaltung des derzeitigen Kabotagemodells ist im Hinblick auf die Durchsetzung schwieriger, aber die Kommission ist der Auffassung, dass es mit der neuen Generation von „intelligenten"" Fahrtenschreibern, die Teil des Standpunkts des Rates ist, einfacher sein wird, die Art der von den Verkehrsunternehmen durchgeführten Beförderungen und die entsprechende Anzahl zu ermitteln." 6921,en-de,There is also an exemption from the application of posting rules for additional activities linked to bilateral operations.,Es ist auch eine Ausnahme von der Anwendung der Entsendevorschriften für zusätzliche Tätigkeiten im Zusammenhang mit bilateralen Beförderungen vorgesehen. 6922,en-de,The Council position fully meets the Commission's objective to guarantee appropriate resting conditions for drivers and is even more ambitious in this respect.,"Der Standpunkt des Rates entspricht voll und ganz dem Ziel der Kommission, angemessene Ruhebedingungen für Fahrer zu gewährleisten, und ist in dieser Hinsicht noch ehrgeiziger." 6923,en-de,"The Council position upholds the Commission proposal, by banning regular weekly rests in the vehicle.","Der Standpunkt des Rates billigt den Kommissionsvorschlag, indem er regelmäßige wöchentliche Ruhezeiten im Fahrzeug verbietet." 6924,en-de,These are the compulsory return of the vehicle to the Member State of establishment every 8 weeks and the restrictions imposed on combined transport operations.,Im Einzelnen handelt es sich um die obligatorische Rückkehr der Fahrzeuge in den Mitgliedstaat der Niederlassung alle acht Wochen und die Einschränkungen für Beförderungen im kombinierten Verkehr. 6925,en-de,Application of posting rules to road transport,Anwendung der Entsendevorschriften auf den Kraftverkehrssektor 6926,en-de,The revised enforcement directive (Directive 2006/22/EC) and the lex specialis on the posting of workers will have a date of transposition of the national measures by the Member States of 18 months from the entry into force of the act.,Die überarbeitete Durchsetzungsrichtlinie (Richtlinie 2006/22/EG) und die Lex specialis über die Entsendung von Arbeitnehmern sehen für die Umsetzung der nationalen Maßnahmen durch die Mitgliedstaaten eine Frist von 18 Monaten nach Inkrafttreten des Rechtsakts vor. 6927,en-de,Ban to take the regular weekly rest in the cabin of the vehicle and safe and secure parking areas,"Verbot, die regelmäßige wöchentliche Ruhezeit im Fahrerhaus zu verbringen, und sichere und gesicherte Parkplätze" 6928,en-de,"This was intended to prevent a situation where drivers are working abroad for long periods, without the possibility to return home to their families.","Damit sollte verhindert werden, dass Fahrer lange Zeit im Ausland arbeiten, ohne die Möglichkeit zu haben, nach Hause zu ihren Familien zurückzukehren." 6929,en-de,"The Commission also proposed specific administrative requirements for the application of the posting rules in road transport, to avoid undue administrative burden on operators.","Darüber hinaus schlug die Kommission spezifische Verwaltungsanforderungen für die Anwendung der Entsendevorschriften im Straßenverkehrssektor vor, um unnötigen Verwaltungsaufwand für die Unternehmer zu vermeiden." 6930,en-de,Comments on the position of the Council,Bemerkungen zu dem Standpunkt des Rates 6931,en-de,"Finally, the Council position clarifies the application of the concept of long-term posting which was introduced in the revised posting directive (Directive (EU) 2018/957), to international road transport operations, to the effect that periods accomplished in one Member State are not cumulated with those accomplished in any other Member State.","Schließlich wird in dem Standpunkt des Rates die Anwendung des Begriffs der langfristigen Entsendung, der mit der überarbeiteten Entsenderichtlinie (Richtlinie (EU) 2018/957) eingeführt wurde, auf grenzüberschreitende Beförderungen dahin gehend präzisiert, dass die in einem Mitgliedstaat verbrachten Zeiträume nicht mit den in einem anderen Mitgliedstaat verbrachten Zeiträumen kumuliert werden." 6932,en-de,"Whereas the revised Regulations (EC) No 561/2006 and 165/2014 will be applicable immediately upon entry into force, they include transitional provisions for the application of the provisions related to the implementation of the smart tachograph (see above) and the application of the rules to light commercial vehicles (from 1 July 2026).","Die überarbeiteten Verordnungen (EG) Nr. 561/2006 und (EG) Nr. 165/2014 werden unmittelbar nach ihrem Inkrafttreten gelten, enthalten jedoch Übergangsbestimmungen für die Anwendung der Bestimmungen über die Einführung des intelligenten Fahrtenschreibers (siehe oben) und die Anwendung der Vorschriften auf leichte Nutzfahrzeuge (ab dem 1. Juli 2026)." 6933,en-de,"This rule would replace the current limitation to 3 operations in 7 days and was intended to ease enforcement, while broadly keeping the existing level of market opening.","Diese Regelung würde die derzeitige Begrenzung auf drei Beförderungen innerhalb von sieben Tagen ersetzen und sollte die Durchsetzung erleichtern, während gleichzeitig der derzeitige Grad der Marktöffnung im Großen und Ganzen beibehalten würde." 6934,en-de,"A recital clarifies that ""drivers are free to choose where to spend their rest period"".","In einem Erwägungsgrund wird klargestellt, dass es Fahrern freigestellt sein sollte zu wählen, wo sie ihre Ruhezeit verbringen." 6935,en-de,"Like the Commission proposal, the Council position relies on the objective of ensuring that drivers who are subject to the living costs of Member States other than the one where they live are paid in accordance with those costs and can therefore have an appropriate standard of living.","Wie der Vorschlag der Kommission hat der Standpunkt des Rates zum Ziel, sicherzustellen, dass Fahrer, die die Lebenshaltungskosten eines anderen Mitgliedstaats als desjenigen, in dem sie leben, zu tragen haben, entsprechend diesen Kosten bezahlt werden und daher einen angemessenen Lebensstandard haben." 6936,en-de,This was intended to improve the working conditions of drivers and ensure that they have good conditions to rest.,Damit sollten die Arbeitsbedingungen der Fahrer verbessert und gute Ruhebedingungen sichergestellt werden. 6937,en-de,"The Council position upholds the principle of sector-specific posting rules for road transport, while proposing a new operation-based system, as an alternative to the time-based system proposed by the Commission.","Im Standpunkt des Rates wird an dem Grundsatz sektorspezifischer Entsendevorschriften für den Kraftverkehr festgehalten und gleichzeitig ein neues beförderungsbezogenes System, als Alternative zu dem von der Kommission vorgeschlagenen zeitbezogenen System, vorgeschlagen." 6938,en-de,"However, the Council considered necessary to introduce a new generation of ‘smart' tachographs to make it possible to more precisely position vehicles used for cross-border transport operations, thereby easing enforcement of the social and internal market rules.","Der Rat hielt es jedoch für notwendig, eine neue Generation von „intelligenten"" Fahrtenschreibern einzuführen, damit es möglich wird, den genauen Standort eines Fahrzeugs, das für grenzüberschreitende Beförderungen eingesetzt wird, zu bestimmen, und so die Durchsetzung der Sozial- und Binnenmarktvorschriften erleichtert wird." 6939,en-de,The proposal to revise the rules on driving and rest times and tachographs is intended to clarify certain provisions and adapt some rules to the changing needs of the sector and to step up smart enforcement of the social rules in road transport.,"Der Vorschlag zur Überarbeitung der Vorschriften über Lenk- und Ruhezeiten und Fahrtenschreiber zielt darauf ab, einige Bestimmungen zu präzisieren, einige Vorschriften an den sich ändernden Bedarf des Sektors anzupassen und die intelligente Durchsetzung der Sozialvorschriften im Straßenverkehrssektor zu verbessern." 6940,en-de,"The Commission proposed to introduce specific criteria for the application of posting rules to road transport, which take into account the highly mobile nature of the sector and which guarantee fair payment for drivers working abroad for a significant amount of time.","Die Kommission schlug vor, spezifische Kriterien für die Anwendung der Entsendevorschriften auf den Kraftverkehr einzuführen, die dem höchst mobilen Charakter des Sektors Rechnung tragen und eine gerechte Bezahlung von Fahrern gewährleisten, die für eine längere Zeit im Ausland arbeiten." 6941,en-de,"Namely, these operators would be subject to the criteria on stable and effective establishment and appropriate financial standing.",Diese Unternehmer müssten die Kriterien der tatsächlichen und dauerhaften Niederlassung und der angemessenen finanziellen Leistungsfähigkeit erfüllen. 6942,en-de,"The Commission can accept the idea of a cooling-off period, to deal with the issue of ""systematic cabotage"", i.e. operators repeating several consecutive periods of cabotage in the same Member State, by leaving and re-entering that Member State, in violation of the limits imposed by Regulation (EU) No 1072/2009, maintained in the amending text.","Die Kommission kann die Idee eines Karenzzeitraums akzeptieren, um dem Problem der „systematischen Kabotage"" zu begegnen, d. h. Unternehmern, die mehrere aufeinanderfolgende Kabotagezeiträume im selben Mitgliedstaat aneinanderreihen, indem sie diesen Mitgliedstaat unter Verstoß gegen die in der Verordnung (EU) Nr. 1072/2009 festgelegten und im Änderungstext beibehaltenen Beschränkungen verlassen und wieder in diesen Mitgliedstaat einfahren." 6943,en-de,Application of rules on access to the profession and driving and rest times to light commercial vehicles,Anwendung der Vorschriften für die Zulassung zum Beruf sowie über die Lenk- und Ruhezeiten auf leichte Nutzfahrzeuge 6944,en-de,"The Commission considers that, despite some shortcomings of the Council position, the introduction of new and clearer provisions described above will provide better working and social conditions, fair competition and more legal certainty in the road transport sector.","Die Kommission ist der Auffassung, dass, trotz einiger Mängel im Standpunkt des Rates, die Einführung neuer und eindeutigerer Bestimmungen zu besseren Arbeits- und Sozialbedingungen, einem fairen Wettbewerb und mehr Rechtssicherheit im Straßenverkehrssektor führen wird." 6945,en-de,"The Council position also clarifies that, with regard to the application of posting rules, undertakings established in a non-EU Member State must not be given more favourable treatment than undertakings established in a Member State, including when performing transport operations under bilateral or multilateral agreements granting access to the Union market.","Im Standpunkt des Rates wird ferner klargestellt, dass Unternehmen mit Sitz in einem Nicht-EU-Mitgliedstaat in Bezug auf die Anwendung der Entsendevorschriften keine günstigere Behandlung zuteilwerden darf als Unternehmen mit Sitz in einem Mitgliedstaat, selbst wenn sie Beförderungen im Rahmen bilateraler oder multilateraler Übereinkünfte durchführen, die ihnen Zugang zum Unionsmarkt gewähren." 6946,en-de,"However, Regulation (EC) No 1071/2009 in its entirety and the requirement to hold a Community licence under Regulation (EC) No 1072/2009 will only apply to operators using light commercial vehicles above 2.5 tons engaged in international transport 21 months following the date of entry into force of the amending regulation.","Die Verordnung (EG) Nr. 1071/2009 in ihrer Gesamtheit und das Erfordernis, im Besitz einer Gemeinschaftslizenz nach Verordnung (EG) Nr. 1072/2009 zu sein, gelten jedoch für Unternehmer, die leichte Nutzfahrzeuge über 2,5 Tonnen im grenzüberschreitenden Verkehr einsetzen, erst 21 Monate nach Inkrafttreten der Änderungsverordnung." 6947,en-de,"As regards the Commission proposal to revise the enforcement directive and to establish specific rules for posting in road transport, the objectives are to ensure proportionate and fit-for-purpose application of the posting rules and to improve enforcement and render administrative cooperation between Member States more structured and efficient.","Was den Vorschlag der Kommission zur Überarbeitung der Durchsetzungsrichtlinie und zur Festlegung spezifischer Vorschriften für Entsendungen im Kraftverkehrssektor betrifft, so ist das Ziel, die verhältnismäßige und zweckdienliche Anwendung der Entsendevorschriften sicherzustellen, die Durchsetzung zu verbessern und die Zusammenarbeit zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten besser zu strukturieren und effizienter zu gestalten." 6948,en-de,"However, the Commission has reservations concerning two measures included in the Council position, namely the obligation for the regular return of the trucks to the Member State of establishment of the operators and the possibility for Member States to apply cabotage restrictions to the national road legs of combined transport operations.","Die Kommission hat jedoch Vorbehalte gegen zwei im Standpunkt des Rates enthaltene Maßnahmen, nämlich die Verpflichtung zur regelmäßigen Rückkehr der Lastkraftwagen in den Niederlassungsmitgliedstaat der Unternehmer und die Möglichkeit für die Mitgliedstaaten, Kabotagebeschränkungen auf die innerstaatlichen Teilstrecken des kombinierten Verkehrs anzuwenden." 6949,en-de,Date of the opinion of the European Economic and Social Committee: 18/01/2018,Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses: 18.1.2018 6950,en-de,The Commission did not propose any new requirement on the hiring of workers in relation to the criterion of stable and effective establishment for access to the occupation of road transport operator.,Die Kommission hat keine neuen Anforderungen an die Einstellung von Arbeitnehmern im Zusammenhang mit dem Kriterium der tatsächlichen und dauerhaften Niederlassung für die Zulassung zum Beruf des Kraftverkehrsunternehmers vorgeschlagen. 6951,en-de,EN 7 EN,DE 2 DE 6952,en-de,Date of adoption of the position of the Council: 07/04/2020,Festlegung des Standpunkts des Rates: 7.4.2020 6953,en-de,"Where a bilateral transport operation starting from the Member State of establishment during which no additional activity was performed is followed by a bilateral transport operation to the Member State of establishment, the exemption for additional activities is extended to a maximum of two additional activities of loading and/or unloading.","Erfolgt im Anschluss an eine bilaterale Beförderung, die im Niederlassungsmitgliedstaat beginnt, und während der keine zusätzliche Tätigkeit ausgeführt wird, eine bilaterale Beförderung in den Niederlassungsmitgliedstaat, so wird die Ausnahme für zusätzliche Tätigkeiten auf höchstens zwei zusätzliche Be- und/oder Entladungen erweitert." 6954,en-de,"These conditions are in line with the Commission's objective of providing further flexibility for long-distance freight transport, while ensuring that drivers return home regularly for a long rest period.","Diese Bedingungen stehen im Einklang mit dem Ziel der Kommission, für mehr Flexibilität im Güterfernverkehr zu sorgen und gleichzeitig zu gewährleisten, dass Fahrer regelmäßig für eine lange Ruhezeit an ihren Heimatort zurückkehren." 6955,en-de,The interval is reduced to three weeks in case the driver has taken two consecutive reduced weekly rests.,"Die Zeitspanne verkürzt sich auf drei Wochen, wenn der Fahrer zwei aufeinanderfolgende reduzierte wöchentliche Ruhezeiten eingelegt hat." 6956,en-de,"Additionally, the Council position extends the rules on driving and rest times and tachographs to these operators.",Darüber hinaus werden im Standpunkt des Rates die Vorschriften über Lenk- und Ruhezeiten sowie Fahrtenschreiber auf diese Unternehmer ausgeweitet. 6957,en-de,"The Council position keeps the current cabotage restrictions (3 operations in 7 days), while introducing a cooling-off period of four days, during which operators are not allowed to carry out more cabotage operations in the same Member State.","Im Standpunkt des Rates werden die derzeitigen Kabotagebeschränkungen (drei Beförderungen innerhalb von sieben Tagen) beibehalten und gleichzeitig ein Karenzzeitraum von vier Tagen eingeführt, innerhalb dessen Unternehmer keine Kabotagebeförderungen mehr in demselben Mitgliedstaat durchführen dürfen." 6958,en-de,The Council position determines that the regulation amending Regulations (EC) No 1071/2009 and 1072/2009 will be applicable 18 months following the date of its entry into force.,Im Standpunkt des Rates ist der Geltungsbeginn der Verordnung zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 1071/2009 und (EG) Nr. 1072/2009 auf das Datum 18 Monate nach ihrem Inkrafttreten festgelegt. 6959,en-de,"The Commission proposed to clarify, in line with jurisprudence, that drivers cannot take their regular weekly rests in the vehicle and that the employer is obliged to provide the driver with adequate accommodation with appropriate sleeping and hygiene facilities, if drivers are not able to take these weekly rests at a private place of their choice.","Die Kommission schlug vor, im Einklang mit der Rechtsprechung klarzustellen, dass Fahrer ihre regelmäßigen wöchentlichen Ruhezeiten nicht im Fahrzeug verbringen dürfen und dass der Arbeitgeber verpflichtet ist, dem Fahrer eine geeignete Unterkunft mit angemessenen Schlafgelegenheiten und sanitären Einrichtungen bereitzustellen, wenn Fahrer nicht in der Lage sind, diese wöchentlichen Ruhezeiten an einem Ort ihrer Wahl einzulegen." 6960,en-de,"The main objectives of the Commission proposal to revise the rules on access to the profession and to the market are to clarify and simplify those rules and to fight against letterbox companies, while broadly maintaining the current degree of market opening.","Der Vorschlag der Kommission zur Überarbeitung der Regeln für die Zulassung zum Beruf und für den Zugang zum Markt zielt hauptsächlich darauf ab, diese Vorschriften zu präzisieren und zu vereinfachen und Briefkastenfirmen zu bekämpfen sowie gleichzeitig den derzeitigen Grad der Marktöffnung im Großen und Ganzen zu wahren." 6961,en-de,The exemptions from posting rules for additional activities linked to bilateral operations will apply from the date when drivers will be obliged to record border crossing data manually in the tachographs.,"Die Ausnahmen von den Entsendevorschriften für zusätzliche Tätigkeiten im Zusammenhang mit bilateralen Beförderungen gelten ab dem Zeitpunkt, ab dem Fahrer verpflichtet sind, Angaben zu Grenzübertritten manuell in den Fahrtenschreibern aufzuzeichnen." 6962,en-de,"The position at first reading adopted by the Council on 7 April 2020 supports the main objectives of the Commission proposals to improve working and social conditions for road transport workers, while ensuring more equitable conditions of competition between operators.","Der vom Rat am 7. April 2020 in erster Lesung festgelegte Standpunkt unterstützt die Hauptziele der Kommissionsvorschläge, die Arbeits- und Sozialbedingungen für die Arbeitsnehmer im Kraftverkehrssektor zu verbessern und gleichzeitig gerechtere Wettbewerbsbedingungen zwischen den Unternehmern zu gewährleisten." 6963,en-de,"However, the Commission recognises that the Council position is inspired by the same objective, in particular for international drivers, who will normally take two consecutive reduced weekly rests and will then return home at the end of the third week.","Die Kommission erkennt jedoch an, dass sich der Standpunkt des Rates an demselben Ziel orientiert, insbesondere für Fahrer im grenzüberschreitenden Verkehr, die normalerweise zwei aufeinanderfolgende reduzierte wöchentliche Ruhezeiten einlegen und dann am Ende der dritten Woche an ihren Heimatort zurückkehren werden." 6964,en-de,"The Council position upholds the objective of the Commission proposal, while limiting this possibility to drivers engaged in international freight transport, and subject to certain conditions, i.e. the two consecutive reduced rest periods must be taken outside of the Member Sate of establishment, the consecutive reduced rest periods must be compensated before the following regular rest period and the driver must return ""to home"" every 3 weeks.","Der Standpunkt des Rates hält an dem Ziel des Kommissionsvorschlags fest, beschränkt diese Möglichkeit jedoch auf Fahrer, die im grenzüberschreitenden Güterverkehr tätig sind, und unter bestimmten Bedingungen, d. h. die zwei aufeinanderfolgenden reduzierten Ruhezeiten müssen außerhalb des Niederlassungsmitgliedstaats eingelegt werden, die aufeinanderfolgenden reduzierten Ruhezeiten müssen vor der folgenden regelmäßigen Ruhezeit ausgeglichen werden, und der Fahrer muss alle drei Wochen „an den Wohnort"" zurückkehren." 6965,en-de,"position of the Council on the adoption of a Regulation amending Regulation (EC) No 1071/2009, Regulation (EC) No 1072/2009 and Regulation (EU) No 1024/2012 with a view to adapting them to developments in the sector, a Regulation amending Regulation (EC) No 561/2006 on minimum requirements on maximum daily and weekly driving times, minimum breaks and daily and weekly rest periods and Regulation (EU) 165/2014 as regards positioning by means of tachographs and a Directive amending Directive 2006/22/EC as regards enforcement requirements and laying down specific rules with respect to Directive 96/71/EC and Directive 2014/67/EU for posting drivers in the road transport sector and amending Regulation (EU) No 1024/2012","Standpunkt des Rates im Hinblick auf den Erlass einer Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1071/2009, der Verordnung (EG) Nr. 1072/2009 und der Verordnung (EU) Nr. 1024/2012 im Hinblick auf ihre Anpassung an die Entwicklungen im Kraftverkehrssektor, einer Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 561/2006 hinsichtlich der Mindestanforderungen in Bezug auf die maximalen täglichen und wöchentlichen Lenkzeiten, Mindestfahrtunterbrechungen sowie täglichen und wöchentlichen Ruhezeiten und der Verordnung (EU) Nr. 165/2014 in Bezug auf die Positionsbestimmung mittels Fahrtenschreibern sowie einer Richtlinie zur Änderung der Richtlinie 2006/22/EG bezüglich der Durchsetzungsanforderungen und zur Festlegung spezifischer Regeln im Zusammenhang mit der Richtlinie 96/71/EG und der Richtlinie 2014/67/EU für die Entsendung von Kraftfahrern im Straßenverkehrssektor und zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 1024/2012" 6966,en-de,The Council position is intended to contribute to a sufficient staffing of what is supposed to be a stable and effective establishment.,"Der Standpunkt des Rates soll zu einer ausreichenden Personalausstattung beitragen, sofern es sich um eine tatsächliche und dauerhafte Niederlassung handelt." 6967,en-de,"For freight transport, the driver may perform one activity of loading and/or unloading in the Member States or third countries that the driver crosses, provided that the driver does not load goods and unload them in the same Member State.","Im Güterverkehr kann der Fahrer eine Be- und/oder Entladung in den Mitgliedstaaten oder Drittländern, durch die er fährt, vornehmen, sofern der Fahrer die Waren nicht in ein und demselben Mitgliedstaat lädt und entlädt." 6968,en-de,The Council position meets the objective of the Commission proposal to introduce a minimum level of professionalization of operators using light commercial vehicles and setting a level playing field between these and operators using heavy goods vehicles.,"Der Standpunkt des Rates entspricht dem Ziel des Vorschlags der Kommission, ein Mindestmaß an Professionalisierung der Unternehmer, die leichte Nutzfahrzeuge einsetzen, zu erreichen und gleiche Wettbewerbsbedingungen zwischen diesen und den Unternehmern, die schwere Nutzfahrzeuge einsetzen, zu schaffen." 6969,en-de,"The general objectives of the Commission proposals are to improve working and social conditions for road transport workers, while ensuring more equitable conditions of competition between operators.",Das allgemeine Ziel der Vorschläge der Kommission ist die Verbesserung der Arbeits- und Sozialbedingungen für die Arbeitnehmer im Kraftverkehrssektor und die gleichzeitige Gewährleistung gerechterer Wettbewerbsbedingungen zwischen den Unternehmern. 6970,en-de,"The Council position to, in addition, subject these operators to driving and rest time rules and tachographs is acceptable, as it will further increase road safety for this type of vehicles involved in international transport for hire and reward.","Der Standpunkt des Rates, dass für diese Unternehmer außerdem die Vorschriften über Lenk- und Ruhezeiten sowie Fahrtenschreiber gelten müssen, ist annehmbar, da dies die Straßenverkehrssicherheit für diese Art von Fahrzeugen, die im grenzüberschreitenden gewerblichen Verkehr eingesetzt werden, weiter erhöhen wird." 6971,en-de,"Bilateral operations involving the Member State of establishment of the operators are fully exempted from the application of posting rules, while cross-trade and cabotage operations, which do not involve the Member State of establishment of the operators, are fully subject to the application of posting rules.","Bilaterale Beförderungen, in die der Niederlassungsmitgliedstaat der Unternehmer einbezogen ist, sind vollständig von der Anwendung der Entsendevorschriften ausgenommen, während Beförderungen im Dreiländerverkehr und Kabotagebeförderungen, in die der Niederlassungsmitgliedstaat der Unternehmer nicht einbezogen ist, in vollem Umfang der Anwendung der Entsendevorschriften unterliegen." 6972,en-de,"The Commission proposed to revise the rules on cabotage, by allowing an unlimited number of operations within a period of 5 days from the unloading of the international incoming carriage in the host Member State.","Die Kommission schlug vor, die Kabotagevorschriften dahin gehend zu überarbeiten, dass eine unbegrenzte Anzahl von Beförderungen innerhalb eines Zeitraums von fünf Tagen nach der Entladung der eingeführten Lieferung im Aufnahmemitgliedstaat erlaubt wird." 6973,en-de,"The Commission proposed to adapt the weekly rest requirements to actual practice in the sector, by allowing further flexibility in the organisation of the weekly rest periods, so that drivers can take two consecutive reduced weekly rests within a period of four weeks.","Die Kommission schlug vor, die wöchentlichen Ruhezeiten an die tatsächliche Praxis in der Branche anzupassen, indem mehr Flexibilität bei der Organisation der wöchentlichen Ruhezeiten eingeräumt wird, damit Fahrer innerhalb eines Zeitraums von vier Wochen zwei aufeinanderfolgende reduzierte wöchentliche Ruhezeiten einlegen können." 6974,en-de,(3) A proposal to amend Directive 2006/22/EC on minimum requirements for controlling compliance with the driving and resting time rules and to establish sector specific rules for posting of drivers (lex specialis to posted workers Directive 96/71/EC and to its enforcement Directive 2014/67/EU).,(3) einen Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 2006/22/EG über Mindestanforderungen für die Kontrolle der Einhaltung der Lenk- und Ruhezeiten und zur Festlegung sektorspezifischer Vorschriften für die Entsendung von Kraftfahrern (Lex specialis zu Richtlinie 96/71/EG über die Entsendung von Arbeitnehmern und zur Durchsetzungsrichtlinie 2014/67/EU). 6975,en-de,(1) A proposal to amend Regulation 1071/2009 on access to the occupation of road transport operator and Regulation 1072/2009 on access to the international road transport market;,(1) einen Vorschlag zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1071/2009 über die Zulassung zum Beruf des Kraftverkehrsunternehmers und der Verordnung (EG) Nr. 1072/2009 über den Zugang zum Markt des grenzüberschreitenden Güterkraftverkehrs; 6976,en-de,"In order to introduce a minimum level of professionalization of operators using light commercial vehicles and thus to approximate competitive conditions between operators, the Commission proposed to extend some of the rules on access to the occupation of road haulage operator to undertakings using light commercial vehicles.","Um ein Mindestmaß an Professionalisierung der Unternehmer, die leichte Nutzfahrzeuge einsetzen, zu erreichen und damit die Wettbewerbsbedingungen für alle Verkehrsunternehmer anzugleichen, schlug die Kommission vor, einige der Vorschriften für die Zulassung zum Beruf des Kraftverkehrsunternehmers auf Unternehmen auszudehnen, die leichte Nutzfahrzeuge einsetzen." 6977,en-de,"Date of the position of the European Parliament, first reading: 04/04/2019",Festlegung des Standpunkts des Europäischen Parlaments in erster Lesung: 4.4.2019 6978,en-de,The Commission proposed to introduce an obligation for the transport undertakings to organise the drivers' work in such a way that they are able to return home for a weekly rest at least once every three consecutive weeks.,"Die Kommission schlug vor, die Verkehrsunternehmen dazu zu verpflichten, die Arbeit der Fahrer so zu organisieren, dass sie in der Lage sind, mindestens einmal alle drei aufeinanderfolgenden Wochen für eine wöchentliche Ruhezeit an den Heimatort zurückzukehren." 6979,en-de,Date of the opinion of the Committee of the Regions: 01/02/2018,Stellungnahme des Ausschusses der Regionen: 1.2.2018 6980,en-de,"The Commission proposed to exempt from posting rules on minimum wage and minimum leave international transport operations involving a period of posting of up to 3 days per calendar month, while cabotage operations were proposed to remain fully subject to posting rules.","Die Kommission schlug vor, grenzüberschreitende Beförderungen mit einer Entsendedauer von bis zu drei Tagen pro Kalendermonat von den Entsendevorschriften über Mindestlohn und Mindesturlaub auszunehmen, während Kabotagebeförderungen weiterhin in vollem Umfang den Entsendevorschriften unterliegen sollten." 6981,en-de,They will cease to apply on the date on which smart tachographs complying with the requirement of recording border crossings and additional activities are required to be fitted in the vehicles.,"Sie finden keine Anwendung mehr von dem Tag an, an dem intelligente Fahrtenschreiber, die der Anforderung der Aufzeichnung von Grenzübertritten und zusätzlichen Tätigkeiten entsprechen, in die Fahrzeuge eingebaut werden müssen." 6982,en-de,"The Council position upholds the inclusion of operators using light commercial vehicles in the scope of the rules on access to the occupation of road transport operator, while applying all of the rules to such operators.","Im Standpunkt des Rates wird an der Einbeziehung von Unternehmern, die leichte Nutzfahrzeuge einsetzen, in den Geltungsbereich der Vorschriften über die Zulassung zum Beruf des Kraftverkehrsunternehmers festgehalten und gleichzeitig alle Vorschriften auf diese Unternehmer angewandt." 6983,en-de,"The new rules will require significant time for adaptation by Member States, operators and the Commission.","Die Mitgliedstaaten, die Unternehmer und die Kommission werden geraume Zeit benötigen, sich an die neuen Vorschriften anzupassen." 6984,en-de,"For passenger transport, in the context of bilateral operations, the driver may pick up passengers once and/or set down passengers once in Member States or third countries that the driver crosses, provided that the driver does not offer passenger transport services between two locations within the Member State crossed.","Im Personenverkehr kann der Fahrer im Rahmen bilateraler Beförderungen einmal Fahrgäste in den Mitgliedstaaten oder Drittländern, durch die er fährt, aufnehmen und/oder absetzen, sofern er keine Beförderung von Fahrgästen zwischen zwei Orten innerhalb des durchquerten Mitgliedstaats anbietet." 6985,en-de,"However, only operators involved in international transport for hire and reward and using vehicles with permissible laden mass above 2.5 tons are subject to these rules.","Diese Vorschriften gelten jedoch nur für Unternehmen, die im grenzüberschreitenden gewerblichen Verkehr tätig sind und Fahrzeuge mit einer zulässigen Gesamtmasse von mehr als 2,5 t einsetzen." 6986,en-de,"The Council position includes a new establishment criterion requiring that the operators have, on an ongoing basis, at their regular disposal drivers normally based at an operational center in the Member State of establishment, proportionate to the volume of transport operations.","Der Standpunkt des Rates enthält ein neues Niederlassungskriterium, nach dem die Unternehmer gewöhnlich und dauerhaft über eine - im Verhältnis zum Umfang der Verkehrstätigkeit angemessene - Zahl an Fahrern, die normalerweise einer Betriebsstätte im Niederlassungsmitgliedstaat zugeordnet sind, verfügen müssen." 6987,en-de,(2) A proposal to amend Regulation 561/2006 on driving and rest time rules in road transport and Regulation 165/2014 on the tachograph;,(2) einen Vorschlag zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 561/2006 über Lenk- und Ruhezeiten im Straßenverkehr und der Verordnung (EG) Nr. 165/2014 über den Fahrtenschreiber; 6988,en-de,It specifies that drivers should go back to the employer's operational centre where the driver is normally based or to the drivers' place of residence within each period of four consecutive weeks.,"Demnach sollten Fahrer innerhalb jedes Zeitraums von vier aufeinanderfolgenden Wochen zu der Betriebsstätte des Arbeitgebers, der der Fahrer normalerweise zugeordnet ist, oder zu ihrem Wohnort zurückkehren." 6989,en-de,They cannot be compared with each other.,Sie lassen sich nicht miteinander vergleichen. 6990,en-de,Why?,Warum? 6991,en-de,Significant additional administrative and regulatory costs are not expected.,Erhebliche zusätzliche Verwaltungs- und Regulierungskosten sind nicht zu erwarten. 6992,en-de,Will there be other significant impacts?,Wird es andere nennenswerte Auswirkungen geben? 6993,en-de,"In addition to regular monitoring, it is proposed that the Commission will submit an implementation report to the European Parliament and the Council 3 years after the entry into application of the legislative measures.","Zusätzlich zur regelmäßigen Überwachung wird vorgeschlagen, dass die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat drei Jahre nach Inkrafttreten der Rechtsvorschriften einen Durchführungsbericht vorlegt." 6994,en-de,Who supports which option?,Wer unterstützt welche Option? 6995,en-de,C. Impacts of the preferred option,C. Auswirkungen der bevorzugten Option 6996,en-de,"How will businesses, SMEs and micro-enterprises be affected?","Worin bestehen die Auswirkungen auf Unternehmen, KMU und Kleinstunternehmen?" 6997,en-de,The preferred option will have no significant cost impact on businesses.,Die bevorzugte Option wird keine nennenswerten Kostenauswirkungen auf Unternehmen haben. 6998,en-de,"The preferred options will bring direct benefits in many areas, though these are not easily quantifiable.","Die bevorzugten Optionen werden in vielen Bereichen direkte Vorteile bringen, auch wenn sich diese nicht leicht quantifizieren lassen." 6999,en-de,"If national measures are not coordinated, they could create further problems (and consequently significant costs) for European citizens, national authorities or businesses/private sector.","Wenn die nationalen Maßnahmen nicht koordiniert werden, könnten sie zu weiteren Problemen (und somit zu erheblichen Kosten) für die europäischen Bürger, die nationalen Behörden oder die Unternehmen/den Privatsektor führen." 7000,en-de,All national administrations will eventually benefit from time savings in administration and public services.,Alle nationalen Behörden werden letztendlich von den Zeitersparnissen in Bezug auf Verwaltung und öffentliche Dienste profitieren. 7001,en-de,When will the policy be reviewed?,Wann wird die Maßnahme überprüft? 7002,en-de,B. Solutions,B. Lösungen 7003,en-de,Consistent and appropriate measures are needed to address the problems identified.,"Um die festgestellten Probleme zu lösen, bedarf es kohärenter und angemessener Maßnahmen." 7004,en-de,"Free movement of persons will also be facilitated, because improved documents will permit quicker, easier and more secure use of documents.","Die Freizügigkeit wird auch insofern erleichtert, als durch die Verbesserung der Dokumente deren raschere, einfachere und sicherere Verwendung möglich sein wird." 7005,en-de,A. Need for action,A. Handlungsbedarf 7006,en-de,"EU action is needed to promote the free movement of persons and increase the level of security within the EU, as both issues have a cross-border dimension and cannot be dealt with by individual Member States alone.","Die EU muss tätig werden, um die Freizügigkeit zu fördern und die Sicherheit in der EU zu erhöhen, da beide Aspekte eine grenzüberschreitende Dimension haben und nicht von einzelnen Mitgliedstaaten allein bewältigt werden können." 7007,en-de,Will there be significant impacts on national budgets and administrations?,Hat die Initiative nennenswerte Auswirkungen auf die nationalen Haushalte und Behörden? 7008,en-de,"The preferred option will allow businesses, including SMEs and micro-enterprises, to have more trust in the identification documents presented by potential clients from other Member States and therefore broaden their business opportunities.","Die bevorzugte Option wird dazu führen, dass Unternehmen, einschließlich KMU und Kleinstunternehmen, mehr Vertrauen in die von potenziellen Kunden aus anderen Mitgliedstaaten vorgelegten Ausweispapiere haben und damit ihre Geschäftsmöglichkeiten erweitern." 7009,en-de,"The preferred option will impact on fundamental rights, and in particular in relation to Article 7 of the Charter on respect for private life and Art 8 on the right to the protection of personal data.","Die bevorzugte Option wird sich auf die Grundrechte auswirken, insbesondere auf Artikel 7 der Charta über die Achtung des Privatlebens und Artikel 8 der Charta über das Recht auf Schutz personenbezogener Daten." 7010,en-de,Impact assessment on a proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on strengthening the security of identity cards of Union citizens and of residence documents issued to Union citizens and their family members exercising their right of free movement,"Folgenabschätzung zum Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Erhöhung der Sicherheit der Personalausweise von Unionsbürgern und der Aufenthaltsdokumente, die Unionsbürgern und ihren Familienangehörigen in Ausübung ihres Rechts auf Freizügigkeit ausgestellt werden" 7011,en-de,The phasing out of non-compliant residence cards for non-EU family members will also lead to some additional (one-off) costs.,Auch die Abschaffung nicht konformer Aufenthaltskarten für Familienangehörige aus Nicht-EU-Staaten wird zu zusätzlichen (einmaligen) Kosten führen. 7012,en-de,Whether compliance costs for new documents will be transferred to citizens will depend on the Member State administrations.,"Ob die Kosten aufgrund der Befolgung der Bestimmungen für die neuen Dokumente an die Bürger weitergegeben werden, hängt von den Verwaltungen der Mitgliedstaaten ab." 7013,en-de,Specific sensitivities regarding the collection of biometric data of minors will be taken into account.,Dem besonderen Schutzbedarf bei der Erfassung biometrischer Daten von Minderjährigen wird Rechnung getragen. 7014,en-de,The improvement in consistency with regard to the various types of documents will also offer some opportunities for card producers.,Eine höhere Kohärenz in Bezug auf die verschiedenen Dokumentenarten bietet auch den Kartenherstellern einige Möglichkeiten. 7015,en-de,What is this initiative expected to achieve?,Was soll mit dieser Initiative erreicht werden? 7016,en-de,What legislative and non-legislative policy options have been considered?,Welche gesetzgeberischen und sonstigen Maßnahmen wurden erwogen? 7017,en-de,Council Conclusions stress the importance of the security of ID cards and residence documents.,In den Schlussfolgerungen des Rates wird die Bedeutung der Sicherheit von Personalausweisen und Aufenthaltsdokumenten hervorgehoben. 7018,en-de,The same approach will be followed as for the EU legislation on biometric passports and residence permits.,Es wird nach demselben Konzept wie bei den EU-Rechtsvorschriften über biometrische Reisepässe und Aufenthaltstitel vorgegangen. 7019,en-de,D. Follow up,D. Folgemaßnahmen 7020,en-de,This will require a common EU-wide approach to bring consistency to the new rules on the format and security features of ID and residence documents and promote cross-border cooperation.,"Ein gemeinsames EU-weites Konzept ist erforderlich, um die Kohärenz der neuen Vorschriften über die Gestaltung und die Sicherheitsmerkmale von Personalausweisen und Aufenthaltsdokumenten zu gewährleisten und die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zu fördern." 7021,en-de,Soft law measures are adaptable to Member States' needs.,Nichtlegislative Maßnahmen können auf die Bedürfnisse der Mitgliedstaaten ausgerichtet werden. 7022,en-de,"This is of particular interest to smaller enterprises that do not have the financial and personal means to develop processes, expertise and staff training to handle identification documents correctly.","Dies ist von besonderem Interesse für kleinere Unternehmen, die nicht über die finanziellen und personellen Mittel verfügen, um Verfahren, Fachwissen und Mitarbeiterschulungen zu entwickeln, damit ein korrekter Umgang mit den Ausweispapieren gewährleistet ist." 7023,en-de,"The options are grouped: (a) ID cards, (b) residence documents and (c) process, to reflect the specific measures needed to address the problems of each group.","Die Optionen werden nach den Aspekten a) Personalausweise, b) Aufenthaltsdokumente und c) Verfahren kategorisiert, um den spezifischen Maßnahmen Rechnung zu tragen, die zur Lösung der aspektbezogenen Probleme erforderlich sind." 7024,en-de,The general objective of the proposal is twofold: • to improve security within the EU and at its borders; • to facilitate EU citizens' right to move and reside freely in the EU.,"Die mit dem Vorschlag verfolgte allgemeine Zielsetzung umfasst zwei Einzelziele: • Verbesserung der Sicherheit innerhalb der EU und an ihren Grenzen; • Erleichterung der Wahrnehmung des Rechts der EU-Bürger, sich in der EU frei zu bewegen und aufzuhalten." 7025,en-de,"Option 0: maintaining the status quo; Options ID: format and security of ID cards - ID SOFT): non-legislative measures related to ID cards (such as awareness-raising and training) - ID 1): ID SOFT, plus setting minimum common requirements for ID format and security - ID 2): ID SOFT, plus ID 1), with a common format for ID cards, including mandatory fingerprints - ID3): ID SOFT with the possibility of issuing an EU ID card in addition to national ID cards Options RES: format and security of residence documents - RES SOFT): non-legislative measures related to residence documents - RES 1): RES SOFT plus the harmonisation of a limited amount of residence document data - RES 2): RES SOFT plus RES 1) with a common format for residence documents of non-EU family members - RES 3): RES SOFT plus RES 1) with a common format for all residence documents, Options PROCESS: process for issuing documents and sharing information between Member States - PROCESS SOFT): promote more and better options for requesting and receiving documents - PROCESS 1): PROCESS SOFT and the ability to issue ID cards through consular networks The preferred options are ID 1), RES 2) and PROCESS SOFT).","Option 0: Beibehaltung des Status quo Option ID: Gestaltung und Sicherheit der Personalausweise - ID SOFT): nichtlegislative Maßnahmen in Bezug auf die Personalausweise (wie Information und Schulung) - ID 1): ID SOFT und Festlegung gemeinsamer Mindestanforderungen für die Gestaltung und die Sicherheit der Personalausweise - ID 2): ID SOFT plus ID 1) mit einheitlicher Gestaltung der Personalausweise, einschließlich obligatorischer Fingerabdrücke - ID 3): ID SOFT mit der Möglichkeit, neben den nationalen Personalausweisen einen EU-Personalausweis auszustellen Optionen RES: Gestaltung und Sicherheit der Aufenthaltsdokumente - RES SOFT): nichtlegislative Maßnahmen in Bezug auf die Aufenthaltsdokumente - RES 1): RES SOFT und Harmonisierung einer begrenzten Anzahl von Angaben, die die Aufenthaltsdokumente enthalten müssen - RES 2): RES SOFT plus RES 1) mit einheitlicher Gestaltung der Aufenthaltsdokumente von Familienangehörigen aus Nicht-EU-Staaten - RES 3): RES SOFT plus RES 1) mit einheitlicher Gestaltung aller Aufenthaltsdokumente Optionen PROCESS: Verfahren für die Ausstellung von Dokumenten und die Weitergabe von Informationen zwischen den Mitgliedstaaten - PROCESS SOFT): Förderung weiterer und besserer Optionen für die Anforderung und Entgegennahme von Dokumenten - PROCESS 1): PROCESS SOFT und Möglichkeit der Ausstellung von Personalausweisen durch die Netze konsularischer Vertretungen Die bevorzugten Optionen sind ID 1), RES 2) und PROCESS SOFT)." 7026,en-de,"All this leads to considerable burden and cost for (a) EU citizens and their family members when travelling or exercising their right to free movement; (b) public authorities, such as border guards; and (c) public and private sector entities, such as social security services, banks and airlines.","All dies führt zu erheblichen Belastungen und Kosten für a) die EU-Bürger und ihre Familienangehörigen bei Reisen oder bei der Ausübung ihres Rechts auf Freizügigkeit, b) Behörden wie Grenzschutzbehörden und c) öffentliche und private Stellen wie Sozialversicherungsträger, Banken und Fluggesellschaften." 7027,en-de,"A majority of EU citizens consulted support the wider EU harmonisation of national ID cards (ID 2), and are in favour of overall harmonised residence documents (RES 3).",Eine Mehrheit der befragten EU-Bürger sprach sich für eine stärkere Harmonisierung der nationalen Personalausweise auf EU-Ebene (ID 2) und für insgesamt harmonisierte Aufenthaltsdokumente aus (RES 3). 7028,en-de,"Several national authorities (CY, DK, EE, FR, EL and LU) favour at least harmonising residence cards for non-EU family members on the basis of the uniform format for residence permits (RES 2).","Mehrere nationale Behörden (CY, DK, EE, FR, EL und LU) befürworten zumindest die Harmonisierung der Aufenthaltskarten für Familienangehörige aus Nicht-EU-Staaten auf der Grundlage der einheitlichen Gestaltung der Aufenthaltstitel (RES 2)." 7029,en-de,"The financial impacts will vary from Member State to Member State, depending on the extent of the changes needed (compliance cost for phasing-in) and how quickly these improvements are implemented (compliance cost for phasing-out).","Die finanziellen Auswirkungen werden von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat variieren und vom Umfang der erforderlichen Änderungen (Befolgungskosten für die schrittweise Einführung der Dokumente) und dem Tempo, mit dem die Verbesserungen umgesetzt werden (Befolgungskosten in Bezug auf die Auslaufregelung) abhängen." 7030,en-de,"To make quicker gains on security, the phasing out of weaker ID cards will create some cost in a number of Member States.","Um die Sicherheit schneller zu erhöhen, wird die Abschaffung von Personalausweisen mit schwächeren Sicherheitsmerkmalen in einigen Mitgliedstaaten gewisse Kosten zur Folge haben." 7031,en-de,"For national ID cards and residence cards for non-EU family members, Member States can build on the existing infrastructure (card readers, document scanners, equipment to take and verify biometric data) and production processes for passports and residence permits.","Bei den nationalen Personalausweisen und den Aufenthaltskarten für Familienangehörige aus Nicht-EU-Staaten können sich die Mitgliedstaaten auf die vorhandene Infrastruktur (Kartenlesegeräte, Dokumentenscanner, Geräte für die Erfassung und Überprüfung biometrischer Daten) sowie die Herstellungsprozesse für Reisepässe und Aufenthaltstitel stützen." 7032,en-de,"The indirect benefits of the preferred options will include a reduction in document fraud and identity theft and a generally improved level of security (reduction of crime, fraud and terrorism) within the EU and at its borders.","Zu den indirekten Vorteilen der bevorzugten Optionen gehören die Eindämmung der Dokumentenfälschung und des Identitätsdiebstahls sowie eine insgesamt höhere Sicherheit (Eindämmung von Kriminalität, Betrug und Terrorismus) innerhalb der EU und an ihren Grenzen." 7033,en-de,"These problems are mainly driven by differences and inconsistency in the format, design and layout of ID cards and residence documents, and insufficient coordination of, awareness amongst and training for stakeholders involved in handling these documents.","Diese Probleme sind in erster Linie auf Unterschiede und Unstimmigkeiten bei Format, Gestaltung und Layout der Personalausweise und Aufenthaltsdokumente sowie auf eine unzureichende Koordinierung, Information und Schulung der Akteure, die mit diesen Dokumenten umgehen müssen, zurückzuführen." 7034,en-de,"These problems make it more complicated to reliably identify the document holder and authenticate the documents and increase the risk of these being misused or wrongly rejected (e.g. at border crossings, in administrative registration, when accessing services).","Die genannten Probleme erschweren es, den Dokumenteninhaber zuverlässig zu identifizieren und Dokumente auf ihre Echtheit zu überprüfen, und erhöhen das Risiko, dass Dokumente missbräuchlich verwendet oder fälschlicherweise abgelehnt werden (zum Beispiel an Grenzübergängen, bei der Registrierung in Verwaltungen oder beim Zugang zu Diensten)." 7035,en-de,The preferred option will ensure safeguards and guarantee the data subject's right applicable under the General Data Protection Regulation including the right to effective remedy.,"Die bevorzugte Option wird die Garantien und Rechte der betroffenen Personen gemäß der Datenschutz-Grundverordnung, einschließlich des Rechts auf einen wirksamen Rechtsbehelf, gewährleisten." 7036,en-de,"The (one-off) compliance cost of phasing in the upgraded documents will vary from Member State to Member State, depending on the quality of the documents currently issued.","Die (einmaligen) Befolgungskosten, die sich aus der schrittweisen Einführung der aktualisierten Dokumente ergeben, werden je nach der Qualität der derzeit ausgestellten Dokumente in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich hoch ausfallen." 7037,en-de,"The specific objectives of the proposal are: • to improve acceptance and authentication of ID cards and residence documents and reduce document fraud; • to improve identification of people based upon ID documents; • to raise awareness about these documents and the rights linked to them, including through training; • to simplify daily life for citizens, cut red tape and lower costs for all stakeholders.","Die mit dem Vorschlag verfolgten spezifischen Zielsetzungen lauten: • bessere Akzeptanz und Echtheitsprüfung von Personalausweisen und Aufenthaltsdokumenten sowie Eindämmung des Dokumentenbetrugs; • bessere Identifizierung von Personen anhand von Ausweispapieren; • bessere Information über diese Dokumente und die mit ihnen verbundenen Rechte, unter anderem durch Schulungen; • Vereinfachung des Alltags der Bürger, Abbau von Bürokratie und Senkung der Kosten für alle Beteiligten." 7038,en-de,"The evidence available shows that improved acceptance of documents and enhanced document security will yield direct and recurrent cost savings and a reduced administrative burden for citizens and their family members, public administrations (e.g. border guards checking documents) and public and private service operators (e.g. airlines, health, banks and insurance and social security providers).","Die verfügbaren Informationen belegen, dass eine bessere Akzeptanz der Dokumente und eine höhere Dokumentensicherheit zu direkten und wiederkehrenden Kosteneinsparungen führen und den Verwaltungsaufwand für die Bürger und ihre Familienangehörigen, öffentliche Verwaltungen (zum Beispiel Grenzschutzbeamte, die Dokumente überprüfen) sowie öffentliche und private Dienstleister (zum Beispiel Fluggesellschaften, Gesundheitseinrichtungen, Banken, Versicherungen und Sozialversicherungsträger) verringern werden." 7039,en-de,"The main problems addressed by the initiative, affecting free movement and internal security, are: insufficient security of national ID cards and residence documents issued to non-EU family members; insufficient acceptance by public and private entities of ID cards and residence documents; complexity in issuing, handling and administering these documents.","Die wichtigsten mit dieser Initiative angegangenen Probleme, die die Freizügigkeit und die innere Sicherheit beeinträchtigen, sind: unzureichende Sicherheit der nationalen Personalausweise und der Aufenthaltsdokumente, die Familienangehörigen aus Nicht-EU-Staaten ausgestellt werden; unzureichende Akzeptanz von Personalausweisen und Aufenthaltsdokumenten seitens öffentlicher und privater Stellen komplexe Verfahren für die Ausstellung dieser Dokumente, den Umgang mit ihnen und ihre Verwaltung." 7040,en-de,Is there a preferred choice or not?,Wird eine Option bevorzugt? 7041,en-de,"Many national authorities and NGOs support soft law measures for all types of documents (all SOFT options).Some national authorities dealing with the issue of free movement (AT, CZ, HR, DK, NL, MT and PL) do not see the need for legislation, while the introduction of minimum features for ID cards (ID 1) is favoured by others (BG, CY, DE, EE, EL, FI, IE, PT, RO, SI and SK).","Einige nationale Behörden, die sich mit der Frage der Freizügigkeit befassen, (AT, CZ, HR, DK, NL, MT und PL) halten den Erlass von Rechtsvorschriften nicht für notwendig, während die Einführung von Mindestmerkmalen für Personalausweise (ID 1) von anderen bevorzugt wird (BG, CY, DE, EE, EL, FI, IE, PT, RO, SI und SK)." 7042,en-de,"What are the costs of the preferred option (if any, otherwise main ones)?",Welche Kosten entstehen bei der bevorzugten Option bzw. den Hauptoptionen? 7043,en-de,"What are the benefits of the preferred option (if any, otherwise main ones)?",Worin bestehen die Vorteile der bevorzugten Option bzw. der Hauptoptionen? 7044,en-de,"In most cases, costs will be minimised by aligning the phasing in with the natural replacement cycle of documents.","In den meisten Fällen werden die Kosten minimiert, indem die schrittweise Einführung der neuen Dokumente an den Zyklus für den Austausch der Dokumente angepasst wird." 7045,en-de,These costs will be in proportion to the speed of the phasing out.,"Diese Kosten werden in einem angemessenen Verhältnis zu dem Tempo stehen, mit dem die Ausweise bzw. Karten aus dem Verkehr gezogen werden." 7046,en-de,What is the added value of action at EU level (subsidiarity) Maximum 7 lines,Worin besteht der Mehrwert des Tätigwerdens auf EU-Ebene? 7047,en-de,What is the problem being addressed?,Worum geht es? 7048,en-de,Maximum 8 lines,Höchstens 8 Zeilen 7049,en-de,Costs will be minimised as the replacements are expected to mostly be synchronised with the natural replacement cycle.,"Die Kosten werden insofern minimiert, als die schrittweise Einführung der neuen Dokumente weitgehend an den Zyklus für den Austausch der Dokumente angepasst werden soll." 7050,en-de,Maximum 12 lines,Höchstens 12 Zeilen 7051,en-de,Maximum 7 lines,Höchstens 7 Zeilen 7052,en-de,Maximum 14 lines,Höchstens 14 Zeilen 7053,en-de,Maximum 4 lines,Höchstens 4 Zeilen 7054,en-de,Maximum 11 lines,Höchstens 11 Zeilen 7055,en-de,Policy priorities,Politische Prioritäten 7056,en-de,These activities will mutually reinforce each other.,Diese Maßnahmen werden sich gegenseitig ergänzen. 7057,en-de,Survey from 2015. ],Studie von 2015. ] 7058,en-de,The ICT sector has been growing in the last 10 years and is expected to continue to create jobs.,Der IKT-Sektor ist in den letzten zehn Jahren gewachsen und wird voraussichtlich weitere Arbeitsplätze schaffen. 7059,en-de,ensure the swift implementation of the non-legislative actions laid down in the Communication.,die zügige Umsetzung der in der Mitteilung festgelegten nichtlegislativen Maßnahmen sicherstellen. 7060,en-de,Outcomes of EU-funded research.,Ergebnisse der von der EU geförderten Forschung. 7061,en-de,The Commission will in particular:,Insbesondere wird die Kommission: 7062,en-de,"The platform now consists of 18 Diversity Charters from the following countries: Austria, Belgium, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Hungary, Ireland, Italy, Luxembourg, The Netherlands, Poland, Portugal, Slovakia, Spain and Sweden.","Die Plattform umfasst derzeit 18 Chartas der Vielfalt aus den folgenden Ländern: Österreich, Belgien, Tschechische Republik, Dänemark, Estland, Finnland, Frankreich, Deutschland, Ungarn, Irland, Italien, Luxemburg, Niederlande, Polen, Portugal, Slowakei, Spanien und Schweden." 7063,en-de,Recent examples include:,Jüngste Beispiele sind: 7064,en-de,"... and discrimination, allowed by a lack of transparency","... und von Diskriminierung, begünstigt durch mangelnde Transparenz" 7065,en-de,"However, only around 16% of the almost 8 million people working in ICT are women.",Doch lediglich etwa 16 % der fast 8 Millionen Beschäftigten des IKT-Sektors sind Frauen. 7066,en-de,"Together with this Action Plan, the Commission adopted an evaluation report on the Transparency Recommendation.",Zusammen mit diesem Aktionsplan verabschiedete die Kommission einen Bericht zur Bewertung der Transparenzempfehlung. 7067,en-de,"However, sanctions provided for in the national laws of the Member States vary widely which leads to an unequal enforcement of the rights granted under the Directive]","Doch die in den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten vorgesehenen Sanktionen weisen große Unterschiede auf, was eine uneinheitliche Durchsetzung der nach der Richtlinie gewährten Rechte zur Folge hat.]" 7068,en-de,[19: As announced in its report on the evaluation of the 2014 Recommendation.],[19: Wie im Bericht zur Bewertung der Empfehlung von 2014 angekündigt.] 7069,en-de,Eight main strands of action have been identified:,Die folgenden acht Aktionsschwerpunkte wurden herausgearbeitet: 7070,en-de,"[51: DE, EE, IE, ES, IT, AT, PL, RO, SK.][52: Notably in EE.]","[51: DE, EE, IE, ES, IT, AT, PL, RO, SK.][52: Vor allem für ΕE.]" 7071,en-de,"Rising inequalities in the EU and their social, economic and political impacts.","Wachsende Ungleichheiten in der EU und deren soziale, wirtschaftliche und politische Auswirkungen)." 7072,en-de,"[32: Between 2014 and 2016, EUR 5 million were allocated to 23 projects on this topic.]",[32: Zwischen 2014 und 2016 wurden 5 Mio. EUR für 23 Projekte zu dieser Thematik bereitgestellt.] 7073,en-de,The assessment of the national measures notified by the Member States revealed that the current national transparency measures in place are insufficient and not effective on their own.,"Die Bewertung der von den Mitgliedstaaten gemeldeten nationalen Maßnahmen ergab, dass die derzeit auf nationaler Ebene ergriffenen Transparenzmaßnahmen nicht ausreichen und allein nicht wirksam sind." 7074,en-de,"In 2017, the gender pay gap was addressed in the Country Reports of nine Member States.",Im Jahr 2017 wurde das geschlechtsspezifische Lohngefälle in den Länderberichten für neun Mitgliedstaaten thematisiert. 7075,en-de,The current situation suggests the need to consider further-reaching measures at EU level.,"Aufgrund der derzeitigen Situation empfiehlt es sich, weiterreichende Maßnahmen auf EU-Ebene in Betracht zu ziehen." 7076,en-de,"[16: The Gender Equality Recast Directive obliges Member States to put in place penalties which shall be effective, proportionate and dissuasive.","[16: Nach der Neufassung der Richtlinie zur Gleichstellung der Geschlechter sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, Sanktionen einzuführen, die wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sind." 7077,en-de,[24: The EU-level platform of Diversity Charters was set up in 2010 and is funded by the European Commission.,[24: Die EU-Plattform der Chartas der Vielfalt wurde 2010 eingerichtet und wird von der Europäischen Kommission finanziert. 7078,en-de,"Women in the EU, across the economy, earn on average over 16% less per hour than men do.",In der gesamten Wirtschaft verdienen Frauen in der EU im Durchschnitt über 16 % weniger pro Stunde als Männer. 7079,en-de,[6: EC (2015) An ever closer union among the peoples of Europe?,"[6: Europäische Kommission, An ever closer union among the peoples of Europe?" 7080,en-de,"the need for and possibility of making some or all of the measures on pay transparency foreseen in the 2013 Recommendation binding, such as:","inwiefern es notwendig und möglich ist, einige oder alle in der Empfehlung von 2013 vorgesehenen Maßnahmen zur Lohntransparenz für verbindlich zu erklären, dies betrifft u. a.:" 7081,en-de,The report takes stock of the follow-up given by Member States and gives an overview of existing national measures.,In dem Bericht wird eine Bilanz der von den Mitgliedstaaten ergriffenen Folgemaßnahmen gezogen und ein Überblick über die bestehenden nationalen Maßnahmen gegeben. 7082,en-de,"This gap becomes wider with age, particularly as a result of the so-called motherhood penalty.","Diese Lücke klafft mit zunehmendem Alter weiter auseinander, und zwar vor allem infolge der so genannten Mutterschaftsstrafe („motherhood penalty"")." 7083,en-de,This complements support provided to Member States through the ESF and through Erasmus+;,"Sie ergänzt die Unterstützung, die die Mitgliedstaaten aus dem ESF und durch Erasmus+ erhalten;" 7084,en-de,"Women should also benefit from the recent minimum wages' increase in some of the countries with the highest gender pay gap (Czech Republic, Slovakia and the UK).]","Frauen dürften außerdem von der jüngsten Anhebung der Mindestlöhne in einigen der Länder mit dem größten geschlechtsspezifischen Lohngefälle (Tschechische Republik, Slowakei und Vereinigtes Königreich) profitieren.]" 7085,en-de,The proposal lays down quantitative objectives for Member States and emphasises the importance of boards setting transparent selection criteria for candidates;,"Darin werden quantitative Ziele für die Mitgliedstaaten festgelegt, und es wird hervorgehoben, wie wichtig es ist, dass die Leitungsorgane transparente Auswahlkriterien für Kandidaten aufstellen;" 7086,en-de,Such measures would contribute to boosting jobs and growth in the EU and to having a fairer single market for employment.,Solche Maßnahmen würden zur Ankurbelung des Arbeitsmarktes und des Wachstums in der EU sowie zu einem gerechteren Binnenmarkt im Bereich der Beschäftigung beitragen. 7087,en-de,The focus will be on concrete tools and legal instruments and on the challenges involved in implementing them;,"Dabei werden konkrete Hilfsmittel und Rechtsinstrumente sowie die Herausforderungen, mit denen deren praktische Anwendung verbunden ist, im Mittelpunkt stehen;" 7088,en-de,The gender pay gap has stagnated as a result of...,Das geschlechtsspezifische Lohngefälle stagniert aufgrund ... 7089,en-de,The ruling obliged Member States to make unisex premiums and benefits mandatory by 21 December 2012. ],"Das Urteil verpflichtete die Mitgliedstaaten, bis zum 21. Dezember 2012 geschlechtsneutrale Prämien und Leistungen vorzuschreiben. ]" 7090,en-de,an EU seminar with cross-industry partners and sector social partners (November 2016); and,ein EU-Seminar mit branchenübergreifenden Partnern und Sozialpartnern einzelner Branchen (November 2016) und 7091,en-de,Clarification of the notion of work of equal value;,die Präzisierung des Begriffs der gleichwertigen Arbeit; 7092,en-de,"At the current rate of changes, it would only be closed at the breach of the next millennium.","Sollte das aktuelle Tempo, in dem sich Veränderungen vollziehen, anhalten, würde sich diese Lücke erst zu Beginn des nächsten Jahrtausends schließen." 7093,en-de,assess the possibility of targeted amendments to the Gender Equality Recast Directive by looking at:,die Möglichkeit gezielter Änderungen der Neufassung der Richtlinie zur Gleichstellung der Geschlechter bewerten und prüfen: 7094,en-de,The Commission will assess the need for further legal measures to improve enforcement of the principle and will further monitor and enforce existing EU rights.,"Die Kommission wird prüfen, ob Bedarf an weiteren gesetzlichen Maßnahmen zur Verbesserung der Durchsetzung des Grundsatzes besteht, und geltende EU-Rechte weiter überwachen und durchsetzen." 7095,en-de,The Recommendation invites Member States to choose and implement at least one of the above measures in the light of their domestic circumstances.,"In der Empfehlung werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, je nach ihren innerstaatlichen Gegebenheiten mindestens eine der genannten Maßnahmen auszuwählen und umzusetzen." 7096,en-de,"From 2005 to 2015, the percentage of women who were employed in an alternative work arrangement more than doubled, rising from 8.3 percent to 17.0 percent.","Zwischen 2005 und 2015 stieg der Anteil der Frauen, die einer Beschäftigung im Rahmen einer alternativen Arbeitsregelung nachgingen, von 8,3 % auf 17,0 % und hat sich damit mehr als verdoppelt." 7097,en-de,"Moreover, the secrecy around pay levels makes it even more difficult to detect discrimination cases.","Hinzu kommt, dass die Geheimhaltung in Bezug auf die Höhe der Vergütung die Aufdeckung von Diskriminierungsfällen weiter erschwert." 7098,en-de,"The percentage increased by a more modest amount for men, from 11.6 percent to 14.7 percent"".","Bei Männern war ein deutlich geringerer Anstieg von 11,6 % auf 14,7 % zu verzeichnen." 7099,en-de,"The recent stagnation raises questions as to the need to strengthen and adapt existing initiatives: gender inequalities in the labour market have been contained, but not erased.","Die Stagnation der letzten Jahre wirft Fragen hinsichtlich der Notwendigkeit zur Stärkung und Anpassung bestehender Initiativen auf: Geschlechtsspezifische Ungleichheiten am Arbeitsmarkt wurden eingedämmt, aber nicht beseitigt." 7100,en-de,The TFEU enshrines the principle of equal pay in its Article 157.,Der Grundsatz des gleichen Entgelts ist in Artikel 157 des AEUV verankert. 7101,en-de,"... pervasive segregation on the labour market,","... einer weit verbreiteten Segregation auf dem Arbeitsmarkt," 7102,en-de,its annual Report on equality between women and men published at the occasion of the International Women's Day;,"ihres jährlichen Berichts zur Gleichstellung von Frauen und Männern, der zum Internationalen Frauentag veröffentlicht wird;" 7103,en-de,"Both, the report on Gender Equality Recast Directive implementation and Transparency Recommendation implementation, bring evidence of the need to foster the existing legal framework and enhance its enforcement.","Sowohl der Bericht über die Anwendung der Neufassung der Richtlinie zur Gleichstellung der Geschlechter als auch der Bericht über die Umsetzung der Transparenzempfehlung belegen, dass es notwendig ist, den geltenden Rechtsrahmen auszubauen und seine Durchsetzung zu verbessern." 7104,en-de,[22: The OECD is responsible for the Programme for International Students Assessment (PISA) which is a triennial survey of 15-year-old students around the world.,"[22: Die OECD zeichnet für das Programm zur internationalen Schülerbewertung (Programme for International Students Assessment - PISA) verantwortlich, bei dem es sich um eine alle drei Jahre weltweit durchgeführte Studie zur Bewertung der Schulleistungen 15-jähriger Schülerinnen und Schüler handelt." 7105,en-de,"strengthening the enforcement role of equality bodies, for instance by:","wie die Durchsetzungsfunktion von Gleichstellungsstellen gestärkt werden kann, z. B.:" 7106,en-de,"The tools developed in the context of this Agenda (on qualifications, skills and the validation of informal learning) are gender-neutral and will help make the most of such skills and improve the transparency of qualifications.","Die im Rahmen dieser Agenda entwickelten Instrumente (zu Qualifikationen, Kompetenzen und der Validierung des informellen Lernens) sind geschlechtsneutral und werden dazu beitragen, solche Kompetenzen bestmöglich zu nutzen und die Transparenz der Qualifikationen zu verbessern." 7107,en-de,"[20: Women only represent 10% of the workforce in the construction sector, 22% in the transport sector and 30% in manufacturing (compared to 46% of the whole economy)]","[20: Frauen stellen lediglich 10 % der Arbeitskräfte im Baugewerbe, 22 % der Arbeitskräfte im Verkehrssektor und 30 % im verarbeitenden Gewerbe (obwohl sie 46 % der Arbeitskräfte in der Wirtschaft insgesamt ausmachen).]" 7108,en-de,"[26: As from December 2017, stakeholders from all transport sectors will be able to make their concrete actions in favour of women's employment visible and to exchange good practices.]","[26: Ab Dezember 2017 werden Interessenträger sämtlicher Verkehrszweige die Möglichkeit haben, gut sichtbar über ihre konkreten Aktionen zur Förderung der Erwerbstätigkeit von Frauen zu informieren und bewährte Verfahren auszutauschen.]" 7109,en-de,"Moreover, labour market developments have been in general unfavourable to low-wage workers.",Außerdem hat sich der Arbeitsmarkt generell zuungunsten von Arbeitnehmern mit niedrigem Einkommen entwickelt. 7110,en-de,Sectoral segregation has evolved very slowly (2017 Report on equality between women and men in the EU).],Die sektorale Segregation hat sich sehr langsam entwickelt (Bericht der Kommission zur Gleichstellung von Frauen und Männern von 2017).] 7111,en-de,the Eurobarometer on the gender pay gap and pay transparency which will be published in Autumn 2017;,"des Eurobarometers zum geschlechtsspezifischen Lohngefälle und zur Lohntransparenz, das im Herbst 2017 veröffentlicht wird;" 7112,en-de,"Information is crucial to enable victims of discrimination to assert their rights, to enable companies to adjust their practices and policies and to enable public authorities to take the necessary accompanying measures and/or adopt guidelines.","Informationen sind eine wesentliche Voraussetzung dafür, dass diskriminierte Personen ihre Rechte geltend machen können, dass Unternehmen ihre Verfahren und Strategien anpassen können und dass Behörden die notwendigen flankierenden Maßnahmen ergreifen und/oder Leitlinien beschließen können." 7113,en-de,having minimum standards on compensation which would put the victim in the position in which she would have been if the principle of equal pay had been respected.,"Festlegung von Mindeststandards für eine Entschädigung, mit der Geschädigte in den Stand versetzt würden, in dem sie gewesen wären, wenn der Grundsatz des gleichen Entgelts beachtet worden wäre;" 7114,en-de,supporting data collection on teacher wages by Eurydice in cooperation with the OECD and encouraging Member States to take action to eliminate under-remuneration in this sector.,"die Datenerhebung zu Lehrergehältern, die von Eurydice in Zusammenarbeit mit der OECD durchgeführt wird, unterstützen und die Mitgliedstaaten auffordern, Maßnahmen zu ergreifen, um die Unterbezahlung in diesem Sektor zu überwinden." 7115,en-de,"In 2013, the Commission adopted an implementation report on the Gender Equality Recast Directive.",Die Kommission nahm 2013 einen Bericht über die Anwendung der Neufassung der Richtlinie zur Gleichstellung der Geschlechter an. 7116,en-de,"[45: The gender pay gap can be explained by a number of factors: segregation, differences in school attainment, differences in experience, etc.","[45: Das geschlechtsspezifische Lohngefälle lässt sich anhand einer Reihe von Faktoren erklären: Segregation, Unterschiede in Bezug auf das Bildungsniveau, unterschiedliche Erfahrungen usw." 7117,en-de,"clarify the requirements under the Directive and/or set horizontal standards for equality bodies in line with their monitoring status, in particular as regards their independence, effectiveness, and competences.","durch Präzisierung der aus der Richtlinie resultierenden Anforderungen und/oder die Festlegung horizontaler Standards für Gleichstellungsstellen im Einklang mit ihrem Überwachungsauftrag, insbesondere im Hinblick auf ihre Unabhängigkeit, Effektivität und Zuständigkeiten;" 7118,en-de,The Gender Pay Gap in the EU,Das geschlechtsspezifische Lohngefälle in der EU 7119,en-de,The conferences are intended to highlight the most promising experiences and further disseminate them to a broad range of stakeholders and national governments;,Auf den Konferenzen sollen die vielversprechendsten Erfahrungen einem weiten Kreis von Interessenträgern sowie nationalen Regierungen vorgestellt werden; 7120,en-de,"In 2014, the Commission adopted a Recommendation on Pay Transparency, which promotes a more effective application of equal pay legislation through a toolbox of concrete measures to improve pay transparency.","Im Jahr 2014 verabschiedete die Kommission eine Empfehlung zur Transparenz beim Entgelt, mit der die wirksamere Anwendung der Rechtsvorschriften für gleiche Entlohnung mittels eines aus konkreten Maßnahmen bestehenden Instrumentariums gefördert wird, um die Lohntransparenz zu verbessern." 7121,en-de,"The gender pay gap will decrease only with the strong involvement of all actors concerned, i.e. workers, companies and public authorities.","Das geschlechtsspezifische Lohngefälle kann nur unter konsequenter Mitwirkung aller Beteiligten, d. h. von Arbeitnehmern, Unternehmen und Behörden, abgebaut werden." 7122,en-de,"If most Europeans (69%) are aware of the existence of a gender pay gap across the economy, employees do not think that such a gap exists in their own company, while a third of employees do not know the wages of their colleagues.","Obwohl sich die meisten Menschen in Europa (69 %) darüber im Klaren sind, dass in der gesamten Wirtschaft ein geschlechtsspezifisches Lohngefälle existiert, glauben die Arbeitnehmer nicht, dass ihr eigenes Unternehmen davon betroffen ist, während ein Drittel der Arbeitnehmer nicht weiß, wie viel ihre Kollegen verdienen." 7123,en-de,"][41: Key stakeholders are national qualifications authorities, information, advice and guidance services, and authorities responsible for the validation of non-formal and informal learning.]","][41: Wichtige Interessenträger sind nationale Qualifizierungsbehörden, Informations-, Beratungs- und Orientierungsdienste sowie Behörden, die für die Validierung des nichtformalen und informellen Lernens zuständig sind.]" 7124,en-de,"To be effective, synergies will be needed between measures taken by key stakeholders at European, at national and at corporate level.","Damit die Maßnahmen greifen, müssen Synergien zwischen den von den wichtigsten Interessenträgern auf europäischer und nationaler Ebene sowie auf Unternehmensebene eingeleiteten Maßnahmen hergestellt werden." 7125,en-de,"continue to work together with the network of equality bodies (EQUINET), the Advisory Committee on equal opportunities between women and men and the High Level Group on gender mainstreaming to strengthen the enforcement of the principle of equal pay in Member States.","die Zusammenarbeit mit dem Netz der Gleichstellungsstellen (Equinet), dem Beratenden Ausschuss für Chancengleichheit von Frauen und Männern und der Hochrangigen Gruppe für Gender Mainstreaming fortsetzen, um die Durchsetzung des Grundsatzes des gleichen Entgelts in den Mitgliedstaaten zu stärken." 7126,en-de,"ensuring that equality bodies can actually and fully play their role, notably through the monitoring and enforcement of the applicable rules;","indem sichergestellt wird, dass Gleichstellungsstellen ihre Aufgaben, insbesondere in Form der Überwachung und Durchsetzung geltender Rechtsvorschriften, tatsächlich und in vollem Umfang wahrnehmen können;" 7127,en-de,"The Commission supports Member States, companies, civil society and social partners through funding and actions on the exchange of good practices.","Die Kommission unterstützt die Mitgliedstaaten, Unternehmen, die Zivilgesellschaft und die Sozialpartner in finanzieller Hinsicht und mit Maßnahmen zum Austausch bewährter Verfahren." 7128,en-de,Tackling the gender pay gap requires to have adequate knowledge of the problems inherent in this area and their extent to be able to propose the adequate remedies.,"Die Bekämpfung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles erfordert ausreichendes Wissen um die diesem Bereich innewohnenden Probleme und um deren Ausmaß, damit angemessene Abhilfemaßnahmen vorgeschlagen werden können." 7129,en-de,"[47: See Krueger and Katz (2016), ""The Rise and Nature of Alternative Work Arrangements in the United States, 1995-2015"".","[47: Siehe Krueger und Katz, „The Rise and Nature of Alternative Work Arrangements in the United States, 1995-2015"", 2016." 7130,en-de,"[9: For instance, the introduction of a minimum wage in Germany is estimated to reduce the gender pay gap by 2.5 percentage points.","[9: So wird die Einführung des Mindestlohns in Deutschland die geschlechtsspezifischen Lohnunterschiede schätzungsweise um 2,5 Prozentpunkte verringern." 7131,en-de,"continue to evaluate whether the EU acquis is implemented correctly in the different EU Member States and monitor how the principle of equal pay is applied on the ground; in case of non-compliance, the Commission will continue to pursue infringement procedures against the Member State concerned for failure to comply with its EU obligations",die Bewertung der ordnungsgemäßen Umsetzung des Besitzstands der Union in den verschiedenen Mitgliedstaaten der EU und die Überwachung der Anwendung des Grundsatzes des gleichen Entgelts in der Praxis fortsetzen; im Fall der Nichteinhaltung wird die Kommission auch künftig Vertragsverletzungsverfahren gegen den betreffenden Mitgliedstaat aufgrund der Nichteinhaltung seiner Verpflichtungen gegenüber der EU durchführen; 7132,en-de,This decomposition of the gender pay gap into an adjusted and unadjusted part can provide further insights for policy-makers.,Diese Aufteilung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles in einen bereinigten und einen nicht bereinigten Teil kann politischen Entscheidungsträgern weitere Einsichten vermitteln. 7133,en-de,Special attention will be paid to gender issues in the implementation of the New Skills Agenda.,Geschlechtsspezifische Aspekte werden bei der Umsetzung der Agenda für Kompetenzen besonderes Gewicht haben. 7134,en-de,"Although a number of initiatives have been successful in encouraging women to enter male dominated sectors such as the sciences and technology, the level of segregation in occupation and sectors has barely changed overall.","Obwohl mit einer Reihe von Initiativen erfolgreich darauf hingewirkt werden konnte, dass Frauen in von Männern beherrschte Wirtschaftszweige, wie Naturwissenschaften und Technologie, vorgedrungen sind, hat sich am Ausmaß der beruflichen und sektoralen Segregation insgesamt kaum etwas geändert." 7135,en-de,a report on the enforcement of equal pay published together with this Action Plan;,"eines Berichts zur Durchsetzung der Entgeltgleichheit, der zusammen mit diesem Aktionsplan erscheinen wird;" 7136,en-de,"Today, young women are leaving school with better qualifications than young men, but in 10 Member States they are already earning 10% less than men before they turn 34.",Junge Frauen schließen heute die Schule mit besseren Qualifikationen ab als junge Männer und verdienen dennoch in zehn Mitgliedstaaten noch vor Vollendung ihres 34. 7137,en-de,"[36: Proposal for a directive on work-life balance for parents and carers and repealing Council Directive 2010/18/EU, COM(2017) 253 final]","[36: Vorschlag für eine Richtlinie zur Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben für Eltern und pflegende Angehörige und zur Aufhebung der Richtlinie 2010/18/EU des Rates, COM(2017) 253 final.]" 7138,en-de,"support mutual learning and capacity-building among social partners, companies and other stakeholders, to tackle the gender pay gap;","das gegenseitige Lernen und den Kapazitätsaufbau bei Sozialpartnern, Unternehmen und anderen Interessenträgern zur Bekämpfung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles unterstützen;" 7139,en-de,a mutual learning seminar organised to discuss the Belgium's good practice in promoting gender neutral job classification (October 2016).,"ein dem gegenseitigen Lernen gewidmetes Seminar, auf dem gute Erfahrungen diskutiert wurden, die Belgien bei der Förderung der geschlechtsneutralen beruflichen Einstufung gesammelt hat (Oktober 2016)." 7140,en-de,][3: Boll et al. (2016): segregation in sectors contributes to widen the gender pay gap in all countries.,"][3: Boll et al., 2016: In allen Ländern trägt die Segregation nach Wirtschaftszweigen zu einer Verstärkung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles bei." 7141,en-de,"[43: See Bettio F. and Ticci E. (2017), Violence against women and economic independence.","[43: Siehe Bettio, F., und Ticci, E., Violence against women and economic independence, 2017." 7142,en-de,Segregation in occupations and in sectors is pervasive and the situation is changing only slowly.,"Die Segregation nach Berufen und Wirtschaftszweigen ist weit verbreitet, und Änderungen vollziehen sich nur langsam." 7143,en-de,"launch work to better assess gender equality in the collaborative economy as data collected in Europea and the United States show that more women are entering the ""platform economy"".","Arbeiten zur besseren Bewertung der Gleichbehandlung der Geschlechter in der kollaborativen Wirtschaft einleiten, da aus in Europa und den Vereinigten Staaten erhobenen Daten hervorgeht, dass mehr Frauen in die „Plattform-Wirtschaft"" einsteigen." 7144,en-de,"The remaining ""unexplained"" part of the gender pay gap is called the ""adjusted"" gender pay gap.","Der verbleibende „nicht zu erklärende"" Teil des geschlechtsspezifischen Lohngefälles wird als „bereinigtes"" geschlechtsspezifisches Lohngefälle bezeichnet." 7145,en-de,"Attracting more women to the science, technology, engineering and mathematics (STEM) sector would contribute to an increase in EU GDP per capita of 2.2 to 3.0% in 2050.","Könnten mehr Frauen für den MINT-Sektor (Mathematik, Informatik, Naturwissenschaften und Technik) gewonnen werden, so würde dies zu einem Anstieg des Pro-Kopf-BIP in der EU bis zum Jahr 2050 um 2,2 % bis 3,0 % beitragen." 7146,en-de,"As career and study choices are made quite early in life and are too often irreversible, tackling segregation in the labour market requires actions at school level.","Da Entscheidungen zu beruflichem Werdegang und Ausbildung recht früh im Leben getroffen werden und allzu oft unumkehrbar sind, muss die Bekämpfung der Segregation auf dem Arbeitsmarkt bereits in den Schulen beginnen." 7147,en-de,"The Action Plan includes a broad and coherent set of activities to tackle the gender pay gap from all possible angles, rather than singling out only one factor or cause.","Der Aktionsplan umfasst ein breit angelegtes Paket aufeinander abgestimmter Maßnahmen, mit denen das geschlechtsspezifische Lohngefälle unter allen denkbaren Gesichtspunkten in Angriff genommen werden soll, anstatt sich lediglich auf einen Faktor oder eine Ursache zu konzentrieren." 7148,en-de,"In local politics, in 2015, women accounted for only just over one in seven (15.1%) mayors or other council leaders (2017 Report on equality between men and women).]","In der Kommunalpolitik lag im Jahr 2015 der Frauenanteil beim Amt des Bürgermeisters oder beim Gemeinderatsvorsitz bei gerade einmal 15,1 % (Bericht zur Gleichstellung von Frauen und Männern von 2017).]" 7149,en-de,"The support will be provided through the Rights, Equality and Citizenship Programme (REC) 2014-2020.","Die Unterstützung wird im Rahmen des Programms „Rechte, Gleichstellung und Unionsbürgerschaft"" 20142020 erfolgen." 7150,en-de,"draw attention to the gender pay gap and its underlying causes, notably by marking the European Equal Pay Day","auf das geschlechtsspezifische Lohngefälle und dessen Ursachen aufmerksam machen, vor allem im Rahmen des Europäischen Tages für gleiches Entgelt;" 7151,en-de,A few good practices are available on how to tackle segregation in education and in the labour market.,"Es gibt eine Reihe von Verfahren, die sich bei der Bekämpfung der Segregation in der Bildung und am Arbeitsmarkt bewährt haben." 7152,en-de,The magnitude of the gender pay gap across the economy also depends on wage-setting institutions.,"Der Umfang des in der gesamten Wirtschaft feststellbaren geschlechtsspezifischen Lohngefälles hängt auch von den Institutionen ab, die die Lohnabschlüsse aushandeln." 7153,en-de,"organise a stock-taking conference (in 2018) and final conference (2019) on the results of projects combatting stereotypes and segregation; in cooperation with key stakeholders, notably representatives of schools, training providers, universities, public employment services and career guidance providers.","eine Konferenz zur Bestandsaufnahme (im Jahr 2018) und eine abschließende Konferenz (im Jahr 2019) zu den Ergebnissen von Projekten zur Bekämpfung von Stereotypen und der Segregation ausrichten, und zwar in Zusammenarbeit mit den wichtigsten Interessenträgern, insbesondere Vertretern von Schulen, Ausbildungsanbietern, Universitäten, öffentlichen Arbeitsverwaltungen und Berufsberatungsstellen." 7154,en-de,Entitlement of employees to request information on pay levels;,den Anspruch der Arbeitnehmer auf Auskunft über Lohn- und Gehaltsniveaus; 7155,en-de,"strive towards a swift adoption of the Directive on work-life balance for parents and carers by the co-legislators,",eine zügige Verabschiedung der Richtlinie zur Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben für Eltern und pflegende Angehörige durch die Mitgesetzgeber anstreben; 7156,en-de,Closing the gender pay gap remains a major objective within the overarching goal of achieving gender equality and delivering on the Sustainable Development Goals of the UN 2030 Agenda.,Die Verringerung des Lohngefälles zwischen Männern und Frauen bleibt weiter ein wichtiges Teilziel im Rahmen des übergeordneten Ziels der Gleichstellung der Geschlechter und der Verwirklichung der Nachhaltigkeitsziele im Rahmen der Agenda 2030 der Vereinten Nationen. 7157,en-de,"Women are less represented in some sectors of the economy, such as construction, manufacturing, transport, the sciences and ICT.","In einigen Wirtschaftszweigen, wie dem Baugewerbe, dem verarbeitenden Gewerbe, den Bereichen Verkehr, Naturwissenschaften und IKT sind Frauen weniger stark vertreten." 7158,en-de,"[1: In particular, data shows that the gender pay gap may increase as more women are entering in the labour market.","[1: Aus den vorliegenden Daten geht insbesondere hervor, dass das geschlechtsspezifische Lohngefälle dadurch, dass mehr Frauen in den Arbeitsmarkt eintreten, weiter zunehmen wird." 7159,en-de,Europeans would support more transparency at work: almost two thirds would be in favour of publishing the average wages per sex and per job type earned in the organisation or company where they work.,"Die Europäer sprechen sich für mehr Transparenz am Arbeitsplatz aus: Fast zwei Drittel sprechen sich dafür aus, die durchschnittlichen Löhne und Gehälter in dem Unternehmen oder der Organisation, in dem bzw. der sie beschäftigt sind, aufgeschlüsselt nach Geschlecht und Art der Tätigkeit, zu veröffentlichen." 7160,en-de,"data on the ""adjusted"" gender pay gap developed jointly by the Commission and Eurostat in 2017 and 2018 and data on the ""unadjusted"" gender pay gap developed by the Commission in the Social scoreboard;","von Daten zum „bereinigten"" geschlechtsspezifischen Lohngefälle, die gemeinsam von der Kommission und Eurostat in den Jahren 2017 und 2018 erarbeitet werden, und Daten zum „unbereinigten"" geschlechtsspezifischen Lohngefälle, die von der Kommission im Rahmen des sozialpolitischen Scoreboard erstellt werden;" 7161,en-de,][4: See Index of occupational and sector segregation published every year in the European Commission's report on equality between women and men.,"][4: Siehe Index zur Segregation nach Berufen und Wirtschaftszweigen, den die Europäische Kommission jährlich im Rahmen ihres Berichts zur Gleichstellung von Frauen und Männern veröffentlicht." 7162,en-de,"providing tools to promote institutional changes that can foster equality in scientific careers (such as the Gender Equality in Academia and Research - GEAR tool developed by the European Institute for gender equality) and continuing to regularly monitor key trends in science and research in She Figures, the Commission's flagship publication in this field;","Instrumente zur Förderung institutioneller Veränderungen bereitstellen, die zur Gleichstellung bei der beruflichen Entwicklung im Bereich der Wissenschaft beitragen können (wie das Tool GEAR (Gender Equality in Academia and Research), das vom Europäischen Institut für Gleichstellungsfragen entwickelt wurde), und auch künftig regelmäßig wichtige Entwicklungen im Rahmen von She Figures, der wichtigsten Veröffentlichung der Kommission in diesem Bereich, verfolgen;" 7163,en-de,"See Blau F and Kahn L (1997), ""Swimming Upstream: Trends in the Gender Wage Differential in the 1980s"", Journal of Labor Economics, Vol. 15, No. 1, Part 1 (Jan., 1997), pp. 1-42 ]","Siehe Blau, F., und Kahn, L., „Swimming Upstream: Trends in the Gender Wage Differential in the 1980s"", Journal of Labor Economics, Vol. 15, No. 1, Part 1, Januar 1997, S. 1-42. ]" 7164,en-de,"See also ""The situation of workers in the collaborative economy"", In-depth-analysis, European Parliament for EU data ]","Für EU-Daten siehe auch „The situation of workers in the collaborative economy"" (Die Lage der Arbeitnehmer in der kollaborativen Wirtschaft), eingehende Analyse des Europäischen Parlaments. ]" 7165,en-de,"DG RTD, Brussels, pp.","GD RTD, Brüssel 2015, S." 7166,en-de,"The Commission is therefore working continuously to provide the relevant data about the persisting gender pay gap and about its consequences for individuals, economies and societies and to disseminate relevant studies.","Die Kommission arbeitet daher kontinuierlich an der Bereitstellung der relevanten Daten über das anhaltende Lohngefälle zwischen Männern und Frauen sowie dessen Folgen für den Einzelnen, die Wirtschaft und die Gesellschaft und setzt sich für die Verbreitung relevanter Studien ein." 7167,en-de,"Conversely, men rarely enter key sectors for the future of Europe's society and economy, such as education, nursing, and carer professions in healthcare.","Im Gegenzug sind Männer in den für die Zukunft der europäischen Gesellschaft und Wirtschaft wichtigen Schlüsselsektoren, wie Bildung, Betreuung und in Pflegeberufen im Gesundheitswesen selten anzutreffen." 7168,en-de,This could build on new trends such as girls' interest in coding or the emergence of female led start-ups.,"Hier ließe sich auf neuen Trends aufbauen, wie dem Interesse von Mädchen am Programmieren oder der Existenzgründung durch Frauen." 7169,en-de,"continue to publicise the results of the projects funded under the EU's PROGRESS programme, namely eight transnational projects, run by civil society and social partners to understand and tackle the gender pay gap, with a focus on specific sectors.","weiterhin die Ergebnisse von Projekten, die aus dem EU-Programm Progress finanziert werden, veröffentlichen; dies betrifft vor allem acht transnationale Projekte, die von der Zivilgesellschaft und den Sozialpartnern durchgeführt werden, um das geschlechtsspezifische Lohngefälle zu verstehen und zu bekämpfen, wobei der Schwerpunkt auf bestimmten Wirtschaftszweigen liegt." 7170,en-de,continue to raise awareness on the importance of gender neutral job classification systems to ensure equal pay in practice.,"die Sensibilisierung für die Bedeutung von Systemen der geschlechtsneutralen beruflichen Einstufung fortsetzen, um die Entgeltgleichheit in der Praxis sicherzustellen." 7171,en-de,"support transnational projects to tackle stereotypes and segregation in education, training and in the labour market, with a focus on experimentation generating sound evidence.","transnationale Projekte zur Bekämpfung von Stereotypen und der Segregation in der Bildung, Ausbildung und am Arbeitsmarkt unterstützen, wobei experimentelle Maßnahmen im Mittelpunkt stehen werden, die fundierte Erkenntnisse liefern sollen." 7172,en-de,[38: Recent research confirms that sectoral gender segregation on the labour market accounts for a significant proportion of the gender pay gap in all EU countries: women are entering relatively low-paid sectors.,"[38: Jüngste Untersuchungen bestätigen, dass die sektorale geschlechtsspezifische Segregation auf dem Arbeitsmarkt in allen EULändern zu einem erheblichen Teil für das geschlechtsspezifische Lohngefälle verantwortlich ist: Frauen suchen sich eine Arbeit in relativ schlecht bezahlten Wirtschaftszweigen." 7173,en-de,[31: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:52017XC0705(01) ],[31: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/?uri=CELEX%3A52017XC0705%2801%29 ] 7174,en-de,"[25: The Digital Skills and Jobs Coalition brings together Member States, companies, social partners, non-profit organisations and education providers, who take action to tackle the lack of digital skills in Europe.]","[25: Die Koalition für digitale Kompetenzen und Arbeitsplätze führt Mitgliedstaaten, Unternehmen, Sozialpartner, gemeinnützige Organisationen und Bildungsanbieter zusammen, die sich für die Beseitigung des Mangels an digitalen Kompetenzen in Europa engagieren.]" 7175,en-de,"adopt, in 2019, a report on the national measures adopted on the basis of Article 157-4 TFEU, providing for specific advantages in order to make it easier for the underrepresented sex to pursue a vocational activity or to prevent or compensate for disadvantages in professional careers","im Jahr 2019 einen Bericht zu den nationalen Maßnahmen annehmen, die auf der Grundlage von Artikel 157 Absatz 4 AEUV eingeleitet wurden, nach dem zur Erleichterung der Berufstätigkeit des unterrepräsentierten Geschlechts oder zur Verhinderung bzw. zum Ausgleich von Benachteiligungen in der beruflichen Laufbahn spezifische Vergünstigungen vorgesehen werden können;" 7176,en-de,The effect of segregation in occupation is more heterogeneous across countries: in a number of countries; segregation in occupation may actually protect women.,Die Segregation nach Berufen hat in den einzelnen Ländern recht unterschiedliche Effekte: In einigen Ländern trägt die berufliche Segregation möglicherweise sogar zum Schutz von Frauen bei. 7177,en-de,"continuing to invite companies to join the Grand Coalition on digital skills and jobs and in particular inviting them to equip more women and girls with digital skills and encourage them to pursue ICT studies and careers; EU funding will be made available to organisations and companies to continue the exchange of good practices on gendered innovation, diversity and inclusion, and balanced leadership;","auch künftig Unternehmen einladen, sich der Großen Koalition für digitale Kompetenzen und Arbeitsplätze anzuschließen, und sie insbesondere auffordern, mehr Frauen und Mädchen mit digitalen Kompetenzen auszustatten und sie zur Aufnahme eines Studiums oder eines Berufs im IKT-Bereich zu ermutigen; die EU wird Organisationen und Unternehmen Mittel zur Fortsetzung des Austauschs von bewährten Verfahren im Bereich der geschlechtsspezifischen Innovation, der Vielfalt und Inklusion sowie einer ausgewogenen Führung zur Verfügung stellen;" 7178,en-de,"Article 4 of the Gender Equality Recast Directive (2006/54/EC) establishes the principle of equal pay by providing that, for the same work or for work of equal value, direct and indirect discrimination on grounds of sex is prohibited in all aspects and conditions of remuneration.","In Artikel 4 der Neufassung der Richtlinie zur Gleichstellung der Geschlechter (2006/54/EG) wird der Grundsatz des gleichen Entgelts begründet und festgelegt, dass bei gleicher Arbeit oder bei einer Arbeit, die als gleichwertig anerkannt wird, mittelbare und unmittelbare Diskriminierung aufgrund des Geschlechts in Bezug auf sämtliche Entgeltbestandteile und -bedingungen verboten ist." 7179,en-de,"Moreover, in almost all sectors men are more often promoted to supervisory roles or management, culminating at the top with less than 5% of CEOs being women.","Hinzu kommt, dass in fast allen Wirtschaftszweigen Männer häufiger in Positionen mit Aufsichts- oder Führungsaufgaben befördert werden, so dass auf der höchsten Führungsebene lediglich 5 % der Mitglieder der Geschäftsleitung Frauen sind." 7180,en-de,"... persistent stereotypes fuelled by inadequate work-life balances policies,","... hartnäckiger Stereotype, die durch inadäquate Strategien im Bereich der Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben gefördert werden," 7181,en-de,"initiate regular sharing of best practices among companies, leading to the elimination of gender segregation and continue to facilitate the EU Platform of Diversity Charters;","den regelmäßigen Austausch bewährter Verfahren zwischen Unternehmen initiieren, der zur Beseitigung der geschlechtsspezifischen Segregation beitragen wird, und die EU-Plattform der Chartas der Vielfalt fördern;" 7182,en-de,"In the engineering and scientific sectors, a gender divide is still perceptible among the young generation: while in 2014 women made up 46 % of all PhD graduates in the EU, they accounted for just 28% of PhD graduates in engineering, manufacturing and construction, and only 21% of those graduating in computing.","Im technischen und naturwissenschaftlichen Bereich lässt sich diese geschlechtsspezifische Diskrepanz auch noch bei der jungen Generation feststellen: Während im Jahr 2014 46 % aller Promotionen in der EU auf Frauen entfielen, stellten sie lediglich 28 % der promovierten Hochschulabsolventen in den Bereichen Ingenieurwesen, verarbeitendes Gewerbe und Baugewerbe, und in der Rechentechnik lag ihr Anteil bei gerade einmal 21 %." 7183,en-de,"implement particular initiatives in various sectors to eradicate stereotypes on women's and men's skills, abilities and roles, such as:","besondere Initiativen in verschiedenen Bereichen durchführen, um Vorurteile in Bezug auf die Qualifikationen, Fähigkeiten und Rollen von Frauen und Männern auszuräumen, u. a. wird sie" 7184,en-de,"monitor the implementation of board gender diversity policies in the EU's largest listed companies in the context of Directive 2014/95/EU amending Directive 2013/34/EU as regards disclosure of non-financial and diversity information by certain large undertakings and groups; follow-up on the Commission guidelines on non-financial reporting, examining in particular to what extent the largest companies address the gender balance in their diversity policies;","die Umsetzung der Diversitätskonzepte in Bezug auf die Vertretung von Männern und Frauen in den Leitungsorganen der größten börsennotierten Unternehmen in der EU im Zusammenhang mit der Richtlinie 2014/95/EU zur Änderung der Richtlinie 2013/34/EU im Hinblick auf die Angabe nichtfinanzieller und die Diversität betreffender Informationen durch bestimmte große Unternehmen und Gruppen überwachen; Folgemaßnahmen zu den Leitlinien der Kommission für die Berichterstattung über nichtfinanzielle Informationen ergreifen und insbesondere prüfen, inwieweit die größten Unternehmen das Geschlechtergleichgewicht in ihren Diversitätskonzepten berücksichtigen;" 7185,en-de,continuing to highlight women's achievements in science by organising the EU Prize for women innovators;,auch künftig herausragende Leistungen von Frauen in der Wissenschaft im Rahmen des EU-Preises für Innovationsleistungen von Frauen würdigen; 7186,en-de,This Communication presents an Action Plan to further tackle the gender pay gap and ensure the full application of the principle of equal pay between women and men.,"In dieser Mitteilung wird ein Aktionsplan vorgestellt, mit dem das geschlechtsspezifische Lohngefälle weiter bekämpft und die umfassende Anwendung des Grundsatzes des gleichen Entgelts für Frauen und Männer sichergestellt werden sollen." 7187,en-de,"[23: Action grants to support transnational projects to promote good practices on gender roles and to overcome gender stereotypes in education, training and in the workplace - JUST/2015/RGEN/AG/ROLE.",[23: Maßnahmenbezogene Finanzhilfen für die Unterstützung transnationaler Projekte zur Förderung bewährter Verfahren im Zusammenhang mit Geschlechterrollen und zur Überwindung von Geschlechterstereotypen in der allgemeinen und beruflichen Bildung und bei der Arbeit - JUST/2015/RGEN/AG/ROLE. 7188,en-de,"Women have therefore been ""swimming upstream"" unfavourable trends.","Dies bedeutet, dass Frauen „gegen den Strom schwimmen"" und sich gegen ungünstige Tendenzen durchsetzen müssen." 7189,en-de,[11: Closing the gender gap is one of the objectives of the Commission's Strategic engagement for gender equality (2016-2019) http://ec.europa.eu/justice/gender-equality/files/documents/151203_strategic_engagement_en.pdf ],[11: Die Überwindung der Diskrepanz zwischen den Geschlechtern ist eines der Ziele des Strategischen Engagements der Kommission für die Gleichstellung von Frauen und Männern (2016-2019) http://ec.europa.eu/justice/gender-equality/files/documents/151203_strategic_engagement_en.pdf. ] 7190,en-de,"Almost half of workers are actually uncomfortable with the idea of negotiating their salary, and this proportion is higher among women than among men.","Fast die Hälfte der Arbeitnehmer fühlt sich bei dem Gedanken, ihr Gehalt auszuhandeln, nicht wohl, und bei Frauen ist der Anteil noch höher als bei Männern." 7191,en-de,The Commission will publish and widely disseminate an updated Guide on gender neutral job evaluation and classification systems in 2018.,Die Kommission wird 2018 einen aktualisierten Leitfaden für Systeme zur geschlechtsneutralen Arbeitsbewertung und beruflichen Einstufung veröffentlichen und umfassend verbreiten. 7192,en-de,See 2017 Commission's report on equality between women and men and Eurostat: http://ec.europa.eu/eurostat/statistics-explained/index.php/Gender_statistics ],Siehe Bericht der Kommission zur Gleichstellung von Frauen und Männern von 2017 und Eurostat: http://ec.europa.eu/eurostat/statistics-explained/index.php/Gender_statistics. ] 7193,en-de,This gender pay gap has been plateauing over the last 5 years.,An diesem geschlechtsspezifischen Lohngefälle hat sich in den vergangenen fünf Jahren kaum etwas geändert. 7194,en-de,"In almost all occupations, on average men are paid more than women.",Im Durchschnitt werden Männer in fast allen Berufen besser bezahlt als Frauen. 7195,en-de,3- Breaking the glass ceiling: initiatives to combat vertical segregation,3- Die gläserne Decke durchbrechen: Initiativen zur Bekämpfung der vertikalen Segregation 7196,en-de,- supporting peer learning between Member States on the careers of teachers and school leaders to address the gender imbalance in teaching; this will be done under the Education and Training 2020 programme through a series of expert seminars and linked to the European sectorial social dialogue in education;,"das Peer-Learning zwischen den Mitgliedstaaten in Bezug auf den beruflichen Werdegang von Lehrern und Schulleitern unterstützen, um das geschlechtsspezifische Ungleichgewicht in der Lehrtätigkeit anzugehen; dazu sind im Rahmen des Programms „Allgemeine und berufliche Bildung 2020"" eine Reihe von Fachseminaren sowie Verknüpfungen mit dem sozialen Dialog im Bildungswesen auf europäischer Ebene vorgesehen;" 7197,en-de,Cross-sectoral minimum wages and wage-settings mechanisms can contribute to raising wages in low-paid sectors and therefore reduce the gender pay gap.,"Branchenübergreifende Mindestlöhne und Mechanismen zur Lohnfestsetzung können dazu beitragen, dass die Löhne in schlecht bezahlten Wirtschaftszweigen angehoben werden und sich damit das geschlechtsspezifische Lohngefälle verringert." 7198,en-de,"[39: A new skill agenda for Europe, working together to strengthen human capital, employability and competitiveness, COM(2016) 381 final.][40: Over the last 10 years, European cooperation and tools have been developed to foster transparency in skills: i) the European Qualifications Framework; ii) a multilingual classification of European Skills, Competences, Qualifications and Occupations (ESCO); iii) a Council Recommendation on the validation of non-formal and informal learning.","[39: Eine neue europäische Agenda für Kompetenzen - Humankapital, Beschäftigungsfähigkeit und Wettbewerbsfähigkeit gemeinsam stärken, COM(2016) 381 final.][40: In den letzten zehn Jahren hat sich die europäische Zusammenarbeit entwickelt und es sind Instrumente entstanden, die die Transparenz im Bereich der Kompetenzen fördern: i) der Europäische Qualifikationsrahmen, ii) die mehrsprachige europäische Klassifikation für Fähigkeiten, Qualifikationen, Kompetenzen und Berufe (ESCO), iii) eine Empfehlung des Rates zur Validierung des nichtformalen und informellen Lernens." 7199,en-de,"American data shows ""a notable rise in the likelihood of working in an alternative work arrangement for women.","Daten aus den USA zeigen, dass bei Frauen die Wahrscheinlichkeit, dass sie alternative Arbeitsregelungen in Anspruch nehmen, deutlich zunimmt." 7200,en-de,the EU Diversity Charters Platform specific meeting on gender mainstreaming (June 2016);,"eine Tagung im Rahmen der EU-Plattform der Chartas der Vielfalt, die speziell dem Gender Mainstreaming gewidmet war (Juni 2016);" 7201,en-de,"The report provides a state of play of the Directive's implementation on the ground, including on the issue of equal pay.","Der Bericht informiert über den Stand der Umsetzung der Richtlinie in der Praxis, einschließlich der Frage der Entgeltgleichheit." 7202,en-de,"In the context of the European Pillar of social rights, the Commission has adopted an initiative to improve the Work Life Balance for working parents and carers, modernising the current EU legal framework on family-related leaves and flexible working arrangements and developing a comprehensive policy framework on improving the design of family-related leaves and flexible working arrangements, improving the quality, affordability and accessibility to formal care services and addressing economic disincentives for second-earners.","Im Rahmen der europäischen Säule sozialer Rechte hat die Kommission eine Initiative zur Verbesserung der Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben von berufstätigen Eltern und pflegenden Angehörigen verabschiedet; sie dient der Modernisierung des derzeitigen EU-Rechtsrahmens für Urlaube aus familiären Gründen und flexible Arbeitsregelungen und der Entwicklung eines umfassenden politischen Rahmens zur Verbesserung der Gestaltung von Urlauben aus familiären Gründen und von flexiblen Arbeitsregelungen, der Verbesserung der Qualität, der Bezahlbarkeit und der Zugänglichkeit formaler Pflege- und Betreuungseinrichtungen und der Thematisierung von Maßnahmen gegen wirtschaftliche Negativanreize für Zweitverdienende." 7203,en-de,"Men, on average, spend far less time than women taking care of children or dependent relatives, while women cannot spend that time in paid work, or gain experience that will help them throughout their working life.","Männer wenden im Durchschnitt erheblich weniger Zeit als Frauen für die Betreuung von Kindern oder pflegebedürftigen Angehörigen auf, während Frauen in dieser Zeit nicht erwerbstätig sein oder Erfahrungen sammeln können, die ihnen im Verlauf ihres Arbeitslebens von Nutzen sind." 7204,en-de,"ensuring gender equality in occupational pension schemes in order to adjust the Gender Equality Recast Directive to Court of Justice case law: the Directive allows different treatment of women and men in relation to occupational pensions due to their different statistical life expectancy, which leads to women receiving a lower monthly pension because on average they live longer (therefore contributing to the gender pension gap); such practice was found discriminatory and prohibited by the Court of Justice for state pensions in 2014 and for private pensions (insurance contracts) in 2011.","wie die Gleichstellung der Geschlechter in Betriebsrentensystemen gewährleistet werden kann, um die Neufassung der Richtlinie zur Gleichstellung der Geschlechter an die Rechtsprechung des Gerichtshofs anzupassen: Nach der Richtlinie ist eine unterschiedliche Behandlung von Frauen und Männern in Bezug auf Betriebsrenten aufgrund ihrer unterschiedlichen statistischen Lebenserwartung zulässig, was zur Folge hat, dass Frauen eine geringere monatliche Rente erhalten, weil sie im Durchschnitt länger leben (was wiederum zum geschlechtsspezifischen Rentengefälle beiträgt); ein solches Vorgehen wurde vom Gerichtshof als diskriminierend eingestuft und im Jahr 2014 für staatliche Renten und im Jahr 2011 für private Renten (Versicherungsverträge) verboten;" 7205,en-de,"Flexible working arrangements (including flexible working hours, reduced working hours and remote working) should be better valorised for both women and men and not be seen as a cost for the employers who often tend to penalise employees in the form of wage penalties.","Flexible Arbeitsregelungen (einschließlich flexibler und verkürzter Arbeitszeiten sowie der ortsungebundenen Arbeit) sowohl für Frauen als auch für Männer sollten eine größere Wertschätzung erfahren und nicht als Kostenfaktor für die Arbeitgeber gesehen werden, die Arbeitnehmer, die solche Regelungen in Anspruch nehmen, häufig mit einer Lohnbenachteiligung abstrafen." 7206,en-de,"[17: In Case C-318/13, Proceedings brought by X, 3 September 2014, the CJEU held that differentiated benefits on the basis of gender-specific actuarial data are inadmissible in statutory social security pensions under Directive 79/7/EEC.","[17: In der Rechtssache C-318/13, Verfahren auf Antrag von X, vom 3. September 2014 entschied der EuGH, dass eine Differenzierung bei den Leistungen auf der Grundlage geschlechtsspezifischer versicherungsmathematischer Daten bei gesetzlichen Sozialversicherungsrenten gemäß der Richtlinie 79/7/EWG unzulässig ist." 7207,en-de,"This results in a higher risk of exposure to poverty and social exclusion for women, with negative impacts also extending to their children and families (see the Commission Communication COM(2017)252 final An initiative to support work-life balance for working parents and carers).","Dies macht Frauen anfälliger für Armut und soziale Ausgrenzung, deren negative Folgen auch ihre Kinder und Familien in Mitleidenschaft ziehen (siehe Mitteilung der Kommission COM(2017) 252 final, Eine Initiative zur Förderung der Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben von berufstätigen Eltern und pflegenden Angehörigen)." 7208,en-de,"having minimum sanctions in case of breach of the principle of equal pay, and",Festlegung von Mindestsanktionen für Verstöße gegen den Grundsatz des gleichen Entgelts und 7209,en-de,"launching an EU Platform for change to increase female employment and equal opportunities in the transport sector and publishing a study in 2018 on the business case for increased female employment in transport; upon its widely disseminated results, best practices from the sector will be shared and other sectors encouraged to undergo a similar exercise;","eine EU-Plattform für den Wandel einrichten, um die Zahl der Arbeitnehmerinnen und die Chancengleichheit im Verkehrssektor zu erhöhen, und im Jahr 2018 eine Studie mit wirtschaftlichen Argumenten für eine stärkere Erwerbsbeteiligung von Frauen im Verkehrssektor veröffentlichen; nach umfassender Verbreitung der Ergebnisse dieser Studie wird sie für den Austausch bewährter Verfahren sorgen und andere Wirtschaftszweige ermutigen, diesem Beispiel zu folgen;" 7210,en-de,"[42: In its implementation Report on Directive 2006/54/EC (COM(2013) 861 final, 6.12.2013) the Commission provides in its annex a guide on gender neutral job evaluation and classification systems (SWD(2013) 512 final, 6.12.2013).]",[42: Der Bericht der Kommission über die Anwendung der Richtlinie 2006/54/EG (COM(2013) 861 final vom 6.12.2013) enthält im Anhang einen Leitfaden für Systeme zur geschlechtsneutralen Arbeitsbewertung und beruflichen Einstufung (SWD(2013) 512 final vom 6.12.2013).] 7211,en-de,"[2: See Burchell B., Hardy V., Rubery J. and Smith M. (2015) , A new method to understand labour market segregation, Report prepared for and financed by the European Commission - Directorate-General for Justice and Consumers: only 18% of women and 15% of men work in mixed occupations (60-40% men & women).","[2: Siehe Burchell, B., Hardy, V., Rubery, J., und Smith, M., „A new method to understand labour market segregation"" (Eine neue Methode, um die Segregation am Arbeitsmarkt zu verstehen), 2015, Bericht erarbeitet für und finanziert durch die Europäische Kommission, Generaldirektion Justiz und Verbraucher: Lediglich 18 % der Frauen und 15 % der Männer arbeiten in Berufen mit ähnlicher Geschlechterverteilung (60-40 % Männer und Frauen)." 7212,en-de,"[21: See EIGE study on reducing the gender gap in Science, Technology, Engineering and Mathematics (STEM)--http://eige.europa.eu/gender-mainstreaming/policy-areas/economic-and-financial-affairs/economic-benefits-gender-equality/stem]","[21: Siehe EIGE-Studie zur Verringerung der geschlechtsspezifischen Diskrepanz in Mathematik, Informatik, Naturwissenschaften und Technik (MINT) -- http://eige.europa.eu/gender-mainstreaming/policy-areas/economic-and-financial-affairs/economic-benefits-gender-equality/stem.]" 7213,en-de,"In May 2017, the Commission issued Country Specific Recommendations (CSRs) focusing on investment in childcare facilities and fiscal disincentives and on other measures to address the gender pay gap.","Im Mai 2017 gab die Kommission länderspezifische Empfehlungen heraus, bei denen der Schwerpunkt auf Investitionen in Kinderbetreuungseinrichtungen und der Vermeidung von steuerlichen Negativanreizen sowie auf weiteren Maßnahmen zur Überwindung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles lag." 7214,en-de,"In each sector and each occupation, women are less likely to be promoted and to get management responsibilities.",Frauen haben in jedem Wirtschaftszweig und in jedem Beruf weniger Aussicht auf Beförderung und die Übernahme von Führungsaufgaben. 7215,en-de,improving sanctions and compensation to victims by evaluating the need to introduce measures such as:,"wie Sanktionen verschärft und die Entschädigung benachteiligter Arbeitnehmer verbessert werden können, und dazu die Notwendigkeit von Maßnahmen wie den folgenden in den Blick nehmen:" 7216,en-de,"Work-life balance policies are a pre-condition for improving women's economic empowerment, as a good work-life balance increases opportunities for women in the labour market and removes barriers to accessing employment.","Strategien zur Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben sind eine Voraussetzung für die wirtschaftliche Emanzipation der Frauen, da ein gutes Gleichgewicht zwischen Beruf und Privatleben die Chancen für Frauen auf dem Arbeitsmarkt verbessert und Hindernisse für den Zugang zu Beschäftigung beseitigt." 7217,en-de,"Women leave the labour market to take care of children and/or dependent family member/s and, when they do not drop out of the labour market entirely, they often accept lower qualified positions to accommodate their family duties upon their return.","Frauen ziehen sich aus dem Arbeitsmarkt zurück, um sich um Kinder und/oder pflegebedürftige Familienangehörige zu kümmern, und wenn sie nicht vollständig aus dem Arbeitsmarkt ausscheiden, akzeptieren sie häufig Positionen, die eine geringere Qualifikation erfordern, um nach ihrer Rückkehr in den Beruf weiter ihren familiären Pflichten nachkommen zu können." 7218,en-de,"See Boll, C.; Leppin, J.; Rossen, A.; Wolf, A. (2016), ""Magnitude and Impact Factors of the Gender Pay Gap in EU Countries, Report prepared for and financed by the European Commission - Directorate-General for Justice and Consumers.","Siehe Boll, C., Leppin, J., Rossen, A., Wolf, A., „Magnitude and Impact Factors of the Gender Pay Gap in EU Countries"" (Umfang und Faktoren des geschlechtsspezifischen Lohngefälles in EU-Ländern), 2016, Bericht erarbeitet für und finanziert durch die Europäische Kommission, Generaldirektion Justiz und Verbraucher." 7219,en-de,See http://ec.europa.eu/justice/grants1/calls/2015_action_grants/just_2015_rgen_ag_role_en.htm],Siehe http://ec.europa.eu/justice/grants1/calls/2015_action_grants/just_2015_rgen_ag_role_en.htm.] 7220,en-de,Regular reporting by employers of wages by category of employee or position;,"die regelmäßige Berichterstattung der Arbeitgeber über Löhne und Gehälter, aufgeschlüsselt nach Arbeitnehmergruppen oder Positionen;" 7221,en-de,"PISA data show that gender stereotypes are still prevalent, leading to differences in self-confidence and engagement in different fields.","Aus PISA-Daten geht hervor, dass Geschlechtsstereotype noch immer weit verbreitet sind und Unterschiede im Selbstvertrauen und bei der Beschäftigung mit verschiedenen Bereichen zur Folge haben." 7222,en-de,The representation of men and women varies from one economic sector to other.,Der Anteil von Männern und Frauen ist in den einzelnen Wirtschaftszweigen unterschiedlich hoch. 7223,en-de,"continue funding, through the Rights, Equality and Citizenship programme, projects of governments, social partners, business, NGOs and universities aiming to improve the gender balance in management positions at all levels","weiterhin im Rahmen des Programms „Rechte, Gleichstellung und Unionsbürgerschaft"" Mittel für Projekte bereitstellen, die Regierungen, Sozialpartner, Unternehmen, NRO und Universitäten durchführen, um das Geschlechtergleichgewicht in Führungspositionen auf allen Ebenen zu verbessern;" 7224,en-de,"Work organisation and the design of recruitment and wage policies can actually have a big impact: if well-designed, they can counteract our unconscious bias about men and women, and avoid the ""double standards"" of women and men not being rewarded equally.","Die Arbeitsorganisation und die Gestaltung von Einstellungs- und Entlohnungsstrategien können ganz beträchtliche Auswirkungen haben: gut konzipiert, können sie unserem unbewussten Vorurteil in Bezug auf Männer und Frauen entgegenwirken und verhindern, dass mit zweierlei Maß gemessen wird und Männer und Frauen ungleich entlohnt werden." 7225,en-de,publish and disseminate in 2018 an updated Guide on the case law on the principle of equal pay drawing on the Annex of the implementation Report on Directive 2006/54/EC which provides an overview of landmark case-law,"im Jahr 2018 einen aktualisierten Leitfaden zur Rechtsprechung zum Grundsatz des gleichen Entgelts veröffentlichen und verbreiten, der sich auf den Anhang zum Bericht über die Anwendung der Richtlinie 2006/54/EG stützt, in welchem ein Überblick über richtungsweisende Urteile gegeben wird;" 7226,en-de,See http://ec.europa.eu/justice/discrimination/diversity/charters/index_en.htm],Siehe http://ec.europa.eu/justice/discrimination/diversity/charters/index_en.htm.] 7227,en-de,encourage governments to adopt strategies that include concrete measures leading to better representation of the underrepresented sex in decision making.,"die Regierungen zur Annahme von Strategien auffordern, die konkrete Maßnahmen umfassen, mit denen der Anteil von Vertretern des unterrepräsentierten Geschlechts an Entscheidungsprozessen erhöht werden soll;" 7228,en-de,"Conversely, men account only for 33% of PhD in teaching subjects.",Dagegen entfielen nur 33 % der Promotionen im Lehramtsbereich auf Männer. 7229,en-de,"continue to report regularly about the evolution of the gender pay, earnings, and pensions gap in Europe via:","auch künftig regelmäßig über die Entwicklung des geschlechtsspezifischen Lohn-, Einkommens- und Rentengefälles in Europa Bericht erstatten, und zwar im Rahmen:" 7230,en-de,The Commission will support women's economic empowerment by promoting work-life balance policies.,Die Kommission wird die wirtschaftliche Emanzipation der Frauen durch die Förderung von Strategien zur Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben unterstützen. 7231,en-de,"[30: For example, data from October 2016 show that women still account for less than one in four (23.9%) board members in the largest publicly listed companies registered in EU Member States.","[30: So geht aus Daten von Oktober 2016 hervor, dass nur knapp ein Viertel der Vorstandsmitglieder der größten börsennotierten und in EU-Mitgliedstaaten eingetragenen Unternehmen Frauen sind (23,9 %)." 7232,en-de,"provide financial support to Member States willing to reduce the gender pay gap, through restricted calls for proposals under the Rights, Equality and Citizenship Programme (REC) 2014-2020; and","Mitgliedstaaten, die gewillt sind, das geschlechtsspezifische Lohngefälle abzubauen, über nichtoffene Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen im Rahmen des Programms „Rechte, Gleichstellung und Unionsbürgerschaft"" für den Zeitraum 20142020 finanziell unterstützen und" 7233,en-de,"The Commission will continue to engage with key players to exchange good practices, provide funding and address the consequences of the gender pay gap through the European Semester process.","Die Kommission wird auch künftig mit wichtigen Akteuren zusammenarbeiten, um bewährte Verfahren auszutauschen, Mittel bereitzustellen und die Folgen des Lohngefälles zwischen Männern und Frauen im Rahmen des Europäischen Semesters zu thematisieren." 7234,en-de,"The Commission also supports Member States' efforts to tackle the gender pay gap through the European Semester process, eventually by recommending to a Member State to address this specific issue or some of its root causes, such as a lack of investment in childcare or fiscal disincentives preventing second earners - mainly women - to work or to work more.","Darüber hinaus unterstützt die Kommission die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Bekämpfung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles im Rahmen des Europäischen Semesters und gibt den einzelnen Mitgliedstaaten Empfehlungen, wie sie dieses Problem oder einige seiner Ursachen, wie mangelnde Investitionen in die Kinderbetreuung oder steuerliche Negativanreize, die Zweitverdiener - meist Frauen - davon abhalten, eine Arbeit aufzunehmen oder länger zu arbeiten, in den Griff bekommen." 7235,en-de,"Stereotypes persist about the role of men and women in society and, by extension, whether they should be on the labour market or at home.","Die Stereotype zur Rolle von Männern und Frauen in der Gesellschaft bestehen fort und damit die Vorurteile darüber, ob sie berufstätig sein oder zu Hause bleiben sollten." 7236,en-de,"][18: In Case C-236/09, Test Achats, 1 March 2011, the CJEU annulled Article 5(2) of Directive 2004/113/EC which permitted the use of sex-based actuarial factors in insurance contracts.","][18: In der Rechtssache C-236/09, Test-Achats, vom 1. März 2011 erklärte der EuGH Artikel 5 Absatz 2 der Richtlinie 2004/113/EG, nach dem die Anwendung geschlechtsspezifischer versicherungsmathematischer Faktoren in Versicherungsverträgen zulässig war, für ungültig." 7237,en-de,The Commission will support practices to tackle early on in education and professional life stereotypes leading to differences in the employment of women and men in different fields.,"Die Kommission wird Vorgehensweisen unterstützen, die schon früh in Bildung und Beruf auf die Beseitigung von Stereotypen abzielen, durch die Unterschiede bei der Beschäftigung von Frauen und Männern in verschiedenen Bereichen entstehen." 7238,en-de,The Commission will actively engage in awareness raising activities about the gender pay gap and provide guidelines on the principle of equal pay.,"Die Kommission wird sich aktiv an Sensibilisierungsmaßnahmen beteiligen, die das geschlechtsspezifische Lohngefälle betreffen, und Leitlinien zum Grundsatz des gleichen Entgelts erarbeiten." 7239,en-de,Therefore it remains a political priority for the Commission.,Die Verringerung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles ist folglich für die Kommission auch weiterhin eine politische Priorität. 7240,en-de,"organise mutual learning seminars for governmental representatives on the gender pay, earnings, and pensions gap and its root causes.","Seminare für Vertreter staatlicher Stellen organisieren, die dem gegenseitigen Lernen in Bezug auf das geschlechtsspezifische Lohn-, Einkommens- und Rentengefälle und dessen Ursachen dienen." 7241,en-de,"][35: Oláh S., Hobson B, and L. Carlson (2017) ""Changing families and sustainable societies: Policy contexts and diversity over the life course and across generations"" FP7 Project FamiliesAndSocieties (GA 320116).]","][35: Oláh, S., Hobson, B., und Carlson, L., „Changing families and sustainable societies: Policy contexts and diversity over the life course and across generations"", (Sich verändernde Familien und nachhaltige Gesellschaften: Politischer Kontext und Vielfalt im Lebensverlauf und über Generationen hinweg), 2017, Projekt „Familien und Gesellschaft"" des 7." 7242,en-de,Actions are therefore needed to improve gender balance in decision making and to ensure gender equality at all levels.,"Folglich muss etwas unternommen werden, um eine ausgewogenere Vertretung der Geschlechter in Entscheidungsprozessen zu erreichen und die Gleichstellung von Frauen und Männern auf allen Ebenen sicherzustellen." 7243,en-de,2- Combating segregation in occupations and sectors,2- Die Segregation nach Berufen und Wirtschaftszweigen bekämpfen 7244,en-de,The Commission will support companies and other employers in their efforts to ensure equal pay and to attract and retain the underrepresented sex.,Die Kommission wird die Anstrengungen von Unternehmen und anderen Arbeitgebern zur Sicherstellung der Entgeltgleichheit und zur Gewinnung und Bindung von Arbeitnehmern des jeweils unterrepräsentierten Geschlechts unterstützen. 7245,en-de,"Mutual learning and evidence on ""what works"" are needed in this field.","Wichtig in diesem Bereich sind gegenseitiges Lernen und der Nachweis dafür, welche Verfahren tatsächlich funktionieren." 7246,en-de,"implement the Work-Life balance initiative (see Action 4) which supports better balance and share of caring responsibilities between women and men, thereby encouraging women to apply to higher positions.","die Initiative zur Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben (siehe Aktionsschwerpunkt 4) umsetzen, die eine ausgewogenere Verteilung von Betreuungs- und Pflegeaufgaben zwischen Frauen und Männern fördert und damit Frauen ermutigt, sich um höhere Positionen zu bewerben." 7247,en-de,"5- Better valorising women's skills, efforts and responsibilities","5- Größere Wertschätzung für die Kompetenzen, Belastung und Verantwortung von Frauen" 7248,en-de,][46: Social scoreboard is available at: https://composite-indicators.jrc.ec.europa.eu/social-scoreboard/#],][46: Das sozialpolitische Scoreboard kann unter folgender Adresse aufgerufen werden: https://composite-indicators.jrc.ec.europa.eu/social-scoreboard/#.] 7249,en-de,continue to fund grass-roots projects questioning stereotypes led by the education and training communities through Erasmus+;,"auch weiterhin an der Basis ansetzende Projekte finanzieren, bei denen Stereotype in Frage gestellt werden und die unter der Leitung von Akteuren der allgemeinen und beruflichen Bildung im Rahmen von Erasmus+ durchgeführt werden;" 7250,en-de,"Action 5: better valorising women's skills, efforts and responsibilities","Aktionsschwerpunkt 5: Größere Wertschätzung für die Kompetenzen, Belastung und Verantwortung von Frauen" 7251,en-de,][5: See Boll et al. (2016):],"][5: Siehe Boll et al., 2016.]" 7252,en-de,The projects include the development of a calculator enabling companies to better understand and tackle their gender pay gap (inspired by LOGIB),"So soll u. a. ein „Rechner"" entwickelt werden, der den Unternehmen helfen soll, das geschlechtsspezifische Lohngefälle besser zu verstehen und zu bekämpfen (in Anlehnung an Logib);" 7253,en-de,This trend might contribute to widening the gender pay gap.,Diese Tendenz könnte zu einer Verstärkung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles beitragen. 7254,en-de,Sectors and occupations are segregated: most European workers have colleagues mainly of the same sex and the sectors where women are clustered are often lower paid than those where men are clustered.,"Es besteht eine Segregation nach Wirtschaftszweigen und Berufen: Die meisten europäischen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer arbeiten mit Kolleginnen und Kollegen zusammen, von denen die Mehrzahl demselben Geschlecht angehört wie sie, und in den Wirtschaftszweigen, in denen vor allem Frauen arbeiten, ist die Bezahlung oft schlechter als in den Wirtschaftszweigen, in denen vor allem Männer tätig sind." 7255,en-de,This is one of the root causes of the gender pay gap.,Dies ist eine der Ursachen für das geschlechtsspezifische Lohngefälle. 7256,en-de,"In the shorter or medium term, measures are also needed to improve wages in female-dominated occupations as a recognition of the skills, efforts and responsibilities mobilised in female-dominated sectors.","Kurz- oder mittelfristig sind auch Maßnahmen notwendig, um in Berufen, in denen überwiegend Frauen tätig sind, bessere Löhne und Gehälter zu erreichen und damit die in den Wirtschaftszweigen, in denen überwiegend Frauen beschäftigt sind, bestehenden Kompetenzen, Belastung und Verantwortung anzuerkennen." 7257,en-de,"[12: Report on the application of Directive 2006/54/EC of the European Parliament and of the Council of 5 July 2006 on the implementation of the principle of equal opportunities and equal treatment of men and women in matters of employment and occupation (recast), COM(2013) 861 final -- http://ec.europa.eu/justice/gender-equality/files/gender_pay_gap/com-2013-861-final_en.pdf]","[12: Bericht über die Anwendung der Richtlinie 2006/54/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Juli 2006 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Chancengleichheit und Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Arbeits- und Beschäftigungsfragen (Neufassung), COM(2013) 861 final -- http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/?uri=CELEX%3A52013DC0861&from=DE&lang3=choose&lang2=choose&lang1=DE.]" 7258,en-de,"It also contributes to taking further the European pillar of social rights [proclaimed by the Parliament, the Council and the Commission at the Social Summit for Fair Jobs and Growth on 17 November in Gothenburg], notably its principle 2 on ensuring gender equality in all areas and principle 3 on equality of opportunities.","Sie trägt auch dazu bei, den europäischen Sockel sozialer Rechte, insbesondere den Grundsatz 2 zur Gewährleistung der Gleichstellung von Frauen und Männern in allen Bereichen und den Grundsatz 3 zur Chancengleichheit, zu stärken [der Sockel sozialer Rechte soll auf dem Sozialgipfel am 17. November in Göteborg von Parlament, Rat und Kommission proklamiert werden]." 7259,en-de,"This should have a positive impact on tackling vertical gender segregation in the labour market, reducing women's incentives to self-select into lower-paid sectors or levels of job that are currently perceived as providing them with a better work-life balance and that are often lower paid (such as family doctors, school teachers or local authority workers).","Dieses Vorgehen dürfte sich positiv auf die Bekämpfung der vertikalen geschlechtsspezifischen Segregation auf dem Arbeitsmarkt auswirken und Frauen weniger Anreize bieten, von sich aus eine Arbeit in schlechter bezahlten Wirtschaftszweigen oder auf Tätigkeitsebenen zu suchen, von denen derzeit angenommen wird, dass sie ihnen eine bessere Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ermöglichen, und die häufig schlechter bezahlt werden (wie Hausärzte, Lehrkräfte oder kommunale Angestellte)." 7260,en-de,1- Improving the application of the equal pay principle,1- Die Anwendung des Grundsatzes der Entgeltgleichheit verbessern 7261,en-de,The Commission will keep collecting and providing the relevant data about the existing gender pay gap and its consequences on earnings and pensions.,Die Kommission wird auch künftig die relevanten Daten zum bestehenden Lohngefälle zwischen Männern und Frauen und dessen Auswirkungen auf Arbeitseinkommen und Renten erheben und bereitstellen. 7262,en-de,][44: Such as the Report on the situation of pay transparency in Europe published in May 2017 by the European network of legal experts in the field of gender equality and the study on Magnitude and impact factors of the gender pay gap in EU countries prepared by the Directorate General for Justice;],"][44: Siehe hierzu u.a. den im Mai 2017 vom europäischen Netz von Rechtssachverständigen im Bereich Gleichstellung der Geschlechter veröffentlichten Bericht zur Lohntransparenz in Europa und den Bericht „Magnitude and Impact Factors of the Gender Pay Gap in EU Countries"" (Größenordnung und Faktoren des geschlechtsspezifischen Lohngefälles in EU-Ländern), Generaldirektion Justiz und Verbraucher.]" 7263,en-de,"][49: COM(2013) 861 final, 6.12.2013.]",][49: COM(2013) 861 final vom 6.12.2013.] 7264,en-de,"This Action plan aims to further translate this commitment to close the gender pay gap into a list of key, concrete actions.","Das Ziel dieses Aktionsplans besteht darin, dieses Engagement weiter in ein Paket konkreter Schlüsselmaßnahmen zu überführen." 7265,en-de,engage in dialogue with social partners to promote measures to improve gender balance in decision making and initiate and implement projects aiming to improve the gender balance in decision making positions.,"den Dialog mit den Sozialpartnern führen, um Maßnahmen zu fördern, die zu einer ausgewogeneren Beteiligung von Frauen und Männern an Entscheidungsprozessen beitragen, und Projekte anregen und durchführen, die auf ein besseres Gleichgewicht der Geschlechter in Entscheidungspositionen abstellen;" 7266,en-de,"This ""vertical"" segregation accounts for a significant proportion of the gender pay gap.","Diese „vertikale"" Segregation trägt wesentlich zum geschlechtsspezifischen Lohngefälle bei." 7267,en-de,"Investing in formal care facilities and in adequate family related leaves for both women and men contributes to reducing the gender pay gap, as it leads to fewer career interruptions and less discontinuous employment for women.","Investitionen in formale Pflege- und Betreuungseinrichtungen und angemessene familienbezogene Urlaubsregelungen, die sowohl für Frauen als auch für Männer gelten, tragen zur Reduzierung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles bei, da sie mit weniger Unterbrechungen der beruflichen Laufbahn und der Erwerbstätigkeit von Frauen verbunden sind." 7268,en-de,[10: It accounts for a third of earnings inequalities between women and men during working lives.,[10: Ein Drittel der im Verlauf des Arbeitslebens auftretenden Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern ist durch das geschlechtsspezifische Lohngefälle bedingt. 7269,en-de,Action 2: Combating segregation in occupation and sectors,Aktionsschwerpunkt 2: Die Segregation nach Berufen und Wirtschaftszweigen bekämpfen 7270,en-de,"[33: Eurostat, Structure of Earnings Survey][34: Reduced earnings, higher concentration in part-time work and career gaps linked to caring responsibilities make many women economically more dependent on their partners or the State and contribute substantially to the gender pay gap and gender pension gap.","][34: Niedrigere Arbeitseinkommen, eine höhere Teilzeitdichte und Karrierelücken aufgrund von Pflege- und Betreuungsaufgaben verstärken die wirtschaftliche Abhängigkeit vieler Frauen von ihrem Partner oder vom Staat und tragen wesentlich zum geschlechtsspezifischen Lohngefälle und zum Rentengefälle zwischen Männern und Frauen bei." 7271,en-de,Action 3: Breaking the glass ceiling: combating vertical segregation,Aktionsschwerpunkt 3: Die gläserne Decke durchbrechen: Die vertikale Segregation bekämpfen 7272,en-de,Action 1: improving the application of the equal pay principle,Aktionsschwerpunkt 1: Die Anwendung des Grundsatzes der Entgeltgleichheit verbessern 7273,en-de,include a dedicated gender perspective in the 2018 Pension Adequacy Report.,in den für 2018 vorgesehenen Bericht zur Angemessenheit der Renten eine gezielt geschlechtsspezifische Sichtweise aufnehmen. 7274,en-de,"work towards the better recognition of skills in all sectors, including in female-dominated sectors under its New Skills Agenda.","im Rahmen ihrer neuen Agenda für Kompetenzen auf eine bessere Anerkennung von Kompetenzen in allen Wirtschaftszweigen, einschließlich der von Frauen dominierten Branchen, hinarbeiten." 7275,en-de,prepare and widely disseminate in 2018 an updated Guide on best practices reflecting the latest actions taken by Member States to ensure the application of equal pay on the ground.,"im Jahr 2018 einen aktualisierten Leitfaden zu bewährten Verfahren erarbeiten und umfassend verbreiten, der einen Überblick über die jüngsten Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Gewährleistung der Entgeltgleichheit in der Praxis enthält." 7276,en-de,"Work-life balance policies can, if they are well-designed, help to reduce the gender pay gap.","Strategien zur Gewährleistung der Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben können, wenn sie gut durchdacht sind, einen Beitrag zur Verringerung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles leisten." 7277,en-de,Segregation in sectors is one of the main drivers of the gender pay gap.,Die Segregation nach Wirtschaftszweigen ist eine der Hauptursachen für das geschlechtsspezifische Lohngefälle. 7278,en-de,work towards the adoption of the Commission proposal for a Directive on improving gender balance among directors of companies listed on stock exchanges.,auf die Annahme des Vorschlags der Kommission zur Gewährleistung einer ausgewogeneren Vertretung von Frauen und Männern unter den Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern börsennotierter Gesellschaften hinarbeiten. 7279,en-de,A specific module on this topic will be included in the Eurostat's annual labour Force Survey;,Deshalb ist für die jährliche Arbeitskräfteerhebung durch Eurostat die Aufnahme eines spezifischen Moduls vorgesehen; 7280,en-de,"However, the context also matters: women tend to negotiate as much as men when it is explicitly stated that wages are negotiable and that negotiation is therefore an appropriate behaviour.","Hier spielt jedoch auch der Kontext eine Rolle: Wenn ausdrücklich festgestellt wird, dass Gehälter Verhandlungssache sind und dass Verhandeln folglich als angemessene Verhaltensweise gilt, stehen Frauen den Männern im Allgemeinen in nichts nach." 7281,en-de,The Commission will support practices improving gender balance in decision making processes and positions across sectors.,"Die Kommission wird Vorgehensweisen unterstützen, die der Herstellung eines ausgewogenen Verhältnisses der Geschlechter in Entscheidungsprozessen in allen Wirtschaftszweigen und Positionen dienen." 7282,en-de,"The initiative aims to tackle women's underrepresentation on the labour market thanks to a better sharing of caring responsibilities between men and women, thereby reducing the risk that women are less able to progress in their careers and addressing stereotypes discouraging employers from hiring and/or promoting women.","Mit dieser Initiative soll durch eine bessere Verteilung der Betreuungs- und Pflegeaufgaben zwischen Männern und Frauen die Unterrepräsentation von Frauen auf dem Arbeitsmarkt bekämpft und damit das Risiko, dass es Frauen schwerer haben, beruflich voranzukommen, verringert werden; gleichzeitig sollen Stereotype abgebaut werden, die Arbeitgeber davon abhalten, Frauen einzustellen und/oder zu befördern." 7283,en-de,engage in dialogue with sectorial regulatory bodies to adopt measures improving gender balance in the decision making.,"den Dialog mit sektoralen Aufsichtsbehörden führen, damit Maßnahmen für eine ausgewogener Beteiligung der Geschlechter an Entscheidungsprozessen beschlossen werden;" 7284,en-de,continue to follow-up on the gender pay gap in the context of the European Semester and engage in dialogue with respective Member States on measures needed to eradicate it.,"weiterhin im Rahmen des Europäischen Semesters Folgemaßnahmen zum geschlechtsspezifischen Lohngefälle ergreifen und mit betroffenen Mitgliedstaaten Gespräche über Maßnahmen führen, die zur Überwindung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles notwendig sind." 7285,en-de,Action 7: alerting and informing about the gender pay gap,Aktionsschwerpunkt 7: Über das geschlechtsspezifische Lohngefälle aufklären und informieren 7286,en-de,"Pay discrimination is still pervasive: a woman may be paid less than a man for exactly the same job; and work typically done by women is paid less than work typically done by men, even when it is of equal value.","Diskriminierung beim Entgelt ist nach wie vor weit verbreitet: Frauen werden für exakt die gleiche Arbeit unter Umständen schlechter bezahlt als Männer, und Tätigkeiten, die vor allem von Frauen ausgeübt werden, werden selbst dann schlechter bezahlt als solche, die vor allem von Männern ausgeübt werden, wenn sie gleichwertig sind." 7287,en-de,"In particular, mutual learning activities will be organised on how recognition and validation of skills can promote gender equality with key stakeholders.","Geplant sind insbesondere Maßnahmen, bei denen wichtige Interessenträger voneinander lernen können, wie die Anerkennung und Validierung von Kompetenzen zur Förderung der Gleichstellung der Geschlechter beitragen kann;" 7288,en-de,update and disseminate every year specific communication material and country fact sheets on the gender pay gap,spezielles Informationsmaterial und Länderkurzdarstellungen zum geschlechtsspezifischen Lohngefälle jährlich aktualisieren und verbreiten; 7289,en-de,6- Fighting the fog: uncovering inequalities and stereotypes,6- Den Schleier lüften: Ungleichheiten und Stereotype aufdecken 7290,en-de,"[48: SWD(2013) 512 final, 6.12.2013.",[48: SWD(2013) 512 final vom 6.12.2013. 7291,en-de,"publishing and considering appropriate follow-up to autumn 2017 study on Women in Digital Age, which provides an overview of the trends in this field;","im Herbst 2017 eine Studie über Frauen im digitalen Zeitalter veröffentlichen, die einen Überblick über die Entwicklungen in diesem Bereich vermitteln wird, und geeignete Folgemaßnahmen in Betracht ziehen;" 7292,en-de,8- Enhancing partnerships to tackle the gender pay gap,8- Partnerschaften zur Bekämpfung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles fördern 7293,en-de,4- Tackling the care penalty,4- Die betreuungsbedingte Benachteiligung beseitigen 7294,en-de,Action 8: enhancing partnerships to tackle the gender pay gap,Aktionsschwerpunkt 8: Partnerschaften zur Bekämpfung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles fördern 7295,en-de,7- Alerting and informing about the gender pay gap,7- Über das geschlechtsspezifische Lohngefälle aufklären und informieren 7296,en-de,"[50: Deriving from SWD(2013) 512 final, 6.12.2013.]",[50: Auf der Grundlage von SWD(2013) 512 final vom 6.12.2013.] 7297,en-de,Action 6: Fighting the fog: uncovering inequalities and stereotypes,Aktionsschwerpunkt 6: Den Schleier lüften: Ungleichheiten und Stereotype aufdecken 7298,en-de,"[13: Commission Recommendation of 7 March 2014 on strengthening the principle of equal pay between men and women through transparency, COM(2014) 1405 final --http://ec.europa.eu/justice/gender-equality/files/gender_pay_gap/c_2014_1405_en.pdf][14: These include: (i) allowing employees to request information on pay levels, broken down by gender, for categories of employees doing the same work or work of equal value; (ii) regular reporting by employers on wage structures by category of employee or position, broken down by gender (limited to large and medium companies); (iii) pay audits in large companies; and (iv) a discussion of equal pay issues at the appropriate level in collective bargaining]","][14: Dazu gehören: i) die Möglichkeit, dass Arbeitnehmer nach Geschlecht aufgeschlüsselte Informationen zur Höhe der Löhne und Gehälter für die Gruppen von Arbeitnehmern anfordern können, die eine gleiche oder gleichwertige Arbeit verrichten; ii) die regelmäßige Berichterstattung der Arbeitgeber über Vergütungsstrukturen, aufgeschlüsselt nach Geschlecht, Arbeitnehmergruppen oder Positionen (beschränkt auf große und mittlere Unternehmen); iii) Entgelt-Audits in Großunternehmen und iv) die Erörterung des Aspekts der Entgeltgleichheit auf der entsprechenden Ebene der Tarifverhandlungen.]" 7299,en-de,"][7: Goldin C. (2014), ""A Grand Gender Convergence: Its Last Chapter.","][7: Goldin, C., „A Grand Gender Convergence: Its Last Chapter"", 2014, American Economic Review, 104 (4):1091-1119.]" 7300,en-de,Action 4: Tackling the care penalty,Aktionsschwerpunkt 4: Die betreuungsbedingte Benachteiligung beseitigen 7301,en-de,Gender equality is one of the fundamental values of the European Union.,"Die Gleichstellung der Geschlechter zählt zu den Grundwerten der Europäischen Union, doch im Arbeitsleben ist sie noch nicht verwirklicht." 7302,en-de,"[27: Strengthening teaching in Europe, New evidence from teachers compiled by Eurydice and CRELL, June 2015 http://ec.europa.eu/dgs/education_culture/repository/education/library/policy/teaching-profession-practices_en.pdf][28: Supporting teachers and school leaders for excellent teaching and learning, part of the COM Communication on School Development and excellent teaching for a great start in life (COM(2017) 248).]","[27: Strengthening teaching in Europe, New evidence from teachers compiled by Eurydice and CRELL, (Die Stärkung der Lehre in Europa, Neue Erkenntnisse von Lehrkräften, zusammengestellt von Eurydice und Crell), Juni 2015 http://ec.europa.eu/dgs/education_culture/repository/education/library/policy/teaching-profession-practices_en.pdf." 7303,en-de,EU Action Plan 2017-2019,Aktionsplan der EU 2017-2019 zur 7304,en-de,Actions Objectives / Modalities Timing Actors involved,Aktionsschwerpunkte Ziele / Modalitäten Zeitplan Beteiligte Akteure 7305,en-de,Tackling the gender pay gap,Bekämpfung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles 7306,en-de,Action 1 : Improving the application of the equal pay principle,Aktionsschwerpunkt 1: Die Anwendung des Grundsatzes der Entgeltgleichheit verbessern 7307,en-de,19- to raise awareness about the gender pay gap - European Equal pay day Every year European Commission,19- Sensibilisierung für das geschlechtsspezifische Lohngefälle - Europäischer Tag für gleiches Entgelt Jährlich Europäische Kommission 7308,en-de,"2- Adoption of a report on the national measures adopted on the basis of Article 157-4 TFEU, providing for specific advantages in order to make it easier for the underrepresented sex to pursue a vocational activity or to prevent or compensate for disadvantages in professional careers Obligation under Article 31-2 of the Gender Equality Recast Directive 2019 European Commission","2- Annahme eines Berichts über die Maßnahmen auf nationaler Ebene, die auf der Grundlage von Artikel 157 Absatz 4 AEUV eingeleitet wurden, wonach zur Erleichterung der Berufstätigkeit des unterrepräsentierten Geschlechts oder zur Verhinderung bzw. zum Ausgleich von Benachteiligungen in der beruflichen Laufbahn spezifische Vergünstigungen vorgesehen werden können Verpflichtung gemäß Artikel 31 Absatz 2 der Neufassung der Richtlinie zur Gleichstellung der Geschlechter 2019 Europäische Kommission" 7309,en-de,"4-to support transnational projects to tackle stereotypes and segregation - The Rights, Equality and Citizenship Programme (""REC programme"") 2014-2020, - ESF - Erasmus + 2014-2020 European Commission Member States","4- Unterstützung transnationaler Projekte zur Bekämpfung von Stereotypen und der Segregation - das Programm „Rechte, Gleichstellung und Unionsbürgerschaft"" (REC) 2014-2020 - ESF - Erasmus+ 2014-2020 Europäische Kommission Mitgliedstaaten" 7310,en-de,14- to implement the Work-Life balance initiative - To strive towards a swift adoption of the Directive on work-life balance for parents and carers by the co-legislators as well as implementation of the non-legislative actions foreseen in the Communication ongoing European Commission Council European Parliament,14- Umsetzung der Initiative zur Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben - Anstreben einer zügigen Verabschiedung der Richtlinie zur Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben für Eltern und pflegende Angehörige durch die Mitgesetzgeber sowie Umsetzung der in der Mitteilung festgelegten nichtlegislativen Maßnahmen laufend Europäische Kommission Rat Europäisches Parlament 7311,en-de,8- to provide tools to promote institutional changes that can foster equality in scientific careers and highlight women's achievements in science with the EU prize for women innovators - the Gender Equality in Academia and Research ongoing European Commission EIGE,"8- Bereitstellung von Instrumenten zur Förderung institutioneller Veränderungen, die zur Gleichstellung bei der beruflichen Entwicklung im Bereich der Wissenschaft beitragen können, und Würdigung herausragender Leistungen von Frauen in der Wissenschaft mit dem EU-Preis für Innovationsleistungen von Frauen - die Gleichstellung der Geschlechter an den Hochschulen und in der Forschung laufend Europäische Kommission EIGE" 7312,en-de,LIST OF ACTIONS WITH THE TIMING AND ACTORS INVOLVED:,LISTE DER AKTIONSSCHWERPUNKTE MIT ZEITPLAN UND BETEILIGTEN AKTEUREN 7313,en-de,"3- work together with EQUINET, the Advisory Committee on equal opportunities between women and men and the High Level Group on gender mainstreaming to strengthen the enforcement of the principle of equal pay in Member States.","3- Zusammenarbeit mit Equinet, dem Beratenden Ausschuss für Chancengleichheit von Frauen und Männern und der Hochrangigen Gruppe für Gender Mainstreaming Stärkung der Durchsetzung des Grundsatzes der Entgeltgleichheit in den Mitgliedstaaten laufend Europäische Kommission Equinet Nationale Behörden" 7314,en-de,5- organisation of conferences on the basis of the results of projects combatting stereotypes and segregation - a stock-taking conference - a final conference 2018 2019 European Commission National authorities Key stakeholders,5- Ausrichtung von Konferenzen auf der Grundlage der Ergebnisse von Projekten zur Bekämpfung von Stereotypen und der Segregation - eine Konferenz zur Bestandsaufnahme - eine abschließende Konferenz 2018 2019 Europäische Kommission Nationale Behörden Wichtige Interessenträger 7315,en-de,- Publication of report on enforcement of equal pay - Publication of the 2018 Pension Adequacy Report 2017 European Equal Pay Day 2018,- Veröffentlichung eines Berichts über die Durchsetzung der Entgeltgleichheit - Veröffentlichung des Berichts zur Angemessenheit der Renten 2018 Europäischer Tag für gleiches Entgelt 2017 2018 7316,en-de,24 - to continue to follow-up on the gender pay gap in the context of the European Semester - European Semester ongoing European Commission National authorities,24 - Weitere Folgemaßnahmen zum geschlechtsspezifischen Lohngefälle im Rahmen des Europäischen Semesters - Europäisches Semester laufend Europäische Kommission Nationale Behörden 7317,en-de,10- to support peer learning between Member States on the careers of teachers and school leaders; to support data collection on teacher wages and encourage Member States to take action in eliminating under-remuneration in this sector - Education and Training 2020 - European sectorial social dialogue in education - Eurydice in cooperation with OECD ongoing ongoing European Commission National authorities Key stakeholders,"10- Unterstützung des Peer-Learning zwischen den Mitgliedstaaten in Bezug auf den beruflichen Werdegang von Lehrkräften und Schulleitern; Unterstützung der Datenerhebung zu Lehrergehältern und Aufforderung der Mitgliedstaaten, Maßnahmen zu ergreifen, um die Unterbezahlung in diesem Sektor zu überwinden - allgemeine und berufliche Bildung 2020 - sozialer Dialog im Bildungswesen auf europäischer Ebene - Eurydice in Zusammenarbeit mit der OECD laufend laufend Europäische Kommission Nationale Behörden Wichtige Interessenträger" 7318,en-de,1- Assessment of the possibility of amendments to the Gender Equality Recast Directive 2006/54/EC Evidence of the need to foster the existing legal framework and enhance its enforcement: • Strengthen the enforcement role of equality bodies • Improve sanctions and compensation to victims • Ensure gender equality in occupational pension schemes • Ensure pay transparency Autumn 2018 European Commission,"1- Prüfung der Möglichkeit, die Neufassung der Richtlinie 2006/54/EG zur Gleichstellung der Geschlechter zu ändern Nachweis der Notwendigkeit, den geltenden Rechtsrahmen auszubauen und seine Durchsetzung zu verbessern: • Stärkung der Durchsetzungs-funktion von Gleichstellungsstellen • Verschärfung von Sanktionen und Verbesserung der Entschädigung benachteiligter Arbeitnehmer • Ge-währleistung der Gleichstellung der Geschlechter in Betriebsrenten-systemen • Ge-währleistung der Lohntransparenz Herbst 2018 Europäische Kommission" 7319,en-de,Action 6: Fighting the fog: unveiling inequalities and stereotypes,Aktionsschwerpunkt 6: Den Schleier lüften: Ungleichheiten und Stereotype aufdecken 7320,en-de,18- to launch work to better assess gender equality in the collaborative economy - To assess gender equality in the collaborative economy 2018 European Commission,18- Einleitung von Maßnahmen für eine bessere Beurteilung der Gleichstellung der Geschlechter in der kollaborativen Wirtschaft - Beurteilung der Gleichstellung der Geschlechter in der kollaborativen Wirtschaft 2018 Europäische Kommission 7321,en-de,9- to launch an EU Platform for change to increase female employment and equal opportunities in the transport sector - to exchange good practices and make concrete actions in favour of women's employment in transport visible - to publish a study on the business case to increase female employment in transport December 2017 2018 European Commission National authorities Key stakeholders,"9- Einrichtung einer EU-Plattform für den Wandel, um die Zahl der Arbeitnehmerinnen und die Chancengleichheit im Verkehrssektor zu erhöhen - Austausch bewährter Verfahren und Sichtbarmachung konkreter Aktionen zur Förderung der Erwerbstätigkeit von Frauen im Verkehrssektor - Veröffentlichung einer Studie mit wirtschaftlichen Argumenten für eine höhere Erwerbs-beteiligung von Frauen im Verkehrssektor Dezember 2017 2018 Europäische Kommission Nationale Behörden Wichtige Interessenträger" 7322,en-de,23- to support financial support to Member States willing to reduce the gender pay gap - REC programme 2014-2020 ongoing European Commission National authorities Key stakeholders,"23- Finanzielle Unterstützung von Mitgliedstaaten, die gewillt sind, das geschlechtsspezifische Lohngefälle abzubauen - Programm REC 2014-2020 laufend Europäische Kommission Nationale Behörden Wichtige Interessenträger" 7323,en-de,16- to raise awareness about gender neutral classification systems - To continue to raise awareness on the importance of gender neutral job classification systems to ensure equal pay - to publish and widely disseminate an updated Guide on gender neutral job evaluation and classification system Ongoing 2018 European Commission National authorities Key stakeholders,"16- Sensibilisierung für Systeme zur geschlechtsneutralen beruflichen Einstufung - Fortsetzung der Sensibilisierung für die Bedeutung von Systemen zur geschlechtsneutralen beruflichen Einstufung, um die Entgeltgleichheit sicherzustellen - Veröffentlichung und umfassende Verbreitung eines aktualisierten Leitfadens für Systeme zur geschlechtsneutralen Arbeitsbewertung und beruflichen Einstufung laufend 2018 Europäische Kommission Nationale Behörden Wichtige Interessenträger" 7324,en-de,15- to work towards the better recognition of skills in all sectors - New Skills Agenda ongoing European Commission National authorities Key stakeholders,15- Maßnahmen für eine bessere Anerkennung von Kompetenzen in allen Sektoren - Neue Agenda für Kompetenzen laufend Europäische Kommission Nationale Behörden Wichtige Interessenträger 7325,en-de,"17- to report regularly about the evolution of the gender pay, earnings, and pensions gap in Europe; include the gender perspective in the 2018 Pension Adequacy Report - annual Report on equality between women and men - data on the ""adjusted"" gender pay gap - Eurobarometer on the gender pay gap and pay transparency International Women day 2017/2018 2017 European Equal Pay Day European Commission","17- Regelmäßige Berichterstattung über die Entwicklung des geschlechtsspezifischen Lohn-, Einkommens- und Rentengefälles in Europa; Einbeziehung der Geschlechterperspektive in den für 2018 vorgesehenen Bericht zur Angemessenheit der Renten - jährlicher Bericht über die Gleichstellung von Frauen und Männern - Daten zum „bereinigten"" geschlechtsspezifischen Lohngefälle - Eurobarometer zum geschlechtsspezifischen Lohngefälle und zur Lohntransparenz Internationaler Frauentag 2017/2018 Europäischer Tag für gleiches Entgelt 2017 Europäische Kommission" 7326,en-de,Action 8: Lending hands: enhancing partnerships to tackle the gender pay gap,Aktionsschwerpunkt 8: Hilfestellung geben: Partnerschaften zur Bekämpfung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles fördern 7327,en-de,6- to facilitate the EU Platform of Diversity Charters and initiate regular sharing of best practices among companies - to lead to the elimination of gender segregation ongoing European Commission National authorities Key stakeholders,6- Förderung der EU-Plattform der Chartas der Vielfalt und Einleitung eines regelmäßigen Austauschs bewährter Verfahren zwischen Unternehmen - Ziel ist die Beseitigung der Geschlechtersegregation laufend Europäische Kommission Nationale Behörden Wichtige Interessenträger 7328,en-de,"22- to dedicate mutual learning seminars on the issue of gender pay gap including targeted support for social partners - to continue to dedicate mutual learning seminars for governmental representative to the gender pay, earnings, and pensions gap and its root causes - to support mutual learning and capacity-building of social partners, companies and other stakeholders, to tackle the gender pay gap ongoing European Commission National authorities Social partners Key stakeholders","22- Durchführung von Seminaren, die dem gegenseitigen Lernen in Fragen des geschlechtsspezifischen Lohngefälles dienen, einschließlich der gezielten Unterstützung der Sozialpartner - Durchführung weiterer Seminare für Vertreter staatlicher Stellen, die dem gegenseitigen Lernen in Bezug auf das geschlechtsspezifische Lohn-, Einkommens- und Rentengefälle und dessen Ursachen dienen - Unterstützung des gegenseitigen Lernens und des Kapazitätsaufbaus bei den Sozialpartnern, Unternehmen und anderen Interessenträgern zur Bekämpfung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles laufend Europäische Kommission Nationale Behörden Sozialpartner Wichtige Interessenträger" 7329,en-de,21- to prepare and disseminate an updated Guide on best practices - To prepare and widely disseminate an updated Guide on best practices reflecting the latest actions taken by Member States to ensure the application of equal pay 2018 European Commission,"21- Erarbeitung und Verbreitung eines aktualisierten Leitfadens zu bewährten Verfahren - Erarbeitung und umfassende Verbreitung eines aktualisierten Leitfadens zu bewährten Verfahren, der einen Überblick über die jüngsten Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Gewährleistung der Entgeltgleichheit enthält 2018 Europäische Kommission" 7330,en-de,7- to fund grass-roots projects questioning stereotypes led by the education and training communities - Erasmus + ongoing European Commission National authorities Key stakeholders,"7- Finanzierung von an der Basis ansetzenden Projekten, bei denen Stereotype infrage gestellt und die unter Leitung von Akteuren der allgemeinen und beruflichen Bildung durchgeführt werden - Erasmus+ laufend Europäische Kommission Nationale Behörden Wichtige Interessenträger" 7331,en-de,11- to continue working towards the adoption of the Commission proposal for a Directive on improving gender balance among directors of companies listed on stock exchanges and monitor the implementation of board gender diversity policies in the EU's largest listed companies - To work towards the adoption of the Commission proposal ongoing European Commission Council European Parliament National authorities,11- Fortführung von Maßnahmen im Hinblick auf die Annahme des Vorschlags der Kommission für eine Richtlinie zur Gewährleistung einer ausgewogeneren Vertretung von Frauen und Männern unter den Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern börsennotierter Gesellschaften und Überwachung der Umsetzung von Diversitätskonzepten in Bezug auf die Vertretung von Männern und Frauen in den Leitungsorganen der größten börsennotierten Unternehmen in der EU - Durchführung von Maßnahmen im Hinblick auf die Annahme des Kommissions-vorschlags laufend Europäische Kommission Rat Europäisches Parlament Nationale Behörden 7332,en-de,12- to fund projects aiming to improve the gender balance in economic positions at all management levels - REC programme ongoing European Commission National authorities Keys stakeholders,"12- Finanzierung von Projekten, um das Geschlechtergleichgewicht in der Wirtschaft auf allen Führungsebenen zu verbessern - Programm REC laufend Europäische Kommission Nationale Behörden Wichtige Interessenträger" 7333,en-de,20- to publish and disseminate in 2018 an updated Guide on the case law on the principle of equal pay - To update and publish an updated guide on the case law of the CJEU on the principle of equal pay 2018 European Commission,20- Veröffentlichung und Verbreitung eines aktualisierten Leitfadens zur Rechtsprechung zum Grundsatz des gleichen Entgelts im Jahr 2018 - Aktualisierung eines Leitfadens zur Rechtsprechung des EuGH zum Grundsatz des gleichen Entgelts und Veröffentlichung des aktualisierten Leitfadens 2018 Europäische Kommission 7334,en-de,"13- to encourage governments to adopt strategies with concrete measures to ensure improved gender balance in decision making, to engage in dialogue with social partners and sectorial regulatory bodies to promote/adopt relevant measures - To continue to engage in dialogue with social partners To implement projects aiming to improve the gender balance in decision making positions.","13- Aufforderung der Regierungen zur Annahme von Strategien mit konkreten Maßnahmen zur Verbesserung des Geschlechtergleichgewichts bei Entscheidungsprozessen, Dialog mit den Sozialpartnern und mit sektoralen Aufsichtsbehörden, um entsprechende Maßnahmen zu fördern/zu verabschieden - Fortsetzung des Dialogs mit Sozialpartnern Durchführung von Projekten, die auf ein besseres Gleichgewicht der Geschlechter in Entscheidungspositionen abstellen Unterstützung konkreter nationaler Maßnahmen, mit denen der Anteil von Vertretern des unterrepräsentierten Geschlechts an Entscheidungsprozessen erhöht werden soll Durchführung und Unterstützung des Dialogs mit den sektoralen Aufsichtsbehörden laufend Europäische Kommission Sozialpartner Nationale Behörden Aufsichtsbehörden" 7335,en-de,REPORT FROM THE COMMISSION TO THE COUNCIL AND THE EUROPEAN PARLIAMENT,BERICHT DER KOMMISSION AN DEN RAT UND DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT 7336,en-de,About 40 % (152) of them work in one of the research centres.,Ca. 40 % (152) sind in einem der Forschungszentren beschäftigt. 7337,en-de,Technical installations: 1 (OP),Technische Anlagen: 1 (OP) 7338,en-de,Commission:,Kommission: 7339,en-de,This service was established in November 2014 at the Directorate-General for Infrastructure.,Dieser Dienst wurde im November 2014 in der Generaldirektion Infrastrukturen eingeführt. 7340,en-de,The number of beneficiaries remained stable.,Die Anzahl der Begünstigten ist stabil. 7341,en-de,Directorate-General A has been reorganised to ensure optimal efficiency in terms of the staff in place.,"In der Generaldirektion A gab es eine Umstrukturierung, um eine optimale Effizienz des vorhandenen Personals zu erzielen." 7342,en-de,Services concerned and reasons,Betroffene Dienststellen und Begründung 7343,en-de,Security and prevention: 8 (OIL),Sicherheit und Prävention: 8 (OIL) 7344,en-de,Assistance to Member States: 8 (DG ECHO),Unterstützung der Mitgliedstaaten: 8 (GD ECHO) 7345,en-de,"In the other Commission Directorates-General, there was little change compared to 2016.",In den anderen Generaldirektionen der Kommission ist die Situation im Vergleich zu 2016 fast unverändert. 7346,en-de,Information and communication technology (ICT): 22 (DG COMM),Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT): 22 (GD COMM) 7347,en-de,"an establishment of the Joint Research Centre (JRC), or",in einem Institut der Gemeinsamen Forschungsstelle (JRC) oder 7348,en-de,The standby duty allowance is expressed in points.,Die Vergütung für Bereitschaftsdienste wird in Punkten ausgedrückt. 7349,en-de,"The Council, the Commission, the EEAS, the European Parliament, the Court of Justice and the Court of Auditors use standby duty and/or shift work and pay the allowances provided for by the legislation.","Der Rat, die Kommission, der EAD, das Europäische Parlament, der Gerichtshof und der Rechnungshof greifen auf den Bereitschaftsdienst und/oder die Schichtarbeit zurück und vergüten diese gemäß den geltenden Rechtsvorschriften." 7350,en-de,The Office for Infrastructure and Logistics in Brussels (OIB) introduced it in one of its services (reproduction service) in 2008; the Joint Research Centre was already using it.,"Das Amt für Gebäude, Anlagen und Logistik in Brüssel (OIB) hat diese Möglichkeit 2008 in einer ihrer Dienststellen (dem Vervielfältigungsdienst) eingeführt - in der Gemeinsamen Forschungsstelle war bereits vorher davon Gebrauch gemacht worden." 7351,en-de,"The allowance for particularly arduous working conditions is expressed in terms of points granted for each hour of actual work, with a distinction being made between special working conditions connected with ‘safety of the individual', ‘place of work' and ‘nature of work'.","Die Entschädigungen für besonders beschwerliche Arbeit werden in Punkten für jede tatsächlich geleistete Arbeitsstunde ausgedrückt, wobei zu unterscheiden ist zwischen besonderen Arbeitsbedingungen aufgrund des „Personenschutzes"", des „Arbeitsplatzes"" und der „Art der Arbeit""." 7352,en-de,"12 803.10 hours relating to the nature of the work (for example, handling of corrosive substances).","12 803,10 Stunden im Zusammenhang mit der Art der Arbeit (z. B. Handhabung gefährlicher Stoffe)." 7353,en-de,Payment of the allowance is limited to officials and other servants paid from research appropriations and employed in:,"Die Vergütung wird ausschließlich an Beamte und sonstige Bedienstete gezahlt, die aus Forschungsmitteln besoldet werden und" 7354,en-de,"115 068.21 hours relating to the place of work (for example, high noise levels, dangerous sites), and","115 068,21 Stunden im Zusammenhang mit dem Arbeitsplatz (z. B. hoher Lärmpegel, gefährliche Bereiche) und" 7355,en-de,"63 598.72 hours relating to individual protection (for example, the wearing of particularly uncomfortable protective clothing),","63 598,72 Stunden im Zusammenhang mit Personenschutz (z. B. Tragen unbequemer Schutzkleidung)," 7356,en-de,"The reasons for standby duty are, as in previous years, generally security- and safety-related (firefighting service, radiation monitoring, radiation protection, etc.).","Der Bereitschaftsdienst war wie in den Vorjahren im Allgemeinen sicherheitsbedingt (Brandbekämpfung, Strahlenschutz, Strahlenüberwachung usw.)." 7357,en-de,"an information and communication technology (ICT) services department,","bei einer Dienststelle für Informations- und Kommunikationstechnologie (IKT)," 7358,en-de,The number of points granted for each hour of actual standby duty is fixed as follows:,Die Zahl der Punkte für jede tatsächlich geleistete Stunde Bereitschaftsdienst wird wie folgt festgelegt: 7359,en-de,Court of Auditors: The Court of Auditors has been using shift work in the fields of security and telephone service/reception since 2011.,Rechnungshof: Seit 2011 gibt es beim Rechnungshof Schichtdienst in den Bereichen Sicherheit und Telefon/Empfang. 7360,en-de,Institution JRC Indirect action Technical installations Security ICT CFSP/ESDP MS 24/7 Total,Organ/Einrichtung JRC Indirekte Maßnahmen Technische Anlagen Sicherheit IKT GASP/ESVP MS 24/7 Insgesamt 7361,en-de,"The number of points varies between 2, e.g. for an average sound level exceeding 85 decibels, and an upper limit of 50 in the case of an official wearing a self-contained fire protection suit.","Die Zahl der Punkte variiert zwischen 2, z. B. für einen durchschnittlichen Lärmpegel von über 85 Dezibel, und 50 für das Tragen eines autonomen Feuerschutzanzuges." 7362,en-de,Institution At home At home and at the place of work At the place of work Total,Organ/Einrichtung Zu Hause Zu Hause und am Arbeitsplatz Am Arbeitsplatz Insgesamt 7363,en-de,The round-the-clock service at DG ECHO has been operational since 2013 following the establishment of a Monitoring and Information Centre to assist Member States and the Commission during disasters.,"In der GD ECHO besteht der Schichtdienst seit 2013 aufgrund der Schaffung eines Monitoring- und Informationszentrums mit der Aufgabe, die Mitgliedstaaten und die Kommission bei Katastrophen zu unterstützen." 7364,en-de,"From 2017, the Committee of the Regions and the Economic and Social Committee have been running a joint standby duty and shift work service.",Seit 2017 haben der Ausschuss der Regionen und der Wirtschafts-und Sozialausschuss einen gemeinsamen Bereitschaftsdienst und Schichtdienst eingerichtet. 7365,en-de,"Each point is equal to 0.032 % of the basic salary of an official in grade 1, step 1 (= EUR 0.92 in 2017).","Jeder Punkt entspricht 0,032 % des Grundgehalts eines Beamten der Besoldungsgruppe 1, Dienstaltersstufe 1 (= 0,92 EUR im Jahr 2017)." 7366,en-de,Commission: The Commission is the only institution to have used this possibility in 2017.,"Kommission: Die Kommission ist das einzige Organ, das diese Art der Vergütung 2017 in Anspruch genommen hat." 7367,en-de,"Council: The Council has a system of shift work, which is essential to ensure the continuity of the services responsible for the safety and security of buildings and persons in the two Council buildings.","Rat: Der Rat verfügt über einen Schichtdienst, der unabdingbar dafür ist, die Kontinuität der Dienste für die Prävention und die Sicherheit der Gebäude und Personen in den beiden Gebäuden des Organs sicherzustellen." 7368,en-de,"a safety and security department,","bei einem Sicherheitsdienst," 7369,en-de,"The shift work arrangement at DG COMM was established in 2015 in order to prepare press reviews for the President, the College and the Spokesperson's Service.","Der Schichtdienst in der GD COMM wurde 2015 eingerichtet, um den Pressespiegel für den Präsidenten, das Kollegium und den Sprecherdienst sicherzustellen." 7370,en-de,"The Buildings Directorate is responsible for protecting the institution, fire prevention, and health and safety at work.","Die Direktion Gebäude ist für den Schutz des Organs, die Verhütung von Bränden und die Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz zuständig." 7371,en-de,"The Commission remains the only institution to pay allowances for particularly arduous working conditions, at the JRC and the Office for Infrastructure and Logistics in Brussels (OIB).","Nur die Kommission wendet die Vergütung für besonders beschwerliche Arbeit innerhalb der JRC und des Amtes für Gebäude, Anlagen und Logistik in Brüssel (OIB) an." 7372,en-de,"[1: At OLAF, standby duty is carried out 24/7 by 0.33 AD/0.33 SC/AST/0.33 FG I (total = 1 beneficiary) from the security standby team.","[1: Beim OLAF wird der Bereitschaftsdienst rund um die Uhr (24 Stunden pro Tag, sieben Tage die Woche) von 0,33 AD/ 0,33 SC-AST/ 0,33 FG I (= insgesamt 1 Begünstigter) des Sicherheitsdienstes wahrgenommen." 7373,en-de,reception CFSP/,Rezeption GASP/ 7374,en-de,"Budget expenditure, per institution and per allowance (in EUR)","Haushaltsausgaben, aufgeschlüsselt nach Organ/Einrichtung und Vergütung/Entschädigung (in EUR)" 7375,en-de,Number of beneficiaries (officials/temporary staff and contract staff):,Anzahl der Begünstigten (Beamte/Bedienstete auf Zeit und Vertragsbedienstete): 7376,en-de,"In 2017, the total number of hours worked under particularly arduous conditions was broken down as follows:",2017 verteilte sich die Gesamtzahl der unter beschwerlichen Bedingungen geleisteten Arbeitsstunden wie folgt: 7377,en-de,"the running or supervision of technical installations,","zur Bedienung oder Überwachung technischer Anlagen," 7378,en-de,"rate 4: 24 hours a day, 7 days a week: EUR 930.56.","Satz 4: 24-stündiger Schichtdienst, 7 Tage pro Woche: 930,56 EUR." 7379,en-de,Four different rates of the monthly allowance are provided for (2017 figures):,Für die monatliche Vergütung sind vier Sätze vorgesehen (Zahlen von 2017): 7380,en-de,"Commission: Within the Commission, it is the JRC (for reasons relating to the nature of the tasks) and DG HR (safety and security department) which have the greatest need for this type of work organisation (29 and 46 persons respectively in 2017).",Kommission: Innerhalb der Kommission haben die Gemeinsame Forschungsstelle (aufgabenbedingt) und die GD HR (Sicherheitsdienst und Prävention) den größten Bedarf an dieser Art von Arbeitsorganisation (29 bzw. 46 Personen im Jahr 2017). 7381,en-de,"It comprises three units responsible for new work, buildings management and safety and security.","Sie umfasst drei Referate, die mit neuen Arbeiten, der Gebäudeverwaltung und der Sicherheit betraut sind." 7382,en-de,"a telephone switchboard/information service or on a reception desk,","in einer Telefonzentrale oder einem Informationsdienst, einer Rezeption," 7383,en-de,"All four rates (types of allowance) are applied in the Commission, with rate 4 (continuous service) being used mainly in the security services.","In der Kommission kommen die vier Vergütungssätze zur Anwendung, wobei der Satz 4 (Schichtdienst) vor allem bei den Sicherheitsdiensten anfällt." 7384,en-de,"The reorganisation of these services, which include AST officials and contract staff (FGII), did not lead to a rise in the number of allowances in 2017 (85) compared to 2016 (86).","Die Umstrukturierung dieser Dienste, die Beamte der Funktionsgruppe AST und Vertragsbedienstete (FG II) umfassen, hat 2017 zu keinem Anstieg der Zahl der Vergütungen geführt (85 gegenüber 86 im Jahr 2016)." 7385,en-de,"In most cases at the JRC, standby duty is carried out at home, with the exception of Ispra and Karlsruhe, where the duties are undertaken at the place of work or at home owing to the specific nature of the tasks to be performed.","Eine Ausnahme bilden Ispra und Karlsruhe, wo der Bereitschaftsdienst aufgrund der spezifischen Aufgaben am Arbeitsplatz oder zu Hause geleistet wird." 7386,en-de,The amount spent on the three allowances in all the European Institutions stood at EUR 8 118 966.55 in 2017 (EUR 7 364 776.86 in 2016).,"Die Ausgaben für diese drei Arten von Vergütungen beliefen sich 2017 für alle EU-Organe/Einrichtungen auf 8 118 966,55 EUR (im Jahr 2016 waren es 7 364 776,86 EUR)." 7387,en-de,The following figures indicate the number of allowances granted by each institution for 2017.,Die folgende Aufstellung enthält die Anzahl der gewährten Vergütungen pro Organ/Einrichtung für das Jahr 2017. 7388,en-de,"There has, however, been an increase in the number of beneficiaries of the standby allowance in order to provide assistance to Member States 24/7 (45 staff in 2017 up from 32 in 2016), particularly within DG ECHO, to monitor incidents in real-time and respond immediately to disasters around the world at all times.","Dennoch ist eine Erhöhung der Anzahl der Begünstigten zur Bereitstellung von Hilfsdiensten für die Mitgliedstaaten rund um die Uhr zu bemerken (45 für 2017 gegenüber 32 für 2016), insbesondere in der GD ECHO zur Überwachung von Vorfällen in Echtzeit und als unmittelbare Reaktion auf Katastrophen, weltweit und jederzeit." 7389,en-de,"The standby services are used mainly for security and safety, technical installations and IT services.","Der Bereitschaftsdienst fällt vor allem in die Bereiche Sicherheit, technische Anlagen und IT-Dienstleistungen." 7390,en-de,"In 2017, standby duty was performed exclusively at home.",Der Bereitschaftsdienst wurde 2017 ausschließlich zu Hause geleistet. 7391,en-de,"In 2017, the standby service at home concerned 4 CoR staff and 2 EESC staff.",2017 umfasste der Bereitschaftsdienst zu Hause 4 Bedienstete des AdR und 2 Bedienstete des EWSA. 7392,en-de,The Council Regulations on standby duty (No 495/77) and on particularly arduous working conditions (No 858/2004) require the Commission to report annually to the Council on the number of officials and other servants in each category receiving the allowances referred to in the respective Regulations and the total related expenditure.,"Gemäß den Verordnungen des Rates über den Bereitschaftsdienst (Nr. 495/77) und über besonders beschwerliche Arbeit (Nr. 858/2004) unterbreitet die Kommission dem Rat jedes Jahr einen Bericht über die Anzahl der Beamten und sonstigen Bediensteten, nach Laufbahngruppen, die die in diesen Verordnungen genannten Vergütungen erhalten, sowie über die Höhe der entsprechenden Gesamtausgaben." 7393,en-de,"Two types of allowance are applicable at the EEAS, mainly rate 1 and rate 4.","Im EAD gibt es zwei Arten von Vergütungen, hauptsächlich Satz 1 und Satz 4." 7394,en-de,"indirect action, or",im Rahmen indirekter Maßnahmen dienstlich verwendet werden oder 7395,en-de,"standby duty at home, working day: 2.15 points;","Bereitschaftsdienst zu Hause an Werktagen: 2,15 Punkte;" 7396,en-de,"It covers all the Institutions, and for the sake of completeness also contains the same type of information on the use of shift work (Council Regulation No 300/76).","Er bezieht sich auf alle Organe und Einrichtungen und enthält aus Gründen der Vollständigkeit auch die Angaben zur Schichtarbeit (Verordnung (EGKS, EWG, Euratom) Nr. 300/76 des Rates)." 7397,en-de,They ensure the safety of buildings and their occupants round the clock throughout the year.,Diese Bediensteten sorgen ununterbrochen und während des gesamten Jahres für die Sicherheit der Gebäude und ihrer Benutzer. 7398,en-de,CoR-EESC: A joint standby service was set up within the security service at the CoR and the EESC on 1 March 2017 to ensure that security staff can be reached and are ready to react at all times should incidents requiring action arise when the institution is closed.,"AdR-EWSA: Zum 1. März 2017 wurde beim AdR und beim EWSA ein gemeinsamer Bereitschaftsdienst im Sicherheitsdienst eingerichtet, um zu garantieren, dass das Sicherheitspersonal in der Lage ist, jederzeit im Falle von Vorfällen zu reagieren, die ein Eingreifen erfordern, wenn die Organe geschlossen sind." 7399,en-de,"standby duty at the place of work, weekend and public holidays: 22 points.",Bereitschaftsdienst am Arbeitsplatz am Wochenende und an Feiertagen: 22 Punkte. 7400,en-de,"standby duty at home, weekend and public holidays: 4.3 points;","Bereitschaftsdienst zu Hause am Wochenende und an Feiertagen: 4,3 Punkte;" 7401,en-de,Parliament 307 205 0 69 581,Parlament 307 205 0 69 581 7402,en-de,Institution Rate 1 Rate 2 Rate 3 Rate 4 Total,Organ/Einrichtung Satz 1 Satz 2 Satz 3 Satz 4 Insgesamt 7403,en-de,"a service providing support for emergency or crisis coordination arrangements, or","bei einem Dienst, der Unterstützung im Rahmen der Koordinierung in Krisen und Notfällen leistet, oder" 7404,en-de,"standby duty at the place of work, working day: 11 points;",Bereitschaftsdienst am Arbeitsplatz an Werktagen: 11 Punkte; 7405,en-de,the running or supervision of technical installations.,zur Bedienung oder Überwachung technischer Anlagen dienstlich verwendet werden. 7406,en-de,Total 509 0 15 524,Insgesamt 509 0 15 524 7407,en-de,"European Parliament: In 2017, the European Parliament paid shift work allowances to cover (1) safety and security services in the 3 places of work: Brussels, Strasbourg and Luxembourg, (2) services related to the reception, security and control of visitors (Parlamentarium, House of European History (since 2017), Sports Centre (since 2017)) and communication via the switchboard, which offers a variety of services in several languages, including the transfer of incoming and outgoing calls, the provision of contact information (telephone and fax numbers, email and office addresses), information on meetings and the buildings of the European Parliament.","Europäisches Parlament: 2017 hat das Europäische Parlament Vergütungen für Schichtdienst gezahlt, die Folgendes abdeckten: 1) Sicherheitsdienste an den drei Dienstorten Brüssel, Straßburg und Luxemburg; 2) Dienste, die mit dem Empfang, der Sicherheit und der Kontrolle von Besuchern zusammenhängen (Parlamentarium, Haus der europäischen Geschichte (seit 2017), Sportzentrum (seit 2017)) und Kommunikation über die Vermittlung, die eine Reihe von Diensten in mehreren Sprachen anbietet, z. B. Weiterleitung von ankommenden und ausgehenden Anrufen, Kontaktinformationen (Telefon- und Faxnummern, E-Mail- und Büroadressen), Informationen über Sitzungen und Gebäude des Europäischen Parlaments." 7408,en-de,In 2017 shift work was performed in the other Directorates-General (operating budget) by 39 persons in the following types of services:,In den übrigen Generaldirektionen (Verwaltungsmittel) wurde 2017 von 39 Personen Schichtdienst in folgenden Bereichen geleistet: 7409,en-de,Commission 379 0 15 394,Kommission 379 0 15 394 7410,en-de,Commission 110.33 205.33 49.33 10 16 3 394,"Kommission 110,33 205,33 49,33 10 16 3 394" 7411,en-de,The CoR pays allowances to 4 beneficiaries (rate 1) and the EESC to 2 beneficiaries (rate 1).,"Der AdR zahlt Vergütungen an 4 Personen (Satz 1), der EWSA an 2 Personen (Satz 1)." 7412,en-de,"As before, the other units guaranteeing the various aspects of security required shift work (rate 1) and continuous work (rate 4).","Wie zuvor benötigten die anderen Referate, die mit verschiedenen Sicherheitsaspekten betraut sind, Schichtdienst (Satz 1 und Satz 4)." 7413,en-de,"Court of Justice: In 2017, the Court of Justice paid allowances for standby services at home to 24 members of its staff.",Gerichtshof: 2017 gewährte der Gerichtshof 24 Bediensteten Vergütungen für Bereitschaftsdienst zu Hause. 7414,en-de,Allowance for particularly arduous working conditions,Entschädigung für besonders beschwerliche Arbeit 7415,en-de,"The Prevention Unit has been merged with the Safety and Security Directorate, as they required a round-the-clock presence (rate 4) throughout 2017 in order to carry out their tasks.","Das Referat Prävention wurde in die Direktion Sicherheit eingegliedert, die während des gesamten Jahres 2017 Schichtdienst (Satz 4) benötigte, um ihre Aufgaben zu erfüllen." 7416,en-de,"Three services have been set up to cover the following areas: (1) Information and Communication Technologies (ICT), to ensure that staff are available to guarantee the protection and proper functioning of the IT and communications networks, (2) Safety/Security to respond immediately to any incident that could affect GSC staff and the activities of the Council and the European Council, and to provide 24/7 support to security officers on mission, (3) to take swift action to draft, publish on the internet and disseminate immediate and urgent statements by the rotating Presidency and the President of the European Council in the context of the CFSP/ESDP.","Es gibt drei Dienste, um folgende Bereiche abzudecken: 1) Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) zur Gewährleistung von Diensten zum Schutz und zum ordnungsgemäßen Funktionieren der Informations- und Kommunikationsnetze, 2) Sicherheitsdienste zur unmittelbaren Reaktion auf alle Arten von Zwischenfällen, die das Personal des Generalsekretariats des Rates und die Aktivitäten des Rates und des Europäischen Rates betreffen könnten und zur Unterstützung (24/7) der im Einsatz befindlichen Sicherheitsbeamten, 3) Dienste für rasche redaktionelle Tätigkeiten und Veröffentlichungen im Internet und die Verbreitung unmittelbarer und dringender Erklärungen des rotierenden Ratsvorsitzes und des Präsidenten des Europäischen Rates im Rahmen der GASP/ESVP." 7417,en-de,Court of Justice 0 60 811.47 0 60 811.47,"Gerichtshof 0 60 811,47 0 60 811,47" 7418,en-de,"a department providing support for the Common Foreign and Security Policy (CFSP)/European Security and Defence Policy (ESDP) or for emergency and crisis coordination arrangements,","in einer Abteilung, die Unterstützung für Maßnahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) und der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP) oder für Regelungen zur Koordinierung in Krisen und Notfällen leistet," 7419,en-de,CoR-EESC: The joint shift work service has been operating at the CoR and at the EESC since 1 March 2017 to meet the need for continuous presence in the security service.,AdR-EWSA: Der allgemeine Schichtdienst wurde im AdR und im EWSA am 1.3.2017 zur Abdeckung der Notwendigkeit einer ständigen Bereitschaft im Sicherheitsdienst eingerichtet. 7420,en-de,Commission 23 0 8 83 114,Kommission 23 0 8 83 114 7421,en-de,Parliament 1 45 516 10 7 2 581,Parlament 1 45 516 10 7 2 581 7422,en-de,Standby duty allowance,Vergütung für Bereitschaftsdienst 7423,en-de,Commission 152 3 72 39 83 0 45 394,Kommission 152 3 72 39 83 0 45 394 7424,en-de,Institution AD SC/AST CA Total,Organ/Einrichtung AD AST/SC AC Insgesamt 7425,en-de,"EEAS: In 2017, the EEAS paid 38 shift work allowances to ensure the daily monitoring, assessment and flagging up of politically significant events or situations on a 24/7 basis and to provide services for the transmission of classified information to all EEAS staff and to the High Representative and other EU actors (European Commission, General Secretariat of the Council, EU Agencies, EU Member States).","EAD: 2017 hat der EAD 38 Vergütungen für Schichtdienst gezahlt, um die tägliche ununterbrochene Überwachung, Evaluierung und Alarmbereitschaft im Falle von bedeutenden politischen Ereignissen oder Situationen sicherzustellen und dem gesamten Personal des EAD sowie der Hohen Vertreterin und den anderen Akteuren der EU (Europäische Kommission, Generalsekretariat des Rates, Agenturen der EU, EU-Mitgliedstaten) Kommunikationsdienste für Verschlusssachen bereitzustellen." 7426,en-de,EEAS 27 0 0 11 38,EAD 27 0 0 11 38 7427,en-de,"rate 3: 24 hours a day, excluding weekends and public holidays: EUR 682.57;","Satz 3: 24-stündiger Schichtdienst, mit Ausnahme der Wochenenden und der Feiertage: 682,57 EUR;" 7428,en-de,"a department providing support for the Common Foreign and Security Policy (CFSP)/European Security and Defence Policy (ESDP) or for emergency and crisis coordination arrangements, or","in einer Abteilung, die Unterstützung für Maßnahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) und der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP) oder für Regelungen zur Koordinierung in Krisen und Notfällen leistet oder" 7429,en-de,"The legal bases for this allowance are Article 56c of the Staff Regulations and Council Regulation No 858/2004 of 29 April 2004, which replaced Council Regulation No 1799/72.","Rechtsgrundlage für die Entschädigung sind Artikel 56c des Statuts und die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 858/2004 des Rates vom 29. April 2004, mit der die Verordnung (Euratom) Nr. 1799/72 des Rates ersetzt wurde." 7430,en-de,Court of Auditors 149 853.04 14 806.32 0 164 659.36,"Rechnungshof 149 853,04 14 806,32 0 164 659,36" 7431,en-de,Parliament 3 717 011.75 0 0 3 717 011.75,"Parlament 3 717 011,75 0 0 3 717 011,75" 7432,en-de,Total 3 238 550 30 16 3 840,Insgesamt 3 238 550 30 16 3 840 7433,en-de,Reasons for using the allowance for particularly arduous working conditions,Begründung für die Entschädigung für besonders beschwerliche Arbeit 7434,en-de,"a mechanism established to provide assistance to Member States 24 hours a day, 7 days a week (MS 24/7), for emergency and crisis coordination arrangements or in services where there is a confirmed necessity for the execution of tasks in order to guarantee a mechanism for providing assistance to Member States.","bei Regelungen zur Bereitstellung von Hilfsdiensten für die Mitgliedstaaten im Rahmen der Koordinierung in Krisen oder Notfällen rund um die Uhr („MS 24/7"") oder bei Diensten mit einem bestätigten Bedarf an regelmäßigen Bereitschaftsdiensten für die Wahrnehmung von Aufgaben im Rahmen einer Regelung zur Bereitstellung von Hilfsdiensten für die Mitgliedstaaten dienstlich verwendet werden." 7435,en-de,Total 397 205 8 230 840,Insgesamt 397 205 8 230 840 7436,en-de,Total 134.33 292.33 67.33 10 17 3 524,"Insgesamt 134,33 292,33 67,33 10 17 3 524" 7437,en-de,EESC 8 223.32 0 0 8 223.32,"EWSA 8223,32 0 0 8223,32" 7438,en-de,Parliament 0 0 0 417 164 0 0 0 581,Parlament 0 0 0 417 164 0 0 0 581 7439,en-de,Commission 29 8 22 54 0 0 1 0 114,Kommission 29 8 22 54 0 0 1 0 114 7440,en-de,EEAS 15 0 0 15,EAD 15 0 0 15 7441,en-de,Commission 2 75 18 10 8 1 114,Kommission 2 75 18 10 8 1 114 7442,en-de,Council 71 0 0 71,Rat 71 0 0 71 7443,en-de,"on the use made in 2017 by the institutions of Council Regulations No 495/77, last amended by Regulation No 1945/2006 (on standby duty), No 858/2004 (on particularly arduous working conditions), and No 300/76, last amended by Regulation No 1873/2006 (on shift work)","über die Anwendung der Verordnung (EWG, Euratom, EGKS) Nr. 495/77 des Rates, zuletzt geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1945/2006 des Rates (über den Bereitschaftsdienst), der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 858/2004 des Rates (über besonders beschwerliche Arbeit) und der Verordnung (EGKS, EWG, Euratom) Nr. 300/76 des Rates, zuletzt geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1873/2006 des Rates (über den Schichtdienst), durch die Organe im Jahr 2017" 7444,en-de,Institution AD SC/AST Contract staff Total,Organ/Einrichtung AD AST/SC Vertragsbedienstete (AC) Insgesamt 7445,en-de,Total 29 8 33 591 167 11 1 0 840,Insgesamt 29 8 33 591 167 11 1 0 840 7446,en-de,There were 581 beneficiaries in 2017 (570 in 2016).,Im Jahr 2017 erhielten 581 Personen Vergütungen für Schichtdienst (570 im Jahr 2016). 7447,en-de,"rate 1: work involving two shifts, excluding weekends and public holidays: EUR 413.61;","Satz 1: Zweischichten-Dienst, mit Ausnahme der Wochenenden und der Feiertage: 413,61 EUR;" 7448,en-de,Council 672 443.72 201 886.92 0 874 330.64,"Rat 672 443,72 201 886,92 0 874 330,64" 7449,en-de,- of which JRC: 43 88 17 1 2 1 152,- davon JRC 43 88 17 1 2 1 152 7450,en-de,Council 0 0 0 19 45 7 0 71,Rat 0 0 0 19 45 7 0 71 7451,en-de,Council 32 0 0 53 85,Rat 32 0 0 53 85 7452,en-de,- of which JRC: 33 149 16 1 0 8 207,- davon JRC 33 149 16 1 0 8 207 7453,en-de,Reasons for standby duty,Begründung für den Bereitschaftsdienst 7454,en-de,"rate 2: work involving two shifts, including nights, weekends and public holidays: EUR 624.28;","Satz 2: Zweischichten-Dienst, einschließlich nachts, an Wochenenden und Feiertagen: 624,28 EUR;" 7455,en-de,"Court of Auditors: In 2017, the monthly planning of the security and safety department set up in 2011 includes standby duties at home for 14 staff members (10 in 2016).",Rechnungshof: Die 2011 eingeführte monatliche Planung des Sicherheitsdienstes umfasste im Jahr 2017 Bereitschaftsdienste von zu Hause aus für 14 Bedienstete (2016 waren es 10). 7456,en-de,"The legal bases for this allowance are Articles 55 and 56b of the Staff Regulations and Council Regulation No 495/77 of 8 March 1977, as last amended by Council Regulation No 1945/2006 of 11 December 2006.","Rechtsgrundlage für diese Vergütung sind Artikel 55 und 56b des Statuts und die Verordnung (EWG, Euratom, EGKS) Nr. 495/77 des Rates vom 8. März 1977, zuletzt geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1945/2006 des Rates vom 11. Dezember 2006." 7457,en-de,"In 2017, the Commission paid allowances for standby duty to 394 members of its staff (350 staff in 2016).",2017 gewährte die Kommission 394 Mitarbeitern Vergütungen für Bereitschaftsdienste (2016 waren es 350). 7458,en-de,EEAS 211 538.69 57 982.14 0 269 520.83,"EAD 211 538,69 57 982,14 0 269 520,83" 7459,en-de,EEAS 0 0 11 16 0 11 0 0 38,EAD 0 0 11 16 0 11 0 0 38 7460,en-de,Total 152 3 86 91 137 10 45 524,Insgesamt 152 3 86 91 137 10 45 524 7461,en-de,Institution JRC Crisis/ emerg.,Organ/Einrichtung JRC Koord. 7462,en-de,Court of Justice 24 0 0 24,Gerichtshof 24 0 0 24 7463,en-de,Court of Justice 7 16 1 0 0 0 24,Gerichtshof 7 16 1 0 0 0 24 7464,en-de,Commission 33 155 25 1 0 8 222,Kommission 33 155 25 1 0 8 222 7465,en-de,"The set-up consists of either a two-shift arrangement (rate 1), a two-shift arrangement including nights, weekends and public holidays (rate 2) or a continuous 24-hour service (rate 4).","Es gibt den Zweischichten-Dienst (Satz 1), den Zweischichten-Dienst nachts, an Wochenenden und an Feiertagen (Satz 2) sowie den durchlaufenden Schichtbetrieb (Satz 4)." 7466,en-de,Total 5 791 622.37 1 704 822.64 622 521.54 8 118 966.55,"Insgesamt 5 791 622,37 1 704 822,64 622 521,54 8 118 966,55" 7467,en-de,CoR 16 446.64 11 773.65 0 28 220.29,"AdR 16 446,64 11 773,65 0 28 220,29" 7468,en-de,"The legal bases for this allowance are Article 56a of the Staff Regulations and Council Regulation No 300/76 of 9 February 1976, as last amended by Council Regulation No 1873/2006 of 11 December 2006.","Rechtsgrundlage für die Vergütung sind Artikel 56a des Statuts und die Verordnung (EGKS, EWG, Euratom) Nr. 300/76 des Rates vom 9. Februar 1976, zuletzt geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1873/2006 des Rates vom 11. Dezember 2006." 7469,en-de,This report is based on the latest full-year figures available at the time of its preparation and thus refers to 2017.,Er stützt sich auf die zur Zeit seiner Erstellung vorliegenden vollständigen Jahresangaben. 7470,en-de,ICT Security Switchboard/,Notfall IKT Sicherheit Telefonzentrale/ 7471,en-de,- of which JRC: 260 638.58 543 164.63 595 924.90 1 399 728.11,"- davon JRC 260 638,58 543 164,63 595 924,90 1 399 728,11" 7472,en-de,Council: The Council paid allowances for standby duty to 71 members of its staff in 2017 (62 in 2016).,Rat: 2017 gewährte der Rat 71 Mitarbeitern Vergütungen für Bereitschaftsdienste (2016 waren es 62). 7473,en-de,Commission 1 016 105.21 1 357 562.14 622 521.54 2 996 188.89,"Kommission 1 016 105,21 1 357 562,14 622 521,54 2 996 188,89" 7474,en-de,Council 11 57 3 0 0 0 71,Rat 11 57 3 0 0 0 71 7475,en-de,"EEAS: In 2017, the EEAS paid allowances for standby services at home to 15 members of its staff (16 in 2016) in three fields: (1) security services, to provide round-the-clock protection to EEAS staff, visitors, premises and property in Brussels and to protect classified information (at Headquarters and in the Delegations); (2) support to the CFSP/ESDP to monitor events around the world 24/7, respond to crises, incidents, critical events, specific situations or emergencies, provide support to the High Representative and EU actors, facilitate meetings of the EEAS Crisis Platform outside normal working hours; (3) the information and communication technology service via the COMCEN (Communication Centre) which provides services for the transmission of classified information to all EEAS staff members, while also providing services to the General Secretariat of the Council in order to ensure swift handling of urgent classified information.","Betroffen waren drei Arbeitsbereiche: 1) die Sicherheitsdienste zum permanenten Schutz des Personals des EAD, der Besucher, der Gebäude und der materiellen Güter in Brüssel sowie der Verschlusssachen (in der Zentrale sowie in den Delegationen), 2) die Unterstützung der GASP/ESVP zur permanenten Überwachung (24/7) der Ereignisse weltweit, zur Reaktion auf Krisen, kritische Vorfälle, besondere Situationen oder Notfälle, zur Unterstützung der Hohen Vertreterin und anderer Akteure der EU sowie zur Erleichterung der Abhaltung von Sitzungen der Krisenplattform des EAD außerhalb der normalen Arbeitszeiten, 3) der Informations- und Kommunikationstechnologiedienst über das Kommunikationszentrum COMCEN, der Verschlusssachen an alle Bediensteten des EAD übermittelt und auch für das Generalsekretariat des Rates tätig ist, um eine rasche Behandlung von dringenden Verschlusssachen zu garantieren." 7476,en-de,Council 0 0 0 85 0 0 0 0 85,Rat 0 0 0 85 0 0 0 0 85 7477,en-de,EEAS 6 9 0 0 0 0 15,EAD 6 9 0 0 0 0 15 7478,en-de,EEAS 0 37 0 1 0 0 38,EAD 0 37 0 1 0 0 38 7479,en-de,- of which JRC: 138 0 14 152,- davon JRC 138 0 14 152 7480,en-de,Number of beneficiaries per rate:,Anzahl der Begünstigten nach Sätzen 7481,en-de,Council 0 76 0 9 0 0 85,Rat 0 76 0 9 0 0 85 7482,en-de,Number of beneficiaries per type of employment:,Anzahl der Begünstigten nach Tätigkeit 7483,en-de,Court of Auditors 2 0 0 14 16,Rechnungshof 2 0 0 14 16 7484,en-de,- of which JRC: 152 0 0 0 0 0 0 152,- davon JRC 152 0 0 0 0 0 0 152 7485,en-de,paid from operating appropriations and employed in:,aus Verwaltungsmitteln besoldet werden und 7486,en-de,Institution Shift work Standby duty Arduous working conditions Total,Organ/Einrichtung Schichtarbeit Bereitschaftsdienst Besonders beschwerliche Arbeit Insgesamt 7487,en-de,EEAS 0 0 0 3 9 3 0 15,EAD 0 0 0 3 9 3 0 15 7488,en-de,- of which JRC: 29 0 0 0 0 0 0 0 29,- davon JRC 29 0 0 0 0 0 0 0 29 7489,en-de,There were 16 beneficiaries in 2017 (14 in 2016).,Im Jahr 2017 erhielten 16 Personen Vergütungen für Schichtdienst (14 im Jahr 2016). 7490,en-de,Total 33 155 25 1 0 8 222,Insgesamt 33 155 25 1 0 8 222 7491,en-de,- of which JRC: 0 0 8 21 29,- davon JRC 0 0 8 21 29 7492,en-de,- of which JRC: 0 22 6 0 0 1 29,- davon JRC 0 22 6 0 0 1 29 7493,en-de,coord.,Krise/ 7494,en-de,Reasons for shift work,Begründung für die Schichtarbeit 7495,en-de,Court of Auditors 0 0 0 13 3 0 0 0 16,Rechnungshof 0 0 0 13 3 0 0 0 16 7496,en-de,Court of Justice 0 0 14 10 0 0 0 24,Gerichtshof 0 0 14 10 0 0 0 24 7497,en-de,Number of beneficiaries per type of standby duty:,Anzahl der Begünstigten nach Art des Bereitschaftsdienstes 7498,en-de,Court of Auditors 0 0 16 0 0 0 16,Rechnungshof 0 0 16 0 0 0 16 7499,en-de,Shift work allowance,Vergütung für Schichtarbeit 7500,en-de,These reasoned opinions represent 22 votes.,Diese begründeten Stellungnahmen entsprechen 22 Stimmen. 7501,en-de,"Therefore, it tabled a proposal for legislative action.",Deshalb legte sie einen Vorschlag für einen Rechtsakt vor. 7502,en-de,Commission proposal for a Directive amending the Posting of Workers Directive,Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie zur Änderung der Entsenderichtlinie 7503,en-de,"In its Political Guidelines, the Commission undertook to promote a deeper and fairer Internal Market.","In ihren Politischen Leitlinien verpflichtete sich die Kommission, einen vertieften und faireren Binnenmarkt zu fördern." 7504,en-de,The principle of subsidiarity and Protocol No 2,Das Subsidiaritätsprinzip und das Protokoll Nr. 2 7505,en-de,Existing rules are sufficient and adequate,Die bestehenden Regelungen sind ausreichend und angemessen 7506,en-de,Adequate level of action,Angemessene Handlungsebene 7507,en-de,][6: Each national Parliament has two votes.,][7: Jedes nationale Parlament hat zwei Stimmen. 7508,en-de,The Commission proposal introduces three main changes to the 1996 Directive:,Der Kommissionsvorschlag sieht drei wesentliche Änderungen der Richtlinie aus dem Jahr 1996 vor: 7509,en-de,Lack of express recognition of Member States' competences,Mangelnde ausdrückliche Achtung der Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten 7510,en-de,The Commission therefore maintains it.,Die Kommission hält daher an ihrem Vorschlag fest. 7511,en-de,Any posting activity has effects in at least two Member States.,Bei jeder Entsendung sind zumindest zwei Mitgliedstaaten betroffen. 7512,en-de,"Posting, by definition, is of a cross-border nature.",Die Entsendung hat naturgemäß einen grenzüberschreitenden Charakter. 7513,en-de,[1: http://ec.europa.eu/priorities/docs/pg_en.pdf ],[2: http://ec.europa.eu/priorities/docs/pg_de.pdf] 7514,en-de,That principle leaves intact the competence of each Member State to determine those rights.,"Dieser Grundsatz rührt nicht an der Zuständigkeit der einzelnen Mitgliedstaaten, diese Rechte festzulegen." 7515,en-de,The same legal determination is required when reviewing Commission legislative proposals under Protocol No 2.,Dieselbe rechtliche Würdigung ist bei der Überprüfung von Legislativvorschlägen der Kommission gemäß dem Protokoll Nr. 2 erforderlich. 7516,en-de,SUBSIDIARITY REVIEW,PRÜFUNG DER SUBSIDIARITÄT 7517,en-de,"Instead, it focuses on issues which pertain to the Union regulatory framework set by the original 1996 Directive.","Vielmehr konzentriert er sich auf Aspekte, die den durch die ursprüngliche Richtlinie aus dem Jahr 1996 vorgegebenen Regelungsrahmen der Union betreffen." 7518,en-de,"In the present case, as regards subsidiarity, the explanatory memorandum stated: ""An amendment to an existing Directive can only be achieved by adopting a new Directive.""","Im vorliegenden Fall heißt es in der Begründung in Zusammenhang mit der Subsidiarität: „Die Änderung einer bestehenden Richtlinie kann nur durch Annahme einer neuen Richtlinie erfolgen.""" 7519,en-de,"Therefore, the proposal for a targeted revision of the 1996 Directive and the Enforcement Directive are complementary to each other and mutually reinforcing.",Insofern ergänzen sich der Vorschlag für eine gezielte Überarbeitung der Richtlinie von 1996 und die Durchsetzungsrichtlinie und stärken sie sich gegenseitig. 7520,en-de,"This is only possible if the legislative framework within which posting takes place provides rules which are clear, fair and enforceable.","Möglich ist dies nur, wenn der Rechtsrahmen für die Entsendung klare, gerechte und durchsetzbare Bestimmungen vorsieht." 7521,en-de,"The posting of workers plays therefore an essential role in the Internal Market, particularly in the cross-border provision of services.","Der Entsendung von Arbeitnehmern kommt somit im Binnenmarkt eine wesentliche Rolle zu, insbesondere bei der grenzüberschreitenden Erbringung von Dienstleistungen." 7522,en-de,The Estonian Parliament makes a similar argument as far as the working conditions of posted workers are concerned.,Das estnische Parlament argumentiert ähnlich in Bezug auf die Arbeitsbedingungen von entsandten Arbeitnehmern. 7523,en-de,Lack of justification,Unzureichende Begründung 7524,en-de,"[17: Point 2.6 of that Report reads as follows: ""A regulative framework for posting of workers between Member States can only be established at EU level.",[18: In Nummer 2.6 des (in englischer Sprache vorliegenden) Berichts heißt es wie folgt: „A regulative framework for posting of workers between Member States can only be established at EU level. 7525,en-de,The Commission proposal aims to remedy the specific problems identified by a limited number of targeted amendments to Directive 96/71/EC.,Mit dem Vorschlag der Kommission soll den aufgezeigten spezifischen Problemen mit einer begrenzten Zahl gezielter Änderungen der Richtlinie 96/71/EG begegnet werden. 7526,en-de,"The Union has established and ensures the functioning of an Internal Market which is based on a highly competitive social market economy, aiming at full employment and social progress.","Die Union hat einen Binnenmarkt eingerichtet, der auf einer in hohem Maße wettbewerbsfähigen sozialen Marktwirtschaft basiert, die auf Vollbeschäftigung und sozialen Fortschritt abzielt." 7527,en-de,"[7: Political Guidelines of the Commission, point 10 ""A Union of Democratic Change"", last paragraph: ""The relationship with national Parliaments is of great importance to me, notably when it comes to enforcing the principle of subsidiarity.","[8: Politische Leitlinien der Kommission, Nummer 10 (Eine Union des demokratischen Wandels), letzter Absatz: „Die Beziehungen zu den nationalen Parlamenten sind für mich von großer Bedeutung, insbesondere bei der Durchsetzung des Subsidiaritätsprinzips." 7528,en-de,The obligation for all Member States to apply the rules in all sectors of the economy cannot be established at national level but must be laid down at Union level.,"Die Verpflichtung aller Mitgliedstaaten, die Regelungen auf sämtliche Wirtschaftsbranchen anzuwenden, kann nicht auf nationaler Ebene, sondern muss auf Unionsebene festgelegt werden." 7529,en-de,I will explore ways to improve the interaction with national Parliaments as a way of bringing the European Union closer to citizens.,"Ich werde erkunden, wie die Interaktion mit den nationalen Parlamenten als eine Möglichkeit zur Annäherung der Europäischen Union an ihre Bürgerinnen und Bürger verbessert werden kann." 7530,en-de,"In the case of a bicameral parliamentary system, each chamber has one vote.]",In einem Zweikammersystem hat jede der beiden Kammern eine Stimme.] 7531,en-de,The Danish Parliament does not contest the possibility for the Union to act in this matter or the fact that the option currently given by the 1996 Directive is made mandatory in the proposal.,"Das dänische Parlament stellt weder die Möglichkeit der Union, in dieser Angelegenheit tätig zu werden, in Frage noch die Tatsache, dass die in der Richtlinie von 1996 derzeit vorgesehene Option durch den Vorschlag verpflichtend wird." 7532,en-de,"On the basis of that review, the Commission may decide to maintain, amend or withdraw the proposal, and it must give reasons for its decision.","Auf der Grundlage dieser Überprüfung kann die Kommission beschließen, an dem Vorschlag festzuhalten, ihn zu ändern oder ihn zurückzuziehen." 7533,en-de,"In this regard, it should be noted that the proposal does not have the objective of aligning wages across Member States.","Diesbezüglich sei darauf hingewiesen, dass der Vorschlag nicht darauf abstellt, die Löhne in den Mitgliedstaaten anzugleichen." 7534,en-de,"[2: Document COM(2016) 128 final, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52016PC0128&qid=1459769597959&from=EN.",[3: Dokument COM(2016) 128 final (http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52016PC0128&qid=1459769597959&from=DE). 7535,en-de,"Before drawing its conclusions, it engaged directly with national Parliaments on the issues raised, in particular at the Conference of Parliamentary Committees for Union Affairs of Parliaments of the EU (COSAC) meetings of 13 June 2016, where a preliminary exchange focused on procedural aspects took place, and of 11 July 2016, where a substantive discussion took place in the context of a broader debate on the social dimension of the EU.","Bevor sie ihre Schlussfolgerungen zog, erörterte sie die aufgeworfenen Fragen direkt mit den nationalen Parlamenten, insbesondere auf der Sitzung der Konferenz der Sonderorgane für EU-Angelegenheiten (COSAC) vom 13. Juni 2016, die einem ersten Austausch zu verfahrenstechnischen Aspekten gewidmet war, und auf der COSAC-Sitzung vom 11. Juli 2016, auf der eine inhaltliche Diskussion im Kontext einer umfassenderen Debatte zur sozialen Dimension der EU stattfand." 7536,en-de,"- Thirdly, the proposal provides that, whenever the anticipated duration of posting will be superior to 24 months or the effective duration of posting exceeds 24 months, the host Member State is deemed to be the country in which the work is habitually carried out.","- Drittens hält der Vorschlag fest, dass wenn von einer Entsendungsdauer von über 24 Monaten ausgegangen wird oder wenn die tatsächliche Entsendungsdauer 24 Monate überschreitet, der Aufnahmemitgliedstaat als der Staat angesehen wird, in dem die Arbeit gewöhnlich verrichtet wird." 7537,en-de,"Where reasoned opinions issued by national Parliaments represent at least one third of all the votes allocated to them, the proposal must be reviewed by the Commission.","Erreicht die Anzahl begründeter Stellungnahmen der nationalen Parlamente mindestens ein Drittel der Gesamtzahl der den nationalen Parlamenten zugewiesenen Stimmen, so muss der Entwurf von der Kommission überprüft werden." 7538,en-de,"This statement should contain some assessment of the proposal's financial impact and, in the case of a directive, of its implications for the rules to be put in place by Member States, including, where necessary, the regional legislation"".]","Dieser Vermerk sollte Angaben zu den voraussichtlichen finanziellen Auswirkungen sowie im Fall einer Richtlinie zu den Auswirkungen auf die von den Mitgliedstaaten zu erlassenden Rechtsvorschriften, einschließlich gegebenenfalls der regionalen Rechtsvorschriften, enthalten.""]" 7539,en-de,"[9: Article 5(3) TEU: ""Under the principle of subsidiarity, in areas which do not fall within its exclusive competence, the Union shall act only if and in so far as the objectives of the proposed action cannot be sufficiently achieved by the Member States, either at central level or at regional and local level, but can rather, by reason of the scale or effects of the proposed action, be better achieved at Union level"".]","[10: Artikel 5 Absatz 3 EUV: „Nach dem Subsidiaritätsprinzip wird die Union in den Bereichen, die nicht in ihre ausschließliche Zuständigkeit fallen, nur tätig, sofern und soweit die Ziele der in Betracht gezogenen Maßnahmen von den Mitgliedstaaten weder auf zentraler noch auf regionaler oder lokaler Ebene ausreichend verwirklicht werden können, sondern vielmehr wegen ihres Umfangs oder ihrer Wirkungen auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind.""]" 7540,en-de,"It thus respects the principles of subsidiarity and proportionality and does not interfere with the competence of national authorities and social partners"".]","Insofern wahrt sie die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit und lässt die Zuständigkeit der nationalen Behörden und Sozialpartner unberührt."").]" 7541,en-de,Procedure,Verfahren 7542,en-de,"The proposal hence does not regulate remuneration, nor does it define remuneration or the constituent elements of remuneration at Union level.",Folglich regelt der Vorschlag nicht die Entlohnung und legt auch nicht die Entlohnung oder die die Entlohnung ausmachenden Bestandteile auf Unionsebene fest. 7543,en-de,Subsidiarity concerns raised by the national Parliaments,Subsidiaritätsbedenken der nationalen Parlamente 7544,en-de,[5: National Parliaments have eight weeks within which to issue a reasoned opinion on a draft legislative act from the date of its transmission in the official languages of the Union.,[6: Die nationalen Parlamente können binnen acht Wochen nach dem Zeitpunkt der Übermittlung eines Entwurfs eines Gesetzgebungsakts in den Amtssprachen der Union eine begründete Stellungnahme vorlegen. 7545,en-de,"Member States having the option, but not the obligation, to apply such rules in sectors other than the construction sector does not fully achieve this objective.","Mitgliedstaaten, die die Option, nicht jedoch die Pflicht haben, solche Bestimmungen auf andere Branchen als das Baugewerbe anzuwenden, werden dieser Zielsetzung nicht voll und ganz gerecht." 7546,en-de,It is the approach consisting in making an express reference to Article 5 of Directive 2008/104/EC that according to the Danish Parliament could undermine national competence.,"Nach Auffassung des dänischen Parlaments ist es der Ansatz, ausdrücklich auf Artikel 5 der Richtlinie 2008/104/EG Bezug zu nehmen, der die nationale Zuständigkeit unterminieren könnte." 7547,en-de,The purpose of this Communication is to respond to these concerns as far as they relate to the principle of subsidiarity.,"Mit der vorliegenden Mitteilung soll auf die in diesen Stellungnahmen geäußerten Bedenken eingegangen werden, soweit sie das Subsidiaritätsprinzip betreffen." 7548,en-de,"Considering that all arguments raised by national Parliaments will play a role in the context of the legislative process, the Commission intends to address them in detail and separately by way of letters to the Parliaments concerned, under the ""political dialogue"".","Da alle von den nationalen Parlamenten vorgebrachten Argumente im Gesetzgebungsverfahren eine Rolle spielen werden, beabsichtigt die Kommission, sich separat in Schreiben an die betreffenden Parlamente im Rahmen des „politischen Dialogs"" im Detail damit zu befassen." 7549,en-de,"In line with its commitment to ensure that national Parliaments have a strong voice in European decision-making, the Commission carefully analysed the reasoned opinions.","Entsprechend ihrer Zusage, den nationalen Parlamenten eine gewichtige Stimme bei der Entscheidungsfindung auf europäischer Ebene zu verleihen, prüfte die Kommission die begründeten Stellungnahmen sorgfältig." 7550,en-de,The recitals of the draft Directive make clear why action at Union level is required to improve the Union regulatory framework concerning the posting of workers in some regards.,"In den Erwägungen des Richtlinienvorschlags ist deutlich dargelegt, weshalb eine Maßnahme auf EU-Ebene zur Verbesserung des Rechtsrahmens der Union für die Entsendung von Arbeitnehmern in bestimmten Punkten erforderlich ist." 7551,en-de,"In the same judgment, the Court accepted an implicit and rather limited reasoning as sufficient to justify compliance with the principle of subsidiarity.","In derselben Rechtssache hat der Gerichtshof zudem entschieden, dass eine implizite und eher begrenzte Begründung als Rechtfertigung für die Einhaltung des Subsidiaritätsgrundsatzes ausreichend ist." 7552,en-de,the existing rules are sufficient and adequate (point 4.2.1.),die bestehenden Regelungen sind ausreichend und angemessen (Punkt 4.2.1. 7553,en-de,the proposal fails to recognise explicitly Member States' competences on remuneration and conditions of employment (point 4.2.3.),der Vorschlag achtet nicht ausdrücklich die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten bei der Entlohnung und den Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen (Punkt 4.2.3. 7554,en-de,[10: The threshold required to trigger the procedure laid down in Article 7(2) of Protocol No 2 is 19 votes.],[11: Die Schwelle für die Einleitung des Verfahrens gemäß Artikel 7 Absatz 2 des Protokolls Nr. 2 beträgt 19 Stimmen.] 7555,en-de,"Under specific circumstances, the service recipient in the latter Member State may moreover be held jointly liable.",Unter bestimmten Umständen kann darüber hinaus der Dienstleistungsempfänger im letztgenannten Mitgliedstaat in Mithaftung genommen werden. 7556,en-de,"All reasoned opinions, with the exception of that of the Danish Parliament, argue that the objective of the action could be better achieved at Member State level or that the Commission has not sufficiently proved that the action should be achieved at Union level.","In allen begründeten Stellungnahmen (ausgenommen der des dänischen Parlaments) wird ausgeführt, dass das Ziel der Maßnahme besser auf Ebene der Mitgliedstaaten erreicht werden könne oder dass die Kommission nicht hinreichend nachgewiesen habe, dass die Maßnahme auf Unionsebene erfolgen solle." 7557,en-de,"Within this context and consistent with the Commission Work Programme 2016, the Commission adopted on 8 March 2016 a proposal for a targeted revision of Directive 96/71/EC on Posting of Workers.",In diesem Kontext und in Einklang mit dem Arbeitsprogramm der Kommission für 2016 hat die Kommission am 8. März 2016 einen Vorschlag für eine gezielte Überarbeitung der Richtlinie 96/71/EG über die Entsendung von Arbeitnehmern angenommen. 7558,en-de,"[11: Regulation (EC) No 593/2008 of the European Parliament and of the Council of 17 June 2008 on the law applicable to contractual obligations (Rome I), OJ L 177, 4.7.2008, p.","[12: Verordnung (EG) Nr. 593/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Juni 2008 über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht (Rom I) (ABl. L 177 vom 4.7.2008, S." 7559,en-de,"Indeed, Member States can under such circumstances choose not to do so, hence failing to provide a level playing field and an adequate protection of posted workers in such other sectors.","Die Mitgliedstaaten können in diesem Fall durchaus beschließen, dies nicht zu tun, sodass sie keine gleichen Ausgangsbedingungen und keinen angemessenen Schutz der entsandten Arbeitnehmer in solchen anderen Branchen gewährleisten." 7560,en-de,"[13: Article 5 of Protocol No 2 provides that ""draft legislative acts shall be justified with regard to the principles of subsidiarity and proportionality.",[14: Artikel 5 des Protokolls Nr. 2 besagt Folgendes: „Die Entwürfe von Gesetzgebungsakten werden im Hinblick auf die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit begründet. 7561,en-de,"The Court examines, in particular, whether the Commission's proposal and its impact assessment include sufficient information showing clearly and unequivocally the advantages of taking action at Union level rather than at Member State level.","Der Gerichtshof prüft insbesondere, ob der Kommissionsvorschlag und die von ihr erstellte Folgenabschätzung genügend Angaben enthalten, aus denen klar und eindeutig die Vorteile von Maßnahmen auf Unionsebene gegenüber Maßnahmen auf Ebene der Mitgliedstaaten hervorgehen." 7562,en-de,The subsidiarity arguments raised in the reasoned opinions of national Parliaments are the following:,Nachstehend die in den begründeten Stellungnahmen der nationalen Parlamente dargelegten Subsidiaritätsargumente: 7563,en-de,the Union is not the adequate level of the action (point 4.2.2.),die Union ist nicht die geeignete Handlungsebene (Punkt 4.2.2. 7564,en-de,The procedure of Article 7(2) of Protocol No 2 is exclusively focused on the principle of subsidiarity as defined in Article 5(3) of the Treaty on the European Union (TEU).,Das Verfahren gemäß Artikel 7 Absatz 2 des Protokolls Nr. 2 betrifft ausschließlich das Subsidiaritätsprinzip im Sinne von Artikel 5 Absatz 3 des Vertrags über die Europäische Union (EUV). 7565,en-de,The Court thus recognises a certain margin of discretion to the Union institutions in assessing compliance with the principle of subsidiarity.,Der Gerichtshof räumt den Unionsorganen somit einen gewissen Ermessensspielraum bei der Bewertung der Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips ein. 7566,en-de,"Several national Parliaments argue that the rules currently in place are adequate at least whenever the current Directive gives Member States the possibility to go beyond the general rules (extension of collective agreements beyond the construction sector, temporary agency workers).","Verschiedene nationale Parlamente führen an, dass die derzeit geltenden Regelungen angemessen sind, zumindest in den Fällen, in denen die aktuelle Richtlinie den Mitgliedstaaten die Möglichkeit einräumt, über die allgemeinen Regelungen hinauszugehen (Ausweitung von Tarifverträgen über das Baugewerbe hinaus, Leiharbeitnehmer)." 7567,en-de,"Moreover, the fact that economic development may bring more convergence in the wages over time does not exclude the need to ensure - also in the interim - a level playing field for companies and an appropriate protection for posted workers.","Im Übrigen schließt die Tatsache, dass die Wirtschaftsentwicklung längerfristig zu einer größeren Lohnkonvergenz führen kann, nicht aus, dass es erforderlich ist - auch zwischenzeitlich - für gleiche Ausgangsbedingungen für die Unternehmen und einen angemessenen Schutz der entsandten Arbeitnehmer zu sorgen." 7568,en-de,the justification contained in the proposal with regard to the subsidiarity principle is too succinct (point 4.2.4.,die im Vorschlag vorgebrachte Begründung zum Subsidiaritätsprinzip ist zu knapp (Punkt 4.2.4. 7569,en-de,"- Secondly, the proposal provides that the conditions to be applied to cross-border agencies hiring out workers must be those that are, pursuant to Article 5 of Directive 2008/104/EC, applied to national agencies hiring out workers.","- Zweitens sieht der Vorschlag vor, dass die Bedingungen, die auf grenzüberschreitend tätige Unternehmen, die Arbeitnehmer zur Verfügung stellen, anzuwenden sind, diejenigen sein müssen, die gemäß Artikel 5 der Richtlinie 2008/104/EG auf nationale Unternehmen angewandt werden, die Arbeitnehmer zur Verfügung stellen." 7570,en-de,The rules on posting necessarily create rights and obligations between persons in different Member States - that is to say between an employer in the Member State of origin and a worker who temporarily resides in another Member State.,"Durch die Entsendungsregelungen ergeben sich unweigerlich Rechte und Pflichten für Personen in verschiedenen Mitgliedstaaten, nämlich konkret für einen Arbeitgeber im Herkunftsland und einen Arbeitnehmer, der sich vorübergehend in einem anderen Mitgliedstaat aufhält." 7571,en-de,"The Commission is committed to strengthening the Internal Market, which means inter alia that the freedom to provide services in general and the freedom to provide services of undertakings posting workers in particular must be facilitated.","Die Kommission setzt sich für die Stärkung des Binnenmarkts ein, was unter anderem bedeutet, dass die Dienstleistungsfreiheit im Allgemeinen und die Dienstleistungsfreiheit von entsendenden Unternehmen im Besonderen erleichtert werden müssen." 7572,en-de,"20 years after its adoption, the Commission found that Directive 96/71/EC no longer ensures such conditions against the background of the current economic and social conditions in the Member States.","20 Jahre nach dem Erlass der Richtlinie 96/71/EG kam die Kommission zu dem Schluss, dass die Richtlinie angesichts der derzeitigen wirtschaftlichen und sozialen Gegebenheiten in den Mitgliedstaaten diese Voraussetzungen nicht mehr gewährleistet." 7573,en-de,"The Commission proposal of 8 March 2016 for a Directive amending the 1996 Directive on Posting of Workers is based on an Internal Market legal basis, namely Articles 53(1) and 62 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU).","Der Vorschlag der Kommission vom 8. März 2016 für eine Richtlinie zur Änderung der Richtlinie aus dem Jahr 1996 über die Entsendung von Arbeitnehmern beruht auf einer Rechtsgrundlage des Binnenmarkts, namentlich auf Artikel 53 Absatz 1 und Artikel 62 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV)." 7574,en-de,"The Hungarian National Assembly considers that, by introducing the concept of ""remuneration"" instead of the current concept of ""minimum rates of pay"", the proposal does not provide any added value, because of the alleged lack of clarity of the notion of remuneration.","Wegen eines angeblichen Mangels an Klarheit des Begriffs „Entlohnung"" bringt die Einführung des Konzepts „Entlohnung"" anstelle des derzeitigen Konzepts „Mindestlohnsätze"" nach Auffassung der ungarischen Nationalversammlung keinerlei Mehrwert." 7575,en-de,Rules set by law or universally applicable collective agreements become mandatory for posted workers in all economic sectors.,Durch Rechtsvorschriften oder allgemein verbindliche Tarifverträge festgelegte Regelungen werden für entsandte Arbeitnehmer aller Wirtschaftszweige verbindlich. 7576,en-de,The proposal does not address any issue touched upon by the 2014 Enforcement Directive aimed at strengthening instruments to fight and sanction circumventions and fraud related to posting of workers.,"Der Vorschlag klammert die Aspekte aus, die Gegenstand der Durchsetzungsrichtlinie von 2014 sind, mit der verstärkte Instrumente für die Bekämpfung und Sanktionierung von Umgehungspraktiken und Betrug in Zusammenhang mit der Entsendung von Arbeitnehmern zur Verfügung gestellt wurden." 7577,en-de,"Moreover, the Impact Assessment Report, which accompanies the proposal, gives a more detailed assessment of respect for the principle of the subsidiarity and proportionality of the proposal.","Zudem enthält der Bericht über die Folgenabschätzung, der den Vorschlag begleitet, eine eingehendere Bewertung der Einhaltung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit im Vorschlag." 7578,en-de,"The reasons for action and for the policy choices made in the proposal are developed in the explanatory memorandum, the recitals of the proposed Directive and the Impact Assessment Report accompanying the proposal.","Die Gründe für die Maßnahme und für die im Vorschlag festgehaltenen politischen Entscheidungen sind in der Begründung, den Erwägungen der vorgeschlagenen Richtlinie und im Bericht über die Folgenabschätzung, der den Vorschlag begleitet, dargelegt." 7579,en-de,"][3: Directive 96/71/EC of the European Parliament and of the Council of 16 December 1996 concerning the posting of workers in the framework of the provision of services, OJ L 18, 21.01.97, p.","][4: Richtlinie 96/71/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 1996 über die Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der Erbringung von Dienstleistungen (ABl. L 18 vom 21.1.97, S." 7580,en-de,"Indeed, the fact that the legal framework at Union level is not sufficiently harmonised contributes to a lack of knowledge of the rights both by workers, user undertakings and temporary agencies.","Die Tatsache, dass der Rechtsrahmen auf Unionsebene nicht hinreichend harmonisiert ist, trägt dazu bei, dass Arbeitnehmer, verwendende Unternehmen und Leiharbeitsunternehmen unzureichend über die Rechte informiert sind." 7581,en-de,"For the Danish Parliament, the subsidiarity concern is due to the fact that the proposal, contrary to Directive 96/71/EC, would not make explicit reference to the competence of Member States as far as the definitions of pay and terms and conditions of employment are concerned.","Das dänische Parlament äußert sich bei seinen Bedenken zur Subsidiarität dahingehend, dass der Vorschlag im Gegensatz zur Richtlinie 96/71/EG keinen ausdrücklichen Verweis auf die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten in Zusammenhang mit der Festlegung des Entgelts und der Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen enthält." 7582,en-de,"The chambers are the following (number of votes in brackets): Romanian Chamber of Deputies (1), Romanian Senate (1), Czech Chamber of Deputies (1), Czech Senate (1), Polish Sejm (1), Polish Senate (1), Seimas of the Republic of Lithuania (2), Danish Parliament (2), Croatian Parliament (2), Latvian Saeima (2) Bulgarian National Assembly (2), Hungarian National Assembly (2), Estonian Parliament (2) and the National Council of the Slovak Republic (2).","Bei den Kammern handelt es sich um folgende (Anzahl der Stimmen in Klammern): rumänisches Abgeordnetenhaus (1), rumänischer Senat (1), tschechisches Abgeordnetenhaus (1), tschechischer Senat (1), polnischer Sejm (1), polnischer Senat (1), Seimas der Republik Litauen (2), dänisches Parlament (2), kroatisches Parlament (2), lettische Saeima (2), bulgarische Nationalversammlung (2), ungarische Nationalversammlung (2), estnisches Parlament (2) und Nationalrat der Slowakischen Republik (2)." 7583,en-de,"In application of the rules of the Rome I Regulation, the labour law of the host Member State will therefore apply to the employment contract of such posted workers if no other choice of law was made by the parties.","In Anwendung der Rom-I-Verordnung gilt für den Arbeitsvertrag der betreffenden entsandten Arbeitnehmer demnach das Arbeitsrecht des Aufnahmemitgliedstaats, sofern die Parteien sich nicht auf die Anwendung eines anderen Rechts geeinigt haben." 7584,en-de,CONCLUSION,SCHLUSSFOLGERUNG 7585,en-de,Any draft legislative act should contain a detailed statement making it possible to appraise compliance with the principles of subsidiarity and proportionality.,"Jeder Entwurf eines Gesetzgebungsakts sollte einen Vermerk mit detaillierten Angaben enthalten, die es ermöglichen zu beurteilen, ob die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit eingehalten wurden." 7586,en-de,"If the Member States acted unilaterally, at State level, on the targeted changes proposed by the draft legislative act, their action could lead to a fragmentation of the Internal Market as regards the freedom to provide services.","Gingen die Mitgliedstaaten einseitig auf staatlicher Ebene bei den mit dem Entwurf des Rechtsakts anvisierten Änderungen vor, könnten ihre Maßnahmen zu einer Fragmentierung des Binnenmarkts in Bezug auf die Dienstleistungsfreiheit führen." 7587,en-de,"Where Member States in accordance with their national rules and practices require undertakings to subcontract only with undertakings that grant workers the same conditions on remuneration as those applicable to the contractor, the proposal allows Member States to apply such rules equally to undertakings posting workers to their territory.","Falls Mitgliedstaaten in Einklang mit ihren nationalen Regelungen und Gepflogenheiten Unternehmen dazu verpflichten, Unteraufträge nur an Unternehmen zu vergeben, die den Arbeitnehmern dieselben wie für den Auftragnehmer geltende Entlohnungsbedingungen einräumen, können diese Mitgliedstaaten laut Vorschlag solche Regelungen gleichermaßen auf Unternehmen anwenden, die Arbeitnehmer in ihr Hoheitsgebiet entsenden." 7588,en-de,The Danish Parliament also argues that the proposal raises doubts on the competence of the Member States to determine the terms and conditions that apply to temporary agency workers.,"Außerdem führt das dänische Parlament aus, dass der Vorschlag Zweifel an der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten betreffend die Festlegung der für Leiharbeitnehmer geltenden Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen aufwirft." 7589,en-de,"In addition, six national Parliaments (the Spanish Cortes Generales, the Italian Camera dei Deputati, the Portuguese Assembleia da República, the House of Commons of the United Kingdom, the French Sénat and the Italian Senato della Repubblica) sent opinions in the framework of the political dialogue mainly considering the proposal as compatible with the principle of subsidiarity.","Des Weiteren übermittelten sechs nationale Parlamente (spanische Cortes Generales, italienische Camera dei Deputati, portugiesische Assembleia da República, House of Commons des Vereinigten Königreichs, französischer Sénat und italienischer Senato della Repubblica) Stellungnahmen im Rahmen des politischen Dialogs, in denen sie insbesondere darlegten, dass der Vorschlag ihres Erachtens mit dem Subsidiaritätsprinzip vereinbar ist." 7590,en-de,"The proposed change defines remuneration as referring to ""all the elements of remuneration rendered mandatory by national law, regulation or administrative provision, collective agreements or arbitration awards which have been declared universally applicable and/or, in the absence of a system for declaring collective agreements or arbitration awards to be of universal application, other collective agreements or arbitration awards within the meaning of paragraph 8 second subparagraph, in the Member State to whose territory the worker is posted"".","Gemäß dem vorgeschlagenen Änderungstext „umfasst die Entlohnung alle die Entlohnung ausmachenden Bestandteile, die gemäß nationalen Rechts- oder Verwaltungsvorschriften, für allgemein verbindlich erklärten Tarifverträgen oder Schiedssprüchen und/oder - falls es kein System zur Allgemeinverbindlicherklärung von Tarifverträgen und Schiedssprüchen gibt - sonstigen Tarifverträgen oder Schiedssprüchen im Sinne des Absatzes 8 Unterabsatz 2 in dem Mitgliedstaat vorgeschrieben sind, in dessen Hoheitsgebiet der Arbeitnehmer entsandt ist.""" 7591,en-de,"In essence, the objective of the proposal is to ensure that the implementation of the freedom to provide services in the Union takes place under conditions that guarantee a level playing field for businesses and respect for the rights of workers.","Der Vorschlag zielt im Wesentlichen darauf ab, sicherzustellen, dass die Umsetzung der Dienstleistungsfreiheit in der Union unter Voraussetzungen erfolgt, die gleiche Ausgangsbedingungen für Unternehmen und die Wahrung der Arbeitnehmerrechte gewährleisten." 7592,en-de,"In this connection, the Commission would like to recall that strengthening ties and forging a new partnership with national Parliaments as a way of bringing the Union closer to its citizens is one of its priorities.","In diesem Zusammenhang möchte die Kommission daran erinnern, dass es eine ihrer Prioritäten ist, die Verbindungen zu den nationalen Parlamenten zu festigen und mit ihnen eine neue Partnerschaft aufzubauen, um die Europäische Union an ihre Bürgerinnen und Bürger anzunähern." 7593,en-de,"In a more recent judgment, the Court has made clear that compliance with the obligation to state reasons as regards respect for the principle of subsidiarity must be evaluated not only by reference to the wording of the contested act, but also by reference to its context and the circumstances of the individual case.","In einem Urteil jüngeren Datums wies der Gerichtshof darauf hin, dass die Einhaltung der Begründungspflicht betreffend den Subsidiaritätsgrundsatz nicht nur anhand des Wortlauts des angefochtenen Rechtsakts, sondern auch anhand seines Kontextes und der Umstände des Einzelfalls zu beurteilen ist." 7594,en-de,The same holds true for the obligation on Member States to apply the same conditions to cross-border temporary agency workers and national temporary agency workers.,"Dasselbe gilt für die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, die gleichen Bedingungen auf grenzüberschreitend tätige Leiharbeitnehmer und nationale Leiharbeitnehmer anzuwenden." 7595,en-de,introduction,Einleitung 7596,en-de,"However, the Commission proposal fully and unequivocally respects the competence of the Member States to set the remuneration and other terms and conditions of employment, in accordance with their national law and practice and it states this explicitly.",Der Kommissionsvorschlag berücksichtigt jedoch uneingeschränkt und unmissverständlich die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten bei der Festlegung der Entlohnungsvorschriften und anderen Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen gemäß ihren nationalen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten und hält dies auch ausdrücklich fest. 7597,en-de,The Commission considers that that information is sufficient to allow both the Union legislature and national Parliaments to determine whether the draft legislative act at issue complies with the principle of subsidiarity.,"Nach Dafürhalten der Kommission sind diese Angaben ausreichend, um es sowohl dem Unionsgesetzgeber als auch den nationalen Parlamenten zu ermöglichen zu eruieren, ob der zur Frage stehende Entwurf des Gesetzgebungsakts in Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip steht." 7598,en-de,"Some of the national Parliaments submitting reasoned opinions argue that this is particularly the case with some of the proposed rules: the extension of applicability of generally binding collective agreements outside the construction sector (Bulgarian National Assembly, Czech Chamber of Deputies and Senate) and the rules on subcontracting chains and on temporary agency workers (Polish Sejm and Senate).","Nach Ansicht einiger der nationalen Parlamente, die begründete Stellungnahmen vorgelegt haben, trifft dies insbesondere auf bestimmte der vorgeschlagenen Regelungen zu: die Ausweitung des Anwendungsbereichs der allgemein verbindlichen Tarifverträge über das Baugewerbe hinaus (bulgarische Nationalversammlung, tschechische Abgeordnetenkammer und tschechischer Senat) sowie die Bestimmungen über die Untervergabeketten und über Leiharbeitnehmer (polnischer Sejm und polnischer Senat)." 7599,en-de,"By making its proposal, the Commission facilitates the exercise of the rights enshrined in Article 57 TFEU, according to which any person providing a service may, in order to do so, temporarily pursue his or her activity in the Member State where the service is provided, under the same conditions as are imposed by that State on its own nationals.","Mit ihrem Vorschlag erleichtert die Kommission die Ausübung der in Artikel 57 AEUV verankerten Rechte, gemäß dem jeder Leistende zwecks Erbringung seiner Leistungen seine Tätigkeit vorübergehend in dem Mitgliedstaat ausüben kann, in dem die Leistung erbracht wird, und zwar unter den Voraussetzungen, welche dieser Mitgliedstaat für seine eigenen Angehörigen vorschreibt." 7600,en-de,The Commission will pursue its political dialogue with all national Parliaments on arguments going beyond compliance with the subsidiarity principle and is ready to engage in discussions with the European Parliament and the Council on these concerns in order to adopt the proposed directive.,"Mit Blick auf den Erlass der vorgeschlagenen Richtlinie wird die Kommission den politischen Dialog mit allen nationalen Parlamenten über die Argumente fortsetzen, die über die Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips hinausgehen, und ist bereit, mit dem Europäischen Parlament und dem Rat Gespräche über diese Bedenken aufzunehmen." 7601,en-de,The Commission considers that these objectives are interdependent and can be better achieved at Union level.,Nach Auffassung der Kommission hängen diese Ziele voneinander ab und können besser auf Unionsebene erreicht werden. 7602,en-de,"In addition, the text proposed to amend Article 3(1), in its first paragraph, makes clear that the terms and conditions of employment to be applied to posted workers are those which are, in the Member State where the work is carried out, laid down by law or universally applicable collective agreements.","Des Weiteren ist im ersten Absatz des Textes zur Änderung von Artikel 3 Absatz 1 präzisiert, dass die für entsandte Arbeitnehmer geltenden Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen diejenigen sind, die in dem Mitgliedstaat, in dem die Arbeitsleistung erbracht wird, durch Rechts- oder Verwaltungsvorschriften oder durch allgemein verbindliche Tarifverträge festgelegt sind." 7603,en-de,"It merely provides that mandatory rules on remuneration, as set by the Member States, should apply in a non-discriminatory manner to local and cross-border service providers and to local and posted workers.","Er sieht lediglich vor, dass in den Mitgliedstaaten vorgeschriebene Entlohnungsbestimmungen in nichtdiskriminierender Weise für gebietsansässige und grenzüberschreitend tätige Dienstleistungserbringer und für gebietsansässige und entsandte Arbeitnehmer gelten sollten." 7604,en-de,The present review is therefore limited to determining whether the objective of the proposed amending Directive can be better achieved at Union level.,"Die vorliegende Prüfung beschränkt sich somit darauf, festzustellen, ob das mit der vorgeschlagenen Änderungsrichtlinie verfolgte Ziel auf Unionsebene besser verwirklicht werden kann." 7605,en-de,"According to the case law of the Court of Justice, the obligation under Article 296, second subparagraph, TFEU to give reasons underpinning legal acts requires that the measures concerned should contain a statement of the reasons that led the institution to adopt them, so that the Court can exercise its power of review and so that the Member States and the nationals concerned may learn of the conditions under which the Union institutions have applied the Treaty.","Gemäß der Rechtsprechung des Gerichtshofs verlangt die in Artikel 296 Unterabsatz 2 AEUV verankerte Begründungspflicht, dass alle dort genannten Rechtsakte eine Darstellung der Gründe enthalten, die das Organ zu ihrem Erlass veranlasst haben, so dass der Gerichtshof seine Kontrollaufgabe wahrnehmen kann und sowohl die Mitgliedstaaten als auch die Betroffenen die Bedingungen erfahren, unter denen die Unionsorgane den Vertrag angewandt haben." 7606,en-de,"The National Assembly of the Republic of Bulgaria, the Czech Senate, the Estonian Parliament, the Hungarian National Assembly, the Seimas of the Republic of Lithuania, the Latvian Saeima, the Romanian Chamber of Deputies and the National Council of the Slovak Republic argue that the alignment of wages across Member States should come as a consequence of further economic development and not from the Union's legislative action.","Die bulgarische Nationalversammlung, der tschechische Senat, das estnische Parlament, die ungarische Nationalversammlung, die Seimas der Republik Litauen, die lettische Saeima, das rumänische Abgeordnetenhaus und der Nationalrat der Slowakischen Republik sind der Ansicht, dass die Lohnangleichung in den Mitgliedstaaten eine Folge der weiteren Wirtschaftsentwicklung und nicht einer Legislativmaßnahme der Union sein sollte." 7607,en-de,"To facilitate cross-border service provision by temporary work agencies, whilst ensuring a level playing field and adequate protection of agency workers, it is adequate to provide that cross-border temporary agency workers are given the same rights as those provided for by Directive 2008/104/EC for national temporary agency workers.","Um die Erbringung grenzüberschreitender Dienstleistungen durch Leiharbeitsunternehmen zu erleichtern und gleichzeitig gleiche Ausgangsbedingungen und einen angemessenen Schutz von Leiharbeitnehmern zu gewährleisten, ist es angebracht vorzusehen, dass entsandte Leiharbeitnehmer die gleichen Rechte haben wie sie gemäß der Richtlinie 2008/104/EG für nationale Leiharbeitnehmer gelten." 7608,en-de,"In accordance with the case law of the Court of Justice of the European Union, the judicial review of compliance with the principle of subsidiarity requires a determination of whether the Union legislature was entitled to consider, on the basis of a detailed statement, that the objective of the proposed action could be better achieved at Union level.","Gemäß der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union setzt die gerichtliche Kontrolle der Einhaltung des Subsidiaritätsprinzips voraus, dass geprüft wird, ob der Unionsgesetzgeber aufgrund detaillierter Angaben davon ausgehen durfte, dass das mit der in Betracht gezogenen Maßnahme verfolgte Ziel auf Unionsebene besser verwirklicht werden konnte." 7609,en-de,The Commission attaches great importance to deepening country-specific knowledge within the institution and building mutual understanding and effective channels of communication between the national and the European level.,"Es ist der Kommission sehr wichtig, das Wissen in der Kommission über die einzelnen Länder zu vertiefen, das Verständnis füreinander zu verbessern und effektive Formen der Kommunikation zwischen der nationalen und der europäischen Ebene zu schaffen." 7610,en-de,"- First, the proposal sets out that all mandatory rules on remuneration in the host Member State apply to workers posted to that Member State.","- Erstens hält der Vorschlag fest, dass alle im Aufnahmemitgliedstaat vorgeschriebenen Entlohnungsvorschriften für in diesen Mitgliedstaat entsandte Arbeitnehmer gelten." 7611,en-de,"Already by adopting the 1996 Directive and, once again, in 2014, by adopting the Enforcement Directive, the Union legislature decided that facilitating the freedom to provide services, while ensuring a better level-playing field between national and cross-border service providers and an adequate protection of posted workers, was better achieved at Union level.","Mit dem Erlass der Richtlinie 1996 und erneut mit dem Erlass der Durchsetzungsrichtlinie im Jahr 2014 beschloss der Unionsgesetzgeber, dass die Erleichterung der Dienstleistungsfreiheit, die Gewährleistung fairerer Ausgangsbedingungen für nationale Dienstleistungserbringer und Erbringer grenzüberschreitender Dienstleistungen sowie ein angemessener Schutz entsandter Arbeitnehmer besser auf Unionsebene zu verwirklichen sind." 7612,en-de,"While this statement is succinct, it is completed by the recitals of the draft Directive and by the Impact Assessment Report accompanying it.","Dieser Vermerk mag knapp sein, wird jedoch in den Erwägungen des Richtlinienvorschlags und in dem beigefügten Bericht über die Folgenabschätzung ergänzt." 7613,en-de,"Within the deadline laid down in Article 6 of Protocol No 2, fourteen chambers of national Parliaments sent reasoned opinions to the Commission stating that the Commission proposal presented on 8 March 2016 does not comply with the principle of subsidiarity, thus triggering the procedure provided for in Article 7(2) of the aforementioned Protocol.","Binnen der in Artikel 6 des Protokolls Nr. 2 festgelegten Frist übermittelten 14 Kammern nationaler Parlamente der Kommission begründete Stellungnahmen, in denen sie darlegten, dass der am 8. März 2016 vorgelegte Kommissionsvorschlag nicht mit dem Subsidiaritätsprinzip vereinbar sie, wodurch das Verfahren gemäß Artikel 7 Absatz 2 des genannten Protokolls eingeleitet wurde." 7614,en-de,"For the aforementioned reasons, the Commission takes the view that the objectives of its proposal can best be achieved at Union level.","Aus den vorstehenden Gründen vertritt die Kommission die Ansicht, dass die Ziele ihres Vorschlags am besten auf Unionsebene erreicht werden können." 7615,en-de,"This should also allow us to deepen country-specific knowledge within our institution and to build mutual understanding and effective channels of communication between the national and the European level.""","Auf diese Weise werden wir unser Wissen in der Kommission über die einzelnen Länder vertiefen, das Verständnis füreinander verbessern und effektive Formen der Kommunikation zwischen der nationalen und der europäischen Ebene schaffen können.""]" 7616,en-de,"In the light of the above, the Commission concludes that its proposal of 8 March 2016 for a targeted revision of Directive 96/71/EC on the posting of workers complies with the principle of subsidiarity enshrined in Article 5(3) TEU and that a withdrawal or an amendment of that proposal is not required.","Angesichts der vorstehenden Ausführungen kommt die Kommission zu dem Schluss, dass ihr Vorschlag vom 8. März 2016 für eine gezielte Überarbeitung der Richtlinie 96/71/EG über die Entsendung von Arbeitnehmern in Einklang mit dem in Artikel 5 Absatz 3 EUV verankerten Subsidiaritätsprinzip steht und weder zurückgezogen noch geändert werden muss." 7617,en-de,"As recalled in section 3, the objectives of the proposal are to facilitate the correct functioning of the Internal Market, in particular to facilitate the freedom to provide services, while ensuring a better level-playing field between national and cross-border service providers, an adequate protection of posted workers and clarity and predictability in the legal framework applicable to posted workers.","Wie in Abschnitt 3 dargelegt, sind die Ziele des Vorschlags die Erleichterung der ordnungsgemäßen Funktionsweise des Binnenmarkts, insbesondere der Dienstleistungsfreiheit, die Gewährleistung fairerer Ausgangsbedingungen für nationale Dienstleistungserbringer und Erbringer grenzüberschreitender Dienstleistungen, ein angemessener Schutz entsandter Arbeitnehmer sowie Klarheit und Berechenbarkeit des für entsandte Arbeitnehmer geltenden Rechtsrahmens." 7618,en-de,The proposal merely ensures that mandatory rules on remuneration in the host Member State are applicable also to workers posted to that Member State.,"Mit dem Vorschlag wird lediglich sichergestellt, dass die im Aufnahmemitgliedstaat vorgeschriebenen Entlohnungsbestimmungen auch für in diesen Mitgliedstaat entsandte Arbeitnehmer gelten." 7619,en-de,"This point has been made by the Bulgarian National Assembly, the Czech Chamber of Deputies, the Czech Senate, the Croatian Parliament, the Hungarian National Assembly, the Latvian Saeima, the Polish Sejm, the Romanian Senate and the National Council of the Slovak Republic.","Dieses Argument haben die bulgarische Nationalversammlung, das tschechische Abgeordnetenhaus, der tschechische Senat, das kroatische Parlament, die ungarische Nationalversammlung, die lettische Saeima, der polnische Sejm, der rumänische Senat und der Nationalrat der Slowakischen Republik vorgebracht." 7620,en-de,"""][8: In the Mission Letters to all the Members of the Commission, the President of the Commission indicated that ""I want all Commissioners to commit to a new partnership with national Parliaments: they deserve particular attention and I want (…) important proposals or initiatives to be presented and explained in national Parliaments by Members of the Commission.","""][9: In seinem Schreiben an alle Kommissionsmitglieder betreffend ihr Mandat hielt der Kommissionspräsident Folgendes fest: „Ich möchte, dass sich alle Kommissionsmitglieder für eine neue Partnerschaft mit den nationalen Parlamenten einsetzen, denn diese verdienen besondere Aufmerksamkeit." 7621,en-de,"Within the time limit laid down in Article 6 of Protocol No 2, fourteen chambers of eleven Member States issued reasoned opinions, thus triggering the procedure laid down in Article 7(2) of Protocol No 2.","Binnen der in Artikel 6 des Protokolls Nr. 2 festgelegten Frist legten 14 Kammern von 11 Mitgliedstaaten begründete Stellungnahmen vor, sodass das Verfahren gemäß Artikel 7 Absatz 2 des Protokolls Nr. 2 eingeleitet wurde." 7622,en-de,"See also the judgment in Estonia v Parliament and Council, C 508/13, EU:C:2015:403, paragraph 61.","Siehe auch Urteil in der Rechtssache C-508/13, Estland/Parlament und Rat, EU:C:2015:403, Rn." 7623,en-de,"The objective of the proposal is to provide a more level playing field between national and cross-border service providers and to ensure that workers carrying out work at the same location are protected by the same mandatory rules, irrespective of whether they are local worker or posted workers, in all sectors of the economy.","Ziel des Vorschlags ist es, gleiche Ausgangsbedingungen für nationale Dienstleistungserbringer und Erbringer grenzüberschreitender Dienstleistungen zu gewährleisten und dafür zu sorgen, dass in allen Wirtschaftsbranchen Arbeitnehmer, die ihre Arbeit am gleichen Ort verrichten, durch die gleichen verbindlichen Bestimmungen geschützt sind, unabhängig davon, ob sie gebietsansässige oder entsandte Arbeitnehmer sind." 7624,en-de,"Recital No 12 confirms that ""it is within Member States' competence to set rules on remuneration in accordance with their law and practice"".","In Erwägung 12 heißt es: „Es fällt in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten, Entlohnungsvorschriften im Einklang mit ihren Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten festzulegen.""" 7625,en-de,"As already stated, recital No 12 clarifies that it remains ""within Member States' competence to set rules on remuneration in accordance with their law and practice"".","Wie bereits erwähnt, ist in Erwägung 12 festgehalten, dass es „in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten [fällt], Entlohnungsvorschriften im Einklang mit ihren Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten festzulegen""." 7626,en-de,Therefore the Commission considers that the objective of the proposal on this point can be better achieved at Union level.,Nach Dafürhalten der Kommission kann daher das diesbezügliche Ziel des Vorschlags besser auf Unionsebene erreicht werden. 7627,en-de,][4: Document SWD(2016) 52 final.],][5: Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen (SWD(2016) 52 final).] 7628,en-de,Individual action by the Member States could not achieve another important objective of the measures: bringing legal consistency throughout the Internal Market and clarity to the legal framework applicable to posted workers since the protection afforded to them would vary depending on the host Member State's approach.,"Ein weiteres wichtiges Ziel der Maßnahmen - nämlich Gewährleistung der rechtlichen Kohärenz im Binnenmarkt und der Klarheit des Rechtsrahmens für entsandte Arbeitnehmer - könnte nicht durch individuelle Regelungen auf Ebene der Mitgliedstaaten erreicht werden, da der Schutz für entsandte Arbeitnehmer je nach Ansatz des Aufnahmestaats unterschiedlich wäre." 7629,en-de,Protocol No 2 to the Treaties on the application of the principles of subsidiarity and proportionality allows national Parliaments to issue reasoned opinions when they consider that a legislative proposal does not comply with the principle of subsidiarity.,"Gemäß dem Protokoll Nr. 2 der Verträge über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit können die nationalen Parlamente begründete Stellungnahmen abgeben, falls der vorgeschlagene Gesetzgebungsakt ihres Erachtens nicht mit dem Subsidiaritätsprinzip vereinbar ist." 7630,en-de,"[14: Case C-233/94, Germany v Parliament and Council, EU:C:1997:231, paragraph 25.","[15: Rechtssache C-233/94, Deutschland/Parlament und Rat, EU:C:1997:231, Rn." 7631,en-de,"Within the meaning of Article 6 of Protocol No 2, national Parliaments need to state in their reasoned opinions why they consider that a draft legislative act does not comply with the principle of subsidiarity.","Gemäß Artikel 6 des Protokolls Nr. 2 müssen die nationalen Parlamente in ihren begründeten Stellungnahmen darlegen, weshalb ein Entwurf eines Gesetzgebungsakts ihres Erachtens nicht mit dem Subsidiaritätsprinzip vereinbar ist." 7632,en-de,"The Commission publicly confirmed the triggering of the procedure laid down in Article 7(2) of Protocol No 2 on 11 May 2016, the day following the expiry of the time limit laid down in Article 6 of Protocol No 2.","Am 11. Mai 2016, einen Tag nach Ablauf der in Artikel 6 des Protokolls Nr. 2 festgelegten Frist, bestätigte die Kommission öffentlich die Einleitung des Verfahrens gemäß Artikel 7 Absatz 2 des genannten Protokolls." 7633,en-de,"Thus, in reasoned opinions within the meaning of Article 6 of Protocol No 2, national Parliaments need to state why they consider that a draft legislative act does not comply with that principle.","In ihren begründeten Stellungnahmen im Sinne des Artikels 6 des Protokolls Nr. 2 müssen die nationalen Parlamente deshalb darlegen, weshalb ein Entwurf eines Gesetzgebungsakts ihres Erachtens nicht mit dem Subsidiaritätsprinzip vereinbar ist." 7634,en-de,"It established a regulatory framework for the posting of workers at Union level, taking into account the inherent cross-border nature of the posting of workers and taking into account that, if the Member States acted unilaterally, at State level, their action could lead to a fragmentation of the Internal Market as regards the freedom to provide services.","Unter Berücksichtigung des inhärent grenzüberschreitenden Charakters der Entsendung von Arbeitnehmern und in der Erwägung, dass wenn die Mitgliedstaaten einseitig auf staatlicher Ebene bei den mit dem Entwurf des Rechtsakts anvisierten Änderungen vorgingen, ihre Maßnahmen zu einer Fragmentierung des Binnenmarkts in Bezug auf die Dienstleistungsfreiheit führen könnten, führte er einen Regelungsrahmen für die Entsendung von Arbeitnehmern auf Unionsebene ein." 7635,en-de,"Several national Parliaments argue that the Commission has failed to comply with the requirement of Article 5 of Protocol No 2 to the Treaty, which provides that drafts legislative acts shall be justified with regards to the principles of subsidiarity and proportionality, considering that the justification in the explanatory memorandum of the proposal is too succinct.","In der Erwägung, dass die Angaben in der Begründung des Vorschlags zu knapp gehalten sind, ist die Kommission nach Meinung einiger nationaler Parlamente der Anforderung gemäß Artikel 5 des Protokolls Nr. 2 des Vertrags nicht nachgekommen, demzufolge die Entwürfe von Gesetzgebungsakten im Hinblick auf die Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit zu begründen sind." 7636,en-de,Technical installations: 3,Technische Anlagen: 3 7637,en-de,Security and prevention: 15,Sicherheit und Prävention: 15 7638,en-de,"Court of Justice 0 0[3: Since the standby service at the Court of Justice was only set up in November 2014, no budgetary expenditure was recorded for 2014.]","Gerichtshof 0 0[3: Da der Bereitschaftsdienst beim Gerichtshof erst im November 2014 eingeführt wurde, sind für 2014 keine Haushaltsausgaben verbucht.]" 7639,en-de,Information and communication technology (ICT): 1.5,"Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT): 1,5" 7640,en-de,Commission: The Commission is the only institution to have used this possibility in 2014.,"Kommission: Die Kommission ist das einzige Organ, das diese Art der Vergütung 2014 in Anspruch genommen hat." 7641,en-de,Standby duty was performed exclusively at home.,Der Bereitschaftsdienst wurde ausschließlich zu Hause geleistet. 7642,en-de,Four different rates of the monthly allowance are provided for (2014 figures):,Für die monatliche Vergütung sind vier Sätze vorgesehen (Zahlen von 2014): 7643,en-de,"76 996.59 hours relating to individual protection (for example, the wearing of particularly uncomfortable protective clothing),","76 996,59 Stunden im Zusammenhang mit Personenschutz (z. B. Tragen unbequemer Schutzkleidung)," 7644,en-de,"The reasons for standby duty are, as in previous years, generally security- and safety-related (fire-fighting service, radiation monitoring, radiation protection, etc.).","Der Bereitschaftsdienst war wie in den Vorjahren im Allgemeinen sicherheitsbedingt (Brandbekämpfung, Strahlenschutz, Strahlenüberwachung usw.)." 7645,en-de,"In 2014, the Commission paid standby allowance to some 419 members of staff, approximately 52 % (218) of whom are employed in one of the research centres.","2014 zahlte die Kommission Vergütungen für den Bereitschaftsdienst an 419 Beamte und Bedienstete, von denen ungefähr 52 % (218) in einem der Forschungszentren beschäftigt sind." 7646,en-de,Number of beneficiaries (officials/temporary staff and contract staff):,Anzahl der Begünstigten (Beamte/Zeitbedienstete und Vertragsbedienstete) 7647,en-de,The amount spent on the three allowances in all the European Institutions stood at EUR 5 594 969.65 in 2014.,"Die Ausgaben für diese drei Arten von Vergütungen/Entschädigungen beliefen sich 2014 für alle EU-Organe/Einrichtungen auf 5 594 969,65 EUR" 7648,en-de,"The Council, the Commission, the EEAS (which took over much of the former DG RELEX) and the Court of Auditors use standby duty and shift work and pay the allowances provided for by the legislation.","Der Rat, die Kommission, der EAD (der einen großen Teil der ehemaligen GD RELEX übernommen hat) und der Rechnungshof greifen auf den Bereitschaftsdienst und die Schichtarbeit zurück und vergüten diese gemäß den geltenden Rechtsvorschriften." 7649,en-de,"16 561.14 hours relating to the nature of the work (for example, handling of corrosive substances).","16 561,14 Stunden im Zusammenhang mit der Art der Arbeit (z. B. Handhabung gefährlicher Stoffe)." 7650,en-de,"Commission: Within the Commission, it is the JRC (for reasons relating to the nature of the tasks) and DG HR (safety and security department) which have the greatest need for this type of work organisation (49 and 32 persons respectively in 2014).",Kommission: Innerhalb der Kommission haben die Gemeinsame Forschungsstelle (aufgabenbedingt) und die GD HR (Sicherheitsdienst und Prävention) den größten Bedarf an dieser Art von Arbeitsorganisation (49 bzw. 32 Personen im Jahr 2014). 7651,en-de,This allowance is currently used in the fields of security and the telephone service/reception.,Diese Vergütung kommt derzeit in den Bereichen Sicherheit sowie Telefon/Empfang zur Anwendung. 7652,en-de,"129 751.25 hours relating to the place of work (for example, high noise levels, dangerous sites), and","129 751,25 Stunden im Zusammenhang mit dem Arbeitsplatz (z. B. hoher Lärmpegel, gefährliche Bereiche) und" 7653,en-de,"Therefore, security and prevention staff are entitled to the allowance for shift work.",Das im Bereich Sicherheit und Prävention tätige Personal erhält daher eine Vergütung für Schichtarbeit. 7654,en-de,The sharp increase referred to above was in the security services.,Der starke Anstieg erfolgte im Bereich der Sicherheitsdienste. 7655,en-de,"In 2014, the total number of hours worked under particularly arduous conditions was broken down as follows:",2014 verteilte sich die Gesamtzahl der unter beschwerlichen Bedingungen geleisteten Arbeitsstunden wie folgt: 7656,en-de,This allowance is used primarily in the fields of security and prevention (59 members of staff) and CFSP/ESDP (3 members of staff).,Die Vergütung kommt mehrheitlich in den Bereichen Sicherheit und Prävention (59 Bedienstete) sowie GASP/ESVP (3 Bedienstete) zur Anwendung. 7657,en-de,Joint Research Centre (JRC),Gemeinsame Forschungsstelle (JRC): 7658,en-de,"All four rates (types of allowance) are applied in the Commission, rate 4 (around-the-clock service) being used mainly in the security services.","In der Kommission kommen die vier Vergütungssätze zur Anwendung, wobei der Satz 4 (Schichtdienst) vor allem bei den Sicherheitsdiensten anfällt." 7659,en-de,The Office for Infrastructure and Logistics in Brussels (OIB) introduced it in one of its services (reproduction service) in 2008; the Joint Research Centre was already using it (for reasons relating to the nature of the tasks).,"Das Amt für Gebäude, Anlagen und Logistik in Brüssel (OIB) hat diese Möglichkeit 2008 in einer ihrer Dienststellen (dem Vervielfältigungsdienst) eingeführt - in der Gemeinsamen Forschungsstelle wurde sie (aufgabenbedingt) bereits vorher angewendet." 7660,en-de,"The Commission remains the only institution to pay allowances for particularly arduous working conditions, at the JRC and the Office for Infrastructure and Logistics in Brussels (OIB).","Nur die Kommission wendet die Entschädigung für besonders beschwerliche Arbeit innerhalb der JRC und des Amtes für Gebäude, Anlagen und Logistik in Brüssel (OIB) an." 7661,en-de,"Each point is equal to 0.032% of the basic salary of an official in grade 1, step 1 (= EUR 0.86 in 2014).","Jeder Punkt entspricht 0,032 % des Grundgehalts eines Beamten der Besoldungsgruppe 1, Dienstaltersstufe 1 (= 0,86 EUR im Jahr 2014)." 7662,en-de,[2: DG BUDG reported that shift work was carried out by two members of statutory staff up to 1 July 2014 and by one staff member from 1 July 2014 (= 1.5 SC/AST for 2014 as a whole). ],"[2: Die GD BUDG hat angegeben, dass der Schichtdienst bis zum 1.7.2014 von zwei Statutsbediensteten und ab dem 1.7.2014 von einem einzigen Statutsbediensteten geleistet wurde (= 1,5 AST/SC für das Gesamtjahr 2014). ]" 7663,en-de,"In the other Commission Directorates-General, the standby services are mainly used for security and safety, technical installations and IT services, plus assistance for Member States.","In den anderen Generaldirektionen der Kommission fällt Bereitschaftsdienst vor allem in den Bereichen Sicherheit, technische Anlagen, IT-Dienstleistungen sowie Unterstützung der Mitgliedstaaten an." 7664,en-de,"rate 4: 24 hours a day, 7 days a week: EUR 866.72.","Satz 4: 24-stündiger Schichtdienst, 7 Tage pro Woche: 866,72 EUR." 7665,en-de,"European Parliament: To safeguard and protect people, infrastructure, information and events occurring during public holidays, weekends or nights and to ensure the continued presence of security staff in buildings while avoiding recourse to overtime, which would increase Parliament's budget, it was decided to apply Council Regulation 300/76 of 9 February 1976, as last amended by Council Regulation No 1873/2006 of 11 December 2006, and to replace overtime by specific work patterns.","Europäisches Parlament: Um den Schutz von Personen, Informationen und Infrastruktur sowie von Veranstaltungen, die an Feiertagen, Wochenenden und am Abend stattfinden, zu gewährleisten, in den Gebäuden die ständige Anwesenheit von Sicherheitspersonal sicherzustellen und gleichzeitig Überstunden zu vermeiden, die eine Aufstockung der Mittel des Europäischen Parlaments zur Folge hätten, wurde beschlossen, die Verordnung (EGKS, EWG, Euratom) Nr. 300/76 des Rates vom 9. Februar 1976, zuletzt geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1873/2006 des Rates vom 11. Dezember 2006, anzuwenden und anstelle von Überstunden spezifische Arbeitszeiten einzuführen." 7666,en-de,Institution JRC Indirect action Technical installations Security ICT CFSP/ESDP MS 24/7 Total,Organ/Einrichtung JRC Indirekte Maß-nahmen Technische Anlagen Sicher-heit IKT GASP/ESVP MS 24/7 Insge-samt 7667,en-de,"In November 2014, the Court of Justice set up a new standby service at the DirectorateGeneral for Infrastructure to cover the supervision of technical installations and performance of security-related tasks.",Im November 2014 hat der Gerichtshof für die Überwachung der technischen Anlagen und die Wahrnehmung von Aufgaben im Zusammenhang mit der Sicherheit einen neuen Bereitschaftsdienst in der Generaldirektion Infrastrukturen eingerichtet. 7668,en-de,The following figures indicate the number of allowances granted by each institution for 2014.,Die folgende Aufstellung enthält die Anzahl der gewährten Vergütungen pro Organ/Einrichtung für das Jahr 2014. 7669,en-de,[1: Two people share standby duty at OLAF to provide a 24/7 security presence as members of the security standby team (= 0.5 SC/AST + 0.5 FG I).],"[1: Beim OLAF teilen sich zwei Mitglieder des Sicherheitsdienstes den Bereitschaftsdienst, der rund um die Uhr (24 Stunden pro Tag, sieben Tage die Woche) zur Verfügung steht = 0,5 SC-AST + 0,5 FG I).]" 7670,en-de,In 2014 shift work was performed in the other DGs (operating budget) by 19.5 persons in the following types of services:,"In den übrigen Generaldirektionen (Verwaltungsmittel) wurde 2014 von 19,5 Personen Schichtdienst in folgenden Bereichen geleistet:" 7671,en-de,"In most cases at the JRC, standby duty is carried out at home, with the exception of Ispra and Karlsruhe, where the duties are undertaken at the place of work - or at home and at the place of work - owing to the specific nature of the tasks to be performed.","Eine Ausnahme bilden Ispra und Karlsruhe, wo der Bereitschaftsdienst aufgrund der spezifischen Aufgaben am Arbeitsplatz oder zu Hause und am Arbeitsplatz geleistet wird." 7672,en-de,The Court of Justice paid allowances for standby services to 16 members of its staff.,Der Gerichtshof gewährte 16 Bediensteten Vergütungen für Bereitschaftsdienste. 7673,en-de,"EEAS: In 2014, the EEAS paid 36 allowances in the fields of information and communication technology (ICT), security, and the CFSP/ESDP.","EAD: Im Jahr 2014 wurden vom EAD in den Bereichen Informations- und Kommunikationstechnologie (IKT), Sicherheit und GASP/ESVP insgesamt 36 Vergütungen für Schichtdienst gezahlt." 7674,en-de,"Court of Justice: In November 2014 a new standby service was set up in two fields, namely technical installations and security services, at home and at the place of work.",Gerichtshof: Im November 2014 wurde ein neuer Bereitschaftsdienst für zwei Arbeitsbereiche eingerichtet: technische Anlagen und Sicherheitsdienste. 7675,en-de,"Shift work consists of a two-shift arrangement (rate 1), a two-shift arrangement including nights, weekends and public holidays (rate 2), a 24-hour service excluding weekends and public holidays (rate 3), or a continuous 24-hour service (rate 4).","Es gibt den Zweischichten-Dienst (Satz 1), den Zweischichten-Dienst, einschließlich nachts, am Wochenende und an Feiertagen (Satz 2), den 24-stündigen Schichtdienst mit Ausnahme der Wochenenden und der Feiertage (Satz 3) sowie den durchlaufenden Schichtbetrieb (Satz 4)." 7676,en-de,"In 2014, 344 allowances were granted for shift work at the European Parliament; this was more than double the number in 2013.",Im Jahr 2014 hat sich die Zahl der Vergütungen für Schichtdienst im Parlament gegenüber 2013 mehr als verdoppelt und ist auf 344 gestiegen. 7677,en-de,Commission 376 6 37 419,Kommission 376 6 37 419 7678,en-de,Parliament 123 119 58 44 344,Parlament 123 119 58 44 344 7679,en-de,Parliament 0 30 283 16 14 1 344,Parlament 0 30 283 16 14 1 344 7680,en-de,"The fields in question were information and communication technology (ICT) services, security services and support for the CFSP/ESDP.","Diese Mitarbeiter waren mit IKT-Dienstleistungen, Sicherheitsdiensten und der Unterstützung der GASP/ESVP betraut." 7681,en-de,"In 2014, there was a significant increase in the number of beneficiaries at the OIB (rising from 17 to 39), owing to the creation of four new at-home standby services (in addition to the existing service) to cover the four geographical zones in which the various buildings in Brussels are located, enabling continuous provision of a rapid response in the event of an incident affecting the building stock's technical installations.","Dies ist darauf zurückzuführen, dass (zusätzlich zu dem bereits bestehenden Bereitschaftsdienst) für die vier geografischen Gebiete, denen sämtliche Gebäude in Brüssel zugeordnet sind, vier neue Bereitschaftsdienste zu Hause eingerichtet wurden, um ständig rasch auf Probleme an den technischen Anlagen des Gebäudebestands reagieren zu können." 7682,en-de,Institution AD SC / AST CA Total,Organ/Einrichtung AD AST/SC AC Insgesamt 7683,en-de,Total 452 22 37 511,Insgesamt 452 22 37 511 7684,en-de,Parliament 1 795 946.01 0 0 1 795 946.01,"Parlament 1 795 946,01 0 0 1 795 946,01" 7685,en-de,This report is based on the latest full-year figures available at the time of its preparation and thus refers to 2014.,Er stützt sich auf die zur Zeit seiner Erstellung vorliegenden vollständigen Jahresangaben. 7686,en-de,Total 199.5 140 66 148 553.5,"Insgesamt 199,5 140 66 148 553,5" 7687,en-de,Parliament 0 0 0 320 24 0 0 0 344,Parlament 0 0 0 320 24 0 0 0 344 7688,en-de,Total 218 0 67 67 109 14 36 511,Insgesamt 218 0 67 67 109 14 36 511 7689,en-de,Court of Auditors 103 964.78 15 354.90 0 119 319.68,"Rechnungshof 103 964,78 15 354,90 0 119 319,68" 7690,en-de,Commission 11.5 21 8 60 100.5,"Kommission 11,5 21 8 60 100,5" 7691,en-de,EEAS 215 023.23 62 138.41 0 277 161.64,"EAD 215 023,23 62 138,41 0 277 161,64" 7692,en-de,Commission 122 246.5 36.5 4 8 2 419,"Kommission 122 246,5 36,5 4 8 2 419" 7693,en-de,Council 37 0 0 25 62,Rat 37 0 0 25 62 7694,en-de,"on the use made in 2014 by the institutions of Council Regulations No 495/77, last amended by Regulation No 1945/2006 (on standby duty), No 858/2004 (on particularly arduous working conditions), and No 300/76, last amended by Regulation No 1873/2006 (on shift work)","über die Anwendung der Verordnung (EWG, Euratom, EGKS) Nr. 495/77 des Rates, zuletzt geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1945/2006 des Rates (über den Bereitschaftsdienst), der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 858/2004 des Rates (über besonders beschwerliche Arbeit) und der Verordnung (EGKS, EWG, Euratom) Nr. 300/76 des Rates, zuletzt geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1873/2006 des Rates (über den Schichtdienst), durch die Organe im Jahr 2014" 7695,en-de,Total 138 310.5 48.5 4 8 2 511,"Insgesamt 138 310,5 48,5 4 8 2 511" 7696,en-de,Court of Auditors: The Court of Auditors paid allowances for standby services at home to nine members of its staff in 2014.,Rechnungshof: 2014 erhielten 9 Bedienstete Vergütungen für Bereitschaftsdienste zu Hause. 7697,en-de,"rate 2: work involving two shifts, including nights, weekends and public holidays: EUR 581.45;","Satz 2: Zweischichten-Dienst, einschließlich nachts, an Wochenenden und Feiertagen: 581,45 EUR;" 7698,en-de,Council: The Council paid allowances for standby services at home to 50 members of its staff in 2014.,Rat: 2014 zahlte der Rat 50 Mitarbeitern Vergütungen für Bereitschaftsdienste zu Hause. 7699,en-de,A total of 11 allowances were paid in 2014.,Im Jahr 2014 erhielten 11 Personen Vergütungen für Schichtdienst. 7700,en-de,Court of Justice 0 16 0 16,Gerichtshof 0 16 0 16 7701,en-de,Council 413 194.56 187 498.74 0 600 693.30,"Rat 413 194,56 187 498,74 0 600 693,30" 7702,en-de,Total 49 0 14.5 448 26 13 3 0 553.5,"Insgesamt 49 0 14,5 448 26 13 3 0 553,5" 7703,en-de,- of which JRC: 258 328.90 644 199.79 563 607.34 1 466 136.03,"- davon JRC 258 328,90 644 199,79 563 607,34 1 466 136,03" 7704,en-de,Total 9 194.5 311 22 16 1 553.5,"Insgesamt 9 194,5 311 22 16 1 553,5" 7705,en-de,Commission 218 0 55 36 74 0 36 419,Kommission 218 0 55 36 74 0 36 419 7706,en-de,- of which JRC: 218 0 0 0 0 0 0 218,- davon JRC 218 0 0 0 0 0 0 218 7707,en-de,Commission 9 67.5 17 5 2 0 100.5,"Kommission 9 67,5 17 5 2 0 100,5" 7708,en-de,- of which JRC: 0 21 8 20 49,- davon JRC 0 21 8 20 49 7709,en-de,- of which JRC: 176 6 36 218,- davon JRC 176 6 36 218 7710,en-de,Commission 813 756.85 1 399 835.26 588 256.91 2 801 849.02,"Kommission 813 756,85 1 399 835,26 588 256,91 2 801 849,02" 7711,en-de,"rate 3: 24 hours a day, excluding weekends and public holidays: EUR 635.74;","Satz 3: 24-stündiger Schichtdienst, mit Ausnahme der Wochenenden und der Feiertage: 635,74 EUR;" 7712,en-de,Commission 36 172 31 0 0 4 243,Kommission 36 172 31 0 0 4 243 7713,en-de,Court of Justice 6 9 1 0 0 0 16,Gerichtshof 6 9 1 0 0 0 16 7714,en-de,- of which JRC: 76 127 14 0 1 0 218,- davon JRC 76 127 14 0 1 0 218 7715,en-de,Commission 49 0 1.5 47 0 0 3 0 100.5,"Kommission 49 0 1,5 47 0 0 3 0 100,5" 7716,en-de,Council 0 0 0 15 25 10 0 50,Rat 0 0 0 15 25 10 0 50 7717,en-de,EEAS 26 0 0 10 36,EAD 26 0 0 10 36 7718,en-de,Total 3 341 885.43 1 664 827.31 588 256.91 5 594 969.65,"Insgesamt 3 341 885,43 1 664 827,31 588 256,91 5 594 969,65" 7719,en-de,Court of Justice 0 0 12 4 0 0 0 16,Gerichtshof 0 0 12 4 0 0 0 16 7720,en-de,Council 3 45 2 0 0 0 50,Rat 3 45 2 0 0 0 50 7721,en-de,- of which JRC: 49 0 0 0 0 0 0 0 49,- davon JRC 49 0 0 0 0 0 0 0 49 7722,en-de,Total 36 172 31 0 0 4 243,Insgesamt 36 172 31 0 0 4 243 7723,en-de,Institution AD SC / AST Contract staff Total,Organ/Einrichtung AD AST/SC Vertragsbedienstete (AC) Insge-samt 7724,en-de,"rate 1: work involving two shifts, excluding weekends and public holidays: EUR 385.23;","Satz 1: Zweischichten-Dienst, mit Ausnahme der Wochenenden und der Feiertage: 385,23 EUR;" 7725,en-de,Council 0 62 0 0 0 0 62,Rat 0 62 0 0 0 0 62 7726,en-de,- of which JRC: 9 34 6 0 0 0 49,- davon JRC 9 34 6 0 0 0 49 7727,en-de,Council 50 0 0 50,Rat 50 0 0 50 7728,en-de,EEAS 17 0 0 17,EAD 17 0 0 17 7729,en-de,Council 0 0 0 59 0 3 0 0 62,Rat 0 0 0 59 0 3 0 0 62 7730,en-de,- of which JRC: 36 167 21 0 0 4 228,- davon JRC 36 167 21 0 0 4 228 7731,en-de,EEAS 0 35 0 1 0 0 36,EAD 0 35 0 1 0 0 36 7732,en-de,Court of Auditors 2 0 0 9 11,Rechnungshof 2 0 0 9 11 7733,en-de,EEAS 7 10 0 0 0 0 17,EAD 7 10 0 0 0 0 17 7734,en-de,EEAS 0 0 13 13 0 10 0 0 36,EAD 0 0 13 13 0 10 0 0 36 7735,en-de,Council: The number of individuals paid shift-work allowances in the Council stands at 62 for 2014.,Rat: Im Jahr 2014 erhielten 62 Personen Vergütungen für Schichtdienst. 7736,en-de,EEAS 0 0 0 3 10 4 0 17,EAD 0 0 0 3 10 4 0 17 7737,en-de,Court of Auditors 0 0 11 0 0 0 11,Rechnungshof 0 0 11 0 0 0 11 7738,en-de,The Commission will:,Die Kommission wird: 7739,en-de,Cooperating with developing countries,Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern 7740,en-de,"Particular attention should be given to lower income countries, where support is most needed.","Ein besonderes Augenmerk sollte den Ländern mit geringerem Einkommen gelten, wo die Unterstützung am meisten benötigt wird." 7741,en-de,Conclusion,Schlussfolgerungen 7742,en-de,Specific actions to improve the knowledge base are considered in section 3.,Spezifische Maßnahmen zur Verbesserung der Wissensbasis sind in Abschnitt 3 dargestellt. 7743,en-de,The open public consultation took place between 27 January and 28 April 2017.,Die offene öffentliche Konsultation fand zwischen dem 27. Januar und dem 28. April 2017 statt. 7744,en-de,The key objectives of this new plan are built on three main pillars:,Die wichtigsten Ziele dieses neuen Plans können in drei Hauptsäulen unterteilt werden: 7745,en-de,Stronger bilateral partnerships for stronger cooperation,Stärkere bilaterale Partnerschaft für engere Zusammenarbeit 7746,en-de,The EU systems will measure EU and Member State effects.,Die EU-Systeme werden die Wirkungen der EU und der Mitgliedstaaten messen. 7747,en-de,"Some information is already available to Member States, but additional reliable information needs to be generated.","Einige Informationen liegen den Mitgliedstaaten bereits vor, es sind jedoch weitere verlässliche Informationen erforderlich." 7748,en-de,No individual Member State or the EU can tackle the problem on its own.,Kein Mitgliedstaat noch die EU für sich allein können das Problem eigenständig angehen. 7749,en-de,The evaluation also confirmed that the issues addressed in the 2011 plan are still relevant today.,"Ferner wurde darin bestätigt, dass die im Plan von 2011 angegangenen Fragen auch heute noch relevant sind." 7750,en-de,"[21: World Health Organization, 2015.","[21: Weltgesundheitsorganisation, 2015." 7751,en-de,"This can be done by determining a limited number of key outcome indicators, based on data already collected.","Dies kann durch die Bestimmung einer beschränkten Anzahl wichtiger Ergebnis-Indikatoren geschehen, die auf bereits erhobenen Daten basieren." 7752,en-de,"This is due to political, social, epidemiological and economic factors which may vary from those in developed countries.","Dies liegt an politischen, sozialen, epidemiologischen und wirtschaftlichen Faktoren, die von denjenigen in entwickelten Ländern abweichen können." 7753,en-de,"[38: Such as researchers in academia and industry, regulators, etc.]","[38: Wie Forscher an Universitäten und in der Industrie, Regulierungsbehörden usw.]" 7754,en-de,Only a multidisciplinary effort can provide an adequate response.,Nur eine multidisziplinäre Anstrengung kann eine angemessene Reaktion gewährleisten. 7755,en-de,"In total 421 responses were received from citizens and 163 from administrations, associations and other organisations.","Insgesamt gingen 421 Antworten von Bürgern und 163 von Behörden, Verbänden und anderen Organisationen ein." 7756,en-de,"Although in the EU a wide range of surveillance programmes and activities across different sectors exist, gaps in surveillance remain.","Obgleich es in der EU eine Vielzahl von Überwachungsprogrammen und -aktivitäten in verschiedenen Sektoren gibt, bestehen weiterhin Überwachungslücken." 7757,en-de,A stronger EU global presence,Eine stärkere globale Präsenz der EU 7758,en-de,"Nevertheless, it continues to develop and spread across the world.",Dennoch entwickeln sich diese Resistenzen weiter und verbreiten sich auf der ganzen Welt. 7759,en-de,68th World Health Assembly: WHA resolution 68.7.,Weltgesundheitskonferenz: WHA-Entschließung 68.7. 7760,en-de,"It is estimated to be responsible for 25,000 deaths per year in the EU alone and 700,000 deaths per year globally.","Es wird geschätzt, dass sie allein in der EU jährlich für 25 000 Todesfälle und weltweit für 700 000 Todesfälle pro Jahr verantwortlich sind." 7761,en-de,measuring success,Messen des Erfolgs 7762,en-de,Better addressing the role of the environment,Bessere Berücksichtigung der Rolle der Umwelt 7763,en-de,"Using different funding instruments and partnerships under its current and future framework programmes for research and innovation, the Commission will focus on the following actions.",Unter Rückgriff auf verschiedene Finanzierungsinstrumente und Partnerschaften im Rahmen der derzeitigen und zukünftigen Rahmenprogramme für Forschung und Innovation wird sich die Kommission auf nachstehenden Aktionen konzentrieren. 7764,en-de,Better implementation of EU rules,Bessere Umsetzung von EU-Vorschriften 7765,en-de,"Many international initiatives have been launched during the last few years that would benefit from stronger collaboration in order to increase their impact, as expressed by the G739 and G20 Health Ministers.","Es wurden in den letzten Jahren viele internationale Initiativen eingeleitet, die von einer stärkeren Zusammenarbeit profitieren würden, um ihre Auswirkungen zu verbessern, was auch von den G739- und G-20-Gesundheitsministern zum Ausdruck gebracht wurde." 7766,en-de,"It consisted of two separate online questionnaires: one for citizens and one for administrations, associations and other organisations.","Diese bestand aus zwei getrennten Online-Fragebogen: der eine für die Bürger und der andere für Behörden, Verbände und andere Organisationen." 7767,en-de,"All these actions are important in themselves, but they are also interdependent and need to be implemented in parallel in order to achieve the best outcome.","All diese Maßnahmen sind einzeln betrachtet wichtig, sie sind jedoch auch miteinander verknüpft und müssen parallel umgesetzt werden, um das bestmögliche Ergebnis zu erzielen." 7768,en-de,"Since 1999, the Commission has invested over EUR 1.3 billion in AMR research, making Europe a leader in this domain.","Seit 1999 hat die Kommission mehr als 1,3 Mrd. EUR in die Erforschung antimikrobieller Resistenzen investiert, wodurch Europa eine führende Rolle in diesem Bereich übernahm." 7769,en-de,"The World Bank has warned that, by 2050, drug-resistant infections could cause global economic damage on a par with the 2008 financial crisis.","Die Weltbank hat davor gewarnt, dass bis 2050 arzneimittelresistente Infektionen zu einem globalen wirtschaftlichen Schaden führen könnten, der mit der Finanzkrise von 2008 vergleichbar ist." 7770,en-de,The evaluation of the 2011 EU action plan recognised the positive effects of EU interventions at global level.,Bei der Evaluierung des EU-Aktionsplans von 2011 wurden die positiven Wirkungen der EU-Maßnahmen auf globaler Ebene anerkannt. 7771,en-de,Developing a global research agenda,Entwicklung einer globalen Forschungsagenda 7772,en-de,"Since penicillin was first discovered in 1928, life-saving antimicrobials have revolutionised our society and economy.","Seitdem 1928 das Penizillin entdeckt wurde, haben lebensrettende antimikrobielle Mittel unsere Gesellschaft und Wirtschaft revolutioniert." 7773,en-de,"Previously deadly diseases have become routine ailments, requiring little more than a brief treatment.","Krankheiten, die früher tödlich verliefen, wurden zu Routinebeschwerden, die wenig mehr als eine kurze Behandlung erforderlich machen." 7774,en-de,The EU and its Member States are part of an increasingly interconnected world characterised by an intensive exchange of people and commodities where policies implemented in one region can have significant impacts elsewhere.,"Die EU und die Mitgliedstaaten sind Teil einer zunehmend vernetzten Welt, die sich durch einen intensiven Austausch von Menschen und Gütern auszeichnet, wo Maßnahmen, die in einer Region umgesetzt werden, wesentliche Auswirkungen anderswo haben können." 7775,en-de,Resistant bacteria and infectious diseases do not respect borders.,Resistente Bakterien und Infektionskrankheiten kennen keine Grenzen. 7776,en-de,"At the same time, the discovery, development, manufacture and marketing of new antimicrobials has significantly slowed down in the past 20 years.","Gleichzeitig hat sich die Entdeckung, Entwicklung, Herstellung und Vermarktung neuer Antibiotika in den letzten 20 Jahren stark verlangsamt." 7777,en-de,Develop new economic models and incentives,Entwicklung neuer wirtschaftlicher Modelle und Anreize 7778,en-de,The new plan contains concrete actions with EU added value that the Commission will develop and strengthen as appropriate in the coming years.,"Der neue Plan enthält konkrete Maßnahmen mit EU-Mehrwert, welche die Kommission in den nächsten Jahren gegebenenfalls entwickeln und ausbauen wird." 7779,en-de,"Drugs for bad bugs: confronting the challenges of antibacterial discovery Nature Reviews Drug Discovery 6, 29-40 (January 2007)]","Drugs for bad bugs: confronting the challenges of antibacterial discovery, Nature Reviews Drug Discovery 6, S. 29-40 (Januar 2007).]" 7780,en-de,"In the animal health area, a new regulatory framework (Animal Health Law), offers a better basis to develop detailed rules for controlling resistant bacteria.",Im Bereich der Tiergesundheit bietet ein neuer Regelungsrahmen (Tiergesundheitsrecht) eine bessere Grundlage zur Entwicklung detaillierter Regeln für die Kontrolle resistenter Bakterien. 7781,en-de,AMR is a consequence of natural selection and genetic mutation.,Antimikrobielle Resistenzen sind eine Folge der natürlichen Selektion und der genetischen Mutation. 7782,en-de,Such mutation is then passed on conferring resistance.,Eine derartige Mutation wird dann weitergegeben und führt zu Resistenzen. 7783,en-de,"Over time, this makes antimicrobials less effective and ultimately useless.",Im Laufe der Zeit werden die antimikrobiellen Wirkstoffe dadurch weniger wirksam und schließlich nutzlos. 7784,en-de,"The Commission - with the help of EU agencies - will continue to support these countries through visits, best practice exchanges and capacity building.","Die Kommission wird mit Unterstützung der EU-Agentur diese Länder durch Besuche, den Austausch von bewährten Praktiken und den Kapazitätenaufbau weiter unterstützen." 7785,en-de,"To obtain the desired effect, it will be important to closely monitor the effectiveness and performance of certain key actions under this action plan at regular intervals and to modify them if necessary.","Um die gewünschte Wirkung zu erzielen, ist es wichtig, dass die Wirksamkeit und Leistung bestimmter Schlüsselmaßnahmen dieses Aktionsplans regelmäßig aus der Nähe überwacht und gegebenenfalls geändert werden." 7786,en-de,Increase awareness and understanding,Stärkere Sensibilisierung und besseres Verständnis 7787,en-de,improve global coordination of research activities by promoting dialogue and collaboration between international research initiatives;,die globale Koordinierung der Forschungsaktivitäten verbessern durch eine Förderung des Dialogs und der Zusammenarbeit zwischen internationalen Forschungsinitiativen; 7788,en-de,encourage Member States to explore results and recommendations of EU research projects on new economic business models;,die Mitgliedstaaten zur Prüfung von Ergebnissen und Empfehlungen von EU-Forschungsprojekten zu neuen wirtschaftlichen Geschäftsmodellen anhalten; 7789,en-de,develop new or improved methodological HTA approaches and foster methodological consensus-building.,neue oder verbesserte methodologische HTA-Ansätze entwickeln und den methodologischen Konsensaufbau unterstützen. 7790,en-de,"The EU is nevertheless in a strong position to act given its high degree of economic development, and commitment to a high level of human health protection.","Die EU kann aber aus einer Position der Stärke handeln, angesichts ihres hohen Grads der wirtschaftlichen Entwicklung und ihres Engagements zugunsten ein hohes Niveau des Schutzes der menschlichen Gesundheit." 7791,en-de,"[25: Special Eurobarometer 338 (April 2010), Special Eurobarometer 407 (November 2013) and Special Eurobarometer 445 (June 2016)]","[25: Eurobarometer Spezial 338 (April 2010), Eurobarometer Spezial 407 (November 2013) und Eurobarometer Spezial 445 (Juni 2016).]" 7792,en-de,Recent developments and way forward,Jüngste Entwicklungen und weiteres Vorgehen 7793,en-de,Benefit from the best evidence-based analysis and data,Nutzen der evidenzbasierten Analysen und Daten 7794,en-de,"Resistant microorganisms exist in humans, animals, food, and the environment.","Resistente Mikroorganismen sind in Menschen, Tieren, Lebensmitteln und der Umwelt präsent." 7795,en-de,"This process can be supported through dialogue, aid and cooperation activities, taking account of partner countries' individual policy priorities to strengthen health systems and implement the sustainable development goals, in particular the third goal on good health and well-being.","Dieser Prozess kann durch Aktivitäten des Dialogs, der Hilfe und der Zusammenarbeit unterstützt werden unter Berücksichtigung der einzelnen politischen Prioritäten der Partnerländer bei der Stärkung der Gesundheitssysteme und der Umsetzung nachhaltiger Entwicklungsziele, insbesondere das dritte Ziel, das sich auf ein gesundes Leben und das Wohlergehen bezieht." 7796,en-de,"However, no single action will, in isolation, provide an adequate solution.",Einzelne Maßnahmen alleine werden jedoch keine angemessene Lösung bieten. 7797,en-de,This would be in line with the increasing trend of developing new therapies combined with a diagnostic.,Dies würde dem zunehmenden Trend der Entwicklung neuer Therapieformen in Kombination mit einem Diagnosemittel entsprechen. 7798,en-de,Making the EU a best practice region,Verwandlung der EU in eine Best-Practice-Region 7799,en-de,Vaccines already play an important role in preventing disease in farm animals and aquaculture.,Impfungen spielen heute bereits eine wichtige Rolle bei der Prävention von Krankheiten bei landwirtschaftlichen Nutztieren und in der Aquakultur. 7800,en-de,The synopsis report accompanying this Communication provides an overview of the contributions received and how they have been taken into account in defining concrete actions.,"Der zusammenfassende Bericht, der die Mitteilung begleitet, bietet einen Überblick über die eingegangenen Beiträge und über ihre Berücksichtigung bei der Definition konkreter Maßnahmen." 7801,en-de,Developing new antimicrobials or alternative therapies requires significant and long-term investments.,Die Entwicklung neuer antimikrobieller Mittel oder alternativer Therapien macht signifikante und langfristige Investitionen erforderlich. 7802,en-de,"Other actions focus on identified gaps in the EU response so far that requires new activities, the discovery of new knowledge and the creation of new partnerships.","Andere Maßnahmen konzentrieren sich auf die festgestellten Lücken bei den bisherigen Maßnahmen der EU, die neue Aktivitäten, die Entwicklung neuer Kenntnisse und die Einrichtung neuer Partnerschaften erforderlich machen." 7803,en-de,"AMR is a serious challenge, in the EU and globally.",Antimikrobielle Resistenzen sind ein ernstzunehmendes Problem in der EU und weltweit. 7804,en-de,"In addition, immunisation through vaccination is a cost-effective public health intervention with proven economic benefits.",Eine Immunisierung durch Impfung ist ferner eine kostenwirksame gesundheitspolitische Maßnahme mit nachweisbaren wirtschaftlichen Vorteilen. 7805,en-de,"For example universal coverage by a pneumococcal vaccine could not only save many of the estimated 800,000 children who die each year of pneumonia, it would also reduce by an estimated 47% the use of antimicrobials, counteracting the development of AMR.","So könnte beispielsweise eine allgemeine Impfung mit einem Pneumokokken-Impfstoff nicht nur viele der rund 800 000 Kinder retten, die Schätzungen zufolge jedes Jahr an Lungenentzündung sterben, sondern auch den Einsatz antimikrobieller Mittel um geschätzte 47 % senken, wodurch der Entwicklung antimikrobieller Resistenzen entgegengewirkt werden würde." 7806,en-de,"With AMR on the rise in the EU, it is vital to ensure that lessons learnt from successful strategies are made accessible to all Member States.","Angesichts der Zunahme antimikrobieller Resistenzen in der EU ist es von entscheidender Bedeutung, dass die aus den erfolgreichen Strategien gezogene Lehren allen Mitgliedstaaten zugänglich gemacht werden." 7807,en-de,"Technology today enables to collect and use data from the healthcare (hospitals, health centres, laboratories, etc.) and agri-food sectors but also from society in general (the internet of Things, social networks, etc.).","Die Technologie erlaubt es heute, Daten aus dem Gesundheitssektor (d. h. aus Krankenhäusern, Gesundheitszentren, Laboratorien usw.) und dem Agrarlebensmittelsektor, aber auch über die Gesellschaft generell (Internet der Dinge, soziale Netzwerke usw.) zu erfassen und zu verwenden." 7808,en-de,This makes AMR a complex epidemiological issue.,Aus diesem Grund sind antimikrobielle Resistenzen eine komplexe epidemiologische Frage. 7809,en-de,"This new action plan builds on the 2011 action plan, its evaluation, the feedback on the roadmap and an open public consultation.","Dieser neue Aktionsplan baut auf dem Aktionsplan von 2011, dessen Evaluierung, dem Feedback zum Fahrplan und einer öffentlichen Konsultation auf." 7810,en-de,Develop new therapeutics and alternatives,Entwicklung neuer Therapien und Alternativen 7811,en-de,support the establishment of a virtual research institute under JPIAMR;,die Einrichtung eines virtuellen Forschungsinstituts im Rahmen der JPIAMR-Initiative unterstützen; 7812,en-de,"AMR also threatens the achievement of several of the United Nations' sustainable development goals, particularly the targets for good health and well-being (goal 3).","Antimikrobielle Resistenzen gefährden auch das Erreichen mehrerer der nachhaltigen Entwicklungsziele der Vereinten Nationen, insbesondere der Ziele betreffend das gesunde Leben und das Wohlergehen (Ziel 3)." 7813,en-de,"Geneva, Switzerland; the commitment to have national AMR action plans in place before mid-2017 was confirmed in the Council conclusions on the next steps under a One Health approach to combat antimicrobial resistance.]","Genf, Schweiz; die Verpflichtung zur Einführung nationaler Aktionspläne gegen antimikrobielle Resistenzen bis Mitte 2017 wurde in den Schlussfolgerungen des Rates zu den nächsten Schritten im Rahmen des „Eine-Gesundheit""-Konzepts zur Bekämpfung der Antibiotikaresistenzen bestätigt.]" 7814,en-de,The action plan will also strategically reinforce the research agenda on AMR and actively promote global action.,Der Aktionsplan wird auch die Forschungsagenda zum Thema antimikrobielle Resistenzen strategisch stärken und die globale Aktion aktiv fördern. 7815,en-de,This should be boosted even further to decrease the use of antimicrobials in those sectors.,"Dies sollte weiter ausgebaut werden, um den Einsatz antimikrobieller Mittel in diesen Sektoren weiter zu reduzieren." 7816,en-de,"Novel diagnostics will also make it possible to recruit the right patients in clinical trials for new treatments, making the trials more efficient.","Neue Diagnostika werden es auch ermöglichen, die richtigen Patienten für die Teilnahme an klinischen Studien für neue Behandlungen zu finden, wodurch diese Studien wirksamer werden." 7817,en-de,"Only sustained ambition, continued commitment and concerted action can turn the tide and diminish this global threat.","Nur ein nachhaltiges Bestreben, ein fortgesetztes Engagement und ein konzertiertes Handeln können dafür sorgen, dass bei dieser globalen Gefahr eine Trendwende herbeigeführt und diese Gefahr eingedämmt werden kann." 7818,en-de,They are active substances of synthetic or natural origin which kill or inhibit the growth of microorganisms.,"Es handelt sich hierbei um Wirkstoffe synthetischen oder natürlichen Ursprungs, welche das Wachstum von Mikroorganismen unterbinden oder hemmen." 7819,en-de,"[7: World Bank, 2016, ‘Drug-Resistant Infections: A Threat to Our Economic Future', Washington, DC.][8: http://www.un.org/sustainabledevelopment/sustainable-development-goals]","[7: Weltbank, 2016, „Drug-Resistant Infections: A Threat to Our Economic Future"", Washington, DC.][8: http://www.un.org/sustainabledevelopment/sustainable-development-goals]" 7820,en-de,"In the classic business model, pharmaceutical companies recuperate research and development investments selling large volumes of their medicinal products.",Im klassischen Geschäftsmodell machen Pharmaunternehmen Forschungs- und Entwicklungsinvestitionen durch den Verbrauch großer Mengen ihrer Arzneimittel wett. 7821,en-de,"The EU has gained valuable expertise and experience in relation to AMR, while some of its trading partners have taken different approaches and chosen different priorities in this regard.","Die EU besitzt wertvolles Fachwissen und Erfahrung im Zusammenhang mit antimikrobiellen Resistenzen, während einige ihrer Handelspartner andere Ansätze gewählt und andere Prioritäten gesetzt haben." 7822,en-de,The Commission invites the European Parliament and the Council to endorse this One Health action plan and calls on Member States and all those involved to ensure that measures to combat AMR are swiftly implemented.,"Die Kommission fordert das Europäische Parlament und den Rat auf, diesen „Eine-Gesundheit""-Aktionsplan anzunehmen, und ruft die Mitgliedstaaten und alle Beteiligten auf, die Maßnahmen zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen rasch umzusetzen." 7823,en-de,"This term is globally recognised, having been widely used in the EU and in the 2016 United Nations Political Declaration on AMR.","Dieser Begriff ist weltweit anerkannt, da er in der EU und in der Politischen Erklärung der Vereinten Nationen zu antimikrobiellen Resistenzen von 2016 weitgehend verwendet wird." 7824,en-de,"Despite great efforts made in the past years, including through public-private partnerships, there are not enough antimicrobials in the pipeline to meet expected needs.","Trotz der großen Anstrengungen der letzten Jahre, auch durch öffentlich-private Partnerschaften, reicht die Zahl in Entwicklung befindlichen antimikrobiellen Mittel nicht aus, um den zu erwartenden Bedarf zu decken." 7825,en-de,In the EU alone it is estimated that AMR costs EUR 1.5 billion annually in healthcare costs and productivity losses4.,"Allein in der EU wird geschätzt, dass antimikrobielle Resistenzen Gesundheitskosten und Produktivitätseinbußen von jährlich 1,5 Mrd. EUR verursachen4." 7826,en-de,Inaction is projected to cause millions of deaths globally: it has been estimated that AMR might cause more deaths than cancer by 2050.,Prognosen zufolge würde Untätigkeit zu Millionen Todesfällen weltweit führen: Schätzungen zufolge könnten antimikrobielle Resistenzen bis 2050 mehr Opfer fordern als Krebs. 7827,en-de,"The action plan will strengthen collaboration and surveillance, will reduce data gaps and allow for the sharing of best practices within the EU.","Mit dem Aktionsplan werden die Zusammenarbeit und die Überwachung verstärkt, Datenlücken verringert und können bewährte Praktiken innerhalb der EU ausgetauscht werden." 7828,en-de,AMR has also been addressed in the G7 and G20 forums.,Das Thema antimikrobielle Resistenzen wurde auch in den G7- und G20-Foren angegangen. 7829,en-de,foster international research collaboration on AMR in the animal health sector in the STAR-IDAZ International Research Consortium.,die internationale Forschungszusammenarbeit zu AMR im Sektor der Tiergesundheit im Internationalen Forschungskonsortium STAR-IDAZ unterstützen. 7830,en-de,"making the EU a best practice region: as the evaluation of the 2011 action plan highlighted, this will require better evidence, better coordination and surveillance, and better control measures.","Verwandlung der EU in eine „Best-Practice-Region"": Bei der Evaluierung des Aktionsplans von 2011 wurde bereits unterstrichen, dass dafür mehr Nachweise, eine bessere Koordinierung und Überwachung und mehr Kontrollmaßnahmen erforderlich sind." 7831,en-de,"According to the World Health Organization (WHO), AMR has already reached alarming levels in many parts of the world.",Gemäß der Weltgesundheitsorganisation (WHO) haben antimikrobielle Resistenzen in vielen Teilen der Welt bereits ein besorgniserregendes Niveau erreicht. 7832,en-de,intensifying EU efforts worldwide to shape the global agenda on AMR and the related risks in an increasingly interconnected world.,Intensivierung der EU-Anstrengungen weltweit zur Gestaltung der globalen Agenda zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen und den damit verbundenen Risiken in einer zunehmend vernetzten Welt. 7833,en-de,The roadmap on a new EU action plan on AMR received contributions from 22 stakeholders from 24 October 2016 to 28 March 2017.,Zum Fahrplan für einen neuen EU-Aktionsplan zu antimikrobiellen Resistenzen gingen zwischen dem 24. Oktober 2016 und dem 28. März 2017 Beiträge von 22 Interessenvertretern ein. 7834,en-de,"support the establishment of a European-wide sustainable clinical research network, which should speed up clinical studies on medicinal products, lower their costs, and improve coordination of clinical research;","die Einrichtung eines europaweiten nachhaltigen klinischen Forschungsnetzwerks unterstützen, das die klinischen Studien zu Arzneimitteln beschleunigt, deren Kosten senkt und die Koordinierung klinischer Forschung verbessern soll;" 7835,en-de,"The evaluation concluded that the 2011 action plan had clear EU added value, was a symbol of political commitment, stimulated action within the Member States and strengthened international cooperation.","Die Evaluierung ergab, dass der Aktionsplan 2011 einen klaren EU-Mehrwert hatte, für das politische Engagement beispielhaft war, Maßnahmen in den Mitgliedstaaten anregte und die internationale Zusammenarbeit stärkte." 7836,en-de,"However, when any new antimicrobial treatment enters the market and is sold and used in large quantities, resistance can be expected to develop quickly.","Wenn jedoch neue antimikrobielle Mittel auf den Markt gelangen und in großen Mengen verkauft und genutzt werden, kann davon ausgegangen werden, dass sich rasch Resistenzen herausbilden." 7837,en-de,Continued effort is necessary and is outlined below.,"Es sind weitere Anstrengungen erforderlich, die nachstehend dargestellt werden." 7838,en-de,"To deal with the cross-border health threat of AMR, it is crucial to identify and share best practices and policies, so that a lack of action in one region or sector does not undermine progress made in others.","Um die grenzüberschreitende Gesundheitsbedrohung durch antimikrobielle Resistenzen anzugehen, ist es von entscheidender Bedeutung, dass bewährte Praktiken und Maßnahmen ermittelt und verbreitet werden, sodass fehlende Maßnahmen in einer Region oder in einem Bereich nicht die in anderen Regionen oder Bereichen erzielten Fortschritte untergraben." 7839,en-de,"Within the EU, the situation across Member States with regard to AMR varies greatly.",Innerhalb der EU ist die Situation in Bezug auf antimikrobielle Resistenzen in den einzelnen Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich. 7840,en-de,"These indicators will be developed with the support of the EU scientific agencies (see point 2.1) and will enable Member States to assess, in a clear and simple way, the progress made in the implementation of their national One Health action plans on AMR.","Diese Indikatoren werden mit Unterstützung der wissenschaftlichen Agenturen der EU entwickelt (siehe Punkt 2.1) und werden es den Mitgliedstaaten erlauben, die Fortschritte bei der Umsetzung ihrer nationalen „Eine-Gesundheit""-Aktionspläne zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen auf klare und einfache Weise zu bewerten." 7841,en-de,"The One Health approach also encompasses the environment, another link between humans and animals and likewise a potential source of new resistant microorganisms.","Das „Eine-Gesundheit""-Konzept umfasst auch die Umwelt, die einen weiteren Verbindungspunkt zwischen Mensch und Tier und ebenfalls eine potenzielle Quelle neuer resistenter Mikroorganismen darstellt." 7842,en-de,The systematic inclusion of AMR-related provisions is now a current practice for the Commission in all new FTAs.,Die systematische Aufnahme von mit Bestimmungen über antimikrobielle Resistenzen ist inzwischen eine gängige Praxis der Kommission in allen neuen Freihandelsabkommen geworden. 7843,en-de,AMR already presents a serious social and economic burden.,Antimikrobielle Resistenzen stellen heute bereits eine ernste soziale und wirtschaftliche Belastung dar. 7844,en-de,"In order to tackle this situation, the Commission will concentrate on key areas with the highest added value for Member States, while respecting the limits of EU competence and bearing in mind that Member States remain primarily responsible for the definition of their health policies.","Um diese Situation anzugehen, wird sich die Kommission unter Einhaltung der Beschränkungen der EU-Zuständigkeit auf Kernbereiche mit dem höchsten Mehrwert für die Mitgliedstaaten konzentrieren, während weiterhin die Mitgliedstaaten primär für die Definition ihrer Gesundheitspolitik verantwortlich sind." 7845,en-de,"Effective action against the rise of AMR will mitigate its negative impact on the economy and can therefore be considered a contribution to economic growth, to sustainable healthcare budgets by reducing healthcare costs and to a productive and healthy population.","Wirksame Maßnahmen gegen die Zunahme antimikrobieller Resistenzen werden deren negative Folgen für die Wirtschaft eindämmen und können deshalb als ein Beitrag zum Wirtschaftswachstum, zu einem nachhaltigen Gesundheitsbudget durch Senkung der Gesundheitsausgaben und zu einer produktiven und gesunden Bevölkerung betrachtet werden." 7846,en-de,[17: http://www.consilium.europa.eu/en/press/press-releases/2016/06/17-epsco-conclusions-antimicrobial-resistance],[17: http://www.consilium.europa.eu/de/press/press-releases/2016/06/17-epsco-conclusions-antimicrobial-resistance] 7847,en-de,"Despite all this, incidences of infections resistant to multidrug therapies and last-resort treatments have significantly increased in the EU in recent years.","Trotz alldem hat sich die Inzidenz von Infektionen, die gegen Kombinationstherapien und allerletzte Behandlungsmöglichkeiten in der EU resistent sind, in jüngsten Jahren signifikant erhöht." 7848,en-de,"Similarly, in the diagnostics sector, the development and uptake of novel diagnostics requires new models that take account of the relatively high price of diagnostics compared to the currently low price of antimicrobials.","Ebenso machen im Sektor der Diagnostika die Entwicklung und die Annahme von neuen Diagnostika neue Modelle erforderlich, welche dem relativ hohen Preis von Diagnostika im Vergleich zum derzeit niedrigen Preis antimikrobieller Rechnung tragen." 7849,en-de,"EU achievements include the launch of the New Drugs for Bad Bugs (ND4BB) programme, the world's biggest public-private AMR research partnership, forming part of the Innovative Medicines Initiative (IMI).","Die Errungenschaften der EU umfassen die Einleitung des Programms „New Drugs for Bad Bugs"" (ND4BB), der weltweit größten öffentlich-privaten Forschungspartnerschaft im Bereich antimikrobielle Resistenzen, die Teil der Initiative innovative Medizin (IMI) ist." 7850,en-de,"Most of the actions can be done by adapting and reinforcing existing actions for a more integrated, comprehensive and effective approach to combating AMR.","Die meisten der Maßnahmen können durch eine Anpassung und Stärkung bestehender Aktionen in Richtung eines stärker integrierten, umfassenderen und wirksameren Ansatzes bei der Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen durchgeführt werden." 7851,en-de,"The WHO, the OIE, the FAO, and the Codex Alimentarius are setting up systems and developing standards to monitor global effects.","WHO, OIE, FAO und Codex Alimentarius richten Systeme ein und entwickeln Normen zur Überwachung globaler Wirkungen." 7852,en-de,"It provides a roadmap for further collaboration efforts between industry, governments and non-governmental organisations in the global fight against AMR.","Sie legt einen Fahrplan für die weiteren Anstrengungen zur Zusammenarbeit zwischen der Industrie, den Regierungen und Nichtregierungsorganisationen beim weltweiten Kampf gegen antimikrobielle Resistenzen vor." 7853,en-de,"There is scope for more collaboration and closer ties with these partners to build consensual activities, share experiences and align approaches, for the benefit of all sides.","Es gibt Raum für mehr Zusammenarbeit und engere Verbindungen mit diesen Partnern zum Aufbau von Aktivitäten, die auf gegenseitigem Einvernehmen basieren, um Erfahrungen zu teilen und die Ansätze zum Vorteil aller Seiten anzupassen." 7854,en-de,"Without effective action to reverse current trends, we could face a return to the pre-antibiotic era, with simple wounds and infections causing significant harm and even death and routine medical procedures becoming very high risk.","Ohne wirksame Maßnahmen zur Umkehrung der derzeitigen Trends könnte es so weit kommen, dass wir in die Ära vor der Entdeckung der Antibiotika zurückfallen, was bedeutet, dass einfache Wunden und Infektionen erheblichen Schaden anrichten und sogar zum Tod führen bzw. medizinische Routineeingriffe mit einem sehr hohen Risiko verbunden sein könnten." 7855,en-de,It is also crucial to prevent falsified or counterfeit antimicrobial products from entering the supply chain and harming humans or animals.,"Ferner ist es sehr wichtig, dass gefälschte oder nachgeahmte antimikrobielle Produkte nicht in die Lieferkette gelangen und Mensch und Tier Schaden zufügen." 7856,en-de,"As requested by the Member States, the Council conclusions of 17 June 2016 call for a new and comprehensive EU action plan on AMR based on the One Health approach.","Ausgehend von Forderungen der Mitgliedstaaten wird in den Schlussfolgerungen des Rates vom 17. Juni 2016 ein neuer und umfassender Aktionsplan der EU zur Antibiotikaresistenz auf der Grundlage des „Eine-Gesundheit""-Konzepts gefordert." 7857,en-de,encourage the EMA to review all available information on the benefits and risks of older antimicrobial agents and consider whether any changes to their approved uses in the Member States are required.,"die EMA anhalten, alle verfügbaren Informationen über die Vorteile und Risiken älterer antimikrobieller Wirkstoffe zu überprüfen, und prüfen, ob Änderungen an der Genehmigung für ihre Verwendung in den Mitgliedstaaten erforderlich sind." 7858,en-de,reduce the scope for falsified medicines by assisting Member States and stakeholders in the successful implementation of the safety features (unique identifier) that will appear by 2019 on the packaging of medicinal products for human use;,"den Raum für gefälschte Arzneimittel reduzieren, indem sie die Mitgliedstaaten und die Interessenvertreter bei der erfolgreichen Umsetzung der bis 2019 vorgesehenen Sicherheitsmerkmale (individuelles Erkennungsmerkmal) auf der Verpackung von Humanarzneimitteln unterstützt;" 7859,en-de,"The Commission will continue to bring together all relevant EU scientific agencies - notably the European Food Safety Authority (EFSA), the European Medicines Agency (EMA), and the European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC) - to jointly take appropriate actions.","Die Kommission wird weiterhin alle einschlägigen wissenschaftlichen Agenturen zusammenbringen - insbesondere die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA), die Europäische Arzneimittelagentur (EMA) und das Europäische Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC)." 7860,en-de,"invite the European Parliament, Member States and stakeholders to share views on actions to be taken to ensure that efforts to combat AMR made by EU producers, including farmers, do not place them at a competitive disadvantage.","das Europäische Parlament, die Mitgliedstaaten und die Interessenträger auffordern, ihre Position zu den zu ergreifenden Maßnahmen zu teilen, um sicherzustellen, dass die Anstrengungen zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen durch die EU-Erzeuger, einschließlich Landwirten, für diese nicht zu Wettbewerbsnachteilen führen." 7861,en-de,A more integrated surveillance system is needed to have a complete picture of the AMR epidemiological situation in the EU and to better identify critical control points.,"Ein stärker integriertes Überwachungssystem ist erforderlich, um ein vollständiges Bild von der epidemiologischen Situation im Zusammenhang mit antimikrobiellen Resistenzen in der EU zu erhalten und kritische Kontrollpunkte besser zu identifizieren." 7862,en-de,adopt an EU strategic approach to pharmaceuticals in the environment;,einen strategischen EU-Ansatz in Bezug auf Arzneimittel und die Umwelt annehmen; 7863,en-de,"As one of the largest markets for agricultural products, the EU can play a major role in promoting its AMR-related standards, measures in food production, and standards on animal welfare, e.g. through its bilateral Free Trade Agreements (FTAs).","Als einer der größten Märkte für landwirtschaftliche Produkte kann die EU eine wichtige Rolle bei der Bewerbung ihrer Normen bei der Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen, ihren Maßnahmen im Bereich der Lebensmittelerzeugung und ihren Tierschutzstandards spielen, z. B. über die bilateralen Freihandelsabkommen." 7864,en-de,promote international regulatory convergence between the EMA and other regulatory agencies such as the US Food and Drug Administration (FDA) and the Japan Pharmaceuticals and Medical Devices Agency (PMDA) on development plans for new promising antimicrobials.,"eine internationale regulatorische Konvergenz zwischen der EMA und anderen Regulierungsagenturen, wie der US-Zulassungsbehörde (FDA) und der japanischen Agentur für Arzneimittel und Medizinprodukte (PMDA) hinsichtlich Entwicklungsplänen für neue erfolgversprechende antimikrobielle Mittel fördern." 7865,en-de,"Further actions may also be considered to ensure a level playing field between EU producers and EU trading partners, e.g. so that efforts made by EU farmers are not compromised by the non-prudent use of antimicrobials in EU trading partners.","Weitere Maßnahmen können ebenfalls geprüft werden, um für gleiche Ausgangsbedingungen für EU-Erzeuger und EU-Handelspartner zu sorgen, damit beispielsweise die Anstrengungen der EU-Landwirte nicht durch eine nicht umsichtige Verwendung antimikrobieller Mittel bei den EU-Handelspartnern gefährdet werden." 7866,en-de,"Digital technologies for testing biomedical products and innovation in eHealth should also be scaled up, e.g. by supporting innovation procurement as well as supporting SMEs.","Ferner sollten auch digitale Technologien zum Testen biomedizinischer Produkte und die Innovation im EHealth-Bereich ausgebaut werden, beispielsweise durch die Unterstützung eines innovativen Beschaffungswesens sowie durch die Unterstützung von KMU." 7867,en-de,Develop new preventive vaccines,Entwicklung neuer präventiver Impfungen 7868,en-de,"Overall, the replies submitted confirm the strong support for a new One Health action plan and the importance of a comprehensive approach.","Insgesamt bestätigten die Antworten, dass ein neuer Aktionsplan im Rahmen des „Ein-Gesundheit""-Konzepts breite Unterstützung findet und dass ein umfassender Ansatz wichtig ist." 7869,en-de,boost support for the International Conference on the Harmonisation of Technical Requirements for the Registration of Pharmaceuticals for Human Use (ICH) and the Veterinary International Conference on the Harmonisation (VICH) on relevant international guidelines/standards/norms related to AMR;,die Unterstützung für die Internationale Konferenz zur Harmonisierung der technischen Anforderungen an die Zulassung von Humanarzneimitteln (ICH) und die Internationale Konferenz zur Harmonisierung der technischen Anforderungen an die Zulassung von Tierarzneimitteln (VICH) in Bezug auf einschlägige internationale Leitlinien/Standards/Normen im Zusammenhang mit AMR ausbauen; 7870,en-de,"These achievements are now at risk mainly because of the excessive or inappropriate use of antimicrobials, which has led to the increasing emergence and spread of multi-resistant bacteria.","Diese Errungenschaften sind jetzt in Gefahr, hauptsächlich aufgrund des exzessiven und unsachgemäßen Einsatzes antimikrobieller Mittel, was zu einem Anstieg des Vorkommens und zur Verbreitung multiresistenter Bakterien geführt hat." 7871,en-de,"EU involvement and collaboration with multilateral organisations such as the WHO, the OIE, the FAO and international forums should therefore be intensified in order to contribute to regional and global action on AMR, following the One Health approach.","Die EU-Beteiligung und Zusammenarbeit mit multilateralen Organisationen wie WHO, OIE, FAO und internationalen Foren sollten deshalb intensiviert werden, um zu regionalen und globalen Maßnahmen gegen antimikrobielle Resistenzen gemäß dem Konzept „Eine Gesundheit"" beizutragen." 7872,en-de,"In line with this initiative, regular discussions among stakeholders will encourage them to develop and share their strategies against AMR.","In Übereinstimmung mit dieser Initiative werden die Interessenträger durch regelmäßige Diskussionen dazu ermutigt, ihre Strategien zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen weiterzuentwickeln und zu teilen." 7873,en-de,It will create more synergies and coherence between different policies according to the One Health approach.,"Der Aktionsplan wird für mehr Synergien und Kohärenz zwischen den verschiedenen Maßnahmen sorgen, die auf dem „Eine-Gesundheit""-Konzept basieren." 7874,en-de,"continue and strengthen ongoing collaboration within the Transatlantic Taskforce on Antimicrobial Resistance (TATFAR), which includes the EU, the USA, Canada, and Norway;","die laufende Zusammenarbeit innerhalb der Transatlantischen Taskforce über Antibiotikaresistenz (TATFAR), die die EU, die USA, Kanada und Norwegen umfasst, fortführen und ausbauen;" 7875,en-de,"To assist with and accelerate this collaboration, in early 2017 the Commission set up an AMR One Health network of government experts from the human health, animal health, and environmental sectors, as well as the EU scientific agencies working in the human and animal health sectors (ECDC, EMA, and EFSA).","Um diese Zusammenarbeit zu unterstützen und zu fördern, richtete die Kommission Anfang 2017 ein „Eine-Gesundheit""-Netz zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen ein, an dem Regierungsexperten aus den Bereichen Human- und Veterinärmedizin, dem Umweltsektor sowie aus wissenschaftlichen Agenturen der EU, die im human- und veterinärmedizinischen Bereich tätig sind (ECDC, EMA und EFSA), teilnehmen." 7876,en-de,support research and innovation to promote the use of digital technologies supporting the development of new therapeutics and alternatives.,"Forschung und Innovation unterstützen, um die Nutzung digitaler Technologien zur Unterstützung der Entwicklung neuer Therapien und Alternativen zu unterstützen." 7877,en-de,The Political Declaration of the United Nations General Assembly of 21 September 2016 committed high-level support to the international implementation of the WHO Global Action Plan on AMR.,Die Politische Erklärung der Generalversammlung der Vereinten Nationen vom 21. September 2016 sieht eine hochrangige Unterstützung der internationalen Umsetzung des Globalen Aktionsplans gegen antimikrobielle Resistenzen der WHO vor. 7878,en-de,improve AMR detection in the human health sector by providing EU support for networking collaboration and reference laboratory activities;,"die AMR-Aufdeckung im Bereich der menschlichen Gesundheit verbessern, indem die EU-Unterstützung für die Zusammenarbeit im Netzwerk und Tätigkeiten von EU-Referenzlaboren unterstützt werden;" 7879,en-de,"The development and spread of AMR in the environment is also a growing concern, requiring further research.",Die Entwicklung und Verbreitung antimikrobieller Resistenzen in der Umwelt geben ebenfalls zunehmend Grund zur Besorgnis und machen weitere Forschungsarbeiten erforderlich. 7880,en-de,"Apart from the human suffering caused by that development, AMR also pushes up the cost of treatment and diminishes productivity due to illness.",Abgesehen von dem durch diese Entwicklung verursachten menschlichen Leiden lassen antimikrobielle Resistenzen auch die Behandlungskosten steigen und verringern die Produktivität aufgrund von Krankheit. 7881,en-de,Shaping the global agenda,Gestaltung der globalen Agenda 7882,en-de,continue to support research into the development of new effective preventive vaccines for humans and animals;,die Forschung in Bezug auf die Entwicklung neuer wirksamer vorbeugender Impfstoffe für Menschen und Tiere weiterhin unterstützen; 7883,en-de,advocate EU standards and measures for tackling AMR in trade agreements and incorporate them into cooperative arrangements in trade agreements;,sich für EU-Normen und Maßnahmen zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen in Handelsabkommen einsetzen und diese in die Vereinbarungen zur Zusammenarbeit in Handelsabkommen aufnehmen; 7884,en-de,"work towards continued high-level political attention and commitment to AMR action, including in the United Nations forums, the G7 and the G20;","darauf hinarbeiten, dass die hochrangige politische Aufmerksamkeit und das Engagement bei der Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen anhält, darunter auch in Foren der Vereinten Nationen sowie G7 und G20;" 7885,en-de,"The EU was quick to recognise the importance of tackling AMR, as the 2001 Community strategy against AMR shows.","Die EU hat rasch erkannt, wie wichtig es ist, antimikrobielle Resistenzen zu bekämpfen, wie die Strategie der Gemeinschaft zur Bekämpfung der Resistenz gegen antimikrobielle Mittel von 2001 zeigt." 7886,en-de,Strengthen infection prevention and control measures,Stärkung der Infektionsprävention und Kontrollmaßnahmen 7887,en-de,"Such actions, often referred to as ‘antimicrobial stewardship' actions, are in place in some sectors (e.g. EU guidelines for the prudent use of antimicrobials in veterinary medicine) but are not sufficiently developed for all situations in which antimicrobials are used.","Derartige Maßnahmen, die häufig als „Antimicrobial stewardship"" (Maßnahmen zur Förderung des verantwortungsvollen Umgangs mit antimikrobiellen Mitteln) bezeichnet werden, gibt es bereits für bestimmte Bereiche (z. B. EU-Leitlinien für die umsichtige Verwendung antimikrobieller Mittel in der Veterinärmedizin), sie sind aber nicht für alle Szenarien ausreichend entwickelt, in denen antimikrobielle Mittel eingesetzt werden." 7888,en-de,This implies properly training of Member States' staff involved in official control activities and keeping them up to date on all aspects of EU legislation related to AMR in order to ensure that controls are carried out uniformly and objectively in all Member States.,"Dazu zählt auch eine angemessene Schulung des gesamten Personals der Mitgliedstaaten, die an amtlichen Kontrollaktivitäten beteiligt sind und die in Bezug auf alle Aspekte der EU-Rechtsvorschriften im Zusammenhang mit antimikrobiellen Resistenzen stets auf dem neuesten Stand sein müssen, um sicherzustellen, dass die Kontrollen in allen Mitgliedstaaten einheitlich und objektiv durchgeführt werden." 7889,en-de,"The Commission takes note of existing commitments and collaborative efforts such as the declaration by the pharmaceutical, biotechnology and diagnostics industries on combating AMR.","Die Kommission nimmt die bestehenden Verpflichtungen und Anstrengungen zur Zusammenarbeit, wie die Erklärung der Pharma-, Biotechnologie- und Diagnoseindustrie zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen, zur Kenntnis." 7890,en-de,Promote the prudent use of antimicrobials,Förderung der umsichtigen Verwendung antimikrobieller Mittel 7891,en-de,"Special attention will be given to the WHO priority list of pathogens as well as to tuberculosis, HIV/AIDS, malaria and neglected infectious diseases.","Ein besonderes Augenmerk gilt der WHO-Prioritäten-Liste der Krankheitserreger sowie TBC, HIV/AIDS, Malaria und vernachlässigten Infektionskrankheiten." 7892,en-de,"This progress will be discussed at regular intervals in the One Health network on AMR, to guide individual Member States and to determine if new actions are needed at EU level.","Dieser Fortschritt wird regelmäßig im „Eine-Gesundheit""-Netz zum Thema antimikrobielle Resistenzen diskutiert, um die einzelnen Mitgliedstaaten anzuleiten und festzulegen, ob neue Aktionen auf EU-Ebene erforderlich sind." 7893,en-de,"This Communication provides a framework for future actions against AMR and aims to make the best possible use of the EU legal framework and policy instruments, focusing on the real added value the EU can bring to the fight against AMR.","Diese Mitteilung bildet den Rahmen für künftige Maßnahmen zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen und zielt darauf ab, den EU-Rechtsrahmen und die politischen Instrumente bestmöglich zu nutzen, wobei der Fokus auf dem reellen Mehrwert liegt, den die EU bei der Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen liefern kann." 7894,en-de,"Further support and assistance to EU Member States to address differences and foster cooperation, more efficient and coordinated research to improve knowledge and develop solutions, and a continued strong EU voice at global level, were also recommended.","Ferner wurde empfohlen, die EU-Mitgliedstaaten weiterhin zu unterstützen, damit diese die Unterschiede angehen, die Zusammenarbeit fördern und effizienter und koordinierter forschen, um die Kenntnisse zu verbessern und Lösungen zu entwickeln und der EU weiterhin auf globaler Ebene eine starke Stimme zu verleihen." 7895,en-de,"Candidate countries and potential candidates benefiting from a pre-accession strategy have also made commitments regarding alignment and implementation of EU legislation related to AMR, as have the neighbouring countries to which the European Neighbourhood Policy (ENP) applies or who have an Association Agreement with the EU.","Kandidatenländer und potenzielle Kandidatenländer, die in den Genuss der Heranführungsstrategie kommen, haben sich ebenfalls verpflichtet, sich den EU-Rechtsvorschriften über antimikrobielle Resistenzen anzupassen und diese umzusetzen, so wie dies die Nachbarstaaten getan haben, die unter die Europäische Nachbarschaftspolitik (ENP) fallen oder die ein Assoziierungsabkommen mit der EU abgeschlossen haben." 7896,en-de,Health Technology Assessment (HTA) methods to evaluate the added value of such new technologies and economic analysis to understand the costs and benefits of different investments to fight AMR are needed to provide an evidence base for the uptake of interventions in the healthcare system and services.,Methoden zur Technologiefolgenabschätzung im Gesundheitswesen (Health Technology Assessment - HTA) zur Bewertung des Mehrwerts solcher neuen Technologien und wirtschaftliche Analysen zum Verständnis der Kosten und Vorteile verschiedener Investitionen zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen sind als Nachweisbasis für die Akzeptanz von Maßnahmen im Gesundheitssystem und bei den Gesundheitsdienstleistungen erforderlich. 7897,en-de,The spread of AMR has also contributed to the declining effectiveness of existing antimicrobials.,Die Ausbreitung antimikrobieller Resistenzen hat auch zu einem Rückgang der Wirksamkeit bestehender antimikrobieller Mittel beigetragen. 7898,en-de,This could include linking concessions made to EU trading partners with compliance with specific EU AMR policy objectives.,Dies könnte auch die Verknüpfung von den EU-Handelspartnern gewährten Konzessionen mit der Einhaltung spezifischer politischer Ziele der EU zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen umfassen. 7899,en-de,help to address patient safety in hospital environments by supporting good practices in infection prevention and control;,"einen Beitrag leisten, um die Patientensicherheit in Krankenhausumgebungen anzugehen, indem sie bewährte Praktiken bei der Infektionsprävention und -bekämpfung unterstützt;" 7900,en-de,"Improve knowledge on detection, effective infection control and surveillance",Verbesserung des Kenntnisstandes zur Aufdeckung und zur wirksamen Infektionskontrolle und -überwachung 7901,en-de,This will enable Member States to benefit from the most effective support and resources for reducing AMR and preserving the effectiveness of antimicrobials.,"Dies wird die Mitgliedstaaten in die Lage versetzen, die wirksamste Unterstützung und Ressourcen zur Bekämpfung von AMR nutzen zu können und die Wirksamkeit von Antibiotika zu bewahren." 7902,en-de,Many of the EU's domestic AMR policies (e.g. the ban on using antimicrobials as growth promoters in feed for food-producing animals) are already contributing to the achievement of international objectives against AMR.,Viele der internen Maßnahmen der EU gegen antimikrobielle Resistenzen (z. B. das Verbot der Verwendung antimikrobieller Mittel als Wachstumsförderer in Futtermitteln für zur Lebensmittelerzeugung genutzten Tieren) tragen bereits zum Erreichen internationaler Ziele bei der Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen bei. 7903,en-de,support increasing the knowledge base concerning the barriers that influence the wider use of vaccination in medical and veterinary practice.,"den Ausbau der Wissensbasis im Hinblick auf die Barrieren unterstützen, welche die weitere Nutzung von Impfungen in der human- und veterinärmedizinischen Praxis beeinflussen." 7904,en-de,"It takes into account the priorities set out in the WHO Global Action Plan on AMR, the JPIAMR and national action plans.","Sie trägt den Prioritäten Rechnung, die im Globalen Aktionsplan der WHO zur Antibiotikaresistenz, der JPIAMR-Initiative und in nationalen Aktionsplänen definiert wurden." 7905,en-de,This is a major cause for the inappropriate use of antimicrobials in humans and animals.,Dies ist die Hauptursache für den unsachgemäßen Einsatz antimikrobieller Mittel bei Mensch und Tier. 7906,en-de,"Actions against AMR cannot succeed without the sustained involvement of stakeholders, including industry, civil society, academia, and non-governmental experts but also the European Economic and Social Committee (EESC), throughout policy development and implementation.","Die Maßnahmen gegen antimikrobielle Resistenzen können ohne die anhaltende Einbeziehung von Interessenträgern, einschließlich Industrie, Zivilgesellschaft, Universitäten und Nichtregierungsexperten sowie des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses (EWSA), bei der gesamten Politikgestaltung und -umsetzung keinen Erfolg haben." 7907,en-de,continue to contribute to reducing AMR in least developed countries through infectious disease programmes such as the Global Alliance for Vaccines and Immunisations (GAVI);,"weiterhin zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen in den am wenigsten entwickelten Ländern über Programme zur Bekämpfung von Infektionskrankheiten, wie die Globale Allianz für Impfstoffe und Immunisierung (GAVI), beitragen;" 7908,en-de,"One Health: is a term used to describe a principle which recognises that human and animal health are interconnected, that diseases are transmitted from humans to animals and vice versa and must therefore be tackled in both.","Mit dem Begriff „Eine Gesundheit"" wird ein Konzept beschrieben, mit dem anerkannt wird, dass menschliche und tierische Gesundheit miteinander zusammenhängen, dass Krankheiten vom Menschen auf Tiere und umgekehrt übertragen werden und deshalb bei beiden bekämpft werden müssen." 7909,en-de,"engage with major global players and strategic countries (e.g. Brazil, China, India), contributing towards achieving objectives of the WHO Global Action Plan on AMR by sharing experiences, advocating best practices and thus stimulating actions outside the EU;","mit wichtigen globalen Akteuren und strategischen Ländern (z. B. Brasilien, China, Indien) in Kontakt treten, um zu den Zielen des Globalen Aktionsplans zu antimikrobiellen Resistenzen der WHO beizutragen, indem Erfahrungen ausgetauscht, bewährte Praktiken gefördert werden und folglich Maßnahmen außerhalb der EU angeregt werden;" 7910,en-de,"EU action will focus on key areas and help Member States in establishing, implementing and monitoring their own national One Health action plans on AMR, which they agreed to develop at the 2015 World Health Assembly;","Die EU-Maßnahmen werden auf Schlüsselbereiche konzentriert sein und die Mitgliedstaaten bei der Einrichtung, Umsetzung und Überwachung der eigenen nationalen „Eine-Gesundheit""-Aktionspläne zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen unterstützen, deren Ausarbeitung 2015 bei der Weltgesundheitskonferenz vereinbart wurde;" 7911,en-de,New economic models need to be developed to incentivise antimicrobial discovery and development while reconciling these incentives with responsible use.,"Es müssen neue Wirtschaftsmodelle entwickelt werden, um einen Anreiz für die Entdeckung und Entwicklung antimikrobieller Mittel zu schaffen, während diese Anreize zugleich mit einer verantwortungsvollen Verwendung einhergehen müssen." 7912,en-de,"Other control measures, such as vaccination, could also reduce the occurrence and spread of certain diseases, limiting the need for antimicrobials.","Andere Bekämpfungsmaßnahmen, wie Impfungen, könnten ebenfalls zu einer Eindämmung des Auftretens und der Ausbreitung bestimmter Krankheiten führen und dadurch den Bedarf an antimikrobiellen Mitteln begrenzen." 7913,en-de,"consider options for the harmonised monitoring of AMR in the environment, including through the network of national reference laboratories in the veterinary sector.","Optionen für die harmonisierte Überwachung antimikrobieller Resistenzen in der Umwelt prüfen, auch durch das Netzwerk nationaler Referenzlabore im Veterinärbereich." 7914,en-de,"Antimicrobials: include antibiotics, antivirals, antifungals and antiprotozoals.","Der Begriff „antimikrobielle Mittel"" umfasst Antibiotika, antivirale Mittel, Antimykotika und Antiprotozoika." 7915,en-de,This could benefit the development of combinations of technologies and co-dependent technologies including in the area of AMR.,"Dies könnte zur Entwicklung von Kombinationen von Technologien und gegenseitig abhängigen Technologien beitragen, auch im Bereich antimikrobieller Resistenzen." 7916,en-de,Such models would need to reflect the long-term benefit of these medicinal products and the societal value of limiting the use of antimicrobials while promoting the use of novel diagnostics.,"Diese Modelle würden es auch erforderlich machen, dass über den langfristigen Vorteil dieser medizinischen Produkte und über den gesellschaftlichen Wert der Beschränkung der Verwendung antimikrobieller Mittel bei gleichzeitiger Förderung des Einsatzes neuer Diagnostika nachgedacht wird." 7917,en-de,"As the use of new antimicrobials needs to be restricted to minimise the risk of resistance development, the current business model results in a market failure for antimicrobials, and works against efforts to conserve effective antimicrobials.","Da die Verwendung neuer antimikrobieller Mittel beschränkt werden muss, um die Gefahr einer Herausbildung von Resistenzen auf ein Mindestmaß zu beschränken, führt das derzeitige Geschäftsmodell zu einem Versagen des Marktes für antimikrobielle Mittel und behindert folglich die Anstrengungen zur Erhaltung ihrer Wirksamkeit." 7918,en-de,look for synergies with the UN Strategic Approach to International Chemicals Management's work on the emerging policy issue of pharmaceuticals in the environment;,Synergien anstreben mit der Arbeit der Vereinten Nationen im Rahmen des Strategischen Ansatzes für ein internationales Chemikalienmanagement an der immer stärker in den Vordergrund tretenden Frage von Arzneimitteln in der Umwelt; 7919,en-de,"maximise the use of data from existing monitoring, e.g. Watch List monitoring under the Water Framework Directive, to improve knowledge of the occurrence and spread of antimicrobials in the environment, including by using the Information Platform for Chemical Monitoring (IPCheM) to access relevant monitoring data;","die Verwendung von Daten aus bestehenden Überwachungsmaßnahmen maximieren, z. B. die Überwachung ausgehend von der Watch-Liste gemäß Wasserrahmenrichtlinie, um die Kenntnisse über das Auftreten und die Verbreitung antimikrobieller Mittel in der Umwelt zu verbessern, wozu auch die Nutzung der Information Platform for Chemical Monitoring (IPCheM) zählt;" 7920,en-de,[30: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52015XC0911(01)&from=EN],[30: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/PDF/?uri=CELEX:52015XC0911(01)&from=EN] 7921,en-de,"More research is also needed to advance the repurposing of old antimicrobials, improving their activity and to develop new combination therapies, including those to treat multidrug resistant tuberculosis (MDR-TB).","Ferner ist mehr Forschung erforderlich, um Fortschritte bei der Neuausrichtung alter antimikrobieller Mittel, der Verbesserung ihrer Wirkung und der Entwicklung neuer kombinierter Therapien zu erzielen, wozu auch solche zur Behandlung der Multiresistenten Tuberkulose (MDR-TB) zählen." 7922,en-de,"The Commission will work in partnerships with Member States and industry, including small and medium-sized enterprises (SMEs) and the IMI, to tackle AMR in bacteria, viruses, fungi and parasites.","Die Kommission arbeitet in Partnerschaften mit den Mitgliedstaaten und der Industrie, darunter auch kleine und mittlere Unternehmen (KMU), und mit der IMI, zusammen, um antimikrobielle Resistenzen bei Bakterien, Viren, Pilzen und Parasiten zu bekämpfen." 7923,en-de,"Antimicrobial resistance (AMR): is the ability of microorganisms, such as bacteria, to become increasingly resistant to an antimicrobial to which they were previously susceptible.","Die Resistenz gegen einen antimikrobiellen Wirkstoff (antimikrobielle Resistenz) bezieht sich auf die Fähigkeit von Mikroorganismen wie Bakterien, eine zunehmende Resistenz gegen einen antimikrobiellen Wirkstoff auszubilden, gegen den sie früher empfindlich waren." 7924,en-de,"This natural selection process is exacerbated by human factors such as inappropriate use of antimicrobials in human and veterinary medicine, poor hygiene conditions and practices in healthcare settings or in the food chain facilitating the transmission of resistant microorganisms.","Dieser natürliche Selektionsprozess wird verschärft durch menschliche Faktoren, wie den unsachgemäßen Einsatz antimikrobieller Mittel in der Human- und Veterinärmedizin, unzureichende Hygienebedingungen und Verfahren im Gesundheitswesen oder in der Lebensmittelkette, welche die Übertragung von resistenten Mikroorganismen begünstigen." 7925,en-de,"Cooperation with industry is also crucial to promote the development of other promising alternatives to antimicrobials and to address reduced availability issues, including antimicrobial withdrawals from the market that may lead to antimicrobial shortages and inadequate replacement treatments.","Die Zusammenarbeit mit der Industrie ist auch von entscheidender Bedeutung, um die Entwicklung anderer vielversprechender Alternativen zu antimikrobiellen Mitteln zu fördern und die Probleme der eingeschränkten Verfügbarkeit anzugehen, darunter die Rücknahme antimikrobieller Mittel vom Markt, die zu Engpässen bei der Bereitstellung antimikrobieller Mittel und ungeeigneten Ersatztherapien führen könnte." 7926,en-de,"continue collaborative research with Sub-Saharan Africa in the context of the European and Developing Countries Clinical Trial Partnership (EDCTP) in particular in relation to tuberculosis, HIV/AIDS, malaria and neglected infectious diseases;","weiterhin bei der Forschung mit dem subsaharischen Afrika im Kontext der Partnerschaft der europäischen Länder und Entwicklungsländer zur Durchführung klinischer Studien (European and Developing Countries Clinical Trial Partnership - EDCTP) zusammenarbeiten, insbesondere mit Blick auf TBC, HIV/AIDS, Malaria und vernachlässigte Infektionskrankheiten;" 7927,en-de,analyse the feasibility of setting up a global AMR clinical studies network in collaboration with G7 members;,die Durchführbarkeit der Einrichtung eines globalen Netzes von klinischen Studien zu antimikrobiellen Resistenzen in Zusammenarbeit mit G7-Mitgliedern analysieren; 7928,en-de,"The EU's development policy can play an important role in raising awareness, sharing experiences and supporting capacity building in developing countries in order for them to be better equipped to control infectious diseases and prevent AMR.","Die EU-Entwicklungspolitik kann eine wichtige Rolle bei der Sensibilisierung, dem Teilen von Erfahrungen und der Unterstützung des Kapazitätenaufbaus in Entwicklungsländern spielen, damit diese besser für die Kontrolle von Infektionskrankheiten und die Prävention antimikrobieller Resistenzen gewappnet sind." 7929,en-de,"The action plan will thus support the EU and its Member States in delivering innovative, effective and sustainable responses to AMR.","Der Aktionsplan wird folglich die EU und die Mitgliedstaaten dabei unterstützen, auf innovative, wirksame und nachhaltige Weise auf antimikrobielle Resistenzen zu reagieren." 7930,en-de,"Resistance to antivirals, such as those used to treat HIV, is also increasing.","Ferner nehmen die Resistenzen auch gegenüber antiviralen Mitteln zu, beispielsweise solchen, die zur Behandlung von HIV eingesetzt werden." 7931,en-de,"support the development of resilient health systems in partner countries, e.g. by strengthening the knowledge and evidence base, infection prevention and control and the quality and use of antimicrobials.","die Entwicklung widerstandsfähiger Gesundheitssysteme in Partnerländern unterstützen, z. B. durch Stärkung der Wissens- und Nachweisbasis, Infektionsprävention und -kontrolle und die Qualität und Verwendung antimikrobieller Mittel." 7932,en-de,Several Eurobarometer surveys on AMR carried out since 2010 show that the level of awareness of the relationship between the use of antimicrobials and the development and spread of AMR is still low.,"Verschiedene Eurobarometer-Erhebungen zu antimikrobiellen Resistenzen, die seit 2010 durchgeführt wurden, zeigen, dass das Bewusstsein für den Zusammenhang zwischen dem Verbrauch antimikrobieller Mittel und der Entwicklung und Ausbreitung antimikrobieller Resistenzen immer noch gering ist." 7933,en-de,develop training programmes on AMR for Member State competent authorities under the Better Training for Safer Food (BTSF) initiative and for health professionals through the ECDC and the EU health programme;,"Schulungsprogramme zu antimikrobiellen Resistenzen für die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten im Rahmen der Initiative „Bessere Schulung für sicherere Lebensmittel"" (Better Training for Safer Food - BTSF) sowie für Angehörige der Gesundheitsberufe durch das ECDC und das EU-Gesundheitsprogramm entwickeln;" 7934,en-de,"identify and assess under the Animal Health Law and with the support of the EFSA, resistant bacteria that cause transmissible animal diseases and, if necessary, develop harmonised rules for their surveillance;","im Rahmen des Tiergesundheitsrechts und mit Unterstützung der EFSA resistente Bakterien, die übertragbare Tierkrankheiten verursachen, identifizieren und bewerten und, sofern erforderlich, harmonisierte Vorschriften für deren Überwachung entwickeln;" 7935,en-de,"It provides a framework for continued, more extensive action to reduce the emergence and spread of AMR and to increase the development and availability of new effective antimicrobials inside and outside the EU.","Der Aktionsplan schafft einen Rahmen für kontinuierliche, umfassendere Maßnahmen, die darauf abzielen, das Auftreten und die Verbreitung antimikrobieller Resistenzen zu reduzieren und die Entwicklung und Verfügbarkeit neuer wirksamer antimikrobieller Mittel innerhalb und außerhalb der EU zu erhöhen." 7936,en-de,review EU implementing legislation on reporting communicable diseases in humans to take into account new scientific developments and data collection needs;,"die EU-Durchführungsbestimmungen zur Meldung von auf Menschen übertragbaren Krankheiten überprüfen, um neuen wissenschaftlichen Entwicklungen und Datenerfassungsanforderungen Rechnung zu tragen." 7937,en-de,"Agencies' supportive actions will include infection prevention, biosecurity measures and control practices in human healthcare and in animal husbandry, including aquaculture, in order to reduce infections and thus the need for antimicrobials.","Zu den unterstützenden Maßnahmen der Agenturen werden die Infektionsprävention, Biosicherheitsmaßnahmen und Kontrollpraktiken in den Bereichen der menschlichen Gesundheit und der Tierhaltung, einschließlich Aquakultur, zählen, um Infektionen und folglich den Bedarf an Antibiotika zu reduzieren." 7938,en-de,Its overarching goal is to preserve the possibility of effective treatment of infections in humans and animals.,Das übergeordnete Ziel ist die Bewahrung der Möglichkeit einer wirksamen Behandlung von Infektionen in Human- und Veterinärmedizin. 7939,en-de,"In the agri-food sector, the links between farming practices, animal health and AMR development and spread need to be further investigated.","Im Agrarlebensmittelsektor müssen die Zusammenhänge zwischen landwirtschaftlicher Praxis, Tiergesundheit und Entwicklung und Ausbreitung antimikrobieller Resistenzen näher untersucht werden." 7940,en-de,"assess the effectiveness of the implementation of EU legislation on, inter alia, monitoring AMR in food-producing animal populations and food by continuing to carry out regular audits in Member States;","die Wirksamkeit der Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften, beispielsweise zur Überwachung antimikrobieller Resistenzen bei den der Lebensmittelerzeugung dienenden Tierbeständen und in Lebensmitteln, bewerten, indem weiterhin regelmäßig Audits in den Mitgliedstaaten durchgeführt werden;" 7941,en-de,"Within the AMR One Health network, its members work towards facilitating mutual learning, sharing innovative ideas, building consensus, comparing progress made in key areas and, where necessary, accelerating national efforts to tackle AMR.","Innerhalb des „Eine-Gesundheit""-Netzes zu antimikrobiellen Resistenzen arbeiten die Mitglieder zusammen, um das gegenseitige Lernen, die Verbreitung innovativer Ideen, die Konsensbildung, den Vergleich von Fortschritten in Schlüsselbereichen und gegebenenfalls die Beschleunigung nationaler Anstrengungen zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen zu erleichtern." 7942,en-de,"High-quality research, data and analysis are crucial as a basis for new measures against AMR and to help policymakers improve existing measures.","Hochwertige Forschung, Daten und Analysen sind als Grundlage für neue Maßnahmen gegen antimikrobielle Resistenzen von entscheidender Bedeutung und helfen politischen Entscheidungsträgern dabei, bestehende Maßnahmen zu verbessern." 7943,en-de,A stronger partnership against AMR and better availability of antimicrobials,Eine engere Partnerschaft gegen antimikrobielle Resistenzen und eine bessere Verfügbarkeit antimikrobieller Mittel 7944,en-de,"reinforce technical cooperation with the WHO and its members in key areas of the WHO Global Action Plan on AMR (e.g. the development of monitoring systems under the WHO Global Antimicrobial Resistance Surveillance System (GLASS), awareness-raising, infection prevention and control);","die technische Zusammenarbeit mit der WHO und ihren Mitgliedern in Schlüsselbereichen des Globalen Aktionsplans zu antimikrobieller Resistenzen der WHO (z. B. bei der Entwicklung von Überwachungssystemen unter dem Globalen Überwachungssystem zur Resistenz gegen antimikrobielle Mittel der WHO (GLASS)), bei der Sensibilisierung und der Prävention und Kontrolle von Infektionen verstärken;" 7945,en-de,AMR is a good example of a One Health matter in which human health is connected to that of animals and the environment.,"Antimikrobielle Resistenzen sind ein gutes Beispiel für einen „Eine-Gesundheit""-Sachverhalt, bei dem die Gesundheit des Menschen mit derjenigen von Tieren und mit der Umwelt zusammenhängt." 7946,en-de,support the implementation of national One Health action plans against AMR through joint Commission and the ECDC visits to Member States upon request;,"die Umsetzung nationaler „Eine-Gesundheit""-Aktionspläne zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen durch gemeinsame Besuche der Kommission und des ECDC in den Mitgliedstaaten auf Ersuchen unterstützen;" 7947,en-de,"For example, the release of antimicrobials into the environment through human, animal and manufacturing waste streams should be assessed and new technologies developed to enable efficient and rapid degradation of antimicrobials in wastewater treatment plants, organic waste streams or the environment.","So sollte beispielsweise die Freisetzung antimikrobieller Mittel in die Umwelt durch menschliche, tierische und Herstellungsabfälle geprüft werden und es sollten neue Technologien entwickelt werden, um einen wirksamen und raschen Abbau antimikrobieller Mittel in Kläranlagen, im organischen Abfallstrom oder in der Umwelt zu ermöglichen." 7948,en-de,Develop novel diagnostics,Entwicklung neuer Diagnostika 7949,en-de,"The environment is increasingly acknowledged as a contributor to the development and spread of AMR in humans and animals, in particular in high risk areas due to human, animal and manufacturing waste streams, but strong evidence is still required to better inform decision-making in this area.","Es wird immer stärker anerkannt, dass die Umwelt zur Entwicklung und Verbreitung antimikrobieller Resistenzen bei Mensch und Tier beiträgt, insbesondere in Gebieten mit hohem Risiko aufgrund der Abfallflüsse des Menschen, von Tieren und aus der Herstellung; es sind jedoch bessere Nachweise erforderlich, um eine fundierte Entscheidungsfindung in diesem Bereich zu gewährleisten." 7950,en-de,"In the face of regional and global AMR challenges, the EU stands at the forefront for addressing AMR.",Angesichts der regionalen und globalen Probleme aufgrund der antimikrobiellen Resistenzen steht die EU bei deren Bekämpfung an der vordersten Front. 7951,en-de,"The involvement of HTA bodies in AMR-related discussions could raise their awareness on AMR when assessing the added value of new antimicrobials and alternatives, diagnostics or a combination thereof.","Die Beteiligung von HTA-Organen bei den Diskussionen über antimikrobielle Resistenzen könnte zur Sensibilisierung in Bezug auf antimikrobielle Resistenzen beitragen, wenn der Mehrwert neuer antimikrobieller Mittel, von Alternativen sowie von Diagnostika oder einer Kombination davon geprüft wird." 7952,en-de,A number of scientific studies have identified the potential negative impacts of resistant microorganisms or antimicrobials on the environment.,Im Rahmen einer Reihe von wissenschaftlichen Studien wurden die potenziellen negativen Folgen von resistenten Mikroorganismen oder antimikrobiellen Wirkstoffen auf die Umwelt identifiziert. 7953,en-de,The AMR threat to public health and the social and economic burden it entails is even greater in developing countries.,"Antimikrobielle Resistenzen bedrohen die öffentliche Gesundheit, und die durch antimikrobielle Resistenzen verursachte soziale und wirtschaftliche Belastung ist in den Entwicklungsländern noch größer." 7954,en-de,"increase the evidence base for understanding the societal costs and benefits of different strategies for fighting AMR, including understanding factors that influence the uptake of interventions such as novel diagnostics or preventive measures;","die Nachweisbasis für das Verständnis der gesellschaftlichen Kosten und Vorteile verschiedener Strategien bei der Bekämpfung antimikrobielle Resistenzen erhöhen, wozu auch das Verständnis von Faktoren zählt, welche die Akzeptanz von Maßnahmen wie neue Diagnostika oder Präventionsmaßnahmen beeinflussen;" 7955,en-de,"assist Member States implement EU guidelines for the prudent use of antimicrobials in veterinary medicine, including identifying and disseminating good practices;","die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der EU-Leitlinien für die umsichtige Nutzung antimikrobieller Mittel in der Veterinärmedizin unterstützen, wozu auch die Ermittlung und Verbreitung von bewährten Praktiken zählen;" 7956,en-de,"Infection prevention, biosecurity measures and control practices are critical in the control of all infectious microorganisms as they reduce the need for antimicrobials and consequently the opportunity for microorganisms to develop and spread resistance.","Infektionsprävention, Biosicherheitsmaßnahmen und Bekämpfungsmaßnahmen sind bei der Bekämpfung aller infektiösen Mikroorganismen von entscheidender Bedeutung, da sie den Bedarf an antimikrobiellen Mitteln und folglich die Chance verringern, dass Mikroorganismen Resistenzen entwickeln und diese sich ausbreiten." 7957,en-de,"In order to deliver long-lasting results and create the necessary impetus, it is important that the EU legislation related to AMR (e.g. rules on AMR monitoring in food-producing animals, on use of veterinary medicinal products and medicated feed) is adequately implemented.","Um langanhaltende Ergebnisse zu erzielen und den erforderlichen Antrieb sicherzustellen, ist es wichtig, dass die EU-Rechtsvorschriften im Zusammenhang mit antimikrobiellen Resistenzen (z. B. die Vorschriften zur Überwachung antimikrobieller Resistenzen bei der Lebensmittelerzeugung dienenden Tieren, des Einsatzes von Tierarzneimitteln und Arzneifuttermitteln) angemessen umgesetzt werden." 7958,en-de,Such novel diagnostics are in the process of entering the market but more tests are needed to guide a more efficient use of existing antimicrobials in the human and animal health sectors.,"Derartige neue Diagnostika werden in Kürze auf den Markt gelangen, es sind jedoch weitere Tests erforderlich, um zu einer wirksameren Nutzung bestehender antimikrobieller Mittel in Human- und Tiermedizin zu gelangen." 7959,en-de,"Used in every-day medicine (e.g. urinary tract infections, surgery and care of premature babies), they are vital to preventing and treating infections in humans and animals.","Antimikrobielle Mittel werden im medizinischen Alltag verwendet (z. B. bei Harnwegsinfektionen, bei chirurgischen Eingriffen und bei der Versorgung von Frühgeborenen) und sind für die Prävention und Behandlung von Infektionen bei Mensch und Tier von entscheidender Bedeutung." 7960,en-de,"By tailoring the treatment to the nature of the infectious pathogen and its resistance pattern, diagnostics help reduce the unnecessary use of antimicrobials in humans and animals.",Durch die Abstimmung der Behandlung auf die Art des Erregers der Infektion und dessen Resistenzmuster können Diagnostika zur Reduzierung der unnötigen Verwendung antimikrobieller Mittel bei Mensch und Tier beitragen. 7961,en-de,"develop, with the support of the OECD, a model aimed at helping Member States to assess the economic burden of AMR imposes on people and to estimate the cost-effectiveness of their national policies to reduce it.","mit Unterstützung der OECD ein Modell entwickeln, das darauf ausgerichtet ist, die Mitgliedstaaten bei der Bewertung der wirtschaftlichen Belastung zu unterstützen, die antimikrobielle Resistenzen für die Menschen verursachen, und die Kostenwirksamkeit ihrer nationalen Maßnahmen zur Eindämmung antimikrobieller Resistenzen zu bewerten." 7962,en-de,"Novel, rapid and reliable diagnostics are crucial for differentiating between bacterial and viral infections and identifying AMR, so that the most appropriate treatment can be given in a timely manner.","Neue, schnelle und verlässliche Diagnostika sind von entscheidender Bedeutung bei der Unterscheidung zwischen bakteriell oder viral verursachten Infektionen und bei der Identifizierung antimikrobieller Resistenzen, sodass die am besten geeignete Behandlung frühzeitig verabreicht werden kann." 7963,en-de,Combining these data makes it possible to detect disease outbreaks much earlier and helps to understand how infectious diseases are transmitted.,Das Kombinieren dieser Daten macht ein frühzeitigeres Aufdecken von Seuchen möglich und trägt zu einem besseren Verständnis der Übertragungsmechanismen bei. 7964,en-de,"define, with the support of the ECDC, the EMA and the EFSA, a limited number of key outcome indicators for AMR and antimicrobial consumption to measure the EU's and Member States' progress in the fight against AMR;","mit Unterstützung des ECDC, der EMA und der EFSA eine beschränkte Anzahl von wesentlichen Ergebnisindikatoren für antimikrobielle Resistenzen und den Verbrauch antimikrobieller Mittel definieren, um den Fortschritt der EU und der Mitgliedstaaten bei der Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen zu messen;" 7965,en-de,"A comprehensive, collaborative and coordinated collection and analysis of data from multiple domains, i.e. a One Health AMR surveillance system, is therefore essential to understand the magnitude of the problem, identify trends, determine how the use of antimicrobials and AMR are linked, evaluate policies and set priorities.","Eine umfassende, kollaborative und koordinierte Erfassung und Analyse von Daten aus mehreren Bereichen, d. h. ein System zur Überwachung antimikrobieller Resistenzen im Rahmen des „Eine-Gesundheit""-Konzepts, sind deshalb von wesentlicher Bedeutung, um die Tragweite des Problems zu verstehen, Trends zu ermitteln und zu bestimmen, wie die Verwendung antimikrobieller Mittel und antimikrobielle Resistenzen miteinander zusammenhängen, sowie um die Maßnahmen zu bewerten und Prioritäten festzulegen." 7966,en-de,"continue to actively contribute to the normative work of the WHO, the OIE, the FAO, and the Codex Alimentarius on the development of ambitious international frameworks and standards/norms/guidelines/methodologies related to AMR;","weiterhin aktiv zur normativen Arbeit von WHO, OIE, FAO und dem Codex Alimentarius zur Entwicklung eines ehrgeizigen internationalen Rahmens und Standards/Normen/Leitlinien/Methoden im Zusammenhang mit antimikrobiellen Resistenzen beitragen;" 7967,en-de,support Member States' national awareness-raising efforts with specific communication tools targeting key audiences and contribute to the annual European Antibiotic Awareness Day (EAAD).,auf die wichtigsten Zielgruppen ausgerichteten Kommunikationsinstrumenten unterstützen und zum jährlichen Europäischen Tag zur Sensibilisierung für Antibiotikaresistenz (European Antibiotic Awareness Day - EAAD) beitragen. 7968,en-de,The EU has also set up the Joint Programming Initiative on AMR (JPIAMR) which aims to better coordinate and align worldwide AMR research efforts.,"Die EU hat auch die gemeinsame Programmplanung im Bereich der antimikrobiellen Resistenzen (JPIAMR) ins Leben gerufen, die darauf abzielt, die weltweiten Forschungsarbeiten zu antimikrobiellen Resistenzen besser zu koordinieren und aufeinander abzustimmen." 7969,en-de,"The proposed AMR research strategy covers the full One Health spectrum, addressing human and animal health as well as the role of the environment.","Die vorgeschlagene Strategie zur Erforschung antimikrobieller Resistenzen deckt das gesamte Spektrum des Konzepts „Eine Gesundheit"" ab und deckt sowohl die Gesundheit von Mensch und Tier als auch die Rolle der Umwelt ab." 7970,en-de,"More research is needed to develop new medicinal products, therapeutics and alternative treatments, as well as innovative anti-infective approaches and products for humans and animals.","Mehr Forschung ist erforderlich, um neue Arzneimittel, Therapien und alternative Behandlungen sowie innovative Ansätze bei der Infektionsbekämpfung und Produkte für Mensch und Tier zu entwickeln." 7971,en-de,"EU-level communication initiatives should support Member States in improving public and professional understanding of AMR, promote prudent use and support more informed clinical decision-making and judicious prescribing.","Kommunikationsinitiativen auf EU-Ebene sollten von den Mitgliedstaaten unterstützt werden, um das öffentliche und professionelle Verständnis in Bezug auf antimikrobielle Resistenzen zu verbessern, die umsichtige Verwendung zu fördern und eine besser fundierte Entscheidungsfindung und eine umsichtige Verschreibung zu unterstützen." 7972,en-de,develop EU guidelines for the prudent use of antimicrobials in human medicine;,EU-Leitlinien für die umsichtige Verwendung von antimikrobiellen Mitteln in der Veterinärmedizin ausarbeiten; 7973,en-de,"The indicators will also help Member States to set measurable goals to reduce infections by key antimicrobial resistant microorganisms in humans and food-producing animals, to improve the appropriateness of the use of antimicrobials in the human and veterinary sectors and to combat AMR in all sectors.","Die Indikatoren werden die Mitgliedstaaten auch dabei unterstützen, messbare Ziele festzulegen, um Infektionen zu reduzieren, die von wichtigen gegen antimikrobielle Mittel resistenten Mikroorganismen beim Menschen und bei der Lebensmittelerzeugung dienenden Tieren hervorgerufen werden, die Adäquatheit der Verwendung antimikrobieller Mittel in Human- und Tiermedizin zu verbessern und antimikrobielle Resistenzen in allen Bereichen zu bekämpfen." 7974,en-de,"work towards EU implementing and delegated acts under the forthcoming veterinary medicinal products and medicated feed Regulations (once adopted by the European Parliament and the Council), including rules on reserving antimicrobials for human use, drawing up a list of antimicrobials that cannot be used off-label, and methods for data gathering and reporting on the sales and use of antimicrobials;","auf Durchführungs- und delegierte Rechtsakte der EU im Rahmen der anstehenden Verordnungen über Tierarzneimittel und Arzneifuttermittel hinarbeiten (sobald diese vom Europäischen Parlament und vom Rat angenommen wurden), wozu auch Vorschriften zählen, welche den Einsatz antimikrobieller Mittel auf den Menschen beschränken, und ein Verzeichnis der antimikrobiellen Mittel erstellen, deren nicht vorschriftsmäßige Verwendung untersagt ist, sowie Methoden zur Datenerfassung und Berichterstattung über die Abgabe und den Einsatz antimikrobieller Mittel ausarbeiten;" 7975,en-de,There is a major lack of knowledge about the release and spread of resistant organisms in the environment and the threats and risks this poses to human and animal health.,"Es bestehen wesentliche Wissenslücken, was die Freisetzung und die Verbreitung resistenter Organismen in der Umwelt und die Gefahren und Risiken, die dies für die Gesundheit von Mensch und Tier aufwirft, angeht." 7976,en-de,"The feasibility and implementation of monitoring programmes need to be further studied, including the development of harmonised monitoring of antimicrobials and microorganisms resistant against antimicrobials in the environment.","Die Durchführbarkeit und Umsetzung von Überwachungsprogrammen muss weiter analysiert werden, darunter auch die Entwicklung einer harmonisierten Überwachung von antimikrobiellen Mitteln und von Mikroorganismen, die gegen antimikrobielle Mittel resistent sind, in der Umwelt." 7977,en-de,"support research into the development and assessment of interventions that prevent the development and spread of AMR in different settings such as hospitals, communities and animal husbandry;","die Forschung in Bezug auf die Entwicklung und Bewertung von Maßnahmen unterstützen, welche der Entwicklung und Ausbreitung antimikrobieller Resistenzen in unterschiedlichen Umgebungen, wie Krankenhäusern, Gemeinden und bei der Tierhaltung vorbeugen;" 7978,en-de,support the use of IT solutions in developing tools for diagnosing human and animal infections;,die Verwendung von EDV-Lösungen zur Entwicklung von Instrumenten zur Diagnose von Infektionen bei Mensch und Tier unterstützen; 7979,en-de,"The availability of new and more coherent surveillance data, research and technologies will inform innovative approaches and improvements in infection prevention and control measures.","Die Verfügbarkeit neuer und kohärenter Überwachungsdaten, Forschungsarbeiten und Technologien wird die Grundlage für innovative Ansätze und Verbesserungen bei Infektionsprävention und -bekämpfung bilden." 7980,en-de,"Greater efforts are needed to better understand the epidemiology, emergence, prevalence and burden of infectious diseases, to further investigate how resistance develops and spreads, to improve early detection; and to better understand AMR-related challenges in the European healthcare, animal husbandry and food production sectors.","Es sind größere Anstrengungen erforderlich, um die Epidemiologie, das Auftreten und die Prävalenz von Infektionskrankheiten und die durch sie verursachte Belastung besser zu verstehen und weiter zu untersuchen, wie sich die Resistenzen entwickeln und ausbreiten, die Früherkennung zu verbessern und die mit antimikrobiellen Resistenzen verbundenen Herausforderungen in den Bereichen Gesundheitsversorgung, Tierhaltung und Lebensmittelerzeugung besser zu verstehen." 7981,en-de,facilitate sharing of antimicrobial research data among relevant stakeholders to guide future antimicrobial medicinal product discovery and development;,"die Verbreitung von Forschungsdaten über antimikrobielle Mittel unter den einschlägigen Interessenträgern erleichtern, um Orientierungshilfe für die künftige Entdeckung und Entwicklung antimikrobieller Arzneimittel zu geben;" 7982,en-de,This new One Health action plan against AMR is motivated by the need for the EU to play a leading role in the fight against AMR and to add value to Member States' actions.,"Dieser neue „Ein-Gesundheits-Aktionsplan"" wird damit begründet, dass die EU eine führende Rolle bei der Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen spielt und einen Mehrwert in Bezug auf die Maßnahmen der Mitgliedstaaten schaffen sollte." 7983,en-de,"EU actions will focus on the areas with the highest added value for Member States, e.g. promoting the prudent use of antimicrobials, enhancing cross-sectorial work, improving infection prevention and consolidating surveillance of AMR and antimicrobial consumption.","Die EU-Maßnahmen werden auf die Bereiche mit dem höchsten Mehrwert für die Mitgliedstaaten ausgerichtet sein, z. B. durch Förderung der umsichtigen Verwendung von antimikrobiellen Mitteln und der branchenübergreifenden Arbeiten, die Verbesserung der Infektionsprävention und die Konsolidierung der Überwachung antimikrobieller Resistenzen und des Verbrauchs antimikrobieller Mittel." 7984,en-de,"engage with and support collaboration among key stakeholders in the human health, animal health, food, water and environmental sectors to encourage the responsible use of antimicrobials in the healthcare sector and along the food chain, as well as the appropriate handling of waste material;","mit den wichtigsten Interessenträgern in den Dialog treten und ihre Zusammenarbeit in den Bereichen Gesundheit von Mensch und Tier, Lebensmittel, Wasser und Umwelt unterstützen, um zur verantwortungsbewussten Nutzung antimikrobieller Mittel im Gesundheitssektor und entlang der Lebensmittelversorgungskette sowie zu einer angemessenen Entsorgung von Abfallstoffen anzuhalten;" 7985,en-de,"This includes patterns of antimicrobial use, occurrence of resistance, and the extent to which effective national policies to deal with AMR have been implemented.","Dies gilt auch für die Muster der Verwendung von Antibiotika, das Auftreten der Resistenzen und das Ausmaß, in dem wirksame nationale Maßnahmen zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen umgesetzt werden." 7986,en-de,][4: WHA 68.7 http://www.wpro.who.int/entity/drug_resistance/resources/global_action_plan_eng.pdf],New York][4: WHA 68.7 http://www.wpro.who.int/entity/drug_resistance/resources/global_action_plan_eng.pdf] 7987,en-de,reinforce the role of the Scientific Committee on Health and Environmental Risks (SCHER) in providing the expertise on environment-related AMR issues.,"die Rolle des Wissenschaftlichen Ausschusses „Gesundheits- und Umweltrisiken"" (SCHER) bei der Bereitstellung von Fachwissen über die Umweltrisiken in Verbindung mit antimikrobiellen Resistenzen stärken." 7988,en-de,"provide evidence-based data, with the support of the ECDC, the EMA and the EFSA, on possible links between the consumption of antimicrobial agents and the occurrence of antimicrobial resistance in humans and food-producing animals;","nachweisgestützte Daten vorlegen mit Unterstützung des ECDE, der EMA und der EFSA in Bezug auf mögliche Verbindungen zwischen dem Verbrauch antimikrobieller Mittel und dem Auftreten antimikrobieller Resistenzen beim Menschen und bei der Lebensmittelgewinnung dienenden Tieren;" 7989,en-de,The main cause of AMR is antimicrobial use.,Die Hauptursache antimikrobieller Resistenzen besteht in der Verwendung antimikrobieller Mittel. 7990,en-de,"[24: Commission Decision 2002/253/EC of 19 March 2002 laying down case definitions for reporting communicable diseases to the Community network under Decision No 2119/98/EC of the European Parliament and of the Council, OJ L 86, 3.4.2002, p.","[24: Entscheidung 2002/253/EG der Kommission vom 19. März 2002 zur Festlegung von Falldefinitionen für die Meldung übertragbarer Krankheiten an das Gemeinschaftsnetz gemäß der Entscheidung Nr. 2119/98/EG des Europäischen Parlaments und des Rates, ABl. L 86 vom 3.4.2002, S." 7991,en-de,"support research into understanding the epidemiology of AMR, in particular the pathways of transmission between animals and humans, and their impact;","die Forschung beim Verständnis der Epidemiologie antimikrobieller Resistenzen unterstützen, insbesondere was die Übertragungswege zwischen Tier und Mensch sowie deren Folgen angeht;" 7992,en-de,"encourage the uptake of diagnostics in medical and veterinary practice, e.g. through innovation procurement.","die Verbreitung von Diagnostika in der Human- und Tiermedizin unterstützen, z. B. durch Innovationsbeschaffung." 7993,en-de,promote the uptake of vaccination in humans as a public health measure to prevent infections and subsequent use of antimicrobials;,die Durchführung von Impfungen beim Menschen als eine gesundheitspolitische Maßnahme zur Verhütung von Infektionen und folglich auch des Einsatzes antimikrobieller Mittel fördern; 7994,en-de,seek to co-fund and collaborate with the WHO on activities to help EU Member States develop and implement national One Health action plans against AMR.,"sich um Kofinanzierung und Zusammenarbeit mit der WHO bei Aktivitäten bemühen, um die EU-Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, nationale „Eine-Gesundheit""-Aktionspläne gegen antimikrobielle Resistenzen auszuarbeiten und umzusetzen" 7995,en-de,"continue to promote animal husbandry, including aquaculture and livestock farming systems, and feeding regimes which support good animal health and welfare to reduce antimicrobial consumption.","weiterhin diejenigen Tierhaltungssysteme, einschließlich Aquakultur und Viehhaltungssysteme sowie Fütterungspläne, fördern, die der Tiergesundheit und dem Tierwohl zuträglich sind, um so den Verbrauch antimikrobieller Mittel zu senken." 7996,en-de,"work with stakeholders to ensure the availability of human and veterinary antimicrobials and continued access to established products; provide incentives to increase the uptake of diagnostics, antimicrobial alternatives and vaccines;","mit den Interessenträgern zusammenarbeiten, um die Verfügbarkeit antimikrobieller Mittel für Mensch und Tier und den weiteren Zugang zu etablierten Produkten zu gewährleisten; Anreize für eine bessere Annahme von Diagnosemitteln, antimikrobiellen Alternativen und Impfungen bereitstellen;" 7997,en-de,"analyse EU regulatory tools and incentives - in particular orphan and paediatric legislation - to use them for novel antimicrobials and innovative alternative medicinal products (e.g. vaccines, antibacterial, antifungal, antiviral agents) that currently do not generate sufficient returns on investment;","die EU-Regulierungsinstrumente und Anreize analysieren - insbesondere in Bezug auf seltene Leiden und die Kinderheilkunde -, die eingesetzt werden können für neuartige antimikrobielle Mittel und innovative alternative Arzneimittel (z. B. Impfstoffe, antibakterielle und antivirale Mittel sowie Antimykotika), die derzeit keine ausreichende Kapitalrendite bieten;" 7998,en-de,Better coordination and implementation of EU rules to tackle AMR,Bessere Koordinierung und Umsetzung der EU-Vorschriften zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen 7999,en-de,make increased use of the EU Health Security Committee and the Commission Working Group on AMR in the veterinary and food areas to strengthen coordination and to share information;,"im veterinärmedizinischen Bereich und im Lebensmittelbereich verstärkt auf den Gesundheitssicherheitsausschuss der EU und die Arbeitsgruppe der Kommission zu antimikrobiellen Resistenzen zurückgreifen, um die Koordinierung zu stärken und Informationen zu teilen;" 8000,en-de,The Commission is confident that this new One Health action plan can make a difference and will improve the EU performance in combatting AMR.,"Die Kommission ist zuversichtlich, dass dieser neue „Eine-Gesundheit""-Aktionsplan eine echte Verbesserung herbeiführen wird und es der EU ermöglicht, antimikrobielle Resistenzen wirksamer zu bekämpfen." 8001,en-de,There are great benefits to be gained from further coordination between the European research agenda and its global counterparts.,Die stärkere Koordinierung der europäischen Forschungsagenda und anderer globaler Programme ist von großem Nutzen. 8002,en-de,Cross-sectorial and coordinated actions to promote the prudent use of antimicrobials in humans and animals are necessary to slow down the development of AMR and preserve the effectiveness of antimicrobials.,"Branchenübergreifende und koordinierte Maßnahmen zur Förderung der umsichtigen Verwendung antimikrobieller Mittel bei Mensch und Tier sind erforderlich, um die Entwicklung antimikrobieller Resistenzen zu verlangsamen und die Wirksamkeit antimikrobieller Mittel aufrechtzuerhalten." 8003,en-de,"support research into the development of new economic models, exploring and analysing incentives to boost the development of new therapeutics, alternatives, vaccines and diagnostics;","die Forschung zur Entwicklung neuer wirtschaftlicher Modelle unterstützen, die Anreize zur Förderung der Entwicklung neuer Therapeutika, von Alternativen, Impfstoffen und Diagnostika schaffen;" 8004,en-de,"The spread of AMR across borders has been recognised globally and areas for action have been internationally agreed and outlined in the WHO Global Action Plan on AMR, which serves as the global blue-print for AMR activities and has been endorsed by the OIE and the FAO.","Die grenzüberschreitende Ausbreitung antimikrobieller Resistenzen wurde global anerkannt und der Handlungsbedarf international vereinbart und im Globalen Aktionsplan zur Antibiotikaresistenz der WHO dargelegt, der als globales Modell für die Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen dient und von der OIE und der FAO anerkannt wurde." 8005,en-de,"This One Health action plan not only aims to boost research, but also to further incentivise innovation, provide valuable input into science-based policies and legal measures to combat AMR and address knowledge gaps such as the role of AMR in the environment.","Dieser „Eine-Gesundheit""-Aktionsplan zielt nicht nur auf die Förderung der Forschung ab, sondern auch darauf, die Innovation als Grundlage für wissenschaftlich fundierte politische und rechtliche Maßnahmen zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen zu unterstützen und Wissenslücken, beispielsweise in Bezug auf den Einfluss antimikrobieller Resistenzen auf die Umwelt, zu schließen." 8006,en-de,"explore risk assessment methodologies, with the support of scientific agencies and bodies, and use them to evaluate the risks to human and animal health from the presence of antimicrobials in the environment;",mit der Unterstützung wissenschaftlicher Agenturen und Organe Risikobewertungsmethoden erforschen und diese zur Bewertung von Risiken für die Gesundheit von Mensch und Tier aufgrund der Präsenz antimikrobieller Mittel in der Umwelt verwenden; 8007,en-de,"Once relevant monitoring and research data become available, risk assessment methodologies should be developed to evaluate the risks to human and animal health.","Sobald einschlägige Überwachungs- und Forschungsdaten zur Verfügung stehen, sollten Risikobewertungsmethoden entwickelt werden, um das Risiko in Bezug auf die Gesundheit von Mensch und Tier zu bewerten." 8008,en-de,They also have great potential to reduce the incidence of AMR.,Sie verfügen auch über ein großes Potenzial bei der Reduzierung der Inzidenz antimikrobieller Resistenzen. 8009,en-de,discuss the availability of veterinary antimicrobials to tackle AMR in the Veterinary Pharmaceutical Committee.,die Verfügbarkeit antimikrobieller Mittel in der Veterinärmedizin zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen im Ausschuss für Tierarzneimittel diskutieren. 8010,en-de,The appropriate and prudent use of antimicrobials is essential to limiting the emergence of AMR in human healthcare and in animal husbandry.,Die angemessene und umsichtige Verwendung antimikrobieller Mittel ist zur Beschränkung des Auftretens antimikrobieller Resistenzen in der menschlichen Gesundheit und der Tierhaltung von entscheidender Bedeutung. 8011,en-de,support research into knowledge gaps on the release of resistant microorganisms and antimicrobials into the environment and their spread;,die Erforschung von Wissenslücken über die Freisetzung resistenter Mikroorganismen und antimikrobieller Mittel in die Umwelt und deren Ausbreitung unterstützen; 8012,en-de,support the development of technologies that enable efficient and rapid degradation of antimicrobials in wastewater and the environment and reduce the spread of AMR,"die Entwicklung von Technologien unterstützen, welche einen wirksamen und raschen Abbau antimikrobieller Mittel in Abwässern und der Umwelt ermöglichen und die Ausbreitung antimikrobieller Resistenzen eindämmen." 8013,en-de,"support SMEs in their R&D efforts towards innovative and/or alternative therapeutic approaches for the treatment or prevention of bacterial infections, together with the EMA;",zusammen mit der EMA die KMU bei ihren Forschungsanstrengungen in Richtung innovativer und/oder alternativer Therapieansätze für die Behandlung oder Prävention bakterieller Infektionen unterstützen; 8014,en-de,"High levels of AMR in bacteria linked to numerous common infections (e.g. urinary tract infections, pneumonia, tuberculosis and gonorrhoea) have been observed in all WHO regions.","In allen Regionen der WHO wurde ein hohes Maß an antimikrobiellen Resistenzen bei Bakterien festgestellt, die mit zahlreichen gewöhnlichen Infektionen in Verbindung stehen (z. B. Harnwegsinfektionen, Lungenentzündungen, Tuberkulose und Gonorrhoe)." 8015,en-de,"Boosting research, development and innovation on AMR","Förderung von Forschung, Entwicklung und Innovation in Bezug auf antimikrobielle Resistenzen" 8016,en-de,"Using harmonised monitoring and research data, risk assessment methodologies should be developed to evaluate risks to human and animal health.","Unter Rückgriff auf harmonisierte Überwachungs- und Forschungsdaten sollten Risikobewertungsmethoden entwickelt werden, um das Risiko in Bezug auf die Gesundheit von Mensch und Tier zu bewerten." 8017,en-de,[9: COM (2001) 333 final][10: COM (2011) 748],][10: KOM(2011) 748.] 8018,en-de,"[22: Regulation (EU) 2016/429 of the European Parliament and of the Council of 9 March 2016 on transmissible animal diseases and amending and repealing certain acts in the area of animal health (‘Animal Health Law'), OJ L 84, 31.3.2016, p.1.]","[22: Verordnung (EU) 2016/429 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 2016 zu Tierseuchen und zur Änderung und Aufhebung einiger Rechtsakte im Bereich der Tiergesundheit („Tiergesundheitsrecht""), ABl. L 84 vom 31.3.2016, S." 8019,en-de,support research into the development of new antimicrobials and alternative products for humans and animals as well as the repurposing of old antimicrobials or the development of new combination therapies;,die Erforschung der Entwicklung neuer antimikrobieller Mittel und alternativer Produkte für Mensch und Tier sowie die Neuausrichtung alter antimikrobieller Mittel und die Entwicklung neuer kombinierter Therapien unterstützen; 8020,en-de,"make available regular information on AMR in the context of the AMR One Health network, which gives an overview of the AMR epidemiological situation at Member State and EU level;","regelmäßig Informationen über antimikrobielle Resistenzen im Kontext des „Eine-Gesundheit""-Netzes zu antimikrobiellen Resistenzen zur Verfügung stellen, die einen Überblick über die epidemiologische Situation in Bezug auf antimikrobielle Resistenzen auf der Ebene der Mitgliedstaaten und der EU enthalten;" 8021,en-de,"[36: Commission Delegated Regulation (EU) 2016/161 of 2 October 2015 supplementing Directive 2001/83/EC of the European Parliament and of the Council by laying down detailed rules for the safety features appearing on the packaging of medicinal products for human use, OJ L 32, 9 February 2016, p.","[36: Delegierte Verordnung (EU) 2016/161 der Kommission vom 2. Oktober 2015 zur Ergänzung der Richtlinie 2001/83/EG des Europäischen Parlaments und des Rates durch die Festlegung genauer Bestimmungen über die Sicherheitsmerkmale auf der Verpackung von Humanarzneimitteln (ABl. L 32 vom 9.2.2016, S." 8022,en-de,"Global efforts include the 2016 United Nations Political Declaration on AMR and the 2015 WHO Global Action Plan on AMR, which was subsequently adopted by the World Animal Health Organisation (OIE) and the Food and Agriculture Organization (FAO).","Zu den globalen Anstrengungen zählt auch die Politische Erklärung der Vereinten Nationen zu antimikrobiellen Resistenzen und der Globale Aktionsplan der WHO zum Thema antimikrobielle Resistenzen, der in der Folge von der Weltorganisation für Tiergesundheit (OIE) und der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation (FAO) angenommen wurde." 8023,en-de,More must be done to raise awareness and education about AMR.,Es muss mehr getan werden im Bereich der Sensibilisierung und der Information über antimikrobielle Resistenzen. 8024,en-de,"boosting research, development and innovation by closing current knowledge gaps, providing novel solutions and tools to prevent and treat infectious diseases, and improving diagnosis in order to control the spread of AMR;","Förderung von Forschung, Entwicklung und Innovation durch Schließen derzeitiger Wissenslücken, Ausarbeitung neuartiger Lösungen und Instrumente zur Prävention und Behandlung von Infektionskrankheiten und Verbesserung der Diagnose mit dem Ziel, die Ausbreitung antimikrobieller Resistenzen einzudämmen;" 8025,en-de,"review EU implementing legislation on monitoring AMR in zoonotic and commensal bacteria in farm animals and food, to take into account new scientific developments and data collection needs;","die EU-Durchführungsbestimmungen zur Überwachung antimikrobieller Resistenzen bei zoonotischen und kommensalen Bakterien bei landwirtschaftlichen Nutztieren und Lebensmitteln überprüfen, um neuen wissenschaftlichen Entwicklungen und Datenerfassungsanforderungen Rechnung zu tragen." 8026,en-de,launch a joint action to support collaborative activities and policy development by Member States to tackle AMR and healthcare-associated infections;,"eine gemeinsame Maßnahme einleiten, um die Entwicklung kollaborativer Aktivitäten und Maßnahmen durch die Mitgliedstaaten zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen und nosokomialer Infektionen zu unterstützen;" 8027,en-de,"[32: Directive 2013/39/EU of the European Parliament and of the Council of 12 August 2013 amending Directives 2000/60/EC and 2008/105/EC as regards priority substances in the field of water policy, OJ L 226, 24.8.2013, p. 1]","[32: Richtlinie 2013/39/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. August 2013 zur Änderung der Richtlinien 2000/60/EG und 2008/105/EG in Bezug auf prioritäre Stoffe im Bereich der Wasserpolitik (ABl. L 226 vom 24.8.2013, S." 8028,en-de,"support EU candidate countries, potential candidate countries and neighbouring countries to which the ENP applies in the alignment with, and capacity building for the implementation of EU legislation related to AMR and EU standards;","EU-Kandidatenländer, potenzielle Kandidatenländer und Nachbarländer, die unter die Europäische Nachbarschaftspolitik fallen, bei der Angleichung an die EU-Rechtsvorschriften im Bereich antimikrobieller Resistenzen und EU-Normen und bei dem dazu erforderlichen Kapazitätenaufbau unterstützen;" 8029,en-de,"support activities jointly funded by the EU and Member States for infection prevention and control in vulnerable groups, in particular to tackle resistant tuberculosis strains;","Aktivitäten zur Infektionsprävention und -bekämpfung bei besonders gefährdeten Gruppen unterstützen, die von der EU und den Mitgliedstaaten gemeinsam finanziert werden, insbesondere um resistente Tuberkulosestämme zu bekämpfen;" 8030,en-de,Historical data show a low success rate: only 1 out of 16 antibiotics from early-stage research reaches clinical application for patients.,Historische Daten zeigen eine geringe Erfolgsrate: Nur jedes 16. 8031,en-de,"[26: Decision 1082/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 22 October 2013 on serious cross-border threats to health and repealing Decision 2119/98/EC, OJ L 293, 5.11.2013, p.1]","[26: Beschluss Nr. 1082/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Oktober 2013 zu schwerwiegenden grenzüberschreitenden Gesundheitsgefahren und zur Aufhebung der Entscheidung Nr. 2119/98/EG (ABl. L 293 vom 5.11.2013, S." 8032,en-de,advise Member States on the possibility to use the Structural Reform Support Service (SRSS) funding to Member States for designing and implementing policies against AMR.,"die Mitgliedstaaten beraten über die Möglichkeit, bei der Planung und Umsetzung von Maßnahmen gegen antimikrobielle Resistenzen auf Finanzmittel des Dienstes der Kommission zur Unterstützung von Strukturreformen (SRSS) zurückzugreifen." 8033,en-de,The need for EU action against antimicrobial resistance (AMR),Der Bedarf an EU-Massnahmen gegen antimikrobielle Resistenzen 8034,en-de,"A stronger, more interconnected and more globally oriented AMR research environment is needed.",Es wird ein stärker und enger verknüpftes und stärker global ausgerichtetes Umfeld zur Erforschung antimikrobieller Resistenzen benötigt. 8035,en-de,Vaccines have proven to be crucial and very cost-effective in preventing the onset and spread of infectious diseases.,Erwiesenermaßen sind Impfungen bei der Prävention des Ausbruchs und der Ausbreitung von Infektionskrankheiten von entscheidender Bedeutung und sehr kostenwirksam. 8036,en-de,"However, initiatives need to be broadened, such as extending the One Health approach to include the environment and tackling AMR more comprehensively on the basis of improved data collection, monitoring and surveillance.","So sollte beispielsweise das „Eine-Gesundheit""-Konzept erweitert werden und auch die Umwelt umfassen und antimikrobielle Resistenzen ausgehend von einer verbesserten Datenerfassung und Überwachung auf breiterer Basis bekämpfen." 8037,en-de,"The development of IT solutions for such operations has great potential to improve surveillance, prescription practices, self-management of health, care solutions, and awareness of AMR.","Die Entwicklung von EDV-Lösungen für diese Vorgänge könnten potenziell die Überwachung, Verschreibungspraktiken, Selbstverwaltung der Gesundheit, Pflegelösungen und das Bewusstsein für antimikrobielle Resistenzen wesentlich verbessern." 8038,en-de,"This policy was reinforced with the 2011 Commission action plan, notable for its One Health approach, addressing AMR in both humans and animals.","Diese Maßnahme wurde weiter verstärkt im Rahmen des Aktionsplans der Kommission von 2011, insbesondere mit dem Konzept „Eine Gesundheit"", mit dem antimikrobielle Resistenzen im human- und veterinärmedizinischen Bereich bekämpft werden." 8039,en-de,Close knowledge gaps on AMR in the environment and on how to prevent transmission,Schließen von Wissenslücken zu antimikrobiellen Resistenzen in der Umwelt und zur Verhinderung einer Übertragung 8040,en-de,"Research, development (R&D) and innovation can provide novel solutions and tools to prevent and treat infectious diseases, improve diagnosis and control the spread of AMR.","Forschung, Entwicklung und Innovation können neue Lösungen und Instrumente zur Prävention und Behandlung von Infektionskrankheiten und zur Verbesserung der Diagnose liefern und die Ausbreitung antimikrobieller Resistenzen bekämpfen." 8041,en-de,support research into the development of new diagnostic tools in particular on-site tests in humans and animals to guide practitioners regarding the use of antimicrobials;,"die Erforschung der Entwicklung neuer Diagnosetools unterstützen, insbesondere von Vor-Ort-Tests an Mensch und Tier als Orientierungshilfe für Ärzte bei der Verwendung antimikrobieller Mittel;" 8042,en-de,"support partner countries' policy initiatives on AMR, where appropriate, through international cooperation and development instruments (e.g.","gegebenenfalls die politischen Initiativen der Partnerländer zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen unterstützen durch die internationale Zusammenarbeit und Entwicklungsinstrumente (z. B. das Programm „Globale öffentliche Güter und Herausforderungen"" oder den Europäischen Entwicklungsfonds);" 8043,en-de,"support research into new eHealth solutions to improve prescription practices, self-management of health, care solutions, and improve awareness of AMR.","die Forschung in Bezug auf neue E-Health-Lösungen unterstützen, um Verschreibungsverfahren, die Selbstverwaltung der Gesundheit, Pflegelösungen und das Bewusstsein für antimikrobielle Resistenzen zu verbessern;" 8044,en-de,support research into and the development of new tools for monitoring antimicrobials and microorganisms resistant against antimicrobials in the environment;,"die Erforschung und Entwicklung neuer Instrumente zur Überwachung antimikrobieller Mittel und Mikroorganismen, die gegen antimikrobielle Mittel resistent sind, in der Umwelt unterstützen;" 8045,en-de,"[28: Commission Implementing Decision 2013/652/EU of 12 November 2013 on the monitoring and reporting of antimicrobial resistance in zoonotic and commensal bacteria, OJ L 303, 14.11.2013, p.","[28: Durchführungsbeschluss 2013/652/EU der Kommission vom 12. November 2013 zur Überwachung und Meldung von Antibiotikaresistenzen bei zoonotischen und kommensalen Bakterien (ABl. L 303 vom 14.11.2013, S." 8046,en-de,"[23: Commission Implementing Decision 2013/652/EU of 12 November 2013 on the monitoring and reporting of antimicrobial resistance in zoonotic and commensal bacteria, OJ L 303, 14.11.2013, p.","[23: Durchführungsbeschluss 2013/652/EU der Kommission vom 12. November 2013 zur Überwachung und Meldung von Antibiotikaresistenzen bei zoonotischen und kommensalen Bakterien (ABl. L 303 vom 14.11.2013, S." 8047,en-de,Strengthen One Health surveillance and reporting of AMR and antimicrobial use,"Stärkung der Überwachung des „Eine-Gesundheit""-Konzepts und der Berichterstattung über antimikrobielle Resistenzen und den Einsatz antimikrobieller Mittel" 8048,en-de,provide insights into reported public use of and knowledge about antimicrobials through Eurobarometer surveys;,durch Eurobarometer-Erhebungen Einblicke in die gemeldete öffentliche Verwendung antimikrobieller Mittel und Kenntnisse darüber vermitteln; 8049,en-de,assist in the development of AMR strategies in the areas of food safety and animal health through regional training workshops on AMR organised under the BTSF World initiative;,"bei der Entwicklung von Strategien zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen in den Bereichen Lebensmittelsicherheit und Tiergesundheit helfen durch regionale Schulungsseminare zu antimikrobielle Resistenzen, die im Rahmen der Initiative „Bessere Schulung für sicherere Lebensmittel"" (Better Training for Safer Food - BTSF) organisiert werden;" 8050,en-de,"[33: Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2000 establishing a framework for Community action in the field of water policy, OJ L 327, 22.12.2000, p. 1][34: https://ipchem.jrc.ec.europa.eu/RDSIdiscovery/ipchem/index.html ]","[33: Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2000 zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der Wasserpolitik (ABl. L 327 vom 22.12.2000, S." 8051,en-de,"support research into the development of new tools for early (real-time) detection of resistant pathogens in humans and animals, taking account of advances in IT solutions;",die Forschung unter Berücksichtigung der Fortschritte bei EDV-Lösungen in Bezug auf die Entwicklung neuer Instrumente zur frühzeitigen Aufdeckung resistenter Krankheitserreger (in Echtzeit) bei Menschen und Tieren unterstützen; 8052,en-de,Better evidence and awareness of the challenges of AMR,Besserer Nachweis und verstärktes Bewusstsein für die mit antimikrobiellen Resistenzen verbundenen Probleme 8053,en-de,Improve the coordination of Member States' One Health responses to AMR,"Bessere Koordinierung der Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Bekämpfung antimikrobieller Resistenzen im Rahmen des „Eine-Gesundheit""-Konzepts" 8054,en-de,Assistance to Member States: 7,Unterstützung der Mitgliedstaaten: 7 8055,en-de,Security and prevention: 8,Sicherheit und Prävention: 8 8056,en-de,"In the other Commission Directorates-General, there was little change compared to 2014.",In den anderen Generaldirektionen der Kommission ist die Situation gegenüber 2014 nahezu unverändert. 8057,en-de,Court of Justice[2: New budgetary expenditure following the establishment of a standby service at the Court of Justice in November 2014.],Gerichtshof[2: Neue Haushaltsausgaben infolge der Einführung eines Bereitschaftsdiensts beim Gerichtshof im November 2014.] 8058,en-de,This allowance is used exclusively in the areas of security and prevention (61 members of staff).,Die Vergütung kommt ausschließlich in den Bereichen Sicherheit und Prävention (61 Bedienstete) zur Anwendung. 8059,en-de,"70 686.21 hours relating to individual protection (for example, the wearing of particularly uncomfortable protective clothing),","70 686,21 Stunden im Zusammenhang mit Personenschutz (z. B. Tragen unbequemer Schutzkleidung)," 8060,en-de,"119 093.01 hours relating to the place of work (for example, high noise levels, dangerous sites), and","119 093,01 Stunden im Zusammenhang mit dem Arbeitsplatz (z. B. hoher Lärmpegel, gefährliche Bereiche) und" 8061,en-de,Four different rates of the monthly allowance are provided for (2015 figures):,Für die monatliche Vergütung sind vier Sätze vorgesehen (Zahlen von 2015): 8062,en-de,This service was established in November 2014 at the DirectorateGeneral for Infrastructure to cover the supervision of technical installations and performance of security-related tasks.,Dieser Dienst wurde im November 2014 in der Generaldirektion Infrastrukturen für die Überwachung der technischen Anlagen und die Wahrnehmung von Aufgaben im Zusammenhang mit der Sicherheit eingerichtet. 8063,en-de,Information and communication technology (ICT): 19,Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT): 19 8064,en-de,The Office for Infrastructure and Logistics in Brussels (OIB) introduced it in one of its services (reproduction service) in 2008; the Joint Research Centre was already using it.,"Das Amt für Gebäude, Anlagen und Logistik in Brüssel (OIB) hat diese Möglichkeit 2008 in einer seiner Dienststellen (dem Vervielfältigungsdienst) eingeführt - in der Gemeinsamen Forschungsstelle wurde sie bereits vorher angewendet." 8065,en-de,Commission: The Commission is the only institution to have used this possibility in 2015.,"Kommission: Die Kommission ist das einzige Organ, das diese Art der Vergütung 2015 in Anspruch genommen hat." 8066,en-de,"[1: At OLAF, standby duty is carried out 24/7 by 0.33 AD/0.33 SC/AST/0.33 FG I (total = 1 beneficiary) from the security standby team. ]","[1: Beim OLAF stellt der Sicherheitsdienst (0,33 AD/0,33 AST/SC/0,33 FG I = insgesamt 1 Begünstigter) den Bereitschaftsdienst rund um die Uhr sicher. ]" 8067,en-de,"Commission: Within the Commission, it is the JRC (for reasons relating to the nature of the tasks) and DG HR (safety and security department) which have the greatest need for this type of work organisation (48 and 41 persons respectively in 2015).",Kommission: Innerhalb der Kommission haben die Gemeinsame Forschungsstelle (aufgabenbedingt) und die GD HR (Sicherheitsdienst und Prävention) den größten Bedarf an dieser Art von Arbeitsorganisation (48 bzw. 41 Personen im Jahr 2015). 8068,en-de,"13 402.23 hours relating to the nature of the work (for example, handling of corrosive substances).","13 402,23 Stunden im Zusammenhang mit der Art der Arbeit (z. B. Handhabung gefährlicher Stoffe)." 8069,en-de,Joint Research Centre (JRC),Gemeinsame Forschungsstelle (JRC) 8070,en-de,The amount spent on the three allowances in all the European Institutions stood at EUR 6 394 289.11 in 2015 (EUR 5 594 969.65 in 2014).,"Die Ausgaben für diese drei Arten von Vergütungen/Entschädigungen beliefen sich 2015 für alle Organe/Einrichtungen der EU auf 6 394 289,11 EUR (5 594 969,65 EUR im Jahr 2014)." 8071,en-de,"rate 4: 24 hours a day, 7 days a week: EUR 887.52.","Satz 4: 24-stündiger Schichtdienst, 7 Tage pro Woche: 887,52 EUR." 8072,en-de,"In 2015, the total number of hours worked under particularly arduous conditions was broken down as follows:",2015 verteilte sich die Gesamtzahl der unter beschwerlichen Bedingungen geleisteten Arbeitsstunden wie folgt: 8073,en-de,"Each point is equal to 0.032% of the basic salary of an official in grade 1, step 1 (= EUR 0.88 in 2015).","Jeder Punkt entspricht 0,032 % des Grundgehalts eines Beamten der Besoldungsgruppe 1, Dienstaltersstufe 1 (= 0,88 EUR im Jahr 2015)." 8074,en-de,"Around 49 % (188) are employed at one of the Research Centres, which is a slight decrease compared to 2014 on account of the reorganisation of the call service at the Geel Centre.","Etwa 49 % (188) sind in einem der Forschungszentren beschäftigt, was einen leichten Rückgang im Vergleich zu 2014 darstellt." 8075,en-de,"DG COMM also established a shift work arrangement in 2015 involving 18 persons responsible for preparing press reviews for the President, the College and the Spokesperson's Service.","Insbesondere hat die GD COMM im Jahr 2015 einen 18 Personen umfassenden Schichtdienst eingerichtet, um den Pressespiegel für den Präsidenten, das Kollegium und den Dienst des Sprechers sicherzustellen." 8076,en-de,"This allowance is mainly used in the field of security and, to a lesser extent, in the telephone service/reception domain.",Diese Vergütung kommt vor allem im Bereich Sicherheit und kaum mehr im Bereich Telefon/Rezeption zur Anwendung. 8077,en-de,"In 2015, standby duty was performed exclusively at home.",Der Bereitschaftsdienst wurde im Jahr 2015 ausschließlich zu Hause geleistet. 8078,en-de,"All four rates (types of allowance) are applied in the Commission, with rate 4 (aroundtheclock service) being used mainly in the security services.","In der Kommission kommen die vier Vergütungssätze zur Anwendung, wobei der Satz 4 (Schichtdienst) vor allem bei den Sicherheitsdiensten anfällt." 8079,en-de,The following figures indicate the number of allowances granted by each institution for 2015.,Die folgende Aufstellung enthält die Anzahl der gewährten Vergütungen pro Organ/Einrichtung für das Jahr 2015. 8080,en-de,In 2015 shift work was performed in the other DGs (operating budget) by 37 persons in the following types of services:,In den übrigen Generaldirektionen (Verwaltungsmittel) wurde 2015 von 37 Personen Schichtdienst in folgenden Bereichen geleistet: 8081,en-de,The European Parliament does not have standby duty and only pays allowances for shift work.,"Wir nehmen zur Kenntnis, dass das Europäische Parlament keinen Bereitschaftsdienst unterhält und lediglich Vergütungen für Schichtdienst zahlt." 8082,en-de,The sharp rise referred to concerns mainly the security services.,Der starke Anstieg erfolgte im Bereich der Sicherheitsdienste. 8083,en-de,"EEAS: In 2015, the EEAS paid 37 allowances in the fields of information and communication technology (ICT), security, and the CFSP/ESDP.","EAD: Im Jahr 2015 wurden vom EAD in den Bereichen Informations- und Kommunikationstechnologie (IKT), Sicherheit und GASP/ESVP insgesamt 37 Vergütungen für Schichtdienst gezahlt." 8084,en-de,Commission 22 20 8 76 126,Kommission 22 20 8 76 126 8085,en-de,"The standby services are mainly used for security and safety, technical installations and IT services, plus assistance for Member States.","Der Bereitschaftsdienst fällt vor allem in den Bereichen Sicherheit, technische Anlagen, IT-Dienstleistungen sowie Unterstützung der Mitgliedstaaten an." 8086,en-de,Other,Sonstiges 8087,en-de,Parliament 2 697 070.72 0 0 2 697 070.72,"Parlament 2 697 070,72 0 0 2 697 070,72" 8088,en-de,"In 2015, the Commission paid allowances for standby duty to 385 members of its staff.",Im Jahr 2015 gewährte die Kommission 385 Bediensteten Vergütungen für Bereitschaftsdienste. 8089,en-de,Parliament 275 158 0 70 503,Parlament 275 158 0 70 503 8090,en-de,Court of Auditors 104 085.48 15 198.89 0 119 284.37,"Rechnungshof 104 085,48 15 198,89 0 119 284,37" 8091,en-de,"rate 3: 24 hours a day, excluding weekends and public holidays: EUR 651.00;","Satz 3: 24-stündiger Schichtdienst, mit Ausnahme der Wochenenden und der Feiertage: 651,00 EUR;" 8092,en-de,Parliament 0 41 443 13 6 0 503,Parlament 0 41 443 13 6 0 503 8093,en-de,EEAS 28 0 0 9 37,EAD 28 0 0 9 37 8094,en-de,EEAS 214 409.82 62 634.26 0 277 044.08,"EAD 214 409,82 62 634,26 0 277 044,08" 8095,en-de,Parliament 0 0 0 483 20 0 0 0 503,Parlament 0 0 0 483 20 0 0 0 503 8096,en-de,This report is based on the latest full-year figures available at the time of its preparation and thus refers to 2015.,Er stützt sich auf die zur Zeit seiner Erstellung vorliegenden vollständigen Jahresangaben. 8097,en-de,Council 391 455.84 156 580.15 0 548 035.99,"Rat 391 455,84 156 580,15 0 548 035,99" 8098,en-de,Commission 11 80 18 14 3 0 126,Kommission 11 80 18 14 3 0 126 8099,en-de,"on the use made in 2015 by the institutions of Council Regulations No 495/77, last amended by Regulation No 1945/2006 (on standby duty), No 858/2004 (on particularly arduous working conditions), and No 300/76, last amended by Regulation No 1873/2006 (on shift work)","über die Anwendung der Verordnung (EWG, Euratom, EGKS) Nr. 495/77 des Rates, zuletzt geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1945/2006 des Rates (über den Bereitschaftsdienst), der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 858/2004 des Rates (über besonders beschwerliche Arbeit) und der Verordnung (EGKS, EWG, Euratom) Nr. 300/76 des Rates, zuletzt geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1873/2006 des Rates (über den Schichtdienst), durch die Organe im Jahr 2015" 8100,en-de,Council 0 0 0 15 25 7 0 47,Rat 0 0 0 15 25 7 0 47 8101,en-de,"In 2015, 503 allowances were granted for shift work at the European Parliament - a considerable increase on 2014.",Im Jahr 2015 hat sich die Zahl der Vergütungen für Schichtdienst im Parlament gegenüber 2014 deutlich erhöht und ist auf 503 gestiegen. 8102,en-de,"rate 2: work involving two shifts, including nights, weekends and public holidays: EUR 595.40;","Satz 2: Zweischichten-Dienst, einschließlich Nachtdienst, Wochenenden und Feiertage: 595,40 EUR;" 8103,en-de,Commission 93.33 234.33 42.33 4 9 2 385,"Kommission 93,33 234,33 42,33 4 9 2 385" 8104,en-de,Council 47 0 0 47,Rat 47 0 0 47 8105,en-de,Total 440 0 38 478,Insgesamt 440 0 38 478 8106,en-de,Commission 48 7 19 49 0 0 3 0 126,Kommission 48 7 19 49 0 0 3 0 126 8107,en-de,Commission 347 0 38 385,Kommission 347 0 38 385 8108,en-de,"rate 1: work involving two shifts, excluding weekends and public holidays: EUR 394.48;","Satz 1: Zweischichten-Dienst, mit Ausnahme der Wochenenden und der Feiertage: 394,48 EUR;" 8109,en-de,"Shift work consists of either a two-shift arrangement (rate 1), a two-shift arrangement including nights, weekends and public holidays (rate 2) or a continuous 24-hour service (rate 4).","Es gibt den Zweischichten-Dienst (Satz 1), den Zweischichten-Dienst, einschließlich nachts, am Wochenende und an Feiertagen (Satz 2) sowie den durchlaufenden Schichtbetrieb (Satz 4)." 8110,en-de,Total 11 217 472 29 9 0 738,Insgesamt 11 217 472 29 9 0 738 8111,en-de,Total 363 178 6 189 738,Insgesamt 363 178 6 189 738 8112,en-de,- of which JRC: 273 698.59 545 662.52 557 836.14 1 377 197.25,"- davon JRC 273 698,59 545 662,52 557 836,14 1 377 197,25" 8113,en-de,Council 3 42 2 0 0 0 47,Rat 3 42 2 0 0 0 47 8114,en-de,Council 36 0 0 25 61,Rat 36 0 0 25 61 8115,en-de,Total 48 7 33 616 22 9 3 0 738,Insgesamt 48 7 33 616 22 9 3 0 738 8116,en-de,Commission 188 0 58 36 70 0 33 385,Kommission 188 0 58 36 70 0 33 385 8117,en-de,A total of 11 allowances were paid in 2015.,Im Jahr 2015 erhielten 11 Personen Vergütungen für Schichtdienst. 8118,en-de,Total 188 0 71 68 105 13 33 478,Insgesamt 188 0 71 68 105 13 33 478 8119,en-de,Total 113.33 296.33 53.33 4 9 2 478,"Insgesamt 113,33 296,33 53,33 4 9 2 478" 8120,en-de,Council: The Council paid allowances for standby services to 47 members of its staff in 2015.,Rat: 2015 zahlte der Rat Vergütungen für Bereitschaftsdienst an 47 Beamte und Bedienstete. 8121,en-de,- of which JRC: 47 119 19 1 2 0 188,- davon JRC 47 119 19 1 2 0 188 8122,en-de,- of which JRC: 37 156 19 0 0 6 218,- davon JRC 37 156 19 0 0 6 218 8123,en-de,Institution JRC Crisis/emerg.,Organ/Einrichtung JRC Koord. 8124,en-de,EEAS 0 0 14 14 0 9 0 0 37,EAD 0 0 14 14 0 9 0 0 37 8125,en-de,Commission 829 677.01 1 323 459.23 581 696.58 2 734 832.82,"Kommission 829 677,01 1 323 459,23 581 696,58 2 734 832,82" 8126,en-de,EEAS 20 0 0 20,EAD 20 0 0 20 8127,en-de,- of which JRC: 0 20 8 20 48,- davon JRC 0 20 8 20 48 8128,en-de,Commission 37 161 29 0 0 6 233,Kommission 37 161 29 0 0 6 233 8129,en-de,"Court of Justice: In 2015, the Court of Justice paid allowances for standby services at home to 18 members of its staff.",Gerichtshof: 2015 erhielten 18 Bedienstete Vergütungen für Bereitschaftsdienst zu Hause. 8130,en-de,Court of Justice 18 0 0 18,Gerichtshof 18 0 0 18 8131,en-de,Total 4 236 698.87 1 575 893.66 581 696.58 6 394 289.11,"Insgesamt 4 236 698,87 1 575 893,66 581 696,58 6 394 289,11" 8132,en-de,Court of Justice 7 10 1 0 0 0 18,Gerichtshof 7 10 1 0 0 0 18 8133,en-de,- of which JRC: 151 0 37 188,- davon JRC 151 0 37 188 8134,en-de,Court of Justice 0 0 13 5 0 0 0 18,Gerichtshof 0 0 13 5 0 0 0 18 8135,en-de,- of which JRC: 188 0 0 0 0 0 0 188,- davon JRC 188 0 0 0 0 0 0 188 8136,en-de,EEAS 0 36 0 1 0 0 36,EAD 0 36 0 1 0 0 36 8137,en-de,- of which JRC: 9 33 6 0 0 0 48,- davon JRC 9 33 6 0 0 0 48 8138,en-de,Number of beneficiaries per type of standby duty:,Anzahl der Begünstigten je nach Art des Bereitschaftsdienstes 8139,en-de,EEAS 10 10 0 0 0 0 20,EAD 10 10 0 0 0 0 20 8140,en-de,Council 0 0 0 61 0 0 0 0 61,Rat 0 0 0 61 0 0 0 0 61 8141,en-de,Total 37 161 29 0 0 6 233,Insgesamt 37 161 29 0 0 6 233 8142,en-de,Court of Auditors 8 0 0 8,Rechnungshof 8 0 0 8 8143,en-de,Court of Auditors: The Court of Auditors paid allowances for standby services at home to eight members of its staff in 2015.,Rechnungshof: 2015 erhielten 8 Bedienstete Vergütungen für Bereitschaftsdienste zu Hause. 8144,en-de,EEAS 0 0 0 4 10 6 0 20,EAD 0 0 0 4 10 6 0 20 8145,en-de,Court of Auditors 0 0 0 9 2 0 0 0 11,Rechnungshof 0 0 0 9 2 0 0 0 11 8146,en-de,- of which JRC: 48 0 0 0 0 0 0 0 48,- davon JRC 48 0 0 0 0 0 0 0 48 8147,en-de,Council 0 60 0 1 0 0 61,Rat 0 60 0 1 0 0 61 8148,en-de,Three initiatives have been successful in reaching the million signature threshold:,"Bislang gelang es drei Initiativen, den Schwellenwert von einer Million Unterschriften zu erreichen:" 8149,en-de,Debate in some Member States is ongoing. ],Indes hält die Debatte in einigen Mitgliedstaaten an. ] 8150,en-de,"Water is a public good, not a commodity!",Wasser ist ein öffentliches Gut und keine Handelsware! 8151,en-de,"In each of the three years, the majority of complaints concerned an alleged lack of transparency.",In allen drei Jahren drehten sich die meisten Beschwerden um einen angeblichen Mangel an Transparenz. 8152,en-de,"The Commission supports equal treatment of the Roma, the largest ethnic minority in the EU.","Die Kommission unterstützt die Gleichbehandlung der Roma, der größten ethnischen Minderheit in der EU." 8153,en-de,[89: Water and sanitation are a human right!,[89: Wasser und sanitäre Grundversorgung sind ein Menschenrecht! 8154,en-de,In 2014 and 2015 five others adopted new legislation.,2014 und 2015 verabschiedeten fünf weitere Mitgliedstaaten neue Rechtsvorschriften. 8155,en-de,The aim of this section is to promote the use of mediation.,Die Rubrik soll die Nutzung von Mediation fördern. 8156,en-de,[41: The tool will be made available in all official languages.,[41: Das Instrument wird in allen Amtssprachen zur Verfügung stehen. 8157,en-de,National administrations will also be able to add information they consider relevant concerning their national rules. ],"Die nationalen Behörden werden dabei ebenfalls die Möglichkeit erhalten, Informationen hinzuzufügen, die sie angesichts ihrer nationalen Bestimmungen für relevant halten. ]" 8158,en-de,[78: The Commission is following developments in this field.,[78: Die Kommission beobachtet diesbezüglich die einschlägigen Entwicklungen. 8159,en-de,The Regulation was adopted in 2010 in the context of enhanced cooperation by 14 Member States.,Die Verordnung wurde 2010 vor dem Hintergrund einer verstärkten Zusammenarbeit von 14 Mitgliedstaaten verabschiedet. 8160,en-de,Compliance with the Ombudsman's suggestions rose from 80% in 2013 to 90% in 2014.,Die Befolgung der Vorschläge des Bürgerbeauftragten stieg von 80 % im Jahre 2013 auf 90 % im Jahre 2014. 8161,en-de,The Platform was launched on 27 May 2016.,Die Plattform wurde am 27. Mai 2016 ins Leben gerufen. 8162,en-de,5.3.1 Support for Member States and citizens,5.3.1 Unterstützung für Mitgliedstaaten und Bürger 8163,en-de,The Court has interpreted the right to free movement in a number of recent judgments.,Der Gerichtshof hat das Freizügigkeitsrecht in einer Reihe jüngster Urteile ausgelegt. 8164,en-de,[24: SOLVIT is a service provided by national administrations throughout the EU and the EEA.,[24: SOLVIT ist ein von den nationalen Verwaltungen in der gesamten EU und dem EWR angebotener Dienst. 8165,en-de,Commission action,Maßnahmen der Kommission 8166,en-de,Right to address the European Ombudsman,"Recht, sich an den Europäischen Bürgerbeauftragten zu wenden" 8167,en-de,"In 2015, more than 15 million EU citizens were living or working in an EU country other than their country of citizenship.",2015 lebten bzw. arbeiteten über 15 Millionen EU-Bürger in einem anderen EU-Land als dem Land ihrer Staatsangehörigkeit. 8168,en-de,Proceedings are ongoing against four Member States.,Dagegen sind die Verfahren gegen vier Mitgliedstaaten anhängig. 8169,en-de,By the end of 2013 the Commission had closed infringement proceedings against four Member States.,Bis Ende 2013 hatte die Kommission vier Vertragsverletzungsverfahren gegen Mitgliedstaaten eingestellt. 8170,en-de,Lithuania joined as from 2014 and Greece as from 2015.,Litauen schloss sich 2014 an und Griechenland 2015. 8171,en-de,"On 28 May 2014, the Commission adopted a Communication explaining that it did not intend to submit a legislative proposal, on the grounds that the existing EU legal framework was considered adequate; and","Am 28. Mai 2014 verabschiedete die Kommission eine Mitteilung, in der sie erklärte, keinen Gesetzgebungsvorschlag vorlegen zu wollen, da der bestehende EU-Rechtsrahmen als angemessen betrachtet wurde; und" 8172,en-de,the ‘Stop vivisection' initiative calls for legislation to abolish testing on animals.,"Die „Stop Vivisection""-Initiative fordert Gesetze zur Abschaffung von Tierversuchen." 8173,en-de,An absolute majority of Europeans across all EU Member States think that free movement of people within the EU brings overall benefits to the economy of their country.,"Eine absolute Mehrheit der Europäerinnen und Europäer in allen EU-Mitgliedstaaten ist der Auffassung, dass der freie Personenverkehr innerhalb der EU allgemeine Vorteile für die Wirtschaft des eigenen Landes mit sich bringt." 8174,en-de,Most citizens view this right as one of the main benefits of EU membership.,Die meisten Menschen betrachten dieses Recht als einen der größten Pluspunkte der EU-Mitgliedschaft. 8175,en-de,The case concerned the use of German before the civil courts in the Italian Province of Bolzano.],Der Fall betraf die Verwendung der deutschen Sprache an den Zivilgerichten der italienischen Provinz Bozen.] 8176,en-de,This eighth report presented pursuant to Article 25 TFEU covers the period from 1 January 2013 to 30 June 2016.,Dieser gemäß Artikel 25 AEUV vorgelegte achte Bericht deckt den Zeitraum vom 1. Januar 2013 bis 30. Juni 2016 ab. 8177,en-de,Developments in the field of consular protection,Entwicklungen im Bereich des konsularischen Schutzes 8178,en-de,the ‘One of us' initiative calls for the EU to end the financing of research involving the destruction of human embryos.,"Die „Einer von uns""-Initiative fordert die EU auf, die Finanzierung von Forschung zu unterbinden, bei der menschliche Embryos zerstört werden." 8179,en-de,"However, they are referred to in this section as they all facilitate the exercise of free movement rights.]","Gleichwohl sind sie Gegenstand dieses Abschnitts, da sie alle die Wahrnehmung der Freizügigkeitsrechte fördern.]" 8180,en-de,Developments in the field of voting rights and action taken by the Commission,Entwicklungen im Bereich Wahlrecht und Maßnahmen der Kommission 8181,en-de,It called on European political parties to nominate candidates for the position of Commission President.,"Darin rief sie die europäischen politischen Parteien auf, Kandidaten für das Amt des Kommissionspräsidenten zu benennen." 8182,en-de,[51: Not all the actions covered by this section constitute application of the provisions of Part II of the TFEU.,[51: Nicht alle in diesem Abschnitt behandelten Maßnahmen stellen eine Anwendung der Bestimmungen im zweiten Teil des AEUV dar. 8183,en-de,"On family mediation, the Commission launched in 2015 on the European e-Justice portal a section dedicated to cross-border family mediation.",Hinsichtlich der Familienmediation führte die Kommission 2015 auf dem europäischen e-Justice-Portal eine Rubrik für die grenzüberschreitende Familienmediation ein. 8184,en-de,Facilitating the free circulation of public documents,Förderung des freien Verkehrs öffentlicher Urkunden 8185,en-de,"Its activities may include the development of shared definitions and common concepts, exchange of evidence-based good practices, mutual learning, staff exchange and joint inspections on cross-border level.","Ihre Aktivitäten können die Entwicklung gemeinsamer Definitionen und gemeinsamer Konzepte, den Austausch evidenzbasierter bewährter Praktiken, gegenseitiges Lernen, Personalaustausch und gemeinsame Kontrollen auf grenzüberschreitender Ebene umfassen." 8186,en-de,"Inquiries looked into how the European Citizens' Initiative functions (2013), transparency in the Transatlantic Trade and Investment Partnership negotiations (2014) and transparency in trilogues (2015) etc.","Beispielsweise beschäftigten sich die Untersuchungen mit der Funktionsweise der Europäischen Bürgerinitiative (2013), der Transparenz der Transatlantischen Handels- und Investitionspartnerschaft (2014) sowie der Transparenz von Trilogen (2015) usw." 8187,en-de,[2: The annual reports on the application of the Charter of Fundamental Rights of the European Union include updates on progress with respect to Union citizenship rights.,"[2: Die jährlichen Berichte über die Anwendung der Grundrechtecharta der Europäischen Union enthalten aktuelle Informationen zu den Fortschritten in Bezug auf die Rechte, die mit der Unionsbürgerschaft verbunden sind." 8188,en-de,"Problems range from contractual disputes to violations of fundamental rights, lack of transparency in decision-making and refusal of access to documents.","Die Probleme reichen dabei von Vertragsstreitigkeiten, Verletzungen von Grundrechten, mangelnder Transparenz bei der Entscheidungsfindung bis hin zur Ablehnung des Zugangs zu Dokumenten." 8189,en-de,"On matrimonial and parental responsibility matters, the Commission adopted in 2014 an evaluation report on the application of the so-called Brussels IIa Regulation, after almost 10 years of application.","In Bezug auf Ehesachen und die elterliche Verantwortung verabschiedete die Kommission 2014 einen Bewertungsbericht über die Anwendung der sogenannten Brüssel-IIa-Verordnung, nachdem diese fast zehn Jahre in Kraft war." 8190,en-de,"On 3 June 2015, the Commission adopted a Communication in which it committed itself to taking various steps towards phasing out animal testing.","Am 3. Juni 2015 verabschiedete die Kommission eine Mitteilung, in der sie sich verpflichtete, verschiedene Maßnahmen einzuleiten, um Tierversuche abzuschaffen." 8191,en-de,The Commission carried out a review of the application of the Regulation and on 31 March 2015 adopted a report which concluded that the ECI is fully operational.,"Die Kommission führte eine Bewertung der Anwendung der Verordnung durch und verabschiedete am 31. März 2015 einen Bericht, der zu dem Ergebnis kam, dass die EBI voll funktionsfähig ist." 8192,en-de,][34: Thereby fulfilling the conditions set out in the Free Movement Directive.],][34: Dementsprechend waren die in der Freizügigkeitsrichtlinie festgelegten Voraussetzungen erfüllt.] 8193,en-de,"In 2013 following a Commission initiative, the Council adopted a recommendation on effective Roma integration measures in the Member States.",2013 verabschiedete der Rat im Anschluss an eine Initiative der Kommission eine Empfehlung für wirksame Maßnahmen zur Integration der Roma in den Mitgliedstaaten. 8194,en-de,"][74: Article 17(7) TEU provides for the Parliament to elect the Commission President on the basis of a proposal by the European Council, which must take into account the results of the European elections.]","][74: Gemäß Artikel 17 Absatz 7 EUV wählt das Parlament den Präsidenten der Kommission auf Vorschlag des Europäischen Rates, der dabei die Ergebnisse der Wahlen zum Europäischen Parlament zu berücksichtigen hat.]" 8195,en-de,"In 2015, the EP Committee on Petitions received 1400 petitions, down from 2714 in 2014 and 2891 in 2013.",2015 erhielt der Petitionsausschuss 1400 Petitionen - ein Rückgang gegenüber 2714 im Jahre 2014 und 2891 im Jahre 2013. 8196,en-de,"the ‘Right2Water' initiative calls for legislation upholding human beings' right to water and sanitation, and promoting the provision of water and sanitation as essential public services for all.","Die „Right2Water""-Initiative fordert Rechtsvorschriften, die das Menschenrecht auf Wasser und sanitäre Grundversorgung durchsetzen und eine funktionierende Wasser- und Abwasserwirtschaft als existenzsichernde öffentliche Dienstleistung für alle Menschen fördern." 8197,en-de,][5: This provision is without prejudice to special provisions in the Treaties.],][5: Diese Bestimmung lässt spezielle Bestimmungen in den Verträgen unberührt.] 8198,en-de,This interpretation was confirmed in NA.,Diese Auslegung wurde in der Rechtssache NA bestätigt. 8199,en-de,"From 2013 to 2015, SOLVIT handled 979 cases on free movement of persons.",Von 2013-2015 bearbeitete SOLVIT 979 Fälle zum freien Personenverkehr. 8200,en-de,"In the reporting period, the Ombudsman's office registered 6 506 complaints and opened 953 cases.",Im Berichtszeitraum registrierte das Büro des Europäischen Bürgerbeauftragten 6506 Beschwerden und eröffnete 953 Verfahren. 8201,en-de,The Report on the 2014 European Parliament elections highlighted that the direct link between the results of the elections and the choice of Commission President helped enhance the democratic legitimacy of the new Commission.,"Im Bericht über die Wahlen zum Europäischen Parlament im Jahre 2014 wurde hervorgehoben, dass der direkte Zusammenhang zwischen den Wahlergebnissen und der Ernennung des Präsidenten der Europäischen Kommission dazu beitrug, die demokratische Legitimität der neuen Kommission zu stärken." 8202,en-de,Article 18 TFEU prohibits discrimination on grounds of nationality within the scope of application of the Treaties.,Artikel 18 AEUV verbietet die Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit innerhalb des Anwendungsbereichs der Verträge. 8203,en-de,"This core complaint-handling work was supplemented in 2013-2014 by strategic own-initiative inquiries, aimed at benefitting as many citizens as possible by examining issues which appear to be systemic, rather than one-off.","Die Kernaktivität der Behandlung von Beschwerden wurde 2013-2014 durch strategische Eigeninitiativen ergänzt, die über die Untersuchung anscheinend systemischer statt einmaliger Sachverhalte so vielen Bürgern wie möglich zugute kommen sollten." 8204,en-de,Making the exercise of free movement rights more effective for workers,Die Wahrnehmung der Freizügigkeitsrechte für Arbeitnehmer effektiver machen 8205,en-de,"On the basis of a Commission proposal, a European Platform was established to tackle undeclared work in its various forms and falsely declared work associated with undeclared work, including bogus self-employment.","Auf Grundlage eines Kommissionsvorschlags wurde eine europäische Plattform geschaffen, um nicht angemeldete Erwerbstätigkeit in ihren verschiedenen Erscheinungsformen und die mit nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit in Verbindung stehende falsch deklarierte Erwerbstätigkeit, einschließlich der Scheinselbstständigkeit, zu bekämpfen." 8206,en-de,"This allows parents to give a newly-born or adopted child the name of the father or the mother, or both.","Demnach haben Eltern nunmehr die Möglichkeit, ihrem neugeborenen oder adoptierten Kind den Namen des Vaters oder der Mutter oder beider Elternteile zu geben." 8207,en-de,In May 2015 the Commission reported on the implementation of the Directive on Gender Equality as regards access to goods and services.,"Im Mai 2015 erstattete die Kommission Bericht über die Umsetzung der Richtlinie über die Gleichstellung der Geschlechter, was den Zugang zu Gütern und Dienstleistungen angeht." 8208,en-de,"In three cases, proceedings were closed after the Member States provided satisfactory clarifications on the existing legal framework or adopted new legislation.","In drei Fällen wurden die Verfahren eingestellt, nachdem die Mitgliedstaaten die bestehende Rechtslage in ausreichender Weise erläutert oder neue Rechtsvorschriften verabschiedet hatten." 8209,en-de,"In April 2014, a Directive to improve enforcement of workers' rights was adopted following a proposal made by the Commission in April 2013.","Im April 2014 wurde eine Richtlinie für die verbesserte Durchsetzung von Arbeitnehmerrechten verabschiedet, nachdem die Kommission im April 2013 einen entsprechenden Vorschlag vorgelegt hatte." 8210,en-de,][3: Judgments of the Court of Justice of the European Union issued since 30 June 2016 will be considered in the next Report under Article 25 TFEU.],][3: Seit dem 30. Juni 2016 ergangene Urteile des Gerichtshofs der Europäischen Union werden Gegenstand des nächsten Berichts gemäß Artikel 25 AEUV sein.] 8211,en-de,"][86: This provision is implemented all Union institutions, bodies, offices or agencies, as relevant to their work. ]","][86: Diese Bestimmung wird in allen Organen, Einrichtungen, Stellen oder Agenturen gemäß dem jeweiligen Aufgabengebiet umgesetzt. ]" 8212,en-de,Union citizenship is additional to and does not replace national citizenship.,"Die Unionsbürgerschaft tritt zur nationalen Staatsbürgerschaft hinzu, ersetzt sie aber nicht." 8213,en-de,"As a consequence, these citizens cannot participate in any national elections, whether in their home country or their Member State of residence.",Somit können diese Bürger nicht an nationalen Wahlen teilnehmen - und das weder in ihrem Herkunftsmitgliedstaat noch in ihrem Wohnsitzmitgliedstaat. 8214,en-de,It addresses problems caused by some companies and increases the Member States' ability to monitor working conditions and enforce the rules.,"Die Richtlinie geht von bestimmten Unternehmen verursachte Probleme an und verbessert die Fähigkeit der Mitgliedstaaten, die Arbeitsbedingungen zu überwachen und Vorschriften durchzusetzen." 8215,en-de,"The proposed revisions are expected to reduce costs, result in more efficient proceedings subject to clearer rules.",Die vorgeschlagenen Änderungen dürften die Kosten senken und effizientere Verfahren mit eindeutigeren Vorschriften ermöglichen. 8216,en-de,National SOLVIT centres take on board citizens' complaints and cooperate via an online database to help citizens solve their problems out of court and free of charge.,"Nationale SOLVIT-Zentren nehmen die Beschwerden von Bürgern entgegen und arbeiten über eine Online-Datenbank zusammen, um Bürgern bei der außergerichtlichen und kostenlosen Lösung ihrer Probleme zu helfen." 8217,en-de,"The Ombudsman's office helped over 63300 citizens in the three-year period, by opening inquiries, answering requests for information or giving advice in its interactive online guide.","In dem 3-Jahres-Zeitraum half das Büro des Bürgerbeauftragten über 63 300 Bürgern, indem es Ermittlungen einleitete, Auskunftsersuchen beantwortete oder über seinen interaktiven Online-Leitfaden Beratung erteilte." 8218,en-de,"Following a proposal by the Commission, a new EURES Regulation was adopted in April 2016.",Im Anschluss an einen Vorschlag der Kommission wurde im April 2016 eine neue EURES-Verordnung verabschiedet. 8219,en-de,"The Directive on the enforcement of the posting of workers Directive has provided for new and strengthened instruments to fight and sanction circumvention of rules, fraud and abuses.","Die Richtlinie zur Durchsetzung der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern hat neue und verbesserte Instrumente geschaffen, um die Verletzung von Vorschriften sowie Betrug und Missbrauch zu bekämpfen und zu ahnden." 8220,en-de,The Commission is committed to continue monitoring and discussing a range of ECI issues in close cooperation and coordination with the various stakeholders and institutions and to improve the instrument.,"Die Kommission ist bestrebt, die Überwachung fortzusetzen und eine Reihe von EBI-Sachverhalten in enger Zusammenarbeit und Koordinierung mit den verschiedenen Interessenträgern und Institutionen zu beleuchten und das Instrument zu verbessern." 8221,en-de,"EU citizens can also address the Commission's Europe Direct (EDCC) portal, which provides European citizens with general information on the EU and advice on Union citizens' rights.","Darüber hinaus können sich EU-Bürger an das Europe Direct-Portal (EDCC) der Kommission wenden, das EU-Bürgern allgemeine Auskünfte zur EU gewährt und Beratung zu den Rechten von Unionsbürgern bietet." 8222,en-de,6.3.1 Promoting the ‘lead candidates' system for the Commission Presidency and addressing the consequences of disenfranchisement,"6.3.1 Förderung des „Spitzenkandidaten-Systems"" für den Kommissionspräsidenten und Umgang mit den Konsequenzen des Wahlrechtsentzugs" 8223,en-de,On 11 November 2015 the Parliament proposed a legislative initiative to integrate the ‘lead candidates' (Spitzenkandidaten) system into EU electoral law.,"Am 11. November 2015 schlug das Parlament eine Legislativinitiative vor, um das Spitzenkandidaten-System im EU-Wahlrecht zu verankern." 8224,en-de,"To ensure that non-national EU citizens can found or become members of political parties in the host Member State, the Commission continued its infringement proceedings against seven Member States which did not allow this.","Um sicherzustellen, dass Nicht-EU-Staatsangehörige im Aufnahmemitgliedstaat politische Parteien gründen oder deren Mitglied werden können, setzte die Kommission ihre Vertragsverletzungsverfahren gegen sieben Mitgliedstaaten fort, die dies nicht erlaubten." 8225,en-de,5.2.2 Access to social assistance by jobseekers,5.2.2 Zugang zu Sozialhilfe für Arbeitssuchende 8226,en-de,[50: See also the annual report on the application of the EU Charter of Fundamental Rights.],[50: Siehe hierzu ebenfalls den Jahresbericht über die Anwendung der Charta der Grundrechte der Europäischen Union.] 8227,en-de,The Court ruled that the latter retains a right of residence only where this existed at the time the divorce proceedings were launched.,"Der Gerichtshof war der Auffassung, dass Letzterer nur dann ein Aufenthaltsrecht besitzt, wenn dieses beim Beginn des Scheidungsverfahrens gegeben war." 8228,en-de,"A far larger number of EU citizens made temporary visits to other Member States for holidays, visits to friends and family and for business.","Eine deutlich höhere Anzahl EU-Bürger hielt sich wegen Urlaub, Besuchen bei Freunden und Familie und geschäftlicher Zwecke vorübergehend in anderen Mitgliedstaaten auf." 8229,en-de,"Article 25 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) requires the Commission to report to the European Parliament, the Council and the Economic and Social Committee every three years on the application of the provisions (in Part Two of the Treaty) on non-discrimination and citizenship of the Union.","Gemäß Artikel 25 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) ist die Kommission verpflichtet, dem Europäischen Parlament, dem Rat und dem Wirtschafts- und Sozialausschuss alle drei Jahre über die Anwendung der Bestimmungen (im zweiten Teil des Vertrags) zu Nichtdiskriminierung und Unionsbürgerschaft Bericht zu erstatten." 8230,en-de,"After that period, the host Member State may withdraw such benefits, without individual examination.",Nach diesem Zeitraum kann der Aufnahmemitgliedstaat die Leistungen ohne Prüfung des Einzelfalles einstellen. 8231,en-de,The Commission continued actively to ensure the effective transposition of free movement rights by all Member States.,"Die Kommission setzte ihre aktiven Bemühungen fort, um die erfolgreiche Umsetzung der Freizügigkeitsrechte durch alle Mitgliedstaaten sicherzustellen." 8232,en-de,"Mobile EU citizens who encounter instances of incorrect application of EU law can get help from SOLVIT, which has been established to react quickly and find solutions at national level.","Mobile EU-Bürger, die mit Fällen einer fehlerhaften Anwendung von EU-Recht konfrontiert sind, können von SOLVIT Hilfe erhalten, das eine schnelle Reaktion und Lösungen auf nationaler Ebene ermöglichen soll." 8233,en-de,"In a March 2014 Communication, the Commission committed itself to taking a series of measures in response to the organisers' requests;","In einer Mitteilung von März 2014 verpflichtete sich die Kommission als Reaktion auf die Forderungen der Organisatoren, eine Reihe von Maßnahmen zu verabschieden;" 8234,en-de,"Following a proposal in 2013 by the Commission, Regulation (EU) 2016/1191 to improve the circulation of public documents was adopted in 2016.",Nach einem Vorschlag der Kommission von 2013 wurde 2016 die Verordnung (EU) 2016/1191 zur Verbesserung des freien Verkehrs öffentlicher Urkunden verabschiedet. 8235,en-de,"However, the notion of disability in the Employment Equality Directive must be interpreted as meaning that the obesity of a worker constitutes a ‘disability' where it entails a limitation resulting in particular from long-term physical, mental or psychological impairments which in interaction with various barriers may hinder the full and effective participation of the person concerned in professional life on an equal basis with other workers.","Gleichwohl ist das Konzept einer Behinderung in der Gleichbehandlungsrichtlinie für den Bereich der Beschäftigung so auszulegen, dass die Adipositas eines Arbeitnehmers eine „Behinderung"" darstellt, wenn sie eine Einschränkung mit sich bringt, die unter anderem auf physische, geistige oder psychische Beeinträchtigungen von Dauer zurückzuführen ist, die ihn in Wechselwirkung mit verschiedenen Barrieren an der vollen und wirksamen Teilhabe am Berufsleben, gleichberechtigt mit den anderen Arbeitnehmern, hindern können." 8236,en-de,"The report concluded that all Member States had taken measures to transpose the Directive and establish the procedures and bodies for its implementation, and that the main challenge was to determine how Member States ensure that their administrative and judicial authorities and equality bodies systematically provide victims with full protection in practice.","Der Bericht kam zu dem Ergebnis, dass alle Mitgliedstaaten Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie getroffen und die für ihre Umsetzung erforderlichen Verfahren und Stellen eingerichtet hatten und dass die größte Herausforderung darin bestünde, zu ermitteln, wie die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass ihre Verwaltungs- und Justizbehörden sowie ihre Gleichbehandlungsstellen Opfern in der Praxis systematisch einen umfassenden Schutz bieten." 8237,en-de,"Also in April 2014, the adoption of the Directive on portability of supplementary pension rights is an important step for the safeguarding of the supplementary pension rights of persons exercising their right to free movement.","Außerdem ist die Verabschiedung der Richtlinie zur Verbesserung der Portabilität von Zusatzrentenansprüchen im April 2014 ein wichtiger Schritt zur Wahrung ergänzender Rentenansprüche von Personen, die von ihrem Freizügigkeitsrecht Gebrauch machen." 8238,en-de,Right to petition the European Parliament,Petitionsrecht beim Europäischen Parlament 8239,en-de,"In the first half of 2016, the EP Committee on Petitions received 779 petitions.",In der ersten Jahreshälfte 2016 gingen beim Petitionsausschuss des Europäischen Parlaments 779 Petitionen ein. 8240,en-de,Member States have until 1 May 2018 to transpose the Directive.,Die Frist für die Umsetzung dieser Richtlinie durch die Mitgliedstaaten läuft bis zum 1. Mai 2018. 8241,en-de,"The most common issues attracting petitions were in the field of justice and fundamental rights, including Union citizenship and free movement, followed by issues relating to the environment and the internal market.","Die gängigsten Themen der Petitionen waren in den Bereichen Justiz und Grundrechte anzusiedeln (darunter Unionsbürgerschaft und Freizügigkeit), gefolgt von Sachverhalten in Bezug auf Umwelt und Binnenmarkt." 8242,en-de,"[22: 57% of respondents to the Standard Eurobarometer 83, May 2015.","[22: 57 % der Befragten der Standard-Eurobarometer-Befragung 83, Mai 2015." 8243,en-de,Europeans who live in another EU country or simply want to benefit from a right or comply with an obligation in another EU country may need to present a public document.,"Europäer, die in einem anderen EU-Mitgliedstaat ansässig sind oder dort ein Recht wahrnehmen oder eine Verpflichtung erfüllen möchten, müssen möglicherweise eine öffentliche Urkunde vorlegen." 8244,en-de,][39: Case C-115/15 Secretary of State for the Home Department v NA. ],][39: Rechtssache C-115/15 Secretary of State for the Home Department gegen NA. ] 8245,en-de,"Combating discrimination on the basis of sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation (Article 19 TFEU)","Bekämpfung von Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung (Artikel 19 AEUV)" 8246,en-de,"[15: The last report (COM(2016) 424 final of 27/6/2016) provides, for the first time, an overview of the measures put in place by Member States following the 2013 Council Recommendation on effective Roma integration measures in the Member States of 9 December 2013.]","[15: Der letzte Bericht (COM(2016) 424 final vom 27.6.2016) verschafft erstmals einen Überblick über die Maßnahmen, die von den Mitgliedstaaten im Anschluss an die Empfehlung des Rates vom 9. Dezember 2013 für wirksame Maßnahmen zur Integration der Roma in den Mitgliedstaaten umgesetzt wurden.]" 8247,en-de,"Every EU citizen is entitled to write to any of the institutions, bodies, offices or agencies in one of the EU's official languages and receive an answer in the same language.","Jeder Unionsbürger hat das Recht, sich schriftlich in einer beliebigen EU-Amtssprache an die Organe, Einrichtungen, Stellen oder Agenturen der EU zu wenden und eine Antwort in derselben Sprache zu erhalten." 8248,en-de,In 2015 the Commission set up an expert group on consular protection to discuss the implementation of Article 23 TFEU and of the Directive and exchange best practices with Member States' experts.,"2015 richtete die Kommission eine Expertengruppe zu konsularischem Schutz ein, um die Umsetzung von Artikel 23 AEUV und der Richtlinie zu erörtern und mit den Sachverständigen der Mitgliedstaaten bewährte Praktiken auszutauschen." 8249,en-de,"Under Article 11(4) Treaty on European Union (TEU), implemented by Regulation 211/2011/EU, a million or more citizens from at least seven Member States can come together to invite the Commission, in its areas of competence, to submit any appropriate proposal on matters they consider a Union act is needed to implement the Treaties.","Gemäß Artikel 11 Absatz 4 des Vertrags über die Europäische Union (EUV), der über die Verordnung (EU) Nr. 211/2011/EU umgesetzt wurde, können eine Million Bürger oder mehr aus mindestens sieben Mitgliedstaaten die Europäische Kommission auffordern, im Rahmen ihrer Befugnisse geeignete Vorschläge zu Themen zu unterbreiten, zu denen es nach Ansicht jener Bürgerinnen und Bürger eines Rechtsakts der Union bedarf, um die Verträge umzusetzen." 8250,en-de,[44: Evaluation of EU rules on free movement of EU citizens and their family members and their practical implementation (October 2013) http://ec.europa.eu/justice/citizen/document/files/evaluation_of_eu_rules_on_free_movement-final_report.pdf Evaluation of the impact of the free movement of EU citizens at local level (January 2014) http://ec.europa.eu/justice/citizen/files/dg_just_eva_free_mov_final_report_27.01.14.pdf ][45: http://ec.europa.eu/justice/events/intra-eu-mobility-2014/ ],[44: Evaluation of EU rules on free movement of EU citizens and their family members and their practical implementation (Oktober 2013) http://ec.europa.eu/justice/citizen/document/files/evaluation_of_eu_rules_on_free_movement-final_report.pdf Evaluation of the impact of the free movement of EU citizens at local level (Januar 2014) http://ec.europa.eu/justice/citizen/files/dg_just_eva_free_mov_final_report_27.01.14.pdf ][45: http://ec.europa.eu/justice/events/intra-eu-mobility-2014/ ] 8251,en-de,][28: Article 7(1)b of Directive 2004/38/EC on the right of the citizens of the Union and their family members to move freely and reside freely within the territory of the Member States (the Free Movement Directive).],"][28: Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe b der Richtlinie 2004/38/EG über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten (Freizügigkeitsrichtlinie).]" 8252,en-de,The report accompanies the EU Citizenship Report - Strengthening citizens' rights in a Union of democratic change.,"Der Bericht gehört zum Bericht über die Unionsbürgerschaft 2016 „Strengthening citizens' rights in a Union of democratic change""." 8253,en-de,A ‘petitions web portal' has been available since 2014 to enable the user-friendly online submission of petitions.,"Seit 2014 steht ein Petitionsportal zur Verfügung, über das Petitionen benutzerfreundlich online eingereicht werden können." 8254,en-de,Making the life of crossborder families easier,Mehr Lebensqualität für grenzüberschreitende Familien 8255,en-de,"Article 19 TFEU stipulates that appropriate action may be taken by the EU to combat discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation.","In Artikel 19 AEUV ist festgelegt, dass die EU geeignete Vorkehrungen treffen kann, um Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung zu bekämpfen." 8256,en-de,5.2.6 Refusal to recognise names of mobile EU citizens,"5.2.6 Weigerung, die Namen mobiler EU-Bürger anzuerkennen" 8257,en-de,"However, the Directive requires Member States to show a certain degree of financial solidarity, particularly in case of temporary difficulties, and therefore not to deny automatically social assistance benefits to EU citizens who encounter temporary difficulties while legally residing in another Member State.","Allerdings verlangt die Richtlinie von den Mitgliedstaaten, insbesondere bei vorübergehenden Schwierigkeiten ein gewisses Maß an finanzieller Solidarität unter Beweis zu stellen und deswegen nicht automatisch Sozialhilfeleistungen für EU-Bürger zu verweigern, die sich rechtmäßig in einem anderen Mitgliedstaat aufhalten und dabei vorübergehend auf Schwierigkeiten stoßen." 8258,en-de,EU citizens are less aware of this right than of other Union citizenship rights.,Dieses Recht ist im Bewusstsein der Unionsbürger weniger stark verankert als sonstige mit der Unionsbürgerschaft verbundene Rechte. 8259,en-de,"In order to determine whether an economically inactive EU citizen has sufficient resources, the financial situation of each person should be examined specifically, without taking into account the social benefits claimed.","Um zu ermitteln, ob ein nicht erwerbstätiger Unionsbürger über ausreichende Existenzmittel verfügt, ist die wirtschaftliche Situation jedes Betroffenen konkret zu prüfen, ohne die beantragten Sozialleistungen zu berücksichtigen." 8260,en-de,"It requires Member States to ensure that one or more bodies at national level is responsible for advising and providing support and assistance to EU migrant workers, including jobseekers, with the enforcement of their rights.","Demnach müssen die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass eine oder mehrere Stellen auf nationaler Ebene dafür Sorge tragen, EU-Wanderarbeitnehmer (darunter auch Arbeitssuchende) zur Durchsetzung ihrer Rechte zu beraten und dabei zu unterstützen." 8261,en-de,[85: See Article 55(1) TEU.,[85: Siehe Artikel 55 Absatz 1 AEUV. 8262,en-de,The Commission developed several tools to inform citizens and national authorities about free movement rights and how to apply them correctly.,"Die Kommission hat mehrere Instrumente entwickelt, um Bürger und nationale Behörden über die Freizügigkeitsrechte und ihre ordnungsgemäße Anwendung aufzuklären." 8263,en-de,5.3.3 Other Commission actions or intiatives to facilitate the exercise of free movement rights,"5.3.3 Sonstige Maßnahmen oder Initiativen der Kommission, die die Ausübung der Freizügigkeitsrechte fördern sollen" 8264,en-de,"It identified and raised a number of issues, the vast majority of which Member States clarified or solved by amending their laws, or committing themselves to doing so.","Dabei identifizierte und ermittelte sie eine Reihe von Problemen, die von den Mitgliedstaaten größtenteils geklärt oder durch Gesetzesänderungen bzw. entsprechende Selbstverpflichtungen gelöst wurden." 8265,en-de,"[16: Case C-81/12 Asociaţia ACCEPT (""Becali"").]","[16: Rechtssache C-81/12 Asociaţia ACCEPT („Becali"").]" 8266,en-de,"The Succession Regulation adopted in 2012, applicable on 17 August 2015, simplifies international successions (i.e. successions with cross-border elements: e.g. the deceased lived in a country other than that of his/her origin or had property in several countries or the heirs of the deceased live in a different country).","Die 2012 verabschiedete und am 17. August 2015 in Kraft getretene Erbrechtsverordnung vereinfacht internationale Erbfälle (d. h. Erbfälle mit grenzüberschreitenden Elementen, wenn beispielsweise der Erblasser nicht in seinem Herkunftsland lebte oder Eigentum in mehreren Ländern besaß oder die Erben des Erblassers in einem anderen Land leben)." 8267,en-de,[36: Case C-456/12 O and B.][37: Articles 7 or 16 of the Free Movement Directive.],[36: Rechtssache C-456/12 O und B.][37: Artikel 7 bzw. 16 der Freizügigkeitsrichtlinie.] 8268,en-de,Most Member States operate schemes allowing investors who are non-EU nationals to reside in their territory.,"Die meisten Mitgliedstaaten besitzen Regelungen, in deren Rahmen Investoren, die keine EU-Staatsangehörigen sind, in ihrem Hoheitsgebiet ansässig sein dürfen." 8269,en-de,Member States can also extend the competence of these bodies for all EU citizens exercising their right to free movement.,"Die Mitgliedstaaten haben dabei ebenfalls die Möglichkeit, die Zuständigkeit dieser Stellen auf alle EU-Bürger auszudehnen, die von ihrem Freizügigkeitsrecht Gebrauch machen." 8270,en-de,"While it is for each Member State to lay down conditions for the acquisition and loss of nationality, with due regard to Union law, granting the nationality of a Member State also entails granting EU citizenship and the rights that go with it, which can be exercised throughout the Union.","Während jeder Mitgliedstaat dafür zuständig ist, unter Einhaltung des Unionsrechts die Bedingungen für den Erwerb und den Verlust der Staatsangehörigkeit festzulegen, bringt die Gewährung der Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats ebenfalls die Unionsbürgerschaft und die damit verbundenen Rechte mit sich, die in der gesamten Union ausgeübt werden können." 8271,en-de,It acknowledges that there is scope to improve the tool so as to make it more user-friendly and accessible to citizens.,"Gleichwohl räumt sie ein, dass das Instrument noch verbesserungsfähig ist und benutzerfreundlicher und bürgernäher ausgestaltet werden kann." 8272,en-de,"The Commission followed it up by proposing, on 30 June 2016, changes to the Brussels IIa Regulation to improve the EU rules that protect children in the context of cross-border parental responsibility disputes related to custody, access rights and child abduction.","Am 30. Juni 2016 schlug die Kommission im Rahmen eines Follow-ups Änderungen an der Brüssel-IIa-Verordnung vor, um die EU-Vorschriften zu verbessern, die Kinder bei grenzüberschreitenden die elterliche Verantwortung betreffenden Streitigkeiten in Zusammenhang mit Sorgerecht, Umgangsrecht und Kindesentführung schützen." 8273,en-de,5.3.2 Issues relating to the application of free movement rights,5.3.2 Probleme im Zusammenhang mit der Anwendung der Freizügigkeitsrechte 8274,en-de,"In the reporting period, there were important developments as regards the right to vote and stand as a candidate in municipal and European Parliament elections.",Im Berichtszeitraum gab es wichtige Entwicklungen in Bezug auf das aktive und passive Wahlrecht bei Kommunalwahlen und Wahlen zum Europäischen Parlament. 8275,en-de,[77: European Parliament Resolution of 11 November 2015 on the reform of the electoral law of the European Union (P8_TA(2015)0395 - 2015/2035(INL)).],[77: Entschließung des Europäischen Parlaments vom 11. November 2015 zur Reform des Wahlrechts der Europäischen Union (P8_TA(2015)0395 - 2015/2035(INL)).] 8276,en-de,This online process has reduced the number of petitions by half by introducing filter questions to pre-screen petitions for admissibility.,"Durch dieses Online-Verfahren hat sich die Zahl der Petitionen halbiert, da Petitionen nun anhand von Filterfragen vorab auf ihre Zulässigkeit hin überprüft werden." 8277,en-de,"On divorce and legal separation, the Regulation determining which country's rules should apply to an international divorce or legal separation now applies in 16 Member States.","In Bezug auf Ehescheidung und Trennung ohne Auflösung des Ehebandes gilt die Verordnung, die das Land festlegt, dessen Vorschriften für eine internationale Ehescheidung oder Trennung ohne Auflösung des Ehebandes gelten, inzwischen in 16 Mitgliedstaaten." 8278,en-de,"It also aims to improve accessibility to comprehensive, up-to-date information at national and EU-level on the rights of mobile workers.","Ein weiteres Ziel der Richtlinie besteht darin, die Zugänglichkeit von umfassenden und aktuellen Informationen zu den Rechten mobiler Arbeitnehmer auf nationaler und EU-Ebene zu verbessern." 8279,en-de,The Commission continues to monitor implementation of free movement rules and works with the Member States concerned to tackle outstanding issues.,Die Kommission setzt ihre Überwachung der Freizügigkeitsbestimmungen fort und arbeitet mit den betroffenen Mitgliedstaaten weiter an der Klärung offener Fragen. 8280,en-de,"In the reporting period, EDCC received a total of 14,549 enquiries on the free movement of persons.",Im Berichtszeitraum gingen beim EDCC insgesamt 14 549 Anfragen zum freien Personenverkehr ein. 8281,en-de,In January 2014 the Commission jointly reported on the implementation of the Racial Equality Directive and the Employment Equality Directive.,Im Januar 2014 legte die Kommission einen gemeinsamen Bericht über die Umsetzung der Richtlinie zur Gleichbehandlung ohne Unterschied der Rasse und der Gleichbehandlungsrichtlinie für den Bereich Beschäftigung vor. 8282,en-de,5.2.1 Access to benefits and/or social assistance by economically inactive EU citizens,5.2.1 Zugang zu Leistungen und/oder sozialer Unterstützung für nicht erwerbstätige EU-Bürger 8283,en-de,"It aims to give workers and employers easy access to all European job vacancies and applications/CVs online (EURES portal), clear information on where and how to find jobs in other EU countries, and minimum support services for jobs seeking.","Ziel ist, Arbeitnehmern und Arbeitgebern vereinfachten Zugang zu allen europäischen Stellenangeboten und -gesuchen/Online-Lebensläufen (EURES-Portal) und unmissverständliche Informationen dazu zu verschaffen, wo und wie in anderen EU-Mitgliedstaaten Stellen zu finden sind." 8284,en-de,"In particular, it is launching an e-learning tool to help national administrations dealing with EU citizens understand and apply free movement rules better.","Insbesondere führt die Kommission derzeit ein E-Learning-Instrument ein, um mit EU-Bürgern befassten nationalen Behörden zu helfen, die Freizügigkeitsbestimmungen besser zu verstehen und anzuwenden." 8285,en-de,In Kaltoft the Court refused to accept that EU law could be interpreted as laying down a general principle of non-discrimination on grounds of obesity in employment and occupation.,"In der Rechtssache Kaltoft akzeptierte der Gerichtshof nicht, dass EU-Recht so ausgelegt werden kann, dass in ihm ein allgemeiner Grundsatz für die Nichtdiskriminierung wegen Adipositas in Beschäftigung und Beruf festgeschrieben ist." 8286,en-de,In 2015 the Council adopted a Directive to facilitate consular protection for unrepresented EU citizens abroad which establishes clear and legally binding rules on cooperation and coordination between Member States' consular authorities to ensure that unrepresented EU citizens in third countries can benefit from non-discriminatory consular protection from other Member States.,"2015 verabschiedete der Rat eine Richtlinie zur Erleichterung des konsularischen Schutzes von nicht vertretenen Unionsbürgern, in der eindeutige und rechtsverbindliche Vorschriften für die Kooperation und die Koordinierung zwischen den konsularischen Behörden der Mitgliedstaaten festgeschrieben sind, damit nicht vertretene Unionsbürger in Drittländern einen nicht diskriminierenden konsularischen Schutz von anderen Mitgliedstaaten in Anspruch nehmen können." 8287,en-de,"Many concerned the right of entry and residence of non-EU family members of EU citizens (conditions for issuing visas and residence cards, additional formalities) and the conditions under which EU citizens can exercise their right to free movement.","Viele betrafen das Einreise- und Aufenthaltsrecht von Nicht-EU-Familienangehörigen von EU-Bürgern (Bedingungen für die Ausstellung von Einreisegenehmigungen und Aufenthaltskarten, zusätzliche Formalitäten) sowie die Bedingungen, unter denen EU-Bürger ihr Freizügigkeitsrecht ausüben können." 8288,en-de,Article 20 TFEU provides that any person who holds the nationality of an EU country is also a citizen of the Union.,"Gemäß Artikel 20 AEUV ist eine Person, die die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats besitzt, ebenfalls ein Unionsbürger." 8289,en-de,"In 2014 the Commission adopted a Regulation implementing the Succession Regulation by establishing a number of forms, in particular the European Certificate of Succession form.","2014 verabschiedete die Kommission eine Verordnung zur Durchführung der Erbrechtsverordnung, mit der eine Reihe von Formblättern (insbesondere das Europäische Nachlasszeugnis) eingeführt wurden." 8290,en-de,"In Garcia-Nieto the Court clarified that job-seekers from other Member States can be excluded from social assistance during the first three months of their job search, without individual examination unless they have previously worked in the host Member State (first-time jobseekers).","In der Rechtssache García-Nieto stellte der Gerichtshof klar, dass Arbeitssuchende aus anderen Mitgliedstaaten in den ersten drei Monaten ihrer Arbeitssuche ohne Prüfung des Einzelfalls von Sozialhilfeleistungen ausgeschlossen werden können, wenn sie zuvor nicht im Aufnahmemitgliedstaat gearbeitet haben (erstmalige Arbeitssuchende)." 8291,en-de,"Therefore, the Commission considers that Member States should use their prerogative of awarding citizenship in a spirit of sincere cooperation, as the Treaties require.","Aufgrund dessen ist die Kommission der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten ihr Vorrecht für die Gewährung einer Staatsbürgerschaft nach Maßgabe der Verträge im Geiste einer loyalen Zusammenarbeit ausüben sollten." 8292,en-de,"In 2014 the Commission adopted a Communication, Helping national authorities fight abuses of the right to free movement, and a Handbook on addressing the issue of alleged marriages of convenience between EU citizens and non-EU nationals in the context of EU law on free movement of EU citizens, the main purpose of which was to help national authorities to combat potential abuse of the right to free movement.","2014 verabschiedete die Kommission eine Mitteilung mit dem Titel Unterstützung der nationalen Behörden bei der Bekämpfung von Missbräuchen des Rechts auf Freizügigkeit sowie ein Handbuch zum Vorgehen gegen mutmaßliche Scheinehen zwischen EU-Bürgern und Nicht-EU-Bürgern im Zusammenhang mit den EU-Rechtsvorschriften zur Freizügigkeit von EU-Bürgern,, deren Hauptzweck darin bestand, nationale Behörden bei der Bekämpfung potenzieller Missbräuche des Rechts auf Freizügigkeit zu unterstützen." 8293,en-de,[82: Flash Eurobarometer 430 on Union citizenship.],[82: Flash-Eurobarometer-Umfrage 430 zur Unionsbürgerschaft.] 8294,en-de,"‘Disenfranchisement' in this context results from some Member States depriving their citizens of the right to vote in national elections once they have resided abroad, including in another Member State, for a given period.","Der Entzug von Wahlrechten in diesem Zusammenhang geht auf bestimmte Mitgliedstaaten zurück, die ihren Bürgern das Recht auf Teilnahme an nationalen Wahlen entziehen, nachdem diese für einen bestimmten Zeitraum im Ausland ansässig waren (auch in einem anderen Mitgliedstaat)." 8295,en-de,[4: See also Article 21(2) of the Charter of Fundamental Rights.,[4: Siehe hierzu ebenfalls Artikel 21 Absatz 2 der Grundrechtecharta. 8296,en-de,"In principle, this is where the EU citizen and the non-EU family member have resided in the host Member State for at least three months in accordance with the conditions set out in the Free Movement Directive and in doing so have created or strengthened their family life in that country.","Dies ist prinzipiell immer dann der Fall, wenn der EU-Bürger und das Nicht-EU-Familienmitglied gemäß den Voraussetzungen in der Freizügigkeitsrichtlinie mindestens drei Monate im Aufnahmemitgliedstaat ansässig waren und dabei ihr Familienleben in diesem Land aufgebaut bzw. gefestigt haben." 8297,en-de,"In Bogendorff von Wolffersdorff the Court found that the refusal by the German authorities to recognise freely chosen forenames and surname legally acquired in the UK by a dual German-UK national but which include several tokens of nobility, constitutes a restriction on the freedom to move and reside across the EU.","In der Rechtssache Bogendorff von Wolffersdorff urteilte der Gerichtshof, dass die Weigerung der deutschen Behörden, die frei gewählten Vornamen und den Nachnamen, die ein Deutscher mit britischer Staatsangehörigkeit legal im Vereinigten Königreich erworben hatte - die jedoch mehrere Adelsbestandteile umfassten -, anzuerkennen, eine Beschränkung der Freiheiten darstellte, sich in der EU frei zu bewegen und aufzuhalten." 8298,en-de,Non-discrimination on grounds of nationality (Article 18 TFEU),Verbot der Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit (Artikel 18 AEUV) 8299,en-de,[35: Case C-457/12 S and G.],[35: Rechtssache C-457/12 S und G.] 8300,en-de,[19: Case C-135/08 Rottmann. ],[19: Rechtssache C-135/08 Rottmann. ] 8301,en-de,"In Singh an EU citizen left the host Member State before commencing divorce proceedings, while the non-EU national spouse stayed behind.","In der Rechtssache Singh verließ ein EU-Bürger den Aufnahmemitgliedstaat vor Beginn des Scheidungsverfahrens, wohingegen der Ehegatte, der Drittstaatsangehöriger war, dort verblieb." 8302,en-de,The Court also ruled on cases of divorce between an EU citizen and a non-EU national who had been residing in a Member State.,"Der Gerichtshof fällte ebenfalls Urteile in Fällen von Scheidung zwischen einem EU-Bürger und einem Nicht-EU-Staatsangehörigen, der in einem Mitgliedstaat ansässig war." 8303,en-de,They also concerned how Member States should exercise their competence to grant their nationality with due regard to EU law.,"Ebenso ging es um die Frage, wie die Mitgliedstaaten ihre Zuständigkeit für die Gewährung der Staatsangehörigkeit unter Einhaltung des Unionsrechts wahrnehmen sollten." 8304,en-de,In three rulings the Court interpreted the Employment Equality Directive as applied to the prohibition of discrimination based on sexual orientation and the notion of disability.,Der Gerichtshof legte die Gleichbehandlungsrichtlinie für den Bereich Beschäftigung in drei Urteilen in Bezug auf das Verbot der Diskriminierung aus Gründen der sexuellen Ausrichtung und einer Behinderung aus. 8305,en-de,European Citizens' Initiative (Article 24 TFEU; Article 11(4) TEU),Europäische Bürgerinitiative (Artikel 24 AEUV; Artikel 11 Absatz 4 EUV) 8306,en-de,[40: Case C-438/14 Bogendorff von Wolffersdorff. ],[40: Rechtssache C-438/14 Bogendorff von Wolffersdorff. ] 8307,en-de,"][23: 71% of respondents to the Flash Eurobarometer 430 on EU citizenship, October 2015. ]","][23: 71 % der Befragten der Flash-Eurobarometer-Umfrage 430 zur Unionsbürgerschaft, Oktober 2015. ]" 8308,en-de,[27: Case C-140/12 Brey.,[27: Rechtssache C-140/12 Brey. 8309,en-de,It also aims to improve the exchange of information between Member States on labour market shortages and surpluses to support a better coordinated intra-EU matching.,"Ein weiteres Ziel besteht darin, den Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten zu Arbeitskräftemangel und -überschuss zu verbessern und damit die Abstimmung zwischen Angebot und Nachfrage auf dem EU-Arbeitsmarkt besser zu koordinieren." 8310,en-de,"It ruled that in the case in question the withholding of civic rights was proportionate, considering the seriousness of the person's crime and the fact that French law allows citizens to apply for reinstatement of their voting rights, and thus permitted.","In Bezug auf den besagten Fall hielt der Gerichtshof den Entzug der Bürgerrechte angesichts der Schwere des Verbrechens und der Möglichkeit französischer Staatsbürger, die Wiederherstellung ihres Wahlrechts zu beantragen, für verhältnismäßig und folglich für zulässig." 8311,en-de,"[84: Inter alia with Afghanistan, Australia, Canada, Cuba and New Zealand. ]","[84: Unter anderem mit Afghanistan, Australien, Kanada, Kuba und Neuseeland. ]" 8312,en-de,"The ‘five actions' are designed to help Member States apply EU laws and tools to exploit their full potential, including by means of the full use of EU structural and investment funds.","Die „fünf Maßnahmen"" sollen den Mitgliedstaaten helfen, die EU-Rechtsvorschriften und Instrumente bestmöglich anzuwenden." 8313,en-de,"The main issues raised in the proceedings concern the rights of entry and residence for non-EU family members of Union citizens, including same-sex spouses or partners, in particular the conditions for issuing visas and residence cards to non-EU family members, and the material and procedural safeguards against the expulsion of EU citizens.","Die wichtigsten in den Verfahren aufgegriffenen Fragen betreffen das Einreise- und Aufenthaltsrecht von Nicht-EU-Familienangehörigen von EU-Bürgern, darunter auch gleichgeschlechtliche Ehegatten oder Partner, und insbesondere die Bedingungen für die Ausstellung von Einreisegenehmigungen und Aufenthaltskarten für Nicht-EU-Familienmitglieder sowie die materiell- und verfahrensrechtlichen Garantien gegen die Ausweisung von Unionsbürgern." 8314,en-de,"][81: Czech Republic, Latvia, Lithuania and Poland.]","][81: Tschechische Republik, Lettland, Litauen und Polen.]" 8315,en-de,The Commission is in dialogue with another Member State which grants citizenship in return for investment alone.,"Die Kommission steht im Dialog mit einem weiteren Mitgliedstaat, der die Staatsbürgerschaft lediglich auf Grundlage von Investitionen verleiht." 8316,en-de,[6: Case C-322/13 Grauel Rüffer.,[6: Rechtssache C-322/13 Grauel Rüffer. 8317,en-de,The host Member State must take into account all the circumstances of the individual case to assess whether the inactive EU citizen has become an unreasonable burden on its social assistance system.,"Der Aufnahmemitgliedstaat muss sämtliche Umstände des jeweiligen Falles berücksichtigen, um zu beurteilen, ob der nicht erwerbstätige EU-Bürger die Sozialhilfeleistungen nicht unangemessen in Anspruch nimmt." 8318,en-de,"][56: Belgium, Bulgaria, Germany, Spain, France, Italy, Latvia, Luxembourg, Hungary, Malta, Austria, Portugal, Romania and Slovenia.","][56: Belgien, Bulgarien, Deutschland, Spanien, Frankreich, Italien, Lettland, Luxemburg, Ungarn, Malta, Österreich, Portugal, Rumänien und Slowenien." 8319,en-de,In Delvigne the Court was asked to examine whether it was contrary to European law for a French citizen who had been convicted of a serious crime to be permanently deprived of his right to vote in European elections.,"In der Rechtssache Delvigne sollte der Gerichtshof prüfen, ob es mit europäischem Recht vereinbar war, einem französischen Staatsbürger, der für eine schwere Straftat verurteilt worden war, permanent das Recht auf die Teilnahme an Europawahlen zu entziehen." 8320,en-de,"Moreover, in Nikolova the Court ruled that the prohibition of discrimination on the grounds of ethnic origin in the Racial Equality Directive could protect a claimant who was not of Roma origin, where the measure in question affected both persons of Roma origin and others who also lived in the same area and were affected by the measure.","In der Rechtssache Nikolova schließlich urteilte der Gerichtshof, dass das Verbot einer Diskriminierung aus Gründen der ethnischen Herkunft in der Richtlinie zur Gleichbehandlung ohne Unterschied der Rasse einen Kläger ohne Roma-Herkunft schützen könnte, sofern von der jeweiligen Maßnahme sowohl Personen mit Roma-Herkunft als auch sonstige in derselben Gegend lebende Personen betroffen wären." 8321,en-de,"The Commission continued its work to uphold EU citizens' rights to non-discrimination and to dismantle obstacles to free movement in cases relating to the recognition, in one Member State, of personal names attributed or changed under the law of another Member State.","Darüber hinaus setzte die Kommission ihre Arbeit fort, um das Recht der Unionsbürger auf Nichtdiskriminierung sicherzustellen und Hindernisse für den freien Personenverkehr abzubauen, die sich bei der Anerkennung von Personennamen, die nach dem Recht eines Mitgliedstaats erworben bzw. geändert wurden, durch einen anderen Mitgliedstaat ergeben." 8322,en-de,The Member State amended its scheme to add a requirement for a year's effective residence before obtaining citizenship.,"Der Mitgliedstaat änderte die Regelung und fügte eine Anforderung hinzu, wonach der Antragsteller vor der Erlangung der Staatsbürgerschaft mindestens ein Jahr tatsächlich im jeweiligen Land gewohnt haben muss." 8323,en-de,"In particular, it has further clarified how the right to free movement applies to certain cases involving economically inactive EU citizens, EU citizens looking for a job and third country family members of EU citizens.","Insbesondere präzisierte er dabei, wie das Freizügigkeitsrecht auf bestimmte Fälle anzuwenden ist, in denen es um nicht erwerbstätige EU-Bürger, arbeitssuchende EU-Bürger und Familienangehörige von EU-Bürgern aus Drittländern geht." 8324,en-de,[33: Case C-202/13 McCarthy.,[33: Rechtssache C-202/13 McCarthy. 8325,en-de,"However, the Court ruled that the restriction could be justified on public policy grounds in that case, if it is appropriate and necessary to ensure the principle of equality before the law (in Germany), and provided detailed guidance to help the national court weigh the facts and law.","Gleichwohl gelangte das Gericht zu der Auffassung, dass die Beschränkung aus Gründen der öffentlichen Ordnung in diesem Fall gerechtfertigt sein könnte, sofern es angemessen und notwendig ist, den Grundsatz der Gleichheit aller Bürger vor dem Gesetz (in Deutschland) zu wahren." 8326,en-de,[7: See also Article 21(1) of the Charter of Fundamental Rights.],[7: Siehe hierzu ebenfalls Artikel 21 Absatz 1 der Grundrechtecharta.] 8327,en-de,][72: Case C-300/04 Eman and Sevinge.],][72: Rechtssache C-300/04 Eman und Sevinge.] 8328,en-de,In January 2014 the Commission adopted a Recommendation on addressing the consequences of disenfranchisement of Union citizens exercising their rights to free movement.,"Ferner verabschiedete die Kommission im Januar 2014 eine Empfehlung zum Umgang mit den Konsequenzen des Entzugs des Wahlrechts von Unionsbürgern, die von ihrem Recht auf Freizügigkeit Gebrauch machen." 8329,en-de,[18: Case C-83/14 Chez. ],[18: Rechtssache C-83/14 Chez. ] 8330,en-de,"In the reporting period, the Commission replied to four complaints, ten letters/individual queries and three questions from the European Parliament on this issue.","Im Berichtszeitraum antwortete die Kommission auf vier Beschwerden, zehn Briefe/individuelle Anfragen und drei Fragen des Europäischen Parlaments zu diesem Sachverhalt." 8331,en-de,[71: Case C-650/13 Delvigne.,[71: Rechtssache C-650/13 Delvigne. 8332,en-de,The Court clarified specific aspects of the right of residence of non-EU nationals who are family members of Union citizens in the host Member State.,"Der Gerichtshof stellte spezifische Aspekte des Aufenthaltsrechts von Nicht-EU-Staatsbürgern klar, die Familienangehörige von Unionsbürgern im Aufnahmemitgliedstaat sind." 8333,en-de,"[29: Case C-333/13 Dano, see paragraphs 78-79.]","[29: Rechtssache C-333/13 Dano, siehe Randnummern 78-80.]" 8334,en-de,In McCarthy the Court ruled that a Member State cannot require a non-EU family member of an EU citizen in possession of a residence card issued by another Member State first to obtain a visa to enter its territory.,"In der Rechtssache McCarthy gelangte der Gerichtshof zu der Auffassung, dass ein Mitgliedstaat von einem Nicht-EU-Familienangehörigen eines EU-Bürgers, der eine von einem anderen Mitgliedstaat ausgestellte Aufenthaltskarte besitzt, nicht verlangen kann, zuerst eine Erlaubnis für die Einreise in das nationale Hoheitsgebiet zu beschaffen." 8335,en-de,"This report reviews the provisions in Part II TFEU regarding Union citizenship, non-discrimination, free movement and residence in the territory of the Member States, the right to vote and stand as a candidate at municipal and European Parliament elections in the Member State of residence, the right to consular protection, the right to petition the European Parliament and the right to take complaints to the Ombudsman.","In diesem Bericht werden die Bestimmungen im zweiten Teil des AEUV überprüft, die die Unionsbürgerschaft, die Nichtdiskriminierung, die Freizügigkeit und den Aufenthalt im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten, das aktive und passive Wahlrecht bei Kommunalwahlen und Wahlen zum Europäischen Parlament im Wohnsitzmitgliedstaat, das Recht auf konsularischen Schutz und die Einreichung von Petitionen an das Europäische Parlament sowie das Recht betreffen, Beschwerden an den Europäischen Bürgerbeauftragten zu richten." 8336,en-de,Citizenship of the Union (Article 20(1) TFEU),Unionsbürgerschaft (Artikel 20 Absatz 1 AEUV) 8337,en-de,5.2.5 Residence of former family members of EU citizens,5.2.5 Aufenthalt ehemaliger Familienmitglieder von EU-Bürgern 8338,en-de,"Articles 20(2)(d) and 24(2), (3) and (4) TFEU refer to other rights entitling EU citizens to address the EU institutions, including the right to petition the European Parliament and the right to address the European Ombudsman.","Artikel 20 Absatz 2 Buchstabe d und Artikel 24 Absatz 2, 3 und 4 AEUV beziehen sich auf sonstige Rechte, die Unionsbürgern ermöglichen, EU-Organe hinzuzuziehen, einschließlich des Rechts, Petitionen an das Europäische Parlament zu richten und sich an den Europäischen Bürgerbeauftragten zu wenden." 8339,en-de,"The Regulation determines the Member State responsible for dealing with the succession, the applicable national law, enforcement and proof across the European Union through the European Certificate of Succession.","Die Verordnung legt den Mitgliedstaat, der für die Abwicklung des Erbfalls zuständig ist, sowie das anzuwendende nationale Recht fest und regelt die Vollstreckung und die Beweisführung in der Europäischen Union mittels des Europäischen Nachlasszeugnisses." 8340,en-de,[31: Case C-299/14 García-Nieto and Others.],[31: Rechtssache C-299/14 García-Nieto und andere.] 8341,en-de,[88: ECI register; http://ec.europa.eu/citizens-initiative/public/welcome.],[88: EBI-Register; http://ec.europa.eu/citizens-initiative/public/welcome. 8342,en-de,The portal also allows citizens to show online support for open petitions declared admissible.,Bürger können über das Portal ebenfalls online ihre Unterstützung für anhängige Petitionen bekunden. 8343,en-de,"Under Article 24(3) TFEU, EU citizens have a right to address the European Ombudsman, which deals with citizens' complaints about the EU institutions, bodies and agencies.","Gemäß Artikel 24 Absatz 3 AEUV haben Unionsbürger das Recht, sich an den Europäischen Bürgerbeauftragten zu wenden, der sich mit Bürgerbeschwerden zu Organen, Stellen und Agenturen der EU befasst." 8344,en-de,"Since Regulation 211/2011 entered into force, 36 initiatives have been launched on a variety of issues and an estimated six million statements of support have been collected by the organisers.",Seit dem Inkrafttreten der Verordnung Nr. 211/2011 wurden 36 Initiativen zu verschiedensten Sachverhalten eingeleitet. 8345,en-de,In Accept the Court considered that a ‘patron' of a football club's public statement that he would never hire a homosexual player could establish a prima facie presumption of discrimination based on sexual orientation.,"In der Rechtssache Accept war der Gerichtshof der Auffassung, dass öffentliche Äußerungen einer sich als Geschäftsführer eines Profifußballvereins darstellenden Person, niemals einen homosexuellen Spieler einzustellen, eine Anscheinsvermutung für eine Diskriminierung aus Gründen der sexuellen Ausrichtung darstellen könnte." 8346,en-de,[38: Case C-218/14 Singh.,[38: Rechtssache C-218/14 Singh. 8347,en-de,"Against this background, the Commission looked into national ‘investor schemes' granting citizenship rights to non-EU nationals in return for investment.","In diesem Zusammenhang beschäftigte sich die Kommission mit nationalen „Investitionsregelungen"", die Nicht-EU-Staatsangehörigen als Gegenleistung für eine Anlage Staatsbürgerrechte gewährten." 8348,en-de,[30: Case C-67/14 Alimanovic.],[30: Rechtssache C-67/14 Alimanovic.] 8349,en-de,In S and G the Court ruled that EU citizens who reside in the Member State of their nationality but commute regularly for work reasons to another Member State fall within the scope of Article 45 TFEU and thus exercise their right to free movement as workers.,"In der Rechtssache S und G urteilte der Gerichtshof, dass EU-Bürger, die in dem Mitgliedstaat ansässig sind, dessen Staatsangehörigkeit sie besitzen, sich jedoch aus beruflichen Gründen regelmäßig in einen anderen Mitgliedstaat begeben, unter den Geltungsbereich von Artikel 45 AEUV fallen und damit von der Arbeitnehmerfreizügigkeit Gebrauch machen." 8350,en-de,"][49: Belgium, Germany, Poland, Sweden and the UK.]","][49: Belgien, Deutschland, Polen, Schweden und Vereinigtes Königreich.]" 8351,en-de,The Court held that national legislation which precludes granting special non-contributory cash benefits constituting social assistance benefits to nationals of other Member States in that situation complies with EU law.,"Der Gerichtshof erklärte, dass nationale Rechtsvorschriften, die die Gewährung besonderer beitragsunabhängiger Geldleistungen in Form von Sozialhilfe für Staatsangehörige anderer Mitgliedstaaten unter diesen Umständen ausschließen, mit dem EU-Recht vereinbar sind." 8352,en-de,Right to protection by diplomatic or consular authorities (Articles 20(2)(c) and 23 TFEU),Recht auf Schutz durch die diplomatischen und konsularischen Behörden (Artikel 20 Absatz 2 Buchstabe c sowie Artikel 23 AEUV) 8353,en-de,"In the reporting period, the Commission dealt with 613 complaints from citizens, 309 letters/individual queries, 75 questions and 46 petitions from the European Parliament on the exercise of the right to free movement.","Im Berichtszeitraum befasste sich die Kommission mit 613 Beschwerden von Bürgern, 309 Briefen/individuellen Anfragen, 75 Fragen und 46 Petitionen des Europäischen Parlaments zur Ausübung des Freizügigkeitsrechts." 8354,en-de,These related to the issuance of emergency travel documents to return home or the lack of or discriminatory consular protection.,Gegenstand waren die Ausstellung von Rückkehrausweisen sowie das Fehlen eines konsularischen Schutzes bzw. eine diskriminierende Behandlung in dieser Hinsicht. 8355,en-de,"[65: COM(2014) 6 final.][66: Regulation (EU) 2016/589 on a European network of employment services (EURES), workers' access to mobility services and the further integration of labour markets, and amending Regulations (EU) No 492/2011 and (EU) No 1296/2013, OJ L 107, 22.4.2016, pp.","[65: COM(2014) 6 final.][66: Verordnung (EU) 2016/589 über ein Europäisches Netz der Arbeitsvermittlungen (EURES), den Zugang von Arbeitnehmern zu mobilitätsfördernden Diensten und die weitere Integration der Arbeitsmärkte und zur Änderung der Verordnungen (EU) Nr. 492/2011 und (EU) Nr. 1296/2013, ABl. L 107 vom 22.4.2016, S." 8356,en-de,"[48: Cyprus, Italy, Malta and Spain.","[48: Spanien, Italien, Zypern und Malta." 8357,en-de,Case law developments,Entwicklung der Rechtsprechung 8358,en-de,"[83: Directive (EU) 2015/637 of 20 April 2015 on the coordination and cooperation measures to facilitate consular protection for unrepresented citizens of the Union in third countries and repealing Decision 95/553/EC, OJ L 106, 24.4.2015, pp.","[83: Richtlinie (EU) 2015/637 des Rates vom 20. April 2015 über Koordinierungs- und Kooperationsmaßnahmen zur Erleichterung des konsularischen Schutzes von nicht vertretenen Unionsbürgern in Drittländern und zur Aufhebung des Beschlusses 95/553/EG (ABl. L 106 vom 24.4.2015, S." 8359,en-de,][60: http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-16-2359_en.htm ][61: http://ec.europa.eu/justice/civil/files/brussels_ii_practice_guide_en.pdf ],][60: http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-16-2359_en.htm ][61: http://ec.europa.eu/justice/civil/files/brussels_ii_practice_guide_de.pdf ] 8360,en-de,"A non-EU family member derives a right of residence in the home Member State of an EU citizen who is resident in that Member State but regularly travels to another Member State to work, if refusal to grant such a right would discourage the commuting EU citizen from effectively exercising his right to free movement as a worker.","Ein Nicht-EU-Familienangehöriger erwirbt ein abgeleitetes Aufenthaltsrecht im Herkunftsmitgliedstaat eines EU-Bürgers, der in diesem Mitgliedstaat ansässig ist, jedoch aus beruflichen Gründen regelmäßig in einen anderen Mitgliedstaat reist, sofern die Verweigerung eines solchen Rechts eine abschreckende Wirkung in Bezug auf die tatsächliche Ausübung des Freizügigkeitsrechts des pendelnden EU-Bürgers hätte." 8361,en-de,[17: Case C‑354/13 Kaltoft. ],[17: Rechtssache C-354/13 Kaltoft. ] 8362,en-de,"[11: COM(2015) 190 final. ][12: Directive 2004/113/EC implementing the principle of equal treatment between men and women in the access to and supply of goods and services, OJ L 373, 21.12.2004, pp.","[11: COM(2015) 190 final. ][12: Richtlinie 2004/113/EG zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen beim Zugang zu und bei der Versorgung mit Gütern und Dienstleistungen (ABl. L 373 vom 21.12.2004, S." 8363,en-de,"The Commission intervened in one Member State, which had granted citizenship to investors in return for investment alone.","Die Kommission griff dabei in einem Mitgliedstaat ein, der Investoren als Gegenleistung für eine Investition die Staatsbürgerschaft verliehen hatte." 8364,en-de,"Right to petition the European Parliament and to address the European Ombudsman (Articles 20(2)(d) and 24(2), (3) and (4) TFEU)","Recht, Petitionen an das Europäische Parlament zu richten und sich an den Europäischen Bürgerbeauftragten zu wenden (Artikel 20 Absatz 2 Buchstabe d und Artikel 24 Absätze 2, 3 und 4 AEUV)" 8365,en-de,"In Rüffer the Court of Justice of the European Union (the Court) clarified that Articles 18 and 21 TFEU (on free movement) preclude national rules which, in any legal proceedings brought before the courts of a specific territorial entity in a Member State, grant the right to use a language other than the official language only to citizens of that State domiciled in that territorial entity.","In der Rechtssache Rüffer stellte der Gerichtshof der Europäischen Union (der Gerichtshof) klar, dass Artikel 18 und Artikel 21 AEUV (zur Freizügigkeit) nationalen Regelungen entgegenstehen, die das Recht, in zivilrechtlichen Verfahren vor den Gerichten eines Mitgliedstaats, die ihren Sitz in einer bestimmten Gebietskörperschaft dieses Staates haben, eine andere Sprache als dessen Amtssprache zu gebrauchen, nur den in der betreffenden Gebietskörperschaft wohnhaften Bürgern dieses Staates einräumen." 8366,en-de,"[69: COM (2014) 221 final.][70: Decision 2016/344/EU on establishing a European Platform to enhance cooperation in tackling undeclared work, OJ L 65, 11.3.2016, pp.","[69: COM(2014) 221 final.][70: Beschluss 2016/344/EU über die Einrichtung einer Europäischen Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit, ABl. L 65 vom 11.3.2016, S." 8367,en-de,"][10: Directive 2000/78/EC establishing a general framework for equal treatment in employment and occupation, OJ L 303, 2.12.2000, pp.","][10: Richtlinie 2000/78/EG zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf (ABl. L 303 vom 2.12.2000, S." 8368,en-de,In Dano the Court reviewed the case of an economically inactive EU citizen who did not fulfil the conditions set out in the Free Movement Directive (having sufficient resources) to claim a right of residence upon arriving in the territory of the host Member State.,"Die Rechtssache Dano betraf einen nicht erwerbstätigen EU-Bürger, der nicht die in der Freizügigkeitsrichtlinie festgelegten Voraussetzungen erfüllte (ausreichende Existenzmittel), um beim Eintreffen im Hoheitsgebiet des Aufnahmemitgliedstaats ein Aufenthaltsrecht geltend zu machen." 8369,en-de,"Under Article 24(2) TFEU, EU citizens have the right to petition the European Parliament, in any Treaty language, on Union matters that affect them and to obtain a reply in the same language.","Gemäß Artikel 24 Absatz 2 AEUV haben EU-Bürger das Recht, eine Petition an das Europäische Parlament zu richten, die in einer beliebigen Vertragssprache verfasst ist und sich um eine die Bürger betreffende Unionsangelegenheit dreht, und eine Antwort in derselben Sprache zu erhalten." 8370,en-de,[47: http://ec.europa.eu/justice/citizen/document/files/guide-free-mo-2013_en.pdf ],[47: http://ec.europa.eu/justice/citizen/document/files/guide-free-mo-2013_de.pdf ] 8371,en-de,][80: Spain and Slovakia.,[79: Griechenland][80: Spanien und Slowakei. 8372,en-de,"Two months before the 2014 European Parliament elections, the Commission issued a preliminary report on the implementation of its Recommendation, reviewing its recommendation that European and national political parties identify, ahead of the elections, their candidate for the function of Commission President and outline the candidate's programme, and noting that six European political parties had acted on the Recommendation.","Darin analysierte sie die Konsequenzen ihrer Empfehlung, dass die europäischen und nationalen politischen Parteien vor den Wahlen ihren Kandidaten für das Amt des Kommissionspräsidenten benennen und dessen Programm festlegen, und stellte fest, dass sechs europäische politische Parteien der Empfehlung Folge geleistet hatten." 8373,en-de,"Citizens living in these 16 Member States can choose that the law applicable to their divorce or legal separation should be the law of the country where they habitually reside or where they last habitually resided, or the country of nationality of either spouse or of the country where divorce or legal separation proceedings are being handled.","Bürger, die in diesen 16 Mitgliedstaaten ansässig sind, können festlegen, dass das für ihre Scheidung bzw. Trennung ohne Auflösung des Ehebandes geltende Recht das Recht des Staates sein soll, in dem sie ihren ständigen Wohnsitz unterhalten bzw. zuletzt unterhielten." 8374,en-de,(ECI register); http://ec.europa.eu/citizens-initiative/public/initiatives/successful/details/2012/000003][90: COM(2014) 177 final.],(EBI-Register); http://ec.europa.eu/citizens-initiative/public/initiatives/successful/details/2012/000003][90: COM(2014) 177 final.] 8375,en-de,In 2014 Belgium adopted a new law amending its Civil Code in response to points raised by the Commission.,Als Reaktion auf von der Kommission aufgegriffene Sachverhalte verabschiedete Belgien 2014 ein neues Gesetz zur Änderung seines Zivilgesetzbuchs. 8376,en-de,"In Alimanovic the Court held that jobseekers from another Member State who worked in another Member State for less than a year and then looked unsuccessfully for work for the following six months, would retain their worker status for no less than six months - during which, they benefit from equal treatment and entitlement to social assistance benefits.","In der Rechtssache Alimanovic vertrat der Gerichtshof die Auffassung, dass Arbeitssuchenden aus einem Mitgliedstaat, die weniger als ein Jahr in einem anderen Mitgliedstaat arbeiteten und in den nächsten sechs Monaten erfolglos nach Arbeit suchten, ihr Erwerbstätigeneigenschaft noch für mindestens sechs Monate aufrechterhalten bleibt." 8377,en-de,"[73: Recommendation 2013/142/EU on enhancing the democratic and efficient conduct of the elections to the European Parliament, OJ L 79, 21.3.2013, pp.","[73: Empfehlung 2013/142/EU für ein demokratischeres und effizienteres Verfahren für die Wahlen zum Europäischen Parlament, ABl. L 79 vom 21.3.2013, S." 8378,en-de,Right to move and reside freely in the territory of the Member States (Articles 20(2)(a) and 21 TFEU),"Recht, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten (Artikel 20 Absatz 2 Buchstabe a und Artikel 21 AEUV)" 8379,en-de,"[8: COM(2014) 2 final.][9: Directive 2000/43/EC implementing the principle of equal treatment between persons irrespective of racial or ethnic origin, OJ L 180, 19.7.2000, pp.","[8: COM(2014) 2 final.][9: Richtlinie 2000/43/EG zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft (ABl. L 180 vom 19.7.2000, S." 8380,en-de,"Under Articles 20(2)(a) and 21 TFEU, Union citizens are entitled to move and reside freely in the territory of the Member States, subject to the limitations and conditions laid down in the Treaties and measures adopted to give them effect.","Gemäß Artikel 20 Absatz 2 Buchstabe a und Artikel 21 AEUV hat jeder Unionsbürger das Recht, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten vorbehaltlich der in den Verträgen und in den Durchführungsvorschriften vorgesehenen Beschränkungen und Bedingungen frei zu bewegen und aufzuhalten." 8381,en-de,[14: Council Recommendation of 9 December 2013 on effective Roma integration measures in the Member States (2013/C 378/01).],"[14: Empfehlung des Rates vom 9. Dezember 2013 für wirksame Maßnahmen zur Integration der Roma in den Mitgliedstaaten (ABl. C 378 vom 24.12.2013, S." 8382,en-de,5.2.4 Residence of non-EU family members of an EU citizen's in the Member State of nationality of that EU citizen,"5.2.4 Aufenthalt von Nicht-EU-Familienangehörigen eines EU-Bürgers in dem Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit der EU-Bürger besitzt" 8383,en-de,"[64: Directive 2014/50/EU on minimum requirements for enhancing worker mobility between Member States by improving the acquisition and preservation of supplementary pension rights, OJ L 128, 30.4.2014, pp.","[64: Richtlinie 2014/50/EU über Mindestvorschriften zur Erhöhung der Mobilität von Arbeitnehmern zwischen den Mitgliedstaaten durch Verbesserung des Erwerbs und der Wahrung von Zusatzrentenansprüchen, ABl. L 128 vom 30.4.2014, S." 8384,en-de,In December 2015 the Commission published a list of actions to advance LGBTI equality.,"Im Dezember 2015 veröffentlichte die Kommission eine Liste von Maßnahmen zur Verbesserung der Gleichstellung von Lesben, Schwulen, Bisexuellen, Transsexuellen und Intersexuellen (LGBTI)." 8385,en-de,5.2.3 Residence of non-EU family members of EU citizens in the host Member State,5.2.3 Aufenthalt von Nicht-EU-Familienangehörigen von EU-Bürgern im Aufnahmemitgliedstaat 8386,en-de,"The Commission published annual assessment reports on the implementation of the EU Framework for National Roma Integration Strategies based on information from each Member State, NGOs, international organisations and the EU Fundamental Rights Agency (FRA).","Dabei stützte sie sich auf Informationen aus den einzelnen Mitgliedstaaten sowie von NRO, internationalen Organisationen und der EU-Grundrechteagentur (FRA)." 8387,en-de,The Court ruled in Brey that EU law does not preclude national legislation from making the grant of social assistance benefits to an economically inactive EU citizen subject to meeting the conditions for enjoying a right of residence in the host Member State set out in the Free Movement Directive.,"In der Rechtssache Brey gelangte der Gerichtshof zu der Auffassung, dass das EU-Recht nationalen Rechtsvorschriften nicht entgegensteht, die Sozialhilfeleistungen an wirtschaftlich nicht aktive EU-Bürger an die Voraussetzung eines Aufenthaltsrechts im Aufnahmemitgliedstaat gemäß der Freizügigkeitsrichtlinie zu knüpfen." 8388,en-de,[91: One of us (ECI register); http://ec.europa.eu/citizens-initiative/public/initiatives/finalised/details/2012/000005/it.,[91: Einer von uns (EBI-Register); http://ec.europa.eu/citizens-initiative/public/initiatives/finalised/details/2012/000005/it. 8389,en-de,6.3.2 Issues addressed on the application of the right to vote and stand as candidate,6.3.2 Angegangene Probleme bei der Anwendung des aktiven und passiven Wahlrechts 8390,en-de,"Under Articles 20(2)(b) and 22 TFEU, all Union citizens residing in a Member State of which they are not nationals are entitled to vote and to stand as candidates in European Parliament and municipal elections in their Member State of residence, under the same conditions as that state's nationals.","Gemäß Artikel 20 Absatz 2 Buchstabe b und Artikel 22 AEUV haben alle Unionsbürger, die in einem Mitgliedstaat ansässig sind, dessen Staatsangehörigkeit sie nicht besitzen, das aktive und passive Wahlrecht bei den Wahlen zum Europäischen Parlament und den Kommunalwahlen in ihrem Wohnsitzmitgliedstaat, wobei für sie dieselben Bedingungen gelten wie für die Angehörigen des betreffenden Mitgliedstaats." 8391,en-de,"On 12 March 2013 the Commission issued a Recommendation on enhancing the democratic and efficient conduct of the European Parliament elections, against the background of the Lisbon Treaty, which strengthened the Parliament's role in relation to the Commission.",Am 12. März 2013 gab die Kommission eine Empfehlung für ein demokratischeres und effizienteres Verfahren für die Wahlen zum Europäischen Parlament heraus. 8392,en-de,"[59: Council Regulation 2201/2003/EC concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility, repealing Regulation 1347/2000/EC, OJ L 338, 23.12.2003, p.","[59: Verordnung (EG) Nr. 2201/2003 des Rates über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1347/2000, ABl. L 338 vom 23.12.2003, S." 8393,en-de,In 2013 the Commission published user-friendly information in this field in Freedom to move and live in Europe: a guide to your rights as an EU citizen.,2013 veröffentlichte die Kommission in ihrer Publikation Freizügigkeit innerhalb Europas: Ein praktischer Leitfaden für Unionsbürger sachdienliche Informationen für diesen Bereich. 8394,en-de,[93: Stop vivisection (ECI register); http://ec.europa.eu/citizens-initiative/public/initiatives/successful/details/2012/000007][94: COM(2015) 3773 final],[93: Stop Vivisection (EBI-Register); http://ec.europa.eu/citizens-initiative/public/initiatives/successful/details/2012/000007][94: COM(2015) 3773 final.] 8395,en-de,[32: Case C-86/12 Alopka and others.],[32: Rechtssache C-86/12 Alopka und andere.] 8396,en-de,[21: Case C-86/12 Alopka and others. ],[21: Rechtssache C-86/12 Alopka und andere. ] 8397,en-de,"In O and B the Court ruled that where citizens exercise their right to free movement under Article 21 TFEU, their ‘genuine residence' in the host Member State creates on their return a derived right of residence (on the basis of Article 21 TFEU) for the non-EU national with whom they lived as a family member.","In der Rechtssache O und B urteilte das Gericht, dass - wenn Bürger ihr Freizügigkeitsrecht gemäß Artikel 21 AEUV wahrnehmen - dem Nicht-EU-Staatsangehörigen, mit dem sie als Familienmitglied zusammengelebt haben, bei der Rückkehr von dem durch eine gewisse Dauer gekennzeichneten Aufenthalt im Aufnahmemitgliedstaat ein abgeleitetes Aufenthaltsrecht zusteht (auf Grundlage von Art. 21 AEUV)." 8398,en-de,"To rebut this presumption, the football club, as an employer, was not required to prove it had recruited persons with a particular sexual orientation, since this would interfere with the right to privacy, but could refer, for example, to equality provisions regarding its recruitment policy, or to having clearly distanced itself from the statement.","Um diese Annahme zu widerlegen, müsste der Fußballverein als Arbeitgeber nicht beweisen, dass er Personen mit einer bestimmten sexuellen Ausrichtung eingestellt hatte, da dies das Recht auf Achtung des Privatlebens verletzen würde." 8399,en-de,In Alokpa the Court stated that non-EU citizens who are the primary carers of an EU citizen child can reside with their child in the host Member State by virtue of Article 21 TFEU in so far as the EU citizen satisfies the conditions set out in the Free Movement Directive.,"In der Rechtssache Alokpa erklärte der Gerichtshof, dass Nicht-Unionsbürger, die tatsächlich für einen minderjährigen Unionsbürger sorgen, kraft Artikel 21 AEUV mit ihrem Kind im Aufnahmemitgliedstaat verbleiben können, soweit der Unionsbürger die in der Freizügigkeitsrichtlinie festgelegten Voraussetzungen erfüllt." 8400,en-de,"The Commission also published an updated Practice Guide for citizens and legal practitioners on the application of this Regulation, which determines what Member State courts should deal with a divorce, legal separation or marriage annulment and with matters of parental responsibility such as custody, access rights and child abduction, in cross-border circumstances.","In dieser Publikation sind die Mitgliedstaaten festgelegt, deren Gerichte bei Scheidung, Trennung ohne Auflösung des Ehebandes oder Ungültigerklärung einer Ehe sowie bei Fragen der elterlichen Verantwortung wie Sorgerecht, Umgangsrecht und Kindesentführung im grenzüberschreitenden Kontext zuständig sein sollten." 8401,en-de,"[53: Regulation (EU) 650/2012 on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of decisions and acceptance and enforcement of authentic instruments in matters of succession and on the creation of a European Certificate of Succession, OJ L 201, 27.7.2012, pp. 107-134.","[53: Verordnung (EU) Nr. 650/2012 über die Zuständigkeit, das anzuwendende Recht, die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen und die Annahme und Vollstreckung öffentlicher Urkunden in Erbsachen sowie zur Einführung eines Europäischen Nachlasszeugnisses, ABl. L 201 vom 27.7.2012, S. 107-134." 8402,en-de,"][54: Commission Implementing Regulation 1329/2014 establishing the Forms referred to in Regulation 650/2012 of the European Parliament and of the Council on jurisdiction, applicable law, recognition and enforcement of decisions and acceptance and enforcement of authentic instruments in matters of succession and on the creation of a European Certificate of Succession, OJ L 359, 16.12.2014, pp.","][54: Durchführungsverordnung Nr. 1329/2014 der Kommission zur Festlegung der Formblätter nach Maßgabe der Verordnung Nr. 650/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Zuständigkeit, das anzuwendende Recht, die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen und die Annahme und Vollstreckung öffentlicher Urkunden in Erbsachen sowie zur Einführung eines Europäischen Nachlasszeugnisses, ABl. L 359 vom 16.12.2014, S." 8403,en-de,In 2013 and 2014 two studies evaluated how EU free movement rules are applied on the ground and their impact at local level and a conference was held in February 2014 to discuss the impact of EU mobility at local level and exchange best practices.,2013 und 2014 bewerteten zwei Studien die praktische Umsetzung der EU-Freizügigkeitsbestimmungen nebst deren Wirkung auf lokaler Ebene. 8404,en-de,"Under Articles 20(2)(c) and 23 TFEU, EU citizens have the right to, in a territory of a non-EU country where their Member State of origin does not have representation, the protection of the diplomatic and consular authorities of any other Member State on the same conditions as that state's nationals.","Gemäß Artikel 20 Absatz 2 Buchstabe c und Artikel 23 AEUV genießen Unionsbürger im Hoheitsgebiet eines Drittlands, in dem ihr eigener Mitgliedstaat keine Vertretung unterhält, seitens der Behörden jedes anderen dort vertretenen Mitgliedstaats den gleichen Schutz wie die Staatsangehörigen dieses Staates." 8405,en-de,"In parallel, the Commission continued its work with Member State experts in its group of experts on electoral rights to ensure the smooth conduct of the 2014 European Parliament elections, in particular by exchanging data and developing IT tools to prevent the double voting of EU citizens in these elections.","Parallel dazu setzte die Kommission in ihrer Expertengruppe für Wahlrechte die Arbeit mit den Sachverständigen aus den Mitgliedstaaten fort, um die ordnungsgemäße Durchführung der Europawahl 2014 sicherzustellen." 8406,en-de,Right to vote and stand as a candidate in municipal and European Parliament elections (Articles 20(2)(b) and 22 TFEU),Aktives und passives Wahlrecht bei Kommunalwahlen und Wahlen zum Europäischen Parlament (Artikel 20 Absatz 2 Buchstabe b und Artikel 22 AEUV) 8407,en-de,"[55: Council Regulation (EU) 1259/2010 implementing enhanced cooperation in the area of the law applicable to divorce and legal separation, OJ L 343, 29.12.2010, pp.","[55: Verordnung (EU) Nr. 1259/2010 des Rates zur Durchführung einer Verstärkten Zusammenarbeit im Bereich des auf die Ehescheidung und Trennung ohne Auflösung des Ehebandes anzuwendenden Rechts, ABl. L 343 vom 29.12.2010, S.10-16." 8408,en-de,"][57: Commission Decision 2012/714/EU confirming the participation of Lithuania in enhanced cooperation in the area of the law applicable to divorce and legal separation, OJ L 323, 22.11.2012, pp.","][57: Beschluss 2012/714/EU der Kommission zur Bestätigung der Teilnahme Litauens an der Verstärkten Zusammenarbeit im Bereich des auf die Ehescheidung und Trennung ohne Auflösung des Ehebandes anzuwendenden Rechts, ABl. L 323 vom 22.11.2012, S." 8409,en-de,The Commission remains in dialogue with them to ensure that outstanding concerns are properly addressed.,"Um sicherzustellen, dass noch bestehende Bedenken ordnungsgemäß angegangen werden, bleibt die Kommission in einem Dialog mit diesen Ländern." 8410,en-de,"It concluded that all Member States had transposed the Directives, that the main remaining challenges were to raise awareness of the protection in place and to improve implementation and application in practice, and it underlined that strengthening the role of national equality bodies could be crucial to this.","Dabei kam sie zu dem Ergebnis, dass alle Mitgliedstaaten die Richtlinien umgesetzt hatten und die wichtigsten verbleibenden Hausforderungen darin bestanden, das Bewusstsein für vorhandene Schutzrechte zu schärfen und die Anwendung und praktische Durchführung zu verbessern." 8411,en-de,In Alokpa the Court stated that non-EU citizens who are the primary carers of an EU citizen child can reside with their child in the host Member State by virtue of Article 20 TFEU if such a refusal would deprive that EU citizen of effective enjoyment of the substance of the rights conferred by virtue of the status of EU citizenship.,"In der Rechtssache Alokpa erklärte der Gerichtshof, dass Nicht-Unionsbürger, die tatsächlich für einen minderjährigen Unionsbürger sorgen, kraft Artikel 20 AEUV mit ihrem Kind im Aufnahmemitgliedstaat verbleiben können, sofern diesem Unionsbürger durch eine entsprechende Ablehnung der tatsächliche Genuss des Kernbestands der Rechte, die ihm die Unionsbürgerschaft verleiht, verwehrt würde." 8412,en-de,"The Commission also continued its work with Member State experts in its group of experts on the right to free movement of persons, to identify difficulties and clarify issues of interpretation of EU law on free movement of EU citizens, as well as to share information on abuse and fraud and exchange best practices.","Zudem setzte die Kommission in ihrer Expertengruppe für das Recht auf freien Personenverkehr die Arbeit mit den Sachverständigen aus den Mitgliedstaaten fort, um Probleme zu ermitteln und Fragen zur Auslegung des EU-Rechts zum freien Personenverkehr zu klären." 8413,en-de,"On 8 March 2016, the Commission presented a proposal for a Directive amending the Directive on posting of workers, to facilitate the provision of services across borders within a climate of fair competition and respect for the rights of posted workers who are employed in one Member State and sent to work temporarily in another by their employer, specifically by ensuring fair wage conditions and a level playing field between posting and local companies in the host country.","Ziel ist, die Erbringung grenzüberschreitender Dienstleistungen in einem Klima lauteren Wettbewerbs und unter Einhaltung der Rechte entsendeter Arbeitnehmer die in einem Mitgliedstaat beschäftigt sind und von ihrem Arbeitgeber vorübergehend in einen anderen entsendet werden, zu fördern." 8414,en-de,"[67: Directive 2014/67/EU concerning the posting of workers in the framework of the provisions of services, OJ L 159, 28.5.2014, pp.","[67: Richtlinie 2014/67/EU zur Durchsetzung der Richtlinie 96/71/EG über die Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der Erbringung von Dienstleistungen, ABl. L 159 vom 28.5.2014, S." 8415,en-de,"[62: Directive 2014/54/EU on measures facilitating the exercise of rights conferred on workers in the context of freedom of movement for workers, OJ L 128, 30.4.2014, pp.","[62: Richtlinie 2014/54/EU über Maßnahmen zur Erleichterung der Ausübung der Rechte, die Arbeitnehmern im Rahmen der Freizügigkeit zustehen, ABl. L 128 vom 30.4.2014, S." 8416,en-de,"][58: Commission Decision 2014/39/EU confirming the participation of Greece in enhanced cooperation in the area of the law applicable to divorce and legal separation, OJ L 23, 28.1.2014, pp.","][58: Beschluss 2014/39/EU der Kommission zur Bestätigung der Teilnahme Litauens an der Verstärkten Zusammenarbeit im Bereich des auf die Ehescheidung und Trennung ohne Auflösung des Ehebandes anzuwendenden Rechts, ABl. L 23 vom 28.1.2014, S." 8417,en-de,"The Commission replied to 32 complaints, 71 letters/individual queries, 58 questions and 13 petitions from the European Parliament on these issues, primarily relating to ‘disenfranchisement' and to the electoral rights of disabled persons.","Die Kommission befasste sich mit 32 Beschwerden, 71 Briefen/individuellen Anfragen, 58 Fragen und 13 Petitionen des Europäischen Parlaments zu diesen Sachverhalten." 8418,en-de,The Court further clarified the conditions under which non-EU family members of EU citizens may enjoy a derived right of residence in the citizens' Member States of nationality when the citizens return with their family member after having genuinely and effectively exercised their right to free movement.,"Des Weiteren stellte der Gerichtshof klar, unter denen welchen Voraussetzungen ein aus einem Drittland stammender Familienangehöriger eines EU-Bürgers ein abgeleitetes Aufenthaltsrecht in dessen Heimatland genießt, wenn der EU-Bürger nach Ausübung seines Freizügigkeitsrechts in sein Heimatland zurückkehrt." 8419,en-de,"The Court clarified that national rules regulating the conduct of European elections must comply with the Charter of Fundamental Rights, including its Article 39(2), which guarantees EU citizens' right to vote in European elections.","Der Gerichtshof stellte dabei klar, dass nationale Vorschriften zur Durchführung von Europawahlen mit der Charta der Grundrechte vereinbar sein müssen." 8420,en-de,Several bilateral agreements were negotiated between the EU and third countries containing consular consent clauses to give full effect to the right of unrepresented EU citizens to non-discriminatory consular protection.,"Um das Recht nicht vertretener Unionsbürger auf nicht diskriminierenden konsularischen Schutz voll zu entfalten, wurden zwischen der EU und Drittländern sieben bilaterale Abkommen mit konsularischen Zustimmungsklauseln geschlossen." 8421,en-de,POSSIBLE AMENDMENTS AND OTHER IMPROVEMENTS,MÖGLICHE ÄNDERUNGEN UND ANDERE VERBESSERUNGEN 8422,en-de,The infringement proceedings were therefore closed.,Die Vertragsverletzungsverfahren wurden daher eingestellt. 8423,en-de,It has also been developed further by the case-law of the European Court of Justice.,Darüber hinaus wurde es durch die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs weiterentwickelt. 8424,en-de,][5: The questionnaire focused on the practical implementation of the Directive and its effectiveness.,][5: Der Fragebogen konzentrierte sich auf die praktische Umsetzung der Richtlinie und ihre Wirksamkeit. 8425,en-de,"However, in some Member States no such measures seem to have been taken.",In einigen Mitgliedstaaten wurden jedoch offensichtlich keine derartigen Maßnahmen ergriffen. 8426,en-de,This issue has been raised with most of the countries.,Dieses Problem wurde bei den meisten Ländern angesprochen. 8427,en-de,Information on free movement rights is available in all countries.,Informationen über Freizügigkeitsrechte sind in allen Ländern verfügbar. 8428,en-de,"There are still significant differences between them in terms of their mandate, competences, structures and resources.","Zwischen ihnen bestehen nach wie vor erhebliche Unterschiede in Bezug auf Mandat, Kompetenzen, Strukturen und Ressourcen." 8429,en-de,The Directive was transposed in a variety of ways.,Die Richtlinie wurde auf verschiedene Weise umgesetzt. 8430,en-de,"Other provisions (Article 7, recitals 15 and 28)","Andere Bestimmungen (Artikel 7, Erwägungsgründe 15 und 28)" 8431,en-de,In 11 Member States several bodies have been designated.,In 11 Mitgliedstaaten wurden mehrere Stellen benannt. 8432,en-de,"However, a lot remains to be done in practice to ensure the Directive's aims are attained.","In der Praxis bleibt jedoch noch viel zu tun, um sicherzustellen, dass die Ziele der Richtlinie erreicht werden." 8433,en-de,Most Member States made amendments to their national legislation.,Die meisten Mitgliedstaaten nahmen Änderungen an ihren nationalen Rechtsvorschriften vor. 8434,en-de,The implementation of the Directive was discussed at several meetings of the committees mentioned above between 2015 and 2018.,Die Umsetzung der Richtlinie wurde in mehreren Sitzungen der oben genannten Ausschüsse zwischen 2015 und 2018 erörtert. 8435,en-de,The list of bodies is made available online by the European Commission.,Die Liste der Stellen wird online von der Europäischen Kommission bereitgestellt. 8436,en-de,It is enshrined in Article 45 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU).,Sie ist in Artikel 45 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) verankert. 8437,en-de,Many countries are facing financial constraints and are trying to ‘do more with less'.,"Viele Länder stehen vor finanziellen Engpässen und versuchen, „mit weniger mehr zu erreichen""." 8438,en-de,"However, the volume of amendments varied substantially - from one specific act (Malta, Cyprus, Greece, Portugal) to amendments of dozens of legal acts (Lithuania, Romania).","Der Umfang der Änderungen war jedoch sehr unterschiedlich - von einem spezifischen Rechtsakt (Malta, Zypern, Griechenland, Portugal) bis hin zu Änderungen von mehreren Dutzend Rechtsakten (Litauen, Rumänien)." 8439,en-de,A Eurobarometer survey shows that increasing numbers of citizens are more aware of their rights in the EU.,"Eine Eurobarometer-Umfrage zeigt, dass sich immer mehr Bürger ihrer Rechte in der EU stärker bewusst sind." 8440,en-de,"Additionally, the complexity of national rules was singled out as an overarching issue.",Darüber hinaus wurde die Komplexität der einzelstaatlichen Vorschriften als ein übergeordnetes Thema herausgestellt. 8441,en-de,It only seeks to achieve more effective and uniform application and enforcement of existing rights.,"Sie zielt lediglich darauf ab, eine wirksamere und einheitlichere Anwendung und Durchsetzung der bestehenden Rechte zu erreichen." 8442,en-de,Fourteen Member State governments and four national trade union organisations provided replies (by June 2018).,Vierzehn Regierungen der Mitgliedstaaten und vier nationale Gewerkschaftsorganisationen haben Antworten übermittelt (Stand: Juni 2018). 8443,en-de,Proper functioning of the bodies,Ordnungsgemäßes Funktionieren der Stellen 8444,en-de,"In this regard, the Commission recalls its proposal to establish a European Labour Authority, presented as part of the Social Fairness Package on 13 March 2018.","In diesem Zusammenhang erinnert die Kommission an ihren Vorschlag zur Errichtung einer Europäischen Arbeitsbehörde, der am 13. März 2018 im Rahmen des Pakets zur sozialen Gerechtigkeit vorgelegt wurde." 8445,en-de,"Likewise, therefore, the Commission does not consider it necessary to propose amendments to the Directive at this stage.","Daher hält es auch die Kommission ihrerseits nicht für notwendig, zum jetzigen Zeitpunkt Änderungen an der Richtlinie vorzuschlagen." 8446,en-de,"It is important that information on obstacles, restrictions and discrimination is collected, assessed and disseminated publicly.","Es ist wichtig, dass Informationen über Behinderungen, Einschränkungen und Diskriminierungen gesammelt, bewertet und öffentlich verbreitet werden." 8447,en-de,References to the national laws transposing the Directive can be found on the Eur-Lex webpage.,Verweise auf die nationalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie sind auf der Eur-Lex-Website zu finden. 8448,en-de,Designation of a body and performance of the tasks,Benennung einer Stelle und Wahrnehmung der Aufgaben 8449,en-de,The free movement of workers is a fundamental freedom of citizens of the European Union and one of the pillars of the internal market.,Die Freizügigkeit der Arbeitnehmer ist eine Grundfreiheit der Unionsbürgerinnen und Unionsbürger und eine der Säulen des Binnenmarkts. 8450,en-de,Estonia referred to two complaints that were dealt with by non-judicial authorities in 2017.,"Estland verwies auf zwei Beschwerden, die 2017 von außergerichtlichen Behörden bearbeitet wurden." 8451,en-de,Information about the implementation in practice of the provisions of Article 3 is very limited.,Die Informationen über die praktische Umsetzung der Bestimmungen aus Artikel 3 sind sehr begrenzt. 8452,en-de,For the bodies to perform their tasks properly it is important that they are allocated sufficient resources.,"Damit die Stellen ihre Aufgaben ordnungsgemäß erfüllen können, ist es wichtig, dass ihnen ausreichende Mittel zugewiesen werden." 8453,en-de,The promotion of dialogue with social partners and NGOs (Article 5),Förderung des Dialogs mit Sozialpartnern und NRO (Artikel 5) 8454,en-de,France has not provided the clarification requested about how it implements this provision.,"Frankreich hat die angeforderte Klarstellung darüber, wie es diese Bestimmung umsetzt, nicht vorgelegt." 8455,en-de,Member States' legislative frameworks provide for the possibility of dialogue with stakeholders.,Die Rechtsrahmen der Mitgliedstaaten sehen die Möglichkeit eines Dialogs mit den Interessengruppen vor. 8456,en-de,"In accordance with Article 8 of the Directive, Member States had to transpose the Directive by 21 May 2016.",Gemäß Artikel 8 der Richtlinie mussten die Mitgliedstaaten die Richtlinie bis zum 21. Mai 2016 umsetzen. 8457,en-de,Better provision of information at national level to Union workers and members of their family (Article 6),Bessere Bereitstellung von Informationen auf nationaler Ebene für Arbeitnehmer der Union und ihre Familienangehörigen (Artikel 6) 8458,en-de,In some countries there is specific legislation on access to courts by foreign workers.,In einigen Ländern gibt es spezielle Gesetze für den Zugang ausländischer Arbeitnehmer zu Gerichten. 8459,en-de,This is particularly important where the Directive has been implemented by assigning additional tasks to existing bodies (paragraph 1 of Article 4 read in conjunction with recital 18).,"Dies ist besonders wichtig, wenn die Richtlinie durch die Übertragung zusätzlicher Aufgaben auf bestehende Stellen umgesetzt wurde (Artikel 4 Absatz 1 in Verbindung mit Erwägungsgrund 18)." 8460,en-de,Most replies to the questionnaire confirm that such contacts do take place.,"Die meisten Antworten auf den Fragebogen bestätigen, dass solche Kontakte stattfinden." 8461,en-de,"It is therefore essential that, as required under paragraph 5 of Article 4, their tasks are adequately coordinated.","Daher ist es von wesentlicher Bedeutung, dass ihre Aufgaben, wie in Artikel 4 Absatz 5 gefordert, angemessen koordiniert werden." 8462,en-de,This is the case in all Member States except Italy where trade unions appear to be able to engage in proceedings only in case of collective discriminations.,"Dies ist in allen Mitgliedstaaten mit Ausnahme Italiens der Fall, wo sich die Gewerkschaften offenbar nur im Falle einer kollektiven Diskriminierung an Verfahren beteiligen können." 8463,en-de,"The Commission has also consulted the members of the Advisory Committee on the Free Movement of Workers by sending them a detailed questionnaire (hereinafter 'the questionnaire') and, afterwards, the draft report.","Die Kommission hat auch die Mitglieder des Beratenden Ausschusses für die Freizügigkeit der Arbeitnehmer konsultiert, indem sie ihnen einen ausführlichen Fragebogen (nachstehend der „Fragebogen"") und anschließend den Berichtsentwurf übermittelt hat." 8464,en-de,This information may also encourage mobile citizens to report cases of discrimination and defend their rights.,"Diese Informationen können mobile Bürgerinnen und Bürger auch ermutigen, Fälle von Diskriminierung zu melden und ihre Rechte geltend zu machen." 8465,en-de,In November 2017 the last two countries notified complete transposition.,Im November 2017 notifizierten die letzten beiden Länder die vollständige Umsetzung. 8466,en-de,"In doing so, it will also make use of data gathered in the annual report on intra-EU mobility, which provides an overview of cross-border mobility within the EU and may reveal obstacles to it (see footnote 27).","Dabei wird sie auch auf die Daten zurückgreifen, die im Jahresbericht über die Mobilität innerhalb der EU zusammengetragen wurden, der einen Überblick über die grenzüberschreitende Mobilität innerhalb der EU gibt und Hindernisse aufdecken kann (siehe Fußnote 27)." 8467,en-de,"Surveys, analyses or reports on free movement of workers issues have been carried out (or are planned) in only seven Member States.","Erhebungen, Analysen oder Berichte über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer wurden nur in sieben Mitgliedstaaten durchgeführt (oder sind geplant)." 8468,en-de,Some countries use social media applications (or plan to do so) to reach people in need of information.,"Einige Länder nutzen soziale Medien (oder planen deren Nutzung), um Menschen mit Informationsbedarf zu erreichen." 8469,en-de,Only a few Member States unequivocally mentioned that they had allocated additional resources for the performance of the new tasks.,"Nur wenige Mitgliedstaaten haben unmissverständlich angeführt, dass sie zusätzliche Mittel für die Erfüllung der neuen Aufgaben bereitgestellt haben." 8470,en-de,"However, to date information on how often bodies provide legal and/or other assistance is scarce.","Bislang sind jedoch Informationen darüber, wie oft Stellen rechtliche und/oder andere Unterstützung leisten, rar." 8471,en-de,"Only Austria, Estonia, Greece and a trade union in Lithuania pointed to independent assistance in legal proceedings actually being provided.","Nur Österreich, Estland, Griechenland und eine Gewerkschaft in Litauen wiesen darauf hin, dass tatsächlich unabhängige Unterstützung bei Gerichtsverfahren geleistet wird." 8472,en-de,"The ability to ensure that the tasks stipulated in points a), c) and d) of paragraph 2 of Article 4 are performed independently is a crucial element of the protection of mobile Union workers.","Die Fähigkeit, die unabhängige Erfüllung der in Artikel 4 Absatz 2 Buchstaben a, c und d genannten Aufgaben zu gewährleisten, ist ein wesentliches Element des Schutzes mobiler Arbeitnehmer in der Union." 8473,en-de,"Denmark, France, Spain, Italy, the Netherlands and the United Kingdom considered that their national legislation already complies with the Directive and that no further legislative measures are necessary.","Dänemark, Frankreich, Spanien, Italien, die Niederlande und das Vereinigte Königreich waren der Ansicht, dass ihre nationalen Rechtsvorschriften bereits mit der Richtlinie übereinstimmen und dass keine weiteren legislativen Maßnahmen erforderlich sind." 8474,en-de,Particular attention has to be paid to the independence of legal assistance provided to persons covered by the Directive.,"Dabei ist besonders auf die Unabhängigkeit der Rechtshilfe zu achten, die den von der Richtlinie abgedeckten Personen gewährt wird." 8475,en-de,"To help Member States with the transposition, in November 2015 the Commission presented a non-paper explaining the Directive's key provisions in more detail.","Um die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung zu unterstützen, legte die Kommission im November 2015 ein „Non-Paper"" vor, in dem die wichtigsten Bestimmungen der Richtlinie näher erläutert werden." 8476,en-de,Only Malta and Cyprus have adopted special provisions on victimisation after transposing the Directive.,Nur Malta und Zypern haben nach der Umsetzung der Richtlinie besondere Bestimmungen zur Viktimisierung angenommen. 8477,en-de,"Despite a relatively stable and complete set of rules, as confirmed by a number of reports, Union citizens may continue to face practical problems in exercising their rights as EU workers.","Trotz eines relativ stabilen und vollständigen Regelwerks, wie in einer Reihe von Berichten bestätigt, können die EU-Bürgerinnen und -Bürger bei der Ausübung ihrer Rechte als EU-Arbeitnehmer weiterhin auf praktische Probleme stoßen." 8478,en-de,"In Austria and Belgium, the Directive is transposed through acts at both federal and regional levels.",In Österreich und Belgien wird die Richtlinie durch Rechtsakte auf Bundes- und Länderebene bzw. auf Bundes- und Regionalebene umgesetzt. 8479,en-de,"Equinet, European Network of Equality Bodies (http://www.equineteurope.org/), in which 18 bodies participate, was also mentioned as a proper platform to build on contacts in particular with bodies in other Member States.]","Equinet, das „European Network of Equality Bodies"" (Europäisches Netzwerk von Gleichstellungsstellen) (http://www.equineteurope.org/), an dem 18 Stellen beteiligt sind, wurde auch als geeignete Plattform erwähnt, um insbesondere auf Kontakten mit Stellen in anderen Mitgliedstaaten aufzubauen.]" 8480,en-de,"In many countries, however, such dialogue rarely relates specifically to the free movement of workers (except, for example, in Bulgaria), is not regular or does not explicitly involve non-governmental organisations.","In vielen Ländern bezieht sich ein solcher Dialog jedoch selten speziell auf die Freizügigkeit der Arbeitnehmer (außer z. B. in Bulgarien), ist er nicht regelmäßig oder bezieht er Nichtregierungsorganisationen nicht ausdrücklich ein." 8481,en-de,Personal and material scope (Articles 1 and 2),Persönlicher und sachlicher Anwendungsbereich (Artikel 1 und 2) 8482,en-de,"Mostly, this is ensured through procedural rules on non-discrimination in general that existed even before the Directive entered into force.","Dies wird vor allem durch Verfahrensvorschriften zur Nichtdiskriminierung im Allgemeinen gewährleistet, die schon vor dem Inkrafttreten der Richtlinie bestanden haben." 8483,en-de,"However, they seem to be limited and/or to happen ad hoc as there seem to be no concrete procedures or developed practices yet on how cooperation is carried out.","Sie scheinen jedoch begrenzt zu sein und/oder ad hoc zu geschehen, da es offensichtlich noch keine konkreten Verfahren oder ausgebildeten Praktiken für die Art und Weise der Zusammenarbeit gibt." 8484,en-de,"Other issues raised are not directly related to free movement rules, such as low wages for those who lack experience and a need to have practical skills in order to find a job.","Andere aufgeworfene Fragen stehen nicht in direktem Zusammenhang mit den Vorschriften zur Freizügigkeit, wie beispielsweise niedrige Löhne für diejenigen, denen es an Erfahrung mangelt, und die Notwendigkeit, über praktische Fähigkeiten zu verfügen, um einen Arbeitsplatz zu finden." 8485,en-de,"Since November 2017, free movement bodies have been designated in all Member States, although in France, Italy and the United Kingdom this appointment has not been publicised in line with the requirements of Article 6(1).","Seit November 2017 sind in allen Mitgliedstaaten Stellen für die Freizügigkeit benannt worden, allerdings ist diese Ernennung in Frankreich, Italien und dem Vereinigten Königreich nicht im Einklang mit den Anforderungen von Artikel 6 Absatz 1 bekannt gemacht worden." 8486,en-de,In September 2016 the Commission started infringement procedures against 12 Member States that had still failed to notify complete transposition of the Directive.,"Im September 2016 leitete die Kommission Vertragsverletzungsverfahren gegen 12 Mitgliedstaaten ein, die noch keine vollständige Umsetzung der Richtlinie notifiziert hatten." 8487,en-de,A Commission report of 26 January 2018 provides more details about the progress made by Member States in implementing collective redress measures.,Ein Bericht der Kommission vom 25. Januar 2018 enthält weitere Einzelheiten betreffend die Fortschritte der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung von kollektiven Rechtsbehelfen. 8488,en-de,The aim of this proposal is to strengthen the fairness of cross-border labour mobility in Europe.,"Ziel dieses Vorschlags ist es, die Gerechtigkeit bei der grenzüberschreitenden Mobilität von Arbeitskräften in Europa zu stärken." 8489,en-de,The report is mainly based on information about the measures to transpose the Directive that Member States have communicated to the Commission under Article 8 of the Directive.,"Der Bericht stützt sich hauptsächlich auf Informationen über die Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie, die die Mitgliedstaaten der Kommission gemäß Artikel 8 der Richtlinie mitgeteilt haben." 8490,en-de,"These include Your Europe, SOLVIT, EURES, Enterprise Europe Network and the Point of Single Contact.","Dazu gehören „Ihr Europa"", SOLVIT, EURES, das Netz „Enterprise Europe Network"" und die Zentrale Anlaufstelle." 8491,en-de,All those who replied stated that no legislative amendments are necessary at this stage and that efforts should be concentrated instead on properly implementing the current regulations.,"Alle Umfrageteilnehmer erklärten, dass zum jetzigen Zeitpunkt keine legislativen Änderungen erforderlich sind und dass die Bemühungen stattdessen auf die ordnungsgemäße Umsetzung der geltenden Vorschriften konzentriert werden sollten." 8492,en-de,"Recital 15 of the Directive invites Member States to examine the implementation of common principles for injunctive and compensatory collective redress mechanisms, as provided for in the Commission's Recommendation of 11 June 2013.","In Erwägungsgrund 15 der Richtlinie werden die Mitgliedstaaten ersucht, die Umsetzung gemeinsamer Grundsätze für kollektive Unterlassungs- und Schadensersatzverfahren zu prüfen, wie in der Empfehlung der Kommission vom 11. Juni 2013 vorgesehen." 8493,en-de,"In the vast majority of Member States existing structures have been attributed the role of free movement body, the only exceptions being Germany and Slovenia where a new structure has been established.","In der überwiegenden Mehrheit der Mitgliedstaaten wurden bestehende Strukturen mit der Funktion der Stelle für die Freizügigkeit betraut; eine Ausnahme bilden lediglich Deutschland und Slowenien, wo eine neue Struktur geschaffen wurde." 8494,en-de,Legislative amendments in many countries have been limited to transposing Article 4 on the designation of the body to promote equal treatment.,In vielen Ländern haben sich Gesetzesänderungen auf die Umsetzung von Artikel 4 über die Benennung der Stelle zur Förderung der Gleichbehandlung beschränkt. 8495,en-de,"Nevertheless, the replies to the questionnaire suggest that the Directive has had a positive impact for all stakeholders.","Die Antworten auf den Fragebogen deuten jedoch darauf hin, dass sich die Richtlinie positiv auf alle Beteiligten ausgewirkt hat." 8496,en-de,"In general, Member States envisaged non-legislative measures to implement provisions related to, in particular, functioning of the bodies (see 3.3) and/or improving access to (quality) information (see 3.5).","Im Allgemeinen sahen die Mitgliedstaaten nichtlegislative Maßnahmen zur Umsetzung von Bestimmungen vor, die sich insbesondere auf die Funktionsweise der Stellen (siehe 3.3) und/oder die Verbesserung des Zugangs zu (hochwertigen) Informationen beziehen (siehe 3.5)." 8497,en-de,The Commission will keep monitoring the implementation of the Directive.,Die Kommission wird die Umsetzung der Richtlinie weiterhin überwachen. 8498,en-de,Germany and Lithuania indicated that there have been cases where organisations have engaged in judicial/administrative procedures to support workers.,"Deutschland und Litauen gaben an, es habe Fälle gegeben, in denen sich Organisationen an gerichtlichen und administrativen Verfahren zur Unterstützung von Arbeitnehmern beteiligt hätten." 8499,en-de,Recent Union initiatives in this field as well as the proposal to establish a European Labour Authority should further help to maximise awareness of the key free movement rights.,"Die jüngsten Initiativen der Union in diesem Bereich sowie der Vorschlag zur Errichtung einer Europäischen Arbeitsbehörde sollten weiter dazu beitragen, ein größtmögliches Bewusstsein für die wichtigsten Freizügigkeitsrechte zu schaffen." 8500,en-de,Body (or bodies) to promote equal treatment (Article 4),Stelle (oder Stellen) zur Förderung der Gleichbehandlung (Artikel 4) 8501,en-de,"To try to close the gap between the law and its application in practice, on 16 April 2014 the European Parliament and the Council adopted Directive 2014/54/EU on measures facilitating exercise of rights conferred on workers in the context of freedom of movement for workers (hereinafter 'the Directive').","Um zu versuchen, die Lücke zwischen den Rechtsvorschriften und ihrer praktischen Anwendung zu schließen, haben das Europäische Parlament und der Rat am 16. April 2014 die Richtlinie 2014/54/EU über Maßnahmen zur Erleichterung der Ausübung der Rechte, die Arbeitnehmern im Rahmen der Freizügigkeit zustehen (nachstehend die „Richtlinie""), angenommen." 8502,en-de,"Most Member States either have formal rules obliging national authorities to cooperate or provide relevant information to each other, or else nominate one of the authorities as ‘coordinating body'.","Die meisten Mitgliedstaaten haben entweder formelle Vorschriften, die die nationalen Behörden zur Zusammenarbeit oder zur gegenseitigen Bereitstellung relevanter Informationen verpflichten, oder sie benennen eine der Behörden als „Koordinierungsstelle""." 8503,en-de,The bodies' additional workload varies substantially depending on the number of incoming and outgoing mobile workers.,Die zusätzliche Arbeitsbelastung der Stellen ist je nach Zahl der zu- und abwandernden mobilen Arbeitnehmer sehr unterschiedlich. 8504,en-de,The questionnaire asked Member States' authorities as well as social partners whether they consider that amendments to the Directive (or other legislation on free movement of workers) are necessary.,"In dem Fragebogen wurden die Behörden der Mitgliedstaaten und die Sozialpartner gefragt, ob sie Änderungen an der Richtlinie (oder anderen Rechtsvorschriften über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer) für notwendig erachten." 8505,en-de,"Insofar as the available information allows, the report also reflects on the effectiveness of the Directive in practice.","Soweit es die verfügbaren Informationen zulassen, wird in dem Bericht auch die Wirksamkeit der Richtlinie in der Praxis behandelt." 8506,en-de,The Commission will continue working with the Member States to ensure that the Directive is completely and correctly transposed and implemented in all of them.,"Die Kommission wird weiterhin mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, um sicherzustellen, dass die Richtlinie in allen Mitgliedstaaten vollständig und korrekt umgesetzt und durchgeführt wird." 8507,en-de,These Member States have not adopted any legal act implementing the Directive.,Diese Mitgliedstaaten haben keinen Rechtsakt zur Umsetzung der Richtlinie erlassen. 8508,en-de,It remains to be seen whether the bodies appointed in implementation of the Directive cover this issue in practice.,"Es bleibt abzuwarten, ob die zur Umsetzung der Richtlinie benannten Stellen diese Frage in der Praxis abdecken." 8509,en-de,"It appears that in Bulgaria, Croatia, Cyprus, Hungary, Latvia, Poland, Slovakia, Spain and the United Kingdom the independence of the bodies can be questioned.","Es scheint, dass in Bulgarien, Kroatien, Zypern, Ungarn, Lettland, Polen, der Slowakei, Spanien und dem Vereinigten Königreich die Unabhängigkeit der Stellen in Frage gestellt werden kann." 8510,en-de,"Nevertheless, both Articles did encourage some Member States to verify that their existing national rules indeed complied with the personal and material scope of the above provisions.","Dennoch sahen sich einige Mitgliedstaaten aufgrund der beiden Artikel veranlasst, zu überprüfen, ob ihre bestehenden nationalen Vorschriften tatsächlich dem persönlichen und sachlichen Anwendungsbereich der oben genannten Bestimmungen entsprachen." 8511,en-de,"In reply to the questionnaire, only a few countries provided some indication of how frequently they provide such assistance.","In Beantwortung des Fragebogens machten nur wenige Länder Angaben darüber, wie häufig sie diese Unterstützung anbieten." 8512,en-de,"This source of information should complement existing platforms, such as EURES advisers, SOLVIT and Your Europe Advice, which can assist the more than 11.8 million mobile Union citizens of working age who live outside their country of citizenship,.","Diese Informationsquelle sollte bestehende Plattformen wie EURES-Berater, SOLVIT und „Ihr Europa - Beratung"" ergänzen, die die mehr als 11,8 Millionen mobilen EU-Bürgerinnen und -Bürger im erwerbsfähigen Alter, die außerhalb des Landes ihrer Staatsangehörigkeit leben, unterstützen können,." 8513,en-de,This can not only improve general awareness of rights and the procedures to defend them but also deter other employers and administrations from engaging in such practices.,"Dies kann nicht nur das allgemeine Bewusstsein für Rechte und die Verfahren zu ihrer Geltendmachung verbessern, sondern auch andere Arbeitgeber und Verwaltungen davon abhalten, solche Praktiken anzuwenden." 8514,en-de,The bodies' independence is particularly relevant in countries where they are not stand-alone structures that per se would ensure at least some degree of independence.,"Die Unabhängigkeit der Stellen ist besonders in Ländern von Bedeutung, in denen es sich nicht um eigenständige Strukturen handelt, die per se ein gewisses Maß an Unabhängigkeit gewährleisten würden." 8515,en-de,The Directive obliges Member States to ensure that their bodies not only cooperate with bodies in other Member States but also make use of the existing information and assistance services at Union level.,"Die Richtlinie verpflichtet die Mitgliedstaaten, dafür zu sorgen, dass ihre Stellen nicht nur mit den Stellen in anderen Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, sondern auch die bestehenden Informations- und Unterstützungsdienste auf Unionsebene nutzen." 8516,en-de,"It appears that in Lithuania and Portugal protection is limited to labour relations only, so it does not protect, for example, jobseekers who potentially may be victimised by public authorities.","In Litauen und Portugal ist der Schutz offenbar auf Arbeitsbeziehungen beschränkt, so dass beispielsweise Arbeitssuchende, die möglicherweise von Behörden schikaniert werden können, nicht geschützt werden." 8517,en-de,As part of the ongoing conformity check it is in contact with the Member States on the issues identified in this report.,Im Rahmen der laufenden Konformitätsprüfung steht sie in Kontakt mit den Mitgliedstaaten zu den in diesem Bericht genannten Themen. 8518,en-de,No Member State mentioned implementing any of the Directive's provisions through collective agreements.,Kein Mitgliedstaat erwähnte die Umsetzung einer der Bestimmungen der Richtlinie durch Tarifverträge. 8519,en-de,So were the spouses' lack of knowledge of the local language.,Gleiches galt für mangelnde Kenntnisse der Ehegatten der jeweiligen Landessprache. 8520,en-de,"In their replies to the questionnaire, respondents mentioned the recognition of qualifications as the main difficulty faced by young graduates.",In ihren Antworten auf den Fragebogen erwähnten die Befragten die Anerkennung von Qualifikationen als Hauptschwierigkeit für junge Hochschulabsolventen. 8521,en-de,"In accordance with recital 28, the Commission has also looked into the possible difficulties faced by young graduates looking for employment across the Union and by third-country spouses of Union workers.","Gemäß Erwägungsgrund 28 hat die Kommission auch die möglichen Schwierigkeiten untersucht, vor denen junge Hochschulabsolventen, die unionsweit auf Arbeitssuche sind, und aus Drittländern stammende Ehegatten von Arbeitnehmern der Union stehen." 8522,en-de,The analysis of national transposition measures reveals that a number of the provisions of the Directive have already been complied with through national instruments that already existed when the Directive entered into force.,"Die Analyse der nationalen Umsetzungsmaßnahmen zeigt, dass eine Reihe von Bestimmungen der Richtlinie schon im Wege nationaler Instrumente eingehalten worden sind, die bereits bei Inkrafttreten der Richtlinie bestanden." 8523,en-de,"However, by the transposition deadline, only seven Member States had notified measures that completely transposed the Directive.",Bis zum Ablauf der Umsetzungsfrist hatten jedoch nur sieben Mitgliedstaaten Maßnahmen zur vollständigen Umsetzung der Richtlinie notifiziert. 8524,en-de,"Many Member States are working on improving the way the bodies function, trying to address difficulties they face in performing their tasks and building their capacities.","Viele Mitgliedstaaten arbeiten daran, die Funktionsweise der Stellen zu verbessern, indem sie versuchen, Schwierigkeiten bei der Erfüllung ihrer Aufgaben und beim Aufbau ihrer Kapazitäten zu lösen." 8525,en-de,The replies to the questionnaire only point to two bodies that so far have dealt with complaints on free movement.,"Die Antworten auf den Fragebogen weisen nur auf zwei Stellen hin, die sich bisher mit Beschwerden über die Freizügigkeit beschäftigt haben." 8526,en-de,Member States should continue making sure that persons concerned are aware of the bodies and the support they provide.,"Die Mitgliedstaaten sollten weiterhin sicherstellen, dass betroffene Personen über die Stellen und die von ihnen angebotene Unterstützung informiert sind." 8527,en-de,"The lack of information is explained by the fact that the Directive has been put in place only recently, that free movement bodies (Article 4) have not collected such information yet or that such cases are not grouped on the basis of discrimination against Union workers according to nationality.","Der Mangel an Informationen erklärt sich dadurch, dass die Richtlinie erst vor kurzem in Kraft getreten ist, dass die Stellen für die Freizügigkeit (Artikel 4) diese Informationen noch nicht gesammelt haben oder dass solche Fälle nicht auf der Grundlage der Diskriminierung von Arbeitnehmern der Union nach Nationalität zusammengefasst werden." 8528,en-de,"This right has been further developed through secondary law, in particular Regulation (EU) No 492/2011 of the European Parliament and of the Council of 5 April 2011 on freedom of movement for workers within the Union.","Dieses Recht wurde durch Sekundärrecht weiterentwickelt, insbesondere durch die Verordnung (EU) Nr. 492/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. April 2011 über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer innerhalb der Union." 8529,en-de,"Atypically, in Austria the federal and regional chambers of labour are among the bodies, while in Sweden it is the National Board of Trade, the country's internal market authority.","In Österreich gehören untypischerweise die Bundes- und Länderarbeitskammern zu den Stellen, während es in Schweden die Nationale Handelskammer, die Binnenmarktbehörde des Landes, ist." 8530,en-de,Some of these difficulties that Union workers face result from the misapplication of EU law by national authorities and/or private entities.,"Einige dieser Schwierigkeiten, vor denen Arbeitnehmer der Union stehen, resultieren aus der fehlerhaften Anwendung des EU-Rechts durch nationale Behörden und/oder private Einrichtungen." 8531,en-de,"It remains a challenge for many Member States to ensure that tools established under the Directive, such as the bodies, generate results on the ground.","Viele Mitgliedstaaten stehen weiterhin vor der Herausforderung, dafür zu sorgen, dass die mit der Richtlinie geschaffenen Instrumente, wie beispielsweise die Stellen, vor Ort Ergebnisse hervorbringen." 8532,en-de,In Croatia foreign nationals who temporarily reside there are eligible to free legal aid subject to the principle of reciprocity.,"In Kroatien haben ausländische Staatsangehörige, die sich vorübergehend dort aufhalten, Anspruch auf kostenlose Prozesskostenhilfe unter Beachtung des Grundsatzes der Gegenseitigkeit." 8533,en-de,"Given many countries' delays in transposing the Directive and the relatively short period it has applied in practice, robust conclusions on its impact cannot be drawn at this stage.","Angesichts der verspäteten Umsetzung der Richtlinie in vielen Ländern und des relativ kurzen Zeitraums, den die Richtlinie in der Praxis angewandt wurde, können zum jetzigen Zeitpunkt keine zuverlässigen Schlussfolgerungen über ihre Auswirkungen gezogen werden." 8534,en-de,They related to certain practices of public institutions on the recognition of professional qualifications and the granting of a right to reside for a family member of a Union national.,Sie betrafen bestimmte Praktiken öffentlicher Einrichtungen bei der Anerkennung von beruflichen Qualifikationen und der Gewährung eines Aufenthaltsrechts für ein Familienmitglied eines Unionsbürgers. 8535,en-de,It will also focus on creating better and more efficient conditions to accompany labour mobility in Europe through closer cooperation between national authorities.,Ein weiterer Schwerpunkt wird die Schaffung besserer und effizienterer Bedingungen für die Begleitung der Arbeitskräftemobilität in Europa durch eine engere Zusammenarbeit unter den nationalen Behörden sein. 8536,en-de,Defence of rights (Article 3),Rechtsschutz (Artikel 3) 8537,en-de,It should be noted that the information received varied considerably in terms of content and detail.,"Es sei darauf hingewiesen, dass die erhaltenen Informationen von Inhalt und Umfang her sehr unterschiedlich waren." 8538,en-de,The Commission will follow up on the cases where the lack of additional resources implies that a body is not in a position to perform the tasks envisaged under the Directive properly.,"Die Kommission wird den Fällen nachgehen, in denen das Fehlen zusätzlicher Mittel bedeutet, dass eine Stelle nicht in der Lage ist, die in der Richtlinie vorgesehenen Aufgaben ordnungsgemäß wahrzunehmen." 8539,en-de,"Given that Articles 1 and 2 of the Directive retain the scope of Article 45 TFEU and of Regulation 492/2011, both of which are directly applicable, they did not generate new obligations for Member States in terms of transposition.","Da die Artikel 1 und 2 der Richtlinie den Anwendungsbereich von Artikel 45 AEUV und der Verordnung (EU) Nr. 492/2011 beibehalten, die beide unmittelbar anwendbar sind, haben sie für die Mitgliedstaaten keine neuen Verpflichtungen bei der Umsetzung geschaffen." 8540,en-de,[18: DE and LT.],[18: DE und LT.] 8541,en-de,"In some instances, information is scattered across many national websites, making it difficult to access and fragmented.","In einigen Fällen sind die Informationen über viele nationale Websites verstreut, was den Zugriff erschwert und die Fragmentierung begünstigt." 8542,en-de,The Commission has also used information collected by its network of legal experts on the free movement of workers and social security coordination.,Die Kommission hat auch Informationen aus ihrem Netz von Rechtsexperten für die Bereiche Arbeitnehmerfreizügigkeit und Koordinierung der sozialen Sicherheit zugrunde gelegt. 8543,en-de,"In many countries the provision of information is still an ongoing process, with new websites being established or existing ones revamped, information leaflets being prepared or information campaigns being conducted.","In vielen Ländern ist die Bereitstellung von Informationen noch im Gange, es werden neue Websites eingerichtet oder bestehende überarbeitet, Informationsblätter erstellt oder Informationskampagnen durchgeführt." 8544,en-de,"As mentioned above, in more than half the Member States equality bodies are designated as free movement bodies.","Wie bereits erwähnt, werden in mehr als der Hälfte der Mitgliedstaaten Gleichstellungsstellen als Stellen für die Freizügigkeit benannt." 8545,en-de,"In accordance with Article 9 of the Directive, this report discusses the Directive's implementation.",Gemäß Artikel 9 der Richtlinie wird mit diesem Bericht die Durchführung der Richtlinie beleuchtet. 8546,en-de,"Associations, organisations (including social partners) or other entities that have a legitimate interest under national law in ensuring that the Directive is complied with have a right to engage in judicial and/or administrative proceedings on behalf of or in support of Union workers.","Verbände, Organisationen (einschließlich Sozialpartner) oder sonstige Rechtsträger, die nach nationalem Recht ein berechtigtes Interesse daran haben, die Einhaltung der Richtlinie sicherzustellen, haben das Recht, sich im Namen von oder zur Unterstützung von Arbeitnehmern der Union an Gerichts- und/oder Verwaltungsverfahren zu beteiligen." 8547,en-de,"[34: Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing a European Labour Authority (COM(2018) 131 final, 13.3.2018).]","[34: Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Errichtung einer Europäischen Arbeitsbehörde (COM(2018) 131 final, 13.3.2018).]" 8548,en-de,"Regarding third-country spouses, long processes or excessive administrative requirements (such as an obligation to ‘legalise' marriage certificates, and language requirements) in order to obtain visas, residence permits and/or social security numbers, or to obtain access to public services in general, were identified as common difficulties.","Im Hinblick auf Ehegatten aus Drittländern wurden lange Verfahren oder übermäßige behördliche Anforderungen (wie die Verpflichtung zur „Legalisierung"" von Heiratsurkunden und sprachliche Anforderungen), um Visa, Aufenthaltsgenehmigungen und/oder Sozialversicherungsnummern zu erhalten oder Zugang zu öffentlichen Dienstleistungen im Allgemeinen zu erhalten, als häufige Schwierigkeiten genannt." 8549,en-de,"Labour market authorities (such as public employment or EURES services, and labour inspectorates) and labour ministries are the second most common type of bodies.",Arbeitsmarktbehörden (wie öffentliche Arbeitsverwaltungen oder EURES-Dienste und Arbeitsaufsichtsbehörden) und Arbeitsministerien sind am zweithäufigsten unter den Stellen vertreten. 8550,en-de,"In reply to the questionnaire, only the reply from Lithuanian trade unions mentioned four cases that have been brought recently before national courts concerning matters covered by the Directive.","In Beantwortung des Fragebogens wurden nur in der Antwort der litauischen Gewerkschaften vier Fälle erwähnt, die kürzlich bei nationalen Gerichten in Angelegenheiten, die unter die Richtlinie fallen, eingebracht wurden." 8551,en-de,"Most countries focus on: (1) providing assistance, mainly consisting of information and legal advice; (2) raising awareness about free movement rights and the activities of the bodies using various information channels; and/or (3) strengthening cooperation with other stakeholders.","Die meisten Länder konzentrieren sich auf Folgendes: 1) Unterstützung, die hauptsächlich aus Information und Rechtsberatung besteht; 2) Sensibilisierung für die Rechte der Freizügigkeit und die Tätigkeiten der Stellen über verschiedene Informationskanäle und/oder 3) Stärkung der Zusammenarbeit mit anderen Interessengruppen." 8552,en-de,"Only three replies to the questionnaire confirmed that such redress mechanisms exist, though it is not always clear whether they cover matters falling under the scope of the Directive.","Nur drei Antworten auf den Fragebogen bestätigten, dass es solche Rechtsbehelfe gibt, obwohl nicht immer klar ist, ob sie Angelegenheiten betreffen, die in den Anwendungsbereich der Richtlinie fallen." 8553,en-de,The Commission is now finalising its analysis of the conformity of national measures to ensure that the Directive is correctly implemented.,"Die Kommission ist gerade dabei, ihre Analyse der Konformität der einzelstaatlichen Maßnahmen abzuschließen, um sicherzustellen, dass die Richtlinie ordnungsgemäß umgesetzt wird." 8554,en-de,"It is difficult, if possible at all, to assess to what extent the implementation of the Directive has helped raise Union citizens' awareness of their rights regarding free movement.","Es ist - falls überhaupt möglich - schwierig zu beurteilen, inwieweit die Umsetzung der Richtlinie dazu beigetragen hat, das Bewusstsein der Unionsbürger für ihre Rechte in Bezug auf die Freizügigkeit zu schärfen." 8555,en-de,"As the replies to the questionnaire suggest, the main activities that the bodies carry out in practice coincide with the tasks set out under the Directive.","Wie aus den Antworten auf den Fragebogen hervorgeht, stimmen die wichtigsten Tätigkeiten, die die Stellen in der Praxis ausüben, mit den in der Richtlinie festgelegten Aufgaben überein." 8556,en-de,[12: BG and ES.],[12: BG und ES.] 8557,en-de,"[21: AT, FI, LV and NL underlined the importance of contacts in particular within EURES, SOLVIT and Undeclared Work Platform activities.","[21: AT, FI, LV und NL unterstrichen die Bedeutung von Kontakten insbesondere mit EURES, SOLVIT und Aktivitäten von Plattformen zur Bekämpfung von Schwarzarbeit." 8558,en-de,"[17: For more information, see Joint report on the application of Council Directive 2000/43/EC and of Council Directive 2000/78/EC (COM(2014) 2 final, 17.1.2014) and Report on the application of Council Directive 2004/113/EC (COM)2015)190 final, 5.5.2015.]","[17: Für weitere Informationen siehe Gemeinsamer Bericht über die Anwendung der Richtlinie 2000/43/EG des Rates und der Richtlinie 2000/78/EG des Rates (COM(2014) 2 final, 17.1.2014) und Bericht über die Anwendung der Richtlinie 2004/113/EG des Rates (COM(2015) 190 final, 5.5.2015).]" 8559,en-de,"This is mainly because it has provided more legal certainty and clarity for workers, employers and administrations by laying down free movement rights, together with rules for better enforcement.","Dies liegt vor allem daran, dass mit ihr mehr Rechtssicherheit und Klarheit für Arbeitnehmer, Arbeitgeber und Verwaltungen geschaffen wurde, indem Freizügigkeitsrechte sowie Regeln für eine bessere Durchsetzung festgelegt wurden." 8560,en-de,"Even before adoption of the Directive, Member States had to ensure that their legislation on free movement applied to all categories of people and encompassed all the matters covered by Article 45 TFEU on a non-discriminatory basis.","Schon vor der Annahme der Richtlinie mussten die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass ihre Rechtsvorschriften über die Freizügigkeit für alle Personengruppen gelten und alle in Artikel 45 AEUV genannten Angelegenheiten auf nichtdiskriminierender Grundlage umfassen." 8561,en-de,"Regarding protection against victimisation, in most countries measures to protect Union workers from adverse treatment or adverse consequences are stipulated in national anti- discrimination laws or employment laws.","Was den Schutz vor Viktimisierung betrifft, so sind in den meisten Ländern Maßnahmen zum Schutz der Arbeitnehmer der Union vor Benachteiligung oder nachteiligen Auswirkungen in den nationalen Antidiskriminierungsgesetzen oder Arbeitsgesetzen festgelegt." 8562,en-de,][6: Committee established under Article 29 of Regulation 492/2011.,][6: Gemäß Artikel 29 der Verordnung (EU) Nr. 492/2011 eingesetzt. 8563,en-de,The Directive is already operational and the Commission has not detected major problems of non-conformity among the national transposition measures.,"Die Richtlinie ist bereits in Kraft getreten, und die Kommission hat keine größeren Konformitätsprobleme bei den einzelstaatlichen Umsetzungsmaßnahmen festgestellt." 8564,en-de,"Tasks not mentioned include conducting surveys and analysis concerning obstacles to free movement, and making recommendations on any issue relating to unjustified restrictions and obstacles or to discrimination.",Zu den nicht genannten Aufgaben gehören die Durchführung von Umfragen und Analysen betreffend Behinderungen der Freizügigkeit sowie die Abgabe von Empfehlungen zu allen Fragen im Zusammenhang mit ungerechtfertigten Einschränkungen und Behinderungen oder mit Diskriminierung. 8565,en-de,"Regarding the bodies' tasks, some Member States claim that the body performs all the tasks listed under the Directive even though certain tasks are not explicitly mentioned in the body's statute and there are no concrete examples of the body performing them.","Was die Aufgaben der Stellen betrifft, so geben einige Mitgliedstaaten an, dass die Stelle alle in der Richtlinie aufgeführten Aufgaben wahrnimmt, obwohl bestimmte Aufgaben in der Satzung der Stelle nicht ausdrücklich erwähnt werden und es keine konkreten Beispiele für die Wahrnehmung dieser Aufgaben durch die Stelle gibt." 8566,en-de,"Moreover, in some Member States the bodies had been carrying out tasks similar to those under the Directive even before their designation.",Darüber hinaus hatten die Stellen in einigen Mitgliedstaaten bereits vor ihrer Benennung ähnliche Aufgaben wie die gemäß der Richtlinie wahrgenommen. 8567,en-de,TRANSPOSITION PROCESS,UMSETZUNGSPROZESS 8568,en-de,"It appears that in Italy, Latvia, Slovakia and the United Kingdom not all the tasks are included in the responsibilities of the bodies.","Dem Anschein nach fallen in Italien, Lettland, der Slowakei und dem Vereinigten Königreich nicht alle Aufgaben in die Zuständigkeit der Stellen." 8569,en-de,"However, given the relatively high quality standards established by the Directive (paragraph 2), ensuring that such information is comprehensive, up to date, clear and available in several languages remains a challenge in most cases.","Angesichts der relativ hohen Qualitätsstandards der Richtlinie (Absatz 2) ist es jedoch in den meisten Fällen nach wie vor schwer, sicherzustellen, dass diese Informationen verständlich, aktuell, klar und in mehreren Sprachen verfügbar sind." 8570,en-de,It has also made support by the bodies available to those in need and underlined that correctly implementing EU legislation on free movement of workers is an important task of national administrations.,"Es wurde ferner Unterstützung für schutzbedürftige Menschen durch die Stellen bereitgestellt und unterstrichen, dass die korrekte Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer eine wichtige Aufgabe der nationalen Verwaltungen ist." 8571,en-de,In particular it will promote cooperation between the bodies; ensure synergies between existing information and assistance services at Union level; and help Member States to improve the quality of information they provide on national websites and to raise awareness among Union workers of their rights.,"Insbesondere wird sie die Zusammenarbeit zwischen den Stellen fördern, Synergien zwischen den bestehenden Informations- und Unterstützungsdiensten auf Unionsebene sicherstellen und die Mitgliedstaaten dabei unterstützen, die Qualität der Informationen, die sie auf den nationalen Websites bereitstellen, zu verbessern und die Arbeitnehmer der Union für ihre Rechte zu sensibilisieren." 8572,en-de,"This is exactly one of the problems that the Directive aims to address by improving the possibilities for people to defend their rights, making available assistance by the bodies and improving access to information.","Dies ist genau eines der Probleme, die mit der Richtlinie gelöst werden sollen, indem die Möglichkeiten für die Menschen, ihre Rechte geltend zu machen, verbessert, Unterstützung durch die Stellen bereitgestellt und der Zugang zu Informationen verbessert werden." 8573,en-de,"Overall, in most Member States the competence of the bodies covers all Union citizens.",Insgesamt deckt die Zuständigkeit der Stellen in den meisten Mitgliedstaaten alle Unionsbürger ab. 8574,en-de,Some countries have broadened the bodies' competence so that they cover all Union nationals following the implementation of the Directive.,"Einige Länder haben die Zuständigkeit der Stellen erweitert, so dass sie nach der Umsetzung der Richtlinie alle Unionsbürger abdecken." 8575,en-de,The Commission will support Member States' efforts to implement the Directive properly.,Die Kommission wird die Bemühungen der Mitgliedstaaten um eine ordnungsgemäße Durchführung der Richtlinie unterstützen. 8576,en-de,There is also no mention on the bodies' websites that they are the bodies for the purposes of the Directive or that they carry out the tasks mentioned in the Directive.,"Auf den Websites der Stellen wird auch nicht erwähnt, dass sie Stellen im Sinne der Richtlinie sind oder die in der Richtlinie genannten Aufgaben wahrnehmen." 8577,en-de,This includes drawing up work programmes/strategic plans; setting up partnerships with national stakeholders and bodies in other countries; improving access to information and services; and organising seminars and training for officials to strengthen their expertise in free movement of workers.,"Dazu gehören die Erstellung von Arbeitsprogrammen/Strategieplänen, der Aufbau von Partnerschaften mit nationalen Interessengruppen und Stellen in anderen Ländern, die Verbesserung des Zugangs zu Informationen und Dienstleistungen sowie die Organisation von Seminaren und Schulungen für Beamte, um ihr Fachwissen über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer zu vertiefen." 8578,en-de,"Among other objectives, the Authority is intended to facilitate the choice of individuals and employers to exercise their right to free movement by providing more comprehensive and easily accessible information and services.","Neben anderen Zielen verfolgt die Behörde die Zielsetzung, die Entscheidung von Einzelpersonen und Arbeitgebern zu erleichtern, ihr Recht auf Freizügigkeit auszuüben, indem sie umfassendere und leichter zugängliche Informationen und Dienste bereitstellt." 8579,en-de,[24: EURES advisers who are available in all Member States provided assistance to Union workers and employers on more than 45 000 occasions in 2016 (http://ec.europa.eu/internal_market/scoreboard/performance_by_governance_tool/eures/index_en.htm).,"[24: EURES-Berater, die in allen Mitgliedstaaten zur Verfügung stehen, haben 2016 in mehr als 45 000 Fällen Bürgerinnen und Bürger der Union und Arbeitgeber unterstützt (http://ec.europa.eu/internal_market/scoreboard/performance_by_governance_tool/eures/index_en.htm)." 8580,en-de,All Member States ensure access to judicial procedures enabling Union workers and members of their families to defend their rights conferred by Article 45 TFEU and Regulation 492/2011 when they consider that these have been violated.,"Alle Mitgliedstaaten stellen den Zugang zu Gerichtsverfahren sicher, die es den Arbeitnehmern der Union und ihren Familienangehörigen ermöglichen, die ihnen gemäß Artikel 45 AEUV und der Verordnung (EU) Nr. 492/2011 gewährten Rechte geltend zu machen, wenn sie der Ansicht sind, dass diese verletzt wurden." 8581,en-de,[1: See in particular pages 3-4 of the explanatory memorandum of the proposal for a directive https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ALL/?uri=CELEX:52013PC0236][2: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ALL/?uri=CELEX%3A32014L0054],[1: Siehe insbesondere S. 3-4 der Begründung des Richtlinienvorschlags: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/ALL/?uri=CELEX:52013PC0236][2: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/ALL/?uri=CELEX%3A32014L0054] 8582,en-de,"Regarding the type of body, the remit of equality institutions in 20 Member States has been extended to address issues of discrimination against Union workers and members of their family on grounds of nationality.","Was die Art der Stelle betrifft, so wurde der Aufgabenbereich der Gleichstellungsstellen in 20 Mitgliedstaaten auf Fragen der Diskriminierung von Arbeitnehmern der Union und ihren Familienangehörigen aus Gründen der Staatsangehörigkeit ausgeweitet." 8583,en-de,"The Directive requires Member States to ensure free assistance in legal proceedings, on a non-discriminatory basis, to people who lack sufficient resources.","Die Richtlinie fordert die Mitgliedstaaten auf, die kostenlose Unterstützung von Personen, die nicht über ausreichende finanzielle Mittel verfügen, bei Gerichtsverfahren auf nichtdiskriminierender Grundlage sicherzustellen." 8584,en-de,"In addition, it explores whether any amendment to the Directive is necessary to guarantee better enforcement of Union law on free movement of workers.","Darüber hinaus wird untersucht, ob die Richtlinie geändert werden muss, um eine bessere Durchsetzung des Unionsrechts über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer zu gewährleisten." 8585,en-de,"Article 7, paragraph 2 expressly states that Member States have the discretion to extend the competence of the bodies to include non-discrimination on grounds of nationality for all Union citizens and their family members exercising their right of free movement as enshrined in Article 21 TFEU.","Artikel 7 Absatz 2 sieht ausdrücklich vor, dass die Mitgliedstaaten befugt sind, die Zuständigkeit der Stellen auf die Nichtdiskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit aller Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, die ihr in Artikel 21 AEUV verankertes Recht auf Freizügigkeit ausüben, auszudehnen." 8586,en-de,"[35: http://ec.europa.eu/commfrontoffice/publicopinion/index.cfm/Chart/getChart/chartType/lineChart//themeKy/50/groupKy/268/savFile/867][36: See also Proposal for a Regulation establishing a single digital gateway to provide information, procedures, assistance and problem-solving services (COM(2017) 256 2.5.2017).]","[35: http://ec.europa.eu/commfrontoffice/publicopinion/index.cfm/Chart/getChart/chartType/lineChart//themeKy/50/groupKy/268/savFile/867][36: Siehe auch Vorschlag für eine Verordnung über die Einrichtung eines zentralen digitalen Zugangstors zu Informationen, Verfahren, Hilfs- und Problemlösungsdiensten (COM(2017) 256, 2.5.2017).]" 8587,en-de,IMPLEMENTATION OF THE DIRECTIVE,UMSETZUNG DER RICHTLINIE 8588,en-de,"The Directive is innovative in the way that it obliges Member States to designate a structure/body to promote equal treatment of Union workers and members of their family on the grounds of nationality, as well as to tackle unjustified restrictions and obstacles to their right to free movement.","Die Richtlinie ist insofern innovativ, als sie die Mitgliedstaaten verpflichtet, eine Struktur/Stelle zu benennen, die die Gleichbehandlung von Arbeitnehmern der Union und ihren Familienangehörigen aus Gründen der Staatsangehörigkeit fördert und ungerechtfertigte Beschränkungen und Behinderungen ihres Rechts auf Freizügigkeit beseitigt." 8589,en-de,The report,Der Bericht 8590,en-de,"As mentioned above, in more than half of the countries equality bodies that already covered all Union citizens have been designated as the free movement bodies under the Directive.","Wie vorstehend erwähnt, wurden in mehr als der Hälfte der Länder Gleichstellungsstellen, die bereits alle Unionsbürger abdeckten, als die im Rahmen der Richtlinie eingerichteten Stellen für Freizügigkeit benannt." 8591,en-de,CONCLUSIONS,SCHLUSSFOLGERUNGEN 8592,en-de,[3: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/NIM/?uri=CELEX:32014L0054&qid=1525688983864][4: Committee established under Article 21 of Regulation 492/2011.,[3: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/NIM/?uri=CELEX:32014L0054&qid=1525688983864][4: Gemäß Artikel 21 der Verordnung (EU) Nr. 492/2011 eingesetzt. 8593,en-de,"Where necessary, the Commission also requested clarifications on implementation measures from the members of the Technical Committee on the Free Movement of Workers.",Gegebenenfalls bat die Kommission auch die Mitglieder des Fachausschusses für die Freizügigkeit der Arbeitnehmer um Erläuterungen zu den Durchführungsmaßnahmen. 8594,en-de,"Moreover, besides discrimination on grounds of nationality, EU rules on free movement of workers also prohibit unjustified restrictions on or obstacles to free movement.",Darüber hinaus untersagen die EU-Vorschriften über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer neben der Diskriminierung aus Gründen der Nationalität auch ungerechtfertigte Einschränkungen oder Behinderungen der Freizügigkeit. 8595,en-de,"][25: SOLVIT dealt with 34 cases related to the free movement of workers in 2016http://ec.europa.eu/solvit/][26: Your Europe Advice provided advice on matters related to work, family rights and welfare benefits in 2016 in more than 2 500 cases http://ec.europa.eu/internal_market/scoreboard/performance_by_governance_tool/youreurope_advice/index_en.htm][27: https://ec.europa.eu/futurium/en/system/files/ged/2017_report_on_intra-eu_labour_mobility.pdf][28: The number of Union citizens living or working in a Member State other than that of their nationality amounts to around 17 million (Eurostat Migration statistics [migr_pop1ctz] 2017).]","][25: Im Jahr 2016 behandelte SOLVIT 34 Fälle im Zusammenhang mit der Arbeitnehmerfreizügigkeit,http://ec.europa.eu/solvit/][26: „Ihr Europa - Beratung"" beriet 2016 in mehr als 2 500 Fällen zu Fragen im Zusammenhang mit Arbeit, Familienrechten und Sozialleistungen, http://ec.europa.eu/internal_market/scoreboard/performance_by_governance_tool/youreurope_advice/index_en.htm][27: https://ec.europa.eu/futurium/en/system/files/ged/2017_report_on_intra-eu_labour_mobility.pdf][28: Die Zahl der Unionsbürger, die in einem anderen Mitgliedstaat als dem ihrer Staatsangehörigkeit leben oder arbeiten, beläuft sich auf rund 17 Millionen (Migrationsstatistiken von Eurostat [migr_pop1ctz] 2017).]" 8596,en-de,[13: http://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=1277&langId=en],[13: http://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=1277&langId=de] 8597,en-de,][7: http://ec.europa.eu/social/main.jsp?langId=en&catId=1098.],][7: http://ec.europa.eu/social/main.jsp?langId=de&catId=1098] 8598,en-de,The Directive,Die Richtlinie 8599,en-de,"[29: For example, BG and SI.][30: Except in DE, DK, HR, LV, SE.]","[29: Beispielsweise BG und SI.][30: Mit Ausnahme von DE, DK, HR, LV und SE.]" 8600,en-de,The Directive does not create new substantive rights for workers and/or their family members in addition to those provided under Article 45 TFEU and Regulation 492/2011.,Mit der Richtlinie werden keine neuen materiellen Rechte zusätzlich zu den Rechten gemäß Artikel 45 AEUV und der Verordnung (EG) Nr. 492/2011 für die Arbeitnehmer und/oder ihre Familienangehörigen eingeführt. 8601,en-de,"[23: For example in HR, LT.]",[23: Beispielsweise in HR und LT.] 8602,en-de,"[9: AT, CY, CZ, DK, EE, FR, EL, HU, LT, LU, PT, RO.][10: CZ and LU.]","[9: AT, CY, CZ, DK, EE, FR, EL, HU, LT, LU, PT, RO.][10: CZ und LU.]" 8603,en-de,"As required under the Directive, there are no limitations on defending violated rights even after the relationship in which the alleged restriction and obstacle or discrimination occurred has ended.","Wie in der Richtlinie vorgeschrieben, gibt es auch nach Beendigung des Verhältnisses, in dem die geltend gemachte Einschränkung und die Behinderung oder Diskriminierung aufgetreten sind, keine Einschränkungen beim Geltendmachen verletzter Rechte." 8604,en-de,"[31: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=OJ:JOL_2013_201_R_NS0013][32: DK, LT and SI.][33: http://ec.europa.eu/newsroom/just/document.cfm?action=display&doc_id=49502]","[31: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/?uri=CELEX:32013H0396][32: DK, LT und SI.][33: https://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/1/2018/DE/COM-2018-40-F1-DE-MAIN-PART-1.PDF]" 8605,en-de,"[11: For example, AT, BG, CY, LT, MT, RO.]","[11: Beispielsweise AT, BG, CY, LT, MT und RO.]" 8606,en-de,"[22: For example in HR, HU, IT, MT, PL, SK, UK.]","[22: Beispielsweise in HR, HU, IT, MT, PL, SK und UK.]" 8607,en-de,"[20: For example, AT, LT, PL, SK, UK.]","[20: Beispielsweise AT, LT, PL, SK und UK.]" 8608,en-de,"[19: Such as CZ, DE, EL, SE, SI.]","[19: Wie CZ, DE, EL, SE und SI.]" 8609,en-de,It should be implemented within the limits of those powers.,Sie sollte innerhalb der Grenzen dieser Kompetenzen umgesetzt werden. 8610,en-de,Preamble,Präambel 8611,en-de,Access to essential services,Zugang zu essenziellen Dienstleistungen 8612,en-de,It reaffirms some of the rights already present in the Union acquis.,"Es werden einige Rechte bekräftigt, die bereits Teil des Besitzstands der Union sind." 8613,en-de,Inclusion of people with disabilities,Inklusion von Menschen mit Behinderungen 8614,en-de,[1: European Parliament resolution of 19 January 2017 on a European Pillar of Social Rights (2016/2095(INI)).,[1: Entschließung des Europäischen Parlaments vom 19. Januar 2017 zu einer europäischen Säule sozialer Rechte (2016/2095(INI)). 8615,en-de,Equal opportunities of under-represented groups shall be fostered.,Die Chancengleichheit unterrepräsentierter Gruppen wird gefördert. 8616,en-de,"The European Parliament, the Council and the Commission solemnly proclaim the following text as the European Pillar of Social Rights.","Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission proklamieren feierlich den nachstehenden Text als die europäische Säule sozialer Rechte:" 8617,en-de,Chapter II: Fair working conditions,Kapitel II: Faire Arbeitsbedingungen 8618,en-de,b. Children have the right to protection from poverty.,b. Kinder haben das Recht auf Schutz vor Armut. 8619,en-de,"The leaders of 27 Member States and of the European Council, the European Parliament and the European Commission made a commitment to work towards a social Europe in the Rome agenda.","Die führenden Vertreter von 27 Mitgliedstaaten sowie des Europäischen Rates, des Europäischen Parlaments und der Europäischen Kommission bekannten sich in der Agenda von Rom dazu, auf ein soziales Europa hinzuarbeiten." 8620,en-de,Active support to employment,Aktive Unterstützung für Beschäftigung 8621,en-de,"It adds new principles which address the challenges arising from societal, technological and economic developments.","Zudem kommen neue Grundsätze hinzu, die auf die Herausforderungen abzielen, die sich aus gesellschaftlichen, technischen und wirtschaftlichen Entwicklungen ergeben." 8622,en-de,Social dialogue and involvement of workers,Sozialer Dialog und Einbeziehung der Beschäftigten 8623,en-de,Occupational mobility shall be facilitated.,Die berufliche Mobilität wird erleichtert. 8624,en-de,Secure and adaptable employment,Sichere und anpassungsfähige Beschäftigung 8625,en-de,The social partners have committed to continue contributing to a Europe that delivers for its workers and enterprises.,"Die Sozialpartner haben zugesagt, weiter ihren Beitrag zu einem Europa zu leisten, von dem Arbeitnehmer und Unternehmen profitieren." 8626,en-de,"The introduction of the euro has provided the Union with a stable common currency shared by 340 million citizens in nineteen Member States, facilitating their daily lives and protecting them against financial instability.","Mit der Einführung des Euro hat die Union eine stabile gemeinsame Währung für 340 Millionen Bürger in 19 Mitgliedstaaten bekommen, die das Leben im Alltag erleichtert und Schutz vor finanzieller Instabilität bietet." 8627,en-de,Children from disadvantaged backgrounds have the right to specific measures to enhance equal opportunities.,Kinder aus benachteiligten Verhältnissen haben das Recht auf besondere Maßnahmen zur Förderung der Chancengleichheit. 8628,en-de,Minimum income,Mindesteinkommen 8629,en-de,"In particular, the establishment of the Pillar does not affect the right of Member States to define the fundamental principles of their social security systems and should not affect the financial equilibrium thereof.","Insbesondere berührt die Errichtung der Säule nicht das Recht der Mitgliedstaaten, die wesentlichen Grundsätze ihrer Systeme der sozialen Sicherheit festzulegen, und sie sollte nicht das finanzielle Gleichgewicht dieser Systeme beeinträchtigen." 8630,en-de,Chapter III: Social protection and inclusion,Kapitel III: Sozialschutz und soziale Inklusion 8631,en-de,"For this reason, the European Pillar of Social Rights is primarily conceived for the euro area but it is applicable to all Member States that wish to be part of it.","Daher ist die europäische Säule sozialer Rechte in erster Linie für das Euro-Währungsgebiet konzipiert, doch sie gilt für alle Mitgliedstaaten, die sich beteiligen wollen." 8632,en-de,"The Charter of Fundamental Rights of the European Union, first proclaimed at the Nice European Council on 7 December 2000, safeguards and promotes a number of fundamental principles that are essential for the European social model.","Mit der Charta der Grundrechte der Europäischen Union, die erstmals am 7. Dezember 2000 vom Europäischen Rat in Nizza proklamiert wurde, wird eine Reihe wesentlicher Grundsätze, die für das Europäische Sozialmodell unerlässlich sind, geschützt und gefördert." 8633,en-de,"d. Employment relationships that lead to precarious working conditions shall be prevented, including by prohibiting abuse of atypical contracts.","d. Beschäftigungsverhältnisse, die zu prekären Arbeitsbedingungen führen, werden unterbunden, unter anderem durch das Verbot des Missbrauchs atypischer Verträge." 8634,en-de,"At Member State level, the Pillar respects the diversity of the cultures and traditions of the peoples of Europe, as well as the national identities of the Member States and the organisation of their public authorities at national, regional and local levels.","Auf der Ebene der Mitgliedstaaten wahrt die Säule die Vielfalt der Kulturen und Traditionen der Völker Europas sowie die nationale Identität der Mitgliedstaaten und den Aufbau ihrer Behörden auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene." 8635,en-de,"They have the right to access to effective and impartial dispute resolution and, in case of unjustified dismissal, a right to redress, including adequate compensation.",Sie haben das Recht auf Zugang zu wirkungsvoller und unparteiischer Streitbeilegung und bei einer ungerechtfertigten Kündigung Anspruch auf Rechtsbehelfe einschließlich einer angemessenen Entschädigung. 8636,en-de,Long-term care,Langzeitpflege 8637,en-de,"Where appropriate, agreements concluded between the social partners shall be implemented at the level of the Union and its Member States.","Wenn angebracht, werden Vereinbarungen zwischen den Sozialpartnern auf Unionsebene und auf Ebene der Mitgliedstaaten umgesetzt." 8638,en-de,"The Union has also enlarged significantly, increasing economic opportunities and promoting social progress across the continent.","Außerdem hat die Union sich erheblich erweitert, wodurch mehr wirtschaftliche Chancen entstanden sind und der soziale Fortschritt auf dem Kontinent gefördert wird." 8639,en-de,"Healthy, safe and well-adapted work environment and data protection","Gesundes, sicheres und geeignetes Arbeitsumfeld und Datenschutz" 8640,en-de,Social protection,Sozialschutz 8641,en-de,"c. People unemployed have the right to personalised, continuous and consistent support.","c. Arbeitslose haben das Recht auf individuelle, fortlaufende und konsequente Unterstützung." 8642,en-de,"Challenges, such as significant inequality, long-term and youth unemployment or intergenerational solidarity, are often similar across Member States although in varying degrees.","Die Herausforderungen, z. B. erhebliche Ungleichheit, Langzeit- und Jugendarbeitslosigkeit oder die Solidarität zwischen den Generationen, sind in den verschiedenen Mitgliedstaaten oft ähnlich, wenn auch unterschiedlich stark ausgeprägt." 8643,en-de,"For those who can work, minimum income benefits should be combined with incentives to (re)integrate into the labour market.","Für diejenigen, die in der Lage sind zu arbeiten, sollten Mindesteinkommensleistungen mit Anreizen zur (Wieder-)eingliederung in den Arbeitsmarkt kombiniert werden." 8644,en-de,Entrepreneurship and self-employment shall be encouraged.,Unternehmertum und Selbstständigkeit werden unterstützt. 8645,en-de,c. Support for increased capacity of social partners to promote social dialogue shall be encouraged.,"c. Die Unterstützung für bessere Fähigkeiten der Sozialpartner wird gefördert, um den sozialen Dialog voranzubringen." 8646,en-de,c. Innovative forms of work that ensure quality working conditions shall be fostered.,"c. Innovative Arbeitsformen, die gute Arbeitsbedingungen sicherstellen, werden gefördert." 8647,en-de,"This includes the right to receive support for job search, training and re-qualification.","Dazu gehört das Recht auf Unterstützung bei der Arbeitssuche, bei Fortbildung und Umschulung." 8648,en-de,Chapter I: Equal opportunities and access to the labour market,Kapitel I: Chancengleichheit und Arbeitsmarktzugang 8649,en-de,][4: Joint statement of the social partners of 24 March 2017.],][4: Gemeinsame Erklärung der Sozialpartner vom 24. März 2017.] 8650,en-de,Such benefits shall not constitute a disincentive for a quick return to employment.,"Diese Leistungen sollen die Empfänger nicht davon abhalten, schnell wieder in Beschäftigung zurückzukehren." 8651,en-de,"Article 152 of the Treaty on the Functioning of the European Union provides that the Union recognises and promotes the role of the social partners at its level, taking into account the diversity of the national systems.",Gemäß Artikel 152 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union anerkennt und fördert die Union die Rolle der Sozialpartner auf Ebene der Union unter Berücksichtigung der Unterschiedlichkeit der nationalen Systeme. 8652,en-de,][2: The Bratislava Declaration of 16 September 2016.,][2: Erklärung von Bratislava vom 16. September 2016. 8653,en-de,Social dialogue plays a central role in reinforcing social rights and enhancing sustainable and inclusive growth.,Der soziale Dialog spielt eine zentrale Rolle bei der Stärkung der sozialen Rechte und der Förderung nachhaltigen und inklusiven Wachstums. 8654,en-de,The long-term unemployed have the right to an in-depth individual assessment at the latest at 18 months of unemployment.,Langzeitarbeitslose haben spätestens nach 18-monatiger Arbeitslosigkeit das Recht auf eine umfassende individuelle Bestandsaufnahme. 8655,en-de,The European Pillar of Social Rights shall not prevent Member States or their social partners from establishing more ambitious social standards.,"Die europäische Säule sozialer Rechte soll die Mitgliedstaaten oder ihre Sozialpartner nicht davon abhalten, höhere Sozialstandards festzusetzen." 8656,en-de,Housing and assistance for the homeless,Wohnraum und Hilfe für Wohnungslose 8657,en-de,Any probation period should be of reasonable duration.,Probezeiten sollten eine angemessene Dauer nicht überschreiten. 8658,en-de,"At Union level, the European Pillar of Social Rights does not entail an extension of the Union's powers as defined by the Treaties.","Was die Unionsebene betrifft, so bringt die europäische Säule sozialer Rechte keine Ausweitung der in den Verträgen festgelegten Kompetenzen der Union mit sich." 8659,en-de,"a. The social partners shall be consulted on the design and implementation of economic, employment and social policies according to national practices.","a. Die Sozialpartner werden bei der Konzeption und Umsetzung der Wirtschafts-, Beschäftigungs- und Sozialpolitik gemäß den nationalen Verfahren angehört." 8660,en-de,"The European Council stressed that economic and social insecurity needs to be addressed as a matter of priority and called for the creation of a promising future for all, safeguards for our way of life and the provision of better opportunities for youth.","Der Europäische Rat betonte, dass die wirtschaftliche und soziale Unsicherheit mit Vorrang angegangen werden muss, und forderte, eine aussichtsreiche Zukunft für alle zu schaffen, unsere Lebensweise zu bewahren und die Chancen für junge Menschen zu verbessern." 8661,en-de,"However, the social consequences of the crisis have been far-reaching - from youth and long-term unemployment to the risk of poverty - and addressing those consequences remains an urgent priority.",Die sozialen Folgen der Krise - von Jugend- und Langzeitarbeitslosigkeit bis zum Armutsrisiko - sind jedoch weitreichend; hier besteht nach wie vor dringender Handlungsbedarf. 8662,en-de,The European Parliament called for a solid European Pillar of Social Rights to reinforce social rights and deliver a positive impact on people's lives in the short and medium term and enable support for European construction in the 21st century.,"Das Europäische Parlament forderte eine solide europäische Säule sozialer Rechte, um die sozialen Rechte zu stärken und kurz- und mittelfristig positive Auswirkungen auf das Leben der Menschen zu erreichen und somit die Unterstützung des Aufbaus Europas im 21. Jahrhundert zu ermöglichen." 8663,en-de,The principles enshrined in the European Pillar of Social Rights concern Union citizens and third country nationals with legal residence.,"Die Grundsätze, die in der europäischen Säule sozialer Rechte verankert sind, betreffen Unionsbürgerinnen und -bürger und Drittstaatsangehörige mit rechtmäßigem Wohnsitz in der EU." 8664,en-de,"Where a principle refers to workers, it concerns all persons in employment, regardless of their employment status, modality and duration.","Wenn sich ein Grundsatz auf Arbeitnehmerinnen bzw. Arbeitnehmer bezieht, betrifft er alle erwerbstätigen Personen, unabhängig von ihrem Beschäftigungsstatus und den Modalitäten und der Dauer ihrer Beschäftigung." 8665,en-de,Childcare and support to children,Betreuung und Unterstützung von Kindern 8666,en-de,"The Treaty on the Functioning of the European Union contains provisions laying down the powers of the Union relating inter alia to the freedom of movement of workers (Articles 45 to 48), the right of establishment (Articles 49 to 55), social policy (Articles 151 to 161), the promotion of dialogue between management and labour (Article 154), including agreements concluded and implemented at Union level (Article 155), equal pay for men and women for equal work (Article 157), the contribution to the development of quality education and vocational training (Articles 165 and 166), Union action complementing national policies and fostering cooperation in the field of health (Article 168), economic, social and territorial cohesion (Articles 174 to 178), the formulation, and the surveillance of the implementation, of the broad guidelines of the economic policies (Article 121), the formulation, and the examination of the implementation of the employment guidelines (Article 148) and more generally, the approximation of legislation (Articles 114 to 117).","Der Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union enthält Bestimmungen, mit denen die Zuständigkeiten der Union festgelegt werden; diese betreffen unter anderem die Freizügigkeit der Arbeitnehmer (Artikel 45 bis 48), die Niederlassungsfreiheit (Artikel 49 bis 55), die Sozialpolitik (Artikel 151 bis 161) - darunter die Förderung des Dialogs zwischen den Sozialpartnern (Artikel 154), was auch den Abschluss und die Durchführung auf Unionsebene geschlossener Vereinbarungen einschließt (Artikel 155), und den Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeit (Artikel 157) -, den Beitrag zur Entwicklung qualitativ hoch stehender allgemeiner und beruflicher Bildung (Artikel 165 und 166), Maßnahmen der Union zur Ergänzung der Politik der Mitgliedstaaten und Förderung der Zusammenarbeit im Bereich Gesundheitswesen (Artikel 168), den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt (Artikel 174 bis 178), die Darlegung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und die Überwachung von deren Anwendung (Artikel 121), die Darlegung der beschäftigungspolitischen Leitlinien und die Prüfung von deren Umsetzung (Artikel 148) und ganz allgemein die Angleichung der Rechtsvorschriften (Artikel 114 bis 117)." 8667,en-de,"b. Workers or their representatives have the right to be informed and consulted in good time on matters relevant to them, in particular on the transfer, restructuring and merger of undertakings and on collective redundancies.","b. Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer oder ihre Vertretungen haben das Recht auf rechtzeitige Unterrichtung und Anhörung in für sie relevanten Fragen, insbesondere beim Übergang, der Umstrukturierung und der Fusion von Unternehmen und bei Massenentlassungen." 8668,en-de,"Everyone has the right to access essential services of good quality, including water, sanitation, energy, transport, financial services and digital communications.","Jede Person hat das Recht auf den Zugang zu essenziellen Dienstleistungen wie Wasser-, Sanitär- und Energieversorgung, Verkehr, Finanzdienste und digitale Kommunikation." 8669,en-de,"Europe has shown its resolve to overcome the financial and economic crisis, and as a result of determined action, the Union economy is now more stable, with employment levels at an unprecedented high and a steady fall in unemployment.","Europa hat bei der Überwindung der Wirtschafts- und Finanzkrise seine Entschlossenheit gezeigt, und durch dieses entschiedene Handeln ist die Wirtschaft der Union jetzt stabiler, das Beschäftigungsniveau ist so hoch wie nie zuvor und die Arbeitslosigkeit geht kontinuierlich zurück." 8670,en-de,"b. In accordance with legislation and collective agreements, the necessary flexibility for employers to adapt swiftly to changes in the economic context shall be ensured.","b. Im Einklang mit der Gesetzgebung und Kollektiv- bzw. Tarifverträgen wird die notwendige Flexibilität für Arbeitgeber gewährleistet, damit sie sich schnell an sich verändernde wirtschaftliche Rahmenbedingungen anpassen können." 8671,en-de,"The Union shall combat social exclusion and discrimination, promote social justice and protection, equality between women and men, solidarity between generations and protection of the rights of the child.","Die Union bekämpft soziale Ausgrenzung und Diskriminierungen und fördert soziale Gerechtigkeit und sozialen Schutz, die Gleichstellung von Frauen und Männern, die Solidarität zwischen den Generationen und den Schutz der Rechte des Kindes." 8672,en-de,"Education, training and life-long learning",Allgemeine und berufliche Bildung und lebenslanges Lernen 8673,en-de,"a. Workers have the right to be informed in writing at the start of employment about their rights and obligations resulting from the employment relationship, including on probation period.","a. Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer haben das Recht, am Beginn ihrer Beschäftigung schriftlich über ihre Rechte und Pflichten informiert zu werden, die sich aus dem Beschäftigungsverhältnis ergeben, auch in der Probezeit." 8674,en-de,"b. Young people have the right to continued education, apprenticeship, traineeship or a job offer of good standing within 4 months of becoming unemployed or leaving education.","b. Junge Menschen haben das Recht auf eine Weiterbildungsmaßnahme, einen Ausbildungsplatz, einen Praktikumsplatz oder ein qualitativ hochwertiges Beschäftigungsangebot von gutem Ansehen innerhalb von vier Monaten, nachdem sie arbeitslos geworden sind oder ihre Ausbildung abgeschlossen haben." 8675,en-de,Information about employment conditions and protection in case of dismissals,Informationen über Beschäftigungsbedingungen und Kündigungsschutz 8676,en-de,"They shall be encouraged to negotiate and conclude collective agreements in matters relevant to them, while respecting their autonomy and the right to collective action.","Sie werden darin bestärkt, Kollektivverträge über sie betreffende Fragen auszuhandeln und zu schließen, und zwar unter Wahrung ihrer Autonomie und des Rechts auf Kollektivmaßnahmen." 8677,en-de,Old age income and pensions,Alterseinkünfte und Ruhegehälter 8678,en-de,"Pursuant to Article 3 of the Treaty on European Union, the aims of the Union are inter alia to promote the well-being of its peoples and to work for the sustainable development of Europe based on a highly competitive social market economy, aiming at full employment and social progress.","Gemäß Artikel 3 des Vertrags über die Europäische Union sind die Ziele der Union unter anderem, das Wohlergehen ihrer Völker zu fördern und auf die nachhaltige Entwicklung Europas hinzuarbeiten - auf der Grundlage einer in hohem Maße wettbewerbsfähigen sozialen Marktwirtschaft, die auf Vollbeschäftigung und sozialen Fortschritt abzielt." 8679,en-de,The European Pillar of Social Rights expresses principles and rights essential for fair and well-functioning labour markets and welfare systems in 21st century Europe.,"In der europäischen Säule sozialer Rechte kommen Grundsätze und Rechte zum Ausdruck, die im Europa des 21. Jahrhunderts für faire und gut funktionierende Arbeitsmärkte und Sozialsysteme unerlässlich sind." 8680,en-de,"Delivering on the European Pillar of Social Rights is a shared commitment and responsibility between the Union, its Member States and the social partners.","Die Umsetzung der europäischen Säule sozialer Rechte ist eine gemeinsame Verpflichtung und Verantwortung der Union, der Mitgliedstaaten und der Sozialpartner." 8681,en-de,The transition towards open-ended forms of employment shall be fostered.,Der Übergang in eine unbefristete Beschäftigungsform wird gefördert. 8682,en-de,][3: The Rome Declaration of 25 March 2017.,][3: Erklärung von Rom vom 25. März 2017. 8683,en-de,Support for access to such services shall be available for those in need.,Hilfsbedürftigen wird Unterstützung für den Zugang zu diesen Dienstleistungen gewährt. 8684,en-de,"In particular, nothing in the European Pillar of Social Rights shall be interpreted as restricting or adversely affecting rights and principles as recognised, in their respective fields of application, by Union law or international law and by international agreements to which the Union or all the Member States are party, including the .European Social Charter signed at Turin on 18 October 1961 and the relevant Conventions and Recommendations of the International Labour Organisation.","Insbesondere soll kein Bestandteil der europäischen Säule sozialer Rechte derart ausgelegt werden, dass Rechte und Grundsätze eingeschränkt oder beeinträchtigt werden, die im jeweiligen Anwendungsbereich durch Unionsrecht oder internationales Recht oder durch internationale Übereinkünfte, bei denen die Union oder alle Mitgliedstaaten Vertragspartei sind, anerkannt sind; dies schließt die am 18. Oktober 1961 in Turin unterzeichnete Europäische Sozialcharta und die einschlägigen Übereinkommen und Empfehlungen der Internationalen Arbeitsorganisation ein." 8685,en-de,"Regardless of gender, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation, everyone has the right to equal treatment and opportunities regarding employment, social protection, education, and access to goods and services available to the public.","Unabhängig von Geschlecht, Rasse oder ethnischer Herkunft, Religion oder Weltanschauung, Behinderung, Alter oder sexueller Orientierung hat jede Person das Recht auf Gleichbehandlung und Chancengleichheit im Hinblick auf Beschäftigung, sozialen Schutz, Bildung und den Zugang zu öffentlich verfügbaren Gütern und Dienstleistungen." 8686,en-de,"The provisions of this Charter are addressed to the institutions, bodies, offices and agencies of the Union with due regard for the principle of subsidiarity and to the Member States only when they are implementing Union law.","Diese Charta gilt für die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der Union unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips und für die Mitgliedstaaten ausschließlich bei der Durchführung des Rechts der Union." 8687,en-de,"That commitment is based on the principles of sustainable growth and the promotion of economic and social progress, as well as cohesion and convergence, while upholding the integrity of the internal market.","Grundlage hierfür sind die Grundsätze des nachhaltigen Wachstums und der Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Fortschritts sowie Zusammenhalt und Annäherung, wobei zugleich die Integrität des Binnenmarktes gewahrt wird." 8688,en-de,Everyone has the right to transfer social protection and training entitlements during professional transitions.,"Jede Person hat das Recht, Ansprüche auf sozialen Schutz und Fortbildung bei beruflichen Übergängen zu übertragen." 8689,en-de,a. Workers have the right to a high level of protection of their health and safety at work.,a. Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer haben das Recht auf ein hohes Gesundheitsschutz- und Sicherheitsniveau bei der Arbeit. 8690,en-de,A stronger focus on employment and social performance is particularly important to increase resilience and deepen the Economic and Monetary Union.,"Ein stärkerer Schwerpunkt auf Beschäftigungs- und Sozialfragen ist besonders wichtig, um für mehr Stabilität zu sorgen und die Wirtschafts- und Währungsunion zu vertiefen." 8691,en-de,European Pillar of Social Rights,EUROPÄISCHE SÄULE SOZIALER RECHTE 8692,en-de,EUROPEAN PILLAR OF SOCIAL RIGHTS,Europäische Säule sozialer Rechte 8693,en-de,"The completion of the European single market in the last decades has been accompanied by the development of a solid social acquis which has resulted in progress in the freedom of movement, living and working conditions, equality between women and men, health and safety at work, social protection and education and training.","Die Vollendung des europäischen Binnenmarkts in den letzten Jahrzehnten ging mit der Entwicklung eines soliden sozialen Besitzstands einher, der zu Fortschritten bei der Freizügigkeit, den Lebens- und Arbeitsbedingungen, der Gleichstellung von Frauen und Männern, der Sicherheit und dem Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, dem sozialen Schutz und der allgemeinen und beruflichen Bildung geführt hat." 8694,en-de,"Social partners at all levels have a crucial role to play in pursuing and implementing the European Pillar of Social Rights, in accordance with their autonomy and the right to collective action.","Die Sozialpartner auf allen Ebenen nehmen eine entscheidende Rolle bei der Umsetzung und Anwendung der europäischen Säule sozialer Rechte ein, im Einklang mit ihrer Autonomie und dem Recht auf Kollektivmaßnahmen -" 8695,en-de,In-work poverty shall be prevented.,Armut trotz Erwerbstätigkeit ist zu verhindern. 8696,en-de,c. Adequate shelter and services shall be provided to the homeless in order to promote their social inclusion.,"c. Wohnungslosen werden angemessene Unterkünfte und Dienste bereitgestellt, um ihre soziale Inklusion zu fördern." 8697,en-de,b. Women and men have the right to equal pay for work of equal value.,b. Frauen und Männer haben das Recht auf gleiches Entgelt für gleichwertige Arbeit. 8698,en-de,Equal opportunities,Chancengleichheit 8699,en-de,"Regardless of the type and duration of their employment relationship, workers, and, under comparable conditions, the self-employed, have the right to adequate social protection.",Unabhängig von Art und Dauer ihres Beschäftigungsverhältnisses haben Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer und unter vergleichbaren Bedingungen Selbstständige das Recht auf angemessenen Sozialschutz. 8700,en-de,Unemployment benefits,Leistungen bei Arbeitslosigkeit 8701,en-de,"People with disabilities have the right to income support that ensures living in dignity, services that enable them to participate in the labour market and in society, and a work environment adapted to their needs.","Menschen mit Behinderungen haben das Recht auf Einkommensbeihilfen, die ein würdevolles Leben sicherstellen, Dienstleistungen, die ihnen Teilhabe am Arbeitsmarkt und am gesellschaftlichen Leben ermöglichen, und ein an ihre Bedürfnisse angepasstes Arbeitsumfeld." 8702,en-de,c. Workers have the right to have their personal data protected in the employment context.,c. Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer haben das Recht auf den Schutz ihrer persönlichen Daten im Rahmen eines Beschäftigungsverhältnisses. 8703,en-de,Health care,Gesundheitsversorgung 8704,en-de,b. Vulnerable people have the right to appropriate assistance and protection against forced eviction.,b. Sozial schwache Personen haben das Recht auf angemessene Hilfe und Schutz gegen Zwangsräumungen. 8705,en-de,"Everyone has the right to quality and inclusive education, training and life-long learning in order to maintain and acquire skills that enable them to participate fully in society and manage successfully transitions in the labour market.","Jede Person hat das Recht auf allgemeine und berufliche Bildung und lebenslanges Lernen von hoher Qualität und in inklusiver Form, damit sie Kompetenzen bewahren und erwerben kann, die es ihr ermöglichen, vollständig am gesellschaftlichen Leben teilzuhaben und Übergänge auf dem Arbeitsmarkt erfolgreich zu bewältigen." 8706,en-de,b. Everyone in old age has the right to resources that ensure living in dignity.,"b. Jeder Mensch im Alter hat das Recht auf Mittel, die ein würdevolles Leben sicherstellen." 8707,en-de,b. Workers have the right to a working environment adapted to their professional needs and which enables them to prolong their participation in the labour market.,"b. Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer haben das Recht auf ein Arbeitsumfeld, das ihren beruflichen Bedürfnissen entspricht und ihnen eine lange Teilnahme am Arbeitsmarkt ermöglicht." 8708,en-de,a. Everyone has the right to timely and tailor-made assistance to improve employment or self-employment prospects.,a. Jede Person hat das Recht auf frühzeitige und bedarfsgerechte Unterstützung zur Verbesserung der Beschäftigungs- oder Selbstständigkeitsaussichten. 8709,en-de,"The unemployed have the right to adequate activation support from public employment services to (re)integrate in the labour market and adequate unemployment benefits of reasonable duration, in line with their contributions and national eligibility rules.",Arbeitslose haben das Recht auf angemessene Unterstützung öffentlicher Arbeitsverwaltungen bei der (Wieder-)eingliederung in den Arbeitsmarkt durch arbeitsmarktpolitische Maßnahmen und auf angemessene Leistungen von angemessener Dauer entsprechend ihren Beiträgen und den nationalen Bestimmungen zur Anspruchsberechtigung. 8710,en-de,a. Workers and the self-employed in retirement have the right to a pension commensurate to their contributions and ensuring an adequate income.,"a. Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer und Selbstständige im Ruhestand haben das Recht auf ein Ruhegehalt, das ihren Beiträgen entspricht und ein angemessenes Einkommen sicherstellt." 8711,en-de,"b. Adequate minimum wages shall be ensured, in a way that provide for the satisfaction of the needs of the worker and his / her family in the light of national economic and social conditions, whilst safeguarding access to employment and incentives to seek work.","b. Es werden angemessene Mindestlöhne gewährleistet, die vor dem Hintergrund der nationalen wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen den Bedürfnissen der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer und ihrer Familien gerecht werden; dabei werden der Zugang zu Beschäftigung und die Motivation, sich Arbeit zu suchen, gewahrt." 8712,en-de,"Pursuant to Article 9 of the Treaty on the Functioning of the European Union, the Union, in defining and implementing its policies and activities, shall take into account requirements linked to the promotion of a high level of employment, the guarantee of adequate social protection, the fight against social exclusion and a high level of education, training and protection of human health.","Gemäß Artikel 9 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union trägt die Union bei der Festlegung und Durchführung ihrer Politik und ihrer Maßnahmen den Erfordernissen im Zusammenhang mit der Förderung eines hohen Beschäftigungsniveaus, mit der Gewährleistung eines angemessenen sozialen Schutzes, mit der Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung sowie mit einem hohen Niveau der allgemeinen und beruflichen Bildung und des Gesundheitsschutzes Rechnung." 8713,en-de,"b. Prior to any dismissal, workers have the right to be informed of the reasons and be granted a reasonable period of notice.","b. Bei jeder Kündigung haben Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer das Recht, zuvor die Gründe zu erfahren, und das Recht auf eine angemessene Kündigungsfrist." 8714,en-de,"Everyone lacking sufficient resources has the right to adequate minimum income benefits ensuring a life in dignity at all stages of life, and effective access to enabling goods and services.","Jede Person, die nicht über ausreichende Mittel verfügt, hat in jedem Lebensabschnitt das Recht auf angemessene Mindesteinkommensleistungen, die ein würdevolles Leben ermöglichen, und einen wirksamen Zugang zu dafür erforderlichen Gütern und Dienstleistungen." 8715,en-de,"Economic and social progress are intertwined, and the establishment of a European Pillar of Social Rights should be part of wider efforts to build a more inclusive and sustainable growth model by improving Europe's competitiveness and making it a better place to invest, create jobs and foster social cohesion.","Wirtschaftlicher und sozialer Fortschritt hängen miteinander zusammen, und die Errichtung einer europäischen Säule sozialer Rechte sollte in weitergehende Anstrengungen zum Aufbau eines inklusiven und nachhaltigen Wachstumsmodells eingebunden sein, bei dem Europas Wettbewerbsfähigkeit, seine Eignung für Investitionen sowie die Entstehung von Arbeitsplätzen und der soziale Zusammenhalt gestärkt werden." 8716,en-de,Women and men shall have equal opportunities to acquire pension rights.,Frauen und Männer sind gleichberechtigt beim Erwerb von Ruhegehaltsansprüchen. 8717,en-de,"a. Regardless of the type and duration of the employment relationship, workers have the right to fair and equal treatment regarding working conditions, access to social protection and training.",a. Ungeachtet der Art und Dauer des Beschäftigungsverhältnisses haben Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer das Recht auf faire und gleiche Behandlung im Hinblick auf Arbeitsbedingungen sowie den Zugang zu sozialem Schutz und Fortbildung. 8718,en-de,"a. Equality of treatment and opportunities between women and men must be ensured and fostered in all areas, including regarding participation in the labour market, terms and conditions of employment and career progression.","a. Die Gleichbehandlung und Chancengleichheit von Frauen und Männern muss in allen Bereichen gewährleistet und gefördert werden; dies schließt die Erwerbsbeteiligung, die Beschäftigungsbedingungen und den beruflichen Aufstieg ein." 8719,en-de,Gender equality,Gleichstellung der Geschlechter 8720,en-de,a. Children have the right to affordable early childhood education and care of good quality.,"a. Kinder haben das Recht auf hochwertige, bezahlbare frühkindliche Bildung und Betreuung." 8721,en-de,"To a large extent, the employment and social challenges facing Europe are a result of relatively modest growth, which is rooted in untapped potential in terms of participation in employment and productivity.","Die beschäftigungspolitischen und sozialen Herausforderungen Europas sind Folge des zurückhaltenden Wachstums, das wiederum durch das ungenutzte Potenzial bei der Teilhabe an Beschäftigung und Produktivität bedingt ist." 8722,en-de,c. All wages shall be set in a transparent and predictable way according to national practices and respecting the autonomy of the social partners.,c. Alle Löhne und Gehälter werden gemäß den nationalen Verfahren und unter Wahrung der Tarifautonomie auf transparente und verlässliche Weise festgelegt. 8723,en-de,"Labour markets and societies are evolving quickly, with new opportunities and new challenges arising from globalisation, the digital revolution, changing work patterns and societal and demographic developments.","Arbeitsmärkte und Gesellschaften entwickeln sich schnell; die Globalisierung, die digitale Revolution, sich wandelnde Arbeitsmodelle und gesellschaftliche und demografische Entwicklungen bringen sowohl neue Chancen als auch neue Herausforderungen mit sich." 8724,en-de,The principles and rights set by the European Pillar of Social Rights should be implemented at both Union level and Member State level within their respective competences and in accordance with the principle of subsidiarity.,Die Grundsätze und Rechte der Säule sollten entsprechend den jeweiligen Zuständigkeiten und im Einklang mit dem Subsidiaritätsprinzip sowohl auf Unionsebene als auch auf Ebene der Mitgliedstaaten umgesetzt werden. 8725,en-de,Women and men shall have equal access to special leaves of absence in order to fulfil their caring responsibilities and be encouraged to use them in a balanced way.,"Frauen und Männer haben gleichermaßen Zugang zu Sonderurlaub für Betreuungs- oder Pflegepflichten und werden darin bestärkt, dies auf ausgewogene Weise zu nutzen." 8726,en-de,"Article 151 of the Treaty on the Functioning of the European Union provides that the Union and the Member States, having in mind fundamental social rights such as those set out in the European Social Charter signed at Turin on 18 October 1961 and in the 1989 Community Charter of the Fundamental Social Rights of Workers, shall have as their objectives the promotion of employment, improved living and working conditions, so as to make possible their harmonisation while the improvement is being maintained, proper social protection, dialogue between management and labour, the development of human resources with a view to lasting high employment and the combating of exclusion.","Gemäß Artikel 151 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union verfolgen die Union und die Mitgliedstaaten eingedenk der sozialen Grundrechte, wie sie in der am 18. Oktober 1961 in Turin unterzeichneten Europäischen Sozialcharta und in der Gemeinschaftscharta der sozialen Grundrechte der Arbeitnehmer von 1989 festgelegt sind, folgende Ziele: die Förderung der Beschäftigung, die Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen, um dadurch auf dem Wege des Fortschritts ihre Angleichung zu ermöglichen, einen angemessenen sozialen Schutz, den sozialen Dialog, die Entwicklung des Arbeitskräftepotenzials im Hinblick auf ein dauerhaft hohes Beschäftigungsniveau und die Bekämpfung von Ausgrenzungen." 8727,en-de,"Parents and people with caring responsibilities have the right to suitable leave, flexible working arrangements and access to care services.",Eltern und Menschen mit Betreuungs- oder Pflegepflichten haben das Recht auf angemessene Freistellungs- und flexible Arbeitszeitregelungen sowie Zugang zu Betreuungs- und Pflegediensten. 8728,en-de,"Everyone has the right to affordable long-term care services of good quality, in particular home-care and community-based services.","Jede Person hat das Recht auf bezahlbare und hochwertige Langzeitpflegedienste, insbesondere häusliche Pflege und wohnortnahe Dienstleistungen." 8729,en-de,"The aim of the European Pillar of Social Rights is to serve as a guide towards efficient employment and social outcomes when responding to current and future challenges which are directly aimed at fulfilling people's essential needs, and ensuring better enactment and implementation of social rights.","Die europäische Säule sozialer Rechte soll bei der Reaktion auf die derzeitigen und künftigen Herausforderungen als Kompass für effiziente beschäftigungspolitische und soziale Ergebnisse dienen, die unmittelbar die wesentlichen Bedürfnisse der Menschen berücksichtigen, und sie soll als Richtschnur dazu beitragen, dass soziale Rechte besser in konkrete Rechtsvorschriften umgesetzt und angewandt werden." 8730,en-de,a. Access to social housing or housing assistance of good quality shall be provided for those in need.,a. Hilfsbedürftigen wird Zugang zu hochwertigen Sozialwohnungen oder hochwertiger Unterstützung bei der Wohnraumbeschaffung gewährt. 8731,en-de,a. Workers have the right to fair wages that provide for a decent standard of living.,"a. Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer haben das Recht auf eine gerechte Entlohnung, die ihnen einen angemessenen Lebensstandard ermöglicht." 8732,en-de,"Everyone has the right to timely access to affordable, preventive and curative health care of good quality.","Jede Person hat das Recht auf rechtzeitige, hochwertige und bezahlbare Gesundheitsvorsorge und Heilbehandlung." 8733,en-de,Work-life balance,Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben 8734,en-de,Wages,Löhne und Gehälter 8735,en-de,It shall facilitate dialogue between them and respect their autonomy.,Sie fördert den sozialen Dialog und achtet dabei die Autonomie der Sozialpartner. 8736,en-de,"European Parliament, 9 September 2015","Europäisches Parlament, 9. September 2015" 8737,en-de,(iv) economic divergence across Member States.,iv) wirtschaftliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten. 8738,en-de,[21: Work is already ongoing with the Council committees on these particular areas.,[21: In den Ausschüssen des Rates sind die Arbeiten in diesen speziellen Bereichen bereits im Gang. 8739,en-de,The Recommendation is adopted today by the Commission on the basis of Article 292 of the Treaty on the Functioning of the European Union.,Die Empfehlung wird heute von der Kommission auf Grundlage von Artikel 292 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union verabschiedet. 8740,en-de,"][12: SOC/542-01902-00-01-ac.][13: Austria, Belgium, the Czech Republic, Denmark, Estonia, France, Germany, Greece, Hungary, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, the Netherlands, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Sweden and the UK.]","][12: SOC/542-01902-00-01-ac.][13: Belgien, Dänemark, Deutschland, Estland, Frankreich, Griechenland, Irland, Italien, Lettland, Litauen, Luxemburg, die Niederlande, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Slowakei, Schweden, die Tschechische Republik, Ungarn und das Vereinigte Königreich.]" 8741,en-de,"has begun a wide-ranging discussion on what future we want for ourselves, for our children and for Europe.","hat eine breit gefächerte Diskussion darüber angeregt, welche Zukunft wir für uns, für unsere Kinder und für Europa wollen." 8742,en-de,Updating and complementing EU law where necessary,"Aktualisierung und Ergänzung des EU-Rechts, wenn nötig" 8743,en-de,"President Jean-Claude Juncker, State of the Union Address,","Präsident Jean-Claude Juncker in seiner Rede zur Lage der Union," 8744,en-de,"I believe we do well to start with this initiative within the euro area, while allowing other EU Member States to join in if they want to do so.""","Ich glaube, wir tun gut daran, mit dieser Initiative innerhalb des Euro-Raums zu beginnen und anderen EU-Mitgliedstaaten anzubieten, sich anzuschließen, wenn sie es wünschen.""" 8745,en-de,The Commission's White Paper on the Future of Europe,Das Weißbuch der Kommission zur Zukunft Europas 8746,en-de,EU legislation remains essential to guaranteeing the rights of citizens as set out in the Treaties.,Das EU-Recht ist weiterhin wesentlich für die Gewährleistung der in den Verträgen festgelegten Rechte der Bürgerinnen und Bürger. 8747,en-de,The political and legal nature of the Pillar,Politischer und rechtlicher Charakter der Säule 8748,en-de,"More than 16,500 replies were received to the online dedicated questionnaire.",Es gingen mehr als 16 500 Antworten auf den einschlägigen Online-Fragebogen ein. 8749,en-de,Bilateral cooperation between employers and trade unions is key for a well-functioning social dialogue.,Die bilaterale Zusammenarbeit zwischen Arbeitgebern und Gewerkschaften ist eine wesentliche Voraussetzung für einen gut funktionierenden sozialen Dialog. 8750,en-de,The final text also takes full account of broader political considerations and legal limitations.,In der Endfassung des Textes werden auch politische Erwägungen allgemeinerer Art und rechtliche Beschränkungen voll berücksichtigt. 8751,en-de,"The Commission also received contributions from 21 national governments, and ministers discussed the Pillar in various sessions of the Council.","Zudem erhielt die Kommission Beiträge von 21 nationalen Regierungen, und die Ministerinnen und Minister erörterten die Säule auf zahlreichen Sitzungen des Rates." 8752,en-de,"At national level, dedicated consultation events were held in 27 Member States.",Auf nationaler Ebene wurden in 27 Mitgliedstaaten Konsultationsveranstaltungen zum Thema organisiert. 8753,en-de,"At the same time, every Member State is facing the rapid changes taking place in our societies and the world of work.",Gleichzeitig sind alle Mitgliedstaaten mit den schnellen Veränderungen in unseren Gesellschaften und der Arbeitswelt konfrontiert. 8754,en-de,Better enforcing EU law,Bessere Durchsetzung des EU-Rechts 8755,en-de,"[2: See Political Guidelines for the next European Commission, ""A New Start for Europe: My Agenda for Jobs, Growth, Fairness and Democratic Change"", 15 July 2014.","[2: Siehe die politischen Leitlinien für die nächste Europäische Kommission, „Ein neuer Start für Europa: Meine Agenda für Jobs, Wachstum, Fairness und demokratischen Wandel"", 15. Juli 2014." 8756,en-de,"""We have to step up the work for a fair and truly pan-European labour market.",„Wir müssen die Arbeiten an einem fairen und wahrhaft europäischen Arbeitsmarkt vorantreiben. 8757,en-de,Building a more inclusive and fairer Union is a key priority for this European Commission.,Die Schaffung einer integrativeren und faireren Union ist eine zentrale Priorität dieser Europäischen Kommission. 8758,en-de,Follow-up at EU level,Folgemaßnahmen auf EU-Ebene 8759,en-de,Monitoring progress within the European Semester for economic policy coordination,Überwachung der Fortschritte im Rahmen des Europäischen Semesters für die Koordinierung der Wirtschaftspolitik 8760,en-de,These principles ensure that decisions are taken as closely as possible to the citizens of the Union and that measures proposed at EU level will be based on proven added value.,"Durch diese Prinzipien wird sichergestellt, dass Entscheidungen so nahe wie möglich an den Unionsbürgern getroffen werden und dass vorgeschlagene Maßnahmen auf EU-Ebene einen nachgewiesenen Mehrwert aufweisen." 8761,en-de,"In many cases, the major issue is not so much the recognition of rights but rather their actual take-up.",In vielen Fällen liegt das Problem weniger in der Anerkennung von Rechten als in ihrer tatsächlichen Anwendung. 8762,en-de,"At the same time, it confirmed that Europe's economic and social challenges are interlinked and require consistent action at all levels.","Gleichzeitig bestätigte sie, dass die wirtschaftlichen und sozialen Herausforderungen in Europa miteinander verknüpft sind und kohärentes Handeln auf allen Ebenen erfordern." 8763,en-de,The Pillar will also be a reference for the design of the post-2020 EU financial programming period.,Die Säule wird auch als Bezug für die Konzeption des Finanzplanungszeitraums nach 2020 dienen. 8764,en-de,This is what citizens expect and this is what is most effective and efficient.,Dieses Vorgehen entspricht den Erwartungen der Bürgerinnen und Bürger und ist zugleich das wirksamste und effizienteste. 8765,en-de,"These challenges take a specific meaning for the completion of Europe's Economic and Monetary Union, as stressed in the Five Presidents' Report of June 2015.","Diese Herausforderungen haben eine besondere Bedeutung für die Vollendung der europäischen Wirtschafts- und Währungsunion, wie aus dem Bericht der fünf Präsidenten von Juni 2015 hervorgeht." 8766,en-de,"In the meantime, the Recommendation adopted today will serve as a reference, and this Communication delivers the framework for future actions by the Commission.","In der Zwischenzeit wird die heute verabschiedete Empfehlung als Bezug dienen, während die vorliegende Mitteilung den Rahmen für künftige Maßnahmen der Kommission bereitstellt." 8767,en-de,"Today, the Commission is presenting the results of this public consultation, together with its final proposal for the European Pillar of Social Rights.",Heute stellt die Kommission die Ergebnisse dieser öffentlichen Konsultation sowie ihren endgültigen Vorschlag für die europäische Säule sozialer Rechte vor. 8768,en-de,"Following the consultation, a number of parameters were refined as compared to the preliminary outline of March 2016.",Im Anschluss an die Konsultation wurden im Vergleich zum vorläufigen Entwurf von März 2016 einige Parameter angepasst. 8769,en-de,"In particular, the Pillar draws on both the European Social Charter signed at Turin on 18 October 1961 and the 1989 Community Charter of the Fundamental Social Rights of Workers, which set out essential social rights.","Die Säule fußt insbesondere auf der am 18. Oktober 1961 in Turin unterzeichneten Europäischen Sozialcharta und der Gemeinschaftscharta der sozialen Grundrechte der Arbeitnehmer von 1989, in denen wesentliche soziale Rechte festgelegt sind." 8770,en-de,"Over 60 dedicated events took place across Europe, involving beyond 2,500 participants.","In ganz Europa fanden mehr als 60 diesbezügliche Veranstaltungen statt, die von 2500 Personen besucht wurden." 8771,en-de,EU financial support,EU-Finanzhilfen 8772,en-de,Drawing conclusions for the completion of Europe's Economic and Monetary Union,Schlussfolgerungen für die Vollendung der europäischen Wirtschafts- und Währungsunion 8773,en-de,These efforts are part and parcel of the broader political and economic agenda initiated at European level to respond and overcome the crisis of the last decade.,"Die Bestrebungen sind Teil der umfassenden politischen und wirtschaftlichen Agenda, die auf europäischer Ebene aufgelegt wurde, um auf die Krise des letzten Jahrzehnts zu reagieren und sie zu überwinden." 8774,en-de,The principles enshrined in the European Pillar of Social Rights concern Union citizens and third country nationals with legal residence.],"Die Grundsätze, die in der europäischen Säule sozialer Rechte verankert sind, betreffen Unionsbürgerinnen und -bürger und Drittstaatsangehörige mit rechtmäßigem Wohnsitz in der EU.]" 8775,en-de,"[15: See ""Completing Europe's Economic and Monetary Union"", Report by Jean-Claude Juncker, in cooperation with Donald Tusk, Jeroen Dijsselbloem, Mario Draghi and Martin Schulz, June 2015.]","[15: Siehe „Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden"", vorgelegt von Jean-Claude Juncker in Zusammenarbeit mit Donald Tusk, Jeroen Dijsselbloem, Mario Draghi und Martin Schulz, Juni 2015.]" 8776,en-de,"Since the announcement by President Juncker of the establishment of a European Pillar of Social Rights, the Commission has been engaging actively with all relevant stakeholders at all levels.","Seit Präsident Juncker die Einrichtung einer europäischen Säule sozialer Rechte angekündigt hat, hat die Kommission aktiv mit allen relevanten Interessenträgern auf sämtlichen Ebenen zusammengearbeitet." 8777,en-de,"As it was done for the Charter of Fundamental Rights, the proposal for an interinstitutional proclamation will be discussed with the European Parliament and the Council.",Wie die Charta der Grundrechte wird der Vorschlag für eine interinstitutionelle Proklamation mit dem Europäischen Parlament und dem Rat erörtert. 8778,en-de,"In particular, the 2014-2020 operational programmes in the framewok of the European Structural and Investment Funds, as well as other key financial programmes such as the Youth Employment Initiative, Erasmus+, the European Globalisation Adjustment Fund and the Fund for European Aid to the Most Deprived will play a key role to support many principles of the Pillar.","Insbesondere die operationellen Programme für den Zeitraum 2014-2020 im Rahmen der europäischen Struktur- und Investitionsfonds sowie sonstige wichtige Finanzprogramme wie die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen, Erasmus +, der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung sowie der Europäische Hilfsfonds für die am stärksten benachteiligten Personen werden für die Unterstützung zahlreicher Grundsätze der Säule eine Schlüsselrolle spielen." 8779,en-de,[5: See Five Presidents' Report on Completing Europe's Economic and Monetary Union of 22 June 2015.],[5: Siehe Bericht der fünf Präsidenten über die Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion Europas vom 22. Juni 2015.] 8780,en-de,"The Social Summit for Fair Jobs and Growth, to be held in Gothenburg on 17 November 2017, will be a further opportunity to take these ideas forward.","Der geplante Sozialgipfel zum Thema faire Arbeitsplätze und Wachstum am 17. November 2017 in Göteborg wird eine zusätzliche Gelegenheit bieten, diese Ideen weiterzuverfolgen." 8781,en-de,"The scoreboard will be dicussed with the relevant Council committees, with a view to its incoporation in the annual Joint Employment Report published each autumn in the framework of the European Semester.",Das Scoreboard wird mit den maßgeblichen Ausschüssen des Rates im Hinblick auf seine Aufnahme in den jeden Herbst im Rahmen des Europäischen Semesters veröffentlichten jährlichen Gemeinsamen Beschäftigungsbericht erörtert. 8782,en-de,This is why an important focus of the follow-up strategy will be the strengthening of the enforcement of existing rights.,Daher liegt ein großer Schwerpunkt der Strategie für Folgemaßnahmen auf der verstärkten Durchsetzung bestehender Rechte. 8783,en-de,These principles and rights are also essential for the broader debate on the future of the EU27.,Diese Grundsätze und Rechte sind auch von wesentlicher Bedeutung für die allgemeine Debatte über die Zukunft der EU27. 8784,en-de,Supporting social dialogue in the EU,Unterstützung des sozialen Dialogs in der EU 8785,en-de,"The Pillar sets markers for future actions, with a series of EU initiatives presented today as part of this package.","Die Säule macht Vorgaben für zukünftige Maßnahmen, darunter eine Reihe von EU-Initiativen, die heute als Teil dieses Pakets vorgestellt werden." 8786,en-de,"This is also in line with the principles of subsidiarity and proportionality, which foresee that action at EU level will take place only when objectives can be better achieved at Union level and that such action will not exceed what is necessary to achieve the objectives of the Treaties.","Dies entspricht auch den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit, welche besagen, dass die EU nur tätig wird, wenn Ziele auf Unionsebene besser erreicht werden können, und dass die Maßnahmen nicht über das zur Erreichung der Ziele der Verträge erforderliche Maß hinausgehen dürfen." 8787,en-de,"Together with the European Parliament and the Presidency of the Council, the Commision will facilitate the discussion on the basis of the draft proclamation presented today.",Zusammen mit dem Europäischen Parlament und dem Vorsitz des Rates wird die Kommission die Erörterung auf der Grundlage des heute vorgelegten Proklamationsentwurfs moderieren. 8788,en-de,This European Pillar of Social Rights should complement what we have already jointly achieved when it comes to the protection of workers in the EU.,"Diese europäische Säule sozialer Rechte sollte das ergänzen, was wir gemeinsam zum Schutze der Arbeitnehmer in der EU erreicht haben." 8789,en-de,It also depends on the capacity of national economies to improve living standards and growth potential.,"Er hängt weiterhin davon ab, inwieweit die Wirtschaft der Mitgliedstaaten in der Lage ist, den Lebensstandard und das Wachstumspotenzial zu verbessern." 8790,en-de,"Over time, they contribute to the convergence of performances between Member States and to more inclusive societies.",Mit der Zeit tragen sie zu einer Leistungskonvergenz zwischen Mitgliedstaaten und zu integrativeren Gesellschaften bei. 8791,en-de,The recent European Agenda for the collaborative economy and the interpretative Communication on the Working Time Directive published today are two topical examples of how such guidance can take shape.,Die vor kurzem verabschiedete europäische Agenda für die kollaborative Wirtschaft und die heute veröffentlichte Mitteilung zu Auslegungsfragen in Bezug auf die Arbeitszeitrichtlinie sind zwei aktuelle Beispiele für solche Auslegungshilfen. 8792,en-de,"Finally, the Report highlights the need to go a step further and push for a deeper integration of national labour markets by facilitating geographic and professional mobility.","Abschließend wird in dem Bericht betont, dass ein Schritt weiter gegangen werden und eine tiefere Integration der nationalen Arbeitsmärkte vorgetrieben werden muss, indem die räumliche und berufliche Mobilität erleichtert werden." 8793,en-de,It is primarily conceived for the euro area but open to all EU Member States.,"Sie richtet sich in erster Linie an den Euro-Raum, steht jedoch allen Mitgliedstaaten der EU offen." 8794,en-de,And which can serve as a compass for the renewed convergence within the euro area.,Und die uns als Kompass für eine erneute Konvergenz innerhalb des Euro-Raums dienen kann. 8795,en-de,"The consultation has identified four broad trends that the Pillar should address: (i) the social consequences of the crisis, including increasing poverty and exclusion, inequalities and unemployment, low growth and competitiveness; (ii) the future of work and the emerging digital labour market; (iii) demographic developments, namely the ageing of Europe's population; and","Bei der Konsultation traten vier große Entwicklungen hervor, mit denen sich die Säule beschäftigen sollte: i) die sozialen Auswirkungen der Krise, einschließlich zunehmender Armut und sozialer Ausgrenzung, Ungleichheiten und Arbeitslosigkeit, geringes Wachstum und mangelnde Wettbewerbsfähigkeit; ii) die Zukunft der Arbeit und des aufstrebenden digitalen Arbeitsmarkts; iii) demografische Entwicklungen, vor allem die Bevölkerungsalterung in Europa und" 8796,en-de,"They place the focus on how to deliver on the promise in the Treaties of a highly competitive social market economy, aiming at full employment and social progress.","Der Schwerpunkt liegt auf der Erfüllung des in den EU-Verträgen verankerten Versprechens einer in hohem Maße wettbewerbsfähigen sozialen Marktwirtschaft, die auf Vollbeschäftigung und sozialen Fortschritt abzielt." 8797,en-de,"More recently, the adoption of the UN Sustainable Development Goals for 2030 has provided a new agenda to address poverty eradication and the economic, social and environmental dimensions of sustainable development in a balanced and integrated manner.","Mit den kürzlich verabschiedeten Zielen der VN für nachhaltige Entwicklung für den Zeitraum bis 2030 wurde eine neue Agenda festgelegt, mit der die Beseitigung der Armut sowie die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Aspekte der nachhaltigen Entwicklung auf ausgewogene und integrierte Weise angegangen werden sollen." 8798,en-de,The final proposal of the European Pillar of Social Rights presented today has benefited from the numerous contributions gathered during the public consultation (see Box 1).,"In den heute vorgestellten endgültigen Vorschlag der europäischen Säule sozialer Rechte sind zahlreiche Beiträge eingeflossen, die während der öffentlichen Konsultation eingegangen sind (siehe Kasten 1)." 8799,en-de,"In particular, many respondents pointed to the fact that the purpose of the Pillar should not be to harmonise social policy across the EU.","Viele Befragte wiesen besonders darauf hin, dass die Säule keinesfalls einer Harmonisierung der Sozialpolitik in der EU dienen solle." 8800,en-de,The Committee of the Regions adopted an Opinion on 11 October 2016 and the European Economic and Social Committee on 25 January 2017.,"Der Ausschuss der Regionen nahm am 11. Oktober 2016 eine Stellungnahme an, der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss am 25. Januar 2017." 8801,en-de,"As recalled in the reflection paper on the social dimension of Europe, there are as many challenges as there are opportunities.","Im Diskussionspapier zur sozialen Dimension Europas wird darauf hingewiesen, dass es ebenso viele Herausforderungen wie Chancen gibt." 8802,en-de,The European Parliament adopted a Resolution on the Pillar on 19 January 2017.,Das Europäische Parlament hat am 19. Januar 2017 eine Entschließung über die Säule verabschiedet. 8803,en-de,"The European Union - and the European Commission in particular - can help by setting the framework, giving the direction and establishing a level-playing field, in full respect of the specificies of national circumstances and institutional set-ups.","Die Europäische Union - und die Europäische Kommission im Besonderen - kann durch die Festlegung eines Rahmens, das Vorgeben einer Richtung und die Schaffung gleicher Ausgangsbedingungen Unterstützung bieten, wobei sie den länderspezifischen Gegebenheiten und institutionellen Konstellationen Rechnung trägt." 8804,en-de,"The Commission will continue to work very closely with the European Parliament and the Council to facilitate the proclamation of the Pillar, and with stakeholders to follow it up at all levels.","Die Kommission wird weiterhin sehr eng mit dem Europäischen Parlament und dem Rat zusammenarbeiten, um die Proklamation der Säule zu moderieren und gemeinsam mit den Interessenträgern das Follow-up auf allen Ebenen sicherstellen." 8805,en-de,The Recommendation adopted today will be amended in light of the final joint Proclamation by the EU Institutions.,Die heute verabschiedete Empfehlung wird entsprechend der Endfassung der gemeinsamen Proklamation der EU-Organe geändert. 8806,en-de,"The consultation allowed for a wide-ranging discussion with the other EU Institutions, with national governments and parliaments, experts and civil society at large.","Die Konsultation ermöglichte eine weitreichende Diskussion mit den anderen EU-Organen, nationalen Regierungen und Parlamenten sowie Fachleuten und der Zivilgesellschaft im Allgemeinen." 8807,en-de,"The Commission will work closely with the Member States, local and regional authorities to make sure that future EU funding is targeted to the identified priorities and that Member States set up the necessary structures to ensure that these funds can be fully tapped on where they are needed the most.","Die Kommission wird in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten sowie lokalen und regionalen Behörden sicherstellen, dass die künftigen Finanzmittel der EU zielgerichtet entsprechend den festgelegten Prioritäten verwendet werden und die Mitgliedstaaten die Strukturen schaffen, die notwendig sind, damit diese Mittel dort, wo sie am meisten benötigt werden, optimal eingesetzt werden." 8808,en-de,"In addition to new legislative initiatives, the European Pillar of Social Rights focuses on the effective implementation of existing legislation.",Neben neuen legislativen Initiativen liegt ein Schwerpunkt der europäischen Säule sozialer Rechte auf der wirksamen Durchführung der bestehenden Rechtsvorschriften. 8809,en-de,Delivering on these principles and rights is a joint responsibility.,Die Wahrung dieser Grundsätze und Rechte liegt in der Verantwortung aller. 8810,en-de,"The analysis and recommendations will reflect and promote the principles enshrined in the Pillar by assessing, monitoring and comparing the progress made towards their implementation.","Die Analyse und die Empfehlungen werden die Grundsätze der Säule widerspiegeln und sie durch Bewertung, Überwachung und Vergleich der Fortschritte bei ihrer Umsetzung fördern." 8811,en-de,"As indicated below, a number of actions will be initiated and strengthened at EU level to follow up progress.","Wie weiter unten ausgeführt, wird auf EU-Ebene eine Reihe von Maßnahmen zur Nachverfolgung der Fortschritte eingeleitet und intensiviert." 8812,en-de,"In spite of recent improvements in economic and social conditions across Europe, the legacy of the crisis of the last decade is still far-reaching, from long-term unemployment and youth unemployment to risks of poverty in many parts of Europe.",Trotz jüngster Verbesserungen der wirtschaftlichen und sozialen Bedingungen in Europa bleiben die Folgen der Krise des vergangenen Jahrzehnts weiter deutlich spürbar und reichen von Langzeit- und Jugendarbeitslosigkeit bis zu Armutsrisiken in weiten Teilen Europas. 8813,en-de,"Further initiatives, in areas covered by the principles and rights included in the Pillar, will follow in the future as part of the process of preparation and discussion of the annual Commission Work Programme.","Weitere Initiativen in Bereichen, die von den in der Säule enthaltenen Grundsätzen und Rechten abgedeckt werden, werden künftig im Rahmen der Vorbereitung und Erörterung des Jahresarbeitsprogramms der Kommission folgen." 8814,en-de,"There are cases where citizens cannot fully enjoy their rights due to a lack of awareness, implementation or enforcement of already existing legislation.","Mitunter kommen die Bürgerinnen und Bürger nicht in den vollen Genuss ihrer Rechte, weil sie diese nicht kennen oder weil bereits bestehende Rechtsvorschriften nicht umgesetzt oder durchgesetzt werden." 8815,en-de,Making sure that the EU legislation is updated and fit-for-purpose is a key and constant concern for the Commission.,"Sicherzustellen, dass die EU-Rechtsvorschriften aktualisiert werden und ihren Zweck erfüllen, ist ein ständiges und wichtiges Anliegen der Kommission." 8816,en-de,"Monitoring of progress will be supported by the new social scoreboard, which consists of a limited number of existing indicators of importance to assess employment and social trends.","Die Überwachung des Fortschritts wird durch das neue sozialpolitische Scoreboard unterstützt, welches aus einer begrenzten Zahl wichtiger bestehender Indikatoren zur Bewertung der Beschäftigung und von Entwicklungen im Sozialbereich besteht." 8817,en-de,It could also become a reference point for the efforts made on the social dimension of the euro area and of Europe more generally.,"Es könnte auch ein Bezugspunkt für die auf die soziale Dimension des Euro-Währungsgebietes und, in einem allgemeineren Sinn, Europas ausgerichteten Anstrengungen sein." 8818,en-de,"The launch of the Pillar provides the opportunity to reinforce the implementation and enforcement of the existing acquis, including through non-legislative measures.","Die Einführung der Säule bietet eine Gelegenheit, die Durchführung und Durchsetzung des vorhandenen rechtlichen Bestandes, auch durch nichtlegislative Maßnahmen, zu intensivieren." 8819,en-de,"This calls for a fair and enforceable level-playing field for public authorities, workers and business alike.","Das erfordert faire und durchsetzbare gleiche Ausgangsbedingungen für Behörden, Arbeitnehmer und Unternehmen gleichermaßen." 8820,en-de,"The Member States, their public authorities, social partners at all levels and the EU Institutions share a common responsibility to work for a more prosperous and fair Europe, where economic and social developments go hand in hand.","Die Mitgliedstaaten, ihre Behörden und Sozialpartner auf allen Ebenen sowie die EU-Organe sind gemeinsam dafür verantwortlich, dass auf ein Europa mit mehr Wohlstand und Fairness hingearbeitet wird, in dem die wirtschaftliche und die soziale Entwicklung Hand in Hand gehen." 8821,en-de,The Framework Agreement on active ageing and an intergenerational approach signed by EU level social partners in March 2017 is exemplary of how social partners can contribute to better governance and more effective social and economic reforms.,"Die von Sozialpartnern auf EU-Ebene im März 2017 unterzeichnete Rahmenvereinbarung zum aktiven Altern und zu einem generationenübergreifenden Ansatz steht exemplarisch dafür, wie die Sozialpartner zu einer besseren Verwaltung und wirksameren sozialen und wirtschaftlichen Reformen beitragen können." 8822,en-de,The implementation of the Pillar will take place in a diversity of situations and changing socio-economic environments.,Die Umsetzung der Säule wird in einem heterogenen Kontext und sich wandelnden sozioökonomischen Umgebungen stattfinden. 8823,en-de,"Many of these values were already enshrined in the Rome Treaties in 1957 and have gained further global recognition due to the work of international bodies such as the United Nations,","Viele dieser Werte waren bereits in den Römischen Verträgen von 1957 enthalten und fanden durch die Arbeit internationaler Organisationen wie der Vereinten Nationen, der Internationalen Arbeitsorganisation und des Europarates weltweit weitere Anerkennung." 8824,en-de,This is why the Pillar is designed as a compass for a renewed process of convergence towards better working and living conditions among participating Member States.,Aus diesem Grund ist die Säule als Kompass für einen erneuerten Konvergenzprozess in Richtung besserer Arbeits- und Lebensbedingungen in den teilnehmenden Mitgliedstaaten angelegt. 8825,en-de,"At European level, all the various instruments available will be mobilised: EU law, with an emphasis on the enforcement of the rich acquis already existing, to be updated and complemented where necessary; social dialogue, to engage with and support the work of EU social partners; policy guidance and recommendation, through the European Semester of economic policy coordination; and financial support, through a diversity of EU funds.","Auf europäischer Ebene werden sämtliche zur Verfügung stehenden Instrumente mobilisiert: das EU-Recht mit einem Schwerpunkt auf der Durchsetzung des reichen bereits bestehenden rechtlichen Bestandes, der wenn nötig zu aktualisieren und zu ergänzen ist, der soziale Dialog, um mit den EU-Sozialpartnern in Kontakt zu treten und ihre Arbeit zu unterstützen, politische Leitlinien und Empfehlungen im Rahmen des Europäischen Semesters für die Koordinierung der Wirtschaftspolitik sowie finanzielle Unterstützung über verschiedene EU-Fonds." 8826,en-de,"Overall, the consultation showed support for the European Pillar of Social Rights, as an opportunity to deliver on a more social Europe.","Insgesamt zeigte die Konsultation, dass die europäische Säule sozialer Rechte als Gelegenheit zur Schaffung eines sozialeren Europas auf Zustimmung stößt." 8827,en-de,"This is why the Pillar is presented in the form of a Recommendation from the Commission, together with a proposal for an interinstitutional proclamation.",Sie wird daher in Form einer Empfehlung der Kommission zusammen mit einem Vorschlag für eine interinstitutionelle Proklamation vorgestellt. 8828,en-de,"As the Report points out, efficient and resilient labour markets that promote a high level of employment and are able to absorb shocks without generating unemployment are essential for the smooth functioning of the Economic and Monetary Union.","Wie dem Bericht zu entnehmen ist, sind effiziente und widerstandsfähige Arbeitsmärkte, die einen hohen Beschäftigungsstand begünstigen und Schocks absorbieren können, ohne dabei zusätzliche Arbeitslosigkeit zu verursachen, von grundlegender Bedeutung für das Funktionieren der Wirtschafts- und Währungsunion." 8829,en-de,The Pillar sets out a number of key principles and rights to support fair and well-functionning labour markets and welfare systems.,Mit der Säule wird eine Reihe zentraler Grundsätze und Rechte zur Unterstützung gut funktionierender und fairer Arbeitsmärkte und Sozialsysteme festgelegt. 8830,en-de,"It lies in the conviction that convergence towards better socio-economic outcomes, social resilience and fairness is the necessary foundation for a more integrated and stable Europe and that this is an urgency for the sustainability of the Economic and Monetary Union.","Sie beruht auf der Überzeugung, dass eine Konvergenz hin zu besseren sozioökonomischen Ergebnissen sowie zu sozialer Widerstandsfähigkeit und Fairness das notwendige Fundament für ein stärker integriertes und stabiles Europa ist und für die Tragfähigkeit der Wirtschafts- und Währungsunion dringend erreicht werden muss." 8831,en-de,The rest of this section focuses on the follow-up at EU level.,Ansonsten befasst sich dieser Abschnitt schwerpunktmäßig mit den Folgemaßnahmen auf EU-Ebene. 8832,en-de,"In March 2016, it presented a preliminary outline of the European Pillar of Social Rights and launched a broad public consultation to gather feedback.","Im März 2016 stellte sie einen vorläufigen Entwurf der europäischen Säule sozialer Rechte vor und eröffnete eine breit angelegte öffentliche Konsultation, um Rückmeldungen zu sammeln." 8833,en-de,"This Commission has supported the re-launch of EU-level social dialogue since the start of its mandate, by giving a new impetus to the involvement of the social partners in EU policy and law-making and to the promotion of social dialogue at all levels.","Die Kommission hat seit Beginn ihrer Amtszeit die Wiederaufnahme des sozialen Dialogs auf EU-Ebene unterstützt, indem sie der Einbeziehung der Sozialpartner in die Politik und Gesetzgebung der EU und der Förderung des sozialen Dialogs auf allen Ebenen neue Impulse verliehen hat." 8834,en-de,"This requires high quality education and training and well-functioning labour markets, allowing for a smooth allocation of resources, but also well-designed social protection systems to be in place in order to provide effective automatic stabilisation, prevent and reduce poverty, and support labour market reintegration.","Hierzu sind ein qualitativ hochwertiges System der allgemeinen und beruflichen Bildung sowie gut funktionierende Arbeitsmärkte notwendig, die eine reibungslose Ressourcenallokation ermöglichen, aber auch die Einrichtung gut konzipierter Sozialschutzsysteme für eine wirksame automatische Stabilisierung, zur Verhütung und Verringerung von Armut und zur Unterstützung der Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt." 8835,en-de,"The Commission will also review, building notably on social partners' input, where there are implementation gaps and decide on action needed.","Die Kommission wird, insbesondere aufgrund der Beiträge der Sozialpartner, auch prüfen, wo die Umsetzung lückenhaft ist und entscheiden, ob Maßnahmen erforderlich sind." 8836,en-de,The Commission proposes the European Pillar of Social Rights to be solemnly proclaimed jointly by the EU Institutions.,"Die Kommission schlägt vor, die europäische Säule sozialer Rechte in einer gemeinsamen Proklamation der EU-Organe feierlich zu proklamieren." 8837,en-de,"From March until December 2016, the Commission carried out a public consultation to gather feedback on a preliminary outline of the Pillar.","Von März bis Dezember 2016 führte die Kommission eine öffentliche Konsultation durch, um Rückmeldungen zu einem vorläufigen Entwurf der Säule zu sammeln." 8838,en-de,"In line with the Five Presidents' Report, some of the principles and rights established by the Pillar could serve the purpose of more binding standards in line with the process of EMU deepening.",Entsprechend dem Bericht der fünf Präsidenten könnten einige der in der Säule festgelegten Grundsätze und Rechte als verbindlichere Standards im Sinne der Vertiefung der Wirtschafts- und Währungsunion dienen. 8839,en-de,"While establishing a reference framework, the Pillar is conceived as a dynamic instrument that gives room for manoeuvre for actors at all levels to act according to their competences and to update their instruments in the light of specific situations.","Die Säule, mit der ein Bezugsrahmen hergestellt wird, ist als dynamisches Instrument konzipiert, das den Akteuren aller Ebenen genug Spielraum gewährt, damit sie entsprechend ihrer Kompetenz handeln und ihre Instrumente an die jeweiligen konkreten Situationen anpassen können." 8840,en-de,"As highlighted in the Five Presidents' Report on completing Europe's Economic and Monetary Union, this is also essential for building more resilient economic structures.",Im Bericht der fünf Präsidenten über die Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion Europas wird deren Bedeutung auch für die Schaffung widerstandsfähigerer wirtschaftlicher Strukturen betont. 8841,en-de,"In the logic of the Pillar, these proposals, once adopted, will update and complement the EU acquis.","Die Säule ist so angelegt, dass diese Vorschläge, sobald sie angenommen sind, den Besitzstand der EU aktualisieren und ergänzen." 8842,en-de,"An example of such action is the recent evaluation of the acquis in the field of occupational health and safety: a broad consultation was used to assess the effectiveness, efficiency, relevance and coherence of existing pieces of legislation and to design a strategy to ensure a more effective protection of the health and safety of workers, which takes account of administrative burdens and of the specific needs of SMEs.","Ein Beispiel für derartige Maßnahmen ist die kürzlich vorgenommene Bewertung des Besitzstandes auf dem Gebiet des Gesundheitsschutzes und der Sicherheit am Arbeitsplatz: Im Rahmen einer breit angelegten Konsultation wurden die Wirksamkeit, Effizienz, Relevanz und Kohärenz bestehender Rechtsvorschriften bewertet und eine Strategie für einen wirksameren Schutz der Gesundheit und der Sicherheit von Arbeitnehmern entworfen, die den Verwaltungsaufwand und die besonderen Bedürfnisse von KMU berücksichtigt." 8843,en-de,The European Pillar of Social Rights is part of the efforts to launch a new process of convergence within the EMU.,Die europäische Säule sozialer Rechte ist Teil der Bemühungen um einen neuen Konvergenzprozess innerhalb der Wirtschafts- und Währungsunion. 8844,en-de,"In so doing, the Pillar establishes a framework for guiding future action by the participating Member States.",Die Säule schafft auf diese Weise einen Rahmen als Orientierung für die künftigen Maßnahmen der teilnehmenden Mitgliedstaaten. 8845,en-de,"In this context, the European Pillar of Social Rights is about delivering new and more effective rights for citizens.",In diesem Zusammenhang soll die europäische Säule sozialer Rechte neue und wirksamere Rechte für Bürgerinnen und Bürger gewährleisten. 8846,en-de,"In particular, policy experimentation and social innovations should be encouraged to match new challenges, which can be of benefit to all.","Um neuen Herausforderungen zu begegnen, sollten insbesondere das Erproben politischer Ansätze und soziale Innovationen gefördert werden, welche sich für alle als nützlich erweisen können." 8847,en-de,"The Social Summit, which will take place in Sweden on 17 November of this year, will be a key moment to steer the work forward, in line with the broader discussion on the social dimension of Europe.","Der Sozialgipfel in Schweden am 17. November dieses Jahres soll entscheidend dazu beitragen, die Arbeiten voranzubringen, welche sich an der allgemeineren Diskussion um die soziale Dimension Europas ausrichten sollen." 8848,en-de,"This was also the opportunity to reflect on the future of work and welfare systems, on whether the EU legal ""acquis"" was still fit for purpose, and on the possible role of the Pillar in the governance of the Economic and Monetary Union.","Diese bot auch Gelegenheit zum Nachdenken über die Zukunft der Arbeits- und Sozialsysteme, über die fortgesetzte Zweckdienlichkeit des rechtlichen Besitzstands der EU sowie die mögliche Rolle der Säule bei der Steuerung der Wirtschafts- und Währungsunion." 8849,en-de,The discussion on the social dimension of Europe is part of the broader debate initiated on the future of the EU27.,Die Gespräche über die soziale Dimension Europas sind Teil einer größeren Debatte über die Zukunft der EU27. 8850,en-de,A high-level conference took place on 23 January 2017 to wrap up the consultation process.,"Am 23. Januar 2017 fand eine hochrangige Konferenz statt, auf der das Konsultationsverfahren zusammengefasst wurde." 8851,en-de,"Given the legal nature of the Pillar, these principles and rights are not directly enforceable: they require a translation into dedicated action and/or separate legislation, at the appropriate level.","Angesichts der Rechtsform der Säule sind diese Grundsätze und Rechte nicht unmittelbar durchsetzbar, sondern müssen auf der geeigneten Ebene in entsprechende Maßnahmen und/oder separate Rechtsvorschriften umgesetzt werden." 8852,en-de,This will serve to track trends and performances across countries and to inform policy guidance in the context of the European Semester of economic policy coordination.,Damit sollen Trends und Leistungen in den Ländern aufgezeichnet werden und im Zusammenhang mit dem Europäischen Semester für die Koordinierung der Wirtschaftspolitik in politische Leitlinien einfließen. 8853,en-de,The Pillar is therefore primarily conceived for the Member States of the euro area but applicable to all Member States that wish to be part of it.,"Daher richtet sich die Säule in erster Linie an die Mitgliedstaaten im Euro-Währungsgebiet, sie kann jedoch in allen Mitgliedstaaten umgesetzt werden, die teilnehmen möchten." 8854,en-de,"Moreover, the implementation of the Pillar will be supported by a new social scoreboard allowing for a monitoring of progress in terms of performances.","Überdies wird die Umsetzung der Säule durch ein neues sozialpolitisches Scoreboard unterstützt, das es erlaubt, die Fortschritte bei der Leistung zu überwachen." 8855,en-de,"The Pillar takes direct inspiration from the existing wealth of good practices across Europe, and builds on the strong body of law which exists at EU and international level.","Die Säule bezieht direkte Anregungen aus den zahlreichen bewährten Verfahren in ganz Europa und baut auf dem umfangreichen Rechtsbestand auf, der auf EU- und internationaler Ebene vorhanden ist." 8856,en-de,"Looking ahead, the future success of the euro area depends, in no small measure, on the effectiveness of national labour markets and welfare systems and on the capacity of the economy to swiftly absorb and adjust to shocks and to effectively tackle their social implications.","Blickt man in die Zukunft, so hängt der künftige Erfolg des Euro-Währungsgebiets in erheblichem Maße von der Wirksamkeit der Arbeitsmärkte und Sozialsysteme der Mitgliedstaaten sowie von der Fähigkeit der Wirtschaft ab, Schocks rasch abzufedern, sich ihnen anzupassen und ihre sozialen Folgen wirksam zu mildern." 8857,en-de,"As such, the Pillar does not affect principles and rights already contained in binding provisions of Union law: by putting together rights and principles which were set at different times, in different ways and in different forms, it seeks to render them more visible, more understandable and more explicit for citizens and for actors at all levels.","Grundsätze und Rechte, die in bindenden Bestimmungen des EU-Rechts bereits enthalten sind, werden durch die Säule als solche nicht beeinträchtigt, vielmehr sollen Rechte und Grundsätze, die zu verschiedenen Zeiten, auf verschiedene Weise und in unterschiedlicher Form festgelegt wurden, zusammengeführt und dadurch sichtbarer, verständlicher und eindeutiger für die Bürgerinnen und Bürger sowie für die Akteure aller Ebenen werden." 8858,en-de,"The European Pillar of Social Rights puts forward concrete principles and rights, to be concretised at EU and national level.","In der europäischen Säule sozialer Rechte werden konkrete Grundsätze und Rechte genannt, die auf europäischer und nationaler Ebene praktisch umgesetzt werden müssen." 8859,en-de,"While the principles and rights are shared, their delivery is not assumed to take place through a ""one-size-fits-all"" approach: the Pillar acknowledges the diversity of situations and the varying means available to achieve these common goals.","Die Grundsätze und Rechte gelten für alle, müssen aber nicht über einen einzigen schablonenhaften Ansatz umgesetzt werden: In der Säule wird den vielfältigen Gegebenheiten und den unterschiedlichen verfügbaren Mitteln zum Erreichen dieser gemeinsamen Ziele Rechnung getragen." 8860,en-de,"While this is essential, action at EU level will need to be supported and followed up at all levels of responsibility.","Dies ist eine wichtige Voraussetzung, doch ein Handeln auf EU-Ebene muss stets auf allen Zuständigkeitsebenen unterstützt und umgesetzt werden." 8861,en-de,"In January 2017, building on stakeholders' events and input from across Europe, a high-level conference was organised to conclude the consultation.","Im Januar 2017 wurde, aufbauend auf Veranstaltungen mit Interessenträgern und Beiträgen aus ganz Europa, eine hochrangige Konferenz abgehalten, um die Konsultation abzuschließen." 8862,en-de,"Benchmarking and exchange of best practices will be conducted for a number of areas, such as employment protection legislation, unemployment benefits, minimum wages, minimum income and skills.","In einer Reihe von Bereichen werden ein Benchmarking und der Austausch bewährter Verfahren durchgeführt, etwa bei den Beschäftigungsschutzgesetzen, bei den Leistungen bei Arbeitslosigkeit, bei Mindestlöhnen, beim Mindesteinkommen und bei Kompetenzen." 8863,en-de,"The consultation on the European Pillar of Social Rights has highlighted the breadth of the social and economic issues facing Europe and the euro area in particular, but it has also confirmed the commonalities of challenges and the shared need to act, together and urgently, to get Europe back on track towards a more inclusive economic growth and greater social cohesion.","In der Konsultation zur europäischen Säule sozialer Rechte wurde die breite Fächerung der sozialen und wirtschaftlichen Probleme hervorgehoben, vor denen Europa und insbesondere das Euro-Währungsgebiet stehen, es wurden aber auch die Gemeinsamkeiten bei den Herausforderungen sowie die Notwendigkeit bestätigt, Europa wieder auf den Kurs eines inklusiveren Wirtschaftswachstums und größeren sozialen Zusammenhalts zu bringen." 8864,en-de,The Pillar reaffirms the rights already present in the EU and in the international legal acquis and complements them to take account of new realities.,Durch die Säule sozialer Rechte werden die in der EU sowie im internationalen rechtlichen Besitzstand bereits bestehenden Rechte bestätigt und zur Berücksichtigung neuer Realitäten ergänzt. 8865,en-de,"The joint statement on ""A New start for social dialogue"" signed in June 2016 by the EU social partners, the Presidency of the Council and the Commission confirmed the shared commitment to improving the framework conditions, the effectiveness and the quality of social dialogue at all levels.","Die von den EU-Sozialpartnern, dem Ratsvorsitz und der Kommission im Juni 2016 unterzeichnete gemeinsame Erklärung zum Neubeginn für den sozialen Dialog bekräftigte das gemeinsame Engagement für die Verbesserung der Rahmenbedingungen, der Wirksamkeit und der Qualität des sozialen Dialogs auf allen Ebenen." 8866,en-de,"The reflection paper on the social dimension of Europe, published alongside the package on the European Pillar of Social Rights, focuses on the profound transformations European societies and the world of work will undergo in the coming decade, and it sets out a number of options on how we can collectively respond, by building a Europe that protects, empowers and defends.","Schwerpunkt des Diskussionspapiers zur sozialen Dimension Europas, das gemeinsam mit dem Paket zur europäischen Säule sozialer Rechte veröffentlicht wird, sind die tief greifenden Veränderungen, die den europäischen Gesellschaften und der Arbeitswelt im kommenden Jahrzehnt bevorstehen, und darin werden eine Reihe von Möglichkeiten für eine kollektive Antwort vorgestellt, die ein Europa schafft, das schützt, stärkt und verteidigt." 8867,en-de,"a higher awareness of rights, enforcement mechanisms or enhanced interpretative guidance where needed.","Eine solche verstärkte Durchführung umfasst auch die Förderung eines höheren Rechtsbewusstseins, den Ausbau von Durchsetzungsmechanismen oder, soweit notwendig, ausführlichere Auslegungshilfen." 8868,en-de,"The EU is home to the most advanced welfare systems in the world and to a wealth of best practices and social innovations, but it needs to confront and adapt to unpredecented societal challenges.","In der EU sind die fortschrittlichsten Sozialsysteme der Welt und zahlreiche Beispiele für bewährte Praktiken und soziale Innovationen zu finden, doch die Union muss sich nie da gewesenen gesellschaftlichen Herausforderungen stellen und diesen anpassen." 8869,en-de,"The 20 principles and rights enshrined in the Pillar are structured around three categories: equal opportunities and access to the labour market, fair working conditions and social protection and inclusion.","Die 20 in der Säule festgeschriebenen Grundsätze und Rechte sind in drei Kategorien unterteilt: Chancengleichheit und Arbeitsmarktzugang, faire Arbeitsbedingungen sowie Sozialschutz und soziale Inklusion." 8870,en-de,"a specific role through dedicated hearings involving the EU, national cross-industry organisations and EU sectoral federations.","Den Sozialpartnern kam in eigenen Anhörungen, an denen die nationalen branchenübergreifenden Organisationen der EU sowie EU-Branchenverbände teilnahmen, eine besondere Rolle zu." 8871,en-de,"As part of these efforts, I will want to develop a European Pillar of Social Rights, which takes account of the changing realities of Europe's societies and the world of work.","In diesem Zusammenhang möchte ich eine europäische Säule sozialer Rechte entwickeln, die die sich verändernden Realitäten in den europäischen Gesellschaften und in der Arbeitswelt widerspiegelt." 8872,en-de,25 March 2017 outlined the importance of a social Europe.,In der von Vertretern der EU am 25. März 2017 angenommenen Erklärung von Rom wurde die Bedeutung eines sozialen Europa hervorgehoben. 8873,en-de,The Pillar offers a new way to assess whether existing EU legislation is designed and governed in a way that it is fit-for-purpose and responds to new challenges.,"Mithilfe der Säule kann auf eine neue Art bewertet werden, ob die bestehenden EU-Rechtsvorschriften so konzipiert sind und gehandhabt werden, dass sie ihren Zweck erfüllen und den neuen Herausforderungen angemessen sind." 8874,en-de,Social considerations have been mainstreamed and reinforced in the European Semester for economic policy coordination since the start of the mandate of this Commision.,Soziale Erwägungen werden seit Amtsantritt der gegenwärtigen Kommission in das Europäische Semester für die Koordinierung der Wirtschaftspolitik aufgenommen und verstärkt berücksichtigt. 8875,en-de,They also bear the bulk of the financing in the areas covered by the European Pillar of Social Rights.,"Sie tragen auf den Gebieten, die zur europäischen Säule sozialer Rechte gehören, auch die finanzielle Hauptlast." 8876,en-de,The text of the Pillar itself is supported by a staff working document which provides more detailed explanations on each of the principles and rights.,Eine dem eigentlichen Text zur Säule beigefügte Arbeitsunterlage bietet genaue Erläuterungen aller Grundsätze und Rechte. 8877,en-de,"This is reflected in a number of recent initiatives, such as on the coordination of social security systems, the posting of workers, the revision of the EU Framework on occupational health and safety at work, and the European Accessibility Act to improve the functioning of the internal market for accessible products and services, for the benefit of persons with disabilities and older people.","Dies schlägt sich in einer Reihe von Initiativen der letzten Zeit nieder, etwa in den Vorschlägen zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit, zur Entsendung von Arbeitnehmern, zur Überarbeitung des Rahmens der EU für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz und für ein besseres Funktionieren des Binnenmarkts für barrierefreie Produkte und Dienstleistungen zugunsten von Menschen mit Behinderungen und älteren Menschen." 8878,en-de,This Communication presents the European Pillar of Social Rights and outlines a way forward for its implementation.,Diese Mitteilung stellt die europäische Säule sozialer Rechte und die Schritte zu ihrer Umsetzung vor. 8879,en-de,For a number of principles and rights included in the Pillar some further legislative initiatives will be necessary for them in order to be effective.,"Für die Wirksamkeit einer Reihe von Grundsätzen und Rechten, die Teil der Säule sind, werden weitere gesetzgeberische Initiativen notwendig sein." 8880,en-de,"Beyond labour markets, it is also important to ensure that every citizen has access to adequate education and that an effective social protection system is in place to protect the most vulnerable in society, including a ""social protection floor"".","Über die Anliegen des Arbeitsmarkts hinaus müssen Bürgerinnen und Bürger Zugang zu angemessenen Bildungsmöglichkeiten haben und die schwächsten Mitglieder der Gesellschaft durch ein wirksames Sozialsystem geschützt werden, wozu auch ein Mindestsockel sozialer Schutzrechte zählt." 8881,en-de,"Moreover, a social scoreboard has been established to monitor progress on the ground.",Außerdem wurde ein sozialpolitisches Scoreboard zur Überwachung der tatsächlichen Fortschritte eingerichtet. 8882,en-de,"The Communication is accompanied by a number of legislative and non-legislative initiatives related to work-life balance, information for workers, access to social protection and working time.","Der Mitteilung sind eine Reihe von legislativen und nichtlegislativen Initiativen im Zusammenhang mit der Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben, der Unterrichtung von Arbeitnehmern, dem Zugang zu Sozialschutz und der Arbeitszeit beigefügt." 8883,en-de,"The principles and rights enshrined in the Pillar are of interest to citizens, public authorities and social partners at all levels.","Die in der Säule festgeschriebenen Grundsätze und Rechte sind für die Bürgerinnen und Bürger, für Behörden sowie für die Sozialpartner auf allen Ebenen von Interesse." 8884,en-de,"For the EU as a whole, the scoreboard will also serve to assess progress towards its ̔social triple A'.","Zusätzlich wird das Scoreboard der gesamten EU bei der Bewertung der Fortschritte in Richtung des angestrebten „sozialen AAA-Ratings"" helfen." 8885,en-de,The European Pillar of Social Rights is presented with today's and tomorrow's realities in mind.,"Die europäische Säule sozialer Rechte wird vor dem Hintergrund vorgestellt, heutigen und künftigen Realitäten gerecht zu werden." 8886,en-de,"Most of the tools required to deliver on the Pillar are in the hands of local, regional and national authorities, as well as the social partners, and civil society at large.","Der Großteil der für die Säule erforderlichen Instrumente wird von lokalen, regionalen und nationalen Behörden sowie von den Sozialpartnern und der Zivilgesellschaft im Allgemeinen verwaltet." 8887,en-de,"At the same time, the EU ""social acquis"" has also developed over the last 30 years as a result of new provisions in the Treaties, the adoption of the European Charter of Fundamental Rights, new legislation and the case law of the Court of Justice of the European Union.","Gleichzeitig haben neue Bestimmungen in den Verträgen, die Verabschiedung der Charta der Grundrechte der Europäischen Union, neue Rechtsvorschriften sowie die Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union dafür gesorgt, dass der „soziale Besitzstand"" der EU sich in den letzten 30 Jahren ebenfalls weiterentwickelt hat." 8888,en-de,"Employment and social conditions vary widely across the euro area, partly as a result of the crisis but also partly resulting from the imbalances built up in the years before the crisis.","Es handelt sich hierbei nicht nur um ein soziales Erfordernis, sondern auch um eine wirtschaftliche Notwendigkeit: Die Beschäftigungssituation und die soziale Lage sind innerhalb des Euro-Währungsgebiets hochgradig unterschiedlich, was zum Teil der Krise zuzuschreiben ist, aber auch dem in den Jahren vor der Krise aufgebauten Ungleichgewicht." 8889,en-de,The principles and rights set by the Pillar will need to be implemented at Union and Member State level in full respect of their respective competences.,Bei der Umsetzung der in der Säule festgelegten Grundsätze und Rechte auf Ebene der Union und der Mitgliedstaaten sind die jeweiligen Zuständigkeiten streng zu beachten. 8890,en-de,[19: COM(2016) 356 of 2 June 2016.,[19: COM(2016) 356 vom 2. Juni 2016. 8891,en-de,Endorsing the European Pillar of Social Rights,Annahme der europäischen Säule sozialer Rechte 8892,en-de,"The launch of the Pillar is accompanied by a first set of legislative initiatives related to work-life balance, access to social protection and the information for workers.","Begleitend zur Einführung der Säule wird ein erstes Paket von legislativen Initiativen im Zusammenhang mit der Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben, dem Zugang zu Sozialschutz und der Unterrichtung von Arbeitnehmern vorgestellt." 8893,en-de,"EU funds, in particular the European Social Fund, will continue to support the implementation of the European Pillar of Social Rights.","Die Umsetzung der europäischen Säule sozialer Rechte wird weiterhin aus Fonds der EU, vor allem dem Europäischen Sozialfonds, unterstützt." 8894,en-de,"It puts the citizens first, and sets out a shared way forward for equal opportunities and access to the labour market, fair working conditions and social protection and inclusion.","Die Säule stellt die Anliegen der Bürgerinnen und Bürger an die erste Stelle und weist einen gemeinsamen Weg hin zu Chancengleichheit und Arbeitsmarktzugang, fairen Arbeitsbedingungen sowie Sozialschutz und Integration." 8895,en-de,This is explained in greater detail in the staff working document accompanying the Pillar.,Nähere Erläuterungen hierzu finden sich in der begleitenden Arbeitsunterlage. 8896,en-de,][3: See COM(2016) 127 final of 8 March 2016.,][3: Siehe COM(2016) 127 final vom 8. März 2016. 8897,en-de,"Member States, and for many domains the social partners, have primary or even exclusive competences in areas such as labour law, minimum wage, education, healthcare and the organisation of social protection systems.","Für Gebiete wie das Arbeitsrecht, Mindestlöhne, Bildung und Erziehung, Gesundheitsfürsorge sowie die Organisation der Sozialschutzsysteme sind in erster Linie oder sogar ausschließlich die Mitgliedstaaten und, in vielen Bereichen, die Sozialpartner zuständig." 8898,en-de,These concerns have guided the design of the European Pillar of Social Rights presented today.,Die Gestaltung der heute vorgestellten europäischen Säule sozialer Rechte hat sich an diesen Anliegen orientiert. 8899,en-de,A more detailed summary of the consultation is presented in the staff working document published alongside this Communication.,Die gemeinsam mit dieser Mitteilung veröffentlichte Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen enthält eine Zusammenfassung mit Einzelheiten zur Konsultation. 8900,en-de,[6: See COM(2017) 2025 of 1 March 2017.,[6: Siehe COM(2017) 2025 vom 1. März 2017. 8901,en-de,The consultation on the European Pillar of Social Rights,Kasten 1: Konsultation zur europäischen Säule sozialer Rechte 8902,en-de,[17: See COM (2017) 12 of 10 January 2017.],[17: Siehe COM(2017) 12 vom 10. Januar 2017.] 8903,en-de,][4: See results from the public consulation in the accompanying document SWD(2017) 206 of 26 April 2017.],][4: Siehe die Ergebnisse der öffentlichen Konsultation in der beigefügten Unterlage SWD(2017) 206 vom 26. April 2017.] 8904,en-de,The rationale behind the European Pillar of Social Rights,Die Gründe für eine europäische Säule sozialer Rechte 8905,en-de,Whether the Union has a legal competence to act is further explained in the accompanying staff working document.,"In der begleitenden Arbeitsunterlage wird erläutert, ob die Union die rechtliche Kompetenz besitzt, um tätig zu werden." 8906,en-de,][20: C(2017) 2601 of 26 April 2017.],][20: C(2017) 2601 vom 26. April 2017.] 8907,en-de,REPORT FROM THE COMMISSION TO THE COUNCIL,BERICHT DER KOMMISSION AN DEN RAT 8908,en-de,This report covers the period 1 January - 31 December 2015.,Der vorliegende Bericht deckt den Zeitraum vom 1. Januar bis 31. Dezember 2015 ab. 8909,en-de,The Commission will continue to monitor the implementation of the Regulation.,Die Kommission wird die Durchführung der Verordnung weiter überwachen. 8910,en-de,"However, this regime is not always consistently applied, making it difficult to establish sustainable trade relations.","Dieses System wird jedoch nicht immer konsequent angewandt, was den Aufbau nachhaltiger Handelsbeziehungen erschwert." 8911,en-de,"For the majority of the reported cases, an administrative penalty is imposed.",In den meisten gemeldeten Fällen wird eine verwaltungsrechtliche Sanktion verhängt. 8912,en-de,Irregularities,Unregelmäßigkeiten 8913,en-de,The opening of the new crossing points will be financially supported by the Commission.,Die Eröffnung der neuen Übergangsstellen wird von der Kommission finanziell unterstützt werden. 8914,en-de,There was one criminal case filed in the district court for smuggling.,Vor dem Bezirksgericht wurde ein Strafverfahren wegen Schmuggels eingeleitet. 8915,en-de,All the trade across the Line was intra-island and there was no export registered to other EU Member States or third countries.,"Der gesamte Handel über die Trennungslinie war Insel-Binnenhandel, und es wurden keine Ausfuhren in andere EU-Mitgliedstaaten oder Drittländer verzeichnet." 8916,en-de,Irregular migration across the Green Line and asylum,Irreguläre Migration über die Trennungslinie und Asyl 8917,en-de,However this information is not available as the Republic of Cyprus does not keep official statistics on this category of persons.],"Diese Informationen liegen jedoch nicht vor, da die Republik Zypern keine amtlichen Statistiken über diese Personengruppe führt.]" 8918,en-de,"It was reported that for most, this smuggling consists of small quantities.",Den Berichten zufolge handelt es sich bei diesem Schmuggel meist um kleine Mengen. 8919,en-de,Protection of local businesses is openly stated by Turkish Cypriot stakeholders as the main reason.,Der Schutz lokaler Unternehmen wird von den türkisch-zyprischen Interessenträgern offen als Hauptgrund angegeben. 8920,en-de,"As an extension to this committee, the two communities continue to actively use the previously established ‘Joint Communications Room', which provides a forum for the exchange of information on criminal matters.","Ergänzend zu diesem Komitee nutzen die beiden Volksgruppen weiterhin aktiv den zuvor eingerichteten „gemeinsamen Kommunikationsraum"", der als Forum für den Austausch von Informationen in Strafsachen dient." 8921,en-de,"During the reporting period, certain obstacles to trade remained.",Im Berichtszeitraum bestanden bestimmte Handelshindernisse fort. 8922,en-de,"Several ""unauthorised crossing points"" in or near the village of Pergamos used by local residents and farmers are particularly difficult to control.","Mehrere „nicht zugelassene Übergangsstellen"" im oder nahe dem Dorf Pergamos, die von Anwohnern und Bauern genutzt werden, sind besonders schwer zu kontrollieren." 8923,en-de,The Commission encourages economic operators to take advantages of business opportunities and welcomes the intense efforts undertaken by the Chambers of Commerce.,"Die Kommission ermutigt die Wirtschaftsteilnehmer, Geschäftsmöglichkeiten zu nutzen, und begrüßt die intensiven Bemühungen der Handelskammern." 8924,en-de,"As a probable reason for the increase, CYPOL indicates asylum seekers coming from Syria.",Als wahrscheinliche Ursache dieses Anstiegs nennt CYPOL aus Syrien kommende Asylsuchende. 8925,en-de,The number of persons irregularly crossing the Line increased and the situation needs to be monitored carefully.,"Die Zahl der Personen, die die Trennungslinie irregulär überquert haben, ist gestiegen und die Situation muss aufmerksam beobachtet werden." 8926,en-de,"During the reporting period, no cases of irregularities were reported.",Im Berichtszeitraum wurden keine Unregelmäßigkeiten gemeldet. 8927,en-de,"At the end of the reporting period, the proposal is pending in the Council.",Am Ende des Berichtszeitraums stand die Annahme des Vorschlags im Rat noch aus. 8928,en-de,"Currently, the Commission is scrutinising the request to authorise trade of farm fish.",Die Kommission prüft derzeit den Antrag auf Genehmigung des Handels mit Zuchtfisch. 8929,en-de,The Commission hopes that the positive climate in the current round of settlement negotiations and the work of the two Chambers to enhance contacts between the two business communities leads to increased economic ties.,"Die Kommission hofft, dass das positive Klima in der gegenwärtigen Verhandlungsrunde und die Bemühungen der beiden Kammern zur Intensivierung der Kontakte zwischen den Unternehmen der beiden Gemeinschaften zu engeren wirtschaftlichen Beziehungen führen." 8930,en-de,Obstacles and difficulties concerning the movement of goods,Hindernisse und Schwierigkeiten im Warenverkehr 8931,en-de,"As mentioned in previous reports, these ""unauthorised crossing points"" remain an area of concern and a suitable solution in line with Article 5 (2) of Protocol No 3 to the 2003 Act of Accession should be found.","Wie bereits in früheren Berichten dargelegt, bereiten diese „nicht zugelassenen Übergangsstellen"" weiterhin Sorge - es sollte eine geeignete Lösung im Einklang mit Artikel 5 Absatz 2 des Protokolls Nr. 3 zur Beitrittsakte von 2003 gefunden werden." 8932,en-de,[5: The authorities of the Republic of Cyprus do not keep records for the return of Greek Cypriots to the government-controlled areas or the return of Turkish Cypriots to the northern part of Cyprus.],[5: Die Behörden der Republik Zypern führen keine Aufzeichnungen über die Rückkehr der griechischen Zyprer in die von der Regierung kontrollierten Landesteile bzw. über die Rückkehr der türkischen Zyprer in den Nordteil Zyperns.] 8933,en-de,The smuggling is due to the price differentials and the higher tax of the Republic of Cyprus on tobacco products.,Grund für den Schmuggel sind Preisunterschiede und die höhere Besteuerung von Tabakerzeugnissen in der Republik Zypern. 8934,en-de,"The economic operators from both sides need to be free to engage in trade relations, based on their business requirements.",Den Wirtschaftsbeteiligten beider Seiten muss die Aufnahme von Handelsbeziehungen auf der Grundlage ihrer geschäftlichen Anforderungen freistehen. 8935,en-de,[18: In 2011 the Commission lifted the obligation that potatoes traded across the Line must be grown directly from certified seed potatoes. ],"[18: Die Kommission hatte 2011 bereits die Bestimmung aufgehoben, wonach Kartoffeln, die über die Trennungslinie hinweg gehandelt werden, direkt aus zertifizierten Pflanzkartoffeln gezogen werden müssen. ]" 8936,en-de,New products such as textile were introduced.,"Es kamen neue Erzeugnisse auf den Markt, etwa Textilien." 8937,en-de,"The Commission continues to consider that stability, predictability and legal certainty of the requirements at the crossing points, as well as the free movement of EU citizens, are of paramount importance.","Die Kommission ist nach wie vor der Auffassung, dass Stabilität, Vorhersehbarkeit und Rechtssicherheit der Anforderungen an den Übergangsstellen sowie die Freizügigkeit für EU-Bürger unabdingbar ist." 8938,en-de,Representatives from the two communities meet regularly within a bi-communal Technical Committee on Crime and Criminal Matters (TCCCM) under UN auspices.,Vertreter der beiden Volksgruppen kommen regelmäßig im Rahmen eines bikommunalen technischen Komitees zu Kriminalität und Strafsachen (Technical Committee on Crime and Criminal Matters - TCCCM) unter UN-Führung zusammen. 8939,en-de,Religious leaders and worshippers continued to benefit from easier crossing possibilities in both directions.,Religiöse Führer und Gläubige profitierten weiterhin von der Erleichterung des Übertritts in beide Richtungen. 8940,en-de,"With UNFICYP support, the practice of religious worship continued to be facilitated as mentioned in the January 2016 UNSG report.","Mit Unterstützung der UNFICYP wurde, wie im UNSG-Bericht vom Januar 2016 erwähnt, die Religionsausübung weiter erleichtert." 8941,en-de,[7: Report of the Secretary-General on UNFICYP [S/2016/11] of 6 January 2016.],"[7: Report of the Secretary-General on UNFICYP [S/2016/11], 6. Januar 2016.]" 8942,en-de,"Other foreign nationals were from Russia, the USA, Syria and Iran who arrived via the northern part of Cyprus.","Bei den anderen ausländischen Staatsangehörigen handelte es sich um Russen, US-Amerikaner, Syrer und Iraner, die über den Nordteil Zyperns ankamen." 8943,en-de,"The proposal is based on the Common Understanding on a temporary solution for Halloumi/Hellim, to be implemented pending the reunification of Cyprus, reached under the guidance of President Juncker during his visit to Cyprus on 16 July 2015.","Der Vorschlag stützt sich auf die Vereinbarung über eine Übergangslösung für Halloumi/Hellim, die bis zur Wiedervereinigung Zyperns anzuwenden ist und die dank der Vermittlung von Präsident Juncker bei seinem Besuch in Zypern am 16. Juli 2015 zustande kam." 8944,en-de,In July 2015 the Commission adopted a Proposal to the Council to amend the Green Line Regulation to establish the manner in which the control mechanism for goods covered by a name registered under Regulation (EU) No 1151/2012 would be applied in the areas of the Republic of Cyprus in which the Government of the Republic of Cyprus does not exercise effective control.,"Im Juli 2015 nahm die Kommission einen Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung dahingehend an, dass festgelegt wird, auf welche Weise der Kontrollmechanismus für Waren, die unter einen gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 eingetragenen Namen fallen, in den Gebieten Zyperns angewandt werden soll, in denen die Regierung der Republik Zypern keine tatsächliche Kontrolle ausübt." 8945,en-de,"In addition, it was mentioned that traders from both communities are faced with many administrative problems when wanting to enter into business with the other community.","Zudem wurde darauf hingewiesen, dass Händler aus beiden Volksgruppen zahlreiche administrative Probleme überwinden müssen, wenn sie mit Angehörigen der jeweils anderen Volksgruppe Geschäftsbeziehungen eingehen möchten." 8946,en-de,Irregular migrants are normally apprehended during controls along the Line and at airports when seeking to leave Cyprus or at police stations when requesting for international protection.,"Irreguläre Migranten werden normalerweise bei Kontrollen entlang der Trennungslinie sowie an Flughäfen aufgegriffen, wenn sie versuchen, Zypern zu verlassen, bzw. auf Polizeidienststellen angehalten, wenn sie internationalen Schutz beantragen." 8947,en-de,"Pursuant to Art 8 of the Commission Regulation (EC) No 1480/2004, the Turkish Cypriot Chamber of Commerce (TCCoC) as well as the authorities of the Republic of Cyprus reported on a monthly basis on the type, volume and value of goods for which accompanying documents were issued.","Gemäß Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 1480/2004 der Kommission haben die türkisch-zyprische Handelskammer (TCCoC) und die Behörden der Republik Zypern die Kommission monatlich über Art, Menge und Wert der Waren, für die Begleitdokumente ausgestellt wurden, unterrichtet." 8948,en-de,It would furthermore strengthen the contact between Cypriot economic operators thus contributing in an important manner to enhancing trust between both communities.,Außerdem würde sie die Kontakte zwischen den zyprischen Marktteilnehmern stärken und so einen wichtigen Beitrag zur Vertrauensbildung zwischen den beiden Volksgruppen leisten. 8949,en-de,"The project aims at contributing to the dialogue, trust, cooperation, and reconciliation between civil societies, including the business communities, throughout Cyprus.","Es soll in ganz Zypern zu Dialog, Vertrauen, Zusammenarbeit und Versöhnung zwischen den Zivilgesellschaften, einschließlich der Wirtschaftskreise, beitragen." 8950,en-de,Crossing at authorised crossing points,Übertritt an zugelassenen Übergangsstellen 8951,en-de,[8: In order to have a comprehensive view of the irregular migration flows across the Green Line it would be useful to have also information on the number of persons that tried to cross the Green Line but were refused entry into the government-controlled areas.,"[8: Um sich ein vollständiges Bild von den irregulären Migrationsströmen über die Trennungslinie zu verschaffen, wäre es nützlich, auch Informationen über die Zahl der Personen zu haben, die versucht haben, die Trennungslinie zu überqueren, denen die Einreise in die von der Regierung kontrollierten Gebiete jedoch verweigert wurde." 8952,en-de,"In order to ensure the effectiveness of these rules, their application was extended to the boundary between these areas and the UK Eastern Sovereign Base Area (ESBA).","Um die Wirksamkeit dieser Rechtsvorschriften zu gewährleisten, wurde ihre Anwendung auf die Grenzlinie zwischen diesen Landesteilen und der Östlichen Hoheitszone des Vereinigten Königreichs ausgedehnt." 8953,en-de,"The Commission raised this matter with TCCoC, which confirmed that the amounts traded are effectively produced in the northern part of Cyprus.","Die Kommission brachte das Thema gegenüber der TCCoC zur Sprache, die bestätigte, dass die gehandelten Mengen tatsächlich im Nordteil Zyperns erzeugt werden." 8954,en-de,The Commission is convinced that a solution to the issue would significantly contribute to increasing the level of trade as it would ease the transport of goods.,"Nach Überzeugung der Kommission würde die Lösung dieses Problems erheblich zum Anstieg des Handelsvolumens beitragen, da sie den Warentransport erleichtern würde." 8955,en-de,"The Turkish Cypriot community continues to apply a trade regime which in principle ""mirrors"" the restrictions of the GLR.","Die türkisch-zyprische Gemeinschaft wendet weiterhin ein Handelssystem an, das die Einschränkungen der Verordnung im Prinzip „widerspiegelt""." 8956,en-de,"In the framework of this project, the Chambers also organised a bi-communal High Level Event in July 2015 with the participation of both leaders, who shared their vision for a post settlement economy of Cyprus, and explained that a comprehensive solution will bring economic benefits to both communities on the island, contributing to the stability in the region.","Im Zuge dieses Projekts hatten die Kammern im Juli 2015 auch eine gemeinsame hochrangige Veranstaltung unter Beteiligung der Führer beider Gemeinschaften organisiert, die ihre Vorstellungen für eine zyprische Wirtschaft nach Lösung der Zypern-Frage präsentierten und darlegten, dass eine umfassende Regelung beiden Gemeinschaften auf der Insel wirtschaftliche Vorteile bringen und zur Stabilität der Region beitragen würde." 8957,en-de,No incidents concerning crossings were reported in 2015.,Es wurden 2015 keine Zwischenfälle bei Übertritten gemeldet. 8958,en-de,Value of trade,Wert des Handels 8959,en-de,[6: The GLR does not contain reporting obligations for this traffic.],[6: Die Verordnung sieht keine Berichtspflichten zu diesen Übergangsstellen vor.] 8960,en-de,][3: See 3rd recital of the Green Line Regulation.],][3: Siehe Erwägungsgrund 3 der Verordnung.] 8961,en-de,The Commission raised the issue with the the authorities of the Republic of Cyprus and was informed that they apply the same requirements to these products as they do to processed foods.,"Die Kommission hat die Angelegenheit gegenüber den Behörden der Republik Zypern zur Sprache gebracht und erhielt die Auskunft, man stelle an diese Produkte dieselben Anforderungen wie an verarbeitete Lebensmittel." 8962,en-de,Facilitation of trade,Handelserleichterungen 8963,en-de,"The TCCoC continued to express a general interest in the lifting of the prohibition of trade in all live animals and animal products to the extent that these products would comply with EU rules and regulations, including dairy products.","Die TCCoC hat weiterhin ein allgemeines Interesse an der Aufhebung des Handelsverbots für alle lebenden Tiere und tierischen Erzeugnisse, die den EU-Anforderungen entsprechen, einschließlich Milchprodukten, bekundet." 8964,en-de,"In 2015, 7 irregular migrants were apprehended after having crossed the Line irregularly.","2015 wurden 7 Migranten aufgegriffen, nachdem sie die Trennungslinie irregulär überschritten hatten." 8965,en-de,Twelfth report on the implementation of Council Regulation (EC) No 866/2004 of 29 April 2004 and the situation resulting from its application covering the period 1 January until 31 December 2015,Zwölfter Bericht über die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 866/2004 des Rates vom 29. April 2004 und die sich aus ihrer Anwendung vom 1. Januar bis 31. Dezember 2015 ergebende Lage 8966,en-de,Traders continue to report on a reluctance among Greek Cypriots to purchase Turkish Cypriot products.,"Die Händler berichten weiterhin von Zurückhaltung unter den griechischen Zyprern, was den Kauf türkisch-zyprischer Waren angeht." 8967,en-de,"The smuggling of goods remains widespread, reflecting the geographical pattern of the Line.","Der Warenschmuggel ist noch immer weitverbreitet, was auf die geografische Beschaffenheit der Trennungslinie zurückzuführen ist." 8968,en-de,It has been mentioned that these crossings run smoothly and that most of the movement takes place to/from the Kato Pyrgos-Karavostasi and Astromeritis-Zhodia crossing points.,"Es wurde gemeldet, dass diese Warenbewegungen reibungslos ablaufen und die meisten Verbringungen über die Übergangsstellen Kato Pyrgos-Karavostasi und Astromeritis-Zhodia erfolgen." 8969,en-de,"The Commission also continues to call on the SBA Administration to find a suitable solution to address the issue of the ""unauthorised"" crossing points.","Die Kommission fordert die Verwaltung der Hoheitszone erneut auf, eine geeignete Lösung in Bezug auf die „nicht zugelassenen"" Übergangsstellen zu finden." 8970,en-de,"Concerning the traditional supply of the Turkish Cypriot population of the village of Pyla, located in the Buffer Zone (Art 4 (10) GLR), the quantities of construction materials, fish, cigarettes etc. are monitored and recorded by the ESBA administration.","Was die traditionelle Versorgung der türkisch-zyprischen Einwohner des Dorfes Pyla in der Pufferzone angeht (Artikel 4 Absatz 10 der Verordnung), so werden die Mengen an Baumaterial, Fisch, Zigaretten usw. von der Verwaltung der Östlichen Hoheitszone überwacht und dokumentiert." 8971,en-de,The Republic of Cyprus has repeatedly expressed its willingness to examine the possibility of expanding the list of goods that can cross to the government-controlled areas,"Die Republik Zypern hat sich wiederholt bereit erklärt zu prüfen, ob die Liste der Waren, die in die von der Regierung kontrollierten Landesteile verbracht werden dürfen, erweitert werden kann." 8972,en-de,"The Cyprus Chamber of Commerce and Industry and the Turkish Cypriot Chamber of Commerce continued their close cooperation and advocacy towards a solution to the Cyprus issue, which in their views, will bring economic benefits to both communities.","Die zyprische Industrie- und Handelskammer und die türkisch-zyprische Handelskammer haben ihre enge Zusammenarbeit fortgesetzt und setzen sich weiter für eine Lösung der Zypernfrage ein, die aus ihrer Sicht beiden Gemeinschaften wirtschaftliche Vorteile bringen würde." 8973,en-de,"The countries of origin with the highest number of apprehended irregular migrants after having crossed the Line were Syria (757), Pakistan (111), Somalia (63), India (50) and Georgia (38).","Die meisten irregulären Migranten, die nach Überqueren der Trennungslinie aufgegriffen wurden, kamen aus Syrien (757), Pakistan (111), Somalia (63), Indien (50) und Georgien (38)." 8974,en-de,"71% of these crossings (351,299) occurred at the Ledra Street crossing point which continued to account for the vast majority of crossings by non-Cypriots (primarily tourists).","71 % dieser Übertritte (351 299) erfolgten an der Übergangsstelle Ledra- Street, wo auch weiterhin mit Abstand die meisten Übertritte durch Nicht-Zyprer (vorwiegend Touristen) zu verzeichnen waren." 8975,en-de,Those figures indicate a slight increase of 0.58% of the overall value of goods for which accompanying documents were issued compared to 2014.,"Das entspricht einem leichten Anstieg des Gesamtwerts dieser Waren, für die Begleitdokumente ausgestellt wurden, um 0,58 % gegenüber 2014." 8976,en-de,The number of EU citizens other than Cypriots and third country nationals crossing the Line decreased significantly.,"Die Zahl der nicht-zyprischen EU-Bürger und Drittstaatsangehörigen, die die Trennungslinie überquerten, ging erheblich zurück." 8977,en-de,"During the reporting period, the Commission amended Annex I to the GLR introducing two new crossing points in Deryneia and Lefka-Apliki.",Im Berichtszeitraum hat die Kommission Anhang I der Verordnung geändert - es wurden zwei neue Übergangsstellen in Deryneia und Lefka-Apliki aufgenommen. 8978,en-de,The Turkish Cypriot community informed the Commission that in the northern part of Cyprus efforts are being made to prevent irregular migration.,"Die türkisch-zyprische Gemeinschaft hat der Kommission mitgeteilt, man bemühe sich im nördlichen Teil Zyperns, irreguläre Migration zu verhindern." 8979,en-de,"Other items seized include mainly goods violating intellectual property rights, agricultural as well as animal and dairy products.","Zu den anderen sichergestellten Gütern zählten hauptsächlich Waren, die gegen Rechte des geistigen Eigentums verstießen, sowie landwirtschaftliche Produkte, tierische Erzeugnisse und Milchprodukte." 8980,en-de,The Commission continues to seek ways of enhancing trade across the Line.,"Die Kommission sucht weiterhin nach Wegen, den Handel über die Trennungslinie hinweg zu verbessern." 8981,en-de,"[15: SWD(2016) 281, Table IV. ]","[15: SWD(2016) 281, Tabelle IV. ]" 8982,en-de,"CYPOL's assessment of the fact that they arrived into the government-controlled areas by irregularly crossing the Line is based on the same criteria as in previous years, primarily through pieces of information included in their documents, statements by migrants and other forms of evidence.","Die Schlussfolgerung von CYPOL, dass die Migranten irregulär über die Trennungslinie in die von der Regierung kontrollierten Gebiete gelangt waren, stützte sich auf dieselben Anhaltspunkte wie in den Vorjahren, nämlich in erster Linie auf in den Papieren der Migranten enthaltene Angaben, die Angaben der Migranten selbst sowie andere Nachweise." 8983,en-de,CYPOL described co-operation with other relevant governmental departments and the ESBA administration as very good.,CYPOL hat die Zusammenarbeit mit anderen zuständigen staatlichen Stellen und der Verwaltung der Östlichen Hoheitszone als sehr gut bezeichnet. 8984,en-de,"Regulation as last amended by Council Regulation (EU) No 685/2013 of 15 July 2013, OJ L 196, 19.7.2013, p. 1- known as the ""Green Line"" Regulation.","Zuletzt geändert durch die Verordnung (EU) Nr. 685/2013 des Rates vom 15. Juli 2013 (ABl. L 196 vom 19.7.2013, S. 1), auch als Verordnung über die grüne Linie bezeichnet." 8985,en-de,"According to the information received, in 2015, 3,181 persons were refused entry into the northern part of Cyprus and 642 persons apprehended within the northern part of Cyprus, were returned to the territory of Turkey, which had been the last place they had visited before arriving to the island.","Den der Kommission übermittelten Angaben zufolge wurde 2015 3181 Personen die Einreise in den nördlichen Teil Zyperns verweigert, und 642 Personen, die im nördlichen Teil Zyperns aufgegriffen wurden, wurden in das Hoheitsgebiet der Türkei zurückgeführt, den letzten Ort, an dem sie sich vor ihrer Ankunft auf der Insel befunden hatten." 8986,en-de,This programme provides young Greek Cypriots and Turkish Cypriots with the possibility of an internship in a company on the other side of the Green Line.,Das Programm ermöglicht jungen griechischen Zypern und türkischen Zyprern Praktika in Unternehmen auf der jeweils anderen Seite der Trennungslinie. 8987,en-de,Control operations take place in areas near the Line in order to tackle seasonal issues in particular such as the transport of game/wild birds or fire crackers (also via the ESBA) to the government-controlled areas.,"Im Gebiet an der Trennungslinie werden Kontrollmaßnahmen durchgeführt, um insbesondere saisonal auftretende Probleme, wie die Verbringung von Wild und Wildvögeln oder Feuerwerkskörpern (auch durch die Östliche Hoheitszone) in die von der Regierung kontrollierten Landesteile, anzugehen." 8988,en-de,Trade from the government-controlled areas to the northern part of Cyprus represents 36.3% of the trade in the opposite direction (35.4% in 2014).,"Der Warenverkehr aus den von der Regierung kontrollierten Landesteilen in den Nordteil Zyperns entsprach 36,3 % des in die umgekehrte Richtung abgewickelten Handels (35,4 % im Jahr 2014)." 8989,en-de,The Commission continues as reported previously to believe that under the Green Line Regulation there are no grounds to carry out checks of premises in the northern part of Cyprus to assess if the production takes place in line with Union rules.,"Die Kommission ist, wie schon zuvor erläutert, weiterhin der Meinung, dass nach der Verordnung kein Grund besteht, Kontrollen in Räumlichkeiten im Norden Zyperns durchzuführen, um zu beurteilen, ob die Produktion im Einklang mit den Unionsvorschriften erfolgt." 8990,en-de,"As in previous years, Turkish Cypriot traders have continued to report difficulties in having their products stocked in shops and advertising their products and services in the government-controlled areas which hinders trade.","Wie in den Vorjahren berichteten türkisch-zyprische Händler weiter über Schwierigkeiten, Läden in den von der Regierung kontrollierten Landesteilen zu beliefern und dort für ihre Produkte und Dienstleistungen zu werben, wodurch der Handel erschwert wurde." 8991,en-de,"The Commission has maintained a constructive dialogue with the relevant authorities of the Republic of Cyprus, the Sovereign Base Area (SBA) Administration on the implementation of the Regulation, as well as with the Turkish Cypriot Chamber of Commerce (TCCoC).",Die Kommission unterhält mit den zuständigen Behörden der Republik Zypern und der Verwaltung der Hoheitszone sowie mit der türkisch-zyprischen Handelskammer (TCCoC) einen konstruktiven Dialog über die Durchführung der Verordnung. 8992,en-de,The authorities of the Republic of Cyprus have informed the Commission that they put in place dispositions to facilitate obtaining roadworthiness certificates and professional driving licences for Turkish Cypriots.,"Die Behörden der Republik Zypern haben der Kommission mitgeteilt, dass sie Bestimmungen erlassen haben, um türkischen Zyprern das Erlangen von Führerscheinen für Berufskraftfahrer und von Bescheinigungen über die Verkehrstauglichkeit zu erleichtern." 8993,en-de,"There were 1,164,131 foreign nationals crossing from the government-controlled areas to the northern part of Cyprus.",Ferner wurden insgesamt 1 164 131 Übertritte ausländischer Staatsangehöriger aus den von der Regierung kontrollierten Landesteilen in den Nordteil Zyperns verzeichnet. 8994,en-de,"In 2015 the Commission received complaints from Turkish Cypriot producers about the alleged refusal by the relevant authorities of the Republic of Cyprus to allow trade of materials, notably plastics, for contact with food.","Bei der Kommission gingen 2015 Beschwerden türkisch-zyprischer Produzenten über die zuständigen Behörden der Republik Zypern ein, wonach diese sich weigerten, den Handel mit Lebensmittelkontaktmaterialien, insbesondere Kunststoff, zu genehmigen." 8995,en-de,"Obstacles to trade across the Line continue to persist and this is, in view of the Commission and Turkish Cypriot operators, a reason for the limited level of trade.",Hemmnisse für den Handel über die Trennungslinie hinweg bestehen fort und sind nach Auffassung der Kommission und der türkisch-zyprischen Marktteilnehmer ein Grund für das geringe Handelsvolumen. 8996,en-de,"Council Regulation (EC) No 866/2004 on a regime under Article 2 of Protocol No 10 to the Act of Accession (hereafter Green Line Regulation, GLR) entered into force on 1 May 2004.","Die Verordnung (EG) Nr. 866/2004 des Rates über eine Regelung nach Artikel 2 des Protokolls Nr. 10 zur Beitrittsakte (im Folgenden die „Verordnung"") trat am 1. Mai 2004 in Kraft." 8997,en-de,"Out of these 1,290 irregular migrants, 1,049 persons (81%) applied for international protection in the Republic of Cyprus, the majority of them being Syrians (745).","Von diesen 1290 irregulären Migranten beantragten 1049 (81 %), die Mehrzahl von ihnen Syrer (745), internationalen Schutz in der Republik Zypern." 8998,en-de,"However, the Republic of Cyprus wrote to the Commission enquiring on the origin and amounts of fruit and vegetables traded across the Green Line.","Indessen warf die Republik Zypern in einem Schreiben an die Kommission die Frage nach dem Ursprung und der Menge an Obst und Gemüse auf, das über die Trennungslinie hinweg gehandelt wird." 8999,en-de,"Away from the crossing points, the SBA Police conducts irregular, risk-based, intelligence-led patrols to counter irregular migration.","Abseits der Übergangsstellen führt die Polizei der Hoheitszone zur Bekämpfung irregulärer Migration unregelmäßige, risikobasierte Patrouillen durch, die sich auf polizeiliche Erkenntnisse stützen." 9000,en-de,The Commission considers that removing the abovementioned obstacles to trade shall help significantly increase trade across the Green Line.,Nach Auffassung der Kommission würde die Beseitigung der obengenannten Handelshemmnisse erheblich zu einer Intensivierung des Handels über die Trennungslinie hinweg beitragen. 9001,en-de,These patrols are supplemented by patrols from SBA Customs and military assets.,Diese Patrouillen werden durch Patrouillen der Zollabteilung der Hoheitszone und den Einsatz militärischer Mittel ergänzt. 9002,en-de,"Despite the slight increase in 2015, the overall scale of the trade remains at a low level, in part due to the specific scope of the Regulation itself, and is substantially lower than the EUR 6,151,989 figure of the peak period of trade in 2008.","Trotz des geringfügigen Anstiegs im Jahr 2015 ist der Gesamtumfang des Handels nach wie vor gering und liegt deutlich unter dem Spitzenwert von 6 151 989 EUR aus dem Jahr 2008, was teilweise auf den spezifischen Geltungsbereich der Verordnung selbst zurückzuführen ist." 9003,en-de,"[13: OJ L 236, 23.09.2003, p.","[13: ABl. L 236 vom 23.9.2003, S." 9004,en-de,[17: Tenth annual report on the implementation of the Council Regulation EC No 866/2004 and the situation resulting from its application. ],[17: Zehnter Jahresbericht über die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 866/2004 des Rates und die sich aus ihrer Anwendung ergebende Lage. ] 9005,en-de,"The Regulation provides a stable legal framework for the free movement of Cypriots, other EU citizens and third country nationals who cross the Green Line (hereafter ""the Line"") at authorised crossing points.","Die Verordnung schafft einen stabilen Rechtsrahmen für den freien Personenverkehr von Zyprern, anderen EU-Bürgern und Drittstaatsangehörigen, die die Trennungslinie an den zugelassenen Übergangsstellen überqueren." 9006,en-de,"1,353 persons were not allowed to cross, the vast majority being Turkish citizens.","1353 Personen, die allermeisten von ihnen türkische Staatsangehörige, wurde der Übertritt nicht gestattet." 9007,en-de,"The CYPOL figures mentioned above, however, do not include data on persons and vehicles crossing from the northern part of Cyprus at the Pergamos and Strovilia crossings points.","Die vorstehend genannten CYPOL-Zahlen umfassen jedoch keine Daten zu Personen und Fahrzeugen, die die Trennungslinie an den Übergangsstellen Pergamos und Strovilia vom Nordteil Zyperns her überquerten." 9008,en-de,"[4: Commission Implementing Regulation (EU) 2015/1472 of 26 August 2015, OJ L 225, 28.8.2015, p.","[4: Durchführungsverordnung (EU) 2015/1472 der Kommission vom 26. August 2015 (ABl. L 225 vom 28.8.2015, S." 9009,en-de,"[16: See for instance the ninth, tenth and eleventh annual report on the implementation of the Council Regulation EC No 866/2004 and the situation resulting from its application. ]","[16: Siehe u. a. neunter, zehnter und elfter Jahresbericht über die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 866/2004 des Rates und die sich aus ihrer Anwendung ergebende Lage. ]" 9010,en-de,Stakeholders mention the stabilisation of the economic situation as the main factor leading to this increase.,Als Hauptgrund für diesen Anstieg nennen die Interessenträger die Stabilisierung der Wirtschaftslage. 9011,en-de,"The Republic of Cyprus authorities have reported that 6,280 items have been taken back to the government-controlled areas after having passed through the non government-controlled areas.",Den Angaben der Republik Zypern zufolge wurden 6280 Stück Ware nach Durchfuhr durch die nicht von der Regierung kontrollierten Landesteile in die von der Regierung kontrollierten Landesteile zurückverbracht. 9012,en-de,"As mentioned in previous reports, the issue of Turkish Cypriot commercial vehicles crossing to the government-controlled areas is still not solved and to date, no Turkish Cypriot commercial vehicles above 7.5 tonnes can cross the Line unless they have fully acquis-compliant documents issued by the Republic of Cyprus.","Wie bereits in früheren Berichten festgestellt wurde, ist das Problem der Überquerung der Trennungslinie in Richtung der von der Regierung kontrollierten Gebiete durch türkisch-zyprische Nutzfahrzeuge noch immer nicht gelöst, und bis heute können türkisch-zyprische Nutzfahrzeuge über 7,5 t die Trennungslinie nur passieren, wenn sie über in der Republik Zypern ausgestellte Fahrzeugpapiere verfügen, die die Anforderungen des Besitzstands uneingeschränkt erfüllen." 9013,en-de,"However, to date Turkish Cypriot busses carrying EU citizens are still not permited by the authorities of the Republic of Cyprus to cross into the government-controlled areas.","Allerdings wird türkisch-zyprischen Bussen, die EU-Bürger befördern, von den Behörden der Republik Zypern nach wie vor der Übertritt in die von der Regierung kontrollierten Gebiete verweigert." 9014,en-de,"Against this background, the Commission relies on the effective cooperation of the Republic of Cyprus and the SBA to ensure effective implementation of Council Regulation (EC) No 866/2004.",Vor diesem Hintergrund setzt die Kommission für die wirksame Umsetzung der Verordnung (EG) Nr. 866/2004 des Rates auf die effektive Zusammenarbeit der Republik Zypern und der Hoheitszone. 9015,en-de,"[14: Commission Regulation (EC) No 1480/2004 of 10 August 2004, OJ L 272, 20.8.2004, p.","[14: Verordnung (EG) Nr. 1480/2004 der Kommission vom 10. August 2004 (ABl. L 272 vom 20.8.2004, S." 9016,en-de,"In 2015, the number of CYPOL personnel working directly at the crossing points decreased to 69 (72 in 2014).","Die Zahl der CYPOL-Mitarbeiter, die direkt an den Übergangsstellen tätig sind, sank 2015 auf 69 (gegenüber 72 im Vorjahr)." 9017,en-de,"Overall, and while the Green Line Regulation continues to provide a workable basis for allowing the passage of persons and goods to and from the government-controlled areas of the Republic of Cyprus, the Commission continues to be concerned that trade is at a low level.","Insgesamt lässt sich festhalten, dass die Verordnung weiterhin eine tragfähige Grundlage für den Übertritt von Personen und die Verbringung von Waren in die und aus den von der Regierung kontrollierten Landesteilen der Republik Zypern bildet, doch ist die Kommission nach wie vor besorgt angesichts des niedrigen Handelsvolumens." 9018,en-de,"As stated in previous reports, the control of the Line at the authorised crossing points by the authorities of the Republic of Cyprus and the SBA and efforts deployed are satisfactory despite budgetary constraints.","Wie bereits in den Vorjahresberichten festgestellt wurde, sind die Kontrolle der Trennungslinie an den zugelassenen Übergangsstellen und die sonstigen Anstrengungen durch die Behörden der Republik Zypern und die Verwaltung der Hoheitszone trotz der Haushaltszwänge zufriedenstellend." 9019,en-de,Smuggling of goods,Warenschmuggel 9020,en-de,"Whilst the authorities of the Republic of Cyprus may take samples of the products for further analysis in line with the application of the Green Line Regulation, they should not prevent all processed food from crossing.","Zwar können die Behörden der Republik Zypern Proben der Produkte zur Analyse gemäß den Bestimmungen der Verordnung nehmen, sie sollten aber nicht die Verbringung aller verarbeiteten Lebensmittel über die Trennungslinie verbieten." 9021,en-de,"In 2015, the Republic of Cyprus conducted 2,689 seizures (previous: 2,627).",Die Republik Zypern nahm 2015 2689 Sicherstellungen vor (im Vorjahr: 2627). 9022,en-de,"It defines the terms under which provisions of EU law apply to the movement of persons, goods and services across the Line between the areas of the Republic of Cyprus in which the government does not exercise effective control and the areas in which it does.","Sie legt fest, unter welchen Bedingungen das EU-Recht für den Personen-, Waren- und Dienstleistungsverkehr angewendet wird, der die Trennungslinie zwischen den Landesteilen der Republik Zypern, in denen die Regierung der Republik Zypern keine tatsächliche Kontrolle ausübt, und den Landesteilen, in denen sie eine tatsächliche Kontrolle ausübt, überquert." 9023,en-de,"[2: OJ L 161, 30.04.2004, p.128.","[2: ABl. L 161 vom 30.4.2004, S. 128." 9024,en-de,Turkish Cypriot commercial vehicles above 7.5 tonnes and processed foods continue not to be authorised to cross by the authorities of the Republic of Cyprus.,"Für türkisch-zyprische Nutzfahrzeuge über 7,5 t und verarbeitete Lebensmittel verweigert die Republik Zypern weiterhin die Erlaubnis zur Überquerung der Trennungslinie." 9025,en-de,"Based on this assessment, almost all the migrants apprehended in the government-controlled areas, after having irregularly crossed the Line, had previously arrived into the northern part of Cyprus coming from the Turkish territory.","Nach dieser Bewertung von CYPOL waren fast alle Migranten, die nach dem irregulären Überqueren der Trennungslinie in den von der Regierung kontrollierten Gebieten aufgegriffen wurden, zuvor über das Hoheitsgebiet der Türkei in den nördlichen Teil Zyperns gelangt." 9026,en-de,"In 2015, there has been an increase in the quantities of hand rolling tobacco and cigarettes seized by the Republic of Cyprus: 244,457 cigarettes and 399,283 gr. of hand rolling tobacco (previous: 140.029 cigarettes and 370.794 gr., respectively).",Die von der Republik Zypern sichergestellte Menge an Tabak zum Selbstdrehen und an Zigaretten hat sich 2015 erhöht: 244 457 Zigaretten und 399 283 g Tabak zum Selbstdrehen (gegenüber 140 029 Zigaretten und 370 794 g Tabak im Vorjahr). 9027,en-de,The SBA has stated that staff can rapidly be deployed to the areas of the unauthorised crossing points in case of need.,"Die Behörden der Östlichen Hoheitszone haben mitgeteilt, dass bei Bedarf schnell Personal in den Gebieten eingesetzt werden kann, in denen die nicht zugelassenen Übergangsstellen liegen." 9028,en-de,"][12: Nationals of Turkey: 484, of Russia: 65, of USA: 60, of Syria: 38, of Iran: 31.]","][12: Staatsangehörige der Türkei: 484, Russlands: 65, der USA: 60, Syriens: 38, des Iran: 31.]" 9029,en-de,"According to the TCCoC, the total value of goods for which accompanying documents were issued amounted to EUR 3,933,918 (previous: EUR 3,911,189).","Nach Angaben der TCCoC betrug der Gesamtwert der Waren, für die Begleitdokumente ausgestellt wurden, 3 933 918 EUR (gegenüber 3 911 189 EUR im Vorjahr)." 9030,en-de,"Overall, irregular migration from the northern part of Cyprus via the ESBA has slightly decreased.",Insgesamt hat die irreguläre Migration aus dem nördlichen Teil Zyperns über die Östliche Hoheitszone im Berichtszeitraum leicht abgenommen. 9031,en-de,"The increase has been notable for plastic products, building materials/articles of stones and raw metal scrap.","Eine deutliche Zunahme wurde bei Kunststoffprodukten, Baustoffen/Steinwaren und Rohschrott verzeichnet." 9032,en-de,"As for commercial vehicles, the Commission has been informed by the Republic of Cyprus that a solution for this issue is being foreseen.","Wie in Bezug auf die Nutzfahrzeuge hat die Republik Zypern der Kommission mitgeteilt, es sei eine Lösung dieser Frage vorgesehen." 9033,en-de,"During the reporting period, the authorities of the Republic of Cyprus have introduced enhanced controls at the crossing points in light of the global security situation.",Angesichts der globalen Sicherheitslage haben die Behörden der Republik Zypern im Berichtszeitraum verstärkte Kontrollen an den Übergangsstellen eingeführt. 9034,en-de,CYPOL figures for 2015 indicated an increase in the number of migrants that irregularly crossed the Line coming from the northern part of Cyprus into the government-controlled areas.,"Den CYPOL-Daten für 2015 zufolge ist die Zahl der Migranten, die die Trennungslinie vom Nordteil Zyperns her in die von der Regierung kontrollierten Landesteile irregulär überquert haben, gestiegen." 9035,en-de,"In 2015, plastic products was the most traded item, followed by fresh fish and building materials/articles of stone.","Kunststoffprodukte waren 2015 die meistgehandelte Ware, gefolgt von Frischfisch und Baustoffen/Steinwaren." 9036,en-de,"In the framework of an EU funded project, the Turkish Cypriot Chamber of Commerce and the Cyprus Chamber of Commerce and Industry are implementing the project ""Leading by Example"".","Die türkisch-zyprische Handelskammer und die zyprische Industrie- und Handelskammer setzen im Rahmen eines von der EU geförderten Projekts das Vorhaben „Leading by Example"" um." 9037,en-de,"Although not falling under the scope of the Green Line Regulation, certain requirements to cross into the northern part of Cyprus via the Green Line have been abolished as an unilateral Confidence Building Measure (CBM) in May 2015 decided by the Turkish Cypriot community.","Obwohl dies nicht unter die Verordnung fällt, sei erwähnt, dass die türkisch-zyprische Gemeinschaft im Mai 2015 als einseitige vertrauensbildende Maßnahme beschlossen hat, bestimmte Anforderungen für den Übertritt über die Trennungslinie in den nördlichen Teil Zyperns abzuschaffen." 9038,en-de,The Commission has been informed by the Republic of Cyprus that a solution is being foreseen.,"Die Republik Zypern hat der Kommission mitgeteilt, es sei eine Lösung vorgesehen." 9039,en-de,"][10: Nationals of Turkey: 233, of Syria: 82, of Turkmenistan: 36, of the Republic of Moldova: 41, of Nigeria: 15.]","][10: Staatsangehörige der Türkei: 233, Syriens: 82, Turkmenistans: 36, der Republik Moldau: 41, Nigerias: 15.]" 9040,en-de,"According to data from the Republic of Cyprus Police (hereafter CYPOL), during the reporting period 491,860 crossings took place by EU citizens other than Cypriots and by third country nationals (previous: 732,856).",Laut Daten der Polizeibehörde der Republik Zypern (CYPOL) fanden im Berichtszeitraum 491 860 Übertritte durch nicht-zyprische EU-Bürger und Drittstaatsangehörige statt (gegenüber 732 856 im Vorjahr). 9041,en-de,"They also indicate an increase in the number of crossings by Turkish Cypriots (i.e. 1,589,339) and an increase in the number of crossings by Turkish Cypriot vehicles in the other direction (i.e. 642,043).",Sie weisen auch einen Anstieg der Übertritte türkischer Zyprer (d. h. 1 589 339) sowie von auf türkische Zyprer zugelassenen Fahrzeugen in die andere Richtung (d. h. 642 043) aus. 9042,en-de,"The figures gathered by the Turkish Cypriot community indicate an increase in the number of crossings by Greek Cypriots (i.e. 907,329) and an increase in the number of crossings by Greek Cypriot vehicles (i.e. 313,498) from the government-controlled areas to the northern part of Cyprus.",Die von der türkisch-zyprischen Gemeinschaft erfassten Zahlen zeigen einen Anstieg der Übertritte durch griechische Zyprer (d. h. 907 329) sowie der Übertritte von auf griechische Zyprer zugelassenen Fahrzeuge (d. h. 313 498) aus den von der Regierung kontrollierten Landesteilen in den nördlichen Teil Zyperns. 9043,en-de,"Their number amounted in 2015 to 1,290, while in 2014, 2013 and 2012 it had been respectively 970, 1,043 and 1,265.","2015 waren es 1290 gegenüber 970, 1043 und 1265 in den Jahren 2014, 2013 bzw. 2012." 9044,en-de,These persons were directed to the Agios Dhometios crossing point for processing as per the Republic of Cyprus' entry requirements.,Diese Personen wurden zur Abfertigung gemäß den Einreisebestimmungen der Republik Zypern zur Übergangsstelle Agios Dhometios weitergeleitet. 9045,en-de,CROSSING OF PERSONS,GRENZÜBERTRITT VON PERSONEN 9046,en-de,"[9: Nationals of Syria: 1,802, of Turkey: 325, of Iraq: 184, of Iran: 136, of Turkmenistan: 76.","[9: Staatsangehörige Syriens: 1802, der Türkei: 325, des Irak: 184, des Iran: 136, Turkmenistans: 76." 9047,en-de,CONCLUSIONS,FAZIT 9048,en-de,Sovereign Base Area (SBA) officers continue to describe their cooperation with the Republic of Cyprus as excellent.,Die Zusammenarbeit mit der Republik Zypern wird von den Beamten der Hoheitszone weiterhin als ausgezeichnet bezeichnet. 9049,en-de,"According to data from the Republic of Cyprus, 534,879 (previous: 589,906) crossings by Greek Cypriots and 189,027 crossings by Greek Cypriot vehicles (previous: 200,562) were noted from the government-controlled areas to the northern part of Cyprus and 1,055,130 (previous: 927,141) crossings by Turkish Cypriots and 382,621 crossings by Turkish Cypriot vehicles (previous: 346,495) from the northern part of Cyprus to the government-controlled areas during the reporting period.",Laut Daten der Republik Zypern wurden im Berichtszeitraum 534 879 Übertritte durch griechische Zyprer (gegenüber 589 906 im Vorjahr) sowie 189 027 Übertritte von auf griechische Zyprer zugelassenen Fahrzeugen (gegenüber 200 562 im Vorjahr) aus den von der Regierung kontrollierten Landesteilen in den Nordteil Zyperns verzeichnet und 1 055 130 Übertritte durch türkische Zyprer (gegenüber 927 141 im Vorjahr) sowie 382 621 Übertritte von auf türkische Zyprer zugelassenen Fahrzeugen (gegenüber 346 495 im Vorjahr) aus dem Nordteil Zyperns in die von der Regierung kontrollierten Landesteile. 9050,en-de,"Although not covered by the scope of the GLR, trade from the government-controlled areas to the northern part of Cyprus increased by around 5.4%, from EUR 1,246,930 in 2014 to EUR 1,314,271 in 2015 according to figures from the Cyprus Chamber of Commerce and Industry (CCCI).","Wenngleich dies nicht in den Geltungsbereich der Verordnung fällt, sei erwähnt, dass der Wert des Warenverkehrs aus den von der Regierung kontrollierten Landesteilen in den Nordteil Zyperns nach den Zahlen der zyprischen Industrie- und Handelskammer (CCCI) um rund 5,4 %, nämlich von 1 246 930 EUR im Jahr 2014 auf 1 314 271 EUR im Jahr 2015, angestiegen ist." 9051,en-de,"As reported in previous years, the authorities of the Republic of Cyprus still do not allow the crossing of processed food products due to concerns raised by health services regarding the production process in the northern part of Cyprus.","Wie in den Vorjahren berichtet, erlaubt die Republik Zypern wegen Bedenken der Gesundheitsbehörden hinsichtlich der Produktionsverfahren im Nordteil Zyperns nach wie vor keine Verbringung verarbeiteter Lebensmittel über die Trennungslinie." 9052,en-de,"According to reports provided by the Republic of Cyprus, the total trade value of goods with accompanying documents which crossed the Line slightly increased by 2.8% to EUR 3,619,736 (previous: EUR 3,520,045).","Nach Berichten der Republik Zypern stieg der Gesamthandelswert der über die Trennungslinie verbrachten Waren mit Begleitpapieren leicht an, und zwar um 2,8 % auf 3 619 736 (gegenüber 3 520 045 im Vorjahr)." 9053,en-de,"[11: These 7 irregular migrants intercepted within the ESBA were handed over to the authorities of the Republic of Cyprus and added to the overall number of persons that irregularly crossed the Line and whose breakdown by nationality is provided in SWD(2016) 281, Table VII.","[11: Diese in der Östlichen Hoheitszone aufgegriffenen 7 irregulären Migranten wurden den Behörden der Republik Zypern übergeben und zur Gesamtzahl der Personen hinzugerechnet, die die Trennungslinie irregulär überschritten haben." 9054,en-de,"Plastic products were the most traded item, followed by fresh fish and building materials/articles of stone.","Die meistgehandelten Produkte waren Kunststoffprodukte, gefolgt von Frischfisch und Baustoffen/Steinwaren." 9055,en-de,Both report on goods having crossed to the government-controlled areas through the crossing points of Pergamos and Strovilia under the authority of the SBA Administration.,"Diese Berichterstattung betrifft die Waren, die über die Übergangsstellen Pergamos und Strovilia, die unter Verwaltung der Östlichen Hoheitszone stehen, in die von der Regierung kontrollierten Landesteile verbracht wurden." 9056,en-de,Eastern Sovereign Base Area (ESBA),Östliche Hoheitszone 9057,en-de,"The ESBA reports that 115,335 (previous: 108,893) Greek Cypriots crossed to the northern part of Cyprus and 389,412 (previously: 273,607) Turkish Cypriots crossed the Line in the other direction, while 258,810 EU citizens other than Cypriots and third country nationals crossed in both directions, through the crossing points situated within the ESBA.",Die Verwaltung der Östlichen Hoheitszone meldet 115 335 Übertritte griechischer Zyprer in den nördlichen Teil Zyperns (gegenüber 108 893 im Vorjahr) und 389 412 Übertritte türkischer Zyprer in die andere Richtung (gegenüber 273 607 im Vorjahr) sowie 258 810 Übertritte durch nicht-zyprische EU-Bürger und Drittstaatsangehörige in beide Richtungen an den Übergangsstellen in der Östlichen Hoheitszone. 9058,en-de,CROSSING OF GOODS,VERBRINGEN VON WAREN 9059,en-de,There was an increase in the number of Turkish Cypriots and a slight decrease in the number of Greek Cypriots crossing in 2015 compared to previous years.,"Im Vergleich zu den Vorjahren nahm 2015 die Zahl der türkischen Zyprer, die die Trennungslinie überschritten, zu, die der griechischen Zyprer leicht ab." 9060,en-de,The Commission was informed by the Republic of Cyprus that a solution to these issues is being foreseen.,"Die Republik Zypern hat der Kommission mitgeteilt, in beiden Fällen sei eine Lösung vorgesehen." 9061,en-de,Union goods taken back to the areas under the effective control of the Government of the Republic of Cyprus after passing through the areas which are not under its effective control.,"EU-Waren, die nach Durchfuhr durch die Landesteile, in denen die Regierung der Republik Zypern keine tatsächliche Kontrolle ausübt, in die Landesteile unter der tatsächlichen Kontrolle der Regierung der Republik Zypern zurückverbracht werden" 9062,en-de,This Decision is addressed to the Member States.,Dieser Beschluss ist an die Mitgliedstaaten gerichtet. 9063,en-de,The envisaged act does not supplement or amend the institutional framework of the Agreement.,Mit dem vorgesehenen Rechtsakt wird der institutionelle Rahmen der Übereinkunft weder ergänzt noch geändert. 9064,en-de,(5) This Decision should cover the period 2020-2024.,(5) Dieser Beschluss sollte für den Zeitraum 2020-2024 gelten. 9065,en-de,"All EU Member States with maritime ports as well as Canada, Russia, Iceland and Norway are members of the Paris MOU.","Alle EU-Mitgliedstaaten mit Seehäfen sowie Kanada, Russland, Island und Norwegen sind Mitglieder der Pariser Vereinbarung." 9066,en-de,The European Union is not a member of the Paris MOU.,Die Europäische Union ist nicht Mitglied der Pariser Vereinbarung. 9067,en-de,The Council Decision was established according to a two-tier approach.,Der Ratsbeschluss folgt einem zweistufigen Ansatz. 9068,en-de,"Pursuant to Section 8.1 of the Paris MOU, any maritime authority may propose amendments to it.",Nach Abschnitt 8.1 der Pariser Vereinbarung kann jede Seeschifffahrtsbehörde Änderungen vorschlagen. 9069,en-de,The main objective and content of the envisaged act relate to transport.,Wesentlicher Zweck und Gegenstand des vorgesehenen Aktes betreffen den Bereich Verkehr. 9070,en-de,"[2: Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, Netherlands, Portugal, Spain and the United Kingdom adhered to the Memorandum on 26 January 1982.","[2: Belgien, Dänemark, Deutschland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Irland, Italien, die Niederlande, Portugal, Spanien und das Vereinigte Königreich sind der Vereinbarung am 26. Januar 1982 beigetreten." 9071,en-de,The Decision itself set out the guiding principles and orientations of the Union's position on a multiannual basis.,Der Beschluss selbst enthält die Grundsätze und Leitlinien für den Standpunkt der Union auf Mehrjahresbasis. 9072,en-de,POSITION TO BE TAKEN ON THE UNION'S BEHALF,IM NAMEN DER UNION ZU VERTRETENDER STANDPUNKT 9073,en-de,"It also includes instruments that do not have a binding effect under international law, but that are ‘capable of decisively influencing the content of the legislation adopted by the EU legislature'.","Darunter fallen auch Instrumente, die völkerrechtlich nicht bindend, aber geeignet sind, „den Inhalt der vom Unionsgesetzgeber … erlassenen Regelung maßgeblich zu beeinflussen""." 9074,en-de,The Paris MOU is a body set up by an agreement.,Die Pariser Vereinbarung ist ein durch eine Übereinkunft eingesetztes Gremium. 9075,en-de,"Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 100(2), in conjunction with Article 218(9) thereof,","gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union, insbesondere auf Artikel 100 Absatz 2 in Verbindung mit Artikel 218 Absatz 9," 9076,en-de,Article 218(9) TFEU applies regardless of whether the Union is a member of the body or a party to the agreement.,"Artikel 218 Absatz 9 AEUV gilt unabhängig davon, ob die Union Mitglied des betreffenden Gremiums oder Vertragspartei der betreffenden Übereinkunft ist." 9077,en-de,(1) The Memorandum of Understanding on Port State Control (ʻParis MOU') was signed in Paris on 26 January 1982 and took effect on 1 July 1982.,(1) Die Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle (Pariser Vereinbarung) wurde am 26. Januar 1982 in Paris unterzeichnet und am 1. Juli 1982 wirksam. 9078,en-de,COUNCIL DECISION,BESCHLUSS DES RATES 9079,en-de,The Paris MOU was signed on 26 January 1982.,Die Pariser Vereinbarung wurde am 26. Januar 1982 unterzeichnet. 9080,en-de,Context of the Proposal,Kontext des Vorschlags 9081,en-de,"(2) Directive 2009/16/EC, sets out the Union's legal regime on port State control and reformulates and reinforces the previous Union legislation in this field in place since 1995.","(2) Die Richtlinie 2009/16/EG regelt das EU-Hafenstaatkontrollsystem; mit ihr wurden die bisherigen, seit 1995 geltenden Unionsvorschriften für diesen Bereich neu gefasst und verschärft." 9082,en-de,"Article 218(9) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) provides for decisions establishing ‘the positions to be adopted on the Union's behalf in a body set up by an agreement, when that body is called upon to adopt acts having legal effects, with the exception of acts supplementing or amending the institutional framework of the agreement.'","Artikel 218 Absatz 9 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) sieht Beschlüsse vor „zur Festlegung der Standpunkte, die im Namen der Union in einem durch eine Übereinkunft eingesetzten Gremium zu vertreten sind, sofern dieses Gremium rechtswirksame Akte, mit Ausnahme von Rechtsakten zur Ergänzung oder Änderung des institutionellen Rahmens der betreffenden Übereinkunft, zu erlassen hat""." 9083,en-de,Directive 2009/16/EC (as amended) incorporates the procedures and tools of the Paris MOU.,Die Richtlinie 2009/16/EG (in der geänderten Fassung) enthält die Verfahren und Instrumente der Pariser Vereinbarung. 9084,en-de,(3) The PSCC of the Paris MOU meets annually and during its meetings decides on a number of agenda items necessary for the operation of Directive 2009/16/EC.,"(3) Der Hafenstaatkontrollausschuss der Pariser Vereinbarung tritt jährlich zusammen; auf seinen Tagungen beschließt er über eine Reihe von Tagesordnungspunkten, die für die Anwendung der Richtlinie 2009/16/EG erforderlich sind." 9085,en-de,Poland adhered to the Memorandum on 27 November 1991.,Polen ist der Vereinbarung am 27. November 1991 beigetreten. 9086,en-de,"That Union's legal regime is based on the pre-existing structure of the Paris Memorandum of Understanding on Port State Control, an international organisation created in 1982.","Das Unionssystem fußt auf den vorhandenen Strukturen der Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle, einer seit 1982 bestehenden internationalen Organisation." 9087,en-de,The approach provided for in this proposal is due to the characteristics of the decisional process in PMoU.,Der für diesen Vorschlag gewählte Ansatz ist auf die Besonderheiten der Beschlussfassung im Rahmen der Pariser Vereinbarung zurückzuführen. 9088,en-de,This was adjusted for each annual PSCC meeting by Commission non-papers to be discussed in the Council Shipping Working Party.,"Anpassungen für die einzelnen Jahrestagungen des Hafenstaatkontrollausschusses erfolgten durch Non-Papers der Kommission, die in der Arbeitsgruppe „Seeverkehr"" des Rates erörtert wurden." 9089,en-de,"Furthermore, pursuant to Section 7.1 of the Paris MOU, the Port State Control Committee (‘PSCC') is composed of a representative of each of the maritime authorities and of the Commission and has the competences set out in Section 7.3.",Nach Abschnitt 7.1 der Pariser Vereinbarung setzt sich der Hafenstaatkontrollausschuss aus je einem Vertreter jeder Seeschifffahrtsbehörde und der Kommission zusammen; er hat die in Abschnitt 7.3 genannten Zuständigkeiten. 9090,en-de,The act which the Paris MOU is called upon to adopt constitutes an act having legal effects.,"Der Akt, den die Pariser Vereinbarung annehmen soll, ist ein rechtswirksamer Akt." 9091,en-de,The substantive legal basis for a decision under Article 218(9) TFEU depends primarily on the objective and content of the envisaged act in respect of which a position is taken on the Union's behalf.,"Die materielle Rechtsgrundlage für einen Beschluss nach Artikel 218 Absatz 9 AEUV hängt in erster Linie vom Zweck und Gegenstand des vorgesehenen Aktes ab, zu dem ein im Namen der Union zu vertretender Standpunkt festgelegt wird." 9092,en-de,"The envisaged act is capable of decisively influencing the content of EU legislation, namely Directive 2009/16/EC on port State control because the PSCC of the Paris MOU adopts a number of decisions which have to be taken each year in order for the directive to function correctly.","Der vorgesehene Rechtsakt ist geeignet, den Inhalt der EU-Rechtsvorschriften, insbesondere die Richtlinie 2009/16/EG über die Hafenstaatkontrolle, maßgeblich zu beeinflussen, da der Hafenstaatkontrollausschuss der Pariser Vereinbarung eine Reihe von Beschlüssen erlässt, die jedes Jahr erforderlich sind, damit die Richtlinie ordnungsgemäß funktionieren kann." 9093,en-de,"If the envisaged act pursues two aims or has two components and if one of those aims or components is identifiable as the main one, whereas the other is merely incidental, the decision under Article 218(9) TFEU must be founded on a single substantive legal basis, namely that required by the main or predominant aim or component.","Liegt dem geplanten Rechtsakt ein doppelter Zweck oder Gegenstand zugrunde und ist einer davon der wesentliche und der andere von untergeordneter Bedeutung, so muss der Beschluss nach Artikel 218 Absatz 9 AEUV auf eine einzige materielle Rechtsgrundlage gestützt werden, nämlich auf diejenige, die der wesentliche oder vorrangige Zweck oder Gegenstand verlangt." 9094,en-de,In order for PSC in the Union to function a certain number of decisions have to be taken each year in the context of the Paris MOU.,"Damit die Hafenstaatkontrolle in der Union funktionieren kann, müssen jedes Jahr im Rahmen der Pariser Vereinbarung eine Reihe von Beschlüssen gefasst werden." 9095,en-de,The concept of ‘acts having legal effects' includes acts that have legal effects by virtue of the rules of international law governing the body in question.,"Der Begriff „rechtswirksame Akte"" erfasst auch Akte, die kraft völkerrechtlicher Regelungen, denen das jeweilige Gremium unterliegt, Rechtswirkung entfalten." 9096,en-de,"Pursuant to Article 218(9) of the Treaty on the Functioning of the European Union, the position to be adopted on behalf of the Union in international organisations such as the Paris MOU when they are called upon to adopt acts having legal effects, must be adopted by Council Decision, on a proposal from the Commission.","Nach Artikel 218 Absatz 9 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union muss der Standpunkt, der im Namen der Union in internationalen Organisationen wie der der Pariser Vereinbarung zu vertreten ist, wenn sie rechtswirksame Akte zu erlassen haben, auf Vorschlag der Kommission durch einen Beschluss des Rates festgelegt werden." 9097,en-de,Slovenia adhered to the Memorandum on 15 May 2003.],Slowenien ist der Vereinbarung am 15. Mai 2003 beigetreten.] 9098,en-de,Croatia adhered to the Memorandum on 8 November 1996.,Kroatien ist der Vereinbarung am 8. November 1996 beigetreten. 9099,en-de,"These decisions are taken by consensus at the annual ""Port State Control Committee"" (PSCC) which meets in May of each year.",Diese Beschlüsse werden in dem jedes Jahr im Mai tagenden Hafenstaatkontrollausschuss im Konsens gefasst. 9100,en-de,By virtue of Directive 2009/16/EC decisions taken by the appropriate competent body of the Paris MOU become binding on EU Member States.,Nach der Richtlinie 2009/16/EG sind die vom zuständigen Gremium der Pariser Vereinbarung gefassten Beschlüsse für die Mitgliedstaaten bindend. 9101,en-de,"As the time available for this analysis and for the adoption of a proposal is short, it is necessary to establish the guiding principles and orientations of the Union's position on a multiannual basis, together with the framework for the year-to-year specification of the Union position.","Da für die Prüfung und die Annahme eines Vorschlags nur wenig Zeit zur Verfügung steht, müssen die Grundsätze und Leitlinien des Standpunkts der Union auf Mehrjahresbasis zusammen mit den Rahmenvorgaben für die jährliche Präzisierung des Standpunkts der Union festgelegt werden." 9102,en-de,"The legal basis of the proposed decision should be Article 100(2), in conjunction with Article 218(9) TFEU.",Die Rechtsgrundlage für den vorgeschlagenen Beschluss sollte Artikel 100 Absatz 2 in Verbindung mit Artikel 218 Absatz 9 AEUV sein. 9103,en-de,"As regards Member States, Directive 2009/16/EC effectively brings the procedures, tools and work of the Paris MOU within the scope of Union law.","Für die Mitgliedstaaten gilt, dass mit der Richtlinie 2009/16/EG die Verfahren, Instrumente und Tätigkeiten der Pariser Vereinbarung in den Geltungsbereich des Unionsrechts überführt wurden." 9104,en-de,The present proposal aims at setting out the Union's position for PSCC for the period 2020-2024.,Der vorliegende Vorschlag dient der Festlegung des Standpunkts der Union im Hafenstaatkontrollausschuss für den Zeitraum 2020-2024. 9105,en-de,It is only at that point that all submissions are available and the Commission can begin its analysis with a view to preparing a proposal for a coordinated Union position under Article 218(9) of the TFEU which has then to be adopted by the Council.,"Erst zu diesem Zeitpunkt, wenn alle eingereichten Unterlagen vorliegen, kann die Kommission mit der Prüfung beginnen und einen Vorschlag für einen koordinierten Standpunkt der Union nach Artikel 218 Absatz 9 AEUV ausarbeiten, der anschließend vom Rat angenommen werden muss." 9106,en-de,It is only at that point that all submissions are available and the Commission can begin its analysis with a view to preparing a proposal for a coordinated Union position under Article 218(9) TFEU.,"Erst zu diesem Zeitpunkt, wenn alle eingereichten Unterlagen vorliegen, kann die Kommission mit der Prüfung beginnen und einen Vorschlag für einen koordinierten Standpunkt der Union nach Artikel 218 Absatz 9 AEUV ausarbeiten." 9107,en-de,Subject matter of the proposal,Gegenstand des Vorschlags 9108,en-de,This proposal concerns the decision establishing the position to be taken on the Union's behalf in the Port State Control Committee of the Paris Memorandum of Understanding on port State control in connection with the envisaged adoption of decisions necessary for the correct functioning of the EU regime on port State control (PSC) is set out in Directive 2009/16/EC.,"Vorgeschlagen wird ein Beschluss zur Festlegung des Standpunkts, der im Namen der Union im Hafenstaatkontrollausschuss der Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle im Hinblick auf die vorgesehene Annahme von Beschlüssen zu vertreten ist, die für das ordnungsgemäße Funktionieren des EU-Hafenstaatkontrollsystems gemäß der Richtlinie 2009/16/EG erforderlich sind." 9109,en-de,Substantive legal basis,Materielle Rechtsgrundlage 9110,en-de,"As the time available for this analysis, the preparation of the Commission proposal and its adoption by Council is short, the process for the year to year specification of the Union position is set out in Annex 2.","Da für die Prüfung und die Ausarbeitung des Vorschlags der Kommission sowie dessen Annahme durch den Rat nur wenig Zeit zur Verfügung steht, wird in Anhang 2 das Verfahren für die jährliche Präzisierung des Standpunkts der Union geregelt." 9111,en-de,"[3: Council Decision (EU) 2016/381 of 14 March 2016 on the position to be adopted, on behalf of the European Union, within the Port State Control Committee of the Paris Memorandum of Understanding on Port State Control (OJ L 72, 17.03.2016, p.","[3: Beschluss (EU) 2016/381 des Rates vom 14. März 2016 über den im Namen der Europäischen Union im Hafenstaatkontrollausschuss der Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle zu vertretenden Standpunkt (ABl. L 72 vom 17.3.2016, S." 9112,en-de,"[5: Judgment of the Court of Justice of 7 October 2014, Germany v Council, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, paragraphs 61 to 64.]","[5: Urteil des Gerichtshofs vom 7. Oktober 2014, Deutschland/Rat, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, Rn. 61 bis 64.]" 9113,en-de,"The Paris Memorandum of Understanding (Paris MOU) provides for an international inspection regime for foreign ships in other national ports by PSC officers for the purpose of verifying that the competency of the master, officers and crew on board, the condition of a ship and its equipment comply with the requirements of international conventions and that the vessel is manned and operated in compliance with applicable international law.","Dabei soll überprüft werden, ob die Befähigung des Kapitäns, der Offiziere und der Besatzung an Bord eines Schiffes sowie dessen Zustand und Ausrüstung den Anforderungen der internationalen Übereinkommen entsprechen und ob das Schiff gemäß den internationalen Rechtsvorschriften bemannt ist und betrieben wird." 9114,en-de,Legal Basis,Rechtsgrundlage 9115,en-de,"[4: Judgment of the Court of Justice of 7 October 2014, Germany v Council, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, paragraph 64.]","[4: Urteil des Gerichtshofs vom 7. Oktober 2014, Deutschland/Rat, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, Rn." 9116,en-de,Procedural legal basis,Verfahrensrechtliche Grundlage 9117,en-de,"It is appropriate to establish the position to be taken on the Union's behalf in the PSCC, as decisions taken by the competent body of the Paris MOU is of relevance to the Union's legal framework, namely Directive 2009/16/EC of the European Parliament and of the Council.","Es ist angebracht, den im Namen der Union im Hafenstaatkontrollausschuss zu vertretenden Standpunkt festzulegen‚ da die Beschlüsse des zuständigen Gremiums der Pariser Vereinbarung für das Unionsrecht, nämlich die Richtlinie 2009/16/EG des Europäischen Parlaments und des Rates, von Bedeutung sind." 9118,en-de,"The position referred to in Article 1 shall be assessed and, where appropriate, revised by the Council upon a proposal from the Commission, at the latest for the annual meeting of the PSCC of the Paris MOU in 2024.",Der in Artikel 1 genannte Standpunkt wird spätestens im Hinblick auf die Jahrestagung des Hafenstaatkontrollausschusses der Pariser Vereinbarung im Jahr 2024 überprüft und erforderlichenfalls auf Vorschlag der Kommission vom Rat geändert. 9119,en-de,"Therefore, the substantive legal basis of the proposed decision is Article 100(2).",Somit ist Artikel 100 Absatz 2 die materielle Rechtsgrundlage für den vorgeschlagenen Beschluss. 9120,en-de,"(6) The Union's position is to be expressed by the Member States of the Union, the maritime authorities of which are members of the PSCC of the Paris MOU, acting jointly.","(6) Der Standpunkt der Union ist von den Mitgliedstaaten der Union, deren Seeschifffahrtsbehörden Mitglieder des Hafenstaatkontrollausschusses der Pariser Vereinbarung sind, einvernehmlich zu vertreten." 9121,en-de,"[1: Directive 2009/16/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control (OJ L 131, 28.5.2009, p.","[1: Richtlinie 2009/16/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Hafenstaatkontrolle (ABl. L 131 vom 28.5.2009, S." 9122,en-de,Application to the present case,4.2.2 Anwendung auf den vorliegenden Fall 9123,en-de,"[6: Directive 2009/16/EC of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on port State control (OJ L 131, 28.5.2009, p.","[6: Richtlinie 2009/16/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Hafenstaatkontrolle (ABl. L 131 vom 28.5.2009, S." 9124,en-de,(4) The internal rules of the Paris MOU provide for the latest date for submission of any documents by its members and the task forces charged with the development of guidelines and instructions at six weeks before the meeting of the PSCC.,(4) Laut Geschäftsordnung der Pariser Vereinbarung endet für die Mitglieder und die mit der Ausarbeitung von Leitlinien und Anweisungen befassten Arbeitsgruppen die Frist für die Einreichung von Unterlagen sechs Wochen vor der Tagung des Hafenstaatkontrollausschusses. 9125,en-de,Romania adhered to the Memorandum on 10 May 2007.,Rumänien ist der Vereinbarung am 10. Mai 2007 beigetreten. 9126,en-de,Bulgaria adhered to the Memorandum on 10 May 2007.,Bulgarien ist der Vereinbarung am 10. Mai 2007 beigetreten. 9127,en-de,The internal rules of the PMoU fix the latest date for submission of any documents by its members and the task forces charged with the development of guidelines and instructions at six weeks before the meeting of the PSCC.,Laut Geschäftsordnung der Pariser Vereinbarung endet für die Mitglieder und die mit der Ausarbeitung von Leitlinien und Anweisungen befassten Arbeitsgruppen die Frist für die Einreichung von Unterlagen sechs Wochen vor der Tagung des Hafenstaatkontrollausschusses. 9128,en-de,on the position to be taken on behalf of the European Union in the Port State Control Committee of the Paris Memorandum of Understanding on port State control,zur Festlegung des im Namen der Europäischen Union im Hafenstaatkontrollausschuss der Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle zu vertretenden Standpunkts 9129,en-de,The position to be taken on the Union's behalf in the annual meeting of the Port State Control Committee (‘PSCC') of the Paris Memorandum of Understanding on Port State Control (‘Paris MOU') is set out in Annex I to this Decision.,"Der Standpunkt, der im Namen der Union auf der Jahrestagung des Hafenstaatkontrollausschusses der Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle (im Folgenden „Pariser Vereinbarung"") zu vertreten ist, ist in Anhang I dieses Beschlusses festgelegt." 9130,en-de,The year-to-year specification of the position to be taken on the Union's behalf in the annual meetings of the PSCC of the Paris MOU is set out in Annex II to this Decision.,Die Rahmenvorgaben für die jährliche Präzisierung des im Namen der Union auf den Jahrestagungen des Hafenstaatkontrollausschusses der Pariser Vereinbarung zu vertretenden Standpunkts sind in Anhang II dieses Beschlusses festgelegt. 9131,en-de,"The position referred to in Article 1 shall be expressed by the Member States of the Union that are members of the PSCC of the Paris MOU, acting jointly.","Der in Artikel 1 genannte Standpunkt wird von den Mitgliedstaaten der Union, die Mitglieder des Hafenstaatkontrollausschusses der Pariser Vereinbarung sind, einvernehmlich vertreten." 9132,en-de,"In 2016, Council Decision (EU) 2016/381 set out the position to be adopted, on behalf of the European Union, within the PSCC for the period 2016-2019.",2016 wurde der im Namen der Europäischen Union im Hafenstaatkontrollausschuss für den Zeitraum 2016-2019 zu vertretende Standpunkt mit dem Beschluss (EU) 2016/381 des Rates festgelegt. 9133,en-de,The envisaged act of the Port State Control Committee of the Paris MoU,Vorgesehener Rechtsakt des Hafenstaatkontrollausschusses der Pariser Vereinbarung 9134,en-de,Cyprus adhered to the Memorandum on 12 May 2006.,Zypern ist der Vereinbarung am 12. Mai 2006 beigetreten. 9135,en-de,"Therefore, the procedural legal basis for the proposed decision is Article 218(9) TFEU.",Somit ist Artikel 218 Absatz 9 AEUV die verfahrensrechtliche Grundlage für den vorgeschlagenen Beschluss. 9136,en-de,Malta adhered to the Memorandum on 12 May 2006.,Malta ist der Vereinbarung am 12. Mai 2006 beigetreten. 9137,en-de,Lithuania adhered to the Memorandum on 12 May 2006.,Litauen ist der Vereinbarung am 12. Mai 2006 beigetreten. 9138,en-de,ANNEX I,ANHANG I 9139,en-de,Orientations,Leitlinien 9140,en-de,"(g) ensure the coherence with other Union policies, notably in external relations, security, and the environment.","g) sie gewährleistet die Übereinstimmung mit anderen Politikbereichen der Union, insbesondere Außenbeziehungen, Sicherheit und Umwelt." 9141,en-de,The following elements of the ship risk profile used to target vessels for inspection:,Elemente des Risikoprofils zur gezielten Erfassung von zu überprüfenden Schiffen: 9142,en-de,"In order to ensure the smooth year-to-year functioning of the Union's Port State control regime in accordance with Directive 2009/16/EC, the Union shall endeavour to support the adoption of the following actions by the Paris MOU:","Um zu gewährleisten, dass das Hafenstaatkontrollsystem der Union im Einklang mit der Richtlinie 2009/16/EG im Jahresturnus reibungslos funktioniert, setzt sich die Union dafür ein, dass im Rahmen der Pariser Vereinbarung folgende Maßnahmen angenommen werden:" 9143,en-de,EN 2 EN,DE 2 DE 9144,en-de,(c) the average deficiency and detention ratio for the company performance formula on the basis of the Annex to Commission Regulation (EU) No 802/2010.,c) die durchschnittliche Mängel- und Festhaltequote für die Formel zur Bestimmung der Leistung des Unternehmens gemäß dem Anhang der Verordnung (EU) Nr. 802/2010 der Kommission. 9145,en-de,"(a) the white, grey and black flag list in accordance with the formula developed by the Paris MOUand set out in the Annex to Commission Regulation (EU) No 801/2010;","a) die weiße, graue und schwarze Liste von Flaggenstaaten entsprechend der Formel, die im Rahmen der Pariser Vereinbarung ausgearbeitet wurde und im Anhang der Verordnung (EU) Nr. 801/2010 der Kommission aufgeführt ist;" 9146,en-de,"[2: Commission Regulation (EU) No 802/2010 of 13 September 2010 implementing Article 10(3) and Article 27 of Directive 2009/16/EC of the European Parliament and of the Council as regards company performance (OJ L 241, 14.9.2010, p.","[2: Verordnung (EU) Nr. 802/2010 der Kommission vom 13. September 2010 zur Durchführung von Artikel 10 Absatz 3 und Artikel 27 der Richtlinie 2009/16/EG des Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf die Leistung von Unternehmen (ABl. L 241 vom 14.9.2010, S." 9147,en-de,Guiding Principles,Grundsätze 9148,en-de,"[1: Commission Regulation (EU) No 801/2010 of 13 September 2010 implementing Article 10(3) of Directive 2009/16/EC of the European Parliament and of the Council as regards the flag State criteria (OJ L 241, 14.9.2010, p.","[1: Verordnung (EU) Nr. 801/2010 der Kommission vom 13. September 2010 zur Durchführung von Artikel 10 Absatz 3 der Richtlinie 2009/16/EG des Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf die Flaggenstaat-Kriterien (ABl. L 241 vom 14.9.2010, S." 9149,en-de,"(c) work together within the Paris MOU to achieve a comprehensive inspection scheme and the sharing of the inspection burden in an equitable manner, in particular by the adoption of the annual inspection commitment drawn up in accordance with the agreed methodology set out in Annex 11 to the Paris MOU;","c) sie kooperiert im Rahmen der Pariser Vereinbarung, um ein umfassendes Überprüfungssystem zu schaffen und die Überprüfungslasten in billiger Weise aufzuteilen, insbesondere durch Festlegung der jährlichen Überprüfungspflichten nach der vereinbarten Methodik in Anlage 11 der Pariser Vereinbarung;" 9150,en-de,"(a) act in accordance with the objectives pursued by the Union, notably to improve maritime safety, pollution prevention, and on-board living and working conditions through a drastic reduction of substandard ships by strictly applying international Conventions and codes;","a) Sie handelt im Einklang mit den von der Union verfolgten Zielen, insbesondere im Hinblick auf die Erhöhung der Sicherheit im Seeverkehr, die Verhütung von Umweltverschmutzung und die Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen an Bord durch eine drastische Verringerung der Anzahl unternormiger Schiffe, die durch strikte Einhaltung der internationalen Übereinkünfte und Codes zu erzielen ist;" 9151,en-de,The position to be taken on behalf of the European Union in the Paris Memorandum of Understanding on Port State Control,Im Namen der Europäischen Union im Hafenstaatkontrollausschuss der Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle zu vertretender Standpunkts 9152,en-de,"Ensure that any changes or updates to the procedures and guidelines of the Paris MOU are consistent with the objectives pursued by the Union, notably to improve maritime safety, pollution prevention, and on-board living and working conditions.","Gewährleistung, dass Änderungen oder Aktualisierungen der Verfahren und Leitlinien der Pariser Vereinbarung mit den von der Union verfolgten Zielen, insbesondere der Erhöhung der Sicherheit im Seeverkehr, der Verhütung von Umweltverschmutzung und der Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen an Bord, im Einklang stehen." 9153,en-de,(f) promote the development of common approaches with other bodies carrying out Port State Control;,"f) sie setzt sich dafür ein, dass mit anderen Stellen der Hafenstaatkontrolle gemeinsame Konzepte ausgearbeitet werden;" 9154,en-de,"In the framework of the Paris Memorandum of Understanding on Port State Control (Paris MOU), the Union shall:",Im Rahmen der Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle obliegt der Union Folgendes: 9155,en-de,"(d) work within the Paris MOU to promote the recruitment, retention and training by members of the Paris MOU of the requisite number of staff, including qualified inspectors, taking into account the volume and characteristics of shipping traffic at each port;","d) sie setzt sich im Rahmen der Pariser Vereinbarung dafür ein, dass die Mitglieder der Pariser Vereinbarung Personal einschließlich qualifizierter Besichtiger in erforderlicher Zahl einstellen und schulen und dabei dem Umfang und den Merkmalen des Schiffsverkehrs in jedem Hafen Rechnung getragen wird;" 9156,en-de,"(e) ensure that measures adopted within the Paris MOU are consistent with international law, and in particular with international Conventions and codes relating to maritime safety, pollution prevention, and on-board living and working conditions;","e) sie stellt sicher, dass die im Rahmen der Pariser Vereinbarung angenommenen Maßnahmen mit dem internationalen Recht, insbesondere den internationalen Übereinkünften und Codes für die Sicherheit im Seeverkehr, die Verhütung von Umweltverschmutzung und die Lebens- und Arbeitsbedingungen an Bord, im Einklang stehen;" 9157,en-de,(b) promote the implementation of an harmonised approach by members of the Paris MOU to the effective enforcement of these international standards in respect of ships sailing in the waters under their jurisdiction and using their ports;,"b) sie setzt sich dafür ein, dass die Mitglieder der Pariser Vereinbarung ein einheitliches Konzept für die wirksame Durchsetzung der internationalen Normen an Bord von Schiffen verfolgen, die in ihren Hoheitsgewässern fahren und ihre Häfen anlaufen;" 9158,en-de,(b) the performance list for recognised organisations in accordance with the methodology adopted by Port State Control Committee (‘PSCC') at the PSCC 37 in May 2004 (Agenda Item point 4.5.2);,Tagung im Mai 2004 angenommenen Methodik (Tagesordnungspunkt 4.5.2); 9159,en-de,ANNEX II,ANHANG II 9160,en-de,"In case of such objection, the matter shall be referred to the Council.",Im Falle der Ablehnung wird die Angelegenheit an den Rat verwiesen. 9161,en-de,Year-to-year specification of the position to be taken on behalf of the Union in the Port State Control Committee of the Paris Memorandum of Understanding on Port State Control,Jährliche Präzisierung des im Namen der Union im Hafenstaatkontrollausschuss der Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle zu vertretenden Standpunkts 9162,en-de,"The position to be taken on behalf of the Union envisaged in the preparatory document shall be deemed to be agreed, unless a number of Member States equivalent to a blocking minority objects during a meeting of the Council's preparatory body or within twenty days from receipt of the preparatory document, whichever occurs earlier.","Der in dem vorbereitenden Dokument vorgesehene, im Namen der Union zu vertretende Standpunkt gilt als genehmigt, sofern nicht eine Sperrminorität der Mitgliedstaaten ihn in einer Sitzung des betreffenden Vorbereitungsgremiums des Rates oder innerhalb von 20 Tagen nach Erhalt des vorbereitenden Dokuments ablehnt, je nachdem, welches von beidem früher eintritt." 9163,en-de,"Before each annual Port State Control Committee (‘PSCC') meeting of the Paris Memorandum of Understanding on Port State Control, the necessary steps shall be taken so that the position to be taken on behalf of the Union takes account of all relevant information transmitted to the Commission as well as any document to be discussed which falls within Union competence in accordance with the guiding principles and orientations set out in Annex I.","Vor jeder Jahrestagung des Hafenstaatkontrollausschusses der Pariser Vereinbarung über die Hafenstaatkontrolle sind die notwendigen Schritte zu unternehmen, damit der im Namen der Union zu vertretende Standpunkt allen einschlägigen Informationen, die der Kommission übermittelt werden, sowie etwaigen Unterlagen, die im Bereich der Zuständigkeit der Union zu erörtern sind, gemäß den in Anhang I niedergelegten Grundsätzen und Leitlinien Rechnung trägt." 9164,en-de,"To this effect and based on that information, a preparatory document setting out the particulars of the envisaged position shall be transmitted by the Commission's services, in sufficient time before the PSCC meeting, to the Council or to its preparatory bodies for consideration and approval.","Auf der Grundlage der genannten Informationen übermitteln die Kommissionsdienststellen daher rechtzeitig vor der betreffenden Ausschusstagung dem Rat oder seinen Vorbereitungsgremien zur Prüfung und Genehmigung ein vorbereitendes Dokument, in dem die spezifischen Elemente des vorgesehenen Standpunkts im Einzelnen darlegt sind." 9165,en-de,This means in particular that:,Dies bedeutet insbesondere: 9166,en-de,Source: Commission,Quelle: Kommission 9167,en-de,This requires a European response.,Dies erfordert eine europäische Antwort. 9168,en-de,CONTEXT AND NEED FOR A COMMON APPROACH,KONTEXT UND NOTWENDIGKEIT EINES GEMEINSAMEN ANSATZES 9169,en-de,National measures may be necessary to this effect.,Zu diesem Zweck können nationale Maßnahmen notwendig sein. 9170,en-de,LEGAL FRAMEWORK FOR RESTRICTIVE NATIONAL MEASURES,RECHTSRAHMEN FÜR RESTRIKTIVE NATIONALE MAẞNAHMEN 9171,en-de,The base case scenario is based on two assumptions:,Das Basisszenario beruht auf zwei Annahmen: 9172,en-de,ANNEX 3 - STATE AID,ANHANG 3 - STAATLICHE BEIHILFEN 9173,en-de,"To enable a coordinated response, the Commission will establish a joint Task Force.","Um eine koordinierte Reaktion zu ermöglichen, wird die Kommission eine gemeinsame Taskforce einsetzen." 9174,en-de,A simple export ban alone cannot meet the legal requirement of proportionality.,Ein einfaches Ausfuhrverbot allein kann dem rechtlichen Erfordernis der Verhältnismäßigkeit nicht genügen. 9175,en-de,Such aid would cover companies' expected operating needs for a 6-month period.,Diese Beihilfen würden den erwarteten Betriebsbedarf der Unternehmen für sechs Monate decken. 9176,en-de,"It represents a serious threat at global level, with a strong impact on Europe.",Es handelt sich um eine ernsthafte weltweite Bedrohung mit erheblichen Auswirkungen auf Europa. 9177,en-de,The Commission took a decision to approve this measure within 24 hours of receiving the notification from Denmark.,Den Beschluss zur Genehmigung dieser Maßnahme erließ die Kommission innerhalb von 24 Stunden nach Eingang der Anmeldung Dänemarks. 9178,en-de,"The internal market rules support Member States in this respect by ensuring efficiency, synergies and European solidarity.","Die Binnenmarktvorschriften unterstützen die Mitgliedstaaten in dieser Hinsicht, indem sie für Effizienz, Synergien und europäische Solidarität sorgen." 9179,en-de,"Similar support schemes are also already in place in other Member States, notably Finland, France, Germany, Poland and Slovenia, and for certain regions in Austria, Belgium and Spain.","Ähnliche Unterstützungsregelungen gibt es inzwischen auch in anderen Mitgliedstaaten, insbesondere in Deutschland, Finnland, Frankreich, Polen und Slowenien sowie in bestimmten Regionen Belgiens, Österreichs und Spaniens." 9180,en-de,The Commission is supporting the industry in its efforts to react to this exceptional situation.,"Die Kommission unterstützt die Unternehmen bei ihren Bemühungen, auf diese Ausnahmesituation zu reagieren." 9181,en-de,The analysis distinguishes between a series of transmission channels through which COVID-19 will affect the European economy.,"In der Analyse wird zwischen einer Reihe von Übertragungskanälen unterschieden, über die sich COVID-19 auf die europäische Wirtschaft auswirken wird." 9182,en-de,"Such a measure does not, in itself, ensure that the products will reach the persons who need them most.","Eine solche Maßnahme an sich gewährleistet nicht, dass die Erzeugnisse die Personen erreichen, die sie am dringendsten benötigen." 9183,en-de,ANNEX 2- NATIONAL MEASURES RELATING TO MEDICAL PRODUCTS AND DEVICES AND OF PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT,ANHANG 2 - NATIONALE MAẞNAHMEN FÜR MEDIZINISCHE PRODUKTE UND GERÄTE SOWIE PERSÖNLICHE SCHUTZAUSRÜSTUNGEN 9184,en-de,"All European Heads of State and Government committed to this and in the conclusions of the President of the European Council after the video conference of 10 March 2020, they tasked the European Commission to centralise the analysis of the needs and to come up with initiatives to prevent shortages.","Alle europäischen Staats- und Regierungschefs haben sich hierzu verpflichtet und in den Schlussfolgerungen des Präsidenten des Europäischen Rates nach der Videokonferenz vom 10. März 2020 die Europäische Kommission beauftragt, die Bedarfsanalyse zu zentralisieren und Initiativen zur Vermeidung von Engpässen auszuarbeiten." 9185,en-de,Some Member States have already adopted or are preparing national measures which affect the availability of essential products.,"Einige Mitgliedstaaten haben bereits nationale Maßnahmen erlassen oder bereiten entsprechende Maßnahmen vor, die sich auf die Verfügbarkeit wesentlicher Produkte auswirken." 9186,en-de,Article 35 of the TFEU prohibits national restrictions on exports.,Artikel 35 AEUV verbietet mengenmäßige Ausfuhrbeschränkungen zwischen den Mitgliedstaaten. 9187,en-de,"More adverse scenarios, linked to a deeper impact of the pandemic cannot be excluded.",Ungünstigere Szenarien infolge weiterreichender Auswirkungen der Pandemie können nicht ausgeschlossen werden. 9188,en-de,The COVID-19 virus crisis is an unprecedented health emergency.,Die COVID-19-Viruskrise ist eine beispiellose gesundheitliche Notlage. 9189,en-de,"Finally, contacts are being maintained also with the main professional organisations of manufacturers and other economic operators, patients, users etc.","Außerdem werden Kontakte auch zu den wichtigsten Berufsverbänden von Herstellern und zu anderen Wirtschaftsakteuren, Patienten, Anwendern usw. gepflegt." 9190,en-de,A coordinated economic response of EU institutions and Member States is key to mitigating the economic repercussions.,"Eine koordinierte wirtschaftliche Reaktion der EU-Organe und der Mitgliedstaaten ist von entscheidender Bedeutung, um die wirtschaftlichen Auswirkungen abzumildern." 9191,en-de,"It should be stressed that there is still a lot of uncertainty about the extent of the economic impact of the crisis, which inter alia will depend on the spread of the pandemic and on the capacity of public authorities to act quickly to contain the health and economic repercussions.","Hier muss betont werden, dass in Bezug auf das Ausmaß der Auswirkungen der Krise auf die Wirtschaft nach wie vor große Unsicherheit besteht, da diese unter anderem von der Ausbreitung der Pandemie und der Fähigkeit der Behörden abhängen wird, rasch zu handeln, um die gesundheitlichen und wirtschaftlichen Folgen einzudämmen." 9192,en-de,"However, some of the direct impacts in 2020 can be offset by timely and effective policy action which could mitigate the negative impact on real GDP.","Einige der direkten Auswirkungen im Jahr 2020 können jedoch durch rechtzeitige und wirksame politische Maßnahmen aufgefangen werden, die einer Beeinträchtigung des realen BIP entgegenwirken." 9193,en-de,COVID-19 is now a pandemic and the Commission services have produced new estimates of its potential economic impact.,"Das COVID-19-Virus hat inzwischen eine Pandemie verursacht, und die Kommissionsdienststellen haben neue Schätzungen der potenziellen wirtschaftlichen Auswirkungen vorgenommen." 9194,en-de,"The Commission will also continue to provide all needed coordination in order to facilitate the exchange of information, to identify all needed synergies and to contribute to the effective and consistent implementation of national measures.","Die Kommission wird auch weiterhin für alle erforderlichen Koordinierungsmaßnahmen sorgen, um den Informationsaustausch zu erleichtern, alle erforderlichen Synergien zu ermitteln und zur wirksamen und kohärenten Umsetzung nationaler Maßnahmen beizutragen." 9195,en-de,"In order to qualify as an exceptional occurrence, an event must be (i) unforeseeable or difficult to foresee; (ii) of significant scale/economic impact; and (iii) extraordinary, i.e. differ sharply from the conditions under which the market normally operates.","Um als außergewöhnliches Ereignis gelten zu können, muss ein Ereignis i) unvorhersehbar oder schwer vorhersehbar sein, ii) erhebliche Ausmaße/wirtschaftliche Auswirkungen haben und iii) außergewöhnlich sein, d. h. deutlich von den Bedingungen abweichen, unter denen der Markt normalerweise funktioniert." 9196,en-de,"The forecast, however, flagged the spread of the virus as a significant downside risk for the global and European economy.","Allerdings wurde in der Prognose darauf hingewiesen, dass die Ausbreitung des Virus ein erhebliches Abwärtsrisiko für die Weltwirtschaft und die europäische Wirtschaft darstellt." 9197,en-de,"The Commission is also monitoring the situation in the context of the Medical Devices Coordination Group (MDCG) and its subgroups, for example availability and performance of different diagnostic devices and cooperation regarding different national approaches regarding diagnostic tests.","Die Kommission überwacht die Situation auch im Rahmen der Koordinierungsgruppe Medizinprodukte (MDCG) und ihrer Untergruppen, so etwa die Verfügbarkeit und Leistungsfähigkeit verschiedener Diagnostika sowie die Zusammenarbeit bei unterschiedlichen nationalen Ansätzen für Diagnosetests." 9198,en-de,"Furthermore, the Rescue and Restructuring Guidelines enable Member States to put in place dedicated support schemes for SMEs and smaller state-owned companies, including to cover their acute liquidity needs for a period of up to 18 months.","Ferner ermöglichen die Rettungs- und Umstrukturierungsleitlinien den Mitgliedstaaten die Einführung spezieller Unterstützungsregelungen für KMU und kleinere staatliche Unternehmen, auch zur Deckung ihres akuten Liquiditätsbedarfs für einen Zeitraum von bis zu 18 Monaten." 9199,en-de,"Generally, companies that have already received such support in the past 10 years would not be eligible for further aid to avoid that economically unviable companies are kept in the market artificially (the ""one time, last time"" principle).","Grundsätzlich dürfen Unternehmen, die bereits in den letzten 10 Jahren eine solche Unterstützung erhalten haben, keine weiteren Beihilfen erhalten, um zu verhindern, dass unrentable Unternehmen künstlich im Markt gehalten werden (Grundsatz der einmaligen Beihilfe)." 9200,en-de,Notifications of budget increases of more than 20% benefit from a simplified assessment procedure.,Für die Anmeldung von Mittelerhöhungen um mehr als 20 % gilt ein vereinfachtes Prüfverfahren. 9201,en-de,"Combined, those channels account for just over half of the estimated potential impact on growth so there is material scope to mitigate the economic impacts.","Diese beiden Kanäle sind zusammengenommen für mehr als die Hälfte der geschätzten potenziellen Auswirkungen auf das Wachstum verantwortlich und bieten daher einen erheblichen Spielraum, um die wirtschaftlichen Auswirkungen abzumildern." 9202,en-de,"Therefore, this possibility may be useful for Member States to design schemes for all types of companies in sectors that have been particularly hard hit (e.g. aviation, tourism and hospitality), or grant individual support to specific companies.","Daher könnten die Mitgliedstaaten diese Möglichkeit nutzen, um Regelungen für alle Arten von Unternehmen in besonders betroffenen Sektoren (z. B. Luftverkehr, Tourismus und Gastgewerbe) zu konzipieren oder bestimmten Unternehmen eine individuelle Unterstützung zu gewähren." 9203,en-de,"In this spirit, the Commission has already organised a procurement procedure for personal protective equipment for 20 Member States under the Joint Procurement Agreement launched on 28 February 2020 and, subject to availabilities on the market and reports by Member States, may launch further joint procurements.",In diesem Sinne hat die Kommission erstens bereits ein Beschaffungsverfahren für persönliche Schutzausrüstungen für 20 Mitgliedstaaten auf der Grundlage der am 28. Februar 2020 getroffenen Vereinbarung über das gemeinsame Beschaffungsverfahren durchgeführt und kann - vorbehaltlich der Verfügbarkeit auf dem Markt und der Berichte der Mitgliedstaaten - weitere gemeinsame Beschaffungsverfahren einleiten. 9204,en-de,[2: SA.53350 (2019/N) - Ireland - Budget increase of R&R aid scheme (SA.49040 as amended to cover temporary restructuring support by SA. 50651) ],[2: SA.53350 (2019/N) - Irland - Aufstockung der Mittel für eine Rettungs- und Umstrukturierungsbeihilferegelung (SA.49040 in der durch SA.50651 zur Einbeziehung vorübergehender Umstrukturierungshilfen geänderten Fassung).] 9205,en-de,"However, they can play an important role in offsetting the negative repercussions coming from lower consumer demand and from liquidity-constrained companies.","Sie können jedoch eine wichtige Rolle spielen, wenn es darum geht, die negativen Folgen einer geschwächten Verbrauchernachfrage und von Liquiditätsengpässen bei den Unternehmen aufzufangen." 9206,en-de,"It must be ensured that the internal market functions properly and that any unjustified obstacles are avoided, in particular as regards masks and ventilators.","Es muss sichergestellt werden, dass der Binnenmarkt ordnungsgemäß funktioniert und dass ungerechtfertigte Hindernisse, insbesondere in Bezug auf Schutzmasken und Beatmungsgeräte, vermieden werden." 9207,en-de,"The Commission recalls below the relevant legal provisions and the common objectives which all national measures have to pursue, in order not only to be lawful but above all to support all Member States in their efforts to mitigate the risks and impact of the COVID-19 virus crisis.","Die Kommission erinnert nachstehend an die einschlägigen Rechtsvorschriften und die gemeinsamen Ziele, die mit allen nationalen Maßnahmen verfolgt werden müssen, damit diese nicht nur rechtmäßig sind, sondern vor allem alle Mitgliedstaaten bei ihren Bemühungen zur Minderung der Risiken und Auswirkungen der COVID-19-Krise unterstützen." 9208,en-de,"[1: All this equipment is relevant not only for protection against COVID-19 but also in several other fields for healthcare professionals in medical treatments (urgencies, chronic diseases, infective, oncological, surgical operations, personal care etc.) as well as for professionals and users of other industrial and handcraft activities (e.g. environmental protection and waste treatment, chemical and biological processes, etc.).]","[1: Diese Produkte werden nicht nur für den Schutz vor COVID-19 benötigt, sondern auch für Angehörige der Gesundheitsberufe, die in anderen Bereichen der medizinischen Versorgung tätig sind (Notfallmedizin, chronische Krankheiten, Infektionen, Onkologie, Chirurgie, Körperpflege usw.) oder für Fachkräfte und Personen, die bestimmte industrielle und handwerkliche Tätigkeiten verrichten (z. B. im Umweltschutz, in der Abfallbehandlung, für sonstige chemische und biologische Prozesse usw.).]" 9209,en-de,"Essential products include protective glasses, facemasks, gloves, surgical overalls and gowns.","Zu den wichtigsten Produkten gehören Schutzbrillen, Schutzmasken, Handschuhe, OP-Overalls und -Mäntel." 9210,en-de,"If Member States wish to increase the budget of approved schemes in view of the COVID-19 outbreak, an increase of less than 20% of a budget does not need to be notified and can be done by Member States directly, without further involvement of the Commission.","Sollten Mitgliedstaaten die Mittelausstattung genehmigter Regelungen angesichts des COVID-19-Ausbruchs erhöhen wollen, so muss eine Erhöhung um weniger als 20 % der Mittel nicht angemeldet werden, sondern kann von den Mitgliedstaaten direkt und ohne weitere Einbeziehung der Kommission vorgenommen werden." 9211,en-de,The Irish authorities have now repurposed this measure to help companies cope with the COVID-19 outbreak.,"Die irischen Behörden haben diese Maßnahme nun umgewidmet, um die Unternehmen bei der Bewältigung des COVID-19-Ausbruchs zu unterstützen." 9212,en-de,The EU institutions and Member States are putting into place policies to mitigate the economic impact of the crisis.,Die EU-Organe und die Mitgliedstaaten ergreifen derzeit politische Maßnahmen zur Abmilderung der wirtschaftlichen Auswirkungen der Krise. 9213,en-de,"Any planned national measure restricting access to medical and protective equipment must be communicated to the Commission, which is to inform the other Member States, to permit comments.","Jede geplante nationale Maßnahme, mit der der Zugang zu medizinischen Ausrüstungen und Schutzausrüstungen beschränkt wird, ist der Kommission mitzuteilen; diese unterrichtet dann die anderen Mitgliedstaaten, damit sie dazu Stellung nehmen können." 9214,en-de,"They include (i) the shock resulting from China's initial contraction in the first quarter of 2020; (ii) the supply shock to the European and global economy resulting from the disruption of supply chains and absences from the workplace; (iii) a demand shock to the European and global economy caused by lower consumer demand and the negative impact of uncertainty on investment plans, (iv) and the impact of liquidity constraints for firms.","Dazu gehören i) der Schock aufgrund des im ersten Quartal 2020 in China anfänglich zu beobachtenden Konjunktureinbruchs, ii) der Versorgungsschock in Europa und in der Weltwirtschaft infolge der Unterbrechung der Lieferketten und der Arbeitsausfälle, iii) ein Nachfrageschock in Europa und in der Weltwirtschaft, der durch die geringere Verbrauchernachfrage und die sich negativ auf die Investitionsplanung auswirkende Unsicherheit verursacht wird, und iv) die Auswirkungen von Liquiditätsengpässen auf die Unternehmen." 9215,en-de,"Second, together with Member States and the European Medicines Agency, the Commission has set up an executive steering group to monitor potential shortages of medicines due to COVID-19.","Zweitens hat die Kommission gemeinsam mit den Mitgliedstaaten und der Europäischen Arzneimittel-Agentur eine hochrangige Lenkungsgruppe eingesetzt, die mögliche Engpässe bei Arzneimitteln aufgrund von COVID-19 überwachen soll." 9216,en-de,"Article 107(2)(b) TFEU also enables Member States to compensate organisers of events, if events such as concerts, festivals, sport tournaments, cultural or commercial fairs, are cancelled as a direct consequence of an exceptional occurrence on their territory.","Nach Artikel 107 Absatz 2 Buchstabe b AEUV können die Mitgliedstaaten auch Ausrichter von Veranstaltungen entschädigen, wenn Veranstaltungen wie Konzerte, Festivals, Sportturniere, Kultur- oder Handelsmessen als unmittelbare Folge eines außergewöhnlichen Ereignisses in ihrem Hoheitsgebiet abgesagt werden." 9217,en-de,"Third, the Commission is analysing the needs and the production capacities required in Europe, with the goal to make sure that protective equipment and medicines are available where they are most needed.","Drittens analysiert die Kommission den Bedarf und die erforderlichen Produktionskapazitäten in Europa, um sicherzustellen, dass Schutzausrüstungen und Arzneimittel dort verfügbar sind, wo sie am dringendsten benötigt werden." 9218,en-de,"Measures without a clearly identified scope restricted to actual needs, a solid rationale and/or a limited duration may increase the risk of scarcity and therefore are very likely to be disproportionate.","Maßnahmen ohne klar definierten, auf den tatsächlichen Bedarf beschränkten Anwendungsbereich, ohne triftige Gründe und/oder ohne eine begrenzte Dauer können das Risiko von Engpässen erhöhen und dürften daher unverhältnismäßig sein." 9219,en-de,ANNEX 1 - THE ECONOMIC IMPACT OF THE COVID-19 PANDEMIC,ANHANG 1 - DIE WIRTSCHAFTLICHEN AUSWIRKUNGEN DER COVID-19-PANDEMIE 9220,en-de,"This is important: whilst the pace of the spread of the virus is uneven across Member States with Italy currently being the most affected, it is assumed that over time all Member States will be affected to the same extent.","Wichtig ist, dass sich das Virus in den Mitgliedstaaten zwar derzeit unterschiedlich schnell ausbreitet und Italien am schlimmsten betroffen ist, dass aber angenommen wird, dass schließlich alle Mitgliedstaaten in gleichem Maße betroffen sein werden." 9221,en-de,They would therefore prove unsuitable to reach the objective of protecting the health of people living in Europe.,"Sie ist daher nicht geeignet, das Ziel des Schutzes der Gesundheit und des Lebens der Menschen in Europa zu erreichen." 9222,en-de,The direct impact through all channels is estimated to reduce real GDP growth in 2020 by 2.5 percentage points compared to a situation where there would be no pandemic.,"Die direkten Auswirkungen aller Kanäle dürften das reale BIP-Wachstum 2020 um 2,5 Prozentpunkte verringern (im Vergleich zu einer Situation ohne Pandemie)." 9223,en-de,"The recent decisions by Member States to ban or severely restrict exports - in one case extending to of 1324 products, including paracetamols and medical devices - contribute to the risk of shortages in other Member States, thereby putting at risk the health of people living in Europe and should be corrected as a matter of urgency.","Die jüngsten Entscheidungen bestimmter Mitgliedstaaten, Ausfuhren zu verbieten oder stark zu beschränken - in einem Fall sind 1324 Produkte betroffen, darunter Paracetamol und Medizinprodukte -, tragen zum Risiko von Engpässen in anderen Mitgliedstaaten bei, wodurch die Gesundheit der europäischen Bevölkerung gefährdet wird; sie sollten daher dringend korrigiert werden." 9224,en-de,"For example, in February 2019, the Commission approved a €400 million support scheme in Ireland to cover acute liquidity and rescue and restructuring needs of SMEs as a Brexit preparedness measure.","Zum Beispiel hat die Kommission im Februar 2019 eine mit 400 Mio. EUR ausgestattete Unterstützungsregelung Irlands zur Deckung des akuten Liquiditäts-, Rettungs- und Umstrukturierungsbedarfs von KMU als Maßnahme zur Vorbereitung auf den Brexit genehmigt." 9225,en-de,"Given the very limited data available at that time, this forecast incorporated a small temporary shock based on the assumption that the pandemic would be limited to China and would peak in the first quarter of 2020 thus having very limited global spillovers.","Angesichts der sehr spärlichen Daten, die zu diesem Zeitpunkt zur Verfügung standen, wurde in dieser Prognose von einem mäßigen vorübergehenden Schock ausgegangen, der auf der Annahme beruhte, dass die mittlerweile als Pandemie eingestufte Epidemie auf China beschränkt bliebe und im ersten Quartal 2020 ihren Höhepunkt erreichen würde, sodass nur sehr begrenzte weltweite Spillover-Effekte entstünden." 9226,en-de,"Policy measures will not be able to shield the EU from negative effects of the crisis coming from China, and only to a very limited extent if at all from the supply-side shock on labour.","Diese werden nicht in der Lage sein, die EU vor den negativen Folgen der Krise aus China zu schützen, und auch nur in sehr begrenztem Maße - wenn überhaupt - vor dem angebotsseitigen Schock für den Arbeitsmarkt." 9227,en-de,The Commission considers that the COVID-19 outbreak qualifies as such an exceptional occurrence in the EU.,"Die Kommission ist der Auffassung, dass der COVID-19-Ausbruch als ein solches außergewöhnliches Ereignis in der EU einzustufen ist." 9228,en-de,"Such negative effects are likely to be even more acute when restrictions are imposed by Member States having a leading or central market position in the production, import and distribution of personal protective equipment and of medical devices.","Solche negativen Auswirkungen dürften noch akuter ausfallen, wenn Mitgliedstaaten, die eine führende oder zentrale Marktposition bei der Herstellung, der Einfuhr und dem Vertrieb von persönlichen Schutzausrüstungen und Medizinprodukten einnehmen, Beschränkungen auferlegen." 9229,en-de,Any national restrictive measure shall not prevent or discourage the participation of companies established on the national territory to the participation of joint procurement procedures at EU level.,"Nationale restriktive Maßnahmen dürfen im betreffenden Land niedergelassene Unternehmen nicht daran hindern oder davon abhalten, an gemeinsamen Beschaffungsverfahren auf EU-Ebene teilzunehmen." 9230,en-de,"2) given the current epidemiologic trends across Member States, it is assumed that the necessary restrictions, which affect labour supply and demand in some sectors (e.g. travel, retail etc), will have a bigger impact compared to what was observed in China.","Angesichts der aktuellen epidemiologischen Trends in den Mitgliedstaaten wird davon ausgegangen, dass sich die notwendigen Beschränkungen, die in einigen Sektoren (z. B. Reisen, Einzelhandel usw.) Arbeitskräfteangebot und -nachfrage beeinträchtigen werden, stärker auswirken werden als in China." 9231,en-de,"For all measures taken under Article 107(2)(b) TFEU, there must be a direct causal link between the aid granted and the damage resulting from the exceptional occurrence for each beneficiary, and any aid must be limited to what is necessary to make good the damage.","Bei allen Maßnahmen, die nach Artikel 107 Absatz 2 Buchstabe b AEUV getroffen werden, muss ein unmittelbarer ursächlicher Zusammenhang zwischen der gewährten Beihilfe und dem Schaden bestehen, der dem einzelnen Empfänger durch das außergewöhnliche Ereignis entstanden ist, und jede Beihilfe muss auf das für die Beseitigung des Schadens erforderliche Maß begrenzt sein." 9232,en-de,"However, the Commission stands ready to accept exceptions to that rule in exceptional and unforeseeable circumstances such as the COVID-19 outbreak, following an individual notification.","Die Kommission ist jedoch bereit, in außergewöhnlichen und unvorhergesehenen Fällen wie dem COVID-19-Ausbruch nach einer Einzelanmeldung Ausnahmen von dieser Regel zulassen." 9233,en-de,][4: SA.32163 - Slovenia - Rectification of consequences of the damage caused to air carriers and airports by earthquake activity in Iceland and the resulting volcano ash in April 2010.],][4: SA.32163 - Slowenien - Beseitigung der Folgen des den Luftfahrtunternehmen und Flughäfen durch den Vulkanausbruch in Island und die damit verbundene Staubwolke im April 2010 entstandenen Schadens.] 9234,en-de,"In this context, the Commission stands ready to work with Member States to find workable solutions, including for example on the use of proxies to determine economic loss, in line with EU rules.","In diesem Zusammenhang ist die Kommission bereit, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten nach praktikablen Lösungen etwa für die Verwendung von Näherungswerten zur Ermittlung des wirtschaftlichen Verlusts zu suchen, die mit den EU-Vorschriften im Einklang stehen." 9235,en-de,Member States can draw on past experience and case practice to design such schemes.,Die Mitgliedstaaten können sich bei der Gestaltung solcher Regelungen auf die Erfahrungen der Vergangenheit und die Beschlusspraxis stützen. 9236,en-de,"The Commission stands ready to assist other Member States to swiftly put in place similar schemes, if need be.","Die Kommission ist bereit, erforderlichenfalls weiteren Mitgliedstaaten bei der zeitnahen Einführung ähnlicher Regelungen zu helfen." 9237,en-de,"In its interim Winter Economic Forecast released on 13 February 2020, the European Commission projected subdued GDP growth in the EU and the euro area at 1.4% and 1.2% in 2020 and in 2021, respectively.","In ihrer am 13. Februar 2020 veröffentlichten Winterprognose prognostizierte die Europäische Kommission für 2020 und 2021 ein gedämpftes BIP-Wachstum in der EU und im Euro-Währungsgebiet von 1,4 % bzw. 1,2 %." 9238,en-de,The COVID-19 crisis is estimated to have a very large detrimental economic impact on the EU and euro area.,Die COVID-19-Krise wird die Wirtschaft der EU und des Euroraums voraussichtlich außerordentlich stark beeinträchtigen. 9239,en-de,"Furthermore, in the context of the Icelandic volcanic eruption and dust cloud in April 2010, the Commission approved a support scheme in Slovenia to cover 60% of the economic losses of airlines and airports (compared to a situation where the disaster would not have occurred) in the period following the disaster, until the companies could again operate normally.","Ferner hat die Kommission im Zusammenhang mit dem Vulkanausbruch in Island und der damit verbundenen Staubwolke im April 2010 eine Unterstützungsregelung Sloweniens genehmigt, mit der 60 % der wirtschaftlichen Verluste (im Vergleich zu einem Szenario ohne die Katastrophe) gedeckt werden sollten, die Luftfahrtunternehmen und Flughäfen in der Zeit nach der Katastrophe bis zur Wiederherstellung des Normalbetriebs entstanden waren." 9240,en-de,[3: SA 269/2002 - Germany - Compensation for direct damage caused by the closure of external airspace for the period 11 to 14 September 2001; SA 309/2002 - France - Sûreté aérienne - compensation des coûts à la suite des attentats du 11 septembre 2001.,[3: SA.269/2002 - Deutschland - Ausgleich des durch die Sperrung des äußeren Luftraums im Zeitraum 11.-14. September 2001 unmittelbar verursachten Schadens; SA.309/2002 - Frankreich - Luftsicherheit - Kostenausgleich nach den Terroranschlägen vom 11. September 2001. 9241,en-de,"Fourth, measures may be necessary to ensure that, in case of scarcity, medical and personal protective equipment is reserved on the market and channelled to those who need them most.","Viertens können Maßnahmen erforderlich sein, um sicherzustellen, dass bei Engpässen medizinische Ausrüstungen und persönliche Schutzausrüstungen auf dem Markt reserviert und an diejenigen weitergeleitet werden, die sie am dringendsten benötigen." 9242,en-de,Estimated impact of the COVID-19 pandemic on the EU economy: scenario in 2020,Abbildung 1: Geschätzte Auswirkungen der COVID-19-Pandemie auf die Wirtschaft der EU: Szenario für 2020 9243,en-de,"In addition, companies that are not (yet) in difficulty can also receive such support, if they face acute liquidity needs due to exceptional and unforeseen circumstances such as the COVID-19 outbreak, in compliance with relevant conditions, notably with regard to the level of remuneration that the beneficiary is required to pay for the State guarantee or loan.","Zudem können auch Unternehmen, die sich (noch) nicht in Schwierigkeiten befinden, die aber aufgrund außergewöhnlicher und unvorhergesehener Umstände wie dem COVID-19-Ausbruch mit einem akuten Liquiditätsbedarf konfrontiert sind, unter den einschlägigen Voraussetzungen eine solche Unterstützung erhalten, insbesondere in Bezug auf die Höhe der Vergütung, die der Empfänger für die staatliche Garantie oder das staatliche Darlehen zahlen muss." 9244,en-de,"Measures regulating the concerned markets with adequate mechanisms to channel essential goods where they are needed the most both within the Member States and to qualified buyers in other Member States, can be a positive contribution to the overall coordinated European approach to help saving lives.","Maßnahmen zur Regulierung der betroffenen Märkte, die geeignete Mechanismen umfassen, über die wesentliche Güter dorthin geleitet werden, wo sie am dringendsten benötigt werden, sowohl national als auch zu qualifizierten Käufern in anderen Mitgliedstaaten, können einen positiven Beitrag zu dem koordinierten europäischen Gesamtansatz zur Rettung von Menschenleben leisten." 9245,en-de,The single market for medical and personal protective equipment is deeply integrated and so are its value chains and distribution networks.,"Der europäische Binnenmarkt ist in Bezug auf medizinische Produkte und persönliche Schutzausrüstungen sehr stark integriert, auch was die einschlägigen Wertschöpfungsketten und Vertriebsnetze anbelangt." 9246,en-de,"Given that real GDP growth was forecast to be 1.4% for the EU in 2020, this would imply it could fall to just over -1% of GDP in 2020, with a substantial but not complete rebound in 2021.","Da für 2020 ein reales BIP-Wachstum von 1,4 % für die EU prognostiziert war, würde dies bedeuten, dass das BIP-Wachstum 2020 auf etwas mehr als -1 % absinken könnte, wobei 2021 eine erhebliche, aber noch nicht vollständige Erholung zu erwarten wäre." 9247,en-de,"Under EU State aid rules, i.e. the Commission's Rescue and Restructuring Guidelines based on Article 107(3)(c) TFEU, Member States are able to grant urgent and temporary assistance in the form of loan guarantees or loans to all types of companies in difficulty.","Nach den EU-Beihilfevorschriften, d. h. den auf Artikel 107 Absatz 3 Buchstabe c AEUV gestützten Rettungs- und Umstrukturierungsleitlinien der Kommission, können die Mitgliedstaaten allen Arten von Unternehmen in Schwierigkeiten dringende vorübergehende Unterstützung in Form von Darlehensbürgschaften oder Darlehen gewähren." 9248,en-de,"A good organisation of the overall market in the supply of critical products is the only way to prevent scarcity for the people who need them most - public health systems and, in particular, healthcare professionals, field intervention teams and patients.","Eine gute Organisation des gesamten Marktes der für die Versorgung unverzichtbaren Produkte ist die einzige Möglichkeit, sicherzustellen, dass für diejenigen, die diese Produkte am dringendsten benötigen - die öffentlichen Gesundheitssysteme und vor allem die Angehörigen der Gesundheitsberufe, die Einsatzteams vor Ort und die Patienten - kein Versorgungsengpass entsteht." 9249,en-de,"Member States may take measures justified by ""the protection of health and life of humans"", under Article 36.","Die Mitgliedstaaten können nach Artikel 36 AEUV Maßnahmen „zum Schutze der Gesundheit und des Lebens von Menschen"" ergreifen." 9250,en-de,It is crucial that the primary objective of protection of health and human life is pursued by all national measures in compliance with EU rules.,"Dabei ist von entscheidender Bedeutung, dass alle nationalen Maßnahmen zum Schutz der Gesundheit und des menschlichen Lebens auch mit den EU-Vorschriften im Einklang stehen." 9251,en-de,"Measures under Article 107(2)(b) TFEU can be targeted to assist specific sectors, in the form of schemes, or individual companies.","Maßnahmen nach Artikel 107 Absatz 2 Buchstabe b AEUV können darauf zugeschnitten sein, bestimmte Sektoren - in Form von Regelungen - oder einzelne Unternehmen zu unterstützen." 9252,en-de,It is the primary responsibility of EU Member States to take the appropriate health measures in the context of the current crisis.,Die Verantwortung für die Ergreifung geeigneter gesundheitspolitischer Maßnahmen im Hinblick auf die derzeitige Krise liegt in erster Linie bei den EU-Mitgliedstaaten. 9253,en-de,"On 10 March 2020, the Commission received a notification from Denmark (the first and so far only State aid notification linked to the COVID-19 outbreak) on a scheme to compensate organisers of events with more than 1,000 participants that had to be cancelled due to the COVID-19 outbreak.","Am 10. März 2020 meldete Dänemark bei der Kommission eine Regelung zur Entschädigung von Ausrichtern von Veranstaltungen mit mehr als 1000 Teilnehmern an, die aufgrund des COVID-19-Ausbruchs abgesagt werden mussten (dies ist die erste und bisher einzige Anmeldung staatlicher Beihilfen im Zusammenhang mit dem COVID-19-Ausbruch)." 9254,en-de,"These individual measures need to comply with the principle of proportionality, i.e. they need to be appropriate, necessary and proportionate to achieve such objective, by ensuring an adequate supply to the persons who need the most while preventing any occurrence or aggravation of shortages of goods, considered as essential - such as individual protective equipment, medical devices or medicinal products - throughout the EU.","Diese Einzelmaßnahmen müssen dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit entsprechen, d. h. sie müssen im Hinblick auf das Erreichen dieses Ziels geeignet, erforderlich und angemessen sein, indem sie eine angemessene Versorgung der bedürftigsten Personen gewährleisten und gleichzeitig das Auftreten oder die Verschärfung von Engpässen bei Waren wie individuellen Schutzausrüstungen, Medizinprodukten oder Arzneimitteln, die in der gesamten EU als wesentlich gelten, verhindern." 9255,en-de,Aid to compensate companies for damages suffered as a result of the COVID-19 outbreak,"Beihilfen zum Ausgleich von Schäden, die Unternehmen infolge des COVID-19-Ausbruchs entstanden sind" 9256,en-de,They are made by using updated assumptions and modelling techniques.,"Dabei handelt es sich nicht um eine Prognose, sondern um Typszenarien, die auf aktualisierten Annahmen und Modellbildungstechniken beruhen." 9257,en-de,"Price regulations may be helpful to avoid soaring and abusive prices, provided these rules apply equally to all relevant traders without discrimination on the basis of nationality or establishment, and provided they are accompanied by other suitable measures to channel supplies to those most in need.","Eine Regulierung der Preise kann zur Vermeidung drastischer und missbräuchlicher Preise beitragen, vorausgesetzt, die betreffenden Regeln gelten gleichermaßen für alle betroffenen Wirtschaftsteilnehmer ohne Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit oder der Niederlassung, und vorausgesetzt, sie werden von anderen geeigneten Maßnahmen zur Versorgung der Bedürftigsten begleitet." 9258,en-de,"For example, in the context of the 9/11 attacks, the Commission approved support schemes in France and Germany based on Article 107(2)(b) TFEU to cover operating losses incurred by airlines in the period from 11 to 14 September 2001, linked to the closure of airspace as a result of the attacks.","Zum Beispiel hat die Kommission nach den Terroranschlägen vom 11. September auf der Grundlage des Artikels 107 Absatz 2 Buchstabe b AEUV Unterstützungsregelungen Frankreichs und Deutschlands zur Deckung der Betriebsverluste genehmigt, die den Luftfahrtunternehmen im Zeitraum vom 11. bis zum 14. September 2001 durch die Sperrung des Luftraums infolge der Anschläge entstanden waren." 9259,en-de,Article 107(2)(b) TFEU enables the Commission to approve State aid by Member States to make good the damage directly caused by natural disasters or exceptional occurrences.,"Nach Artikel 107 Absatz 2 Buchstabe b AEUV kann die Kommission staatliche Beihilfen der Mitgliedstaaten zur Beseitigung von Schäden genehmigen, die unmittelbar durch Naturkatastrophen oder sonstige außergewöhnliche Ereignisse entstanden sind." 9260,en-de,"Overall, the base case scenario is that real GDP growth in 2020 will be zero or even be substantially negative as a result of COVID-19.",Insgesamt ergibt das Basisszenario für das Jahr 2020 aufgrund von COVID-19 ein reales BIP-Wachstum gleich Null - möglicherweise sogar ein erhebliches Negativwachstum. 9261,en-de,It stands ready to provide assistance based on this template to other Member States that wish to implement similar measures.,"Sie ist bereit, nach diesem Vorbild auch andere Mitgliedstaaten zu unterstützen, die ähnliche Maßnahmen planen." 9262,en-de,"1) it is assumed that as a pandemic, COVID-19 will have the same mortality and morbidity across Europe and the rest of the world based on the most recent estimates available.","Auf der Grundlage der neuesten verfügbaren Schätzungen wird davon ausgegangen, dass die COVID-19-Pandemie europaweit und weltweit die gleichen Sterblichkeits- und Morbiditätsraten aufweisen wird." 9263,en-de,Aid to companies facing acute liquidity needs and/or facing bankruptcy due to COVID-19 outbreak,"Beihilfen für Unternehmen, die infolge des COVID-19-Ausbruchs mit einem akuten Liquiditätsbedarf konfrontiert sind und/oder vor der Insolvenz stehen" 9264,en-de,"If not well designed, such measures risk exacerbating rather than alleviating problems, in particular if they focus on limiting cross-border supplies of the products in question rather than directing them to those who most need them both in the national territory and throughout Europe, while avoiding stockpiling, panic purchases and wastage through non-priority or even counter-productive uses within the Member State in question.","Wenn diese Maßnahmen nicht gut konzipiert sind, laufen sie Gefahr, die Probleme zu verschärfen, anstatt sie zu lindern, insbesondere wenn sie darauf ausgerichtet sind, die grenzüberschreitende Lieferung der betreffenden Erzeugnisse zu beschränken, anstatt sie an diejenigen zu leiten, die sie sowohl im betreffenden Mitgliedstaat als auch europaweit am dringendsten benötigen." 9265,en-de,"For example, an export ban would not avoid stockpiling or purchasing of goods by persons who have no or limited objective need and would not ensure channelling the essential goods where they are most needed, i.e. infected persons or health institutions and staff.","Beispielsweise würde ein Ausfuhrverbot nicht verhindern, dass Vorräte angelegt oder Hamsterkäufe getätigt werden, obwohl kein oder lediglich ein begrenzter objektiver Bedarf besteht." 9266,en-de,Assistance to Member States: 16 (DG ECHO),Unterstützung der Mitgliedstaaten: 16 (GD ECHO) 9267,en-de,"Around 41 % (142) are employed at one of the Research Centres, representing a slight decrease compared to 2015.","Etwa 41 % (142) sind in einem der Forschungszentren beschäftigt, was einen leichten Rückgang im Vergleich zu 2015 darstellt." 9268,en-de,"In the other Commission Directorates-General, there was little change compared to 2015.",In den anderen Generaldirektionen der Kommission ist die Situation gegenüber 2015 nahezu unverändert. 9269,en-de,Information and communication technology (ICT): 17 (DG COMM),Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT): 17 (GD COMM) 9270,en-de,The increase recorded for 2016 again relates to security.,Der Anstieg für 2016 betrifft neuerlich den Bereich Sicherheit. 9271,en-de,This was made necessary by both the entry into service of the Europa building and the fact that the team members had to take on the tasks previously carried out by external staff on top of their usual responsibilities.,"Dies wurde einerseits durch die Inbetriebnahme des Gebäudes Europa notwendig und andererseits durch die Tatsache, dass die Teammitglieder zu ihren gewöhnlichen Aufgaben weitere Aufgaben übernommen haben, die zuvor von externen Bediensteten ausgeführt wurden." 9272,en-de,"67 066.91 hours relating to individual protection (for example, the wearing of particularly uncomfortable protective clothing),","67 066,91 Stunden im Zusammenhang mit Personenschutz (z. B. Tragen unbequemer Schutzkleidung)," 9273,en-de,Technical installations: 1 (PO),Technische Anlagen: 1 (OP) 9274,en-de,"13 779.53 hours relating to the nature of the work (for example, handling of corrosive substances).","13 779,53 Stunden im Zusammenhang mit der Art der Arbeit (z. B. Handhabung gefährlicher Stoffe)." 9275,en-de,"[1: At OLAF, standby duty is carried out 24/7 by 0.33 AD/0.33 SC/AST/0.33 FG I (total = 1 beneficiary) from the security standby team.","[1: Beim OLAF stellt der Sicherheitsdienst (0,33 AD/0,33 AST/SC/0,33 FG I = insgesamt 1 Begünstigter) den Bereitschaftsdienst rund um die Uhr sicher." 9276,en-de,Council: The opening of the new Europa building has had a signficant and direct impact on the services responsible for the safety and security of property and people within the institution.,Rat: Die Inbetriebnahme des neuen Gebäudes Europa hatte eine wichtige und direkte Auswirkung auf die für die Sicherheit von Gütern und Personen des Organs zuständigen Dienste. 9277,en-de,"117 496.59 hours relating to the place of work (for example, high noise levels, dangerous sites), and","117 496,59 Stunden im Zusammenhang mit dem Arbeitsplatz (z. B. hoher Lärmpegel, gefährliche Bereiche) und" 9278,en-de,This results from (1) the abolition of the allowance granted to the ‘Fire & Rescue' team in Karlsruhe and (2) the replacement of the ‘IPR WINTER 2015/2016' temporary standby duty with a framework contract.,"Dieser Rückgang ist die Folge 1) der Streichung der Vergütung für das Team „Feuer- und Rettungseinsätze in Karlsruhe und 2) des Ersatzes des zeitweiligen Bereitschaftsdienstes „IPR WINTER 2015/16"" durch einen Rahmenvertrag." 9279,en-de,"Commission: Within the Commission, it is the JRC (for reasons relating to the nature of the tasks) and DG HR (safety and security department) which have the greatest need for this type of work organisation (44 and 46 persons respectively in 2016).",Kommission: Innerhalb der Kommission haben die Gemeinsame Forschungsstelle (aufgabenbedingt) und die GD HR (Sicherheitsdienst und Prävention) den größten Bedarf an dieser Art von Arbeitsorganisation (44 bzw. 46 Personen im Jahr 2016). 9280,en-de,"Each point is equal to 0.032 % of the basic salary of an official in grade 1, step 1 (= EUR 0.9056 in 2016).","Jeder Punkt entspricht 0,032 % des Grundgehalts eines Beamten der Besoldungsgruppe 1, Dienstaltersstufe 1 (= 0,9056 EUR im Jahr 2016)." 9281,en-de,"The shift work arrangement at DG COMM was established in 2015 in order to prepare press reviews for the President, the College and the Spokesperson's Service.","Der Schichtdienst der GD COMM wurde im Jahr 2015 eingerichtet, um den Pressespiegel für den Präsidenten, das Kollegium und den Dienst des Sprechers sicherzustellen." 9282,en-de,Four different rates of the monthly allowance are provided for (2016 figures):,Für die monatliche Vergütung sind vier Sätze vorgesehen (Zahlen von 2016): 9283,en-de,"In 2016, the total number of hours worked under particularly arduous conditions was broken down as follows:",2016 verteilte sich die Gesamtzahl der unter beschwerlichen Bedingungen geleisteten Arbeitsstunden wie folgt: 9284,en-de,Commission: The Commission is the only institution to have used this possibility in 2016.,"Kommission: Die Kommission ist das einzige Organ, das diese Art der Vergütung 2016 in Anspruch genommen hat." 9285,en-de,The around-the-clock service at DG ECHO has been operational since 2013 following the establishment of a Monitoring and Information Centre to assist Member States and the Commission during disasters.,"Der Schichtdienst in der GD ECHO wurde 2013 mit der Schaffung eines Überwachungs- und Informationszentrums eingerichtet, um die Mitgliedstaaten und die Kommission im Falle von Katastrophen zu unterstützen." 9286,en-de,The amount spent on the three allowances in all the European Institutions stood at EUR 7 364 776.86 in 2016 (EUR 6 394 289.11 in 2015).,"Die Ausgaben für diese drei Arten von Vergütungen/Entschädigungen beliefen sich 2016 für alle Organe/Einrichtungen der EU auf 7 364 776,86 EUR (6 394 289,11 EUR im Jahr 2015)." 9287,en-de,"rate 4: 24 hours a day, 7 days a week: EUR 916.81.","Satz 4: 24-stündiger Schichtdienst, 7 Tage pro Woche: 916,81 EUR." 9288,en-de,"Following a significant increase in 2015 (503), 570 allowances were granted for shift work at the Parliament for 2016.",Nach dem starken Anstieg der der Zahl der Vergütungen für Schichtarbeit im Jahr 2015 (503) beträgt diese im Europäischen Parlament 570 für das Jahr 2016. 9289,en-de,"The Prevention service increased the size of its shiftwork team (rate 1) during the first half of the year, before moving to a continuous service from 1 July 2016.","Der Präventionsdienst hat das Team für Schichtarbeit (Satz 1) in der ersten Jahreshälfte erhöht, um ab 1. Juli 2016 auf durchgängigen Schichtbetrieb umzustellen." 9290,en-de,The following figures indicate the number of allowances granted by each institution for 2016.,Die folgende Aufstellung enthält die Anzahl der gewährten Vergütungen pro Organ/Einrichtung für das Jahr 2016. 9291,en-de,"EEAS: In 2016, the EEAS paid 38 allowances in the fields of information and communication technology (ICT), security, and the CFSP/ESDP.","EAD: Im Jahr 2016 wurden vom EAD in den Bereichen Informations- und Kommunikationstechnologie (IKT), Sicherheit und GASP/ESVP insgesamt 38 Vergütungen für Schichtdienst gezahlt." 9292,en-de,"The reorganisation of these services, which include AST officials and contract staff, led to an increase in the number of allowances in 2016 (86) compared to 2015 (61).","Die Neuorganisation dieser Dienste, die Beamte der Funktionsgruppe AST und Vertragsbedienstete umfassen, hat die Vergütungen von 61 im Jahr 2015 auf 86 im Jahr 2016 ansteigen lassen." 9293,en-de,CFSP/,Rezeption GASP/ 9294,en-de,Council: The Council paid allowances for standby services to 62 members of its staff in 2016 (an increase of 15 people compared to 2015).,Rat: 2016 zahlte der Rat Vergütungen für Bereitschaftsdienst an 62 Beamte und Bedienstete (Erhöhung um 15 Personen im Vergleich zu 2015). 9295,en-de,Court of Justice 0 14 631.00 0 14 631.00,"Gerichtshof 0 14 631,00 0 14 631,00" 9296,en-de,"In 2016, standby duty was performed exclusively at home.",Der Bereitschaftsdienst wurde im Jahr 2016 ausschließlich zu Hause geleistet. 9297,en-de,In 2016 shift work was performed in the other DGs (operating budget) by 42 persons in the following types of services:,In den übrigen Generaldirektionen (Verwaltungsmittel) wurde 2016 von 42 Personen Schichtdienst in folgenden Bereichen geleistet: 9298,en-de,Commission 330 0 20 350,Kommission 330 0 20 350 9299,en-de,Institution AD SC - AST Contract staff Total,Organ/Einrichtung AD AST/SC Vertragsbedienstete (AC) Insgesamt 9300,en-de,Commission 18 16 8 90 132,Kommission 18 16 8 90 132 9301,en-de,Commission 88.33 203.33 37.33 7 12 2 350,"Kommission 88,33 203,33 37,33 7 12 2 350" 9302,en-de,Parliament 284 197 0 89 570,Parlament 284 197 0 89 570 9303,en-de,Court of Auditors 118 897.50 13 544.95 0 132 442.45,"Rechnungshof 118 897,50 13 544,95 0 132 442,45" 9304,en-de,"rate 2: work involving two shifts, including nights, weekends and public holidays: EUR 615.05;","Satz 2: Zweischichten-Dienst, einschließlich Nachtdienst, Wochenenden und Feiertage: 615,05 EUR;" 9305,en-de,Total 115.33 270.33 49.33 7 13 2 457,"Insgesamt 115,33 270,33 49,33 7 13 2 457" 9306,en-de,"In 2016, the Commission paid allowances for standby duty to 350 members of its staff.",Im Jahr 2016 gewährte die Kommission 350 Bediensteten Vergütungen für Bereitschaftsdienste. 9307,en-de,Total 15 241 532 40 12 0 840,Insgesamt 15 241 532 40 12 0 840 9308,en-de,Commission 142 0 65 40 71 0 32 350,Kommission 142 0 65 40 71 0 32 350 9309,en-de,- of which JRC: 40 83 14 2 2 1 142,- davon JRC 40 83 14 2 2 1 142 9310,en-de,EEAS 226 741.80 60 942.48 0 287 684.28,"EAD 226 741,80 60 942,48 0 287 684,28" 9311,en-de,Parliament 0 47 499 15 9 0 570,Parlament 0 47 499 15 9 0 570 9312,en-de,Total 437 0 20 457,Insgesamt 437 0 20 457 9313,en-de,"rate 3: 24 hours a day, excluding weekends and public holidays: EUR 672.48;","Satz 3: 24-stündiger Schichtdienst, mit Ausnahme der Wochenenden und der Feiertage: 672,48 EUR;" 9314,en-de,Total 374 213 8 245 840,Insgesamt 374 213 8 245 840 9315,en-de,Parliament 0 0 0 550 20 0 0 0 570,Parlament 0 0 0 550 20 0 0 0 570 9316,en-de,Commission 15 80 18 16 3 0 132,Kommission 15 80 18 16 3 0 132 9317,en-de,Total 142 0 79 74 120 10 32 457,Insgesamt 142 0 79 74 120 10 32 457 9318,en-de,Parliament 3 382 177 87 0 0 3 382 177 87,"Parlament 3 382 177,87 0 0 3 382 177,87" 9319,en-de,Total 44 16 31 717 21 10 1 0 840,Insgesamt 44 16 31 717 21 10 1 0 840 9320,en-de,"on the use made in 2016 by the institutions of Council Regulations No 495/77, last amended by Regulation No 1945/2006 (on standby duty), No 858/2004 (on particularly arduous working conditions), and No 300/76, last amended by Regulation No 1873/2006 (on shift work)","über die Anwendung der Verordnung (EWG, Euratom, EGKS) Nr. 495/77 des Rates, zuletzt geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1945/2006 des Rates (über den Bereitschaftsdienst), der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 858/2004 des Rates (über besonders beschwerliche Arbeit) und der Verordnung (EGKS, EWG, Euratom) Nr. 300/76 des Rates, zuletzt geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1873/2006 des Rates (über den Schichtdienst), durch die Organe im Jahr 2016" 9321,en-de,"rate 1: work involving two shifts, excluding weekends and public holidays: EUR 407.50;","Satz 1: Zweischichten-Dienst, mit Ausnahme der Wochenenden und der Feiertage: 407,50 EUR;" 9322,en-de,- of which JRC: 0 16 8 20 44,- davon JRC 0 16 8 20 44 9323,en-de,EEAS 28 0 0 10 38,EAD 28 0 0 10 38 9324,en-de,- of which JRC: 256 513.34 552 639.63 575 072.36 1 384 225.33,"- davon JRC 256 513,34 552 639,63 575 072,36 1 384 225,33" 9325,en-de,Commission 44 16 17 54 0 0 1 0 132,Kommission 44 16 17 54 0 0 1 0 132 9326,en-de,Council 43 0 0 43 86,Rat 43 0 0 43 86 9327,en-de,EEAS 16 0 0 16,EAD 16 0 0 16 9328,en-de,Council 62 0 0 62,Rat 62 0 0 62 9329,en-de,Commission 953 248.28 1 301 223.86 613 435.60 2 867 907.74,"Kommission 953 248,28 1 301 223,86 613 435,60 2 867 907,74" 9330,en-de,Council 500 310.65 179 622.87 0 679 933.52,"Rat 500 310,65 179 622,87 0 679 933,52" 9331,en-de,Total 5 181 376.10 1 569 965.16 613 435.60 7 364 776.86,"Insgesamt 5 181 376,10 1 569 965,16 613 435,60 7 364 776,86" 9332,en-de,Council 13 47 2 0 0 0 62,Rat 13 47 2 0 0 0 62 9333,en-de,Council 0 0 0 15 40 7 0 62,Rat 0 0 0 15 40 7 0 62 9334,en-de,"Court of Justice: In 2016, the Court of Justice paid allowances for standby services at home to 19 members of its staff.",Gerichtshof: 2016 erhielten 19 Bedienstete Vergütungen für Bereitschaftsdienst zu Hause. 9335,en-de,Council 0 77 1 8 0 0 86,Rat 0 77 1 8 0 0 86 9336,en-de,Council 0 0 0 86 0 0 0 0 86,Rat 0 0 0 86 0 0 0 0 86 9337,en-de,This report is based on the latest full-year figures available at the time of its preparation and thus refers to 2016.,Er stützt sich auf die zur Zeit seiner Erstellung vorliegenden vollständigen Jahresangaben. 9338,en-de,- of which JRC: 123 0 19 142,- davon JRC 123 0 19 142 9339,en-de,Court of Justice 19 0 0 19,Gerichtshof 19 0 0 19 9340,en-de,- of which JRC: 44 0 0 0 0 0 0 0 44,- davon JRC 44 0 0 0 0 0 0 0 44 9341,en-de,Court of Justice 7 11 0 0 1 0 19,Gerichtshof 7 11 0 0 1 0 19 9342,en-de,- of which JRC: 7 31 6 0 0 0 44,- davon JRC 7 31 6 0 0 0 44 9343,en-de,Court of Auditors 1 0 0 13 14,Rechnungshof 1 0 0 13 14 9344,en-de,Court of Justice 0 0 14 5 0 0 0 16,Gerichtshof 0 0 14 5 0 0 0 16 9345,en-de,- of which JRC: 142 0 0 0 0 0 0 142,- davon JRC 142 0 0 0 0 0 0 142 9346,en-de,EEAS 7 9 0 0 0 0 16,EAD 7 9 0 0 0 0 16 9347,en-de,ESDP Tech. Inst. Ind. Action Total,ESVP Techn. 9348,en-de,EEAS 0 0 14 14 0 10 0 0 38,EAD 0 0 14 14 0 10 0 0 38 9349,en-de,"Existing staff in the Security Office, who are required to perform shift work (rate 1) and to provide a continuous service (rate 4) have had to be reorganised and have their numbers increased to cater for the opening and running of the new building.","Zur Inbetriebnahme und zum Funktionieren des neuen Gebäudes musste die Personenanzahl im Sicherheitsbüro, deren Aufgaben Schichtarbeit zu Satz 1und Satz 4 erforderlich macht, neu organisiert und aufgestockt werden." 9350,en-de,Court of Auditors: The Court of Auditors paid allowances for standby services at home to 10 members of its staff in 2016.,Rechnungshof: 2016 erhielten 10 Bedienstete Vergütungen für Bereitschaftsdienste zu Hause. 9351,en-de,EEAS 0 0 0 4 9 3 0 16,EAD 0 0 0 4 9 3 0 16 9352,en-de,A total of 14 allowances were paid in 2016.,Im Jahr 2016 erhielten 14 Personen Vergütungen für Schichtdienst. 9353,en-de,Court of Auditors 10 0 0 10,Rechnungshof 10 0 0 10 9354,en-de,The employer has no obligation to grant the requested change.,"Der Arbeitgeber ist nicht verpflichtet, die beantragten Änderungen zu gewähren." 9355,en-de,Will there be other significant impacts?,Wird es andere spürbare Auswirkungen geben? 9356,en-de,No specific exemptions for SMEs are considered.,Für KMU werden keine spezifischen Ausnahmen in Betracht gezogen. 9357,en-de,What legislative and non-legislative policy options have been considered?,Welche legislativen und nichtlegislativen Politikoptionen wurden erwogen? 9358,en-de,What is the value added of action at the EU level?,Worin besteht der Mehrwert des Tätigwerdens auf EU-Ebene? 9359,en-de,"How will businesses, SMEs and micro-enterprises be affected?","Wie fällt die Belastung für Unternehmen, KMU und Kleinstunternehmen aus?" 9360,en-de,"- The assessment reveals no direct negative impact on individuals, macro-economic figures or on the environment.","- Die Bewertung hat keine unmittelbaren negativen Auswirkungen auf Einzelpersonen, die makroökonomischen Zahlen oder die Umwelt ergeben." 9361,en-de,The Commission will review and evaluate the operation and impact of the legislative proposals five years after the deadline for transposition and produce an implementation report.,"Die Kommission wird die Anwendung und Auswirkungen der Legislativvorschläge 5 Jahre nach Ablauf der Umsetzungsfrist überprüfen und bewerten, und sie wird einen Bericht über die Umsetzung erstellen." 9362,en-de,"All options would facilitate the exercise of the rights recognised in Article 33 of the Charter of the Fundamental Rights of the European Union, which specifically refers to the reconciliation of family and professional life.","Sämtliche Optionen würden die Ausübung der Rechte erleichtern, die in Artikel 33 der Grundrechtecharta der Europäischen Union verankert sind, in welchem konkret auf die Vereinbarkeit von Familie und Berufsleben Bezug genommen wird." 9363,en-de,"Secondly, the projections based on the available information clearly demonstrate that only EU action will ensure that sufficient progress is achieved in all Member States.","Zweitens geht aus den Prognosen auf der Grundlage der verfügbaren Informationen eindeutig hervor, dass nur durch Maßnahmen auf EU-Ebene sichergestellt werden kann, dass in allen Mitgliedstaaten ausreichende Fortschritte erzielt werden." 9364,en-de,EU action has a strong added-value in addressing the challenges mentioned in the problem definition.,Maßnahmen auf EU-Ebene sind bei der Bewältigung der in der Definition des Problems genannten Herausforderungen mit einem deutlichen Mehrwert verbunden. 9365,en-de,"[5: Article 153(1) (i) TFEU: "" equality between men and women with regard to labour market opportunities and treatment at work.]","[5: Artikel 153 Absatz 1 Buchstabe i AEUV: „Chancengleichheit von Männern und Frauen auf dem Arbeitsmarkt und Gleichbehandlung am Arbeitsplatz"".]" 9366,en-de,"As outlined above, some options will have higher impacts on national budgets and administrations than others.","Wie vorstehend ausgeführt, werden sich einige Optionen stärker als andere auf die nationalen Haushalte und Verwaltungen auswirken." 9367,en-de,"The total cost of the options for micro-businesses represents a small share of the companies' total turnover (under 1% of turnover in most countries and under 3% in all countries), and very close to the level of cost under the baseline.",Die Gesamtkosten der Optionen für Kleinstunternehmen machen einen geringen Teil des Gesamtumsatzes der Unternehmen aus (weniger als 1 % des Umsatzes in den meisten Ländern und weniger als 3 % in allen Ländern) und unterscheiden sich nur geringfügig vom Kostenniveau nach dem Basisszenario. 9368,en-de,Will there be significant impacts on national budgets and administrations?,Hat die Initiative spürbare Auswirkungen auf nationale Haushalte und Verwaltungen? 9369,en-de,Therefore the policy options do not disproportionately affect the performance of SMEs.,Folglich wird die Leistungskraft der KMU durch die Politikoptionen nicht unverhältnismäßig beeinträchtigt. 9370,en-de,"First, the current situation demonstrates that EU action has a strong influence on Member States' legal frameworks.","Erstens macht die aktuelle Situation deutlich, dass sich Maßnahmen der EU nachhaltig auf die Rechtsrahmen der Mitgliedstaaten auswirken." 9371,en-de,][4: See for instance European Commission (2013) Long term care in ageing societies; Eurofound (2016) The Gender Employment Gap: Challenges and Solutions],"][4: Siehe zum Beispiel Europäische Kommission (2013), Long term care in ageing societies (Langzeitpflege in einer alternden Gesellschaft); Eurofound (2016), The Gender Employment Gap: Challenges and Solutions (Geschlechtsspezifische Unterschiede bei der Beschäftigung: Herausforderungen und Lösungen).]" 9372,en-de,"With regard to the provision of formal care services and 'economic disincentives, this is due to the limited EU competence in these areas.","Was das Angebot an formalen Betreuungs- und Pflegediensten und die wirtschaftlichen Negativanreize betrifft, so ist dies durch die begrenzte Zuständigkeit der EU in diesen Bereichen bedingt." 9373,en-de,Employers' organisations are not favourable to further EU legislative action.,Die Arbeitgeberorganisationen sprachen sich gegen weitere legislative Maßnahmen auf EU-Ebene aus. 9374,en-de,In 2015 the gender employment gap (age 20-64) in the EU amounted to 11.6 percentage points (pps).,"Im Jahr 2015 belief sich der geschlechtsspezifische Unterschied bei der Beschäftigung (bei den 20-64-Jährigen) in der EU auf 11,6 Prozentpunkte." 9375,en-de,Member States may hesitate to correct such a failure through regulation in this area because they may perceive a risk of putting their own companies at a disadvantage with companies from other Member States.,"Möglicherweise korrigieren Mitgliedstaaten derartige Versäumnisse deshalb nicht durch Regelungen in diesem Bereich, weil sie befürchten, dass sie damit die eigenen Unternehmen gegenüber Unternehmen aus anderen Mitgliedstaaten benachteiligen." 9376,en-de,What is the problem being addressed?,Um welche Problematik geht es? 9377,en-de,The gender employment gap has been shown to widen substantially after having children.,"Es wurde nachgewiesen, dass sich der geschlechtsspezifische Unterschied nach der Geburt von Kindern deutlich vergrößert." 9378,en-de,"Considering their significant influence on the addressed problem, the initiative could foresee measures to enhance current efforts in these areas, in particular in relation to the monitoring of Member States' policies in the EU Semester and to the use of EU funding in the case of formal care services.","In Anbetracht der enormen Bedeutung, die diese Aspekte für das zu lösende Problem haben, könnten in der Initiative Maßnahmen zur Verstärkung der aktuellen Bemühungen in diesen Bereichen vorgesehen werden, insbesondere im Hinblick auf die Überwachung der Politikmaßnahmen der Mitgliedstaaten im Rahmen des Europäischen Semesters und die Verwendung von EU-Finanzmitteln für formale Betreuungs- und Pflegedienste." 9379,en-de,"Considering that a significant percentage of EU firms' trade is intra-EU, EU-level action could mitigate such concerns and establish a level-playing field while taking into account the need to avoid additional burdens on businesses, particularly SMEs, and ensuring that all Member States move in the same direction.","Da EU-Firmen einen beträchtlichen Anteil ihres Handels innerhalb der EU abwickeln, könnten solche Bedenken durch Maßnahmen auf EU-Ebene zerstreut und gleiche Rahmenbedingungen geschaffen werden, während gleichzeitig der Notwendigkeit Rechnung getragen wird, zusätzliche Belastungen für Unternehmen und insbesondere KMU zu vermeiden, und sichergestellt wird, dass alle Mitgliedstaaten dieselbe Richtung einschlagen." 9380,en-de,"That being said, these options also have positive impacts on female employment, increased tax revenue, increased real incomes and consumption, and overall GDP.","Andererseits wirken sich diese Optionen positiv auf die Erwerbstätigkeit von Frauen aus und führen zu höheren Steuereinnahmen, höheren Realeinkommen, einem höheren Verbrauch und einem Anstieg des Gesamt-BIP." 9381,en-de,"The Commission will also to continue to regularly monitor female employment and Member States' work-life balance provisions, including in the European Semester.","Die Kommission wird zudem regelmäßig die Erwerbstätigkeit von Frauen und die Maßnahmen der Mitgliedstaaten für eine bessere Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben überwachen, u. a. im Rahmen des Europäischen Semesters." 9382,en-de,"On average in 2015, the employment rate of women with one child under 6 is 8.8 pps less than women without young children, and in several countries this difference is over 30 pps .","Im Jahr 2015 war die Beschäftigungsquote von Frauen mit einem Kind unter sechs Jahren durchschnittlich um 8,8 Prozentpunkte niedriger als diejenige von Frauen ohne kleine Kinder; in mehreren Ländern beträgt der Unterschied mehr als 30 Prozentpunkte." 9383,en-de,"When Member States do have legal entitlements, variations between Member States with regard to length and the generosity of the conditions could result in an unbalanced level of rights, an unequal protection for EU citizens across the EU and differences in the functioning of labour markets.","Bestehen in den Mitgliedstaaten Rechtsansprüche, so könnten Unterschiede hinsichtlich der Dauer und Höhe von Leistungen eine Unausgewogenheit der Rechte, einen ungleichen Schutz der EU-Bürger innerhalb der EU und Unterschiede bei der Funktionsweise der Arbeitsmärkte zur Folge haben." 9384,en-de,"Indeed, as a result of the recent crisis, policy priorities diverge between Member States, and other issues (particularly those expected to produce short-term benefits) are focussing national authorities' attention.","So ist gerade im Ergebnis der jüngsten Krise ein Auseinanderdriften der politischen Prioritäten der Mitgliedstaaten festzustellen, und die nationalen Behörden beschäftigen sich vorrangig mit anderen Themen (insbesondere solchen, von denen sie sich einen kurzfristigen Nutzen versprechen)." 9385,en-de,"Similarly, women are much more likely to assume the role of informal carers for elderly or dependent relatives than men.","Hinzu kommt, dass Frauen sehr viel häufiger als Männer die Rolle einer informellen Pflegeperson für ältere oder pflegebedürftige Angehörige übernehmen." 9386,en-de,"Thirdly, EU-level intervention could mitigate trends in some Member-States to reduce work-life balance provisions.",Drittens könnte mit EU-Maßnahmen den sich in einigen Mitgliedstaaten abzeichnenden Tendenzen zum Abbau von Regelungen zur Förderung der Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben entgegengewirkt werden. 9387,en-de,"A range of non-legislative and legislative measures have been considered in the following areas: maternity leave, paternity leave, parental leave, carers' leave and flexible work arrangements.","In folgenden Bereichen wurde eine Reihe legislativer und nichtlegislativer Maßnahmen erwogen: Mutterschaftsurlaub, Vaterschaftsurlaub, Elternurlaub, Urlaub für pflegende Angehörige und flexible Arbeitsregelungen." 9388,en-de,"- Remote working arrangements, as part of the provision on flexible working arrangements, could also have a positive impact on the environment.",- Telearbeitsregelungen könnten sich im Rahmen flexibler Arbeitsregelungen zudem positiv auf die Umwelt auswirken. 9389,en-de,One of the main reasons for this problem is inadequate work-life balance policies.,Eine der Hauptursachen für dieses Problem sind inadäquate Strategien für eine bessere Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben. 9390,en-de,Impact assessment accompanying the document 'A 'New Start' to Support Work-Life Balance for Parents and Caregivers',"Folgenabschätzung als Begleitunterlage zum Dokument „A ‚New Start‘ to Support Work-Life Balance for Parents and Caregivers"" (Neubeginn zur Unterstützung der Förderung einer besseren Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben für Eltern und pflegende Angehörige)" 9391,en-de,Many other stakeholders have also called for increased EU legislative and non-legislative action in the area of work-life balance.,Zahlreiche weitere Interessenträger setzen sich im Bereich der Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben für mehr legislative und nichtlegislative Maßnahmen auf EU-Ebene ein. 9392,en-de,"In the policy area covered by this initiative, it is only when EU legislation is in place (i.e., maternity and parental leave) that there is legislation in place in every Member State.","In dem Politikbereich, auf den sich diese Initiative erstreckt, verfügen nur dann alle Mitgliedstaaten über Rechtsvorschriften, wenn die EU entsprechende Rechtsvorschriften (z. B. zu Mutterschafts- und Vaterschaftsurlaub) vorsieht." 9393,en-de,"The European Parliament has called for extending the duration of parental leave and introducing pay, as well as introducing paternity leave and carers' leave.",Das Europäische Parlament fordert eine Verlängerung und die Vergütung des Elternurlaubs sowie die Einführung des Vaterschaftsurlaubs und des Urlaubs für pflegende Angehörige. 9394,en-de,"Employers, particularly small and medium-sized enterprises, may be hesitant to provide greater work-life balance measures on their own, given the short-term costs and administrative burdens that may result.","Arbeitgeber, vor allem kleine und mittlere Unternehmen, sind angesichts der mit Maßnahmen für eine bessere Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben gegebenenfalls verbundenen kurzfristigen Kosten und des potenziellen Verwaltungsaufwands möglicherweise nur zögernd zu solchen Maßnahmen bereit." 9395,en-de,The preferred options for paternity leave and parental leave entail some costs for central governments due to benefit payments and administrative costs in processing applications.,Die bevorzugten Optionen für den Vaterschafts- und den Elternurlaub sind aufgrund der Zahlung von Unterstützungsleistungen und der Verwaltungskosten für die Antragsbearbeitung mit einigen Kosten für den Staat verbunden. 9396,en-de,"The preferred combination includes: Maternity leave: non-legislative measures to enhance the enforcement of current legislation on dismissal protection, raise awareness on the dismissal of pregnant women and give policy guidance on facilitating successful transitions between maternity leave and employment (including breastfeeding facilities and breaks) Paternity leave: introduction of an individual entitlement for 10 working days, paid at least at sick pay level Parental leave: individual non-transferable entitlement of 4 months paid at least at sick pay level to be taken for each child up to the age of 12 ; right to flexible uptake (part-time, piecemeal), Carers' leave: introduction of an individual entitlement of 5 days/year, paid at least at sick pay level Flexible working arrangements: right for parents of children up to 12 and carers to request flexibility in working hours, schedule or place of work for a set period of time.","Nach Bewertung der Wirksamkeit, Effizienz und Kohärenz der einzelnen Optionen wurde folgende bevorzugte Kombination von Optionen ermittelt: Mutterschaftsurlaub: nichtlegislative Maßnahmen zur besseren Durchsetzung der aktuellen Rechtsvorschriften zum Kündigungsschutz, Sensibilisierung für die Entlassung schwangerer Frauen und politische Orientierungshilfe im Hinblick auf erfolgreiche Übergänge zwischen Mutterschaftsurlaub und Beschäftigung (einschließlich Stillmöglichkeiten und -pausen) Vaterschaftsurlaub: Einführung eines individuellen Anspruchs auf eine 10-tägige Freistellung, die mindestens in Höhe des Krankengelds vergütet wird Elternurlaub: individueller nicht übertragbarer Anspruch auf eine 4-monatige Freistellung, die mindestens in Höhe des Krankengelds vergütet wird und für jedes Kind bis zum Alter von 12 Jahren gewährt wird; Recht auf flexible Inanspruchnahme (in Teilen oder als Teilzeiturlaub) Urlaub für pflegende Angehörige: Einführung eines individuellen Anspruchs auf eine 5-tägige Freistellung pro Jahr, die mindestens in Höhe des Krankengelds vergütet wird Flexible Arbeitsregelungen: Recht von Eltern mit Kindern bis zu 12 Jahren bzw. von Pflegepersonen, für einen festgelegten Zeitraum eine flexible Regelung in Bezug auf die Arbeitszeit, die Arbeitszeiteinteilung oder den Arbeitsort zu beantragen." 9397,en-de,This will allow parents with children or workers with dependent relatives to better balance caring and professional responsibilities.,"Dies wird es Eltern mit Kindern sowie Arbeitnehmern mit pflegebedürftigen Angehörigen ermöglichen, ihre Betreuungs- und Pflegeaufgaben besser mit ihren beruflichen Verpflichtungen in Einklang zu bringen." 9398,en-de,- Central Government and Social Security: expected costs are mainly due to benefit payments (€14 bn for Central Governments and €41 bn for Social Security partners) and administrative costs (€1 bn for Central Government and €258 mil for Social Security partners).,- Staat und Sozialversicherung: Die erwarteten Kosten sind in erster Linie zurückzuführen auf Unterstützungsleistungen (14 Mrd. EUR für den Staat und 41 Mrd. EUR für die Partner der Sozialversicherung) und Verwaltungskosten (1 Mrd. EUR für den Staat und 258 Mio. EUR für die Partner der Sozialversicherung). 9399,en-de,"As outlined in the Roadmap of this initiative, the problem to be addressed is women's under-representation in employment, particularly due to the lack of equal sharing of caring and professional responsibilities by parents with children or those with dependent relatives.","Wie im Fahrplan für diese Initiative ausgeführt wird, geht es um die Unterrepräsentation von Frauen auf dem Arbeitsmarkt, die vor allem darauf zurückzuführen ist, dass Betreuungs- und Pflegeaufgaben und berufliche Verpflichtungen von Eltern mit Kindern bzw. Personen mit pflegebedürftigen Angehörigen nicht gerecht aufgeteilt sind." 9400,en-de,Gender gaps in the labour market are most acute for parents and people with other caring responsibilities.,Besonders stark ausgeprägt ist das geschlechtsspezifische Gefälle auf dem Arbeitsmarkt bei Eltern und Personen mit anderen Betreuungs- oder Pflegeaufgaben. 9401,en-de,"- The combination of options is also expected to have a positive impact on GDP (€ 838.8 bn in NPV 2015-2055) and on employment (> 1.5bn in 2050), labour force (>1.4bn in 2050) and real incomes (€120 bn in 2050).","- Zudem wird erwartet, dass sich die Kombination von Optionen positiv auf das BIP (NGW in Höhe von 838,8 Mrd. EUR im Zeitraum 2015-2055), die Beschäftigung (über 1,5 Mrd. im Jahr 2050), die Erwerbsbevölkerung (über 1,4 Mrd. im Jahr 2050) und die Realeinkommen (120 Mrd. EUR im Jahr 2050) auswirken wird." 9402,en-de,Economic disincentives (such as the disincentives for second earners which mostly affects women) can further reinforce the unequal sharing of caring responsibilities by women and men and act as a reinforcing driver of the gender gap in employment.,"Wirtschaftliche Negativanreize (wie Negativanreize für Zweitverdiener, bei denen es sich zumeist um Frauen handelt) können die ungleiche Aufteilung der Betreuungs-/Pflegeaufgaben zwischen Frauen und Männern verstärken und die geschlechtsspezifischen Unterschiede bei der Beschäftigung weiter vertiefen." 9403,en-de,"- Companies: by increasing women employment the combination of options would enable employers to benefit from a wider pool of talented skilled workers and by increasing work-life balance for parents and carers, this would lead to an increase in workers' productivity.","- Unternehmen: Die Einbindung von mehr Frauen in den Arbeitsmarkt im Rahmen der kombinierten Optionen böte Arbeitgebern eine größere Auswahl an talentierten, qualifizierten Arbeitskräften, und eine bessere Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben bei Eltern und pflegenden Angehörigen würde die Arbeitsproduktivität erhöhen." 9404,en-de,"The estimated benefits of the preferred combination of options are summarised as follows: - Individuals: the leave and flexible working arrangement provisions should positively impact parents and carers' work-life balance and well-being, the sharing of caring responsibilities between women and men, female participation in the labour market and lead to a decrease in the risk of poverty for women and children.","Der veranschlagte Nutzen der bevorzugten Kombination von Optionen stellt sich wie folgt dar: - Einzelpersonen: Urlaubs- und flexible Arbeitsregelungen dürften sich positiv auf die Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben sowie das Wohlbefinden bei Eltern und pflegenden Angehörigen, die Aufteilung von Betreuungs- und Pflegeaufgaben zwischen Frauen und Männern und die Erwerbsbeteiligung von Frauen auswirken und das Armutsrisiko für Frauen und Kinder senken." 9405,en-de,The specific objectives of this initiative are therefore defined as follows: to improve access to work-life balance arrangements - such as leaves and flexible working arrangements to increase take-up of family-related leaves and flexible working arrangements by men It should be noted that some aspects related to the problem to be addressed are not covered in this impact assessment.,"Die spezifischen Ziele dieser Initiative werden daher wie folgt definiert: besserer Zugang zu Regelungen, die eine bessere Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ermöglichen - wie Freistellungen und flexible Arbeitsregelungen verstärkte Inanspruchnahme durch Männer von Urlaub aus familiären Gründen und von flexiblen Arbeitsregelungen Es sei darauf hingewiesen, dass einige Aspekte des Problems, um das es hier geht, nicht in dieser Folgenabschätzung berücksichtigt werden." 9406,en-de,"This initiative aims to address the problem of the underrepresentation of women in the labour market by addressing one of its main drivers, which is the unequal distribution of caring responsibilities between women and men.","Das Ziel dieser Initiative besteht darin, etwas gegen die Unterrepräsentation von Frauen auf dem Arbeitsmarkt zu unternehmen und dazu Maßnahmen zur Überwindung einer der wichtigsten Ursachen dafür, nämlich der ungleichen Aufteilung von Betreuungs- und Pflegeaufgaben zwischen Frauen und Männern, zu ergreifen." 9407,en-de,The general policy objective of this initiative is to address women's underrepresentation in the labour market and to promote equality between men and women with regard to labour market opportunities by modernising the current EU legal and policy framework and adapting it to today's labour market.,"Das allgemeine Ziel dieser Initiative besteht darin, durch Modernisierung des derzeitigen rechtlichen und politischen Rahmens der EU und seine Anpassung an den Arbeitsmarkt von heute der Unterrepräsentation von Frauen auf dem Arbeitsmarkt entgegenzuwirken und die Chancengleichheit von Männern und Frauen auf dem Arbeitsmarkt zu fördern." 9408,en-de,"Over the period of 2015-2055, the estimated costs (in NPV) of the preferred combination of options are summarised as follows: - Companies: The combination of options will lead to adjustment costs (€3 bn), administrative costs (€ 109 bn), costs due to benefit payments (€ 27 bn), recruitment costs (€7 bn) and costs due lost production (€144 bn).","Die für den Zeitraum 2015-2055 veranschlagten Kosten für die bevorzugte Kombination von Optionen (NGW) stellen sich wie folgt dar: - Unternehmen: Die Kombination der Optionen verursacht Anpassungskosten (3 Mrd. EUR), Verwaltungskosten (109 Mrd. EUR), Kosten aufgrund von Unterstützungsleistungen (27 Mrd. EUR), Einstellungskosten (7 Mrd. EUR) und Produktionsausfallkosten (144 Mrd. EUR)." 9409,en-de,"Trade unions have indicated their desire for EU-level legislation on paternity leave and carers' leave; increasing the length, pay and dismissal protection for maternity leave; a right to request flexible working arrangements; and amending the parental leave directive to extend the length and non-transferability as well as to introduce payment for the leave.","Die Gewerkschaften haben sich in folgenden Bereichen für Rechtsvorschriften auf EU-Ebene ausgesprochen: Vaterschaftsurlaub und Urlaub für pflegende Angehörige, Verlängerung und bessere Vergütung des Mutterschaftsurlaubs sowie Kündigungsschutz im Mutterschaftsurlaub, Recht auf Beantragung flexibler Arbeitsregelungen sowie Änderung der Elternurlaubsrichtlinie dahingehend, dass die Dauer des Urlaubs und des nicht übertragbaren Zeitraums verlängert und der Urlaub vergütet wird." 9410,en-de,"What are the benefits of the preferred option (if any, otherwise main ones)?",Worin liegt der Nutzen der bevorzugten Option bzw. der Hauptoptionen? 9411,en-de,The preferred options for carers' leave and flexible working arrangements are estimated to have benefits for central governments.,Die bevorzugten Optionen für den Urlaub für pflegende Angehörige und für flexible Arbeitsregelungen dürften sich positiv für den Staat auswirken. 9412,en-de,"[2: European Commission (2015), Roadmap: A new start to address the challenges of work-life balance faced by working families][3: Gender gaps in employment are 24.7 pp among those with 1 child below 6 years of age, 25.6 pp among those with 2 children (youngest below 6 years of age) and 35.4 pp for those with three children or more.","][3: Bei Frauen mit einem Kind unter 6 Jahren betragen die geschlechtsspezifischen Unterschiede bei der Beschäftigung 24,7 Prozentpunkte, bei Frauen mit zwei Kindern (von denen das jüngste unter 6 Jahre alt ist) betragen sie 25,6 Prozentpunkte und im Fall von drei oder mehr Kindern sind es 35,4 Prozentpunkte." 9413,en-de,"Finally, there is a clear European horizontal dimension to the issues related to work-life balance and the underrepresentation of women in the labour market.",Und nicht zuletzt weisen die Fragen im Zusammenhang mit der Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben und die Unterrepräsentation von Frauen auf dem Arbeitsmarkt eine eindeutige horizontale europäische Dimension auf. 9414,en-de,"Insufficient possibilities to take leaves to care for children/dependent relatives, the design of the leave system which hinders a better sharing of caring responsibilities between women and men, limited possibilities to make use of flexible working arrangements, and insufficient formal care services have all been shown to excerbate the female employment challenges.","Unzureichende Möglichkeiten für Freistellungen zum Zweck der Betreuung von Kindern bzw. der Pflege pflegebedürftiger Angehöriger, ein Freistellungssystem, das eine bessere Aufteilung von Betreuungs-/Pflegeaufgaben zwischen Frauen und Männern behindert, eingeschränkte Möglichkeiten der Inanspruchnahme flexibler Arbeitsregelungen sowie unzureichende formale Betreuungs-/Pflegedienste haben nachweislich zu einer Verschärfung der Probleme für Frauen auf dem Arbeitsmarkt beigetragen." 9415,en-de,Is there a preferred choice or not?,Wird eine davon bevorzugt? 9416,en-de,- Central Governments and Social Security: the combination of options would lead to a decrease in the payment of unemployment benefits (+ €18 bn) an increase in tax revenue (+ €381 bn) and a decrease in health care expenditure (by € 2 bn) between 2015-2055 (NPV).,"- Staat und Sozialversicherung: Bei dieser Kombination von Optionen würden im Zeitraum 2015-2055 die Aufwendungen für Arbeitslosenleistungen sinken (Einsparung von 18 Mrd. EUR), die Steuereinnahmen steigen (um 381 Mrd. EUR) und die Gesundheitsausgaben sinken (um 2 Mrd. EUR) (NGW)." 9417,en-de,Provisions on leave and flexible working arrangements will lead to a decrease in replacement costs (by €100 bn) and in absence from work (which will lead to a benefit of € 23 bn) between 2015-2055 (NPV).,Im Wege der Urlaubs- und flexiblen Arbeitsregelungen sinken im Zeitraum 2015-2055 die Kosten für Personalersatz (um 100 Mrd. EUR) und gehen die Fehlzeiten zurück (wodurch ein Plus von 23 Mrd. EUR entsteht) (NGW). 9418,en-de,[6: OECD (2007) Babies and Bosses],"Die geringe Erwerbsbeteiligung von Frauen steht den Zielen der EU im Hinblick auf die Gleichstellung der Geschlechter, die Bekämpfung von Armut und die Förderung von Beschäftigung und Wachstum im Weg.[6: OECD (2007), Babies and Bosses (Babies und Chefs).]" 9419,en-de,The proposal does not fall under an exclusive competence of the EU.,Der Vorschlag fällt nicht in die ausschließliche Zuständigkeit der EU. 9420,en-de,DG: ECFIN,GD: ECFIN 9421,en-de,The availability periods under both Decisions would be respected.],Die in den beiden Beschlüssen festgelegten Bereitstellungszeiträume würden eingehalten.] 9422,en-de,Prepare the corresponding reports on these activities.,Vorbereitung der entsprechenden Berichte über diese Tätigkeiten. 9423,en-de,This Decision shall enter into force on the day after its publication in the Official Journal of the European Union.,Dieser Beschluss tritt am Tag nach seiner Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft. 9424,en-de,Georgia's economy is heavily affected by the corona crisis.,Georgiens Wirtschaft ist von der Corona-Krise stark betroffen. 9425,en-de,"from candidate countries[19: Candidate countries and, where applicable, potential candidate countries from the Western Balkans.]",von Kandidaten-ländern[19: Kandidatenländer und gegebenenfalls potenzielle Kandidatenländer des Westbalkans.] 9426,en-de,"There are no known cases of fraud, corruption or illegal activity.","Es gibt keine bekannten Fälle von Betrug, Korruption oder illegalen Aktivitäten." 9427,en-de,"""Promoting prosperity beyond the EU""","„Wohlstandsförderung über die Europäische Union hinaus""" 9428,en-de,Project finance or technical assistance would not be suitable or sufficient to address these macroeconomic objectives.,"Projektfinanzierungen oder technische Hilfe wären nicht geeignet bzw. nicht ausreichend, um diese makroökonomischen Ziele zu erreichen." 9429,en-de,from EFTA countries[18: EFTA: European Free Trade Association. ],von EFTA-Ländern[18: EFTA: Europäische Freihandelsassoziation. ] 9430,en-de,The Commission has also been in regular contact with the national authorities of potential beneficiaries.,Auch stand die Kommission in ständigem Kontakt mit den nationalen Behörden der potenziellen Empfänger. 9431,en-de,"""A new boost for jobs, growth and investment: promoting prosperity beyond the EU""","„Neue Impulse für Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen: Wohlstandsförderung über die Europäische Union hinaus""" 9432,en-de,The proposal includes a sunset clause.,Der Vorschlag enthält eine Verfallsklausel. 9433,en-de,"(18) In order to ensure uniform conditions for the implementation of this Decision, implementing powers should be conferred on the Commission.",(18) Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung dieses Beschlusses sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse übertragen werden. 9434,en-de,SPECIFIC OBJECTIVE No 1…[22: As described in point 1.4.2.,EINZELZIEL Nr. 1…[22: Wie unter 1.4.2. 9435,en-de,(a) the pre-condition set out in Article 2;,a) die in Artikel 2 genannte Vorbedingung; 9436,en-de,"Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 212 (2) thereof,","gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union, insbesondere auf Artikel 212 Absatz 2," 9437,en-de,These ‘crisis MFAs' will therefore be shorter in duration (12 months instead of 2.5 years) and include only two disbursements.,"Diese „Krisen-Makrofinanzhilfen"" werden daher eine kürzere Laufzeit haben (12 Monate statt 2,5 Jahre) und nur zwei Tranchen umfassen." 9438,en-de,"More than 2 million persons have been infected and almost 140,000 persons with confirmed infections have died in its wake (according to WHO data as of 17 April).","Mehr als 2 Millionen Infektionen wurden nachgewiesen, und knapp 140 000 Menschen mit bestätigten Infektionen sind an den Folgen gestorben (WHO-Daten, Stand: 17. April)." 9439,en-de,The budgetary impact will thus fall on the successor budget lines.,Die Auswirkungen auf den Haushalt werden somit auf die nachfolgenden Haushaltslinien fallen. 9440,en-de,"In the current situation of urgency, this proposal could also be based on Article 213 TFEU.",Angesichts der derzeitigen dringenden Notlage könnte sich dieser Vorschlag auch auf Artikel 213 AEUV stützen. 9441,en-de,To mitigate the risks of fraudulent use several measures have been and will be taken:,Zur Minderung der Risiken einer betrügerischen Mittelverwendung wurden und werden verschiedene Maßnahmen getroffen. 9442,en-de,Paragraphs 1 and 2 of this his Article shall be applied in accordance with Council Decision 2010/427/EU.,(3) Die Absätze 1 und 2 werden im Einklang mit dem Beschluss 2010/427/EU des Rates angewandt. 9443,en-de,There is a strong case for the EU to move quickly and decisively in support of these economies.,"Es gibt für die EU gute Gründe, diese Volkswirtschaften rasch und entschlossen zu unterstützen." 9444,en-de,The Commission counts on the cooperation of the European Parliament and the Council for swift adoption.,Die Kommission zählt auf die Zusammenarbeit des Europäischen Parlaments und des Rates für eine rasche Annahme. 9445,en-de,The COVID-19 pandemic has by now spread around the globe.,Die COVID-19-Pandemie hat sich inzwischen weltweit ausgebreitet. 9446,en-de,Alleviate the partner's budgetary financing needs.,Verringerung des Haushaltsbedarfs des Partners. 9447,en-de,"Negotiations are ongoing with the World Bank, ADB, AFD, KfW and EIB about augmenting their policy-based loans.","Derzeit werden Verhandlungen mit der Weltbank, der ADB, der AFD, der KfW und der EIB über die Aufstockung ihrer an politische Auflagen geknüpften Darlehen geführt." 9448,en-de,"A further vulnerability of Kosovo's economy is the fragile private sector, dominated by micro enterprises with limited liquidity buffers.","Eine weitere Schwachstelle der kosovarischen Wirtschaft ist der fragile Privatsektor, in dem Kleinstunternehmen mit begrenzten Liquiditätspuffern dominieren." 9449,en-de,The loans shall have a maximum average maturity of 15 years.,Die Laufzeit der Darlehen beträgt im Durchschnitt höchstens 15 Jahre. 9450,en-de,"The control systems in place, such as the ex-ante operational assessments or the ex-post assessments, ensured an effective error rate for the MFA payments of 0%.",Die bestehenden Kontrollsysteme wie die operativen Ex-ante-Bewertungen oder die Ex-post-Bewertungen sorgten für eine reale Fehlerquote bei den MFA-Auszahlungen von 0 %. 9451,en-de,(a) examine the progress made in implementing the Union's macro-financial assistance;,a) prüft sie die bei der Durchführung der Makrofinanzhilfe der Union erzielten Fortschritte; 9452,en-de,[16: Details of management modes and references to the Financial Regulation may be found on the BudgWeb site: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html],[16: Erläuterungen zu den Methoden der Mittelverwaltung und Verweise auf die Haushaltsordnung enthält die Website BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html] 9453,en-de,The assistance would take the form of medium-term loans.,Die Hilfe würde in Form mittelfristiger Darlehen gewährt werden. 9454,en-de,"This result will be achieved, inter alia, through appropriate conditionality for the disbursement of the assistance.",Dies wird unter anderem durch angemessene Auflagen für die Auszahlung der Hilfe erreicht. 9455,en-de,"Also, when needed, specific arrangements for payments (e.g. ring-fenced accounts) are put in place.",Außerdem werden bei Bedarf spezielle Zahlungsvereinbarungen getroffen (z. B. auf zweckbestimmte Konten). 9456,en-de,"Nevertheless, the Commission has decided to present it on the basis of Article 212 TFEU to follow the ordinary legislative procedure with the full involvement of the European Parliament.","Dennoch hat die Kommission beschlossen, Artikel 212 AEUV als Rechtsgrundlage heranzuziehen, damit das ordentliche Gesetzgebungsverfahren unter umfassender Einbeziehung des Europäischen Parlaments eingehalten wird." 9457,en-de,"In order to ensure that the European Parliament and the Council are able to follow the implementation of this Decision, the Commission should regularly inform them of developments relating to the assistance and provide them with relevant documents.","Um sicherzustellen, dass das Europäische Parlament und der Rat in der Lage sind, die Durchführung dieses Beschlusses zu verfolgen, sollte die Kommission sie regelmäßig über die Entwicklungen in Bezug auf die Hilfe informieren und ihnen die einschlägigen Dokumente zur Verfügung stellen." 9458,en-de,"The EU is among the major donors to the Western Balkans, Southern and Eastern neighbourhoods, supporting their economic, structural and institutional reforms as well as civil society.","Die EU gehört zu den wichtigsten Geldgebern des westlichen Balkans sowie der südlichen und östlichen Nachbarschaft und unterstützt dort wirtschaftliche, strukturelle und institutionelle Reformen sowie die Zivilgesellschaft." 9459,en-de,Macro-financial assistance operations in partners are subject to ex-post evaluation.,Makrofinanzhilfemaßnahmen für Partner werden einer Ex-post-Bewertung unterzogen. 9460,en-de,"In addition, already announced credits from Russia of EUR 200 million for 2020, which were primarily aimed for infrastructure investments, could be reallocated to address the effects of the crisis.","Darüber hinaus könnten Finanzmittel aus den bereits angekündigten russischen Krediten in Höhe von 200 Mio. EUR für 2020, die in erster Linie für Infrastrukturinvestitionen bestimmt waren, neu zugewiesen werden, um die Auswirkungen der Krise zu bewältigen." 9461,en-de,[15: As referred to in Article 54(2)(a) or (b) of the Financial Regulation.],[15: Im Sinne des Artikels 54 Absatz 2 Buchstabe a oder b der Haushaltsordnung.] 9462,en-de,Developments in that area will be further closely monitored by the EU Delegations in the respective partner.,Die Fortschritte in diesem Bereich werden von der EU-Delegation beim jeweiligen Partner weiterhin aufmerksam beobachtet. 9463,en-de,"In so doing, the Commission shall coordinate closely with the IMF and the World Bank, and, where necessary, with the European Parliament and the Council.","Dabei stimmt sich die Kommission eng mit dem IWF und der Weltbank und, soweit erforderlich, mit dem Europäischen Parlament und dem Rat ab." 9464,en-de,"In the implementation of the assistance, the Commission will ensure consistency with recent and ongoing MFA operations, in particular those under the following MFA Decisions:","Bei der Durchführung der Hilfe wird die Kommission die Kohärenz mit den jüngsten und laufenden MFA-Maßnahmen sicherstellen, insbesondere solchen, die unter die folgenden MFA-Beschlüsse fallen:" 9465,en-de,"Under that Regulation, the advisory procedure should, as a general rule, apply in all cases other than as provided for in that Regulation.","Gemäß jener Verordnung sollte das Beratungsverfahren grundsätzlich in allen Fällen, die in jener Verordnung nicht genannt werden, angewandt werden." 9466,en-de,The controls enable the confirmation of assurance and of attainment of policy objectives and priorities.,Die Kontrollen ermöglichen eine Aussage über die Zuverlässigkeit und die Erreichung der politischen Ziele und Prioritäten. 9467,en-de,"[3: Subject to the swift adoption of the omnibus MFA Decision, the Commission is planning to combine the implementation of this MFA Decision for Jordan with that of the EUR 500 million MFA adopted in January 2020.","[3: Vorbehaltlich der raschen Annahme des Globalbeschlusses über die Makrofinanzhilfe plant die Kommission, die Umsetzung dieses MFA-Beschlusses zugunsten Jordaniens mit der Umsetzung der im Januar 2020 angenommenen Makrofinanzhilfe in Höhe von 500 Mio. EUR zu kombinieren." 9468,en-de,"This assistance should therefore be shorter in duration, limited to two disbursements and underpin the implementation of a policy programme containing a limited set of reform measures.",Diese Finanzhilfe sollte daher von kürzerer Dauer und auf zwei Auszahlungen beschränkt sein und die Durchführung eines politischen Programms mit einem begrenzten Paket von Reformmaßnahmen unterstützen. 9469,en-de,framework 4 The EU as a global partner,Rubrik des mehrjährigen Finanzrahmens 4 Die EU als globaler Partner 9470,en-de,"Should weaknesses be identified, they are translated into conditions, which have to be implemented before the disbursement of the assistance.","Werden Schwachstellen identifiziert, werden Bedingungen formuliert, die vor der Auszahlung der Hilfe umgesetzt werden müssen." 9471,en-de,"However, given the limited access to international capital markets, Moldova would be in need of additional assistance to cover the external financing gap.","Angesichts des begrenzten Zugangs zu den internationalen Kapitalmärkten würde Moldau jedoch zusätzliche Unterstützung benötigen, um die Außenfinanzierungslücke zu schließen." 9472,en-de,The downturn will put severe pressure on employment and social stability.,Durch den Abschwung werden die Beschäftigung und die soziale Stabilität stark unter Druck geraten. 9473,en-de,It would signal to the partners in the region that the EU is ready to support them at this time of unprecedented crisis.,"Den Partnern der Region würde damit signalisiert, dass die EU bereit ist, sie in diesen beispiellosen Krisenzeiten zu unterstützen." 9474,en-de,"The revised 2020 budget, adopted by the parliament on 13 April, provides for a EUR 2.5 billion coronavirus fund for immediate measures to counter the spread of COVID-19.","Im überarbeiteten Haushalt für 2020, der am 13. April vom Parlament angenommen wurde, ist ein Coronavirus-Fonds in Höhe von 2,5 Mrd. EUR für Sofortmaßnahmen zur Bekämpfung der Ausbreitung von COVID-19 vorgesehen." 9475,en-de,They also led to a slightly higher economic growth.,Auch haben sie einen leichten Anstieg des Wirtschaftswachstums bewirkt. 9476,en-de,(b) a continuous satisfactory track record of implementing a non-precautionary IMF credit arrangement;,b) eine kontinuierliche zufriedenstellende Erfolgsbilanz bei der Umsetzung einer nicht der Vorsorge dienenden IWF-Kreditvereinbarung; 9477,en-de,"In a larger context, the programme will signal that the EU is ready to support partners in moments of economic difficulties.","In einem breiteren Kontext wird das Programm signalisieren, dass die EU bereit ist, Partner in Zeiten wirtschaftlicher Schwierigkeiten zu unterstützen." 9478,en-de,The European Commission submits to the European Parliament and the Council a proposal to grant MFA to ten partners for a total amount of EUR 3 billion.,Die Europäische Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Vorschlag zur Gewährung einer Makrofinanzhilfe für zehn Partner im Umfang von insgesamt 3 Mrd. EUR vor. 9479,en-de,The Commission shall inform the European Parliament and the Council of developments in the operations referred to in paragraphs 2 and 3.,(5) Die Kommission unterrichtet das Europäische Parlament und den Rat über die Entwicklungen in Bezug auf die in den Absätzen 2 und 3 genannten Transaktionen. 9480,en-de,"(b) assess the economic situation and prospects of the partners, as well as progress made in implementing the policy measures referred to in Article 3(1);","b) bewertet sie die Wirtschaftslage und -aussichten der Partner und die Fortschritte, die bei der Durchführung der in Artikel 3 Absatz 1 genannten politischen Maßnahmen erzielt worden sind;" 9481,en-de,Measures are also rapidly put in place to limit the economic fallout of the crisis.,"Darüber hinaus werden rasch Maßnahmen ergriffen, um die wirtschaftlichen Schäden der Krise zu begrenzen." 9482,en-de,The legal basis for this proposal is Article 212 of the TFEU.,Rechtsgrundlage des Vorschlags ist Artikel 212 AEUV. 9483,en-de,"In order to ensure uniform conditions of implementation and for reasons of efficiency, the Commission should be empowered to negotiate such conditions with the authorities of the partner under the supervision of the committee of representatives of the Member States in accordance with Regulation (EU) No 182/2011.","Im Interesse einheitlicher Durchführungsbedingungen und aus Gründen der Effizienz sollte die Kommission die Befugnis erhalten, diese Bedingungen unter Aufsicht des in der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 vorgesehenen Ausschusses der Mitgliedstaaten mit den Behörden der Partner auszuhandeln." 9484,en-de,international organisations and their agencies (to be specified);,internationale Organisationen und deren Agenturen (bitte angeben) 9485,en-de,"With the COVID-19 crisis, these needs have increased further.",Mit der COVID-19-Krise hat sich der Bedarf weiter erhöht. 9486,en-de,"In Ukraine, macro-financial stability has come under renewed pressure this year, especially after the abrupt government reshuffle beginning of March, which coincided with the outbreak of the global coronavirus crisis.","In der Ukraine ist die makrofinanzielle Stabilität in diesem Jahr erneut unter Druck geraten, insbesondere nach der plötzlichen Regierungsumbildung Anfang März, die mit dem Ausbruch der globalen Coronavirus-Krise zusammenfiel." 9487,en-de,The Loan Agreement referred to in Article 3(3) shall contain provisions:,"(3) Die in Artikel 3 Absatz 3 genannte Darlehensvereinbarung enthält Bestimmungen," 9488,en-de,"Despite this, the government swiftly adopted policy support measures of about 2% of GDP for the benefit of affected businesses and households and for the health sector.",Nichtsdestotrotz hat die Regierung rasch politische Unterstützungsmaßnahmen im Umfang von rund 2 % des BIP zugunsten betroffener Unternehmen und Haushalte sowie des Gesundheitssektors verabschiedet. 9489,en-de,The Commission shall be assisted by a committee.,(1) Die Kommission wird von einem Ausschuss unterstützt. 9490,en-de,"Many of these measures have brought societies and economies to a standstill, but there can be no trade-off between saving lives and jobs.","Viele dieser Maßnahmen haben Gesellschaften und Volkswirtschaften zum Stillstand gebracht, doch die Rettung von Menschenleben und die Rettung von Arbeitsplätzen dürfen nicht gegeneinander ausgespielt werden." 9491,en-de,(15) Release of the Union's macro-financial assistance is without prejudice to the powers of the European Parliament and the Council (as the Union's budgetary authority).,(15) Eine Freigabe der Makrofinanzhilfe der Union lässt die Befugnisse des Europäischen Parlaments und des Rates (als Haushaltsbehörde der Union) unberührt. 9492,en-de,All final reports of completed ex-post evaluations of MFA operations are published on https://ec.europa.eu/info/evaluation-reports-economic-and-financial-affairs-policies-and-spending-activities_en.,Alle Abschlussberichte über abgeschlossene Ex-post-Evaluierungen von MFA-Maßnahmen werden auf folgender Website veröffentlicht: https://ec.europa.eu/info/evaluation-reports-economic-and-financial-affairs-policies-and-spending-activities_en. 9493,en-de,The Commission shall be empowered on behalf of the Union to borrow the necessary funds on the capital markets or from financial institutions and to on-lend them to the partner.,"Die Kommission wird ermächtigt, im Namen der Union die erforderlichen Mittel auf den Kapitalmärkten oder bei Finanzinstitutionen aufzunehmen und sie an die Partner weiterzuverleihen." 9494,en-de,It is also aligned with the Single Support Framework defining areas of focus of bilateral aid under the European Neighbourhood Instrument and the Instrument for Pre-Accession Assistance for 2014-2020.,"Sie ist auch mit dem Einheitlichen Unterstützungsrahmen abgestimmt, der die Schwerpunkte der bilateralen Hilfen im Rahmen des Europäischen Nachbarschaftsinstruments und des Instruments für Heranführungshilfe für den Zeitraum von 2014 bis 2020 festlegt." 9495,en-de,"Recent experiences show that the presence of two independent but coordinated programmes reinforces the capacity of delivering results, through complementary conditionality and combined financial resources.","Die jüngsten Erfahrungen zeigen, dass das Vorhandensein zweier unabhängiger, aber koordinierter Programme die Wahrscheinlichkeit positiver Ergebnisse erhöht, da komplementäre Auflagen gelten und finanzielle Ressourcen miteinander kombiniert werden." 9496,en-de,from third countries within the meaning of Article 21(2)(a) of the Financial Regulation,von Drittländern nach Artikel 21 Absatz 2 Buchstabe a der Haushaltsordnung 9497,en-de,‘Specific objective(s)…' ],"„Einzelziel(e)…"" ]" 9498,en-de,The actions to be financed under this Decision will be implemented under direct management by the Commission from headquarters and with support of the Union delegations.,Die im Rahmen dieses Beschlusses zu finanzierenden Maßnahmen werden in direkter Verwaltung durch die Kommission von deren Hauptsitz aus und mit Unterstützung der Delegationen der Union umgesetzt. 9499,en-de,Both fulfilment of the preconditions and the achievement of those objectives should be regularly monitored by the Commission and the European External Action Service.,Sowohl die Erfüllung der Vorbedingungen als auch die Erreichung dieser Ziele sollten von der Kommission und vom Europäischen Auswärtigen Dienst regelmäßig überprüft werden. 9500,en-de,"Against this backdrop, the IMF agreed to increase the size of its recently negotiated three-year programme from USD 5.5 billion to USD 10 billion, of which USD 3.5 billion would become available this year.","Vor diesem Hintergrund erklärte sich der IWF bereit, das kürzlich ausgehandelte Dreijahresprogramm im Umfang von 5,5 Mrd. USD auf 10 Mrd. USD aufzustocken, wovon 3,5 Mrd. USD in diesem Jahr zur Verfügung gestellt würden." 9501,en-de,"(6) Given that the partners are either accession / pre-accession partners or covered by the ENP, they are eligible to receive the Union's macro-financial assistance.","(6) Da die Partner entweder Beitritts-/Heranführungspartner sind oder unter die ENP fallen, kommen sie für eine Makrofinanzhilfe der Union in Betracht." 9502,en-de,The government has taken bold measures in a timely manner to support SME liquidity and employment during the months of April and May in the sectors most affected.,"Die Regierung hat zeitnah entschlossene Maßnahmen ergriffen, um die Liquidität von KMU und die Beschäftigung in den Monaten April und Mai in den am stärksten betroffenen Sektoren zu stützen." 9503,en-de,[14: ABM: activity-based management; ABB: activity-based budgeting.],[14: ABM: maßnahmenbezogenes Management; ABB: maßnahmenbezogene Budgetierung.] 9504,en-de,(b) Supporting the enlargement process and the implementation of the EU enlargement and neighbourhood policies and other EU priorities in partners by conducting economic analysis and providing policy assessments and advice.,(b) Unterstützung des Erweiterungsprozesses und der Umsetzung der Erweiterungs- und Nachbarschaftspolitik der EU sowie anderer EU-Prioritäten bei Partnern mittels Durchführung von Wirtschaftsanalysen sowie politischer Bewertungen und Beratung. 9505,en-de,This generates fiscal space and contributes to public debt sustainability.,Dies sorgt für haushaltspolitischen Spielraum und trägt zur Tragfähigkeit der öffentlichen Verschuldung bei. 9506,en-de,"It cannot be excluded, however, that the current macroeconomic circumstances and potential concentration of credit-risk exposures may increase the need to set aside supplementary budgetary resources over the lifetime of the loans.","Es kann jedoch nicht ausgeschlossen werden, dass vor dem Hintergrund der derzeitigen makroökonomischen Umstände und der potenziellen Konzentration von Kreditrisikopositionen die Notwendigkeit steigt, während der Laufzeit der Darlehen zusätzliche Haushaltsmittel bereitzustellen." 9507,en-de,Activity: International economic and financial affairs,Tätigkeit: Internationale Wirtschafts- und Finanzfragen 9508,en-de,"In addition, provision should be made for the Commission to carry out checks, for the Court of Auditors to carry out audits and for the European Public Prosecutor's Office to exercise its competences.","Darüber hinaus sollte vorgesehen werden, dass die Kommission Kontrollen vornehmen, der Rechnungshof Prüfungen durchführen und die Europäische Staatsanwaltschaft ihre Befugnisse wahrnehmen kann." 9509,en-de,"However, the situation is still evolving and the COVID-19 crisis is becoming increasingly challenging also in other countries.",Die Lage entwickelt sich jedoch stetig weiter und die COVID-19-Krise stellt auch andere Länder vor immer größere Herausforderungen. 9510,en-de,The planned assistance would be provided in the form of loans and should be financed through a borrowing operation that the Commission will conduct on behalf of the EU.,Die geplante Finanzhilfe würde in Form von Darlehen gewährt und müsste über eine von der Kommission im Namen der EU durchgeführte Anleihetransaktion finanziert werden. 9511,en-de,"Given the assistance pledged to the beneficiaries by other bilateral and multilateral donors and creditors, it is deemed an appropriate level of burden-sharing for the EU.","In Anbetracht der Hilfen, die den Empfängern von anderen bilateralen und multilateralen Gebern und Gläubigern zugesagt wurden, wird dies als angemessene Lastenteilung für die EU erachtet." 9512,en-de,"The evaluations also note the shortcomings of each MFA operation, with the most common ones being the lack of visibility of them and the sometimes long negotiating process.","In den Bewertungen wird auch auf die Mängel der einzelnen MFA-Maßnahmen eingegangen, wobei die am häufigsten auftretenden Schwächen die mangelnde Sichtbarkeit und der mitunter langwierige Verhandlungsprozess sind." 9513,en-de,"Based on 2019 GDP, this would imply a deficit of around 8%.",Unter Zugrundelegung des BIP von 2019 hätte dies ein Defizit von rund 8 % zur Folge. 9514,en-de,The EU Delegation in the partners will also provide regular reporting on issues relevant for the monitoring of the assistance.,Die EU-Delegation beim Partner wird ebenfalls regelmäßig über die für die Überwachung der Finanzhilfe maßgeblichen Fragestellungen berichten. 9515,en-de,"Under the MFF for 2021-2027, there will be a new budgetary nomenclature which has not yet been adopted.","Anm.: Im Rahmen des mehrjährigen Finanzrahmens für 2021-2027 wird es eine neue Haushaltsnomenklatur geben, die noch zu verabschieden ist." 9516,en-de,The Commission services will remain in close contact with the IMF and the World Bank to benefit from their insights from their on-going activities in the respective partner.,"Die Dienststellen der Kommission bleiben in engem Kontakt mit dem IWF und der Weltbank, um aus den Erkenntnissen, die diese im Rahmen ihrer laufenden Aktivitäten beim jeweiligen Partner gewonnen haben, Nutzen ziehen zu können." 9517,en-de,Proposal/initiative in effect from June 2020 to May 2021,Laufzeit des Vorschlags/der Initiative: Juni 2020 bis Mai 2021 9518,en-de,Ex-ante: Commission assessment of management and control systems in the partners.,Ex-Ante: Bewertung der Verwaltungs- und Kontrollsysteme der Partner durch die Kommission. 9519,en-de,Requirement(s) to be met in the short or long term,Kurz- bzw. langfristig zu deckender Bedarf 9520,en-de,"The limited capacity of the health sector and the damages from the November 2019 earthquake, which already absorbed the limited fiscal space available, aggravate the situation.","Angesichts der begrenzten Kapazitäten des Gesundheitssektors und der Schäden des Erdbebens vom November 2019, die den haushaltspolitischen Spielraum bereits weitgehend ausgeschöpft haben, verschärft sich die Lage weiter." 9521,en-de,"Considering the potentially important impact of assistance of more than EUR 90 million, it is appropriate that the examination procedure be used for operations above that threshold.","Da Hilfen von mehr als 90 Mio. EUR möglicherweise bedeutende Auswirkungen haben, sollte bei Transaktionen oberhalb dieser Grenze das Prüfverfahren angewandt werden." 9522,en-de,The subsidiarity principle applies to the extent that the objectives of restoring the beneficiary's short-term macroeconomic stability cannot be sufficiently achieved by the Member States alone and can therefore be better achieved by the European Union.,"Das Subsidiaritätsprinzip findet insoweit Anwendung, als das Ziel der Wiederherstellung der kurzfristigen makroökonomischen Stabilität der Empfänger von den Mitgliedstaaten allein nicht in hinreichendem Maße erreicht werden kann und somit besser auf Ebene der Europäischen Union zu verwirklichen ist." 9523,en-de,"Even before the coronavirus outbreak, Jordan was facing significant external financing needs.",Bereits vor dem Coronavirus-Ausbruch bestand in Jordanien ein erheblicher Außenfinanzierungsbedarf. 9524,en-de,"The Commission will further consider the identified limitations in a forthcoming evaluation on the operations carried out during 2010-2020, which is planned to be launched in 2020.",Die Kommission wird die ermittelten Beschränkungen in einer für 2020 geplanten Evaluierung der im Zeitraum 2010-2020 durchgeführten Maßnahmen weiter prüfen. 9525,en-de,Progress in attaining those objectives shall be regularly monitored by the Commission.,Die Fortschritte bei der Verwirklichung dieser Ziele werden von der Kommission regelmäßig überprüft. 9526,en-de,Support the fiscal consolidation effort and external stabilisation in the context of the foreseen IMF programme.,Unterstützung der Konsolidierungsanstrengungen und der externen Stabilisierung im Rahmen des geplanten IWF-Programms. 9527,en-de,"MFA operations have a clear intervention logic, one that allows the Commission to evaluate their impact.","Alle MFA-Maßnahmen folgen einer klaren Interventionslogik, die der Kommission auch die Einschätzung ihrer Wirkung ermöglicht." 9528,en-de,"This was initially planned to be partly covered by issuing a EUR 500-600 million Eurobond, but the prospect for placing such a large amount in the market seems highly uncertain under current conditions.","Ursprünglich sollte dieser Finanzierungsbedarf teilweise durch eine Euroanleihe-Emission im Umfang von 500-600 Mio. EUR gedeckt werden, doch die Aussichten für eine Marktplatzierung dieser Größenordnung scheinen unter den derzeitigen Bedingungen äußerst unsicher." 9529,en-de,"On the contrary, getting the virus under control is a prerequisite for sustainable development, be it economic or social.","Vielmehr gilt es zunächst, das Virus unter Kontrolle zu bringen, damit die Voraussetzungen für eine nachhaltige wirtschaftliche und soziale Entwicklung gegeben sind." 9530,en-de,Eastern neighbourhood,Östliche Nachbarschaft 9531,en-de,"Type[21: Outputs are products and services to be supplied (e.g.: number of student exchanges financed, number of km of roads built, etc.).]","Art[21: Outputs sind zu liefernde Produkte und Dienstleistungen (z. B.: Anzahl der finanzierten Studentenaustausche, der gebauten Straßenkilometer etc.).]" 9532,en-de,(16) The amounts of the provision required for macro-financial assistance should be consistent with the budgetary appropriations provided for in the multi-annual financial framework.,(16) Die Beträge der für die Makrofinanzhilfe benötigten Rückstellungen sollten mit den im Mehrjährigen Finanzrahmen vorgesehenen Haushaltsmitteln im Einklang stehen. 9533,en-de,The Commission assesses that the budgetary impact of the proposed MFA operations can be accommodated within the Commission's proposal for the next MFF.,"Die Kommission stellt fest, dass die haushaltspolitischen Auswirkungen der geplanten MFA-Maßnahmen im Vorschlag der Kommission für den nächsten MFR berücksichtigt werden können." 9534,en-de,"This includes amortisation of the EUR 500 million 2014 Eurobond, parts of the 2015 Eurobond and the 2013 World Bank policy-based guarantee, as well as repayment of large foreign commercial loans of the Public Enterprise for State Roads, which is tasked with the implementation of major road transport infrastructure.","Darunter fällt die Amortisierung der Euroanleihen von 2014 im Umfang von 500 Mio. EUR, eines Teils der Euroanleihen von 2015 und der an politische Auflagen geknüpften Garantie der Weltbank von 2013 sowie die Rückzahlung hoher ausländischer gewerblicher Darlehen des öffentlichen Unternehmens für staatseigene Straßen, das mit der Umsetzung großer Straßenverkehrsinfrastrukturen betraut ist." 9535,en-de,"In a best-case scenario, the government expects a revenue shortfall of 20% in 2020, compared to the original budget, and plans to reallocate expenditure without raising the ceiling.","Für 2020 rechnet die Regierung im günstigsten Fall mit einem Einnahmenausfall von 20 % im Vergleich zum ursprünglichen Haushalt und plant eine Umschichtung der Ausgaben, ohne die Obergrenze anzuheben." 9536,en-de,The economy is now likely to experience a recession in 2020 with grave consequences for the already high level of unemployment (at around 19% at end-2019).,"Im Jahr 2020 wird die Wirtschaft voraussichtlich in eine Rezession eintreten, die die bereits jetzt schon hohe Arbeitslosigkeit (rund 19 % Ende 2019) stark nach oben treiben wird." 9537,en-de,Southern neighbourhood,Südliche Nachbarschaft 9538,en-de,"In addition to the financial impact of the MFA, the proposed programme will strengthen the governments' reform commitment and their aspiration towards closer relations with the EU.",Neben den finanziellen Auswirkungen der Makrofinanzhilfe wird das vorgeschlagene Programm den Reformwillen der Regierungen und ihr Streben nach engeren Beziehungen zur EU stärken. 9539,en-de,Such verifications may also be initiated at the request of the responsible AOSD.,Solche Überprüfungen können auch auf Verlangen von nachgeordnet bevollmächtigten Anweisungsbefugten (AOSD) eingeleitet werden. 9540,en-de,"First, the Loan Agreement will comprise a set of provisions on inspection, fraud prevention, audits and recovery of funds in case of fraud or corruption.","Zunächst gehören zu jeder Darlehensvereinbarung verschiedene Bestimmungen über Kontrollen, Betrugsprävention, Prüfungen und die Einziehung von Geldern im Fall von Betrug oder Korruption." 9541,en-de,Heading of multiannual financial framework 2014-2020 Budget line Type of,Rubrik des mehrjährigen Finanzrahmens 2014-2020 Haushaltslinie Art der 9542,en-de,"In doing so, it will contribute to the overall effectiveness of the financial support provided by the international community, as well as of other EU financial assistance, including budgetary support operations.","Auf diese Weise wird sie zur Gesamteffizienz der finanziellen Unterstützung durch die internationale Gemeinschaft sowie anderer EU-Finanzhilfen, einschließlich haushaltsstützender Maßnahmen, beitragen." 9543,en-de,"In such cases, it shall inform the European Parliament and the Council of the reasons for the suspension or cancellation.",In solchen Fällen teilt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat die Gründe für die Aussetzung oder Einstellung mit. 9544,en-de,Georgia is set to enter a deep recession this year amid mounting financing needs.,Georgien wird angesichts des steigenden Finanzbedarfs in diesem Jahr in eine tiefe Rezession fallen. 9545,en-de,During implementation: Commission checks of periodic partner declarations.,Während der Umsetzung: Die Kommission überprüft die regelmäßigen Erklärungen der Partner. 9546,en-de,The Commission shall decide on the release of the instalments subject to the fulfilment of all of the following conditions:,"(3) Die Kommission beschließt die Freigabe der Tranchen unter dem Vorbehalt, dass sämtliche der folgenden Auflagen erfüllt sind:" 9547,en-de,"Moldova's economy is expected to fall into recession in 2020, while the balance of payments and public finance will come under heavy pressure due to the crisis.","Im Jahr 2020 wird die moldauische Wirtschaft voraussichtlich in eine Rezession abgleiten, gleichzeitig werden die Zahlungsbilanz und die öffentlichen Finanzen aufgrund der Krise erheblich unter Druck geraten." 9548,en-de,(1) The current COVID-19 crisis has very damaging effects on economic and financial stability in the enlargement and neighbourhood regions.,(1) Die derzeitige COVID-19-Krise hat in der Erweiterungsregion und in den Nachbarschaftsregionen äußerst nachteilige Auswirkungen auf die Wirtschafts- und Finanzstabilität. 9549,en-de,"Moldova has some policy space to counteract the shocks as both public debt and international reserves have been on a positive trajectory during the last years supported by a three-year IMF EFF/ECF programme, but not for long and clearly within limits.","Moldau verfügt über einen gewissen politischen Spielraum, um sich den Schocks entgegenzustemmen, da sowohl die Staatsverschuldung als auch die Währungsreserven sich in den letzten Jahren, unterstützt durch ein über den IWF und die EFF/ECF finanziertes Dreijahresprogramm, positiv entwickelt haben, doch ist dieser Spielraum begrenzt und wird nicht lange vorhalten." 9550,en-de,"Due to the constrained fiscal space, Jordan has so far mobilised primarily monetary policy measures to contain the damage on the economy.","Da der vorhandene haushaltspolitische Spielraum begrenzt ist, hat Jordanien bisher in erster Linie geldpolitische Maßnahmen ergriffen, um die wirtschaftlichen Schäden einzudämmen." 9551,en-de,"Depending on the spread of the virus, as well as of its economic consequences, there is also a clear and imminent risk related to social stability and security, with possible spillovers within the region and beyond.","Je nachdem, wie stark sich das Virus ausbreitet und welche wirtschaftlichen Schäden es verursacht, besteht zudem ein eindeutiges und unmittelbares Risiko für die soziale Stabilität und Sicherheit mit möglichen Spillover-Effekten innerhalb und außerhalb der Region." 9552,en-de,There is a risk that the MFA could be used in a fraudulent way.,"Es besteht die Gefahr, dass die Makrofinanzhilfe in betrügerischer Weise verwendet wird." 9553,en-de,"(a) Supporting macro-financial stability and promoting growth-enhancing reforms outside the EU, including through regular economic dialogues with key partners and by providing macro-financial assistance; and","(a) Unterstützung der Finanzmarktstabilität und Förderung wachstumsfördernder Reformen außerhalb der EU, u. a. durch regelmäßige Wirtschaftsdialoge mit einschlägigen Partnern sowie durch die Bereitstellung von Makrofinanzhilfen, und" 9554,en-de,"Budget revenue line: Appropriations available for the current financial year Impact of the proposal/initiative[26: As regards traditional own resources (customs duties, sugar levies), the amounts indicated must be net amounts, i.e. gross amounts after deduction of 25% for collection costs.]","Einnahmenlinie: Für das laufende Haushaltsjahr zur Verfügung stehende Mittel Auswirkungen des Vorschlags/der Initiative[26: Bei den traditionellen Eigenmitteln (Zölle, Zuckerabgaben) sind die Beträge netto, d. h. abzüglich 25 % für Erhebungskosten, anzugeben.]" 9555,en-de,"EU MFA is part of this approach for the enlargement and neighbourhood regions, complementing a total of EUR 3.87 billion in grants mobilised under the Instrument for Pre-accession Assistance and the European Neighbourhood Instrument, including blending and contributions to financial instruments through the Neighbourhood Investment Platform and the Western Balkans Investment Forum.","Die Makrofinanzhilfe der EU ist Teil dieses Ansatzes für die Erweiterungs- und Nachbarschaftsregionen und ergänzt insgesamt 3,87 Mrd. EUR an Zuschüssen, die im Rahmen des Instruments für Heranführungshilfe und des Europäischen Nachbarschaftsinstruments bereitgestellt werden, einschließlich Mischfinanzierungen und Beiträgen zu Finanzierungsinstrumenten über die Nachbarschaftsinvestitionsplattform und das Investitionsforum für den westlichen Balkan." 9556,en-de,"Interruptions and suspensions of payments, financial corrections (implemented by Commission), and recoveries may be practiced where needed (it has not occurred so far), and are explicitly foreseen in the financing agreements with the partners.","Nötigenfalls können Unterbrechungen und Aussetzungen von Zahlungen, (von der Kommission eingeleitete) finanzielle Korrekturen und Wiedereinziehungen vorgenommen werden (was bisher aber nicht vorgekommen ist); dies ist in den Finanzierungsvereinbarungen mit den Partnern ausdrücklich vorgesehen." 9557,en-de,"Despite limited fiscal space, the government swiftly adopted policy support measures of about 2% of GDP to help the economy to deal with the consequences of the pandemic.","Wenngleich nur begrenzter haushaltspolitischer Spielraum besteht, hat die Regierung rasch politische Unterstützungsmaßnahmen in Höhe von rund 2 % des BIP angenommen, um der Wirtschaft bei der Bewältigung der Folgen der Pandemie unter die Arme zu greifen." 9558,en-de,That committee shall be a committee within the meaning of Regulation (EU) No 182/2011.,Dieser Ausschuss ist ein Ausschuss im Sinne der Verordnung (EU) Nr. 182/2011. 9559,en-de,"As a result, it is likely that the fiscal deficit will widen significantly and that public debt will increase in 2020.","Infolgedessen wird sich das Haushaltsdefizit wahrscheinlich signifikant ausweiten, und die Staatsverschuldung wird 2020 steigen." 9560,en-de,Sizeable financing needs in Tunisia call for international support amid a mounting economic crisis.,Der erhebliche Finanzierungsbedarf Tunesiens erfordert vor dem Hintergrund der sich verschärfenden Wirtschaftskrise internationale Unterstützung. 9561,en-de,"The neighbourhood will also benefit from investment programmes backed by EUR 0.5 billion of guarantees from the European Fund for Sustaiable Development, mostly reoriented towards SME financing.","Die Nachbarschaftsregion wird auch von Investitionsprogrammen profitieren, die durch Garantien aus dem Europäischen Fonds für nachhaltige Entwicklung in Höhe von 0,5 Mrd. EUR unterstützt werden und größtenteils auf die Finanzierung von KMU ausgerichtet sind." 9562,en-de,"This would mean agreeing on a single MoU with Jordan, in which the first and second disbursements combine loan parts from both Decisions, while the third disbursement would come exclusively from the January 2020 Decision.","Dies würde bedeuten, dass eine einzige Grundsatzvereinbarung mit Jordanien geschlossen wird, in der vorzusehen ist, Darlehenskomponenten beider Beschlüsse im Rahmen der ersten und der zweiten Auszahlung miteinander zu kombinieren, während die dritte Auszahlung ausschließlich aus mit dem Beschluss von Januar 2020 zugesagten Mitteln erfolgen würde." 9563,en-de,The Commission considers that the amounts set aside in the Guarantee Fund provide an adequate buffer to protect the EU budget against contingent liablilities related to these MFA loans.,"Die Kommission ist der Auffassung, dass die im Garantiefonds vorgesehenen Beträge einen angemessenen Puffer bieten, um den EU-Haushalt vor Eventualverbindlichkeiten im Zusammenhang mit diesen MFA-Darlehen zu schützen." 9564,en-de,"Fiscal space to accommodate the socioeconomic fallout from the crisis is, however, limited.",Der haushaltspolitische Spielraum zur Bewältigung der sozioökonomischen Folgen der Krise ist jedoch begrenzt. 9565,en-de,"Tourism, one of the most affected sectors, accounts for more than 20% of GDP and is a key source of foreign exchange, employment and fiscal revenues.","Der Tourismus, einer der am stärksten betroffenen Sektoren, trägt mehr als 20 % zum BIP bei, ist eine wichtige Devisenquelle und treibt die Beschäftigung und Steuereinnahmen an." 9566,en-de,"The National Bank of Ukraine had to sell the equivalent of USD 2.2 billion in the second half of March, thereby reducing its official international reserves by more than 8% from the USD 27 billion reported for end-February 2020.","Die ukrainische Nationalbank musste in der zweiten Märzhälfte Devisen im Gegenwert von 2,2 Mrd. USD veräußern und verringerte damit ihre amtlichen Fremdwährungsreserven gegenüber den für Ende Februar 2020 ausgewiesenen 27 Mrd. USD um mehr als 8 %." 9567,en-de,"In addition to the fiscal deficit, the government needs to refinance foreign debt amortisation of EUR 545 million (3.8% of GDP).","Neben dem Haushaltsdefizit muss die Regierung auch die Tilgung von Auslandsschulden in Höhe von 545 Mio. EUR (3,8 % des BIP) refinanzieren." 9568,en-de,"Not later than two years after the expiry of the availability period referred to in Article 1(4), the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council an ex post evaluation report, assessing the results and efficiency of the completed Union's macro-financial assistance and the extent to which it has contributed to the aims of the assistance.","(2) Spätestens zwei Jahre nach Ablauf des in Artikel 1 Absatz 4 genannten Bereitstellungszeitraums legt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Ex-post-Bewertungsbericht vor, in dem sie die Ergebnisse und die Effizienz der abgeschlossenen Makrofinanzhilfe der Union bewertet und beurteilt, inwieweit diese zur Verwirklichung der angestrebten Ziele beigetragen hat." 9569,en-de,The government will most likely not be able to cover its financing needs from domestic and international markets in 2020 and has requested emergency assistance of the equivalent of USD 753 million (100% of the quota) from the IMF.,"Die Regierung wird 2020 höchstwahrscheinlich nicht in der Lage sein, ihren Finanzierungsbedarf auf den inländischen und internationalen Märkten zu decken, und hat den IWF um Soforthilfe in Höhe von 753 Mio. USD (100 % der Quote) ersucht." 9570,en-de,International institutions forecast real GDP to drop by around 5% this year.,Internationale Institutionen prognostizieren einen Rückgang des realen BIP um rund 5 % in diesem Jahr. 9571,en-de,The IMF is prepared to extend about USD 240 million (EUR 220 million) of emergency support to Moldova to mitigate the economic effects of the COVID-19 crisis.,"Der IWF ist bereit, Moldau Soforthilfe in Höhe von etwa 240 Mio. USD (220 Mio. EUR) zu gewähren, um die wirtschaftlichen Auswirkungen der COVID-19-Krise abzumildern." 9572,en-de,The remainder of the USD 12 billion gap would need to be covered through additional official financing or through a drawdown of official international reserves.,Der Fehlbetrag der Lücke von 12 Mrd. USD müsste durch zusätzliche öffentliche Finanzierungshilfe oder durch Inanspruchnahme amtlicher Fremdwährungsreserven gedeckt werden. 9573,en-de,"Moreover, in 2020-2021, the government, as well as public enterprises, face particularly high domestic and external refinancing needs, totalling EUR 1.65 billion (about 7.3% of 2019 GDP in each of the two years).","Darüber hinaus haben die Regierung und die öffentlichen Unternehmen im Zeitraum 2020-2021 einen sehr hohen inländischen und externen Refinanzierungsbedarf von insgesamt 1,65 Mrd. EUR (in jedem der beiden Jahre etwa 7,3 % des BIP von 2019)." 9574,en-de,"As there are good prospects also for the contributions of other creditors, a new MFA programme of EUR 150 million is warranted.","Da gute Aussichten bestehen, dass auch andere Gläubiger Beiträge leisten, ist ein neues Makrofinanzhilfe-Programm im Umfang von 150 Mio. EUR gerechtfertigt." 9575,en-de,"Kosovo has no access to international financial markets (due to the absence of a credit rating), nearly two-thirds of its total debt is held by a narrow investor base with the Kosovo Pension Security Trust and the central bank, accounting for around 38% and 23% respectively of the total.","Da für das Kosovo keine Bonitätseinstufungen vorgenommen werden, hat es auch keinen Zugang zu den internationalen Finanzmärkten; fast zwei Drittel seiner gesamten Schulden werden von einer engen Investorenbasis gehalten, wobei auf den Kosovo Pension Security Trust bzw. die Zentralbank rund 38 % bzw. 23 % der Gesamtforderungen entfallen." 9576,en-de,Those powers should be exercised in accordance with Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council.,Diese Befugnisse sollten nach Maßgabe der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates ausgeübt werden. 9577,en-de,"On 14 April the authorities concluded with the IMF a staff level agreement providing for an increase of the current (almost fully disbursed) Extended Fund Facility (EFF) programme by approx. USD 375 million, of which USD 308 million are to be disbursed in 2020.","Am 14. April schlossen die Behörden mit dem IWF eine Vereinbarung auf Arbeitsebene, die eine Aufstockung der (fast vollständig ausgezahlten) Mittel im Rahmen des Programms mit der Erweiterten Fondsfazilität (EFF) um rund 375 Mio. USD vorsieht, wovon 308 Mio. USD im Jahr 2020 ausgezahlt werden sollen." 9578,en-de,"The Commission shall regularly inform the European Parliament and the Council of developments regarding the Union's macro-financial assistance, including disbursements thereof, and shall provide those institutions with the relevant documents in due time.","Die Kommission informiert das Europäische Parlament und den Rat regelmäßig über Entwicklungen bei der Makrofinanzhilfe der Union, einschließlich über deren Auszahlungen, und stellt diesen Organen die einschlägigen Dokumente rechtzeitig zur Verfügung." 9579,en-de,"It will also result in a severe deterioration of the budget, reducing revenues and putting additional pressure on expenditure to support the economy and the health system.","Darüber hinaus ist mit einer erheblichen Verschlechterung des Haushaltssaldos, einer Verringerung der Einnahmen und zusätzlichem Druck auf die Ausgaben für die Unterstützung der Wirtschaft und des Gesundheitssystems zu rechnen." 9580,en-de,"Notably, to that end, the European Anti-Fraud Office (OLAF) shall be expressly authorised to carry out investigations, including in particular on-the-spot checks and inspections including digital forensic operations and interviews;","Zu diesem Zweck wird das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) ausdrücklich ermächtigt, Untersuchungen durchzuführen, insbesondere Kontrollen vor Ort und Inspektionen einschließlich digitaler forensischer Maßnahmen und Befragungen;" 9581,en-de,"The ex-post evaluations also confirm that previous MFAs were implemented efficiently, and were well coordinated with other EU programmes and with programmes of other donors (notably, the IMF and the World Bank).","Die Ex-post-Bewertungen bestätigen zudem, dass frühere Makrofinanzhilfen effizient durchgeführt und mit anderen EU-Programmen und Programmen anderer Geber (insbesondere IWF und Weltbank) gut abgestimmt wurden." 9582,en-de,"Measures concern, in particular, deferred payments of taxes and social contributions, a moratorium on loan repayments and on rent payments for the lease of state-owned property, as well as subsidies for businesses and workers.","Gegenstand der Maßnahmen waren insbesondere Stundungen von Steuern und Sozialbeiträgen, ein Moratorium für Darlehensrückzahlungen und Mietzahlungen für staatseigene Immobilien sowie Subventionen für Unternehmen und Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer." 9583,en-de,"Moreover, it will need to be formulated in a way that makes it possible to implement, taking into account the shorter time span and the context of the ongoing pandemic.","Darüber hinaus müssen die Auflagen so ausgestaltet sein, dass sie umsetzbar sind, wobei die kürzere Laufzeit und die anhaltende Pandemie-Situation zu berücksichtigen sind." 9584,en-de,"Also, the assistance will be paid to a specific account of the Central Bank of the partner.",Darüber hinaus wird die Finanzhilfe auf ein Sonderkonto bei der Zentralbank des Partners gezahlt. 9585,en-de,"Subject to the provisions to be agreed in the Memorandum of Understanding, including a confirmation of residual budgetary financing needs, the Union funds may be transferred to the Ministry of Finance as the final beneficiary.","Vorbehaltlich der in der Grundsatzvereinbarung festzulegenden Bedingungen, einschließlich einer Bestätigung des verbleibenden Haushaltsbedarfs, können die Gelder der Union an das Finanzministerium als Endbegünstigten überwiesen werden." 9586,en-de,Human resources,Humanressourcen 9587,en-de,"In the preparation of this proposal for MFA, the Commission services have consulted with the International Monetary Fund, which is in the process of putting in place sizeable financing programmes, and other multilateral and bilateral creditors and donors.","Bei der Ausarbeitung des vorliegenden Vorschlags für eine Makrofinanzhilfe haben sich die Dienststellen der Kommission mit dem Internationalen Währungsfonds, der zurzeit umfangreiche Finanzierungsprogramme aufstellt, und anderen multilateralen und bilateralen Gläubigern und Gebern abgestimmt." 9588,en-de,"The Commission services and the European External Action Service should work closely together throughout the macro-financial assistance operation in order to coordinate, and to ensure the consistency of, the Union's external policy.","Die Dienststellen der Kommission und der Europäische Auswärtige Dienst sollten während der gesamten Dauer der Makrofinanzhilfe eng zusammenarbeiten, um sich abzustimmen und die Kohärenz der Außenpolitik der Union zu gewährleisten." 9589,en-de,The Commission and the European External Action Service shall monitor the fulfilment of this pre-condition throughout the life-cycle of the Union's macro-financial assistance.,(2) Kommission und der Europäische Auswärtige Dienst überprüfen die Erfüllung dieser Vorbedingung während der gesamten Laufzeit der Makrofinanzhilfe der Union. 9590,en-de,"Therefore, this MFA proposal is exempted from the requirement to carry out an Impact Assessment in accordance with the Commission's Better Regulation Guidelines (SWD(2015) 111 final) as there is a political imperative to move ahead quickly in an emergency situation requiring a rapid response.","Nach den Leitlinien der Kommission für bessere Rechtsetzung (SWD(2015) 111 final) ist für diesen MFA-Vorschlag keine Folgenabschätzung erforderlich, da es politisch geboten ist, in einer Notsituation, die eine rasche Reaktion erfordert, umgehend zu handeln." 9591,en-de,"Due to the country's poor credit rating, access to international financial markets is very limited, while the country's financial markets are too shallow to accommodate these remaining financing needs.","Wegen der schlechten Bonität des Landes verfügt es lediglich über sehr begrenzten Zugang zu den internationalen Finanzmärkten; zudem sind die internen Finanzmärkte des Landes zu klein, um den verbleibenden Finanzierungsbedarf zu decken." 9592,en-de,"Based on a preliminary assessment of financing needs, the amounts of MFA to be made available shall be distributed to the beneficiaries as follows:",Auf der Grundlage einer vorläufigen Bewertung des Finanzierungsbedarfs werden die bereitzustellenden Finanzhilfebeträge wie folgt auf die Empfänger aufgeteilt: 9593,en-de,External staff (in Full Time Equivalent unit: FTE)[24: AC= Contract Staff; AL = Local Staff; END= Seconded National Expert; INT = agency staff; JED= Junior Experts in Delegations. ],"Externes Personal (in Vollzeitäquivalenten: VZÄ)[24: VB = Vertragsbedienstete, ÖB = Örtliche Bedienstete, ANS = Abgeordnete nationale Sachverständige; LAK = Leiharbeitskräfte; JSD = junge Sachverständige in Delegationen. ]" 9594,en-de,The disbursement of the assistance will be conditional on the fulfilment of the political pre-conditions and a satisfactory track record in the implementation of a financing arrangement between the partner and the IMF.,Die Auszahlung der Hilfe ist an die Erfüllung der politischen Vorbedingungen und eine zufriedenstellende Erfolgsbilanz bei der Umsetzung einer Finanzierungsvereinbarung zwischen dem Partner und dem IWF gebunden. 9595,en-de,The proposed MFA operation takes place under very particular circumstances of extreme urgency related to the global coronavirus pandemic.,"Die Umstände, unter denen die vorgeschlagene MFA-Maßnahme ergriffen wird, sind sehr außergewöhnlich und angesichts der globalen Coronavirus-Pandemie von höchster Dringlichkeit geprägt." 9596,en-de,"The initial response focuses on saving lives across the globe, by taking various measures to contain the spread of the virus and strengthening healthcare systems.","Das erste und dringlichste Anliegen ist deshalb, weltweit Menschenleben zu retten; zu diesem Zweck werden verschiedene Maßnahmen ergriffen, um die Ausbreitung des Virus einzudämmen und die Gesundheitssysteme zu stärken." 9597,en-de,The size of each instalment shall be laid down in the Memorandum of Understanding referred to in Article 3.,Die Höhe jeder Tranche wird in der in Artikel 3 genannten Grundsatzvereinbarung festgelegt. 9598,en-de,The objective is twofold: (i) to analyse the impact of MFA on the economy of the beneficiary and in particular on the sustainability of its external position; (ii) to assess the added value of the EU intervention.,"Hierbei werden zwei Ziele verfolgt: i) die Auswirkungen der Makrofinanzhilfe auf die Wirtschaft des Empfängers und insbesondere auf die Tragfähigkeit seiner Zahlungsbilanzsituation zu analysieren, ii) den Mehrwert der EU-Maßnahme zu bewerten." 9599,en-de,The main reasons are greater scale and facilitated donor coordination in order to maximise the effectiveness of the assistance.,Hauptgründe sind der größere Umfang und die erleichterte Abstimmung zwischen den Gebern im Interesse einer optimal wirksamen Unterstützung. 9600,en-de,The full amount of the Union's macro-financial assistance shall be provided to each partner in the form of loans.,(2) Der volle Betrag der Makrofinanzhilfe der Union wird jedem Partner in Form von Darlehen zur Verfügung gestellt. 9601,en-de,"While monetary and fiscal measures have been adopted to mitigate the economic impact of the crisis, macroeconomic imbalances persist, policy space remains limited and external financing needs are set to increase during the year.","Es wurden geld- und finanzpolitische Maßnahmen ergriffen, um die wirtschaftlichen Auswirkungen der Krise abzumildern, doch die makroökonomischen Ungleichgewichte bestehen nach wie vor, der Spielraum bleibt begrenzt, und der Außenfinanzierungsbedarf dürfte im Laufe des Jahres steigen." 9602,en-de,"(12) The Union's macro-financial assistance should support the partners' commitment to values shared with the Union, including democracy, the rule of law, good governance, respect for human rights, sustainable development and poverty reduction, as well as its commitment to the principles of open, rule-based and fair trade.","(12) Die Makrofinanzhilfe der Union sollte die Partner bei ihrem Engagement für die Werte, die sie mit der Union teilen, wie Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, gute Regierungsführung, Achtung der Menschenrechte, nachhaltige Entwicklung und Bekämpfung der Armut, sowie ihrem Eintreten für die Grundsätze eines offenen, auf Regeln beruhenden und fairen Handels unterstützen." 9603,en-de,"In addition, loans for public and private sector investments will continue to be provided under the European Investment Bank's External Lending Mandate.",Darüber hinaus werden im Rahmen des Mandats der Europäischen Investitionsbank für die Darlehenstätigkeit in Drittländern weiterhin Darlehen für Investitionen des öffentlichen und des privaten Sektors vergeben. 9604,en-de,"Tunisia will likely plunge into a recession in 2020, as economic activity will be significantly affected by the drop in global demand and by the effect of containment measures introduced in mid-March to halt the spread of the coronavirus.","Tunesien wird 2020 wahrscheinlich in eine Rezession eintreten, da sich die Wirtschaftstätigkeit durch die rückläufige globale Nachfrage und die Auswirkungen der Mitte März eingeführten Maßnahmen zur Eindämmung der Ausbreitung des Coronavirus erheblich verlangsamt hat." 9605,en-de,Carry out the back-office activities to follow up the reimbursement of the loan(s).,Back-office-Tätigkeiten zur Verfolgung der Rückzahlung des/der Darlehen. 9606,en-de,"Against this backdrop, the EU adopted a EUR 500 million MFA operation in January 2020.",Vor diesem Hintergrund hat die EU im Januar 2020 eine MFA-Maßnahme im Umfang von 500 Mio. EUR angenommen. 9607,en-de,"A second risk stems from the possibility that the partner will fail to service the financial liabilities towards the EU stemming from the proposed MFA loans (default or credit risk), which could be caused for example by a significant additional deterioration of the balance of payments and fiscal position of the partner.","Ein zweites Risiko rührt daher, dass der Partner die finanziellen Verbindlichkeiten gegenüber der EU, die aus den vorgeschlagenen Darlehen der Makrofinanzhilfe entstehen, möglicherweise nicht bedienen kann (Ausfall- oder Kreditrisiko), wenn sich beispielsweise Zahlungsbilanz und Haushaltslage des Partners deutlich weiter verschlechtern." 9608,en-de,"(d) expressly authorising the Commission and the Court of Auditors to perform audits during and after the availability period of the Union's macro-financial assistance, including document audits and on-the-spot audits, such as operational assessments;","d) die die Kommission und den Rechnungshof ausdrücklich dazu ermächtigen, während und nach dem Zeitraum, in dem die Makrofinanzhilfe der Union bereitgestellt wird, Rechnungsprüfungen durchzuführen, darunter Dokumentenprüfungen und Rechnungsprüfungen vor Ort, wie etwa operative Bewertungen;" 9609,en-de,"01 03 06 - According to the Commission proposal, the Guarantee Fund for external actions will be provisioned according to the Guarantee Fund Regulation No 480/2009, using the appropriations under budget line 01 03 06 (""Provisioning of the Guarantee Fund""), at a rate of 9% of the total outstanding capital liabilities.","01 03 06 - Für den Garantiefonds für Maßnahmen im Zusammenhang mit den Außenbeziehungen müssen nach dem Kommissionsvorschlag gemäß den Bestimmungen der Fondsverordnung Nr. 480/2009 Mittel aus der Haushaltslinie 01 03 06 („Mittel für den Garantiefonds"") in Höhe von 9 % der insgesamt ausstehenden Kapitalverbindlichkeiten bereitgestellt werden." 9610,en-de,Other administrative expenditure 0.240 - - - 0.240,"Sonstige Verwaltungsausgaben 0,240 - - - 0,240" 9611,en-de,(11) The Union's macro-financial assistance should support the Union's external policy towards the partners.,(11) Die Makrofinanzhilfe der Union sollte die Außenpolitik der Union gegenüber den Partnern stützen. 9612,en-de,Refinancing or restructuring operations shall be carried out in accordance with paragraphs 1 and 4 and shall not have the effect of extending the maturity of the borrowings concerned or of increasing the amount of capital outstanding at the date of the refinancing or restructuring.,Refinanzierungen und Neufestsetzungen erfolgen nach Maßgabe der Absätze 1 und 4 und dürfen weder zur Verlängerung der Laufzeit der betreffenden Anleihen noch zur Erhöhung des zum Zeitpunkt der Refinanzierung bzw. Neufestsetzung noch geschuldeten Kapitalbetrags führen. 9613,en-de,"By helping the partner overcome the economic difficulties reinforced by the COVID-19 crisis, the proposed MFA will contribute to promoting macroeconomic and political stability in the partners.",Durch die Unterstützung des Partners bei der Überwindung der durch die COVID-19-Krise verschärften wirtschaftlichen Schwierigkeiten wird die vorgeschlagene Makrofinanzhilfe zur Förderung der makroökonomischen und politischen Stabilität des Partners beitragen. 9614,en-de,The DG ECFIN related activities pertain to:,In die Zuständigkeit der GD ECFIN fallende Tätigkeitsbereiche: 9615,en-de,"Moreover, as is normally the case with MFA, the disbursements would inter alia be conditional on satisfactory progress with the IMF programme and the continued drawing by the partner on IMF funds.",Darüber hinaus würden die Auszahlungen wie bei MFA-Maßnahmen üblich unter anderem von zufriedenstellenden Fortschritten im Rahmen des IWF-Programms und der weiteren Inanspruchnahme von IWF-Mitteln durch den Partner abhängen. 9616,en-de,(3) The authorities of each partner and the International Monetary Fund (IMF) have agreed or are expected to agree shortly on an programme that will be supported by a financing arrangement with the IMF.,"(3) Die Behörden der einzelnen Partner und der Internationale Währungsfonds (IWF) haben eine Vereinbarung über ein Programm geschlossen, das durch eine Finanzierungsvereinbarung mit dem IWF unterstützt wird, oder werden dies in Kürze tun." 9617,en-de,"In this context, the Commission considers that the political and economic pre-conditions for an MFA operation of the proposed amount and nature are satisfied.","In diesem Zusammenhang ist die Kommission der Auffassung, dass die politischen und wirtschaftlichen Vorbedingungen für eine Makrofinanzhilfe-Maßnahme in der vorgeschlagenen Höhe und Art erfüllt sind." 9618,en-de,The assistance will be managed by the Commission.,Die Finanzhilfe wird von der Kommission verwaltet. 9619,en-de,The IMF estimates the overall external financing gap to be around USD 12 billion in 2020.,Der IWF schätzt die Außenfinanzierungslücke im Jahr 2020 auf insgesamt rund 12 Mrd. USD. 9620,en-de,The assistance shall contribute to covering the partners' urgent balance-of-payments needs as identified in the programme supported by the International Monetary Fund (IMF) and shall be made available as follows:,"Die Hilfe trägt zur Deckung des dringenden Zahlungsbilanzbedarfs der Partner bei, der in dem vom Internationalen Währungsfonds (IWF) unterstützten Programm ausgewiesen ist, und wird wie folgt bereitgestellt:" 9621,en-de,"Along with a World Bank loan and the remaining EUR 500 million tranche of the EU's existing MFA programme, for which conditions have been fulfilled and which is expected to be disbursed in the second quarter of 2020 (as soon as the prior actions for the new IMF programme have been implemented), around USD 5 billion of financing are available.","Neben einem Darlehen der Weltbank und der verbleibenden Tranche des laufenden Makrofinanzhilfe-Programms der EU im Umfang von 500 Mio. EUR, für die die Auflagen erfüllt wurden und die voraussichtlich im zweiten Quartal 2020 ausgezahlt wird (sobald die früheren Maßnahmen für das neue IWF-Programm umgesetzt worden sind), stehen Finanzmittel in Höhe von rund 5 Mrd. USD zur Verfügung." 9622,en-de,"If more than one management mode is indicated, please provide details in the ‘Comments' section.","Falls mehrere Methoden der Mittelverwaltung angegeben werden, ist dies unter „Anmerkungen"" näher zu erläutern." 9623,en-de,"Montenegro faces a deep recession in 2020, with international institutions forecasting up to 9% real contraction of the economy.",Montenegro steht 2020 vor einer tiefen Rezession; nach den Prognosen internationaler Institutionen wird die Wirtschaft real um bis zu 9 % schrumpfen. 9624,en-de,"The outbreak of the coronavirus is expected to have a significant impact on the Jordanian economy through its disrupting effects on trade flows, global value chains and tourism.","Der Coronavirus-Ausbruch dürfte die jordanische Wirtschaft erheblich beeinträchtigen, da er sich disruptiv auf Handelsströme, globale Wertschöpfungsketten und den Tourismus auswirkt." 9625,en-de,"However, coronavirus containment measures brought tourism and travel to a standstill at a time when these activities were about to enter the high season.",Die Maßnahmen zur Eindämmung des Coronavirus haben den Tourismus und die Reiseaktivität jedoch kurz vor der Hochsaison zum Erliegen gebracht. 9626,en-de,"Assuming that the loans will be disbursed in 2020, and according to the rules governing the guarantee fund mechanism, the provisioning will take place in year n+2, the year n being the year of the disbursement.","Unter Annahme einer Auszahlung der Darlehen 2020 erfolgt die Einzahlung nach den Vorschriften für den Garantiefondsmechanismus im Jahr n+2, wobei das Jahr n das Jahr der Auszahlung ist." 9627,en-de,"The release of the second instalment shall not, in principle, take place earlier than three months after the release of the first instalment.",Die Freigabe der zweiten Tranche erfolgt grundsätzlich frühestens drei Monate nach Freigabe der ersten Tranche. 9628,en-de,"It is also consistent with the principles governing the use of the instrument of MFA, including its exceptional character, political preconditions, complementarity, conditionality and financial discipline.","Sie steht außerdem im Einklang mit den Grundsätzen für die Anwendung dieses Instruments, also mit seinem Ausnahmecharakter, den geforderten politischen Vorbedingungen, seiner Komplementarität, Auflagenbindung und der erforderlichen Haushaltsdisziplin." 9629,en-de,"According to the current projections, the remaining residual financing gap is estimated at some EUR 210 million.",Nach den derzeitigen Projektionen wird die geschätzte verbleibende Finanzierungslücke rund 210 Mio. EUR betragen. 9630,en-de,"The Commission is also using budget support assistance to help the respective partners improve their PFM systems, and these efforts are strongly supported by other donors.","Die Kommission bietet dem jeweiligen Partner auch Hilfen für die Haushaltsführung an, um ihm bei der Verbesserung seiner Finanzverwaltung zu helfen, Bemühungen, die auch von anderen Gebern nach Kräften unterstützt werden." 9631,en-de,"Additionally, financing needs are set to further increase in line with the COVID-19 fiscal impact and response, while access to financial markets will remain very challenging during the year and the foreseen USD 1.1 billion market issuance can no longer be taken for granted.","Darüber hinaus wird der Finanzierungsbedarf vor dem Hintergrund der haushaltspolitischen Auswirkungen von COVID-19 und der Reaktion auf die Pandemie weiter steigen, während der Zugang zu den Finanzmärkten im Laufe des Jahres weiterhin sehr schwierig bleiben wird und die vorgesehenen Kapitalmarktemissionen im Umfang von 1,1 Mrd. USD nicht länger als sicher angesehen werden können." 9632,en-de,The proposed MFA is in line with the aims of the EU's enlargement and neighbourhood strategies.,Die vorgeschlagene MFA stimmt mit den Zielen der Erweiterungs- und Nachbarschaftsstrategien der EU überein. 9633,en-de,"All MFA operations are subject to an ex-post evaluation, which is normally carried out within two years from the end of the availability period defined in the legislative decision granting assistance.","Alle MFA-Maßnahmen werden einer Ex-post-Bewertung unterzogen, die in der Regel innerhalb von zwei Jahren nach Ablauf des im Beschluss über die Gewährung der Finanzhilfe festgelegten Bereitstellungszeitraums durchgeführt wird." 9634,en-de,- Output Operational Assessment 5 0.350,"- Output Operative Bewertung 5 0,350" 9635,en-de,"The Commission shall verify at regular intervals that the conditions referred to in Article 4(3) continue to be met, including whether the economic policies of the partner are in accordance with the objectives of the Union's macro-financial assistance.","(4) Die Kommission überprüft in regelmäßigen Abständen, ob die in Artikel 4 Absatz 3 genannten Auflagen weiter erfüllt sind, darunter auch die Auflage, dass die Wirtschaftspolitik des Partners mit den Zielen der Makrofinanzhilfe der Union übereinstimmt." 9636,en-de,"Furthermore, the fulfilment of the objectives of the assistance will be assessed by the Commission, including in the context of an ex-post evaluation that the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council not later than two years after the expiry of the availability period of the assistance.","Ferner bewertet die Kommission die Umsetzung der mit der Hilfe verknüpften Ziele, unter anderem im Rahmen einer Ex-post-Bewertung, die die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat spätestens zwei Jahre nach Ablauf des Bereitstellungszeitraums der Hilfe vorlegt." 9637,en-de,"Should part of the loans be disbursed in 2021, the corresponding provisioning will take place in the 2023 budget.","Wird ein Teil der Darlehen im Jahr 2021 ausgezahlt, so werden die entsprechenden Rückstellungsbeträge in den Haushalt für 2023 eingestellt." 9638,en-de,"(a) ensuring that the partner regularly checks that financing provided from the budget of the Union has been properly used, takes appropriate measures to prevent irregularities and fraud, and, if necessary, takes legal action to recover any funds provided under this Decision that have been misappropriated;","a) die sicherstellen, dass der Partner die ordnungsgemäße Verwendung der aus dem Unionshaushalt bereitgestellten Mittel regelmäßig überprüft, geeignete Maßnahmen ergreift, um Unregelmäßigkeiten und Betrug zu verhindern, und erforderlichenfalls gerichtliche Schritte einleitet, um aufgrund dieses Beschlusses bereitgestellte Mittel, die zweckentfremdet wurden, wieder einzuziehen;" 9639,en-de,This evaluation could also provide a good basis for a further reflection on the scope and other aspects of the MFA instrument as well as how it interacts with other EU external policy instruments.,Diese Evaluierung könnte außerdem eine gute Grundlage für weitere Überlegungen über den Anwendungsbereich und andere Aspekte des Makrofinanzhilfeinstruments sowie dessen Wechselwirkungen mit anderen außenpolitischen Instrumenten der EU bieten. 9640,en-de,The mix of plummeting public revenue together with large basic payments and the crisis response measures constitute an acute liquidity risk.,Aus der Kombination sinkender öffentlicher Einnahmen mit hohen Basiszahlungen und den Maßnahmen zur Krisenreaktion erwächst ein akutes Liquiditätsrisiko. 9641,en-de,(17) The Union's macro-financial assistance should be managed by the Commission.,(17) Die Makrofinanzhilfe der Union sollte von der Kommission verwaltet werden. 9642,en-de,"The current account deficit is expected to widen as a result of the steep decline in tourism, while the significant increase of the interest rates faced by emerging economies in financial markets could put at risk the roll-over of a USD 1.25 billion Eurobond maturing in October 2020.","Das Leistungsbilanzdefizit dürfte sich infolge des Einbruchs des Tourismus ausweiten, während der erhebliche Anstieg der Zinssätze, mit denen die Schwellenländer auf den Finanzmärkten konfrontiert sind, die Verlängerung einer im Oktober 2020 fälligen Euroanleihe mit einem Volumen von 1,25 Mrd. USD gefährden könnte." 9643,en-de,"The Bosnian authorities have already requested emergency financing from the IMF, amounting to up to EUR 330 million (nearly 2% of GDP).",Die bosnischen Behörden haben bereits Nothilfe beim IWF in Höhe von bis zu 330 Mio. EUR (knapp 2 % des BIP) beantragt. 9644,en-de,"The IMF estimates government revenues to fall by 50-60% year-on-year in April-June, while the caretaker government approved an emergency package of EUR 180 million.","In seinem Vorjahresvergleich geht der IWF von einem Rückgang der Staatseinnahmen um 50-60 % im April/Juni aus, gleichzeitig hat die Übergangsregierung ein Notfallpaket mit einem Volumen von 180 Mio. EUR geschnürt." 9645,en-de,"The impact of loans disbursed in 2020 will thus fall on the 2022 budget, for a maximum amount of EUR 270 million.",Die im Jahr 2020 ausgezahlten Darlehen werden sich somit bis zu einem Höchstbetrag von 270 Mio. EUR auf den Haushalt für 2022 auswirken. 9646,en-de,"The payment is subject to (1) monitoring by DG ECFIN staff, in close coordination with the EU Delegations and with the external stakeholders, like the IMF, of the implementation of the agreed conditionalities, and (2) the normal control procedure provided for by the financial circuit (model 2) used in DG ECFIN, including the verification by the financial unit of the fulfilment of conditions attached to the disbursement of the assistance mentioned above.","Die Auszahlung unterliegt (1) der Überwachung der Umsetzung der vereinbarten Auflagen durch verantwortliche Personen der GD ECFIN in enger Abstimmung mit den EU-Delegationen und den externen Beteiligten wie dem IWF und (2) dem normalen Kontrollverfahren, das in dem in der GD ECFIN verwendeten Finanzkreislauf (Modell 2) vorgesehen ist, einschließlich der Überprüfung durch die Finanzabteilung der Erfüllung der Auflagen, der mit der Auszahlung der oben genannten Hilfe verbunden sind." 9647,en-de,"Due to the cost of measures to mitigate the impact of the crisis, increased healthcare spending and lower revenues, the fiscal deficit in 2020 is expected to increase to some 8% of GDP.","Aufgrund der Kosten für Maßnahmen, die die Auswirkungen der Krise abfedern sollen, der höheren Gesundheitsausgaben und niedrigerer Einnahmen dürfte sich das Haushaltsdefizit 2020 auf etwa 8 % des BIP erhöhen." 9648,en-de,"Notwithstanding these measures, together with the impact of a global recession and severe stress in the financial markets, most, if not all, enlargement and neighbourhood partners are set for a recession this year.",Angesichts einer globalen Rezession und der äußerst angespannten Lage auf den Finanzmärkten werden jedoch die meisten - wenn nicht sogar alle - Erweiterungs- und Nachbarschaftspartner in diesem Jahr trotz dieser Maßnahmen in eine Rezession abgleiten. 9649,en-de,The assistance is planned to be disbursed in two loan instalments.,Die Hilfe soll in zwei Darlehenstranchen ausgezahlt werden. 9650,en-de,"The EU is mobilising all available instruments and coordinating closely with Member States, as well as European financial institutions, in order to mount an effective external response to the COVID-19 crisis, under the banner of ""Team Europe"".","Die EU mobilisiert alle verfügbaren Instrumente und stimmt sich eng mit den Mitgliedstaaten sowie den europäischen Finanzinstitutionen ab, um im Geiste von „Team Europe"" eine wirksame externe Reaktion auf die COVID-19-Krise zu erreichen." 9651,en-de,"(10) The Commission should ensure that the Union's macro-financial assistance is legally and substantially in accordance with the key principles and objectives of, and the measures taken within, the different areas of external action and other relevant Union policies.","(10) Die Kommission sollte sicherstellen, dass die Makrofinanzhilfe der Union rechtlich und inhaltlich mit den wichtigsten Grundsätzen, Zielsetzungen und Maßnahmen in den verschiedenen Bereichen der Außenpolitik und mit anderen relevanten Politikbereichen der Union im Einklang steht." 9652,en-de,"The government has requested assistance from the IMF through the RFI, which amounts to EUR 177 million, as well as a loan from the World Bank.",Die Regierung hat den IWF um Unterstützung aus dem RFI in Höhe von 177 Mio. EUR und die Weltbank um ein Darlehen ersucht. 9653,en-de,(5) Financial support from the Union to the partners is consistent with the Union's policy as set out in the enlargement and neighbourhood policies.,(5) Die finanzielle Unterstützung der Union für die Partner steht im Einklang mit der Politik der Union gemäß den Strategien für die Erweiterungs- und Nachbarschaftspolitik. 9654,en-de,Policy area: Economic and Financial Affairs,Politikbereich: Wirtschaft und Finanzen 9655,en-de,X The proposal/initiative is compatible with the current multiannual financial framework.,X Der Vorschlag/Die Initiative ist mit dem mehrjährigen Finanzrahmen vereinbar. 9656,en-de,"The amounts of the Union's macro-financial assistance shall be provisioned, where required, in accordance with Council Regulation (EC, Euratom) No 480/2009.","(2) Für die Beträge der Makrofinanzhilfe der Union werden erforderlichenfalls gemäß der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 480/2009 des Rates Rückstellungen gebildet." 9657,en-de,"Support structural reforms aimed at improving the overall macroeconomic management, strengthening economic governance and transparency, and improving conditions for sustainable growth.","Unterstützung von Strukturreformen zur Verbesserung der makroökonomischen Steuerung insgesamt, zur Stärkung der wirtschaftspolitischen Governance und Transparenz sowie zur Verbesserung der Bedingungen für nachhaltiges Wachstum." 9658,en-de,"Against this background, the European Commission is proposing the use of macro-financial assistance (MFA) to support ten neighbouring partners in the context of the COVID-19 crisis.","Vor diesem Hintergrund schlägt die Europäische Kommission den Einsatz von Makrofinanzhilfen vor, um zehn Partner in der Nachbarschaftsregion vor dem Hintergrund der COVID-19-Krise zu unterstützen." 9659,en-de,"In this context, MFA complements other EU external actions or instruments used to support the partners.",In diesem Zusammenhang ergänzt die Makrofinanzhilfe weitere außenpolitische Maßnahmen oder Instrumente der EU zur Unterstützung der Partner. 9660,en-de,"An analysis of accounting procedures, segregation of duties and internal/external audit of the Central bank and the Ministry of Finance are carried out to ensure a reasonable level of assurance for sound financial management.","Durchgeführt werden eine Analyse der Buchhaltungsverfahren, der Aufgabentrennung und der internen sowie externen Audits der Zentralbank und des Finanzministeriums, um ein angemessenes Maß an Sicherheit für eine wirtschaftliche Haushaltsführung zu gewährleisten." 9661,en-de,"Where reference is made to this paragraph, Article 4 of Regulation (EU) No 182/2011 shall apply to the Union's macro-financial assistance for Montenegro, while Article 5 of Regulation (EU) No 182/2011 shall apply to the Union's macro-financial assistance for the other partners covered by this Decision.","(2) Wird auf diesen Absatz Bezug genommen, so gilt für die Makrofinanzhilfe der Union für Montenegro Artikel 4 der Verordnung (EU) Nr. 182/2011 und für die Makrofinanzhilfe der Union für die anderen unter diesen Beschluss fallenden Partner Artikel 5 der Verordnung (EU) Nr. 182/2011." 9662,en-de,"(7) Given that the drastically worsening external financing needs of the partners are expected to be well above the resources that will be provided by the IMF and other multilateral institutions, the Union's macro-financial assistance to be provided to the partners is, under the current exceptional circumstances, considered to be an appropriate response to the partners' requests to support financial stabilisation.","(7) Da der drastisch wachsende Außenfinanzierungsbedarf der Partner den Umfang der Mittel, die der IWF und andere multilaterale Institutionen bereitstellen werden, voraussichtlich deutlich übersteigen wird, stellt die Makrofinanzhilfe der Union für die Partner angesichts der außerordentlichen aktuellen Umstände eine angemessene Reaktion auf das Ersuchen der Partner um einen Beitrag zur finanziellen Stabilisierung dar." 9663,en-de,Budget line 01 03 02 Macro-financial assistance (operational assessment and ex-post evaluation) Commitments (3a) 0.350 0.450 0.800,"Haushaltslinie 01 03 02 Makrofinanzhilfe (operative Bewertung und Ex-post-Bewertung) Verpflichtungen (3a) 0,350 0,450 0,800" 9664,en-de,The proposal complies with the proportionality principle: it confines itself to the minimum required in order to achieve the objectives of short-term macroeconomic stability by alleviating the risk of a possible default and does not go beyond what is necessary for that purpose.,"Der Vorschlag entspricht dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit: Er beschränkt sich auf das Maß, das erforderlich ist, um das Ziel kurzfristiger makroökonomischer Stabilität durch Minderung des Zahlungsunfähigkeitsrisikos zu erreichen, und geht nicht darüber hinaus." 9665,en-de,"The European Union shall make MFA available to partners for a total amount of up to EUR 3 billion, provided in the form of medium- to long-term loans, which will contribute to cover their external financing needs in 2020-21.","Die Europäische Union stellt Partnern Makrofinanzhilfen in Höhe von insgesamt bis zu 3 Mrd. EUR in Form von mittel- bis langfristigen Darlehen zur Verfügung, die zur Deckung ihres verbleibenden Außenfinanzierungsbedarfs im Zeitraum 2020-21 beitragen werden." 9666,en-de,"MFA policy conditionality is found to be separate from the IMF conditionality, but complementary and/or reinforcing.","Es wurde festgestellt, dass die mit Makrofinanzhilfen verknüpften politischen Auflagen sich von den IWF-Auflagen unterscheiden, die Auflagen sich jedoch gegenseitig ergänzen und/oder verstärken." 9667,en-de,The instrument of macro-financial assistance is a policy-based instrument directed to alleviate short- and medium-term external financial needs.,Die Makrofinanzhilfe ist ein politisch motiviertes Instrument und soll kurz- und mittelfristige Finanzlücken verkleinern helfen. 9668,en-de,"The external funding gap is tentatively estimated by the IMF at around USD 1.6 billion in 2020-2021, and Georgia will need assistance from its international partners to cover this gap.","Die Außenfinanzierungslücke für 2020-2021 wird vom IWF vorläufig auf rund 1,6 Mrd. USD geschätzt, und Georgien wird Unterstützung von seinen internationalen Partnern benötigen, um diese Lücke zu schließen." 9669,en-de,"In light of the expected recession-driven deterioration of public finances and additional crisis-related expenditures, the overall 2020 budgetary deficit has been revised to 7.5% of GDP, or the equivalent of USD 11 billion.","Angesichts der erwarteten rezessionsbedingten Verschlechterung der öffentlichen Finanzen und der zusätzlichen krisenbedingten Ausgaben wurde das Haushaltsdefizit 2020 auf 7,5 % des BIP bzw. den Gegenwert von 11 Mrd. USD korrigiert." 9670,en-de,"The economic policy and financial conditions set out in the Memorandum of Understanding shall be consistent with the agreements or understandings referred to in Article 1(3), including the macroeconomic adjustment and structural reform programmes implemented by the partner, with the support of the IMF.",Die in der Grundsatzvereinbarung festgelegten wirtschaftspolitischen und finanziellen Auflagen müssen mit den in Artikel 1 Absatz 3 genannten Vereinbarungen oder Absprachen und den vom Partner mit Unterstützung des IWF durchgeführten makroökonomischen Anpassungs- und Strukturreformprogrammen in Einklang stehen. 9671,en-de,Contribute to covering the external financing needs of the partner in the context of a significant deterioration of their external accounts brought about by the on-going COVID-19 crisis.,Beitrag zur Deckung des Außenfinanzierungsbedarfs des Partners vor dem Hintergrund einer erheblichen Verschlechterung seiner Außenbilanz infolge der anhaltenden COVID-19-Krise. 9672,en-de,"In addition, the specific objectives of the Union's macro-financial assistance should strengthen the efficiency, transparency and accountability of the public finance management systems in the partners and to promote structural reforms aimed at supporting sustainable growth and fiscal consolidation.","Die spezifischen Ziele der Makrofinanzhilfe der Union sollten Effizienz, Transparenz und Rechenschaftspflicht der öffentlichen Finanzverwaltungssysteme der Partner stärken und Strukturreformen mit dem Ziel der Unterstützung eines nachhaltigen Wachstums und der Haushaltskonsolidierung fördern." 9673,en-de,"In Bosnia and Herzegovina, the outbreak of the COVID-19 pandemic sharply exacerbated the already ongoing economic slowdown, in particular affecting transport and tourism, but also workers remittances, accounting for some 5% of GDP and providing an important lifeline, in particular for lower income households.","In Bosnien und Herzegowina hat sich der Abschwung durch den Ausbruch der COVID-19-Pandemie drastisch verschärft, insbesondere in den Bereichen Verkehr und Tourismus, aber auch die Heimatüberweisungen von Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern, die rund 5 % zum BIP beisteuern und deren Beitrag insbesondere für Haushalte mit niedrigem Einkommen existenzsichernd ist, sinken." 9674,en-de,"The main transmission channels of the crisis are remittances (which account for 15% of GDP in Moldova) and trade with countries hit by the crisis, in particular EU Member States.","Die Krise schlägt sich in erster Linie in den rückläufigen Heimatüberweisungen (deren Anteil 15 % am BIP Moldaus ausmacht) und im schwächeren Handel mit den von der Krise betroffenen Ländern, insbesondere den EU-Mitgliedstaaten, nieder." 9675,en-de,"The fiscal deficit is expected to widen to above 5% of GDP, notably on the back of an expected decline in tax revenues.",Das Haushaltsdefizit dürfte sich insbesondere aufgrund des erwarteten Rückgangs der Steuereinnahmen auf über 5 % des BIP ausweiten. 9676,en-de,"MFA will complement the resources made available by the international financial institutions, bilateral donors and other EU financial institutions.","Die Makrofinanzhilfe wird die von den internationalen Finanzinstitutionen, bilateralen Gebern und anderen Finanzinstitutionen der EU bereitgestellten Mittel ergänzen." 9677,en-de,"Latest projections for 2020 expect a drop in economic activity of some 10%, with a sharp increase in unemployment.","Aus den jüngsten Projektionen für 2020 ergibt sich, dass die Wirtschaftstätigkeit um etwa 10 % zurückgehen wird und ein starker Anstieg der Arbeitslosigkeit zu erwarten steht." 9678,en-de,"All evaluations highlight that an important attribute of the EU MFA versus alternative sources of financing is its highly concessional terms, i.e. relatively low interest rates, long maturity and long grace period.","Aus allen Bewertungen geht hervor, dass die EU-Makrofinanzhilfe sich im Vergleich zu alternativen Finanzierungsquellen durch äußerst günstige Konditionen auszeichnet, d. h. relativ niedrige Zinssätzen, lange Laufzeiten und lange tilgungsfreie Zeiten." 9679,en-de,"In the context of the current COVID-19 crisis, MFA will help to provide economic policy space for the authorities to mount an effective economic response to the crisis.",Vor dem Hintergrund der derzeitigen COVID-19-Krise wird die Makrofinanzhilfe den Behörden zusätzlichen wirtschaftspolitischen Spielraum für wirksame wirtschaftliche Maßnahmen zur Bewältigung der Krise verschaffen. 9680,en-de,"Where circumstances permit an improvement of the interest rate of the loan and if the partner so requests, the Commission may decide to refinance all or part of its initial borrowings or may restructure the corresponding financial conditions.","(3) Wenn die Umstände eine Verbesserung des Darlehenszinssatzes gestatten und sofern der Partner darum ersucht, kann die Kommission beschließen, ihre ursprünglichen Anleihen ganz oder teilweise zu refinanzieren, oder die entsprechenden finanziellen Bedingungen neu festsetzen." 9681,en-de,"Albania is particularly vulnerable to the economic fallout from the pandemic due to its close economic relations with some highly affected EU Member States, the importance of tourism and its high refinancing needs.","Albanien ist für wirtschaftliche Schäden der Pandemie besonders anfällig, da es enge Wirtschaftsbeziehungen zu einigen stark betroffenen EU-Mitgliedstaaten unterhält, der Tourismussektor große wirtschaftliche Bedeutung für das Land hat und ein hoher Refinanzierungsbedarf besteht." 9682,en-de,MFA does not provide regular financial support and is to be discontinued as soon as the partner's external financial situation has been brought back onto a sustainable path.,"Die Makrofinanzhilfe soll keine einfache regelmäßige Finanzhilfe sein; sie ist einzustellen, sobald sich die Außenfinanzierung des betreffenden Partners wieder auf einem nachhaltigen Weg befindet." 9683,en-de,"The assessment will cover areas such as budget preparation and execution, public internal financial control, internal and external audit, public procurement, cash and public debt management, as well as the independence of the central bank.","Diese Bewertung umfasst Bereiche wie die Aufstellung und Ausführung des Haushaltsplans, die interne Kontrolle der öffentlichen Finanzen, interne und externe Auditverfahren, öffentliche Auftragsvergabe, Liquiditäts- und Staatsschuldenmanagement sowie die Unabhängigkeit der Zentralbank." 9684,en-de,"By helping to put in place an appropriate overall framework for macroeconomic and structural policies, MFA can increase the effectiveness of the actions financed in the beneficiaries under other, more narrowly focused EU financial instruments.","Indem sie die Schaffung eines geeigneten Gesamtrahmens für makroökonomische und strukturelle Maßnahmen unterstützt, kann die Makrofinanzhilfe die Wirksamkeit der Maßnahmen, die im Rahmen anderer, enger ausgerichteter EU‑Finanzinstrumente bei den Empfängern finanziert werden, erhöhen." 9685,en-de,"As a result, 9% of the effectively disbursed amount will be considered in the target amount at the end of the year ""n-1"" for the calculation of the provisioning of the Fund.","Demzufolge werden 9 % des tatsächlich ausgezahlten Betrags im Zielbetrag am Ende des Jahres „n-1"" bei der Berechnung der Fondsdotierung berücksichtigt." 9686,en-de,(c) the satisfactory implementation of the economic policy and financial conditions agreed in the Memorandum of Understanding.,c) eine zufriedenstellende Erfüllung der in der Grundsatzvereinbarung festgelegten wirtschaftspolitischen und finanziellen Auflagen. 9687,en-de,"The Union's macro-financial assistance shall be made available for a period of 12 months, starting from the first day after the entry into force of the Memorandum of Understanding referred to in Article 3(1).","(4) Die Makrofinanzhilfe der Union wird für die Dauer von zwölf Monaten ab dem ersten Tag nach Inkrafttreten der in Artikel 3 Absatz 1 genannten Grundsatzvereinbarung („Memorandum of Understanding"") bereitgestellt." 9688,en-de,"(c) expressly authorising the Commission, or its representatives to carry out checks, including on-the-spot checks and inspections;","c) die die Kommission und ihre Vertreter ausdrücklich dazu ermächtigen, Kontrollen - einschließlich Kontrollen und Überprüfungen vor Ort - durchzuführen;" 9689,en-de,"The conditions referred to in paragraph 1 shall aim, in particular, at enhancing the efficiency, transparency and accountability of the public finance management systems in the partners, including for the use of the Union's macro-financial assistance.","(2) Mit den Auflagen nach Absatz 1 wird insbesondere bezweckt, die Effizienz, Transparenz und Rechenschaftspflicht der öffentlichen Finanzverwaltungssysteme der Partner, auch im Hinblick auf die Verwendung der Makrofinanzhilfe der Union, zu stärken." 9690,en-de,- Output Ex-post Evaluation 3 0.450,"- Output Ex-post-Bewertung 3 0,450" 9691,en-de,"The budgetary impact of the assistance will correspond to the provisioning, at a rate of 9%, of the amounts disbursed in the Guarantee Fund for External Actions of the EU.","Die Auswirkungen der Finanzhilfe auf den Haushalt werden der Einzahlung - in Höhe einer Quote von 9 % - der Beträge entsprechen, die in den Garantiefonds für Drittlandsdarlehen eingezahlt werden." 9692,en-de,Kosovo has requested and the IMF Board subsequently approved on 10 April emergency IMF liquidity assistance of EUR 51.6 million through the RFI.,"Das Kosovo hat beim IWF eine Notfall-Liquiditätshilfe im Rahmen des RFI in Höhe von 51,6 Mio. EUR beantragt, die im Anschluss am 10. April vom IWF-Exekutivdirektorium genehmigt wurde." 9693,en-de,"Georgia's balance of payment will also deteriorate due to lower revenues from the export of services (especially from tourism), lower inflows of remittances, likely lower inflow of FDI and an outflow of portfolio capital.","Auch die Zahlungsbilanz Georgiens wird sich aufgrund der rückläufigen Einnahmen aus dem Dienstleistungsexport (insbesondere aus dem Tourismus), der niedrigeren Heimatüberweisungen sowie der wahrscheinlich geringer ausfallenden ADI-Zuflüsse und des Abflusses von Portfoliokapital verschlechtern." 9694,en-de,XX 01 04 yy [25: Sub-ceiling for external staff covered by operational appropriations (former ‘BA' lines).],XX 01 04 JJ [25: Teilobergrenze für aus operativen Mitteln finanziertes externes Personal (vormalige BA-Linien).] 9695,en-de,"(19) The Union's macro-financial assistance should be subject to economic policy conditions, to be laid down in a Memorandum of Understanding.","(19) Die Makrofinanzhilfe der Union sollte an wirtschaftspolitische Auflagen geknüpft sein, die in einer Grundsatzvereinbarung festzulegen sind." 9696,en-de,"While some of the budget deficit can be financed domestically, the government also has USD 5 billion in external debt repayments falling due in 2020.","Zwar kann ein Teil des Haushaltsdefizits inländisch gegenfinanziert werden, doch sind bei der Regierung auch Auslandsschulden von 5 Mrd. USD aufgelaufen, die 2020 zurückzuzahlen sind." 9697,en-de,This assistance is of macroeconomic nature and its design is consistent with the IMF-supported programme.,Die Finanzhilfe ist makroökonomischer Natur und ihre Ausgestaltung steht mit dem vom IWF unterstützten Programm im Einklang. 9698,en-de,"The provisioning amount is calculated at the beginning of the year ""n"" as the difference between the target amount and the Fund's net assets at the end of the year ""n-1"".","Der Einzahlungsbetrag wird zu Beginn des Jahres „n"" als Differenz zwischen dem Zielbetrag und dem Wert des Nettoguthabens des Fonds am Ende des Jahres „n-1"" berechnet." 9699,en-de,- Output Provisioning of the Guarantee Fund 1 270.0,"- Output Dotierung des Garantiefonds 1 270,0" 9700,en-de,"This provisioning amount is entered in year ""n"" into the ""n+1"" draft budget and effectively paid in one transaction at the beginning of the year ""n+1"" from the budget line ""Provisioning of the Guarantee Fund"" (budget line 01 03 06).","Der Einzahlungsbetrag wird im Jahr „n"" in den Haushaltsvorentwurf für das Jahr „n+1"" eingestellt und zu Beginn des Jahres „n+1"" in einer einzigen Transaktion von der Haushaltslinie „Mittel für den Garantiefonds"" (Haushaltslinie 01 03 06) übertragen." 9701,en-de,"The government expects a larger-than-projected fiscal deficit (to 4.3% of GDP), for which about USD 1 billion (or 2.6% of GDP) in additional external financing would need to be mobilised.","Die Regierung erwartet ein über den Projektionen liegendes Haushaltsdefizit (Anstieg auf 4,3 % des BIP), für das rund 1 Mrd. USD (bzw. 2,6 % des BIP) an zusätzlicher Außenfinanzierung mobilisiert werden müsste." 9702,en-de,"As MFA is not designated to specific expenses (contrary to project financing, for example), this risk is related to factors such as the general quality of management systems in the partner's Central Bank and the Ministry of Finance, administrative procedures, control and oversight functions, the security of IT systems and the appropriateness of internal and external audit capabilities.","Da Makrofinanzhilfen (im Gegensatz beispielsweise zu Projektfinanzierungen) nicht an spezifische Ausgaben gebunden sind, hängt dieses Risiko von Faktoren wie der allgemeinen Qualität der Managementsysteme in der Zentralbank und im Finanzministerium des Partners ab, von Verwaltungsverfahren, Kontroll- und Überwachungsmechanismen, der Sicherheit der IT-Systeme und der Eignung der internen und externen Auditmethoden." 9703,en-de,All costs incurred by the Union which relate to the borrowing and lending operations under this Decision shall be borne by the partner.,"(4) Sämtliche Kosten, die der Union durch die in diesem Beschluss vorgesehenen Anleihe- und Darlehenstransaktionen entstehen, gehen zu Lasten des Partners." 9704,en-de,"Thus, gross public debt is likely to exceed 100% of GDP in 2020.",Somit wird der öffentliche Bruttoschuldenstand im Jahr 2020 voraussichtlich bei über 100 % des BIP liegen. 9705,en-de,"It is further envisaged that a number of specific policy conditions will be attached to the assistance, including in the area of public finance management, with a view to strengthening efficiency, transparency and accountability.","Geplant ist, auch im Bereich der Verwaltung der öffentlichen Finanzen eine Reihe spezifischer politischer Auflagen zur Stärkung von Effizienz, Transparenz und Rechenschaftspflicht an die Finanzhilfe zu knüpfen." 9706,en-de,"The government needs around USD 3.5 billion in external financing this year, with reimbursement peaks in April and June putting pressure on liquidity.","In diesem Jahr liegt der Außenfinanzierungsbedarf der Regierung bei rund 3,5 Mrd. USD, wobei die höchsten Rückzahlungen im April und Juni zu leisten sind, sodass mit einem gewissen Liquiditätsdruck zu rechnen ist." 9707,en-de,(f) ensuring that all costs incurred by the Union that relate to a financial assistance shall be borne by the partner.,"f) die sicherstellen, dass sämtliche der Union im Zusammenhang mit einer Finanzhilfe entstehenden Kosten vom Partner getragen werden." 9708,en-de,framework 5 ‘Administrative expenditure',"Rubrik des mehrjährigen Finanzrahmens 5 „Verwaltungsausgaben""" 9709,en-de,In order of multiannual financial framework headings and budget lines.,In der Reihenfolge der Rubriken des mehrjährigen Finanzrahmens und der Haushaltslinien 9710,en-de,"of the multiannual financial framework [23: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.]","des mehrjährigen Finanzrahmens[23: Technische und/oder administrative Hilfe und Ausgaben zur Unterstützung der Durchführung von Programmen bzw. Maßnahmen der EU (vormalige BA-Linien), indirekte Forschung, direkte Forschung.]" 9711,en-de,"The government's bank balance, which has already fallen below the legally prescribed 4.5% of GDP, is expected to decline further to 2.5% of GDP in 2020.","Der Haushaltssaldo der Regierung, der bereits unter die gesetzlich vorgeschriebenen 4,5 % des BIP gesunken ist, dürfte 2020 weiter auf 2,5 % des BIP zurückgehen." 9712,en-de,"The borrowing and lending operations related to the Union's macro-financial assistance shall be carried out in euro using the same value date and shall not involve the Union in the transformation of maturities, or expose it to any exchange or interest rate risk, or to any other commercial risk.",(1) Die Anleihe- und Darlehenstransaktionen im Zusammenhang mit der Makrofinanzhilfe der Union werden in Euro mit gleichem Wertstellungsdatum abgewickelt und dürfen für die Union keine Friständerungen mit sich bringen und sie auch nicht einem Wechselkurs- oder Zinsrisiko oder sonstigen kommerziellen Risiken aussetzen. 9713,en-de,Enlargement partners,Partner in der Erweiterungsregion 9714,en-de,The proposed MFA is consistent with the EU's commitment to support the enlargement and neighbourhood partners with their immediate economic difficulties.,"Die vorgeschlagene Makrofinanzhilfe steht im Einklang mit der Zusage der EU, die Erweiterungs- und Nachbarschaftspartner bei ihren unmittelbaren wirtschaftlichen Schwierigkeiten zu unterstützen." 9715,en-de,The release of the Union's macro-financial assistance shall be managed by the Commission in a manner consistent with the agreements or understandings reached between the IMF and the partner.,(3) Die Freigabe der Makrofinanzhilfe der Union wird von der Kommission im Einklang mit den zwischen dem IWF und dem Partner getroffenen Vereinbarungen oder Absprachen verwaltet. 9716,en-de,"Private transfers from abroad, including workers' remittances, as well as inflows of foreign direct investment, are expected to drop markedly, lowering reserve coverage.","Die privaten Transfers aus dem Ausland, einschließlich der Heimatüberweisungen von Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern, sowie die Zuflüsse ausländischer Direktinvestitionen dürften deutlich zurückgehen und sich in einer Verringerung der Rücklagen niederschlagen." 9717,en-de,The outbreak of the COVID-19 pandemic and related shutdown have a drastic impact on the economy of Kosovo through a disruption of trade and financial flows.,"Der Ausbruch der COVID-19-Pandemie und der folgende Shutdown beinträchtigen die Wirtschaft des Kosovo massiv, da es zu Störungen der Handels- und Finanzierungsströme gekommen ist." 9718,en-de,The Commission will also initiate a discussion on the scope of the MFA instrument and how it interacts with other EU external policies.,Die Kommission wird außerdem eine Diskussion über den Anwendungsbereich des Makrofinanzhilfeinstruments und dessen Wechselwirkungen mit anderen außenpolitischen Maßnahmen der EU anstoßen. 9719,en-de,The detailed financial terms of the Union's macro-financial assistance shall be laid down in a Loan Agreement to be concluded between the Commission and the authorities of each partner separately.,(3) Die finanziellen Bedingungen der Makrofinanzhilfe der Union werden in einer zwischen der Kommission und den Behörden jedes Partners zu schließenden Darlehensvereinbarung im Einzelnen festgelegt. 9720,en-de,The Commission will report yearly to the European Parliament and to the Council on the implementation of this Decision in the preceding year.,Die Kommission erstattet dem Europäischen Parlament und dem Rat jährlich über die Umsetzung dieses Beschlusses im Vorjahr Bericht. 9721,en-de,MFA remains available also for other eligible countries in situations of balance-of-payments difficulties that may appear later.,"Infolgedessen kann auch weiteren förderfähigen Ländern, die sich zu einem späteren Zeitpunkt Zahlungsbilanzschwierigkeiten gegenüber sehen, Makrofinanzhilfe zur Verfügung gestellt werden." 9722,en-de,"The proposed assistance would support external stabilisation and thereby provide policy space to the authorities to implement measures to counter the economic fallout from the COVID-19 crisis, while also encouraging the implementation of reforms aimed at improving macroeconomic management, economic governance and transparency, and conditions for renewed sutainable growth.","Die vorgeschlagene Finanzhilfe würde die externe Stabilisierung unterstützen und den Behörden somit politischen Spielraum für die Umsetzung von Maßnahmen bieten, um den wirtschaftlichen Folgen der COVID-19-Krise entgegenzuwirken, und gleichzeitig die Durchführung von Reformen fördern, die auf eine Verbesserung der makroökonomischen Steuerung, der wirtschaftspolitischen Governance und Transparenz und der Voraussetzungen für ein erneutes, nachhaltiges Wachstum abstellen." 9723,en-de,The disbursement relating to MFA operations may be subject to additional independent ex-post (documentary and/or on-the-spot) verifications by officials of the ex-post control team of the DG.,Die Auszahlungen im Zusammenhang mit MFA-Maßnahmen können Gegenstand weiterer unabhängiger Ex-post-Überprüfungen durch offizielle Vertreter des Ex-post-Kontrollteams der GD sein (dokumentarisch und/oder vor Ort). 9724,en-de,"Considering the amount of the Union's macro-financial assistance to each partner, the advisory procedure should apply to the adoption of the Memorandum of Understanding with Montenegro, while the examination procedure should apply to the adoption of the Memorandum of Understanding with the other partners covered by this Decision, and correspondingly for any reduction, suspension or cancellation of the assistance,","In Anbetracht des Umfangs der Makrofinanzhilfe der Union für die einzelnen Partner sollte bei der Verabschiedung der Grundsatzvereinbarung mit Montenegro das Beratungsverfahren und bei der Verabschiedung der Grundsatzvereinbarungen mit den anderen unter diesen Beschluss fallenden Partnern sowie bei jeglicher Verringerung, Aussetzung oder Einstellung der Hilfe das Prüfverfahren angewandt werden -" 9725,en-de,"(2) The urgency of the assistance is related to the immediate need of the partners for funds, in addition to those which will be provided through other EU instruments and by international financial institutions, EU Member States and other bilateral donors, in order to create short-term policy space for the authorities to implement measures to counter the economic fallout from the the COVID-19 crisis.","(2) Die Dringlichkeit der Hilfe ergibt sich aus dem unmittelbaren Finanzbedarf der Partner zur Ergänzung der Mittel, die über andere EU-Instrumente sowie von internationalen Finanzinstitutionen, EU-Mitgliedstaaten und anderen bilateralen Gebern bereitgestellt werden; die Hilfe soll den Behörden kurzfristig politischen Spielraum für Maßnahmen zur Eindämmung der wirtschaftlichen Folgen der COVID-19-Krise verschaffen." 9726,en-de,The Union's macro-financial assistance should complement the programmes and resources provided by the IMF and the World Bank.,Die Makrofinanzhilfe der Union sollte die vom IWF und der Weltbank bereitgestellten Programme und Mittel ergänzen. 9727,en-de,"The proposed MFA covers the Republic of Albania, Bosnia and Herzegovina, Georgia, the Hashemite Kingdom of Jordan, Kosovo*, the Republic of Moldova, Montenegro, the Republic of North Macedonia, the Republic of Tunisia and Ukraine.","Die vorgeschlagene Makrofinanzhilfe erstreckt sich auf die Republik Albanien, Bosnien und Herzegowina, Georgien, das Haschemitische Königreich Jordanien, das Kosovo*, die Republik Moldau, Montenegro, die Republik Nordmazedonien, die Tunesische Republik und die Ukraine." 9728,en-de,"If the financing needs of a partner decrease fundamentally during the period of the disbursement of the Union's macro-financial assistance compared to the initial projections, the Commission, acting in accordance with the examination procedure referred to in Article 7(2), shall reduce the amount of the assistance or suspend or cancel it.","(5) Sollte der Finanzierungsbedarf eines Partners im Zeitraum der Auszahlung der Makrofinanzhilfe der Union gegenüber den ursprünglichen Projektionen erheblich sinken, wird die Kommission die Hilfe nach dem in Artikel 7 Absatz 2 genannten Prüfverfahren kürzen oder ihre Auszahlung aussetzen oder einstellen." 9729,en-de,"The Union's macro-financial assistance shall be implemented in accordance with Regulation (EU, Euratom) No 2018/1046 of the European Parliament and of the Council.","(1) Die Makrofinanzhilfe der Union wird im Einklang mit der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 2018/1046 des Europäischen Parlaments und des Rates durchgeführt." 9730,en-de,(8) The Union's macro-financial assistance should aim to support the restoration of a sustainable external financing situation for the partners thereby supporting renewed economic and social development.,"(8) Mit der Makrofinanzhilfe der Union sollte die Wiederherstellung einer tragfähigen Außenfinanzierungssituation der Partner unterstützt und dazu beigetragen werden, ihre wirtschaftliche und soziale Entwicklung neu anzustoßen." 9731,en-de,"[2: * This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244/1999 and the ICJ Opinion on the Kosovo declaration of independence.]",[2: * Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244/1999 des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos.] 9732,en-de,"A negative confidence effect, fuelled by expectations for a deep contraction (where forecasts range from 4% and 9% in 2020), resulted in heightened demand for foreign currency.","Das Vertrauen hat unter dem erwarteten starken Abschwung (den Prognosen zufolge zwischen 4 % und 9 % im Jahr 2020) weiter gelitten, was eine gesteigerte Nachfrage nach Fremdwährungen ausgelöst hat." 9733,en-de,The external funding gap is tentatively estimated at USD 800 million (about 7% of GDP) in 2020 and the fiscal financing gap is estimated at MDL 10.5 billion (around USD 550 million).,"Die externe Finanzierungslücke wird vorläufig auf 800 Mio. USD (rund 7 % des BIP) im Jahr 2020 geschätzt, und die haushaltspolitische Finanzierungslücke dürfte bei 10,5 Mrd. MDL (rund 550 Mio. USD) liegen." 9734,en-de,"Finally, the assistance will be liable to verification, control and auditing procedures under the responsibility of the Commission, including the European Anti-Fraud Office (OLAF), and the European Court of Auditors as foreseen by Article 129 of the Financial Regulation.","Schließlich unterliegen die Hilfen Prüfungs-, Kontroll- und Auditverfahren unter der Verantwortung der Kommission, einschließlich des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) und des Europäischen Rechnungshofs, wie es in Artikel 129 der Haushaltsordnung vorgesehen ist." 9735,en-de,XX 01 01 01 (Headquarters and Commission's Representation Offices) 7.5 0.03 0.04,"XX 01 01 01 (am Sitz und in den Vertretungen der Kommission) 7,5 0,03 0,04" 9736,en-de,Budget line 01 03 06 Provisioning of the Guarantee Fund Commitments (1) 270.0 270.0,"Haushaltslinie 01 03 06 Mittel für den Garantiefonds Verpflichtungen (1) 270,0 270,0" 9737,en-de,"Together with the collapse of trade and the shift in risk aversion away from emerging markets in general, the recession is causing their balance of payments (BoP) to come under acute stress.","Zusammen mit dem Handelseinbruch und der wachsenden Risikoaversion gegenüber Schwellenländern führt die Rezession dazu, dass die Zahlungsbilanzen unter akuten Druck geraten sind." 9738,en-de,"[5: * This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244/1999 and the ICJ Opinion on the Kosovo declaration of independence.]",[5: * Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244/1999 des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos.] 9739,en-de,"According to the revised budget, the fiscal deficit is set to reach 4% of GDP and public debt could increase to over 69% of GDP in 2020, although this appears optimistic.","Dem aktualisierten Haushaltsplan der Regierung zufolge soll das Haushaltsdefizit 2020 bei 4 % des BIP liegen, während der öffentliche Schuldenstand auf über 69 % des BIP ansteigen könnte; dies erscheint jedoch optimistisch." 9740,en-de,"Specific provisions on the prevention of fraud and other irregularities, consistent with the Financial Regulation, are applicable.",In Einklang mit der Haushaltsordnung gelten spezifische Vorschriften zur Verhinderung von Betrug und anderen Unregelmäßigkeiten. 9741,en-de,Decision (EU) 2020/33 of the European Parliament and of the Council of 15 January 2020 providing further macro-financial assistance to the Hashemite Kingdom of Jordan.,Beschluss (EU) 2020/33 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Januar 2020 über eine weitere Makrofinanzhilfe für das Haschemitische Königreich Jordanien. 9742,en-de,Moldova has an ongoing MFA programme where the second and third instalments of EUR 70 million in total can be disbursed if the conditions are met before the programme expires in July 2020.,"Für Moldau läuft bereits ein Makrofinanzhilfe-Programm, dessen zweite und dritte Tranche von insgesamt 70 Mio. EUR - sofern die Auflagen erfüllt sind - vor Auslaufen des Programms im Juli 2020 ausgezahlt werden können." 9743,en-de,"The Commission and the authorities of each partner separately will agree on a Memorandum of Understanding setting out the reform measures associated with the proposed MFA operation, including aspects of timing and sequencing.","Die Kommission und die Behörden jedes einzelnen Partners werden sich getrennt auf eine jeweilige Grundsatzvereinbarung einigen, in der die mit der geplanten MFA-Maßnahme verbundenen Reformmaßnahmen einschließlich ihrer Zeitpläne und Reihenfolge festgehalten werden." 9744,en-de,Follow up the entry into force of the LFA.,Follow-up zum Inkrafttreten der Darlehensvereinbarung. 9745,en-de,MFA is provided as an integral part of the EU and the wider international response in relation to the COVID-19 crisis.,Die Makrofinanzhilfe wird als integraler Bestandteil der EU-Reaktion sowie der internationalen Reaktion auf die COVID-19-Krise bereitgestellt. 9746,en-de,"(c) indicate the connection between the economic policy conditions laid down in the Memorandum of Understanding, the partners' on-going economic and fiscal performance and the Commission's decisions to release the instalments of the Union's macro-financial assistance.","c) legt sie den Zusammenhang zwischen den in der Grundsatzvereinbarung festgelegten wirtschaftspolitischen Auflagen, der aktuellen Wirtschafts- und Finanzlage der Partner und den Beschlüssen der Kommission über die Auszahlung der einzelnen Tranchen der Makrofinanzhilfe der Union dar." 9747,en-de,"It is used to address situations of BoP crises, in tandem with a disbursing IMF arrangement that is subject to an agreed programme of economic reforms.","Sie werden zur Bewältigung von Zahlungsbilanzkrisen in Kombination mit einer IWF-Zahlungsvereinbarung, die an ein vereinbartes Wirtschaftsreformprogramm gekoppelt ist, eingesetzt." 9748,en-de,"The macro-financial assistance will be liable to verification, control and auditing procedures under the responsibility of the Commission, including the European Anti-Fraud Office (OLAF), and by the European Court of Auditors as foreseen by Article 129 of the Financial Regulation","Die Makrofinanzhilfe unterliegt Prüfungs-, Kontroll- und Auditverfahren unter der Verantwortung der Kommission, einschließlich des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF), und des Europäischen Rechnungshofs, wie es in Artikel 129 der Haushaltsordnung vorgesehen ist." 9749,en-de,"(14) In order to ensure that the Union's financial interests linked to the Union's macro-financial assistance are protected efficiently, the partners should take appropriate measures relating to the prevention of, and fight against, fraud, corruption and any other irregularities linked to the assistance.","(14) Um sicherzustellen, dass die finanziellen Interessen der Union im Zusammenhang mit ihrer Makrofinanzhilfe wirksam geschützt werden, sollten die Partner geeignete Maßnahmen ergreifen, um Betrug, Korruption und andere Unregelmäßigkeiten im Zusammenhang mit dieser Hilfe zu verhindern bzw. dagegen vorzugehen." 9750,en-de,"[6: Regulation (EU) No 182/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 February 2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission's exercise of implementing powers (OJ L 55, 28.2.2011, p.","[6: Verordnung (EU) Nr. 182/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Februar 2011 zur Festlegung der allgemeinen Regeln und Grundsätze, nach denen die Mitgliedstaaten die Wahrnehmung der Durchführungsbefugnisse durch die Kommission kontrollieren (ABl. L 55 vom 28.2.2011, S." 9751,en-de,"Appropriations of an administrative nature financed from the envelope of specific programmes [20: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.]","Aus der Dotation bestimmter spezifischer Programme finanzierte Verwaltungsausgaben [20: Technische und/oder administrative Hilfe und Ausgaben zur Unterstützung der Durchführung von Programmen bzw. Maßnahmen der EU (vormalige BA-Linien), indirekte Forschung, direkte Forschung.]" 9752,en-de,"The financing gap after RFI support from the IMF, World Bank loans and grants from the EU's Instrument for Pre-accession Assistance (IPA) could reach 2.5% of GDP, or about EUR 350 million.","Nach Berücksichtigung der IWF-Unterstützung im Rahmen des RFI, der Darlehen der Weltbank und der Zuschüsse aus dem EU-Instrument für Heranführungshilfe (IPA) könnte sich die Finanzierungslücke auf 2,5 % des BIP bzw. rund 350 Mio. EUR belaufen." 9753,en-de,"Where the circumstances permit, and if the partner so requests, the Commission may take the steps necessary to ensure that an early repayment clause is included in the loan terms and conditions and that it is matched by a corresponding clause in the terms and conditions of the borrowing operations.","(2) Wenn die Umstände es gestatten, kann die Kommission auf Ersuchen des Partners dafür Sorge tragen, dass eine Klausel über vorzeitige Rückzahlung in die Darlehensbedingungen und eine entsprechende Klausel in die Bedingungen der Anleihetransaktionen aufgenommen werden." 9754,en-de,"However, under a generalised lockdown, the effectiveness of such measures is curtailed.",Solche Maßnahmen entfalten angesichts eines allgemeinen Lockdowns jedoch nur eingeschränkte Wirksamkeit. 9755,en-de,"Despite rather sound fiscal headline numbers, the country's capacity to create the necessary fiscal space at short notice is very limited.","Wenngleich die Haushaltszahlen recht solide sind, hat das Land sehr begrenzte Kapazitäten, kurzfristig den notwendigen haushaltspolitischen Spielraum zu schaffen." 9756,en-de,"By supporting the adoption by authorities of an appropriate framework for short-term macroeconomic policy and structural reforms, the EU's MFA would enhance the added value of the overall EU involvement and increase the effectiveness of the EU's overall intervention including through other financial instruments.","Die Makrofinanzhilfe der EU würde die Einführung eines angemessenen Rahmens für kurzfristige makroökonomische politische Reformen und Strukturreformen durch die Behörden unterstützen und damit den Mehrwert des Engagements der EU insgesamt erhöhen und die allgemeine Wirksamkeit der Intervention der EU, auch mit Hilfe anderer Finanzinstrumente, verbessern." 9757,en-de,(j) EUR 1.2 billion for Ukraine.,"j) 1,2 Mrd. EUR für die Ukraine." 9758,en-de,"Financial-market conditions deteriorated sharply in mid-March, when Eurobond sovereign yields almost tripled, before stabilising at around 8%, from 4.4% in late January.","Mitte März verschlechterte sich die Lage auf den Finanzmärkten abrupt, als sich die Renditeaufschläge von Euroanleihen der Ukraine fast verdreifachten, bevor sie sich bei rund 8 % stabilisierten (Ende Januar: 4,4 %)." 9759,en-de,"Preliminary estimates from the Ministry of Finance expect the fiscal deficit to rise to more than 7% of GDP and public debt to increase by an additional 2.6 percentage points (pps.) to 82% of GDP in 2020, the highest in the region.","Vorläufige Schätzungen des Finanzministeriums legen nahe, dass das Haushaltsdefizit auf mehr als 7 % des BIP und die öffentliche Verschuldung 2020 um weitere 2,6 Prozentpunkte auf 82 % des BIP und damit auf den höchsten Wert in der gesamten Region ansteigen dürften." 9760,en-de,"Where the conditions referred to in the first subparagraph of paragraph 3 are not met, the Commission shall temporarily suspend or cancel the disbursement of the Union's macro-financial assistance.","(4) Werden die in Absatz 3 Unterabsatz 1 genannten Auflagen nicht erfüllt, so wird die Auszahlung der Makrofinanzhilfe der Union von der Kommission zeitweise ausgesetzt oder eingestellt." 9761,en-de,"The economic slowdown will lead to a large drop in revenues and a sharp increase in transfers, resulting in a strong increase in financing needs.","Die Konjunkturabschwächung wird einen starken Einnahmenrückgang nach sich ziehen und dazu führen, dass die Transferzahlungen deutlich ansteigen, wodurch sich wiederum der Finanzierungsbedarf steil nach oben entwickeln wird." 9762,en-de,"MFA would also be complementary to interventions envisaged by the international community, in particular the adjustment and reform programmes supported by the IMF and the World Bank.","Die Makrofinanzhilfe würde von der internationalen Gemeinschaft geplante Maßnahmen nur ergänzen, insbesondere vom IWF und der Weltbank unterstützte Anpassungs- und Reformprogramme." 9763,en-de,"Moreover, in line with the requirements of the Financial Regulation, if necessary, the Commission services will carry out an Operational Assessment of the financial and administrative circuits of the partner to ascertain that the procedures in place for the management of programme assistance, including MFA, provide adequate guarantees.","Im Einklang mit den Anforderungen der Haushaltsordnung führen die Dienststellen der Kommission erforderlichenfalls auch eine operative Bewertung der Finanzkreisläufe und Verwaltungsverfahren des Partners durch, um sich zu vergewissern, dass die bestehenden Verfahren zur Verwaltung der Hilfsprogramme einschließlich der Makrofinanzhilfen angemessene Garantien bieten." 9764,en-de,"This proposal for the Union's macro-financial assistance therefore covers ten partners: the Republic of Albania, Bosnia and Herzegovina, Kosovo*, Montenegro, the Republic of North Macedonia in the enlargement region; Georgia, the Republic of Moldova and Ukraine in the Eastern neighbourhood and the Hashemite Kingdom of Jordan and the Republic of Tunisia in the Southern neighbourhood (henceforth ""partner(s)"").","Der vorliegende Vorschlag für eine Makrofinanzhilfe der Union betrifft zehn Partner: die Republik Albanien, Bosnien und Herzegowina, das Kosovo*, Montenegro und die Republik Nordmazedonien in der Erweiterungsregion; Georgien, die Republik Moldau und die Ukraine in der östlichen Nachbarschaft sowie das Haschemitische Königreich Jordanien und die Tunesische Republik in der südlichen Nachbarschaft (im Folgenden „Partner"")." 9765,en-de,EUR 1.2 billion for Ukraine,"1,2 Mrd. EUR für die Ukraine" 9766,en-de,The EU's macro-financial assistance is an emergency instrument aimed at alleviating the risk of default and economic collapse of partners by addressing beneficiaries' short-term external financing needs while supporting policy measures aimed at strengthening the balance of payments and fiscal positions and supporting renewed sustainable growth.,"Die Makrofinanzhilfe der EU ist ein Notfallinstrument, mit dem das Risiko eines Ausfalls und wirtschaftlichen Zusammenbruchs von Partnern verringert werden soll, indem dem kurzfristigen Außenfinanzierungsbedarf der Partner Abhilfe geleistet wird und gleichzeitig politische Maßnahmen zur Stärkung der Zahlungsbilanz und der Haushaltslage unterstützt und erneuertes nachhaltiges Wachstum gefördert werden." 9767,en-de,"(e) ensuring that the Union is entitled to early repayment of the loan where it has been established that, in relation to the management of the Union's macro-financial assistance, the partner has engaged in any act of fraud or corruption or any other illegal activity detrimental to the financial interests of the Union.","e) die sicherstellen, dass die Union Anspruch auf vorzeitige Rückzahlung des Darlehens hat, wenn sich der Partner im Zusammenhang mit der Verwaltung der Makrofinanzhilfe der Union nachweislich des Betrugs, der Korruption oder einer sonstigen rechtswidrigen Handlung zum Nachteil der finanziellen Interessen der Union schuldig gemacht hat;" 9768,en-de,"Despite rather sound fiscal headline numbers in 2019, fiscal space is very limited.","Wenngleich die Haushaltszahlen im Jahr 2019 recht solide waren, steht nur sehr begrenzter haushaltspolitischer Spielraum zur Verfügung." 9769,en-de,Financial impact from 2022 to 2023,Finanzielle Auswirkungen: 2022 bis 2023 9770,en-de,4 01 03 02 Macro-financial assistance Diff. NO NO NO NO,4 01 03 02 Makrofinanzhilfe GM/NGM NEIN NEIN NEIN NEIN 9771,en-de,"In this exceptional situation, the Commission proposes MFA programmes also for partners that benefit from emergency funding from the IMF, which can come without prior actions and/or conditionality, such as through the Rapid Financing Instrument (RFI).","In dieser außergewöhnlichen Situation schlägt die Kommission MFA-Programme auch für Partner vor, die IWF-Soforthilfemittel erhalten, die nicht an vorherige Maßnahmen und/oder Auflagen geknüpft sind und etwa im Rahmen des Schnellfinanzierungsinstruments (Rapid Financing Instrument, RFI) bereitgestellt werden." 9772,en-de,Macro-financial Assistance to enlargement and neighbourhood partners in the context of the COVID-19 pandemic crisis,Makrofinanzhilfe für Erweiterungs- und Nachbarschaftspartner vor dem Hintergrund der COVID-19-Pandemie 9773,en-de,"Remittances, which account for more than 10% of GDP, finance a substantial part of private consumption, while service exports to the diaspora (mainly tourism) mitigate a very large merchandise trade deficit (over 40% of GDP).","Ein wesentlicher Teil des privaten Verbrauchs wird über Heimatüberweisungen finanziert, deren Anteil am BIP mehr als 10 % beträgt, und das sehr große Handelsdefizit (über 40 % des BIP) wurde bislang durch Dienstleistungsexporte in die Diaspora (hauptsächlich Tourismus) im Zaum gehalten." 9774,en-de,"[7: Council Decision 2010/427/EU of 26 July 2010 establishing the organisation and functioning of the European External Action Service (OJ L 201, 3.8.2010, p.","[7: Beschluss 2010/427/EU des Rates vom 26. Juli 2010 über die Organisation und die Arbeitsweise des Europäischen Auswärtigen Dienstes (ABl. L 201 vom 3.8.2010, S." 9775,en-de,"The Commission, in accordance with the examination procedure referred to in Article 7(2), shall agree with the authorities of each partner on clearly defined economic policy and financial conditions, focusing on structural reforms and sound public finances, to which the Union's macro-financial assistance is to be subject, to be laid down in a Memorandum of Understanding (""the Memorandum of Understanding"") which shall include a timeframe for the fulfilment of those conditions.","(1) Die Kommission vereinbart gemäß dem in Artikel 7 Absatz 2 genannten Prüfverfahren mit den Behörden jedes Partners klar definierte, auf Strukturreformen und solide öffentliche Finanzen abstellende wirtschaftspolitische und finanzielle Auflagen, an die die Makrofinanzhilfe der Union geknüpft wird und die in einer Grundsatzvereinbarung festzulegen sind, die auch einen Zeitrahmen für die Erfüllung der Auflagen enthält." 9776,en-de,"In this context, a new MFA programme with a total envelope of EUR 1.2 billion is warranted.","In diesem Zusammenhang ist ein neues Makrofinanzhilfe-Programm mit einer Gesamtmittelausstattung von 1,2 Mrd. EUR erforderlich." 9777,en-de,The second instalment could be disbursed in the fourth quarter of 2020 or in the first half of 2021 provided that the policy measures attached to it have been implemented in a timely manner.,"Die zweite Tranche könnte im vierten Quartal 2020 oder im ersten Halbjahr 2021 ausgezahlt werden, sofern die mit der Tranche verbundenen politischen Maßnahmen rechtzeitig umgesetzt wurden." 9778,en-de,"By 30 June of each year, the Commission shall submit to the European Parliament and to the Council a report on the implementation of this Decision in the preceding year, including an evaluation of that implementation.",(1) Die Kommission unterbreitet dem Europäischen Parlament und dem Rat alljährlich bis zum 30. Juni einen Bericht über die Durchführung dieses Beschlusses im Vorjahr mit einer Bewertung der Durchführung. 9779,en-de,"(13) A pre-condition for granting the Union's macro-financial assistance should be that the partners respect effective democratic mechanisms, including a multi-party parliamentary system and the rule of law, and guarantees respect for human rights.","(13) Eine Vorbedingung für die Gewährung der Makrofinanzhilfe der Union sollte darin bestehen, dass die Partner sich wirksame demokratische Mechanismen, einschließlich eines parlamentarischen Mehrparteiensystems und Mechanismen der Rechtsstaatlichkeit, zu eigen machen und die Achtung der Menschenrechte garantieren." 9780,en-de,"The Union shall make macro-financial assistance (""the Union's macro-financial assistance"") available to the Republic of Albania, Bosnia and Herzegovina, Georgia, the Hashemite Kingdom of Jordan, Kosovo, the Republic of Moldova, Montenegro, the Republic of North Macedonia, the Republic of Tunisia and Ukraine (""partner(s)"") for a maximum total amount of EUR 3 billion, with a view to supporting the partners' economic stabilisation and a substantive reform agenda.","(1) Die Union stellt der Republik Albanien, Bosnien und Herzegowina, Georgien, dem Haschemitischen Königreich Jordanien, dem Kosovo, der Republik Moldau, Montenegro, der Republik Nordmazedonien, der Tunesischen Republik und der Ukraine (im Folgenden „Partner"") eine Makrofinanzhilfe (im Folgenden „Makrofinanzhilfe der Union"") in Höhe eines maximalen Gesamtbetrags von 3 Mrd. EUR zur Verfügung, um die wirtschaftliche Stabilisierung der Partner und ein umfassendes Reformprogramm zu unterstützen." 9781,en-de,The second instalment could be disbursed in the fourth quarter of 2020 or in the first half of 2021 provided that the policy measures attached to each instalment have been implemented in a timely manner.,"Die zweite Tranche könnte im vierten Quartal 2020 oder in der ersten Jahreshälfte 2021 ausgezahlt werden, sofern die mit jeder Tranche verbundenen politischen Maßnahmen rechtzeitig umgesetzt wurden." 9782,en-de,"Prepare the Commission decision(s) on the borrowing transaction(s), follow up the submission of the Request(s) for Funds, select the banks, prepare and execute the funding transaction(s) and disburse the funds to the beneficiary.","Vorbereitung des Kommissionsbeschlusses/der Kommissionsbeschlüsse über die Anleiheoperation(en), Follow-up zur Einreichung des Antrags/der Anträge auf Gewährung von Mitteln, Auswahl der Banken, Vorbereitung und Durchführung der Transaktion(en) und Auszahlung der Mittel an den Empfänger." 9783,en-de,The Union's macro-financial assistance shall be disbursed to the central bank of the partner.,(5) Die Makrofinanzhilfe der Union wird an die Zentralbank des Partners ausgezahlt. 9784,en-de,"The sharp decline in remittances and tourism (over 7% of GDP), despite lower oil prices, will also lead to a shortfall of foreign exchange revenues.",Auch die deutlich rückläufigen Heimatüberweisungen und der Einbruch im Tourismussektor (über 7 % des BIP) werden trotz der gesunkenen Ölpreise die Deviseneinnahmen beeinträchtigen. 9785,en-de,This will be combined with the existing MFA programme to a total amount of EUR 700 million.,Diese Mittel werden mit dem laufenden Makrofinanzhilfe-Programm im Umfang von insgesamt 700 Mio. EUR kombiniert. 9786,en-de,"The evaluations carried out so far conclude that MFA operations do contribute to the improvement of the beneficiary's external sustainability, macroeconomic stability and achievement of structural reforms.","In den bislang vorgenommenen Bewertungen wurde der Schluss gezogen, dass die MFA-Maßnahmen einen Beitrag zur Verbesserung der Tragfähigkeit der Zahlungsbilanz des Empfängers, zur makroökonomischen Stabilität und zur Verwirklichung der Strukturreformen leisten." 9787,en-de,MFA is part of the EU's external crisis response toolkit.,Makrofinanzhilfen sind Teil des Instrumentariums der EU zur Reaktion auf externe Krisensituationen. 9788,en-de,The proposal/initiative provides for the co-financing estimated below:,Der Vorschlag/die Initiative sieht folgende Kofinanzierung vor: 9789,en-de,An independent ex-post evaluation of the assistance will be carried out within two years after the expiry of the implementation period.,Zudem erfolgt innerhalb von zwei Jahren nach Ablauf des Durchführungszeitraums eine Ex-post-Bewertung. 9790,en-de,"The amount of MFA is based on a preliminary estimate of the residual external financing needs of the partners and takes into account their capacity to finance themselves with their own resources, in particular the international reserves at their disposal, as well as resources provided by the IMF and the World Bank.","Die Höhe der Makrofinanzhilfe wird auf der Grundlage einer vorherigen Schätzung des verbleibenden Außenfinanzierungsbedarfs der Partner festgelegt; außerdem werden deren Fähigkeit zur Selbstfinanzierung aus eigenen Mitteln, insbesondere aus den ihnen zur Verfügung stehenden Währungsreserven, sowie die von IWF und Weltbank bereitgestellten Mittel berücksichtigt." 9791,en-de,Human resources 1.614 - 0.007 0.009 1.630,"Humanressourcen 1,614 - 0,007 0,009 1,630" 9792,en-de,"The proposed EU MFA is intended to help partners cover part of their urgent external financing needs in the context of IMF programmes currently being implemented, reducing in this way their economy's short-term balance of payments vulnerabilities related to the COVID-19 crisis.","Die vorgeschlagene Makrofinanzhilfe der EU soll die Partner dabei unterstützen, einen Teil ihres dringenden Außenfinanzierungsbedarfs vor dem Hintergrund der in Umsetzung befindlichen IWF-Programme zu decken und auf diese Weise die im Zuge der COVID-19-Krise entstandenen kurzfristigen Zahlungsbilanzrisiken anzugehen." 9793,en-de,"(9) The amount of the Union's macro-financial assistance is based on a preliminary estimate of each partner's residual external financing needs and takes into account its capacity to finance itself with its own resources, in particular the international reserves at its disposal.","(9) Die Höhe der Makrofinanzhilfe der Union wird auf der Grundlage einer vorherigen Schätzung des verbleibenden Außenfinanzierungsbedarfs des jeweiligen Partners festgelegt, wobei auch dessen Fähigkeit zur Selbstfinanzierung aus eigenen Mitteln, insbesondere aus ihm zur Verfügung stehenden internationalen Reserven, Rechnung getragen wird." 9794,en-de,"In the context of the COVID-19 crisis, the Union's macro-financial assistance should also be available to partners that benefit from emergency funding from the IMF, which can come without prior actions and/or conditionality, such as through the Rapid Financing Instrument (RFI).","Vor dem Hintergrund der COVID-19-Krise sollte die Makrofinanzhilfe der Union auch Partnern zur Verfügung stehen, die eine Soforthilfe des IWF erhalten, die nicht an vorherige Maßnahmen und/oder Auflagen geknüpft ist, wie etwa Hilfen aus dem Schnellfinanzierungsinstrument (Rapid Financing Instrument, RFI)." 9795,en-de,4 01 03 06 Provisioning of the Guarantee Fund Non-diff. NO NO NO NO,4 01 03 06 Dotierung des Garantiefonds NGM NEIN NEIN NEIN NEIN 9796,en-de,The monitoring of the action by the Commission services will take place on the basis of progress in the implementation of the IMF arrangement and the implementation of specific reform measures to be agreed with the authorities of the partners in a Memorandum of Understanding with a frequency that is consistent with the number of instalments (See also point 1.4.4).,"Die Überwachung durch die Dienststellen der Kommission wird für jede Auszahlungs-Tranche auf der Grundlage der Fortschritte bei der Umsetzung der IWF-Vereinbarung sowie spezifischer Reformmaßnahmen erfolgen, die mit den Behörden der Partner in einer Grundsatzvereinbarung festzulegen sind (vgl. Abschnitt 1.4.4)." 9797,en-de,"Subject to the conditions referred to in paragraph 3, the Union's macro-financial assistance shall be made available by the Commission two loan instalments.",(1) Vorbehaltlich der in Absatz 3 genannten Auflagen wird die Makrofinanzhilfe der Union von der Kommission in zwei Tranchen zur Verfügung gestellt. 9798,en-de,MFA operations had a positive effect on the balance of payments of the beneficiary and contributed to relax their budgetary constraints.,Die MFA-Maßnahmen hatten positive Auswirkungen auf die Zahlungsbilanz des Empfängers und trugen zur Entspannung der Haushaltslage bei. 9799,en-de,X The proposal/initiative relates to the extension of an existing action,X Der Vorschlag/die Initiative betrifft die Verlängerung einer bestehenden Maßnahme. 9800,en-de,Average cost No Cost No Cost No Cost No Cost Total No Total cost,Durchschnittskosten Anzahl Kosten Anzahl Kosten Anzahl Kosten Anzahl Kosten Gesamtzahl Gesamt-kosten 9801,en-de,TOTAL 13.25 0.06 0.07,"SUMME 13,25 0,06 0,07" 9802,en-de,EUR 60 million for Montenegro,60 Mio. EUR für Montenegro 9803,en-de,"Against this background, real GDP is set to contract by around 5% in 2020.",Vor diesem Hintergrund dürfte das reale BIP 2020 um rund 5 % schrumpfen. 9804,en-de,The disbursement of the first instalment is expected to take place towards mid-2020.,Die Auszahlung der ersten Tranche wird voraussichtlich etwa Mitte 2020 erfolgen. 9805,en-de,"The key value added of the MFA in comparison to other EU instruments would be to help create a stable macroeconomic framework, including by promoting a sustainable balance-of-payments and budgetary situation, and an appropriate framework for advancing structural reforms.","Der Hauptzusatznutzen einer Makrofinanzhilfe gegenüber anderen EU-Instrumenten bestünde darin, dass ein Beitrag zur Schaffung eines stabilen makroökonomischen Rahmens - unter anderem durch Förderung einer tragfähigen Zahlungsbilanz- und Haushaltslage - sowie geeigneter Rahmenbedingungen für fortschreitende Strukturreformen geleistet würde." 9806,en-de,Diff./Non-diff.[17: Diff. = Differentiated appropriations / Non-diff. = Non-differentiated appropriations.],[17: GM = getrennte Mittel / NGM = nicht getrennte Mittel.] 9807,en-de,"On current information, USD 1.5 billion of the estimated financing gap for this year remains to be filled and additional MFA support of EUR 200 million is warranted.","Nach derzeitigem Kenntnisstand muss für dieses Jahr noch eine geschätzte Finanzierungslücke von 1,5 Mrd. USD geschlossen werden, und zusätzliche MFA-Unterstützung in Höhe von 200 Mio. EUR ist gerechtfertigt." 9808,en-de,"Although the trigger for this crisis is shared across them, its duration and severity may differ, reflecting their economic structure as well as their ability to take effective counteracting measures.","Die aktuelle Krise ist zwar bei allen Partnern auf denselben Auslöser zurückführen, doch wie lange die Krise dort andauert und wie schwer ihre Auswirkungen sind, dürfte von den Wirtschaftsstrukturen vor Ort und der Fähigkeit der Partner, wirksame Gegenmaßnahmen zu ergreifen, abhängen." 9809,en-de,(d) EUR 200 million for the Hashemite Kingdom of Jordan;,d) 200 Mio. EUR für das Haschemitische Königreich Jordanien; 9810,en-de,"Evaluations conducted thus far (on completed MFA programmes), conclude that MFA operations do contribute, albeit sometimes modestly and indirectly, to the improvement of the external sustainability, the macroeconomic stability and the achievement of structural reforms in the partner.","Bei bisher durchgeführten Bewertungen (abgeschlossener Finanzhilfeprogramme) wurde der Schluss gezogen, dass die Makrofinanzhilfen einen - wenngleich mitunter nur bescheidenen und indirekten - Beitrag zur Verbesserung der Tragfähigkeit der Zahlungsbilanz, zur makroökonomischen Stabilität und zur Verwirklichung der Strukturreformen des Partners leisten." 9811,en-de,"][13: Council Regulation (EU) 2017/1939 of 12 October 2017 implementing enhanced cooperation on the establishment of the European Public Prosecutor's Office (‘the EPPO') (OJ L 283, 31.10.2017, p.","][13: Verordnung (EU) 2017/1939 des Rates vom 12. Oktober 2017 zur Durchführung einer Verstärkten Zusammenarbeit zur Errichtung der Europäischen Staatsanwaltschaft (EUStA) (ABl. L 283 vom 31.10.2017, S." 9812,en-de,"Partners are currently facing a weak and rapidly worsening balance-of-payments and fiscal situation, with the economy moving into recession.",Zahlungsbilanzsaldo und Haushaltslage der Partner sind bereits anfällig und verschlechtern sich mit dem Eintritt der Wirtschaft in eine Rezession rasch weiter. 9813,en-de,"For each partner, an ex-ante operational assessment of the financial circuits and control environment is carried out by the Commission, if necessary, with technical support from consultants.",Für jeden Partner führt die Kommission erforderlichenfalls mit technischer Unterstützung durch Berater eine Ex-ante-Bewertung der Finanzkreisläufe und des Kontrollumfeldes durch. 9814,en-de,"(4) The Union's macro-financial assistance should be an exceptional financial instrument of untied and undesignated balance-of-payments support, which aims at addressing the beneficiary's immediate external financing needs in tandem with a disbursing arrangement with the International Monetary Fund (IMF) that is subject to an agreed programme of economic reforms.","(4) Die Makrofinanzhilfe der Union sollte ein in Ausnahmefällen zum Einsatz kommendes Finanzinstrument in Form einer ungebundenen und nicht zweckgewidmeten Zahlungsbilanzhilfe sein, das in Kombination mit einer an ein Programm zur Durchführung von Wirtschaftsreformen gebundenen Zahlungsvereinbarung mit dem Internationalen Währungsfonds (IWF) zur Deckung des unmittelbaren Außenfinanzierungsbedarfs des Empfängers beitragen soll." 9815,en-de,"In addition, the Commission shall agree with the authorities of the partner on specific policy conditions, listed in a Memorandum of Understanding.",Außerdem vereinbart die Kommission mit den Behörden des Partners in einer Grundsatzvereinbarung spezifische Auflagen. 9816,en-de,"The determination of the amount of the assistance also takes into account the need to ensure fair burden sharing between the Union and other donors, as well as the pre-existing deployment of the Union's other external financing instruments and the added value of the overall Union involvement.",Bei der Festlegung der Höhe der Finanzhilfe wird die Notwendigkeit einer angemessenen Lastenverteilung zwischen der Union und anderen Gebern genauso berücksichtigt wie andere bereits zum Einsatz kommende Außenfinanzierungsinstrumente der Union und die Wertschöpfung durch das gesamte Engagement der Union. 9817,en-de,EUR 250 million for Bosnia-Herzegovina,250 Mio. EUR für Bosnien und Herzegowina 9818,en-de,on providing Macro-Financial Assistance to enlargement and neighbourhood partners in the context of the COVID-19 pandemic crisis,über die Bereitstellung einer Makrofinanzhilfe für Erweiterungs- und Nachbarschaftspartner vor dem Hintergrund der COVID-19-Pandemie 9819,en-de,"][12: Regulation (EU, Euratom) No 883/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 September 2013 concerning investigations conducted by the European Anti-Fraud Office (OLAF) and repealing Regulation (EC) No 1073/1999 of the European Parliament and of the Council and Council Regulation (Euratom) No 1074/1999 (OJ L 248, 18.9.2013, p.","][12: Verordnung (EU, Euratom) Nr. 883/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. September 2013 über die Untersuchungen des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 des Europäischen Parlaments und des Rates und der Verordnung (Euratom) Nr. 1074/1999 des Rates (ABl. L 248 vom 18.9.2013, S." 9820,en-de,The disbursement of the first instalment is expected to take place mid-2020.,Die Auszahlung der ersten Tranche wird voraussichtlich Mitte 2020 erfolgen. 9821,en-de,Specify the co-financing body,Geldgeber/ kofinanzierende Einrichtung 9822,en-de,"Progress in mutual market opening, the development of rules-based and fair trade, and other priorities in the context of the Union's external policy shall also be duly taken into account when designing the policy measures.","Bei der Gestaltung der politischen Maßnahmen werden auch die Fortschritte bei der gegenseitigen Marktöffnung, der Entwicklung eines regelbasierten fairen Handels sowie sonstigen außenpolitischen Prioritäten der Union angemessen berücksichtigt." 9823,en-de,"Before the implementation of the Union's macro-financial assistance, the Commission shall assess by means of an operational assessment, the soundness of the partner's financial arrangements, the administrative procedures, and the internal and external control mechanisms which are relevant to the assistance.","(4) Vor der Durchführung der Makrofinanzhilfe der Union prüft die Kommission mittels einer operativen Bewertung, wie zuverlässig die für die Finanzhilfe relevanten Finanzregelungen, Verwaltungsverfahren sowie Mechanismen der internen und externen Kontrolle des Partners sind." 9824,en-de,"In most cases, MFA operations had a positive effect on the balance of payments of the partner and helped to relax their budgetary constraints.",In den meisten Fällen hatten die Makrofinanzhilfetransaktionen positive Auswirkungen auf die Zahlungsbilanz des Partners und trugen zur Entspannung der Haushaltslage bei. 9825,en-de,The financing gap after IMF and World Bank loans and EU grants could reach about EUR 120 million.,Nach Berücksichtigung der Darlehen des IWF und der Weltbank sowie der EU-Zuschüsse könnte die Finanzierungslücke einen Betrag von etwa 120 Mio. EUR erreichen. 9826,en-de,(g) EUR 60 million for Montenegro;,g) 60 Mio. EUR für Montenegro; 9827,en-de,"A recession cannot be avoided in Jordan, with pressures mounting on the balance of payments, reflecting the country's limited policy space.",Jordanien wird angesichts des infolge des begrenzten Spielraums des Landes zunehmenden Drucks auf die Zahlungsbilanz zwangläufig in eine Rezession abgleiten. 9828,en-de,(b) EUR 250 million for Bosnia-Herzegovina;,b) 250 Mio. EUR für Bosnien und Herzegowina; 9829,en-de,EUR 150 million for Georgia,150 Mio. EUR für Georgien 9830,en-de,"The Commission services will continue to monitor public finance management, following the operational assessment of the financial circuits and administrative procedures in partners, where necessary.",Die Dienststellen der Kommission werden - erforderlichenfalls im Anschluss an eine operationelle Bewertung der Finanzkreisläufe und der Verwaltungsverfahren der Partner - die öffentliche Finanzverwaltung weiterhin überwachen. 9831,en-de,"[9: Regulation (EU, Euratom) No 2018/1046 of the European Parliament and of the Council of 18 July 2018 on the financial rules applicable to the general budget of the Union and repealing Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 (OJ L 193, 30.07.2018, p.","[9: Verordnung (EU, Euratom) Nr. 2018/1046 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juli 2018 über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Union sowie zur Aufhebung der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 (ABl. L 193 vom 30.7.2018, S." 9832,en-de,EUR 200 million for the Hashemite Kingdom of Jordan,200 Mio. EUR für das Haschemitische Königreich Jordanien 9833,en-de,Payments (4a) 0.350 0.450 0.800,"Zahlungen (4 a) 0,350 0,450 0,800" 9834,en-de,"As for any MFA, this conditionality is specific to each partner to ensure that it is fully adequate, within the framework of the MFA instrument to: foster macroeconomic stability whilst improving the overall macroeconomic management, strengthening economic governance and transparency, and improving conditions for renewed sustainable growth.","Wie bei allen Makrofinanzhilfen werden für jeden Partner spezifische Auflagen festgelegt, um sicherzustellen, dass im Rahmen des Makrofinanzhilfeinstruments die makroökonomische Stabilität gefördert und gleichzeitig die allgemeine makroökonomische Steuerung verbessert wird, die wirtschaftspolitische Governance und Transparenz gestärkt und für bessere Voraussetzungen für ein erneutes, nachhaltiges Wachstum gesorgt wird." 9835,en-de,"The proposed MFA would be made available for 12 months, starting from the first day after the entry into force of the Memorandum of Understanding.",Die vorgeschlagene Makrofinanzhilfe würde ab dem ersten Tag nach Inkrafttreten der Grundsatzvereinbarung für zwölf Monate bereitgestellt. 9836,en-de,under HEADINGS 1 to 5,unter RUBRIK 1 bis 5 9837,en-de,Payments (2) 270.0 270.0,"Zahlungen (2) 270,0 270,0" 9838,en-de,"The Union's macro-financial assistance would support the economic stabilisation, supplementing resources made available under the IMF's financial arrangement.",Die Makrofinanzhilfe der Union würde in Ergänzung der im Rahmen der Finanzierungsvereinbarung mit dem IWF bereitgestellten Mittel die wirtschaftliche Stabilisierung unterstützen. 9839,en-de,"[10: Council Regulation (EC, Euratom) No 2988/95 of 18 December 1995 on the protection of the European Communities financial interests (OJ L 312, 23.12.1995, p.","[10: Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2988/95 des Rates vom 18. Dezember 1995 über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften (ABl. L 312 vom 23.12.1995, S." 9840,en-de,"][11: Council Regulation (EC, Euratom) No 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-the-spot checks and inspections carried out by the Commission to protect the Communities' financial interests against fraud and other irregularities (OJ L 292, 15.11.1996, p.","][11: Verordnung (Euratom, EG) Nr. 2185/96 des Rates vom 11. November 1996 betreffend die Kontrollen und Überprüfungen vor Ort durch die Kommission zum Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften vor Betrug und anderen Unregelmäßigkeiten (ABl. L 292 vom 15.11.1996, S." 9841,en-de,"Overall, on current information, some USD 900 million of the estimated financing gap for this year remains to be filled.",Insgesamt besteht nach derzeitigem Kenntnisstand für dieses Jahr noch eine Finanzierungslücke von schätzungsweise rund 900 Mio. USD. 9842,en-de,Specific objective No,Einzelziel Nr. 9843,en-de,The Union's macro-financial assistance shall be implemented under direct management.,(2) Die Durchführung der Makrofinanzhilfe der Union erfolgt auf dem Weg der direkten Mittelverwaltung. 9844,en-de,"The key value added of the MFA in comparison to other EU instruments would be its rapid implementation to alleviate the beneficiaries immediate external financial constraints, but also to help create a stable macroeconomic framework, including by promoting a sustainable balance of payments and budgetary situation, and an appropriate framework for structural reforms.","Der Hauptzusatznutzen einer Makrofinanzhilfe gegenüber anderen EU-Instrumenten würde darin bestehen, dass durch die rasche Umsetzung der unmittelbare Außenfinanzierungsbedarf der Empfänger gemindert und außerdem ein Beitrag zur Schaffung eines stabilen makroökonomischen Rahmens - unter anderem durch die Förderung einer tragfähigen Zahlungsbilanz- und Haushaltslage - sowie geeigneter Rahmenbedingungen für Strukturreformen geleistet würde." 9845,en-de,The first disbursement will be released as soon as possible after the adoption of the MFA Decision and upon the corresponding agreement on a Memorandum of Understanding (MoU) with each beneficiary.,"Die erste Auszahlung wird nach Erlass des MFA-Beschlusses, und nachdem mit den einzelnen Partnern Grundsatzvereinbarungen geschlossen wurden, so rasch wie möglich freigegeben." 9846,en-de,"A pre-condition for granting the Union's macro financial assistance shall be that the partner respects effective democratic mechanisms - including a multi-party parliamentary system - and the rule of law, and guarantees respect for human rights.","(1) Eine Vorbedingung für die Gewährung der Makrofinanzhilfe der Union besteht darin, dass der Partner sich wirksame demokratische Mechanismen, einschließlich eines parlamentarischen Mehrparteiensystems, und das Rechtsstaatsprinzip zu eigen macht und die Achtung der Menschenrechte garantiert." 9847,en-de,"On current information, approximately EUR 2.5 billion of the estimated financing gap for this year remains to be filled and an MFA programme of EUR 600 million is warranted.","Nach derzeitigem Kenntnisstand muss für dieses Jahr noch eine geschätzte Finanzierungslücke von rund 2,5 Mrd. EUR geschlossen werden, und ein Makrofinanzhilfe-Programm in Höhe von 600 Mio. EUR ist gerechtfertigt." 9848,en-de,N+3 Enter as many years as necessary to show the duration of the impact (see point 1.6) Total,N+3 Bei länger andauernden Auswirkungen (siehe 1.6) bitte weitere Spalten einfügen Insgesamt 9849,en-de,"Against this background, a new MFA programme in the amount of EUR 100 million is warranted.",Vor diesem Hintergrund ist ein neues MFA-Programm mit einem Volumen von 100 Mio. EUR gerechtfertigt. 9850,en-de,The second disbursement will be released once the conditions are fulfilled that will be detailed in the MoUs.,"Die Freigabe der zweiten Auszahlung erfolgt, sobald die in der betreffenden Grundsatzvereinbarung festgehaltenen Auflagen erfüllt sind." 9851,en-de,Decision (EU) 2016/1112 of the European Parliament and of the Council of 6 July 2016 providing further macro-financial assistance to Tunisia;,Beschluss (EU) 2016/1112 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Juli 2016 über eine weitere Makrofinanzhilfe für Tunesien; 9852,en-de,(h) EUR 160 million for the Republic of North Macedonia;,h) 160 Mio. EUR für die Republik Nordmazedonien; 9853,en-de,"[4: Council Regulation (EC, Euratom) No 480/2009 of 25 May 2009 establishing a Guarantee Fund for external actions (OJ L 145, 10.6.2009, p. 10). ]","[4: Verordnung (EG, Euratom) Nr. 480/2009 des Rates vom 25. Mai 2009 zur Einrichtung eines Garantiefonds für Maßnahmen im Zusammenhang mit den Außenbeziehungen (ABl. L 145 vom 10.6.2009, S. 10). ]" 9854,en-de,EUR 180 million for the Republic of Albania,180 Mio. EUR für die Republik Albanien 9855,en-de,(i) EUR 600 million for the Republic of Tunisia;,i) 600 Mio. EUR für die Tunesische Republik; 9856,en-de,EUR 160 million for the Republic of North Macedonia,160 Mio. EUR für die Republik Nordmazedonien 9857,en-de,Comments,Anmerkungen 9858,en-de,Decision (EU) 2017/1565 of the European Parliament and of the Council of 13 September 2017 providing macro-financial assistance to the Republic of Moldova;,Beschluss (EU) 2017/1565 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. September 2017 über eine Makrofinanzhilfe für die Republik Moldau; 9859,en-de,(c) EUR 150 million for Georgia;,c) 150 Mio. EUR für Georgien; 9860,en-de,Georgia has an ongoing MFA programme with the final instalment of EUR 25 million expected to be disbursed in the second quarter of 2020 subject to implementation of the agreed policy conditions; most of them have already been met.,"Zugunsten Georgiens läuft bereits ein Makrofinanzhilfe-Programm, dessen letzte Tranche von 25 Mio. EUR - sofern die vereinbarten politischen Auflagen erfüllt sind - voraussichtlich im zweiten Quartal 2020 ausgezahlt wird." 9861,en-de,(e) EUR 100 million for Kosovo;,e) 100 Mio. EUR für das Kosovo; 9862,en-de,"In view of the size of the beneficiary's external financing needs in 2020 and 2021, the amount of the assistance will correspond to a relatively limited part of these needs.",Der Finanzhilfebetrag wird angesichts des Umfangs des Außenfinanzierungsbedarfs der Empfänger in den Jahren 2020 und 2021 einen verhältnismäßig geringen Anteil an diesem Bedarf ausmachen. 9863,en-de,DG: ECFIN 2020 2021 2022 2023 TOTAL,GD: ECFIN 2020 2021 2022 2023 SUMME 9864,en-de,"Due to the need for an urgent approval process, an Operational Assessment verifying the quality and reliability of the beneficiary's public financial circuits and administrative procedures will be carried out by the Commission or, if necessary, with the assistance of external experts.","Da der Vorschlag dringlich verabschiedet werden sollte, wird die Kommission bei Bedarf mit Unterstützung externer Sachverständiger eine operationelle Bewertung vornehmen, in deren Rahmen Qualität und Zuverlässigkeit der öffentlichen Finanzkreisläufe und der Verwaltungsverfahren des Empfängers geprüft werden." 9865,en-de,"XX 01 02 01 (AC, END, INT from the ‘global envelope') 5.75 0.03 0.03","XX 01 02 01 (VB, ANS und LAK der Globaldotation) 5,75 0,03 0,03" 9866,en-de,(a) EUR 180 million for the Republic of Albania;,a) 180 Mio. EUR für die Republik Albanien; 9867,en-de,"[8: Council Regulation (EC, Euratom) No 480/2009 of 25 May 2009 establishing a Guarantee Fund for external actions (OJ L 145, 10.6.2009, p.","[8: Verordnung (EG, Euratom) Nr. 480/2009 des Rates vom 25. Mai 2009 zur Einrichtung eines Garantiefonds für Maßnahmen im Zusammenhang mit den Außenbeziehungen (ABl. L 145 vom 10.6.2009, S." 9868,en-de,EUR 600 million for the Republic of Tunisia,600 Mio. EUR für die Tunesische Republik 9869,en-de,"(b) ensuring the protection of the Union's financial interests, in particular providing for specific measures in relation to the prevention of, and fight against, fraud, corruption and any other irregularities affecting the Union's macro-financial assistance, in accordance with Council Regulation (EC, Euratom) No 2988/95, Council Regulation (EC, Euratom) No 2185/96, Regulation (EU, Euratom) No 883/2013 of the European Parliament and of the Council and, for those Member States participating in enhanced cooperation regarding the European Public Prosecutor's Office, Council Regulation (EU) 2017/1939.","b) die im Einklang mit der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2988/95 des Rates, der Verordnung (Euratom, EG) Nr. 2185/96 des Rates, der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 883/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates und im Falle der an der Verstärkten Zusammenarbeit mit der Europäischen Staatsanwaltschaft teilnehmenden Mitgliedstaaten im Einklang mit der Verordnung (EU) 2017/1939 den Schutz der finanziellen Interessen der Union sicherstellen, wobei insbesondere geeignete Maßnahmen vorzusehen sind, um Betrug, Korruption und andere Unregelmäßigkeiten zu verhindern und zu bekämpfen, die sich auf die Makrofinanzhilfe der Union auswirken." 9870,en-de,EUR 100 million for Kosovo,100 Mio. EUR für das Kosovo 9871,en-de,"Current estimates point to a remaining financing gap of some EUR 500 million (2.8% of GDP) in 2020, after IMF (up to EUR 330 million, nearly 2% of GDP) and World Bank (about EUR 20 million or 0.1% of GDP) contributions.","Nach Berücksichtigung der Beiträge des IWF (bis zu 330 Mio. EUR, knapp 2 % des BIP) und der Weltbank (rund 20 Mio. EUR bzw. 0,1 % des BIP) deuten aktuelle Schätzungen auf eine verbleibende Finanzierungslücke von rund 500 Mio. EUR (2,8 % des BIP) im Jahr 2020 hin." 9872,en-de,TOTAL DG ECFIN Appropriations 1.854 - 0.007 0.009 1.870,"GD ECFIN INSGESAMT Mittelzuweisungen 1,854 - 0,007 0,009 1,870" 9873,en-de,of the multiannual financial framework 1.854 - 0.007 0.009 1.870,"des mehrjährigen Finanzrahmens 1,854 - 0,007 0,009 1,870" 9874,en-de,Securing concessional lending for the financing of the fiscal deficit will be critical for keeping the interest rate burden down and supporting debt sustainability.,"Um die Zinslast niedrig zu halten und die Schuldentragfähigkeit zu unterstützen, wird es von entscheidender Bedeutung sein, sicherzustellen, dass Darlehen zu Vorzugsbedingungen bereitgestellt werden, damit das Haushaltsdefizit gegenfinanziert werden kann." 9875,en-de,Montenegro is particularly exposed to the economic fallout from the pandemic due to its very strong reliance on the tourism sector as well as its high external financing needs.,Montenegro ist aufgrund seiner starken Abhängigkeit vom Tourismussektor und seines hohen Außenfinanzierungsbedarfs besonders von den wirtschaftlichen Folgen der Pandemie betroffen. 9876,en-de,"According to current estimates, a financing gap of some EUR 330 million will remain after the IMF, the World Bank and the EU grant funding.",Nach aktuellen Schätzungen wird nach Berücksichtigung der Hilfen des IWF und der Weltbank sowie der EU-Zuschüsse eine Finanzierungslücke von etwa 330 Mio. EUR verbleiben. 9877,en-de,N+3 Enter as many years as necessary to show the duration of the impact (see point 1.6),N+3 Bei länger andauernden Auswirkungen (siehe 1.6) bitte weitere Spalten einfügen 9878,en-de,"In North Macedonia, the economy is heavily disrupted, as extended social containment measures are having a severe impact on output and employment, and external trade activity is strongly hit. Current projections point to a decline in real GDP of around 4% in 2020.","In Nordmazedonien ist die Wirtschaft mit schweren Verwerfungen konfrontiert, da die ausgeweiteten Maßnahmen zur Einschränkung des gesellschaftlichen Lebens erhebliche Auswirkungen auf Produktion und Beschäftigung haben und der Außenhandel stark beeinträchtigt wird." 9879,en-de,"ECFIN HoU/DHoU Dir. D: Assist the Director in managing the operation, liaising with Council and Parliament for the adoption of the Decision and the approval of the MoU, negotiating the MoU and (together with Dir. L) the Loan Facility Agreement with the authorities of the beneficiary, reviewing reports and assessing progress with conditionality compliance.","Beamte und Zeitbedienstete ECFIN-Direktor Dir. D: Überwachung und Verwaltung der Maßnahme, Kontakte zu Rat und Parlament zur Annahme des Beschlusses und zur Genehmigung der Grundsatzvereinbarung (MoU), Aushandlung der Vereinbarung mit den Behörden des Empfängers, Überprüfung von Berichten, Leitung von Dienstreisen und Bewertung der Fortschritte in Bezug auf die Erfüllung der Auflagen ECFIN-Referatsleiter/Stellvertretender Referatsleiter Dir. D: Unterstützung des Direktors bei der Verwaltung der Maßnahme, bezüglich der Kontakte zu Rat und Parlament zur Annahme des Beschlusses und zur Genehmigung der Vereinbarung (MoU), der Aushandlung der Vereinbarung und (gemeinsam mit Dir. L) der Darlehensvereinbarung mit den Behörden des Empfängers, der Überprüfung der Berichte und der Bewertung der Fortschritte in Bezug auf die Erfüllung der Auflagen." 9880,en-de,Recent estimates taking into account the impact of the virus suggest an economic contraction of around 4% in 2020.,Nach jüngsten Schätzungen steht 2020 unter Berücksichtigung der Auswirkungen des Virus ein Wirtschaftsabschwung in der Größenordnung von rund 4 % zu erwarten. 9881,en-de,under HEADING 4,unter RUBRIK 4 9882,en-de,Payments 2.204 270.007 0.459 272.670,"Zahlungen 2,204 270,007 0,459 272,670" 9883,en-de,of the multiannual financial framework Commitments 2.204 270.007 0.459 272.670,"des mehrjährigen Finanzrahmens Verpflichtungen 2,204 270,007 0,459 272,670" 9884,en-de,"There are fiduciary, policy and political risks related to the proposed MFA operations.","Im Zusammenhang mit der vorgeschlagenen Makrofinanzhilfe bestehen treuhänderische, strategische und politische Risiken." 9885,en-de,Decision (EU) 2018/947 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2018 providing further macro-financial assistance to Ukraine;,Beschluss (EU) 2018/947 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 4. Juli 2018 über eine weitere Makrofinanzhilfe für die Ukraine; 9886,en-de,EUR 100 million for the Republic of Moldova,100 Mio. EUR für die Republik Moldau 9887,en-de,(f) EUR 100 million for the Republic of Moldova;,f) 100 Mio. EUR für die Republik Moldau; 9888,en-de,Decision (EU) 2018/598 of the European Parliament and of the Council of 18 April 2018 providing further macro-financial assistance to Georgia;,Beschluss (EU) 2018/598 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. April 2018 über eine weitere Makrofinanzhilfe für Georgien; 9889,en-de,"The authorities of the partners will be required to report on a set of economic indicators to the Commission services on a regular basis and, provide a comprehensive report on the compliance with the agreed policy conditions ahead of the disbursement of the instalments of the assistance.",Die Behörden der Partner müssen den Dienststellen der Kommission regelmäßig über eine Reihe wirtschaftlicher Indikatoren Bericht erstatten. 9890,en-de,of the multiannual financial framework Commitments =1+3 0.350 270.0 0.450 270.8,"des mehrjährigen Finanzrahmens Verpflichtungen =1+3 0,350 270,0 0,450 270,8" 9891,en-de,Indicate objectives and outputs 2020 2021 2022 2023 TOTAL,Ziele und Ergebnisse 2020 2021 2022 2023 SUMME 9892,en-de,Payments =2+4 0.350 270.0 0.450 270.8,"Zahlungen =2+4 0,350 270,0 0,450 270,8" 9893,en-de,The impact of the measures to halt the spread of the COVID-19 virus and the fallout from the global recession are set to affect the economy of the Republic of Moldova (hereafter referred to as Moldova) strongly in 2020.,"Die Wirtschaft der Republik Moldau (im Folgenden Moldau) dürfte durch die Auswirkungen der Maßnahmen, mit denen die Ausbreitung des COVID-19-Virus und die Folgen der weltweiten Rezession eingedämmt werden sollen, im Jahr 2020 stark in Mitleidenschaft gezogen werden." 9894,en-de,"The balance of payments needs will be even larger (around 4.7% of GDP), given the expected fallout of the pandemic on the private sector and its access to external financing.","Angesichts der erwarteten Auswirkungen der Pandemie auf den privaten Sektor und dessen Zugang zu externer Finanzierung wird zudem der Zahlungsbilanzbedarf weiter ansteigen (rund 4,7 % des BIP)." 9895,en-de,TOTAL COST 0.350 270.0 0.450 270.8,"GESAMTKOSTEN 0,350 270,0 0,450 270,8" 9896,en-de,"In this context, MFA in the amount of EUR 250 million is warranted.",Vor diesem Hintergrund ist eine Makrofinanzhilfe in Höhe von 250 Mio. EUR gerechtfertigt. 9897,en-de,outside HEADING 5,außerhalb von RUBRIK 5 9898,en-de,"An annual report to the Council and European Parliament is foreseen in the proposed legislative decision, including an assessment of the implementation of this operation.","In dem Beschlussvorschlag ist vorgesehen, dass dem Rat und dem Europäischen Parlament alljährlich ein Bericht vorlegt wird, in dem die Durchführung der Makrofinanzhilfe bewertet wird." 9899,en-de,"In this context, MFA in the amount of EUR 180 million is warranted.",Vor diesem Hintergrund ist eine Makrofinanzhilfe in Höhe von 180 Mio. EUR gerechtfertigt. 9900,en-de,EN 31 EN,DE 22 DE 9901,en-de,"ECFIN Desk economists, MFA Sector (Dir. D): Prepare the Decision and MoU, liaise with the authorities and the IFIs, conduct review missions, prepare Commission staff reports and Commission procedures related to the management of the assistance, liaise with external experts for the operational assessment and the ex-post evaluation.","ECFIN-Ökonomen des Teams, Bereich Makrofinanzhilfen (Dir. D): Vorbereitung des Beschlusses und der Vereinbarung, Kontakte zu den Behörden und den internationalen Finanzinstitutionen, Durchführung von Kontrollbesuchen, Vorbereitung der Berichte der Kommissionsdienststellen und der Kommissionsverfahren im Zusammenhang mit der Verwaltung der Finanzhilfe, Kontakte zu externen Sachverständigen für operationelle Bewertung und die Ex-post-Bewertung BUDG-Direktion E (Referate E1, E2 und E3 unter der Aufsicht des Direktors): Vorbereitung der Darlehensvereinbarung, Aushandlung dieser Vereinbarung mit den Behörden des Empfängers und Vorbereitung ihrer Genehmigung durch die zuständigen Dienststellen der Kommission sowie ihrer Unterzeichnung durch beide Seiten." 9902,en-de,"The Commission will continue to monitor and assess during the life of the MFA operations satisfaction of these criteria, including the assessment, in close liaison with the European External Action Service, of the political preconditions.","Hierunter fällt auch die Bewertung der politischen Vorbedingungen, bei der eng mit dem Europäischen Auswärtigen Dienst zusammengearbeitet wird." 9903,en-de,Each targeted case is handled as top priority.,Jeder der ausgewählten Fälle wird mit oberster Priorität bearbeitet. 9904,en-de,"[17: Commission Statement on a Monitoring Mechanism of 8 November-2010, 2010/0137 (COD).]","[17: Erklärung der Kommission über einen Überwachungsmechanismus vom 8. November 2010, 2010/0137 (COD).]" 9905,en-de,"Source: Kosovo, 2016","Quelle: Kosovo, 2016" 9906,en-de,"So far, each recommendation has been honoured.",Bislang wurde den Empfehlungen stets Rechnung getragen. 9907,en-de,The Commission's third report noted no outstanding requirement in this area.,Im dritten Bericht der Kommission sind zu diesem Bereich keine ausstehenden Vorgaben vermerkt. 9908,en-de,[12: These statistics concern only new cases generated in 2015.],[12: Diese statistischen Angaben beziehen sich lediglich auf die im Jahr 2015 neu aufgenommenen Fälle.] 9909,en-de,"[14: Decision No. 05/75 commits the ministry of finance ""to implement this decision.","[14: Laut Beschluss Nr. 05/75 ist das Finanzministerium dazu verpflichtet, „diesen Beschluss umzusetzen""." 9910,en-de,The ministry of finance has allocated an additional EUR 98.000 to the ombudsperson.,Vom Finanzministerium wurden dem Bürgerbeauftragten weitere 98 000 EUR zur Verfügung gestellt. 9911,en-de,"COM (2013) 66 final.][3: COM(2014) 488 final.][4: COM(2015) 906 final, accompanied by SWD(2015) 706 final.]","COM(2013) 66 final.][3: COM(2014) 488 final.][4: COM(2015) 906 final, begleitet von SWD(2015) 706 final.]" 9912,en-de,Language classes for children 311 120 328,Sprachunterricht für Kinder 311 120 328 9913,en-de,"By the end of 2015, only €930 thousand (44% of the planned budget) had been spent.",Zum Jahresende 2015 waren lediglich 930 000 EUR (44 % des Planbudgets) ausgegeben worden. 9914,en-de,Investigations were dropped in two cases; 14 cases remain under investigation.,"In zwei Fällen wurden die Ermittlungen eingestellt, in 14 Fällen werden die Ermittlungen fortgeführt." 9915,en-de,Total 628 336 704,Gesamt 628 336 704 9916,en-de,"The number of court orders for freezing, sequestration or confiscation has increased from 204 to 242.","Die Zahl der gerichtlichen Anordnungen zur Einfrierung, Beschlagnahme oder Einziehung stieg von 204 auf 242." 9917,en-de,Self-employment assistance 4 89 180,Hilfen zur Selbstständigkeit 4 89 180 9918,en-de,"[16: In particular Council Regulation (EC) No 2252/2004 of 13 December 2004 on standards for security features and biometrics in passports and travel documents issued by Member States, OJ L 385, 29.12.2004, p. 1. ]","[16: Insbesondere der Verordnung (EG) Nr. 2252/2004 des Rates vom 13. Dezember 2004 über Normen für Sicherheitsmerkmale und biometrische Daten in von den Mitgliedstaaten ausgestellten Pässen und Reisedokumenten (ABl. L 385 vom 29.12.2004, S. 1). ]" 9919,en-de,Type of sustainable reintegration service 2014 2015 Q1 2016,Art der Leistung zur dauerhaften Wiedereingliederung 2014 2015 Q1 2016 9920,en-de,Figure 1: Beneficiaries of sustainable reintegration services,Abbildung 1: Empfänger von Leistungen zur dauerhaften Wiedereingliederung 9921,en-de,Asylum,Asyl 9922,en-de,Municipalities have also considerably increased their local outreach effort.,Auch die Kommunen haben ihre Unterstützungsangebote auf lokaler Ebene deutlich ausgebaut. 9923,en-de,The Commission adopted three previous reports on Kosovo's progress in the visa dialogue-the first one on 8 February 2013; the second one on 24 July 2014; the third one on 18 December 2015.,"Die Europäische Kommission nahm drei vorangegangene Berichte über die Fortschritte des Kosovos im Rahmen des Visadialogs an: den ersten am 8. Februar 2013, den zweiten am 24. Juli 2014 und den dritten am 18. Dezember 2015." 9924,en-de,A review of recent cases of procurement appeals also exhibits progress.,Eine Überprüfung der in jüngster eingereichten Beschwerden gegen die Vergabe öffentlicher Aufträge ergab ebenfalls Fortschritte. 9925,en-de,The ombudsperson law provides that this institution's budget can only be reduced with the ombudsperson's approval.,"Im Gesetz über den Bürgerbeauftragten ist festgelegt, dass der Haushalt der Behörde nur mit Einwilligung des Bürgerbeauftragten gekürzt werden darf." 9926,en-de,"Between 2014 and 2015, the value of confiscated assets increased from EUR 130.000 to EUR 450.000.",Von 2014 auf 2015 stieg der Wert der eingezogenen Vermögenswerte von 130 000 EUR auf 450 000 EUR. 9927,en-de,Data protection,Datenschutz 9928,en-de,Judicial cooperation in criminal matters,Justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen 9929,en-de,"This represented a recognition rate of 3%, 1% and 6%, respectively, in 2015, 2014 and 2013.","Dies entspricht einer Anerkennungsquote von 3 %, 1 % bzw. 6 % in den Jahren 2015, 2014 bzw. 2013." 9930,en-de,[9: This report can be found at the following link: http://president-ksgov.net/repository/docs/Final_Report.pdf.],http://president-ksgov.net/repository/docs/Final_Report.pdf.] 9931,en-de,"Since July 2015, Kosovo has taken considerable steps to strengthen the integrity of public procurement.","Das Kosovo hat seit Juli 2015 beträchtliche Schritte unternommen, um die Integrität im öffentlichen Auftragswesen zu stärken." 9932,en-de,"In the first quarter of 2016, 704 returnees benefited from sustainable reintegration services.",Im ersten Quartal 2016 kamen 704 Rückkehrer in den Genuss von Leistungen zur dauerhaften Wiedereingliederung. 9933,en-de,"These issues are also monitored in other frameworks, such as the Justice, Freedom and Security sub-committee of the Stabilisation and Association Process.","Diese Themenbereiche werden auch in anderen Strukturen überwacht, so im Unterausschuss für Recht, Freiheit und Sicherheit des Dialogs über den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess." 9934,en-de,"Taking account of all the criteria which should be considered when determining on a case-by-case basis the third countries whose nationals are subject to, or exempt from, the visa requirement as laid down in Article -1 of Regulation (EC) No 539/2001 (as introduced by Regulation (EU) No 509/2014), the Commission has decided to present a legislative proposal to amend Regulation (EC) No 539/2001, transferring Kosovo from Annex I, Part 2 to Annex II, Part 4 of this Regulation.","Unter Berücksichtigung aller Kriterien, die - auf der Grundlage einer Einzelfallbewertung - bei der Beurteilung der Drittländer, deren Staatsangehörige der Visumpflicht unterliegen oder von der Visumpflicht befreit sind, welche in Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 (eingeführt durch die Verordnung (EU) Nr. 509/2014) festgelegt sind, zu prüfen sind, hat die Kommission beschlossen, einen Legislativvorschlag zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 vorzulegen und das Kosovo von Anhang I Teil 2 in Anhang II Teil 4 dieser Verordnung zu übernehmen." 9935,en-de,"A public procurement strategy is also due to be adopted in May 2016, which seeks to improve integrity, accountability and responsibility in public procurement on the basis of a modernised public procurement system.","Im Mai 2016 soll eine Strategie für das öffentliche Auftragswesen verabschiedet werden, mit der auf Grundlage eines modernisierten Systems für die Vergabe öffentlicher Aufträge Integrität, Rechenschaftspflicht und Verantwortungsbewusstsein bei der Vergabe öffentlicher Aufträge verbessert werden sollen." 9936,en-de,The amendment concerning the duration of transfers entered into force on 6 April 2016.,Die Änderung bezüglich der Dauer von Versetzungen trat am 6. April 2016 in Kraft. 9937,en-de,"As a result of a set of important measures that Kosovo has implemented since December 2015, the Commission considers that Kosovo has achieved the following:","Als Ergebnis der wichtigen Maßnahmen, die vom Kosovo seit Dezember 2015 umgesetzt wurden, hat das Kosovo nach Auffassung der Kommission Folgendes erreicht:" 9938,en-de,"Preventing and combating organised crime, corruption and terrorism","Verhütung und Bekämpfung der organisierten Kriminalität, der Korruption und des Terrorismus" 9939,en-de,"To date, prosecutors have filed 15 indictments against 54 persons.",Die Staatsanwaltschaft hat bisher in 15 Fällen Anklage gegen 54 Personen erhoben. 9940,en-de,"The recommendations set out in the Commission's third report have been addressed to ensure that the legislative and policy framework, the institutional and organisational principles and the implementation of procedures throughout the four blocks, as well as readmission and reintegration, comply with European and international standards.","Die im dritten Bericht der Kommission ausgesprochenen Empfehlungen wurden aufgegriffen, um sicherzustellen, dass der legislative und der politische Rahmen, die institutionellen und organisatorischen Grundsätze und die Umsetzung der Verfahren in allen vier Themenblöcken sowie in den Bereichen der Rückübernahme und der Wiedereingliederung europäischen und internationalen Standards entsprechen." 9941,en-de,"The estimated value of frozen, sequestrated and confiscated assets stands at €20.6 million.","Der geschätzte Wert der eingefrorenen, beschlagnahmten und eingezogenen Vermögenswerte liegt derzeit bei 20,6 Mio. EUR." 9942,en-de,This is a considerable improvement compared to July 2015 when the success rate of the PPRB in reviews against economic operators was 100%.,"Dies stellt eine deutliche Verbesserung gegenüber dem Stand vom Juli 2015 dar, als die Erfolgsquote der Kontrollbehörde bei Überprüfungen zu 100 % zulasten der Wirtschaftsteilnehmer ging." 9943,en-de,"In its third report, the Commission set out eight recommendations corresponding to eight outstanding requirements of the visa roadmap, including four key priorities.","In ihrem dritten Bericht sprach die Kommission acht Empfehlungen aus, die acht ausstehenden Vorgaben des Fahrplans für die Visaliberalisierung entsprechen, von denen vier oberste Priorität haben." 9944,en-de,This amount corresponds to the ombudsperson's request and will enable it to carry out new tasks flowing from the human rights package.,"Dieser Betrag, der in seiner Höhe dem Antrag des Bürgerbeauftragten entspricht, wird die Behörde in die Lage versetzen, die sich aus dem Menschenrechtspaket ergebenden neuen Aufgaben wahrzunehmen." 9945,en-de,REQUIREMENTS RELATED TO READMISSION AND REINTEGRATION,VORGABEN IM BEREICH RÜCKÜBERNAHME UND WIEDEREINGLIEDERUNG 9946,en-de,"In 2015 and 2014, respectively, 336 and 628 returnees did so in the whole year (see Figure 1).",In den Jahren 2015 und 2014 kamen während des gesamten Jahres 336 bzw. 628 Rückkehrer in den Genuss derartiger Leistungen (siehe Abbildung 1). 9947,en-de,"In 2015, authorities were able to conduct only six interviews of 59 applications, as the other 53 applicants had absconded.","2015 konnten die Behörden bei 59 Asylanträgen lediglich sechs Anhörungen durchführen, da die übrigen 53 Antragsteller sich der Anhörung entzogen hatten." 9948,en-de,"This will cover the salaries of another nine staff created by the July 2015 human rights package, which increased the ombudsperson's tasks in the field of anti-discrimination and gender equality.","Mit diesem Betrag können die Gehälter für die neun zusätzlichen Planstellen gezahlt werden, die durch das im Juli 2015 verabschiedete Menschenrechtspaket geschaffen wurden, mit dem die Aufgaben des Bürgerbeauftragten auf den Gebieten der Diskriminierungsbekämpfung und der Gleichstellung von Frauen und Männern erweitert wurden." 9949,en-de,BLOCK 4: FUNDAMENTAL RIGHTS RELATED TO THE FREEDOM OF MOVEMENT,THEMENBLOCK 4: GRUNDRECHTE IM ZUSAMMENHANG MIT DER FREIZÜGIGKEIT 9950,en-de,BLOCK 1: DOCUMENT SECURITY,THEMENBLOCK 1: DOKUMENTENSICHERHEIT 9951,en-de,Most applicants would stay in Kosovo for a week before absconding.,"Die meisten Asylbewerber bleiben etwa eine Woche im Kosovo, bevor sie weiterziehen." 9952,en-de,"Since its establishment, the new vetting committee has issued 180 recommendations-106 positive, 74 negative.","Der Prüfungsausschuss hat seit seiner Einsetzung 180 Empfehlungen abgegeben, davon 106 zustimmende und 74 abschlägige Empfehlungen." 9953,en-de,"In the first quarter of 2016, it spent €500 thousand (25%) on sustainable reintegration services and committed €1.1 million (57%) of this €2-million fund to job creation for returnees through two programmes: a UNDP programme offering on-the-job training and wage subsidies and the above consultancy project offering assistance with business start-ups.","Im ersten Quartal 2016 gab das Kosovo 500 000 EUR (25 %) für Leistungen zur dauerhaften Wiedereingliederung aus; aus dem mit 2 Mio. EUR ausgestatteten Fonds wurden 1,1 Mio. EUR (57%) im Rahmen von zwei Programmen für Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen für Rückkehrer bereitgestellt - zum einen für ein UNDP-Programm, das Zuschüsse für innerbetriebliche Ausbildungsmaßnahmen und Lohnkostenzuschüsse gewährt, und zum andern für das bereits erwähnte Beratungsprojekt, mit dem Unternehmensgründungen unterstützt werden." 9954,en-de,"The visa dialogue with Kosovo has proved to be an important and particularly effective tool in advancing far-reaching and difficult reforms in the Justice and Home Affairs field and beyond, impacting areas such as the rule of law and criminal justice reform.","Der Dialog über die Visaliberalisierung mit dem Kosovo hat sich als wichtiges und besonders wirksames Instrument zur Förderung der weitreichenden und schwierigen Reformen im Bereich Justiz und Inneres und darüber hinaus erwiesen, denn er wirkt sich auch auf Bereiche wie die Rechtsstaatlichkeit und die Strafrechtsreform aus." 9955,en-de,"Each body has seconded permanent members to this multidisciplinary structure, who feed the database and exchange information on cases.","Jede der beteiligten Stellen hat ständige Mitglieder für diese multidisziplinäre Struktur abgestellt, die Daten in die Datenbank eingeben und Informationen über die Fälle untereinander austauschen." 9956,en-de,"To enhance the ombudsperson's budgetary independence, Kosovo committed on 18 February 2016 to allocate to it a budget of EUR 422.000.","Um die haushaltsmäßige Unabhängigkeit des Bürgerbeauftragten zu stärken, verpflichtete sich die kosovarische Regierung am 18. Februar 2016 dazu, dem Bürgerbeauftragten Haushaltsmittel in Höhe von 422 000 EUR bereitzustellen." 9957,en-de,"The chief defendant received a three-year prison sentence and other penalties; the second defendant, 18 months in prison; the third, a fine.","Gegen den Hauptangeklagten wurden eine dreijährige Freiheitsstrafe sowie weitere Strafen verhängt, gegen den zweiten Angeklagten eine Freiheitsstrafe von 18 Monaten und gegen den dritten eine Geldstrafe." 9958,en-de,The Commission has evaluated Kosovo's recent steps to fulfil these outstanding requirements.,Die Kommission hat eine Bewertung der jüngsten Schritte des Kosovos zur Erfüllung der ausstehenden Vorgaben vorgenommen. 9959,en-de,"In 2014, €1.5 million (72%) of the fund was spent, with the rest returned to the budget.","Im Jahr 2014 wurden 1,5 Mio. EUR (72 %) ausgezahlt, der Rest floss zurück in den Haushalt." 9960,en-de,"Of these six, two persons were granted subsidiary protection, which represents a higher recognition rate for individuals whose asylum interviews took place.","Von diesen sechs Antragstellern wurde zwei Personen subsidiärer Schutz gewährt, so dass die Anerkennungsquote bei Asylbewerbern, bei denen eine Anhörung stattfand, höher ist." 9961,en-de,All central-level budgetary organisations are mandated to start using the electronic system by 1 September; all Kosovo budgetary organisations by 1 January 2017.,"Alle Finanzstellen der zentralen Ebene sind gehalten, bis 1. September das elektronische System einzuführen; bis 1. Januar 2017 muss das System bei allen Finanzstellen im Kosovo eingeführt sein." 9962,en-de,"The KJC has also transferred judges to other basic courts: one to Ferizaj/Uroševac, two to Gjakova/Đakovica and one to Pejë/Peć, bringing the total number of judges in each basic court to at least six.","Außerdem wurden Richter an weitere Erstgerichte versetzt: ein Richter nach Ferizaj/Uroševac, zwei Richter nach Gjakova/Đakovica und ein Richter nach Pejë/Peć, so dass inzwischen an jedem Erstgericht mindestens sechs Richter tätig sind." 9963,en-de,It is based on a sophisticated database that functions as an IT and management tool.,"Das System basiert auf einer komplexen Datenbank, die als IT und Verwaltungstool dient." 9964,en-de,"Kosovo fulfils fourteen of the fifteen requirements in the area of combating organised crime, corruption and terrorism, as well as sufficient elements of the fifteenth key priority.","Das Kosovo erfüllt im Bereich Bekämpfung der organisierten Kriminalität, der Korruption und des Terrorismus 14 von 15 Vorgaben, außerdem sind ausreichende Elemente der fünfzehnten Hauptpriorität erfüllt." 9965,en-de,BLOCK 3: PUBLIC ORDER AND SECURITY,THEMENBLOCK 3: ÖFFENTLICHE ORDNUNG UND SICHERHEIT 9966,en-de,"As indicated in the roadmap, this amendment only covers individuals who are holders of biometric passports issued in compliance with International Civil Aviation Organisation (ICAO) standards and EU standards for security features and biometrics in travel documents.","Wie im Fahrplan angegeben, gilt diese Änderung nur für Personen, die Inhaber eines biometrischen Passes sind, der gemäß den Standards der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation (ICAO) und den EUNormen für Sicherheitsmerkmale und biometrische Daten in Reisedokumenten ausgestellt wurde." 9967,en-de,"Such recommendations are non-binding, but failure to comply by local offices may elicit further investigations.","Diese Empfehlungen sind zwar nicht verbindlich, doch können bei Nichteinhaltung durch die örtlichen Standesämter weitere Untersuchungen veranlasst werden." 9968,en-de,][11: The March 2016 visa assessment mission also confirmed the personal commitment of the transferred judges interviewed to reach verdicts in cases assigned to them before their transfer expires.],"][11: Bei der im März 2016 durchgeführten Mission zur Bewertung der Visaliberalisierung wurde auch das persönliche Engagement der befragten versetzten Richter deutlich, in den ihnen übertragenen Fällen vor Ablauf ihrer Versetzungsdauer zu einem Urteil zu gelangen.]" 9969,en-de,This confirms Kosovo's willingness to continue tackling these issues in the context of visa liberalisation.,"Darin bestätigt sich die Bereitschaft des Kosovos, sich im Zusammenhang mit der Visaliberalisierung weiter mit diesen Themen auseinanderzusetzen." 9970,en-de,The European Commission launched a visa liberalisation dialogue with Kosovo on 19 January 2012.,Am 19. Januar 2012 eröffnete die Europäische Kommission einen Dialog mit dem Kosovo über die Visaliberalisierung. 9971,en-de,"Since December 2015, a specialist consultancy has been offering assistance to returnees with business start-ups.","Im Dezember 2015 wurde eine spezielle Beratungsstelle eingerichtet, die Rückkehrer bei der Unternehmensgründung unterstützt." 9972,en-de,"In 2015, only 18% of newly seized assets were transferred to the agency; 37% was transferred in 2014.","Im Jahr 2015 wurden lediglich 18 % der neu hinzugekommenen beschlagnahmten Vermögenswerte dem Amt übertragen, im Jahr 2014 waren es 37 % gewesen." 9973,en-de,"Kosovo's asylum system is functioning, and its legislation incorporates essential elements of the EU's asylum acquis.",Das Kosovo verfügt über ein funktionierendes Asylsystem und seine Rechtsvorschriften beinhalten die wesentlichen Elemente des EUBesitzstands im Bereich Asyl. 9974,en-de,BLOCK 2: BORDER/BOUNDARY AND MIGRATION MANAGEMENT,THEMENBLOCK 2: GRENZMANAGEMENT UND MIGRATIONSSTEUERUNG 9975,en-de,"Court presidents must immediately allocate them to judges and report to the KJC, on a monthly basis, about actions taken and judicial developments.","Die Gerichtspräsidenten sind gehalten, diese Fälle umgehend einem Richter zuzuweisen und dem Richterrat monatlich über die eingeleiteten Schritte und die Entwicklungen im Bereich der Rechtsprechung Bericht zu erstatten." 9976,en-de,Migration management,Migrationssteuerung 9977,en-de,The visa dialogue is conducted without prejudice to EU Member States' position on status.,Der Visadialog wird unbeschadet der Standpunkte der EU-Mitgliedstaaten zum Status des Kosovos geführt. 9978,en-de,"In cases where applicants stayed in Kosovo following their lodging an asylum application, Kosovo has consistently followed the asylum procedures set out in its legislation.","In denjenigen Fällen, in denen Asylbewerber nach einem Asylantrag im Kosovo blieben, wurden die in den Rechtsvorschriften des Kosovos festgelegten Verfahren durchgängig eingehalten." 9979,en-de,One of these cases resulted in convictions at first instance on 6 April 2016: a panel of judges found three defendants guilty on charges of corruption.,In einem der Fälle wurden die Angeklagten am 6. April 2016 in erster Instanz verurteilt: Ein Richtergremium befand drei Angeklagte der Korruption für schuldig. 9980,en-de,"On 15 March 2016, Kosovo established an ad hoc international commission to review border/boundary delineation with Montenegro, which concluded that, based on legal and technical criteria, the Kosovo process of delineating the border/boundary with Montenegro ""clearly satisfied international standards,"" albeit without the necessary level of transparency.","Am 15. März 2016 wurde vom Kosovo eine internationale Ad-hoc-Kommission eingesetzt, die den Auftrag hatte, den Prozess der Festlegung des Verlaufs der Grenze zu Montenegro zu überprüfen, und die zu dem Schluss gelangte, dass nach rechtlichen und technischen Kriterien der vom Kosovo durchgeführte Prozess der Festlegung des Verlaufs der Grenze zu Montenegro „eindeutig internationalen Standards entspricht"", wenngleich nicht das erforderliche Maß an Transparenz eingehalten wurde." 9981,en-de,"Since July 2015, the Kosovo judicial council (KJC) has transferred 6 judges to the basic court in Prishtinë/Priština, increasing the total number to 18.","Seit Juli 2015 hat der Richterrat des Kosovos sechs Richter an das Erstgericht in Prishtinë/Priština versetzt, so dass dort insgesamt 18 Richter tätig sind." 9982,en-de,"The recognition rate also remains modest: in 2015, two of 70 asylum-seekers received subsidiary protection; in 2014, one of 98; in 2013, 4 of 62.","Die Anerkennungsquote bleibt weiterhin niedrig: Im Jahr 2015 wurde zwei von 70 Asylbewerbern subsidiärer Schutz gewährt, im Jahr 2014 einem von 98, und im Jahr 2013 wurden vier von 62 Anträgen bewilligt." 9983,en-de,"This system has already yielded results in one case, but the judicial follow-up of the remaining cases, the transfer of seized assets and final confiscation require sustained attention from the authorities.","In einem Fall hat dieses System bereits zu einem Ergebnis geführt, doch erfordern die strafrechtliche Verfolgung der übrigen Fälle, die Übertragung von beschlagnahmten Vermögenswerten und die abschließende Einziehung weiterhin die Aufmerksamkeit der Behörden." 9984,en-de,"On 9 March 2016, Kosovo adopted a regulation on reintegration that opened up access to assistance with self-employment and business start-ups for all returnees regardless of their departure date from Kosovo.","Am 9. März 2016 verabschiedete die Regierung des Kosovos eine Verordnung über die Wiedereingliederung, mit der allen Rückkehrern der Zugang zu Hilfe zur Selbstständigkeit und für Unternehmensgründungen eröffnet wurde, unabhängig davon, wann sie das Kosovo verlassen haben." 9985,en-de,Kosovo has provided the necessary legislative and policy documents for this assessment.,Die für die Bewertung erforderlichen Rechts- und Grundsatzdokumente wurden vom Kosovo bereitgestellt. 9986,en-de,Business start-ups 191 64 13,Unternehmensgründungen 191 64 13 9987,en-de,"It draws upon documents submitted by Kosovo, reports drafted by EU Member States' experts participating in the assessment mission of 17-18 March 2016, information provided by EUROPOL, FRONTEX, EASO and EULEX, as well as statistical data compiled by EUROSTAT and supplied by Member States.","Der Bericht stützt sich auf Unterlagen, die von der Regierung des Kosovos vorgelegt wurden, Berichte, die von Sachverständigen aus den Mitgliedstaaten der EU, die an der Bewertungsmission vom 17. und 18. März 2016 teilnahmen, auf Informationen von EUROPOL, FRONTEX, EASO und EULEX sowie auf statistische Daten der Mitgliedstaaten, die von Eurostat zusammengestellt wurden." 9988,en-de,"Among others, Kosovo should organise targeted information campaigns aiming to clarify the rights and obligations of visa-free travel to the Schengen area and the rules regulating access to the EU labour market.","Unter anderem sollte das Kosovo gezielte Aufklärungskampagnen durchführen, in denen die Rechte und Pflichten, die sich aus der Visumfreiheit bei Reisen in den Schengen-Raum ergeben, und die Bestimmungen für den Zugang zum EUArbeitsmarkt verständlich dargestellt werden." 9989,en-de,"Based on current legislation on names, persons can request name changes once every five years.",Auf Grundlage der geltenden Rechtsvorschriften zur Namensführung darf im Zeitraum von fünf Jahren nur einmal eine Namensänderung beantragt werden. 9990,en-de,"Applicants may request name changes on eleven grounds, and they must provide a range of supporting documents to demonstrate the plausibility of their requests.","Eine Namensänderung kann aus elf verschiedenen Gründen beantragt werden; mit dem Antrag sind verschiedene Belege vorzulegen, mit denen die Stichhaltigkeit des Antrags nachgewiesen wird." 9991,en-de,"On 27 April 2016, Kosovo arrested six people as part of an investigation into an alleged land scam of buying and selling publicly-owned land, amounting to €30 million.","Am 27. April 2016 wurden im Rahmen der Untersuchung eines mutmaßlichen Grundstücksbetrugs, bei dem es um den An- und Verkauf von im Eigentum der öffentlichen Hand stehenden Grundstücken im Wert von 30 Mio. EUR ging, sechs Personen festgenommen." 9992,en-de,"Between September and December 2015, the Kosovo prosecutorial council (KPC) set up an integrated case management system enabling the tracking of a select number of high-profile organised crime and corruption cases from investigation, via prosecution, to final conviction.","Zwischen September und Dezember 2015 richtete der kosovarische Staatsanwaltsrat ein integriertes Verwaltungssystem für Rechtssachen ein, das es ermöglicht, eine Anzahl ausgewählter Fälle schwerer organisierter Kriminalität und Korruption auf höchster Ebene von der Ermittlung über die Anklage bis hin zur Urteilsfindung zu verfolgen." 9993,en-de,Vocational training 122 63 183,Berufsausbildung 122 63 183 9994,en-de,"The Commission's third report noted three outstanding key priorities in the field of combating organised crime, corruption and terrorism:","In ihrem dritten Bericht sprach die Kommission drei noch ausstehende Hauptprioritäten im Bereich Bekämpfung der organisierten Kriminalität, der Korruption und des Terrorismus an:" 9995,en-de,This report has drawn heavily upon the findings of four Member States' experts who accompanied the Commission on an assessment mission to Kosovo on 17-18 March 2016.,"Der Bericht stützt sich in erheblichem Umfang auf die Feststellungen der Sachverständigen von vier Mitgliedstaaten, die die Kommission am 17. und 18. März 2016 auf einer Bewertungsmission im Kosovo begleiteten." 9996,en-de,"[6: Access to housing, which Kosovo considers a push factor, remains the sole category of services that only those who left Kosovo before July 2010 can benefit from.]","[6: Die einzige Kategorie von Dienstleistungen, die nur von Personen in Anspruch genommen werden dürfen, die das Kosovo bereits vor Juli 2010 verlassen haben, bleibt der Zugang zu Wohnraum, der vom Kosovo als Push-Faktor angesehen wird.]" 9997,en-de,There is no indication so far of a fragmentation of the Western Balkan migration route towards Kosovo.,Für eine Unterbrechung der Westbalkanroute über das Kosovo gibt es bislang keine Anzeichen. 9998,en-de,"In contrast, the fund's planned budget of €2.1 million was reduced in mid-2015 to €1.2 million owing to poor disbursement in the first half.","Andererseits wurde Mitte 2015 das Planbudget des Fonds wegen unzureichender Auszahlungen in der ersten Jahreshälfte von 2,1 Mio. EUR auf 1,2 Mio. EUR gekürzt." 9999,en-de,"The number of asylum-seekers in Kosovo remains very low, as the overwhelming majority of third-country nationals consider it a transit location.","Die Zahl der Asylbewerber ist im Kosovo weiterhin sehr niedrig, da das Kosovo für die große Mehrzahl der Staatsangehörigen von Drittländern lediglich ein Durchgangsland ist." 10000,en-de,The present report complements the previous three adopted by the Commission on Kosovo's progress in the visa dialogue.,Der vorliegende Bericht ergänzt die drei vorangegangenen und von der Kommission angenommenen Berichte über die Fortschritte des Kosovos im Rahmen des Dialogs über die Visaliberalisierung. 10001,en-de,"In 592 appeals filed in 2015, the PPRB took decisions favourable to economic operators in 129 cases.","Bei 592 Beschwerden, die im Jahr 2015 eingelegt worden waren, entschied die Kontrollbehörde für das öffentliche Auftragswesen in 129 Fällen zugunsten der Wirtschaftsteilnehmer." 10002,en-de,"Upon the recommendation of a selection body composed of supreme court judges, the assembly appointed on 30 March the new chairperson and remaining two members of the PPRB, rendering it fully operational.","Auf Empfehlung eines mit Richtern des Obersten Gerichts besetzten Auswahlgremiums ernannte die Versammlung am 30. März den neuen Vorsitz und die beiden übrigen Mitglieder der Kontrollbehörde für das öffentliche Auftragswesen, so dass die Behörde voll funktionsfähig ist." 10003,en-de,Kosovo improved the disbursement rate of its reintegration fund in 2016.,Die Auszahlungsrate des nationalen Wiedereingliederungsfonds des Kosovos konnte im Jahr 2016 verbessert werden. 10004,en-de,"[7: This body of secondary legislation consists of an Administrative Instruction, a circular issued by the Civil Registration Agency and Standard Operating Procedures describing the procedures to be applied.",[7: Neben einer Verwaltungsanweisung umfassen die betreffenden Durchführungsvorschriften ein Rundschreiben der Meldebehörde sowie Standardverfahrensanweisungen für die geltenden Verfahren. 10005,en-de,Kosovo should ensure that effective measures remain in place to prevent abuse of the visa-free scheme.,"Das Kosovo wird aufgefordert sicherzustellen, dass weiterhin wirksame Maßnahmen existieren, die einen Missbrauch der Visumfreiheit verhindern." 10006,en-de,][8: Law 02/L-118.],][8: Gesetz 02/L-118.] 10007,en-de,"The ongoing implementation by Kosovo of all requirements set out in the four blocks of the visa roadmap, as well as reintegration and readmission, will be monitored in the post-visa liberalisation monitoring mechanism, the Stabilisation and Association Process and, if necessary, through ad hoc follow-up mechanisms.","Die kontinuierliche Umsetzung aller Vorgaben für die vier Themenblöcke des Fahrplans für die Visaliberalisierung sowie die Rückübernahme und Wiedereingliederung durch das Kosovo werden im Rahmen des Überwachungsmechanismus für die Zeit nach der Visaliberalisierung, des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und erforderlichenfalls durch Ad-hoc-Folgemechanismen überwacht." 10008,en-de,"This body of legislation introduced additional safeguards against fraudulent name changes, including the provision that those under criminal procedure cannot make such requests.","Mit den neuen Rechtsvorschriften wurden zusätzliche Sicherheiten gegen betrügerische Namensänderungen eingeführt, wonach u. a. Personen, gegen die ein Strafverfahren anhängig ist, keinen Antrag auf Namensänderung stellen dürfen." 10009,en-de,"In cases where economic operators appealed to the basic court of Prishtinë/Priština, most of the PPRB's decisions were upheld.","In den Fällen, in denen Wirtschaftsteilnehmer beim Erstgericht Prishtinë/Priština Berufung gegen die Entscheidung der Kontrollbehörde einlegten, wurden die Entscheidungen der Behörde in der Regel bestätigt." 10010,en-de,"The former head of the public procurement review body (PPRB), indicted on charges of corruption, has been removed from office, and amendments to the law on public procurement adopted by the assembly on 19 February 2016 have enabled the suspension and removal from office, pending a final conviction, of members of this body who have been indicted.","Der ehemalige Leiter der Kontrollbehörde für das öffentliche Auftragswesen, dem Bestechlichkeit zur Last gelegt worden war, wurde seines Amtes enthoben, und mit der von der Versammlung am 19. Februar 2016 verabschiedeten Novellierung des Gesetzes über das öffentliche Auftragswesen wurden die Voraussetzungen dafür geschaffen, dass Mitglieder der Kontrollbehörde, gegen die Anklage erhoben wurde, vom Dienst suspendiert und ihres Amtes enthoben werden können, bis ein rechtskräftiges Urteil vorliegt." 10011,en-de,"As the average case takes about eight months to complete, this amendment was a crucial component of strengthening the judicial follow-up of serious organised crime and corruption cases in Kosovo.","Da die durchschnittliche Verfahrensdauer etwa acht Monate beträgt, wurde mit dieser Änderung ein wichtiger Schritt unternommen, um die strafrechtliche Verfolgung schwerer organisierter Kriminalität und Korruption zu stärken." 10012,en-de,The Commission's third report noted that Kosovo should monitor the reasons for its low recognition rate for asylum-seekers.,"Im dritten Bericht der Kommission war die Empfehlung ausgesprochen worden, dass das Kosovo die Gründe für die niedrige Anerkennungsquote für Asylsuchende beobachten sollte." 10013,en-de,Reintegration,Wiedereingliederung 10014,en-de,The chief defendant had been the prosecutor in a case of suspected murder and was sentenced for having accepted a bribe.,"Der Hauptangeklagte, der in einem Mordverdachtsfall als Staatsanwalt tätig war, wurde wegen Bestechlichkeit verurteilt." 10015,en-de,"Building upon the outcome of a technical assessment mission to Kosovo on 17-18 March 2016, the present report sets out the Commission's assessment of Kosovo's progress in fulfilling the outstanding eight requirements of the visa roadmap.","Ausgehend vom Ergebnis einer Mission zur technischen Bewertung, die am 17. und 18. März 2016 im Kosovo stattfand, werden in dem vorliegenden Bericht die Fortschritte des Kosovos bei der Erfüllung der verbleibenden acht Vorgaben des Fahrplans für die Visaliberalisierung bewertet." 10016,en-de,"Based on this assessment and given the outcome of the continuous monitoring and reporting that had been carried out since the launch of the visa liberalisation dialogue with Kosovo, the Commission confirms that Kosovo has met the requirements of its visa liberalisation roadmap on the understanding that by the day of the adoption of this proposal by the European Parliament and the Council, Kosovo will have ratified the border/boundary agreement with Montenegro and strengthened its track record in the fight against organised crime and corruption.","Ausgehend von dieser Bewertung und angesichts des Ergebnisses der fortlaufenden Kontrolle und Berichterstattung, die seit Einleitung des Dialogs über die Visaliberalisierung mit dem Kosovo stattfanden, bestätigt die Kommission, dass das Kosovo die Vorgaben des Fahrplans für die Visaliberalisierung erfüllt hat, mit der Maßgabe, dass das Kosovo zum Zeitpunkt der Annahme dieses Vorschlags durch das Europäische Parlament und den Rat das Abkommen über die Festlegung des Verlaufs der Grenze zu Montenegro ratifiziert und seine Ergebnisse bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität und der Korruption verbessert hat." 10017,en-de,"It has established a multidisciplinary team of special prosecutors, judges and investigators to pursue a select number of high-profile cases, aided by a database.","Es wurde ein multidisziplinäres Team aus Sonderstaatsanwälten, Richtern und Ermittlungsbeamten eingesetzt, das mithilfe einer Datenbank eine Reihe ausgewählter, auf höchster Ebene angesiedelter Fälle verfolgt." 10018,en-de,"[2: * This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244/1999 and the ICJ Opinion on the Kosovo declaration of independence.",[2: * Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244/1999 des VNSicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos. 10019,en-de,"Kosovo has also made progress in freezing and seizing illicitly obtained assets, but only a limited fraction has been confiscated in the absence of final verdicts.","Bei der Einfrierung und Beschlagnahme unrechtmäßig erworbener Vermögenswerte kann das Kosovo ebenfalls Fortschritte verzeichnen, doch wurde mangels rechtskräftiger Urteile bisher lediglich ein begrenzter Anteil dieser Vermögenswerte eingezogen." 10020,en-de,The KJC has increased judges' salaries and launched the recruitment of six professional associates and published in February 2016 vacancies for another 25.,Außerdem wurden die Gehälter der Richter erhöht und es wurden Einstellungsverfahren für sechs Justizmitarbeiter eingeleitet; im Februar 2016 wurden Stellenausschreibungen für weitere 25 Justizmitarbeiter veröffentlicht. 10021,en-de,"The civil registration agency has set up a new committee to vet each application, which issues recommendations to local civil status offices whether requests for name changes should be approved.","Bei der Meldebehörde wurde ein neuer Ausschuss eingerichtet, der sämtliche Anträge prüft und den örtlichen Standesämtern Empfehlungen dafür gibt, ob Anträge auf Namensänderung genehmigt werden sollten oder nicht." 10022,en-de,"Since July 2015, Kosovo has implemented new secondary legislation on name changes.",Seit Juli 2015 werden vom Kosovo neue Durchführungsvorschriften zur Namensänderung umgesetzt. 10023,en-de,"Building up a track record of investigations, final court rulings and confiscations in serious organised crime and corruption cases, notably by endowing the central coordinator for serious organised crime and corruption cases with the mandate and resources to lead multidisciplinary teams of financial investigations and to monitor the judicial follow-up of such cases;","Ergebnisse bei Ermittlungen, rechtskräftigen Gerichtsurteilen und Beschlagnahmen bei Fällen schwerer organisierter Kriminalität und Korruption erzielen, insbesondere durch Ausstattung des Amts des zentralen Koordinators mit dem Mandat und den Ressourcen, multidisziplinäre Teams von Finanzermittlern zu leiten und die gerichtliche Weiterverfolgung solcher Fälle zu überwachen;" 10024,en-de,CONCLUSION,SCHLUSSBEMERKUNG 10025,en-de,"Altogether, the PPRB reassessed 196 cases, re-tendering 129 of them in 2015.","Insgesamt nahm die Kontrollbehörde in 196 Fällen eine Neubewertung vor, in 129 dieser Fälle wurde 2015 eine erneute Ausschreibung veranlasst." 10026,en-de,"On 24 March, the assembly amended the KJC law to eliminate the previous six-month cap on transfers, enabling transfers ""for a reasonable period of time.""","Am 24. März wurde das Gesetz über den kosovarischen Richterrat dahingehend geändert, dass die bis dahin geltende Höchstdauer für Versetzungen von sechs Monaten aufgehoben wurde, so dass jetzt Versetzungen „für einen angemessenen Zeitraum"" möglich sind." 10027,en-de,Kosovo has targeted 31 organised crime and corruption cases in this database.,In die Datenbank wurden bislang 31 Fälle organisierter Kriminalität und Korruption aufgenommen. 10028,en-de,Vulnerable returnees have access to the full range of reintegration services regardless of their departure date from Kosovo.,"Schutzbedürftige Rückkehrer erhalten unabhängig davon, wann sie das Kosovo verlassen haben, Zugang zu sämtlichen Leistungen zur Wiedereingliederung." 10029,en-de,The Commission will continue to monitor and do its utmost to support Kosovo in the continuous implementation of the requirements of the visa roadmap.,Die Kommission wird die Lage weiter beobachten und das Kosovo nach Kräften bei der kontinuierlichen Umsetzung der Vorgaben des Fahrplans für die Visaliberalisierung unterstützen. 10030,en-de,"Comparing the first quarters of 2015 and 2016, there has been a 72% drop in requests for changing surnames and a 69% drop in requests for changing first names.","Im ersten Quartal 2016 ging die Zahl der Anträge auf Änderung des Nachnamens gegenüber dem Vorjahreszeitraum um 72 % zurück, die Zahl der Anträge auf Änderung des Vornamens sank um 69 %." 10031,en-de,"* This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244/1999 and the ICJ Opinion on the Kosovo declaration of independence.",* Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244/1999 des VNSicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos. 10032,en-de,"Following the presentation of this legislative proposal, the Commission will continue to actively monitor Kosovo's ratification of its border/boundary agreement with Montenegro and the further development of its track record in the fight against organised crime and corruption.",Nach Vorlage des Legislativvorschlags wird die Kommission die Ratifizierung des Abkommens über die Festlegung des Verlaufs der Grenze zu Montenegro durch das Kosovo und die weitere Entwicklung der Ergebnisse des Kosovos bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität und der Korruption weiterhin aktiv kontrollieren. 10033,en-de,Kosovo fulfils all eight requirements in the area of fundamental rights related to the freedom of movement.,Das Kosovo erfüllt im Bereich Grundrechte im Zusammenhang mit der Freizügigkeit alle acht Vorgaben. 10034,en-de,"The investigation concerned a large-scale organised criminal group, active from 2006 to date, involving organised crime, money-laundering, abuse of official position, falsifying documents and giving and receiving bribes.","Die Ermittlungen erstreckten sich auf eine umfangreiche organisierte kriminelle Gruppe, die von 2006 an aktiv war und der neben organisierter Kriminalität Geldwäsche, Amtsmissbrauch, Urkundenfälschung sowie Bestechung und Bestechlichkeit zur Last gelegt werden." 10035,en-de,A police certificate indicating the absence of a criminal background must also be attached.,Außerdem muss ein polizeiliches Führungszeugnis vorgelegt werden. 10036,en-de,Such supporting documents must include an extract of one's criminal record from the courts of one's current and previous places of residence.,Als Belege sind u. a. Strafregisterauszüge der für den derzeitigen und den früheren Wohnort zuständigen Gerichte vorzulegen. 10037,en-de,The Commission's third report noted that Kosovo should demonstrate that it has implemented its amended secondary legislation on name changes.,"Die Kommission hatte in ihrem dritten Bericht die Empfehlung ausgesprochen, dass das Kosovo nachweisen sollte, dass es seine geänderten Durchführungsvorschriften zur Namensänderung umgesetzt hat." 10038,en-de,"These reports contained an assessment of progress made by Kosovo, recommendations to the Kosovo authorities and statistical data about the potential migratory and security impacts of visa liberalisation.","Diese Berichte enthielten eine Bewertung der Fortschritte des Kosovos, an die Behörden des Kosovos gerichtete Empfehlungen sowie statistische Daten dazu, welche Auswirkungen die Liberalisierung der Visaregelung auf die Migration und die Sicherheit haben dürfte." 10039,en-de,"Refurbishment started in April 2016, with the ombudsperson's move due to be completed by July 2016.","Im April 2016 wurde mit den Renovierungsarbeiten begonnen, bis Juli soll der Umzug der Behörde abgeschlossen sein." 10040,en-de,The Kosovo electricity operator became the first body to use the electronic procurement platform on 25 March 2016.,Als erster Nutzer setzte das kosovarische Stromversorgungsunternehmen am 25. März 2016 die elektronische Plattform für die Vergabe öffentlicher Aufträge ein. 10041,en-de,"Cases are selected by the central coordinator under the special prosecution and within a multidisciplinary structure extending to the police, the financial intelligence unit, the tax administration, the agency for the administration of confiscated and sequestrated assets (AMSCA), the correctional service and the serious crime departments of basic courts.","Die Auswahl der Fälle obliegt dem zentralen Koordinator bei der Sonderstaatsanwaltschaft und erfolgt im Rahmen einer multidisziplinären Struktur, die u. a. die Polizei, die Finanzfahndungsstelle, die Steuerverwaltung, das Amt für die Verwaltung von beschlagnahmten und eingezogenen Vermögenswerten, den Justizvollzugsdienst und die Abteilungen für schwere Kriminalität der Erstgerichte einschließt." 10042,en-de,Kosovo fulfils fourteen of the fifteen requirements in the area of border/boundary management.,Das Kosovo erfüllt im Bereich Grenzmanagement vierzehn von fünfzehn Vorgaben. 10043,en-de,Readmission,Rückübernahme 10044,en-de,"Asset freezing and seizures have increased, although confiscations in the absence of final verdicts remain low.","Die Zahl der Einfrierungen und Beschlagnahmen von Vermögenswerten hat zugenommen, allerdings konnten mangels rechtskräftiger Urteile Einziehungen weiterhin nur in geringem Umfang vorgenommen werden." 10045,en-de,"The migration and security impact assessment of visa liberalisation for Kosovo, as well as the set of measures that Kosovo has implemented since December 2015 to prevent an irregular migration crisis, are set out in the accompanying staff working document.","Die Abschätzung der Folgen der Visaliberalisierung für das Kosovo auf die Migration und die Sicherheitslage sowie die Maßnahmen, die vom Kosovo seit Dezember 2015 umgesetzt wurden, um zu verhindern, dass durch die irreguläre Migration eine Krise hervorgerufen wird, sind in der begleitenden Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen dargelegt." 10046,en-de,"On 14 June 2012, it handed over to Kosovo a roadmap, which identified all the legislation and other measures that Kosovo needed to adopt and implement to advance towards visa liberalisation.","Am 14. Juni 2012 übergab sie der Regierung des Kosovos einen Fahrplan für die Visaliberalisierung; dieses Dokument enthält sämtliche vom Kosovo zu erlassenden und umzusetzenden Rechtsvorschriften und alle weiteren Maßnahmen, die das Land im Hinblick auf die Visaliberalisierung durchführen muss." 10047,en-de,[10: Law 05/L-094.,[10: Gesetz 05/L-094. 10048,en-de,"The progress achieved by Kosovo in all areas covered by the visa liberalisation roadmap remains steady and effective, demonstrating Kosovo's long-standing commitment to fulfilling the requirements of the visa roadmap as a matter of overwhelming priority.","Das Kosovo hat weiterhin in allen Bereichen des Fahrplans für die Visaliberalisierung stetige und effektive Fortschritte erzielt; dies belegt das anhaltende Engagement des Kosovos, das die Erfüllung der Vorgaben des Fahrplans für die Visaliberalisierung zu einer vorrangigen Priorität gemacht hat." 10049,en-de,"The potential migratory and security impacts of visa liberalisation for Kosovo, as well as the set of measures that Kosovo has implemented since December 2015 to prevent visa-free abuse, are set out in the accompanying Commission Staff Working Document.","Die Abschätzung der möglichen Folgen der Visaliberalisierung für das Kosovo auf die Migration und die Sicherheitslage sowie die Maßnahmen, die vom Kosovo seit Dezember 2015 umgesetzt wurden, um den Missbrauch der Aufhebung der Visumpflicht zu verhindern, sind in der begleitenden Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen dargelegt." 10050,en-de,"Overall, Kosovo has taken important steps towards fulfilling the outstanding requirement of ratifying the border/boundary delineation agreement with Montenegro.","Insgesamt gesehen hat das Kosovo wichtige Schritte unternommen, um die ausstehende Vorgabe, das Abkommen über die Festlegung des Verlaufs der Grenze zu Montenegro zu ratifizieren, zu erfüllen." 10051,en-de,"70, 98 and 62 persons sought asylum in Kosovo, respectively, in 2015, 2014 and 2013.","In den Jahren 2015, 2014 und 2013 stellten jeweils 70, 98 bzw. 62 Personen im Kosovo einen Asylantrag." 10052,en-de,"Overall, Kosovo has fulfilled the outstanding requirement relating to monitoring the low asylum recognition rate.","Insgesamt erfüllt das Kosovo die ausstehende Vorgabe, die niedrige Anerkennungsquote zu beobachten." 10053,en-de,"Kosovo is actively working towards strengthening its track record in the fight against organised crime, corruption and terrorism.","Das Kosovo bemüht sich mit Nachdruck darum, seine Ergebnisse bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität, der Korruption und des Terrorismus zu verbessern." 10054,en-de,Law enforcement cooperation,Zusammenarbeit bei der Strafverfolgung 10055,en-de,Kosovo is working towards ratification of this agreement by the day of the adoption of the legislative proposal to transfer Kosovo to the visa-free list by the European Parliament and the Council.,"Das Kosovo arbeitet darauf hin, das Abkommen bis zum Zeitpunkt der Annahme des Legislativvorschlags für die Aufnahme des Kosovos in die Liste der von der Visumpflicht befreiten Länder durch das Europäische Parlament und den Rat zu ratifizieren." 10056,en-de,"Transferring a sufficient number of judges, with appropriate support staff, to serious crime departments across courts in Kosovo;",ausreichend viele Richter mit entsprechendem Unterstützungspersonal in die Abteilungen für schwere Kriminalität der Gerichte im ganzen Kosovo versetzen; 10057,en-de,"These reports contained an assessment of progress by Kosovo in fulfilling the requirements of the visa roadmap, recommendations addressed to Kosovo and an assessment of the potential migratory and security impacts of visa liberalisation.","Diese Berichte enthielten eine Bewertung der Fortschritte des Kosovos bei der Erfüllung der Vorgaben des Fahrplans für die Visaliberalisierung, an die Behörden des Kosovos gerichtete Empfehlungen sowie eine Einschätzung dazu, welche Auswirkungen die Liberalisierung der Visaregelung auf die Migration und die Sicherheit haben dürfte." 10058,en-de,The electronic procurement platform became operational for all central tendering procedures on 1 April 2016.,Seit dem 1. April 2016 wird die elektronische Plattform für sämtliche zentralen Ausschreibungsverfahren genutzt. 10059,en-de,The Commission's third report noted that Kosovo should provide appropriate premises for and ensure the full budgetary independence of the ombudsperson.,"In ihrem dritten Bericht hatte die Kommission vermerkt, dass die Regierung des Kosovos dem Bürgerbeauftragten angemessene Räumlichkeiten zuweisen und seine vollumfängliche Haushaltsautonomie gewährleisten sollte." 10060,en-de,Transferring judges and support staff to serious crime departments in basic courts,Versetzung von Richtern und Unterstützungspersonal in die Abteilungen für schwere Kriminalität der Erstgerichte 10061,en-de,Kosovo fulfils all three requirements in the area of data protection.,Das Kosovo erfüllt im Bereich Datenschutz alle drei Vorgaben. 10062,en-de,"Building up a track record of investigations, final court rulings and confiscations in serious organised crime and corruption cases","Erzielen von Ergebnissen bei Ermittlungen, rechtskräftigen Gerichtsurteilen und Beschlagnahmen in Fällen von schwerer organisierter Kriminalität und Korruption" 10063,en-de,Taken important steps towards fulfilling the requirement of ratifying the border/boundary delineation agreement with Montenegro.,"Es wurden weitreichende Schritte unternommen, um die Vorgabe, das Abkommen über die Festlegung des Verlaufs der Grenze zu Montenegro zu ratifizieren, zu erfüllen." 10064,en-de,Kosovo fulfils all three requirements in the area of reintegration.,Das Kosovo erfüllt im Bereich Wiedereingliederung alle drei Vorgaben. 10065,en-de,Kosovo fulfils all seven requirements in the area of judicial cooperation in criminal matters.,Das Kosovo erfüllt im Bereich justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen alle sieben Vorgaben. 10066,en-de,Electronic procurement was launched on 5 January 2016.,Am 5. Januar 2016 wurde die elektronische Plattform für die Vergabe öffentlicher Aufträge in Betrieb genommen. 10067,en-de,It noted that one of the requirements - Kosovo's ratification of the border/boundary delineation agreement with Montenegro - would need to be completed before Kosovo is transferred to the visa-free list.,"Sie hielt fest, dass eine der Vorgaben - die Ratifizierung des Abkommens über die Festlegung des Verlaufs der Grenze zu Montenegro durch das Kosovo - erfüllt sein muss, bevor das Kosovo in die Liste der von der Visumpflicht befreiten Länder aufgenommen wird." 10068,en-de,"The Commission's third report noted that the border/boundary delineation agreement with Montenegro, which has been signed by both parties, should be ratified before Kosovo is transferred to the visa-free list.","Im dritten Bericht der Kommission wurde festgehalten, dass das von beiden Parteien unterzeichnete Abkommen über die Festlegung des Verlaufs der Grenze zu Montenegro ratifiziert werden sollte, bevor das Kosovo in die Liste der von der Visumpflicht befreiten Länder aufgenommen wird." 10069,en-de,Kosovo fulfils all nine requirements in the area of document security.,Das Kosovo erfüllt im Bereich Dokumentensicherheit alle neun Vorgaben. 10070,en-de,Kosovo fulfils all ten requirements in the area of migration management.,Das Kosovo erfüllt im Bereich Migrationssteuerung alle zehn Vorgaben. 10071,en-de,"""][15: Law 05/L-019.]",][15: Gesetz 05/L-019.] 10072,en-de,A memorandum of understanding was signed between the ombudsperson and the ministry of public administration on 12 February 2016.,"Am 12. Februar 2016 unterzeichneten der Bürgerbeauftragte und das Ministerium für öffentliche Verwaltung eine Vereinbarung, mit der dem Bürgerbeauftragten geeignete Räumlichkeiten in der Hauptstadt zugewiesen werden." 10073,en-de,"Overall, Kosovo has fulfilled the outstanding requirement relating to the provision of appropriate premises and full budgetary independence of the ombudsperson.","Insgesamt gesehen hat das Kosovo die ausstehende Vorgabe, dem Bürgerbeauftragten angemessene Räumlichkeiten zuzuweisen und seine vollumfängliche Haushaltsautonomie zu gewährleisten, erfüllt." 10074,en-de,"Overall, Kosovo has fulfilled the outstanding key priority of transferring a sufficient number of judges and support staff to serious crime departments in basic courts.","Insgesamt hat das Kosovo die ausstehende Hauptpriorität, eine ausreichende Zahl von Richtern und Unterstützungspersonal in die Abteilungen für schwere Kriminalität der Erstgerichte zu versetzen, erfüllt." 10075,en-de,Kosovo fulfils all eleven requirements in the area of law enforcement cooperation.,Das Kosovo erfüllt im Bereich Zusammenarbeit bei der Strafverfolgung alle elf Vorgaben. 10076,en-de,"Overall, Kosovo has fulfilled the outstanding requirement of disbursing the reintegration fund, with a focus on offering assistance with employment, the establishment of small businesses, vocational training and linguistic training for children.","Insgesamt hat das Kosovo die ausstehende Vorgabe, den Wiedereingliederungsfonds vollständig auszuzahlen und dabei den Schwerpunkt auf die Beschäftigungsförderung, Hilfe bei der Gründung kleiner Unternehmen, die Berufsausbildung und Sprachausbildung für Kinder zu legen, erfüllt." 10077,en-de,Fulfilled the requirement relating to monitoring the low asylum recognition rate;,"Die Vorgabe, die niedrige Anerkennungsquote bei Asylanträgen zu beobachten, wurde erfüllt." 10078,en-de,Fulfilled the key priority of demonstrating the implementation of amended secondary legislation on name changes;,"Die Hauptpriorität, nachzuweisen, dass die geänderten Durchführungsvorschriften zur Namensänderung umgesetzt wurden, wurde erfüllt." 10079,en-de,"Overall, Kosovo has fulfilled sufficient elements of the key priority of building up a track record of investigations, final court rulings and confiscations in high-profile organised crime and corruption cases.","Insgesamt gesehen hat das Kosovo eine ausreichende Zahl von Elementen der Hauptpriorität, Ergebnisse bei Ermittlungen, rechtskräftigen Gerichtsurteilen und Beschlagnahmen in Fällen von schwerer organisierter Kriminalität und Korruption zu erzielen, erfüllt." 10080,en-de,Kosovo fulfils all seven requirements in the area of asylum.,Das Kosovo erfüllt im Bereich Asyl alle sieben Vorgaben. 10081,en-de,"The Commission's third report noted that the reintegration fund should be fully disbursed, with a focus on offering assistance with employment, the establishment of small businesses, vocational training and linguistic training for children.","In ihrem dritten Bericht vermerkte die Kommission, dass das Kosovo den Wiedereingliederungsfonds vollständig auszahlen und dabei den Schwerpunkt darauf legen sollte, die Beschäftigung, die Gründung kleiner Unternehmen, die Berufsausbildung und Sprachausbildung für Kinder zu unterstützen." 10082,en-de,"Fulfilled the requirement of disbursing the reintegration fund, with a focus on offering assistance with employment, the establishment of small businesses, vocational training and linguistic training for children;","Die Vorgabe, den Wiedereingliederungsfonds vollständig auszuzahlen und dabei den Schwerpunkt auf die Beschäftigungsförderung, Hilfe bei der Gründung kleiner Unternehmen, die Berufsausbildung und Sprachausbildung für Kinder zu legen, wurde erfüllt." 10083,en-de,"Overall, Kosovo has fulfilled the outstanding key priority of demonstrating the implementation of amended secondary legislation on name changes.","Insgesamt gesehen wurde die ausstehende Hauptpriorität, nachzuweisen, dass die geänderten Durchführungsvorschriften zur Namensänderung umgesetzt wurden, vom Kosovo erfüllt." 10084,en-de,"Fulfilled sufficient elements of the key priority of building up a track record of investigations, final court rulings and confiscations in high-profile organised crime and corruption cases.","Eine ausreichende Zahl von Elementen der Hauptpriorität, Ergebnisse bei Ermittlungen, rechtskräftigen Gerichtsurteilen und Beschlagnahmen in Fällen von schwerer organisierter Kriminalität und Korruption zu erzielen, wurde erfüllt." 10085,en-de,"Overall, Kosovo has fulfilled the outstanding key priority of ensuring the operational independence of the public procurement review body and implementing strict integrity plans to protect its independence and that of the public procurement regulatory commission.","Insgesamt hat das Kosovo die ausstehende Hauptpriorität erfüllt, die operative Unabhängigkeit der Kontrollbehörde für das öffentliche Auftragswesen zu gewährleisten und strenge Integritätspläne umzusetzen, um die Unabhängigkeit dieser Behörde und des Regulierungsausschusses für das öffentliche Auftragswesen zu schützen." 10086,en-de,Fulfilled the requirement relating to the provision of appropriate premises and full budgetary independence of the ombudsperson.,"Die Vorgabe, dem Bürgerbeauftragten angemessene Räumlichkeiten zuzuweisen und seine vollumfängliche Haushaltsautonomie zu gewährleisten, wurde erfüllt." 10087,en-de,Kosovo fulfils all seven requirements in the area of readmission.,Das Kosovo erfüllt im Bereich Rückübernahme alle sieben Vorgaben. 10088,en-de,Fulfilled the key priority of transferring a sufficient number of judges and support staff to serious crime departments in basic courts;,"Die Hauptpriorität, eine ausreichende Zahl von Richtern und Unterstützungspersonal in die Abteilungen für schwere Kriminalität der Erstgerichte zu versetzen, wurde erfüllt." 10089,en-de,Delivering on a more social and fair Europe is a key priority for the European Commission.,Das Engagement für ein sozialeres und gerechteres Europa gehört zu den obersten Prioritäten der Europäischen Kommission. 10090,en-de,Public support / Social protection and inclusion,Öffentliche Unterstützung / Sozialschutz und Inklusion 10091,en-de,Dynamic labour markets and fair working conditions,Dynamische Arbeitsmärkte und faire Arbeitsbedingungen 10092,en-de,Equal opportunities and access to the labour market,Chancengleichheit und Zugang zum Arbeitsmarkt 10093,en-de,The scoreboard will also allow the visualisation of longer-term trends.,Mit dem Scoreboard lassen sich auch längerfristige Trends sichtbar machen. 10094,en-de,Annex - Social Scoreboard: headline and secondary indicators,Anhang - Sozialpolitisches Scoreboard: Indikatoren für die Kernziele und Sekundärindikatoren 10095,en-de,Healthy life years (at the age of 65) Eurostat,Gesunde Lebensjahre (im Alter von 65) Eurostat 10096,en-de,"12 areas have been selected on which societal progress could be measured, associated with one of the three chapters above.","Es wurden 12 Bereiche ausgewählt, an denen sich der gesellschaftliche Fortschritt bemessen lässt und die jeweils einer der oben genannten drei Kategorien zugeordnet wurden." 10097,en-de,"The European Semester, the annual cycle of economic policy coordination, is an important vehicle to monitor closely developments at EU and Member State level, covering the wide span of areas addressed by the European Pillar of Social Rights.","Das Europäische Semester, der jährliche Zyklus der wirtschaftspolitischen Koordinierung, dient als wichtiges Instrument zur genauen Überwachung der Entwicklungen auf EU- und Mitgliedstaatenebene und deckt das breite Spektrum der Bereiche ab, auf die sich die europäische Säule sozialer Rechte erstreckt." 10098,en-de,Compensation of employees per hour worked Own calculations based on Eurostat,Arbeitnehmerlohn pro geleistete Arbeitsstunde Eigene Berechnungen auf der Grundlage von Eurostat-Daten 10099,en-de,"""Public support / social protection and inclusion"" covers fair outcomes through public action and/or social protection.","die Dimension „öffentliche Unterstützung / Sozialschutz und Inklusion"" bezieht sich auf durch öffentliche Maßnahmen und/oder Sozialschutz erzielte faire Ergebnisse." 10100,en-de,"This definition alludes to three broad dimensions of societal progress: (1) Equal opportunities and access to the labour market, (2) Dynamic labour markets and fair working conditions, and (3) Public support / social protection and inclusion.","Die genannte Definition verweist auf die drei übergeordneten Dimensionen des gesellschaftlichen Fortschritts: 1) Chancengleichheit und Zugang zum Arbeitsmarkt, 2) dynamische Arbeitsmärkte und faire Arbeitsbedingungen sowie 3) öffentliche Unterstützung / Sozialschutz und Inklusion." 10101,en-de,"For the purposes of this scoreboard, we define ‘societal progress' as the capacity to enhance and sustain wellbeing and opportunities, creating conditions for people to reach their full potential and to meet their basic needs.","Für die Zwecke dieses Scoreboards wird „gesellschaftlicher Fortschritt"" definiert als die Fähigkeit, das Wohlbefinden und die Chancen zu steigern und zu bewahren und damit die Bedingungen zu schaffen, unter denen Menschen ihr Potenzial in vollem Maße ausschöpfen und ihren Grundbedarf decken können." 10102,en-de,Such a benchmarking exercise can serve as an empirical basis for renewed processes of mutual learning from best practices.,"Ein solches Benchmarking kann als empirische Grundlage für einen neuerlichen Prozess dienen, bei dem ausgehend von den bewährten Verfahren voneinander gelernt wird." 10103,en-de,"The scoreboard serves as a reference framework to monitor ‘societal progress', in a tangible, holistic and objective way, which is easily accessible and understandable to citizens.","Das Scoreboard dient als Referenzrahmen, mit dem der „gesellschaftliche Fortschritt"" auf nachvollziehbare, gesamtheitliche und objektive Weise beobachtet werden soll, und ist ein für die Bürgerinnen und Bürger leicht zugängliches und verständliches Instrument." 10104,en-de,"Connectivity dimension of the Digital Economy and Society Index (DESI): Fixed broadband take up (33%), mobile Broadband take up (22%), speed (33%), and affordability (11%) Digital Scoreboard","Konnektivitätsdimension des Index für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft (Digital Economy and Society Index - DESI): Nutzung von Festnetz-Breitband (33 %), Nutzung von Mobilfunk-Breitband (22 %), Geschwindigkeit (33 %) und Erschwinglichkeit (11 %) Fortschrittsanzeiger für die Digitale Agenda (Digital Scoreboard)" 10105,en-de,This set of indicators refers mainly to the provision of services and social safety nets.,Diese Indikatoren decken in erster Linie die Gewährung von Leistungen und die soziale Sicherung ab. 10106,en-de,Out-of-pocket expenditure on health care Eurostat,Selbstzahlungen bei der Gesundheitsversorgung Eurostat 10107,en-de,"""Equal opportunities and access to the labour market"" covers aspects of fairness related to education, skills and lifelong learning, gender, inequality and social mobility, living conditions and youth;","Die Dimension „Chancengleichheit und Zugang zum Arbeitsmarkt"" umfasst die Aspekte Fairness in Bezug auf Bildung, Kompetenzen und lebenslanges Lernen, Geschlechtergleichstellung, Ungleichheit und soziale Mobilität, Lebensbedingungen und Jugend;" 10108,en-de,The scoreboard benchmarks EU Member States performances vis-à-vis the EU and the euro area averages.,Beim Scoreboard werden die Leistungen der EU-Mitgliedstaaten mit den Durchschnittswerten für die EU und den Euro-Raum in Beziehung gesetzt. 10109,en-de,The European Pillar of Social Rights has been put forward to serve as a compass for a process leading to renewed socio-economic convergence and to drive reforms at national level.,Die vorgeschlagene europäische Säule sozialer Rechte dient als Kompass auf dem Weg hin zu einer erneuten Konvergenz im soziökonomischen Bereich und soll die Reformen auf nationaler Ebene vorantreiben. 10110,en-de,It could also be a reference point for the work done on the social dimension of the euro area.,Auch könnte das Scoreboard als Bezugspunkt bei der Entwicklung der sozialen Dimension im Euro-Raum herangezogen werden. 10111,en-de,"In this framework, the Pillar is supported by a scoreboard of key indicators to screen employment and social performances of participating Member States.","Untermauert wird die Säule durch ein Scoreboard von Schlüsselindikatoren, mit dem die Leistung der teilnehmenden Mitgliedstaaten im Bereich Beschäftigung und Soziales überwacht wird." 10112,en-de,"Where possible and relevant, indicators are disaggregated by age, gender and/or educational attainment.","Die Indikatoren werden nach Möglichkeit nach Alter, Geschlecht und/oder Bildungsabschluss aufgeschlüsselt, wo dies angezeigt ist." 10113,en-de,Labour market dynamics Activation measures -labour market policies participants per 100 persons wanting to work (total) Eurostat,Arbeitsmarktdynamik Aktivierungsmaßnahmen - Teilnehmer an arbeitsmarktpolitischen Maßnahmen pro 100 an einer Arbeitsaufnahme interessierte Personen (insgesamt) Eurostat 10114,en-de,Underachievement in education (PISA results for low achievement in mathematics - 15 year-olds) OECD,Schwache schulische Leistungen (Ergebnisse der PISA-Studie zu schwachen Leistungen in Mathematik - 15-Jährige) OECD 10115,en-de,"It detects in a timely way the most significant employment and social challenges facing the Member States, the EU and the euro area, as well as progress achieved over time.","Mit dem Scoreboard werden zeitnah die wichtigsten Herausforderungen im Bereich Beschäftigung und Soziales erfasst, die sich in den Mitgliedstaaten und der EU sowie im Euro-Raum stellen, wie auch die im Zeitverlauf erzielten Fortschritte." 10116,en-de,"Following the increased importance of the employment and social aspects in the European Semester in recent years, the scoreboard will facilitate a stronger consideration of employment and societal challenges within the European Semester, and the euro area and country-specific recommendations that result from it, which may reflect and promote relevant, targeted reforms according to national specificities.","Nachdem der beschäftigungs- und der sozialpolitische Aspekt im Europäischen Semester in den letzten Jahren immer wichtiger geworden sind, ermöglicht es das Scoreboard nun, den beschäftigungs- und gesellschaftspolitischen Herausforderungen im Rahmen des Semesters in höherem Maße Rechnung zu tragen wie auch den aus dem Europäischen Semester resultierenden Empfehlungen an den Euro-Raum und die einzelnen Länder, mit denen einschlägige, zielgerichtete Reformen widergespiegelt und gefördert werden können." 10117,en-de,"In this light, the scoreboard will be discussed with the relevant Council committees, with a view to its use in the framework of the European Semester, and its incorporation in the annual Joint Employment Report published each autumn alongside the Annual Growth Survey.","Vor diesem Hintergrund werden die zuständigen Ratsausschüsse über das Scoreboard beraten; Ziel ist es, das Scoreboard im Rahmen des Europäischen Semesters einzusetzen und es in den jährlichen Gemeinsamen Beschäftigungsbericht einzubinden, der jedes Jahr im Herbst begleitend zum Jahreswachstumsbericht veröffentlicht wird." 10118,en-de,"Furthermore, it will provide the opportunity, at least for some of its elements, to compare the EU's performance with other international actors.",Außerdem kann die Leistung der EU anhand des Scoreboards wenigstens in einigen Punkten mit der Leistung anderer internationaler Akteure verglichen werden. 10119,en-de,"Employment in current job by duration (Percentage of the employed persons in their current job by duration (one year or less, 1 to 2 years, 2 to 5 years, more than 5 years)) Eurostat","Dauer des derzeitigen Beschäftigungsverhältnisses (Anteil der Erwerbstätigen nach Dauer ihres derzeitigen Beschäftigungsverhältnisses (bis zu 1 Jahr, 1-2 Jahre, 2-5 Jahre, mehr als 5 Jahre)) Eurostat" 10120,en-de,Inequality and upward mobility Income inequality (Measured as quintile share ratio - S80/S20) Eurostat,Ungleichheit und sozialer Aufstieg Einkommensungleichheiten (Gemessen als Quintilverhältnis - S80/S20) Eurostat 10121,en-de,Variation in performance explained by students' socio-economic status (impact of socio-economic and cultural status on PISA scores) OECD,Unterschiede bei der Leistung aufgrund des sozioökonomischen Status der Schüler/innen (Einfluss von sozioökonomischem und kulturellem Status auf das Abschneiden in der PISA-Studie) OECD 10122,en-de,"In this context, the first indicators for each area (in bold) should be used as headline indicators for the scoreboard to be included in the Joint Employment Report, while the other indicators are secondary indicators, on which the Joint Employment Report would report in the body of its text, as relevant.","Die ersten Indikatoren in den einzelnen Bereichen (fett gedruckt) sollten dabei als Indikatoren für die Kernziele im Scoreboard dienen, die Eingang in den Gemeinsamen Beschäftigungsbericht finden sollen; bei den übrigen Indikatoren handelt es sich dagegen um Sekundärindikatoren, zu denen bei Bedarf im Fließtext des Gemeinsamen Beschäftigungsberichts Ausführungen gemacht werden sollen." 10123,en-de,"Income, including employment-related Adjusted gross disposable income of households in real terms (PPS per capita: Index 2008=100) Eurostat","Einkommen, einschließlich aus Beschäftigungsverhältnissen Bereinigtes reales verfügbares Bruttoeinkommen der Haushalte (in Kaufkraftstandards pro Kopf: Index 2008 = 100) Eurostat" 10124,en-de,"The indicators proposed to cover these areas are set out in the Annex, and are based on existing quantitative data, collected by Eurostat (derived primarily from the EU Statistics on Income and Living Conditions -EU-SILC-, the Structure of Earnings Survey every four years combined with annual national estimates and the Labour Force Survey -LFS-) and the OECD.","Sie stützen sich auf bestehende quantitative Daten, die von Eurostat (hauptsächlich aus der EU-Statistik über Einkommen und Lebensbedingungen - EU-SILC, der vierjährlichen Verdienststrukturerhebung in Verbindung mit jährlichen Schätzungen der Mitgliedstaaten sowie der Arbeitskräfteerhebung stammend) und der OECD erhoben wurden." 10125,en-de,This monitoring tool would allow as well benchmarking successful outcomes to ensure overall improvement.,"Mit diesem Überwachungsinstrument lassen sich auch positive Ergebnisse als Richtwert festhalten, um insgesamt eine Verbesserung zu erzielen." 10126,en-de,"Indicators under this heading cover the functioning of labour markets, support for employment and transitions, and, on the other hand, the fairness dimension with conditions of work and wages;","Die Indikatoren in dieser Kategorie umfassen das Funktionieren der Arbeitsmärkte, die Unterstützung von Beschäftigung und Übergängen wie auch den Aspekt der Fairness von Arbeitsbedingungen sowie Löhnen und Gehältern;" 10127,en-de,"General government expenditure by function (General government expenditure as % of GDP, by function (social protection, health and education)) Eurostat","Gesamtstaatliche Ausgaben nach Aufgabenbereichen (Gesamtstaatliche Ausgaben als Anteil am BIP, nach Aufgabenbereich (Sozialschutz, Gesundheit und Bildung)) Eurostat" 10128,en-de,Early childhood care Children aged less than 3 years in formal childcare (Children in formal childcare (proportion of children in same age group - age 0 - 3)) Eurostat,Frühkindliche Betreuung Kinder unter 3 Jahren in formaler Kinderbetreuung (Kinder in formaler Kinderbetreuung (Anteil bezogen auf die gleiche Altersgruppe - 0-3 Jahre) Eurostat 10129,en-de,"""Dynamic labour markets and fair working conditions"" responds to the question whether markets work efficiently and freely to help relocation and job search in a competitive economy.","bei der Dimension „dynamische Arbeitsmärkte und faire Arbeitsbedingungen"" geht es um das wirksame Funktionieren und die Freiheit der Märkte im Hinblick auf die Förderung von Orts- und Arbeitsplatzwechseln sowie der Stellensuche in einer kompetitiven Wirtschaft." 10130,en-de,Aggregate replacement ratio for pensions (Ratio of the median individual gross pensions of 65-74 age category relative to the median individual gross earning of 50-59 age category) Eurostat,Aggregatsersatzverhältnis für Renten (Verhältnis des Medianwerts der persönlichen Bruttorenten der Altersklasse 65-74 zum Medianwert des persönlichen Bruttoeinkommens der Altersklasse 50-59) Eurostat 10131,en-de,"Healthcare Self-reported unmet need for medical care (EU SILC) (% of total population who reported unmet need for medical care, by gender) Eurostat","Gesundheitsversorgung Nach eigener Aussage ungedeckter Bedarf an ärztlicher Versorgung (EU-SILC) (Anteil der Gesamtbevölkerung, dessen Bedarf an ärztlicher Versorgung nach eigener Aussage nicht gedeckt ist, nach Geschlecht) Eurostat" 10132,en-de,"Impact of public policies on reducing poverty Impact of social transfers (other than pensions) on poverty reduction (Difference, among total population, between the share of people at risk of poverty rate before and after social transfers, by gender) Eurostat","Auswirkungen öffentlicher Maßnahmen zur Bekämpfung der Armut Auswirkungen sozialer Transferleistungen (ausgenommen Rentenzahlungen) zur Armutsbekämpfung (Differenz zwischen der Quote der armutsgefährdeten Personen an der Gesamtbevölkerung vor Erhalt sozialer Transferleistungen und derjenigen Quote nach Erhalt sozialer Transferleistungen, nach Geschlecht) Eurostat" 10133,en-de,Digital access Individuals' level of digital skills (Share of population with basic overall digital skills or above basic overall digital skills by gender) Eurostat,"Zugang zu digitalen Medien Niveau der persönlichen digitalen Kompetenz (Anteil der Bevölkerung mit grundlegender oder mehr als grundlegender digitaler Kompetenz, nach Geschlecht) Eurostat" 10134,en-de,"Persons living in a household with a very low work intensity (% of population aged 60 and below living in households with very low work intensity, by gender) Eurostat","Menschen, die in einem Haushalt mit sehr niedriger Erwerbsintensität leben (Anteil der Personen bis 60 Jahre, die in Haushalten mit sehr niedriger Erwerbsintensität leben, nach Geschlecht) Eurostat" 10135,en-de,"Transition rates from temporary to permanent contracts (3-year average) (% of population aged 18 and over whose working status changed from temporary contract in previous year to permanent contract in current one, by gender)) Eurostat","Quoten der Übergänge von befristeten zu unbefristeten Beschäftigungsverhältnissen (3-Jahres-Mittel) (Anteil der Personen ab 18 Jahren, deren Beschäftigungsstatus sich zwischen dem Vorjahr und dem laufenden Jahr von „befristetet beschäftigt"" in „unbefristet beschäftigt"" geändert hat, nach Geschlecht) Eurostat" 10136,en-de,"Tertiary educational attainment, age group 30-34 (Tertiary educational attainment - % of age 30-34 year olds having completed tertiary education, by gender) Eurostat","Tertiäre Bildungsabschlüsse, Altersgruppe 30-34 (Tertiäre Bildungsabschlüsse - Anteil der 30-34-Jährigen, die über einen Hochschulabschluss verfügen, nach Geschlecht) Eurostat" 10137,en-de,"Education, skills and lifelong learning Early leavers from education and training (Share of early leavers aged 18-24 from education and training, by gender) Eurostat","Bildung, Kompetenzen und lebenslanges Lernen Frühe Schul- und Ausbildungsabgänger (Anteil der frühen Schul- und Ausbildungsabgänger im Alter von 18-24, nach Geschlecht) Eurostat" 10138,en-de,Gender equality in the labour market Gender employment gap (Gender gap in employment rate) Eurostat,Gleichstellung der Geschlechter auf dem Arbeitsmarkt Geschlechtsspezifisches Beschäftigungsgefälle (Geschlechtsspezifisches Gefälle bei der Beschäftigungsquote) Eurostat 10139,en-de,"Living conditions and poverty At-risk-of-poverty or social exclusion rate (AROPE) (% of total population at risk of poverty or social exclusion, by gender) Eurostat","Lebensbedingungen und Armut Quote der von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohten Personen (AROPE) (Anteil der von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedrohten Personen an der Gesamtbevölkerung, nach Geschlecht) Eurostat" 10140,en-de,Gender pay gap in unadjusted form (Unadjusted gender pay gap per hour in %) Eurostat,Geschlechtsspezifisches Lohngefälle (unbereinigt) (Unbereinigtes geschlechtsspezifisches Lohngefälle pro Stunde in %) Eurostat 10141,en-de,Gender gap in part-time employment (Gender gap in part-time employment as share of total employment) Eurostat,Geschlechtsspezifisches Gefälle bei der Teilzeitbeschäftigung (Geschlechtsspezifisches Gefälle bei der Teilzeitbeschäftigung als Anteil an der Gesamtbeschäftigung) Eurostat 10142,en-de,"Severe housing deprivation rate (% of total population living in overcrowded dwellings and exhibiting housing deprivation, by tenure status) Eurostat","Quote schwerer wohnungsbezogener Deprivation (Anteil an der Gesamtbevölkerung der Personen, die in überbelegten Wohnungen leben und von wohnungsbezogener Deprivation betroffen sind, nach Wohnbesitzverhältnis) Eurostat" 10143,en-de,"Adult participation in learning (Lifelong learning - % of age 25-64 participating in education and training, by gender) Eurostat","Beteiligung Erwachsener am Lernen (Lebenslanges Lernen - Anteil der 25-64-Jährigen, die an Maßnahmen der allgemeinen und beruflichen Bildung teilnehmen, nach Geschlecht) Eurostat" 10144,en-de,"Youth Young people neither in employment nor in education and training, age group 15-24 (NEET rate, by gender) Eurostat","Jugend Anteil der jungen Menschen, die weder einen Arbeitsplatz haben noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren, Altersgruppe 15-24 (NEET-Quote, nach Geschlecht) Eurostat" 10145,en-de,"Youth unemployment rate (15-24, by gender) Eurostat","Jugendarbeitslosenquote (15-24, nach Geschlecht) Eurostat" 10146,en-de,"Labour force structure Employment rate (20-64, by gender, age, and educational attainment) Eurostat","Struktur der Erwerbsbevölkerung Beschäftigungsquote (20-64, nach Geschlecht, Alter und Bildungsabschluss) Eurostat" 10147,en-de,"Share of long-term unemployment (in total active population, by gender) Eurostat","Anteil der Langzeitarbeitslosen (Anteil an der Erwerbsbevölkerung insgesamt, nach Geschlecht) Eurostat" 10148,en-de,"Unemployment rate (15-74, by gender, age and educational attainment) Eurostat","Arbeitslosenquote (15-74, nach Geschlecht, Alter und Bildungsabschluss) Eurostat" 10149,en-de,"Activity rate (15-64, by gender and age) Eurostat","Erwerbsquote (15-64, nach Geschlecht und Alter) Eurostat" 10150,en-de,"Severe material deprivation rate (SMD) (% of total population severaly materially deprived, by gender) Eurostat","Quote der erheblich materiell deprivierten Personen (Anteil der erheblich materiell deprivierten Personen an der Gesamtbevölkerung, nach Geschlecht) Eurostat" 10151,en-de,"At-risk-of-poverty-rate (AROP) (% of total population at risk of poverty, by gender) Eurostat","Quote der von Armut bedrohten Personen (AROP) (Anteil der von Armut bedrohten Personen an der Gesamtbevölkerung, nach Geschlecht Eurostat" 10152,en-de,"In work at-risk-of-poverty rate (% of working population aged 18 and over who is at risk f poverty, by gender) Eurostat","Quote der trotz Erwerbstätigkeit von Armut betroffenen Menschen (Anteil der von Armut bedrohten Erwerbstätigen ab 18 Jahren, nach Geschlecht) Eurostat" 10153,en-de,World Gallup Poll.,Gallup World Poll. 10154,en-de,Economic and societal context: current challenges,Wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Kontext: aktuelle Herausforderungen 10155,en-de,The protection has been reinforced by the case-law of the European Court of Justice.,Der Schutz wurde durch die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs verstärkt. 10156,en-de,The Commission will take:,Die Kommission wird folgende Maßnahmen treffen: 10157,en-de,This initiative has been developed to address this challenge.,"Die vorliegende Initiative wurde entwickelt, um dieser Herausforderung zu begegnen." 10158,en-de,The EU approach,Der Ansatz der EU 10159,en-de,"In a rapidly changing environment, more needs to be done.",In einem sich rasch wandelnden Umfeld muss jedoch mehr unternommen werden. 10160,en-de,The economic loss due to the gender employment gap amounts to €370 billion per year.,Die wirtschaftlichen Verluste durch das geschlechtsbedingte Beschäftigungsgefälle belaufen sich jährlich auf 370 Mrd. EUR. 10161,en-de,Priority Areas for action,Vorrangige Handlungsbereiche 10162,en-de,It is both a social and an economic imperative.,Es ist sowohl in sozialer als auch wirtschaftlicher Hinsicht unerlässlich. 10163,en-de,A comparative review of 30 European countries.,Vergleichende Untersuchung in 30 europäischen Ländern). 10164,en-de,This initiative puts forward a package of measures which mutually reinforce each other.,"Im Rahmen dieser Initiative wird ein Paket von Maßnahmen vorgelegt, die einander gegenseitig verstärken." 10165,en-de,"As one of the key deliverables of the European Pillar of Social Rights, this initiative strengthens the social dimension of the Union.",Als eines der wichtigsten Anliegen der europäischen Säule der sozialen Rechte stärkt diese Initiative die soziale Dimension der Union. 10166,en-de,The parental leave Directive was initially adopted in 1996 and partially amended in substance and improved in 2010.],Die Richtlinie über den Elternurlaub wurde ursprünglich 1996 angenommen und im Jahr 2010 teilweise inhaltlich geändert und verbessert.] 10167,en-de,"In the future, the impact of an ageing population will become even more pronounced.",Die Folgen einer alternden Bevölkerung werden sich künftig noch stärker bemerkbar machen. 10168,en-de,Four months will be non-transferable between parents.,Vier Monate werden zwischen den Elternteilen nicht übertragbar sein. 10169,en-de,"Although the EU set the Barcelona targets in 2002 to improve the provision of formal childcare arrangements by 2010, a majority of Member States have still not achieved them.","Die EU hat zwar 2002 die Ziele von Barcelona aufgestellt, um die formelle Kinderbetreuung bis 2010 zu verbessern, doch die meisten Mitgliedstaaten haben diese Ziele immer noch nicht erreicht." 10170,en-de,Source: Eurostat,Quelle: Eurostat 10171,en-de,"Across the European Union, women remain underrepresented in the labour market.",Frauen sind nach wie vor EU-weit auf dem Arbeitsmarkt unterrepräsentiert. 10172,en-de,The co-legislators are encouraged to reach a swift agreement on the legislative measures proposed in the package.,"Die gesetzgebenden Organe sind aufgefordert, zu einer schnellen Einigung zu den legislativen Maßnahmen, die in diesem Paket vorgeschlagen werden, zu gelangen." 10173,en-de,It is therefore necessary to better inform workers and support them in the exercise of their rights to ensure that they are able to enforce them more effectively at the national level.,"Die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer müssen daher besser informiert und bei der Ausübung ihrer Rechte unterstützt werden, um sicherzustellen, dass sie sie auf nationaler Ebene wirksamer durchsetzen können." 10174,en-de,Unless stated otherwise statistics come from Eurostat.],"Eurostat-Zahlen, soweit nicht anders angegeben.]" 10175,en-de,"In addition, the European Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD) and the European Maritime and Fisheries Fund (EMFF) enable access to basic services and could be further utilized.",Außerdem ermöglichen der Europäische Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) und der Europäische Meeres- und Fischereifonds (EMFF) Zugang zu grundlegenden Diensten und könnten stärker genutzt werden. 10176,en-de,One month is non-transferable between parents and the Directive does not foresee obligatory monetary compensation.,"Davon ist ein Monat nicht zwischen den Elternteilen übertragbar, und die Richtlinie sieht keine obligatorische finanzielle Entschädigung vor." 10177,en-de,The preparation of the initiative has been informed by an extensive consultation process and an impact assessment of a potential range of legislative and non-legislative measures.,Die Vorbereitung der Initiative beruhte auf einem umfassenden Konsultationsprozess und einer Folgenabschätzung potenzieller legislativer und nichtlegislativer Maßnahmen. 10178,en-de,"These funds should be exploited to support the provision of accessible, affordable and quality formal care services.","Diese Fonds sollten genutzt werden, um die Erbringung zugänglicher, bezahlbarer und hochwertiger formeller Pflegeleistungen zu unterstützen." 10179,en-de,Higher employment rates will also help to address the challenge of demographic ageing and contribute to Member States' financial stability.,"Höhere Beschäftigungsquoten werden ebenfalls dazu beitragen, die Herausforderung der demografischen Alterung zu bewältigen, und die Finanzstabilität der Mitgliedstaaten unterstützen." 10180,en-de,An open public consultation was also carried out to seek the views of citizens and other stakeholders.,"Außerdem wurde eine offene Konsultation der Öffentlichkeit durchgeführt, um Bürgerinnen und Bürger und andere Interessengruppen anzuhören." 10181,en-de,[3: The maternity leave Directive 92/85 was adopted in 1992 and was not changed since.,[3: Die Mutterschaftsurlaub-Richtlinie 92/85/EWG wurde 1992 angenommen und seither nicht geändert. 10182,en-de,Investing in the care sector also has important potential in job creation.,Investitionen in den Pflegebereich stellen auch ein wichtiges Potenzial für die Schaffung von Arbeitsplätzen dar. 10183,en-de,][21: 2016/2017 (INI) http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+REPORT+A8-2016-0253+0+DOC+XML+V0//EN ][22: http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+TA+P8-TA-2017-0010+0+DOC+XML+V0//EN ],][21: 2016/2017 (INI) http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+REPORT+A8-2016-0253+0+DOC+XML+V0//DE ][22: http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+TA+P8-TA-2017-0010+0+DOC+XML+V0//EN ] 10184,en-de,The success of this initiative will require a shared commitment.,Für den Erfolg dieser Initiative ist gemeinsames Engagement notwendig. 10185,en-de,It is also part of the implementation of the Commission's Strategic Engagement for Gender Equality 2016-2019 and of UN Sustainable Development Goal 5 on gender equality.,Sie ist ebenfalls Teil der Umsetzung des Strategischen Engagements der Kommission für die Gleichstellung der Geschlechter 2016-2019 und der Verwirklichung von Ziel 5 für nachhaltige Entwicklung der VN zur Geschlechtergleichstellung. 10186,en-de,School hours and school holidays are often incompatible with parents' full-time employment.,Schulzeiten und Ferien sind häufig mit einer Vollzeitbeschäftigung der Eltern nicht vereinbar. 10187,en-de,"In 25 Member States, the demand for childcare places is higher than the available supply, especially for children below 3 years of age.","In 25 Mitgliedstaaten übersteigt die Nachfrage nach Kinderbetreuungsplätzen das Angebot, besonders für Kinder im Alter unter 3 Jahren." 10188,en-de,"The Commission invites the European Parliament and the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions to endorse this Communication and to actively support its implementation, in close cooperation with social partners and all other relevant stakeholders at European, national and local level.","Die Kommission fordert das Europäische Parlament und den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen auf, die vorliegende Mitteilung zu billigen und ihre Umsetzung in enger Zusammenarbeit mit Sozialpartnern und allen anderen einschlägigen Interessenträgern auf europäischer, nationaler und lokaler Ebene aktiv zu unterstützen." 10189,en-de,3. support Member States' modern family policies including to address demographic and societal challenges;,"Unterstützung moderner familienpolitischer Ansätze in den Mitgliedstaaten, auch um demografischen und gesellschaftlichen Herausforderungen zu begegnen," 10190,en-de,The combined legislative and non-legislative measures set up a modern policy framework that seeks to:,"Durch die kombinierten legislativen und nicht-legislativen Maßnahmen wird ein moderner Orientierungsrahmen geschaffen, mit dem Folgendes erreicht werden soll:" 10191,en-de,"Successful results depend on the commitment of many players including national governments, regions, local authorities, social partners, individual businesses and employees.","Für erfolgreiche Ergebnisse ist das Engagement zahlreicher Akteure einschließlich der Regierungen der Mitgliedstaaten, der Regionen, der lokalen Behörden, der Sozialpartner sowie einzelner Unternehmen und Arbeitnehmer notwendig." 10192,en-de,"In particular, the social dialogue will have a key role to play in ensuring this initiative on work-life balance is successfully developed and implemented.","Besonders der soziale Dialog wird eine wichtige Rolle spielen, damit gewährleistet ist, dass diese Initiative zur Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben erfolgreich entwickelt und umgesetzt wird." 10193,en-de,[42: This illustrates the importance of out-of-school services.,"[42: Dies zeigt, wie wichtig außerschulische Betreuungsleistungen sind." 10194,en-de,"The Commission's impact assessment has examined the estimated costs and benefits of the proposed measures on individuals, businesses - especially microbusinesses - and the wider society between 2015- 2055.","In der Folgenabschätzung der Kommission wurden die geschätzten Kosten und Vorteile der vorgeschlagenen Maßnahmen für Einzelpersonen, Unternehmen - vor allem Kleinstunternehmen - und für die breitere Gesellschaft im Zeitraum 2015-2055 geprüft." 10195,en-de,"Source: Eurostat, OECD","Quelle: Eurostat, OECD." 10196,en-de,"To back-up these actions, financial instruments will be mobilised and where appropriate, existing resources of the EU budget will be re-oriented towards priority investments contributing to the implementation of this initiative.","Zur Unterstützung dieser Maßnahmen werden Finanzierungsinstrumente mobilisiert, und gegebenenfalls werden im EU-Haushalt vorhandene Mittel zugunsten vorrangiger Investitionen umgeschichtet, die zur Umsetzung dieser Initiative beitragen." 10197,en-de,"[20: Between November 2015 and January 2016, the social partners were first invited to give their views on the possible direction of EU action.",[20: Zwischen November 2015 und Januar 2016 wurden die Sozialpartner zunächst um eine Stellungnahme zur möglichen Richtung der EU-Maßnahmen gebeten. 10198,en-de,The type and content of the measures taken by Member States vary considerably.,Art und Inhalt der Maßnahmen weichen von einem Mitgliedstaat zum anderen beträchtlich voneinander ab. 10199,en-de,[11: White paper on the future of Europe European Commission COM(2017)2025.,"[11: Weißbuch zur Zukunft Europas, Europäische Kommission, COM(2017) 2025." 10200,en-de,"Private care services could get funding under this latter category, ""the SME window"".","Private Betreuungs- und Pflegedienste könnten über letztere Kategorie, das „KMU-Fenster"", gefördert werden." 10201,en-de,Caring may also cause burnout and stress.,Pflegen kann ebenfalls zu einem Burn-out-Syndrom und Stress führen. 10202,en-de,Continue the monitoring of transposition of EU legislation and pursue and launch infringement procedures when necessary.,"Die Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften wird weiterhin überwacht, Vertragsverletzungsverfahren werden wenn nötig fortgesetzt oder eingeleitet." 10203,en-de,Companies should benefit from a wider talent pool and a more diversified workforce.,Unternehmen sollten aus einem größeren Talentpool schöpfen und von einer stärker diversifizierten Belegschaft profitieren können. 10204,en-de,"[9: Working women spend on average 22 hours per week in unpaid work, while working men spend fewer than 10 hours.","[9: Berufstätige Frauen leisten durchschnittlich 22 Stunden pro Woche unbezahlte Arbeit, Männer dagegen weniger als 10 Stunden." 10205,en-de,The proposal fully respects the individual freedom of workers and families and does not prevent Member States from providing for higher standards where desired.,"In dem Vorschlag wird die individuelle Freiheit von Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern und Familien streng beachtet, und er hindert die Mitgliedstaaten nicht daran, höhere Standards vorzusehen, wenn sie dies wünschen." 10206,en-de,"2.2 Improving the Quality, Affordability and Access To Childcare and Long-Term Care","2.2 Verbesserung der Qualität, der Bezahlbarkeit und der Verfügbarkeit von Kinderbetreuung und Langzeitpflege" 10207,en-de,"See for example: Eurofound & ILO (2017) Working anytime, anywhere: The effects on the world of work.","Siehe beispielsweise: Eurofound & ILO (2017) „Working anytime, anywhere: The effects on the world of work"" (Arbeiten immer und überall: die Auswirkungen der Arbeitswelt)." 10208,en-de,"Figure 2: Employment impact of parenthood for one child under 6, 2015","Abbildung 2: Beschäftigungsbezogene Auswirkungen der Elternschaft bei einem Kind unter 6 Jahren, 2015" 10209,en-de,There are currently no specific EU-level provisions on entitlement to paternity leave.,Derzeit existieren keine spezifischen Vorschriften über den Anspruch auf Vaterschaftsurlaub auf EU-Ebene. 10210,en-de,][36: The Commission will notably support the enforcement of the existing Directive 92/85/EEC (Maternity Leave Directive).],][36: Die Kommission wird insbesondere die Durchsetzung der bestehenden Richtlinie 92/85/EWG (Mutterschaftsurlaub-Richtlinie) unterstützen.] 10211,en-de,"The EU-added value in modernising its acquis is to ensure a minimum level of equal protection for EU citizens, men and women, across the EU.","Der EU-Mehrwert bei der Modernisierung des Besitzstands besteht darin, in der EU ein Mindestmaß an gleichem Schutz für EU-Bürger - Männer und Frauen - sicherzustellen." 10212,en-de,[49: EUR 1.5 billion have been allocated to the investment priority 'equality between women and men' which is broader than work-life balance.,"[49: 1,5 Mrd. EUR wurden der Investitionspriorität „Gleichstellung von Frauen und Männern"", die umfassender ist als die Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben, zugewiesen." 10213,en-de,In some countries more than 25% of inactive women are inactive because of caring responsibilities.,"In einigen Ländern sind in der Gruppe der nichterwerbstätigen Frauen mehr als 25 % nicht erwerbstätig, weil sie Pflegeaufgaben übernehmen." 10214,en-de,"On average, women in the EU are far more likely than men to work part-time (31.3% of women compared to 8.3% of men).","In EU-Durchschnitt arbeiten Frauen weitaus häufiger als Männer in Teilzeit (31,3 % der Frauen gegenüber 8,3 % der Männer)." 10215,en-de,[27: Except for the provisions of Directive 2006/54/EC on dismissal protection in case such leave exists in Member States.,"[27: Mit Ausnahme der Bestimmungen der Richtlinie 2006/54/EG zum Kündigungsschutz, soweit ein solcher Urlaub in den Mitgliedstaaten existiert." 10216,en-de,"A second-stage consultation was conducted from July to September 2016, in which social partners provided their views on a range of possible EU-level measures.","Zwischen Juli und September 2016 wurde die zweite Stufe der Konsultation durchgeführt, bei der die Sozialpartner ihre Ansichten zu einer Reihe möglicher Maßnahmen auf EU-Ebene äußerten." 10217,en-de,There are additional discrepancies for women in the 55 to 64 age bracket.,Weitere Unterschiede gibt es bei Frauen in der Altersgruppe der 55- bis 64-Jährigen. 10218,en-de,EU legislation requires Member States to provide for maternity leave and parental leave.,"Nach dem EU-Recht sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, Mutterschaftsurlaub und Elternurlaub vorzusehen." 10219,en-de,"This initiative follows the withdrawal in 2015 of the Commission proposal for a revision of Directive 92/85/EEC on maternity protection, when the Commission committed to present a new initiative taking a broader perspective to improve the lives of working parents and carers.","Dieser Initiative ging die Rücknahme des Vorschlags der Kommission zur Änderung der Richtlinie 92/85/EWG über den Mutterschutz im Jahr 2015 voraus, als die Kommission sich verpflichtete, eine neue Initiative mit einer erweiterten Perspektive zur Verbesserung der Lebensbedingungen berufstätiger Eltern und pflegender Angehöriger vorzulegen." 10220,en-de,The lack of adequate leave to provide care of other dependent relatives exacerbates the unequal sharing of care responsibilities.,"Das Fehlen eines angemessenen Urlaubs, um andere pflegebedürftige Angehörige zu betreuen, verschärft die ungleiche Aufteilung von Betreuungsaufgaben." 10221,en-de,Many men report that they would like to work fewer than their actual hours and consider this is interfering with family life.,"Männer berichten häufig, dass sie weniger als ihre tatsächlich geleisteten Stunden arbeiten möchten, und geben an, dass dies ihr Familienleben beeinträchtige." 10222,en-de,"These services provide a range of activities to children in pre-schools and primary schools before, between (lunch) and after school hours, as well as during school holidays.","Hierbei geht es um eine Reihe von Aktivitäten für Kinder in Vorschulen und Grundschulen: vor der Schule, in der Mittagszeit (Essen) und nach der Schule sowie in den Ferien." 10223,en-de,[24: See for example: OECD (2016) Dare to Share - Deutschlands Weg zur Partnerschaftlichkeit in Familie und Beruf.,"[24: Siehe zum Beispiel OECD (2016), Dare to Share - Deutschlands Weg zur Partnerschaftlichkeit in Familie und Beruf." 10224,en-de,"[6: In a number of countries, the impact of parenthood is particularly high and the employment rate of women with children under the age of 6 is more than 20 percentage points lower than the employment rate of childless women (Hungary, the Czech Republic, Slovakia, Estonia and Finland).","[6: In einigen Ländern sind die Auswirkungen der Elternschaft besonders hoch und die Beschäftigungsquote von Müttern mit Kindern unter 6 Jahren ist mehr als 20 Prozentpunkte niedriger als die Beschäftigungsquote kinderloser Frauen (Ungarn, Tschechische Republik, Slowakei, Estland und Finnland)." 10225,en-de,"Equality between women and men, including reconciliation of work and family life and improved access to quality social services is an investment priority of the European Social Fund (ESF).","Die Gleichstellung von Frauen und Männern, die auch die Vereinbarkeit von Beruf und Familie und einen besseren Zugang zu hochwertigen sozialen Diensten umfasst, gehört zu den Investitionsprioritäten des Europäischen Sozialfonds (ESF)." 10226,en-de,"Childcare and long-term care, are important tools to remove obstacles to employment, especially for women.",Kinderbetreuung und Langzeitpflege sind wichtige Instrumente zur Beseitigung von Hindernissen für die Erwerbstätigkeit insbesondere von Frauen. 10227,en-de,"Evidence from Four OECD Countries, OECD Social, Employment and Migration Working Papers, No. 140; OECD (2016) Parental Leave: Where are the Fathers?","Belege aus vier OECD-Ländern), OECD Social, Employment and Migration Working Papers, Nr. 140; OECD (2016) Parental Leave: „Where are the Fathers?""" 10228,en-de,"- Ensure, together with Member States, that the European Social Fund and other structural and Investment Funds are supporting adequately work-life balance measures.","- Gewährleistung, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten, dass der Europäische Sozialfonds und sonstige Struktur- und Investitionsfonds Maßnahmen zur Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben angemessen unterstützen." 10229,en-de,"][38: To promote work-life balance, it is important that flexibility is employee-friendly, i.e. employees can maintain control over certain dimensions of employment such as working hours.","][38: Für die Förderung der Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ist es wichtig, dass die Flexibilität arbeitnehmerfreundlich ist, d. h. dass die Angestellten die Kontrolle über bestimmte Aspekte des Beschäftigungsverhältnisses wie die Arbeitszeiten haben." 10230,en-de,[39: Eurydice (2014) Policy Brief Early Childhood Education and Care.,"[39: Eurydice (2014) Policy Brief Early Childhood Education and Care (Frühkindliche Betreuung, Bildung und Erziehung)." 10231,en-de,Evidence shows that legal developments on maternity and parental leave at national level have to a large extent been triggered by EU legislation.,"Es ist erwiesen, dass rechtliche Entwicklungen im Bereich Mutterschafts- und Vaterschaftsurlaub auf einzelstaatlicher Ebene zu einem großen Teil von EU-Rechtsvorschriften angestoßen wurden." 10232,en-de,"http://dx.doi.org/10.1787/9789264263420-de; ""The role of men in gender Equality - European strategies and insights (DG JUST study of Dec. 2012)""]","http://dx.doi.org/10.1787/9789264263420-de; „The role of men in gender Equality - European strategies and insights"" (Die Rolle der Männer bei der Gleichstellung der Geschlechter - europäische Strategien und Erkenntnisse (Studie der DG JUST aus dem Dezember 2012). ]" 10233,en-de,Policy Brief 3/2016.],"), Policy Brief (Informationsblatt) 3/2016.]" 10234,en-de,"[2: Eurofound (2016) ""The Gender Employment Gap: Challenges and Solutions"".]","[2: Eurofound (2016): „The Gender Employment Gap: Challenges and Solutions"" (Geschlechtsbedingtes Beschäftigungsgefälle: Herausforderungen und Lösungen).]" 10235,en-de,See for example: Eurofound (2015) Policies to improve work-life balance.,"Siehe beispielsweise Eurofound (2015), „Policies to improve work-life balance"" (Politische Ansätze zur Verbesserung der Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben)." 10236,en-de,Global surveys show that both women and men would prefer that women work in paid jobs.,"Weltweite Erhebungen haben ergeben, dass sowohl Frauen als auch Männer es bevorzugen würden, wenn Frauen einer Erwerbsbeschäftigung nachgingen." 10237,en-de,"[5: In 2015, 43.4% of women (aged 30 - 34) had tertiary education or higher compared to 34% of men.","[5: 2015 verfügten 43,4 % der Frauen (in der Altersgruppe der 30- bis 34-Jährigen) mindestens über einen Hochschulabschluss, bei den Männern hingegen nur 34 %." 10238,en-de,Providing and Paying for Long-Term Care.,Providing and Paying for Long-Term Care (Unterstützung gesucht? 10239,en-de,Introducing such an entitlement could have a sizeable impact on the sharing of care responsibilities between women and men.,Die Einführung eines solchen Anspruchs könnte deutliche Auswirkungen auf die Aufteilung der Betreuungspflichten zwischen Frauen und Männern haben. 10240,en-de,The Council held a discussion on work-life balance in December 2015 and the European Parliament adopted a Report on Creating Labour Market Conditions Favourable to Work-Life Balanceand a Resolution on a European Pillar of Social Rights .,Der Rat erörterte im Dezember 2015 die Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben und das Europäische Parlament verabschiedete einen Bericht über die Schaffung von Arbeitsmarktbedingungen zur Förderung eines ausgewogenen Verhältnisses von Berufs- und Privatleben und eine Entschließung zu einer europäischen Säule sozialer Rechte. 10241,en-de,The EU average is 3 percentage points below the 33% target for children aged from 0 to 3 years and 7 percentage points under the 90 % target for children aged from 3 to the school age.,Im EU-weiten Durchschnitt wird das 33 %-Ziel für Kinder im Alter von 0 bis 3 Jahren um 3 Prozentpunkte verfehlt und das 90 %-Ziel für Kinder im Alter von 3 Jahren bis zum Einschulungsalter um 7 Prozentpunkte. 10242,en-de,The current EU legal framework for family-related forms of leaves and flexible working arrangements was set in the 1990's.,Der aktuelle EU-Rechtsrahmen für Formen von Urlaub aus familiären Gründen und flexiblen Arbeitsregelungen wurde in den 1990er Jahren festgelegt. 10243,en-de,][30: Clause 7 of Directive 2010/18/EU which stipulates rules on time off from work on grounds of force majeure.],"][30: Paragraf 7 der Richtlinie 2010/18/EU, der Regeln für das Fernbleiben von der Arbeit im Fall höherer Gewalt festlegt.]" 10244,en-de,][53: Care services may also be supported by the EMFF through community lead local development measures (Fisheries Local Action Groups).],"][53: Betreuungs- und Pflegeleistungen können auch mit dem EMFF gefördert werden, und zwar über von der Gemeinschaft getragene Maßnahmen zur lokalen Entwicklung (lokale Aktionsgruppen im Fischereisektor).]" 10245,en-de,"[10: At the same time, they may also increase precarious part-time work, casual work and blur the boundaries between work and personal life.",[10: Andererseits kann dies zu einer Zunahme von prekärer Teilzeitarbeit und Gelegenheitsarbeit führen und die Grenzen zwischen Arbeit und Privatleben verwischen. 10246,en-de,"[13: Worldwide, a total of 70 per cent of women and a similar 66 per cent of men would prefer that women work at paid jobs (combining those who prefer women to only work at paid jobs and those who prefer them to be able to work at paid jobs and care for their homes and families).","[13: Weltweit würden es 70 % aller Frauen und ähnlich hohe 66 % aller Männer bevorzugen, dass Frauen erwerbstätig sind (darunter fallen sowohl jene, die bevorzugen, dass Frauen nur erwerbstätig sind, als auch jene, die bevorzugen, dass sie sowohl erwerbstätig sein als auch Heim und Familie versorgen können.)." 10247,en-de,Fathers who take paternity leave after the birth of the child are more likely to contribute to the upbringing of their child and to subsequently use their parental leave entitlements.,"Väter, die nach der Geburt des Kindes Vaterschaftsurlaub nehmen, beteiligen sich mit höherer Wahrscheinlichkeit an der Erziehung ihres Kindes und machen anschließend eher von ihrem Recht auf Elternurlaub Gebrauch." 10248,en-de,"Leaves, flexible working arrangements, care facilities and economic disincentives","Urlaub, flexible Arbeitsregelungen, Pflegedienste und wirtschaftliche Negativanreize" 10249,en-de,"2. give workers more opportunities and choice to balance their professional and care responsibilities by updating and modernising the current legal and policy framework, with particular attention to the role of men;","2. mehr Chancen und Wahlmöglichkeiten für Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer, ihre beruflichen sowie ihre Betreuungs- und Pflegepflichten in Einklang zu bringen, indem der bestehende rechtliche und politische Rahmen auf den neuesten Stand gebracht und modernisiert wird, wobei der Rolle der Männer besondere Aufmerksamkeit beigemessen wird," 10250,en-de,"Across the EU, women account for vast majority of second income earners (or those earning less in the couple).","Überall in der EU sind die überwiegende Mehrheit der Zweitverdienenden (bzw. derjenigen, die bei einem Paar weniger verdienen) Frauen." 10251,en-de,This encourages mostly second-earners in the household (most often women) to take parental leave and does not sufficiently provide incentives for men.,"Dadurch werden überwiegend Zweitverdiener im Haushalt (zumeist Frauen) ermutigt, Elternurlaub zu nehmen, während für Männer keine ausreichenden Anreize bestehen." 10252,en-de,"In addition, the introduction of carers' leave and paternity leave will help workers to balance their personal and professional lives.","Außerdem wird die Einführung des Pflegeurlaubs und des Vaterschaftsurlaubs Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern helfen, einen Ausgleich zwischen Privatleben und Beruf zu erreichen." 10253,en-de,][51: The European Fund for Strategic Investments (EFSI) is helping to finance infrastructure and innovation projects as well as small and medium-sized enterprises (SMEs).,][51: Mit dem Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI) werden Beiträge zur Finanzierung von Infrastruktur- und Innovationsprojekten geleistet und kleine und mittlere Unternehmen (KMU) unterstützt. 10254,en-de,"The use of flexible working arrangements is also promoted and non-legislative measures provide for more and better care facilities, as one of the essential parts of the work-life balance initiative.","Die Nutzung flexibler Arbeitsregelungen wird ebenfalls gefördert, und nichtlegislative Maßnahmen schaffen mehr und bessere Betreuungs- und Pflegeeinrichtungen, einer der wesentlichen Bestandteile der Initiative zur Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben." 10255,en-de,Non-legislative Actions 9.,Nichtlegislative Maßnahmen 9. 10256,en-de,"Availability of flexible working arrangements - such as telework, flexitime, reduced working hours or job sharing - also plays an important role.","Auch die Verfügbarkeit flexibler Arbeitsregelungen - wie Telearbeit, gleitende Arbeitszeiten, reduzierte Arbeitszeit oder Jobsharing - spielt eine wichtige Rolle." 10257,en-de,This may have a disproportionate impact on women who are currently more likely to perform the primary role of informal carers to look after ill or elderly relatives.,"Dies kann sich überproportional stark auf Frauen auswirken, die heute meist die Hauptlast als informelle pflegende Angehörige tragen, die sich um kranke oder ältere Angehörige kümmern." 10258,en-de,Investing in early childhood education and good-quality care is also recognised as an effective social investment to address inequality and the challenges faced by disadvantaged children.,"Ausgaben für frühkindliche Bildung und Erziehung und hochwertige Betreuung sind außerdem als wirksame Sozialinvestitionen anerkannt, um Ungleichheit und den Problemen benachteiligter Kinder zu begegnen." 10259,en-de,"One of the key goals of this initiative is to enhance the existing parental leave scheme, by facilitating uptake by women and men with new measures on payment, flexibility and non-transferability.","Eines der wesentlichen Ziele dieser Initiative ist, die bestehenden Elternurlaubsregelungen auszubauen, indem die Nutzung durch Frauen und Männer mit neuen Maßnahmen zur Vergütung, Flexibilität und Nichtübertragbarkeit erleichtert wird." 10260,en-de,Conclusion - the way forward,Schlussfolgerungen - Ausblick 10261,en-de,"While women across the European Union are increasingly well qualified and tend to out-perform men in terms of educational achievement their participation in the labour market, and hence their economic independence, remains considerably lower than that of men.","Obwohl Frauen in der gesamten Europäischen Union immer besser qualifiziert sind und tendenziell einen höheren Bildungsstand als Männer erreichen, bleibt ihre Teilhabe am Arbeitsmarkt und damit ihre wirtschaftliche Unabhängigkeit erheblich niedriger als bei Männern." 10262,en-de,"Only EU level action will address differences between existing national legal provisions, ensure that Member States move in the same direction and foster equality between men and women regarding labour market opportunities.","Nur durch Maßnahmen auf EU-Ebene ist es möglich, Unterschiede zwischen den bestehenden nationalen Vorschriften zu beseitigen und sicherzustellen, dass die Mitgliedstaaten sich in die gleiche Richtung bewegen und die Gleichstellung von Männern und Frauen im Hinblick auf die Arbeitsmarktchancen sicherstellen." 10263,en-de,"As the combination of measures proposed should have positive effects on the fiscal position of Member States, the limited costs on companies can be compensated by targeted interventions at national level to promote a modern work-life balance policy, while fully preserving the competitiveness of businesses.","Da die Kombination der vorgeschlagenen Maßnahmen sich positiv auf die Haushaltslage der Mitgliedstaaten auswirken dürfte, können die begrenzten Kosten für Unternehmen durch gezielte Interventionen auf nationaler Ebene ausgeglichen werden, die eine moderne Politik zur besseren Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben fördern, während die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen vollauf gewahrt bleibt." 10264,en-de,"Charting the provision of out-of-school services is a complicated exercise, it nevertheless appears that the variation in out-of-school services is rather large - partly as a result of differences in the educational system.","Die Erbringung außerschulischer Betreuungsleistungen zu katalogisieren, ist komplex; die Unterschiede scheinen aber in jedem Fall ziemlich groß zu sein, was zum Teil an den unterschiedlichen Bildungssystemen liegt." 10265,en-de,Lower participation of women in the labour market is linked to a persisting gender pay gap and an increasing pension gap which often leads to social exclusion and an increased risk of poverty.,"Die geringere Teilnahme von Frauen am Arbeitsmarkt steht im Zusammenhang mit einem hartnäckigen Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern und einem wachsenden Rentengefälle, das häufig zu sozialer Ausgrenzung und einem erhöhten Armutsrisiko führt." 10266,en-de,"Business models are changing, opening up opportunities and new routes into work.",Die Geschäftsmodelle wandeln sich und bieten neue Chancen und Wege in die Beschäftigung. 10267,en-de,"In many cases, early childhood education and care entitlement are limited to a part-time place.","In vielen Fällen ist der Anspruch auf frühkindliche Betreuung, Bildung und Erziehung auf einen Teilzeitplatz begrenzt." 10268,en-de,"In addition to the benefits for workers and their families, the combination of the legal and policy measures will strongly benefit companies and the wider society.",Neben Arbeitnehmern und ihren Familien werden auch Unternehmen und die breitere Gesellschaft von den kombinierten rechtlichen und politischen Maßnahmen erheblich profitieren. 10269,en-de,FP 7 Project Families and Societies.],"Projekt „Familien und Gesellschaft"" des 7." 10270,en-de,"Figure 1: Gaps in employment rate (20-64) and full-time equivalent employment rate between male and female, 2015","Abbildung 1: Unterschiede in der Beschäftigungsquote (in der Altersgruppe der 20- bis 64-Jährigen) und in der Beschäftigungsquote in Vollzeitäquivalenten von Männern und Frauen, 2015." 10271,en-de,"To allow parents to participate in employment, the number of available places but also the quality, accessibility and affordability of services (insufficient capacity, regional variation, distance, opening hours, eligibility criteria) needs to be considered.","Für die Erwerbsbeteiligung von Eltern spielt nicht nur die Anzahl der verfügbaren Plätze eine Rolle, sondern auch die Qualität, Zugänglichkeit und Bezahlbarkeit der Leistungen (nicht genügend Kapazitäten, regionale Unterschiede, Entfernung, Öffnungszeiten, Kriterien für den Anspruch auf einen Platz)." 10272,en-de,"Protection against dismissal and unfavourable treatment is provided under EU law through the Maternity Leave Directive, the Part-time Work Directive, the Gender Equality Directive, the Directive on equal treatment between men and women engaged in an activity in a self-employed capacity and the Parental Leave Directive.","Schutz gegen Entlassung und Benachteiligung wird nach EU-Recht durch die Richtlinie über den Mutterschaftsurlaub, die Richtlinie über Teilzeitarbeit, die Richtlinie über Geschlechtergleichstellung, die Richtlinie über die Gleichbehandlung von Männern und Frauen, die eine selbstständige Erwerbstätigkeit ausüben, und die Richtlinie über den Elternurlaub gewährt." 10273,en-de,"[23: Commission SWD Impact assessment accompanying the Communication ""A new start to support work-life balance for parents and carers"". ]","[23: Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen: Folgenabschätzung als Begleitunterlage zu der Mitteilung „A new start to support work-life balance for parents and carers"" (Ein neuer Start zur Unterstützung der Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben für Eltern und pflegende Angehörige). ]" 10274,en-de,"The availability, accessibility and affordability of care infrastructure are crucial elements to allow parents and carers to stay on or join the labour market.","Die Verfügbarkeit, Zugänglichkeit und Bezahlbarkeit von Pflegeinfrastrukturen sind entscheidende Faktoren dafür, dass Eltern und pflegende Angehörige im Arbeitsmarkt bleiben oder wieder in den Arbeitsmarkt eintreten." 10275,en-de,"][18: For more information, please see https://ec.europa.eu/info/strategy/european-semester_en ][19: Already in 1992, the Council gave a Recommendation on child care (92/241/EEC, OJ L 123, 08/05/1992).]","][18: Mehr Informationen unter https://ec.europa.eu/info/strategy/european-semester_de ][19: Bereits 1992 hat der Rat eine Empfehlung zur Kinderbetreuung abgegeben (92/241/EWG, ABl. L 123 vom 8.5.1992).]" 10276,en-de,"Childcare should be integrated with other social services, such as health and employment services, to better reach disadvantaged families and children.","Kinderbetreuung sollte mit anderen sozialen Diensten wie Gesundheitsdiensten und Arbeitsverwaltungen besser vernetzt sein, um benachteiligte Familien und Kinder besser erreichen zu können." 10277,en-de,"In sum, reduced earnings, higher concentration in part-time work and career gaps linked to caring responsibilities make many women economically more dependent on their partners or the state and contribute substantially to the gender pay gap (on average 16% in the EU) and gender pension gap (on average 40% in the EU).","Alles in allem verstärken ein niedrigerer Verdienst, eine höhere Teilzeitdichte und eine Karrierelücke aufgrund von Pflegeaufgaben die wirtschaftliche Abhängigkeit vieler Frauen von ihrem Partner oder vom Staat und tragen wesentlich zum geschlechtsspezifischen Verdienstgefälle (durchschnittlich 16 % in der EU) und zum Rentengefälle zwischen Frauen und Männern (durchschnittlich 40 % in der EU) bei." 10278,en-de,"In parallel, the workforce in the European Union is shrinking, the population is ageing and the demographic curve remains a challenge.","Gleichzeitig schrumpft die Erwerbsbevölkerung in der Europäischen Union, die Bevölkerung altert und die demografische Entwicklung ist nach wie vor problematisch." 10279,en-de,"The Commission invites Members States, Social Partners, and each relevant actor to step up their efforts in providing better work-life balance policies and allow for improved well-being of our European society.","Die Kommission ersucht die Mitgliedstaaten, die Sozialpartner und alle relevanten Akteure, ihre Anstrengungen zu verstärken, um für eine bessere Politik zur Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben zu sorgen und eine Verbesserung der Lebensbedingungen in unserer europäischen Gesellschaft zu ermöglichen" 10280,en-de,"It also helps employers to retain workers, improve the motivation and productivity of employees, reduce absenteeism and avoid wasting talent.","Dies wird auch den Arbeitgebern helfen, Arbeitskräfte zu binden, die Motivation und Produktivität der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer zu verbessern, Fehlzeiten zu verringern und die Verschwendung von Talent zu vermeiden." 10281,en-de,][50: ERDF supports investments in early childhood education and care infrastructure of EUR 1.3 billion in the 2014-2020 programming period.,"][50: Mit dem EFRE werden im Programmplanungszeitraum 2014-2020 Investitionen in Infrastruktur zur frühkindlichen Betreuung, Bildung und Erziehung in Höhe von 1,3 Mrd. EUR unterstützt." 10282,en-de,][12: European Commission (2015) The 2015 Ageing Report: Economic and budgetary projections for the 28 EU Member States (2013-2060). ],"][12: Europäische Kommission (2015): „The 2015 Ageing Report: Economic and budgetary projections for the 28 EU Member States (2013-2060)"" (Bericht über die Bevölkerungsalterung 2015: wirtschaftliche und finanzielle Projektionen für die 28 EU-Mitgliedstaaten).]" 10283,en-de,"The European Semester is an essential instrument for the EU to address the economic challenges Europe faces, including employment friendly and accessible care services for parents and others who need to look after dependent relatives.","Das Europäische Semester ist ein wesentliches Instrument, mit dem die EU den wirtschaftlichen Herausforderungen Europas begegnet; dies schließt auch beschäftigungsfreundliche und zugängliche Dienste für Eltern und andere, die bedürftige Angehörige betreuen oder pflegen müssen, ein." 10284,en-de,"[17: See Council Directive 2010/18/EU of 8 March 2010 implementing the revised Framework Agreement on parental leave concluded by Business Europe, UEAPME, CEEP and ETUC and repealing Directive 96/34/EC (OJ L 68, 18.3.2010); Directive 2006/54/EC of the European Parliament and of the Council of 5 July 2006 on the implementation of the principle of equal opportunities and equal treatment of men and women in matters of employment and occupation (recast) (OJ L 204, 26.7.2006), Council Directive 92/85/EEC of 19 October 1992 on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding (tenth individual Directive within the meaning of Article 16 (1) of Directive 89/391/EEC) (OJ L 348, 28.11.1992), Council Directive 97/81/EC of 15 December 1997 concerning the Framework Agreement on part-time work concluded by UNICE, CEEP and the ETUC (OJ L 14, of 20.01.1998) and to the 2008 Commission proposal for a revision of Directive 92/85/EEC on maternity protection (quoted above).","[17: Siehe die Richtlinie 2010/18/EU des Rates vom 8. März 2010 zur Durchführung der von Business Europe, UEAPME, CEEP und EGB geschlossenen überarbeiteten Rahmenvereinbarung über den Elternurlaub und zur Aufhebung der Richtlinie 96/34/EG (ABl. L 68 vom 18.3.2010), die Richtlinie 2006/54/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Juli 2006 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Chancengleichheit und der Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Arbeits- und Beschäftigungsfragen (Neufassung) (ABl. L 204 vom 26.7.2006), die Richtlinie 92/85/EWG des Rates vom 19. Oktober 1992 über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz (zehnte Einzelrichtlinie im Sinne des Artikels 16 Absatz 1 der Richtlinie 89/391/EWG) (ABl. L 348 vom 28.11.1992), die Richtlinie 97/81/EG des Rates vom 15. Dezember 1997 zu der von UNICEF, CEEP und EGB geschlossenen Rahmenvereinbarung über Teilzeitarbeit (ABl. L 14 vom 20.1.1998) und den (vorstehend zitierten) Vorschlag der Kommission aus dem Jahre 2008 für eine Überarbeitung der Richtlinie 92/85/EWG zum Mutterschutz)." 10285,en-de,"The analysis showed that, while the costs of the proposed measures, mainly due to lost production, processing applications and replacement costs, arise in the short- to medium-term, in a longer perspective the package represents a limited cost for companies, which should not overburden employers, including those of micro-businesses.","Die Analyse zeigte, dass die Kosten der vorgeschlagenen Maßnahmen für die Unternehmen kurz- bis mittelfristig entstehen, hauptsächlich durch Produktionsausfall, die Bearbeitung von Anträgen und die Kosten für die Ersetzung von Beschäftigten, sich auf längere Sicht jedoch in Grenzen halten und die Arbeitgeber, auch Kleinstunternehmen, nicht überfordern sollten." 10286,en-de,This policy dialogue is important in itself but it also provides the evidence basis used to guide EU funding.,"Dieser wichtige politische Dialog ist kein reiner Selbstzweck, sondern bietet auch die Faktengrundlage für die Förderung durch die EU." 10287,en-de,[29: It is difficult for working-age carers to combine paid work with caring duties and therefore carers may choose to reduce working hours or quit paid work.,"[29: Für pflegende Angehörige im erwerbsfähigen Alter ist es schwer, bezahlte Arbeit mit Pflegeaufgaben zu verbinden, so dass sie sich möglicherweise für eine Reduktion der Arbeitszeit oder die Aufgabe der Erwerbsarbeit entscheiden." 10288,en-de,"Despite the new working trends and technological developments, the majority of employees in Europe still have fixed working schedules and do not fully embrace flexible working arrangements like remote working, flexible working schedules, and reduced working hours (part-time work).","Trotz der neuen Tendenzen auf dem Arbeitsmarkt und trotz der technischen Entwicklung haben die meisten Angestellten in Europa noch feste Arbeitszeiten und nutzen flexible Arbeitsregelungen wie Telearbeit, flexible Arbeitszeiten und verkürzte Arbeitszeiten (Teilzeitarbeit) noch nicht voll aus." 10289,en-de,Non-legislative Actions 6.,Nichtlegislative Maßnahmen 6. 10290,en-de,"Among secondary earners, women with young children are at the highest risk of labour market exclusion.",Unter den Zweitverdienenden ist für Frauen mit kleinen Kindern das Risiko des Ausschlusses aus dem Arbeitsmarkt am größten. 10291,en-de,"In 2015, the average employment rate of women aged 20-64 in the EU was of 64.3 %, compared to 75.9% for men (11.6 percentage points gap); the gap reaches an average of 18.1 percentage points when considering full-time employment, taking into account the higher prevalence of part-time work among women.","Die durchschnittliche Beschäftigungsquote bei Frauen in der Altersgruppe der 20- bis 64-Jährigen betrug im Jahr 2015 in der EU 64,3 % gegenüber 75,9 % bei Männern (dies entspricht einer Differenz von 11,6 Prozentpunkten); berücksichtigt man, ob eine Vollbeschäftigung vorliegt, steigt dieser Abstand im Schnitt auf 18,1 Prozentpunkte, da bei Frauen die Teilzeitbeschäftigung stärker ausgeprägt ist." 10292,en-de,"The proposed Directive preserves the fundamental elements of the Parental Leave Directive and maintains existing rights, including the length of leave and the individual entitlement for each parent.",In der vorgeschlagenen Richtlinie bleiben die grundlegenden Elemente der Richtlinie über den Elternurlaub sowie bestehende Rechte einschließlich der Länge des Urlaubs sowie des individuellen Anspruchs für jeden Elternteil erhalten. 10293,en-de,"Two decades later we need to draw lessons from the experience gained and the lower than expected progress achieved in equal treatment of women and men on the labour market, while ensuring that this framework is in line with new work patterns and future trends.","Zwei Jahrzehnte später müssen wir aus den gemachten Erfahrungen und aus dem Ausbleiben der erhofften Fortschritte bei der Gleichbehandlung von Frauen und Männern auf dem Arbeitsmarkt unsere Schlüsse ziehen; gleichzeitig müssen wir dafür sorgen, dass dieser Rahmen mit den neuen Beschäftigungsmodellen und sich abzeichnenden Entwicklungen vereinbar ist." 10294,en-de,"In 2015, the average employment rate of women with one child under 6 years of age was 8.8 percentage points lower than that of women without young children, and in several Member States this difference is above 30 percentage points.","2015 lag die Beschäftigungsquote von Müttern mit einem Kind unter 6 Jahren im Durchschnitt um 8,8 Prozentpunkte unter der von Frauen ohne kleine Kinder, und in mehreren Ländern beträgt dieser Abstand sogar mehr als 30 Prozentpunkte." 10295,en-de,The EU legislative framework on equality between men and women with regard to labour market opportunities and treatment at work and working conditions does not sufficiently support parents and workers with care responsibilities and its design does not encourage a gender-balanced take-up of available entitlements.,"Der EU-Rechtsrahmen in den Bereichen Geschlechtergleichstellung hinsichtlich der Arbeitsmarktchancen, der Behandlung am Arbeitsplatz und der Arbeitsbedingungen unterstützt Eltern und Arbeitnehmer mit Betreuungs- und Pflegepflichten nicht ausreichend, und seine Gestaltung ist einer nach Geschlechtern ausgewogenen Inanspruchnahme vorhandener Ansprüche nicht förderlich." 10296,en-de,"Tax-benefit disincentives can also discourage second-earners, most often women, from entering the labour market or working additional hours.","Steuerliche Negativanreize können zudem Zweitverdiener, zumeist Frauen, davon abhalten, in den Arbeitsmarkt einzutreten oder zusätzliche Stunden zu arbeiten." 10297,en-de,"This results in a higher risk of exposure to poverty and social exclusion for women, with negative impacts also extending to their children and families.","Dies macht Frauen anfälliger für Armut und soziale Ausgrenzung, deren negative Folgen auch ihre Kinder und Familien in Mitleidenschaft ziehen." 10298,en-de,- Further support Member States in providing high quality early childhood education and care and step up efforts to help them learn from each other and identify what works best.,"- Die Mitgliedstaaten erhalten weitere Hilfe bei der Bereitstellung einer qualitativ hochwertigen frühkindlichen Bildung, Betreuung und Erziehung, und sie werden verstärkt dabei unterstützt, voneinander zu lernen und die am besten funktionierenden Verfahren zu ermitteln." 10299,en-de,"][26: See for example: Castro-García, C. & Pazos-Moran, M. (2016) Parental leave policy and gender equality in Europe.","][26: Siehe beispielsweise: Castro-García, C. & Pazos-Moran, M. (2016) „Parental leave policy and gender equality in Europe"" (Politik des Elternurlaubs und Gleichstellung der Geschlechter in Europa)." 10300,en-de,"Building on the existing acquis, and limiting the burden on businesses (and notably on SMEs), further minimum legal requirements on work-life balance arrangements will help to provide a level-playing field for companies and workers.","Auf der Grundlage des vorhandenen Besitzstandes und unter Begrenzung der Belastungen für Unternehmen (vor allem KMU) werden weitere Mindestvorgaben für Regelungen zur Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben dazu beitragen, die Schaffung gleicher Bedingungen für Unternehmen und Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer zu verbessern." 10301,en-de,"1. increase female participation in the labour market and reduce the gender gap, including pay and pension gaps;","Erhöhung der Teilnahme von Frauen am Arbeitsmarkt und Verringerung der geschlechtsspezifischen Unterschiede, einschließlich des geschlechtsspezifischen Lohn- und Rentengefälles," 10302,en-de,"Conversely, parenthood has the opposite effect on the employment rates of men, which was 12 percentage points higher than that of non-fathers and in some countries this difference reached 18 percentage points.",Umgekehrt haben Kinder die gegenteilige Wirkung auf die Beschäftigungsquote von Männern: bei Vätern liegt sie um 12 Prozentpunkte über der von kinderlosen Männern; in manchen Ländern beträgt dieser Abstand sogar 18 Prozentpunkte. 10303,en-de,It aims to assist Member States in their national reforms and promote a change of mind-sets at organizational and societal level.,Die Initiative soll die Reformen der Mitgliedstaaten unterstützen und zu einem Bewusstseinswandel auf der Ebene von Organisationen sowie der Gesellschaft beitragen. 10304,en-de,Provide funding: - Under the Programme for Employment and Social Innovation (EaSI) fund new pilot schemes addressed to employers for the development of innovative working arrangements such as family leaves and flexible working arrangements (through existing resources).,Bereitstellung von Mitteln - Finanzierung neuer Pilotprojekte im Rahmen des Programms für Beschäftigung und soziale Innovation (EaSI) für Arbeitgeber zur Entwicklung innovativer Arbeitsregelungen wie Familienurlaube und flexibler Arbeitsregelungen (mithilfe vorhandener Ressourcen). 10305,en-de,Several factors need to be considered to improve gender equality in the labour market.,Für die Gleichstellung von Frauen und Männern auf dem Arbeitsmarkt müssen wir mehrere Faktoren berücksichtigen. 10306,en-de,"][35: Equinet (2016) Responses from Gender Equality Working Group on Gender-Related Discrimination; European Network of Legal Experts in the Field of Gender Equality (2012) Fighting Discrimination on the Grounds of Pregnancy, Maternity and Parenthood; UK Equality and Human Rights Commission (2016) Pregnancy and Maternity-Related Discrimination and Disadvantage.","][35: Equinet (2016) Responses from Gender Equality Working Group on Gender-Related Discrimination (Antworten der Arbeitsgruppe Geschlechtergleichstellung auf geschlechtsbezogene Benachteiligung; European Network of Legal Experts in the Field of Gender Equality (Europäisches Netzwerk von Rechtsexpertinnen und Rechtsexperten auf dem Gebiet der Gleichstellung) (2012) Fighting Discrimination on the Grounds of Pregnancy, Maternity and Parenthood (Bekämpfung von Diskriminierung aufgrund von Schwangerschaft, Mutterschaft und Elternschaft; UK Equality and Human Rights Commission (Kommission des VK für Gleichstellung und Menschenrechte) (2016) Pregnancy and Maternity-Related Discrimination and Disadvantage (Schwangerschafts- und mutterschaftsbedingte Diskriminierung und Benachteiligung)." 10307,en-de,"Taking action is not only a question of fairness, gender equality and optimal allocation of skills but also a question of countries' fiscal sustainability.","Etwas dagegen zu unternehmen, gebieten nicht nur die Fairness, die Gleichstellung der Geschlechter und der bestmögliche Einsatz der Qualifikationen, sondern dies ist auch im Interesse einer langfristigen Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen der Länder." 10308,en-de,The proposed Directive complements the current EU aquis in the Parental leave and Part-time work Directives by introducing a right to request flexible working arrangements for workers with children or other dependent relatives.,"Die vorgeschlagene Richtlinie ergänzt den aktuellen EU-Besitzstand der Richtlinien über Elternurlaub und Teilzeitarbeit, indem ein Recht auf flexible Arbeitsregelungen für Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer mit Kindern oder sonstigen betreuungs- oder pflegebedürftigen Angehörigen eingeführt wird." 10309,en-de,Guidance and monitoring: - Continue to identify country-specific obstacles resulting from tax-benefit systems and monitor progress in addressing them in particular through EU economic policy coordination in the European Semester and provide Commission's guidance in the appropriate form.,"Orientierungshilfen und Überwachung - Es werden weiterhin länderspezifische Hemmnisse ermittelt, die durch die Steuer- und Leistungssysteme entstehen, die Fortschritte bei deren Beseitigung werden vor allem durch die Koordinierung der EU-Wirtschaftspolitik im Rahmen des Europäischen Semesters überwacht, und die Kommission gibt Orientierungshilfen in geeigneter Form." 10310,en-de,"The proposed directive introduces such an individual entitlement of 5 days per year paid at sick pay level to contribute to a better reconciliation of work and caring responsibilities and to improve talent retention, in particular of women, on the labour market.","Mit der vorgeschlagenen Richtlinie würde ein solcher individueller Anspruch auf fünf in Höhe des Krankengeldes vergütete Tage pro Jahr eingeführt; dies soll dazu beitragen, dass Erwerbstätigkeit und Pflegepflichten sich besser vereinbaren lassen und Talente, insbesondere von Frauen, im Arbeitsmarkt gehalten werden." 10311,en-de,][52: EAFRD can support investment in basic services including childcare facilities and elderly care facilities.,"][52: Mit dem ELER können Investitionen in grundlegende Dienste gefördert werden, was Kinderbetreuungs- und Altenpflegeeinrichtungen einschließt." 10312,en-de,The availability and use of such arrangements for fathers (second parents) also has a considerable impact on participation of women in the labour market as it alleviates some of the care responsibilities of mothers and thus allows for easier return of women to the labour market.,"Auch die Verfügbarkeit und Inanspruchnahme solcher Urlaubsregelungen für die Väter (den zweiten Elternteil) wirkt sich erheblich auf die Teilhabe von Frauen am Arbeitsmarkt aus, da sie die Pflegebelastung der Mütter reduziert und Frauen damit die Rückkehr in den Arbeitsmarkt erleichtert." 10313,en-de,This initiative aims to help Member States to remove economic disincentives that hinder women's participation and outcomes in the labour market.,"Diese Initiative soll die Mitgliedstaaten dabei unterstützen, wirtschaftliche Fehlanreize zu beseitigen, die der erfolgreichen Teilhabe der Frauen am Arbeitsmarkt entgegenstehen." 10314,en-de,"[37: Plantenga, J., Remery, C. and EU expert Group on Gender and Employment (2010) Flexible working time arrangements and gender equality.","[37: Plantenga, J., Remery, C. und EU-Sachverständigengruppe zu Gender und Beschäftigung (2010), „Flexible working time arrangements and gender equality." 10315,en-de,"Fathers' involvement in childcare gives higher life satisfaction, physical and mental health of caring fathers and higher cognitive and behavioural outcomes for children.","Die Beteiligung der Väter an der Kinderbetreuung sorgt für höhere Lebenszufriedenheit, körperliche und geistige Gesundheit der betreuenden Väter und für bessere Ergebnisse bei der kognitiven Entwicklung und dem Verhalten der Kinder." 10316,en-de,The availability of flexible working arrangements can prevent workers from taking on jobs below their full professional potential and skills level or dropping out of the labour market when taking on caring responsibilities.,"Die Verfügbarkeit flexibler Arbeitsregelungen kann verhindern, dass Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer eine Stelle unter ihrem Qualifikationsniveau annehmen, auf der sie ihr berufliches Potenzial nicht voll zur Geltung bringen können, oder aus dem Arbeitsmarkt ausscheiden, wenn sie Betreuungs- und Pflegepflichten übernehmen." 10317,en-de,The Commission will also raise political awareness on the critical importance of work-life balance policies for Europe's jobs and growth prospects and will continue to work with Member States to design the best work-life balance policies for their national context.,Darüber hinaus wird die Kommission die Politik für die entscheidende Bedeutung der Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben für Europas Beschäftigungs- und Wachstumsaussichten sensibilisieren und weiterhin gemeinsam mit den Mitgliedstaaten die im jeweiligen nationalen Kontext besten politischen Maßnahmen für die Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben konzipieren. 10318,en-de,Unfavourable treatment of women when they become pregnant and for women and men due to take leave is still being reported in many Member States.,"Aus zahlreichen Mitgliedstaaten wird nach wie vor über die Benachteiligung von Frauen, wenn sie schwanger werden, und von Frauen und Männern, die eine Auszeit nehmen, berichtet." 10319,en-de,ESF together with the European Regional Development Fund (ERDF) and the European Fund for Strategic Investments (EFSI) provide opportunities for Member States to improve their social and childcare infrastructures and address variable levels of provisions.,"Zusammen mit dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) und dem Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI) bietet der ESF den Mitgliedstaaten Gelegenheit, ihre Sozialinfrastruktur, insbesondere in der Kinderbetreuung, auf unterschiedlichen Ebenen der Leistungserbringung zu verbessern." 10320,en-de,Existing policies have not brought equal opportunities that allow fathers and mothers to work and care together for the welfare of children and society at large.,"Alle politischen Maßnahmen haben bislang keine Chancengleichheit hergestellt, die es Vätern und Müttern gleichermaßen erlauben würde, berufstätig zu sein und gemeinsam für das Wohlergehen ihrer Kinder und das Wohl der Gesellschaft im Allgemeinen zu sorgen." 10321,en-de,"Similarly, in addition to its employment effects, the expansion of long-term care services can have a positive impact on the well-being and health of the carers and their dependants and lower the physical and psychological burdens of elderly care that are becoming more prevalent with an ageing population.","In ähnlicher Weise kann sich auch die Ausweitung von Langzeitpflegeleistungen neben den Beschäftigungseffekten positiv auf das Wohlbefinden und die Gesundheit der Pflegenden und ihrer Angehörigen auswirken und die körperliche und psychische Belastung der Altenpflege senken, die angesichts der Alterung der Bevölkerung immer deutlicher wird." 10322,en-de,The Parental Leave Directive provides for an individual right to four months of parental leave for each parent to take care of a child until he or she is eight years old.,Die Richtlinie über den Elternurlaub sieht für jeden Elternteil ein individuelles Recht auf einen viermonatigen Elternurlaub zur Betreuung eines Kindes von bis zu acht Jahren vor. 10323,en-de,Legislative action Propose a Directive improving work life balance of parents and carers that preserves and builds on existing rights in particular under the Parental Leave Directive.,"Legislative Maßnahmen Vorschlag einer Richtlinie zur Verbesserung der Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben für Eltern und pflegende Angehörige, welche die bestehenden Rechte, insbesondere die Rechte gemäß der Richtlinie über den Elternurlaub, wahrt und auf ihnen aufbaut." 10324,en-de,Women are increasingly well qualified and more women than men graduate from universities in Europe but many disappear from the labour market due to their responsibilities as parent or as carer of family relatives.,"Frauen sind immer besser qualifiziert, und in Europa erlangen mehr Frauen als Männer einen Hochschulabschluss, doch viele von ihnen scheiden aufgrund von Aufgaben als Eltern oder pflegende Angehörige aus dem Arbeitsmarkt aus." 10325,en-de,This initiative also proposes new measures aimed at strengthening the application of the Maternity leave Directive while leaving the rights granted under its provisions intact.,"Im Rahmen dieser Initiative werden auch neue Maßnahmen vorgeschlagen, die die Anwendung der Richtlinie zum Mutterschutz fördern sollen, wobei die durch die genannte Richtlinie gewährten Rechte erhalten bleiben." 10326,en-de,"According to projections, the EU would move from having four working-age people in 2013 to only two working-age persons by 2060 for every person aged over 65 years.",Projektionen zufolge werden in der EU bis 2060 auf jede Person über 65 Jahren nicht mehr vier Personen im erwerbsfähigen Alter (wie 2013) sondern nur mehr zwei Personen im erwerbsfähigen Alter entfallen. 10327,en-de,The proposed work-life balance Directive introduces 10 days of paternity leave paid at sick level.,"Die vorgeschlagene Richtlinie über die Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben sieht die Einführung eines zehntägigen Vaterschaftsurlaubs vor, der in Höhe des Krankengeldes vergütet wird." 10328,en-de,"With a broad set of complementary legislative and policy actions, this ambitious package seeks to modernise the way in which work-life balance policies are designed and to deliver measures that will improve the daily lives of many parents and carers.","Mit breit angelegten, sich ergänzenden legislativen und politischen Maßnahmen soll dieses ambitionierte Paket die Gestaltung der Politik zur Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben modernisieren, und es sollen Maßnahmen eingeführt werden, die den Alltag vieler Eltern und anderer pflegender Angehöriger verbessern." 10329,en-de,Background brief on inequalities in the use of formal early childhood education and care (ECEC) among very young children.,Background brief on inequalities in the use of formal early childhood education and care (ECEC) among very young children (http://www.oecd.org/els/family/Who_uses_childcare-Backgrounder_inequalities_formal_ECEC.pdf). 10330,en-de,"No EU-level minimum standards exist for workers with dependent relatives, except for a limited right under the Parental Leave Directive to take time off on grounds of force majeure for urgent and unexpected family reasons.","Für Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer mit pflegebedürftigen Angehörigen gibt es, mit Ausnahme eines eingeschränkten Rechts im Rahmen der Elternurlaub-Richtlinie, sich im Fall höherer Gewalt wegen dringender familiärer Gründe frei zu nehmen, keine Mindeststandards auf EU-Ebene." 10331,en-de,"The gender employment gap widens substantially once families have children, reflecting the difficulty for women to reconcile child-raising and care responsibilities with their work.","Das geschlechtsspezifische Beschäftigungsgefälle vergrößert sich deutlich, sobald Familien Kinder haben, was zeigt, wie schwierig es für Frauen ist, Kindererziehung und Pflege von Angehörigen mit einer Berufstätigkeit zu vereinbaren." 10332,en-de,"Many sectors are undergoing rapid change and offer new opportunities, with increased possibilities for self-employment and new types of activities, leaving behind the traditional working models.","Viele Branchen verändern sich rasant und eröffnen neue Möglichkeiten, auch für eine selbstständige Erwerbstätigkeit und neuartige Tätigkeiten, die die herkömmlichen Arbeitszeitmodelle obsolet machen." 10333,en-de,- Share best practices with social partners and Member States through a seminar under the Mutual Learning Programme on addressing economic dis/incentives that discourage second earners from working (more).,"- Austausch bewährter Verfahren mit den Sozialpartnern und den Mitgliedstaaten auf einem Seminar im Rahmen des Programms „Voneinander lernen"" zur Frage, wie wirtschaftlichen (Fehl-)anreizen begegnet werden kann, die Zweitverdienende davon abhalten, (mehr) zu arbeiten." 10334,en-de,][34: Directive 2010/41/EU.,][34: Richtlinie 2010/41/EU. 10335,en-de,"Inadequate measures to reconcile work with care responsibilities tend to impact women disproportionately, with many men discouraged from taking up family-related leaves and flexible working arrangements and many women pushed to leave the labour market or to reduce their working hours.","Ungeeignete Maßnahmen für eine bessere Vereinbarkeit von Berufstätigkeit und Pflege wirken sich überproportional stark auf Frauen aus, weil sie viele Männer davon abschrecken, Urlaub aus familiären Gründen oder flexible Arbeitsregelungen in Anspruch zu nehmen, und viele Frauen dazu veranlassen, den Arbeitsmarkt zu verlassen oder ihre Arbeitszeiten zu reduzieren." 10336,en-de,"To modernise the existing legal framework, the Commission is proposing a directive on work-life balance which will preserve existing rights and build on them with improved and new rights for both women and men.","Zur Modernisierung des bestehenden Rechtsrahmens schlägt die Kommission eine Richtlinie über die Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben vor, welche bestehende Rechte bewahren und um neue, verbesserte Rechte sowohl für Frauen als auch für Männer ergänzen wird." 10337,en-de,"http://www.oecd.org/els/family/Who_uses_childcare-Backgrounder_inequalities_formal_ECEC.pdf ][48: To provide information to the parents on the benefits of good-quality early childhood education and care for children's overall development, cognitive skills and health is also needed.]","][48: Außerdem ist es notwendig, Eltern Informationen über den Nutzen hochwertiger frühkindlicher Betreuung, Bildung und Erziehung für die allgemeine Entwicklung, die kognitiven Fähigkeiten und die Gesundheit von Kindern zu geben.]" 10338,en-de,"][7: United Kingdom, Czech Republic, Estonia, Slovakia, Ireland, Hungary][8: The gender gap in the employment rate for the 55-64 age cohort exceeds 35% in Malta, Greece, Slovenia, Croatia, Romania and Luxemburg.]","][8: Das Geschlechtergefälle bei der Beschäftigungsquote liegt in der Kohorte der 55- bis 64-Jährigen in Malta, Griechenland, Slowenien, Kroatien, Rumänien und Luxemburg über 35 %.]" 10339,en-de,This evidence on current economic and societal challenges points at the need to better-designed work-life balance policies that facilitate more equal sharing of care responsibilities within couples and remove barriers to women's labour market participation and career advancement.,"Diese Belege für die aktuellen wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Herausforderungen lassen einen Bedarf an besser gestalteten Strategien für die Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben erkennen, die eine ausgewogenere Verteilung der Pflegeaufgaben innerhalb von Paaren fördern und Hindernisse für die Erwerbsbeteiligung von Frauen und ihre berufliche Entwicklung beseitigen." 10340,en-de,"While addressing women's underrepresentation in the labour market and supporting their career progression through modern work life balance policy, this initiative contributes to the Treaty-based objectives of equality between men and women with regard to labour market opportunities and equal treatment at work.","Indem diese Initiative gegen die Unterrepräsentierung von Frauen auf dem Arbeitsmarkt angeht und ihre berufliche Laufbahn durch eine moderne Politik für die Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben fördert, trägt sie zur Verwirklichung der vertragsbasierten Ziele der Chancengleichheit von Männern und Frauen auf dem Arbeitsmarkt und der Gleichbehandlung am Arbeitsplatz bei." 10341,en-de,2.3 Addressing Economic Disincentives for Parents and Carers to Work,"2.3 Maßnahmen gegen wirtschaftliche Negativanreize für Eltern und andere Betreuende oder Pflegende, einer Erwerbstätigkeit nachzugehen" 10342,en-de,"The EU addresses issues related to gender equality in the labour market and promoting work-life balance through legal provisions, the European Semester of policy coordination, EU funding and policy guidance.","Zur Lösung der Fragen und Probleme im Zusammenhang mit der Geschlechtergleichstellung auf dem Arbeitsmarkt und der Unterstützung der besseren Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben setzt die EU Rechtsvorschriften, das Europäische Semester für die politische Koordinierung, EU-Finanzmittel und politische Leitlinien ein." 10343,en-de,OECD Health Policy Studies.,Langzeitpflege bieten und dafür bezahlen) OECD Health Policy Studies. 10344,en-de,Guidance and monitoring: - Continue guidance to Member States on employment friendly and accessible care services and monitor their provision in the European Semester and the annual report on gender equality.,"Orientierungshilfen und Überwachung - Den Mitgliedstaaten werden weiterhin Orientierungshilfen zu beschäftigungsfreundlichen und zugänglichen Diensten geboten, und deren Erbringung wird im Rahmen des Europäischen Semesters und des Jahresberichts zu Gleichstellungsfragen überwacht." 10345,en-de,"Increasing the availability of early childhood education and care, out-of-school care and provision of long-term care services (including home-based services) for dependant persons will create more possibilities for women to enter or stay in employment, have a positive impact on children's development and help to reduce the risk of poverty and social exclusion for children.","Wenn mehr frühkindliche Betreuung, Bildung und Erziehung, außerschulische Betreuung sowie Langzeitpflegeleistungen für bedürftige Personen zur Verfügung stehen (einschließlich wohnortnaher Leistungen), entstehen mehr Möglichkeiten für Frauen, eine Beschäftigung aufzunehmen oder zu behalten; zudem wirkt sich dies positiv auf die Entwicklung der Kinder aus und trägt dazu bei, ihr Risiko der Armut und sozialen Ausgrenzung zu verringern." 10346,en-de,"Member States' tax and benefits systems vary in terms of the financial incentives or disincentives for second earners to enter employment or work more hours, for example through joint taxation systems, transferable tax credits or deductions for single earner households.","In den Steuer- und Leistungssystemen der Mitgliedstaaten gibt es unterschiedliche finanzielle Anreize, die Zweitverdienende entweder dazu bewegen oder davon abhalten, eine Erwerbstätigkeit aufzunehmen oder die Arbeitszeit auszuweiten, beispielsweise durch gemeinsame Besteuerung, übertragbare Steuervorteile oder Freibeträge für Alleinverdienerhaushalte." 10347,en-de,Improve EU level data collection on economic disincentives for second earners; develop and use benchmarks at EU level on work disincentives for second earners created by tax-benefit systems in the context of the European Semester.,"Verbesserung der Datenerhebung auf EU-Ebene zu wirtschaftlichen Fehlanreizen für Zweitverdienende; Entwicklung und Nutzung von Richtwerten auf EU-Ebene zu Fehlanreizen durch die Steuer- und Leistungssysteme, die Zweitverdienende von einer Erwerbstätigkeit abhalten, im Rahmen des Europäischen Semesters." 10348,en-de,https://www.ituc-csi.org/investing-in-the-care-economy-a ][46: European Social Policy Network (2016) Work-life balance measures for persons of working age with dependent relatives in Europe - Synthesis report.],][46: Europäisches Netzwerk für Sozialpolitik (2016): Work-life balance measures for persons of working age with dependent relatives in Europe - Synthesis report (Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben für Personen im erwerbsfähigen Alter mit bedürftigen Angehörigen in Europa - Synthesebericht).] 10349,en-de,"At the same time, the digital transformation of the economy is reshaping the way people work and do business, creating new opportunities for remote work, increased autonomy and flexible schedules which can be used better to reconcile work and family commitments.","Außerdem verändert die Digitalisierung der Wirtschaft die Art und Weise, wie die Menschen arbeiten und ihren Geschäften nachgehen, und sie lässt mehr Telearbeit, mehr Autonomie und flexiblere Arbeitszeiten zu, die einer besseren Vereinbarkeit von beruflichen und familiären Verpflichtungen zugutekommen." 10350,en-de,"Improve the collection of EU-level data by Eurostat on the take-up of family-related leaves and flexible working arrangements by women and men, in cooperation with employment policy committees (SPC, EMCO) and in coordination with the European Institute for Gender Equality (EIGE).","Verbesserte Erhebung europaweiter Daten über die Inanspruchnahme von Urlauben aus familiären Gründen und flexiblen Arbeitsregelungen durch Frauen und Männer durch Eurostat in Zusammenarbeit mit Ausschüssen für Beschäftigungspolitik (Ausschuss für Sozialschutz, Beschäftigungsausschuss) und in Koordinierung mit dem Europäischen Institut für Gleichstellungsfragen." 10351,en-de,][33: Directive 2006/54/EC.,][33: Richtlinie 2006/54/EG. 10352,en-de,"In parallel, Europe's working age population is ageing and shrinking.",Gleichzeitig altert und schrumpft die Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter in der Europäischen Union. 10353,en-de,"When coupled with high costs for childcare and long-term care services, high tax rates and reduced benefits for second earners in a household can magnify the financial disincentives for women to stay or enter into work.","Hohe Kosten für Kinderbetreuungs- und Langzeitpflegedienste können zusammen mit hohen Steuersätzen und geringen Vorteilen für Zweitverdiener eines Haushalts die finanziellen Negativanreize für Frauen vergrößern, erwerbstätig zu bleiben oder zu werden." 10354,en-de,Continue monitoring the design and the gender balanced take-up of family- related leaves and flexible working arrangements as part of the European Semester and in the annual report on gender equality.,Fortführung der Überwachung der Gestaltung und der nach Geschlechtern ausgewogenen Inanspruchnahme von Urlauben aus familiären Gründen und flexiblen Arbeitsregelungen im Rahmen des Europäischen Semesters und des jährlichen Berichts über die Gleichstellung der Geschlechter. 10355,en-de,"Member States can provide for further measures to facilitate work-life balance, improve female labour market participation and more equal gender share of care.","Die Mitgliedstaaten können weitere Maßnahmen zur Förderung der Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben, für eine stärkere Teilnahme von Frauen am Arbeitsmarkt und für eine gleichere Verteilung der Betreuungs- und Pflegeaufgaben unter den Geschlechtern vorsehen." 10356,en-de,"Ensure better implementation of legislation and promote compliance, in particular through: - financial support, within the Rights, Equality and Citizenship Programme for (trans)national projects aiming at better enforcement of EU law on work-life balance, including information campaigns; - launch of a specific study on enforcement of dismissal protection and unfavourable treatment by the European network of legal experts in gender equality to assess the situation in Member States; - a seminar, in cooperation with the European Network of Equality Bodies (EQUINET), on capacity building activities for equality bodies and other respective labor market supervisory bodies (Network of Labor Inspectorates, SLIC) in Member States, with a focus on dismissal protection.","Es wird für eine bessere Durchführung der Rechtsvorschriften gesorgt und die Einhaltung der Vorschriften wird gefördert, insbesondere durch - finanzielle Unterstützung im Rahmen des Programms „Rechte, Gleichstellung und Unionsbürgerschaft"" für nationale und grenzüberschreitendende Projekte zur besseren Durchsetzung der EU-Rechtsvorschriften über die Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben einschließlich Informationskampagnen, - Durchführung einer speziellen Studie durch das Europäische Netzwerk von Rechtsexpertinnen und Rechtsexperten auf dem Gebiet der Gleichstellung von Frauen und Männern, um die Situation in den Mitgliedstaaten zu beurteilen, - Durchführung eines Seminars über Maßnahmen zum Kapazitätsaufbau für Gleichbehandlungsstellen und sonstige Stellen zur Überwachung des Arbeitsmarktes (Netz von Arbeitsaufsichtsbehörden, SLIC) in den Mitgliedstaaten mit Schwerpunkt Kündigungsschutz in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Netz nationaler Gleichbehandlungsstellen (EQUINET)." 10357,en-de,[25: Council Directive 2010/18/EU.,[25: Richtlinie 2010/18/EU des Rates. 10358,en-de,[31: Council Directive 92/85/EEC.,[31: Richtlinie 92/85/EWG des Rates. 10359,en-de,Regular reviewing of a set of work-life balance policy indicators will provide feedback and inform the preparations of the European Semester and gender equality policies at EU and national levels.,"Eine Reihe politischer Indikatoren zur Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ermöglicht Rückmeldungen, die in die Vorbereitungen des Europäischen Semesters und die Gleichstellungspolitik auf EU- und nationaler Ebene einfließen." 10360,en-de,"It introduces payment at sick pay level and increased flexibility for taking parental leave, including by extending the age of the child from eight to twelve years where a parent may take parental leave.","Eingeführt wird eine Vergütung in Höhe des Krankengeldes und eine flexiblere Inanspruchnahme des Elternurlaubs, hierzu wird auch das Alter des Kindes, bis zu dem ein Elternteil Elternurlaub nehmen kann, von acht auf zwölf Jahre heraufgesetzt." 10361,en-de,2.1 Improving the design and Gender-Balanced take-up of Family-Related Leaves and flexible working arrangements,Verbesserung der Gestaltung und der nach Geschlechtern ausgewogenen Inanspruchnahme von Urlauben aus familiären Gründen und von flexiblen Arbeitsregelungen 10362,en-de,"With this initiative, the Commission presents an ambitious set of legislative and non-legislative actions to modernise the existing European Union legal and policy framework to support better work-life balance for men and women with caring responsibilities and a more equal use of leave and flexible work arrangements.","Mit ihr legt die Kommission ein ambitioniertes Paket sowohl von legislativen als auch nichtlegislativen Maßnahmen zur Modernisierung des heutigen rechtlichen und politischen Rahmens der EU vor, um eine leichtere Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben für pflegende Männer und Frauen sowie eine ausgewogenere Inanspruchnahme von Urlaubs- und flexiblen Arbeitsregelungen zu fördern." 10363,en-de,"Share best practices with social partners and Member States through seminars under the Mutual Learning programme on: gender-balanced uptake of family leaves and flexible working arrrangements, initiatives such as labels and certifications for employers with good work-life balance practices, smooth transition between leaves and employment (e.g.provision of breastfeeding facilities at the workplace), crediting of family-related leave periods in the pension system.","Austausch bewährter Verfahren mit den Sozialpartnern und den Mitgliedstaaten im Rahmen des Programms „Voneinander lernen"" in folgenden Bereichen: nach Geschlechtern ausgewogene Inanspruchnahme von Urlauben aus familiären Gründen und flexiblen Arbeitsregelungen, Initiativen wie Labels und Zertifizierungen für Arbeitgeber mit guten Verfahren zur Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben, reibungsloser Übergang zwischen Urlaubs- und Beschäftigungsphasen (z. B. Bereitstellung von Stillgelegenheiten am Arbeitsplatz), Anrechnung von Urlaubszeiten aus familiären Gründen im Rentensystem." 10364,en-de,One of the main drivers for the employment gap is the unequal distribution of caring responsibilities between women and men.,Diese Unterschiede bei der Beschäftigungsquote sind zum großen Teil durch die ungleiche Verteilung von Pflegeaufgaben zwischen Frauen und Männern bedingt. 10365,en-de,4. address shortcomings in care services facilities and eliminate economic disincentives to work for second earners.,Beheben von Defiziten in den Pflegediensten und -einrichtungen und Beseitigung negativer wirtschaftlicher Arbeitsanreize für Zweitverdiener. 10366,en-de,"A modern work-life balance policy will contribute to improving employment rates and to reducing poverty and social exclusion, in line with EU priorities reflected in the Europe 2020 targets and with Commission's priorities of jobs and growth outlined in President Juncker's political guidelines.","Eine moderne Politik für die Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben wird im Einklang mit den EU-Prioritäten, die sich in den Zielen der Strategie „Europa 2020"" wiederfinden, und mit den Kommissionsprioritäten Wachstum und Beschäftigung, die Präsident Juncker in seinen politischen Leitlinien umrissen hat, einen Beitrag zur Verbesserung der Beschäftigungsquoten und zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung leisten." 10367,en-de,"Evidence shows the positive impact of adequate compensation on the take up of leave by fathers' (second parent), the value of flexible take-up (piece-meal or part-time) and of making it non-transferable between the parents.","Es gibt Hinweise darauf, dass eine angemessene Vergütung des Urlaubs ihn für Väter (zweites Elternteil) attraktiver macht und dass eine flexible Inanspruchnahme (geblockt oder in Teilzeit) und eine Nichtübertragbarkeit zwischen den Elternteilen hierfür wertvoll sind." 10368,en-de,][32: Council Directive 97/81/EC.,][32: Richtlinie 97/81/EG des Rates. 10369,en-de,"[55: Bettio, F., Verashchagina, A. and EU Expert Group on Gender and Employment (2009) Fiscal system and female employment in Europe.","[55: Bettio, F., Verashchagina, A. und EU-Sachverständigengruppe der Kommission zu Gender und Beschäftigung (2009): Fiscal system and female employment in Europe (Fiskalpolitik und Frauenerwerbstätigkeit in Europa) (http://ec.europa.eu/social/BlobServlet?docId=5545&langId=en)." 10370,en-de,There will be close Commission monitoring of work-life balance policies in Member States.,Die Kommission wird die Politik der Mitgliedstaaten zur Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben genau beobachten. 10371,en-de,This can significantly help to improve workers' work-life balance with a positive impact on women's participation in the labour market.,Dies kann beträchtlich zu einer besseren Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben und damit zu einer höheren Beteiligung von Frauen am Arbeitsmarkt beitragen. 10372,en-de,Only a minority of countries allow for significant deductions of out-of pocket childcare expenses via tax credits or in other forms.,"Nur in wenigen Ländern sind selbst zu zahlende Kinderbetreuungskosten in bedeutendem Maße abzugsfähig, z. B. durch Steuergutschriften." 10373,en-de,"The 21st Century European way of life should allow for a good balance between family and professional commitments and provide equal opportunities for women and men in the workplace and at home. EU and national legislation and policies should help employees to reconcile work and family, help companies to retain talent, promote flexibility of both employers and employees, promote equal opportunities, generate economic growth and benefit society as a whole, including children and those dependent on family care.","Die Rechtsvorschriften und politischen Maßnahmen auf EU- und auf nationaler Ebene sollten Beschäftigten helfen, Beruf und Familie miteinander zu vereinbaren, Unternehmen helfen, Talente an sich zu binden, die Flexibilität sowohl für Arbeitgeber als auch für Beschäftigte begünstigen, Chancengleichheit fördern, Wirtschaftswachstum schaffen und der Gesellschaft insgesamt nutzen, auch Kindern und denjenigen, die auf die Pflege durch Angehörige angewiesen sind." 10374,en-de,"Lack of formal care services for children and other dependants can lead workers with dependants, in particular women, to reduce their working hours or drop out of the labour market.","Wenn nicht genügend formelle Pflege- und Betreuungseinrichtungen für Kinder und andere bedürftige Personen vorhanden sind, kann das dazu führen, dass Arbeitnehmer - vor allem Arbeitnehmerinnen - mit betreuungs- oder pflegebedürftigen Angehörigen ihre Arbeitszeit reduzieren oder ganz aus dem Arbeitsmarkt ausscheiden." 10375,en-de,Non-legislative Actions 1.,Nichtlegislative Maßnahmen: 1. 10376,en-de,[15: Commission Recommendation: Investing in children: breaking the cycle of disadvantage (2013) http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ALL/?uri=CELEX:32013H0112][16: European Commission (2015) Secondary earners and fiscal policies in Europe. ],"[15: Empfehlung 2013/112/EU der Kommission: Investitionen in Kinder: Den Kreislauf der Benachteiligung durchbrechen (2013) http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/HTML/?uri=CELEX:32013H0112&qid=1492868863468&from=EN][16: Europäische Kommission (2015): „Secondary earners and fiscal policies in Europe"" (Zweitverdiener und Fiskalpolitik in Europa). ]" 10377,en-de,[43: An estimated 26.9% of children in the EU-28 were at risk of poverty or social exclusion in 2015.,"[43: Schätzungsweise 26,9 % der Kinder in der EU-28 waren 2015 von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedroht (Eurostat (2017): http://ec.europa.eu/eurostat/statistics-explained/index.php/Children_at_risk_of_poverty_or_social_exclusion)." 10378,en-de,"][40: Presidency Conclusions, Barcelona European Council, March 2002. http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/ec/71025.pdf][41: No EU level benchmarks exist in the fields of out-of-school care and long-term care services.]","][40: Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Barcelona, März 2002 (http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/ec/71025.pdf)." 10379,en-de,"The following new rights are proposed: possibility for flexible uptake (piecemeal and part-time) of the 4 months entitlement to parental leave paid at sick pay level; the 4 months entitlement can be taken up until the child reaches the age of 12 and cannot be transferred between parents; an entitlement to 10 working days of paternity leave when a child is born, paid at sick pay level; an entitlement to 5 days of leave paid at sick pay level per year per worker to take care of seriously ill or dependent relatives; a right to request flexible working arrangements for parents of children up to 12 years old and workers with caring responsibilities.",Lebensjahr des Kindes und ist zwischen den Elternteilen nicht übertragbar; bei Geburt eines Kindes besteht Anspruch auf zehn in Höhe des Krankengeldes vergütete Arbeitstage Vaterschaftsurlaub; jede Arbeitnehmerin/jeder Arbeitnehmer hat pro Jahr Anspruch auf fünf in Höhe des Krankengeldes vergütete Arbeitstage Urlaub zur Betreuung oder Pflege von ernsthaft erkrankten oder pflegebedürftigen Angehörigen; ein Recht für Eltern von Kindern bis zu 12 Jahren und für Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer mit Betreuungs- und Pflegepflichten auf flexible Arbeitszeitregelungen. 10380,en-de,Evidence demonstrates that the availability of adequate leave arrangements has a strong influence on female employment.,"Die Erwerbstätigkeit von Frauen hängt nachweislich stark davon ab, ob geeignete Urlaubsregelungen vorhanden sind." 10381,en-de,Each of these figures is more than double the percentages of those who would prefer for women to just stay at home. ILO (2017) Towards a better future for women and work: Voices of women and men.,"ILO (2017), „Towards a better future for women and work: Voices of women and men.""" 10382,en-de,The Commission is proposing non-legislative measures to address lack of sufficient or adequate care services or to tackle economic disincentives to work for second earners.,Zur Behebung des Mangels an ausreichenden oder geeigneten Pflegediensten und der negativen wirtschaftlichen Arbeitsanreize für Zweitverdiener schlägt die Kommission nichtlegislative Maßnahmen vor. 10383,en-de,There was no agreement among social partners to enter into direct negotiations on the issues raised during the consultations.,"2015 und 2016 schloss die Kommission eine zweistufige Konsultation mit den europäischen Sozialpartnern ab. Zwischen den Sozialpartnern gab es keine Einigung hinsichtlich der Aufnahme direkter Verhandlungen über die Themen, die in den Konsultationen angesprochen wurden." 10384,en-de,"- Continue to develop the provision of accessible, affordable and quality childcare, out-of-school and long-term care services, including by using support from the ESF and the ERDF; In light of country-specific recommendations and in case of insufficient funding earmarked to address the relevant challenges identified in the European semester, request Member States to review the programming of European Structural and Investment funds (ESIF).","Bereitstellung von Mitteln - Entwicklung eines maßgeschneiderten Konzepts mit den Mitgliedstaaten, um die Nutzung des Europäischen Fonds für strategische Investitionen (EFSI) für die Finanzierung sozialer Infrastruktur zu fördern, vor allem für Kinderbetreuungs- und Langzeitpflegedienste und unter anderem mittels öffentlich-privater Partnerschaften; - weitere Entwicklung der Erbringung gut zugänglicher, bezahlbarer und hochwertiger Kinderbetreuungs-, außerschulischer Betreuungs- und Langzeitpflegeleistungen, unter anderem mit Förderung aus dem ESF und dem EFRE; die Mitgliedstaaten sind aufgefordert, vor dem Hintergrund der länderspezifischen Empfehlungen und im Falle nicht ausreichender Mittel, die für die Bewältigung der jeweiligen, im Rahmen des Europäischen Semesters festgestellten Herausforderungen vorgesehen sind, die Programmplanung der europäischen Struktur- und Investitionsfonds (ESI-Fonds) zu überprüfen; [54: Zu den ESI-Fonds gehören: ESF, EFRE, ELER, EMFF und der Kohäsionsfonds.]" 10385,en-de,Eurostat (2017)http://ec.europa.eu/eurostat/statistics-explained/index.php/Children_at_risk_of_poverty_or_social_exclusion ][44: Commission Recommendation: Investing in children: breaking the cycle of disadvantage (2013) http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ALL/?uri=CELEX:32013H0112 ][45: International Trade Union Confederation (2016) Investing in the Care Economy.,][44: Empfehlung der Kommission: Investitionen in Kinder: Den Kreislauf der Benachteiligung durchbrechen (2013) (http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/ALL/?uri=CELEX:32013H0112). 10386,en-de,"- Improve the EU level data collection on availability, affordability and quality of care services, particularly on formal long-term and out-of school care services, with the view to explore possibilities of developing benchmarks at EU level.","Ziele und Datenerhebung - Überprüfung des bestehenden Schul und Berufsbildungsziels für 2020 im Bereich der frühkindlichen Bildung, Betreuung und Erziehung; - Verbesserung der Datenerhebung auf EU-Ebene zur Verfügbarkeit, Bezahlbarkeit und Qualität der Betreuungs- und Pflegedienste, insbesondere für formelle Langzeitpflege- und außerschulische Betreuungsdienste, um Möglichkeiten der Entwicklung von EU-Richtwerten zu prüfen." 10387,en-de,The main drivers are: 1.,Die Hauptfaktoren sind: 1. 10388,en-de,It cannot amend the text of the agreement.,Den Text der Vereinbarung kann sie nicht ändern. 10389,en-de,Nearly 90 % of businesses in this sector are micro-businesses with only one vessel.,Beinahe 90 % der Unternehmen in diesem Sektor sind Kleinstunternehmen mit nur einem Fahrzeug. 10390,en-de,What is the value added of action at the EU level?,Was ist der Mehrwert des Tätigwerdens auf EU-Ebene? 10391,en-de,The European Commission will evaluate the Directive implementing the agreement five years after its entry into force.,Die Europäische Kommission wird die Richtlinie zur Durchführung der Vereinbarung fünf Jahre nach ihrem Inkrafttreten bewerten. 10392,en-de,The agreement will help speed up the ratification of international Treaties.,Die Vereinbarung wird den Ratifizierungsprozess internationaler Verträge beschleunigen. 10393,en-de,Slow ratification: existing international treaties regarding safety on board of vessels have not entered into force due to slow ratification.,Langsame Ratifizierung: Bestehende internationale Verträge über die Sicherheit an Bord von Fischereifahrzeugen sind aufgrund langsamer Ratifizierungsverfahren nicht in Kraft getreten. 10394,en-de,What legislative and non-legislative policy options have been considered?,Welche gesetzgeberischen und sonstigen Maßnahmenoptionen wurden erwogen? 10395,en-de,Altogether 16 Member States involved in sea fishing are represented.,"Insgesamt sind 16 Mitgliedstaaten vertreten, die in der Seefischerei tätig sind." 10396,en-de,When will the policy be reviewed?,Wann wird die Politikmaßnahme überprüft? 10397,en-de,"How will businesses, SMEs and micro-enterprises be affected?","Wie wirkt sich dies auf Unternehmen, KMU und Kleinstunternehmen aus?" 10398,en-de,Will there be significant impacts on national budgets and administrations?,Wird es spürbare Auswirkungen auf nationale Haushalte und Behörden geben? 10399,en-de,"In comparing the options, it can be concluded that the agreement achieves the objectives set of overall reasonable costs and that implementation of the agreement through a directive is appropriate.","Aufgrund des Vergleichs der Optionen kann der Schluss gezogen werden, dass die Vereinbarung die gesteckten Ziele zu insgesamt vertretbaren Kosten erreicht und dass die Durchführung der Vereinbarung mittels einer Richtlinie angemessen ist." 10400,en-de,"In addition, the agreement gives Member States the option of progressively implementing the agreement over a period of five years for certain categories of fishermen or vessels.","Außerdem räumt die Vereinbarung den Mitgliedstaaten die Möglichkeit ein, die Vereinbarung für bestimmte Gruppen von Fischern oder Fahrzeugen schrittweise über einen Zeitraum von fünf Jahren durchzuführen." 10401,en-de,"Overall, no significant increase in costs when implementing the agreement is expected.",Insgesamt ist bei der Durchführung der Vereinbarung nicht mit erheblichen Mehrkosten zu rechnen. 10402,en-de,"In matters not covered by the EU acquis, EU Member States have introduced very different national standards.","Für Aspekte, die nicht durch den EU-Besitzstand abgedeckt sind, gibt es in den EU-Mitgliedstaaten sehr unterschiedliche nationale Normen." 10403,en-de,"The costs vary between Member States, depending on the degree to which their national legislation already complies with the agreement.","Die Kosten sind je nach Mitgliedstaat unterschiedlich hoch, je nachdem, inwiefern die nationalen Rechtsvorschriften bereits mit der Vereinbarung im Einklang stehen." 10404,en-de,"Therefore only one policy approach has been analysed, (i.e. the measures defined in the agreement), and compared against the baseline (i.e. the option of no further EU action).",Daher wurde lediglich eine Politikoption (d. h. die in der Vereinbarung beschriebenen Maßnahmen) analysiert und dem Bezugsszenario (d. h. der Option keiner weiteren EU-Maßnahme) gegenübergestellt. 10405,en-de,"Spain, Portugal, Italy and the United Kingdom will need to change some aspects of their legislation (i.e. medical certification, right of repatriation).","Spanien, Portugal, Italien und das Vereinigte Königreich werden einige Aspekte ihres Rechts ändern müssen (ärztliches Zeugnis, Recht auf Heimschaffung)." 10406,en-de,The agreement has been concluded by the EU social partners in the sea fishing sector.,Die Vereinbarung wurde von den EU-Sozialpartnern im Fischereisektor geschlossen. 10407,en-de,"That year, the Commission launched the first phase of consultation with the EU social partners pursuant to Article 154 of the Treaty on the Functioning of the EU (TFEU).",Im selben Jahr leitete die Kommission die erste Phase der Anhörung der EU-Sozialpartner gemäß Artikel 154 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) ein. 10408,en-de,France is the only EU Member State which has ratified the Convention.,"Frankreich ist der einzige EU-Mitgliedstaat, der das Übereinkommen ratifiziert hat." 10409,en-de,The International Labour Organisation (ILO) Work in Fishing Convention (C188) was adopted in 2007 with a view to supplementing and updating international working conditions standards for this sector.,"Das Übereinkommen über die Arbeit im Fischereisektor (C188) der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) wurde 2007 mit dem Ziel angenommen, die internationalen Normen für die Arbeitsbedingungen in diesem Sektor zu ergänzen und zu aktualisieren." 10410,en-de,"The European Transport Workers' Federation (ETF), the Association of National Organisations of Fishing Enterprises (Europêche) and the General Confederation of Agricultural Cooperatives in the EU (COGECA) - concluded an agreement on 8 May 2013 and on 10 May 2013 requested the Commission to transpose the agreement into EU legislation (via a directive).","Am 8. Mai 2013 schlossen die Europäische Transportarbeiter-Föderation (ETF), die Vereinigung der nationalen Verbände von Fischereiunternehmen (Europêche) und der Allgemeine Verband der landwirtschaftlichen Genossenschaften (COGECA) eine Vereinbarung, und am 10. Mai 2013 stellten sie bei der Kommission den Antrag auf Übertragung dieser Vereinbarung in das EU-Recht (mittels einer Richtlinie)." 10411,en-de,The Commission can only accept or reject the signatory parties' request for legislation implementing the agreement.,Die Kommission kann den Antrag der Unterzeichner auf Durchführung ihrer Vereinbarung durch einen Rechtsakt nur annehmen oder ablehnen. 10412,en-de,General objective: To enhance the working and living conditions for fishermen working on vessels flying the flag of an EU Member State.,"Allgemeines Ziel: Verbesserung der Arbeits- und Lebensbedingungen von Fischern an Bord von Fischereifahrzeugen, die unter der Flagge eines EU-Mitgliedstaates fahren." 10413,en-de,"In their agreement, EU social partners wanted to merge the provisions from EU acquis and ILO Convention C188.",In ihrer Vereinbarung wollten die EU-Sozialpartner Bestimmungen des EU-Besitzstands und des IAO-Übereinkommens C188 zusammenführen. 10414,en-de,"The European Commission will, after consulting management and labour at European level, monitor the implementation of the Directive implementing the agreement.",Die Europäische Kommission wird nach Konsultation der Arbeitgeber und der Arbeitnehmer auf EU-Ebene die Umsetzung der Richtlinie zur Durchführung der Vereinbarung verfolgen. 10415,en-de,It builds on existing international and EU standards in applying the EU Treaties.,Der Vorschlag baut auf internationalen und EU-Normen auf und wendet die EU-Verträge an. 10416,en-de,It can be therefore concluded that the social partners that have signed the agreement are representative of the sector and can thereforejustly ask the Commission for legislation to implement the agreement in accordance with Art. 155 TFEU.,"Daher kann geschlossen werden, dass die Sozialpartner, die die Vereinbarung unterzeichnet haben, repräsentativ für den Sektor sind und bei der Kommission berechtigterweise die Durchführung der Vereinbarung gemäß Artikel 155 AEUV beantragen können." 10417,en-de,Specific objectives: (1) to improve occupational health and safety for fishermen within the EU; and (2) to establish a consolidated legal framework suited to working conditions in the sea fishing sector.,"Einzelziele: 1) Verbesserung des Arbeitsschutzes für Fischer in der EU und 2) Schaffung eines konsolidierten Rechtsrahmens, der den Arbeitsbedingungen im Fischereisektor Rechnung trägt." 10418,en-de,D. Follow-up,D. Folgemaßnahmen 10419,en-de,"Some costs will only occur once (i.e. costs related to the implementation of the agreement in national legislation) and some will be recurrent (i.e. costs linked to the medical certificate, which will need to be renewed periodically, the cost of repatriation, etc.).","Einige Kosten werden nur einmal anfallen (Kosten der Übertragung der Vereinbarung in nationales Recht), andere wiederum regelmäßig (Kosten im Zusammenhang mit dem regelmäßig zu erneuernden ärztlichen Zeugnis, Kosten der Heimschaffung usw.)." 10420,en-de,An EU framework would lead to a level playing field in the sea fishing sector across the EU Member States.,Ein EU-weiter Rahmen würde für gleiche Wettbewerbsbedingungen im Fischereisektor in den EU-Mitgliedstaaten sorgen. 10421,en-de,"Although data is scarce, it can be assumed that a significant share are owner-operated vessels (to whom provisions of the agreement do not apply) or operated by a skipper with one or two other self-employed or employees on board.","Obwohl nur wenige Daten vorliegen, kann angenommen werden, dass diese Fahrzeuge zum großen Teil von ihrem Eigner (für den die Vereinbarung nicht gilt) oder von einem Schiffsführer und einem oder zwei Selbständigen oder Angestellten betrieben werden." 10422,en-de,"Given that the overall quantitative and qualitative impact of the agreement on businesses is of limited significance (although there is inevitably a greater impact on SMEs), it is unlikely to reduce their competitiveness.","Da sich die Vereinbarung quantitativ und qualitativ nur begrenzt auf die Unternehmen auswirken wird (auch wenn sie sich unweigerlich stärker auf KMU auswirkt), dürfte sich die Wettbewerbsfähigkeit nicht verringern." 10423,en-de,"Work related factors: accidents are often caused by fatigue due to long working hours, inadequate health and safety or working conditions.","Arbeitsbezogene Faktoren: Unfälle passieren oft aufgrund von Übermüdung durch lange Arbeitszeiten und aufgrund unzureichender Gesundheits-, Sicherheits- oder Arbeitsbedingungen." 10424,en-de,"Given that the overall quantitative impact of the agreement on businesses is of limited significance, no impact on consumers is expected with regard to the price of fish.","Da sich die Vereinbarung quantitativ nur begrenzt auf die Unternehmen auswirken wird, ist nicht mit Auswirkungen auf die Verbraucher zu rechnen, was den Fischpreis angeht." 10425,en-de,"EU social partners were invited to ‘examine the possibilities of a joint initiative to promote the application within the EU of the provisions of the recent ILO Work in Fishing Convention, 2007'.","Die EU-Sozialpartner waren aufgefordert, „die Möglichkeiten einer gemeinsamen Initiative zur Förderung der Anwendung des neuen IAO-Übereinkommens über die Arbeit in der Fischerei von 2007 zu prüfen""." 10426,en-de,"Fragmentation: EU labour and occupational safety and health legislation, providing rules applicable to all workers, offers a fragmented framework, not fully suited to specific working conditions in a given sector.","Fragmentierung: Das EU-Recht in den Bereichen Arbeit und Arbeitsschutz, das Regeln für alle Arbeitnehmer vorsieht, bietet einen fragmentierten Rahmen, der den speziellen Arbeitsbedingungen eines bestimmten Sektors nicht in vollem Umfang Rechnung trägt." 10427,en-de,"This leads to absence from work and early departures from the sector, increasing costs for employers and social security systems.",Dies führt zu hohen Fehlzeiten und zu frühzeitigem Ausscheiden aus dem Sektor mit steigenden Kosten für die Arbeitgeber und Sozialversicherungssysteme. 10428,en-de,"The agreement will improve the living and working conditions in the sea fishing sector concerning working time, minimum age, medical certification, risk assessment and medical treatment on board.","Die Vereinbarung wird für bessere Lebens- und Arbeitsbedingungen in der Seefischerei sorgen, was Arbeitszeit, Mindestalter, ärztliches Zeugnis, Risikobewertung und medizinische Versorgung an Bord angeht." 10429,en-de,"The analysis shows that the reduction in workplace accidents and occupational illnesses would persist over time and over a five-year period between 200 and 2 000 workplace accidents and between 300 and 1 300 episodes of occupational illness would be avoided, with a total benefit to employers of between EUR 0.2 and EUR 1.6 million for occupational illnesses and EUR 0.4 and EUR 3.8 million for accidents.","Die Analyse zeigt, dass die Reduzierung der Zahl der Arbeitsunfälle und Berufskrankheiten über die Jahre stabil bleiben würde und über einen Fünfjahreszeitraum zwischen 200 und 2000 Arbeitsunfälle und zwischen 300 und 1300 Fälle von Berufskrankheiten vermieden werden könnten; den Arbeitgebern könnte dadurch ein Gesamtvorteil von 0,2 Mio. EUR bis 1,6 Mio. EUR (Berufskrankheiten) bzw. von 0,4 Mio. EUR bis 3,8 Mio. EUR (Arbeitsunfälle) entstehen." 10430,en-de,France is the only EU Member State that has ratified Convention C188.,"Frankreich ist der einzige EU-Mitgliedstaat, der das Übereinkommen C188 ratifiziert hat." 10431,en-de,"It will also strengthen the EU's leadership in relation to non-EU countries and international organisations to improve compliance with international measures, including respect for human rights and the conservation and management of marine living resources.","Sie wird die Führungsrolle der EU gegenüber Drittstaaten und internationalen Organisation stärken, was die Einhaltung internationaler Maßnahmen angeht, u. a. Achtung der Menschenrechte und Erhalt und Schutz lebender Meeresschätze." 10432,en-de,"It would lead to a consolidated EU legal framework for the sea fishing sector, aligned with international standards, which includes elements which are currently not yet regulated at EU level, such as the medical certificate for fishermen or the right to on-board medical treatment.","Es würde ein konsolidierter EU-Rechtsrahmen für den Fischereisektor entstehen, der im Einklang mit den internationalen Normen steht und Elemente umfasst, die derzeit noch nicht durch das EU-Recht geregelt sind, wie beispielsweise das ärztliche Zeugnis für Fischer oder den Anspruch auf ärztliche Versorgung an Bord." 10433,en-de,The reduction in the number of occupational illnesses is estimated to provide an annual benefit to employers of EUR 200 000.,Durch die Reduzierung der Zahl von Berufskrankheiten wird den Arbeitgebern schätzungsweise ein jährlicher Vorteil von 200 000 EUR entstehen. 10434,en-de,The impact on small businesses will be limited to those where employees or the self-employed work alongside employees.,"Die Auswirkungen auf kleine Unternehmen werden sich auf Unternehmen mit Angestellten oder auf Unternehmen beschränken, in denen Selbständige und Angestellte zusammenarbeiten." 10435,en-de,The cost of the medical certificate is estimated at a total of EUR 0.5 million per year.,"Die Kosten für die ärztlichen Zeugnisse werden schätzungsweise 0,5 Mio. EUR pro Jahr betragen." 10436,en-de,The change in the incidence of workplace accidents would save employers over EUR 400 000.,Durch die sinkende Zahl der Arbeitsunfälle könnten die Arbeitgeber mehr als 400 000 EUR einsparen. 10437,en-de,"However, for the Member States that will need to change their national legislation, the cost per worker or per enterprise remains proportionate overall to the objective to be achieved.","Die pro Arbeitnehmer oder pro Unternehmen gerechneten Kosten der Mitgliedstaaten, die ihr nationales Recht werden ändern müssen, werden jedoch im Hinblick auf das Ziel insgesamt verhältnismäßig bleiben." 10438,en-de,"Some Member States (BE, DE, DK, EE, EL, FI, HR, LT, LV, NL, and PL) comply with most provisions of the agreement, therefore the costs for these Member States will be limited.","Einige Mitgliedstaaten (BE, DE, DK, EE, EL, FI, HR, LT, LV, NL und PL) halten die meisten Bestimmungen der Vereinbarung bereits ein, deshalb werden sich die Kosten dieser Mitgliedstaaten in Grenzen halten." 10439,en-de,"No displacement effect, i.e. shift from employee to self-employed status, is expected.","Ein Verlagerungseffekt, d. h. der verstärkte Rückgriff auf Selbständige, ist nicht zu erwarten." 10440,en-de,"For workers it will lead to a lower risk of accidents or disease and therefore a lower risk of loss of earning capacity, enabling them to stay longer in the sector and increasing the attractiveness of the sector for young and skilled workers.","Für die Arbeitnehmer würde sich das Unfall- und Krankheitsrisiko und somit ein das Risiko des Verlusts der Erwerbsfähigkeit reduzieren; dadurch würden die Arbeitnehmer länger im Sektor tätig bleiben können, und der Sektor würde attraktiver für junge und qualifizierte Arbeitskräfte." 10441,en-de,"Proportionate impact assessment on the EU Social Partners' Agreement concerning the implementation of the ILO Work in Fishing Convention, 2007.",Verhältnismäßige Folgenabschätzung zur Vereinbarung der EU-Sozialpartner über die Durchführung des IAO-Übereinkommens über die Arbeit im Fischereisektor von 2007 10442,en-de,"The benefits to national authorities will also persist beyond the full five-year period analysed, with the total benefit in relation to hospital cost savings estimated to be over EUR 0.2 and EUR 1.5 million over a five-year period.","Der Vorteil der nationalen Behörden wird über den Fünfjahreszeitraum hinaus bestehen bleiben; die Einsparungen von Krankenhauskosten werden auf 0,2 Mio. bis 1,5 Mio. EUR über fünf Jahre geschätzt." 10443,en-de,"The cost of repatriation is estimated at EUR 10 000 per repatriation, leading to a total of EUR 0.1 million per year.","Die Kosten der Heimschaffung werden auf 10 000 EUR pro Heimschaffung und somit auf 0,1 Mio. EUR jährlich geschätzt." 10444,en-de,"Apart from hospital admission savings (reported above), savings related to the treatment of occupational accidents, injuries and diseases are difficult to quantify.","Abgesehen von den Einsparungen bei den Krankenhauskosten (s. o.) sind die Einsparungen bei den Behandlungskosten für Arbeitsunfälle, arbeitsbedingte Verletzungen und Berufskrankheiten schwer zu beziffern." 10445,en-de,The main problems identified are that the risks and seriousness of accidents and occupational diseases are high and their incidence significantly higher than in other economic sectors.,Als Hauptprobleme werden das hohe Risiko und die Schwere von Arbeitsunfällen und Berufskrankheiten sowie deren deutlich höhere Inzidenz in der Fischerei im Vergleich zu anderen Wirtschaftszweigen genannt. 10446,en-de,It will also create a level-playing field for the sector by setting minimum standards across the EU.,Durch die Festlegung EU-weit geltender Mindestnormen werden außerdem gleiche Wettbewerbsbedingungen in dem Sektor geschaffen. 10447,en-de,"COGECA: represents the general and specific interests of European agricultural, forestry, fisheries and agri-food cooperatives with membership from 11 national organisations (CY, DE, EE, ES, FR, EL, IE, IT, MT, NL and SI).","COGECA vertritt die allgemeinen und die spezifischen Interessen der europäischen Genossenschaften in den Bereichen Land- und Forstwirtschaft, Fischerei und Lebensmittel und hat Mitglieder aus 11 nationalen Organisationen (CY, DE, EE, ES, FR, EL, IE, IT, MT, NL und SI)." 10448,en-de,"For national authorities, a reduction in the incidence of occupational accidents, diseases, and injuries will lead to lower costs for social security and healthcare.","Für die nationalen Behörden wird eine Reduzierung der Inzidenz der Arbeitsunfälle, Berufskrankheiten und arbeitsbedingten Verletzungen niedrigere Ausgaben für soziale Sicherheit und Gesundheitsversorgung bedeuten." 10449,en-de,"In addition the 8 Member States (ES, IT, PT, EL, FR, NL, PL and UK) which make up 84 % of the sector in total employment terms and 87 % in terms of full-time equivalents are represented within the EU social dialogue committee.","Zudem sind die acht Mitgliedstaaten, auf die 84 % der Beschäftigung des Sektors insgesamt und 87 % in Vollzeitäquivalenten entfallen (ES, IT, PT, FR, NL, PL und UK), im Ausschuss für den sozialen Dialog auf EU-Ebene vertreten." 10450,en-de,"European Transport Workers Federation (ETF): represents the workers in the sea fishing sector with membership in 11 Member States (BE, BG, DE, DK, ES, FR, IT, NL, PL, PT and UK).","Die Europäische Transportarbeiter-Föderation (ETF) vertritt Arbeitnehmer im Fischereisektor und hat Mitglieder in 11 Mitgliedstaaten (BE, BG, DE, DK, ES, FR, IT, NL, PL, PT und UK)." 10451,en-de,For national authorities it will lead to lower costs in social security benefits and healthcare.,Für die nationalen Behörden sinken die Kosten der Sozial- und Gesundheitsleistungen. 10452,en-de,"France is the only EU Member State which has ratified it. A few EU Member States (UK, NL, EE and DK) are preparing to ratify the Convention.","Einige EU-Mitgliedstaaten (UK, NL, EE und DK) bereiten die Ratifizierung des Übereinkommens derzeit vor." 10453,en-de,"For employers it will reduce the incidence of occupational accidents, injuries, diseases and the associated cost of compensation, loss of production and staff turnover.","Folgende Vorteile werden für die verschiedenen Interessenträger erwartet: Für die Arbeitgeber werden die Inzidenz der Arbeitsunfälle, arbeitsbedingten Verletzungen und Berufskrankheiten und die damit zusammenhängenden Kosten für Entschädigungen, Produktionsausfälle und Personalfluktuation sinken." 10454,en-de,"Europêche: brings together the employers in the sector, both artisanal and large scale, in 11 Member States (BE, DE, DK, ES, FR, EL, IT, NL, PL, SE and UK) and another 2 with observer status (LV and LT).","In Europêche sind die Arbeitgeber des Sektors sowohl der handwerklichen als auch der industriellen Fischerei aus 11 Mitgliedstaaten (BE, DE, DK, ES, FR, EL, IT, NL, PL, SE und UK) vertreten, zwei weitere haben Beobachterstatus (LV und LT)." 10455,en-de,All EU Member States voted in favour of ILO Convention C188 when it was adopted in 2007.,Alle EU-Mitgliedstaaten haben 2007 für die Annahme des IAO-Übereinkommens gestimmt. 10456,en-de,"What are the costs of the preferred option (if any, otherwise main ones)?",Welche Kosten entstehen bei Umsetzung der bevorzugten Option? 10457,en-de,"What are the benefits of the preferred option (if any, otherwise main ones)?",Welche Vorteile hat die bevorzugte Option? 10458,en-de,(k) technical assistance.,k) technische Hilfe. 10459,en-de,12 regions have been selected for EU support.,12 Regionen wurden für eine EU-Unterstützung ausgewählt. 10460,en-de,https://ec.europa.eu/info/consultations/public-consultation-eu-funds-area-cohesion_en],https://ec.europa.eu/info/consultations/public-consultation-eu-funds-area-cohesion_de] 10461,en-de,"However, only 42% of the respondents considered this challenge to be adequately addressed by the current programmes/funds.","Allerdings waren nur 42 % der Antwortenden der Ansicht, dass dieser Herausforderung mit den derzeitigen Programmen/Fonds angemessen begegnet wird." 10462,en-de,[5: Public consultation on EU funds in the area of cohesion,[5: Öffentliche Konsultation zu EU-Fonds im Bereich der Kohäsion. 10463,en-de,"According to the Commission's proposal, a significant share of cohesion funding will focus on this priority.",Gemäß dem Vorschlag der Kommission wird sich ein erheblicher Teil der Kohäsionsmittel auf diese Priorität konzentrieren. 10464,en-de,The Union budget has an important role in that regard.,Dem Unionshaushalt kommt dabei eine wichtige Rolle zu. 10465,en-de,a new action following a pilot project/preparatory action,eine neue Maßnahme im Anschluss an ein Pilotprojekt/eine vorbereitende Maßnahme 10466,en-de,It will also have strong links with the initiatives under point 1.4.3.,Der Fonds wird ferner eng mit den unter Ziffer 1.4.3 genannten Initiativen verknüpft sein. 10467,en-de,"At the same time, managing the transition will lead to significant structural changes.",Gleichzeitig wird die Bewältigung des Übergangs zu erheblichen strukturellen Veränderungen führen. 10468,en-de,X a new action,X eine neue Maßnahme 10469,en-de,The current regulation builds on this and develops further certain aspects in terms of gathering data.,Die vorliegende Verordnung stützt sich darauf und entwickelt bestimmte Aspekte in Bezug auf die Erfassung von Daten weiter. 10470,en-de,• Lessons from the implementation of selected transition initiatives,• Lehren aus der Umsetzung ausgewählter Initiativen für den Übergang 10471,en-de,from EFTA countries[22: EFTA: European Free Trade Association. ],von EFTA-Ländern[22: EFTA: Europäische Freihandelsassoziation. ] 10472,en-de,Electronic data enables the combination of simplification and transparency.,Elektronische Daten ermöglichen eine Kombination aus Vereinfachung und Transparenz. 10473,en-de,Second half of 2020 - Adoption of the Regulation,Zweites Halbjahr 2020 - Annahme der Verordnung 10474,en-de,"(3) In order to be successful, the transition has to be fair and socially acceptable for all.","(3) Damit der Übergang gelingen kann, muss er für alle gerecht und sozial akzeptabel sein." 10475,en-de,The impact assessment also examined the challenges to be addressed by the next multiannual financial framework and cohesion policy.,"In der Folgenabschätzung wurden auch die Herausforderungen untersucht, die mit dem nächsten mehrjährigen Finanzrahmen und der Kohäsionspolitik angegangen werden sollen." 10476,en-de,"(e) an assessment of its consistency with other national, regional or territorial strategies and plans;","e) eine Bewertung der Kohärenz mit anderen nationalen, regionalen oder territorialen Strategien und Plänen;" 10477,en-de,Commitments = Payments (3),Verpflichtungen = Zahlungen (3) 10478,en-de,(e) investment in broadband infrastructure in areas in which there are at least two broadband networks of equivalent category.,"e) Investitionen in die Breitbandinfrastruktur in Gebieten, in denen es mindestens zwei gleichwertige Breitbandnetze gibt." 10479,en-de,Research,Forschung 10480,en-de,"The Commission has considered all these critical elements carefully with a view to finding the right balance between accountability, simplification and performance.","Die Kommission hat all diese kritischen Punkte sorgfältig untersucht, um das richtige Gleichgewicht zwischen Rechenschaftspflicht, Vereinfachung und Leistungsorientierung zu finden." 10481,en-de,0.35% of the amount referred to in the first subparagraph shall be allocated to technical assistance at the initiative of the Commission.,"0,35 % des in Unterabsatz 1 genannten Betrags werden für technische Hilfe auf Initiative der Kommission bereitgestellt." 10482,en-de,the extension of an existing action,die Verlängerung einer bestehenden Maßnahme 10483,en-de,(a) the decommissioning or the construction of nuclear power stations;,a) die Stilllegung oder den Bau von Kernkraftwerken; 10484,en-de,The Commission seeks to pursue its priorities as set out in the political guidelines as part of the broader ambition for the EU budget.,"Die Kommission ist bestrebt, ihre in den politischen Leitlinien festgelegten Prioritäten als Teil des umfassenderen Ziels für den EU-Haushalt weiterzuverfolgen." 10485,en-de,"For instance, for post-2020, the Certification Authorities (currently over 210 in number) need to be replaced by an accounting function that will not be able to duplicate controls in the future.","Beispielsweise sollen nach 2020 die Bescheinigungsbehörden (derzeit mehr als 210) durch eine Rechnungsführungsfunktion ersetzt werden, die eine Dopplung von Kontrollen künftig unmöglich macht." 10486,en-de,During 2021 - Programme adoption and start of implementation,Im Laufe des Jahres 2021 - Annahme des Programms und Beginn der Durchführung 10487,en-de,"In particular, to ensure equal participation in the preparation of delegated acts, the European Parliament and the Council receive all documents at the same time as Member States' experts; these experts systematically have access to meetings of Commission expert groups dealing with the preparation of delegated acts.","Um insbesondere eine gleichberechtigte Beteiligung an der Ausarbeitung delegierter Rechtsakte zu gewährleisten, erhalten das Europäische Parlament und der Rat alle Dokumente zur gleichen Zeit wie die Sachverständigen der Mitgliedstaaten; diese Sachverständigen haben systematisch Zugang zu den Sitzungen der Sachverständigengruppen der Kommission, die mit der Ausarbeitung delegierter Rechtsakte befasst sind." 10488,en-de,Environment and Climate Action pending the approval of the MFF proposals,Umwelt- und Klimaschutz vorbehaltlich der Genehmigung der MFR-Vorschläge 10489,en-de,framework 03.,Finanzrahmens 03. 10490,en-de,"RESULTS OF EX-POST EVALUATIONS, STAKEHOLDER CONSULTATIONS AND IMPACT ASSESSEMENT","ERGEBNISSE DER EX-POST-BEWERTUNG, DER KONSULTATION DER INTERESSENTRÄGER UND DER FOLGENABSCHÄTZUNG" 10491,en-de,To ensure compliance with the rules governing programmes.,Gewährleistung der Einhaltung der für die Programme geltenden Bestimmungen. 10492,en-de,This will accelerate the economic development and reconversion of the concerned regions.,Dadurch wird die wirtschaftliche Entwicklung und Umstellung der betroffenen Regionen beschleunigt. 10493,en-de,The Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on the European Regional Development Fund and on the Cohesion Fund has been accompanied by an impact assessment.,Der Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und den Kohäsionsfonds wurden von einer Folgenabschätzung begleitet. 10494,en-de,"In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this Regulation does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives,",Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese Verordnung nicht über das für die Erreichung dieser Ziele erforderliche Maß hinaus - 10495,en-de,• Subsidiarity and proportionality,• Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit 10496,en-de,The requirement for a final performance report will apply.,Es besteht eine Verpflichtung zur Erstellung eines abschließenden Leistungsberichts. 10497,en-de,"A self-standing impact assessment was not carried out, as it would have delayed the adoption of this legislative proposal with the risk of slowing down the ongoing negotiations on the next multiannual financial framework.","Eine eigenständige Folgenabschätzung wurde nicht durchgeführt, da sie die Annahme dieses Legislativvorschlags verzögert hätte, wodurch sich die die laufenden Verhandlungen über den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen verlangsamen könnten." 10498,en-de,Natural resources and environment,Natürliche Ressourcen und Umwelt 10499,en-de,"In particular, the Union shall aim at reducing disparities between the levels of development of the various regions and the backwardness of the least favoured regions'.","Die Union setzt sich insbesondere zum Ziel, die Unterschiede im Entwicklungsstand der verschiedenen Regionen und den Rückstand der am stärksten benachteiligten Gebiete zu verringern.""" 10500,en-de,"In accordance with paragraph 1, the JTF shall exclusively support the following activities:",(2) Im Einklang mit Absatz 1 unterstützt der JTF ausschließlich die folgenden Tätigkeiten: 10501,en-de,"Added value of Union involvement (it may result from different factors, e.g. coordination gains, legal certainty, greater effectiveness or complementarities).","Mehrwert aufgrund des Tätigwerdens der Union (kann sich aus unterschiedlichen Faktoren ergeben, z. B. Vorteile durch Koordinierung, Rechtssicherheit, größere Wirksamkeit oder Komplementarität)." 10502,en-de,Specific objective,Spezifisches Ziel 10503,en-de,"(c) undertakings in difficulty, as defined in Article 2(18) of Commission Regulation (EU) No 651/2014;",c) Unternehmen in Schwierigkeiten im Sinne von Artikel 2 Absatz 18 der Verordnung (EU) Nr. 651/2014 der Kommission; 10504,en-de,All supported activities should be pursued in full respect of the climate and environmental priorities of the Union.,Alle geförderten Tätigkeiten sollten den klima- und umweltpolitischen Prioritäten der Union umfassend Rechnung tragen. 10505,en-de,Requirement(s) to be met in the short or long term including a detailed timeline for roll-out of the implementation of the initiative,"Kurz- oder langfristig zu deckender Bedarf, einschließlich einer detaillierten Zeitleiste für die Durchführung der Initiative" 10506,en-de,Shared management brings Europe closer to its citizens and connects local needs with European objectives.,Durch die geteilte Mittelverwaltung rückt Europa näher an seine Bürgerinnen und Bürger heran und verknüpft lokale Bedürfnisse mit europäischen Zielen. 10507,en-de,"Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular the third paragraph of Article 175 thereof,","gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union, insbesondere auf Artikel 175 Absatz 3," 10508,en-de,X does not provide for co-financing by third parties,X sieht keine Kofinanzierung durch Dritte vor. 10509,en-de,"(b) the manufacturing, processing and marketing of tobacco and tobacco products;","b) die Herstellung, Verarbeitung und Vermarktung von Tabak und Tabakerzeugnissen;" 10510,en-de,Annual performance review meetings between the Commission and Member States complement the system.,Von der Kommission und den Mitgliedstaaten gemeinsam durchgeführte jährliche Sitzungen zur Überprüfung der Leistung ergänzen das System. 10511,en-de,(7) The resources from the JTF should complement the resources available under cohesion policy.,(7) Die Mittel aus dem JTF sollten die im Rahmen der Kohäsionspolitik verfügbaren Mittel ergänzen. 10512,en-de,(j) synergies and complementarities with other Union programmes and pillars of the Just Transition Mechanism to address identified development needs.,"j) Synergien und Komplementaritäten mit anderen Unionsprogrammen und Säulen des Mechanismus für einen gerechten Übergang, um den ermittelten Entwicklungsbedarfs zu decken." 10513,en-de,"A different materiality threshold could only be discussed on a case-by-case basis in the light of the legislative debate, notably when the Legislative Authority would not (fully) endorse the proposed programme simplifications and/or would cap the controls, which would have consequences on the expected error rate.","Eine andere Erheblichkeitsschwelle könnte nur von Fall zu Fall im Lichte der Gesetzgebungsdebatte diskutiert werden, insbesondere wenn die Rechtsetzungsbehörde die vorgeschlagenen Programmvereinfachungen nicht (vollständig) billigen und/oder die Kontrollen begrenzen würde, was sich auf die erwartete Fehlerquote auswirken würde." 10514,en-de,This will ensure ownership of the transition strategy and provides the tools and structures for an efficient management framework.,Dadurch wird die Eigenverantwortung für die Strategie für den Übergang sichergestellt und die Instrumente und Strukturen für einen effizienten Verwaltungsrahmen werden bereitgestellt. 10515,en-de,The method will also take into account Member States' level of economic development and related investment capacity.,Die Methode wird außerdem dem Stand der wirtschaftlichen Entwicklung der Mitgliedstaaten und den damit verbundenen Investitionskapazitäten Rechnung tragen. 10516,en-de,"Shared management aims to ensure that decisions are taken as closely as possible to the citizens and that EU-level action is justified in light of the possibilities and specificities at national, regional or local level.","Mit der geteilten Mittelverwaltung soll gewährleistet werden, dass Beschlüsse so bürgernah wie möglich gefasst werden und dass Maßnahmen auf EU-Ebene im Lichte der Möglichkeiten und Besonderheiten auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene begründet sind." 10517,en-de,"High error rates in the past were often linked to a lack of legal certainty and different interpretations of the same governing rules, such as in the area of public procurement.","Die hohen Fehlerquoten in der Vergangenheit waren häufig auf einen Mangel an Rechtssicherheit und eine unterschiedliche Auslegung derselben Regeln zurückzuführen, beispielsweise im Bereich des öffentlichen Auftragswesens." 10518,en-de,This is leveraged by national co-financing requirements under shared management as well as the involvement of partners in the development strategy.,Ergänzt wird dies durch nationale Kofinanzierungsanforderungen im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung sowie die Einbeziehung von Partnern in die Entwicklungsstrategie. 10519,en-de,This Regulation shall enter into force on the [twentieth] day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.,Diese Verordnung tritt am [zwanzigsten] Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft. 10520,en-de,"Since those objectives can better be achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 TEU.","Da diese Ziele somit auf Unionsebene besser erreicht werden können, kann die Union im Einklang mit dem Grundsatz der Subsidiarität aus Artikel 5 EUV Maßnahmen annehmen." 10521,en-de,"Under cohesion policy, the choice of instrument is a Regulation of the European Parliament and of the Council in accordance with the ordinary legislative procedure as set out in Article 175, paragraph 3, of the Treaty.",Das gewählte Instrument im Rahmen der Kohäsionspolitik ist eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren nach Artikel 175 Absatz 3 des Vertrags. 10522,en-de,(e) investments in digitalisation and digital connectivity;,e) Investitionen in Digitalisierung und digitale Konnektivität; 10523,en-de,"All data necessary for monitoring progress in implementation, including results and performance of programmes, will now be transmitted electronically.","Alle für die Überwachung der Durchführung notwendigen Daten, einschließlich Ergebnissen und Programmleistungen, werden künftig elektronisch übermittelt." 10524,en-de,"Overall, coal infrastructure is present in 108 European regions and close to 237 000 people are employed in coal-related activities, whereas almost 10 000 people are employed in peat extraction activities and around 6 000 are employed in the oil shale industry.","In 108 europäischen Regionen gibt es Kohleinfrastrukturen, und annähernd 237 000 Menschen sind im Kohlebereich, fast 10 000 Menschen im Torfabbau und rund 6000 in der Ölschieferindustrie beschäftigt." 10525,en-de,"A delegated act adopted pursuant to Article 8(4) shall enter into force only if no objection has been expressed either by the European Parliament or by the Council within a period of two months of notification of that act to the European Parliament and the Council or if, before the expiry of that period, the European Parliament and the Council have both informed the Commission that they will not object.","(6) Ein delegierter Rechtsakt, der gemäß Artikel 8 Absatz 4 erlassen wurde, tritt nur in Kraft, wenn weder das Europäische Parlament noch der Rat innerhalb einer Frist von zwei Monaten nach Übermittlung dieses Rechtsakts an das Europäische Parlament und den Rat Einwände erhoben haben oder wenn vor Ablauf dieser Frist das Europäische Parlament und der Rat beide der Kommission mitgeteilt haben, dass sie keine Einwände erheben werden." 10526,en-de,The proposal will feed into the negotiation on the next MFF and expectedly will be integrated into the framework of an overall agreement on the next MFF.,Der Vorschlag wird in die Verhandlungen über den nächsten MFR einfließen und voraussichtlich in eine umfassende Einigung über den nächsten MFR einbezogen. 10527,en-de,"Moreover, it increases ownership of EU objectives, as Member States and the Commission share decision-making power and responsibility and jointly co-finance the programmes.","Darüber hinaus steigert sie die Identifikation mit den Zielen der EU, da die Mitgliedstaaten und die Kommission Entscheidungsbefugnisse und Zuständigkeiten teilen und die Programme gemeinsam kofinanzieren." 10528,en-de,XX.XX Just Transition Fund (JTF) Diff NO NO NO NO,XX.XX Fonds für einen gerechten Übergang (JTF) GM NEIN NEIN NEIN NEIN 10529,en-de,(g) a description of the type of operations envisaged and their expected contribution to alleviate the impact of the transition;,g) eine Beschreibung der Art der geplanten Vorhaben und ihres erwarteten Beitrags zur Abmilderung der Auswirkungen des Übergangs; 10530,en-de,"Under shared management, the Commission delegates strategic programming and implementation tasks to Member States and regions.",Im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung delegiert die Kommission die strategische Programmplanung und Umsetzung an die Mitgliedstaaten und die Regionen. 10531,en-de,The pilot action provides support from Commission experts as well as technical assistance from the European Regional Development Fund.,Die Pilotmaßnahme bietet Unterstützung durch Experten der Kommission sowie technische Hilfe aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung. 10532,en-de,"For transparency, documents submitted to the monitoring committees will be required to be publicly available.",Im Interesse größerer Transparenz sollen den Überwachungsausschüssen übermittelte Dokumente öffentlich zugänglich gemacht werden. 10533,en-de,"On 11 December 2019, the Commission adopted a Communication on the European Green Deal, setting out its roadmap towards a new growth policy for Europe.","Am 11. Dezember 2019 nahm die Kommission eine Mitteilung über den europäischen Grünen Deal an, in der sie ihren Fahrplan für eine neue Wachstumspolitik für Europa darlegte." 10534,en-de,"It also has competence to carry out actions to support, coordinate or supplement the actions of the Member States in the area of education and vocational training as well as industry (Article 6 TFEU).","Die Union ist auch für die Durchführung von Maßnahmen zur Unterstützung, Koordinierung oder Ergänzung der Maßnahmen der Mitgliedstaaten in den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung sowie Industrie zuständig (Artikel 6 AEUV)." 10535,en-de,The Commission continues to look into further strengthening all measures put in place by managing authorities for prevention of fraud and irregularities post-2020.,"Die Kommission wird weiterhin prüfen, wie sie alle von den Verwaltungsbehörden zur Prävention von Betrug und Unregelmäßigkeiten nach 2020 eingeführten Maßnahmen weiter verstärken kann." 10536,en-de,"Therefore, the complementarity and synergies with these funds will be extremely strong, including through dedicated transfers from the two cohesion policy funds.","Daher wird es eine sehr hohe Komplementarität und Synergie mit diesen Fonds geben, auch durch zweckgebundene Übertragungen aus den beiden kohäsionspolitischen Fonds." 10537,en-de,"Therefore, both the Union and the Member States must take into account its economic and social implications from the outset, and deploy all possible instruments to mitigate adverse consequences.","Daher müssen sowohl die Union als auch die Mitgliedstaaten die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen des Übergangs von Anfang an berücksichtigen und alle verfügbaren Instrumente einsetzen, um negative Begleiterscheinungen abzufedern." 10538,en-de,The milestones set for 2024 and targets set for 2029 shall be cumulative.,Die für 2024 festgelegten Etappenziele und die für 2029 festgelegten Zielwerte sind kumulativ. 10539,en-de,"Article 175, paragraph 3, TFEU also provides that ‘if specific actions prove necessary outside the Funds and without prejudice to the measures decided upon within the framework of the other Union policies, such actions may be adopted by the European Parliament and the Council acting in accordance with the ordinary legislative procedure and after consulting the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions'.","In Artikel 175 Absatz 3 AEUV heißt es ferner: „Falls sich spezifische Aktionen außerhalb der Fonds und unbeschadet der im Rahmen der anderen Politiken der Union beschlossenen Maßnahmen als erforderlich erweisen, so können sie vom Europäischen Parlament und vom Rat gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren nach Anhörung des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses und des Ausschusses der Regionen beschlossen werden""." 10540,en-de,"In accordance with Article 4(2) TFEU, the Union has shared competence with Member States in the area of economic, social and territorial cohesion as well as of certain aspects of social policy.","Gemäß Artikel 4 Absatz 2 AEUV erstreckt sich die von der Union mit den Mitgliedstaaten geteilte Zuständigkeit auf den Bereich des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts sowie auf bestimmte Aspekte der Sozialpolitik." 10541,en-de,The Fund is expected to deliver results in the framework of the European New Green Deal and the Sustainable Europe Investment Plan.,"Es wird erwartet, dass der Fonds Ergebnisse im Rahmen des neuen europäischen Grünen Deals und des Investitionsplans für ein zukunftsfähiges Europa liefert." 10542,en-de,[20: Details of management modes and references to the Financial Regulation may be found on the BudgWeb site: https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx ],[20: Erläuterungen zu den Methoden der Mittelverwaltung und Verweise auf die Haushaltsordnung enthält die Website BudgWeb (in französischer und englischer Sprache): https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx ] 10543,en-de,"please indicate, if the revenue is assigned to expenditure lines","Bitte geben Sie an, ob die Einnahmen bestimmten Ausgabenlinien zugewiesen sind." 10544,en-de,"The list of investments should include those that support local economies and are sustainable in the long-term, taking into account all the objectives of the Green Deal.","Die Liste der Investitionen sollte Investitionen umfassen, die die lokale Wirtschaft unterstützen und auf lange Sicht nachhaltig sind, wobei alle Ziele des Grünen Deals zu berücksichtigen sind." 10545,en-de,"Given the positive results from the reduced error rates reported by the European Court of Auditors (and the uncertainty stemming from not having been in place for a full implementation cycle of programmes, thus definitive conclusions on all its aspects cannot be drawn) it is necessary to keep in place the existing fundamental principles of the management and control system and the financial management rules introduced for the 2014-2020 period.","Angesichts der vom Europäischen Rechnungshof gemeldeten positiven Ergebnisse bei der Senkung der Fehlerquoten (und mangelnder Sicherheit, da die Systeme nicht über den gesamten Durchführungszeitraum der Programme zur Verfügung standen und dadurch auch nicht in allen Aspekten abschließend beurteilt werden können) ist es notwendig, die bestehenden Verwaltungs- und Kontrollsysteme und die für den Zeitraum 2014-2020 eingeführten Finanzverwaltungsvorschriften prinzipiell aufrechtzuerhalten." 10546,en-de,Monitoring committees set up for each programme will be given a more prominent role in supervising the programme performance and all the factors influencing implementation.,Die für die einzelnen Programme eingerichteten Überwachungsausschüsse werden künftig eine wichtigere Rolle bei der Überprüfung der Programmleistung und aller darauf Einfluss nehmenden Faktoren spielen. 10547,en-de,The level of Union co-financing will be set according to the category of region in which the identified territories are located.,"Die Höhe der Kofinanzierung durch die Union richtet sich nach der Regionenkategorie, in der sich die betroffenen Gebiete befinden." 10548,en-de,"The mid-term review will also provide the opportunity to allocate the funding for the years 2026 and 2027, which will be set aside at the start of the next period.","Die Halbzeitüberprüfung wird auch die Möglichkeit bieten, die Mittel für die Jahre 2026 und 2027 zuzuweisen, die zu Beginn des nächsten Zeitraums zurückgestellt werden." 10549,en-de,"In addition, the InvestEU Advisory Hub, including Jaspers (a joint Commission - EIB initiative for project development under the Structural Funds) will provide support for the preparation of the project pipeline.",Darüber hinaus wird die InvestEU-Beratungsplattform einschließlich Jaspers (eine gemeinsame Initiative der Kommission und der EIB für die Projektentwicklung im Rahmen der Strukturfonds) die Vorbereitung der Projektpipeline unterstützen. 10550,en-de,The public consultation on the EU long-term budget in the area of cohesion took place from 10 January 2018 to 9 March 2018 and received 4 395 replies.,"Im Zuge der öffentlichen Konsultation zum langfristigen EU-Haushalt im Bereich der Kohäsion, die vom 10. Januar 2018 bis zum 9. März 2018 stattfand, gingen 4395 Stellungnahmen ein." 10551,en-de,"Officials and temporary staff To contribute to the analysis, negotiation, modification and/or preparation for approval proposals for programmes and/or projects in Member States.","Beamte und Zeitbedienstete Beitrag zu Analyse, Aushandlung, Änderung und/oder Vorbereitung zur Genehmigung von Programm- und/oder Projektvorschlägen in den Mitgliedstaaten." 10552,en-de,(c) investments in research and innovation activities and fostering the transfer of advanced technologies;,c) Investitionen in Forschungs- und Innovationstätigkeiten und Förderung des Transfers fortschrittlicher Technologien; 10553,en-de,An ambitious Just Transition Fund is a priority in that context.,Ein ambitionierter Fonds für einen gerechten Übergang ist in diesem Zusammenhang eine Priorität. 10554,en-de,The delegation of power referred to in Article 8(4) may be revoked at any time by the European Parliament or by the Council.,(3) Die Befugnisübertragung gemäß Artikel 8 Absatz 4 kann vom Europäischen Parlament oder vom Rat jederzeit widerrufen werden. 10555,en-de,establishing a framework for measuring its achievements through corresponding indicators and a mechanism to adjust support in case targets are not met.,"Festlegung eines Rahmens zur Messung der erzielten Ergebnisse anhand entsprechender Indikatoren sowie eines Mechanismus zur Anpassung der Unterstützung für den Fall, dass die Ziele nicht erreicht werden." 10556,en-de,[19: As referred to in Article 58(2)(a) or (b) of the Financial Regulation.],[19: Im Sinne des Artikels 58 Absatz 2 Buchstabe a oder b der Haushaltsordnung.] 10557,en-de,The oil shale industry requires particular attention given the very high carbon-dioxide emissions related to this fuel.,Die Ölschieferindustrie steht angesichts der sehr hohen CO2-Emissionen dieses Brennstoffs besonders im Fokus. 10558,en-de,Indicators,Indikatoren 10559,en-de,The most vulnerable are the most exposed to the harmful effects of climate change and environmental degradation.,Die schwächsten Bevölkerungskreise sind den negativen Auswirkungen des Klimawandels und der Umweltzerstörung am stärksten ausgesetzt. 10560,en-de,(j) active inclusion of jobseekers;,j) aktive Eingliederung von Arbeitsuchenden; 10561,en-de,"Multi-stakeholder dialogue and knowledge sharing proved to be essential to ensure collective progress, transparency and mobilisation of the most effective means for addressing the socio-economic impacts of the transition.","Der Dialog zwischen verschiedenen Interessenträgern und der Wissensaustausch haben sich als äußerst wichtig herausgestellt, um gemeinsame Fortschritte und Transparenz sicherzustellen und die wirksamsten Mittel zur Bewältigung der sozioökonomischen Auswirkungen des Übergangs zu mobilisieren." 10562,en-de,"For the purposes of programming and subsequent inclusion in the Union budget, the amount referred to in the first subparagraph shall be indexed at 2% per year.",Im Hinblick auf die Programmplanung und die anschließende Einsetzung in den Haushaltsplan der Union werden die in Unterabsatz 1 genannten Beträge mit jährlich 2 % indexiert. 10563,en-de,Thus Union action is limited to what is necessary to achieve the Union objectives as laid down in the Treaties.,Die Maßnahmen der Union gehen daher nicht über das zur Erreichung der in den Verträgen dargelegten Ziele der Union erforderliche Maß hinaus. 10564,en-de,Advisory support and technical assistance for regions will also be an integral part of the Just Transition Mechanism.,Auch Beratungsleistungen und technische Hilfe für die Regionen werden fester Bestandteil des Mechanismus für einen gerechten Übergang sein. 10565,en-de,Member States will also provide national resources to complement the Union resources.,Die Unionsmittel werden auch durch nationale Mittel der Mitgliedstaaten ergänzt. 10566,en-de,The Just Transition Fund will provide support to all Member States.,Der Fonds für einen gerechten Übergang wird alle Mitgliedstaaten unterstützen. 10567,en-de,The CPR rules build on the best practices of the 2014-2020 period and will continue to be based on a system of shared management.,Die Vorschriften der Dachverordnung bauen auf den im Haushaltszeitraum 2014-2020 bewährten Verfahren auf und beruhen weiterhin auf einem System der geteilten Verwaltung. 10568,en-de,"This growth policy is based on ambitious climate and environmental objectives and on participatory processes bringing citizens, cities and regions together in the fight against climate change and for environmental protection.","Diese Wachstumspolitik beruht auf ehrgeizigen Klima- und Umweltzielen sowie auf partizipativen Prozessen, die Bürgerinnen und Bürger, Städte und Regionen bei der Bekämpfung des Klimawandels und beim Umweltschutz zusammenbringen." 10569,en-de,"The current delivery mechanism in shared management is at times criticised, including by the Court of Auditors, for being too complex and error prone with high costs at all levels of control.","Der derzeitige Umsetzungsmechanismus bei der geteilten Mittelverwaltung wurde zuweilen, unter anderem vom Rechnungshof, als zu kompliziert, fehleranfällig und kostenintensiv auf allen Kontrollebenen kritisiert." 10570,en-de,"In the 2014-2020 period, it was a requirement to establish a system of electronic data exchange between beneficiaries and managing authorities as well as between different authorities of the management and control system.",Im Zeitraum 2014-2020 sollte ein System für den elektronischen Datenaustausch zwischen Begünstigten und Verwaltungsbehörden sowie zwischen den verschiedenen Stellen des Verwaltungs- und Kontrollsystems aufgebaut werden. 10571,en-de,"On 2 May 2018, the European Commission adopted its proposal for the next multi-annual financial framework covering the period 2021-2027.",Am 2. Mai 2018 nahm die Europäische Kommission ihren Vorschlag für den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen für den Zeitraum 2021-2027 an. 10572,en-de,"The changes and simplification options considered by the Commission's post-2020 proposal take into account various Court of Auditors' recommendations for preparation of post-2020 legislation, in particular those calling for reconsideration of the design of the delivery mechanism for the Funds (Recommendation 1 of audit 2015/AUD/0195) taking into account suggestions of the High Level Group.","Die von der Kommission für die Zeit nach 2020 in Betracht gezogenen Änderungs- und Vereinfachungsoptionen stützen sich auf mehrere diesbezügliche Empfehlungen des Rechnungshofs zur Ausarbeitung der Rechtsakte für die Zeit nach 2020 und insbesondere dessen Aufforderung, den Mechanismus für den Einsatz der Mittel zu überarbeiten (Empfehlung 1 der Prüfung 2015/AUD/0195), die auf einen Vorschlag der hochrangigen Gruppe zurückgeht." 10573,en-de,"(f) a description of the governance mechanisms consisting of the partnership arrangements, the monitoring and evaluation measures planned and the responsible bodies;","f) eine Beschreibung der Lenkungsmechanismen: Partnerschaftsvereinbarungen, geplante Überwachungs- und Evaluierungsmaßnahmen und zuständige Stellen;" 10574,en-de,The above analyses and impact assessment elements support the objectives and the main features of the Just Transition Fund.,Die vorstehenden Analysen und Elemente der Folgenabschätzung unterstützen die Ziele und Hauptmerkmale des Fonds für einen gerechten Übergang. 10575,en-de,"Additionally, a new public sector loan facility set up together with the EIB will provide subsidised financing to the local authorities for the benefit of the regions concerned.",Darüber hinaus wird eine gemeinsam mit der EIB aufgelegte neue Darlehensfazilität für den öffentlichen Sektor den lokalen Behörden eine subventionierte Finanzierung zugunsten der betreffenden Regionen zur Verfügung stellen. 10576,en-de,"Budget revenue line: Impact of the proposal/initiative[28: As regards traditional own resources (customs duties, sugar levies), the amounts indicated must be net amounts, i.e. gross amounts after deduction of 20 % for collection costs.]","Einnahmenlinie: Auswirkungen des Vorschlags/der Initiative[28: Bei den traditionellen Eigenmitteln (Zölle, Zuckerabgaben) sind die Beträge netto, d. h. abzüglich 20 % für Erhebungskosten, anzugeben.]" 10577,en-de,E-Cohesion and interactive IT systems will remain major requirements for the future.,Das elektronische Kohäsionssystem und interaktive IT-Systeme werden auch in Zukunft nicht an Bedeutung verlieren. 10578,en-de,"It provides financial support for investments in a wide range of areas that contribute to jobs and growth, working in partnership with actors on the ground.","Sie stellt finanzielle Unterstützung für Investitionen in einer Vielzahl von Bereichen bereit, die zu Beschäftigung und Wachstum beitragen, und arbeitet dabei mit den Akteuren vor Ort zusammen." 10579,en-de,"To contribute to the management, monitoring and evaluation of the implementation of programmes/projects approved.","Beitrag zu Verwaltung, Beaufsichtigung und Bewertung der Durchführung der genehmigten Programme/Projekte." 10580,en-de,"(d) investment related to the production, processing, distribution, storage or combustion of fossil fuels;","d) Investitionen im Zusammenhang mit der Produktion, Verarbeitung, Verteilung, Speicherung oder Verbrennung fossiler Brennstoffe;" 10581,en-de,"It is of particular importance that the Commission carry out appropriate consultations during its preparatory work, including at expert level, and that those consultations be conducted in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making.","Besonders wichtig ist, dass die Kommission im Zuge ihrer Vorarbeiten angemessene Konsultationen - auch auf Sachverständigenebene - durchführt und dass diese Konsultationen mit den in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 13. April 2016 über bessere Rechtsetzung niedergelegten Grundsätzen in Einklang stehen." 10582,en-de,"In terms of targeted assurance level, at the stage of the legislative proposals the aim is to maintain the error rate below the materiality threshold of 2%.",Im Hinblick auf das angestrebte Maß an Sicherheit soll in der Phase der Legislativvorschläge die Fehlerquote unter der Erheblichkeitsschwelle von 2 % gehalten werden. 10583,en-de,(10) This Regulation identifies types of investments for which expenditure may be supported by the JTF.,"(10) In der vorliegenden Verordnung werden die Arten von Investitionen genannt, für die Ausgaben aus dem JTF unterstützt werden können." 10584,en-de,"Already in 2020, the Commission will assist Member States with the preparation of their territorial just transition plans.",Bereits 2020 wird die Kommission die Mitgliedstaaten bei der Ausarbeitung ihrer territorialen Pläne für einen gerechten Übergang unterstützen. 10585,en-de,Numerous additional indirect jobs also depend on the fossil fuel value chain and greenhouse gas-intensive industrial processes.,Zahlreiche weitere indirekte Arbeitsplätze hängen auch von der Wertschöpfungskette fossiler Brennstoffe und treibhausgasintensiven industriellen Prozessen ab. 10586,en-de,"(a) productive investments in SMEs, including start-ups, leading to economic diversification and reconversion;","a) produktive Investitionen in KMU, einschließlich Start-up-Unternehmen, die zur Diversifizierung und Umstellung der Wirtschaft führen;" 10587,en-de,"85% of the respondents considered the transition to a low carbon and circular economy, ensuring environmental protection and resilience to climate change to be an important challenge.","85 % der Antwortenden hielten den Übergang zu einer CO2-armen Kreislaufwirtschaft, die die Umwelt schützt und die Resilienz gegenüber dem Klimawandel gewährleistet, für eine wichtige Herausforderung." 10588,en-de,"Managing authorities will have to maintain effective and proportionate anti-fraud measures and procedures, specifically taking into account identified risks of fraud.",Die Verwaltungsbehörden werden wirksame und angemessene Betrugsbekämpfungsmaßnahmen und -verfahren auch künftig beibehalten müssen und dabei insbesondere den bekannten Betrugsrisiken Rechnung tragen. 10589,en-de,"Such a situation not only creates the risk of a variable speed transition in the Union as regards climate action, but also of growing disparities between regions, detrimental to the objectives of social, economic and territorial cohesion.","Dies birgt nicht nur die Gefahr unterschiedlicher Geschwindigkeiten beim Übergang zur Klimaneutralität in der Union, sondern auch wachsender Ungleichheiten zwischen den Regionen, was sich nachteilig auf den sozialen, wirtschaftlichen und territorialen Zusammenhalt auswirkt." 10590,en-de,"This call has been echoed by the Committee of Regions, which has issued an opinion on the socio-economic structural change in Europe's coal regions, calling for the provision of additional funds helping address the specific needs of coal regions.","Diese Forderung wurde vom Ausschuss der Regionen aufgegriffen, der in einer Stellungnahme zum sozioökonomischen Strukturwandel der Kohleregionen in Europa die Bereitstellung zusätzlicher, auf die Bedürfnisse der Kohleregionen zugeschnittener Mittel forderte." 10591,en-de,Only investments in accordance with the transition plans should receive financial support from the JTF.,"Nur Investitionen, die den Plänen für den Übergang entsprechen, sollten finanzielle Unterstützung aus dem JTF erhalten." 10592,en-de,Starting from 2020 - Preparation of territorial just transition plans in the Member States,Ab 2020 - Ausarbeitung territorialer Pläne für einen gerechten Übergang in den Mitgliedstaaten 10593,en-de,"Simplification has been introduced to prevent the risk of overlap of controls on beneficiaries performed at the different levels, and of the overlap between different functions of the management and control set-up.","Es wurden Vereinfachungen eingeführt, um das Risiko von Überschneidungen von Kontrollen der Begünstigten auf den verschiedenen Ebenen zu vermeiden, sowie von Überschneidungen der verschiedenen Funktionen der Verwaltungs- und Kontrollsysteme." 10594,en-de,The Just Transition Fund will also be closely coordinated with the other pillars of the Just Transition Mechanism.,Der Fonds für einen gerechten Übergang wird außerdem eng mit den anderen Säulen des Mechanismus für einen gerechten Übergang koordiniert. 10595,en-de,"EU action is justified by Article 174, paragraph 1, TFEU: 'The Union shall develop and pursue its actions leading to the strengthening of its economic, social and territorial cohesion.","Ein Tätigwerden der EU ist nach Artikel 174 Absatz 1 AEUV gerechtfertigt: „Die Union entwickelt und verfolgt weiterhin ihre Politik zur Stärkung ihres wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts [...]." 10596,en-de,"(4) As set out in the European Green Deal and the Sustainable Europe Investment Plan, a Just Transition Mechanism should complement the other actions under the next multi-annual financial framework for the period from 2021 to 2027.","(4) Wie im europäischen Grünen Deal und in der Investitionsoffensive für ein zukunftsfähiges Europa dargelegt, ergänzt ein Mechanismus für einen gerechten Übergang die anderen Maßnahmen des nächsten mehrjährigen Finanzrahmens für den Zeitraum 2021-2027." 10597,en-de,"Where the revision of a National Energy and Climate Plan pursuant to Article 14 of Regulation (EU) 2018/1999 necessitates a revision of a territorial just transition plan, this revision shall be carried out as part of the mid-term review exercise in accordance with Article 14 of Regulation (EU) [new CPR].","Erfordert die Überarbeitung eines nationalen Energie- und Klimaplans gemäß Artikel 14 der Verordnung (EU) 2018/1999 eine Überarbeitung eines territorialen Plans für einen gerechten Übergang, so wird diese Überarbeitung im Rahmen der Halbzeitüberprüfung gemäß Artikel 14 der Verordnung (EU) [neue Dachverordnung] vorgenommen." 10598,en-de,Financial corrections,Finanzkorrekturen 10599,en-de,The proposal for a Regulation establishing the Just Transition Fund focuses on the following features:,Der Vorschlag für eine Verordnung zur Einrichtung des Fonds für einen gerechten Übergang konzentriert sich auf folgende Aspekte: 10600,en-de,"In addition, it endorsed the principle of providing tailored support for regions and sectors most affected by the transition through a Just Transition Mechanism.",Darüber hinaus billigte er den Grundsatz der maßgeschneiderten Unterstützung der vom Übergang am stärksten betroffenen Regionen und Sektoren durch einen Mechanismus für einen gerechten Übergang. 10601,en-de,A decision to revoke shall put an end to the delegation of the power specified in that decision.,Ein Beschluss über den Widerruf beendet die Übertragung der in dem betreffenden Beschluss angegebenen Befugnis. 10602,en-de,"(d) investments in the deployment of technology and infrastructures for affordable clean energy, in greenhouse gas emission reduction, energy efficiency and renewable energy;","d) Investitionen in den Einsatz von Technologien und Infrastrukturen für erschwingliche saubere Energie, in die Verringerung der Treibhausgasemissionen, in die Energieeffizienz und in erneuerbare Energien;" 10603,en-de,"Citizens and workers will be affected in different ways and not all Member States, regions and cities start the transition from the same point or have the same capacity to respond.","Bürger und Arbeitnehmer werden auf unterschiedliche Weise betroffen sein, und nicht alle Mitgliedstaaten, Regionen und Städte befinden sich in der gleichen Ausgangslage für den Übergang bzw. sind gleichermaßen für den Übergang gewappnet." 10604,en-de,The definition of commonly applicable indicators will contribute to the availability of monitoring information that can be aggregated at Union level.,"Durch die Festlegung einheitlich anwendbarer Indikatoren werden mehr Überwachungsinformationen vorliegen, die auf EU-Ebene aggregiert werden können." 10605,en-de,(2) The transition to a climate-neutral and circular economy constitutes one of the most important policy objectives for the Union.,(2) Der Übergang zu einer klimaneutralen Kreislaufwirtschaft ist eines der wichtigsten politischen Ziele der Union. 10606,en-de,"(h) where support is provided to productive investments to enterprises other than SMEs, an exhaustive list of such operations and enterprises and a justification of the necessity of such support through a gap analysis demonstrating that the expected job losses would exceed the expected number of jobs created in the absence of the investment;","h) bei Förderung produktiver Investitionen in andere Unternehmen als KMU, eine erschöpfende Liste dieser Vorhaben und Unternehmen und eine Begründung der Notwendigkeit einer solchen Unterstützung durch eine Lückenanalyse, aus der hervorgeht, dass der erwartete Verlust von Arbeitsplätzen die erwartete Zahl der ohne die Investition geschaffenen Arbeitsplätze übersteigen würde;" 10607,en-de,"The budgetary resources for the JTF should be EUR 7.5 billion (in 2018 prices) with the possibility to increase this level of ambition, if appropriate, at a later point in time.","Die Haushaltsmittel für den JTF sollten sich auf 7,5 Mrd. EUR (zu Preisen von 2018) belaufen mit der Möglichkeit, diesen ambitionierten Betrag gegebenenfalls zu einem späteren Zeitpunkt aufzustocken." 10608,en-de,X limited duration,X befristete Laufzeit 10609,en-de,"The Commission introduces several aspects in the new CPR proposal, such as risk-based management verifications, a risk-based audit strategy, rules on a proportionate need for statistical sampling and specific provisions on proportionality of controls and reliance on national management and control systems.","In ihrem Vorschlag zur Überarbeitung der Dachverordnung führt die Kommission mehrere Neuerungen ein, beispielsweise risikobasierte Verwaltungsüberprüfungen, eine risikobasierte Prüfstrategie, Vorschriften über die verhältnismäßige Notwendigkeit statistischer Stichproben und spezifische Bestimmungen über die Verhältnismäßigkeit von Kontrollen und die Berücksichtigung nationaler Verwaltungs- und Kontrollsysteme." 10610,en-de,"The impact assessment validated the delivery system proposed for these Funds, which are regulated in the Proposal for Regulation of the European Parliament and of the Council laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund Plus, the Cohesion Fund and the European Maritime and Fisheries Fund and financial rules for those and for the Asylum and Migration Fund, the Internal Security Fund and the Border Management and Visa Instrument and which will also govern the programming and implementation of the Just Transition Fund (see Chapter 4).","In der Folgenabschätzung wurde das für diese Fonds vorgeschlagene Durchführungssystem validiert, das im Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates mit gemeinsamen Bestimmungen für den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds Plus, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit Haushaltsvorschriften für diese Fonds und für den Asyl- und Migrationsfonds, den Fonds für die innere Sicherheit und das Instrument für Grenzmanagement und Visa geregelt ist und das auch die Planung und Durchführung des Fonds für einen gerechten Übergang regeln wird (siehe Kapitel 4)." 10611,en-de,"(19) The objectives of this Regulation, namely to support territories facing economic and social transformation in their transition to a climate-neutral economy, cannot be sufficiently achieved by the Member States alone.","(19) Die Ziele dieser Verordnung, d. h. die Unterstützung von Gebieten bei der Bewältigung des wirtschaftlichen und sozialen Wandels aufgrund des Übergangs zu einer klimaneutralen Wirtschaft, können von den Mitgliedstaaten allein nicht ausreichend verwirklicht werden." 10612,en-de,The territorial just transition plans will be part of the programmes and will be adopted by the same Commission decision as the programme.,Die territorialen Pläne für einen gerechten Übergang sind Teil der Programme und werden mit demselben Beschluss der Kommission angenommen wie das Programm. 10613,en-de,"(17) In order to supplement and amend certain non-essential elements of this Regulation, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of the amendment of the elements contained in Annex III of this Regulation regarding the common output and result indicators.","(17) Um bestimmte nicht wesentliche Elemente dieser Verordnung zu ergänzen und zu ändern, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakte zur Änderung der in Anhang III dieser Verordnung enthaltenen Elemente in Bezug auf die gemeinsamen Output- und Ergebnisindikatoren zu erlassen." 10614,en-de,"The territorial just transition plans should be updated and re-adopted when necessary, notably in case of an update of the National Energy and Climate Plans.","Die territorialen Pläne für einen gerechten Übergang sollten aktualisiert und erforderlichenfalls erneut angenommen werden, insbesondere im Falle einer Aktualisierung der nationalen Energie- und Klimapläne." 10615,en-de,"It confirmed the need, consistent with the outcome of the public consultation, to support a clean and fair energy transition, through a dedicated policy objective and a corresponding thematic concentration mechanism (see Chapters 2.2 and 3.2).","Die Folgenabschätzung bestätigte im Einklang mit den Ergebnissen der öffentlichen Konsultation, dass eine saubere und faire Energiewende durch ein spezifisches politisches Ziel und einen entsprechenden Mechanismus für die thematische Konzentration unterstützt werden muss (siehe Kapitel 2.2 und 3.2)." 10616,en-de,"Cohesion policy is the appropriate framework for the Just Transition Fund, as it is the main EU policy to address structural changes in Europe's regions.","Die Kohäsionspolitik ist der geeignete Rahmen für den Fonds für einen gerechten Übergang, da sie die wichtigste EU-Politik zur Bewältigung des Strukturwandels in den Regionen Europas darstellt." 10617,en-de,"It is therefore proposed that the tasks and responsibilities of various bodies in the management and control system are set out in a clearer way, in particular with regard to the selection of operations and requirements to ensure compliance with the principles of sound financial management.","Daher wird vorgeschlagen, die Aufgaben und Zuständigkeiten der einzelnen Stellen des Verwaltungs- und Kontrollsystems deutlicher zu definieren, insbesondere im Hinblick auf die Auswahl der zur Gewährleistung der Übereinstimmung mit den Grundsätzen einer wirtschaftlichen Haushaltsführung erforderlichen Vorhaben und Anforderungen." 10618,en-de,"The EU support could take the form of inter alia an interest rate subsidy or an investment grant, financed from the EU budget, which will be blended together with loans extended by the EIB to municipal, regional and other public authorities.","Die Unterstützung durch die EU könnte unter anderem in Form eines aus dem EU-Haushalt finanzierten Zins- oder Investitionszuschusses erfolgen, der mit Darlehen der EIB an kommunale, regionale und andere Behörden kombiniert wird." 10619,en-de,Resources transferred from the ERDF and ESF+ will contribute fully to the achievement of this target.,Die aus dem EFRE und dem ESF+ übertragenen Mittel werden umfassend zur Erreichung dieses Ziels beitragen. 10620,en-de,"In addition, streamlining of the audit activities is proposed with a decrease of audits of operations carried out at the level of beneficiaries.","Darüber hinaus wird eine Straffung der Prüftätigkeiten vorgeschlagen, indem die Anzahl der Prüfungen von Vorhaben auf Ebene der Begünstigten reduziert wird." 10621,en-de,"Additional public and private resources will be unlocked through a consistent regulatory framework, in particular sectoral State aid rules, which will create opportunities to facilitate the use of national funds for projects consistent with just transition goals.","Zusätzliche öffentliche und private Mittel werden durch einen kohärenten Rechtsrahmen erschlossen, insbesondere durch sektorspezifische Vorschriften für staatliche Beihilfen, wodurch die Nutzung nationaler Mittel für Projekte erleichtert wird, die den Zielen eines gerechten Übergangs entsprechen." 10622,en-de,These indicators are set out separately for the Just Transition Fund but in a coherent framework with the indicators proposed for the European Regional Development Fund.,"Diese Indikatoren werden für den Fonds für einen gerechten Übergang separat, aber in Abstimmung mit den für den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung vorgeschlagenen Indikatoren festgelegt." 10623,en-de,The JTF helps overcome the transition challenge and expands the fiscal capacity of Member States to carry out the necessary investments and actions.,"Die JTF trägt dazu bei, die Herausforderung des Übergangs zu bewältigen, und erweitert die Fiskalkapazität der Mitgliedstaaten, die erforderlichen Investitionen und Maßnahmen in Angriff zu nehmen." 10624,en-de,(5) This Regulation establishes the Just Transition Fund (‘JTF') which is one of the pillars of the Just Transition Mechanism implemented under cohesion policy.,"(5) Mit dieser Verordnung wird der Fonds für einen gerechten Übergang („Joint Transition Fund"", „JTF"") eingerichtet, der eine der Säulen des im Rahmen der Kohäsionspolitik umgesetzten Mechanismus für einen gerechten Übergang ist." 10625,en-de,All details and secondary rules previously set out in secondary legislation are included in the legislative text to ensure predictability.,"Alle Einzelheiten und sekundären Vorschriften, die zuvor in Vorschriften des abgeleiteten Rechts aufgeführt waren, werden im Interesse der Verlässlichkeit in den Rechtsakt aufgenommen." 10626,en-de,"Requirements are also clarified with regard to risk-based management verifications, single audit arrangements, as well as in the field of minimum requirements for smaller programmes where it may be necessary to use non-statistical sampling methods.","Darüber hinaus werden die Anforderungen in Bezug auf risikobasierte Verwaltungsüberprüfungen und den Grundsatz der einzigen Prüfung sowie die Mindestanforderungen an kleinere Programme geklärt, bei denen nicht-statistische Stichprobenverfahren erforderlich sein könnten." 10627,en-de,"Where the Commission concludes, based on the examination of the final performance report of the programme, that there is a failure to achieve at least 65% of the target established for one or more output or result indicators for the JTF resources, it may make financial corrections pursuant to Article [98] of Regulation (EU) [new CPR] by reducing the support from the JTF to the priority concerned in proportion to the achievements.","Kommt die Kommission auf der Grundlage der Prüfung des abschließenden Leistungsberichts des Programms zu dem Schluss, dass mindestens 65 % des für einen oder mehrere Output- oder Ergebnisindikatoren für die JTF-Mittel festgelegten Ziels nicht erreicht wurden, kann sie Finanzkorrekturen gemäß Artikel [98] der Verordnung (EU) [neue Dachverordnung] vornehmen, indem sie die Unterstützung aus dem JTF für die betreffende Priorität im Verhältnis zu den Ergebnissen verringert." 10628,en-de,"External staff (in Full Time Equivalent unit: FTE) - AC, AL, END, INT and JED [26: AC= Contract Staff; AL = Local Staff; END = Seconded National Expert; INT = agency staff; JPD= Junior Professionals in Delegations. ]","Externes Personal (in Vollzeitäquivalenten - VZÄ) - VB, ÖB, ANS, LAK und JFD[26: VB = Vertragsbedienstete, ÖB = örtliche Bedienstete, ANS = abgeordnete nationale Sachverständige, LAK = Leiharbeitskräfte, JFD = Juniorfachkräfte in Delegationen. ]" 10629,en-de,"The success of the initiative relies on the ownership of the concerned Member States, regions and local actors, including social partners.","Der Erfolg der Initiative hängt von der Eigenverantwortung der betroffenen Mitgliedstaaten, Regionen und lokalen Akteure, einschließlich der Sozialpartner, ab." 10630,en-de,"(d) a description of the expected contribution of the JTF support to addressing the social, economic and environmental impacts of the transition to a climate-neutral economy;","d) eine Beschreibung des erwarteten Beitrags der JTF-Unterstützung zur Bewältigung der sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Auswirkungen des Übergangs zu einer klimaneutralen Wirtschaft;" 10631,en-de,"Before adopting a delegated act, the Commission shall consult experts designated by each Member State in accordance with the principles laid down in the Interinstitutional Agreement of 13 April 2016 on Better Law-Making.",(4) Vor dem Erlass eines delegierten Rechtsakts konsultiert die Kommission die von den einzelnen Mitgliedstaaten benannten Sachverständigen im Einklang mit den in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 13. April 2016 über bessere Rechtsetzung enthaltenen Grundsätzen. 10632,en-de,"Based on results, Just Transition Fund resources could be re-allocated within the Member State in 2025 as part of the mid-term review.",Auf der Grundlage der Ergebnisse könnten Mittel aus dem Fonds für einen gerechten Übergang 2025 im Rahmen der Halbzeitüberprüfung innerhalb des Mitgliedstaats neu zugewiesen werden. 10633,en-de,Headquarters and Commission's Representation Offices 22 22 22 22 22 22 22,Sitz und Vertretungen der Kommission 22 22 22 22 22 22 22 10634,en-de,Financed from HEADING 7 of the multiannual financial framework - at Headquarters,Aus der RUBRIK 7 des mehrjährigen Finanzrahmens finanziert - am Sitz 10635,en-de,The power to adopt delegated acts referred to in Article 8(4) shall be conferred on the Commission for an indeterminate period of time from [the date of the entry into force of this Regulation].,(2) Die Befugnis zum Erlass delegierter Rechtsakte gemäß Artikel 8 Absatz 4 wird der Kommission auf unbestimmte Zeit ab [dem Datum des Inkrafttretens dieser Verordnung] übertragen. 10636,en-de,Policy area(s) concerned (Programme cluster),Politikbereich(e) (Cluster) 10637,en-de,The resources programmed shall take the form of one or more specific programmes or of one or more priorities within a programme.,Die zugewiesenen Mittel werden in Form eines spezifischen Programms bzw. mehrerer spezifischer Programme oder einer Priorität bzw. mehrerer Prioritäten innerhalb eines Programms bereitgestellt. 10638,en-de,"It will be implemented through shared management in close cooperation with national, regional and local authorities and stakeholders.","Der Fonds wird im Wege der geteilten Mittelverwaltung in enger Zusammenarbeit mit nationalen, regionalen und lokalen Behörden und Interessenträgern umgesetzt." 10639,en-de,"(1) The regulatory framework governing the Union's cohesion policy for the period from 2021 to 2027, in the context of the next multi-annual financial framework, contributes to the fulfilment of the Union's commitments to implement the Paris Agreement and the United Nations Sustainable Development Goals by concentrating Union funding on green objectives.","(1) Der Rechtsrahmen für die Kohäsionspolitik der Union für den Zeitraum 2021-2027 trägt im Kontext des nächsten mehrjährigen Finanzrahmens dazu bei, den Verpflichtungen der Union zur Umsetzung des Übereinkommens von Paris und der Ziele der Vereinten Nationen für nachhaltige Entwicklung nachzukommen, indem die Finanzmittel der Union auf grüne Ziele konzentriert werden." 10640,en-de,"This is reflected in the JTF specific objective, which is established at the same level and listed together with the policy objectives set out in Article [4] of Regulation EU [new CPR].","Dies spiegelt sich in dem spezifischen Ziel des JTF wider, das auf derselben Ebene festgelegt und zusammen mit den in Artikel [4] der Verordnung (EU) [neue Dachverordnung] definierten politischen Zielen aufgeführt wird." 10641,en-de,"[12: COM(2019) 640 final, 11.12.2019.",[12: COM(2019) 640 final vom 11.12.2019. 10642,en-de,Complementarity with InvestEU just transition scheme and the public sector loan facility with the EIB,Komplementarität mit der InvestEU-Regelung für einen gerechten Übergang und der Darlehensfazilität der EIB für den öffentlichen Sektor 10643,en-de,"It is, however, also necessary to recognise the delayed start of 2014-2020 implementation and the sometimes unnecessary administrative burden some of the requirements introduced.","Allerdings ist auch zu berücksichtigen, dass die Programme 2014-2020 mit Verspätung angelaufen sind und dass einige der eingeführten Bestimmungen mit unnötigem Verwaltungsaufwand verbunden waren." 10644,en-de,"The main reasons in this regard are, on the one hand, the disparities between the levels of development of the various territories and the backwardness of the least favoured territories, as well as the limit on the financial resources of the Member States and territories and, on the other hand, the need for a coherent implementation framework covering several Union funds under shared management.","Dies liegt hauptsächlich daran, dass zum einen die Gebiete einen unterschiedlichen Entwicklungsstand bzw. die am stärksten benachteiligten Gebiete einen Rückstand aufweisen und die Mitgliedstaaten und Gebiete nur über begrenzte Finanzmittel verfügen, und zum anderen daran, dass ein kohärenter Durchführungsrahmen erforderlich ist, der mehrere Unionsfonds im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung umfasst." 10645,en-de,The projects financed should contribute to a transition to a climate-neutral and circular economy.,Die finanzierten Projekte sollten zum Übergang zu einer klimaneutralen Kreislaufwirtschaft beitragen. 10646,en-de,"This section should be filled in using the 'budget data of an administrative nature' to be firstly introduced in the Annex to the Legislative Financial Statement , which is uploaded to DECIDE for interservice consultation purposes.","Zum Ausfüllen dieses Teils ist die „Tabelle für Verwaltungsausgaben"" zu verwenden, die zuerst in den Anhang des Finanzbogens zu Rechtsakten, der für die dienststellenübergreifende Konsultation in DECIDE hochgeladen wird, aufgenommen wird." 10647,en-de,"[18: Regulation (EC) No 1059/2003 of the European Parliament and of the Council of 26 May 2003 on the establishment of a common classification of territorial units for statistics (NUTS) (OJ L 154 21.6.2003, p.","[18: Verordnung (EG) Nr. 1059/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Mai 2003 über die Schaffung einer gemeinsamen Klassifikation der Gebietseinheiten für die Statistik (NUTS) (ABl. L 154 vom 21.6.2003, S." 10648,en-de,"For output indicators, baselines shall be set at zero.",(2) Für die Outputindikatoren werden die Ausgangswerte auf Null gesetzt. 10649,en-de,Scope of support,Umfang der Unterstützung 10650,en-de,"(12) In order to enhance the economic diversification of territories impacted by the transition, the JTF should provide support to productive investment in SMEs.",(12) Im Hinblick auf die bessere wirtschaftliche Diversifizierung der vom Übergang betroffenen Gebiete sollte der JTF produktive Investitionen in KMU unterstützen. 10651,en-de,defining the scope of support of the JTF;,Festlegung des Umfangs der Unterstützung durch den JTF; 10652,en-de,"For enterprises other than SMEs, productive investments should only be supported if they are necessary for mitigating job losses resulting from the transition, by creating or protecting a significant number of jobs and they do not lead to or result from relocation.","Bei anderen Unternehmen als KMU sollten produktive Investitionen nur dann gefördert werden, wenn dadurch mit dem Übergang verbundene Arbeitsplatzverluste durch die Schaffung bzw. den Schutz einer beträchtlichen Anzahl von Arbeitsplätzen abgefedert werden, und wenn sie nicht zu einer Standortverlagerung führen bzw. aus einer Standortverlagerung resultieren." 10653,en-de,Subject matter and scope,Gegenstand und Anwendungsbereich 10654,en-de,"In its conclusions of 18 October 2019, the European Council stressed its determination that the EU continues to lead the way in a socially fair and just green transition in the implementation of the Paris Agreement.","Der Europäische Rat betonte in seinen Schlussfolgerungen vom 18. Oktober 2019 seine Entschlossenheit, dafür zu sorgen, dass die EU weiterhin eine Führungsrolle bei einem sozial gerechten und fairen Übergang zu einer grünen Wirtschaft im Rahmen der Umsetzung des Übereinkommens von Paris wahrnimmt." 10655,en-de,The unevenly dispersed effects of the energy transition had also been pointed out in the impact assessment (see Chapter 3.3).,"In der Folgenabschätzung wurde auch darauf hingewiesen, dass die Auswirkungen der Energiewende ungleich verteilt sind (siehe Kapitel 3.3)." 10656,en-de,Those territories should be precisely defined and correspond to NUTS level 3 regions or should be parts thereof.,Diese Gebiete sollten genau definiert werden und den Regionen der NUTS-3-Ebene bzw. Teilen davon entsprechen. 10657,en-de,"(g) investments in enhancing the circular economy, including through waste prevention, reduction, resource efficiency, reuse, repair and recycling;","g) Investitionen in die Förderung der Kreislaufwirtschaft, unter anderem durch Abfallvermeidung, -reduzierung, Ressourceneffizienz, Wiederverwendung, Reparatur und Recycling;" 10658,en-de,"While fighting climate change and environmental degradation will benefit all in the long term and provides opportunities and challenges for all in the medium term, not all regions and Member States start their transition from the same point or have the same capacity to respond.","Die Bekämpfung von Klimawandel und Umweltzerstörung kommt zwar langfristig allen zugute und ist mittelfristig mit Chancen und Herausforderungen für alle verbunden, nicht alle Regionen und Mitgliedstaaten befinden sich jedoch in der gleichen Ausgangslage für den Übergang bzw. sind gleichermaßen für den Übergang gewappnet." 10659,en-de,The pilot action for regions in industrial transition provides support from Commission experts as well as technical assistance from the ERDF.,Die Pilotmaßnahme für Regionen im industriellen Wandel bietet Unterstützung durch Experten der Kommission sowie technische Hilfe aus dem EFRE. 10660,en-de,"Member States shall prepare, together with the relevant authorities of the territories concerned, one or more territorial just transition plans covering one or more affected territories corresponding to level 3 of the common classification of territorial units for statistics (‘NUTS level 3 regions') as established by Regulation (EC) No 1059/2003 of the European Parliament and of the Council as amended by Commission Regulation (EC) No 868/2014 or parts thereof, in accordance with the template set out in Annex II.","(1) Die Mitgliedstaaten erstellen gemeinsam mit den zuständigen Behörden der betroffenen Gebiete gemäß dem Muster in Anhang II einen bzw. mehrere territoriale Pläne für einen gerechten Übergang für eines bzw. mehrere betroffene Gebiete der Ebene 3 der gemeinsamen Klassifikation der Gebietseinheiten für die Statistik („Regionen der NUTS-3-Ebene"") gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1059/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates, geändert durch die Verordnung (EU) Nr. 868/2014 der Kommission, bzw. für Teile dieser Gebiete." 10661,en-de,Heading of the multiannual financial framework and new expenditure budget line(s) proposed,Rubrik des Mehrjährigen Finanzrahmens und neu vorgeschlagene Ausgabenlinie(n) im Haushaltsplan 10662,en-de,The plans should detail the challenges and needs of those territories and identify the type of operations needed in a manner that ensures the coherent development of climate-resilient economic activities that are also consistent with the transition to climate-neutrality and the objectives of the Green Deal.,"In den Plänen sollten die Herausforderungen und Bedürfnisse dieser Gebiete im Einzelnen dargelegt und die Art der erforderlichen Maßnahmen so festgelegt werden, dass eine kohärente Entwicklung klimaresilienter Wirtschaftstätigkeiten gewährleistet ist, die auch mit dem Übergang zur Klimaneutralität und den Zielen des Grünen Deals vereinbar sind." 10663,en-de,"(b) investments in the creation of new firms, including through business incubators and consulting services;","b) Investitionen in die Gründung neuer Unternehmen, auch durch Gründerzentren und Beratungsdienste;" 10664,en-de,"In accordance with the second subparagraph of Article [4(1)] of Regulation (EU) [new CPR], the JTF shall contribute to the single specific objective ‘enabling regions and people to address the social, economic and environmental impacts of the transition towards a climate-neutral economy'.","Gemäß Artikel [4 Absatz 1] Unterabsatz 2 der Verordnung (EU) [neue Dachverordnung] trägt der JTF zu dem spezifischen Ziel bei, „Regionen und Menschen in die Lage zu versetzen, die sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Auswirkungen des Übergangs zu einer klimaneutralen Wirtschaft zu bewältigen""." 10665,en-de,The success of the initiative relies on the ownership of the concerned Member States and regions.,Der Erfolg der Initiative hängt von der Eigenverantwortung der betroffenen Mitgliedstaaten und Regionen ab. 10666,en-de,"[15: Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community and amending Council Directive 96/61/EC (OJ L 275, 25.10.2003, p.","[15: Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft und zur Änderung der Richtlinie 96/61/EG des Rates (ABl. L 275 vom 25.10.2003, S." 10667,en-de,The Just Transition Mechanism will include a strong governance framework centred on territorial transition plans.,"Der Mechanismus für einen gerechten Übergang wird einen starken Steuerungsrahmen umfassen, dessen zentrales Element territoriale Pläne für den Übergang sind." 10668,en-de,TOTAL 22 22 22 22 22 22 22,INSGESAMT 22 22 22 22 22 22 22 10669,en-de,"The two other pillars of the Just Transition Mechanism will have a wider geographical scope than the Just Transition Fund itself, supporting not only investment in projects in just transition territories, but also outside those territories, provided that these projects are key to the transition within the just transition territories.","Die beiden anderen Säulen des Mechanismus für einen gerechten Übergang werden einen breiteren geografischen Anwendungsbereich haben als der Fonds für einen gerechten Übergang und nicht nur Investitionen in Projekte in den vom Fonds für einen gerechten Übergang erfassten Gebieten unterstützen, sondern auch außerhalb dieser Gebiete, sofern diese Projekte für den Übergang in den vom Fonds für einen gerechten Übergang erfassten Gebieten wichtig sind." 10670,en-de,Given that the transfers of resources from the ERDF and the ESF+ taken together will correspond to at least 1.5 and at most 3 times the Just Transition Fund allocation and taking into account the national co-financing the overall financing capacity of this fund will exceed EUR 30 billion and may reach EUR 50 billion.,"Da die Übertragungen von Mitteln aus dem EFRE und dem ESF+ zusammengenommen mindestens dem Eineinhalbfachen und höchstens dem Dreifachen der Zuweisung aus dem Fonds für einen gerechten Übergang entsprechen, wird die Gesamtfinanzierungskapazität dieses Fonds unter Berücksichtigung der nationalen Kofinanzierung 30 Mrd. EUR übersteigen und eventuell 50 Mrd. EUR erreichen." 10671,en-de,Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council establishing the Just Transition Fund,Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einrichtung des Fonds für einen gerechten Übergang 10672,en-de,"In addition, it ensures ownership by Member States and regions.",Darüber hinaus wird die Eigenverantwortung der Mitgliedstaaten und Regionen gefördert. 10673,en-de,Productive investment should be understood as investment in fixed capital or immaterial assets of enterprises in view of producing goods and services thereby contributing to gross-capital formation and employment.,"Unter produktiven Investitionen sind Investitionen in Anlagekapital oder immaterielle Vermögenswerte von Unternehmen im Hinblick auf die Produktion von Waren und Dienstleistungen zu verstehen, die zu Bruttoanlageinvestitionen und zur Beschäftigung beitragen." 10674,en-de,"The opinion suggested in this regard to allocate EUR 4.8 billion to a new ‘Fair Energy Transition Fund', designed to mitigate the social, socio-economic and environmental impact of transition in these regions.","In der Stellungnahme wird vorgeschlagen, 4,8 Mrd. EUR für einen neuen „Fonds für eine faire Energiewende"" bereitzustellen, um die sozialen, sozioökonomischen und ökologischen Auswirkungen des Übergangs in diesen Regionen abzumildern." 10675,en-de,Such investments shall only be eligible where they are necessary for the implementation of the territorial just transition plan.,"Solche Investitionen sind nur förderfähig, wenn sie für die Umsetzung des territorialen Plans für einen gerechten Übergang erforderlich sind." 10676,en-de,"Where a JTF priority supports the activities referred to in points (h), (i) or (j) of Article 4(2), data on the indicators for participants shall only be transmitted where all the data relating to that participant, required in accordance with Annex III are available.","(3) Unterstützt eine JTF-Priorität die in Artikel 4 Absatz 2 Buchstaben h, i oder j genannten Tätigkeiten‚ so werden Daten zu den Indikatoren für Teilnehmer nur dann übermittelt, wenn alle den jeweiligen Teilnehmer betreffenden, gemäß Anhang III erforderlichen Daten verfügbar sind." 10677,en-de,"In order to ensure the continued impact of cohesion policy as such, no Member State should provide more than 20% of its initial ERDF and of its initial ESF+ allocation (calculated per Fund) as complementary support transferred to the Just Transition Fund.","Damit die Kohäsionspolitik als solche weiterhin Wirkung zeigen kann, sollte kein Mitgliedstaat mehr als 20 % seiner ursprünglichen Zuweisungen aus dem EFRE und dem ESF+ (je Fonds) als ergänzende Unterstützung auf den Fonds für einen gerechten Übergang übertragen." 10678,en-de,The territories identified will therefore correspond to NUTS level 3 regions or could be parts thereof.,Die ermittelten Gebiete entsprechen daher Regionen der NUTS-3-Ebene bzw. Teilen davon. 10679,en-de,A territorial just transition plan shall contain the following elements:,(2) Ein territorialer Plan für einen gerechten Übergang enthält folgende Elemente: 10680,en-de,"In line with the JTF specific objective, actions supported by the JTF should directly contribute to alleviate the impact of the transition by financing the diversification and modernisation of the local economy and by mitigating the negative repercussions on employment.","Im Einklang mit dem spezifischen Ziel des JTF sollten die aus dem JTF unterstützten Maßnahmen unmittelbar dazu beitragen, die Auswirkungen des Übergangs abzufedern, und zwar durch die finanzielle Unterstützung der Diversifizierung und Modernisierung der lokalen Wirtschaft und die Abmilderung der negativen Begleiterscheinungen auf die Beschäftigung." 10681,en-de,"[17: Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain categories of aid compatible with the internal market in application of Articles 107 and 108 of the Treaty (OJ L 187, 26.6.2014, p.","[17: Verordnung (EU) Nr. 651/2014 der Kommission vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 AEUV (ABl. L 187 vom 26.6.2014, S." 10682,en-de,"The Commission shall adopt a decision by means of an implementing act setting out the annual breakdown of resources, including any additional resources referred to in paragraph 2, by Member State in accordance with the methodology set out in Annex I.","(3) Die Kommission erlässt im Wege eines Durchführungsrechtsakts einen Beschluss, in dem die jährliche Aufteilung der Mittel, einschließlich der in Absatz 2 genannten zusätzlichen Mittel, aufgeschlüsselt nach Mitgliedstaaten gemäß der in Anhang I dargelegten Methode festgelegt wird." 10683,en-de,Targets shall not be revised after the request for programme amendment submitted pursuant to Article [14(2)] of Regulation (EU) [new CPR] has been approved by the Commission.,"Die Zielwerte werden nicht geändert, nachdem der gemäß Artikel [14 Absatz 2] der Verordnung (EU) [neue Dachverordnung] eingereichte Antrag auf Programmänderung von der Kommission genehmigt wurde." 10684,en-de,This assessment justifies the proposed concentration of the Just Transition Fund in the most negatively impacted territories and the proposed distribution of the national allocations.,Diese Bewertung rechtfertigt die geplante Konzentration des Fonds für einen gerechten Übergang auf die am stärksten betroffenen Gebiete und die vorgeschlagene Aufteilung der nationalen Zuweisungen. 10685,en-de,The territorial just transition plans should also provide a justification for the ERDF and ESF+ complementary resources transferred as well as any support to productive investments in enterprises other than SMEs if deemed necessary.,"Die territorialen Pläne für einen gerechten Übergang sollten auch eine Begründung für die aus dem EFRE und dem ESF+ übertragenen ergänzenden Mittel sowie für jede Unterstützung produktiver Investitionen in andere Unternehmen als KMU enthalten, wenn diese für notwendig erachtet wird." 10686,en-de,The eligibility of investments under the other two pillars of the Just Transition Mechanism will be broader to support activities related to the energy transition.,"Die Förderfähigkeit von Investitionen im Rahmen der beiden anderen Säulen des Mechanismus für einen gerechten Übergang wird weiter gefasst sein, damit Maßnahmen im Zusammenhang mit der Energiewende unterstützt werden können." 10687,en-de,"In order to protect the integrity of the internal market and cohesion policy, support to undertakings should comply with Union State aid rules as set out in Articles 107 and 108 TFEU and, in particular, support to productive investments by enterprises other than SMEs should be limited to enterprises located in areas designated as assisted areas for the purposes of points (a) and (c) of Article 107(3) TFEU.","Zum Schutz der Integrität des Binnenmarkts und der Kohäsionspolitik sollte die Unterstützung von Unternehmen im Einklang mit den Unionsvorschriften für staatliche Beihilfen gemäß den Artikeln 107 und 108 AEUV stehen und insbesondere die Unterstützung produktiver Investitionen von anderen Unternehmen als KMU auf Unternehmen in Gebieten beschränkt sein, die für die Zwecke des Artikels 107 Absatz 3 Buchstaben a und c AEUV als Fördergebiete ausgewiesen sind." 10688,en-de,Member States will complement their Just Transition Fund allocation from their resources under the ERDF and the ESF+ through a specific and definitive transfer mechanism.,Die Mitgliedstaaten werden die Mittelzuweisung aus dem Fonds für einen gerechten Übergang durch ihre Mittelzuweisungen aus dem EFRE und dem ESF+ im Zuge eines spezifischen und endgültigen Übertragungsmechanismus ergänzen. 10689,en-de,"In line with the objective of achieving EU climate neutrality by 2050 in an effective and fair manner, the European Green Deal proposed a Just Transition Mechanism, including a Just Transition Fund, to leave no one behind.","Im Einklang mit dem Ziel, die Klimaneutralität der EU bis 2050 auf wirksame und faire Weise zu erreichen, wurde im Rahmen des europäischen Grünen Deals ein Mechanismus für einen gerechten Übergang vorgeschlagen, der auch einen Fonds für einen gerechten Übergang umfasst, damit niemand zurückgelassen wird." 10690,en-de,"Although the Just Transition Fund pursues larger objectives and provides a more integrated approach, lessons could be usefully drawn from these initiatives for the programming and implementation of the Fund.","Obwohl mit dem Fonds für einen gerechten Übergang umfassendere Ziele verfolgt werden und ein stärker integrierter Ansatz verfolgt wird, könnten aus diesen Initiativen Lehren für die Planung und Umsetzung des Fonds gezogen werden." 10691,en-de,"It will support a wider scope of investments, notably by contributing to the transition through support to low-carbon and climate-resilient activities, such as renewable investments and energy efficiency schemes.","Damit wird ein breiteres Spektrum von Investitionen unterstützt, insbesondere durch Förderung des Übergangs durch Unterstützung CO2-armer und klimaresilienter Tätigkeiten wie Investitionen in erneuerbare Energien und Energieeffizienzprogramme." 10692,en-de,The JTF shall not support:,Der JTF unterstützt nicht 10693,en-de,"The proposal demonstrated the Commission's increased ambition concerning climate-related activities and proposed to spend 25% of expenditure on such activities, amounting to EUR 320 billion, to be mobilised through the EU budget.","Der Vorschlag war Ausdruck der höher gesteckten Ziele der Kommission in Bezug auf klimabezogene Maßnahmen und sah vor, 25 % der Ausgaben für derartige Maßnahmen aus dem Unionshaushalt, d. h. 320 Mrd. EUR, bereitzustellen." 10694,en-de,"It also provides for an integrated place-based approach, which ensures synergies and coherence between investments supported under the Just Transition Fund and those supported under the mainstream cohesion policy programmes.","Sie bietet ferner einen integrierten ortsbezogenen Ansatz, der Synergien und Kohärenz zwischen den Investitionen, die aus dem Fonds für einen gerechten Übergang unterstützt werden, und den aus den allgemeinen kohäsionspolitischen Programmen unterstützten Investitionen gewährleistet." 10695,en-de,Detailed Annexes on relevant aspects of the management and control systems aim at providing legal certainty without the need for subsequent secondary legislative acts or lengthy guidance notes that normally follow the adoption of the CPR.,"Detaillierte Anhänge zu einzelnen Aspekten der Verwaltungs- und Kontrollsysteme sollen Rechtssicherheit schaffen und verhindern, dass im Anschluss an die Verabschiedung der Dachverordnung wie sonst üblich sekundäre Rechtsakte oder umfangreiche Leitlinien folgen." 10696,en-de,The Commission is empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 10 to amend Annex III in order to make the necessary adjustments to the list of indicators to be used.,"(4) Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 10 delegierte Rechtsakte zur Änderung des Anhangs III zu erlassen, um die Liste der zu verwendenden Indikatoren entsprechend anzupassen." 10697,en-de,"This Regulation implements one of the priorities set out in the Communication on the European Green Deal (‘the European Green Deal') and is part of the Sustainable Europe Investment Plan providing dedicated financing under the Just Transition Mechanism in the context of cohesion policy to address the economic and social costs of the transition to a climate-neutral and circular economy, where any remaining greenhouse gas emissions are compensated by equivalent absorptions.","Mit der vorliegenden Verordnung wird eine der in der Mitteilung über den europäischen Grünen Deal („europäischer Grüner Deal"") genannten Prioritäten umgesetzt; sie ist Teil des Investitionsplans für ein zukunftsfähiges Europa, mit dem durch den Mechanismus für einen gerechten Übergang im Rahmen der Kohäsionspolitik zweckgebundene Finanzmittel bereitgestellt werden, um die wirtschaftlichen und sozialen Kosten des Übergangs zu einer klimaneutralen Kreislaufwirtschaft zu bewältigen, in der die verbleibenden Treibhausgasemissionen durch gleichwertige Absorptionen ausgeglichen werden." 10698,en-de,"EU action for the Just Transition Fund is justified on the grounds of the objectives laid out in Article 174 TFEU which states that particular attention shall be paid to areas affected by industrial transition, and regions which suffer from severe and permanent handicaps.","Die EU-Maßnahme zur Einrichtung des Fonds für einen gerechten Übergang ist durch die Ziele des Artikels 174 AEUV gerechtfertigt, dem zufolge den vom industriellen Wandel betroffenen Gebieten und den Regionen mit schweren und dauerhaften Nachteilen besondere Aufmerksamkeit gilt." 10699,en-de,"For each of these territories, the territorial just transition plans will set out the social, economic and environmental challenges and give details on needs for economic diversification, reskilling and environmental rehabilitation as appropriate.","Für jedes dieser Gebiete werden in den territorialen Plänen für einen gerechten Übergang die sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Herausforderungen und gegebenenfalls Einzelheiten zum Bedarf an wirtschaftlicher Diversifizierung, Umschulung und Umweltsanierung dargelegt." 10700,en-de,"Under the public loan facility with the EIB, public authorities will be enabled to implement measures to facilitate the transition to climate neutrality.","Die öffentliche Darlehensfazilität der EIB soll den Behörden ermöglichen, Maßnahmen zur Erleichterung des Übergangs zur Klimaneutralität durchzuführen." 10701,en-de,"Common output and result indicators, as set out in Annex III and, where duly justified in the territorial just transition plan, programme-specific output and result indicators, shall be established in accordance with [point (a) of the second subparagraph of Article 12(1)], [point (d)(ii) of Article 17(3)] and [point (b) of Article 37(2)] of Regulation (EU) [new CPR].","(1) Gemeinsame Output- und Ergebnisindikatoren gemäß Anhang III und, sofern dies im territorialen Plan für einen gerechten Übergang hinreichend begründet ist, programmspezifische Output- und Ergebnisindikatoren werden gemäß [Artikel 12 Absatz 1 Unterabsatz 2 Buchstabe a], [Artikel 17 Absatz 3 Buchstabe d Ziffer ii] und [Artikel 37 Absatz 2 Buchstabe b] der Verordnung (EU) [neue Dachverordnung] festgelegt." 10702,en-de,"(a) a description of the transition process at national level towards a climate-neutral economy, including a timeline for key transition steps which are consistent with the latest version of the National Energy and Climate Plan (‘NECP');","a) eine Beschreibung des Prozesses des Übergangs zu einer klimaneutralen Wirtschaft auf nationaler Ebene, einschließlich eines Zeitplans für wichtige Etappen des Übergangs im Einklang mit der neuesten Fassung des nationalen Energie- und Klimaplans;" 10703,en-de,"To provide for the setup of the Just Transition Fund, it is necessary to base the proposal on Article 175 TFEU, which explicitly calls on the Union to support the achievement of the objectives set out in Article 174 by the action it takes through the Structural Funds, the EIB and the other existing Financial Instruments.","Um die Einrichtung des Fonds für einen gerechten Übergang zu ermöglichen, muss sich der Vorschlag auf Artikel 175 AEUV stützen; darin wird die Union ausdrücklich aufgefordert, die Bemühungen zur Verwirklichung der in Artikel 174 genannten Ziele durch die Politik zu unterstützen, die sie mithilfe der Strukturfonds, der EIB und der sonstigen vorhandenen Finanzierungsinstrumente führt." 10704,en-de,The implementation of the Just Transition Fund under shared management is underpinned by the subsidiarity principle.,Die Durchführung des Fonds für einen gerechten Übergang im Rahmen der geteilten Mittelverwaltung unterliegt dem Subsidiaritätsprinzip. 10705,en-de,"In the context of the negotiations on the post-2020 long-term budget, the European Parliament in its interim report of 7 November 2018 called for the introduction of a specific allocation (EUR 4.8 billion) for a new ‘Just Energy Transition Fund' to address societal, socio-economic and environmental impacts on workers and communities adversely affected by the transition from coal and carbon dependence.","Im Zuge der Verhandlungen über den langfristigen Haushalt für die Zeit nach 2020 forderte das Europäische Parlament in seinem Zwischenbericht vom 7. November 2018 die Einsetzung einer besonderen Mittelzuweisung (4,8 Mrd. EUR) für einen neuen „Fonds für eine gerechte Energiewende"" als Reaktion auf gesellschaftliche, sozioökonomische und ökologische Auswirkungen auf Arbeitnehmer und Gemeinschaften, die durch den Ausstieg aus der Kohle und die Verringerung der Abhängigkeit von CO2 beeinträchtigt werden." 10706,en-de,"The purpose of this facility will be to design a tailored package of measures across the range of available support from the Commission, the EIB and other international organisations in a simple and integrated manner.","Zweck dieser Fazilität ist es, auf einfache und umfassende Weise ein maßgeschneidertes Maßnahmenpaket auszuarbeiten, das das gesamte Spektrum der verfügbaren Unterstützung durch die Kommission, die EIB und andere internationale Organisationen abdeckt." 10707,en-de,Financed from the envelope of the programme [27: Sub-ceiling for external staff covered by operational appropriations (former ‘BA' lines).],Aus der Finanzausstattung des Programms finanziert [27: Teilobergrenze für aus operativen Mitteln finanziertes externes Personal (vormalige BA-Linien).] 10708,en-de,"Therefore, the objective of the Just Transition Fund is justified, as it aims to ensure a fair energy transition through alleviating the economic and social costs the transition towards a climate neutral economy implies.","Das Ziel des Fonds für einen gerechten Übergang ist daher gerechtfertigt, da der Fonds eine gerechte Energiewende sicherstellen soll, indem die mit dem Übergang zu einer klimaneutralen Wirtschaft verbundenen wirtschaftlichen und sozialen Kosten verringert werden." 10709,en-de,(h) upskilling and reskilling of workers;,h) Weiterqualifizierung und Umschulung von Beschäftigten; 10710,en-de,"(6) In view of the importance of tackling climate change in line with the Union's commitments to implement the Paris Agreement, the commitment regarding the United Nations Sustainable Development Goals and the increased ambition of the Union as proposed in the European Green Deal, the JTF should provide a key contribution to mainstream climate actions.","(6) Angesichts der Bedeutung, die der Bewältigung des Klimawandels entsprechend den Zusagen der Union zukommt, das Klimaschutzübereinkommen von Paris umzusetzen und die VN-Ziele für eine nachhaltige Entwicklung zu verwirklichen und angesichts der im europäischen grünen Deal vorgeschlagenen ambitionierteren Ziele sollte der JTF einen wichtigen Beitrag dazu leisten, den Klimaschutz durchgehend zu berücksichtigen." 10711,en-de,"of the multiannual financial framework [25: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.]","des Mehrjährigen Finanzrahmens[25: Technische und/oder administrative Hilfe und Ausgaben zur Unterstützung der Durchführung von Programmen bzw. Maßnahmen der EU (vormalige BA-Linien), indirekte Forschung, direkte Forschung.]" 10712,en-de,"The Mechanism will consist of three pillars: (1) a Just Transition Fund implemented under shared management, (2) a dedicated scheme under InvestEU, and (3) a public sector loan facility with the EIB Group to mobilise additional investments to regions concerned.","Der Mechanismus umfasst drei Säulen: 1. einen Fonds für einen gerechten Übergang, der in geteilter Mittelverwaltung durchgeführt wird, 2. eine spezielle Regelung im Rahmen von InvestEU und 3. eine Darlehensfazilität der EIB-Gruppe für den öffentlichen Sektor, um zusätzliche Investitionen für die betroffenen Regionen zu mobilisieren." 10713,en-de,"Investments in existing industrial facilities, including those covered by the Union Emissions Trading System, should be allowed if they contribute to the transition to a climate-neutral economy by 2050 and go substantially below the relevant benchmarks established for free allocation under Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council and if they result in the protection of a significant number of jobs.","Investitionen in bestehende Industrieanlagen, einschließlich solcher, die unter das Emissionshandelssystem der Union fallen, sollten zulässig sein, wenn sie zum Übergang zu einer klimaneutralen Wirtschaft bis 2050 beitragen und erheblich unter den einschlägigen Richtwerten für die kostenfreie Zuteilung gemäß der Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates liegen und wenn sie zum Schutz einer erheblichen Zahl von Arbeitsplätzen führen." 10714,en-de,A higher degree of simplification is proposed for programmes with a well-functioning management and control system and a good track-record.,Für Programme mit gut funktionierendem Verwaltungs- und Kontrollsystem und guter Bilanz wird ein höheres Maß an Vereinfachung vorgeschlagen. 10715,en-de,The total of the ERDF and ESF+ resources transferred to the JTF priority shall be at least equal to one and a half times the amount of support from the JTF to that priority but shall not exceed three times that amount.,"Der Gesamtbetrag der auf die JTF-Priorität übertragenen Mittel aus dem EFRE und dem ESF+ entspricht mindestens dem anderthalbfachen Betrag der JTF-Unterstützung für diese Priorität, darf jedoch das Dreifache dieses Betrags nicht übersteigen." 10716,en-de,"In the light of the latest available science and of the need to step up global climate action, the European Council of 12 December 2019 endorsed the objective of achieving a climate-neutral Union by 2050, in line with the objectives of the Paris Agreement and welcomed the Commission's announcement proposing EUR 100 billion of investment through the Just Transition Mechanism to facilitate the achievement of these objectives.","Angesichts der neuesten verfügbaren wissenschaftlichen Erkenntnisse und der Notwendigkeit, die globalen Klimaschutzmaßnahmen zu intensivieren, billigte der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 12. Dezember 2019 das Ziel, bis 2050 eine klimaneutrale Union im Einklang mit den Zielen des Klimaschutzübereinkommens von Paris zu erreichen, und begrüßte die Ankündigung der Kommission, im Rahmen des Mechanismus für einen gerechten Übergang Investitionen in Höhe von 100 Mrd. EUR vorzuschlagen, um diese Ziele erreichen zu können." 10717,en-de,"(16) In order to enhance the result orientation of the use of JTF resources, the Commission, in line with the principle of proportionality, should be able to apply financial corrections in case of serious underachievement of targets established for the JTF specific objective.","(16) Um die Ergebnisorientierung bei der Verwendung der JTF-Mittel zu verbessern, sollte die Kommission im Einklang mit dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit Finanzkorrekturen vornehmen können, wenn die für das spezifische Ziel des JTF festgelegten Ziele deutlich verfehlt werden." 10718,en-de,"The programming process, including the identification of the territories for intervention and corresponding actions will be agreed in a dialogue between the Commission and each Member State.","Die Planung, einschließlich der Festlegung der Interventionsgebiete und der entsprechenden Maßnahmen, erfolgt im Dialog zwischen der Kommission und den einzelnen Mitgliedstaaten im Rahmen des Europäischen Semesters." 10719,en-de,The respective amounts transferred from the ERDF and the ESF+ should be consistent with the type of operations set out in the territorial just transition plans.,"Die jeweiligen aus dem EFRE und dem ESF+ übertragenen Beträge sollten mit der Art der Vorhaben im Einklang stehen, die in den territorialen Plänen für einen gerechten Übergang festgelegt sind." 10720,en-de,Resources from the JTF own envelope are additional and come on top of the investments needed to achieve the overall target of 25% of the Union budget expenditure contributing to climate objectives.,"Bei der JTF-Mittelausstattung handelt es sich um zusätzliche Mittel, die die Investitionen zur Verwirklichung des allgemeinen Ziels ergänzen, 25 % der Ausgaben aus dem Unionshaushalt für Klimaschutzziele zu verwenden." 10721,en-de,The JTF shall support the Investment for jobs and growth goal in all Member States.,"(1) Der JTF unterstützt das Ziel „Investitionen in Beschäftigung und Wachstum"" in allen Mitgliedstaaten." 10722,en-de,setting out its geographical coverage and methodology on the allocation of financial resources for the JTF;,Festlegung des geografischen Anwendungsbereichs und der Methode für die Zuweisung von Finanzmittel für den JTF; 10723,en-de,Territories receiving support from the Just Transition Fund will also benefit from a dedicated technical assistance facility.,"Gebiete, die Unterstützung aus dem Fonds für einen gerechten Übergang erhalten, werden außerdem eine spezielle Fazilität für technische Hilfe in Anspruch nehmen können." 10724,en-de,"[4: COM(2020) 21, 14.1.2020.]",[4: COM(2020) 21 vom 14.1.2020.] 10725,en-de,This is the reason why the Commission has tabled this legislative proposal very early in its mandate which is complementary to and comes on top of existing proposals for the next Multiannual Financial Framework (MFF).,"Aus diesem Grund legt die Kommission diesen Legislativvorschlag, der die bestehenden Vorschläge für den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) ergänzt, schon kurz nach ihrem Amtsantritt vor." 10726,en-de,"The Just Transition Mechanism will come in addition to the substantial contribution of the EU's budget through all instruments directly relevant to the transition, notably the European Regional Development Fund (‘ERDF') and the European Social Fund Plus (‘ESF+').","Der Mechanismus für einen gerechten Übergang wird den erheblichen Beitrag aus dem EU-Haushalt ergänzen, den alle für den Übergang unmittelbar relevanten Instrumente leisten, insbesondere der Europäische Fonds für regionale Entwicklung („EFRE"") und der Europäische Sozialfonds Plus („ESF+"")." 10727,en-de,"Particular attention should also be given to activities enhancing innovation and research in advanced and sustainable technologies, as well as in the fields of digitalisation and connectivity, provided that such measures help mitigate the negative side effects of a transition towards, and contribute to, a climate-neutral and circular economy.","Besondere Aufmerksamkeit sollten auch Tätigkeiten erhalten, die die Innovation und Forschung im Bereich der fortschrittlichen und nachhaltigen Technologien sowie in den Bereichen Digitalisierung und Konnektivität fördern, sofern diese Maßnahmen dazu beitragen, den Übergang zu einer klimaneutralen Kreislaufwirtschaft zu erleichtern und die negativen Nebenwirkungen dieses Übergangs abzufedern." 10728,en-de,"][13: COM(2020) 21, 14.1.2020.]",][13: COM(2020) 21 vom 14.1.2020.] 10729,en-de,"Support is focused on economic transformation in line with smart specialisation strategies (e.g. support to SMEs, business incubators, innovation and cooperation of industry and researchers), the reskilling of workers traditionally employed in coal-related sectors and the promotion of energy efficiency and alternative, renewable energy sources.","Die Unterstützung konzentriert sich auf den wirtschaftlichen Wandel im Einklang mit den Strategien für intelligente Spezialisierung (z. B. Unterstützung von KMU, Gründerzentren, Innovation und Zusammenarbeit von Industrie und Forschung), die Umschulung von vormals im Kohlesektor Beschäftigten und die Förderung von Energieeffizienz und alternativen erneuerbaren Energiequellen." 10730,en-de,X Financial impact from 2021 to 2027 for commitment appropriations and from 2021 to the post 2027 period for payment appropriations.,X Finanzielle Auswirkungen von 2021 bis 2027 für Mittel für Verpflichtungen und von 2021 bis über 2027 hinaus für Mittel für Zahlungen 10731,en-de,"[16: OJ L 123, 12.5.2016, p.13.]","[16: ABl. L 123 vom 12.5.2016, S." 10732,en-de,"In particular, it highlighted the challenges regions most affected face due to their reliance on solid fuel production and the high share of solid fuels in their electricity generation mix.","Insbesondere wurde herausgestellt, dass die Herausforderungen der am stärksten betroffenen Regionen darauf zurückgehen, dass sie von der Produktion fester Brennstoffe abhängen und ihr Energieträgermix für die Stromerzeugung einen hohen Anteil fester Brennstoffe umfasst." 10733,en-de,"It will therefore be established within the framework of cohesion policy, which is the main EU policy instrument to reduce regional disparities and to address structural change in Europe's regions - sharing cohesion policy's objectives in the specific context of the transition towards climate neutrality.","Der Fonds ist daher im Bereich der Kohäsionspolitik angesiedelt, die das wichtigste politische Instrument der EU ist, um regionale Ungleichheiten zu verringern und den Strukturwandel in den Regionen Europas zu bewältigen - der Fonds dient dabei vor dem besonderen Hintergrund des Übergangs zur Klimaneutralität den gleichen kohäsionspolitischen Zielen." 10734,en-de,framework 7 ‘Administrative expenditure',Finanzrahmens 7 Verwaltungsausgaben 10735,en-de,The Just Transition Fund will be a key tool to support the territories most affected by the transition towards climate neutrality and avoid regional disparities growing.,"Der Fonds für einen gerechten Übergang wird ein zentrales Instrument dafür sein, die vom Übergang zur Klimaneutralität am stärksten betroffenen Gebiete zu unterstützen und die Zunahme regionaler Unterschiede zu verhindern." 10736,en-de,"Specific provisions on enhanced proportionate arrangements are indeed foreseen, taking into account the past effective functioning (track record) of the management and control system of a programme.","Vorgesehen sind ferner besondere Bestimmungen zur Erhöhung der Verhältnismäßigkeit, denen zufolge berücksichtigt wird, ob das Verwaltungs- und Kontrollsystem eines Programms in der Vergangenheit wirksam funktioniert hat (Erfolgsbilanz)." 10737,en-de,The JTF shall only support activities that are directly linked to its specific objective as set out in Article 2 and which contribute to the implementation of the territorial just transition plans established in accordance with Article 7.,"(1) Der JTF unterstützt nur Tätigkeiten, die in direktem Zusammenhang mit seinem spezifischen Ziel gemäß Artikel 2 stehen und zur Umsetzung der gemäß Artikel 7 erstellten territorialen Pläne für einen gerechten Übergang beitragen." 10738,en-de,The JTF may also support investments to achieve the reduction of greenhouse gas emissions from activities listed in Annex I to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council provided that such investments have been approved as part of the territorial just transition plan based on the information required under point (i) of Article 7(2).,"Aus dem JTF können außerdem Investitionen zur Verringerung der Treibhausgasemissionen aus in Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG des Europäischen Parlaments und des Rates aufgeführten Tätigkeiten unterstützt werden, sofern diese Investitionen als Teil des territorialen Plans für einen gerechten Übergang auf der Grundlage der nach Artikel 7 Absatz 2 Buchstabe i erforderlichen Informationen genehmigt wurden." 10739,en-de,[3: COM(2018) 375 - Article 4.],"[3: COM(2018) 375, Artikel 4.]" 10740,en-de,"To this end, the Commission should set up a Just Transition Platform, which would build on the existing platform for coal regions in transition to enable bilateral and multilateral exchanges of experience on lessons learnt and best practices across all affected sectors.","Zu diesem Zweck sollte die Kommission eine Plattform für einen gerechten Übergang einrichten, die auf der bestehenden Plattform für Kohleregionen im Wandel aufbauen würde, um einen bilateralen und multilateralen Austausch von Erkenntnissen und bewährten Verfahren in allen betroffenen Sektoren zu ermöglichen." 10741,en-de,"The resources for the JTF under the Investment for jobs and growth goal available for budgetary commitment for the period 2021-2027 shall be EUR 7.5 billion in 2018 prices, which may be increased, as the case may be, by additional resources allocated in the Union budget, and by other resources in accordance with the applicable basic act.","(2) Die Mittel für den JTF im Rahmen des Ziels „Investitionen in Beschäftigung und Wachstum"", die für Mittelbindungen im Zeitraum 2021-2027 zur Verfügung stehen, belaufen sich auf 7,5 Mrd. EUR zu Preisen von 2018 und können gegebenenfalls durch zusätzliche im Unionshaushalt zugewiesene Mittel und durch andere Mittel im Einklang mit dem anwendbaren Basisrechtsakt aufgestockt werden." 10742,en-de,"This scheme will also be able to deploy financing for energy and transport infrastructure, including gas infrastructure and district heating, but also decarbonisation projects, economic diversification of the regions and social infrastructure.","Im Rahmen dieser Regelung können auch Finanzmittel für Energie- und Verkehrsinfrastrukturen, einschließlich Gasinfrastruktur und Fernwärme, aber auch für Dekarbonisierungsprojekte, die wirtschaftliche Diversifizierung der Regionen und die soziale Infrastruktur bereitgestellt werden." 10743,en-de,"(i) where support is provided to investments to achieve the reduction of greenhouse gas emissions from activities listed in Annex I to Directive 2003/87/EC, an exhaustive list of operations to be supported and a justification that they contribute to a transition to a climate neutral economy and lead to a substantial reduction in greenhouse-gas emissions going substantially below the relevant benchmarks established for free allocation under Directive 2003/87/EC and provided that they are necessary for the protection of a significant number of jobs;","i) bei Förderung von Investitionen zur Verringerung von Treibhausgasemissionen aus Tätigkeiten, die in Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG aufgeführt sind, eine erschöpfende Liste der zu unterstützenden Vorhaben und eine Begründung dafür, dass sie zum Übergang zu einer klimaneutralen Wirtschaft und zu einer erheblichen Verringerung der Treibhausgasemissionen deutlich unterhalb der entsprechenden Richtwerte für die kostenfreie Zuteilung gemäß der Richtlinie 2003/87/EG führen und für den Schutz einer erheblichen Zahl von Arbeitsplätzen erforderlich sind;" 10744,en-de,The JTF priority or priorities shall comprise the JTF resources consisting of all or part of the JTF allocation for the Member States and the resources transferred in accordance with Article [21a] of Regulation (EU) [new CPR].,"(2) Die Priorität bzw. die Prioritäten des JTF umfassen die JTF-Mittel, die sich aus der vollständigen oder teilweisen JTF-Zuweisung an die Mitgliedstaaten und den gemäß Artikel [21a] der Verordnung (EU) [neue Dachverordnung] übertragenen Mitteln zusammensetzen." 10745,en-de,"The Just Transition Fund will, to this end, support the transformation of industrial processes necessary for a successful energy transition, promote economic diversification of the most affected territories, consistent with the conclusions of the impact assessment on the need to support smart industrial transformation (see Chapter 2.2).","Der Fonds für einen gerechten Übergang wird zu diesem Zweck die für eine erfolgreiche Energiewende erforderliche Umstellung der industriellen Prozesse unterstützen und im Einklang mit den Schlussfolgerungen der Folgenabschätzung in Bezug auf die Notwendigkeit, den intelligenten industriellen Wandel zu unterstützen, die wirtschaftliche Diversifizierung der am stärksten betroffenen Gebiete fördern (siehe Kapitel 2.2)." 10746,en-de,"In accordance with Article 21a of Regulation (EU) [new CPR], JTF resources should be reinforced with complementary funding from the ERDF and the ESF+.",Gemäß Artikel 21a der Verordnung (EU) [neue Dachverordnung] sollten die JTF-Mittel durch ergänzende Mittel aus dem EFRE und dem ESF+ aufgestockt werden. 10747,en-de,"(b) a justification for identifying the territories as most negatively affected by the transition process referred to in point (a) and to be supported by the JTF, in accordance with paragraph 1;","b) eine Begründung dafür, weshalb die Gebiete von dem in Buchstabe a genannten Übergang im Einklang mit Absatz 1 am stärksten negativ betroffen sind und aus dem JTF unterstützt werden sollten;" 10748,en-de,"As for all cohesion policy programmes, programmes supported by the Just Transition Fund will be subject to the mid-term review.","Wie bei allen kohäsionspolitischen Programmen üblich, werden auch die aus dem Fonds für einen gerechten Übergang unterstützten Programme einer Halbzeitüberprüfung unterzogen." 10749,en-de,"This is critical in the context of the Just Transition Fund, which needs to be anchored in tailor-made territorial transition strategies, encompassing in a comprehensive manner the numerous social, environmental and economic challenges raised by the transition.","Dies ist eine entscheidende Voraussetzung für den Fonds für einen gerechten Übergang, der in maßgeschneiderten Strategien für den territorialen Übergang verankert werden muss, damit die zahlreichen mit dem Übergang verbundenen sozialen, ökologischen und wirtschaftlichen Herausforderungen umfassend berücksichtigt werden können." 10750,en-de,"For declining sectors, such as energy production based on coal, lignite, peat and oil shale or extraction activities for these solid fossil fuels, support should be linked to the phasing out of the activity and the corresponding reduction in the employment level.","In schrumpfenden Wirtschaftszweigen, wie der Energieerzeugung aus Steinkohle, Braunkohle, Torf und Ölschiefer und der Gewinnung dieser festen fossilen Brennstoffe, sollte die Unterstützung an die schrittweise Einstellung der Tätigkeit und das entsprechend rückläufige Beschäftigungsniveau geknüpft werden." 10751,en-de,"(13) In order to provide flexibility for the programming of the JTF resources under the Investment for jobs and growth goal, it should be possible to prepare a self-standing JTF programme or to programme JTF resources in one or more dedicated priorities within a programme supported by the European Regional Development Fund (‘ERDF'), the European Social Fund Plus (‘ESF+') or the Cohesion Fund.","(13) Im Hinblick auf einen flexiblen Einsatz von JTF-Mitteln im Rahmen des Ziels „Investitionen in Beschäftigung und Wachstum"" sollte es möglich sein, ein eigenständiges JTF-Programm auszuarbeiten oder JTF-Mittel einer oder mehreren spezifischen Prioritäten im Rahmen eines aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung („EFRE""), dem Europäischen Sozialfonds Plus („ESF+"") oder dem Kohäsionsfonds unterstützten Programms zuzuweisen." 10752,en-de,"(f) investments in regeneration and decontamination of sites, land restoration and repurposing projects;",f) Investitionen in die Sanierung und Dekontaminierung von Standorten sowie in Projekte zur Wiederherstellung und Umwidmung von Flächen; 10753,en-de,"The allocation method will consider therefore the scale of the transition challenge of the highest greenhouse gas intensive regions (through the corresponding industrial CO2emissions), the social challenges in the light of potential job losses in industry, coal and lignite mining and the production of peat and oil shale.","Die Zuteilungsmethode berücksichtigt daher das Ausmaß der Herausforderung des Übergangs in den Regionen mit der höchsten Treibhausgasintensität (anhand der entsprechenden CO2-Emissionen der Industrie), die sozialen Herausforderungen im Hinblick auf potenzielle Arbeitsplatzverluste in der Industrie, im Stein- und Braunkohlebergbau und in der Torf- und Ölschiefergewinnung." 10754,en-de,"The approval of the territorial just transition plans will enable support not only from the Just Transition Fund, but also from the dedicated just transition scheme under InvestEU (second pillar of the Just Transition Mechanism) and the public sector loan facility, implemented in partnership with the EIB (third pillar), which will support investment for the concerned territories.","Die Genehmigung der territorialen Pläne für einen gerechten Übergang ermöglicht nicht nur eine Unterstützung aus dem Fonds für einen gerechten Übergang, sondern auch aus der speziellen Regelung für einen gerechten Übergang im Rahmen von InvestEU (zweite Säule des Mechanismus für einen gerechten Übergang) und der in Partnerschaft mit der EIB aufgelegten Darlehensfazilität für den öffentlichen Sektor (dritte Säule), mit der Investitionen für die betreffenden Gebiete unterstützt werden." 10755,en-de,unlimited duration,unbefristete Laufzeit 10756,en-de,"(c) an assessment of the transition challenges faced by the most negatively affected territories, including the social, economic, and environmental impact of the transition to a climate-neutral economy, identifying the potential number of affected jobs and job losses, the development needs and objectives, to be reached by 2030 linked to the transformation or closure of greenhouse gas-intensive activities in those territories;","c) eine Bewertung der mit dem Übergang verbundenen Herausforderungen für die am stärksten negativ betroffenen Gebiete, einschließlich der sozialen, wirtschaftlichen und ökologischen Auswirkungen des Übergangs zu einer klimaneutralen Wirtschaft, unter Angabe der Anzahl der potenziell betroffenen Arbeitsplätze und Arbeitsplatzverluste sowie der Entwicklungserfordernisse und -ziele bis 2030 im Zusammenhang mit der Umstellung oder Einstellung treibhausgasintensiver Tätigkeiten in diesen Gebieten;" 10757,en-de,(i) job-search assistance to jobseekers;,i) Unterstützung Arbeitsuchender bei der Arbeitsuche; 10758,en-de,"specifying the content of the territorial just transition plans, including the need for Member States to identify those territories that are the most impacted by the transition towards a climate neutral economy and where support from the Just Transition Fund will be concentrated;","Festlegung des Inhalts der territorialen Pläne für einen gerechten Übergang, einschließlich der Notwendigkeit für die Mitgliedstaaten, die Gebiete zu ermitteln, die am stärksten vom Übergang zu einer klimaneutralen Wirtschaft betroffen sind und auf die sich die Unterstützung aus dem Fonds für einen gerechten Übergang konzentrieren wird;" 10759,en-de,establishing a definition of the corresponding specific objective to be used for programming the resources of the Just Transition Fund under a dedicated priority or programme within the Investment for jobs and growth goal of cohesion policy;,"Festlegung einer Definition des entsprechenden spezifischen Ziels im Hinblick auf den Einsatz der Mittel des Fonds für einen gerechten Übergang im Rahmen einer spezifischen Priorität oder eines spezifischen Programms im Rahmen des Ziels „Investitionen in Beschäftigung und Wachstum"" der Kohäsionspolitik;" 10760,en-de,"In order to ensure the effectiveness of the Just Transition Fund, the support provided needs to be concentrated.","Damit der Fonds für einen gerechten Übergang Wirkung zeigen kann, muss die Unterstützung konzentriert werden." 10761,en-de,"(15) The territorial just transition plans should identify the territories most negatively affected, where JTF support should be concentrated and describe specific actions to be undertaken to reach a climate-neutral economy, notably as regards the conversion or closure of facilities involving fossil fuel production or other greenhouse gas intensive activities.","(15) In den territorialen Plänen für einen gerechten Übergang sollten die am stärksten betroffenen Gebiete genannt werden, auf die die Unterstützung aus dem JTF konzentriert werden sollte, und die spezifischen Maßnahmen zur Verwirklichung einer klimaneutralen Wirtschaft beschrieben werden, insbesondere im Hinblick auf die Umstellung oder Schließung von Anlagen, die mit der Erzeugung fossiler Brennstoffe oder anderen treibhausgasintensiven Tätigkeiten verbunden sind." 10762,en-de,"It lays down the specific objective of the JTF, its geographical coverage and resources, the scope of its support with regard to the Investment for jobs and growth goal referred to in [point (a) of Article 4(2)] of Regulation (EU) [new CPR] as well as specific provisions for programming and indicators necessary for monitoring.","(2) In dieser Verordnung werden das spezifische Ziel des JTF, sein geografischer Anwendungsbereich und seine Mittelausstattung, der Umfang der Unterstützung im Hinblick auf das in [Artikel 4 Absatz 2 Buchstabe a] der Verordnung (EU) [neue Dachverordnung] genannte Ziel „Investitionen in Beschäftigung und Wachstum"" sowie spezifische Bestimmungen für die Programmplanung und die für die Überwachung erforderlichen Indikatoren festgelegt." 10763,en-de,"(18) In order to set out an appropriate financial framework for the JTF, implementing powers should be conferred on the Commission to set out the annual breakdown of available allocations per Member State in accordance with Annex I.","(18) Um einen angemessenen Finanzrahmen für den JTF festzulegen, sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse übertragen werden, damit sie die jährliche Aufteilung der verfügbaren Zuweisungen nach Mitgliedstaaten gemäß Anhang I festlegen kann." 10764,en-de,"In this regard, actions have already been undertaken under the coal regions in transition initiatives and the pilot action for regions in industrial transition.",In diesem Zusammenhang wurden im Rahmen der Initiativen für Kohleregionen im Wandel und der Pilotaktion für Regionen im industriellen Wandel bereits Maßnahmen ergriffen. 10765,en-de,Managing authorities will be enable to roll over the irregularities and fraud prevention processes and systems they have put in place.,"Die Verwaltungsbehörden werden die Möglichkeit erhalten, bestehende Verfahren und Systeme zur Prävention von Unregelmäßigkeiten und Betrug beizubehalten." 10766,en-de,The aim of the JTF is to mitigate the adverse effects of the climate transition by supporting the most affected territories and workers concerned.,Der JTF soll die negativen Begleiterscheinungen der Energiewende durch Unterstützung der am stärksten betroffenen Gebiete und Beschäftigten abmildern. 10767,en-de,"The legal framework consists of a dedicated proposal for a Regulation establishing the Just Transition Fund and the necessary consequential amendments to the Commission's proposal for the Common Provisions Regulation to embed the Just Transition Fund as a new Fund under the Regulation, along with the ERDF, the Cohesion Fund and the ESF+.","Der Rechtsrahmen besteht aus einem Vorschlag für eine Verordnung zur Einrichtung des Fonds für einen gerechten Übergang und den erforderlichen Änderungen am Vorschlag der Kommission für die Dachverordnung, um den Fonds für einen gerechten Übergang neben dem EFRE, dem Kohäsionsfonds und dem ESF+ als neuen Fonds im Rahmen der Dachverordnung zu verankern." 10768,en-de,Number Diff./Non-diff.[21: Diff. = Differentiated appropriations / Non-diff. = Non-differentiated appropriations.],Nummer GM/NGM[21: GM = Getrennte Mittel/NGM = Nichtgetrennte Mittel.] 10769,en-de,The focus of the Just Transition Fund will be on the economic diversification of the territories most affected by the climate transition and the reskilling and active inclusion of their workers and jobseekers.,Der Schwerpunkt des Fonds für einen gerechten Übergang wird auf der wirtschaftlichen Diversifizierung der von der Energiewende am stärksten betroffenen Gebiete sowie auf der Umschulung und aktiven Eingliederung der betroffenen Beschäftigten und Arbeitsuchenden liegen. 10770,en-de,EUR million in 2018 prices (to three decimal places),in Mio. EUR zu Preisen von 2018 (3 Dezimalstellen) 10771,en-de,"The JTF resources shall be programmed for the categories of regions where the territories concerned are located, on the basis of the territorial just transition plans established in accordance with Article 7 and approved by the Commission as part of a programme or a programme amendment.","(1) Die JTF-Mittel werden den Kategorien von Regionen zugewiesen, in denen sich die betroffenen Gebiete befinden, und zwar auf der Grundlage der gemäß Artikel 7 erstellten und von der Kommission im Rahmen eines Programms oder einer Programmänderung genehmigten territorialen Pläne für einen gerechten Übergang." 10772,en-de,Geographical coverage and resources for the JTF under the Investment for jobs and growth goal,"Geografischer Anwendungsbereich und Mittelausstattung des JTF im Rahmen des Ziels „Investitionen in Beschäftigung und Wachstum""" 10773,en-de,The delivery and implementation of the Just Transition Fund will be governed by the Common Provisions Regulation which also governs inter alia the European Regional Development Fund and the European Social Fund Plus.,"Die Gestaltung und Durchführung des Fonds für einen gerechten Übergang unterliegt der Dachverordnung, die unter anderem auch für den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung und den Europäischen Sozialfonds Plus gilt." 10774,en-de,"[11: OJ C , , p.","[11: ABl. C vom, S." 10775,en-de,The preparation and implementation of territorial just transition plans shall involve the relevant partners in accordance with Article [6] of Regulation (EU) [new CPR].,(3) Bei der Erstellung und Umsetzung territorialer Pläne für einen gerechten Übergang werden die einschlägigen Partner gemäß Artikel [6] der Verordnung (EU) [neue Dachverordnung] einbezogen. 10776,en-de,"[10: OJ C , , p.","[10: ABl. C vom, S." 10777,en-de,"[14: As set out in ""A Clean Planet for all European strategic long-term vision for a prosperous, modern, competitive and climate neutral economy"", Communication from the Commission to the European Parliament, the European Council, the Council, the European Economic and Social Committee, the Committee of the Regions and the European Investment Bank - COM(2018) 773 final.]","[14: Siehe Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Europäischen Rat, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss, den Ausschuss der Regionen und die Europäische Investitionsbank: „Ein sauberer Planet für alle - Eine europäische strategische, langfristige Vision für eine wohlhabende, moderne, wettbewerbsfähige und klimaneutrale Wirtschaft"" (COM (2018) 773 final).]" 10778,en-de,"The Just Transition Fund will be used primarily to provide grants; the dedicated transition scheme under InvestEU will crowd in private investments, and the partnership with the EIB will leverage public financing.","Der Fonds für einen gerechten Übergang wird in erster Linie für die Gewährung von Finanzhilfen verwendet; die spezielle Regelung für den Übergang im Rahmen von „InvestEU"" wird private Investitionen erschließen, die Partnerschaft mit der EIB wird öffentliche Mittel mobilisieren." 10779,en-de,"Appropriations of an administrative nature financed from the envelope of the programme [24: Technical and/or administrative assistance and expenditure in support of the implementation of EU programmes and/or actions (former ‘BA' lines), indirect research, direct research.]","Aus der Finanzausstattung des Programms finanzierte Verwaltungsausgaben [24: Technische und/oder administrative Hilfe und Ausgaben zur Unterstützung der Durchführung von Programmen bzw. Maßnahmen der EU (vormalige BA-Linien), indirekte Forschung, direkte Forschung.]" 10780,en-de,"Territorial just transition plans shall be consistent with the territorial strategies referred to in Article [23] of Regulation (EU) [new CPR], with relevant smart specialisation strategies, the NECPs and the European Pillar of Social Rights.","(4) Territoriale Pläne für einen gerechten Übergang müssen mit den in Artikel [23] der Verordnung (EU) [neue Dachverordnung] genannten territorialen Strategien, mit den einschlägigen Strategien für eine intelligente Spezialisierung, den nationalen Energie- und Klimaplänen und der europäischen Säule sozialer Rechte in Einklang stehen." 10781,en-de,"Structural changes are addressed through a holistic approach encompassing the economic, industrial, technological and social dimensions of the transformation process, with the involvement of, and in close partnership with, local actors, including social partners, industry and non-governmental organisations.","Die strukturellen Änderungen werden ganzheitlich mit einem Ansatz angegangen, der die wirtschaftliche, industrielle, technologische und soziale Dimension des Umstellungsprozesses umfasst; die lokalen Akteure, einschließlich Sozialpartner, Industrie und Nichtregierungsorganisationen, werden partnerschaftlich einbezogen." 10782,en-de,"Finally, the Commission will set up a Just Transition Platform to enable bilateral and multilateral exchanges of experience on lessons learnt and best practices across all affected sectors building on the existing platform for coal regions in transition.","Ferner wird die Kommission eine Plattform für einen gerechten Übergang einrichten, um den bilateralen und multilateralen Austausch von Erkenntnissen und bewährten Verfahren in allen betroffenen Sektoren auf der Grundlage der bestehenden Plattform für Kohleregionen im Wandel zu ermöglichen." 10783,en-de,"Support from the Just Transition Fund will be conditional on the approval of the territorial just transition plans, which need to include, in particular, a description of the Member State's commitment as regards the transition process consistent with their National Energy and Climate Plans and the EU objective of climate neutrality by 2050.","Voraussetzung für die Unterstützung aus dem Fonds für einen gerechten Übergang ist die Genehmigung der territorialen Pläne für einen gerechten Übergang; diese Pläne müssen insbesondere eine Beschreibung der Verpflichtung des Mitgliedstaats in Bezug auf den Übergang enthalten, die mit seinen nationalen Energie- und Klimaplänen und dem EU-Ziel der Klimaneutralität bis 2050 im Einklang steht." 10784,en-de,Any such investment should be justified accordingly in the relevant territorial just transition plan.,Solche Investitionen sollten in dem jeweiligen territorialen Plan für einen gerechten Übergang entsprechend begründet werden. 10785,en-de,a merger or redirection of one or more actions towards another/a new action,die Zusammenführung mehrerer Maßnahmen oder die Neuausrichtung mindestens einer Maßnahme 10786,en-de,"The JTF should therefore cover all Member States, but the distribution of its financial means should reflect the capacity of Member States to finance the necessary investments to cope with the transition towards climate neutrality.","Daher sollte der JTF zwar allen Mitgliedstaaten zur Verfügung stehen, bei der Verteilung der Finanzmittel sollte jedoch berücksichtigt werden, ob die Mitgliedstaaten in der Lage sind, die notwendigen Investitionen für den Übergang zur Klimaneutralität aufzubringen." 10787,en-de,"Actions have already been engaged at Union level, under the coal regions in transition initiatives and pilot action for regions in industrial transition to promote energy and climate transition.","Auf Unionsebene wurden im Rahmen der Initiativen für Kohleregionen im Wandel und der Pilotmaßnahmen für Regionen im industriellen Wandel bereits Maßnahmen eingeleitet, um die Energie- und Klimawende zu fördern." 10788,en-de,Delegations,Delegationen 10789,en-de,"(11) To protect citizens who are most vulnerable to the climate transition, the JTF should also cover the up-skilling and reskilling of the affected workers, with the aim of helping them to adapt to new employment opportunities, as well as providing job-search assistance to jobseekers and their active inclusion into the labour market.","(11) Um den am stärksten von den Begleiterscheinungen der Energiewende betroffenen Bürgerinnen und Bürgern zu helfen, sollte der JTF außerdem die Weiterqualifizierung und Umschulung der betroffenen Beschäftigten fördern, um sie auf neue Beschäftigungsmöglichkeiten vorzubereiten, und die Arbeitsuche und aktive Eingliederung von Arbeitsuchenden in den Arbeitsmarkt unterstützen." 10790,en-de,"Additionally, the JTF may support, in areas designated as assisted areas in accordance with points (a) and (c) of Article 107(3) of the TFEU, productive investments in enterprises other than SMEs, provided that such investments have been approved as part of the territorial just transition plan based on the information required under point (h) of Article 7(2).","Darüber hinaus kann der JTF in Gebieten, die gemäß Artikel 107 Absatz 3 Buchstaben a und c AEUV als Fördergebiete ausgewiesen sind, produktive Investitionen in andere Unternehmen als KMU unterstützen, sofern diese Investitionen als Teil des territorialen Plans für einen gerechten Übergang auf der Grundlage der nach Artikel 7 Absatz 2 Buchstabe h erforderlichen Informationen genehmigt wurden." 10791,en-de,(14) The JTF support should be conditional on the effective implementation of a transition process in a specific territory in order to achieve a climate-neutral economy.,"(14) Die Unterstützung aus dem JTF sollte davon abhängig gemacht werden, dass in einem bestimmten Gebiet der Übergang zu einer klimaneutralen Wirtschaft wirksam vorangetrieben wird." 10792,en-de,"Structural changes are addressed through a holistic approach encompassing the economic, industrial, technological and social dimensions of the transformation process, with the involvement of and in close partnership with the local actors.","Die strukturellen Änderungen werden ganzheitlich mit einem Ansatz angegangen, der die wirtschaftliche, industrielle, technologische und soziale Dimension des Umstellungsprozesses umfasst; die lokalen Akteure werden partnerschaftlich einbezogen." 10793,en-de,"In that regard, Member States should prepare, in cooperation with the relevant stakeholders and supported by the Commission, territorial just transition plans, detailing the transition process, consistently with their National Energy and Climate Plans.","Hierfür sollten die Mitgliedstaaten in Zusammenarbeit mit den einschlägigen Interessenträgern und mit Unterstützung der Kommission territoriale Pläne für einen gerechten Übergang ausarbeiten, in denen der Prozess des Übergangs im Einklang mit ihren nationalen Energie- und Klimaplänen im Einzelnen dargelegt wird." 10794,en-de,"By way of derogation from Article [21a] of Regulation (EU) [new CPR], any additional resources referred to in paragraph 2, allocated to the JTF in the Union budget or provided by other resources shall not require complementary support from the ERDF or the ESF+.","(4) Abweichend von Artikel [21a] der Verordnung (EU) [neue Dachverordnung] erfordern zusätzliche Mittel nach Absatz 2, die dem JTF im Unionshaushalt zugewiesen oder aus anderen Mitteln bereitgestellt werden, keine ergänzende Unterstützung aus dem EFRE oder dem ESF+." 10795,en-de,"The dedicated Invest EU scheme will cover projects for energy and transport infrastructure, including gas infrastructure and district heating, as well as decarbonisation projects.","Die spezielle InvestEU-Regelung wird Projekte in den Bereichen Energie- und Verkehrsinfrastruktur, einschließlich Gasinfrastruktur und Fernwärme, sowie Dekarbonisierungsprojekte umfassen." 10796,en-de,"The support from the Just Transition Fund will be based on the territorial just transition plans and programmed under one or more priorities, either in programmes supported also from the ERDF, the ESF+ or the Cohesion Fund or in a dedicated Just Transition Fund programme.","Die Unterstützung aus dem Fonds für einen gerechten Übergang wird sich auf territoriale Pläne für einen gerechten Übergang stützen und eine oder mehrere Prioritäten betreffen, entweder im Rahmen von auch aus dem EFRE, dem ESF+ oder dem Kohäsionsfonds unterstützten Programmen oder im Rahmen eines speziellen Programms des Fonds für einen gerechten Übergang." 10797,en-de,"One of the main objectives which will drive EU investments in 2021-2027 will be a ""Greener, low-carbon Europe, by promoting clean and fair energy transition, green and blue investment, the circular economy, climate adaptation and risk prevention and management"" implementing the Paris Agreement.","Am 29. und 30. Mai 2018 nahm die Kommission ihre Legislativvorschläge für den Einsatz der kohäsionspolitischen Mittel im genannten Zeitraum an. Eines der Hauptziele der EU-Investitionen im Zeitraum 2021-2027 ist ein „grüneres, CO2-armes Europa durch Förderung einer sauberen und fairen Energiewende, von grünen und blauen Investitionen, der Kreislaufwirtschaft, der Anpassung an den Klimawandel sowie der Risikoprävention und des Risikomanagements"", wodurch das Klimaschutzübereinkommen von Paris umgesetzt werden soll." 10798,en-de,Exclusion from the scope of support,Ausschluss vom Anwendungsbereich 10799,en-de,"Firstly, under the coal regions in transition initiative, cohesion policy is supporting the transition in 21 pilot regions (as of January 2020) with economies that are highly dependent on coal.","Im Rahmen der kohäsionspolitischen Initiative „Kohleregionen im Wandel"" wird der Übergang in 21 wirtschaftlich stark vom Kohlebergbau abhängigen Pilotregionen (ab Januar 2020) unterstützt." 10800,en-de,"This proposal provides for a date of application as of 1 January 2021 and is presented for a Union of 27 Member States, in line with the notification by the United Kingdom of its intention to withdraw from the European Union and Euratom based on Article 50 of the Treaty on European Union received by the European Council on 29 March 2017.","Er richtet sich an eine Union mit 27 Mitgliedstaaten, nachdem das Vereinigte Königreich am 29. März 2017 dem Europäischen Rat gemäß Artikel 50 des Vertrags über die Europäische Union seine Absicht mitgeteilt hat, aus der Europäischen Union und aus der Europäischen Atomgemeinschaft auszutreten." 10801,en-de,Other (specify),Sonstiges (bitte angeben) 10802,en-de,"As further detailed in the Communication on the Sustainable Europe Investment Plan, the Just Transition Mechanism will focus on those regions and sectors that are most affected by the transition given their dependence on fossil fuels, including coal, peat and oil shale or greenhouse gas-intensive industrial processes.","Wie in der Mitteilung über den Investitionsplan für ein zukunftsfähiges Europa näher ausgeführt‚ wird sich der Mechanismus für einen gerechten Übergang auf die Regionen und Sektoren konzentrieren, die aufgrund ihrer Abhängigkeit von fossilen Brennstoffen, wie Kohle, Torf und Ölschiefer, oder treibhausgasintensiven industriellen Prozessen am stärksten von dem Übergang betroffen sind." 10803,en-de,Resources of the Mechanism including the Just Transition Fund will be provided to support Member States' commitments to achieve the objective of a climate-neutral Union by 2050.,"Die Mittel des Mechanismus und des Fonds für einen gerechten Übergang werden bereitgestellt, um die Mitgliedstaaten bei der Einhaltung ihrer Zusagen im Hinblick auf eine klimaneutrale Union bis 2050 zu unterstützen." 10804,en-de,"The Commission shall only approve a programme where the identification of the territories most negatively affected by the transition process, contained within the relevant territorial just transition plan, is duly justified and the relevant territorial just transition plan is consistent with the National Energy and Climate Plan of the Member State concerned.","Die Kommission genehmigt ein Programm nur dann, wenn die Festlegung der im einschlägigen territorialen Plan für einen gerechten Übergang erfassten, am stärksten von dem Prozess des Übergangs betroffenen Gebiete hinreichend begründet ist und der betreffende territoriale Plan für einen gerechten Übergang mit dem nationalen Energie- und Klimaplan des betreffenden Mitgliedstaats im Einklang steht." 10805,en-de,"Similarly, in order to help EU regions managing the transition to a more sustainable low-carbon economy, specific support has been offered for boosting innovation, removing investment barriers, and equipping citizens with the right skills and manage industrial change triggered by the energy and climate change transition.","Zur Unterstützung der EU-Regionen beim Übergang zu einer nachhaltigeren CO2-armen Wirtschaft wurde eine vergleichbare spezifische Unterstützung für die Förderung der Innovation, die Beseitigung von Investitionshindernissen und die Ausstattung der Bürger mit den richtigen Kompetenzen bereitgestellt, um den durch die Energiewende und den Klimawandel ausgelösten industriellen Wandel zu bewältigen." 10806,en-de,"setting out the subject matter of the Just Transition Fund,;",Festlegung des Gegenstands des Fonds für einen gerechten Übergang; 10807,en-de,The monitoring system and reporting rules will be governed by the Common Provisions Regulation (CPR) and will be identical to those applicable to the other seven shared management funds under the CPR.,"Die Überwachung und Berichterstattung unterliegen der Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen („Dachverordnung"") und entsprechen den Bestimmungen, die für die anderen sieben Fonds mit geteilter Mittelverwaltung im Rahmen der Dachverordnung gelten." 10808,en-de,This Regulation establishes the Just Transition Fund (‘JTF') to provide support to territories facing serious socio-economic challenges deriving from the transition process towards a climate-neutral economy of the Union by 2050.,"(1) Mit dieser Verordnung wird der Fonds für einen gerechten Übergang („Joint Transition Fund"", „JTF"") eingerichtet, mit dem Gebiete unterstützt werden sollen, die aufgrund des Übergangs der Union zu einer klimaneutralen Wirtschaft bis 2050 schwerwiegende sozioökonomische Herausforderungen bewältigen müssen." 10809,en-de,The distribution of its financial means will reflect the capacity of Member States to finance the necessary investments to cope with the transition towards climate neutrality.,"Die Zuteilung der Fondsmittel orientiert sich an der Fähigkeit der Mitgliedstaaten, die für die Bewältigung des Übergangs zur Klimaneutralität notwendigen Investitionen zu finanzieren." 10810,en-de,"(9) In order to set out an appropriate financial framework for the JTF, the Commission should set out the annual breakdown of available allocations per Member State under the Investment for jobs and growth goal, based on objective criteria.","(9) Um einen angemessenen Finanzrahmen für den JTF festzulegen, sollte die Kommission auf der Grundlage objektiver Kriterien die jährliche Aufschlüsselung der verfügbaren Zuweisungen je Mitgliedstaat im Rahmen des Ziels „Investitionen in Beschäftigung und Wachstum"" festlegen." 10811,en-de,"On 12 December 2019, the European Council endorsed the objective of achieving a climate-neutral Union by 2050, in line with the objectives of the Paris Agreement.","Am 12. Dezember 2019 billigte der Europäische Rat das Ziel, im Einklang mit den Zielen des Übereinkommens von Paris bis 2050 eine klimaneutrale Union zu erreichen." 10812,en-de,The management and control system will be governed by the CPR and will be identical to those applicable to the other seven shared management funds under the CPR.,"Das Verwaltungs- und Kontrollsystem unterliegt der Dachverordnung und entspricht den Systemen, die für die anderen sieben Fonds mit geteilter Mittelverwaltung im Rahmen der Dachverordnung gelten." 10813,en-de,The delivery and implementation of the Just Transition Fund will be governed by the Common Provisions Regulation.,Die Gestaltung und Durchführung des Fonds für einen gerechten Übergang unterliegen der Dachverordnung. 10814,en-de,"Taking into account the Commission's analysis in that exercise, Member States will prepare one or more territorial just transition plans, providing an outline of the transition process until 2030, consistent with the National Energy and Climate Plans and the transition to a climate-neutral economy and identifying subsequently the most impacted territories that should be supported.","Unter Berücksichtigung der einschlägigen Analyse der Kommission erarbeiten die Mitgliedstaaten einen oder mehrere territoriale Pläne für einen gerechten Übergang, in dem bzw. denen der Übergangsprozess bis 2030 umrissen wird und die für eine Unterstützung infrage kommenden, am stärksten betroffenen Gebiete ermittelt werden, und dies in Übereinstimmung mit den nationalen Energie- und Klimaplänen und dem Übergang zu einer klimaneutralen Wirtschaft." 10815,en-de,"As regards transforming sectors with high greenhouse gas emission levels, support should promote new activities through the deployment of new technologies, new processes or products, leading to significant emission reduction, in line with the EU 2030 climate objectives and EU climate neutrality by 2050 while maintaining and enhancing employment and avoiding environmental degradation.","In Bezug auf von der Umstellung betroffene Sektoren mit hohen Treibhausgasemissionen sollten im Einklang mit den Klimazielen der EU bis 2030 und der angestrebten Klimaneutralität der EU bis 2050 neue Tätigkeiten, die zu einer erheblichen Emissionsminderung führen, durch Einführung neuer Technologien, neuer Verfahren oder Produkte gefördert werden; gleichzeitig soll die Beschäftigung erhalten und verbessert und die Umweltzerstörung vermieden werden." 10816,en-de,"Projects will range from energy and transport infrastructure, to district heating networks, and energy efficiency measures including renovation of buildings.",Die Projekte reichen von der Energie- und Verkehrsinfrastruktur über Fernwärmenetze bis hin zu Energieeffizienzmaßnahmen einschließlich Gebäudesanierung. 10817,en-de,"First, the coal regions in transition initiative is supporting the transition in 21 pilot regions with economies that are highly dependent on coal.","Zum einen wird im Rahmen der kohäsionspolitischen Initiative „Kohleregionen im Wandel"" der Übergang in 21 stark von der Kohle abhängigen Pilotregionen unterstützt." 10818,en-de,EN 18 EN,DE 21 DE 10819,en-de,Programming of the JTF resources,Planung der JFT-Mittel 10820,en-de,"In this context, the support provided through the Just Transition Fund will be complemented by a dedicated just transition scheme under Invest EU.",Die Unterstützung aus dem Fonds für einen gerechten Übergang wird im Hinblick darauf durch eine spezielle Regelung für einen gerechten Übergang im Rahmen von InvestEU ergänzt. 10821,en-de,"Secondly, in a similar vein, to help EU regions manage the transition to a more sustainable low-carbon economy, and industrial change triggered by the energy and climate change transition specific support has been offered for boosting innovation, removing investment barriers, and equipping citizens with the right skills.","Ferner wurde zur Unterstützung der EU-Regionen bei der Bewältigung des Übergangs zu einer zukunftsfähigeren CO2-armen Wirtschaft und des durch Energiewende und Klimawandel ausgelösten industriellen Wandels eine vergleichbare spezifische Unterstützung für die Förderung der Innovation, die Beseitigung von Investitionshindernissen und die Ausstattung der Menschen mit den richtigen Kompetenzen bereitgestellt." 10822,en-de,"from candidate countries[23: Candidate countries and, where applicable, potential candidates from the Western Balkans.]",von Kandidatenländern[23: Kandidatenländer und gegebenenfalls potenzielle Kandidatenländer des Westbalkans] von Drittländern nach Artikel [21 Absatz 2 Buchstabe b] der Haushaltsordnung 10823,en-de,Heading of multiannual financial,Rubrik des Mehrjährigen 10824,en-de,"Some are more advanced than others, whereas the transition entails a wider social and economic impact for those regions that rely heavily on fossil fuels - especially coal, lignite, peat and oil shale - or greenhouse gas intensive industries.","Einige Regionen und Mitgliedstaaten sind weiter fortgeschritten als andere, und die sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen des Übergangs sind in stark von fossilen Brennstoffen - insbesondere Steinkohle, Braunkohle, Torf und Ölschiefer - oder treibhausgasintensiven Industrien abhängigen Regionen größer." 10825,en-de,"The territorial just transition plans should be part of the programmes (supported by the ERDF, the ESF+, the Cohesion Fund or the JTF, as the case may be) which are approved by the Commission.","Die territorialen Pläne für einen gerechten Übergang sollten Teil der von der Kommission genehmigten (aus dem EFRE, dem ESF+, dem Kohäsionsfonds bzw. dem JTF unterstützten) Programme sein." 10826,en-de,"[6: European Committee of the Regions, Opinion on Socioeconomic structural change in Europe's coal regions, 136th plenary session, 7-9 October 2019, ECON-VI/041.]","[6: Europäischer Ausschuss der Regionen, Stellungnahme „Sozioökonomischer Strukturwandel der Kohleregionen in Europa"", 136." 10827,en-de,"Those territories shall be those most negatively affected based on the economic and social impacts resulting from the transition, in particular with regard to expected job losses in fossil fuel production and use and the transformation needs of the production processes of industrial facilities with the highest greenhouse gas intensity.","Bei diesen Gebieten handelt es sich um die Gebiete, die am stärksten von den wirtschaftlichen und sozialen Begleiterscheinungen des Übergangs betroffen sind, insbesondere im Hinblick auf den erwarteten Verlust von Arbeitsplätzen im Bereich der Erzeugung und Nutzung fossiler Brennstoffe und die erforderliche Umstellung der Produktionsprozesse von Industrieanlagen mit der höchsten Treibhausgasintensität." 10828,en-de,"The scope and objective of the Just Transition Fund address the impact of transition towards climate neutrality and therefore tackles the situation of solid fossil fuel extraction activities (coal, lignite, peat and oil shale) but also the transformation of energy intensive industrial processes required by this transition, as regards their social and economic impacts, in the concerned territories.","Gegenstand und Ziel des Fonds für einen gerechten Übergang sind die mit diesem Übergang zur Klimaneutralität verbundenen sozialen und wirtschaftlichen Auswirkungen in den betroffenen Gebieten; der Fonds betrifft somit Tätigkeiten zur Gewinnung fester fossiler Brennstoffe (Steinkohle, Braunkohle, Torf und Ölschiefer), aber auch die infolge dieses Übergangs notwendige Umstellung energieintensiver industrieller Prozesse." 10829,en-de,"Those territories need to be those that are most negatively affected based on the economic and social impacts resulting from the transition, in particular with regard to expected job losses and the transformation of the production processes of industrial facilities with the highest greenhouse gas intensity.","Bei den Interventionsgebieten muss es sich um Gebiete handeln, die von den wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen des Übergangs am stärksten betroffen sind, insbesondere im Hinblick auf den erwarteten Verlust von Arbeitsplätzen und die Umstellung der Produktionsprozesse von Industrieanlagen mit der höchsten Treibhausgasintensität." 10830,en-de,"Although the Just Transition Fund will pursue larger objectives and will provide for a more integrated approach, it will also draw lessons from these initiatives and build on existing working methods and structures when relevant, for the programming and implementation of the Just Transition Fund.","Obwohl mit dem Fonds für einen gerechten Übergang umfassendere Ziele und ein stärker integrierter Ansatz verfolgt werden, werden bei der Planung und Durchführung des Fonds für einen gerechten Übergang auch Erfahrungen aus diesen Initiativen, z. B. hinsichtlich vorhandener Arbeitsmethoden und -strukturen, berücksichtigt." 10831,en-de,It should contribute to addressing the social and economic consequences of transitioning towards Union climate neutrality by bringing together the Union budget's spending on climate and social objectives at regional level.,"Durch die Zusammenführung der Haushaltsausgaben für klima- und sozialpolitische Ziele auf regionaler Ebene sollte dieser Mechanismus dazu beitragen, die sozialen und wirtschaftlichen Folgen des Übergangs der Union zur Klimaneutralität zu bewältigen." 10832,en-de,"The European Council also endorsed, through its conclusions of 12 December 2019, the objective of achieving a climate neutral EU by 2050, in line with the objectives of the Paris Agreement.","Der Europäische Rat billigte am 12. Dezember 2019 in seinen Schlussfolgerungen das Ziel, im Einklang mit den Zielen des Übereinkommens von Paris bis 2050 eine klimaneutrale EU zu erreichen." 10833,en-de,Territorial just transition plan,Territorialer Plan für einen gerechten Übergang 10834,en-de,in effect from [DD/MM]YYYY to [DD/MM]YYYY,Laufzeit: [TT/MM] JJJJ bis [TT/MM] JJJJ 10835,en-de,Summary of estimated impact on appropriations of an administrative nature,Übersicht über die geschätzten Auswirkungen auf die Verwaltungsmittel 10836,en-de,It will be essential to confirm that share in the ongoing legislative process.,"Im laufenden Gesetzgebungsverfahren geht es nun darum, diesen Anteil festzuschreiben." 10837,en-de,Subtotal,Zwischensumme 10838,en-de,"XX.XX Just Transition Fund (JTF) Commitments (1) 1,036.000 1,047.000 1,059.000 1,071.000 1,083.000 1,095.000 1,109.000 7,500.000","XX.XX Fonds für einen gerechten Übergang (JTF) Verpflichtungen (1) 1036,000 1047,000 1059,000 1071,000 1083,000 1095,000 1109,000 7500,000" 10839,en-de,Outside HEADING 7,außerhalb der RUBRIK 7 10840,en-de,outside HEADING 7,Außerhalb der RUBRIK 7 10841,en-de,The proposal/initiative relates to:,"Der Vorschlag/Die Initiative wirkt sich auf die Einnahmen aus, und zwar:" 10842,en-de,"TOTAL appropriations for the envelope of the programme Commitments =1+3 1,036.000 1,047.000 1,059.000 1,071.000 1,083.000 1,095.000 1,109.000 7,500.000","Mittel für die Finanzausstattung des Programms INSGESAMT Verpflichtungen =1+3 1036,000 1047,000 1059,000 1071,000 1083,000 1095,000 1109,000 7500,000" 10843,en-de,"X The proposal/initiative requires the use of appropriations of an administrative nature, as explained below:",X Für den Vorschlag/die Initiative werden die folgenden Verwaltungsmittel benötigt: 10844,en-de,"As an integral part of this process, the Commission conducted a series of public consultations covering major spending areas to gather views from all interested parties on how to make the most of every euro of the EU budget.","Im Mai und Juni 2018 nahm die Kommission ihre Vorschläge für den langfristigen Haushalt für die Zeit nach 2020 und die nächste Generation von Programmen und Fonds an. Als festen Bestandteil dieses Prozesses führte die Kommission eine Reihe öffentlicher Konsultationen zu großen Ausgabenbereichen durch, um die Meinungen aller interessierten Kreise darüber einzuholen, wie jeder einzelne Euro aus dem EU-Haushalt am besten genutzt werden kann." 10845,en-de,"Some sectors will be declining, with an irreversible decline in economic output and employment levels for economic activities with high greenhouse gas emission intensity levels, or based on the production and use of fossil fuels, in particular coal, lignite, peat and oil shale, Other sectors with high greenhouse gas emission intensity levels, for which technological alternatives to carbon-intensive processes can be found in order to maintain economic output and enhance employment, will instead need to transform.","Einige Sektoren werden schrumpfen, und die Wirtschaftsleistung und das Beschäftigungsniveau bei Wirtschaftstätigkeiten, die mit einer hohen Treibhausgasemissionsintensität verbunden sind oder auf der Produktion und dem Einsatz fossiler Brennstoffe, insbesondere Steinkohle, Braunkohle, Torf und Ölschiefer, beruhen, werden unumkehrbar zurückgehen." 10846,en-de,HEADING 7,Rubrik 7 10847,en-de,Heading 7,RUBRIK 7 10848,en-de,establishing the Just Transition Fund,zur Einrichtung des Fonds für einen gerechten Übergang 10849,en-de,It will be particularly demanding for those Member States that rely heavily on fossil fuels or greenhouse gas intensive industrial activities which need to be phased out or which need to adapt due to the transition towards climate neutrality and that lack the financial means to do so.,"(8) Der Übergang zu einer klimaneutralen Wirtschaft stellt eine Herausforderung für alle Mitgliedstaaten dar, und dies ganz besonders für Mitgliedstaaten, die stark von fossilen Brennstoffen oder treibhausgasintensiven Wirtschaftstätigkeiten, die eingestellt werden müssen, abhängig sind oder die infolge des Übergangs zur Klimaneutralität Anpassungen vornehmen müssen und nicht über die dafür notwendigen finanziellen Mittel verfügen." 10850,en-de,Partnership,Partnerschaft 10851,en-de,Monitoring and evaluation,Überwachung und Evaluierung 10852,en-de,"Consistency with other national, regional or territorial strategies and plans","2.3 Kohärenz mit anderen nationalen, regionalen oder territorialen Strategien und Plänen" 10853,en-de,Development needs and objectives by 2030 in view of reaching climate neutrality,2.2 Entwicklungsbedarf und -ziele bis 2030 im Hinblick auf die Verwirklichung der Klimaneutralität 10854,en-de,"Where certain results are not possible, it is not necessary to collect and report data for those result indicators.","Sind bestimmte Ergebnisse nicht möglich, so ist es nicht erforderlich, Daten für diese Ergebnisindikatoren zu erheben und zu melden." 10855,en-de,"When data are collected from registers, Member States do not need to align with commonly agreed definitions and may use national definitions.]",Bei der Erhebung von Daten aus Registern müssen die Mitgliedstaaten keine Angleichung an gemeinsam vereinbarte Definitionen vornehmen und können nationale Definitionen verwenden.] 10856,en-de,"[1: Regulation (EC) No 166/2006 of the European Parliament and of the Council of 18 January 2006 concerning the establishment of a European Pollutant Release and Transfer Register and amending Council Directives 91/689/EEC and 96/61/EC (OJ L 33, 4.2.2006, p.","[1: Verordnung (EG) Nr. 166/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Januar 2006 über die Schaffung eines Europäischen Schadstofffreisetzungs- und -verbringungsregisters und zur Änderung der Richtlinien 91/689/EWG und 96/61/EG des Rates (ABl. L 33 vom 4.2.2006, S." 10857,en-de,"- Monitoring and evaluation measures planned, including indicators to measure the ability of the plan to achieve its objectives","- geplante Überwachungs- und Evaluierungsmaßnahmen, einschließlich Indikatoren zur Messung der Fähigkeit des Plans, seine Ziele zu erreichen" 10858,en-de,Outline of the transition process and identification of the most negatively affected territories within the Member State,Überblick über den Prozess des Übergangs und der Ermittlung der am stärksten negativ betroffenen Gebiete innerhalb des Mitgliedstaats 10859,en-de,The amounts exceeding EUR 2 billion per Member State are redistributed proportionally to the allocations of all other Member States.,"Beträge, die 2 Mrd. EUR pro Mitgliedstaat übersteigen, werden proportional auf die Zuweisungen aller anderen Mitgliedstaaten umverteilt." 10860,en-de,REGIONAL POLICY Common output INDICATORS (‘RCO') and REGIONAL POLICY Common result indicators (‘RCR') for the Just Transition Fund,"Regionalpolitische gemeinsame Outputindikatoren („RCO"") und regionalpolitische gemeinsame Ergebnisindikatoren („RCR"") für den Fonds für einen gerechten Übergang" 10861,en-de,Governance mechanisms,Governancemechanismsen 10862,en-de,"Assessment of the economic, social and territorial impact of the transition to a climate-neutral economy","2.1 Bewertung der wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Begleiterscheinungen des Übergangs zu einer klimaneutralen Wirtschaft" 10863,en-de,The Member States shares are recalculated accordingly;,Die Anteile der Mitgliedstaaten werden entsprechend neu berechnet; 10864,en-de,][4: All personal data are to be broken down by gender (male/female - non-binary).,"][4: Alle personenbezogenen Daten sind nach Geschlecht aufzuschlüsseln (weiblich, männlich, nicht-binär)." 10865,en-de,- Development needs to address the transition challenges; - Objectives and results expected through implementing the JTF priority.,"- Entwicklungsbedarf zur Bewältigung der Herausforderungen des Übergangs - Ziele und Ergebnisse, die von der Umsetzung der JTF-Priorität erwartet werden" 10866,en-de,- Smart specialisation strategies; - Territorial strategies referred to in Article 23 of Regulation (EU) [new CPR]; - Other regional or national development plans.,- Strategien für intelligente Spezialisierung - territoriale Strategien gemäß Artikel 23 der Verordnung (EU) [neue Dachverordnung] - sonstige regionale oder nationale Entwicklungspläne 10867,en-de,"[2: For presentational reasons, indicators are grouped to provide for easier matching with the indicators included in other cohesion policy fund-specific regulations.]","[2: Zur besseren Darstellung werden die Indikatoren zusammengefasst, damit sie leichter mit den Indikatoren abgestimmt werden können, die in anderen kohäsionspolitischen Fondsverordnungen enthalten sind.]" 10868,en-de,"for participants,:[3: All output and result indicators related to participants are to be reported.","für Teilnehmer,:[3: Alle Output- und Ergebnisindikatoren in Bezug auf die Teilnehmer sind anzugeben." 10869,en-de,Identifying the territories expected to be the most negatively affected and justifying this choice with the corresponding estimation of the economic and employment impacts based the outline of Section 1.1,1.2 Ermittlung der voraussichtlich am stärksten negativ betroffenen Gebiete und Begründung dieser Wahl mit der entsprechenden Schätzung der wirtschaftlichen und beschäftigungspolitischen Begleiterscheinungen auf der Grundlage des Überblicks in Abschnitt 1.1 10870,en-de,Outputs Results,Outputs Ergebnisse 10871,en-de,RCR 17 - 3-year-old enterprises surviving in the market,"RCR 17 - drei Jahre alte, auf dem Markt überlebende Unternehmen" 10872,en-de,"(a) the share of each Member State is calculated as the weighted sum of the shares determined on the basis of the following criteria, weighted as indicated:","a) Der Anteil jedes Mitgliedstaats wird als gewichtete Summe der Anteile berechnet, die anhand folgender Kriterien ermittelt und wie angegeben gewichtet werden:" 10873,en-de,"- Arrangements for involvement of partners in the preparation, implementation, monitoring and evaluation of the territorial just transition plan; - Outcome of public consultation.","- Vorkehrungen für die Einbeziehung der Partner in die Ausarbeitung, Umsetzung, Überwachung und Bewertung des territorialen Plans für einen gerechten Übergang - Ergebnisse der öffentlichen Konsultation" 10874,en-de,Allocation method for resources of the Just Transition Fund,Methode für die Zuweisung von Mitteln des Fonds für einen gerechten Übergang 10875,en-de,This adjustment does not apply to Member States for which the allocation has been capped in accordance with point (b).,"Diese Anpassung gilt nicht für Mitgliedstaaten, deren Zuweisung gemäß Buchstabe b gekappt wurde;" 10876,en-de,"- synergies and complementarities of the envisaged operations with other programmes under the Invesments for jobs and growth goal (supporting the transition process), other financing instruments (the Union Emissions Trading Modernisation Fund) and the other pillars of the Just Transition Mechanism (dedicated scheme under InvestEU and public sector loan facility with the European Investment Bank ) to address identified investment needs","- Synergien und Komplementaritäten der geplanten Maßnahmen mit anderen Programmen im Rahmen des Ziels „Investitionen in Beschäftigung und Wachstum"" (Unterstützung des Übergangs), anderen Finanzierungsinstrumenten (dem Fonds für die Modernisierung des Emmissionshandels der Union) und den anderen Säulen des Mechanismus für einen gerechten Übergang (spezielles Programm im Rahmen von InvestEU und mit der Europäischen Investitionsbank aufgelegte Darlehensfazilität für den öffentlichen Sektor), um den ermittelten Investitionsbedarf zu decken" 10877,en-de,"Assessment of transition challenges, for each of the identified territory",Bewertung der Herausforderungen des Übergangs für jedes ermittelte Gebiet 10878,en-de,The allocation of the Just Transition Fund is additional to the allocation resulting from paragraphs 1 to 16 of Annex XXII of [new CPR proposal] and is not included in the allocation basis to which points 10 to 15 of Annex XXII of the [new CPR proposal] are applied.,"Die Zuweisung aus dem Fonds für einen gerechten Übergang erfolgt zusätzlich zu der Zuweisung, die sich aus den Nummern 1 bis 16 des Anhangs XXII des [Vorschlags für eine neue Dachverordnung] ergibt, und ist nicht in der Zuweisungsgrundlage enthalten, auf die die Nummern 10 bis 15 des Anhangs XXII des [Vorschlags für eine neue Dachverordnung] angewandt werden." 10879,en-de,RCR 06 - Patent applications submitted to European Patent Office,RCR 06 - Patentanmeldungen beim Europäischen Patentamt 10880,en-de,(b) the allocations resulting from the application of point (a) are adjusted to ensure that no Member State receives an amount exceeding EUR 2 billion.,"b) die Zuweisungen, die sich aus der Anwendung von Buchstabe a ergeben, werden so angepasst, dass kein Mitgliedstaat mehr als 2 Mrd. EUR erhält." 10881,en-de,(d) the allocations resulting from the application of point (c) are adjusted to ensure that the final allocation from the JTF results in a per capita aid intensity (measured on the basis of the entire population of the Member State) of at least EUR 6 over the entire period.,"d) die Zuweisungen, die sich aus der Anwendung von Buchstabe c ergeben, werden so angepasst, dass die endgültige Zuweisung aus dem JTF eine Pro-Kopf-Beihilfeintensität (gemessen an der Gesamtbevölkerung des Mitgliedstaats) von mindestens 6 EUR über den gesamten Zeitraum zur Folge hat." 10882,en-de,To fill in only if programme-specific indicators are envisaged: - justification for the necessity of programme-specific output or result indicators based on the types of operations envisaged,"Nur auszufüllen, wenn programmspezifische Indikatoren vorgesehen sind: - Begründung der Notwendigkeit programmspezifischer Output- oder Ergebnisindikatoren auf der Grundlage der geplanten Arten von Vorhaben" 10883,en-de,"RCO 200- unemployed, including long-term unemployed, RCO 201 - long-term unemployed, RCO 202 - inactive, RCO 203 - employed, including self-employed, RCO 204 - below 30 years of age, RCO 205 - above 54 years of age, RCO 206 - with lower secondary education or less (ISCED 0-2), RCO 207 - with upper secondary (ISCED 3) or post-secondary education (ISCED 4), RCO 208 - with tertiary education (ISCED 5 to 8), RCO 209 - total number of participants [5: To be calculated automatically on the basis of the common output indicators relating to employment status.]","RCO 200 - Arbeitslose, auch Langzeitarbeitslose RCO 201 - Langzeitarbeitslose RCO 202 - Nichterwerbstätige RCO 203 - Erwerbstätige, auch Selbstständige RCO 204 - Unter-30-Jährige RCO 205 - Über-54-Jährige RCO 206 - Mit Abschluss der Sekundarstufe I/Unterstufe oder weniger (ISCED 0-2) RCO 207 - Mit Abschluss der Sekundarstufe II/Oberstufe (ISCED 3) oder postsekundärer Bildung (ISCED 4) RCO 208 - Mit tertiärer Bildung (ISCED 5 bis 8) RCO 209 - Gesamtzahl der Teilnehmer [5: Die Gesamtzahl der Teilnehmer wird automatisch auf der Grundlage der gemeinsamen Outputindikatoren betreffend den Beschäftigungsstatus errechnet.]" 10884,en-de,- types of operations envisaged and their expected contribution to alleviate the impact of the climate transition,- Arten der geplanten Vorhaben und erwarteter Beitrag zur Abmilderung der Auswirkungen der Energiewende 10885,en-de,"(iii) employment in industry in the NUTS level 2 regions taken into account for the purposes of point (i) (weighting 25%),","iii) Beschäftigung in der Industrie in den Regionen der NUTS-Ebene 2, die für die Zwecke von Ziffer i berücksichtigt werden (Gewichtung: 25 %);" 10886,en-de,"For each Member State, the financial envelope is determined in accordance with the following steps:",Für jeden Mitgliedstaat wird die Finanzausstattung wie folgt festgelegt: 10887,en-de,"(i) greenhouse-gas emissions of industrial facilities in NUTS level 2 regions where the carbon intensity, as defined by the ratio of greenhouse gas emissions of industrial facilities as reported by Member States in accordance with Article 7 of Regulation (EC) No 166/2006 of the European Parliament and of the Council compared to the gross value added of the industry, exceeds by a factor of two the EU-27 average.","i) Treibhausgasemissionen von Industrieanlagen in Regionen der NUTS-2-Ebene, in denen die Kohlenstoffintensität, definiert als das Verhältnis der Treibhausgasemissionen von Industrieanlagen, die von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 166/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates gemeldet wurden, zur Bruttowertschöpfung der Industrie, um den Faktor zwei über dem Durchschnitt der EU-27 liegt." 10888,en-de,"Where that level is not exceeded in any NUTS level 2 regions in a given Member State, greenhouse-gas emissions of industrial facilites in the NUTS level 2 region with the highest carbon intensity is taken into account (weighting 49%),","Wird dieser Wert in einem Mitgliedstaat in keiner Region der NUTS-2-Ebene überschritten, so werden die Treibhausgasemissionen von Industrieanlagen der Region der NUTS-2-Ebene mit der höchsten Kohlenstoffintensität herangezogen (Gewichtung 49 %);" 10889,en-de,"The amounts to ensure the minimum aid intensity are deducted proportionnally from the allocations of all the other Member States, except those for which the allocation has been capped in accordance with point (b).","Die Beträge zur Gewährleistung der Mindestbeihilfeintensität werden anteilig von den Zuweisungen aller anderen Mitgliedstaaten mit Ausnahme derjenigen abgezogen, deren Zuweisung gemäß Buchstabe b gekappt wurde." 10890,en-de,Table 2.,Tabelle 2. 10891,en-de,Specific objective ID [5] Indicator [255] Measurement unit Milestone (2024) Target (2029),Spezifisches Ziel ID [5] Indikator [255] Einheit für die Messung Etappenziel (2024) Zielwert (2029) 10892,en-de,To fill in only if support is provided to investments to achieve the reduction of greenhouse gas emissions from activities listed in Annex I to Directive 2003/87/EC: - an exhaustive list of operations to be supported and a justification that they contribute to the transition to a climate-neutral economy and lead to substantial reductions in greenhouse gas emissions going below the relevant benchmarks used for free allocation under Directive 2003/87/EC and provided that they are necessary for the protection of a significant number of jobs,"Nur auszufüllen, wenn Investitionen zur Verringerung der Treibhausgasemissionen aus Tätigkeiten unterstützt werden, die in Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG aufgeführt sind: - eine erschöpfende Liste der zu unterstützenden Vorhaben und eine Begründung dafür, dass sie zum Übergang zu einer klimaneutralen Wirtschaft beitragen und zu einer erheblichen Verringerung der Treibhausgasemissionen deutlich unterhalb der entsprechenden Richtwerte für die kostenfreie Zuteilung gemäß der Richtlinie 2003/87/EG führen und für den Schutz einer erheblichen Zahl von Arbeitsplätzen erforderlich sind" 10893,en-de,Specific objective ID [5] Indicator [255] Measurement unit Baseline or reference value Reference year Target (2029) Source of data [200] Comments [200],Spezifisches Ziel ID [5] Indikator [255] Einheit für die Messung Ausgangs- oder Referenzwert Bezugsjahr Zielwert (2029) Datenquelle [200] Bemerkungen [200] 10894,en-de,"Outline of the expected transition process towards a climate-neutral economy, in line with the objectives of the National Energy and Climate Plans and other existing transition plans with a timeline for ceasing or scaling down activities such as coal and lignite mining or coal fired electricity production","1.1 Überblick über den erwarteten Prozess des Übergangs zu einer klimaneutralen Wirtschaft im Einklang mit den Zielen der nationalen Energie- und Klimapläne und anderer bestehender Pläne für den Übergang, mit einem Zeitplan für die Einstellung oder Einschränkung von Tätigkeiten wie Steinkohle- und Braunkohleabbau oder Kohleverstromung" 10895,en-de,(c) the Member State shares resulting from the application of point (b) are adjusted negatively or positively by a coefficient of 1.5 times of the difference by which that Member State's GNI per capita (measured in purchasing power parities) for the period 2015-2017 exceeds or falls below the average GNI per capita of the EU-27 Member States (average expressed as 100%);,"c) die sich aus der Anwendung von Buchstabe b ergebenden Anteile der Mitgliedstaaten werden negativ oder positiv mit einem Koeffizienten des Anderthalbfachen der Differenz angepasst, um die das (in Kaufkraftparitäten gemessene) Pro-Kopf-BNE des betreffenden Mitgliedstaats für den Zeitraum 2015-2017 das durchschnittliche Pro-Kopf-BNE der EU-27-Mitgliedstaaten (Durchschnitt: 100 %) übersteigt oder unterschreitet." 10896,en-de,To fill in only if support is provided to productive investments other than SMEs: - an exhaustive list of such operations and enterprises and for each of them a justification of the necessity of such support through a gap analysis demonstrating that the expected job losses would exceed the expected number of jobs created in the absence of this investment,"Nur auszufüllen, wenn produktive Investitionen in andere Unternehmen als KMU gefördert werden: - eine erschöpfende Liste dieser Vorhaben und Unternehmen und eine Begründung der Notwendigkeit einer solchen Unterstützung durch eine Lückenanalyse, aus der hervorgeht, dass der erwartete Verlust von Arbeitsplätzen die erwartete Zahl der ohne diese Investition geschaffenen Arbeitsplätze übersteigen würde" 10897,en-de,"RCO 22 - Additional production capacity for renewable energy (of which: electricity, thermal) RCR 31 - Total renewable energy produced (of which: electricity, thermal)","RCO 22 - zusätzliche Produktionskapazität für erneuerbare Energien (davon: Strom, thermische Energie) RCR 31 - Gesamtenergieerzeugung aus erneuerbaren Energien (davon: Strom, thermische Energie)" 10898,en-de,Programme-specific output or result indicators,2.5 Programmspezifische Output- oder Ergebnisindikatoren 10899,en-de,Text field [5000],Textfeld [5000] 10900,en-de,Template for territorial JUST transition plans,Muster für territoriale Pläne für einen gerechten Übergang 10901,en-de,Text field [12000],Textfeld [12000] 10902,en-de,Result indicators,Ergebnisindikatoren 10903,en-de,Text field [6000],Textfeld [6000] 10904,en-de,"RCO 39 - Systems for monitoring air pollution installed RCR 50 - Population benefiting from measures for air quality RCR 52 - Rehabilitated land used for green areas, social housing, economic or community activities","RCO 39 - installierte Systeme für die Überwachung der Luftverschmutzung RCR 50 - Bevölkerung, die von Maßnahmen zur Verbesserung der Luftqualität profitiert RCR 52 - sanierte Flächen, die für Grünflächen, Sozialwohnungen, wirtschaftliche und kommunale Aktivitäten genutzt werden" 10905,en-de,Reference: Article 8(1),Bezug: Artikel 8 Absatz 1 10906,en-de,"RCO01 - Enterprises supported (of which: micro, small, medium, large)","RCO 01 - unterstützte Unternehmen (davon: Kleinstunternehmen, kleine, mittlere und große Unternehmen)" 10907,en-de,ANNEX III,ANHANG III 10908,en-de,RCO 34 - Additional capacity for waste recycling RCR 46 - Population served by waste recycling facilities and small waste management systems,RCO 34 - zusätzliche Kapazität für Abfallverwertung RCR 46 - an Abfallverwertungsanlagen und kleine Abfallwirtschaftssysteme angeschlossene Bevölkerung 10909,en-de,RCR 18 - SMEs using incubator services one year after the incubator creation,"RCR 18 - KMU, die ein Jahr nach der Einrichtung des Gründerzentrums dessen Dienstleistungen nutzen" 10910,en-de,Types of operations envisaged,2.4 Arten der geplanten Vorhaben 10911,en-de,RCO 38 - Surface area of rehabilitated land supported,RCO 38 - Fläche des unterstützten sanierten Geländes 10912,en-de,"RCO 101 - SMEs investing in skills development RCR 97 - Apprenticeships supported in SMEs RCR 98 - SMEs staff completing Continuing Vocational Education and Training (CVET) (by type of skill: technical, management, entrepreneurship, green, other)","RCO 101 - KMU, die in die Kompetenzentwicklung investieren RCR 97 - unterstützte Lehrlingsausbildungen in KMU RCR 98 - Personal von KMU, das eine berufliche Weiterbildung absolviert (nach Art der Kompetenz: technische, Management-, Unternehmer-, grüne oder sonstige Kompetenzen)" 10913,en-de,RCR 32 - Renewable energy: Capacity connected to the grid (operational),RCR 32 - erneuerbare Energien: an das Netz angeschlossene Kapazität (operativ) 10914,en-de,RCR 11 - Users of new public digital services and applications,RCR 11 - Nutzer neuer digitaler Dienstleistungen und Anwendungen 10915,en-de,RCO 10 - Enterprises cooperating with research institutions RCO 120 - Enterprises supported to achieve the reduction of greenhouse-gas emissions from activities listed in Annex I to Directive 2003/87/EC RCR01 - Jobs created in supported entities,"RCO 10 - mit Forschungseinrichtungen kooperierende Unternehmen RCO 120 - Unternehmen, die unterstützt werden, um Treibhausgasemissionen aus Tätigkeiten zu verringern, die in Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG aufgeführt sind RCR 01 - in unterstützten Einrichtungen geschaffene Arbeitsplätze" 10916,en-de,"(ii) employment in mining of coal and lignite (weighting 25%),",ii) Arbeitsplätze im Stein- und Braunkohlebergbau (Gewichtung 25 %); 10917,en-de,Body or bodies responsible for coordinating and monitoring the implementation of the plan and their role,"Stelle(n), die für die Koordinierung und Überwachung der Durchführung des Plans zuständig ist (sind), und ihre Aufgaben" 10918,en-de,"RCR 02 - Private investments matching public support (of which: grants, financial instruments)","RCR 02 - private Investitionen in Ergänzung öffentlicher Unterstützung (davon: Finanzhilfen, Finanzierungsinstrumente)" 10919,en-de,for participants: [6: All personal data are to be broken down by gender.,für Teilnehmer: [6: Alle Indikatoren sind nach Geschlecht aufzuschlüsseln. 10920,en-de,EN 7 EN,DE 7 DE 10921,en-de,RCR 29 - Estimated greenhouse-gas emmissions from activities listed in Annex I to Directive 2003/87/EC in supported enterprises,"RCR 29 - geschätzte Treibhausgasemissionen in geförderten Unternehmen aus Tätigkeiten, die in Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG aufgeführt sind" 10922,en-de,RCO 13 - Digital services and products developed for enterprises,RCO 13 - für Unternehmen entwickelte digitale Dienstleistungen und Produkte 10923,en-de,"RCR 12 - Users of new digital products, services and applications developed by enterprises","RCR 12 - Nutzer neuer digitaler Produkte, Dienstleistungen und Anwendungen, die von Unternehmen entwickelt wurden" 10924,en-de,"RCR 200 - participants engaged in job searching upon leaving, RCR 201 - participants in education or training upon leaving, RCR 202 - participants gaining a qualification upon leaving, RCR 203 - participants in employment, including self-employment, upon leaving.","RCR 200 - Teilnehmer, die nach ihrer Teilnahme auf Arbeitsuche sind RCR 201 -Teilnehmer, die nach ihrer Teilnahme eine schulische/berufliche Bildung absolvieren RCR 202 - Teilnehmer, die nach ihrer Teilnahme eine Qualifizierung erlangen RCR 203 Teilnehmer, die nach ihrer Teilnahme einen Arbeitsplatz haben, einschließlich Selbständige" 10925,en-de,RCR 04 - SMEs introducing marketing or organisational innovation,"RCR 04 - KMU, die Marketing- oder Organisationsinnovationen einführen" 10926,en-de,Coordination and monitoring body/bodies,Koordinierungs- und Überwachungsstelle(n) 10927,en-de,RCO 05 - Start-ups supported,RCO 05 - unterstützte Start-up-Unternehmen 10928,en-de,RCO 15 - Capacity of incubation created,RCO 15 - geschaffene Kapazität für Unternehmensgründungen 10929,en-de,RCR 03 - SMEs introducing product or process innovation,"RCR 03 - KMU, die Produkt- oder Prozessinnovationen einführen" 10930,en-de,"Identification of economic activities and industrial sectors impacted, distinguishing: - declining sectors, expected to cease or significantly scale down their activities related to the transition, including a corresponding timeline; - transforming sectors, expected to undergo a transformation of their activities, processes and outputs.","Ermittlung der betroffenen Wirtschaftszweige und Industriesektoren, wobei Folgendes zu unterscheiden ist: - schrumpfende Wirtschaftszweige, die ihre Tätigkeiten im Zuge des Übergangs voraussichtlich einstellen oder erheblich einschränken werden, mit entsprechendem Zeitplan - Wirtschaftszweige im Wandel, die voraussichtlich eine Umstellung ihrer Tätigkeiten, Prozesse und Ergebnisse durchlaufen werden Für beide Kategorien von Wirtschaftszweigen: - erwartete Arbeitsplatzverluste und erwarteter Umschulungsbedarf unter Berücksichtigung von Kompetenzprognosen - Potenzial für die wirtschaftliche Diversifizierung und Entwicklungschancen" 10931,en-de,"(v) production of oil shale (weighting 0,05%);","v) Ölschieferproduktion (Gewichtung: 0,05 %);" 10932,en-de,RCO 04 - Enterprises with non-financial support,RCO 04 -Unternehmen mit einer Unterstützung nicht finanzieller Art 10933,en-de,RCO 03 - Enterprises supported by financial instruments,RCO 03 - durch Finanzierungsinstrumente unterstützte Unternehmen 10934,en-de,"(iv) production of peat (weighting 0,95%),","iv) Torfgewinnung (Gewichtung: 0,95 %);" 10935,en-de,RCR 47 - Waste recycled,RCR 47 - wiederverwerteter Abfall 10936,en-de,RCR 48 - Recycled waste used as raw materials,RCR 48 - als Rohstoffe verwendeter wiederverwerteter Abfall 10937,en-de,RCR 49 - Waste recovered,RCR 49 - verwerteter Abfall 10938,en-de,RCR 05 - SMEs innovating in-house,RCR 05 - KMU mit unternehmensinterner Innovationstätigkeit 10939,en-de,RCO 02 - Enterprises supported by grants,RCO 02 - durch Finanzhilfen unterstützte Unternehmen 10940,en-de,PILLAR III.,SÄULE III. 10941,en-de,Measles is a particular challenge.,Masern sind dabei eine besondere Herausforderung. 10942,en-de,"In the last years, the EU has experienced a dramatic resurgence of the disease.",In den letzten Jahren erlebte die EU ein dramatisches Wiederaufleben dieser Krankheit. 10943,en-de,EU coordination and contribution to global health,EU-weite Koordinierung und Beitrag der EU zur weltweiten Gesundheit 10944,en-de,The magnitude of the challenges ahead requires close cooperation between all stakeholders.,Der Umfang der künftigen Herausforderungen verlangt eine enge Zusammenarbeit zwischen allen Interessenträgern. 10945,en-de,"In May 2017, Ministers of Health from 194 countries endorsed a new resolution on strengthening immunisation to achieve the goals of the GVAP.","Im Mai 2017 billigten die Gesundheitsminister von 194 Ländern eine neue Entschließung zur Stärkung der Immunisierung, um die Ziele des GVAP zu erreichen." 10946,en-de,PILLAR II - Sustainable vaccination policies in the EU,SÄULE II - Nachhaltige Impfstrategien in der EU 10947,en-de,"In recent years, the G7 and G20 have addressed global health including health security.",In den letzten Jahren haben die G7 und G20 sich mit der globalen Gesundheit und auch der Gesundheitssicherheit beschäftigt. 10948,en-de,Vaccination is an area which could receive further political impetus if addressed by these groups.,"Impfungen sind ein Gebiet, das weitere politische Stärkung erfahren könnte, wenn sich diese Gruppen damit befassen." 10949,en-de,This is alarming and raises fundamental patient safety issues.,Das ist alarmierend und wirft grundsätzliche Probleme im Hinblick auf die Patientensicherheit auf. 10950,en-de,Synergies with international initiatives such as GAVI and CEPI should also be sought.,Es sollten auch Synergien mit internationalen Initiativen wie GAVI und CEPI angestrebt werden. 10951,en-de,"With the European Consensus on Development ""Our World, Our Dignity, Our Future"", the EU and the Member States expressed strong commitment to the implementation of the 2030 Agenda.","Mit dem Europäischen Konsens über die Entwicklungspolitik „Unsere Welt, unsere Würde, unsere Zukunft"" brachten die EU und die Mitgliedstaaten ein klares Bekenntnis zur Umsetzung der Agenda 2030 zum Ausdruck." 10952,en-de,Priority activities,Vorrangige Aktivitäten 10953,en-de,"More effective and efficient operational tools, structures and mechanisms will improve cooperation among all stakeholders involved at EU level.","Effektivere und effizientere operative Instrumente, Strukturen und Mechanismen werden die Zusammenarbeit zwischen den auf EU-Ebene beteiligten Interessenträgern verbessern." 10954,en-de,"Healthcare workers are especially important, as they remain, rightly, the most trusted source of information for patients.","Beschäftigte des Gesundheitswesens sind dabei besonders wichtig, weil sie zu Recht für die Patienten immer die vertrauenswürdigste Informationsquelle bleiben." 10955,en-de,"More than 14,000 cases of the disease were notified in 2017 alone, which is more than three times the number of cases reported in 2016.","Mehr als 14 000 Krankheitsfälle wurden allein im Jahr 2017 gemeldet, das sind dreimal mehr Fälle als 2016." 10956,en-de,"Differences exist as to the formats and languages used, but also with regards to the type of information recorded.","Unterschiede gibt es bei den Formaten und verwendeten Sprachen, aber auch hinsichtlich der Art der erfassten Angaben." 10957,en-de,Vaccination is a global issue and thus international coordination aspects remain crucial.,Impfungen sind ein weltweites Anliegen und daher sind internationale Koordinierungsaspekte nach wie vor von entscheidender Bedeutung. 10958,en-de,The current EU health instruments do not enable the procurement of routine vaccines at EU level.,Die derzeitigen Gesundheitsregelungen der EU ermöglichen nicht die Beschaffung von Routineimpfstoffen auf EU-Ebene. 10959,en-de,The Commission has supported GAVI since its inception in 2000 providing EUR 83 million until 2015 and a further pledge of EUR 200 million for the period 2016-2020.,"Die Kommission unterstützt GAVI seit der Gründung im Jahr 2000, stellte bis 2015 83 Mio. EUR zur Verfügung und hat für den Zeitraum 2016-2020 weitere 200 Mio. EUR zugesagt." 10960,en-de,"The differences are often due to social, economic and historical factors, or, simply, how the healthcare system is organised.","Die Unterschiede sind häufig auf soziale, wirtschaftliche oder historische Faktoren oder einfach nur auf die Organisation des Gesundheitsversorgungssystems zurückzuführen." 10961,en-de,Immunisation will also play an important role in achieving the 2030 Sustainable Development Goals (SDGs).,Die Immunisierung spielt auch eine wichtige Rolle bei der Erreichung der Nachhaltigkeitsziele (SDG) für 2030. 10962,en-de,Key challenges,Wichtigste Herausforderungen 10963,en-de,The World Health Organisation Global Vaccine Action Plan (GVAP) is a framework to prevent millions of deaths by 2020 through more equitable access to existing vaccines for people in all communities.,"Der World Health Organisation Global Vaccine Action Plan (GVAP) ist ein Rahmen, der bis 2020 Millionen von Todesfällen durch faireren Zugang zu verfügbaren Impfstoffen in allen Gemeinwesen verhindern soll." 10964,en-de,A number of disease outbreaks in the last years have been linked to transmission by healthcare workers.,Mehrere Krankheitsausbrüche in den letzten Jahren wurden mit der Übertragung durch Beschäftigte des Gesundheitswesens in Verbindung gebracht. 10965,en-de,This is why the Commission will also present a Council Recommendation on strengthened cooperation against vaccine preventable diseases so that Member States and the Commission work hand in hand.,"Aus diesem Grund wird die Kommission außerdem eine Empfehlung des Rates zur verstärkten Zusammenarbeit bei der Bekämpfung von durch Impfung vermeidbaren Krankheiten unterbreiten, so dass die Mitgliedstaaten und die Kommission Hand in Hand arbeiten." 10966,en-de,"In addition, with an increasing number of vaccines licensed for different age groups, decision-making on their introduction and monitoring is becoming increasingly complex.","Zudem wird mit der wachsenden Zahl von Impfstoffen, die für unterschiedliche Altersgruppen zugelassen sind, die Entscheidung über deren Einführung und Überwachung immer komplexer." 10967,en-de,"Despite evidence of the severity of influenza among older people, only one EU Member State has reached the coverage target.","Obwohl es erwiesen ist, dass die Grippe bei älteren Menschen einen schweren Verlauf nimmt, hat nur ein einziger EU-Mitgliedstaat die Zielvorgabe erreicht." 10968,en-de,"For this reason, methods for working with Member States for mutual exchange of surpluses and the possibility of developing a concept for a possible stockpile at EU level should be explored.",Aus diesem Grunde sollten Methoden der Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten im Hinblick auf den Austausch von Überschüssen und die Möglichkeit der Ausarbeitung eines Konzepts für ein etwaiges Lager auf EU-Ebene eruiert werden. 10969,en-de,"These challenges require intervention on several fronts, including better understanding the underlying causes of the declining coverage.","Diese Herausforderungen verlangen ein Eingreifen an mehreren Fronten, darunter ein besseres Verständnis der zugrunde liegenden Ursachen für den Rückgang der Impfquote." 10970,en-de,The root cause remains a sub-optimal vaccine uptake below the minimum required 95%.,"Die Grundursache ist nach wie vor die suboptimale Impfbereitschaft, die unter dem erforderlichen Mindestwert von 95 % liegt." 10971,en-de,Exploit the opportunities offered by the European Social Fund (ESF) and European Regional Development Fund (ERDF) in order to reinforce national and regional health infrastructures capacities in the area of vaccination.,"Nutzung der Möglichkeiten, die der Europäische Sozialfonds (ESF) und der Europäische Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) bieten, um die Kapazitäten der nationalen und regionalen Infrastrukturen im Gesundheitsbereich für Impfungen zu stärken." 10972,en-de,The Communication and the proposed Council Recommendation also contribute to implementing the European Pillar of Social Rights and to meeting the Agenda 2030 Sustainable Development Goals.,Die Mitteilung und die vorgeschlagene Ratsempfehlung tragen auch zur Umsetzung der europäischen Säule sozialer Rechte und zur Erreichung der Nachhaltigkeitsziele der Agenda 2030 bei. 10973,en-de,Priority activities should aim to:,Ziel der vorrangigen Aktivitäten sollte sein: 10974,en-de,The main activities should aim to:,Ziel der wichtigsten Aktivitäten sollte sein: 10975,en-de,Vaccination should be systematically integrated as part of routine preventative services at different stages of life.,Impfungen sollten systematisch fest in die Routine-Präventivleistungen in den verschiedenen Lebensaltern integriert werden. 10976,en-de,"Vaccination has brought immense health and socio-economic benefits to individuals, populations and society as a whole.","Impfungen haben einzelnen Menschen, Bevölkerungen und der Gesellschaft als Ganzes enorme gesundheitliche und sozioökonomische Vorteile gebracht." 10977,en-de,"SDG 3 on ensuring healthy lives and promoting well-being for all at all ages, underlines the importance of vaccines in protecting people against disease.",SDG 3 zur Sicherstellung des gesunden Lebens und Förderung des Wohlergehens aller in jedem Alter unterstreicht die Bedeutung von Impfstoffen für den Schutz von Menschen gegen Krankheiten. 10978,en-de,"Access to vaccination must be widened and made easier to the recipient, particularly for vulnerable and underserved communities.","Der Zugang zu Impfungen muss erweitert und für den Empfänger leichter gemacht werden, insbesondere für gefährdete und unterversorgte Gemeinwesen." 10979,en-de,"The resolution calls on countries to expand immunisation services beyond infancy, mobilize domestic financing, and strengthen international cooperation.","Mit der Entschließung werden die Länder aufgefordert, die Immunisierung über das Säuglingsalter hinaus durchzuführen, die inländische Finanzierung zu mobilisieren und die internationale Zusammenarbeit zu stärken." 10980,en-de,Investment not only in monetary terms but also in training of healthcare workers on vaccination is essential.,"Die Investition nicht nur in finanzieller Hinsicht, sondern auch in Bezug auf die Schulung der Beschäftigten des Gesundheitswesens zu Schutzimpfungen ist unerlässlich." 10981,en-de,"The World Health Organisation estimates that, today, vaccines save between 1 and 3 million lives every year, and in the coming decade vaccines are projected to save 25 million more people.","Nach Schätzungen der Weltgesundheitsorganisation retten Impfstoffe heute jährlich ein bis drei Millionen Leben, und im nächsten Jahrzehnt sollen durch Impfstoffe weitere 25 Millionen Menschenleben gerettet werden." 10982,en-de,"Budgetary pressures, demographic shifts, and changes in the vaccine ecosystem pose challenges to the sustainability of vaccination policies in EU Member States.","Haushaltszwänge, demografische Verschiebungen und Änderungen im Impf-Ökosystem bedeuten Herausforderungen für die Nachhaltigkeit der Impfpolitik in den EU-Mitgliedstaaten." 10983,en-de,"In this context, the EU and its Member States have reaffirmed their commitment to protecting the right of everyone to enjoy the highest attainable standard of physical and mental health, including helping secure access to affordable essential medicines and vaccines for all.","In diesem Zusammenhang bestätigten die EU und ihre Mitgliedstaaten ihre Verpflichtung zum Schutz des Rechts jedes Einzelnen, den größtmöglichen Standard physischer und psychischer Gesundheit zu erreichen; dazu gehört auch die Förderung des Zugangs zu erschwinglichen lebenswichtigen Medikamenten und Impfstoffen für alle." 10984,en-de,The EU development policy line concerning the health sector in developing partner countries is one of strengthening health systems to achieve universal health coverage.,"Bei der entwicklungspolitischen Linie der EU, die den Gesundheitssektor in Entwicklungspartnerländern betrifft, steht die Stärkung der Gesundheitssysteme mit dem Ziel der universellen Gesundheitsversorgung im Mittelpunkt." 10985,en-de,"Policy coordination on vaccination at EU level remains limited and follows a reactive, case-by-case basis.","Eine Koordinierung der Impfpolitik auf EU-Ebene erfolgt nach wie vor nur in eingeschränktem Maße, und zwar reaktiv und im Einzelfall." 10986,en-de,"While all Member states have well established vaccination programmes for children, vaccination recommendations and programmes for adults, where they exist, differ greatly.","Während alle Mitgliedstaaten bewährte Impfprogramme für Kinder haben, gibt es bei den Impfempfehlungen und -programmen für Erwachsene, sofern vorhanden, große Unterschiede." 10987,en-de,Cooperation at EU level in the area of vaccination will complement and support national vaccination policies.,Die Zusammenarbeit auf EU-Ebene im Impfbereich ergänzt und unterstützt die nationalen impfpolitischen Maßnahmen. 10988,en-de,Recent fatal cases of diphtheria in the EU have also reminded that individuals who are not immunised against diseases rarely seen remain at risk.,"Kürzlich aufgetretene tödliche Fälle von Diphtherie in der EU erinnern auch daran, dass Personen, die nicht gegen selten auftretende Krankheiten immunisiert sind, nach wie vor gefährdet sind." 10989,en-de,"Seasonal influenza vaccination rates in the EU remain significantly below the 75% coverage target for those above 65 years, and seem to be further declining.","Die Impfquoten gegen die saisonale Grippe in der EU liegen nach wie vor deutlich unter der angestrebten Durchimpfungsrate von 75 % bei Menschen über 65, und sie sinken offenbar weiter." 10990,en-de,"Optimise awareness-raising activities, including through partnerships with the education sector, social partners and action directed towards the media;","Optimierung der Sensibilisierungsmaßnahmen, unter anderem durch Partnerschaften mit dem Bildungssektor und den Sozialpartnern, und der Aktionen, die an die Medien gerichtet sind," 10991,en-de,"They may not understand the rationale for different policies across countries, raising doubts on the scientific base for the decision-making of vaccination policies.",Sie verstehen unter Umständen nicht die Gründe für eine unterschiedliche Impfpolitik in den Ländern und zweifeln die wissenschaftliche Grundlage der Entscheidungen in der Impfpolitik an. 10992,en-de,"This means that there is no one-size-fit-all solution, and a sustainable investment in improving dialogue with citizens, understanding their concerns, and developing tailored intervention strategies is required.","Das bedeutet, dass es keine Standardlösung gibt, und daher muss nachhaltig in die Verbesserung des Dialogs mit den Bürgern, das Verständnis ihrer Sorgen und die Entwicklung passgenauer Interventionsstrategien investiert werden." 10993,en-de,Vaccine preventable diseases are not confined within national borders.,Durch Impfungen verhütbare Krankheiten machen nicht an den Landesgrenzen halt. 10994,en-de,"Such investment should be seen as ‘smart' spending with a view to preventing illness at the related avertable costs to the healthcare system, and as a contribution to overall goals of efficiency and sustainability.","Solche Investitionen sollten als „intelligente"" Ausgaben zur Verhinderung von Krankheiten zu den entsprechenden für das Gesundheitssystem vermeidbaren Kosten und als Beitrag zu den allgemeinen Zielen der Effizienz und Nachhaltigkeit gesehen werden." 10995,en-de,Any encounter with the healthcare system should be used as an opportunity for catch-up vaccinations to close immunity gaps.,"Jeder Kontakt mit dem Gesundheitsversorgungssystem sollte als Gelegenheit für Nachimpfungen genutzt werden, um Immunitätslücken zu schließen." 10996,en-de,"They are best placed to understand hesitant patients, respond to worries, and explain the benefits of vaccination.","Sie sind am besten in der Lage, zögernde Patienten zu verstehen, auf ihre Bedenken einzugehen und den Nutzen der Impfung zu erklären." 10997,en-de,"Thanks to vaccination, humanity managed to wipe out smallpox, which caused at least three hundred million deaths in the 20th century alone; and the complete eradication of polio, another extraordinary threat to human health, is now well within reach.","Dank Impfungen ist es der Menschheit gelungen, die Pocken auszulöschen, die allein im 20. Jahrhundert 300 Millionen Menschen das Leben gekostet haben, und die vollständige Tilgung der Kinderlähmung, eine weitere außerordentliche Bedrohung für die menschliche Gesundheit, ist jetzt in Reichweite." 10998,en-de,At EU level this diversity may however lead to difficulties for citizens and healthcare workers in resuming vaccination when moving across borders.,"Auf EU-Ebene kann diese Vielfalt allerdings für Bürger und Beschäftigte des Gesundheitswesens zu Schwierigkeiten führen, wenn bei Grenzübertritt eine Neuimpfung anfällt." 10999,en-de,"In the pre-licensing phase, EU collaborative approaches can improve the qualitative and quantitative efficiency of the decision-making process while maintaining a strong and coordinated network of national vaccine experts.","In der Vorlizenzierungsphase können kooperative Ansätze in der EU die qualitative und quantitative Effizienz des Entscheidungsprozesses verbessern und dabei ein starkes, koordiniertes Netzwerk nationaler Impfexperten unterhalten." 11000,en-de,"It will thus contribute to the effectiveness and efficiency of national health systems and improve health security within Europe and beyond, while respecting country specificities and the competences of EU national and regional authorities.","Sie leistet damit einen Beitrag zur Effektivität und Effizienz der nationalen Gesundheitssysteme und verbessert die Gesundheitssicherheit in Europa und darüber hinaus, wobei landesspezifische Gegebenheiten berücksichtigt und die Zuständigkeiten der nationalen und regionalen Behörden in der EU gewahrt werden." 11001,en-de,"Europe is failing to eliminate measles in line with agreed WHO targets and the accumulation over time of susceptible children, estimated at close to 4 million between 2006 and 2016, calls for political and public health action.","Europa gelingt es nicht, die Masern entsprechend den vereinbarten Zielvorgaben der WHO zu eliminieren, und die Zunahme der Zahl der anfälligen Kinder, die zwischen 2006 und 2016 auf fast 4 Millionen geschätzt wurde, verlangt nach politischen und gesundheitspolitischen Maßnahmen." 11002,en-de,"In 2016, vaccination coverage for diphtheria, tetanus and pertussis among children in the EU was below the required 95%, and there is still a need to ensure continued protection in adulthood, particularly travellers, older people, as well as those with social connections to endemic countries.","Im Jahr 2016 lag die Durchimpfungsquote bei Diphtherie, Tetanus und Keuchhusten bei Kindern in der EU unter den verlangten 95 %, und es besteht immer noch die Notwendigkeit eines laufenden Schutzes von Erwachsenen, insbesondere von Reisenden, Älteren und Menschen mit Sozialkontakten mit endemischen Ländern." 11003,en-de,Vaccine hesitancy and its impact on immunisation programmes are a growing concern in Europe and worldwide.,Die Impfskepsis und deren Auswirkungen auf die Immunisierungsprogramme sind in Europa und weltweit zunehmend Anlass zur Sorge. 11004,en-de,"Vaccine hesitancy in Europe can also be driven by issues related to the affordability, geographical accessibility, or availability of information on immunisation.","Der Grund für die Impfskepsis in Europa können auch Sachverhalte wie Bezahlbarkeit, geografische Zugänglichkeit oder Verfügbarkeit von Informationen über Immunisierung sein." 11005,en-de,"Strengthen partnerships and collaboration with international actors and initiatives, such as the World Health Organisation and its Strategic Advisory Group on Immunization (SAGE), the European Technical Advisory Group of Experts on Immunization (ETAGE), the Global Health Security Initiative, Global Health Security Agenda, UNICEF and financing and research initiatives like GAVI The Vaccine Alliance and the Coalition for epidemic preparedness innovations (CEPI) and the Global Research Collaboration for Infectious Diseases Preparedness (GloPID-R)","Stärkung der Partnerschaften und der Zusammenarbeit mit internationalen Akteuren und Initiativen, wie die Weltgesundheitsorganisation und ihre Strategic Advisory Group on Immunization (SAGE), die European Technical Advisory Group of Experts on Immunization (ETAGE), die Global Health Security Initiative, Global Health Security Agenda, UNICEF, sowie Finanzierungs- und Forschungsinitiativen wie GAVI, The Vaccine Alliance, und die Coalition for Epidemic Preparedness Innovations (CEPI) und die Global Research Collaboration for Infectious Diseases Preparedness (GloPID-R)." 11006,en-de,"Vaccine hesitancy is highly specific to the context, country, and type of vaccine, and the public perception of a given vaccine can change rapidly.","Die Impfskepsis ist sehr spezifisch je nach Kontext, Land und Art des Impfstoffs, und die Wahrnehmung eines bestimmten Impfstoffs in der Öffentlichkeit kann sich schnell ändern." 11007,en-de,Identify options for physical stockpiling at EU level by engaging in dialogue with vaccine producers;,"Feststellung von Optionen für physischen Lageraufbau auf EU-Ebene durch den Dialog mit den Impfstoffherstellern," 11008,en-de,Develop EU guidance for establishing comprehensive electronic immunisation information systems for effective monitoring of immunisation programmes;,"Entwicklung von EU-Leitlinien für die Einrichtung von umfassenden elektronischen Immunisierungs-Informationssystemen für eine effektive Überwachung der Immunisierungsprogramme," 11009,en-de,"Immunisation programmes are a national competence, and thus decisions on the introduction, funding, and implementation of vaccination policies remain at the national level.","Immunisierungsprogramme fallen in den nationalen Zuständigkeitsbereich, und somit werden Entscheidungen über die Einführung, Finanzierung und Umsetzung der Impfpolitik auf nationaler Ebene getroffen." 11010,en-de,"While these challenges affect Member States in different ways, EU-wide action is needed to achieve meaningful progress and turn political visions into effective operational vaccination plans at national and EU level, to protect citizens' health in accordance with Article 168 of the Treaty on the Functioning of the European Union.","Diese Herausforderungen bestehen für die Mitgliedstaaten zwar in unterschiedlicher Weise, aber es sind europaweite Maßnahmen erforderlich, um sinnvolle Fortschritte zu erzielen und aus politischen Visionen wirksame einsatzbereite Impfpläne auf nationaler und auf EU-Ebene zu machen, damit die Gesundheit der Bürger gemäß Artikel 168 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union geschützt sind." 11011,en-de,"There are also technical bottlenecks which span the entire product development pipeline, and novel adjuvants are needed for vaccines for which conventional formulations have failed.","Es bestehen auch technische Engpässe, die sich über die gesamte Produktionskette erstrecken, und es werden neuartige Adjuvanzien für Impfstoffe benötigt, bei denen die konventionellen Formulierungen versagt haben." 11012,en-de,"Yet in spite of the overall benefits of vaccination, a number of key challenges still remain to ensure sustainable, equitable and effective vaccination programmes in all Member States, and to secure that the added benefits of vaccination are not lost.","Und dennoch sind trotz des Gesamtnutzens von Impfungen noch mehrere große Herausforderungen zu meistern, um in allen Mitgliedsstaaten nachhaltige, gerechte und wirksame Impfprogramme sicherzustellen und dafür zu sorgen, dass der Zusatznutzen von Impfungen nicht verloren geht." 11013,en-de,"Strengthen the effective application of Union rules on protection of healthcare workers, in particular by ensuring adequate training of healthcare workers, monitoring their immunisation status and actively offering vaccination where necessary;","Intensivierung der effektiven Anwendung der Unionsvorschriften zum Schutz der Beschäftigten des Gesundheitswesens, insbesondere durch die Sicherstellung der angemessenen Ausbildung der Beschäftigten des Gesundheitswesens, die Überwachung ihres Immunisierungsstatus und, wo nötig, das aktive Angebot von Impfungen," 11014,en-de,This includes the need for vaccines as complementary tools to antibiotics in the global fight against antimicrobial resistance.,"Dazu gehört der Bedarf an Impfstoffen, die Antibiotika im weltweiten Kampf gegen Antibiotikaresistenzen ergänzen." 11015,en-de,"Such differences may be at the expense of the quality of vaccination records, and may at times pose practical issues in the effective documentation of immunisation history, but also in the communication between different providers within and across countries.","Solche Unterschiede können zulasten der Qualität der Impfeintragungen gehen und können gelegentlich praktische Probleme bei der effektiven Dokumentation des Impfstatus, aber auch bei der Kommunikation zwischen den verschiedenen Versorgern innerhalb der Länder und grenzübergreifend bereiten." 11016,en-de,"Improving access to high-quality objective and transparent information on vaccines and vaccination, including on effectiveness and safety aspects, is crucial.","Die Verbesserung des Zugangs zu qualitativ hochwertigen objektiven und transparenten Informationen über Impfstoffe und Impfungen, einschließlich der Aspekte Wirksamkeit und Sicherheit, ist ganz entscheidend." 11017,en-de,"It is also essential to be able to establish a sustainable and reliable monitoring system of vaccination coverage rates across all ages, geographies, and also population subgroups, e.g. healthcare workers.","Ebenso wesentlich ist es, ein nachhaltiges und zuverlässiges Überwachungssystem für die Durchimpfungsquote in allen Altersstufen, Regionen und auch Bevölkerungsuntergruppen, z. B. Beschäftigte des Gesundheitswesens, einrichten zu können." 11018,en-de,"In all EU Member States, diseases such as diphtheria and tetanus are now very rare events, and tremendous progress has also been achieved in the control of diseases such as pertussis and rubella.","In allen EU-Mitgliedsstaaten treten Krankheiten wie Diphtherie und Tetanus nur noch sehr selten auf, und bei der Bekämpfung von Krankheiten wie Keuchhusten und Röteln wurden ebenfalls enorme Fortschritte erzielt." 11019,en-de,"Develop common methodologies to assess the relative effectiveness of vaccines, including as part of the EU cooperation on Health Technology Assessment;","Entwicklung gemeinsamer Methoden zur Bewertung der relativen Wirksamkeit von Impfstoffen, auch im Rahmen der Zusammenarbeit der EU bei der Bewertung von Gesundheitstechnologien," 11020,en-de,The Commission and a number of Member States are also working to coordinate vaccine research and development with other research funders from around the world.,Die Kommission und mehrere Mitgliedstaaten arbeiten auch gemeinsam mit anderen Forschungsförderern aus der ganzen Welt an der Koordinierung der Impfstofferforschung und -entwicklung. 11021,en-de,Develop guidance to overcome legal/technical barriers to interoperability and linkages with the broader healthcare system infrastructure;,"Entwicklung von Leitlinien zur Überwindung von rechtlichen/technischen Hindernissen für die Interoperabilität und Verknüpfungen zur allgemeineren Infrastruktur der Gesundheitssysteme," 11022,en-de,This approach is also followed in the EU support provided to several Global Health Initiatives including GAVI the Vaccine Alliance.,"Denselben Ansatz verfolgt die EU auch bei der Unterstützung mehrerer globaler Initiativen für die Gesundheit, u. a. GAVI, der Allianz für Impfstoffe." 11023,en-de,"In addition to efficient record keeping, a comprehensive electronic immunisation information system in Member States can provide large data banks to strengthen the sustainability and performance of vaccination programmes.","Zusätzlich zur effizienten Aufzeichnung kann ein umfassendes elektronisches Informationssystem in den Mitgliedstaaten zur Erfassung der Immunisierung die Grundlage für große Datenbankbestände schaffen, um die Nachhaltigkeit und Leistungsfähigkeit der Impfprogramme zu stärken." 11024,en-de,"There is a strong need for better global preparedness against communicable diseases, and the impact of strong immunisation programmes in the EU and worldwide is key to the success of the International Health Regulations.","Eine bessere weltweite Vorsorge gegen übertragbare Krankheiten ist besonders dringlich, und die Wirkung starker Immunisierungsprogramme in der EU und weltweit ist entscheidend für den Erfolg der internationalen Gesundheitsvorschriften." 11025,en-de,"This Communication presents a framework for actions to be undertaken by the Commission, with the collaboration of Member States, under three key pillars 1) tackling vaccine hesitancy and improving vaccination coverage; 2) sustainable vaccination policies in the EU; 3) EU coordination and contribution to global health.","In der Mitteilung wird ein Rahmen für mögliche Maßnahmen der Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten mit drei Hauptsäulen vorgeschlagen: 1) Überwindung der Impfskepsis und Verbesserung der Durchimpfungsrate, 2) nachhaltige Impfstrategien in der EU, 3) EU-weite Koordinierung und Beitrag der EU zur weltweiten Gesundheit." 11026,en-de,"The primary forum for this coordination is the Global Research Collaboration for Infectious Disease Preparedness (GloPID-R), a network that includes nearly 30 research funders as well as the WHO and the Coalition for Epidemic Preparedness Innovations (CEPI) as observers.","Das Hauptforum für diese Koordinierung ist die Global Research Collaboration for Infectious Disease Preparedness (GloPID-R), ein Netzwerk, dem fast 30 Forschungsfördereinrichtungen wie auch die WHO und die Coalition for Epidemic Preparedness Innovations (CEPI) als Beobachter angehören." 11027,en-de,"Create a sustainable and multi-stakeholder platform for EU post-authorisation studies monitoring the safety, effectiveness, and impact of vaccination;","Schaffung einer nachhaltigen Multi-Stakeholder-Plattform für Studien nach der Zulassung in der EU, mit denen Sicherheit, Wirksamkeit und Wirkung der Impfung überwacht werden," 11028,en-de,"This is despite the fact that vaccines in the EU undergo rigorous testing both pre- and post- licensure, in line with Directive 2001/83/EC and Regulation (EU) No.726/2004.","Und dies, obwohl die Impfstoffe in der EU entsprechend der Richtlinie 2001/83/EC und der Verordnung (EU) Nr. 726/2004 vor und auch nach der Zulassung streng getestet werden." 11029,en-de,Strengthen the efficiency and consistency of decision making on vaccines/vaccination policies by facilitating technical cooperation between public health authorities in support of the work conducted by National Immunisation Technical Advisory Groups and affiliated bodies;,"Stärkung der Effizienz und Konsistenz der Entscheidungsverfahren zu Impfstoffen/Impfpolitik durch Förderung der fachlichen Zusammenarbeit zwischen den für die öffentliche Gesundheit zuständigen Behörden zur Unterstützung der Arbeiten der National Immunisation Technical Advisory Groups und verbundener Gremien," 11030,en-de,"This cooperation will increase synergies between vaccination and related policies, including those on crisis preparedness, e-health, Health Technology Assessment, R&D and pharmaceutical industry.","Diese Zusammenarbeit wird die Synergien zwischen Impfpolitik und zugehörigen Maßnahmen steigern, u. a. in den Bereichen Krisenvorsorge, E-Health, Bewertung von Gesundheitstechnologien, FuE und Pharmaindustrie." 11031,en-de,"As regards vaccine research and development, innovative approaches and novel vaccines are needed to better address the unmet public health needs and specific target group needs.","Bei der Erforschung und Entwicklung von Impfstoffen werden innovative Ansätze und neuartige Impfstoffe benötigt, um den ungedeckten Bedarf im Bereich der öffentlichen Gesundheit und die Bedürfnisse spezifischer Zielgruppen anzugehen." 11032,en-de,"Regardless of the differences, all immunisation schedules have been shown to achieve their objective of disease prevention provided there is a high and timely uptake.","Ungeachtet der Unterschiede haben alle Immunisierungspläne nachweislich ihr Ziel der Krankheitsprävention erreicht, vorausgesetzt, dass die Impfbereitschaft hoch ist und rechtzeitig geimpft wird." 11033,en-de,"Hesitancy is a growing concern in Europe and worldwide, which risks undermining the public health value of vaccination.","Die Impfskepsis gibt in Europa und weltweit zunehmend Anlass zur Sorge, weil die Gefahr besteht, dass damit der Wert von Impfungen für die öffentliche Gesundheit unterminiert wird." 11034,en-de,"Establish partnerships and research infrastructures, including for clinical trials, facilitating early dialogue with developers, public health organisations and regulators to support the authorisation of innovative vaccines, including for emerging health threats;","Begründung von Partnerschaften und Forschungsinfrastrukturen, auch für klinische Versuche, die den frühzeitigen Dialog mit Entwicklern, Organisationen des Gesundheitswesens und Regulierungsinstanzen ermöglichen, um die Zulassung innovativer Impfstoffe, auch solcher gegen neu entstehende Gesundheitsbedrohungen, zu unterstützen," 11035,en-de,"It is one of the most cost-effective public health interventions, a mainstay of prevention programmes worldwide, and the elective primary prevention measure against infectious diseases.","Sie gehören zu den kostenwirksamsten Maßnahmen im Bereich der öffentlichen Gesundheit, sie sind ein tragender Pfeiler der Präventionsprogramme weltweit und die freiwillige Primärpräventionsmaßnahme zur Bekämpfung von Infektionskrankheiten." 11036,en-de,PILLAR I - Tackling vaccine hesitancy and improving vaccination coverage,SÄULE I - Überwindung der Impfskepsis und Verbesserung der Durchimpfungsrate 11037,en-de,"Through GloPID-R, research funders are developing a strategic research agenda for infectious diseases with pandemic potential, and the network responds to major disease outbreaks by launching clinical studies, including for vaccine development.","Im Rahmen der GloPID-R entwickeln Forschungsförderer eine strategische Forschungsagenda für ansteckende Krankheiten mit pandemischem Potenzial, und das Netzwerk reagiert auf gefährliche Krankheitsausbrüche mit der Durchführung klinischer Studien, u. a. zur Entwicklung von Impfstoffen." 11038,en-de,"Mechanisms for better preparedness, detection and response against vaccine preventable health threats, linking to EU preparedness planning and the implementation of the International Health Regulations should include provisions to ensure support to poorer countries, particularly in cases of emergency.","In den Mechanismen für eine bessere Vorsorge, Erkennung und Bekämpfung von durch Impfungen verhütbaren Gesundheitsgefahren, die mit der Vorsorgeplanung der EU und der Umsetzung der internationalen Gesundheitsvorschriften verbunden sind, sollten Regelungen umfassen, die die Unterstützung ärmerer Länder sicherstellen, ganz besonders in Notsituationen." 11039,en-de,"In recent years, significant outbreaks of vaccine-preventable diseases and a number of events with cross-border relevance have brought to the fore the continued gaps the EU is facing in vaccination coverage.","In den letzten Jahren haben signifikante Ausbrüche von durch Impfungen verhütbaren Krankheiten und verschiedene Ereignissen mit grenzüberschreitender Relevanz deutlich gemacht, dass in der EU weiterhin Lücken bei der Durchimpfung bestehen." 11040,en-de,"Produce, in the context of the State of Health in the EU process, a State of Confidence in Vaccines in the EU report to generate data for action at national and EU level;","im Rahmen des Zyklus „Gesundheitszustand in der EU"" Erstellung eines Berichts zum Thema Vertrauen in Impfstoffe in der EU, um Daten für Maßnahmen auf nationaler und EU-Ebene zu gewinnen," 11041,en-de,"Adult vaccination, questions around immune-senescence (loss of immunity over time), and new vaccines licensed for adults and older people are becoming central topics of interest, with the potential for public health and economic gains.","Impfung von Erwachsenen, Fragen zur Immunseneszenz (Verlust der Immunität im Laufe der Zeit) und neue für Erwachsene und ältere Menschen neu zugelassene Impfstoffe werden zu zentralen Themen und können gesundheitlichen und wirtschaftlichen Nutzen bedeuten." 11042,en-de,Identify the barriers to access and support interventions to increase access to vaccination for disadvantaged and socially excluded groups;,"Feststellung der Hindernisse, die für den Zugang und Unterstützungsmaßnahmen bestehen, um für benachteiligte und ausgeschlossene soziale Gruppen den Zugang zu Impfungen zu verbessern," 11043,en-de,"In Europe, safety-related concerns are a key determinant of hesitancy for both members of the public and healthcare professionals.",In Europa sind Sicherheitsbedenken ein bestimmender Faktor bei der Impfskepsis sowohl in der allgemeinen Öffentlichkeit als auch bei Fachkräften im Gesundheitsbereich. 11044,en-de,Bolster the effectiveness and efficiency of EU and national vaccine research and development funding and develop a roadmap on priority areas of needs.,Stärkung der Effektivität und Effizienz der Finanzierung der Impfstofferforschung und -entwicklung auf nationaler und EU-Ebene und Entwicklung eines Aktionsplans für vorrangige Bedarfsfelder. 11045,en-de,"However, healthcare workers themselves can be vaccine-hesitant, whether considering vaccination for themselves or their patients.","Aber auch diese Personen selbst können impfskeptisch sein, wenn es um die eigene Impfung oder die ihrer Patienten geht." 11046,en-de,"Strengthen the monitoring of vaccine uptake across all age groups, including healthcare workers, according to common guidance and methodologies, and share such data at EU level;","Intensivere Überwachung der Impfbereitschaft in allen Altersgruppen, auch bei Beschäftigten des Gesundheitswesens, entsprechend allgemeinen Leitlinien und Methoden und Austausch dieser Daten auf EU-Ebene," 11047,en-de,"At the same time, recent events of shortages and discontinued supply of traditional vaccines have hampered the effective delivery of routine childhood immunisation programmes.",Gleichzeitig haben kürzlich gemeldete Engpässe und Lieferstopps bei herkömmlichen Impfstoffen die effektive Durchführung von Routineimmunisierungsprogrammen bei Kindern behindert. 11048,en-de,"Post-authorisation passive and active monitoring and specifically designed studies are also needed to provide further real-life robust evidence on the safety, effectiveness, and impact of vaccines after use, and overcome current fragmented efforts at EU level.","Die passive und aktive Überwachung nach der Zulassung und speziell konzipierte Studien sind ebenfalls notwendig, um weitere belastbare, in der Praxis gewonnene Belege zur Sicherheit, Wirksamkeit und Wirkung von Impfstoffen nach deren Verabreichung zu gewinnen und die derzeitige Fragmentierung bei den Bemühungen auf EU-Ebene zu überwinden." 11049,en-de,Combat the spread of disinformation in the digital era and counter disinformation spread across borders;,"Bekämpfung der Verbreitung von Falschinformationen im digitalen Zeitalter, die auch über Landesgrenzen hinweg verbreitet werden," 11050,en-de,"This involves removing legal, financial or structural barriers to improve equity in access, but also considering the expansion of points to deliver vaccination, such as through community-based services, which include nurses, pharmacies or school-based programmes.","Dazu müssen rechtliche, finanzielle oder strukturelle Hindernisse beseitigt werden, um Gleichheit beim Zugang zu erreichen, aber auch das Impfstationsnetz muss ausgebaut werden, wie beispielsweise durch gemeindenahe Dienste, zu denen Krankenpflegekräfte, Apotheken oder Programme in Schulen gehören." 11051,en-de,"Challenges linked to vaccine shortages cut across both demand and supply side issues, and include production issues, limited supplier base and production capacities, global increase in demand, as well as insufficient forecasting services, inflexible procurement design and limited stockpiling options.","Herausforderungen im Zusammenhang mit fehlenden Impfstoffen bestehen sowohl beim Bedarf als auch beim Angebot; dazu gehören Produktionsprobleme, begrenzte Kapazitäten in der Lieferantenbasis und bei der Produktion, eine weltweite Steigerung der Nachfrage sowie eine unzureichende Prognoseerstellung, eine unflexible Beschaffungsplanung und begrenzte Bevorratungsoptionen." 11052,en-de,"Improve access to objective and transparent information on vaccines and their safety, following the assessment of information needs on the part of both public and healthcare workers;","besserer Zugang zu objektiven und transparenten Informationen über Impfstoffe und deren Sicherheit, nach einer Prüfung des Informationsbedarfs in der Bevölkerung ebenso wie bei den Beschäftigten des Gesundheitswesens," 11053,en-de,"Develop evidence-based tools and guidance at EU level in order to support countries to anticipate, pre-empt or respond to crises situations.","Entwicklung von faktengestützten Instrumenten und Leitlinien auf EU-Ebene zur Unterstützung der Länder, damit sie auf Krisensituationen eingestellt sind, ihnen zuvorkommen bzw. darauf richtig reagieren." 11054,en-de,"Equally, there are no operational structures to enhance EU cooperation in order to address vaccine challenges, including the current fragmented vaccine research and development landscape.","Es fehlt auch an operativen Strukturen zur Förderung der EU-weiten Zusammenarbeit zur Bewältigung von Impfstoffproblemen, darunter die derzeitige fragmentierte Situation bei der Impfstofferforschung und -entwicklung." 11055,en-de,"Directive 2000/54/EC on the protection of workers from risks related to biological agents and Directive 2010/32/EU implementing the Framework Agreement on prevention from sharp injuries in the hospital and healthcare sector concluded by HOSPEEM and EPSU lay down minimum requirements to ensure healthcare workers' protection, including the need to offer vaccines to those not previously immunised.","In der Richtlinie 2000/54/EG über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch biologische Arbeitsstoffe und in der Richtlinie 2010/32/EU zur Durchführung der von HOSPEEM und EGÖD geschlossenen Rahmenvereinbarung zur Vermeidung von Verletzungen durch scharfe/spitze Instrumente im Krankenhaus- und Gesundheitssektor sind Mindestanforderungen für den Schutz der Beschäftigten des Gesundheitswesens festgelegt, darunter die Vorschrift, für diejenigen, die noch über keinen Impfschutz verfügen, Impfstoffe zur Verfügung zu stellen." 11056,en-de,"The financial sustainability of vaccination programmes is also key, to ensure stronger support to monitor the impact and effectiveness of vaccines, to mitigate the risk of shortages, and to tackle vaccine hesitancy and its impact on immunisation programmes.","Die finanzielle Tragfähigkeit von Impfprogrammen ist ebenfalls von entscheidender Bedeutung, um stärkere Unterstützung für die Überwachung der Auswirkungen und Wirksamkeit von Impfstoffen, die Verringerung der Gefahr von Engpässen und den Kampf gegen Impfskepsis und deren Auswirkungen auf Immunisierungsprogramme sicherzustellen." 11057,en-de,"Develop operational opportunities at EU level, such as the European Vaccination Information Sharing system, to increase coordination on relevant vaccination activities","Entwicklung von operativen Systemen auf EU-Ebene, wie beispielsweise das europäische Informationsaustauschsystem für Impfungen, um die Koordinierung bei den jeweiligen Impfmaßnahmen zu verbessern." 11058,en-de,"In addition, the rapid spread of disinformation, understood as verifiably false or misleading information, through online media make sifting science facts from unfounded claims a real challenge for those seeking trustworthy information on vaccines.","Außerdem stellt es Menschen, die glaubwürdige Informationen suchen, infolge der raschen Verbreitung von Desinformation, die als nachweislich falsche oder irreführende Information definiert wird, über Online-Medien vor eine echte Herausforderung, wenn es darum geht, wissenschaftliche Fakten von unbelegten Behauptungen zu unterscheiden." 11059,en-de,"The most pressing challenges include overcoming vaccine hesitancy (the delay in acceptance or refusal of vaccines despite availability of vaccination services), halting the spread of vaccine preventable communicable diseases, sustaining high vaccine coverage, and guaranteeing equal access to vaccination across all ages and populations.","Zu den dringlichsten Herausforderungen gehören die zunehmende Impfskepsis (verspätete Zustimmung oder Ablehnung von Impfstoffen trotz verfügbarer Impfangebote), die Eindämmung übertragbarer Krankheiten, die durch Impfungen verhindert werden können, Aufrechterhaltung einer hohen Durchimpfungsquote und die Gewährleistung des gleichen Zugangs zu Impfungen für alle Alters- und Bevölkerungsgruppen." 11060,en-de,Continuous training of all healthcare workers during their studies and once in professional practice is a priority in order to build a confident healthcare workforce that can advise the public on vaccination needs and deliver immunisation effectively.,"Die laufende Fortbildung aller Beschäftigten des Gesundheitswesens während ihrer Ausbildung wie auch bei der Berufsausübung ist von vorrangiger Bedeutung, um ein von Impfungen überzeugtes Gesundheitspersonal auszubilden, das die Bevölkerung zu erforderlichen Impfungen beraten und die Immunisierung effektiv herbeiführen kann." 11061,en-de,"Effort is needed at EU and Member State level to develop operational guidelines and remove infrastructural, legal and standardisation barriers to facilitate interoperability and electronic data sharing in the area of vaccination, and harness the deployment of immunisation information systems to inform operational and strategic decisions.","Auf EU- und Mitgliedstaatenebene müssen Anstrengungen unternommen werden, um operative Leitlinien zu erarbeiten und Hindernisse in den Bereichen Infrastruktur, Recht und Standardisierung aus dem Weg zu räumen und damit die Interoperabilität und den Austausch elektronischer Daten über Impfungen zu verbessern und die Einführung von Immunisierungsinformationssystemen voranzubringen, die über betriebliche und strategische Entscheidungen informieren." 11062,en-de,"Concerted actions will enhance the sustainability of national vaccination programmes and strengthen national capacities to tackle growing vaccine hesitancy, global vaccine shortages, disinvestment of vaccine manufacturers, and lack of coordination in vaccine research and development.","Konzertierte Maßnahmen verbessern die Nachhaltigkeit der nationalen Impfprogramme und stärken die nationalen Kapazitäten, mit denen die zunehmende Impfskepsis, weltweite Engpässe bei Impfstoffen, Desinvestitionsentscheidungen von Impfstoffherstellern und die fehlende Koordinierung im Bereich der Impfstofferforschung und -entwicklung angegangen werden." 11063,en-de,"Furthermore, ageing, mobility of people, and the shift in the burden of traditional vaccine-preventable diseases from childhood to later years of life call for a careful assessment of the cost-effectiveness of a life-course approach to vaccination.","Außerdem verlangen die Alterung, die Mobilität der Menschen und die Tatsache, dass frühere, durch Impfung vermeidbare Krankheiten weniger im Kindesalter auftreten, sondern später, eine sorgfältige Prüfung der Kosteneffizienz einer lebenslang gültigen Herangehensweise an den Impfschutz." 11064,en-de,"EU action should allow the standardisation of tools and methodologies to assess and report on coverage data across all ages, beyond the traditional paediatric age group, leveraging, in particular, the potential of electronic immunisation information systems.","Mit Maßnahmen auf EU-Ebene sollte auch die Standardisierung von Instrumenten und Methoden möglich sein, Impfquotendaten über alle Altersgruppen hinweg - über die pädiatrische Altersgruppe hinaus - zu prüfen und zu melden, wobei insbesondere das Potenzial der elektronischen Immunisierungsinformationssysteme zu nutzen ist." 11065,en-de,One Member State's immunisation weakness puts at risk the health and security of citizens across the EU.,"Wenn die Menschen in einem einzigen Mitgliedstaat nicht gut geschützt sind, bedeutet dies eine Gefahr für Gesundheit und Sicherheit aller Bürgerinnen und Bürger in der EU." 11066,en-de,[13: Commission SWD on Investing in Health https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/policies/docs/swd_investing_in_health.pdf],"[13: Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen zu Investitionen im Gesundheitsbereich, https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/policies/docs/swd_investing_in_health.pdf.]" 11067,en-de,"As hesitancy differs across countries, populations and vaccines, having reliable stratified coverage data can help detecting sub-groups with lower uptake, assess the root-cause, and thus tailor the necessary intervention.","Da die Skepsis in den Ländern, Bevölkerungsgruppen und bei Impfstoffen unterschiedlich ausgeprägt ist, können Daten helfen, Untergruppen mit geringerer Inanspruchnahme festzustellen, die Grundursache zu prüfen und damit die erforderlichen Aktionen entsprechend anzupassen." 11068,en-de,"Establish guidelines for a core EU vaccination schedule to facilitate compatibility of national schedules and promote equity in citizens' health protection, that can be used as reference to optimise national schedules, as well as meet the needs of citizens moving across borders;","Beschluss von Leitlinien für einen EU-weiten Kern-Impfkalender, der die Kompatibilität nationaler Impfkalender ermöglichen und Gleichheit im Gesundheitsschutz der Bürger fördern soll und der als Orientierung dienen kann, um nationale Impfkalender zu verbessern und die Bedürfnisse von Bürgern, die in ein anderes Land wechseln, zu erfüllen." 11069,en-de,"As a result, vaccination schedules vary between Member States on aspects such as timing, doses administered, type of healthcare workers involved in the delivery and vaccine purchasing practices.","Folglich sind die Impfpläne der Mitgliedstaaten unterschiedlich hinsichtlich des Zeitpunkts, der verabreichten Dosen, der mit der Impfung beauftragten Beschäftigten des Gesundheitswesens und der Praxis bei der Beschaffung der Impfstoffe." 11070,en-de,"The decrease in certain diseases incidence together with action undertaken by anti-vaccination activists, have led to a shift of focus from the dangers, and even risk of death, posed by unseen diseases towards fear of unproven side events.","Die Abnahme der Inzidenz einiger Krankheiten zusammen mit Aktionen von Impfgegnern haben bewirkt, dass die Gefahren und sogar das Sterberisiko bei nicht bemerkten Krankheiten nicht mehr im Mittelpunkt stehen, sondern die Furcht vor unbewiesenen Nebenwirkungen." 11071,en-de,There is value in better EU-coordinated efforts and pooling of joint EU technical expertise to assess the evidence in the pre- and post-licensing phase of a vaccine.,"Bessere EU-weit koordinierte Bemühungen und ein Pool gemeinsamer Fachkompetenz sind sinnvoll, um die Fakten vor und nach der Zulassung eines Impfstoffs zu prüfen." 11072,en-de,Mitigate risks of shortages by developing a virtual EU data warehouse on vaccine needs to facilitate voluntary exchange of information on available supplies and shortages of essential vaccines;,"Senkung des Risikos von Versorgungsengpässen durch die Einrichtung eines EU-weiten virtuellen Data-Warehouses mit Daten zum Impfstoffbedarf, um den freiwilligen Austausch über die verfügbaren Bestände sowie Engpässe bei den wichtigsten Impfstoffen zu ermöglichen," 11073,en-de,"Develop a common EU citizens vaccination card retrievable through electronic information systems and recognised for use across borders, in view of standardising the reporting on immunisation history;","Entwicklung einer gemeinsamen Impfkarte für EU-Bürger, die über das elektronische Informationssystem abrufbar ist und grenzüberschreitend anerkannt wird, um die Erfassung des Impfstatus zu standardisieren," 11074,en-de,"Varying systems are also in place to document individual immunisation history, ranging from paper-based records to advanced electronic information systems.","Es gibt auch unterschiedliche Systeme zur Dokumentation des Impfstatus, von Impfpässen aus Papier bis hin zu modernen elektronischen Informationssystemen." 11075,en-de,"A fatal case of diphtheria in Belgium, 24 March 2016, https://ecdc.europa.eu/sites/portal/files/media/en/publications/Publications/RRA-Diphtheria-Belgium.pdf][7: 2016 WHO/UNICEF Estimates of National Immunization Coverage http://www.who.int/immunization/monitoring_surveillance/who-immuniz.pdf?ua=1]","Ein tödlicher Fall von Diphtherie in Belgien, 24. März 2016, https://ecdc.europa.eu/sites/portal/files/media/en/publications/Publications/RRA-Diphtheria-Belgium.pdf." 11076,en-de,"Convene a Coalition for Vaccination to bring together European associations of healthcare workers to commit to delivering accurate information to the public, combating myths and exchanging best practice;","Bildung einer Impfkoalition aus den europäischen Verbänden der Beschäftigten des Gesundheitswesens, die die Öffentlichkeit korrekt informiert, irrige Annahmen widerlegt und bewährte Verfahren austauscht," 11077,en-de,"Foster behavioural research to better understand context-specific determinants of hesitancy from the end-user perspective, and design tailored intervention strategies;","Förderung der Verhaltensforschung, um die kontextspezifischen ausschlaggebenden Faktoren bei die Impfskepsis aus der Sicht des zu Impfenden besser zu verstehen, und Planung von bedarfsgerechten Interventionsstrategien." 11078,en-de,"[1: WHO, Immunization Coverage, Fact Sheet 2018, http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs378/en/][2: Rappuoli R (2014), DG Research New Horizon for Vaccine Conference, https://ec.europa.eu/research/health/pdf/event17/s2-2-rino-rappuoli_en.pdf]","][2: Rappuoli R (2014), GD Forschung, Konferenz „New Horizon for Vaccine"", https://ec.europa.eu/research/health/pdf/event17/s2-2-rino-rappuoli_en.pdf.]" 11079,en-de,"[8: Council Recommendation on seasonal influenza vaccination, http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2009:348:0071:0072:EN:PDF][9: Commission SWD 2014 on State of play on implementation of the Council Recommendation on seasonal influenza vaccination, https://ec.europa.eu/health//sites/health/files/vaccination/docs/seasonflu_staffwd2014_en.pdf][10: ECDC Overview of vaccination recommendations and coverage rates in the EU Member States for the 2013-14 and 2014-15 influenza seasons.","][10: ECDC, Overview of vaccination recommendations and coverage rates in the EU Member States for the 2013-14 and 2014-15 influenza seasons." 11080,en-de,"[11: Directive 2000/54/EC on the protection of workers from risks related to exposure to biological agents at work, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:32000L0054&from=EN][12: Directive 2010/32/EU of 10 May 2010 implementing the Framework Agreement on prevention from sharp injuries in the hospital and healthcare sector concluded by HOSPEEM and EPSU, http;//eur-lex.europa.eu/legal-content&&EN/TXT/HTML/?uri=CELEX:32010L0032&from=EN]","][12: Richtlinie 2010/32/EU vom 10. Mai 2010 zur Durchführung der von HOSPEEM und EGÖD geschlossenen Rahmenvereinbarung zur Vermeidung von Verletzungen durch scharfe/spitze Instrumente im Krankenhaus- und Gesundheitssektor, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/PDF/?uri=CELEX:32010L0032&qid=1526907805695&from=EN.]" 11081,en-de,"Monthly measles and rubella monitoring report, January 2018, https://ecdc.europa.eu/sites/portal/files/documents/Monthly%20measles%20and%20rubella%20monitoring%20report%20-%20JAN%202018.pdf][4: http://www.euro.who.int/en/media-centre/sections/press-releases/2018/europe-observes-a-4-fold-increase-in-measles-cases-in-2017-compared-to-previous-year][5: These estimates refer to children in the vaccination target group below 2 years of age, ECDC, unpublished.]","[3: ECDC, Monthly measles and rubella monitoring report, Januar 2018, https://ecdc.europa.eu/sites/portal/files/documents/Monthly%20measles%20and%20rubella%20monitoring%20report%20-%20JAN%202018.pdf." 11082,en-de,"][15: ECDC Vaccine hesitancy among healthcare workers and their patients in Europe, 2015. https://ecdc.europa.eu/sites/portal/files/media/en/publications/Publications/vaccine-hesitancy-among-healthcare-workers.pdf][16: Directive 2001/83/EC on the Community code relating to medicinal products for human use, http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2001:311:0067:0128:en:PDF][17: Regulation 726/2004 laying down Community procedures for the authorisation and supervision of medicinal products for human and veterinary use and establishing a European Medicines Agency, https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/files/eudralex/vol-1/reg_2004_726/reg_2004_726_en.pdf]","][17: Verordnung (EG) Nr. 726/2004 zur Festlegung von Gemeinschaftsverfahren für die Genehmigung und Überwachung von Human- und Tierarzneimitteln und zur Errichtung einer Europäischen Arzneimittel-Agentur, http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/PDF/?uri=CELEX:02004R0726-20130605&qid=1526910815264&from=EN.]" 11083,en-de,[1: European Centre for Disease Prevention and Control.,[1: Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten. 11084,en-de,Annex 2,Anhang 2 11085,en-de,Annex 1,Anhang 1 11086,en-de,Vaccination coverage in the EU,Durchimpfungsraten in der EU 11087,en-de,Determinants of hesitancy,Einflussfaktoren bei der Impfskepsis 11088,en-de,Figure 1: Measles Vaccination Coverage Rates in the EU in 2016 (Source: WHO/UNICEF JRF),Schaubild 1: Durchimpfungsraten gegen Masern in der EU im Jahr 2016 (Quelle: WHO/UNICEF JRF) 11089,en-de,Figure 2: Coverage for second dose of measles vaccine in the EU (Source: ECDC),Schaubild 2: Rate der Masernimpfung mit der zweiten Dosis in der EU (Quelle: ECDC) 11090,en-de,"Figure 3: Determinants of hesitancy in Europe, 2015 (Source: ECDC)","Schaubild 3: Einflussfaktoren bei der Impfskepsis in Europa, 2015 (Quelle: ECDC)" 11091,en-de,B-1049 BRUXELLES,1049 BRÜSSEL 11092,en-de,The consultation process should therefore be as far-reaching as possible.,Die Konsultation sollte daher möglichst breit angelegt sein. 11093,en-de,This necessarily includes a social dimension.,Dazu gehört unbedingt eine soziale Dimension. 11094,en-de,Are there aspects that are not adequately expressed or covered so far?,"Gibt es Aspekte, die noch nicht ausreichend zum Ausdruck gebracht oder abgedeckt worden sind?" 11095,en-de,"In this case, the contribution may be published in anonymous form.",In diesem Fall kann der Beitrag anonym veröffentlicht werden. 11096,en-de,The crisis has had severe and visible effects on Europe's society and economy.,Die Krise hatte gravierende und sichtbare Auswirkungen auf die europäische Gesellschaft und Wirtschaft. 11097,en-de,Structured feedback,4.3 Strukturiertes Feedback 11098,en-de,The Commission will also request the opinion of the European Economic and Social Committee and of the Committee of the Regions.,Überdies wird die Kommission die Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses und des Ausschusses der Regionen einholen. 11099,en-de,EUROPEAN COMMISSION,EUROPÄISCHE KOMMISSION 11100,en-de,How can such deficits and/or gaps be accounted for?,Wie kann solchen Defiziten und/oder Lücken Rechnung getragen werden? 11101,en-de,This will include:,Diese wird Folgendes umfassen: 11102,en-de,Are there fundamental gaps in the social rights laid down at EU level?,Gibt es wesentliche Lücken in den auf EU-Ebene festgelegten sozialen Rechten? 11103,en-de,"At national level, the Commission will facilitate discussions through its Representations in the Member States,",Auf nationaler Ebene wird die Kommission die Diskussionen durch ihre Vertretungen in den Mitgliedstaaten fördern. 11104,en-de,"Otherwise, the contribution will not be published nor will, in principle, its content be taken into account.]",Ansonsten wird von einer Veröffentlichung abgesehen und der Inhalt im Prinzip nicht berücksichtigt.] 11105,en-de,I will expect social partners to play a central role in this process.,"Ich erwarte, dass die Sozialpartner in diesem Prozess eine zentrale Rolle einnehmen." 11106,en-de,There is also a lot to learn from fast-changing realities across the world.,Zudem kann auch aus den sich weltweit rasch wandelnden Realitäten viel gelernt werden. 11107,en-de,A highly competitive social market economy,2.1 Eine in hohem Maße wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft 11108,en-de,A key priority for this Commission is also to encourage social dialogue at all levels.,Oberste Priorität räumt diese Kommission auch der Förderung des sozialen Dialogs auf allen Ebenen ein. 11109,en-de,How should these be expressed and made operational?,Wie sollten diese zum Ausdruck gebracht und konkretisiert werden? 11110,en-de,The identification of best practices and lessons from social innovation should be actively encouraged.,Die Ermittlung bewährter Verfahren und von Lehren aus sozialen Innovationen sollte aktiv angeregt werden. 11111,en-de,Presenting a strategic engagement for gender equality for 2016-2019;,Vorstellung eines strategischen Engagements für die Gleichstellung der Geschlechter für den Zeitraum 2016-2019; 11112,en-de,Issuing guidance to the Member States on the reintegration of long-term unemployed into the labour market;,Veröffentlichung von Leitlinien für die Mitgliedstaaten zur Wiedereingliederung von Langzeitarbeitslosen in den Arbeitsmarkt; 11113,en-de,"Directorate-General Employment, Social Affairs and Inclusion","Generaldirektion Beschäftigung, Soziales und Integration" 11114,en-de,The euro area is drawing the lessons from the crisis of recent years and has embarked on a process of further integration and consolidation.,Der Euro-Raum zieht die Lehren aus der Krise der vergangenen Jahre und hat einen Prozess zur weiteren Integration und Konsolidierung eingeleitet. 11115,en-de,Adding value for the euro area and the EU as a whole,3.2 Ein Mehrwert für den Euro-Raum und die gesamte EU 11116,en-de,The Commission will hold a European conference by the end of 2016 to gather feedback.,"Die Kommission wird Ende 2016 eine europäische Konferenz abhalten, um Feedback zu erhalten." 11117,en-de,What would be the main risks and opportunities linked to such trends?`,Was wären die wichtigsten Risiken und Chancen im Zusammenhang mit solchen Trends? 11118,en-de,"However, given the extent of today's challenges, complacency and status quo are not an option.",Angesichts des Ausmaßes der aktuellen Herausforderungen sind allerdings Selbstgefälligkeit und ein Verharren beim Status quo keine Option. 11119,en-de,"Such stocktaking should notably serve to answer the following questions: is there a deficit in the implementation of the ""acquis""?",Bei dieser Bestandsaufnahme sollten insbesondere folgende Fragen beantwortet werden: Gibt es Defizite bei der Umsetzung des Besitzstands? 11120,en-de,A list of meetings and events foreseen at EU and national level in the coming months.,"Eine Liste der Sitzungen und Veranstaltungen, die auf Ebene der EU und der Mitgliedstaaten in den kommenden Monaten stattfinden sollen" 11121,en-de,Building on a wealth of experience,2.4 Nutzung eines reichen Erfahrungsschatzes 11122,en-de,"EU sectoral social partners, represented in 43 different sectors and representing 75% of the workforce, have also continued to deliver on their respective joint work programmes.","Die Sozialpartner auf sektoraler Ebene, die in 43 Branchen vertreten sind und 75 % der Arbeitskräfte vertreten, haben ebenfalls die Durchführung ihrer jeweiligen gemeinsamen Arbeitsprogramme fortgesetzt." 11123,en-de,"This is also why, since the 1990s, employment and social considerations have been an essential feature of the process of economic policy coordination at EU level, now known as the European Semester.","Dies ist auch der Grund, warum seit den 1990er Jahren beschäftigungs- und sozialpolitische Erwägungen ein wesentliches Merkmal des Prozesses der wirtschaftspolitischen Koordinierung auf EU-Ebene sind, der nunmehr als Europäisches Semester bekannt ist." 11124,en-de,"For instance, Article 153 of the Treaty on the Functioning of the European Union clearly does not provide competence of the Union to legislate on ""pay"".",So räumt z. B. Artikel 153 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union dieser eindeutig keine Zuständigkeit im Bereich der Entlohnung ein. 11125,en-de,The consultation process has three main aims:,Die Konsultation hat drei Hauptziele: 11126,en-de,"In their joint contribution to the Report, France and Germany, for instance, stressed the need to reinforce the cooperation and common orientations in certain areas such as active labour market policies and social security systems.","In ihrem gemeinsamen Beitrag zum Bericht betonten Frankreich und Deutschland zum Beispiel die Notwendigkeit einer verstärkten Zusammenarbeit und gemeinsamer Leitlinien in bestimmten Bereichen, wie aktive Arbeitsmarktstrategien und Systeme der sozialen Sicherheit." 11127,en-de,"Are there policies, institutions or firm practices - existing or emerging - which you would recommend as references?","Gibt es Strategien, Einrichtungen oder Unternehmenspraktiken - bestehende oder sich neu entwickelnde -, die Sie als Referenz empfehlen würden?" 11128,en-de,The questions for which the European Commission seeks views are the following:,"Nachstehend die Fragen, zu denen die Europäische Kommission um Stellungnahme bittet:" 11129,en-de,"The Commission invites all interested parties to reply to the questions set out in this Communication, together with any additional comments, by 31 December 2016.","Die Kommission ersucht alle interessierten Kreise, die Fragen in dieser Mitteilung zu beantworten und die Antworten zusammen mit etwaigen zusätzlichen Anmerkungen bis zum 31. Dezember 2016 zu übermitteln." 11130,en-de,"During this mandate, the Commission has rolled out the European Structural and Investment Funds for 2014-2020, of which close to 20% is mobilised through the European Social Fund.","Im Laufe dieses Mandats hat die Kommission die europäischen Struktur- und Investitionsfonds für den Zeitraum 2014-2020 auf den Weg gebracht, wobei nahezu 20 % der Fondsmittel aus dem Europäischen Sozialfonds bereitgestellt werden." 11131,en-de,"In line with the principle of subsidiarity, Member States are primarily competent for the definition of their employment and social policies.",Entsprechend dem Subsidiaritätsprinzip sind in erster Linie die Mitgliedstaaten für die Festlegung ihrer Beschäftigungs- und Sozialpolitik zuständig. 11132,en-de,Proposing a Revision of the Posting of Workers Directive to promote the principle of equal pay for equal work at the same place.,Vorschlag für eine Überarbeitung der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern zwecks Durchsetzung des Grundsatzes des gleichen Entgelts für gleiche Arbeit am gleichen Arbeitsort. 11133,en-de,"Over the years, the Commission has taken initiatives to strengthen efforts on pressing priorities and to update the EU ""acquis"".","Im Laufe der Jahre hat die Kommission Initiativen ergriffen, um die Bemühungen um die dringlichsten Prioritäten zu intensivieren und den rechtlichen Besitzstand der EU zu aktualisieren." 11134,en-de,"See also European Political Strategy Center (2015), ""The Social Dimension of Economic and Monetary Union"". ]","Siehe auch: Europäisches Zentrum für politische Strategie (2015), „The Social Dimension of Economic and Monetary Union"" (Die soziale Dimension der Wirtschafts- und Währungsunion).]" 11135,en-de,EU social partners will be invited to play an active role in shaping the Pillar.,"Die EU-Sozialpartner werden aufgefordert, eine aktive Rolle bei der Ausgestaltung der Säule zu übernehmen." 11136,en-de,"Is the EU ""acquis"" up to date and do you see scope for further EU action?","Ist der Besitzstand der EU auf dem neuesten Stand, und sehen Sie Spielraum für weitere Maßnahmen auf EU-Ebene?" 11137,en-de,Outlining principles fit for today's and tomorrow's realities,"3.1 Festlegung von Grundsätzen, die den Realitäten von heute und morgen gerecht werden" 11138,en-de,Moving towards a deeper and fairer Economic and Monetary Union,2.3 Auf dem Weg zu einer vertieften und faireren Wirtschafts- und Währungsunion 11139,en-de,"The present ""acquis"" has been established step by step, at different points in time, with some domains better covered than others.","Der derzeitige Besitzstand wurde Schritt für Schritt zu verschiedenen Zeitpunkten aufgebaut, wobei bestimmte Bereiche besser abgedeckt sind als andere." 11140,en-de,"For each of these principles, the situation across Europe varies widely, and there are many practical difficulties, big and small, to address.","Für jeden dieser Grundsätze stellt sich die Situation europaweit sehr unterschiedlich dar, und es gibt zahlreiche praktische Probleme, kleine und große, die angegangen werden müssen." 11141,en-de,"[7: Please note that all received contributions, together with the identity of the contributor, will be published on the Internet, unless the contributor objects to publication of the personal data on the grounds that such publication would harm his or her legitimate interests.","[7: Bitte beachten Sie, dass alle eingegangenen Beiträge unter Angabe des Namens im Internet veröffentlicht werden, es sei denn die/der Betreffende erhebt Einwände gegen die Veröffentlichung ihrer/seiner personenbezogenen Daten und macht geltend, dass dies ihren/seinen berechtigten Interessen zuwiderlaufen würde." 11142,en-de,"The related concept of ""flexicurity"" is not new but in the aftermath of the crisis, and in light of a changing world of work, it is time to redefine how it can be best applied in practice.","Das entsprechende Konzept der „Flexicurity"" ist nicht neu, doch nach der Krise und angesichts einer sich verändernden Arbeitswelt ist es an der Zeit festzulegen, wie es am besten in die Praxis umgesetzt werden kann." 11143,en-de,"It has also acted on several fronts, to name a few:",Sie ist außerdem in verschiedenen Bereichen tätig gewesen; nachstehend einige Beispiele: 11144,en-de,The principles have been selected for both their economic and social importance for the performance of participating Member States.,Die Grundsätze wurden aufgrund ihrer wirtschaftlichen und sozialen Bedeutung für die Leistungsfähigkeit der teilnehmenden Mitgliedstaaten ausgewählt. 11145,en-de,The European Pillar of Social Rights should complement what we have already jointly achieved when it comes to the protection of workers in the EU.,"Die[se] europäische Säule sozialer Rechte sollte das ergänzen, was wir gemeinsam zum Schutze der Arbeitnehmer in der EU erreicht haben." 11146,en-de,"This global agenda draws heavily on the vast amount of research done by international organisations, such as the Organisation for Economic Cooperation and Development, the World Bank, the International Labour Organization and the International Monetary Fund.","Diese globale Agenda stützt sich weitgehend auf die zahlreichen Untersuchungen internationaler Organisationen, wie z. B. der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung, der Weltbank, der Internationalen Arbeitsorganisation und des Internationalen Währungsfonds." 11147,en-de,"Unemployment, in particular, has been taking a very heavy toll on individuals and society for many years: almost 22 million persons are still out of work and looking for a job (close to 17 million in the euro area), of which 10 million have been doing so for more than a year.","Vor allem die Arbeitslosigkeit fordert seit Jahren ihren Tribut von den Bürgerinnen und Bürgern und der Gesellschaft insgesamt: noch immer sind nahezu 22 Millionen Menschen arbeitslos und auf Arbeitsuche (fast 17 Millionen im Euro-Raum), 10 Millionen von ihnen seit mehr als einem Jahr." 11148,en-de,"Europe is emerging from its worst crisis in decades: every Member State and the EU as a whole are struggling with the political, economic and social consequences, while seeking to anticipate future developments.","Europa erholt sich allmählich von seiner schwersten Krise seit Jahrzehnten: Die einzelnen Mitgliedstaaten und die EU als Ganzes haben mit den politischen, wirtschaftlichen und sozialen Folgen zu kämpfen und versuchen gleichzeitig, künftige Entwicklungen zu antizipieren." 11149,en-de,"The European Pillar of Social Rights: role, scope and legal nature","Die europäische Säule sozialer Rechte: Rolle, Umfang und Rechtscharakter" 11150,en-de,"But the process leading to the Pillar should also be an occasion to revisit the ""acquis"".","Der Prozess, der zur Säule führt, sollte allerdings auch die Gelegenheit bieten, den Besitzstand zu überprüfen." 11151,en-de,"As President Juncker indicated in his speech: ""We have to step up the work for a fair and truly pan-European labour market.",In seiner Rede hielt Präsident Juncker Folgendes fest: „[Wir müssen] die Arbeiten an einem fairen und wahrhaft europäischen Arbeitsmarkt vorantreiben. 11152,en-de,This initiative is part of the work undertaken by the Commission for a deeper and fairer Economic and Monetary Union (EMU) and part of the Commission 2016 Work Programme.,Diese Initiative ist Teil der Arbeiten der Kommission an einer vertieften und faireren Wirtschafts- und Währungsunion (WWU) sowie Teil des Arbeitsprogramms 2016 der Kommission. 11153,en-de,"Greater attention to social considerations in the European Semester of economic policy coordination, the use of social indicators in the so-called macroeconomic imbalances procedure, the promotion of ""social benchmarking"" and an assessment of the social impact of the new stability support programme for Greece;","Stärkere Berücksichtigung sozialer Erwägungen im Europäischen Semester für die Koordinierung der Wirtschaftspolitik, Verwendung von Sozialindikatoren im so genannten Verfahren bei makroökonomischen Ungleichgewichten, Förderung des „sozialen Benchmarkings"" sowie Bewertung der sozialen Auswirkungen des neuen Stabilitätshilfeprogramms für Griechenland;" 11154,en-de,"The best performing Member States in economic terms have developed more ambitious and efficient social policies, not just as a result of economic development, but as a central part of their growth model.","Die Mitgliedstaaten mit den besten wirtschaftlichen Ergebnissen haben ehrgeizigere und effizientere sozialpolitische Strategien entwickelt, nicht nur im Zuge der wirtschaftlichen Entwicklung, sondern als ein Kernelement ihres Wachstumsmodells." 11155,en-de,"Ultimately, the legal nature of the Pillar itself will need to take account of the scope and legal limitations at EU and euro area levels.",Schließlich muss der Rechtscharakter der Säule selbst den begrenzten Geltungsbereich und die rechtlichen Beschränkungen auf Ebene der EU und des Euro-Raums berücksichtigen. 11156,en-de,The purpose of the Pillar is to express a number of essential principles to support well-functioning and fair labour markets and welfare systems.,Mit der Säule soll eine Reihe wesentlicher Grundsätze zur Unterstützung gut funktionierender und fairer Arbeitsmärkte und Wohlfahrtssysteme festgelegt werden. 11157,en-de,"In the coming months, the Commission will actively engage with other EU institutions, national authorities and parliaments, trade unions and business associations, NGOs, social service providers, experts from academia, as well as the public.","In den kommenden Monaten wird die Kommission sich aktiv mit anderen Organen und Einrichtungen der EU, nationalen Behörden und Parlamenten, Gewerkschaften, Unternehmensverbänden, NRO, Anbietern von sozialen Dienstleistungen, Experten aus der Wissenschaft sowie der Öffentlichkeit austauschen." 11158,en-de,"Such efforts follow the logic of better regulation: this is not less regulation, but an approach to regulation that takes full account of the economic, social and environmental impact on the ground, to make sure that each initiative reaches its goal in the best manner.","Diese Bemühungen folgen der Logik einer besseren Rechtsetzung: es geht nicht um weniger Rechtsetzung, sondern um ein Rechtsetzungskonzept, bei dem den wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Auswirkungen vor Ort in vollem Umfang Rechnung getragen wird, um zu gewährleisten, dass jede Initiative ihr Ziel in bestmöglicher Weise erreicht." 11159,en-de,"[2: Political Guidelines for the next European Commission, 15 July 2014, ""A New Start for Europe: My Agenda for Jobs, Growth, Fairness and Democratic Change"".]","[2: Politische Leitlinien für die nächste Europäische Kommission, 15. Juli 2014, „Ein neuer Start für Europa: Meine Agenda für Jobs, Wachstum, Fairness und demokratischen Wandel"".]" 11160,en-de,"Do you agree with the scope of the Pillar, domains and principles proposed here?",Stimmen Sie dem Geltungsbereich der Säule und den hier vorgeschlagenen Politikfeldern und Grundsätzen zu? 11161,en-de,"A first aim is to make an assessment of the present EU ""acquis"".",Erstens soll der gegenwärtige EU-Besitzstand bewertet werden. 11162,en-de,"This is not just a political or social imperative, it is also an economic necessity: the experience of the past decade and a half has shown that persisting imbalances in one or several Member States may put at risk the stability of the euro area as a whole, and that an inability to correct these may result in even further costly divergence.","Es handelt sich hierbei nicht nur um ein politisches oder gesellschaftliches Erfordernis, sondern auch um eine wirtschaftliche Notwendigkeit: Die Erfahrung der letzten 15 Jahre hat gezeigt, dass anhaltende Ungleichgewichte in einem oder mehreren Mitgliedstaaten die Stabilität des gesamten Euro-Raums gefährden können, und dass das Unvermögen, diese zu korrigieren, zu weiteren kostspieligen Divergenzen führen kann." 11163,en-de,"Following a high-level conference on a new start for EU social dialogue, in March 2015, EU social partners at cross-industry level have agreed on a joint in-depth employment analysis and a joint work programme for 2015-2017.","Im Anschluss an eine hochrangige Konferenz zum Thema „Ein Neubeginn für den sozialen Dialog der EU"", die im März 2015 stattfand, haben sich die Sozialpartner auf branchenübergreifender Ebene auf eine eingehende gemeinsame Beschäftigungsanalyse und ein gemeinsames Arbeitsprogramm für den Zeitraum 2015-2017 geeinigt." 11164,en-de,"After the crisis of 2007-2008, the euro area became more heterogeneous, with some countries particularly hit, and this heterogeneity takes time to reduce.","Nach der Krise der Jahre 2007/2008 ist der Euro-Raum heterogener geworden, wobei einige Länder besonders hart getroffen wurden." 11165,en-de,"Such frameworks often cover a wide range of domains, where they define general principles or minimum standards, to be complemented at national, regional or local level.","Solche Rahmendokumente decken häufig ein breites Spektrum von Bereichen ab, für die sie allgemeine Grundsätze und Mindeststandards festlegen, die auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene zu ergänzen sind." 11166,en-de,"This approach is also at the core of the overall economic agenda of this Commission, as exemplified by its Annual Growth Survey 2016.","Dieser Ansatz ist auch ein zentraler Aspekt der allgemeinen wirtschaftspolitischen Agenda dieser Kommission, wie der Jahreswachstumsbericht der Kommission 2016 belegt." 11167,en-de,"[5: ""Completing Europe's Economic and Monetary Union"", Report by Jean-Claude Juncker, in cooperation with Donald Tusk, Jeroen Dijsselbloem, Mario Draghi and Martin Schulz, June 2015.","[5: „Die Wirtschafts- und Währungsunion Europas vollenden"", vorgelegt von Jean-Claude Juncker in Zusammenarbeit mit Donald Tusk, Jeroen Dijsselbloem, Mario Draghi und Martin Schulz, Juni 2015." 11168,en-de,"In its focus on promoting structural reforms, investment and responsible fiscal policies, the Commission has put a clear emphasis on social considerations and social fairness.","Mit ihrer Ausrichtung auf die Förderung von Strukturreformen, Investitionen und einer verantwortungsvollen Haushaltspolitik hat die Kommission den Schwerpunkt unmissverständlich auf soziale Erwägungen und soziale Fairness gelegt." 11169,en-de,Proposing a European Accessibility Act to facilitate access to essential goods and services for disabled people in the single market;,"Vorschlag für einen europäischen Rechtsakt zur Barrierefreiheit, der den Zugang zu essenzielen Gütern und Dienstleistungen für Menschen mit Behinderungen im Binnenmarkt erleichtern soll;" 11170,en-de,"This would be achieved by agreeing on a set of common high-level standards, which should focus, among others, on labour markets.","Dies würde durch gemeinsame strenge Standards erreicht, die sich u. a. auf die Arbeitsmärkte konzentrieren sollten." 11171,en-de,"While various instruments can be considered to establish the Pillar, such as a Recommendation, the Commission will find it essential to involve Parliament and Council, as well as other EU institutions, and to gather broad support for its implementation.","Für die Einrichtung der Säule kommen verschiedene Instrumente in Betracht, etwa eine Empfehlung, gleichwohl erachtet die Kommission es für wesentlich, das Parlament und den Rat sowie andere Organe und Einrichtungen der EU einzubeziehen und breite Unterstützung für die Umsetzung zu finden." 11172,en-de,"As indicated by President Juncker, the Pillar will be developed within the euro area, while allowing other EU Member States to join in if they want to do so.","Wie von Präsident Juncker angekündigt, wird die Säule innerhalb des Euro-Raums entwickelt, wobei anderen EU-Mitgliedstaaten angeboten wird, sich anzuschließen, wenn sie es wünschen." 11173,en-de,Negotiations have started on an autonomous framework agreement on active ageing; joint conclusions are being prepared on the issue of work-life balance; and a working group is looking at the implementation by their members of their previous autonomous framework agreements.,Es wurden Verhandlungen über eine autonome Rahmenvereinbarung über aktives Altern aufgenommen; derzeit werden gemeinsame Schlussfolgerungen zum Thema der Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben ausgearbeitet; zudem befasst sich eine Arbeitsgruppe mit der Umsetzung der bereits geschlossenen autonomen Rahmenvereinbarungen durch ihre Mitglieder. 11174,en-de,"The key issue in Europe is thus not necessarily one of recognition of rights, but rather their actual take-up and implementation, given the rapid changes in the social, legal and economic environment.","Die zentrale Frage, die sich in Europa stellt, betrifft somit nicht unbedingt die Anerkennung der Rechte, sondern vielmehr ihre tatsächliche Inanspruchnahme und Umsetzung angesichts der raschen Veränderungen im sozialen, rechtlichen und wirtschaftlichen Umfeld." 11175,en-de,This conviction is confirmed by evidence on employment and social performance.,Diese Überzeugung lässt sich durch Daten zur Leistung im Beschäftigungs- und Sozialbereich untermauern. 11176,en-de,"While acknowledging that situations differ widely across Member States, the Pillar can also build on the common values and principles shared at national, European and international levels.","Zwar ist die Situation in den einzelnen Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich, doch die Säule kann auch auf den gemeinsamen Werten und Grundsätzen aufbauen, die auf nationaler, europäischer und internationaler Ebene gelten." 11177,en-de,"These formulations also draw inspiration from existing guidance at EU level, for instance in the context of the coordination of economic policy, while seeking to capture latest trends.","Die Formulierungen orientieren sich u. a. an Leitlinien, die auf EU-Ebene vorhanden sind, etwa im Kontext der Koordinierung der Wirtschaftspolitik, versuchen jedoch auch jüngste Trends aufzugreifen." 11178,en-de,What do you see as most pressing employment and social priorities?,Welches sind Ihrer Ansicht nach die dringendsten Prioritäten in den Bereichen Beschäftigung und Soziales? 11179,en-de,How can we account for different employment and social situations across Europe?,Wie können wir den unterschiedlichen Rahmenbedingungen in den Bereichen Beschäftigung und Soziales in Europa Rechnung tragen? 11180,en-de,What trends would you see as most transformative?,Welche Trends haben Ihrer Meinung nach die größte umgestaltende Wirkung? 11181,en-de,"Frontloading financial support for Member States to establish a Youth Guarantee, which foresees that all young people under 25 should get a good-quality, concrete offer within 4 months of them leaving formal education or becoming unemployed;","Vorziehen der finanziellen Unterstützung für die Mitgliedstaaten zur Einführung einer Jugendgarantie, die vorsieht, dass alle jungen Menschen unter 25 Jahren binnen vier Monaten nachdem sie arbeitslos geworden sind oder die Schule verlassen haben, ein hochwertiges, konkretes Angebot erhalten;" 11182,en-de,"Such reflection is gaining prominence internationally, as well as within each Member State.",Solche Überlegungen gewinnen auf internationaler Ebene und in den einzelnen Mitgliedstaaten zunehmend an Bedeutung. 11183,en-de,The future of work and of welfare systems: challenges and opportunities.,Die Zukunft der Arbeit und der Wohlfahrtssysteme: Herausforderungen und Möglichkeiten 11184,en-de,"The European Pillar of Social Rights can draw on a wealth of experience and practices: in many fields, the world's best performers are to be found in Europe, and solutions are well known.","Die europäische Säule sozialer Rechte kann sich auf wertvolle Erfahrungen und zahlreiche bewährte Verfahren stützen: in vielen Bereichen sind die weltweit Besten in Europa zu finden, und Lösungen sind hinreichend bekannt." 11185,en-de,"As part of the steps taken to improve fiscal surveillance at EU level, the reflection on the quality of public finances, of which welfare systems constitute a large share, has led to increased attention to issues related to the fairness and efficiency of public revenues and expenditure.","Im Rahmen der Maßnahmen zur Verbesserung der haushaltspolitischen Überwachung auf EU-Ebene haben die Überlegungen über die Qualität der öffentlichen Finanzen, von denen die Wohlfahrtssysteme einen großen Anteil ausmachen, dazu geführt, dass Fragen in Zusammenhang mit der Gerechtigkeit und Effizienz öffentlicher Einnahmen und Ausgaben vermehrt Aufmerksamkeit geschenkt wird." 11186,en-de,"Such competence is recognised in the EU Treaties which, since the foundation of the European Economic Community, also foresee a role for the EU to complement Member States' actions.","Diese Zuständigkeit ist in den EU-Verträgen niedergelegt; im Übrigen ist seit der Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft vorgesehen, dass die EU die Maßnahmen der Mitgliedstaaten ergänzen kann." 11187,en-de,"Mainstreaming social objectives in flagship initiatives such as the Investment Plan for Europe, the Energy Union and the Digital Single Market;","durchgängige Berücksichtigung sozialer Ziele bei den Leitinitiativen, wie etwa der Investitionsoffensive für Europa, der Energieunion und dem digitalen Binnenmarkt;" 11188,en-de,"In particular, the consultation should help to determine the extent to which existing rights are practiced and remain relevant for today's and tomorrow's challenges, and/or whether new ways to deliver on these rights should be considered.","Insbesondere soll die Konsultation dazu beitragen, festzustellen, inwieweit bestehende Rechte angewandt und den aktuellen und künftigen Herausforderungen nach wie vor gerecht werden, und/oder ob in diesem Zusammenhang neue Wege in Erwägung gezogen werden sollten." 11189,en-de,"A number of policy domains are identified, to which different principles are attached.",Es wird eine Reihe von Politikfeldern mit den entsprechend zugeordneten Grundsätzen dargelegt. 11190,en-de,What domains and principles would be most important as part of a renewed convergence for the euro area?,Welche Politikfelder und Grundsätze wären im Rahmen einer erneuten Konvergenz innerhalb des Euro-Raums am wichtigsten? 11191,en-de,"The scope and nature of challenges confronting the world of work, and society more generally, have changed radically compared to the 20th century, and there are many new or forthcoming trends which Europe will need to adapt to.","Art und Umfang der Herausforderungen für die Arbeitswelt und die Gesellschaft im Allgemeinen haben sich im Vergleich zum 20. Jahrhundert grundlegend geändert, und es zeichnen sich viele neue oder künftige Entwicklungen ab, an die Europa sich anpassen muss." 11192,en-de,"(…) As part of these efforts, I will want to develop a European Pillar of Social Rights, which takes account of the changing realities of Europe's societies and the world of work.","[...] In diesem Zusammenhang möchte ich eine europäische Säule sozialer Rechte entwickeln, die die sich verändernden Realitäten in den europäischen Gesellschaften und in der Arbeitswelt widerspiegelt." 11193,en-de,Objectives of the consultation,Ziele der Konsultation 11194,en-de,On the future of work and welfare systems,Zur Zukunft der Arbeit und der Wohlfahrtssysteme 11195,en-de,"These examples are illustrative of the supporting, guiding and framing role the EU can play in the social field, and of further actions that may unfold from the establishment of the Pillar.","Diese Beispiele veranschaulichen, welche Rolle die EU bei der Unterstützung, Orientierung und Rahmengebung im sozialen Bereich übernehmen kann und welche weiteren Maßnahmen sich aus der Einrichtung der Säule ergeben können." 11196,en-de,The role of the European Pillar of Social Rights as part of a deeper and fairer EMU.,Die Rolle der europäischen Säule sozialer Rechte im Rahmen einer vertieften und faireren WWU 11197,en-de,"The work on establishing the Pillar will complement other on-going efforts to deepen EMU and should serve as a contribution to the work on the White Paper on the future of Europe's EMU, foreseen in spring 2017.","Die Arbeit an der Säule ergänzt andere laufende Bemühungen zur Vertiefung der WWU und soll einen Beitrag zu den Arbeiten am Weißbuch über die Zukunft der WWU Europas liefern, das für Frühjahr 2017 geplant ist." 11198,en-de,"In addition to the public consultation, three work streams will be organised to feed into the discussion, one for each suggested outcome highlighted above:","Als Beitrag zur Debatte werden zusätzlich zur öffentlichen Konsultation drei Arbeitsschwerpunkte festgelegt, für jedes der oben genannten angestrebten Ergebnisse einer:" 11199,en-de,"In particular, the Five Presidents' Report on Completing Europe's EMU highlighted the need to pursue the convergence process towards more resilient economic structures, and to make such processes more binding in the medium term.","Im Bericht der fünf Präsidenten über die Vollendung der WWU Europas wird hervorgehoben, dass der Prozess der Konvergenz zu widerstandsfähigeren wirtschaftlichen Strukturen fortgesetzt werden und mittelfristig einen verbindlicheren Charakter erhalten sollte." 11200,en-de,Key to this is the design of welfare systems and labour market institutions fulfilling their role and supporting job creation.,"Der Schlüssel hierfür liegt in der Ausgestaltung von Wohlfahrtssystemen und Arbeitsmarktstrukturen, die ihren Aufgaben gerecht werden und die Schaffung von Arbeitsplätzen unterstützen." 11201,en-de,"This is why the establishment and deepening of the European single market has gone hand-in-hand with the development of a legal ""acquis"" in the social field at EU level, to ensure a level-playing field, limit the risk of social dumping or ""race to the bottom"", and facilitate economic and social integration.","Deshalb ist die Schaffung und Vertiefung des europäischen Binnenmarkts Hand in Hand mit der Entwicklung eines rechtlichen Besitzstands im Sozialbereich auf EU-Ebene gegangen, mit dem Ziel, gleiche Ausgangsbedingungen zu gewährleisten, das Risiko von Sozialdumping oder eines Wettlaufs „nach unten"" zu vermeiden und die wirtschaftliche und soziale Integration zu erleichtern." 11202,en-de,The consultation should also help Member States not in the euro area to determine whether to participate in the Pillar.,"Die Konsultation soll außerdem den nicht dem Euro-Raum angehörenden Mitgliedstaaten bei der Entscheidung, ob sie sich an der Säule beteiligen, Hilfestellung geben." 11203,en-de,"On the social situation and EU social ""acquis""",Zur sozialen Lage und zum sozialen Besitzstand der EU 11204,en-de,This includes labour law and the organisation of welfare systems.,Dazu gehören das Arbeitsrecht und die Wohlfahrtssysteme. 11205,en-de,"In advanced economies, which base their prosperity on productivity growth and their capacity to innovate, social and economic performances are two sides of the same coin.","In den Industrieländern, die ihren Wohlstand auf Produktivitätszuwachs und Innovationsfähigkeit gründen, sind Sozialleistungen und Wirtschaftsleistungen zwei Seiten derselben Medaille." 11206,en-de,"The rationale behind the European Pillar of Social Rights follows this logic and responds to a double need: overcoming the crisis and looking beyond, and moving towards a deeper and fairer EMU.",Die Gründe für eine europäische Säule sozialer Rechte folgen dieser Logik und greifen eine zweifache Notwendigkeit auf: Überwindung der Krise mit Blick auf die Zukunft und Übergang zu einer vertieften und faireren WWU. 11207,en-de,"The consultation on the Pillar provides an opportunity to take a holistic view of the ""acquis"", to review its relevance in the light of new trends and to identify possible areas for future action, at the appropriate level.","Die Konsultation zur Säule bietet die Möglichkeit, den Besitzstand ganzheitlich zu betrachten, seine Relevanz im Licht neuer Trends zu prüfen und mögliche Bereiche für künftige Maßnahmen auf geeigneter Ebene zu ermitteln." 11208,en-de,"It sets out the rationale behind the initiative, discusses its role, scope and nature, and launches a broad consultation aimed at gathering feedback.","Sie skizziert die Gründe für die Initiative, erläutert deren Rolle, Umfang und Art und leitet eine umfassende Konsultation ein, mit der Feedback eingeholt werden soll." 11209,en-de,"These principles take as a starting point a number of rights already inscribed in EU and other relevant sources of law, and set out in greater detail possible ways to operationalise them.","Als Ausgangspunkte der Grundsätze dienen verschiedene Rechte, die bereits in Rechtsquellen der EU und sonstigen relevanten Rechtsquellen niedergelegt sind, und es wird ausgeführt, wie sie in die Praxis umgesetzt werden könnten." 11210,en-de,"[3: Commission Staff Working Documents ""Key economic, employment and social trends behind the European Pillar of Social Rights"", (SWD (2016) 51), and ""The EU social acquis"" (SWD(2016) 50) of 8 March 2016.]","[3: Arbeitsunterlagen der Kommissionsdienststellen „Key economic, employment and social trends behind the European Pillar of Social Rights"" (SWD(2016) 51) und „The EU social acquis"" (SWD(2016) 50) vom 8. März 2016.]" 11211,en-de,"A second aim is to reflect on new trends in work patterns and societies, due to the impact of demographic trends, new technologies and other factors of importance for working life and social conditions.","Zweitens sollen Überlegungen zu neuen Trends bei den Arbeitsmustern und in der Gesellschaft angestellt werden, die durch die Auswirkungen demografischer Entwicklungen, neuer Technologien und anderer Faktoren, die für die Arbeitswelt und die sozialen Bedingungen von Belang sind, ausgelöst werden." 11212,en-de,"The consultation process should be concluded by 31 December 2016, as the basis for the Commission to put forward a final proposal for the Pillar early in 2017.","Der Konsultationsprozess soll bis zum 31. Dezember 2016 abgeschlossen sein, damit die Ergebnisse in einen endgültigen Kommissionsvorschlag für die Säule fließen können, der Anfang 2017 unterbreitet werden soll." 11213,en-de,"These publications highlight that one important transmission mechanism between long-term growth, equality and social progress is investment in human capital.","Diese Veröffentlichungen verdeutlichen, dass Investitionen in das Humankapital ein wichtiger Mechanismus der Transmission zwischen langfristigem Wachstum, Gleichstellung und sozialem Fortschritt sind." 11214,en-de,The activities foreseen as part of each work stream mentioned above.,Die im Rahmen der einzelnen oben erwähnten Arbeitsschwerpunkte geplanten Aktivitäten 11215,en-de,[6: COM (2015) 600 of 21 October 2015 on steps towards Completing Economic and Monetary Union.],[6: Schritte zur Vollendung der Wirtschafts- und Währungsunion (COM(2015) 600 vom 21. Oktober 2015).] 11216,en-de,"While recalling that there is no ""one-size-fits-all"" template, the Report underlines that the challenges are often similar across Member States.","Auch wird darauf hingewiesen, dass es kein Patentrezept gibt, die Herausforderungen für die Mitgliedstaaten jedoch oftmals ähnlich sind." 11217,en-de,Mobilising for the debate,4.2 Mobilisierung für die Debatte 11218,en-de,"They also confirm that income inequality may have a long-term negative impact on potential growth by consolidating and reinforcing existing inequalities of opportunities, limiting skills development and hampering social and occupational mobility.","Sie bestätigen ferner, dass sich Lohn- und Einkommensungleichheit langfristig negativ auf das potenzielle Wachstum auswirken könnte, indem sie bestehende Chancenungleichheiten verfestigt und verstärkt, die Entwicklung von Kompetenzen einschränkt und die soziale und berufliche Mobilität beeinträchtigt." 11219,en-de,It also calls for a stronger focus on employment and social performance as part of a broader process of upward convergence towards more resilient economic structures within the euro area.,Im Bericht wird ferner eine stärkere Fokussierung auf Beschäftigung und Soziales im Rahmen eines breiter angelegten Prozesses der Aufwärtskonvergenz zu widerstandsfähigeren wirtschaftlichen Strukturen im Euro-Raum gefordert. 11220,en-de,Questions for the consultation,Fragen für die Konsultation 11221,en-de,On the European Pillar of Social Rights,Zur europäischen Säule sozialer Rechte 11222,en-de,"Unemployed and inactive people are often looking for ways to the world of work, which do not trap them in low-quality, low-pay jobs, or deprive them of essential social rights.","Arbeitslose und Nichterwerbstätige suchen häufig nach Möglichkeiten des Zugangs zur Arbeitswelt, bei denen sie nicht in geringwertigen Stellen mit geringer Entlohnung landen oder keinen Anspruch auf grundlegende soziale Rechte haben." 11223,en-de,"Article 3 of the Treaty on European Union reflects this overall objective, which is to ""work for the sustainable development of Europe based on balanced economic growth and price stability, a highly competitive social market economy, aiming at full employment and social progress, and a high level of protection and improvement of the quality of the environment.""","Artikel 3 des Vertrags über die Europäische Union spiegelt dieses allgemeine Ziel wider, indem er festhält, dass die Union „auf die nachhaltige Entwicklung Europas auf der Grundlage eines ausgewogenen Wirtschaftswachstums und von Preisstabilität, eine in hohem Maße wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft, die auf Vollbeschäftigung und sozialen Fortschritt abzielt, sowie ein hohes Maß an Umweltschutz und Verbesserung der Umweltqualität"" hinwirkt." 11224,en-de,"The economy and society, particularly within the euro area, have an interest in better development and use of skills, greater agility and resilience, social cohesion and a fair and effective distribution of rights, duties and incomes, also across generations.","Wirtschaft und Gesellschaft, insbesondere im Euro-Raum, haben Interesse an einer besseren Entwicklung und Nutzung der Kompetenzen, einer größeren Anpassungs- und Widerstandsfähigkeit, am sozialen Zusammenhalt und an einer gerechten und effektiven Verteilung von Rechten, Pflichten und Einkommen, auch zwischen den Generationen." 11225,en-de,There is also the challenge of designing new standards and practices in a way which can be consistent with the needs of a dynamic economy in order to sustain the process of upwards convergence across regions and Member States.,"Ferner gilt es, neue Standards und Verfahren so zu konzipieren, dass sie den Bedürfnissen einer dynamischen Wirtschaft gerecht werden, damit der Prozess der Aufwärtskonvergenz in den Regionen und Mitgliedstaaten unterstützt wird." 11226,en-de,"Looking ahead, it is clear that the future success of the euro area depends, in no small measure, on the effectiveness of national labour markets and welfare systems and on the capacity of the economy to absorb and adjust to shocks.","Es liegt auf der Hand, dass der künftige Erfolg des Euro-Raums in nicht geringem Maße von der Effizienz der nationalen Arbeitsmärkte und Wohlfahrtssysteme sowie der Fähigkeit der Wirtschaft, sich an Schocks anzupassen und sie abzufedern, abhängt." 11227,en-de,The crisis has also partly hidden some and accentuated other more fundamental long-term trends.,"Überdies hat die Krise einige grundlegendere Langzeitrends verschleiert, andere dagegen verstärkt." 11228,en-de,"In particular, do you see the scope and added value of minimum standards or reference benchmarks in certain areas and if so, which ones?","Könnten Ihrer Meinung nach Mindeststandards oder Referenzkriterien für bestimmte Bereiche angewandt werden und einen Mehrwert darstellen, und wenn ja, welche?" 11229,en-de,"Welfare systems have cushioned some of the impact, but unemployment has risen, a significant share of the population is at risk of poverty, public finances have been stretched, and national performances have diverged markedly.","Die Wohlfahrtssysteme haben zwar einige Auswirkungen abgefedert, aber die Arbeitslosigkeit ist angestiegen, ein erheblicher Anteil der Bevölkerung ist von Armut bedroht, die öffentlichen Haushalte stoßen an ihre Grenzen und die Leistungen der einzelnen Länder haben sich sehr unterschiedlich entwickelt." 11230,en-de,"The Five Presidents' Report on Completing Europe's EMU stresses that ""Europe's ambition should be to earn a 'social triple A'"" and that ""for EMU to succeed, labour market and welfare systems need to function well and in a fair manner in all euro area Member States"".","Im Bericht der fünf Präsidenten über die Vollendung der WWU Europas heißt es: „Europas Ambition sollte es sein, im sozialen Bereich ein ‚soziales AAA‘-Rating zu verdienen"" und weiter „Damit die WWU ein Erfolg wird, müssen die Arbeitsmärkte und Sozialsysteme aller Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets gut und fair funktionieren""." 11231,en-de,"Such values and principles feature prominently in reference documents such as the Treaty on European Union (TEU), the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), the Charter of Fundamental Rights and the case-law of the Court of Justice of the European Union, as well as in international instruments such as the Social Charter adopted by the Council of Europe and recommendations from the ILO.","In Referenzdokumenten wie z. B. dem Vertrag über die Europäische Union (EUV), dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV), der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und in der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union sowie in internationalen Instrumenten wie der Sozialcharta des Europarates und den ILO-Empfehlungen werden diese Werte und Grundsätze besonders hervorgehoben." 11232,en-de,"The logic of the Pillar, and of the discussion leading towards it, is not to hide these differences and tensions, but to expose and confront them in a new light, which takes account of the changing realities of the world of work and of the diversity of situations across Europe.","Die Logik der Säule und der zu ihrer Einrichtung führenden Debatte besteht nicht darin, diese Unterschiede und Spannungen zu verschleiern, vielmehr geht es darum, sie in einem neuen Licht zu betrachten und gegenüberzustellen und dabei dem Wandel in der Arbeitswelt und den unterschiedlichen Rahmenbedingungen in Europa Rechnung zu tragen." 11233,en-de,"Firms have an interest in a predictable and legally secure business environment, in being able to attract skilled and productive workers but also to adjust to fast-changing market realities.","Unternehmen haben Interesse an vorhersehbaren und rechtlich abgesicherten Rahmenbedingungen, nicht nur um qualifizierte und produktive Arbeitskräfte anwerben zu können, sondern auch um sich schnell wandelnden Marktgegebenheiten anpassen zu können." 11234,en-de,"The establishment of the Pillar is an opportunity to steer the thinking on existing social rights, on the particular needs of the euro area, on the changing realities of the world of work, as well as on the reforms needed at all levels.","Die Einrichtung der Säule bietet die Gelegenheit für Denkanstöße zu den bestehenden sozialen Rechten, den besonderen Bedürfnissen des Euro-Raums, dem Wandel in der Arbeitswelt und den auf allen Ebenen erforderlichen Reformen." 11235,en-de,"A set of factsheets, prepared by the services of the Commission, presenting in greater detail the economic and legal reasoning behind the domains retained in the outline of the Pillar annexed to this Communication.","Eine Reihe von Informationsblättern, die von den Kommissionsdienststellen ausgearbeitet wurden und in denen die wirtschaftliche und rechtliche Argumentation ausführlicher dargelegt wird, die den im Entwurf der Säule erläuterten Bereichen (siehe Anhang der Mitteilung) zugrunde liegt" 11236,en-de,"Performing and inclusive labour markets need to effectively combine elements of flexibility and security, which can deliver higher levels of employment and adjustment capacities.","Leistungsfähige und inklusive Arbeitsmärkte müssen Elemente der Flexibilität und Sicherheit, die zu mehr Beschäftigung und Anpassungsfähigkeit führen können, effektiv kombinieren." 11237,en-de,"Work 4.0""; World Economic Forum (2016), ""The Future of Jobs: Employment, Skills and Workforce Strategy for the Fourth Industrial Revolution""; OECD, IMF, World Bank and the ILO (2015), ""Income inequality and labour income share in G20 countries: Trends, Impacts and Causes"". ]","Arbeiten 4.0""; Weltwirtschaftsforum (2016), „The Future of Jobs: Employment, Skills and Workforce Strategy for the Fourth Industrial Revolution"" (Die Zukunft der Arbeitsplätze: Beschäftigungs-, Qualifikations- und Arbeitskräftestrategie für die vierte industrielle Revolution); OECD, IWF, Weltbank, IAO (2015), „Income inequality and labour income share in G20 countries: Trends, Impacts and Causes"" (Einkommensungleichheit und Lohnquoten in den G20-Staaten: Tendenzen, Auswirkungen und Ursachen).]" 11238,en-de,This is also why the consultation process leading to the Pillar will be open to all Member States and should also help those not in the euro area to decide whether to join in the Pillar.,"Dies ist auch der Grund, weshalb die Konsultation im Vorfeld der Einrichtung der Säule allen Mitgliedstaaten offen steht und außerdem den nicht dem Euro-Raum angehörenden Mitgliedstaaten bei der Entscheidung, ob sie sich an der Säule beteiligen, Hilfestellung geben soll." 11239,en-de,"And, in the same way that the Pillar does not replace the ""acquis"", the principles proposed here do not replace existing rights: they offer a way to assess and, in future, approximate for the better the performance of national employment and social policies.","Auch soll die Säule nicht an die Stelle des Besitzstands der EU treten, und die hier vorgeschlagenen Grundsätze ersetzen keineswegs die bestehenden Rechte: sie bieten eine Möglichkeit, die Leistung der Beschäftigungs- und Sozialpolitik der Mitgliedstaaten zu bewerten und sie in Zukunft - zum Positiven hin - anzugleichen." 11240,en-de,"It is also possible to comment on each domain and principle of the proposed Pillar by filling in a more specific on-line questionnaire, on the webpage of the consultation.","Es ist auch möglich, zu jedem einzelnen Politikfeld und jedem einzelnen Grundsatz der vorgeschlagenen Säule Stellung zu nehmen; hierzu steht auf der Konsultations-Webseite ein besonderer Online-Fragebogen zur Verfügung." 11241,en-de,"High employment, low unemployment and well-designed welfare systems are key for sound public finances, and too strong divergences in labour market and social performance create a threat to the functioning of the euro area.","Hohe Beschäftigungsquoten, niedrige Arbeitslosigkeit und gut konzipierte Wohlfahrtssysteme sind für gesunde öffentliche Finanzen entscheidend; zu starke Divergenzen auf dem Arbeitsmarkt und im sozialen Bereich gefährden das Funktionieren des Euro-Raums." 11242,en-de,Do you agree with the approach outlined here for the establishment of a European Pillar of Social Rights?,Stimmen Sie dem hier beschriebenen Konzept für eine europäische Säule sozialer Rechte zu? 11243,en-de,"This Communication is also accompanied by two Staff Working Documents: the first one describes key economic, labour market and societal trends on which the Pillar builds, and which it should contribute to address, and the second one recalls the most relevant legal ""acquis"" at EU level.","Der Mitteilung sind außerdem zwei Arbeitsunterlagen der Kommissionsdienststellen beigefügt: Die erste beschreibt die wichtigsten Trends in der Wirtschaft, in der Gesellschaft und auf dem Arbeitsmarkt, die die Grundlage der Säule bilden und die es aufzugreifen gilt, die zweite gibt einen Überblick über den rechtlichen Besitzstand („acquis"") auf EU-Ebene, der in diesem Zusammenhang von Belang ist." 11244,en-de,Overcoming the crisis and looking beyond,2.2 Überwindung der Krise mit Blick auf die Zukunft 11245,en-de,"[4: See, for instance, ILO (2015), ""The future of work centenary initiative""; OECD (2016), ""Policy forum on the future of work""; Bertelsmann Stiftung (2015), ""Redesigning European welfare states - Ways forward""; Bundesministerium für Arbeit und Soziales (2015), ""Green Paper: Re-Imagining Work.","[4: Siehe u. a. ILO (2015), „The future of work centenary initiative"" (Die Jahrhundertinitiative zur Zukunft der Arbeit); OECD (2016), „Policy forum on the future of work"" (Politik-Forum über die Zukunft der Arbeit); Bertelsmann Stiftung (2015), „Redesigning European welfare states - Ways forward"" (Europäische Wohlfahrtsstaaten neu konzipieren: mögliche Vorgehensweisen); Bundesministerium für Arbeit und Soziales (2015), „Grünbuch - Arbeiten weiter denken." 11246,en-de,Why a European Pillar of Social Rights,Warum eine europäische Säule sozialer Rechte? 11247,en-de,"At the same time, high unemployment and demographic ageing, combined with pressures on public finances and the need to minimise spill-overs between countries ensuing from macroeconomic imbalances, have put to the fore the question of the performance of national welfare systems, from several points of view: first, as regards their adequacy and fiscal sustainability in the light of evolving social needs, including the need to address poverty; second, as regards their impact on job creation, both from an employer and a jobseeker perspective, including their capacity to make work pay and to strengthen people's skills and ability to participate fully in society; and third, an aspect which is particularly important for the euro area, as regards their capacity to buffer macroeconomic shocks and play an automatic stabilisation function.","Gleichzeitig haben die hohe Arbeitslosigkeit und die zunehmende Alterung der Bevölkerung, verbunden mit der angespannten öffentlichen Haushaltslage und der Notwendigkeit, die sich aus makroökonomischen Ungleichgewichten ergebenden Übertragungseffekte zwischen Ländern zu minimieren, die Frage der Leistungsfähigkeit der nationalen Wohlfahrtssysteme in mehrfacher Hinsicht in den Vordergrund gerückt: erstens hinsichtlich ihrer Angemessenheit und finanziellen Tragfähigkeit im Licht neuer sozialer Bedürfnisse, einschließlich der Notwendigkeit, die Armut zu bekämpfen; zweitens hinsichtlich ihrer Auswirkungen auf die Schaffung von Arbeitsplätzen, sowohl aus Sicht der Arbeitgeber als auch aus Sicht der Arbeitsuchenden, einschließlich ihrer Fähigkeit sicherzustellen, dass Arbeit sich lohnt, und ihrer Fähigkeit, die Fertigkeiten und Kompetenzen der Menschen zur umfassenden gesellschaftlichen Teilhabe zu stärken, und drittens - und dies ist ein für den Euro-Raum besonders wichtiger Aspekt - hinsichtlich ihrer Fähigkeit, makroökonomische Schocks abzufedern und eine automatische Stabilisierungsfunktion zu übernehmen." 11248,en-de,"The consultation should serve to discuss its scope and content, as well as its role as part of the social dimension of the EMU, to reflect on the particular needs of the euro area, to discuss the specificity of the principles proposed here and to explore the related challenges linked to these.","Die Konsultation soll dazu dienen, über Umfang und Inhalt der Säule und ihre Rolle im Rahmen der sozialen Dimension der WWU zu diskutieren, Überlegungen zu den besonderen Bedürfnissen des Euro-Raums anzustellen, die Spezifität der unterbreiteten Grundsätze zu erörtern und die mit ihnen zusammenhängenden Herausforderungen aufzuzeigen." 11249,en-de,"Modern social policy should rely on investment in human capital based on equal opportunities, the prevention of and protection against social risks, the existence of effective safety nets and incentives to access the labour market, so as to enable people to live a decent life, change personal and professional statuses over the lifetime and make the most of their talent.","Eine moderne Sozialpolitik sollte auf Investitionen in das Humankapital beruhen, basierend auf Chancengleichheit, der Verhinderung von und dem Schutz vor sozialen Risiken, wirksamen Sicherheitsnetzen und Anreizen für den Zugang zum Arbeitsmarkt, um es den Menschen zu ermöglichen, ein Leben in Würde zu führen, den persönlichen und beruflichen Status im Laufe des Lebens zu ändern und ihre Talente bestmöglich zu nutzen." 11250,en-de,"Action at EU level reflects the Union's founding principles and builds on the conviction that economic development should result in greater social progress and cohesion and that, while ensuring appropriate safety nets in line with European values, social policy should also be conceived as a productive factor, which reduces inequality, maximises job creation and allows Europe's human capital to thrive.","Das Handeln auf EU-Ebene spiegelt die Gründungsprinzipien der Union wider und basiert auf der Überzeugung, dass wirtschaftliche Entwicklungen in wachsenden sozialen Fortschritt und größeren sozialen Zusammenhalt münden sollten und dass die Sozialpolitik nicht nur angemessene Sicherheitsnetze in Einklang mit den europäischen Werten gewährleisten, sondern auch als produktiver Faktor betrachtet werden sollte, der Ungleichheiten abbaut, die Schaffung von Arbeitsplätzen maximiert und die Entfaltung des europäischen Humankapitals ermöglicht." 11251,en-de,"Adequate and sustainable social protection, as well as access to high quality essential services, including childcare, healthcare and long-term care, to ensure dignified living and protection against risks, and to enable individuals to participate fully in employment and more generally in society.","Angemessener und nachhaltiger Sozialschutz sowie Zugang zu hochwertigen essenziellen Leistungen, u. a. Kinderbetreuung, Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege, zwecks Gewährleistung eines würdigen Lebens und des Schutzes vor Risiken und zwecks Ermöglichung einer uneingeschränkten Teilhabe am Arbeitsleben und generell am Leben in der Gesellschaft." 11252,en-de,President Juncker announced the establishment of a European Pillar of Social Rights in his State of the Union address in the European Parliament on 9 September 2015.,In seiner Rede vor dem Europäischen Parlament zur Lage der Union am 9. September 2015 kündigte Präsident Juncker die Einführung einer europäischen Säule sozialer Rechte an. 11253,en-de,"Once established, the Pillar should become a reference framework to screen the employment and social performance of participating Member States, to drive reforms at national level and, more specifically, to serve as a compass for renewed convergence within the euro area.","Die fertige Säule sollte als Bezugsrahmen für das Leistungsscreening der teilnehmenden Mitgliedstaaten im Beschäftigungs- und Sozialbereich fungieren, sie soll Reformen auf nationaler Ebene vorantreiben und insbesondere als Kompass für eine erneute Konvergenz innerhalb des Euro-Raums dienen." 11254,en-de,A third aim is to gather views and get feedback on the outline of the European Pillar of Social Rights itself.,Drittens sollen Meinungen und Feedback zu dem Entwurf der europäischen Säule sozialer Rechte eingeholt werden. 11255,en-de,"The Pillar does not repeat nor paraphrase the EU ""acquis"": it spells out in more detail principles and commitments that can steer greater convergence within the euro area.","Im Rahmen der Säule wird der Besitzstand der EU nicht wiederholt oder umschrieben, vielmehr werden die Grundsätze und Verpflichtungen ausführlicher dargelegt, die richtungsweisend für eine größere Konvergenz innerhalb des Euro-Raums sein können." 11256,en-de,"Among these are, for instance, changes in societal structures, family and work patterns; longer and more varied working lives; a more diverse workforce and the spread of new forms of work; the paradox between rising levels of education and widespread skills mismatches; increased inequalities; new needs and opportunities emerging from progress in life expectancy and demographic ageing; technological change and the digitisation of society and the economy.",Dazu gehören z. B. Veränderungen in den Gesellschafts- und Familienstrukturen sowie den Arbeitsmustern; ein längeres und vielfältigeres Erwerbsleben; eine stärker diversifizierte Erwerbsbevölkerung und die Verbreitung neuer Arbeitsformen; das Paradox von steigendem Bildungsniveau einerseits und weit verbreitetem Missverhältnis zwischen Qualifikationsangebot und -nachfrage andererseits; zunehmende Ungleichheiten; neue Bedürfnisse und Möglichkeiten im Zuge der höheren Lebenserwartung und der Alterung der Bevölkerung; der technologische Wandel und die Digitalisierung von Gesellschaft und Wirtschaft. 11257,en-de,"Fair working conditions, to set an adequate and reliable balance of rights and obligations between workers and employers, as well as between flexibility and security elements, to facilitate job creation, job take-up and the adaptability of firms, and promoting social dialogue.","Faire Arbeitsbedingungen zur Herstellung eines ausgewogenen und verlässlichen Verhältnisses zwischen Rechten und Pflichten der Arbeitnehmer/-innen und der Arbeitgeber sowie zwischen Flexibilitäts- und Sicherheitselementen zwecks Erleichterung der Schaffung von Arbeitsplätzen, der Aufnahme einer Beschäftigung und der Anpassungsfähigkeit der Unternehmen sowie zwecks Förderung des sozialen Dialogs." 11258,en-de,"In annex to this Communication, a first, preliminary outline of the Pillar is presented for discussion.","Der Anhang dieser Mitteilung enthält einen ersten, vorläufigen Entwurf der Säule als Diskussionsgrundlage." 11259,en-de,"These typically include different interests between individuals, firms and society; possible trade-offs between short-term and long-term solutions; the existence of ""grey zones"", also as a result of the blurring of the notion of work; and the issue of ""who pays for what"", depending on whether private or public financing is expected to play a role.","Dazu gehören generell die unterschiedlichen Interessen von Einzelpersonen, Unternehmen und der Gesellschaft, mögliche Kompromisse zwischen kurzfristigen und langfristigen Lösungen, das Vorhandensein von „Grauzonen"", u. a. infolge des unscharfen Begriffs „Arbeit"", sowie die Frage „Wer zahlt wofür?" 11260,en-de,This Communication outlines a way forward for the European Pillar of Social Rights.,Die vorliegende Mitteilung beschreibt das weitere Vorgehen in Zusammenhang mit der europäischen Säule sozialer Rechte. 11261,en-de,"A first, preliminary outline of the Pillar is annexed to this Communication to facilitate the discussion.","Ein erster, vorläufiger Entwurf der Säule ist dieser Mitteilung beigefügt." 11262,en-de,"In so doing, the Pillar should help to modernise, broaden and deepen social rights, at work and in society, by facilitating their actual take-up and by promoting practices that can be beneficial from an individual, firms and societal point of view.","Mit der Säule sollte dazu beigetragen werden, die für das Arbeitsleben und das Leben in der Gesellschaft geltenden sozialen Rechte zu modernisieren, auszuweiten und zu vertiefen, indem ihre Akzeptanz erleichtert wird und Verfahren gefördert werden, die für die Bürgerinnen und Bürger, für Unternehmen und für die Gesellschaft von Nutzen sein können." 11263,en-de,"Workers have an interest in job and income security, to be able to reconcile work and private life, but also to take up new challenges and adapt throughout their careers, and to keep accumulating skills, in a lifelong perspective.","Arbeitskräfte haben Interesse an Beschäftigungs- und Einkommenssicherheit, um ihr Berufs- und Privatleben miteinander vereinbaren zu können, aber auch um sich neuen Herausforderungen zu stellen und sich während ihres Berufslebens anpassen und ständig weiterqualifizieren zu können, dies alles in einer lebenslangen Perspektive." 11264,en-de,"Work is also underway in 2016 on several additional aspects, and will continue in parallel with the consultation on the Pillar: for a fresh start to promote work-life balance for working parents; for a European Skills Agenda; and for a thorough evaluation of the 24 occupational health and safety Directives; which should help to assess their relevance, effectiveness and coherence in order to maintain a high degree of workers' health and safety protection in the light of new risks, while simplifying and modernising the applicable legislation, also to facilitate take-up by SMEs.","Parallel zur Konsultation über die Säule laufen 2016 überdies weitere Arbeiten zu verschiedenen zusätzlichen Aspekten, die auf Folgendes abzielen: einen neuen Start zur Förderung der Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben für berufstätige Eltern; eine europäische Kompetenzagenda sowei eine eingehende Evaluierung der 24 Arbeitsschutz-Richtlinien, die dazu beitragen soll, ihre Relevanz, Wirksamkeit und Kohärenz zu bewerten mit dem Ziel, angesichts neuer Risiken ein hohes Maß an Sicherheit und Gesundheitsschutz der Arbeitskräfte aufrechtzuerhalten, die geltenden Rechtsvorschriften zu vereinfachen und zu modernisieren sowie die Akzeptanz durch KMU zu erleichtern." 11265,en-de,"Equal opportunities and access to the labour market, including skills development and life-long learning and active support for employment, to increase employment opportunities, facilitate transitions between different statuses and improve the employability of individuals.","Chancengleichheit und Arbeitsmarktzugang, auch Entwicklung von Kompetenzen und lebenslanges Lernen sowie aktive Unterstützung der Beschäftigung zwecks Erhöhung der Beschäftigungschancen, Erleichterung des Übergangs in einen anderen Erwerbsstatus und Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit." 11266,en-de,Suggested outcomes,4.1 Angestrebte Ergebnisse 11267,en-de,A dedicated webpage is established for the consultation at: http://ec.europa.eu/priorities/,Für die Konsultation wird eine spezielle Webseite eingerichtet unter: http://ec.europa.eu/priorities/deeper-and-fairer-economic-and-monetary-union/european-pillar-social-rights 11268,en-de,The outline is structured around three main headings:,Der Entwurf gliedert sich in drei Hauptbereiche: 11269,en-de,"The objectives of social policy and its capacity to deliver are being significantly tested, and Europe's capacity to achieve well-functioning and fair labour markets and welfare systems is key to its ability to boost productivity, compete globally, strengthen social cohesion and keep increasing the living standards of its citizens.","Europas Vermögen, gut funktionierende und faire Arbeitsmärkte zu schaffen, ist entscheidend für seine Fähigkeit, die Produktivität zu steigern, im weltweiten Wettbewerb zu bestehen, den sozialen Zusammenhalt zu verstärken und den Lebensstandard seiner Bürgerinnen und Bürger weiterhin zu erhöhen." 11270,en-de,"The EU social ""acquis"": taking stock.",Sozialer Besitzstand der EU: Bestandsaufnahme 11271,en-de,This Communication and supporting Staff Working Documents.,Die vorliegende Mitteilung und die zugehörigen Arbeitsunterlagen der Kommissionsdienststellen 11272,en-de,"This can be done by filling out an online questionnaire, available at the dedicated webpage mentioned above, by sending input by email to the following email address:",Die Beiträge können auch per E-Mail an die folgende E-Mail-Adresse geschickt werden: 11273,en-de,"In spite of the uncertainties about the future, there is growing evidence and global consensus on the need to strengthen the link between economic, social and environmental development, on the fact that inequalities hold back economic development, and on the need to build a more inclusive growth model, as illustrated in the Sustainable Development Goals adopted by the United Nations in September 2015, as well as in repeated conclusions from the G20.","Wie in den im September 2015 von den Vereinten Nationen angenommenen Zielen für eine nachhaltige Entwicklung und in Schlussfolgerungen der G20 wiederholt zum Ausdruck gebracht, setzen sich ungeachtet der Ungewissheit über die Zukunft immer stärker die Erkenntnis und der weltweite Konsens durch, dass Verknüpfungen zwischen wirtschaftlicher, sozialer und ökologischer Entwicklung notwendig sind, dass Ungleichheiten die Wirtschaftsentwicklung hemmen und dass es eines stärker inklusiven Wachstumsmodells bedarf." 11274,en-de,[1: In accordance to Principles 17-18 below.],[1: Vgl. Grundsätze 17-18.] 11275,en-de,Flexible and secure labour contracts,Flexible und sichere Arbeitsverträge 11276,en-de,"This annex presents a first, preliminary outline of the European Pillar of Social Rights for the consultation of the general public.","Dieser Anhang enthält einen ersten, vorläufigen Entwurf der europäischen Säule sozialer Rechte für die Konsultation der breiten Öffentlichkeit." 11277,en-de,The access of children from disadvantaged backgrounds to these services also remains challenging.,Auch der Zugang von Kindern aus benachteiligten Bevölkerungsgruppen zu diesem Dienst ist weiterhin eine Herausforderung. 11278,en-de,A predictable evolution of wages is important for a stable business environment.,Eine prognostizierbare Entwicklung bei Löhnen und Gehältern ist wichtig für ein stabiles Unternehmensumfeld. 11279,en-de,This right includes the possibility to receive free compulsory education.,"Dieses Recht umfasst die Möglichkeit, unentgeltlich am Pflichtschulunterricht teilzunehmen." 11280,en-de,However certain groups face difficulties in accessing the world of work.,Trotzdem sind bestimmte Personengruppen mit Problemen beim Zugang zur Arbeitswelt konfrontiert. 11281,en-de,"Equal treatment shall be ensured, regardless of employment contract, unless different treatment is justified on objective grounds.","Die Gleichbehandlung wird unabhängig vom Arbeitsvertrag gewährleistet, es sei denn, eine unterschiedliche Behandlung ist aus sachlichen Gründen gerechtfertigt." 11282,en-de,"The starting point of the Pillar is the social objectives and rights inscribed in the EU primary law, consisting of the Treaty on European Union (TEU), the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), the Charter of Fundamental Rights and the case-law of the Court of Justice of the European Union.","Das Fundament der Säule bilden die sozialen Ziele und Rechte, die im EU-Primärrecht - dem Vertrag über die Europäische Union (EUV), dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV), der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union - verankert sind." 11283,en-de,"To ensure a broad enough basis for consultation, the Pillar touches on both on areas which are where the EU is competent to legislate and on others where Member States are primarily responsible, and where the EU has a more supportive and complementary role.","Um eine ausreichend breite Konsultationsbasis zu gewährleisten, umfasst die Säule sowohl Bereiche, in denen die EU Rechtsetzungskompetenz hat, als auch Bereiche, für die primär die Mitgliedstaaten zuständig sind und in denen der EU eine eher unterstützende und ergänzende Rolle zukommt." 11284,en-de,Better integration of benefits and services can improve the cost-effectiveness of social protection.,Durch eine bessere Integration von Leistungen und Diensten kann die Kosteneffizienz des Sozialschutzes verbessert werden. 11285,en-de,People with disabilities are much higher risk of poverty and social exclusion than the general population.,Menschen mit Behinderung sind weitaus stärker von Armut und sozialer Ausgrenzung bedroht als die Gesamtbevölkerung. 11286,en-de,"The principles should be widely discussed and refined in the context of the consultation process, with a view to finalising a proposal for the European Pillar of Social Rights in 2017.","Die Grundsätze sollten im Rahmen des Konsultationsprozesses möglichst breit diskutiert und verfeinert werden mit dem Ziel, 2017 einen Vorschlag für die europäische Säule sozialer Rechte fertigzustellen." 11287,en-de,"The principles presented here are grouped according to 20 policy domains, which are seen as essential for well-functioning and fair labour markets and welfare systems.","Die im Folgenden dargelegten Grundsätze sind in 20 Politikfelder untergliedert, die als unverzichtbar für gut funktionierende und faire Arbeitsmärkte sowie Wohlfahrtssysteme gelten." 11288,en-de,'Persons in employment' refers to both workers and self-employed.,"„Erwerbstätige Personen"" bezieht sich sowohl auf Beschäftigte wie auch auf selbständig Erwerbstätige." 11289,en-de,Social partners shall be consulted in the design and implementation of employment and social policies.,Die Sozialpartner werden bei der Konzeption und Umsetzung beschäftigungs- und sozialpolitischer Maßnahmen konsultiert. 11290,en-de,Integrated social benefits and services,Integrierte soziale Leistungen und Dienste 11291,en-de,[2: As set out in Principle 3 above.],[2: Vgl. Grundsatz 3.] 11292,en-de,"Skills, education and lifelong learning","Fertigkeiten, Bildung und lebenslanges Lernen" 11293,en-de,"The Pillar is conceived to be established within the euro area, but would also be open for other Member States to join on a voluntary basis.",Die Säule soll zunächst innerhalb des Euro-Raums errichtet werden; andere Mitgliedstaaten können sich jedoch auf freiwilliger Basis anschließen. 11294,en-de,"In some cases, the multiplicity of benefits and services, agencies, and application procedures make it difficult for people to access all the support that they need.","In manchen Fällen erschwert die Vielfalt der Leistungen, Dienste, Agenturen und Antragsverfahren den Menschen den Zugang zu der von ihnen benötigten Unterstützung." 11295,en-de,Rapid and effective access to such measures can prevent labour market and social exclusion.,Der rasche und wirksame Zugang zu derartigen Maßnahmen kann den sozialen Ausschluss sowie den Ausschluss aus dem Arbeitsmarkt verhindern. 11296,en-de,Every worker shall be informed in written form prior to the start of employment on the rights and obligations derived from the employment relationship.,"Jede beschäftigte Person wird vor Beschäftigungsbeginn schriftlich über die Rechte und Pflichten informiert, die sich aus dem Beschäftigungsverhältnis ergeben." 11297,en-de,"However, enforcing preventive and corrective measures by small enterprises remains burdensome.",Allerdings ist die Durchsetzung von Präventiv- und Abhilfemaßnahmen in kleinen Unternehmen nach wie vor sehr schwierig. 11298,en-de,They take account of economic and social considerations and of the wide diversity of situations in Europe and of changing realities on the ground.,"Sie tragen wirtschaftlichen und sozialen Überlegungen, den unterschiedlichen Rahmenbedingungen in Europa und den sich ändernden Realitäten vor Ort Rechnung." 11299,en-de,"The choice and formulation of the principles draw inter alia on existing guidance in the European Semester of economic policy coordination, on EU secondary legislation and on ""soft law"" guidance where it exists.","Auswahl und Ausformulierung der Grundsätze beruhen unter anderem auf im Europäischen Semester für die Koordinierung der Wirtschaftspolitik bereits vorhandenen Leitlinien, auf EU-Sekundärrecht und - wo vorhanden - auf Soft-Law-Leitlinien." 11300,en-de,The scope of application of these terms may need to be further refined during the process of consultation.,"Im Laufe der Konsultation könnte es nötig sein, den Geltungsbereich dieser Begriffe noch genauer abzugrenzen." 11301,en-de,Digital economies are changing the work patterns and leading to new forms of work such as self-employment.,Die digitale Wirtschaft verändert die Arbeitsmodelle und führt zu neuen Arbeitsformen wie der selbständigen Erwerbstätigkeit. 11302,en-de,Large differences in employment conditions persist however across different employment contracts.,Die Bandbreite der Arbeitsverträge zeichnet sich jedoch nach wie vor durch große Unterschiede in den Beschäftigungsbedingungen aus. 11303,en-de,"It is important to address the obstacles to their participation, which can include language barriers or gaps in recognition of skills and qualifications.","Es ist wichtig, Hürden abzubauen, die diese Personen an der Teilhabe hindern; das können Sprachbarrieren oder Lücken in der Anerkennung von Fertigkeiten und Qualifikationen sein." 11304,en-de,"Existing EU legal provisions to inform employees on the conditions of employment do not apply from the start of employment and become more difficult to apply in increasingly transnational, mobile, digital and de-localised business organisation models.","EU-Rechtsvorschriften zur Pflicht, Beschäftigte über die Beschäftigungsbedingungen zu informieren, gelten nicht ab Beschäftigungsbeginn und ihre Anwendung gestaltet sich in zunehmend transnationalen, mobilen, digitalen und ortsungebundenen Unternehmensorganisationsmodellen immer schwieriger." 11305,en-de,A wide coverage avoids distortions leading to a two-tier labour market.,"Eine möglichst breite Erfassung verhindert Verzerrungen, die zu einem zweigeteilten Arbeitsmarkt führen." 11306,en-de,The availability of support services can also affect the capacity to participate in employment and community life.,Die Verfügbarkeit von Unterstützungsleistungen kann auch die Fähigkeit zur Teilnahme am Arbeitsmarkt und am Gemeinschaftsleben beeinflussen. 11307,en-de,"Workers or their representatives must, at the appropriate levels, be guaranteed information and consultation in good time in the cases and under the conditions provided for by Union law and national laws and practices.","Für die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer oder ihre Vertreter muss auf den geeigneten Ebenen eine rechtzeitige Unterrichtung und Anhörung in den Fällen und unter den Voraussetzungen gewährleistet sein, die nach dem Unionsrecht und den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten vorgesehen sind." 11308,en-de,Minimum wages shall be set through a transparent and predictable mechanism in a way that safeguards access to employment and the motivation to seek work .,"Mindestlöhne und gehälter werden mit einem transparenten und vorhersehbaren Mechanismus in einer Weise festgelegt, die den Zugang zu Beschäftigung und die Motivation, sich Arbeit zu suchen, gewährleistet." 11309,en-de,CHAPTER III : ADEQUATE AND SUSTAINABLE SOCIAL PROTECTION,KAPITEL III: ANGEMESSENER UND NACHHALTIGER SOZIALSCHUTZ 11310,en-de,Misuse or abuse of precarious and non-permanent employment relationships shall be prevented.,Die falsche Anwendung oder der Missbrauch prekärer und befristeter Arbeitsverhältnisse wird verhindert. 11311,en-de,Active support for employment,Aktive Unterstützung für Beschäftigung 11312,en-de,This may allow more diverse entry routes in the labour market and can help to keep people active.,"Dies erlaubt unter Umständen vielfältigere Zugänge zum Arbeitsmarkt und kann dazu beitragen, Menschen in der Erwerbstätigkeit zu halten." 11313,en-de,It also draws inspiration from practices at national level and international sources of law.,Die Säule ist auch von der Praxis in den Mitgliedstaaten und von internationalen Rechtsquellen inspiriert. 11314,en-de,'Self-employed' designates all persons pursuing a gainful activity for their own account.,"„Selbständig erwerbstätig"" sind alle Personen, die eine Erwerbstätigkeit auf eigene Rechnung ausüben." 11315,en-de,"Moreover, Article 8 TFEU sets out that the Union shall aim to eliminate inequalities and to promote equality between women and men.","Darüber hinaus ist in Artikel 8 AEUV festgelegt, dass die Union darauf hinwirkt, Ungleichheiten zu beseitigen und die Gleichstellung von Frauen und Männern zu fördern." 11316,en-de,"Such phenomena risk leading to precariousness and/or two-tier, segmented labour markets, which hamper productivity and lead to exclusion.","Derartige Phänomene bergen die Gefahr, dass prekäre Arbeitsverhältnisse und/oder zweigeteilte oder segmentierte Arbeitsmärkte entstehen, die die Produktivität bremsen und zu Ausgrenzung führen." 11317,en-de,"Provisionally, for the purpose of this consultation, the term 'worker' designates any person who, for a certain period of time, performs services for another person in return for which she or he receives remuneration, and acts under the direction of that person as regards, in particular, the determination of the time, place and content of her or his work.","Für die Zwecke dieser Konsultation wird vorläufig jede Person als „beschäftigte Person"" bezeichnet, die für einen bestimmten Zeitraum Dienstleistungen für eine andere Person erbringt, dafür ein Entgelt erhält und - vor allem bezüglich Dauer, Ort und Inhalt der Tätigkeit - auf Weisung dieser Person handelt." 11318,en-de,"Affordable access to essential services including electronic communications, energy, transport, and financial services, shall be ensured for all people.","Der Zugang zu erschwinglichen essenziellen Dienstleistungen der Grundversorgung, unter anderem elektronischen Kommunikationsdiensten, Energie, Verkehr und Finanzdienstleistungen, wird für alle Menschen gewährleistet." 11319,en-de,"a. Labour market participation of under-represented groups shall be enhanced, ensuring equal treatment in all areas, including by raising awareness and addressing discrimination.","a. Die Erwerbsbeteiligung unterrepräsentierter Bevölkerungsgruppen wird erhöht, wobei Gleichbehandlung in allen Bereichen gewährleistet wird, u. a. durch Sensibilisierung und das Vorgehen gegen Diskriminierung." 11320,en-de,"Moreover, new forms of work organisation such as in the services sector and in the digital economy make the involvement of workers uneven, and their information and consultation more complex.","Neue Formen der Arbeitsorganisation, beispielsweise im Dienstleistungssektor und in der digitalen Wirtschaft, führen zudem zu einer uneinheitlichen Einbeziehung der Beschäftigten, und ihre Unterrichtung und Anhörung wird komplexer." 11321,en-de,The principle of equality shall not prevent the maintenance or adoption of measures providing for specific advantages in favour of the underrepresented sex.,Der Grundsatz der Gleichheit steht der Beibehaltung oder der Einführung spezifischer Vergünstigungen für das unterrepräsentierte Geschlecht nicht entgegen. 11322,en-de,"Article 24 of the Charter of Fundamental Rights moreover sets out: Equality between women and men must be ensured in all areas, including employment, work and pay.","In Artikel 24 der Charta der Grundrechte ist darüber hinaus Folgendes niedergelegt: Die Gleichheit von Frauen und Männern ist in allen Bereichen, einschließlich der Beschäftigung, der Arbeit und des Arbeitsentgelts, sicherzustellen." 11323,en-de,Secure professional transitions,Sichere Berufsübergänge 11324,en-de,"Up-skilling requires investment from individual workers, companies and society.",Die Weiterqualifizierung erfordert Investitionen sowohl seitens der Beschäftigten als auch der Unternehmen und der Gesellschaft. 11325,en-de,"To increase quality and relevance of education outcomes, education and training systems need to become more effective, equitable and responsive to labour market and societal needs.","Um Bildungsergebnisse von höherer Qualität und Relevanz zu erzielen, müssen die Bildungssysteme effektiver und gerechter werden sowie stärker auf die Bedürfnisse des Arbeitsmarktes und der Gesellschaft reagieren." 11326,en-de,"Moreover, there are ""grey zones"", such as 'dependent' and 'bogus' self-employment, leading to unclear legal situations and barriers to access social protection.","Darüber hinaus gibt es „Grauzonen"" wie „abhängige Selbständigkeit"" und „Scheinselbständigkeit"", die zu unklaren Rechtssituationen führen und den Zugang zum Sozialschutz blockieren." 11327,en-de,Well-functioning social dialogue requires autonomous and representative social partners with the capacities to reach collective agreements.,"Entscheidend für einen gut funktionierenden sozialen Dialog sind autonome und repräsentative Sozialpartner, die in der Lage sind, Kollektivverträge abzuschließen." 11328,en-de,"Everyone shall have timely access to good quality preventive and curative health care, and the need for healthcare shall not lead to poverty or financial strain.",Jeder Mensch erhält rechtzeitigen Zugang zu hochwertiger Gesundheitsvorsorge und Heilbehandlung; medizinischer Versorgungsbedarf darf nicht zu Armut oder finanziellen Zwängen führen. 11329,en-de,Restrictions to supply in housing sector and rental market distortions are contributing to the lack of availability.,"Das beschränkte Angebot im Wohnungssektor und Verzerrungen auf dem Mietwohnungsmarkt tragen dazu bei, dass Wohnraum knapp ist." 11330,en-de,Social protection benefits and services shall be integrated to the extent possible in order to strengthen the consistency and effectiveness of these measures and support social and labour market integration.,"Sozialschutzleistungen und soziale Dienste werden so weit wie möglich integriert, um die Kohärenz und die Wirksamkeit dieser Maßnahmen zu verstärken und die soziale Integration sowie die Eingliederung in den Arbeitsmarkt zu unterstützen." 11331,en-de,"Formal home-based care, although preferred by many beneficiaries and family members remains under-developed, making informal care is often the only option for many families, putting a high financial burden on those affected.","Die reguläre häusliche Pflege wird zwar von vielen Pflegebedürftigen und ihren Familienangehörigen bevorzugt, ist jedoch nach wie vor unterentwickelt, so dass die informelle Pflege zu Hause für viele Familien die einzige Möglichkeit bleibt und dadurch hohe finanzielle Belastungen für die Betroffenen entstehen." 11332,en-de,"Arrangements for sickness benefits and/or paid sick leave vary considerably in what concerns waiting days, duration, replacement levels and control mechanisms.","Die Regelungen für Sach- und/oder Geldleistungen bei Krankheit weichen in puncto Wartezeiten, Dauer, Höhe der Ersatzleistungen und Kontrollmechanismen stark voneinander ab." 11333,en-de,"Measures shall be taken at an early stage and preventive approaches should be adopted to address child poverty, including specific measures to encourage attendance of children with disadvantages backgrounds.","Es werden frühzeitig Maßnahmen ergriffen und präventive Strategien verfolgt, um Kinderarmut zu bekämpfen, einschließlich spezifischer Maßnahmen, um die Teilnahme von Kindern aus benachteiligten Verhältnissen an der Kinderbetreuung zu verstärken." 11334,en-de,"Childcare services improve the cognitive and social development of children, especially those living in disadvantaged households, and enhance educational and labour market prospects later on in life.","Durch Kinderbetreuung wird die kognitive und soziale Entwicklung von Kindern, insbesondere aus benachteiligten Familien, verbessert, und ihre Bildungs- und Arbeitsmarktchancen im späteren Leben werden gesteigert." 11335,en-de,"An equal use of leave arrangements between sexes shall be encouraged, through measures such as the provision of remunerated leave for parents, both men and women.",Eine ausgewogene Inanspruchnahme von Urlaubsregelungen seitens beider Geschlechter wird durch Maßnahmen wie das Angebot bezahlten Elternurlaubs - sowohl für Männer als auch Frauen - gefördert. 11336,en-de,"Essential services, such as electronic communications, transport, energy (such as electricity and heating) and financial services (such as a bank accounts), which ensure the full social inclusion of people in society, as well as to ensure equal opportunities to access employment, are not always available or accessible to everyone in need of them.","Essenzielle Dienstleistungen der Daseinsvorsorge, wie elektronische Kommunikationsdienste, Verkehr, Energie (Strom, Wärme), und grundlegende Finanzdienstleistungen (z. B. Bankkonten) sind eine Voraussetzung für die umfassende Inklusion der Menschen in die Gesellschaft und gewährleisten zugleich Chancengleichheit beim Zugang zur Beschäftigung; allerdings stehen sie denjenigen, die sie benötigen, nicht immer zur Verfügung." 11337,en-de,"Conversely, some of the entitlements of jobseekers or inactive persons should not become disincentives to re-staring work or starting up own enterprises.",Umgekehrt sollten einige der Ansprüche arbeitsuchender oder nichterwerbstätiger Personen nicht zu Negativanreizen für die Wiederaufnahme einer Beschäftigung oder die Gründung eines eigenen Unternehmens werden. 11338,en-de,"Shelter shall be provided to those that are homeless, and shall be linked up to other social services in order to promote social integration.","Obdachlosen Personen werden Unterkünfte bereitgestellt; zugleich werden sie mit anderen sozialen Diensten in Kontakt gebracht, um ihre soziale Eingliederung zu fördern." 11339,en-de,"Wages shall evolve in line with productivity developments, in consultation with the social partners and in accordance with national practices.",Die Entwicklung der Löhne und Gehälter folgt den Produktivitätsentwicklungen; dabei werden die Sozialpartner konsultiert und die jeweilige nationale Praxis berücksichtigt. 11340,en-de,"Barriers to access include affordability, lack of infrastructure, or failure to meet accessibility requirements for people with disabilities.","Zugangshindernisse sind unter anderem mangelnde Erschwinglichkeit, fehlende Infrastruktur oder Nichterfüllung von Barrierefreiheitsanforderungen für Menschen mit Behinderung." 11341,en-de,"Moving towards types of contracts that have comparable guarantees and costs can allow temporary employment to become a stepping stone towards stable and secure employment, while increasing the resilience of labour markets to shocks.","Eine Entwicklung hin zu Vertragsarten mit vergleichbaren Garantien und Kosten birgt die Möglichkeit, ein befristetes Arbeitsverhältnis als Sprungbrett für eine stabile und sichere Beschäftigung zu nutzen, während gleichzeitig die Arbeitsmärkte schockresistenter werden." 11342,en-de,"As far as discrimination on the grounds of nationality or ethnic origin is concerned, the experience on the ground shows a lack of awareness both of employers of non- discriminatory hiring practices and of people subject of discriminations of their rights.","Was Diskriminierung aufgrund der Nationalität oder der ethnischen Herkunft betrifft, zeigt die Erfahrung in den Unternehmen, dass sowohl die Arbeitgeber zu wenig über nichtdiskriminierende Einstellungsverfahren wissen als auch die von Diskriminierung betroffenen Personen ihre Rechte nicht ausreichend kennen." 11343,en-de,"An adequate level of protection from all risks that may arise at work, with due support for implementation, notable in micro and small enterprises, shall be ensured.","Es wird ein angemessenes Maß an Schutz vor allen potenziellen Risiken am Arbeitsplatz gewährleistet, und die Umsetzung in der Praxis, insbesondere in Klein- und Kleinstunternehmen, wird hinreichend unterstützt." 11344,en-de,"Article 28 of the Charter of Fundamental Rights sets out: Workers and employers, or their respective organisations, have, in accordance with Union law and national laws and practices, the right to negotiate and conclude collective agreements at the appropriate levels and, in cases of conflicts of interest, to take collective action to defend their interests, including strike action.","In Artikel 28 der Charta der Grundrechte ist Folgendes niedergelegt: Die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer sowie die Arbeitgeberinnen und Arbeitgeber oder ihre jeweiligen Organisationen haben nach dem Unionsrecht und den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten das Recht, Tarifverträge auf den geeigneten Ebenen auszuhandeln und zu schließen sowie bei Interessenkonflikten kollektive Maßnahmen zur Verteidigung ihrer Interessen, einschließlich Streiks, zu ergreifen." 11345,en-de,"To better situate each principle, the outline gives indication of the main outstanding challenges, points to the potential added value of each principle and recalls the corresponding rights in primary law through boxes, where applicable.","Um die einzelnen Grundsätze in einen Kontext zu setzen, werden im Entwurf die drängendsten Herausforderungen skizziert, es wird auf den potenziellen Mehrwert jedes Grundsatzes verwiesen und - wo zutreffend - sind in Textkästchen die entsprechenden Rechte laut Primärrecht angeführt." 11346,en-de,"They shall be encouraged to develop collective agreements in matters relevant to them, respecting national traditions, their autonomy and right to collective action.","Sie werden ermutigt, Kollektivverträge über sie betreffende Fragen zu schließen, und zwar unter Wahrung nationaler Gepflogenheiten, der Autonomie der Sozialpartner und des Rechts auf Kollektivmaßnahmen." 11347,en-de,CHAPTER II : FAIR WORKING CONDITIONS,KAPITEL II: FAIRE ARBEITSBEDINGUNGEN 11348,en-de,CHAPTER I: EQUAL OPPORTUNITIES AND,KAPITEL I: CHANCENGLEICHHEIT UND 11349,en-de,"Women continue to be underrepresented in employment, overrepresented in part-time work and lower-paid sectors, and receive lower hourly wages even though they have surpassed men in educational attainment.","Frauen sind nach wie vor im Erwerbsleben unterrepräsentiert, dafür im Bereich der Teilzeitarbeit und in Branchen mit geringerer Bezahlung überrepräsentiert; sie erhalten niedrigere Stundensätze, obwohl sie die Männer bei den Bildungsabschlüssen bereits überholt haben." 11350,en-de,"All employment shall be fairly remunerated, enabling a decent standard of living.",Jede Beschäftigung wird fair entlohnt und ermöglicht einen angemessenen Lebensstandard. 11351,en-de,"Once established, the Pillar should become a reference framework to screen the employment and social performance of participating Member States, to drive reforms at national level and, more specifically, to serve as a compass for renewed convergence within the euro area.","Die fertige Säule sollte zu einem Bezugsrahmen für das Leistungsscreening der Teilnahmestaaten im Bereich Beschäftigung und Soziales werden, sie sollte nationale Reformen vorantreiben und vor allem als Kompass für eine erneuerte Konvergenz innerhalb des Euro-Raums dienen." 11352,en-de,"The duration of benefits in some Member States, as well as the enforcement of conditions for job search and participation in active support are a concern.",Anlass zur Sorge geben die Dauer der Leistungsgewährung in manchen Mitgliedstaaten sowie die Durchsetzung der Auflagen für die Arbeitsuche und die Teilnahme an aktiven Unterstützungsmaßnahmen. 11353,en-de,Conditions of employment,Beschäftigungsbedingungen 11354,en-de,Explanatory note,Erläuterungen 11355,en-de,"The principles presented here cover EU citizens and legally residing third country nationals, active or inactive, in line with the wording of each principle.","Die im Folgenden dargelegten Grundsätze gelten sowohl für EU-Bürgerinnen und Bürger als auch für legal aufhaltige Drittstaatsangehörige, ob erwerbstätig oder nicht erwerbstätig, jeweils gemäß der Formulierung der einzelnen Grundsätze." 11356,en-de,"Article 33 of the Charter of Fundamental Rights sets out: To reconcile family and professional life, everyone shall have the right to protection from dismissal for a reason connected with maternity and the right to paid maternity leave and to parental leave following the birth or adoption of a child.","In Artikel 33 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union ist Folgendes niedergelegt: Um Familien- und Berufsleben miteinander in Einklang bringen zu können, hat jeder Mensch das Recht auf Schutz vor Entlassung aus einem mit der Mutterschaft zusammenhängenden Grund sowie den Anspruch auf einen bezahlten Mutterschaftsurlaub und auf einen Elternurlaub nach der Geburt oder Adoption eines Kindes." 11357,en-de,CHAPTER I : EQUAL OPPORTUNITIES AND ACCESS TO THE LABOUR MARKET,KAPITEL I: CHANCENGLEICHHEIT UND ARBEITSMARKTZUGANG 11358,en-de,Pension inadequacy is an additional challenge in several Member States.,In mehreren Mitgliedstaaten sind zu niedrige Renten und Pensionen eine zusätzliche Herausforderung. 11359,en-de,"Articles 165 and 166 TFEU set out that the Union shall implement a vocational training policy and shall contribute to the development of quality education by encouraging cooperation between the Member States, supporting and supplementing their action.","In den Artikeln 165 und 166 AEUV ist festgelegt, dass die Union eine Politik der beruflichen Bildung durchführt und zur Entwicklung einer qualitativ hochstehenden Bildung dadurch beiträgt, dass sie die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten fördert und deren Maßnahmen unterstützt und ergänzt." 11360,en-de,"Gender equality in the labour market and education shall be fostered, ensuring equal treatment in all areas, including pay, and addressing barriers to women's participation and preventing occupational segregation.","Die Geschlechtergleichstellung am Arbeitsmarkt und im Bildungsbereich wird gefördert, indem die Gleichbehandlung in allen Bereichen, einschließlich Bezahlung, gewährleistet wird, Hindernisse für die Erwerbsbeteiligung von Frauen abgebaut werden und die Segregation der Arbeitsmärkte verhindert wird." 11361,en-de,"Population ageing, longer working lives and increased immigration of third country nationals require additional actions for up-skilling and life-long learning, to successfully adapt to technological transformations and fast-changing labour markets.","Entwicklungen wie die Bevölkerungsalterung, der längere Verbleib im Berufsleben und die verstärkte Zuwanderung Drittstaatsangehöriger erfordern zusätzliche Maßnahmen für Weiterqualifizierung und lebenslanges Lernen, um die Anpassung an einschneidende technologische Entwicklungen und sich rasch verändernde Arbeitsmärkte erfolgreich zu bewältigen." 11362,en-de,"They address key concerns for a deeper and fairer Economic and Monetary Union, such as the need to boost competitiveness, to increase participation in the labour market, develop adequate social protection floors, make full use of people's potential, ensure the sustainability of public finances and increase the adjustment capacity and resilience of economic structures.","Sie behandeln Aspekte, die für eine vertiefte und fairere Wirtschafts- und Währungsunion wichtig sind, wie die Notwendigkeit, die Wettbewerbsfähigkeit zu fördern, die Erwerbsbeteiligung zu erhöhen, angemessene Mindestniveaus für den Sozialschutz auszuarbeiten, das Potenzial der Menschen optimal zu nutzen, die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen zu gewährleisten und die Anpassungsfähigkeit sowie die Widerstandsfähigkeit der Wirtschaftsstrukturen zu stärken." 11363,en-de,Low skilled young people and working age adults shall be encouraged to up-grade their skills.,"Geringqualifizierte junge Menschen und Erwachsene im erwerbsfähigen Alter werden angehalten, sich weiterzuqualifizieren." 11364,en-de,"In agreement between employers and workers, flexible working arrangements including in the area of working time shall be made available and encouraged, taking into account both workers and employers' needs.","Auf Basis von Vereinbarungen zwischen Arbeitgebern und Beschäftigten werden flexible Arbeitsregelungen - auch für den Bereich der Arbeitszeit - ermöglicht und gefördert, wobei sowohl die Bedürfnisse der Beschäftigten als auch die der Arbeitgeber berücksichtigt werden." 11365,en-de,"Persistent, recurrent as well as long-term unemployment, in particular for young people and people with low skills, calls for adequate and targeted support for (re)entering work as well as measures to develop, skills, qualifications or work experience to enable entering into new occupations.","Das Problem der dauerhaften, wiederkehrenden sowie langfristigen Arbeitslosigkeit erfordert gerade bei jungen Menschen und geringqualifizierten Personen geeignete und gezielte Unterstützung für den (Wieder)einstieg ins Berufsleben sowie Maßnahmen zur Entwicklung von Fertigkeiten und Qualifikationen oder Arbeitserfahrung, damit sie in neue Berufe einsteigen können." 11366,en-de,"Decentralised, self-organised forms of work can increase worker autonomy and boost business development, while leading to lower awareness of rights and unclear information requirements for employers.","Dezentrale, selbstorganisierte Arbeitsformen können die Autonomie der Beschäftigten stärken und die Unternehmensentwicklung fördern, gleichzeitig aber auch dazu führen, dass die Beschäftigten ihre Rechte weniger gut kennen und die Informationspflichten für Arbeitgeber unklar sind." 11367,en-de,"All workers, regardless of contract type, shall be ensured adequately paid sick leave during periods of illness; the participation of the self-employed in insurance schemes shall be encouraged.",Unabhängig von der Art ihres Vertrags erhalten alle Beschäftigten im Krankheitsfall eine Geldleistung in angemessener Höhe; die Einbeziehung selbständig Erwerbstätiger in die Krankenversicherung wird gefördert. 11368,en-de,Article 168 TFEU sets out that a high level of human health protection shall be ensured in the definition and implementation of all Union policies and activities.,"In Artikel 168 AEUV ist festgelegt, dass bei der Festlegung und Durchführung aller Unionspolitiken und -maßnahmen ein hohes Gesundheitsschutzniveau sichergestellt wird." 11369,en-de,In some cases the coverage of unemployment benefits is very low due to strict eligibility requirements.,"In manchen Fällen ist der Kreis derjenigen, die Arbeitslosenleistungen erhalten, aufgrund strenger Anspruchsregelungen sehr klein." 11370,en-de,"Such alignment should concern eligibility and coverage, coordinated offers of support and maintaining some entitlements when re-entering work or self-employment.","Diese Abstimmung sollte die Aspekte Berechtigung und Abdeckung, koordinierte Unterstützungsangebote und Beibehaltung bestimmter Ansprüche bei Wiederaufnahme einer Beschäftigung oder selbständigen Erwerbstätigkeit umfassen." 11371,en-de,Unemployment benefits,Arbeitslosenleistungen 11372,en-de,"It aims to complements them by detailing a number of essential principles which should become common to participating Member States for the conduct of their employment and social policy, with a specific focus on the needs and challenges confronting the euro area.","Die Säule ergänzt diese jedoch durch die detaillierte Darstellung einer Reihe wesentlicher Grundsätze, die ein gemeinsames Charakteristikum der Beschäftigungs- und Sozialpolitik der Teilnahmestaaten werden sollten, wobei ein Schwerpunkt auf den Bedürfnissen und Herausforderungen des Euro-Raumes liegt." 11373,en-de,"Some social protection entitlements, such as occupational pensions, unemployment benefits, health insurance or training entitlements cannot always be easily transferred when changing jobs, nor can they be valorised or accrued when starting up self-employment.","Einige Sozialschutzansprüche, wie betriebliche Altersvorsorge, Arbeitslosenleistungen, Krankenversicherung oder Fortbildung, können bei einem Stellenwechsel nicht immer problemlos übertragen und bei einem Wechsel in die Selbständigkeit auch nicht valorisiert oder mitgenommen werden." 11374,en-de,"In particular, third country nationals and ethnic minorities are under-represented in employment and incur a greater risk of poverty and social exclusion.",In Beschäftigungsverhältnissen unterrepräsentiert sind vor allem Drittstaatsangehörige und ethnische Minderheiten; sie haben ein höheres Armutsrisiko und leiden stärker unter sozialer Ausgrenzung. 11375,en-de,"Information and consultation shall be ensured for all workers, including those working digitally and/or operating across borders, or their representatives in good time, in particular in the case of collective redundancies, transfer, restructuring and merger of undertakings.","Die rechtzeitige Unterrichtung und Anhörung aller Beschäftigten, einschließlich digital und/oder in anderen Ländern tätiger Personen, wird sichergestellt, insbesondere im Falle von Massenentlassungen sowie des Übergangs, der Umstrukturierung und der Fusion von Unternehmen." 11376,en-de,"Population ageing, changing family structures and women's increased participation in the labour market all contribute to the increased demand for long-term care services.","Die Alterung der Bevölkerung, sich wandelnde Familienstrukturen und eine höhere Frauenerwerbsquote sorgen für eine wachsende Nachfrage nach Langzeitpflegeleistungen." 11377,en-de,Pensions,Renten und Pensionen 11378,en-de,"Dismissal of a worker is to be motivated, preceded by a reasonable period of notice, and there shall be an adequate compensation attached to it as well as access to rapid and effective appeal to an impartial dispute resolution system.","Die Kündigung einer beschäftigten Person ist zu begründen, ihr geht eine angemessene Kündigungsfrist voraus und sie ist mit einer angemessenen Abfindung bzw. Abfertigung verbunden sowie dem Zugang zu einem unparteiischen Streitbeilegungssystem, bei dem rasch und wirksam ein Rechtsbehelf eingelegt werden kann." 11379,en-de,"If there is a probation period, the probation period shall be of a reasonable duration; prior to its start, workers shall receive information on its conditions.","Eine etwaige Probezeit erstreckt sich auf einen vernünftigen Zeitraum; die Beschäftigten erhalten Informationen zu den Bedingungen für die Probezeit, bevor diese beginnt." 11380,en-de,"Lack of adequate housing also remains a barrier for labour mobility, for the establishment of young people on the labour market and for fulfilment of life plans and independent living.","Der Mangel an angemessenem Wohnraum behindert zudem nach wie vor die Arbeitskräftemobilität, den Eintritt junger Menschen in den Arbeitsmarkt, die Verwirklichung der Lebensplanung und die selbständige Lebensführung." 11381,en-de,"High cost of treatment relative to income, or too long waiting periods have been shown to be key determinants in the inability to access medical care.","Es hat sich gezeigt, dass im Verhältnis zum Einkommen hohe Behandlungskosten und zu lange Wartezeiten eine maßgebliche Rolle dafür spielen, dass Menschen keinen Zugang zu medizinischer Versorgung erhalten." 11382,en-de,Article 24 of the Charter of Fundamental Rights sets out: Children shall have the right to such protection and care as is necessary for their well-being.,"In Artikel 24 der Charta der Grundrechte ist Folgendes niedergelegt: Kinder haben Anspruch auf den Schutz und die Fürsorge, die für ihr Wohlergehen notwendig sind." 11383,en-de,The provision and financing of long-term care services shall be strengthened and improved in order to ensure access to adequate care in a financially sustainable way.,"Die Erbringung und Finanzierung von Langzeitpflegeleistungen wird verstärkt und verbessert, um einen angemessen Zugang zur Pflege zu finanziell tragfähigen Bedingungen zu gewährleisten." 11384,en-de,Article 3 TEU sets out that the Union shall combat social exclusion and discrimination.,"In Artikel 3 EUV ist festgelegt, dass die Union soziale Ausgrenzung und Diskriminierungen bekämpft." 11385,en-de,"Basic skills in language, literacy, numeracy and ICT, which are the first building blocks for learning, remain a challenge for a significant share of the population, from children to adults.","Grundfertigkeiten im sprachlichen Bereich, in Lesen, Schreiben, Rechnen und IKT, auf denen Lernprozesse aufbauen, stellen für einen signifikanten Teil der Bevölkerung (Kinder wie Erwachsene) nach wie vor eine Herausforderung dar." 11386,en-de,"Moreover, insufficient possibilities and encouragement for men to take leaves is reinforcing women's roles as primary carers, with negative effects on female employment.","Unzureichende Möglichkeiten und fehlende Anreize für Männer, Urlaube zu nehmen, zementieren außerdem die Rolle der Frauen als primär für Pflege und Betreuung Verantwortliche - mit negativen Auswirkungen auf die Frauenerwerbsquote." 11387,en-de,Equal access regardless of economic means to acquiring a foundation of basic skills and key competences in initial education needs to be complemented by quality opportunities for adults to acquire basic skills and key competences throughout the life course.,"Der gleichberechtigte, von ökonomischen Mitteln unabhängige Zugang zu Bildung, um Grundfertigkeiten und Schlüsselkompetenzen zu erwerben, muss durch qualitätsvolle Möglichkeiten für Erwachsene ergänzt werden, sich während des gesamten Lebens Grundfertigkeiten und Schlüsselkompetenzen anzueignen." 11388,en-de,"Article 26 of the Charter of Fundamental Rights sets out: The Union recognises and respects the right of persons with disabilities to benefit from measures designed to ensure their independence, social and occupational integration and participation in the life of the community.","In Artikel 26 der Charta der Grundrechte ist Folgendes niedergelegt: Die Union anerkennt und achtet den Anspruch von Menschen mit Behinderung auf Maßnahmen zur Gewährleistung ihrer Eigenständigkeit, ihrer sozialen und beruflichen Eingliederung und ihrer Teilnahme am Leben der Gemeinschaft." 11389,en-de,"For the elderly, in most Member States minimum income provisions are insufficient in lifting those without any other resources out of poverty.","Für ältere Menschen ohne jedwede sonstigen Einkünfte sind die Mindesteinkommensregelungen in den meisten Mitgliedstaaten nicht ausreichend, um sie aus der Armut zu befreien." 11390,en-de,"According to national specificities, the participation of the self-employed in pension schemes shall be encouraged.",Je nach nationalen Gegebenheiten wird die Einbeziehung selbständig Erwerbstätiger in die Renten- bzw. Pensionsversicherung gefördert. 11391,en-de,"Given the decreases in terms of organisational density and representativeness, social partners need to further build their capacities to engage in a better functioning and effective social dialogue.","Die Organisationsdichte und Repräsentativität der Sozialpartner ist jedoch rückläufig, weshalb sie weitere Kapazitäten aufbauen müssen, um einen besser funktionierenden, wirksamen sozialen Dialog zu führen." 11392,en-de,"Ensuring protection against occupational injuries and ill-health to all workers, irrespective of the form of employment and addressing ""grey zones"", such as 'dependent' and 'bogus' self-employment leading to unclear legal situations offers an important way to reduce precariousness, social costs and improve firms' productivity.","Ein wirksamer Schutz vor Arbeitsunfällen und berufsbedingten Erkrankungen, und zwar unabhängig von der Art des Beschäftigungsverhältnisses und unter Berücksichtigung von „Grauzonen"" mit unklarer Rechtslage (z. B. „abhängige Selbständigkeit"" und „Scheinselbständigkeit""), spielt eine wichtige Rolle bei der Eindämmung von Prekarität, der Verringerung sozialer Kosten und der Steigerung der Produktivität der Unternehmen." 11393,en-de,The conditions of benefit receipt shall not create barriers to employment.,"Die Bedingungen für den Leistungsbezug sind so gestaltet, dass sich daraus keine Beschäftigungshindernisse ergeben." 11394,en-de,"Lack of integrated benefits and services also reduces their effectiveness in addressing poverty, as well as supporting social and labour market integration.",Durch mangelnde Integration von Leistungen und Diensten sinkt auch deren Effizienz bei der Bekämpfung von Armut und bei der Förderung der sozialen Integration und der Eingliederung in den Arbeitsmarkt. 11395,en-de,"Complex, costly and uncertain regulation governing the termination of open ended contracts makes firms reluctant to hire and also lead to uneven enforcement of the rules in place.","Komplexe, kostspielige und unsichere Regelungen für die Beendigung unbefristeter Arbeitsverhältnisse lassen Unternehmen zögern, Arbeitskräfte einzustellen, und führen auch zu uneinheitlicher Durchsetzung der geltenden Bestimmungen." 11396,en-de,"Working lives are becoming more diverse, including multiple jobs and forms of employment, career interruptions, increased mobility and professional changes within one's lifetime.","Der berufliche Werdegang der Menschen wird immer vielfältiger und schließt mehrere aufeinanderfolgende Arbeitsstellen sowie verschiedene Beschäftigungs-formen, Unterbrechungen der Berufstätigkeit, erhöhte Mobilität und berufliche Veränderungen im Laufe des Lebens ein." 11397,en-de,"New forms of flexible employment require additional care to specify the nature, volume or duration of work, to identify the employers as well as the associated level of social protection and to avoid abuses in periods of probation.","Neue Formen flexibler Beschäftigung erfordern besondere Sorgfalt bei der Festlegung der Art, des Umfangs und der Dauer der Beschäftigung, bei der Ermittlung der Arbeitgeber sowie des damit verbundenen Sozialschutzes, und wenn es darum geht, missbräuchlichen Einsatz in der Probezeit zu verhindern." 11398,en-de,Population ageing and the high costs of treatments are putting increased pressure on the financial sustainability of health systems and the ability to provide adequate healthcare for all.,"Aufgrund der Alterung der Bevölkerung und der hohen Behandlungskosten geraten die finanzielle Tragfähigkeit der Gesundheitssysteme und deren Fähigkeit, eine angemessene Versorgung aller Menschen zu gewährleisten, unter Druck." 11399,en-de,The preservation and portability of social and training entitlements accumulated during the career shall be ensured to facilitate job and professional transitions.,"Die Wahrung und Portabilität der im Laufe des Berufslebens erworbenen Sozialleistungs- und Fortbildungsansprüche wird gewährleistet, um einen Arbeitsplatzwechsel sowie Berufsübergänge zu erleichtern." 11400,en-de,There is also an enhanced opportunity for flexibility in the organisation of work partly derived from digital environments and combination of several occupations in the sharing and collaborative economy.,Auch die Möglichkeiten flexibler Arbeitsorganisation haben sich zum Teil durch digitale Umgebungen und die Kombination mehrerer Berufe im Rahmen der Sharing Economy oder der partizipativen Wirtschaft verbessert. 11401,en-de,Article 154 and 155 TFEU give management and labour a role in the legislative process.,"In den Artikeln 154 und 155 AEUV ist festgelegt, dass die Sozialpartner eine Rolle im Gesetzgebungsverfahren spielen." 11402,en-de,"Article 12 and Article 27 of the Charter of Fundamental Rights set out, respectively: Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and to freedom of association at all levels, in particular in political trade union and civic matters, which implies the right of everyone to form and to join trade unions for the protection of his or her interests.","In den Artikeln 12 und 27 der Charta der Grundrechte ist Folgendes niedergelegt: Jede Person hat das Recht, sich insbesondere im politischen, gewerkschaftlichen und zivilgesellschaftlichen Bereich auf allen Ebenen frei und friedlich mit anderen zu versammeln und frei mit anderen zusammenzuschließen, was das Recht jeder Person umfasst, zum Schutz ihrer Interessen Gewerkschaften zu gründen und Gewerkschaften beizutreten." 11403,en-de,"A high gender pension gap also exists in most countries, with women's lower earnings and accumulated career gaps leading to lower pension contributions, and ultimately lower pension entitlements.",In den meisten Ländern besteht auch ein großes geschlechterbedingtes Vorsorgegefälle: Geringere Einkünfte und Beschäftigungslücken führen bei Frauen zu niedrigeren Renten- und Pensionsbeiträgen und somit letztlich zu geringeren Ansprüchen. 11404,en-de,The self-employed and those in atypical employment also experience higher pension adequacy risks and lower coverage of occupational pensions.,Auch selbständig Erwerbstätige und Personen in atypischen Beschäftigungsverhältnissen sind größeren Risiken aufgrund unzureichender Altersversorgung und geringerer Abdeckung durch betriebliche Altersvorsorge ausgesetzt. 11405,en-de,"Pension systems shall strive to safeguard the sustainability and future adequacy of pensions by ensuring a broad contribution base, linking the statutory retirement age to life expectancy and by closing the gap between the effective retirement and statutory retirement age by avoiding early exit from the labour force.","Die Vorsorgesysteme werden darauf ausgerichtet, die Tragfähigkeit und künftige Angemessenheit der Renten und Pensionen zu wahren, und zwar durch Gewährleistung einer umfassenden Beitragsbasis, durch die Bindung des gesetzlichen Rentenalters an die Lebenserwartung und durch die Verringerung der Lücke zwischen dem gesetzlichen und dem tatsächlichen Renten- bzw. Pensionseintrittsalter durch Vermeidung des frühen Ausscheidens aus dem Arbeitsmarkt." 11406,en-de,"However, current challenges include inadequacy of benefit levels making it impossible for beneficiaries to escape poverty, low coverage, and non-take-up of minimum income support due to complexity in accessing these arrangements.","Derzeit bestehen hier jedoch einige Herausforderungen, beispielsweise die zu geringe Höhe der Leistungen, so dass die Empfänger der Armut nicht entkommen, sowie die geringe Abdeckung und Nichtinanspruchnahme des Mindesteinkommens aufgrund komplexer Zugangsmodalitäten." 11407,en-de,The duration of benefits shall allow sufficient time for job search whilst preserving incentives for a quick return to employment.,"Durch die Dauer der Leistungsgewährung wird sichergestellt, dass ausreichend Zeit für die Arbeitsuche bleibt, ohne dass negative Anreize für eine schnelle Rückkehr in die Beschäftigung entstehen." 11408,en-de,Rising longevity and a shrinking working age population raise a double challenge of ensuring the financial sustainability of pensions and being able to provide an adequate income in retirement.,Aufgrund der steigenden Lebenserwartung und des Rückgangs der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter entsteht eine doppelte Herausforderung: Gewährleistung der finanziellen Tragfähigkeit der Renten und Pensionen bei gleichzeitiger Sicherstellung eines angemessenen Einkommens im Ruhestand. 11409,en-de,All working age persons shall have access to individualised job-search assistance and be encouraged to take up training and up-skilling in order to improve their labour market or entrepreneurial prospects and faster job and professional transitions.,"Jede Person im erwerbsfähigen Alter hat Zugang zu individueller Unterstützung bei der Arbeitssuche und wird angehalten, sich fortzubilden oder weiterzuqualifizieren, um so bessere Chancen am Arbeitsmarkt zu haben bzw. ihre Aussichten auf eine erfolgreiche Unternehmensgründung zu erhöhen und um einen Arbeitsplatzwechsel sowie Berufsübergänge zu beschleunigen." 11410,en-de,ACCESS TO THE LABOUR MARKET,ARBEITSMARKTZUGANG 11411,en-de,All persons shall have access to quality education and training throughout the life course to acquire an adequate level of basic skills and key competences for active participation in society and employment.,"Jede Person hat lebenslang Zugang zu qualitätsvoller (Berufs)bildung, um sich Grundfertigkeiten und Schlüsselkompetenzen für eine aktive Teilhabe an der Gesellschaft und der Arbeitswelt anzueignen." 11412,en-de,Persons with disabilities shall be ensured enabling services and basic income security that allows them a decent standard of living.,"Es wird gewährleistet, dass Menschen mit Behinderung grundlegende Unterstützungsdienste zur Verfügung stehen und dass sie ein gesichertes Grundeinkommen erhalten, das ihnen einen angemessenen Lebensstandard ermöglicht." 11413,en-de,Providing universal access to healthcare and addressing health inequalities will reinforce social cohesion and improve economic outcomes.,Ein allgemeiner Zugang zur Gesundheitsversorgung und die Beseitigung von Benachteiligungen in diesem Bereich stärken den sozialen Zusammenhalt und wirken sich positiv auf die Wirtschaftsleistung aus. 11414,en-de,Minimum wages with an adequate level ensure a decent standard of living for workers and their families and contribute to tackle the incidence of in-work poverty.,"Entsprechende Mindestlöhne und gehälter gewährleisten den Beschäftigten und ihren Familien einen angemessenen Lebensstandard und tragen dazu bei, dem Problem der Armut trotz Erwerbstätigkeit zu begegnen." 11415,en-de,"Measures shall be taken to address the gender pension gap, such as by adequately crediting care periods.","Es werden Maßnahmen ergriffen, um das geschlechterbedingte Vorsorgegefälle zu verringern, beispielsweise durch angemessene Anrechnung von Betreuungszeiten." 11416,en-de,"The design of disability benefits can lead to benefit traps, for example when benefits are withdrawn entirely once (re-)entering employment.","Schlecht konzipierte Leistungen für Menschen mit Behinderung können zu „Leistungsfallen"" führen, beispielsweise wenn den Betroffenen Zahlungen vollständig gestrichen werden, sobald sie (wieder) ins Erwerbsleben eintreten." 11417,en-de,"The outline of the Pillar does not re-state or modify existing rights, which remain valid.",Im Rahmen der geplanten Säule bleiben bestehende Rechte gültig - sie werden weder erneu niedergelegt noch geändert. 11418,en-de,"Making the most of technological change and fast-changing labour markets requires faster and improved support for job and professional transitions, as well as support for regular up-skilling throughout the working life.","Der technologische Wandel und die sich rasch verändernden Arbeitsmärkte können nur dann optimal genutzt werden, wenn die Unterstützung beim Arbeitsplatzwechsel und bei Berufsübergängen schneller und besser funktioniert und die regelmäßige Weiterqualifizierung während des gesamten Berufslebens gefördert wird." 11419,en-de,Housing,Wohnraum 11420,en-de,"However, limited availability, access, affordability and quality remain major obstacles and hamper children's development.","Es gibt jedoch nach wie vor Probleme durch Einschränkungen in puncto Verfügbarkeit, Zugänglichkeit, Erschwinglichkeit und Qualität, die die Entwicklung der Kinder beeinträchtigen." 11421,en-de,"Barriers to female participation in the labour market include lack of adequate work-life balance policies, fiscal disincentives for second earners or excessive taxation of labour, and stereotypes on fields of study and occupation.",Die Erwerbsbeteiligung von Frauen stößt u. a. auf folgende Barrieren: keine angemessenen Maßnahmen für die Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben; steuerliche Negativanreize für Zweitverdiener/innen oder übermäßige Besteuerung der Arbeit; Geschlechterstereotypen im Hinblick auf Fachbereiche und Berufe. 11422,en-de,"Effective unemployment benefits succeed to allow job search and improve skills matching, provide economic security during unemployment spells, prevent poverty and allow automatic stabilisation in economic downturns.","Arbeitslosenleistungen sind dann wirksam, wenn sie die Suche nach einem neuen Arbeitsplatz ermöglichen, dazu beitragen, Kompetenzangebot und bedarf besser aufeinander abzustimmen, für wirtschaftliche Absicherung in Phasen der Arbeitslosigkeit sorgen, ein Abgleiten in die Armut vermeiden und bei einem Wirtschaftsabschwung eine automatische Stabilisierung ermöglichen." 11423,en-de,"Flexibility in the conditions of employment can offer a gateway to the labour market and maintain employers' ability to swiftly respond to shifts in demand; however, the transition towards open-ended contracts shall be ensured.","Flexible Beschäftigungsbedingungen können als Türöffner für den Arbeitsmarkt dienen und Arbeitgebern weiterhin die Möglichkeit bieten, rasch auf Veränderungen in der Nachfrage zu reagieren; der Übergang zu unbefristeten Verträgen wird jedoch gewährleistet." 11424,en-de,Article 14 of the Charter of Fundamental Rights sets out: Everyone has the right to education and to have access to vocational and continuing training.,In Artikel 14 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union ist Folgendes niedergelegt: Jede Person hat das Recht auf Bildung sowie auf Zugang zur beruflichen Ausbildung und Weiterbildung. 11425,en-de,"Ensuring universal access to high quality care while guaranteeing the financial sustainability of health systems, encouraging the cost-effective provision of care, and encouraging health promotion and disease prevention requires increased efforts in improving the resilience, efficiency and effectiveness of health systems, and can improve the ability of healthcare systems to cope with the challenges.","Um einen allgemeinen Zugang zu hochwertiger Versorgung zu gewährleisten und zugleich die finanzielle Tragfähigkeit der Gesundheitssysteme zu wahren, eine kosteneffiziente Versorgung anzustreben und Gesundheitsförderung und Krankheitsprävention zu betreiben, müssen die Anstrengungen zur Verbesserung von Widerstandsfähigkeit, Effizienz und Wirksamkeit der Gesundheitssysteme verstärkt werden; so können die Systeme die anstehenden Herausforderungen besser bewältigen." 11426,en-de,"All parents and people with caring responsibilities shall have access to adequate leave arrangements for children and other dependent relatives, and access to care services.",Alle Eltern und Menschen mit Betreuungs- oder Pflegepflichten für Kinder und andere abhängige Familienangehörige erhalten Zugang zu angemessenen Urlaubsregelungen sowie Zugang zu Betreuungs- und Pflegediensten. 11427,en-de,Access to social housing or housing assistance shall be provided for those in need.,Hilfsbedürftige Menschen erhalten Zugang zu Sozialwohnungen oder Unterstützung bei der Wohnraumbeschaffung. 11428,en-de,"Ensuring access to adequate long-term care services, while guaranteeing the financial sustainability of long-term care systems, thus requires increased efforts in improving the provision and financing of long-term care.","Um den Zugang zu angemessenen Langzeitpflegeleistungen zu gewährleisten und zugleich die finanzielle Tragfähigkeit der Pflegesysteme sicherzustellen, müssen verstärkte Anstrengungen unternommen werden, um die Erbringung und Finanzierung der Langzeitpflege zu verbessern." 11429,en-de,"Flexible contracts can facilitate entry to the labour market and promote career transitions, while allowing employers to respond to shifts in demand.","Flexible Verträge können den Einstieg in den Arbeitsmarkt erleichtern und berufliche Veränderung fördern sowie gleichzeitig Arbeitgebern die Möglichkeit bieten, auf Veränderungen in der Nachfrage zu reagieren." 11430,en-de,"All people under the age of 25 years shall receive a good-quality offer of employment, continued education, an apprenticeship or a traineeship within a period of four months of becoming unemployed or leaving formal education.","Alle jungen Menschen unter 25 Jahren erhalten binnen vier Monaten, nachdem sie arbeitslos geworden sind oder die Schule verlassen haben, eine hochwertige Arbeitsstelle, eine Weiterbildungsmaßnahme, eine Lehrstelle oder einen Praktikumsplatz." 11431,en-de,"For those of working age, weak links to active support and social services, as well as benefits not tapered when re-entering employment, can lead to benefits traps and disincentives to work.","Bei Personen im erwerbsfähigen Alter können durch die schwache Anbindung an aktive Unterstützungsangebote und soziale Dienste sowie durch Nichtkürzung der Leistungen bei Wiederaufnahme einer Beschäftigung „Leistungsfallen"" und negative Anreize für die Arbeitsaufnahme entstehen." 11432,en-de,"Article 21 of the Charter of Fundamental Rights sets out: Any discrimination based on any ground such as sex, race, colour, ethnic or social origin, genetic features, language, religion or belief, political or any other opinion, membership of a national minority, property, birth, disability, age or sexual orientation shall be prohibited","In Artikel 21 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union ist Folgendes niedergelegt: Diskriminierungen insbesondere wegen des Geschlechts, der Rasse, der Hautfarbe, der ethnischen oder sozialen Herkunft, der genetischen Merkmale, der Sprache, der Religion oder der Weltanschauung, der politischen oder sonstigen Anschauung, der Zugehörigkeit zu einer nationalen Minderheit, des Vermögens, der Geburt, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung sind verboten." 11433,en-de,"Article 19 TFEU sets out that the Union may take appropriate action to combat discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation.","In Artikel 19 AEUV ist festgelegt, dass die Union geeignete Vorkehrungen treffen kann, um Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Orientierung zu bekämpfen." 11434,en-de,Access of self-employed or workers who are not on full time and permanent contracts to paid family-related leave or insurance schemes remains uneven.,"Selbständig Erwerbstätige sowie Beschäftigte, die nicht Vollzeit und nur befristetet beschäftigt sind, haben nach wie vor keinen gleichberechtigten Zugang zu bezahltem Urlaub aus familiären Gründen oder zu Versicherungssystemen." 11435,en-de,Healthcare and sickness benefits,Gesundheitsversorgung und Krankenleistungen 11436,en-de,"Formal childcare is also a key tool for work-life balance, encouraging parental employment, especially for women.","Die formale Kinderbetreuung ist außerdem ein wichtiges Instrument, um Eltern und vor allem Frauen die Teilnahme am Erwerbsleben zu ermöglichen." 11437,en-de,"Supporting their labour market participation is fundamental for ensuring equality of opportunities, and becomes an economic imperative in a context of ageing workforce.",Die Förderung ihrer Erwerbsbeteiligung ist eine grundlegende Voraussetzung für Chancengleichheit und angesichts der Bevölkerungsalterung eine wirtschaftliche Notwendigkeit. 11438,en-de,Article 152 TFEU provides that the Union recognises and promotes the role of social partners and shall facilitate dialogue between them.,"In Artikel 152 AEUV ist festgelegt, dass die Union die Rolle der Sozialpartner anerkennt und fördert und den sozialen Dialog unterstützt." 11439,en-de,"Protection against eviction of vulnerable people shall be ensured, and support for low and medium income households to access home property provided.","Sozial schwache Personen erhalten Schutz vor Zwangsräumungen, und der Zugang von Haushalten mit niedrigem und mittlerem Einkommen zu Wohneigentum wird gefördert." 11440,en-de,Gender equality and work-life balance,Geschlechtergleichstellung und Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben 11441,en-de,"For those of working age, these benefits shall include requirements for participation in active support to encourage labour market (re)integration.",Bei Personen im erwerbsfähigen Alter ist die Gewährung dieser Leistung an Auflagen zur Teilnahme an aktiven Unterstützungsmaßnahmen zwecks (Wieder-)Eingliederung in den Arbeitsmarkt geknüpft. 11442,en-de,It shall be equally ensured that registered long term unemployed persons are offered in depth individual assessments and guidance and a job integration agreement comprising an individual service offer and the identification of a single point of contact at the very latest when they reach 18 months of unemployment.,"Gewährleistet wird auch, dass gemeldeten langzeitarbeitslosen Personen spätestens nach 18-monatiger Arbeitslosigkeit eine umfassende individuelle Bestandsaufnahme und eine Wiedereinstiegsvereinbarung angeboten werden, die ein individuelles Dienstleistungsangebot sowie die Angabe einer zentralen Anlaufstelle umfasst." 11443,en-de,"Lack of adequate leave and care arrangements for children and other dependent family members can discourage people with caring responsibilities, mainly women, from continuing their jobs or re-entering employment.","Das Fehlen angemessener Urlaubs- und Betreuungsregelungen kann Personen mit Betreuungs- oder Pflegepflichten (für Kinder und andere abhängige Familienangehörige) - überwiegend Frauen - davon abhalten, erwerbstätig zu bleiben oder wieder in den Beruf einzusteigen." 11444,en-de,Action to support the unemployed shall include the requirement for active job search and participation in active support combined with adequate unemployment benefits.,Die Unterstützungsmaßnahmen für Arbeitslosen umfassen angemessene Arbeitslosenleistungen in Verbindung mit Auflagen für die aktive Arbeitsplatzsuche und für die Teilnahme an aktiven Unterstützungsangeboten. 11445,en-de,"Income security insufficiently covers those who exhaust their unemployment benefits, with weak coordination between unemployment and minimum income benefits.","Der Aspekt der Einkommenssicherheit deckt diejenigen, deren Anspruch auf Arbeitslosenleistungen ausgelaufen ist nur unzureichend ab, da Arbeitslosen- und Mindesteinkommensleistungen oft nicht ausreichend koordiniert sind." 11446,en-de,Flexible working arrangements can also help facilitate work-life balance by allowing both people in employment and firms to adapt working schedules and patterns to their needs.,"Flexible Arbeitsverhältnisse können auch dazu beitragen, die Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben zu erleichtern, indem sowohl die Beschäftigten als auch die Unternehmen Arbeitspläne und Arbeitsmuster an ihre Bedürfnisse anpassen können." 11447,en-de,"Article 30 of the Charter of Fundamental Rights sets out: Every worker has the right to protection against unjustified dismissal, in accordance to Union law and national laws and practice.",In Artikel 30 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union ist Folgendes niedergelegt: Jede Arbeitnehmerin und jeder Arbeitnehmer hat nach dem Unionsrecht und den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten Anspruch auf Schutz vor ungerechtfertigter Entlassung. 11448,en-de,Article 35 of the Charter of Fundamental Rights sets out: Everyone has the right of access to preventive health care and the right to benefit from medical treatment under the conditions established by national laws and practices.,In Artikel 35 der Charta der Grundrechte ist Folgendes niedergelegt: Jeder Mensch hat das Recht auf Zugang zur Gesundheitsvorsorge und auf ärztliche Versorgung nach Maßgabe der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten. 11449,en-de,"Article 31 of the Charter of Fundamental Rights sets out: Every worker has the right to working conditions which respect his or her health, safety and dignity.","In Artikel 31 der Charta der Grundrechte ist Folgendes niedergelegt: Jede Arbeitnehmerin und jeder Arbeitnehmer hat das Recht auf gesunde, sichere und würdige Arbeitsbedingungen." 11450,en-de,Effective reintegration and rehabilitation for a quick return to work shall be encouraged.,"Um eine schnelle Rückkehr an den Arbeitsplatz zu ermöglichen, wird die wirksame Wiedereingliederung und Rehabilitation unterstützt." 11451,en-de,"Access to quality and affordable long-term care services, including home-based care, provided by adequately qualified professionals shall be ensured","Der Zugang zu hochwertigen, erschwinglichen und von angemessen qualifizierten Fachkräften erbrachten Langzeitpflegeleistungen, einschließlich der häuslichen Pflege, wird sichergestellt." 11452,en-de,"Securing an adequate minimum replacement level of sickness benefits and encouraging rehabilitation and reintegration while, simultaneously, maintaining the financial sustainability of such schemes remains a challenge.","Es ist nach wie vor eine Herausforderung, ein Mindestniveau für Ersatzleistungen im Krankheitsfall sicherzustellen und die Wiedereingliederung und Rehabilitation zu fördern, ohne die finanzielle Tragfähigkeit solcher Regelungen zu gefährden." 11453,en-de,Disability,Menschen mit Behinderung 11454,en-de,Minimum wages need to be set at a level maintaining employment prospects for the low skilled and make work pay for the unemployed and inactive.,"Die Höhe der Mindestlöhne und gehälter muss so gewählt werden, dass geringqualifizierte Personen weiterhin eine Chance auf Beschäftigung haben und sich eine Erwerbstätigkeit für arbeits- und erwerbslose Personen lohnt." 11455,en-de,Reinforcing reintegration and rehabilitation efforts requires more involvement of the employers for re-training or workplace adaptation.,"Die Arbeitgeber müssen intensiver in Umschulungen und die Anpassung von Arbeitsplätzen eingebunden werden, um die Bemühungen um Wiedereingliederung und Rehabilitation zu verstärken." 11456,en-de,"Access to quality and affordable childcare services, provided by adequately qualified professionals, shall be ensured for all children.","Alle Kinder erhalten Zugang zu hochwertiger, erschwinglicher Kinderbetreuung, die von angemessen qualifizierten Fachkräften geleistet wird." 11457,en-de,"Maintaining an evolution of wages in line with productivity has proven crucial for competitiveness, particularly within the euro zone.","Für die Wettbewerbsfähigkeit, vor allem im Euro-Raum, hat es sich als wichtig erwiesen, die Entwicklung der Löhne und Gehälter an die Produktivität zu koppeln." 11458,en-de,Measures to support access to these services shall be available for those in need.,"Hilfsbedürftige Menschen werden durch Maßnahmen unterstützt, die ihren Zugang zu diesen Dienstleistungen erleichtern." 11459,en-de,"They face the lack of adequate accessibility in the work-place, discrimination and tax-benefit disincentives.","Es fehlt ihnen an barrierefreien Arbeitsplätzen, und sie sind mit Diskriminierungen und negativen steuerlichen Anreizen konfrontiert." 11460,en-de,"Discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation is illegal throughout the Union.","In der gesamten Union gilt ein Diskriminierungsverbot im Hinblick auf Geschlecht, Rasse oder ethnische Herkunft, Religion oder Weltanschauung, Behinderung, Alter oder sexuelle Orientierung." 11461,en-de,Pensions shall ensure all persons a decent standard of living at retirement age.,"Mit Eintritt in den Ruhestand erhalten alle Menschen eine Altersversorgung, die einen angemessenen Lebensstandard gewährleistet." 11462,en-de,Adequate minimum income benefits shall be ensured for those who lack sufficient resources for a decent standard of living.,"Denjenigen, die nicht über ausreichende Mittel für die Sicherung eines angemessenen Lebensstandards verfügen, wird ein Mindesteinkommen in geeigneter Höhe gewährt." 11463,en-de,"The engagement of social partners at EU and national level is crucial for the success of design and implementation of economic and social policies, including in efforts to safeguard employment in periods of economic downturns.","Für eine erfolgreiche Konzeption und Umsetzung der Wirtschafts- und Sozialpolitik, einschließlich Maßnahmen zur Sicherung der Beschäftigung in Phasen des Wirtschaftsabschwungs, ist die Einbindung der Sozialpartner auf Ebene der EU und der Mitgliedstaaten unerlässlich." 11464,en-de,"Lack of adequate housing and housing insecurity continues to be a large concern across the EU, leading to increasing financial risk taking, evictions, arrears in rental and mortgage payments, and in some extreme cases, homelessness.","Bei den Menschen führt diese Situation zu einer verstärkten finanziellen Risikobereitschaft, mehr Zwangsräumungen, Zahlungsrückständen bei der Miete bzw. der Tilgung von Hypothekendarlehen und in extremen Fällen zu Obdachlosigkeit." 11465,en-de,"Article 153 TFEU sets out that the Union shall adopt minimum requirements, as well as support and complement the activities of the Member States in the field of information and consultation of workers and representation and collective defence of the interest of the workers and employers.","In Artikel 153 AEUV ist festgelegt, dass die Union Mindestvorschriften erlässt sowie die Tätigkeit der Mitgliedstaaten auf den Gebieten der Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer sowie der Vertretung und kollektiven Wahrnehmung der Arbeitnehmer- und Arbeitgeberinteressen unterstützt und ergänzt." 11466,en-de,"Non-permanent employment can raise risks of precariousness through lower levels of protection against dismissal, lower pay, limited access to social protection and training.","Befristete Arbeitsverträge können - aufgrund des geringeren Kündigungsschutzes, des niedrigeren Entgelts, des eingeschränkten Zugangs zu Sozialschutz und Fortbildung - die Präkarisierungsrisiken erhöhen." 11467,en-de,Article 34 of the Charter of Fundamental Rights sets out that: The Union recognises and respects the entitlement to social security... in the case of old age...[and]... the right to social assistance for those who lack sufficient resources.,"In Artikel 34 der Charta der Grundrechte ist Folgendes niedergelegt: Die Union anerkennt und achtet das Recht auf Zugang zu den Leistungen der sozialen Sicherheit [...] im Alter sowie [...] das Recht auf eine soziale Unterstützung [...] [für diejenigen], die nicht über ausreichende Mittel verfügen [...]." 11468,en-de,A high level of human health protection shall be ensured in the definition and implementation of all the Union's policies and activities.,Bei der Festlegung und Durchführung der Politik und Maßnahmen der Union in allen Bereichen wird ein hohes Gesundheitsschutzniveau sichergestellt. 11469,en-de,Table of Contents,Inhaltsverzeichnis 11470,en-de,"Article 153 TFEU sets out that the Union may adopt directives setting out minimum requirements, as well as support and complement the activities of the Member States for the improvement of the working environment to protect workers' health and safety.","In Artikel 153 AEUV ist festgelegt, dass die Union durch Richtlinien Mindestvorschriften erlassen kann und die Tätigkeit der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Verbesserung der Arbeitsumwelt zum Schutz der Gesundheit und der Sicherheit der Arbeitnehmer unterstützt und ergänzt." 11471,en-de,"Article 34 of the Charter of Fundamental Rights sets out: In order to combat social exclusion and poverty, the Union recognises and respects the right to social and housing assistance so as to ensure a decent existence for all those who lack sufficient resources.","In Artikel 34 der Charta der Grundrechte ist Folgendes niedergelegt: Um die soziale Ausgrenzung und die Armut zu bekämpfen, anerkennt und achtet die Union das Recht auf eine soziale Unterstützung und eine Unterstützung für die Wohnung, die allen, die nicht über ausreichende Mittel verfügen, ein menschenwürdiges Dasein sicherstellen sollen [...]." 11472,en-de,"Article 34 of the Charter of Fundamental Rights sets out: In order to combat social exclusion and poverty, the Union recognises and respects the right to...housing assistance so as to ensure a decent existence for all those who lack sufficient resources...","In Artikel 34 der Charta der Grundrechte ist Folgendes niedergelegt: Um die soziale Ausgrenzung und die Armut zu bekämpfen, anerkennt und achtet die Union das Recht auf [...] eine Unterstützung für die Wohnung, die allen, die nicht über ausreichende Mittel verfügen, ein menschenwürdiges Dasein sicherstellen sollen [...]." 11473,en-de,Article 153 TFEU sets out the Union shall support and complement the activities of the Member States' in the combating of social exclusion.,"In Artikel 153 AEUV ist festgelegt, dass die Union die Tätigkeit der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung unterstützt und ergänzt." 11474,en-de,"A three-fold alignment between social benefits, active support and social services is key to effective support.","Sozialleistungen, aktive Unterstützung und soziale Dienste - diese drei Komponenten müssen aufeinander abgestimmt sein, damit die Unterstützung Wirkung zeigt." 11475,en-de,"Article 153 TFEU sets out that the Union shall adopt minimum requirements, as well as support and complement the activities of the Member States in the field of working conditions.","In Artikel 153 AEUV ist festgelegt, dass die Union Mindestvorschriften erlässt und die Tätigkeit der Mitgliedstaaten im Bereich der Arbeitsbedingungen unterstützt und ergänzt." 11476,en-de,Article 151 of TFEU sets out that the Union and the Member States shall have as an objective the promotion of employment.,"In Artikel 151 AEUV ist festgelegt, dass die Union und die Mitgliedstaaten das Ziel verfolgen, die Beschäftigung zu fördern." 11477,en-de,Minimum income for persons in or at risk of poverty and lacking other means of subsistence is provided by most but not all Member States.,"In den meisten, aber nicht allen Mitgliedstaaten gibt es ein Mindesteinkommen für armutsgefährdete Menschen, die ihren Lebensunterhalt nicht auf andere Weise sichern können." 11478,en-de,"Article 153 TFEU sets out that the Union shall adopt minimum requirements, as well as support and complement the activities of the Member States in the area of working environment, working conditions, as well as equality between men and women with regard to labour market opportunities and treatment at work.","In Artikel 153 AEUV ist festgelegt, dass die Union Mindestvorschriften erlässt sowie die Tätigkeit der Mitgliedstaaten auf den Gebieten der Arbeitsumwelt, der Arbeitsbedingungen sowie der Chancengleichheit von Frauen und Männern am Arbeitsmarkt und Gleichbehandlung am Arbeitsplatz unterstützt und ergänzt." 11479,en-de,"Family carers, usually women, often fill the gap left by unavailable or costly institutional care services.","Lücken aufgrund nicht verfügbarer oder teurer Pflegeeinrichtungen werden oft von betreuenden Angehörigen, meist Frauen, geschlossen." 11480,en-de,"Article 153 also sets out that the Union shall adopt minimum requirements, as well as support and complement Member States' efforts to promote the integration of persons excluded from the labour market.","In Artikel 153 AEUV ist auch festgelegt, dass die Union Mindestvorschriften erlässt und die Tätigkeit der Mitgliedstaaten zur Förderung der Wiedereingliederung der aus dem Arbeitsmarkt ausgegrenzten Personen unterstützt und ergänzt." 11481,en-de,"Article 153 TFEU sets out that the Union shall adopt minimum requirements, as well as support and complement the activities of the Member States with regard to the integration of persons excluded from the labour market as well as promoting equality between women and men with regard to labour market opportunities and treatment at work.","In Artikel 153 AEUV ist festgelegt, dass die Union Mindestvorschriften erlässt sowie die Tätigkeit der Mitgliedstaaten im Bereich der Wiedereingliederung der aus dem Arbeitsmarkt ausgegrenzten Personen sowie der Förderung der Chancengleichheit von Frauen und Männern am Arbeitsmarkt und der Gleichbehandlung am Arbeitsplatz unterstützt und ergänzt." 11482,en-de,Article 153 TFEU sets out the Union shall support and complement the activities of the Member States' in the combating of social exclusion and the integration of persons in the labour market.,"In Artikel 153 AEUV ist festgelegt, dass die Union die Tätigkeit der Mitgliedstaaten auf den Gebieten der Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung und der Eingliederung ausgegrenzter Personen in den Arbeitsmarkt unterstützt und ergänzt." 11483,en-de,Article 34 of the Charter of Fundamental Rights sets out: The Union recognises and respects the entitlement to social security benefits and social services.,In Artikel 34 der Charta der Grundrechte ist Folgendes niedergelegt: Die Union anerkennt und achtet das Recht auf Zugang zu den Leistungen der sozialen Sicherheit und zu den sozialen Diensten [...]. 11484,en-de,"New challenges for health and safety at work have emerged in light of less stable employment relationships, new working patterns and an ageing workforce.","Weniger stabile Beschäftigungsverhältnisse, neue Arbeitsmuster und die Alterung der Arbeitskräfte haben zu neuen Herausforderungen für den Arbeitsschutz, also für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, geführt." 11485,en-de,Article 34 of the Charter of Fundamental rights sets out: The Union recognises and respects the entitlement to social security benefits and social services providing protection in cases such as...dependency.,"In Artikel 34 der Charta der Grundrechte ist Folgendes niedergelegt: Die Union anerkennt und achtet das Recht auf Zugang zu den Leistungen der sozialen Sicherheit und zu den sozialen Diensten, die in Fällen wie [...] Pflegebedürftigkeit [...] Schutz gewährleisten [...]." 11486,en-de,Annex B,Anhang B 11487,en-de,Impact of information on patients' choice within the context of the Directive 2011/24/EU,Auswirkungen der Informationen zum Patientenwahlrecht im Kontext der Richtlinie 2011/24/EU 11488,en-de,Annex A - List of Technical Studies in support of good implementation,Anhang A - Liste technischer Studien zur Unterstützung bei der Anwendung 11489,en-de,"Objective: To provide a comparative overview of patients' rights currently in place in EU Member States, Norway and Iceland.","Ziel: Vergleichender Überblick über aktuell in den EU-Mitgliedstaaten, Norwegen und Island geltende Patientenrechte." 11490,en-de,"[3: Order from top to bottom: France, Denmark, Poland, Norway, Finland, Slovakia, Sweden, Belgium, Slovenia, UK, Ireland, Czech Republic, Romania, Croatia, Italy, Estonia, Lithuania, Greece, Iceland, Latvia, Spain, Austria, Bulgaria, Malta, Portugal][4: Order from top to bottom: Spain, Portugal, Belgium, Germany, Czech Republic, Luxembourg, Italy, Poland, Estonia, Sweden, Greece, Hungary, Austria, Netherlands, UK, Croatia, France, Romania, Bulgaria, Finland, Denmark, Lithuania, Ireland, Cyprus, Malta, Norway, Slovenia, Latvia, Slovakia, Iceland]","[3: Von oben nach unten: Frankreich, Dänemark, Polen, Norwegen, Finnland, Slowakei, Schweden, Belgien, Slowenien, Vereinigtes Königreich, Irland, Tschechische Republik, Rumänien, Kroatien, Italien, Estland, Litauen, Griechenland, Island, Lettland, Spanien, Österreich, Bulgarien, Malta, Portugal][4: Von oben nach unten: Spanien, Portugal, Belgien, Deutschland, Tschechische Republik, Luxemburg, Italien, Polen, Estland, Schweden, Griechenland, Ungarn, Österreich, Niederlande, Vereinigtes Königreich, Kroatien, Frankreich, Rumänien, Bulgarien, Finnland, Dänemark, Litauen, Irland, Zypern, Malta, Norwegen, Slowenien, Lettland, Slowakei, Island]" 11491,en-de,"[1: Order from top to bottom: France, Ireland, Luxembourg, Slovakia, UK, Italy, Belgium, Denmark, Spain, Cyprus, Greece, Bulgaria, Iceland, Slovenia, Croatia, Malta, Romania, Austria, Poland, Portugal][2: Order from top to bottom: Germany, Spain, Czech Republic, UK, Belgium, Ireland, Luxembourg, Poland, France, Austria, Portugal, Lithuania, Italy, Greece, Cyprus, Netherlands, Hungary, Latvia, Romania, Slovenia, Slovakia, Croatia, Finland, Sweden, Denmark, Bulgaria, Estonia, Iceland, Malta, Norway]","[1: Von oben nach unten: Frankreich, Irland, Luxemburg, Slowakei, Vereinigtes Königreich, Italien, Belgien, Dänemark, Spanien, Zypern, Griechenland, Bulgarien, Island, Slowenien, Kroatien, Malta, Rumänien, Österreich, Polen, Portugal][2: Von oben nach unten: Deutschland, Spanien, Tschechische Republik, Vereinigtes Königreich, Belgien, Irland, Luxemburg, Polen, Frankreich, Österreich, Portugal, Litauen, Italien, Griechenland, Zypern, Niederlande, Ungarn, Lettland, Rumänien, Slowenien, Slowakei, Kroatien, Finnland, Schweden, Dänemark, Bulgarien, Estland, Island, Malta, Norwegen]" 11492,en-de,"Objective: To map EU-funded projects in the period 2007-2017 in 28 EU Member States, EEA countries and Switzerland and to provide insight into potential future challenges and opportunities for cooperation in healthcare for the period up to 2030, as well as to present successful business cases for cross-border collaboration.","Ziel: Es sollen EU-finanzierte Projekte im Zeitraum 2007-2017 in 28 EU-Mitgliedstaaten, EWR-Ländern und der Schweiz erfasst werden, um Einblicke in potentielle zukünftige Herausforderungen und Möglichkeiten für die Zusammenarbeit in der Gesundheitsversorgung für den Zeitraum bis 2030 zu gewinnen, und aktuelle erfolgreiche Fallbeispiele aus der Wirtschaft für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit vorgestellt werden." 11493,en-de,A best practice based approach to National Contact Point websites: feasibility study,Ein Konzept für Websites nationaler Kontaktstellen auf Basis bewährter Praktiken: Machbarkeitsstudie 11494,en-de,Study on cross-border health services: potential obstacles for healthcare providers,Studie über grenzüberschreitende Gesundheitsdienstleistungen: mögliche Hemmnisse für Gesundheitsdienstleister 11495,en-de,Study on cross-border cooperation,Studie zur grenzüberschreitenden Zusammenarbeit 11496,en-de,Patients' Rights in the European Union - Mapping Exercise,Patientenrechte in der Europäischen Union - eine Bestandsaufnahme 11497,en-de,Study on information provision to patients,Studie zur Informationsbereitstellung für Patienten 11498,en-de,"Literature-based approach to defining the concept of healthcare which requires ""highly specialised and cost-intensive medical infrastructure or medical equipment""","Literaturgestützter Ansatz zur Definition des Konzepts einer Gesundheitsversorgung, die „eine hochspezialisierte und kostenintensive medizinische Infrastruktur oder medizinische Großgeräte erfordert""" 11499,en-de,"Objective: To analyse the legal, administrative and other requirements by country which may constitute barriers to health providers wishing to offer their services in another Member State.","Ziel: Analyse (nach einzelnen Ländern) der rechtlichen, verwaltungstechnischen und sonstigen Anforderungen, die Hemmnisse für Gesundheitsdienstleister darstellen können, die ihre Dienstleistungen in einem anderen Mitgliedstaat anbieten möchten." 11500,en-de,Objective: To select candidate devices (cost-intensive and highly specialised medical equipment) where cross-border resource pooling may be recommendable in view of efficiency gains.,"Ziel: Auswahl von Großgeräten (kostenintensive und hochspezialisierte medizinische Ausrüstung), in Fällen wo eine grenzüberschreitende Bündelung von Ressourcen angesichts von Effizienzgewinnen empfehlenswert sein könnte." 11501,en-de,Flow Map 1: Patient Mobility with Prior Authorisation in Europe in 2015-2017,"Patientenströme - Karte 1: Patientenmobilität mit Vorabgenehmigung in Europa, 2015-2017" 11502,en-de,The Evaluative Study on the Cross-border Healthcare Directive,Evaluative Studie zur Richtlinie über die grenzüberschreitende Gesundheitsversorgung 11503,en-de,Flow Map 2: Patient Mobility Not Requiring Prior Authorisation in Europe in 2015-2017,"Patientenströme - Karte 2: Patientenmobilität ohne Vorabgenehmigung in Europa, 2015-2017" 11504,en-de,Study on better cross-border cooperation for high-cost capital investments in health,Studie zur besseren grenzüberschreitenden Zusammenarbeit bei teuren Investitionen im Gesundheitssektor 11505,en-de,Country of affiliation Country of treatment,Versicherungsmitgliedstaat Behandlungsmitgliedstaat 11506,en-de,Objective: To assess how the concept of healthcare requiring highly specialised and cost-intensive medical infrastructure or equipment can be defined.,"Ziel: Untersuchung der Frage, wie das Konzept einer Gesundheitsversorgung, die eine hochspezialisierte und kostenintensive medizinische Infrastruktur oder medizinische Großgeräte erfordert, definiert werden kann." 11507,en-de,Objective: To lay the groundwork for a research methodology for assessing information provision to patients.,Ziel: Schaffung einer Grundlage für die Forschungsmethodik zur Bewertung der Informationsbereitstellung für Patienten. 11508,en-de,"Objective: To train NCPs into good practices and structure their cooperation, drawing on a thorough assessment of the state of play of information provision.","Ziel: Schulungen der Nationalen Kontaktstellen zu bewährten Praktiken und zur Regelung ihrer Zusammenarbeit, gestützt auf eine eingehende Bewertung des aktuellen Stands bei der Informationsbereitstellung." 11509,en-de,Objective: To develop recommendations on what information should be provided by NCPs in order to enable patients to exercise their rights to cross-border healthcare in practice.,"Ziel: Ausarbeitung von Empfehlungen, welche Informationen von nationalen Kontaktstellen bereitgestellt werden sollten, damit Patienten ihre Recht im Rahmen der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung in der Praxis geltend machen können." 11510,en-de,Objective: To evaluate - using a behavioural approach - the impact of information provision on patients' choices to exercise their rights to be treated abroad.,"Ziel: Anhand eines verhaltensorientierten Ansatzes Bewertung der Auswirkungen, die sich durch die Bereitstellung von Informationen zum Patientenwahlrecht im Hinblick auf die Ausübung der Rechte von Patienten bei Behandlungen im Ausland ergeben." 11511,en-de,This process is still ongoing.,Dieser Prozess läuft derzeit noch. 11512,en-de,They include primarily:,Hierzu gehören: 11513,en-de,So far there are no final confiscations to report.,Bisher gibt es noch keine endgültigen Beschlagnahmen. 11514,en-de,Legislative developments,Legislative Entwicklungen 11515,en-de,"Requests were sent also to Afghanistan, Cote d'Ivoire, and Pakistan (see Annex 2).","Anfragen wurden auch an Afghanistan, Côte d'Ivoire und Pakistan gerichtet (siehe Anhang 2)." 11516,en-de,It therefore recommends the Council and European Parliament to move forward with the Commission proposal of 4 May 2016.,"Daher empfiehlt sie dem Rat und dem Europäischen Parlament, mit dem Vorschlag der Kommission vom 4. Mai 2016 fortzufahren." 11517,en-de,Kosovo has already adopted several important laws and several other laws are under preparation.,Das Kosovo hat bereits einige wichtige Gesetze angenommen und einige andere Gesetze sind noch in Vorbereitung. 11518,en-de,The authorities are implementing two separate strategies and action plans.,Die Behörden setzen zwei getrennte Strategien und Aktionspläne um. 11519,en-de,"Overall, readmission agreements in place are being implemented smoothly.",Die geltenden Rückübernahmeabkommen werden insgesamt problemlos umgesetzt. 11520,en-de,"Regarding organised crime, developments were discussed above.",Hinsichtlich der organisierten Kriminalität wurden die Entwicklungen bereits weiter oben dargelegt. 11521,en-de,"In this regard, on 30 March 2018, two crucial laws were adopted by the Assembly:",In dieser Hinsicht wurden am 30. März 2018 zwei wichtige Gesetze von der Versammlung angenommen: 11522,en-de,This achievement will allow for a positive impact on the consistent application of the law throughout Kosovo.,Dieser Erfolg ermöglicht eine positive Wirkung auf die konsequente Rechtsanwendung im gesamten Kosovo. 11523,en-de,"In 2017, 2 applicants received subsidiary protection.",2017 erhielten zwei Antragsteller subsidiären Schutz. 11524,en-de,Kosovo institutions have developed this Plan in close consultation with local and international organisations.,Die kosovarischen Einrichtungen haben diesen Plan in enger Absprache mit den lokalen und internationalen Organisationen erstellt. 11525,en-de,(See Annex 3 for an overview of all international agreements on police and border cooperation).,(In Anhang 3 findet sich eine Übersicht über alle internationalen Abkommen über die Zusammenarbeit von Polizei und Grenzschutz). 11526,en-de,The new mandate of EULEX includes monitoring cases transferred to the local authorities.,"Das neue Mandat von EULEX umfasst die Überwachung von Fällen, die an die lokalen Behörden übergeben wurden." 11527,en-de,This is assisted in part by funding from foreign organisations that preach extremist ideologies.,"Dies wird teilweise durch die Finanzierung durch ausländische Organisationen gefördert, die extremistische Ideologien verbreiten." 11528,en-de,V. CONCLUSION,V. SCHLUSSFOLGERUNG 11529,en-de,Some key pieces of legislation are currently at an advanced stage of preparation in the government or already under discussion at the Assembly.,Einige wichtige Gesetzesvorlagen befinden sich derzeit in einer fortgeschrittenen Phase bei der Regierung oder werden bereits in der Versammlung diskutiert. 11530,en-de,"The total value of sequestrated assets (i.e. assets that have been temporarily but not finally confiscated) is valued at €13,249,470.","Der Gesamtwert des eingezogenen Vermögens (d. h. der Vermögenswerte, die vorläufig, jedoch noch nicht endgültig beschlagnahmt wurden) beläuft sich auf 13 249 470 EUR." 11531,en-de,"Overall, the targeted cases involve high-profile defendants.",Insgesamt betreffen die Fälle hochrangige Beschuldigte. 11532,en-de,"[1: * This designation is without prejudice to positions on status, and is in line with UNSCR 1244/1999 and the ICJ Opinion on the Kosovo declaration of independence.]",[1: * Diese Bezeichnung berührt nicht die Standpunkte zum Status und steht im Einklang mit der Resolution 1244/1999 des VN-Sicherheitsrates und dem Gutachten des Internationalen Gerichtshofs zur Unabhängigkeitserklärung des Kosovos.] 11533,en-de,"In July 2017, a revised and re-evaluated IBM action plan has been approved.",Im Juli 2017 wurde ein überarbeiteter und neu bewerteter IBM-Aktionsplan genehmigt. 11534,en-de,Kosovo is also a member of the Global Coalition to Defeat ISIS.,Das Kosovo ist außerdem Mitglied der globalen Koalition gegen ISIS. 11535,en-de,"Increasing the number of highly motivated prosecutors shall significantly improve the work of this institution, which has so far been under-staffed.","Eine höhere Zahl hochmotivierter Staatsanwälte könnte die Arbeit dieser Einrichtung, die bisher unterbesetzt ist, erheblich verbessern." 11536,en-de,The Border Police has appointed its focal points in charge of international cooperation.,Die Grenzpolizei benannte Kontaktstellen für die internationale Zusammenarbeit. 11537,en-de,In addition MIA has signed 10 cooperation agreements with EULEX.,Darüber hinaus hat das Ministerium für Inneres zehn Kooperationsvereinbarungen mit EULEX unterzeichnet. 11538,en-de,"It aims at ensuring transparency and regularity of processes in public administration which were highly vulnerable to corruption in the past, and","Es soll Transparenz und ordnungsgemäße Verfahren in öffentlichen Verwaltungen sicherstellen, die in der Vergangenheit sehr anfällig für Korruption waren, und" 11539,en-de,Most of the asylum requests are suspended as the asylum applicants disappear without completing the procedure.,"Die meisten Asylanträge wurden eingestellt, da die Asylbewerber vor Abschluss des Verfahrens verschwanden." 11540,en-de,These include cases formerly prosecuted and adjudicated by EULEX.,"Hierzu gehören auch Fälle, die zuvor von EULEX strafrechtlich verfolgt und entschieden wurden." 11541,en-de,IV. ASSESSMENT OF BROADER MIGRATORY AND SECURITY RISKS,IV. BEWERTUNG DER WEITEREN MIGRATIONS- UND SICHERHEITSRISIKEN 11542,en-de,Kosovo has a comprehensive legal framework that covers all criminal aspects related to terrorism.,"Das Kosovo verfügt über einen umfassenden Rechtsrahmen, der alle kriminellen Aspekte in Bezug auf den Terrorismus abdeckt." 11543,en-de,"In total, the Ministry of Internal Affairs (MIA) has 30 agreements on police cooperation and 9 agreements on operational cooperation with 18 countries in place, of which 3 are multilateral.","Insgesamt hat das Ministerium für Inneres 30 Abkommen über polizeiliche Zusammenarbeit und neun Abkommen über eine operationelle Zusammenarbeit mit 18 Ländern, von denen drei Abkommen multilateral sind." 11544,en-de,The Kosovo authorities undertook substantial preparatory steps in order to meet the criteria of this benchmark.,"Die Behörden des Kosovos unternahmen entscheidende Vorbereitungen, um die Kriterien dieser Vorgabe zu erfüllen." 11545,en-de,"In addition, a multidisciplinary team was established to effectively co-ordinate the handling of the selected targeted cases.","Darüber hinaus wurde ein multidisziplinäres Team eingesetzt, das die Bearbeitung der ausgewählten Fälle wirksam koordinieren soll." 11546,en-de,There are 45 transferred cases in the areas of corruption and organised crime.,Es wurden 45 Fälle in den Bereichen Korruption und organisierte Kriminalität übergeben. 11547,en-de,The 2018 Kosovo Report acknowledges that progress was made in managing regular and irregular migration.,"Der Bericht zum Kosovo von 2018 erkennt an, dass bei der Steuerung der regulären und irregulären Migration Fortschritte erzielt wurden." 11548,en-de,Border demarcation agreement with Montenegro,Abkommen über den Grenzverlauf mit Montenegro 11549,en-de,"In 2017, 32 victims of trafficking were identified, 25 of them are assisted in respective shelters for reintegration and rehab and 7 potential victims have been treated.","2017 wurden 32 Opfer von Menschenhandel bekannt, von denen 25 in entsprechenden Unterkünften für Reintegration und Rehabilitierung geholfen wird und sieben potentielle Opfer behandelt wurden." 11550,en-de,"The EU will thus have mandate and resources to closely and robustly monitor the progress, alongside regular updates by the local authorities.","Somit verfügt die EU über das Mandat und die Mittel, den Fortschritt, neben regelmäßigen Berichten durch die lokalen Behörden, eng und genau zu überwachen." 11551,en-de,The Head of the Special Prosecution Office of Kosovo (SPRK) is the team coordinator.,Der Leiter der Sonderstaatsanwaltschaft des Kosovos ist der Team-Koordinator. 11552,en-de,"Due to the withdrawal of the mission from its executive functions, cases which could not have been completed within the current mandate are gradually in the process of being transferred to the local judiciary.","Da die Mission ihre exekutiven Aufgaben abzieht, werden Fälle, die im aktuellen Mandat nicht mehr abgeschlossen werden können, nach und nach an die lokalen Gerichte übergeben." 11553,en-de,"Vacancies for the first round of additional prosecutors to be recruited, have been published.",Offene Stellenangebote für die erste Einstellungsrunde weiterer Staatsanwälte wurden bereits veröffentlicht. 11554,en-de,"Despite these efforts, the authorities continue to be faced with the challenge of violent extremism and radicalisation.",Trotz all dieser Bemühungen stehen die Behörden weiterhin Herausforderungen von gewaltbereitem Extremismus und Radikalisierungen gegenüber. 11555,en-de,"The authorities organized awareness raising campaigns aiming at preventing irregular migration and adopted new legislation aiming at preventing irregular migration by alleviating financial and economic problems citizens face, given that the most significant factor for this large flux of migrants was the economic hardship, and increased efforts against migrant smuggling (21 operations were carried out, resulting in 86 arrested persons).","Die Behörden organisierten Aufklärungskampagnen zur Verhinderung irregulärer Migration und nahmen neue Rechtsvorschriften zur Vermeidung irregulärer Migration an, indem sie die finanziellen und wirtschaftlichen Probleme der Bürgerinnen und Bürger milderten, da der wichtigste Faktor für diesen großen Migrantenstrom die schwierige wirtschaftliche Situation war, und ihre Bemühungen gegen Schleuser verstärkten (bei 21 durchgeführten Operationen wurden 86 Personen festgenommen)." 11556,en-de,With this update to the fourth report on progress the Commission confirms that all benchmarks as set out in the Visa Liberalisation Roadmap are fulfilled.,"Mit dieser Aktualisierung zum vierten Fortschrittsbericht bestätigt die Kommission, dass alle Vorgaben im Fahrplan für die Visaliberalisierung erfüllt sind." 11557,en-de,"The working arrangement allows for exchange of information, joint operations, training and research and development.","Die Arbeitsvereinbarung ermöglicht den Informationsaustausch, gemeinsame Aktionen, Schulungen sowie Forschungs- und Entwicklungsarbeiten." 11558,en-de,"Additionally, Iranian citizens have entered in the Western Balkans in noticeable numbers, generally coming visa free from Serbia where they arrive by air.","Darüber hinaus sind iranische Bürgerinnen und Bürger in beachtlicher Zahl in die Westbalkanländer eingereist; sie kommen im Allgemeinen ohne Visum von Serbien, wo sie mit dem Flugzeug ankommen." 11559,en-de,"These criteria, defined in the ""Standard Operating Procedures (SOPs) on the selection of targets of serious crimes and interinstitutional Cooperation"", were adopted on 18 July 2014 by the Kosovo Prosecutorial Council.","Diese Kriterien, die in den „Standardverfahrensanweisungen zur Auswahl von zu bekämpfenden schweren Straftaten und für die interinstitutionelle Kooperation"" festgelegt wurden, wurden am 18. Juli 2014 vom Staatsanwaltsrat des Kosovos angenommen." 11560,en-de,"Successful examples of law enforcement cooperation have also been carried out in the area of organised crime, including with several Member States and Europol.","Es gibt außerdem erfolgreiche Beispiele für die Zusammenarbeit bei der Strafverfolgung im Bereich der organisierten Kriminalität, auch mit verschiedenen Mitgliedstaaten und Europol." 11561,en-de,Security situation,Sicherheitslage 11562,en-de,"The findings of the technical mission, as well as detailed field work and follow-up exchanges with the Kosovo authorities, form the basis of this assessment.",Die Ergebnisse der technischen Bewertung sowie detaillierte Arbeiten vor Ort und der nachfolgende Austausch mit den Behörden des Kosovos bilden die Grundlage für diese Bewertung. 11563,en-de,"Readmission procedures pose no serious complications, and Kosovo authorities carry out readmission requests promptly and effectively in close co-operation with the agreement signing parties.","Die Rückübernahmeverfahren stellen keine ernsthaften Komplikationen dar und die Behörden des Kosovos führen Rückübernahmeanträge unverzüglich und wirksam in Zusammenarbeit mit den Ländern durch, die die Abkommen unterzeichnet haben." 11564,en-de,"The purpose of this Plan is to manage the potential flow of refugees and migrants: it lays out the relevant stakeholders, including institutions and organisations, describes the current migratory situation, clarifies the registration procedures, and takes into account issues such as basic needs, shelter, security, health and education for refugees and migrants.","Zweck dieses Plans ist die Steuerung potentieller Ströme von Flüchtlingen und Migranten: Er bestimmt die relevanten Interessenvertreter, einschließlich Institutionen und Organisationen, beschreibt die aktuelle Migrationssituation, klärt die Registrierungsverfahren und berücksichtigt Probleme wie Grundbedürfnisse, Unterkunft, Sicherheit, Gesundheit und Bildung für Flüchtlinge und Migranten." 11565,en-de,The authorities have drafted a Strategic Plan for Countering Violent Extremism in Prisons adopted in February 2018.,"Die Behörden entwarfen einen Strategieplan zur Bekämpfung von gewaltbereitem Extremismus in Gefängnissen, der im Februar 2018 angenommen wurde." 11566,en-de,"As regards the migration situation, Kosovo has remained so far outside of the main migratory flows along the Western Balkan route.",Hinsichtlich der Migrationssituation lag das Kosovo bisher außerhalb der größeren Migrationsströme entlang der Westbalkanroute. 11567,en-de,"The Commission also confirms that all benchmarks as set out in the Visa Liberalisation Roadmap, considered fulfilled in 2016, continue to be met.","Die Kommission bestätigt außerdem, dass alle Vorgaben des Fahrplans für die Visaliberalisierung, die 2016 als erfüllt galten, weiterhin erfüllt sind." 11568,en-de,"The latter is a key requirement of the European Reform Agenda, a list of priority reforms that Kosovo committed to undertake to advance the implementation of its Stabilisation and Association Agreement with the EU;","Letzteres ist eine wesentliche Anforderung der europäischen Reformagenda, einer Liste von wichtigen Reformen, die das Kosovo durchführen muss, um die Umsetzung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses mit der EU voranzubringen;" 11569,en-de,The amount of assets preliminary confiscated has continued to increase throughout the process.,"Die Summe der Vermögenswerte, die vorläufig eingezogen wurde, hat sich im Laufe des Verfahrens stetig erhöht." 11570,en-de,"Out of the 42 cases, 12 have been finalised, all targeting corruption.","Von den 42 Fällen wurden zwölf abgeschlossen, die allesamt Korruption betrafen." 11571,en-de,"For closed cases, it takes on average 33.3 months to come to a final decision.","Bei abgeschlossenen Fällen wurde durchschnittlich nach 33,3 Monaten ein rechtskräftiges Urteil gefällt." 11572,en-de,Migration cooperation,Migrationspolitische Zusammenarbeit 11573,en-de,Kosovo law enforcement and judicial institutions continue to respond robustly to terrorist threats.,Die Strafverfolgungsbehörden und gerichtlichen Einrichtungen des Kosovos reagieren weiterhin streng auf terroristische Bedrohungen. 11574,en-de,"Thus far, Kosovo has signed 22 agreements (with 24 countries, including 18 Member States, 2 Associated States, 3 Western Balkans countries - Albania, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Montenegro - and Turkey).","Bisher hat das Kosovo 22 Abkommen unterzeichnet (mit 24 Ländern, davon 18 Mitgliedstaaten, zwei assoziierte Staaten, drei Westbalkanstaaten - Albanien, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien und Montenegro - und die Türkei)." 11575,en-de,"Lastly, on 25 May 2016, the Ministry of Internal Affairs signed a working arrangement with the European Border and Coast Guard Agency for the establishment of operational cooperation between the Agency and the Ministry.",Und schließlich unterzeichnete das Ministerium für Inneres am 25. Mai 2016 eine Arbeitsvereinbarung mit der Europäischen Agentur für die Grenz- und Küstenwache über die Einrichtung einer operationellen Zusammenarbeit zwischen der Agentur und dem Ministerium. 11576,en-de,"Initially, in May 2016, the multidisciplinary team targeted 31 cases.",Das multidisziplinäre Team bearbeitete im Mai 2016 ursprünglich 31 Fälle. 11577,en-de,Measures in place to prevent potential abuse of the visa-free scheme,"Existierende Maßnahmen, die einen Missbrauch der Visumfreiheit verhindern" 11578,en-de,There is a range of articles in the Criminal Code of Kosovo dealing with terrorism and a special law on prohibition of joining the armed conflicts outside its territory is in force (approved in 2015).,"Es gibt eine Reihe von Artikeln im Strafgesetzbuch des Kosovos, die den Terrorismus betreffen, sowie ein spezielles Gesetz zum Verbot, sich an den bewaffneten Konflikten außerhalb seines Hoheitsgebiets zu beteiligen (wurde 2015 angenommen)." 11579,en-de,Kosovo should continue to organise targeted information campaigns on the rights and obligations of visa-free travel to the Schengen area and the rules regulating access to the EU labour market.,Das Kosovo sollte weiterhin gezielte Aufklärungskampagnen zu den Rechten und Pflichten im Zusammenhang mit dem visumfreien Reisen in den Schengen-Raum sowie zu den Vorschriften zur Regelung des Zugangs zum Arbeitsmarkt der EU organisieren. 11580,en-de,"In the area of migration management, the legal framework in Kosovo is generally in line with the EU legislation.",Im Bereich des Migrationsmanagement ist der Rechtsrahmen des Kosovos im Allgemeinen im Einklang mit den Rechtsvorschriften der EU. 11581,en-de,"This body has so far drafted 5 migration profiles, and is currently drafting Migration Profile Light with data from 2017 as well as the Extended Migration Profile that will additionally serve as a key document for drafting the Strategy on Migration 2019-2024.","Diese Behörde hat bisher fünf Migrationsprofile erstellt und entwirft derzeit das einfache Migrationsprofil mit Daten von 2017 sowie das erweiterte Migrationsprofil, das zusätzlich als wichtiges Dokument für den Entwurf der Migrationsstrategie für den Zeitraum 2019-2024 dienen wird." 11582,en-de,"Legislation is broadly aligned with the EU Directive on preventing and combating trafficking in human beings and victim protection, although implementation could be improved.","Die Rechtsvorschriften sind größtenteils im Einklang mit der EU-Richtlinie zur Verhütung und Bekämpfung von Menschenhandel und für den Opferschutz, auch wenn die Umsetzung noch verbesserungsfähig ist." 11583,en-de,"It has been observed that a small number of migrants from the former Yugoslav Republic of Macedonia and Albania continue their journey via Kosovo, followed by entry to Serbia in the area of Novi Pazar.","Es wurde beobachtet, dass eine kleinere Zahl von Migranten aus der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und Albanien ihren Weg über das Kosovo fortsetzen und nach Serbien in das Gebiet Novi Pazar weiterreisen." 11584,en-de,"By improving its legal framework, Kosovo has continued to ensure a high level of integrity and security of personal data.",Durch Verbesserung seines Rechtsrahmens hat das Kosovo weiter für ein hohes Integritäts- und Sicherheitsniveau personenbezogener Daten gesorgt. 11585,en-de,"Slovenia, Kosovo, the European Union Rule of Law Mission in Kosovo (EULEX) and Europol arrested the individuals as part of a cross-border operation to dismantle an organised crime group based in the area.","Slowenien, das Kosovo, die Rechtsstaatlichkeitsmission der Europäischen Union im Kosovo (EULEX) und Europol verhafteten die Beschuldigten im Rahmen einer grenzüberschreitenden Aktion zur Zerschlagung einer organisierten kriminellen Gruppierung in diesem Gebiet." 11586,en-de,"133 Kosovo citizens have returned, 74 died and 195 remained in the conflict zone (59 men, 41 women and 95 children).","133 Kosovaren sind zurückgekehrt, 74 sind gestorben und 195 halten sich noch in den Konfliktgebieten auf (59 Männer, 41 Frauen und 95 Kinder)." 11587,en-de,"In the 5 cases with final convictions, 9 persons have been convicted after all appeal procedures have been exhausted.","In den fünf Fällen mit rechtskräftiger Verurteilung wurden neun Personen verurteilt, nachdem alle Berufungsverfahren ausgeschöpft waren." 11588,en-de,In 2017 the return rate slightly decreased to 85.9%.,"2017 ging die Rückführungsquote leicht auf 85,9 % zurück." 11589,en-de,"For example, law enforcement authorities worked together on 21 March 2018 to arrest migrant smugglers operating in the Western Balkans.",Die Strafverfolgungsbehörden kooperierten beispielsweise am 21. März 2018 bei der Festnahme von in den westlichen Balkanstaaten agierenden Schleusern. 11590,en-de,Both the Draft Law on Whistle-blowers and the Draft Law on Extended Powers of Confiscation were approved by the government and sent to the Assembly on 12 June 2018.,Sowohl der Entwurf eines Gesetzes zu Whistle-Blowern als auch der Entwurf eines Gesetzes zur Festlegung erweiterter Befugnisse für die Beschlagnahme wurden von der Regierung angenommen und der Versammlung am 12. Juni 2018 vorgelegt. 11591,en-de,"Kosovo intensified cooperation with Serbian and Hungarian authorities and other EU Member States in order to prevent irregular migration of Kosovo citizens, as well as third country nationals.","Das Kosovo verstärkte die Zusammenarbeit mit den serbischen und ungarischen Behörden und anderen EU-Mitgliedstaaten, um irreguläre Migration von kosovarischen Bürgerinnen und Bürgern sowie von Drittstaatsangehörigen zu verhindern." 11592,en-de,"In March 2018, the government adopted the new comprehensive Strategy and Action Plan on Anti-Corruption 2018-2020.",Im März 2018 nahm die Regierung die neue umfassende Strategie und den Aktionsplan zur Korruptionsbekämpfung für den Zeitraum 2018-2020 an. 11593,en-de,"Kosovo is a place of origin, transit and destination of victims of trafficking in human beings, notably for sexual exploitation.","Das Kosovo ist ein Ursprungs-, Transit- und Zielland für den Menschenhandel, insbesondere zur sexuellen Ausbeutung." 11594,en-de,Court presidents were also obligated to report to the KJC on a monthly basis on the progress in these cases.,"Außerdem sind sie gehalten, dem Richterrat monatlich über die Fortschritte bei diesen Fällen zu berichten." 11595,en-de,A successful example in this regard can be seen through the arrest of several persons suspected of terrorism where Kosovo authorities cooperated with law enforcement authorities from Albania and the former Yugoslav Republic of Macedonia.,"Ein erfolgreiches Beispiel in dieser Hinsicht ist die Festnahme mehrerer mutmaßlicher Terroristen, bei der die Behörden des Kosovos mit den Strafverfolgungsbehörden Albaniens und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien kooperiert hatten." 11596,en-de,"The revised Criminal Code (CC), which was approved by the government in April 2018 and is now being discussed in the Assembly, and the revised Criminal Procedure Code (CPC), which is under preparation.","Das überarbeitete Strafgesetzbuch, das im April 2018 von der Regierung verabschiedet wurde und derzeit in der Versammlung diskutiert wird, und die überarbeitete Strafprozessordnung, die in Vorbereitung ist." 11597,en-de,"The Joint Intelligence, Risk and Threat Analysis Unit in the National Center for Border Management drafts monthly risk-assessments which identify threats encountered in all operating regions as well as highlight the necessary actions to be undertaken in alleviating the threats.","Die im nationalen Zentrum für Grenzmanagement angesiedelte gemeinsame Nachrichtendiensteinheit für die Auswertung von Risiken und Bedrohungen erstellt monatliche Risikobewertungen, in denen Bedrohungen in allen operativen Regionen aufgezeigt werden sowie auf die Maßnahmen hingewiesen wird, die zur Verringerung der Bedrohungen durchgeführt werden müssen." 11598,en-de,"Law on Prevention of Conflict of Interest in the Discharge of a Public Function, which clearly defines the roles and permitted activities of public officials in order to avoid abuse of office and conflict of interest.","Das Gesetz zur Vermeidung von Interessenkonflikten bei der Wahrnehmung einer öffentlichen Funktion, in dem die Rollen und erlaubten Tätigkeiten von öffentlichen Bediensteten klar geregelt sind, um Missbrauch im Amt und Interessenkonflikte zu vermeiden." 11599,en-de,"The data available between January - March 2018 continues the previous decreasing tendency with 1,580 asylum seekers.","Bei den vorliegenden Daten von Januar bis März 2018 zeigt sich, dass der rückläufige Trend mit 1580 Asylbewerbern weiter anhält." 11600,en-de,"Following a large flux of people leaving Kosovo through irregular routes during the second half of 2014 and early 2015, Kosovo institutions, including the Presidency, the Assembly, the government and local authorities joined their efforts in preventing irregular migration.","Nach einem großen Menschenstrom, der das Kosovo in der zweiten Hälfte des Jahres 2014 und Anfang 2015 verlassen hat, haben sich die Einrichtungen des Kosovos, einschließlich des Präsidenten, der Versammlung, der Regierung und lokaler Behörden, gemeinsam bemüht, irreguläre Migration zu verhindern." 11601,en-de,An underlying condition of the visa liberalisation process is ensuring a well-managed and stable migration and security environment.,Eine grundlegende Bedingung für die Visaliberalisierung ist die Sicherstellung einer gut geführten und stabilen Migrations- und Sicherheitsumgebung. 11602,en-de,"The number of asylum seekers which come to Kosovo remains stable and low, although it increased slightly between January and May 2018 (with 86 cases registered, which include 36 cases of Turkish citizens with regular permits who have requested asylum in Kosovo).","Die Anzahl der Asylbewerber, die in das Kosovo kommen, bleibt stabil und niedrig, auch wenn sie zwischen Januar und Mai 2018 leicht angestiegen ist (mit 86 registrierten Fällen, von denen 36 türkische Staatsangehörige mit regulären Aufenthaltsgenehmigungen waren, die im Kosovo Asyl beantragt haben)." 11603,en-de,"On trafficking in human beings, the 2015-2019 Strategy and Action Plan are in place, with the priority on preventing trafficking in persons, protecting and supporting victims and witnesses, investigating and prosecuting trafficking crimes and protecting children.","In Bezug auf den Menschenhandel ist der Strategie- und Aktionsplan für den Zeitraum 2015-2019 in Kraft, dessen Schwerpunkt auf dem Verhindern von Menschenhandel, dem Schutz und der Unterstützung von Opfern und Zeugen, der Ermittlung und Verfolgung von Menschenhandel und dem Schutz von Kindern liegt." 11604,en-de,The Ministry of Internal Affairs continues to issue machine-readable biometric personal travel documents in line with International Civil Aviation Organisation standards and EU standards for security features and biometrics in travel documents.,"Das Innenministerium stellt weiterhin maschinenlesbare biometrische persönliche Reisedokumente aus, die den Standards der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation und den EU-Normen für Sicherheitsmerkmale und biometrische Daten in Reisedokumenten entsprechen." 11605,en-de,"Nevertheless, since 2016, authorities have built up a clear track record in cases related to terrorism (See annex 4 for a full description of the most important cases and events).",Nichtsdestotrotz konnten die Behörden seit 2016 klare Ermittlungsergebnisse bei Fällen von Terrorismus verzeichnen (eine ausführliche Beschreibung der wichtigsten Fälle und Ereignisse findet sich in Anhang 4). 11606,en-de,"This sophisticated IT management system, to which all members of the multidisciplinary team have real time access, obliges all participants in the procedure, ranging from police to prosecutors and judges, to fill in information related to the stage of the proceedings they are involved in.","Dieses ausgereifte IT-Managementsystem, auf das alle Mitglieder des multidisziplinären Teams in Echtzeit zugreifen können, verpflichtet alle am Verfahren Beteiligten, von der Polizei bis zu der Staatsanwaltschaft und den Richtern, Informationen zur jeweiligen Phase der Strafverfolgung einzutragen, an der sie beteiligt sind." 11607,en-de,"First instance verdicts are typically reached after 16 months, while second and third instance verdicts (where applicable) come after 7 and 10 months respectively.",Erstinstanzliche Urteile werden üblicherweise nach 16 Monaten und Urteile der zweiten und dritten Instanz (falls erforderlich) nach sieben bzw. zehn Monaten erreicht. 11608,en-de,"The Kosovo government has also taken forward a further package of laws on anti-corruption, which consists of four key pieces of draft legislation: the Draft Law on Anti-Corruption Agency, the Draft Law on Declaration of Assets.","Die Regierung des Kosovos hat außerdem ein weiteres Gesetzespaket gegen Korruption vorangetrieben, das aus wichtigen Gesetzesentwürfen besteht: dem Entwurf eines Gesetzes zur Korruptionsbekämpfungsagentur und dem Entwurf eines Gesetzes zu Vermögenserklärungen." 11609,en-de,"In the course of 2017, Kosovo Serb judges, prosecutors and their support staff across Kosovo were integrated under the unified Kosovo Judicial system, as per the EU-facilitated 2015 Justice Agreement.","Im Laufe des Jahres 2017 wurden die kosovarisch-serbischen Richter, Staatsanwälte und deren Unterstützungspersonal im Kosovo nach dem von der EU unterstützten Justizabkommen von 2015 in dem vereinigten Justizsystem des Kosovos integriert." 11610,en-de,"Joint patrolling agreements with Albania, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Montenegro are in force, and such activities are conducted regularly.","Abkommen über gemeinsame Patrouillen bestehen mit Albanien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und Montenegro; diese Aktionen werden regelmäßig durchgeführt." 11611,en-de,The authorities have set-up a sophisticated IT system together with clear procedures and practices.,Die Behörden haben ein fortschrittliches IT-System mit klaren Verfahren und Praktiken eingerichtet. 11612,en-de,The security situation was extensively analysed as part of the 2018 Kosovo Report.,Die Sicherheitslage wurde als Teil des Berichts zum Kosovo von 2018 ausgiebig untersucht. 11613,en-de,"The Commission has adopted four reports on Kosovo's progress in the visa dialogue: the first one on 8 February 2013, the second on 24 July 2014; the third on 18 December 2015, complemented by the fourth and final one adopted on 4 May 2016.","Die Europäische Kommission nahm vier Berichte über die Fortschritte des Kosovos im Rahmen des Visadialogs an: den ersten am 8. Februar 2013, den zweiten am 24. Juli 2014, den dritten am 18. Dezember 2015 und den vierten und letzten am 4. Mai 2016." 11614,en-de,"Court presidents were obliged to swiftly assign such cases to case judges, who should immediately act upon them.","Die Gerichtspräsidenten sind gehalten, diese Fälle umgehend einem Richter zur sofortigen Bearbeitung zuzuweisen." 11615,en-de,"The ratification was an important breakthrough, as highlighted in the 2018 Kosovo report.","Die Ratifizierung stellte einen wichtigen Durchbruch dar, wie im Bericht über das Kosovo von 2018 dargelegt ist." 11616,en-de,The work on the two remaining draft laws is ongoing.,Derzeit wird noch an den beiden Gesetzesentwürfen gearbeitet. 11617,en-de,"Out of the 33 cases, 23 cases target corruption (with 145 accused persons), and 10 cases tackle organised crime (with 151 accused persons).",In 23 der 33 Fälle geht es um Korruption (mit 145 beschuldigten Personen) und in zehn Fällen um organisierte Kriminalität (mit 151 beschuldigten Personen). 11618,en-de,"In 2018, Kosovo has amended and adopted its legal framework on migration, such as the Law on Asylum, Law on Foreigners, and the Law on amending the Law on State Border Control and Surveillance, in line with recently amended EU Directives in the field of Asylum, Migration and the Schengen Borders Code.","2018 hat das Kosovo seinen Rechtsrahmen für die Migration geändert und angenommen, beispielsweise das Asylgesetz, das Ausländergesetz und das Gesetz zur Änderung des Gesetzes über Grenzkontrolle und -überwachung, im Einklang mit den kürzlich geänderten Richtlinien der EU im Bereich Asyl, Migration und dem Schengener Grenzkodex." 11619,en-de,"Based on nationality: the biggest number of asylum seekers is from Afghanistan (44 persons or 35.8%); followed by Syria (23 persons or 18.7%), Libya (16 persons or 13%), Algeria (14 persons or 11.4%), Pakistan (11 persons or 8.9%) and other countries of origin (15 persons or 12.2%).","Nach der Staatsangehörigkeit kommt die größte Zahl der Asylbewerber aus Afghanistan (44 Personen oder 35,8 %), gefolgt von Syrien (23 Personen oder 18,7 %), Libyen (16 Personen oder 13 %), Algerien (14 Personen oder 11,4 %), Pakistan (11 Personen oder 8,9 %) und aus anderen Herkunftsländern (15 Personen oder 12,2 %)." 11620,en-de,"Moreover, on the basis of the Kosovo Judicial Council (KJC) decision of 30 December 2015, the selected cases concerning corruption and organised crime shall also be given an absolute priority in courts.",Auf der Grundlage der Entscheidung des Richterrats des Kosovos vom 30. Dezember 2015 sollen die ausgewählten Fälle von Korruption und organisierter Kriminalität außerdem absolute Priorität vor Gericht erhalten. 11621,en-de,Kosovo should ensure that effective measures remain in place to prevent potential abuse of the visa-free scheme.,"Das Kosovo sollte sicherstellen, dass weiterhin wirksame Maßnahmen existieren, die einen Missbrauch der Visumfreiheit verhindern." 11622,en-de,Kosovo has also aligned its asylum and migration legislation with the EU acquis and has made significant further progress in improving the cooperation with Member States on readmission and return.,Das Kosovo hat außerdem seine Rechtsvorschriften im Bereich Asyl und Migration an den EU-Besitzstand angepasst und erhebliche Fortschritte bei der Verbesserung der Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten im Bereich der Rückübernahme und der Rückkehr/Rückführung erzielt. 11623,en-de,"Kosovo has also established the Government Authority on Migration, as an inter-institutional cooperation body that is responsible for monitoring of migration flows and provides evidence based policy recommendations to relevant institutions and decision makers on migration management.",Das Kosovo hat außerdem die Regierungsbehörde für Migration eingerichtet; sie ist als interinstitutionelles Kooperationsgremium für die Überwachung der Migrationsströme zuständig und stellt den relevanten Einrichtungen und Entscheidern im Bereich Migrationssteuerung evidenzbasierte politische Empfehlungen zur Verfügung. 11624,en-de,BROADER RULE OF LAW CONTEXT,RECHTSSTAATLICHKEIT IN EINEM BREITEREN KONTEXT 11625,en-de,"On police cooperation, with regards to cooperation agreements signed in the field border management, Kosovo has 30 agreements in place with Albania, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, and Serbia, including agreements on the establishment of joint police cooperation centres with Albania and the former Yugoslav Republic of Macedonia respectively, as well as the Protocol for the Establishment of the Police Trilateral Centre in Plava between Kosovo, Albania and Montenegro.","Im Bereich der polizeilichen Zusammenarbeit hat das Kosovo im Hinblick auf Kooperationsvereinbarungen im Bereich Grenzmanagement 30 Abkommen mit Albanien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Montenegro und Serbien unterzeichnet, einschließlich Abkommen über die Einrichtung gemeinsamer polizeilicher Kooperationszentren mit Albanien bzw. der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien sowie des Protokolls für die Einrichtung des trilateralen Polizeizentrums in Plava zwischen dem Kosovo, Albanien und Montenegro." 11626,en-de,"Most migrants use Kosovo for short stopovers before embarking further on their journeys, possibly with the help of smuggling networks.","Die meisten Migranten nutzen das Kosovo für kurzfristige Aufenthalte, um danach ihre Reise fortzusetzen, möglicherweise mit der Hilfe von Schleusern." 11627,en-de,"The return rate has been continually increasing, from 38.1% in 2014 to 96.3% in 2016.","Die Rückführungsquote ist stetig gestiegen, von 38,1 % im Jahr 2014 auf 96,3 % im Jahr 2016." 11628,en-de,The Draft Law on Extended Powers of Confiscation will be fully based on the applicable EU Directive and will aim at giving to prosecutors a robust and effective tool to deprive criminals of illicit wealth.,"Der Entwurf eines Gesetzes zur Festlegung erweiterter Befugnisse für die Beschlagnahme wird vollständig auf der geltenden EU-Richtlinie basieren und soll Staatsanwälten solide und wirksame Instrumente an die Hand geben, um illegale Vermögenswerte von Kriminellen zu beschlagnahmen." 11629,en-de,These aim at further reinforcement of the legal framework to fight corruption and organized crime.,Diese sollen den Rechtsrahmen zur Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität weiter verstärken. 11630,en-de,The CT strategy is in line with the EU's counterterrorism strategy and will be valid from 2018-2022.,Die Strategie zur Terrorismusbekämpfung ist im Einklang mit der Strategie zur Terrorismusbekämpfung der EU und gilt von 2018-2022. 11631,en-de,"Meetings were held with the Prime Minister, Minister of Justice, Minister of European Integration and Minister of Internal Affairs, as well as the main actors in the field of rule of law, including the Prosecutorial Council, the Judicial Council and the Kosovo Police.","Es fanden Treffen mit dem Premierminister, dem Justizminister, dem Minister für Europäische Integration und dem Innenminister sowie mit den Hauptakteuren im Bereich der Rechtsstaatlichkeit, einschließlich des Staatsanwaltsrats, des Richterrats und der Polizei des Kosovos, statt." 11632,en-de,"Police forces are well trained and have the capacity for combating organised crime, including through specialised units.","Die Polizeikräfte sind gut ausgebildet und - unter anderem durch Spezialeinheiten - dazu in der Lage, die organisierte Kriminalität zu bekämpfen." 11633,en-de,"The Draft Law on Whistle-blowers puts in place concrete mechanisms designed to protect whistle-blowers both in the public and private sector, thereby supporting the fight against corruption.","Mit dem Entwurf eines Gesetzes zu Whistle-Blowern wird ein konkreter Mechanismus eingerichtet, mit dem Whistle-Blower sowohl im öffentlichen als auch im privaten Bereich geschützt werden und die Bekämpfung der Korruption unterstützt wird." 11634,en-de,"The legal framework in this area include the Law on Readmission, Law on Citizenship, Law on Foreigners, Law on Preventing and Combating Human Trafficking and Protecting the Victims of Trafficking, and Law on Asylum, and the secondary legislation deriving from these laws (see Annex 1 for further information).","Der Rechtsrahmen in diesem Bereich umfasst das Rückübernahmegesetz, das Staatsbürgerschaftsgesetz, das Ausländergesetz, das Gesetz zur Prävention und Bekämpfung des Menschenhandels und für den Opferschutz und das Asylgesetz sowie die Durchführungsvorschriften zu diesen Gesetzen (weitere Informationen finden sich in Anhang 1)." 11635,en-de,"In order to address migratory risks, Kosovo should further align its visa policy with the EU acquis.","Um die Risiken durch Migration anzugehen, sollte das Kosovo seine Visabestimmungen stärker an den EU-Besitzstand anpassen." 11636,en-de,"At the moment 30 cases targeting 268 defendants are ongoing at different stages: 5 are at the investigative phase, 15 cases are ongoing in first instance, 7 cases have received a first instance decision and are awaiting appeal and 3 have received a second instance decision and are awaiting decisions by the Supreme Court.","Derzeit laufen 30 Fälle mit 268 Angeklagten in unterschiedlichen Phasen: fünf befinden sich in der Ermittlungsphase, 15 Fälle sind in der ersten Instanz, sieben Fälle sind nach einem erstinstanzlichen Urteil in der Berufung und bei drei Fällen sprach ein Gericht der zweiten Instanz ein Urteil und es wird auf eine Entscheidung des Obersten Gerichts gewartet." 11637,en-de,"In addition to those measures, the Kosovo Police also increased the number of systematic border checks at all exits in border crossing points, in line with fundamental rights, using profiling of passengers based on risk analysis and threat assessment reports.","Neben diesen Maßnahmen verstärkte die Polizei des Kosovos auch die Zahl der systematischen Grenzkontrollen bei allen Ausreisen an Grenzübergangsstellen, im Einklang mit den Grundrechten, unter Anwendung von Profiling von Reisenden auf der Grundlage von Risikoanalysen und Gefahrenabschätzungsberichten." 11638,en-de,"The progress is also evidenced by the value of assets preliminary and finally confiscated, further demonstrating Kosovo's determination in tackling the financial aspects of serious crime.","Der Fortschritt wird außerdem am Wert der vorläufig und endgültig beschlagnahmten Vermögenswerte gemessen, was zeigt, dass das Kosovo entschlossen ist, die finanziellen Aspekte schwerer Kriminalität anzugehen." 11639,en-de,"On 4 May 2016, the European Commission proposed to the Council of the European Union and the European Parliament to lift the visa requirements for the people of Kosovo by transferring Kosovo to the visa-free list for short-stays in the Schengen area.","Die Europäische Kommission schlug dem Rat der Europäischen Union und dem Europäischen Parlament am 4. Mai 2016 vor, die Visumpflicht für Bürger und Bürgerinnen des Kosovos aufzuheben und das Kosovo in die Liste der von der Visumpflicht für Kurzaufenthalte im Schengen-Raum befreiten Länder aufzunehmen." 11640,en-de,The Commission committed to propose visa-free travel for persons from Kosovo for short stays (i.e. up to 90 days in any 180-day period) in the European Union once Kosovo had met all the requirements and other measures set out in the visa liberalisation roadmap.,"Die Kommission verpflichtete sich, Visumfreiheit für Personen aus dem Kosovo für Kurzaufenthalte (d. h. bis 90 Tage innerhalb eines Zeitraums von 180 Tagen) in der Europäischen Union vorzuschlagen, sobald das Kosovo alle Anforderungen und weiteren Maßnahmen des Fahrplans für die Visaliberalisierung erfüllt bzw. durchgeführt hat." 11641,en-de,"Without prejudice to the complex build-up of the investigations and the need to respect the judicial safeguards, and while each case has its own complex merits, steady progress can be observed in terms of cases moving through the ""chain of justice"" (i.e. investigation - prosecution - adjudication - execution of sanctions), although the pace can be further improved.","Unbeschadet der Komplexität der Ermittlungen und der Notwendigkeit der Einhaltung rechtlicher Garantien, und obwohl jeder Fall seine eigene komplexe Sachlage aufweist, kann ein stetiger Fortschritt bei den Fällen beim Durchlaufen der „Justizkette"" (d. h. Ermittlung - Strafverfolgung - Urteilsfindung - Urteilsvollstreckung) festgestellt werden, auch wenn dieser Prozess noch beschleunigt werden könnte." 11642,en-de,The Commission will continue to actively monitor the development of the track record in the fight against organised crime and corruption as well as the continuous fulfilment of all benchmarks.,Die Kommission wird weiterhin aktiv die Entwicklung der bei der Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Korruption erzielten Ergebnisse sowie die dauerhafte Erfüllung aller Vorgaben überwachen. 11643,en-de,The Commission also inquired on measures that Kosovo authorities are taking to mitigate migratory and security threats.,"Die Kommission erkundigte sich auch nach Maßnahmen, die die Behörden des Kosovos zur Abwehr von Gefahren durch Migration und Sicherheitsbedrohungen unternehmen." 11644,en-de,"As a result, a Contingency Plan for the Management of Potential Refugee and Migrant Influx was drafted in 2015 and updated in 2017, the Coordinator for the management of this influx was nominated, and the group for managing the situation was established.","Aus diesem Grund wurde 2015 ein Notfallplan für die Steuerung potentieller Flüchtlings- und Migrantenströme entworfen, der 2017 aktualisiert wurde; es wurde ein Koordinator für die Steuerung dieser Migrantenströme ernannt und eine Gruppe zur Steuerung der Situation gegründet." 11645,en-de,"While Kosovo has delivered results under the track record, it is important to place these in a broader context.","Auch wenn das Kosovo eine positive Ergebnisbilanz erreicht hat, so muss dies dennoch in einem breiteren Kontext betrachtet werden." 11646,en-de,"As depicted in Figure 1, 4 cases have been dismissed during the pre-trial phase.","Wie in Abbildung 1 dargestellt, wurden vier Fälle in der vorgerichtlichen Phase eingestellt." 11647,en-de,"Among the convicted are a prosecutor, a mayor, a public defendant of a municipality and a former President of the Constitutional Court/University rector.","Zu den Verurteilten zählen ein Staatsanwalt, ein Bürgermeister, ein Beklagter einer Gemeinde und ein ehemaliger Vorsitzender des Verfassungsgerichts/Universitätsrektor." 11648,en-de,The number of asylum requests in Kosovo fell from 307 in 2016 to 147 in 2017.,Die Zahl der Asylbewerber im Kosovo sank von 307 im Jahr 2016 auf 147 im Jahr 2017. 11649,en-de,"Law enforcement authorities continue their specialisation to address organised crime, trafficking in human beings, drugs and terrorism.","Die Spezialisierung der Strafverfolgungsbehörden im Hinblick auf die Bekämpfung von organisierter Kriminalität, Menschen- und Drogenhandel sowie Terrorismus wird fortgesetzt." 11650,en-de,"Based on the data available, on average, the authorities issue indictments after 18.5 months of investigations for cases included in the track record.","Laut den verfügbaren Daten erheben die Behörden nach 18,5 Monaten Ermittlungen Anklage; berücksichtigt wurden dabei die für die Ergebnisbilanz ausgewählten Fälle." 11651,en-de,"Based on the work undertaken by the Kosovo authorities, both regarding the institutional and administrative set-up of the IT tracking mechanism and the multidisciplinary coordinating team, as well as regarding the progress of the various cases along the chain of justice, a steady progress can be observed.","Auf Grundlage der durch die Behörden des Kosovos durchgeführten Aktionen, sowohl hinsichtlich der institutionellen als auch der administrativen Einrichtung des IT-Kontrollmechanismus und des multidisziplinären Koordinationsteams sowie in Bezug auf den Fortschritt bei den verschiedenen Fällen in der Justizkette, ist ein stetiger Fortschritt festzustellen." 11652,en-de,"As such, the authorities have made progress on identifying, investigating and prosecuting additional cases of high-level corruption and organised crime within the clear boundaries as set-out by the multidisciplinary team.","Somit haben die Behörden Fortschritte bei der Feststellung, Ermittlung und Verfolgung zusätzlicher Fälle von organisierter Kriminalität und Korruption auf hoher Ebene innerhalb der vom multidisziplinären Team gesetzten Grenzen erreicht." 11653,en-de,"In addition, in anticipation of visa liberalisation, Kosovo authorities (Ministry of European Integration, Ministry of Internal Affairs and Kosovo Police) are currently implementing further comprehensive awareness raising campaigns across all Kosovo municipalities aiming at informing citizens about the rights and obligations deriving from visa-free travel.","Darüber hinaus und in Erwartung der Visaliberalisierung führen die Behörden des Kosovos (das Ministerium für Europäische Integration, das Ministerium für Inneres und die Polizei des Kosovos) derzeit eine weitere umfassende Aufklärungskampagne in allen kosovarischen Kommunen durch, um die Bürgerinnen und Bürger über ihre Rechte und Pflichten in Verbindung mit dem visumfreien Reisen zu informieren." 11654,en-de,Kosovo's legal framework is in line with the EU acquis and international instruments on anti-terrorism.,Der Rechtsrahmen des Kosovos ist im Einklang mit dem EU-Besitzstand und internationalen Instrumenten zur Bekämpfung des Terrorismus. 11655,en-de,"Both revised codes will contain important changes, including extended time limits of investigations and expanded provisions on confiscation and provisions to respectively suspend (CPC) and remove (CC) public officials indicted and convicted of corruption.","Beide überarbeiteten Gesetze werden wichtige Änderungen enthalten, einschließlich erweiterter Zeitrahmen für Ermittlungen und erweiterter Vorschriften für Beschlagnahmen sowie Vorschriften zur Suspendierung (Strafprozessordnung) bzw. Entlassung (Strafgesetzbuch) von öffentlichen Bediensteten, die wegen Korruption angeklagt oder verurteilt wurden." 11656,en-de,"The Law on State Prosecutor, which allows for additional and merit-based recruitment of new prosecutors to the Special Prosecution Office of Kosovo, responsible for prosecuting the most high-level cases of organised crime and corruption.","Das Gesetz zur Staatsanwaltschaft, mit dem zusätzliche und leistungsorientierte Einstellungsverfahren für neue Staatsanwälte für die Sonderstaatsanwaltschaft des Kosovos, die für die Verfolgung der Fälle von organisierter Kriminalität und Korruption auf höchster Ebene verantwortlich ist, durchgeführt werden können." 11657,en-de,"For the purposes of measuring progress on this outstanding requirement, in 2015 Kosovo established an advanced IT tracking mechanism, which enables the co-ordination and monitoring of the selected corruption and organised crime cases at all stages of criminal proceedings.","Um die Fortschritte hinsichtlich dieser ausstehenden Vorgabe zu messen, führte das Kosovo 2015 einen fortschrittlichen IT-Kontrollmechanismus ein, der die Koordinierung und Überwachung der ausgewählten Fälle von Korruption und organisierter Kriminalität in allen Phasen der Strafverfolgung ermöglicht." 11658,en-de,"The ongoing implementation by Kosovo of all requirements set out in the four blocks of the visa liberalisation roadmap, will be monitored, once the visa-liberalisation is adopted, through the visa suspension mechanism monitoring and reporting framework, through the Stabilisation and Association process and, if necessary, through ad hoc follow-up mechanisms.","Die kontinuierliche Umsetzung aller Vorgaben für die vier Themenblöcke des Fahrplans für die Visaliberalisierung durch das Kosovo werden, sobald die Visaliberalisierung beschlossen ist, im Rahmen des Visa-Aussetzungsmechanismus und im Berichtsrahmen, durch den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess und erforderlichenfalls durch Ad-hoc-Follow-up-Mechanismen überwacht." 11659,en-de,"The number of citizens from Kosovo who have engaged in the conflicts in Syria/Iraq has been steadily decreasing (between 2012-2016, an estimated 359 Kosovo citizens - 255 men, 49 women and 55 children left for conflict zones in the Middle East as foreign terrorist fighters with additional 41 children born in the conflict zone), and in 2017 there were no new reported cases.","Die Zahl der kosovarischen Bürger, die sich an den Konflikten in Syrien/dem Irak beteiligen, gehen stetig zurück (zwischen 2012 und 2016 reisten schätzungsweise 359 Kosovaren - 255 Männer, 49 Frauen und 55 Kinder - in die Konfliktgebiete im Nahen Osten als ausländische terroristische Kämpfer; wobei weitere 41 Kinder in den Konfliktgebieten geboren wurden); 2017 wurden keine neuen Fälle gemeldet." 11660,en-de,"These reports contained an assessment of progress by Kosovo in fulfilling the 95 benchmarks of the visa roadmap, recommendations addressed to Kosovo and an assessment of the potential migratory and security impacts of visa liberalisation.","Diese Berichte enthielten eine Bewertung der Fortschritte des Kosovos bei der Erfüllung der 95 Vorgaben des Fahrplans für die Visaliberalisierung, an die Behörden des Kosovos gerichtete Empfehlungen sowie eine Einschätzung dazu, welche Auswirkungen die Liberalisierung der Visaregelung auf die Migration und die Sicherheit haben dürfte." 11661,en-de,Migration situation,Migrationssituation 11662,en-de,The 2013-2018 Strategy and Action Plan on Integrated Border Management (IBM) are aligned with the 2006 EU concept on IBM.,"Die Strategie und der Aktionsplan für das integrierte Grenzmanagement (Integrated Border Management - IBM), die sich auf den Zeitraum 2013-2018 erstrecken, wurden auf das IBM-Konzept der EU von 2006 abgestimmt." 11663,en-de,"The targeted cases have progressed forward with respect for judicial independence and due process, leading to a number of final convictions and an increased amount of indictments and persons prosecuted.","Bei den ausgewählten Fällen wurden im Hinblick auf die Unabhängigkeit der Justiz und ordnungsgemäße Gerichtsverfahren Fortschritte erzielt, was zu einigen rechtskräftigen Urteilen sowie mehr Anklagen und angeklagten Personen führte." 11664,en-de,"The team includes members from the prosecution, judiciary, police, customs, tax authorities, Financial Intelligence Unit, Agency for Administration of Sequestrated and Confiscated Assets, correctional service.","Dieses Team setzt sich aus Mitarbeitern der Strafverfolgung, der Justiz, der Polizei, dem Zoll, der Steuerbehörden, der Finanzfahndungsstelle, des Amtes für die Verwaltung von beschlagnahmten und eingezogenen Vermögenswerten und des Justizvollzugsdienstes zusammen." 11665,en-de,"On 21 March 2018, following more than two years of domestic political discussions, the Kosovo Assembly ratified the Border Demarcation Agreement (BDA) which had been signed with Montenegro in August 2015, thereby fulfilling one of the two outstanding benchmarks for visa liberalisation.","Die Versammlung des Kosovos ratifizierte am 21. März 2018 nach mehr als zwei Jahre dauernden innenpolitischen Diskussionen das Abkommen über den Grenzverlauf, das im August 2015 mit Montenegro unterzeichnet worden war, und erfüllte damit eine der beiden ausstehenden Vorgaben für die Visaliberalisierung." 11666,en-de,"Based on the SOPs as outlined above, additional cases have been added to come to a total of 42 as of 6 June 2018.",Auf der Grundlage der oben genannten Standardverfahrensanweisungen wurden bis 6. Juni 2018 daraus insgesamt 42 Fälle. 11667,en-de,"First, a set of criteria has been developed to guide the selection of relevant cases to be included in the track record.","Zunächst wurde eine Reihe von Kriterien für die Auswahl der relevanten Fälle, die in der Ergebnisbilanz aufgeführt werden sollten, entwickelt." 11668,en-de,"The SOPs specify criteria which a case has to meet to be added to the track record, such as: serious nature of the offence and the value of the damage caused, organisational level of a criminal group involved, need for coordination of investigative actions, need to manage resources during investigation, etc. (Art. 2 of the SOP).","In den Standardverfahrensanweisungen sind Kriterien festgelegt, die ein Fall erfüllen muss, um in die Ergebnisbilanz aufgenommen zu werden, wie z. B.: Schwere der Straftat und Höhe des verursachten Schadens, Organisation der beteiligten kriminellen Gruppe, Koordinierungsbedarf bei den Ermittlungen, Notwendigkeit der Mittelverwaltung bei den Ermittlungen usw. (Artikel 2 der Standardverfahrensanweisungen)." 11669,en-de,"The Kosovo Border Police regularly shares data on weekly, monthly, bi-annual and annual basis with the EBCG Agency.","Die Grenzpolizei des Kosovos tauscht mit der Europäischen Agentur für die Grenz- und Küstenwache regelmäßig (wöchentlich, monatlich, halbjährlich und jährlich) Daten aus." 11670,en-de,"They were allegedly planning to conduct coordinated terrorist attacks in Albania, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Kosovo.","Sie sollen gemeinsam gleichzeitige terroristische Anschläge in Albanien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und dem Kosovo geplant haben." 11671,en-de,Progress is measured in terms of numbers of cases advancing throughout the chain of criminal procedure (investigation - prosecution - first instance court - second instance court - final judgment).,"Der Fortschritt wird anhand der Anzahl der Fälle ermittelt, die in der Kette des Strafverfolgungsverfahrens bearbeitet wurden (Ermittlungen - Strafverfolgung - erstinstanzliches Gericht - rechtskräftiges Urteil)." 11672,en-de,Kosovo has put in place a robust legal and operational framework to combat corruption and organised crime and tackle migratory and security risks.,Das Kosovo führte einen soliden rechtlichen und operativen Rahmen zur Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität und zur Bewältigung von Migrations- und Sicherheitsrisiken ein. 11673,en-de,"Update on the implementation of the remaining benchmarks of the visa liberalisation roadmap by Kosovo*, as outlined in the fourth report on progress of 4 May 2016",Aktualisierter Bericht über die Umsetzung der laut dem vierten Fortschrittsbericht vom 4. Mai 2016 verbleibenden Vorgaben des Fahrplans für die Visaliberalisierung durch das Kosovo* 11674,en-de,"Among the indictees there are for instance: two Ministers, the Head of the Procurement Review Body, three Secretary Generals of ministries, four mayors, a former President of the Constitutional Court, one Member of Parliament, one Court President and one Serious Crimes Department Prosecutor.","Zu den Angeklagten zählen beispielsweise: zwei Minister, der Leiter der Kontrollbehörde für das öffentliche Auftragswesen, drei Generalsekretäre von Ministerien, vier Bürgermeister, ein ehemaliger Vorsitzender des Verfassungsgerichts, ein Mitglied des Parlaments, ein Gerichtspräsident und ein Staatsanwalt der Abteilung für Schwerkriminalität." 11675,en-de,2.1 Set-up and development of the track record,2.1 Zusammenstellung und Entwicklung der Ergebnisbilanz 11676,en-de,"Moreover, Kosovo institutions have undertaken necessary preparations in case migration routes would change.",Darüber hinaus haben sich die Einrichtungen des Kosovos auf sich möglicherweise ändernde Migrationsrouten vorbereitet. 11677,en-de,"With regards to cooperation in migration issues, Kosovo has continued to negotiate readmission agreements with EU Member States, main transit countries, and countries of origin of irregular migrants.",Hinsichtlich der migrationspolitischen Zusammenarbeit hat das Kosovo seine Verhandlungen über Rückübernahmeabkommen mit den EU-Mitgliedstaaten und den wichtigsten Transit- und Herkunftsländern irregulärer Migranten fortgeführt. 11678,en-de,"Additionally, Kosovo proposed to launch negotiations of a readmission agreement to an additional six EU Member States: the United Kingdom, Ireland, Lithuania, Latvia, Poland, and Portugal.","Darüber hinaus hat das Kosovo weiteren sechs EU-Mitgliedstaaten (Vereinigtes Königreich, Irland, Litauen, Lettland, Polen und Portugal) die Aufnahme von Verhandlungen über Rückübernahmeabkommen vorgeschlagen." 11679,en-de,"Kosovo's legal framework is in line with the EU acquis and international instruments on anti-terrorism, including as regards legislation criminalising the phenomenon of foreign terrorist fighters.","Der Rechtsrahmen des Kosovos steht im Einklang mit dem EU-Besitzstand und internationalen Instrumenten zur Bekämpfung des Terrorismus, auch hinsichtlich der Rechtsvorschriften zur strafrechtlichen Verfolgung ausländischer terroristischer Kämpfer." 11680,en-de,Figure 1: Overview of the cases in the track record in their various stages along the chain of justice,Abbildung 1: Übersicht der Fälle der Ergebnisbilanz in ihren jeweiligen Phasen der Justizkette. 11681,en-de,STATE OF PLAY OF THE FINAL BENCHMARKS,AKTUELLER STAND DER LETZTEN VORGABEN 11682,en-de,"With the ratification of the border demarcation agreement with Montenegro on 21 March 2018 and the establishment and continuous strengthening of the track record, the Commission confirms that Kosovo has met the two outstanding benchmarks.","Aufgrund der Ratifizierung des Abkommens über die Festlegung des Verlaufs der Grenze zu Montenegro am 21. März 2018 und der Aufstellung und stetigen Verbesserung der Ergebnisbilanz bestätigt die Kommission, dass das Kosovo die beiden ausstehenden Vorgaben erfüllt hat." 11683,en-de,This has been confirmed across the Commission's annual reports - while outlining that challenges remain - most recently in the 2018 Kosovo report.,"Dies wurde in den Jahresberichten der Kommission - zuletzt im Bericht zum Kosovo von 2018 - bestätigt, wobei darauf hingewiesen wurde, dass noch weitere Herausforderungen bestehen." 11684,en-de,"Out of 42 cases, indictments have been filed in 33 cases, investigations are ongoing in 5 cases and 4 cases have been dismissed at the pre-trial phase.","In 33 der 42 Fälle wurde Anklage erhoben, in fünf Fällen laufen Ermittlungen und vier Fälle wurden in der vorgerichtlichen Phase eingestellt." 11685,en-de,The P/CVE strategy was adopted in 2015 and will be in force until 2020.,Die Strategie zur Vermeidung und Bekämpfung von gewaltbereitem Extremismus wurde 2015 angenommen und ist bis 2020 in Kraft. 11686,en-de,"The European Commission launched a visa liberalisation dialogue with Kosovo on 19 January 2012, covering four main areas (Document Security; Border/Boundary and Migration Management; Public Order and Security; Fundamental Rights related to the Freedom of Movement).","Am 19. Januar 2012 eröffnete die Europäische Kommission einen Dialog mit dem Kosovo über die Visaliberalisierung, die vier Hauptbereiche betrifft (Dokumentensicherheit; Grenzmanagement und Migrationssteuerung; öffentliche Ordnung und Sicherheit; Grundrechte im Zusammenhang mit der Freizügigkeit)." 11687,en-de,Kosovo signed a working arrangement with the European Border and Coast Guard Agency (EBCG Agency) on 25 May 2016.,Das Kosovo hat am 25. Mai 2016 eine Arbeitsvereinbarung mit der Europäischen Agentur für die Grenz- und Küstenwache unterzeichnet. 11688,en-de,"Kosovo Police will continue to conduct systematic checks at exit in all border crossing points (in order to justify the means of travel), and increase its cooperation with EU law enforcement agencies in exchanging information (on abuse of visa-free travel and combating smuggling of migrants).",Die Polizei des Kosovos wird weiterhin systematische Grenzkontrollen bei Ausreisen an allen Grenzübergangsstellen durchführen (um den Zweck der Reise zu belegen) und ihre Zusammenarbeit mit den europäischen Strafverfolgungsbehörden durch Austausch von Informationen (über den Missbrauch von visumfreien Reisen und zur Bekämpfung von Schleusern) fortsetzen. 11689,en-de,"As a result of these efforts, the number of asylum applications from Kosovo citizens coming to the EU decreased significantly, by 36% from 11,675 in 2016 to 7,410 in 2017 and by 90% if we compare 2015 to 2017 data (72,480 in 2015).","Aufgrund dieser Bemühungen ist die Zahl der Asylanträge von kosovarischen Bürgerinnen und Bürgern in der EU erheblich gesunken, um 36 % von 11 675 im Jahr 2016 auf 7410 im Jahr 2017 und um 90 % beim Vergleich der Daten von 2015 und 2017 (72 480 im Jahr 2015)." 11690,en-de,"[2: COM (2013) 66 final.][3: COM(2014) 488 final.][4: COM(2015) 906 final, accompanied by SWD(2015) 706 final.][5: COM(2016) 276 final.]",[2: COM (2013) 66 final.][3: COM(2014) 488 final.][4: COM(2015) 906 final mit SWD(2015) 706 final als Begleitdokument. 11691,en-de,"The progress on the targeted high-level cases in the track record offers a snapshot of the overall progress of the anti-corruption framework in Kosovo, and offers insights in how the authorities tackle high-level organised crime and corruption.",Die Erfolge bei den ausgewählten Fällen auf hoher Ebene liefern eine Momentaufnahme der Gesamtfortschritte aufgrund des Antikorruptionsrahmens im Kosovo und bieten einen Einblick in die Vorgehensweise der Behörden bei der Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Korruption auf hoher Ebene. 11692,en-de,"Kosovo has established a robust legal, institutional and judicial framework in the fight against organised crime and corruption, even if challenges remain.","Das Kosovo hat einen soliden rechtlichen, institutionellen und gerichtlichen Rahmen zur Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Korruption eingeführt, auch wenn noch weitere Herausforderungen bewältigt werden müssen." 11693,en-de,"While there remains room for continuous improvement, to which Kosovo has committed itself, the Commission can now confirm that the authorities have established and strengthened the track record of investigations and final court rulings in cases concerning organised crime and corruption, thus meeting the benchmark.","Obwohl weitere Verbesserungen möglich sind, zu denen sich das Kosovo auch selbst verpflichtet hat, kann die Kommission nun bestätigen, dass die Behörden die Ermittlungsergebnisse verbessert und rechtskräftige Gerichtsurteile in Fällen von organisierter Kriminalität und Korruption erreicht und somit die Vorgabe erfüllt haben." 11694,en-de,This enables the track record to focus only on those cases deemed most serious and relevant.,Auf diese Weise werden in der Ergebnisbilanz nur die schwersten und relevantesten Fälle aufgeführt. 11695,en-de,"Since the adoption of the Fourth progress report in May 2016, Kosovo has continuously worked to strengthen its commitments under the four areas of the Visa Liberalisation Roadmap on Document Security; Border/Boundary and Migration Management; Public Order and Security; Fundamental Rights related to the Freedom of Movement.","Seit der Annahme vierten Fortschrittsberichts im Mai 2016 hat das Kosovo kontinuierlich darauf hingearbeitet, seinen Verpflichtungen in den vier Bereichen des Fahrplans für die Visaliberalisierung (Dokumentensicherheit, Grenzmanagement und Migrationssteuerung, öffentliche Ordnung und Sicherheit, Grundrechte im Zusammenhang mit der Freizügigkeit) verstärkt nachzukommen." 11696,en-de,"After the ratification of the border demarcation agreement with Montenegro by the Kosovo Assembly on 21 March 2018, a technical mission took place from 3 to 4 May 2018 to Kosovo to assess progress on the benchmarks, including on the track record benchmark on high level organised crime and corruption cases.","Nach der Ratifizierung des Abkommens mit Montenegro über den Grenzverlauf durch die Versammlung des Kosovos am 21. März 2018 erfolgte am 3. und 4. Mai 2018 im Kosovo eine technische Bewertung der Fortschritte bei der Umsetzung der Vorgaben, einschließlich der Verbesserung der Ergebnisse bei der Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Korruption auf hoher Ebene." 11697,en-de,"In the proposal, the Commission confirmed that Kosovo had met all the requirements of its visa liberalisation roadmap, on the understanding that by the day of adoption of the proposal by Parliament and Council, Kosovo would have ratified the border demarcation agreement with Montenegro and strengthened its track record in the fight against organised crime and corruption, the two final benchmarks.","Die Kommission bestätigte in ihrem Vorschlag, dass das Kosovo alle Vorgaben des Fahrplans für die Visaliberalisierung erfüllt hat, mit der Maßgabe, dass das Kosovo zum Zeitpunkt der Annahme dieses Vorschlags durch das Europäische Parlament und den Rat das Abkommen über die Festlegung des Verlaufs der Grenze zu Montenegro ratifiziert und seine Ergebnisse bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität und der Korruption verbessert hat." 11698,en-de,"As already indicated in the 2018 Kosovo annual report, Kosovo has aligned further its borders/boundery legislative framework with the EU acquis.","Wie bereits im Jahresbericht zum Kosovo von 2018 dargelegt wurde, hat das Kosovo seinen Rechtsrahmen für das Grenzmanagement weiter an den EU-Besitzstand angepasst." 11699,en-de,"Besides the cases included in the track record system, many other corruption and organised crime cases are dealt with by the Kosovo authorities.",Neben den Fällen in der Ergebnisbilanz bearbeiten die Behörden des Kosovos viele weitere Fälle von Korruption und organisierter Kriminalität. 11700,en-de,"On 14 June 2012, the Commission presented to Kosovo a roadmap, which identified all the legislative and other measures which Kosovo needed to adopt and implement in the framework of the visa liberalisation dialogue.","Am 14. Juni 2012 übergab die Kommission der Regierung des Kosovos einen Fahrplan für die Visaliberalisierung; dieses Dokument enthält sämtliche vom Kosovo zu erlassenden und umzusetzenden Rechtsvorschriften und alle weiteren Maßnahmen, die das Kosovo im Rahmen des Dialogs über die Visaliberalisierung durchführen muss." 11701,en-de,The assessment of the track record on high-level corruption and organised crime cases benchmark is focused on the selected targeted cases contained in the track record.,Die Bewertung der Vorgabe in Bezug auf die Ergebnisse bei der Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Korruption auf hoher Ebene konzentriert sich auf die ausgewählten Fälle in der Ergebnisbilanz. 11702,en-de,Progress on the track record benchmark in the fight against high level corruption and organised crime,Fortschritte bei der Verbesserung der Ergebnisse der Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Korruption auf hoher Ebene 11703,en-de,"Moreover, Kosovo is equally undergoing a complex legislative reform process which will facilitate the work of authorities engaged in fighting against organised crime and corruption and lead to improved results.","Darüber hinaus durchläuft das Kosovo eine komplexe legislative Reform, die die Arbeit der Behörden bei der Bekämpfung der organisierten Kriminalität und der Korruption vereinfachen und verbessern wird." 11704,en-de,"8 cases received a final court ruling, out of which 5 cases ended in convictions and 3 cases ended in acquittals.",In acht Fällen wurde ein rechtskräftiges Urteil gesprochen; fünf dieser Fälle endeten mit einer Verurteilung und drei mit Freisprüchen. 11705,en-de,The last remaining benchmark of the visa liberalisation roadmap calls on Kosovo to strengthen its track record of investigations and final court rulings in cases concerning organised crime and corruption.,Gemäß der letzten zu erfüllenden Vorgabe des Fahrplans für die Visaliberalisierung werden vom Kosovo eine Verbesserung der Ermittlungsergebnisse und rechtskräftige Gerichtsurteile in Fällen von organisierter Kriminalität und Korruption verlangt. 11706,en-de,"Kosovo has stepped up its efforts to fight terrorism, including through measures to prevent violent extremism and domestic terrorist fighters joining conflicts abroad.","Das Kosovo hat seine Anstrengungen zur Bekämpfung des Terrorismus verstärkt, unter anderem durch Maßnahmen, die gewaltbereiten Extremismus verhüten sollen und verhindern sollen, dass sich inländische terroristische Kämpfer an Konflikten im Ausland beteiligen." 11707,en-de,The Kosovo authorities have made a clear distinction between counterterrorism (CT) and prevention and countering of violent extremism (P/CVE) activities.,Die Behörden des Kosovos unterscheiden klar zwischen Terrorismusbekämpfung und der Vermeidung und Bekämpfung von gewaltbereitem Extremismus. 11708,en-de,"Taken together, the three laws ensure further EU acquis alignment, and strengthen migration management in Kosovo.",Zusammengenommen sorgen diese drei Gesetze für eine weitere Anpassung an den EU-Besitzstand und stärken die Migrationssteuerung im Kosovo (weitere Informationen finden sich in Anhang 1). 11709,en-de,"The police have arrested a substantial number of people who joined terrorist groups involved in conflicts abroad or who intended to do so. A successful example of regional cooperation led in November 2016, to the arrest of 18 persons suspected of terrorism by the Kosovo Police.","Ein erfolgreiches Beispiel für eine regionale Zusammenarbeit führte im November 2016 zur Festnahme von 18 Personen, die von der Polizei des Kosovos des Terrorismus verdächtigt wurden." 11710,en-de,2.3 Assessment of the track record,2.3 Bewertung der erzielten Ergebnisse 11711,en-de,"Kosovo has stepped up its efforts to fight terrorism, including measures to prevent violent extremism and domestic terrorist fighters joining conflicts abroad.","Das Kosovo hat seine Bemühungen zur Bekämpfung des Terrorismus verstärkt, einschließlich Maßnahmen zur Vermeidung von gewaltbereitem Extremismus und zur Vermeidung, dass sich kosovarische terroristische Kämpfer an bewaffneten Konflikten im Ausland beteiligen." 11712,en-de,2.2 Progress on the track record,2.2 Fortschritte bei der Verbesserung der Ergebnisbilanz 11713,en-de,• 18 Countries (see below),• 18 Länder (siehe unten) 11714,en-de,REPORT FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL,BERICHTS DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT 11715,en-de,Recent developments in the fight against terrorism,Jüngste Entwicklungen im Kampf gegen den Terrorismus 11716,en-de,European Border and Coast Guard Agency (FRONTEX ),Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache (FRONTEX) 11717,en-de,30 agreements are in the field of Police Cooperation (9 of these agreements refer to the field of witness protection too);,30 Abkommen im Bereich der polizeilichen Zusammenarbeit (9 dieser Abkommen beziehen sich auch auf den Bereich des Zeugenschutzes) 11718,en-de,Initiated or re-initiated agreements:,Initiierte oder wieder initiierte Abkommen: 11719,en-de,Multilateral Agreement establishing a group of experts to fight illicit trafficking of firearms in south-eastern Europe and regulation on the manner of mutual cooperation,Multilaterales Übereinkommen zur Einsetzung einer Expertengruppe zur Bekämpfung des illegalen Handels mit Feuerwaffen in Südosteuropa und Verordnung über die Modalitäten der Zusammenarbeit 11720,en-de,• 79 Cooperation Agreements;,• 79 Kooperationsabkommen; 11721,en-de,Overview in brief: this law is crucial for the proper governance of migration in Kosovo.,Kurze Übersicht: Dieses Gesetz ist wichtig für eine angemessene Steuerung der Migration im Kosovo. 11722,en-de,10 The former Yugoslav Republic of Macedonia,10 Ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien 11723,en-de,Kosovo has signed readmission agreements with the following countries:,Das Kosovo hat Rückübernahmeabkommen mit folgenden Ländern unterzeichnet: 11724,en-de,"At the beginning of 2018, the law on critical infrastructure was approved.",Anfang 2018 wurde das Gesetz über kritische Infrastrukturen verabschiedet. 11725,en-de,10 agreements with EULEX; and,10 Abkommen mit EULEX 11726,en-de,"The law also incorporates lessons from past experience, such as 72 hour process short term transitory.","In das Gesetz eingeflossen sind außerdem Erkenntnisse aus vergangenen Erfahrungen, zum Beispiel im Zusammenhang mit der Anwendung einer Frist von 72 Stunden bei Kurzaufenthalten." 11727,en-de,9 Lithuania,9 Litauen 11728,en-de,From which:,Davon: 11729,en-de,The new law on Foreigners ensures further alignment with the EU acquis.,Das neue Ausländergesetz gewährleistet eine weitere Anpassung an den Besitzstand der EU. 11730,en-de,Agreements with International Organizations,Abkommen mit internationalen Organisationen 11731,en-de,"The new draft Law on Asylum transposes partially the following EU acts: Directive 2013/33/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 laying down standards for the reception of applicants for international protection, and Directive 2013/32/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on common procedures for granting and withdrawing international protection and was also checked against the EU Directive 2011/95 on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted (13 December 2011).","Mit dem neuen Entwurf des Asylgesetzes werden die folgenden EU-Rechtsakte teilweise umgesetzt: Richtlinie 2013/33/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Juni 2013 zur Festlegung von Normen für die Aufnahme von Personen, die internationalen Schutz beantragen, Richtlinie 2013/32/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Juni 2013 zu gemeinsamen Verfahren für die Zuerkennung und Aberkennung des internationalen Schutzes; außerdem wurde geprüft, ob der Gesetzesentwurf mit der europäischen Richtlinie 2011/95/EU über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes (13. Dezember 2011) im Einklang steht." 11732,en-de,"Background on the laws on asylum, foreigners, state border control & surveillance","Hintergrund zum Asylgesetz, zum Ausländergesetz und zum Gesetz über Grenzkontrolle und -überwachung" 11733,en-de,"The strategy envisages establishment of a unit for the management of extremists in prison (staff trained), the establishment of the Unit for Assessment and Classification of Prisoners (staff trained) and the establishment of the Intelligence Unit in Prisons.","Die Strategie sieht die Einrichtung einer Einheit für die Bewältigung von Extremismus in Gefängnissen (ausgebildetes Personal), die Einrichtung einer Einheit zur Beurteilung und Klassifizierung von Inhaftierten (ausgebildetes Personal) und die Einrichtung einer Nachrichtendiensteinheit in Gefängnissen vor." 11734,en-de,Overview in brief: this law is crucial for migration governance and in particular to guarantee effective asylum procedure in line with the EU acquis.,Kurze Übersicht: Dieses Gesetz ist wichtig für die Steuerung der Migration und insbesondere zur Gewährleistung eines wirksamen Asylverfahrens im Einklang mit dem Besitzstand der EU. 11735,en-de,The Law amending and supplementing the Law no. 04/L-219 on Foreigners:,Gesetz zur Änderung und Ergänzung des Gesetzes Nr. 4/L-219 über Ausländer: 11736,en-de,The Law amending and supplementing the Law No. 04/L-073 on Asylum,Gesetz zur Änderung und Ergänzung des Gesetzes Nr. 4/L-073 über Asyl 11737,en-de,"The Assembly also adopted amendments to the Law on State Border Control and Surveillance to further align the legal framework with the EU acquis, in particular Regulation 2016/399 and the Schengen Borders Code (Regulation (EU) 2016/399).","Die Versammlung nahm außerdem Änderungen des Gesetzes über Grenzkontrolle und überwachung an, um den Rechtsrahmen weiter an den EU-Besitzstand anzupassen, insbesondere an die Verordnung (EU) 2016/399 über den Schengener Grenzkodex." 11738,en-de,"The accused, are believed to belong to a wider Balkan terrorist network, and in addition to Kosovo citizens, persons from the former Yugoslav Republic of Macedonia and Albania were also part of this group.",Die Beschuldigten sollen einem breiteren Terrornetzwerk im Balkan angehören; Mitglieder der betreffenden Gruppe sollen neben kosovarischen Bürgern auch Personen aus der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und Albanien sein. 11739,en-de,"The amendments aim at alignment with the latest EU directives on the conditions of entry, residence and employment of third country nationals, as well as alignment with the Visa Information System Regulation (VIS Regulation) on exchange of data on short-stay visas.","Durch die Änderungen soll eine Anpassung an die jüngsten Richtlinien der EU über die Bedingungen für die Einreise, den Aufenthalt und die Beschäftigung von Drittstaatsangehörigen sowie eine Anpassung an die Verordnung über das Visa-Informationssystem (VIS-Verordnung) über den Austausch von Daten über Kurzaufenthaltsvisa erreicht werden." 11740,en-de,"The National Centre for Border Management has a joint intelligence risk and threat analysis unit in charge of collecting data and information from the Integrated Border Management (IBM) agencies (police, customs and the food and veterinary agency).","Im nationalen Zentrum für das Grenzmanagement ist eine gemeinsame Nachrichtendiensteinheit für die Auswertung von Risiken und Bedrohungen angesiedelt, die für die Sammlung von Daten und Informationen der Dienststellen des integrierten Grenzmanagements (Polizei, Zoll und Lebensmittel- und Veterinäramt) zuständig ist." 11741,en-de,Bilateral agreements for readmission of persons signed by the government of Kosovo with other countries,Unterzeichnete bilaterale Rückübernahmeabkommen zwischen der Regierung des Kosovos und anderen Ländern 11742,en-de,In May 2017 the Secretariat of National Security Council issued the decision on the establishment of a Committee for reviewing Literature considered to contain radical/extremist content.,"Im Mai 2017 veröffentlichte das Sekretariat des Nationalen Sicherheitsrats den Beschluss über die Einsetzung eines Komitees zur Überprüfung von Schriften, die vermutlich radikale/extremistische Inhalte enthalten." 11743,en-de,"Benelux countries (Belgium, Netherlands, Luxembourg) - signed on 12.05.2011;","Benelux-Länder (Belgien, Niederlande, Luxemburg) - unterzeichnet am 12.5.2011;" 11744,en-de,"In February 2018, the Strategic Plan for Countering Violent Extremism in Prisons was adopted by Ministry of Justice.",Im Februar 2018 wurde der Strategieplan zur Bekämpfung von gewaltbereitem Extremismus in Gefängnissen vom Justizministerium angenommen. 11745,en-de,Police cooperation agreements,Abkommen über polizeiliche Zusammenarbeit 11746,en-de,2 Bulgaria 12 Sweden,2 Bulgarien 12 Schweden 11747,en-de,The amendments aims to further align the law on asylum with the acquis on asylum procedures and reception conditions.,Durch die Änderungen soll das Asylgesetz weiter an den EU-Besitzstand in den Bereichen Asylverfahren und Aufnahmebedingungen angepasst werden. 11748,en-de,"Update on the implementation of the remaining benchmarks of the visa liberalisation roadmap by Kosovo*, as outlined in the fourth report on progress of 4 May 2016",Aktualisierter Bericht über die Umsetzung der laut dem vierten Bericht über die Fortschritte des Kosovos vom 4. Mai 2016 verbleibenden Vorgaben des Fahrplans für die Visaliberalisierung durch das Kosovo* 11749,en-de,5 Finland 15 Albania,5 Finnland 15 Albanien 11750,en-de,6 Germany 16 USA,6 Deutschland 16 USA 11751,en-de,Cooperation agreements signed with,"Kooperationsabkommen, unterzeichnet mit" 11752,en-de,1 Austria 11 Montenegro,1 Österreich 11 Montenegro 11753,en-de,The former Yugoslav Republic of Macedonia - signed on 04.12.2017.,Ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien - unterzeichnet am 4.12.2017. 11754,en-de,3 United Kingdom 13 Serbia,3 Vereinigtes Königreich 13 Serbien 11755,en-de,8 Croatia 18 Switzerland,8 Kroatien 18 Schweiz 11756,en-de,"During March and April 2018, Secretariat of National Security Council met with 15 Mayors throughout Kosovo in the context of implementation of activities at local level of the Strategy on CVE.",Im März und April 2018 traf sich das Sekretariat des Nationalen Sicherheitsrats mit 15 Bürgermeistern des Kosovos im Zusammenhang mit der Einführung von Maßnahmen der Strategie zur Bekämpfung von gewaltbereitem Extremismus auf lokaler Ebene. 11757,en-de,"In November 2016 Kosovo Police arrested 18 persons suspected of terrorism, allegedly planning to conduct coordinated terrorist attacks in Kosovo, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Albania, including an attack against the Israeli football team during an Albania-Israel match.","Im November 2016 verhaftete die Polizei des Kosovos 18 Personen wegen Terrorverdachts und der mutmaßlichen Planung koordinierter terroristischer Anschläge im Kosovo, in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und in Albanien, einschließlich eines Anschlags gegen die israelische Fußballmannschaft während eines Spiels zwischen Albanien und Israel." 11758,en-de,"In response to Women and Children returnees from Syria, at the beginning of 2018, the Ministry of Internal Affairs, together with KP's Anti-Terrorism Directorate, and Kosovo Intelligence Agency have drafted a multi-stakeholder contingency plan for the in processing and management of these women and children returnees from Syria;",Im Hinblick auf aus Syrien zurückkehrende Frauen und Kinder entwarfen das Ministerium für Inneres zusammen mit dem Anti-Terrorismus-Direktorat der Polizei des Kosovos und dem Nachrichtendienst des Kosovos Anfang 2018 einen Multi-Stakeholder-Krisenplan für das Vorgehen gegen und den Umgang mit diesen aus Syrien zurückkehrenden Frauen und Kindern. 11759,en-de,"In July 2017, a revised and re-evaluated IBM action plan was approved.",Im Juli 2017 wurde ein überarbeiteter und neu bewerteter Aktionsplan für das integrierte Grenzmanagement genehmigt. 11760,en-de,30 agreements in the field of border cooperation.,30 Abkommen über die Zusammenarbeit im Bereich des Grenzmanagements 11761,en-de,"In May 2017 Kosovo Police carried out a police operation in five different locations, including the Pristina, Gjilan and Ferizaj regions and arrested four persons, suspected of preparing terrorist acts or offenses against the constitutional order and security of Kosovo;","Im Mai 2017 führte die Polizei des Kosovos eine Polizeiaktion in fünf verschiedenen Orten durch, u. a. in den Regionen Pristina, Gjilan und Ferizaj, und verhaftete vier Personen, die verdächtigt wurden, terroristische Handlungen oder Verstöße gegen die verfassungsmäßige Ordnung und die Sicherheit des Kosovos vorzubereiten." 11762,en-de,In May 2018 the Basic court in Pristina sentenced 8 defendants to a total of 35 years and six months to prison in the Israeli case;,Im Mai 2018 verurteilte das erstinstanzliche Gericht in Pristina acht Angeklagte in dem Fall betreffend die israelische Fußballmannschaft zu insgesamt 35 Jahren und sechs Monaten Haft. 11763,en-de,4 France 14 Slovenia,4 Frankreich 14 Slowenien 11764,en-de,ANNEXES,ANHÄNGE 11765,en-de,7 Hungary 17 Turkey,7 Ungarn 17 Türkei 11766,en-de,The IBM 2013-2018 strategy and action plan are aligned with the 2006 EU concept on IBM.,Die Strategie und der Aktionsplan für das integrierte Grenzmanagement für den Zeitraum 2013-2018 stehen im Einklang mit dem EU-Konzept des integrierten Grenzmanagements aus dem Jahr 2006. 11767,en-de,to the,DE DE 11768,en-de,"In May 2016 Zekerija Qazimi, an imam from Ferizaj, suspected of recruiting many young Kosovars for ISIS and inciting hatred, was found guilty and jailed for 10 years by the Basic Court.","Im Mai 2016 wurde Zekerija Qazimi, ein Imam aus Ferizaj, der verdächtigt wurde, viele junge Kosovaren für Da'esh rekrutiert und Hass verbreitet zu haben, von einem erstinstanzlichen Gericht zu zehn Jahren Haft verurteilt." 11769,en-de,"In May 2018, the Ministry of Justice, Kosovo Correctional Service and Kosovo Islamic Council signed a Memorandum of Understanding on a de-radicalisation program for prisoners who are either charged or convicted of terrorism.","Im Mai 2018 unterzeichneten das Justizministerium, der Justizvollzugsdienst des Kosovos und der Islamrat des Kosovos eine Absichtserklärung über ein Entradikalisierungsprogramm für Inhaftierte, die wegen Terrorismus angeklagt oder verurteilt wurden." 11770,en-de,"In September 2016, the Special Prosecution of Kosovo filed an indictment against 4 Imams and Fuad Ramiqi, the leader of the first Islamic political party in Kosovo, on terror, hate speech and call for resistance charges","Im September 2016 erhob die Sonderstaatsanwaltschaft des Kosovos Anklage gegen vier Imame und Fuad Ramiqi, den Vorsitzenden der ersten islamischen Partei im Kosovo, wegen Terror, Hetze und Aufruf zum Widerstand." 11771,en-de,Twenty imams proposed by the Islamic Community of Kosovo and cleared by the Kosovo Intelligence Agency (KIA) are expected to help radicalised Muslims who have been arrested or convicted for terrorism during their de-radicalisation process.,"20 von der Islamischen Gemeinde des Kosovos vorgeschlagene Imame wurden nach einer Sicherheitsüberprüfung durch den Nachrichtendienst des Kosovos damit beauftragt, wegen Terrorismus inhaftierten oder verurteilten radikalisierten Muslimen bei ihrer Entradikalisierung zu helfen." 11772,en-de,Czech Republic - signed on 24.06.2011;,Tschechische Republik - unterzeichnet am 24.6.2011; 11773,en-de,Liechtenstein - signed on 17.06.2013;,Liechtenstein - unterzeichnet am 17.6.2013; 11774,en-de,Finalised agreements pending signature:,"Fertig ausgearbeitete, aber noch nicht unterzeichnete Abkommen:" 11775,en-de,Malta - signed on 21.11.2012;,Malta - unterzeichnet am 21.11.2012; 11776,en-de,Turkey,Türkei 11777,en-de,Switzerland - signed on 03.02.2010;,Schweiz - unterzeichnet am 3.2.2010; 11778,en-de,Turkey - signed on 15.12.2015;,Türkei - unterzeichnet am 15.12.2015; 11779,en-de,Estonia - signed on 17.05.2013;,Estland - unterzeichnet am 17.5.2013; 11780,en-de,Bulgaria - signed on 19.06.2012;,Bulgarien - unterzeichnet am 19.6.2012; 11781,en-de,France - signed on 02.12.2009;,Frankreich - unterzeichnet am 2.12.2009; 11782,en-de,Austria - signed on 30.09.2010;,Österreich - unterzeichnet am 30.9.2010; 11783,en-de,Italy - signed on 15.04.2014;,Italien - unterzeichnet am 15.4.2014; 11784,en-de,Montenegro - signed on 30.06.2011;,Montenegro - unterzeichnet am 30.6.2011; 11785,en-de,Germany - signed on 14.04.2010;,Deutschland - unterzeichnet am 14.4.2010; 11786,en-de,Estonia.,Estland 11787,en-de,Finland - signed on 29.11.2011;,Finnland - unterzeichnet am 29.11.2011; 11788,en-de,Albania - signed on 03.10.2009;,Albanien - unterzeichnet am 3.10.2009; 11789,en-de,Norway - signed on 15.10.2010;,Norwegen - unterzeichnet am 15.10.2010; 11790,en-de,Croatia - signed on 23.07.2013;,Kroatien - unterzeichnet am 23.7.2013; 11791,en-de,9 agreements are in Operation agreements;,9 Abkommen im Bereich der operativen Zusammenarbeit 11792,en-de,Denmark - signed on 08.06.2010;,Dänemark - unterzeichnet am 8.6.2010; 11793,en-de,Sweden - signed on 04.10.2011;,Schweden - unterzeichnet am 4.10.2011; 11794,en-de,Slovenia - signed on 10.05.2011;,Slowenien - unterzeichnet am 10.5.2011; 11795,en-de,Hungary - signed on 15.05.2012;,Ungarn - unterzeichnet am 15.5.2012; 11796,en-de,Annex 4,Anhang 4 11797,en-de,Annex 3,Anhang 3 11798,en-de,This is explained in detail in the second section.,Dies wird im zweiten Abschnitt näher erläutert. 11799,en-de,c) Existing measures,c) Bestehende Maßnahmen 11800,en-de,b) Recent and ongoing initiatives at EU level,b) Jüngste und laufende Initiativen auf EU-Ebene 11801,en-de,27 Union Member States are also parties to the Convention.,27 Mitgliedstaaten der Union sind ebenfalls Vertragspartei des Übereinkommens. 11802,en-de,The Pillar will also play a role in the design of the post-2020 programming period.,Die Säule wird auch eine Rolle bei der Konzeption des Programmplanungszeitraums nach 2020 spielen. 11803,en-de,These targets were reaffirmed in the European Pact for Gender Equality 2011-2020.,Diese Ziele wurden im Europäischen Pakt für die Gleichstellung der Geschlechter 2011-2020 bekräftigt. 11804,en-de,These measures can include directives setting minimum requirements.,Diese Maßnahmen können Richtlinien über Mindestanforderungen umfassen. 11805,en-de,Prevention of poverty and social exclusion is most effectively achieved through integrated strategies.,Armut und soziale Ausgrenzung lassen sich am wirksamsten durch integrierte Strategien verhindern. 11806,en-de,a) The Charter of Fundamental Rights of the European Union,a) Die Charta der Grundrechte der Europäischen Union 11807,en-de,Compliance with these rules shall be subject to control by an independent authority.,Die Einhaltung dieser Vorschriften wird von einer unabhängigen Stelle überwacht. 11808,en-de,b) The legislative powers and their limits,b) Gesetzgebungsbefugnisse und deren Einschränkung 11809,en-de,"In doing so, the competences of Member States shall be respected.",Hierbei wird die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten beachtet. 11810,en-de,It does not contain specific obligations in relation to probation periods.,Die Richtlinie enthält keine spezifischen Verpflichtungen im Zusammenhang mit Probezeiten. 11811,en-de,An explicit prohibition of abuse is therefore provided in the principle.,Daher wird in dem Grundsatz ein ausdrückliches Missbrauchsverbot vorgesehen. 11812,en-de,"Moreover, the Commission encourages Member States to ensure that people with special needs receive support within the general education system.","Zudem fordert die Kommission die Mitgliedstaaten auf sicherzustellen, dass Menschen mit besonderen Bedürfnissen Unterstützung im Rahmen des allgemeinen Bildungssystems erhalten." 11813,en-de,Principles and rights of the Pillar,Grundsätze und Rechte der Säule 11814,en-de,Chapter II - Fair working conditions,Kapitel II: Faire Arbeitsbedingungen 11815,en-de,][124: Except Ireland which is finalising the ratification process.],"][124: Ausgenommen Irland, in dessen Fall das Ratifizierungsverfahren derzeit zum Abschluss gebracht wird.]" 11816,en-de,"Principle 2b addresses the specific challenge of the gender pay gap, which persists despite the existing legislation.","Mit Grundsatz 2 b soll die spezielle Herausforderung des Lohngefälles zwischen den Geschlechtern, das trotz der vorhandenen Rechtsvorschriften weiterhin besteht, angegangen werden." 11817,en-de,"The Clean Energy Package, adopted on 30 November 2016, also included proposals on a new electricity market design.","Das am 30. November 2016 angenommene Paket „Saubere Energie"" beinhaltete auch Vorschläge zur Gestaltung eines neuen Elektrizitätsmarktes." 11818,en-de,[132: In line with the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities.],[132: In Übereinstimmung mit der UN-Behindertenrechtskonvention.] 11819,en-de,The Commission is stepping up its efforts to combat violence against women and is working towards the EU's accession to the Council of Europe Convention on preventing and combating violence against women (the Istanbul Convention) on the basis of its proposal made in March 2016.,Die Kommission verstärkt ihre Anstrengungen bei der Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und arbeitet auf den Beitritt der EU zum Übereinkommen des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen (Übereinkommen von Istanbul) auf der Grundlage ihres im März 2016 vorgelegten Vorschlags hin. 11820,en-de,Each Member State may define the balance between security and flexibility on its labour market differently.,Jeder Mitgliedstaat kann das Verhältnis zwischen Sicherheit und Flexibilität auf dem Arbeitsmarkt unterschiedlich bestimmen. 11821,en-de,Union water policy is based on the principle that affordability of water services is critical.,"Die Wasserpolitik der Union beruht auf dem Grundsatz, dass die Bezahlbarkeit von wasserbezogenen Dienstleistungen wesentlich ist." 11822,en-de,Those Member States which have ratified the UNCRPD are responsible for its full implementation in matters falling under their competence.,"Die Mitgliedstaaten, welche die VN-BRK ratifiziert haben, sind verantwortlich für deren vollständige Umsetzung in Angelegenheiten, die in ihre Zuständigkeiten fallen." 11823,en-de,"This can include arbitration, mediation or conciliation procedures.","Dazu können Schiedsverfahren, Mediation und Vermittlungsverfahren zählen." 11824,en-de,"This has been the case, for instance, in the network industries from telecommunications to transport.",Dies war zum Beispiel der Fall bei den netzgebundenen Wirtschaftszweigen (Telekommunikation bis hin zu Verkehr). 11825,en-de,"The Union has also adopted directives concerning occupational pension schemes, notably in cross-border situations.","Ferner hat die Union Richtlinien betreffend betriebliche Altersversorgungssysteme erlassen, insbesondere in grenzüberschreitenden Fällen." 11826,en-de,The Tripartite Social Summit for Growth and Employment and of the Macroeconomic Dialogue remains the crucial fora to discuss with social partner representatives at political level.,Der Dreigliedrige Sozialgipfel für Wachstum und Beschäftigung und der makroökonomische Dialog sind weiterhin wesentliche Foren zur Diskussion mit Vertretern der Sozialpartner auf politischer Ebene. 11827,en-de,Moreover the WiFi4EUproposal acknowledges that there is a need to ensure that the general public is encouraged to seize the opportunities that the digital transformation offers.,"Des Weiteren wird im Vorschlag WiFi4EU anerkannt, dass die Bürger ermutigt werden müssen, die mit der digitalen Transformation verbundenen Chancen zu nutzen." 11828,en-de,The goal is to foster a renewed process of convergence towards better working and living conditions across Europe.,Ziel ist die Stärkung eines erneuerten Prozesses der Konvergenz hin zu besseren Arbeits- und Lebensbedingungen in Europa. 11829,en-de,That right currently exists in Union legislation only when a worker returns to work following parental leave.,"Dieses Recht besteht derzeit im Unionsrecht nur dann, wenn ein Arbeitnehmer aus dem Elternurlaub an den Arbeitsplatz zurückkehrt." 11830,en-de,It will also publish a guidance document concerning the same Directive aimed at improving its implementation and establishing greater legal certainty.,Zudem wird sie ein Leitliniendokument betreffend dieselbe Richtlinie zur Verbesserung ihrer Umsetzung und zur Schaffung von mehr Rechtssicherheit veröffentlichen. 11831,en-de,"As concerns minimum wages, most Member States have a national statutory minimum wage.","Was die Mindestlöhne anbelangt, verfügt der Großteil der Mitgliedstaaten über nationale gesetzliche Mindestlöhne." 11832,en-de,This encompasses inter alia the acquisition and maintenance of basic digital skills.,Dies schließt unter anderem den Erwerb und den Erhalt grundlegender digitaler Kompetenzen ein. 11833,en-de,[101: The Regulation applies also to special non-contributory cash benefits which display characteristics of both social security and social assistance.],"[101: Diese Verordnung gilt auch für die besonderen beitragsunabhängigen Geldleistungen, die sowohl Merkmale der sozialen Sicherheit als auch Merkmale der Sozialhilfe aufweisen.]" 11834,en-de,The 2008 European Qualifications Framework is being revised (negotiations on a revised Recommendation are ongoing within the Council) and the 2006 Recommendation on Key Competences for Lifelong Learning is being updated.,Der Europäische Qualifikationsrahmen aus dem Jahr 2008 wird derzeit überarbeitet (die Verhandlungen über eine überarbeitete Empfehlung mit dem Rat dauern an) und die Empfehlung zu Schlüsselkompetenzen für lebensbegleitendes Lernen von 2006 aktualisiert. 11835,en-de,The Pillar builds on the body of law which exists at EU and international level.,"Die Säule baut auf dem umfangreichen Rechtsbestand auf, der auf EU- und internationaler Ebene vorhanden ist." 11836,en-de,"Through Erasmus+ funding, the Commission also supports concrete projects promoting inclusive education.",Durch Mittel für das Programm Erasmus+ unterstützt die Kommission zudem konkrete Projekte zur Förderung der inklusiven Bildung. 11837,en-de,The Open Method of Coordination in the Social Protection Committee ensures policy coordination and monitors the progress of the Member States.,Mit Hilfe der offenen Koordinierungsmethode gewährleistet der Ausschuss für Sozialschutz die politische Koordinierung und überwacht die Fortschritte der Mitgliedstaaten. 11838,en-de,The Union Framework for National Roma Integration Strategies recognises housing as a key area of intervention for the inclusion of disadvantaged Roma people.,Im EU-Rahmen für nationale Strategien zur Integration der Roma wird Wohnraum als zentraler Interventionsbereich für die Inklusion benachteiligter Roma anerkannt. 11839,en-de,Chapter III - Social protection and inclusion,Kapitel III: Sozialschutz und soziale Inklusion 11840,en-de,][60: Other EU anti-discrimination directives (such as Directive 2006/54/EC or Directive 2000/43/EC) also provide specific protection against unfair dismissal.,][60: Weitere Antidiskriminierungsrichtlinien der EU (wie etwa Richtlinie 2006/54/EG oder Richtlinie 2000/43/EG) bieten ebenfalls spezifischen Schutz gegen rechtswidrige Kündigung. 11841,en-de,"Measures to support self-employment at EU level also aim to reach those segments of the population whose entrepreneurial potential is not yet fully exploited, in particular for women (who represent only 29% of entrepreneurs in Europe).","Mit Maßnahmen zur Förderung der Selbstständigkeit auf EU-Ebene sollen zudem die Bevölkerungsgruppen erreicht werden, deren unternehmerisches Potenzial noch nicht voll ausgeschöpft wird, insbesondere Frauen, die lediglich 29 % der Unternehmer in Europa ausmachen." 11842,en-de,The Convention also calls for its parties to take appropriate measures to ensure accessibility of housing.,"In der Konvention werden die Vertragsparteien zudem aufgefordert, geeignete Maßnahmen zu treffen, um die Zugänglichkeit von Wohnhäusern zu gewährleisten." 11843,en-de,The involvement of the social partners is also central to the delivery of social rights.,Die Einbeziehung der Sozialpartner ist ebenfalls ausschlaggebend für die Verwirklichung sozialer Rechte. 11844,en-de,The European Union financial instruments and in particular the European Social Fund play an important role supporting the development of minimum income benefits.,Die Finanzinstrumente der Europäischen Union und insbesondere der Europäische Sozialfonds spielen eine wichtige Rolle bei der Unterstützung der Entwicklung von Mindesteinkommensleistungen. 11845,en-de,It does not cover access to any other social insurance risks.,Die Richtlinie betrifft nicht den Zugang zu anderen Sozialversicherungsrisiken. 11846,en-de,Such changes cannot be unilateral and need to be circumscribed within the limits of existing legislation and collective bargaining agreements.,Solche Änderungen können nicht unilateral sein und müssen im Rahmen der bestehenden Rechtsvorschriften und Tarifabkommen umschrieben werden. 11847,en-de,"Facilitating and encouraging lifelong saving for retirement, including fiscal incentives, is an important flanking measure.",Die Ermöglichung und Förderung einer lebenslangen Altersvorsorge einschließlich steuerlicher Anreize ist eine wichtige flankierende Maßnahme. 11848,en-de,"It will hence also apply to people in employment who are not parents, but who may, for example, care for elderly or disabled family members.","Er findet somit auch auf erwerbstätige Menschen Anwendung, die keine Eltern sind, aber zum Beispiel für ältere oder behinderte Familienangehörige sorgen." 11849,en-de,The Pillar covers the different aspects of the right to housing in a comprehensive manner for the first time at Union level.,In der Säule werden die verschiedenen Aspekte des Rechts auf Wohnraum zum ersten Mal auf Unionsebene in umfassender Weise behandelt. 11850,en-de,"Moreover, Principle 8b covers any issues that concern workers, whereas existing Directives contain a limited list of topics for engaging in information and consultation processes.","Mit Grundsatz 8 b werden ferner sämtliche Themen von Interesse für die Mitarbeiter behandelt, während bestehende Richtlinien nur eine begrenzte Liste an Themen bezüglich der Beteiligung an Informations- und Konsultationsverfahren beinhalten." 11851,en-de,"[87: By 2020, at least 95% of children (from 4 to compulsory school age) should participate in early childhood education]",[87: Bis 2020 sollen mindestens 95 % der Vorschulkinder (4 Jahre bis zum Pflichtschulalter) an frühkindlichen Bildungsmaßnahmen teilnehmen.] 11852,en-de,"They define how to assess these risks and, in some cases, set limit exposure values for certain substances and agents.","In diesen Richtlinien wird festgelegt, wie diese Risiken zu bewerten sind, und in einigen Fällen werden Expositionsgrenzwerte für bestimmte Substanzen und Arbeitsstoffe bestimmt." 11853,en-de,"The publication of guides on agriculture, fishing vessels and work-related vehicle risks is expected in 2017.","Mit der Veröffentlichung von Leitlinien über Landwirtschaft, Fischereifahrzeuge und die arbeitsbedingte Gefährdung durch Fahrzeuge ist im Laufe des Jahres 2017 zu rechnen." 11854,en-de,"In 2004, Member States adopted Common Basic Principles of integration of third-country nationals that constitute a framework for policy cooperation on integration in the EU and a framework against which Member States can judge and assess their own efforts.","Im Jahr 2004 verabschiedeten die Mitgliedstaaten die gemeinsamen Grundprinzipien für die Integration von Drittstaatsangehörigen, die einen Rahmen für die politische Zusammenarbeit im Bereich der Integration in der EU sowie einen Referenzrahmen darstellen, anhand dessen die Mitgliedstaaten ihre eigenen Bemühungen beurteilen und bewerten können." 11855,en-de,Assistance to engage in self-employment is also a significant extension of the existing acquis.,Die Unterstützung zur Aufnahme einer selbstständigen Tätigkeit stellt ebenfalls eine wesentliche Erweiterung des bestehenden Besitzstandes dar. 11856,en-de,"In particular, the right to water and sanitation is especially important to Union citizens, who presented a citizens' initiative in this domain only recently.","Insbesondere das Recht auf Wasser- und Sanitärversorgung ist für die Unionsbürger, die erst vor Kurzem eine Bürgerinitiative vorgelegt haben, von besonderer Bedeutung." 11857,en-de,The EU is a party to the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities.,Die EU ist Vertragspartei des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen. 11858,en-de,"Three elements are central to these rights: early intervention, individualised assistance and support in enhancing employability.","Bei diesen Rechten sind drei Elemente von zentraler Bedeutung: Frühintervention, individuelle Unterstützung und Unterstützung bei der Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit." 11859,en-de,a) What Member States can do,a) Was die Mitgliedstaaten tun können 11860,en-de,Adequate reasoning should be provided and a reasonable period of notice be respected.,Es sollte eine angemessene Begründung gegeben und eine angemessene Kündigungsfrist eingehalten werden. 11861,en-de,The Commission will adopt a follow up Report on progress made by Member States in the implementation of the Transparency Recommendation which will assess the potential need for additional measures in order to ensure the full application of the principle of equal pay.,"Die Kommission wird einen Follow-up-Bericht zu den Fortschritten der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Transparenzempfehlung annehmen, in dem der potenzielle Bedarf an zusätzlichen Maßnahmen bewertet wird, um die vollständige Anwendung des Grundsatzes des gleichen Entgelts sicherzustellen." 11862,en-de,Timely access means that everyone is able to access healthcare whenever they need it.,"„Rechtzeitiger Zugang"" bedeutet, dass jede Person in der Lage ist, eine Gesundheitsversorgung in Anspruch zu nehmen, wann immer sie sie braucht." 11863,en-de,Implementation,Umsetzung 11864,en-de,"As a new development, the Pillar requires that such incentives be built into the design of unemployment benefit schemes.","Als neue Entwicklung erfordert die Säule, dass solche Anreize in die Gestaltung der Systeme zur Arbeitslosenunterstützung integriert werden." 11865,en-de,The proposal aims to establish a coherent regime for the coordination of long-term care benefits in cross-border situations.,Ziel des Vorschlags ist die Einrichtung eines kohärenten Systems für die Koordinierung von Leistungen bei Pflegebedürftigkeit in grenzüberschreitenden Situationen. 11866,en-de,"To facilitate the application of the data protection rules, the Article 29 Working Party (composed of the 28 national Data Protection Authorities) will issue in 2017 an opinion on personal data processing in an employment context.","Zur Erleichterung der Anwendung der Datenschutzvorschriften wird die Gruppe für den Schutz von Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten (Artikel 29 Datenschutzgruppe), bestehend aus den 28 nationalen Datenschutzaufsichtsbehörden, 2017 eine Stellungnahme zur Verarbeitung personenbezogener Daten im Beschäftigungskontext abgeben." 11867,en-de,"In its Quality Framework, the Commission has already generally recognised the importance of services of general economic interest as a cornerstone of the European social model and its commitment to ensure access for all citizens to essential services.","In ihrem Qualitätsrahmen hat die Kommission bereits allgemein die Bedeutung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse als Eckpfeiler des europäischen Sozialmodells sowie ihre Verpflichtung anerkannt, den Zugang aller Bürger zur Grundversorgung zu gewährleisten." 11868,en-de,"The Commission will implement the Strategic Engagement for Gender Equality 2016-2019, which sets out the main priorities in this area, and outlines the use of existing tools such as the European Semester, the Union Funds and enforcement of legislation.","Die Kommission wird das Strategische Engagement für die Gleichstellung der Geschlechter (2016-2019) umsetzen; darin werden die zentralen Prioritäten in diesem Bereich festgesetzt und der Einsatz bestehender Instrumente wie etwa das Europäische Semester, die Unionsfonds und die Durchsetzung von Rechtsvorschriften umschrieben." 11869,en-de,These changes will increase awareness of rights on the part of employers and workers.,Diese Änderungen werden zur Sensibilisierung der Arbeitgeber und der Arbeitnehmer für die Rechte beitragen. 11870,en-de,Chapter I - Equal opportunities and access to the labour market,Kapitel I: Chancengleichheit und Arbeitsmarktzugang 11871,en-de,"In the field of water and sanitation, the Commission foresees in 2017 a revision of the Directive on drinking water as a follow-up to the ""Right2Water"" European citizen's initiative.","Im Bereich Wasser und Abwasser sieht die Kommission für das Jahr 2017 als Folgemaßnahme zur Europäischen Bürgerinitiative „Right2Water"" eine Überarbeitung der Trinkwasserrichtlinie vor." 11872,en-de,"Today's workers change jobs more frequently than in the past, and existing training or social protection entitlements should not discourage such mobility.",Die Arbeitnehmer von heute wechseln ihren Arbeitsplatz häufiger als in der Vergangenheit und die bestehenden Ansprüche auf berufliche Bildung oder Sozialschutz sollten diese Mobilität nicht hemmen. 11873,en-de,"Equal treatment may however not always be sufficient to counter precariousness, in particular where one and the same employer only uses non-standard forms of employment.","Jedoch ist Gleichbehandlung bei der Bekämpfung von Prekarität womöglich nicht immer ausreichend, insbesondere in den Fällen, in denen ein und derselbe Arbeitgeber lediglich atypische Beschäftigungsformen nutzt." 11874,en-de,The Pillar emphasises the need to foster proactively equality between women and men through positive action in all areas.,Die Säule betont die Notwendigkeit der proaktiven Stärkung der Gleichbehandlung von Frauen und Männern durch positive Maßnahmen in sämtlichen Bereichen. 11875,en-de,"Since probation periods are significant for most employment relationships, the Pillar also adds information duties in this regard.","Da Probezeiten für die meisten Beschäftigungsverhältnisse von Bedeutung sind, führt die Säule Informationspflichten diesbezüglich ein." 11876,en-de,"[93: Proposal for key principles of a Quality Framework for Early Childhood Education and Care, report of the Working Group on Early Childhood Education and Care under the auspices of the European Commission, http://ec.europa.eu/dgs/education_culture/repository/education/policy/strategic-framework/archive/documents/ecec-quality-framework_en.pdf.]","[93: Vorschlag für die Leitlinien eines Qualitätsrahmens für die Frühkindliche Bildung, Betreuung und Erziehung, Bericht der Arbeitsgruppe für Frühkindliche Bildung und Betreuung unter der Schirmherrschaft der Europäischen Kommission, http://ec.europa.eu/dgs/education_culture/repository/education/policy/strategic-framework/archive/documents/ecec-quality-framework_en.pdf.]" 11877,en-de,"Both directives prohibit various forms of discrimination: direct and indirect discrimination, harassment, instruction to discriminate and victimisation.","Beide Richtlinien verbieten verschiedene Formen der Diskriminierung: unmittelbare und mittelbare Diskriminierung, Belästigung, Anweisung zur Diskriminierung und Viktimisierung." 11878,en-de,"In doing so, Member States should closely consult with and actively involve persons with disabilities.",Dabei sollten die Mitgliedstaaten enge Konsultationen mit Menschen mit Behinderungen führen und diese aktiv einbeziehen. 11879,en-de,"It aims to clarify the concept of such a guarantee, its feasibility and potential to contribute to the overall objective of fighting child poverty.","Ziel dabei ist die Präzisierung des Konzepts solch einer Garantie, ihrer Umsetzbarkeit sowie ihres Potenzials, zum übergeordneten Ziel der Bekämpfung von Kinderarmut beizutragen." 11880,en-de,The Pillar does not challenge in any way this diversity of practices and recognises the autonomy of the social partners.,Die Säule stellt in keinster Weise die Vielfalt der Verfahren in Frage und erkennt die Autonomie der Sozialpartner an. 11881,en-de,"In addition, adjustments, such as more flexible working hours, may be necessary to maintain older workers' health and well-being.","Zudem können Anpassungen wie etwa flexiblere Arbeitszeiten notwendig sein, um die Gesundheit und das Wohlbefinden älterer Arbeitnehmer aufrechtzuerhalten." 11882,en-de,"The Pillar also extends the prohibition of discrimination based on gender to the area of education, which is not covered by the current acquis.","Mit der Säule wird zudem das Verbot der Diskriminierung aufgrund des Geschlechts auf den Bereich Bildung ausgeweitet, der im derzeitigen Besitzstand nicht erfasst ist." 11883,en-de,Its objective is to protect human health from adverse effects of any contamination of water intended for human consumption by ensuring that it is wholesome and clean.],"Ziel dieser Richtlinie ist es, die menschliche Gesundheit vor den nachteiligen Einflüssen, die sich aus der Verunreinigung von für den menschlichen Gebrauch bestimmtem Wasser ergeben, durch Gewährleistung seiner Genusstauglichkeit und Reinheit zu schützen.]" 11884,en-de,Funds also support the development of long-term care services through the training of formal carers.,Die Mittel unterstützten zudem die Entwicklung von Langzeitpflegediensten durch die Ausbildung fachlicher Pflegekräfte. 11885,en-de,Commission Recommendation 2014/124/EU aims to strengthen the Principle of equal pay between men and women through transparency.,Ziel der Empfehlung 2014/124/EU des Rates ist die Stärkung des Grundsatzes des gleichen Entgelts für Frauen und Männer durch Transparenz. 11886,en-de,"The Pillar recognises the role of minimum wages in combatting poverty, while avoiding employment traps.",Die Säule anerkennt die Rolle von Mindestlöhnen bei der Bekämpfung von Armut bei gleichzeitiger Vermeidung von Beschäftigungsfallen. 11887,en-de,"As regards access to shelter, Union legislation lays down specific protection for particularly vulnerable people such as unaccompanied children, asylum-seekers and refugees.","In Bezug auf den Zugang zu angemessenen Unterkünften wird in der Unionsgesetzgebung der spezifische Schutz für besonders gefährdete Personen wie etwa unbegleitete Kinder, Asylbewerber und Flüchtlinge festgelegt." 11888,en-de,The Pillar should be implemented according to available resources and within the limits of sound budgetary management and Treaty obligations governing public finances.,Die Säule sollte entsprechend der verfügbaren Ressourcen und im Rahmen der ordnungsgemäßen Haushaltsführung und der Vertragsverpflichtungen zur Regulierung der öffentlichen Finanzen umgesetzt werden. 11889,en-de,"In 2002, the European Council set ‘the Barcelona Targets' to ensure the provision of formal childcare to at least 90% of children in the Union between the age of 3 and the mandatory school age, and at least 33% of children under the age of 3 by 2010.","Im Jahr 2002 formulierte der Europäische Rat die „Barcelona-Ziele"", um bis 2010 die Bereitstellung formaler Kinderbetreuung für mindestens 90 % der Kinder in der Union im Alter zwischen drei Jahren und dem Schulpflichtalter und für mindestens 33 % der Kinder unter drei Jahren sicherzustellen." 11890,en-de,"The surveillance under Regulation (EU) No 1176/2011 of the European Parliament and of the Council of 16 November 2011 on the prevention and correction of macroeconomic imbalances includes the monitoring of competitiveness developments, including labour costs.",Die Überwachung gemäß Verordnung (EU) Nr. 1176/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. November 2011 über die Vermeidung und Korrektur makroökonomischer Ungleichgewichte umfasst die Überwachung von Entwicklungen der Wettbewerbsfähigkeit einschließlich der Arbeitskosten. 11891,en-de,While public pension schemes are the backbone of old age income support supplementary pension schemes can also contribute to a more adequate income protection.,"Auch wenn öffentliche Rentensysteme das Rückgrat der Einkommensunterstützung im Alter bilden, können auch Zusatzrentenversicherungen einen Beitrag zu einem angemesseneren Einkommensschutz leisten." 11892,en-de,"The Pillar establishes a set of rights for all jobseekers, regardless of their employment status.","Durch die Säule wird eine Reihe von Rechten für alle Arbeitssuchenden, unabhängig von ihrem Beschäftigungsstatus, festgelegt." 11893,en-de,[144: The Drinking Water Directive (Directive 98/83/EC) concerns the quality of water intended for human consumption.,[144: Die Trinkwasserrichtlinie (Richtlinie 98/83/EG) betrifft die Qualität von Wasser für den menschlichen Gebrauch. 11894,en-de,"Together, these principles and rights set out an ambitious agenda for better-performing economies and more equitable and resilient societies.",Mit diesen Grundsätzen und Rechten wird eine ehrgeizige Agenda für eine leistungsstärkere Wirtschaft und eine gerechtere und widerstandsfähigere Gesellschaft festgelegt. 11895,en-de,"Regarding young people, the Pillar recalls the main lines of the Youth Guarantee Recommendation extending their application to all young people.","In Bezug auf junge Menschen wird mit der Säule an die Grundzüge der Empfehlung zur Jugendgarantie erinnert, deren Geltungsbereich auf alle jungen Menschen ausgeweitet wird." 11896,en-de,"The ""Healthy Workplaces for All Ages"" campaign will conclude in 2017, publicising a wealth of examples from across the Union.","Die Kampagne „Gesunde Arbeitsplätze - für jedes Alter"" wird 2017 abgeschlossen sein; im Rahmen dieser Kampagne wird eine Fülle von Beispielen aus der gesamten Union veröffentlicht." 11897,en-de,"In particular, the European Social Fund, as well as other key initiatives for social cohesion such as the Youth Employment Initiative, the European Globalisation Fund and the Fund for European Aid to the Most Deprived, will play a key role in the follow-up to the Pillar.","Insbesondere der Europäische Sozialfonds sowie sonstige wichtige Initiativen für den sozialen Zusammenhalt wie die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen, der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung sowie der Europäische Hilfsfonds für die am stärksten benachteiligten Personen werden für das Follow-up der Säule eine Schlüsselrolle spielen." 11898,en-de,"The General Data Protection Regulation , replacing the Data Protection Directive allows Member States by law or by collective agreements to provide for more specific rules to ensure the protection of the rights and freedoms of employees.","Die Datenschutz-Grundverordnung, durch die die Datenschutzrichtlinie ersetzt wird, ermöglicht es den Mitgliedstaaten, per Rechtsvorschrift oder durch Kollektivvereinbarungen spezifischere Bestimmungen zur Gewährleistung des Schutzes der Rechte und Freiheiten der Mitarbeiter festzulegen." 11899,en-de,It emphasises the relevance of education and skills for successful participation in the labour market and for social cohesion.,Sie betont die Bedeutung von Bildung und Kompetenzen für die erfolgreiche Teilhabe am Arbeitsmarkt und den sozialen Zusammenhalt. 11900,en-de,"In guaranteeing also to the self-employed access to social protection under comparable conditions, the Principle goes beyond Directive 2010/41/EU, which dealt only with maternity leave.","Indem auch Selbstständigen unter vergleichbaren Bedingungen Zugang zum Sozialschutz gewährleistet wird, geht der Grundsatz über die Richtlinie 2010/41/EU hinaus, in der lediglich der Mutterschaftsurlaub behandelt wird." 11901,en-de,"However, the fact that essential services - including those provided across borders - should be available to all reiterates the importance that the Union attributes to services which are at the core of our social model.","Allerdings bekräftigt der Umstand, dass essenzielle Dienstleistungen - einschließlich derer, die grenzüberschreitend bereitgestellt werden - allen Menschen zur Verfügung stehen sollten, die Bedeutung, die die Union den Dienstleistungen, die im Mittelpunkt unseres Sozialmodells stehen, beimisst." 11902,en-de,"In view of clarifying the legal setting for the provision of such services, both state aid and public procurement (concession) legislation has been simplified and clarified for the benefits of public authorities and end-users.",Im Hinblick auf die Klarstellung des rechtlichen Rahmens für die Bereitstellung solcher Dienstleistungen wurden sowohl die Rechtsvorschriften über staatliche Beihilfen als auch über die Vergabe öffentlicher Aufträge (Konzession) zugunsten der Behörden und Endnutzer vereinfacht und präzisiert. 11903,en-de,"Directive 2011/24/EU establishes cooperation between the Member States' health systems for addressing common challenges such as access to healthcare, in particular through the recently launched European Reference Networks; the cooperation on Health Technology Assessment; and the cooperation in the eHealth Network and within the Digital Single Market.","Richtlinie 2011/24/EU sieht die Zusammenarbeit der Gesundheitssysteme der Mitgliedstaaten vor, um gemeinsame Herausforderungen wie etwa den Zugang zu Gesundheitsversorgung anzugehen, insbesondere durch die jüngst eingerichteten Europäischen Referenznetzwerke, die Zusammenarbeit bei der Bewertung von Gesundheitstechnologien sowie die Zusammenarbeit im Netzwerk für elektronische Gesundheitsdienste und innerhalb des digitalen Binnenmarkts." 11904,en-de,"The European Union also supports financially a number of civil society organisations active in the promotion of social inclusion and poverty reduction, including organisations working on homelessness.","Die Europäische Union leistet zudem finanzielle Unterstützung für eine Reihe von in der Förderung der sozialen Eingliederung und Armutsminderung tätigen Organisationen der Zivilgesellschaft, darunter Organisationen tätig im Bereich Wohnungslosigkeit." 11905,en-de,"The reform of social housing, the accessibility and affordability of housing, as well as the effectiveness of housing allowances are monitored and assessed within the European Semester process.","Die Reformierung von Sozialwohnungen, die Zugänglichkeit und die Bezahlbarkeit von Wohnraum sowie die Wirksamkeit von Wohngeld werden im Rahmen des Europäischen Semesters überwacht und bewertet." 11906,en-de,"The proposal also provides for more detailed provisions on the protection of vulnerable consumers and the obligation of Member States to define criteria for measuring energy poverty, on which they will have to report as part of their integrated progress reporting on the national energy and climate plans.","In dem Vorschlag werden zudem nähere Bestimmungen zum Schutz benachteiligter Verbraucher sowie die Verpflichtung der Mitgliedstaaten zur Festlegung von Kriterien zur Messung von Energiearmut, über die sie im Rahmen ihrer integrierten Fortschrittsberichterstattung betreffend die nationalen Energie- und Klimapläne berichten müssen, vorgesehen." 11907,en-de,"Notwithstanding, the benefits should be in line with the contributions and respect national eligibility rules.",Ungeachtet dessen sollten die Leistungen den Beiträgen und den nationalen Bestimmungen zur Anspruchsberechtigung entsprechen. 11908,en-de,"The provisions of the Pillar set a right for children to be protected from poverty, meaning that every child shall have access to comprehensive and integrated measures as set out in the 2013 European Commission Recommendation on investing in children.","Mit den Bestimmungen der Säule wird ein Recht für Kinder auf Schutz vor Armut festgesetzt, d. h. jedes Kind hat Zugang zu umfassenden und integrierten Maßnahmen, wie in der Empfehlung der Europäischen Kommission aus dem Jahr 2013 über Investitionen in Kinder dargelegt." 11909,en-de,"The related Directives tailor these main principles to some specific workplaces and sectors, specific risks, tasks or categories of workers.","In den übrigen einschlägigen Richtlinien werden diese Hauptgrundsätze auf spezifische Arbeitsplätze und Sektoren oder spezifische Risiken, Aufgaben oder Kategorien von Arbeitnehmern zugeschnitten." 11910,en-de,Article 23 guarantees equality between men and women in all areas.,Mit Artikel 23 wird die Gleichheit von Männern und Frauen in allen Bereichen sichergestellt. 11911,en-de,"The Union is a party to the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities (UNCRPD), an international legally binding instrument setting minimum standards for the rights of people with disabilities.","Die Union ist Vertragspartei der UN-Behindertenrechtskonvention (VN-BRK), ein internationales, rechtlich bindendes Instrument, mit dem Mindeststandards für die Rechte von Menschen mit Behinderungen festgelegt werden." 11912,en-de,"Where Member States find a lack of affordability, they may require undertakings to provide affordable tariff options and a ""right to contract"" for end-users with low income or special social needs.","In den Fällen, in denen die Mitgliedstaaten einen Mangel an Bezahlbarkeit feststellen, können sie Unternehmen dazu verpflichten, erschwingliche Tarifoptionen und einen „Anspruch auf Abschluss eines Vertrags"" für Endnutzer mit geringem Einkommen oder besonderen sozialen Bedürfnissen vorzusehen." 11913,en-de,"The provision covers all unemployed, including those with short employment records and those who were formerly self-employed.","Die Bestimmung gilt für alle Arbeitslosen, einschließlich derer mit kurzen Erwerbstätigkeitszeiten und derer, die vormals selbstständig erwerbstätig waren." 11914,en-de,"Civil dialogue involving civil society organisations allows for a range of civic stakeholder interests to be represented and reinforces the transparency, accountability and legitimacy of public decisions.","Durch den zivilen Dialog, an dem Organisationen der Zivilgesellschaft beteiligt sind, wird die Vertretung einer Reihe von Interessen zivilgesellschaftlicher Akteure ermöglicht und die Transparenz, Rechenschaft und Rechtmäßigkeit öffentlicher Entscheidungen gestärkt." 11915,en-de,"The Principles also take account of the relevant International Labour Organization (ILO) conventions, recommendations and related protocols, and the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities.","Ferner wird bei den Grundsätzen den einschlägigen Übereinkommen, Empfehlungen und entsprechenden Protokollen der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) sowie dem Übereinkommen der Vereinten Nationen (VN) über die Rechte von Menschen mit Behinderungen Rechnung getragen." 11916,en-de,"The Agency's reviews help Member States meting the international standards set in the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities, notably article 24.","Die von der Agentur vorgenommenen Überprüfungen unterstützen die Mitgliedstaaten dabei, die in der UN-Behindertenrechtskonvention, insbesondere in Artikel 24, festgesetzten internationalen Normen einzuhalten." 11917,en-de,"Furthermore, it has proposed a Directive aimed at further ensuring greater equality among management positions in the corporate sphere.",Des Weiteren hat sie einen Vorschlag für eine Richtlinie zur weiteren Sicherstellung von mehr Gleichheit beim Zugang zu Führungspositionen in Unternehmen vorgelegt. 11918,en-de,"These principles and rights cover the areas of employment, social protection, social inclusion, education and equal opportunities.","Diese Grundsätze und Rechte betreffen die Bereiche Beschäftigung, Sozialschutz, soziale Inklusion, Bildung und Chancengleichheit." 11919,en-de,"The Commission may, in close contact with the Member States, take any useful initiative to promote coordination between the Member States in this area, in particular initiatives aiming at the establishment of guidelines and indicators, the organisation of exchange of best practice, and the preparation of the necessary elements for periodic monitoring and evaluation.","Die Kommission kann in enger Verbindung mit den Mitgliedstaaten alle Initiativen ergreifen, die der Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet förderlich sind, insbesondere Initiativen, die darauf abzielen, Leitlinien und Indikatoren festzulegen, den Austausch bewährter Verfahren durchzuführen und die erforderlichen Elemente für eine regelmäßige Überwachung und Bewertung auszuarbeiten." 11920,en-de,"The realisation of the Principle requires a balanced geographical location of health care facilities and health professionals, as well as policies to minimise long waiting periods.",Die Verwirklichung des Grundsatzes erfordert eine ausgewogene geografische Lage der Gesundheitseinrichtungen und des Gesundheitspersonals sowie Maßnahmen zur Minimierung langer Wartezeiten. 11921,en-de,"The balanced use of these arrangements by men and women should be encouraged, for instance by adjusting the level of payment, or conditions related to flexibility and non-transferability.","Frauen und Männer sollten darin bestärkt werden, diese Vorkehrungen auf ausgewogene Weise zu nutzen, zum Beispiel indem die Höhe des Entgelts oder die Bedingungen im Zusammenhang mit Flexibilität und Nichtübertragbarkeit angepasst werden." 11922,en-de,"[73: A new start for Social Dialogue - Statement of the Presidency of the Council of the European Union, the European Commission and the European Social Partners, June 16, 2016. ]","[73: Ein Neubeginn für den sozialen Dialog - Erklärung der Europäischen Sozialpartner, der Europäischen Kommission und des Vorsitzes des Rates der Europäischen Union vom 16. Juni 2016. ]" 11923,en-de,"Additionally, this section outlines how the Union actions would contribute to implementing the Pillar.",In diesem Abschnitt wird ferner der Beitrag der Unionsmaßnahmen zur Umsetzung der Säule dargelegt. 11924,en-de,"In its Action Plan on Capital Markets Union of 30 September 2015, the Commission committed to analyse ways to increase choices for retirement saving and build an EU market for personal pensions.","In ihrem Aktionsplan für die Kapitalmarktunion vom 30. September 2015 hat sich die Kommission dazu verpflichtet, Möglichkeiten zur Erweiterung des Altersvorsorgeangebots und zur Schaffung eines EU-Marktes für die private Altersvorsorge zu untersuchen." 11925,en-de,The Pillar privileges home-care (provided at the home of a person in need of care) and community-based services (range of care services of a non-institutional character) and therefore goes a step further than the Commission 2008 Recommendation on active inclusion.,"Die Säule bevorrechtigt häusliche Pflege (Pflegedienste, die im Heim der pflegebedürftigen Person bereitgestellt werden) und wohnortnahe Dienstleistungen (eine Reihe an Pflegediensten nicht-institutioneller Art) und geht daher einen Schritt weiter als die Empfehlung der Kommission aus dem Jahr 2008 zur aktiven Eingliederung." 11926,en-de,"Comparable rights are already included in the 1989 Community Charter of the Fundamental Social Rights of Workers, one of the sources of Title X on Social Policy of the TFEU as well as in the (revised) European Social Charter.","Vergleichbare Rechte sind bereits in der Gemeinschaftscharta der sozialen Grundrechte der Arbeitnehmer aus dem Jahr 1989, eine der Quellen des Titels X AEUV zur Sozialpolitik, sowie in der (revidierten) Europäischen Sozialcharta enthalten." 11927,en-de,Member States are also invited to encourage good practices as regards informing and consulting workers and their representatives.,"Sie werden ferner aufgefordert, bewährte Verfahren in Bezug auf die Unterrichtung und Anhörung von Arbeitnehmern und ihren Vertretungen zu fördern." 11928,en-de,"Declaration 22 annexed to the Treaty of Amsterdam states that in drawing up measures under Article 114 TFEU, the institutions of the Union are to take into account the needs of persons with disabilities.","In Erklärung Nr. 22 im Anhang zum Vertrag von Amsterdam heißt es, dass die Organe der Union bei der Ausarbeitung von Maßnahmen nach Artikel 114 AEUV den Bedürfnissen von Personen mit einer Behinderung Rechnung tragen müssen." 11929,en-de,"Moreover, the Pillar provides that workers should have access to effective and impartial dispute-resolution procedures.","Des Weiteren sieht die Säule vor, dass Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer das Recht auf Zugang zu wirkungsvollen und unparteiischen Streitbeilegungsverfahren haben." 11930,en-de,The Pillar sets out the right to essential services and lists non-exhaustively some of those services which are of outmost importance in our daily lives.,"Mit der Säule wird das Recht auf den Zugang zu essenziellen Dienstleistungen festgesetzt; zudem werden einige dieser Dienstleistungen, die für unser tägliches Leben von größter Bedeutung sind, nicht erschöpfend aufgeführt." 11931,en-de,"[55: The Community Charter of Fundamental Social Rights of Workers - December, 9th 1989.]",[55: Gemeinschaftscharta der sozialen Grundrechte der Arbeitnehmer vom 9. Dezember 1989.] 11932,en-de,"For example, the special needs of people with disabilities or of those from disadvantaged backgrounds should be catered for so that they are ensured access on an equal basis.","Beispielsweise sollten die besonderen Bedürfnisse von Menschen mit Behinderungen oder Menschen aus benachteiligten Gruppen gedeckt werden, sodass ihnen gleichberechtigter Zugang gewährleistet wird." 11933,en-de,"It spelled out in more detail the rights of consumers as regards contracts, the possibilities for energy communities and active consumers, and the entitlement to smart meters.","In dem Vorschlag wurden die Rechte der Verbraucher in Bezug auf Verträge, die Möglichkeiten für Energiegemeinschaften und aktive Verbraucher sowie der Anspruch auf intelligente Zähler weiter präzisiert." 11934,en-de,"By extending access to the self-employed, the Principle goes beyond the 1992 Council Recommendation, which only calls for examining the possibility of appropriate social protection for the self-employed.","Durch die Erweiterung des Zugangs auf Selbstständige geht der Grundsatz über die Empfehlung des Rates aus dem Jahr 1992 hinaus, in dem lediglich gefordert wird, einen angemessenen sozialen Schutz für Selbstständige zu fördern." 11935,en-de,"It therefore urges Member States, but also employers, to go beyond the minimum requirements laid down in the current acquis and to get as close as possible to an accident-free and casualty-free working environment.","Die Mitgliedstaaten, aber auch die Arbeitgeber, werden mit Nachdruck aufgefordert, über die im derzeitigen Besitzstand festgelegten Mindestanforderungen hinauszugehen und einer unfallfreien und sicheren Arbeitsumgebung möglichst nahe zu kommen." 11936,en-de,The Commission has recently proposed amendments to Directive 2004/37/EC (the Carcinogens and Mutagens Directive) aimed at improving protection for millions of workers by revising or establishing binding occupational exposure limit values for a number of dangerous chemical agents.,"Die Kommission hat jüngst einen Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 2004/37/EG (Richtlinie über Karzinogene und Mutagene) vorgelegt, um den Schutz von Millionen von Arbeitnehmern zu verbessern, indem verbindliche Grenzwerte berufsbedingter Exposition für eine Reihe gefährlicher chemischer Arbeitsstoffe überarbeitet bzw. festgesetzt wurden." 11937,en-de,"The Act aims at ensuring accessibility of certain products and services in the internal market, including some essential services like electronic communication and audio-visual media services.","Ziel der Richtlinie ist die Gewährleistung der Zugänglichkeit zu bestimmten Produkten und Dienstleistungen im Binnenmarkt, darunter einige wesentliche Dienstleistungen im Bereich elektronische Kommunikation sowie audiovisuelle Mediendienste." 11938,en-de,"The Pillar renders the principles and rights contained in binding provisions of Union law more visible, more understandable and more explicit for citizens and for players at all levels.","Durch die Säule werden die in den verbindlichen Bestimmungen des Unionsrechts enthaltenen Grundsätze und Rechte sichtbarer, verständlicher und eindeutiger für die Bürgerinnen und Bürger sowie für die Akteure aller Ebenen." 11939,en-de,"In addition, Member States are invited to continue making progress in the negotiations of the proposed new Equal Treatment Directive towards its swift adoption.","Ferner werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, bei den Verhandlungen über die vorgeschlagene neue Gleichbehandlungsrichtlinie weitere Fortschritte hin zu einer schnellen Annahme zu machen." 11940,en-de,"The Commission will launch a peer review process with Member States with the specific aim of reducing administrative burden in national legislation while maintaining worker protection and, in cooperation with the European Agency for Safety and Health at Work, further foster the development of relevant IT tools.","Die Kommission wird ein „Peer Review""-Verfahren mit den Mitgliedstaaten einleiten, das speziell auf die Verringerung der Verwaltungslast durch nationale Rechtsvorschriften bei gleichzeitiger Aufrechterhaltung des Arbeitnehmerschutzes abzielt, und in Zusammenarbeit mit der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz die Entwicklung einschlägiger IT-Werkzeuge weiter fördern." 11941,en-de,The Pillar recognises the need to support the access to essential services for those in need.,"Die Säule erkennt die Notwendigkeit an, den Zugang zu essenziellen Dienstleistungen für Hilfsbedürftige zu unterstützen." 11942,en-de,It emphasises opportunities to maintain and acquire skills.,Sie hebt Möglichkeiten zum Erhalt und Erwerb von Kompetenzen hervor. 11943,en-de,"While capacity-building is first and foremost a bottom-up process depending on the will and efforts of the social partners themselves, the provisions of the Pillar highlight that the efforts by the social partners can be complemented by public authorities while respecting the social partners' autonomy.","Auch wenn der Kapazitätsaufbau in erster Linie ein „Bottom-up""-Prozess ist, der vom Willen und den Bemühungen der Sozialpartner selbst abhängt, heben die Bestimmungen der Säule hervor, dass die Anstrengungen der Sozialpartner von den öffentlichen Behörden unter Achtung der Autonomie der Sozialpartner ergänzt werden kann." 11944,en-de,"Moreover, Article 18 TFEU refers to the prohibition of discrimination on grounds of nationality.",Ferner wird in Artikel 18 AEUV auf das Verbot von Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit Bezug genommen. 11945,en-de,"The euro area and country analysis and recommendations will reflect and promote the development of social rights, by assessing, monitoring and comparing the progress towards their implementation.","Die Länderanalyse und die Analyse des Euro-Währungsgebiets sowie die Empfehlungen werden die Entwicklung der sozialen Rechte widerspiegeln und sie durch Bewertung, Überwachung und Vergleich der Fortschritte bei ihrer Umsetzung fördern." 11946,en-de,"In the financial sector, Directive 2014/92 of the European Parliament and of the Council allows consumers in Europe to open a payment account with any payment service provider in the Union, regardless of their Member State of residence.","Im Finanzsektor wird Verbrauchern in Europa mit Richtlinie 2014/92/EU des Europäischen Parlaments und des Rates die Eröffnung eines Zahlungskontos bei einem beliebigen Zahlungsdienstleister in der Union, unabhängig von ihrem Wohnmitgliedstaat, ermöglicht." 11947,en-de,Its aim is to cover the whole range of non-standard contracts for the provision of work which are increasingly prevalent in today's labour market.,"Mit diesen Bestimmungen soll die ganze Palette atypischer Arbeitsverträge abgedeckt werden, die im Arbeitsmarkt von heute immer stärker verbreitet sind." 11948,en-de,"In this regard, preventive measures can include differential taxation of employment relationships leading to precariousness or the establishment of bonus malus systems for the social security contributions.","In diesem Zusammenhang können Präventivmaßnahmen die unterschiedliche Besteuerung von Beschäftigungsverhältnissen, die zu Unsicherheit führen, oder die Einrichtung eines Bonus-Malus-Systems für die Sozialversicherungsbeiträge umfassen." 11949,en-de,"Such support should, however, be premised on a requirement for quality working conditions.",Die Voraussetzung für solch eine Unterstützung sollten allerdings hochwertige Arbeitsbedingungen sein. 11950,en-de,This document follows the structure of the three chapters of the European Pillar of Social Rights detailing the contents of each principle or right.,"Das vorliegende Dokument folgt der Struktur der drei Kapitel der europäischen Säule sozialer Rechte, in denen die einzelnen Grundsätze bzw. Rechte ausführlich beschrieben werden." 11951,en-de,"The Pillar aims to ensure high quality education and training provision, both formal and non-formal.",Mit der Säule soll die Bereitstellung hochwertiger allgemeiner und beruflicher Bildung (sowohl formell als nichtformal) sichergestellt werden. 11952,en-de,a) What Member States and Social Partners can do,a) Was die Mitgliedstaaten und Sozialpartner tun können 11953,en-de,"Finally, preventive and curative healthcare means access to medical treatment and public health services, including health promotion and disease prevention.","„Gesundheitsvorsorge und Heilbehandlung"" bedeutet schließlich Zugang zu ärztlicher Behandlung und öffentlichen Gesundheitsdiensten, einschließlich Gesundheitsförderung und Krankheitsprävention." 11954,en-de,The Commission is also setting up an Energy Poverty Observatory to provide better data on the problem and its solutions as well as to help Member States in their efforts to combat energy poverty.,"Darüber hinaus richtet die Kommission eine Beobachtungsstelle zur Energiearmut ein, um genauere Daten zu diesem Problem und seinen möglichen Lösungen zu erheben und die Mitgliedstaaten bei ihren Bemühungen zur Bekämpfung der Energiearmut zu unterstützen." 11955,en-de,"Equally, this Protocol highlights that values of quality, safety and affordability, equal treatment, universal access and users' rights are shared values of the Union in respect of services of general economic interest.","In diesem Protokoll wird gleichermaßen betont, dass die Werte Qualität, Sicherheit und Bezahlbarkeit, Gleichbehandlung, universeller Zugang und Nutzerrechte zu den gemeinsamen Werten der Union in Bezug auf Dienste von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse zählen." 11956,en-de,The prohibition of both abuse of employment relationships leading to precariousness and of unreasonably long probation periods point beyond the current Union acquis.,"Das Verbot des Missbrauchs sowohl von Beschäftigungsverhältnissen, die zu Unsicherheit führen, als auch von unverhältnismäßig langen Probezeiten weisen über den derzeitigen Besitzstand der Union hinaus." 11957,en-de,"The Commission will present a Communication on the development of schools and excellent teaching addressing the persistent high rates of young people with low basic skills, the inequalities in educational success and changing competence requirements in our societies..","Die Kommission wird eine Mitteilung zur Entwicklung von Schulen und exzellenter Lehre vorlegen, mit der die anhaltend hohen Zahlen junger Menschen mit geringen Grundfertigkeiten, die Ungleichheiten beim Bildungserfolg und die sich wandelnden Kompetenzanforderungen in unseren Gesellschaften angegangen werden." 11958,en-de,"The Framework Directive establishes the general principles for a proper management of safety and health, such as the responsibility of the employer, rights and duties of workers, risk assessment as an instrument to continuously improve company processes, or workers' representation.","Mit der Rahmenrichtlinie wird der allgemeine Grundsatz für das ordnungsgemäße Management von Sicherheit und Gesundheit festgesetzt, etwa die Zuständigkeit des Arbeitgebers, Rechte und Pflichten der Arbeitnehmer, die Gefahrenevaluierung als Instrument zur fortlaufenden Verbesserung von Unternehmensprozessen oder die Arbeitnehmervertretung." 11959,en-de,It concludes by recalling the key legislative and non-legislative measures already in place which are contributing to the implementation of the principle or right in question.,"Abschließend werden zentrale gesetzgeberische und andere Maßnahmen aufgeführt, die bereits ergriffen wurden und zur Umsetzung des betreffenden Grundsatzes bzw. Rechts beitragen." 11960,en-de,"It announces a number of legislative actions to step up fight against occupational cancer, as well as initiatives to support effective implementation of the rules, notably in microenterprises and SMEs.","Es wird eine Reihe von Legislativmaßnahmen zur Intensivierung der Bekämpfung arbeitsbedingter Krebserkrankungen sowie Initiativen für eine wirksame Umsetzung der Vorschriften, insbesondere in Kleinstunternehmen und kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), angekündigt." 11961,en-de,"Given the legal nature of the Pillar, these principles and rights are not directly enforceable and will require a translation into dedicated action and/or separate pieces of legislation, at the appropriate level.","Angesichts der Rechtsform der Säule sind diese Grundsätze und Rechte nicht unmittelbar durchsetzbar, sondern müssen auf der geeigneten Ebene in entsprechende Maßnahmen und/oder separate Rechtsvorschriften umgesetzt werden." 11962,en-de,It goes further than Article 14 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union by focusing on quality and inclusiveness.,"Sie geht über Artikel 14 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union („Charta"") hinaus, indem der Schwerpunkt auf Qualität und Inklusivität gelegt wird." 11963,en-de,This proposal extends the minimum period for which an unemployed person can request unemployment benefits while searching for a job in another Member State from three to six months.,"In diesem Vorschlag wird die Mindestdauer, für die eine arbeitslose Person während der Arbeitssuche in einem anderen Mitgliedstaat Leistungen bei Arbeitslosigkeit beantragen kann, von drei auf sechs Monate erhöht." 11964,en-de,This is a regulatory instrument making a single wage floor legally binding for all employees.,"Dabei handelt es sich um ein Rechtsinstrument, um einen einheitlichen garantierten Mindestlohn für alle Mitarbeiter rechtsverbindlich zu machen." 11965,en-de,"In the electronic communications field for example, Directive 22/2002 of the European Parliament and of the Council (Universal Service Directive) ensures that the liberalisation of services and increased competition is accompanied by a regulatory framework which secures the delivery of a defined minimum set of services to all end-users at an affordable price.","Im Bereich elektronische Kommunikation zum Beispiel wird mit Richtlinie 22/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (Universaldienstrichtlinie) sichergestellt, dass die Liberalisierung von Diensten und der zunehmende Wettbewerb von einem Rechtsrahmen begleitet werden, der die Erbringung eines festgelegten Mindestangebots an Diensten für alle Endnutzer zu einem erschwinglichen Preis gewährleistet." 11966,en-de,"The EU legislation on pharmaceutical products and on substances of human origin set common standards for accessibility, quality and safety of these products across the EU internal market.","In der EU-Richtlinie über Arzneimittel und der EU-Verordnung über Substanzen menschlichen Ursprungs werden gemeinsame Normen für die binnenmarktweite Zugänglichkeit, Qualität und Sicherheit dieser Produkte festgelegt." 11967,en-de,"Member States are responsible for the definition of their health policy and for the organisation and delivery of health services and medical care, and retain the right to define the fundamental principles of their social security systems.","Die Mitgliedstaaten sind zuständig für die Definition ihrer Gesundheitspolitik sowie für die Organisation und Bereitstellung von Gesundheitsdiensten und ärztlicher Behandlung; zudem behalten sie das Recht bei, die Grundprinzipien ihres Systems der sozialen Sicherheit festzulegen." 11968,en-de,The Pillar recognises the necessary flexibility for employers to adapt swiftly to changes in the economic context.,"Mit der Säule wird die Flexibilität für Arbeitgeber anerkannt, die erforderlich ist, um sich schnell an den wirtschaftlichen Kontext anpassen zu können." 11969,en-de,"In its Communication ""Safer and Healthier Work for All"" the Commission emphasises the need to refocus efforts on ensuring better and broader protection, compliance and enforcement of occupational safety and health standards on the ground.","In ihrer Mitteilung „Sicherere und gesündere Arbeitsbedingungen für alle"" betont die Kommission die Notwendigkeit, einen besseren und umfassenderen Schutz sowie die Einhaltung und Durchsetzung der Arbeits- und Gesundheitsschutzstandards in der Praxis in den Mittelpunkt der Anstrengungen zu rücken." 11970,en-de,"The Union and its Member States together pursue the European Employment Strategy, which sets common objectives and targets for employment policy and aims to create more jobs and better jobs throughout the Union.","Die Union verfolgt zusammen mit ihren Mitgliedstaaten die Europäische Beschäftigungsstrategie, in der gemeinsame Ziele für die Beschäftigungspolitik festgelegt werden und deren Ziel darin besteht, in der gesamten Union mehr und bessere Arbeitsplätze zu schaffen." 11971,en-de,Current Union rules (for part-time and fixed-term work) require employers to faciliate access to training.,"Gemäß den derzeitigen Unionsvorschriften (für Teilzeitarbeit und befristete Arbeitsverhältnisse) sind die Arbeitgeber verpflichtet, Zugang zu beruflicher Bildung zu ermöglichen." 11972,en-de,"This does not mean only applying the rules, but also establishing ever-improving health and safety policies with the help of tools such as web-based tools to facilitate risk assessments, dialogue with workers and workplace suppliers, all supported by guidance and feedback.","Dies bedeutet nicht nur die Anwendung der Vorschriften, sondern auch die Einrichtung stetig besser werdender Gesundheits- und Sicherheitsmaßnahmen mit Hilfe von Instrumenten wie etwa webbasierten Tools zur Vereinfachung von Risikobewertungen und des Dialogs mit den Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern sowie den Arbeitsplatzlieferanten, unterstützt durch Orientierungshilfen und Feedback." 11973,en-de,Old-age income and pensions,Alterseinkünfte und Ruhegehälter 11974,en-de,"Furthermore, Directive 2011/24/EU of the European Parliament and of the Council lays down rules intended to facilitate the receipt of cross-border health care within the Union.","Mit Richtlinie 2011/24/EU des Europäischen Parlaments und des Rates werden ferner Vorschriften festgelegt, um die Inanspruchnahme von Gesundheitsdienstleistungen innerhalb der Union zu erleichtern." 11975,en-de,"In its December 2016 Communication ""Investing in Europe's Youth"", the Commission proposed fresh actions to support youth employment and create more opportunities for youth.","In ihrer Mitteilung von Dezember 2016 „Investieren in Europas Jugend"" schlägt die Kommission neue Maßnahmen zur Förderung der Jugendbeschäftigung und zur Schaffung von mehr Möglichkeiten für junge Menschen vor." 11976,en-de,"To ensure a full and sustainable implementation of the Youth Guarantee, the Commission proposed to extend the budget of the Youth Employment Initiative and provide an additional €1 billion to the YEI specific budget allocation, matched by €1 billion from the European Social Fund as well as further support for outreach and information activities, mutual learning and monitoring.","Um die vollständige und nachhaltige Umsetzung der Jugendgarantie sicherzustellen, hat die Kommission vorgeschlagen, die Haushaltsmittel für die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen zu erhöhen und zusätzlich 1 Mrd. EUR für die Initiative bereitzustellen, die mit einer weiteren Milliarde aus dem Europäischen Sozialfonds und weiteren Mitteln für Tätigkeiten im Bereich der Information und Kontaktaufnahme sowie für wechselseitiges Lernen und Überwachung aufgestockt wird." 11977,en-de,The Pillar also provides that the self-employed shall have access to social protection.,"Die Säule sieht ferner vor, dass Selbstständige Zugang zu Sozialschutz haben." 11978,en-de,"By specifying the necessary, mutually reinforcing combination of these measures, the Principle goes beyond the existing acquis.","Durch die Festlegung der notwendigen, sich wechselseitig stützenden Kombination dieser Maßnahmen geht der Grundsatz über den bestehenden Besitzstand hinaus." 11979,en-de,"These rights go beyond Article 29 of the Charter of Fundamental Rights, which refers only to the right to a free placement service.","Diese Rechte gehen über Artikel 29 der Grundrechtecharta hinaus, in dem lediglich auf das Recht zu einem unentgeltlichen Arbeitsvermittlungsdienst verwiesen wird." 11980,en-de,Other measures may include reducing the tax burden on low-wage earners and their families and supplementing income from work with effective social benefits.,Sonstige Maßnahmen können die Senkung der Steuerlast für Geringverdiener und ihre Familien sowie die Einkommensergänzung durch wirksame Sozialleistungen umfassen. 11981,en-de,The Europass Framework is being updated to offer people improved tools to present their skills and obtain information on skills needs and trends.,"Der Europass-Rahmen wird aktualisiert, um den Menschen verbesserte Werkzeuge zu bieten, um ihre Kompetenzen zu präsentieren und Informationen zum Qualifikationsbedarf und zu Entwicklungen zu erhalten." 11982,en-de,"While the Charter of Fundamental Rights provides the right to housing assistance and to a decent existence for all those who lack sufficient resources, Principle 19a goes further by referring to the provision of housing support in-kind, namely social housing.","Während die Charta der Grundrechte das Recht auf eine Unterstützung für die Wohnung und auf ein menschenwürdiges Dasein für all diejenigen, die nicht über ausreichende Mittel verfügen, vorsieht, geht der Grundsatz 19 a weiter, indem auf die Bereitstellung von Unterstützung für die Wohnung in Form von Sachleistungen, nämlich Sozialwohnungen, verwiesen wird." 11983,en-de,"Within this context, transparency means that well-established consultation procedures should be followed when setting the minimum wage, leading to consensus between relevant national authorities and the social partners, and possibly building on input from other stakeholders and independent experts.","In diesem Zusammenhang bedeutet der Begriff „Transparenz"", dass die Festsetzung des Mindestlohns entsprechend bewährten Verfahren erfolgen sollte, um einen Konsens zwischen den relevanten nationalen Behörden und den Sozialpartnern zu erzielen und womöglich auf Beiträgen von anderen Interessenträgern und unabhängigen Sachverständigen aufbauen zu können." 11984,en-de,"More recently, the adoption of the UN Sustainable Development Goals for 2030 has provided a new agenda to address poverty eradication and the economic, social, solidarity and environmental dimensions of sustainable development in a balanced and integrated manner.","Mit den kürzlich verabschiedeten Zielen der VN für nachhaltige Entwicklung für den Zeitraum bis 2030 wurde eine neue Agenda festgelegt, mit der die Beseitigung der Armut sowie die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Aspekte der nachhaltigen Entwicklung auf ausgewogene und integrierte Weise angegangen werden sollen." 11985,en-de,Council Directive 2004/113/EC guarantees equal treatment between men and women in access to and supply of goods and services.,Mit Richtlinie 2004/113/EG des Rates wird die Gleichbehandlung von Männern und Frauen beim Zugang zu und bei der Versorgung mit Gütern und Dienstleistungen sichergestellt. 11986,en-de,"Some of these services are covered by universal service obligations by sectorial Union legislation to ensure that services of general economic interest are made available to all consumers and users in a Member State and across Member States, regardless of their geographical location, at a specified quality and, taking account of specific national circumstances, at an affordable price.","Einige dieser Dienstleistungen werden von in den sektorspezifischen Rechtsvorschriften enthaltenen gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen abgedeckt, um sicherzustellen, dass Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse allen Verbrauchern und Nutzern in einem Mitgliedstaat sowie länderübergreifend, ungeachtet ihrer geografischen Standorte, in einer bestimmten Qualität und unter Beachtung der besonderen nationalen Verhältnisse zu einem erschwinglichen Preis zur Verfügung gestellt werden." 11987,en-de,"This is explained in the third part of this document, which addresses how each principle or right could be effectively implemented by Member States and the social partners, which have the primary responsibility for making social principles and rights operational on the ground.","Dies wird im dritten Teil des vorliegenden Dokuments erläutert, in dem die Frage behandelt wird, wie die einzelnen Grundsätze bzw. Rechte von den Mitgliedstaaten und den Sozialpartnern, die primär dafür zuständig sind, die sozialen Grundsätze und Rechte in die Praxis umzusetzen, wirksam umgesetzt werden können." 11988,en-de,"The proposal on a recast of the Electricity Directive (Directive 2009/72/EC of the European Parliament and of the Council) did not amend the provisions related to the public service obligations in the electricity sector, but strengthened provisions related to consumer empowerment and protection.",Mit dem Vorschlag zur Neufassung der Elektrizitätsrichtlinie (Richtlinie 2009/72/EG des Europäischen Parlaments und des Rates) wurden die Bestimmungen im Zusammenhang mit den gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen im Elektrizitätssektor nicht geändert; vielmehr wurden die Bestimmungen in Bezug auf die Stärkung der Verbraucher und den Verbraucherschutz verschärft. 11989,en-de,"As regards gender equality, the Pillar sets a new focus on ensuring equal access for women and men to special leave arrangements.",In Bezug auf die Gleichstellung der Geschlechter wird in der Säule ein neuer Schwerpunkt auf die Sicherstellung des gleichberechtigten Zugangs für Frauen und Männer zu Sonderurlaub gelegt. 11990,en-de,"Together with the European Pillar of Social Rights, the Commission is launching a first-stage consultation of the social partners on the revision of Directive 91/533/EEC (the Written Statement Directive).",Zusammen mit der europäischen Säule sozialer Rechte lanciert die Kommission eine erste Phase der Konsultation der Sozialpartner zur Überarbeitung der Richtlinie 91/533/EWG (Richtlinie über schriftliche Erklärungen). 11991,en-de,The Pillar calls for an adequate pension for both workers and the self-employed.,Die Säule fordert ein angemessenes Ruhegehalt sowohl für Arbeitnehmer als auch Selbstständige. 11992,en-de,"The implementation of the Principle will be supported by Union Funds, including the European Fund for Strategic Investments for social housing investments, the European Regional Development Fund for housing infrastructure, the European Social Fund for social services and the Fund for European Aid for the Most Deprived for food assistance to homeless persons.","Die Umsetzung dieses Grundsatzes wird aus Unionsfonds unterstützt, darunter der Europäische Fonds für strategische Investitionen (Investitionen in Sozialwohnungen), der Europäische Fonds für regionale Entwicklung (Wohninfrastruktur), der Europäische Sozialfonds (Sozialleistungen) und der Europäische Hilfsfonds für die am stärksten benachteiligten Personen (Ernährungshilfe für Obdachlose)." 11993,en-de,"The 2009 Strategic Framework for European cooperation in education and training (ET2020) set up a number of objectives in education and training, including a benchmark in Early Childhood Education and Care (ECEC).","Im strategischen Rahmen für die europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung aus dem Jahr 2009 („ET 2020"") wurde eine Reihe von Zielen auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung festgesetzt, darunter eine Benchmark in der frühkindlichen Betreuung, Bildung und Erziehung (FBBE)." 11994,en-de,"The personal scope of this provision is also wider than under the Charter as it includes housing assistance for everyone in need, not only for those who lack sufficient financial resources but equally those with special needs - due to their disabilities, family breakdown etc.","Der persönliche Geltungsbereich dieser Bestimmung ist zudem breiter gefasst als der der Charta; er schließt Unterstützung bei der Wohnraumbeschaffung für alle Bedürftigen ein, nicht nur für diejenigen, die nicht über ausreichende finanzielle Mittel verfügen, sondern gleichermaßen auch für Personen mit spezifischen Bedürfnissen (aufgrund einer Behinderung oder des Auseinanderbrechens der Familie usw.)." 11995,en-de,"Secondly, in accordance also with the principle of active ageing, it recognises the need to adapt the working environment in order to enable workers to have sustainable and longer working careers.","Zweitens wird, auch im Einklang mit dem Grundsatz des aktiven Alterns, die Notwendigkeit der Anpassung des Arbeitsumfelds anerkannt, um Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern eine stabile und längere Teilnahme am Arbeitsmarkt zu ermöglichen." 11996,en-de,The Commission will propose in 2017 a Council Recommendation on promoting social inclusion and common values through education and non-formal learning in order to provide support and guidance to Member States.,"Die Kommission wird 2017 einen Vorschlag für eine Empfehlung des Rates zur Förderung der sozialen Inklusion und gemeinsamer Werte durch Bildung und nicht-formales Lernen vorlegen, um den Mitgliedstaaten Unterstützung und Orientierung zu bieten." 11997,en-de,"The provisions of the Pillar emphasise that specific measures may be necessary to prevent, correct and compensate for disadvantages linked to certain protected grounds.","Mit den Bestimmungen der Säule wird betont, dass es möglicherweise spezieller Maßnahmen bedarf, um Benachteiligungen bestimmter geschützter Gruppen zu verhindern, auszuräumen und auszugleichen." 11998,en-de,"A few Member States do not have a statutory minimum wage and different wage floors are set by the social partners through collective agreements, often at sector level.",Ein paar wenige Mitgliedstaaten haben keinen einheitlichen gesetzlichen Mindestlohn eingeführt; stattdessen werden unterschiedliche Mindestlöhne von den Sozialpartnern anhand von Tarifverträgen - oftmals auf Branchenebene - festgelegt. 11999,en-de,"According to Article 145 TFEU, the Union and the Member States shall work towards developing a coordinated strategy for employment.",Gemäß Artikel 145 AEUV arbeiten die Mitgliedstaaten und die Union auf die Entwicklung einer koordinierten Beschäftigungsstrategie hin. 12000,en-de,The Commission will further support Member States in providing a common framework for high quality early childhood education and care and step up efforts to help them learn from each other and identify what works best.,"Die Kommission wird die Mitgliedstaaten bei der Bereitstellung eines gemeinsamen Rahmens für eine hochwertige frühkindliche Betreuung, Bildung und Erziehung weiter unterstützen und ihre Bemühungen verstärken, ihnen dabei zu helfen, voneinander zu lernen und die besten Verfahren zu ermitteln." 12001,en-de,"Principle 10b introduces two inter-related rights: first, it goes beyond the protection of health and safety by affording workers the right to a working environment adapted to their specific occupational circumstances.","Mit Grundsatz 10 b werden zwei Rechte eingeführt, die untereinander in engem Zusammenhang stehen: Erstens geht der Grundsatz über den Gesundheitsschutz und die Sicherheit hinaus, indem Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern das Recht auf ein Arbeitsumfeld zuteilwird, das ihren speziellen beruflichen Bedürfnissen entspricht." 12002,en-de,"The Principle also sets the bar higher by promoting the reintegration of homeless people into society, by means of enabling social services.","Ferner legt der Grundsatz die Messlatte höher an, indem die Wiedereingliederung Wohnungsloser in die Gesellschaft mit Hilfe dazu erforderlicher Sozialleistungen gefördert wird." 12003,en-de,The Pillar goes further than the 1992 Recommendation by calling for equality of opportunity between women and men when it comes to acquiring pension rights.,"Die Säule geht weiter als die Empfehlung von 1992, da sie die Chancengleichheit von Frauen und Männern beim Erwerb von Ruhegehaltsansprüchen fordert." 12004,en-de,"As provided for in Art 136 (1) (b) TFEU, economic policy recommendations are also addressed to the euro area; this may include the monitoring of labour costs.","Gemäß Artikel 136 Absatz 1 Buchstabe b AEUV werden wirtschaftspolitische Empfehlungen, wozu die Überwachung der Arbeitskosten zählen kann, auch an das Euro-Währungsgebiet gerichtet." 12005,en-de,The sectorial legislation adopted at Union level has always carefully taken account of the need to increase competition and the use of market mechanisms as well as the need to guarantee that every citizen continues to have access to essential services of high quality at prices that they can afford.,"Bei den auf Unionsebene erlassenen sektorspezifischen Rechtsvorschriften wurde stets der Notwendigkeit zur Steigerung des Wettbewerbs und der Nutzung von Marktmechanismen sowie der Notwendigkeit zur Gewährleistung, dass jeder Bürger weiterhin Zugang zu hochwertigen und bezahlbaren essenziellen Dienstleistungen hat, sorgfältig Rechnung getragen." 12006,en-de,"The provision of the Pillar on healthcare includes the right to healthcare of good quality, meaning that healthcare should be relevant, appropriate, safe and effective.","Die Bestimmung der Säule zur Gesundheitsversorgung beinhaltet das Recht auf hochwertige Gesundheitsversorgung, d. h. die Gesundheitsversorgung sollte relevant, angemessen, sicher und wirksam sein." 12007,en-de,"The Commission will support the implementation of the acquis by improving compliance with the rules, in particular in micro-enterprises and SMEs, by putting forward proposals to remove or update outdated health and safety provisions in the light of scientific, technical and societal changes.","Die Kommission wird die Umsetzung des Besitzstands unterstützen, indem sie die Einhaltung der Vorschriften, insbesondere in Kleinstunternehmen und KMU, durch die Vorlage von Vorschlägen zur Streichung bzw. Aktualisierung veralteter Gesundheits- und Sicherheitsbestimmungen in Anbetracht wissenschaftlicher, technischer und gesellschaftlicher Veränderungen verbessert." 12008,en-de,"As regards assisting vulnerable people in the case of eviction, the Pillar represents a significant reinforcement of the right to housing and housing security in particular.",Hinsichtlich der Unterstützung sozial schwacher Personen im Falle einer Zwangsräumung bedeutet die Säule eine erhebliche Bekräftigung des Rechts auf Wohnraum und insbesondere auf Wohnsicherheit. 12009,en-de,"It does so mostly through the European Agency for Special Needs and Inclusive Education, established in 1996.",Dies geschieht vorwiegend über die 1996 eingerichtete Europäische Agentur für Entwicklungen in der sonderpädagogischen Förderung. 12010,en-de,"In particular, the Pillar draws on the 1989 Community Charter of the Fundamental Social Rights of Workers, the European Social Charter of 1961, the Revised European Social Charter of 1996 and the European Code of Social Security of the Council of Europe.","Die Säule fußt insbesondere auf der Gemeinschaftscharta der sozialen Grundrechte der Arbeitnehmer von 1989, der Europäischen Sozialcharta von 1961, der revidierten Europäischen Sozialcharta von 1996 und der Europäischen Ordnung für soziale Sicherheit des Europarates." 12011,en-de,"In the field of rail transport, Commission Regulation (EU) 1307/2007 defines how competent authorities may act to guarantee provision of services of general interest which are among other things more numerous, safer, of a higher quality or provided at lower cost than those that market forces alone would have allowed.","Im Bereich Schienenverkehr wird mit Verordnung (EG) Nr. 1307/2007 der Kommission festgelegt, wie die zuständigen Behörden tätig werden können, um die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zu gewährleisten, die unter anderem zahlreicher, sicherer, höherwertig oder preisgünstiger sind als diejenigen, die das freie Spiel des Marktes ermöglicht hätte." 12012,en-de,"By referring to 'matters relevant to them, in particular (…) the transfer, restructuring and merger of undertakings and (…) collective redundancies', it goes further than Article 27 of the Charter, which provides for a right to information and consultation 'in the cases and under the conditions provided for by Union law and national laws and practices'.","Durch den Verweis auf „für sie relevante(n) Fragen, insbesondere (...) Übergang, (...) Umstrukturierung und (...) Fusion von Unternehmen und (...) Massenentlassungen"" geht die Säule über Artikel 27 der Charta hinaus, mit dem das Recht auf Unterrichtung und Anhörung „in den Fällen und unter den Voraussetzungen (...), die nach dem Gemeinschaftsrecht und den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten vorgesehen sind"", festgesetzt wird." 12013,en-de,The Commission - in consultation with the social partners - will continue to propose further updates of the Carcinogens and Mutagens Directive to introduce binding limit values to combat occupational cancer.,"Die Kommission wird - nach Anhörung der Sozialpartner - weitere Aktualisierungen der Richtlinie über Karzinogene und Mutagene vorschlagen, um verbindliche Grenzwerte zur Bekämpfung arbeitsbedingter Krebserkrankungen einzuführen." 12014,en-de,"The Pillar underlines the importance of supporting emerging business models, innovative forms of work, entrepreneurship and self-employment.","Die Säule unterstreicht die Bedeutung, die der Unterstützung neuer Geschäftsmodelle, innovativer Arbeitsformen, des Unternehmertums und der Selbstständigkeit zukommt." 12015,en-de,"In addition, civil dialogue at both national and Union level is vital for broadening participation in policy-making and further mobilising social actors to help deliver the principles and rights of the Pillar.","Des Weiteren ist der zivile Dialog sowohl auf nationaler als auch auf Unionsebene wesentlich für die Ausweitung der Beteiligung am politischen Entscheidungsprozess und die weitere Mobilisierung der Sozialakteure, um die Verwirklichung der in der Säule festgelegten Grundsätze und Rechte zu unterstützen." 12016,en-de,"National authorities are competent for adopting/implementing concrete support measures safeguarding disadvantaged people and tackling water-poverty issues (through, for example, measures that provide support for low-income households or through the establishment of public service obligations).",Die nationalen Behörden sind zuständig für die Annahme bzw. Umsetzung konkreter Unterstützungsmaßnahmen zum Schutz benachteiligter Personen und zur Bekämpfung des Problems der Wasserarmut (zum Beispiel durch Maßnahmen zur Unterstützung von einkommensschwachen Haushalten oder durch die Einführung gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen). 12017,en-de,"While the Charter of Fundamental Rights sets out that older people should have the right to live in dignity and independence, the affordability, adequacy and quality of the services provided are central for the application of this right.","Während die Charta der Grundrechte das Recht älterer Menschen auf ein würdiges und unabhängiges Leben vorsieht, sind die Bezahlbarkeit, die Angemessenheit und die Qualität der angebotenen Dienste ausschlaggebend für die Anwendung dieses Rechts." 12018,en-de,The Erasmus+ programme provides the possibility for strategic partnerships and mobility in order to improve practice and supports cooperation to advance ECEC policies.,Das Programm Erasmus+ bietet die Möglichkeit für strategische Partnerschaften und Mobilität zur Verbesserung der Verfahren und unterstützt die Zusammenarbeit bei der Verwirklichung von FBBE-Maßnahmen. 12019,en-de,"The concept of ""minimum income"", pointing to a specific form of benefit, is used explicitly for the first time, replacing the more generic terms such as ""social assistance"" or ""sufficient resources"".","Das Konzept des „Mindesteinkommens"", das sich auf eine spezifische Art der Leistungen bezieht und allgemeinere Begriffe wie etwa „Sozialhilfe"" oder „ausreichende Mittel"" ersetzt, wird explizit das erste Mal thematisiert." 12020,en-de,Article 153(5) TFEU provides that the provisions of Article 153 TFEU shall not apply to pay.,"Artikel 153 Absatz 5 AEUV besagt, dass die Bestimmungen des Artikels 153 AEUV nicht für das Arbeitsentgelt gelten." 12021,en-de,It calls for services of quality which would help frail or dependent people maintain their health and functional status for as long as possible and improve their autonomy.,"Es werden hochwertige Dienste gefordert, die gebrechlichen oder pflegebedürftigen Personen dabei helfen, ihren Gesundheits- und Funktionsstatus möglichst lange aufrechtzuerhalten und ihre Autonomie zu erhöhen." 12022,en-de,"They relate in particular to learning content, working conditions, and transparency regarding financial conditions and hiring practices.","Diese betreffen insbesondere die Lerninhalte, die Arbeitsbedingungen und die Transparenz in Bezug auf die finanziellen Bedingungen und die Einstellungsverfahren." 12023,en-de,Scope and changes introduced by the European Pillar of Social Rights,Geltungsbereich der europäischen Säule sozialer Rechte und mit ihr eingeführte Änderungen 12024,en-de,"Council Recommendation of 20 December 2012 on the validation of non-formal and informal learning calls on the Member States to provide arrangements to identify, document, assess and certify learning outcomes leading to a qualification.","In der Empfehlung des Rates vom 20. Dezember 2012 zur Validierung nichtformalen und informellen Lernens werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, Regelungen für die Identifizierung, Dokumentierung, Bewertung und Zertifizierung der Lernergebnisse, die zu einer Qualifikation führen, einzuführen." 12025,en-de,Such adaptations can for instance include differential treatment on objective grounds or adaptations in working conditions to avoid excessive employment loss during downturns.,Solche Anpassungen können beispielsweise Sonderbehandlungen aus objektiven Gründen oder Anpassungen der Arbeitsbedingungen zur Vermeidung eines übermäßigen Verlusts an Arbeitsplätzen in konjunkturschwachen Zeiten umfassen. 12026,en-de,Universally available and good quality ECEC is beneficial for all children and particularly those from a disadvantaged background.,"Allgemein zugängliche und hochwertige FBBE ist für alle Kinder von Vorteil, insbesondere für diejenigen aus benachteiligten Verhältnissen." 12027,en-de,Unjustified dismissals are to be understood as those that are in breach of the rules applicable to the employment relationship in question.,"Unter einer ungerechtfertigten Kündigung ist eine Kündigung zu verstehen, bei der gegen die für das betreffende Beschäftigungsverhältnis geltenden Vorschriften verstoßen wird." 12028,en-de,"Moreover, provisions related to people with disabilities are included in Union sectoral legislation such as on transport, telecommunication, consumer protection, state aid, public procurement or health and safety.","Zudem sind Bestimmungen im Zusammenhang mit Menschen mit Behinderungen in den sektorspezifischen Rechtsvorschriften der Union enthalten, etwa in den Vorschriften zu Verkehr, Telekommunikation, zum Verbraucherschutz, über staatliche Beihilfen, über die Vergabe öffentlicher Aufträge oder zu Gesundheit und Sicherheit." 12029,en-de,"In this context, the European Pillar of Social Rights is about delivering new and more effective rights for citizens, addressing emerging social challenges and the changing world of work in light of, notably, emerging types of employment deriving from new technologies and the digital revolution.","In diesem Zusammenhang soll die europäische Säule sozialer Rechte neue und wirksamere Rechte für Bürgerinnen und Bürger gewährleisten, um neue soziale Herausforderungen anzugehen und der sich wandelnden Arbeitswelt zu begegnen, insbesondere in Anbetracht neuer Beschäftigungsformen infolge neuer Technologien und der digitalen Revolution." 12030,en-de,"Such support is based on assessment, counselling and guidance for job search and more broadly for career decisions.","Diese Unterstützung beruht auf der Bewertung, Beratung und Orientierung bei der Arbeitssuche und allgemeiner bei beruflichen Entscheidungen." 12031,en-de,"Social Partners may improve membership and representativeness of both trade unions and employers' organisations, particularly with regard to their capacity to represent the self-employed, workers on all types of employment relationships, young people, migrants and women, micro and small enterprises and to build legal and technical expertise in order to facilitate their proper involvement in the design and implementation of employment and social policies at both national and Union level.","Die Sozialpartner können die Mitgliedschaft und Repräsentativität sowohl von Gewerkschaften als auch von Arbeitgeberorganisationen verbessern, insbesondere im Hinblick auf ihre Kapazität zur Vertretung von Selbstständigen, Arbeitnehmern in sämtlichen Arten von Beschäftigungsverhältnissen, jungen Menschen, Migranten und Frauen sowie Kleinst- und Kleinunternehmen und zum Aufbau rechtlicher und technischer Fachkenntnisse, um ihre ordnungsgemäße Einbindung in die Gestaltung und Umsetzung von beschäftigungs- und sozialpolitischen Maßnahmen sowohl auf nationaler als auch auf Unionsebene zu ermöglichen." 12032,en-de,"Furthermore, Member States may ratify, if not done so, and apply the relevant ILO conventions on social security, the European Code of Social Security and the Revised European Social Charter, and may review the reservations made for some Articles of the revised European Social Charter.","Des Weiteren können die Mitgliedstaaten die einschlägigen IAO-Übereinkommen über die soziale Sicherheit, die Europäische Ordnung der Sozialen Sicherheit und die revidierte Europäische Sozialcharta, sofern dies noch nicht erfolgt ist, ratifizieren und anwenden und die Vorbehalte für einige Artikel der revidierten Europäischen Sozialcharta überprüfen." 12033,en-de,"The Commission invites Member States and social partners to work together in order modernise occupational safety and health legislation at EU and national level, while maintaining or improving workers' protection.","Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner zur Zusammenarbeit auf, um die Rechtsvorschriften und Maßnahmen im Bereich Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz auf EU- und nationaler Ebene bei gleichzeitiger Aufrechterhaltung oder Verbesserung des Schutzes der Arbeitnehmer zu modernisieren." 12034,en-de,"They are invited to give effect to the provisions of the Pillar through transparent minimum wage setting mechanisms and effective collective bargaining at national, sector and firm level, and by taking complementary measures to avoid in-work poverty.","Sie werden aufgefordert, den Bestimmungen der Säule durch transparente Mechanismen zur Festlegung von Mindestlöhnen und wirksame Kollektivverhandlungen auf nationaler, sektoraler und Unternehmensebene sowie durch die Ergreifung ergänzender Maßnahmen zur Vermeidung von Armut trotz Erwerbstätigkeit Wirksamkeit zu verleihen." 12035,en-de,"Council Recommendation 9 June 2009 establishes cooperation on patient safety and the related standards, including the prevention and control of healthcare associated infections.",Mit der Empfehlung des Rates vom 9. Juni 2009 wird die Zusammenarbeit in Bezug auf die Patientensicherheit und die zugehörigen Standards unter Einschluss der Prävention und Eindämmung von therapieassoziierten Infektionen eingeführt. 12036,en-de,"Directives adopted on the basis of Article 153 TFEU shall avoid imposing administrative, financial and legal constraints in a way which would hold back the creation and development of small and medium-sized undertakings.","Diese auf Grundlage von Artikel 153 AEUV angenommenen Richtlinien sollen keine verwaltungsmäßigen, finanziellen oder rechtlichen Auflagen vorschreiben, die der Gründung und Entwicklung von kleinen und mittleren Unternehmen entgegenstehen." 12037,en-de,"Minimum wages and other measures to address in-work poverty, as well as more general issues related to wage developments are addressed in Country Specific Recommendations within the European Semester process.",Mindestlöhne und weitere Maßnahmen zur Bekämpfung von Armut trotz Erwerbstätigkeit sowie allgemeinere Themen im Zusammenhang mit Lohn- und Gehaltsentwicklungen sind Gegenstand länderspezifischer Empfehlungen im Rahmen des Europäischen Semesters. 12038,en-de,"The implementation of the Youth Guarantee has been assessed in the October 2016 Communication ""The Youth Guarantee and Youth Employment Initiative three years on"".","Die Umsetzung der Jugendgarantie wurde in der Mitteilung „Die Jugendgarantie und die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen - Dreijahresbilanz"" von Oktober 2016 bewertet." 12039,en-de,"Furthermore, the Pillar confers a right to flexible working arrangements such as teleworking, adaptation of working schedules or switching between full-time and part-time work.","Des Weiteren verleiht die Säule das Recht auf flexible Arbeitszeitregelungen wie etwa Telearbeit, Anpassung der Arbeitszeiten oder Wechsel zwischen Vollzeit- und Teilzeitarbeit." 12040,en-de,The material scope of the right to social protection covers both social assistance and social security.,In den materiellen Geltungsbereich des Rechts auf Sozialschutz fallen sowohl die Sozialhilfe als auch die soziale Sicherheit. 12041,en-de,"It will refocus efforts on ensuring better protection, compliance and enforcement on the ground, inter alia by developing guidance for employers.",Sie wird sich erneut auf die Sicherstellung eines besseren Schutzes sowie einer besseren Einhaltung und Durchsetzung in der Praxis konzentrieren und dazu unter anderem Orientierungshilfen für Arbeitgeber ausarbeiten. 12042,en-de,Article 24(1) of the Charter gives children the right to such protection and care as is necessary for their wellbeing.,"Nach Artikel 24 Absatz 1 haben Kinder Anspruch auf den Schutz und die Fürsorge, die für ihr Wohlergehen notwendig sind." 12043,en-de,"Directive 2012/29/EU of the European Parliament and of the Council establishing minimum standards on the rights, support and protection of victims of crime provides for the provision of shelter or any other appropriate interim accommodation.","Richtlinie 2012/29/EU des Europäischen Parlaments und des Rates über Mindeststandards für die Rechte, die Unterstützung und den Schutz von Opfern von Straftaten sieht die Bereitstellung von Unterkunft oder einer sonstigen geeigneten vorläufigen Unterbringung vor." 12044,en-de,Unemployment Benefits,Leistungen bei Arbeitslosigkeit 12045,en-de,"The European Structural and Investment Funds provide funds to Member States for co-financing investments in social services and health care, which reinforce the shift from a hospital- and institution-centred model to community-based care and integrated services.","Über die europäischen Struktur- und Investitionsfonds werden den Mitgliedstaaten Mittel zur Kofinanzierung von Investitionen in Sozialleistungen und Gesundheitsversorgung bereitgestellt, die den Wechsel von einem krankenhaus- und einrichtungsorientierten Modell hin zur wohnortnahen Pflege und zu integrierten Dienstleistungen fördern." 12046,en-de,"The Council Recommendation of 10 March 2014 on a Quality Framework for Traineeships aims to enhance the quality of traineeships, providing quality elements that are directly transferable to national legislation or social partner agreements.","Ziel der Empfehlung des Rates vom 10. März 2014 zu einem Qualitätsrahmen für Praktika ist die Verbesserung der Qualität von Praktika durch die Einführung von Qualitätselementen, die unmittelbar auf die nationale Gesetzgebung bzw. Vereinbarungen der Sozialpartner übertragen werden können." 12047,en-de,"The proposal will provide financial incentives in favour of local public authorities who want to provide free, high capacity local wireless connectivity through access points in the centres of local public life, whether within their premises or in outdoor spaces accessible to the general public.","Der Vorschlag sieht finanzielle Anreize für lokale Behörden vor, die über Zugangspunkte in Zentren des lokalen öffentlichen Lebens kostenlos eine lokale drahtlose Internetanbindung mit hoher Kapazität bereitstellen, sei es an den Orten, an denen sie ihre Dienste anbieten, oder an öffentlich zugänglichen Orten im Freien." 12048,en-de,"[86: Presidency conclusions, Barcelona European Council, 15-16 March 2002, SN 100/1/02 REV 1.]","[86: Schlussfolgerungen des Vorsitzes, Europäischer Rat (Barcelona), 15. und 16. März 2002, SN 100/1/02 REV 1.]" 12049,en-de,"The Council Recommendation of 20 September 2016 on the establishment of National Productivity Boards recommends that the Boards thereby established should analyse developments and policies that can affect productivity and competitiveness, including relative to global competitors, in full respect of national established practices.","In der Empfehlung des Rates vom 20. September 2016 zur Einrichtung nationaler Ausschüsse für Produktivität wird empfohlen, dass die Ausschüsse demnach Entwicklungen und politische Maßnahmen mit möglichen Auswirkungen auf die Produktivität und Wettbewerbsfähigkeit - auch im Vergleich zu globalen Wettbewerbern - analysieren und dabei die nationale übliche Praxis berücksichtigen." 12050,en-de,"Commission Communication and Council conclusions of 2011 on Early childhood education and care: providing all our children with the best start for the world of tomorrow, acknowledged that ECEC provides the necessary foundation for lifelong learning, social integration, personal development and future employability.","In der Mitteilung der Kommission und den Schlussfolgerungen des Rates von 2011 „Frühkindliche Betreuung, Bildung und Erziehung: der bestmögliche Start für alle unsere Kinder in die Welt von morgen"" wird anerkannt, dass die FBBE das Fundament für lebenslanges Lernen, soziale Integration, persönliche Entwicklung und spätere Beschäftigungsfähigkeit bildet." 12051,en-de,"The Commission, as the focal point for the implementation of the UNCRPD at Union level, will continue to mainstream matters relating to disability in all relevant Union policies and legislation, including in all relevant areas of the European Pillar of Social Rights.",Als Anlaufstelle für die Umsetzung der VN-BRK auf Unionsebene wird die Kommission Fragestellungen rund um das Thema Behinderung weiterhin als Querschnittsthema in alle einschlägigen politischen und gesetzgebenden Maßnahmen der Union sowie in alle relevanten Bereiche der europäischen Säule sozialer Rechte einbeziehen. 12052,en-de,"Either social housing or housing assistance should be provided: the material scope of the Principle includes the whole range of possibilities in providing support in relation to housing, and covers, for example, housing benefit, income support, rental guarantees and tax deductions.","Es sollten entweder Sozialwohnungen oder Unterstützung bei der Wohnraumbeschaffung bereitgestellt werden: Der materielle Geltungsbereich des Grundsatzes umfasst die ganze Palette an Möglichkeiten zur Bereitstellung von Unterstützung im Zusammenhang mit Wohnraum und schließt beispielsweise das Wohngeld, Einkommensbeihilfen, Mietgarantien und Steuervergünstigungen ein." 12053,en-de,"Adequate housing can be understood in terms of security of tenure, affordability, habitability, accessibility, location and cultural adequacy.","„Angemessene Unterkünfte"" kann in Bezug auf die Rechtssicherheit der Miete, die Bezahlbarkeit, die Bewohnbarkeit, die Zugänglichkeit, die Lage und die kulturelle Angemessenheit verstanden werden." 12054,en-de,The European Pillar of Social Rights sets out a general right to education and training throughout life.,Mit der europäischen Säule sozialer Rechte wird ein allgemeines Recht auf lebenslange allgemeine und berufliche Bildung festgesetzt. 12055,en-de,The Pillar transforms the call for a replacement income which will maintain the workers' standard of living in the 1992 Recommendation into a right.,Mit der Säule wird die Forderung nach einem Ersatzeinkommen zur Erhaltung des Lebensstandards der Arbeitnehmer der Empfehlung von 1992 in ein Recht umgesetzt. 12056,en-de,"In addition, the Pillar calls for ensuring the predictability of wage decisions, for example through the definition of rules such as adjustment to the cost of living for minimum wages.","Ferner fordert die Säule die Verlässlichkeit der Lohnentscheidungen, zum Beispiel durch die Definition von Vorschriften wie etwa die Anpassung der Mindestlöhne an die Lebenshaltungskosten." 12057,en-de,"In 2017, the Commission will report to the other Union institutions and to the social partners on the way the good practices collected in the 2013 ""EU quality framework for anticipation of change and restructuring"" are being applied by Member States.","Die Kommission wird den anderen Institutionen der Union und den Sozialpartnern 2017 einen Bericht zur Anwendung der im „Qualitätsrahmen der EU für die Antizipation von Veränderungen und Umstrukturierungen"" gesammelten bewährten Verfahren durch die Mitgliedstaaten vorlegen." 12058,en-de,"The core elements of the UNCRPD are reflected in the European Disability Strategy 2010-2020, through which the Commission promotes participation of people with disabilities in society and in the labour market, decent living conditions and social inclusion.","Die zentralen Elemente der VN-BRK finden sich in der Europäischen Strategie zugunsten von Menschen mit Behinderungen 2010-2020 wieder, mittels derer die Kommission die Teilhabe von Menschen mit Behinderungen an der Gesellschaft und am Arbeitsmarkt sowie angemessene Lebensbedingungen und die soziale Eingliederung fördert." 12059,en-de,"In particular, they can promote and develop joint standards at national or Union level to adapt workplaces to accommodate active aging and intergenerational approach.","Insbesondere können sie gemeinsame Normen auf nationaler oder Unionsebene fördern und entwickeln, um Arbeitsplätze so anzupassen, dass sie aktivem Altern und einem generationenübergreifenden Ansatz gerecht werden." 12060,en-de,"The principles and rights enshrined in the Pillar are addressed to Union citizens and legally residing third country nationals in Member States, regardless of their employment status, as well as to public authorities and social partners.","Die in der Säule festgeschriebenen Grundsätze und Rechte gelten für die Bürgerinnen und Bürger der Union, Drittstaatsangehörige mit rechtmäßigem Wohnsitz in der EU, unabhängig von ihrem Beschäftigungsstatus, sowie für Behörden und die Sozialpartner." 12061,en-de,"The Commission is presenting together with the European Pillar of Social Rights a review of the implementation of Commission Recommendation 2008/867/EC on the active inclusion of people excluded from the labour market, and of Commission Recommendation 2013/112/EU: Investing in children: breaking the cycle of disadvantage.","Zusammen mit der europäischen Säule sozialer Rechte legt die Kommission eine Überprüfung der Umsetzung der Empfehlung 2008/867/EG der Kommission zur aktiven Eingliederung der aus dem Arbeitsmarkt ausgegrenzten Personen sowie der Empfehlung 2013/112/EU der Kommission „Investitionen in Kinder: Den Kreislauf der Benachteiligung durchbrechen"" vor." 12062,en-de,][118: https://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/policy_en],][118: https://ec.europa.eu/health/blood_tissues_organs/policy_de] 12063,en-de,"The Commission will implement the recently launched Digital Skills and Jobs Coalition to accompany the digital transformation, by promoting the exchange of best practices as well as partnerships between industry, education providers and social partners.","Die Kommission wird die jüngst auf den Weg gebrachte und die digitale Transformation begleitende Koalition für digitale Kompetenzen und Arbeitsplätze durch Förderung des Austauschs von bewährten Verfahren und Partnerschaften zwischen Industrie, Bildungsanbietern und Sozialpartnern umsetzen." 12064,en-de,"Its realisation entails setting the appropriate institutional or legal framework at Union and national level, by giving a clear role to social partners not only in consultation and preparation of relevant legislation and policies, but also in their implementation and enforcement.","Um dieses Recht umzusetzen, muss ein angemessener institutioneller bzw. rechtlicher Rahmen auf Unionsebene und nationaler Ebene geschaffen werden, indem den Sozialpartnern nicht nur bei der Konsultation und Vorbereitung einschlägiger Rechtsvorschriften und Maßnahmen, sondern auch bei deren Umsetzung und Durchsetzung eine klare Rolle zugeteilt wird." 12065,en-de,"The implementation of the Pillar can be reinforced by the ratification of relevant ILO conventions, the Revised European Social Charter of 1996 and its Additional Protocol Providing for a System of Collective Complaints.","Die Umsetzung der Säule kann durch die Ratifizierung einschlägiger Übereinkommen der IAO, die revidierte Europäische Sozialcharta von 1996 und das entsprechende Zusatzprotokoll über Kollektivbeschwerden gestärkt werden." 12066,en-de,"The provisions on gender equality focus in particular on participation in the labour market (as reflected by the gap in employment between women and men), terms and conditions of employment (e.g. the gap in the use of part-time employment between women and men) and on career progression (e.g. the share of women in management positions and the low numbers of women entrepreneurs), all areas where further progress needs to be made.","Der Schwerpunkt der Bestimmungen zur Gleichstellung der Geschlechter liegt insbesondere auf der Teilnahme am Arbeitsmarkt (der sich in den Unterschieden zwischen Frauen und Männern bei der Beschäftigung niederschlägt), den Beschäftigungsbedingungen (z. B. der Unterschied zwischen Frauen und Männern bei der Teilzeitarbeit) und dem beruflichen Aufstieg (z. B. der Anteil von Frauen in Führungspositionen und die niedrigen Zahlen von Unternehmerinnen), alles Bereiche, die weiterer Fortschritte bedürfen." 12067,en-de,This generally respects the preferences of persons in need of care to maintain independent living for as long as possible.,"Dadurch wird die allgemeine Präferenz von pflegebedürftigen Personen berücksichtigt, möglichst lange ein unabhängiges Leben zu führen." 12068,en-de,The Commission has been supporting Member States to improve their minimum schemes through the European Minimum Income Network focused on the promotion of adequate and accessible minimum income schemes and the dissemination of a methodology for cross-nationally comparable reference budgets in the Member States.,Die Kommission unterstützt die Mitgliedstaaten durch das Europäische Netzwerk für Mindesteinkommen bei der Verbesserung ihrer Mindesteinkommensregelungen; der Fokus dieses Netzwerkes liegt auf der Förderung angemessener und zugänglicher Mindesteinkommensregelungen und der Verbreitung einer Methode für länderübergreifend vergleichbare Referenzbudgets in den Mitgliedstaaten. 12069,en-de,The Union acquis,Der Besitzstand der Union 12070,en-de,Affordable health care means that people should not be prevented from using needed care because of the cost.,"„Bezahlbare Gesundheitsvorsorge"" bedeutet, dass die Menschen aufgrund der Kosten nicht von der Inanspruchnahme der benötigten Versorgung abgehalten werden." 12071,en-de,"Moreover, in line with its efforts to empower and protect consumers, the Commission proposes certain procedural safeguards before a consumer can be disconnected.","Im Einklang mit ihren Bemühungen um eine Stärkung der Verbraucherstellung und einen besseren Verbraucherschutz sieht die Kommission ferner bestimmte verfahrenstechnische Schutzmechanismen vor, die greifen sollen, bevor die Energieversorgung eines Verbrauchers eingestellt werden darf." 12072,en-de,"Nothing in the European Pillar of Social Rights shall be interpreted as restricting or adversely affecting principles and rights as recognised, in their respective fields of application, by Union law or international law and by international agreements to which the Union or all the Member States are party, including the European Social Charter of 1961 and the relevant ILO Conventions and Recommendations.","Kein Bestandteil der europäischen Säule sozialer Rechte soll derart ausgelegt werden, dass Rechte und Grundsätze eingeschränkt oder beeinträchtigt werden, die im jeweiligen Anwendungsbereich durch Unionsrecht oder internationales Recht oder durch internationale Übereinkünfte, bei denen die Union oder alle Mitgliedstaaten Vertragspartei sind, anerkannt sind; dies schließt die Europäische Sozialcharta von 1961 und die einschlägigen Übereinkommen und Empfehlungen der IAO ein." 12073,en-de,The Pillar affirms for the first time at Union level the right to long-term care services for persons who are reliant on care.,Mit der Säule wird erstmalig auf Unionsebene das Recht auf Langzeitpflege für pflegebedürftige Personen bekräftigt. 12074,en-de,"The European Semester, the annual cycle of economic policy coordination, has been and remains an important vehicle to monitor closely developments at EU and Member State level, and promote targeted reforms according to national specificities covering the wide span of the Pillar, from education, training and life-long learning to active support to the unemployed, wages, childcare, social protection and minimum income or the pension and health care systems.","Das Europäische Semester, der jährliche Zyklus der wirtschaftspolitischen Koordinierung, ist und bleibt ein wichtiges Instrument, um Entwicklungen auf Ebene der EU und der Mitgliedstaaten genau zu überwachen und gezielte Reformen entsprechend den nationalen Besonderheiten in den Bereichen zu fördern, die von der Säule erfasst werden - von allgemeiner und beruflicher Bildung und lebenslangem Lernen bis hin zu aktiver Unterstützung für Arbeitslose, Löhne und Gehälter, Kinderbetreuung, Sozialschutz und Mindesteinkommen oder Renten- und Gesundheitssysteme." 12075,en-de,"Protocol 26 recognises the essential role and wide discretion of national, regional and local authorities in providing, commissioning and organising these services and their diversity within the Union.","Mit Protokoll Nr. 26 wird die wichtige Rolle und der weite Ermessensspielraum der nationalen, regionalen und lokalen Behörden in der Frage, wie diese Dienste zur Verfügung zu stellen, in Auftrag zu geben und zu organisieren sind, sowie ihre Vielfalt innerhalb der Union anerkannt." 12076,en-de,"Capacity-building refers to increasing the representativeness of social partners and to strengthening their operational, analytical and legal capabilities to engage in collective bargaining and to contribute to policy-making.","Der Begriff „Kapazitätsaufbau"" bezieht sich auf die Erhöhung der Repräsentativität der Sozialpartner und auf die Stärkung ihrer operationellen, analytischen und rechtlichen Fähigkeit, sich an Kollektivverhandlungen zu beteiligen und einen Beitrag zur politischen Entscheidungsfindung zu leisten." 12077,en-de,"The Pillar foresees a level of the minimum wage which takes into consideration both the needs of workers and their families and social factors such as the evolution of the standards of living and economic factors, which can include the level of productivity.","In der Säule werden Mindestlöhne vorgesehen, die sowohl den Bedürfnissen der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer und ihrer Familien sowie sozialen Faktoren, wie etwa der Weiterentwicklung des Lebensstandards, und wirtschaftlichen Faktoren, zu denen das Produktivitätsniveau gehören kann, Rechnung tragen." 12078,en-de,"Through their National Equality Bodies, Member States may promote equal opportunities of under-represented groups and assist victims of discrimination on the ground.",Über ihre Gleichbehandlungsstellen können die Mitgliedstaaten in der Praxis die Chancengleichheit für unterrepräsentierte Gruppen fördern und Opfer von Diskriminierung unterstützen. 12079,en-de,Such data must be processed fairly for specified purposes and on the basis of the consent of the person concerned or some other legitimate basis laid down by law.,Diese Daten dürfen nur nach Treu und Glauben für festgelegte Zwecke und mit Einwilligung der betroffenen Person oder auf einer sonstigen gesetzlich geregelten legitimen Grundlage verarbeitet werden. 12080,en-de,"Article 106 TFEU lays down that undertakings entrusted with the operation of services of general economic interest are subject to the rules contained in the Treaty, in particular the rules on competition, in so far as the application of such rules does not obstruct the performance, in law or in fact, of the particular tasks assigned to them.","In Artikel 106 AEUV ist festgelegt, dass für Unternehmen, die mit Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse betraut sind, die Vorschriften des Vertrags, insbesondere die Wettbewerbsregeln, gelten, soweit die Anwendung dieser Vorschriften nicht die Erfüllung der ihnen übertragenen besonderen Aufgabe rechtlich oder tatsächlich verhindert." 12081,en-de,European social partners signed on 8 March 2017 an autonomous agreement on active ageing and intergenerational approach also covering health and safety to be implemented by national social partners by 2020.,"Die europäischen Sozialpartner unterzeichneten am 8. März 2017 eine autonome Vereinbarung zum aktiven Altern und zum generationenübergreifenden Ansatz, nach der die nationalen Sozialpartner bis 2020 für ein gesundes und sicheres Arbeitsumfeld sorgen müssen." 12082,en-de,"Minimum income aims at preventing destitution of people who are not eligible for social insurance benefits, or whose entitlement to such benefits has expired, thus combating poverty and social exclusion.","Mit dem Mindesteinkommen soll verhindert werden, dass diejenigen, die entweder keinen Anspruch auf Sozialversicherungsleistungen haben oder deren Anspruch auf solche Leistungen abgelaufen ist, in Not geraten; es dient somit der Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung." 12083,en-de,They should also help reduce undeclared work.,Zudem dürften sie einen Beitrag zur Verringerung von Schwarzarbeit leisten. 12084,en-de,"To give effect to the Principle, Member States are invited to update and extend their practice concerning the design and payment of minimum income benefits.","Damit dieser Grundsatz wirksam wird, werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, ihre Praxis betreffend die Gestaltung und Auszahlung des Mindesteinkommens zu aktualisieren und auszuweiten." 12085,en-de,"Directive 2001/23/EC, which regulates workers' rights in the case of transfer of undertakings, stipulates that the transfer of an undertaking does not in itself constitute valid grounds for dismissal.","Richtlinie 2001/23/EG zur Regelung der Ansprüche der Arbeitnehmer beim Übergang von Unternehmen sieht vor, dass der Übergang eines Unternehmens als solcher keinen gültigen Grund zur Kündigung darstellt." 12086,en-de,"The Union is supporting intermediary players such as NGOs, social partners and equality bodies to improve their capacity to combat discrimination; to support the development of equality policies at national level and encourage the exchange of good practices between Union countries; and push for business-oriented diversity management as part of a strategic response to a more diversified society, customer base, market structure and workforce.","Die Union unterstützt intermediäre Akteure wie etwa Nichtregierungsorganisationen (NRO), Sozialpartner und Gleichbehandlungsstellen, um deren Kapazität zur Bekämpfung von Diskriminierung zu verbessern, die Entwicklung von Gleichstellungsmaßnahmen auf nationaler Ebene zu fördern sowie den Austausch bewährter Verfahren zwischen den Ländern der Union zu stärken und unternehmensorientiertes Diversity Management als Teil einer strategischen Antwort auf eine zunehmend von Vielfalt geprägte Gesellschaft, Kundenbasis, Marktstruktur und Arbeiterschaft voranzutreiben." 12087,en-de,"The Principle requires the provision of assistance and protection, such as affordable legal representation, advocacy and mediation; or protective measures, such as access to debt management schemes, to mitigate the risk of homelessness.","Der Grundsatz erfordert die Bereitstellung von Hilfe und Schutz, etwa bezahlbare Vertretung vor Gericht, Interessenvertretung und Mediation, oder von Schutzmaßnahmen, zum Beispiel Zugang zu Schuldenverwaltungssystemen, zur Minderung des Risikos der Obdachlosigkeit." 12088,en-de,"Council Framework Directive 89/391/EEC and 23 related Directives set minimum requirements for the prevention of occupational risks, the protection of safety and health and the elimination of risks and accident factors.","In der Rahmenrichtlinie 89/391/EWG des Rates und 23 anderen einschlägigen Richtlinien werden Mindestvorschriften für die Verhütung berufsbedingter Gefahren, für die Sicherheit und den Gesundheitsschutz sowie die Ausschaltung von Risiko- und Unfallfaktoren festgesetzt." 12089,en-de,"For each principle or right, the first part of this document outlines the Union social acquis, starting with the relevant provisions of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, and recalling the legislative powers and their limits set out in the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU).","Für jeden Grundsatz bzw. für jedes Recht wird im ersten Teil des vorliegenden Dokuments der soziale Besitzstand der Union umrissen, beginnend mit den einschlägigen Bestimmungen der Charta der Grundrechte der Europäischen Union gefolgt von den Gesetzgebungsbefugnissen und deren Einschränkung gemäß des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV)." 12090,en-de,"Member States are responsible for the content of teaching and for the organisation of their education systems and they are invited to give effect to the Pillar in this context, particularly through enhanced availability and better use of early childhood education and care facilities, and by introducing policies to counter child poverty and measures to promote equal opportunities, for instance national and subnational strategies that include targets, indicators, earmarked budget allocations and a monitoring mechanism.","Die Mitgliedstaaten sind verantwortlich für die Lehrinhalte und die Organisation ihrer Bildungssysteme und sie werden aufgefordert, der Säule in diesem Kontext Wirksamkeit zu verleihen, insbesondere durch die Erhöhung der Verfügbarkeit und die bessere Nutzung von Einrichtungen für die frühkindliche Betreuung, Bildung und Erziehung sowie durch die Einführung von Maßnahmen zur Bekämpfung von Kinderarmut und zur Förderung der Chancengleichheit, beispielsweise nationale und subnationale Strategien, die Ziele, Indikatoren, zweckgebundene Mittelzuweisungen und einen Überwachungsmechanismus umfassen." 12091,en-de,"The proposed Code also includes a provision requiring Member States to ensure, in the light of national conditions, that appropriate measures are taken for end-users with disabilities, with a view to ensuring the affordability of their terminal equipment, specific equipment and specific services enhancing equivalent access.","Der vorgeschlagene Kodex beinhaltet eine Bestimmung, nach der die Mitgliedstaaten entsprechend den nationalen Gegebenheiten sicherstellen, dass geeignete Maßnahmen für Endnutzer mit Behinderungen ergriffen werden, um die Erschwinglichkeit von Endeinrichtungen, Sonderausrüstung und Sonderdiensten, die die Gleichwertigkeit des Zugangs fördern, zu gewährleisten." 12092,en-de,"For highly qualified third country nationals, the Council Directive 2009/50/EC of 25 May 2009 on the conditions of entry and residence of third-country nationals for the purposes of highly qualified employment limits however their occupational mobility for the first two years of legal employment in a Member State, to respect the principle of Community preference and to avoid abuses.","Mit Richtlinie 2009/50/EG des Rates vom 25. Mai 2009 über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zur Ausübung einer hochqualifizierten Beschäftigung wird die berufliche Mobilität von hochqualifizierten Arbeitskräften aus Drittstaaten in den ersten zwei Jahren ihrer rechtmäßigen Beschäftigung in einem Mitgliedstaat beschränkt, um den Grundsatz der Gemeinschaftspräferenz einzuhalten und Missbräuchen vorzubeugen." 12093,en-de,"The European Agency for Safety and Health at Work, one of the EU's decentralised agencies, will play a key role in collecting and disseminating good practice and will support experience sharing, notably through the Healthy Workplaces campaigns.","Die Europäische Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, eine der dezentralen Agenturen der EU, wird eine zentrale Rolle bei der Sammlung und Verbreitung bewährter Verfahren spielen und den Erfahrungsaustausch, insbesondere durch die Kampagnen „Gesunde Arbeitsplätze"", unterstützen." 12094,en-de,"The processing of personal data by the employer has always to be based on a legal ground, normally performance of a contract, compliance with a legal obligation or for the purposes of the legitimate interest pursued by the employer, except where such interest are overridden by the interest or fundamental rights of the worker.","Die Verarbeitung persönlicher Daten durch den Arbeitgeber muss immer aus einem rechtlichen Grund erforderlich sein, in der Regel zur Vertragserfüllung, zur Erfüllung einer gesetzlichen Verpflichtung oder zur Verwirklichung des berechtigten Interesses, das von dem Arbeitgeber wahrgenommen wird, sofern nicht die Interessen oder die Grundrechte des Arbeitnehmers überwiegen." 12095,en-de,"Legally residing third-country nationals that are long-term residents or covered by other EU Directives should enjoy equal treatment with nationals of host countries in a number of areas notably working conditions, including pay and dismissal, access to education and vocational training, social security.","Rechtmäßig aufhältige Drittstaatsangehörige, die langfristig aufenthaltsberechtigt sind oder in den Anwendungsbereich sonstiger EU-Richtlinien fallen, sollten im Aufnahmeland in verschiedenen Bereichen, insbesondere Arbeitsbedingungen einschließlich Entgelt und Kündigung, Zugang zu allgemeiner und beruflicher Bildung und soziale Sicherheit, die gleiche Behandlung wie Inländer genießen." 12096,en-de,The principle ensures equal treatment in accessing statutory social security.,Mit dem Grundsatz wird die Gleichbehandlung beim Zugang zur gesetzlichen Sozialversicherung sichergestellt. 12097,en-de,The European Regional Development Fund supports measures to improve the ECEC infrastructure and the European Social Fund supports the promotion of equal access to good quality early-childhood education and access to high quality and affordable services for children and families.,Der Europäische Fonds für regionale Entwicklung unterstützt Maßnahmen zur Verbesserung der FBBE-Infrastruktur; die Förderung eines gerechten Zugangs zu hochwertiger und erschwinglicher frühkindlicher Bildung und zu hochwertigen und erschwinglichen Dienstleistungen für Kinder und Familien wird aus dem Europäischen Sozialfonds unterstützt. 12098,en-de,"The powers given by Article 153 TFEU do not apply to pay, the right of association, the right to strike or the right to impose lock-outs.","Die Befugnisse gemäß Artikel 153 AEUV gelten nicht für das Arbeitsentgelt, das Koalitionsrecht, das Streikrecht sowie das Aussperrungsrecht." 12099,en-de,"Council Directive 2003/109/EC concerning the status of third-country nationals who are long-term residents, together with a number of other Union directives concerning legal migration of third country nationals in the Union, confer them equal treatment rights with host country's nationals in relation to social protection and social security.","Die Richtlinie 2003/109/EG des Rates betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen gewährleistet zusammen mit einer Reihe anderer EU-Richtlinien betreffend die rechtmäßige Migration von Drittstaatsangehörigen in der Union, dass langfristig Aufenthaltsberechtigte in Bezug auf den sozialen Schutz und die soziale Sicherheit wie Staatsangehörige des Aufnahmestaates behandelt werden." 12100,en-de,In the field of electronic communications the proposed revision of the Electronic Communications Regulatory Framework would require Member States to ensure affordable access to all end-users to functional internet access and voice communications services.,"Auf dem Gebiet der elektronischen Kommunikation würden die Mitgliedstaaten mit der vorgeschlagenen Überarbeitung des Rechtsrahmens für elektronische Kommunikation dazu verpflichtet, einen bezahlbaren Zugang zu funktionalem Internetzugang und Sprachkommunikationsdiensten für alle Endnutzer sicherzustellen." 12101,en-de,"By extending equality to all areas, the Pillar goes beyond the existing acquis.",Durch die Ausweitung der Gleichbehandlung auf alle Bereiche geht die Säule über den bestehenden Besitzstand hinaus. 12102,en-de,"Furthermore, the Pillar highlights the quality aspects of ECEC, understood as combining aspects related to access, workforce, curriculum, monitoring, evaluation and governance.","Des Weiteren werden in der Säule die Qualitätsaspekte der FBBE hervorgehoben, die als Kombination der Aspekte im Zusammenhang mit Zugänglichkeit, Fachkräften, Bildungsprogrammen, Monitoring und Evaluation, Steuerung und Finanzierung zu verstehen sind." 12103,en-de,The Principle goes beyond this and requires equality of treatment in access to training.,Der Grundsatz geht darüber hinaus und verlangt die Gleichbehandlung beim Zugang zu beruflicher Bildung. 12104,en-de,Member States are responsible for determining the content of teaching and vocational training and for the organisation of education systems and vocational training.,Die Mitgliedstaaten sind verantwortlich für die Festlegung der Lehrinhalte und die Organisation der allgemeinen und beruflichen Bildung. 12105,en-de,"For people in unemployment, the Pillar provides for a right to personalised support, which incorporates the ideas of individualised in-depth assessment, counselling and guidance.","Für Arbeitslose sieht die Säule ein Recht auf personalisierte Unterstützung vor, die eine individuelle eingehende Bewertung sowie Beratung und Orientierung umfasst." 12106,en-de,"Council Recommendation 2013/C 378/01 provides guidance on effective Roma integration measures in Members States, in particular as regards access to education, employment, healthcare and housing.","Empfehlung 2013/C 378/01 des Rates bietet Hilfestellung bei der Umsetzung wirksamer Maßnahmen zur Integration der Roma in den Mitgliedstaaten, insbesondere hinsichtlich des Zugangs zu Bildung, Beschäftigung, Gesundheitsfürsorge und Wohnraum." 12107,en-de,[146: Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council establishing the European Electronic Communications Code (Recast) (COM(2016)590). ],[146: Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über den europäischen Kodex für die elektronische Kommunikation (Neufassung) (COM(2016) 590).] 12108,en-de,The new sets of rules have provided more legal certainty and simplification to public authorities and undertakings.,Diese neuen Vorschriften bedeuten für die Behörden und Unternehmen ein höheres Maß an Rechtssicherheit und Vereinheitlichung. 12109,en-de,Recommendation of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 on the establishment of the European Qualifications Framework for lifelong learning sets out a basis for measuring educational achievement based on learning outcomes.,In der Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2008 zur Einrichtung des Europäischen Qualifikationsrahmens für lebenslanges Lernen wird eine Grundlage für die Bildungsbewertung aufgrund der Lernergebnisse geschaffen. 12110,en-de,The Pillar goes beyond the current acquis by foreseeing a high level of protection for workers from risks to health and safety at work.,"Die Säule geht über den derzeitigen Besitzstand hinaus, indem ein hohes Niveau an Schutz der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer vor Gesundheitsschutz- und Sicherheitsgefahren bei der Arbeit vorgesehen wird." 12111,en-de,"Article 28 of the Charter provides that workers and employers, or their respective organisations, have, in accordance with Union law and national laws and practices, the right to negotiate and conclude collective agreements at the appropriate levels and, in cases of conflicts of interest, to take collective action to defend their interests, including strike action.","Artikel 28 der Charta sieht vor, dass die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer sowie die Arbeitgeberinnen und Arbeitgeber oder ihre jeweiligen Organisationen nach dem Unionsrecht und den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten das Recht haben, Tarifverträge auf den geeigneten Ebenen auszuhandeln und zu schließen sowie bei Interessenkonflikten kollektive Maßnahmen zur Verteidigung ihrer Interessen, einschließlich Streiks, zu ergreifen." 12112,en-de,Developing community-based services helps persons with long-term care needs and with disabilities to live independently and to be included in the community.,Die Entwicklung wohnortnaher Dienstleistungen verhilft langfristig pflegebedürftigen Personen und Personen mit Behinderungen zu einem unabhängigen Leben und zur Eingliederung in die Gemeinschaft. 12113,en-de,[32: COM(2012) 795 final][33: http://ec.europa.eu/growth/sectors/social-economy/enterprises/expert-groups_en],[32: COM(2012) 795 final.][33: http://ec.europa.eu/growth/sectors/social-economy/enterprises/expert-groups_de] 12114,en-de,"The New Skills Agenda for Europe, adopted in June 2016, launched a number of actions to improve the quality and relevance of skills formation, make skills more visible and comparable, and improve skills intelligence.","Mit der im Juni 2016 angenommenen neuen europäischen Agenda für Kompetenzen wurde eine Reihe von Maßnahmen zur Verbesserung der Qualität und Relevanz des Kompetenzerwerbs, der Darstellung und der Vergleichbarkeit von Kompetenzen sowie der Erfassung von Daten über Kompetenzen auf den Weg gebracht." 12115,en-de,"In addition, Principle 11b gives children from disadvantaged backgrounds (such as Roma children, some migrant or ethnic minority children, children with special needs or disabilities, children in alternative care and street children, children of imprisoned parents, as well as children within households at particular risk of poverty) the right to specific measures - namely reinforced and targeted support - with a view to ensure their equitable access to and enjoyment of social rights.","Zudem wird Kindern aus benachteiligten Verhältnissen (wie etwa Roma-Kinder, Kinder aus Migrantenfamilien oder ethnischen Minderheiten, Kinder mit spezifischen Bedürfnissen oder mit Behinderungen, Kinder in alternativer Betreuung und Straßenkinder, Kinder von Strafgefangenen sowie Kinder aus besonders armutsgefährdeten Haushalten) mit Grundsatz 11 b das Recht auf spezifische Maßnahmen, nämlich verstärkte und gezielte Unterstützung, verliehen, um ihnen so einen gerechten Zugang zu und die Wahrnehmung von sozialen Rechten zu gewährleisten." 12116,en-de,"The Principle encourages Member States to address the challenge of groups at risk of discrimination through positive action and incentive measures, for instance by supporting workforce diversity practices among employers.","Mit dem Grundsatz werden die Mitgliedstaaten ermutigt, die Herausforderung, die von diskriminierungsgefährdeten Bevölkerungsgruppen ausgeht, durch positive Maßnahmen und Fördermaßnahmen anzugehen, zum Beispiel durch die Förderung von Maßnahmen der Arbeitgeber, die auf eine größere Diversifizierung der Arbeit abstellen." 12117,en-de,"This support can take the form of setting the appropriate institutional/legal framework, by giving a clear role to social partners in policymaking and also by providing financial support.","Diese Unterstützung kann durch die Schaffung eines angemessenen institutionellen bzw. rechtlichen Rahmens, der Zuteilung einer klaren Rolle für die Sozialpartner bei der Politikgestaltung und durch die Bereitstellung finanzieller Unterstützung erfolgen." 12118,en-de,Article 16(1) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) provides that everyone has the right to the protection of personal data concerning him or her.,"Artikel 16 Absatz 1 AEUV sieht vor, dass jede Person das Recht hat auf Schutz der sie betreffenden personenbezogenen Daten." 12119,en-de,"See also, for example, Directive 2011/98/EU of the European Parliament and of the Council of 13 December 2011 on a single application procedure for a single permit for third-country nationals to reside and work in the territory of a Member State and on a common set of rights for third-country workers legally residing in a Member State, OJ L 343, 23.12.2011, p.1.","Siehe zum Beispiel auch Richtlinie 2011/98/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 2011 über ein einheitliches Verfahren zur Beantragung einer kombinierten Erlaubnis für Drittstaatsangehörige, sich im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats aufzuhalten und zu arbeiten, sowie über ein gemeinsames Bündel von Rechten für Drittstaatsarbeitnehmer, die sich rechtmäßig in einem Mitgliedstaat aufhalten (ABl. L 343 vom 23.12.2011, S." 12120,en-de,Council Recommendation of 28 June 2011 on policies to reduce early school leaving invited the Member States to develop comprehensive strategies to support young people in completing upper secondary education and to achieve the Europe 2020 headline target on reducing the rate of early school leaving to less than 10% by 2020.,"In der Empfehlung des Rates vom 28. Juni 2011 für politische Strategien zur Senkung der Schulabbrecherquote werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, umfassende Strategien zu entwickeln, um junge Menschen beim Abschluss der Sekundarstufe II zu unterstützten und das Kernziel der Strategie Europa 2020 - Senkung der Schulabbrecherquote bis 2020 auf unter 10 % - zu erreichen." 12121,en-de,"Such incentives can take the form of requiring the person receiving the benefit to make use of employment services, which together with other enabling services can support labour market reintegration.","Solche Anreize können gegeben werden, indem der Leistungsempfänger zur Nutzung der Arbeitsvermittlungsdienste verpflichtet wird, die zusammen mit anderen Unterstützungsleistungen die Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt fördern können." 12122,en-de,"The UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities recognises the right to an adequate standard of living for people with disabilities and their families, including adequate housing, and to access to public housing programmes.","In der UN-Behindertenrechtskonvention wird das Recht von Menschen mit Behinderungen auf einen angemessenen Lebensstandard für sich und ihre Familien, einschließlich angemessener Wohnung, sowie auf Zugang zu Programmen des sozialen Wohnungsbaus anerkannt." 12123,en-de,"This is with a view to boosting the incomes of poor families and providing a fair compensation from work for those at the bottom end of the wage distribution, thus also increasing their incentives to work.","Ziel dabei ist die Steigerung des Einkommens armer Familien und ein gerechtes Arbeitsentgelt für diejenigen am unteren Ende der Lohnskala, wodurch verstärkte Anreize zur Aufnahme einer bezahlten Arbeit geschaffen werden." 12124,en-de,"The Commission will present a Communication on the modernisation of higher education setting out EU-level actions to address key challenges, including tackling skills mismatches and promoting excellence in skills development; building higher education systems that are not only efficient and effective but are also socially inclusive and connected to their communities; and ensuring higher education institutions contribute to regional innovation.","Die Kommission wird eine Mitteilung zur Modernisierung des Hochschulsystems vorlegen, in der Maßnahmen auf EU-Ebene zur Bewältigung zentraler Herausforderungen festgelegt werden, unter anderem die Ausräumung des Missverhältnisses zwischen Qualifikationsangebot und -nachfrage und die Förderung der Exzellenz in der Kompetenzentwicklung, die Schaffung von Hochschulsystemen, die nicht nur effizient und effektiv, sondern auch sozial inklusiv und mit der Gemeinschaft verbunden sind, sowie die Sicherstellung, dass Hochschulen einen Beitrag zu regionaler Innovation leisten." 12125,en-de,The Pillar also goes beyond the existing acquis by introducing procedural and substantive safeguards for workers in case of dismissals.,"Die Säule geht zudem über den bestehenden Besitzstand hinaus, indem prozedurale und substantielle Schutzmaßnahmen für Arbeitnehmer im Falle einer Kündigung eingeführt werden." 12126,en-de,"The European Network of Employment Services (EURES), re-established under Regulation (EU) 2016/589, aims to improve the functioning, cohesion and integration of labour markers in the EU, including at cross-border level.","Mit dem Europäischen Netz der Arbeitsvermittlungen (EURES), das mit Verordnung (EU) 2016/589 neu eingerichtet wurde, soll die Funktionsweise, die Kohäsion und die Integration der Arbeitsmärkte in der Union, auch auf grenzüberschreitender Ebene, verbessert werden." 12127,en-de,"In 2017, the Commission will launch and implement a Preparatory Action on a Child Guarantee, following a European Parliament's proposal.","Die Kommission wird 2017 infolge eines Vorschlags des Europäischen Parlaments eine vorbereitende Maßnahme „Kindergarantie"" auf den Weg bringen." 12128,en-de,"Recommendation 2006/962/EC of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 on key competences for lifelong learning identifies the knowledge, skills and attitudes for personal fulfilment, active citizenship, social cohesion and employability.","In der Empfehlung 2006/962/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zu Schlüsselkompetenzen für lebensbegleitendes Lernen werden das Wissen, die Fähigkeiten und die Einstellungen ermittelt, das/die für persönliche Entfaltung, aktive Bürgerschaft, sozialen Zusammenhalt und Beschäftigungsfähigkeit nötig ist/sind." 12129,en-de,"In 2018, the Commission will aim to enhance the practical application of age-sensitive risk management measures by developing and disseminating relevant guidance for labour inspectors.","Das Ziel der Kommission im Jahr 2018 wird die Verbesserung der praktischen Anwendung von Risikomanagementmaßnahmen, die das Alter berücksichtigen, durch die Entwicklung und Verbreitung einschlägiger Leitlinien für Arbeitsaufsichtsbeamte sein." 12130,en-de,Recommendation 2006/143/EC of the European Parliament and of the Council of 15 February 2006 on further European cooperation in quality assurance in higher education identifies actions that could be taken at national and EU level to support the development and accreditation of high quality higher education.,"In der Empfehlung 2006/143/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Februar 2006 über die verstärkte europäische Zusammenarbeit zur Qualitätssicherung in der Hochschulbildung werden Maßnahmen ermittelt, die auf nationaler und EU-Ebene ergriffen werden könnten, um die Entwicklung und Akkreditierung qualitativ hochwertiger Hochschulbildung zu fördern." 12131,en-de,"Regulation (EU) 2338/2016 of the European Parliament and of the Council on the opening of the market for domestic passenger transport services by rail (the Public Services Obligations (PSO)), amends the previous Regulation on public services contract awards in the area of transport by setting clearer rules on the specification of public services obligations and their scope of application as well as a new framework guaranteeing that railway operators will encounter non-discriminatory access conditions to rail rolling stock that will incentivise them to participate in tender procedures for a rail public service contract.","Mit Verordnung (EU) 2016/2338 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Öffnung des Marktes für inländische Schienenpersonenverkehrsdienste (gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen) wird die vorherige Verordnung über die Vergabe öffentlicher Dienstleistungsaufträge im Bereich Verkehr geändert, indem klarere Vorgaben bezüglich der Spezifikationen für gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen und den Anwendungsbereich dieser gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen sowie eines neuen Rahmens festgelegt werden, mit dem Schienenverkehrsbetreibern der diskriminierungsfreie Zugang zu Rollmaterial gewährleistet wird, wodurch sie zur Teilnahme am Verfahren zur Vergabe eines öffentlichen Schienenverkehrsdienstleistungsauftrags angeregt werden." 12132,en-de,"The accessibility of essential services in addition to availability and affordability, are essential to ensure equal access to all, and essential for persons with disabilities and older people.","Neben der Verfügbarkeit und Bezahlbarkeit ist die Zugänglichkeit von essenziellen Dienstleistungen wesentlich, um den gleichberechtigten Zugang von Menschen mit Behinderungen und Älteren sicherzustellen." 12133,en-de,"Protection against dismissal and unfavourable treatment is also provided under EU law through the Part-time Work Directive, the Gender Equality Directive, the Directive on equal treatment between men and women engaged in an activity in a self-employed capacity and the Parental Leave Directive, and has been reinforced by the case-law of the Court of Justice of the EU.","Schutz vor Kündigung und Schlechterstellung wird im EU-Recht zudem über die Richtlinie über Teilzeitarbeit, die Richtlinie über die Gleichstellung der Geschlechter, die Richtlinie über die Gleichbehandlung von Männern und Frauen, die eine selbständige Erwerbstätigkeit ausüben, sowie über die Richtlinie über den Elternurlaub geboten und durch die Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union gestärkt." 12134,en-de,EN,DE 12135,en-de,The European Pillar of Social Rights sets out a number of key principles and rights to support fair and well-functioning labour markets and welfare systems.,"In der europäischen Säule sozialer Rechte (im Folgenden auch die „Säule"") wird eine Reihe von Rechten und Grundsätzen festgelegt, mit deren Hilfe faire und gut funktionierende Arbeitsmärkte und Sozialsysteme unterstützt werden." 12136,en-de,"In 2017, the Commission will complete a REFIT evaluation of the Directives which give effect to the Social Partner Framework Agreements on fixed-term and part-time work.","Die Kommission wird 2017 eine REFIT-Evaluierung derjenigen Richtlinien veröffentlichen, durch die die Rahmenvereinbarungen der Sozialpartner über befristete Arbeitsverträge und Teilzeitarbeit wirksam werden." 12137,en-de,Council Directive 98/59/EC on collective redundancies requires employers to inform and consult workers' representatives and to notify public authorities prior to collective redundancies.,"Richtlinie 98/59/EG des Rates über Massenentlassungen verpflichtet die Arbeitgeber, die Arbeitnehmervertreter zu unterrichten und anzuhören und den Behörden Massenentlassungen im Vorfeld anzuzeigen." 12138,en-de,The 1992 Recommendation on Convergence of Social Protection Objectives and Policies deals with both poverty protection and income maintenance.,Gegenstand der Empfehlung über die Annäherung der Ziele und der Politiken im Bereich des sozialen Schutzes von 1992 ist sowohl der Schutz vor Armut als auch die Einkommenssicherung. 12139,en-de,"On 16 June 2016, Council Conclusions on ""Combating Poverty and Social Exclusion: An Integrated Approach"" encouraged the Member States to address child poverty and promote children's well-being through multi-dimensional and integrated strategies, in accordance with the Commission Recommendation on investing in children.","In den am 16. Juni 2016 angenommenen Schlussfolgerungen des Rates zur „Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung: Ein integrierter Ansatz"" werden die Mitgliedstaaten aufgerufen, im Einklang mit der Empfehlung der Kommission „Investitionen in Kinder"" durch multidimensionale und integrierte Strategien Kinderarmut zu bekämpfen und das Wohlergehen von Kindern zu fördern." 12140,en-de,"In this context they may promote, develop and contribute to policies at company, local, national or Union level to improve training, re-training and life-long learning opportunities as well as to provide more traineeships and apprenticeships.","In diesem Zusammenhang können sie Maßnahmen auf Unternehmens-, lokaler, nationaler und Unionsebene fördern und ausarbeiten und zu diesen beitragen, um die Berufsbildung, Umschulungen und Möglichkeiten des lebenslangen Lernens zu verbessern und mehr Ausbildungs- und Praktikumsplätze zu schaffen." 12141,en-de,][82: Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data],][82: Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr.] 12142,en-de,"The Joint Statement signed by the Presidency of the Council of the European Union, the European Commission and the European Social Partners on ""A New Start for Social Dialogue"" emphasises the importance of capacity building of national social partners, the strengthened involvement of social partners in EU policy and law-making and the commitment to promote cross-industry and sectoral social dialogue, including their outcomes at all levels.","In der von den Europäischen Sozialpartnern, der Europäischen Kommission und dem Vorsitz des Rates der Europäischen Union unterzeichneten Gemeinsamen Erklärung mit dem Titel „Ein Neubeginn für den sozialen Dialog"" wird die Bedeutung des Kapazitätsaufbaus der nationalen Sozialpartner, die stärkere Beteiligung von Sozialpartnern in Politik und Gesetzgebung der EU sowie die Verpflichtung zur Förderung des branchenübergreifenden und sektoralen sozialen Dialogs betont." 12143,en-de,"The focus is on the provision of assistance to find work, which can include employment services, such as job-search counselling and guidance, or participation in 'active measures', such as training, hiring subsidies or re-insertion support.","Der Schwerpunkt liegt auf der Bereitstellung von Unterstützung bei der Arbeitssuche; diese kann die Beratung bei der Arbeitssuche oder die Teilnahme an „aktiven Maßnahmen"", beispielsweise Schulungen, Subventionen für die Einstellung oder Unterstützung bei der beruflichen Wiedereingliederung umfassen." 12144,en-de,"Provision of the benefit should be of reasonable duration: it is important to allow sufficient time to find a job matching the skills of the jobseeker, and to avoid negative incentives discouraging job-seeking.","Die Leistungen sollten für eine angemessene Dauer gewährt werden: Es ist wichtig, dem Arbeitssuchenden ausreichend Zeit für die Suche nach einem Arbeitsplatz, der seinen Qualifikationen entspricht, einzuräumen und Negativanreize, die von der Arbeitssuche abhalten, zu vermeiden." 12145,en-de,"To maximise the employment impact of such innovation, the facilitation of occupational mobility can entail both enhanced possibilities for vocationnal tranining and re-qualification and a social protection system which fosters and facilitates career changes.","Um die Auswirkungen solch einer Innovation auf die Beschäftigung zu maximieren, kann die Förderung beruflicher Mobilität sowohl verbesserte Möglichkeiten der Berufsbildung und zur Umschulung sowie ein Sozialschutzsystem, das berufliche Wechsel unterstützt und ermöglicht, beinhalten." 12146,en-de,Regulation (EU) No 1231/2010 of the European Parliament and of the Council coordinates social security systems in the case of third country nationals and their family members legally residing in the territory of the Union who have moved between Member States.,"Mit Verordnung (EU) Nr. 1231/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates werden die Systeme der sozialen Sicherheit im Falle von Drittstaatsangehörigen und ihren Familienangehörigen koordiniert, die sich rechtmäßig im Hoheitsgebiet der Union aufhalten und in einen anderen Mitgliedstaat umgezogen sind." 12147,en-de,Article 47 of the Charter guarantees everyone whose rights and freedoms guaranteed by Union law are violated the right to an effective remedy.,"Nach Artikel 47 der Charta hat jede Person, deren durch das Recht der Union garantierte Rechte oder Freiheiten verletzt worden sind, das Recht, einen wirksamen Rechtsbehelf einzulegen." 12148,en-de,The Pillar calls for an adequate income at old age without regard to the type of pension system.,"Sie fordert ein angemessenes Einkommen im Alter, unabhängig von der Art des Altersversorgungssystems." 12149,en-de,"Member States retain competence in defining, organising, delivering and financing such services at national, regional or local level.","Die Mitgliedstaaten behalten die Befugnis zur Festlegung, Organisation, Erbringung und Finanzierung solcher Dienstleistungen auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene." 12150,en-de,"[45: Communication from the Commission, Entrepreneurship 2020 Action Plan, COM(2012) 795 final, 9.1.2013.",[45: Mitteilung der Kommission - Aktionsplan Unternehmertum 2020 (COM(2012) 795 final vom 9.1.2013). 12151,en-de,"These include the Council Recommendation of 19 December 2016 on Upskilling Pathways: New Opportunities for Adults which calls on the Member States to offer adults support for acquiring a minimum level of literacy, numeracy and digital competence and for progressing towards a secondary qualification and the blueprint for sectoral cooperation on skills.","Dazu zählen die Empfehlung des Rates vom 19. Dezember 2016 für Weiterbildungspfade: Neue Chancen für Erwachsene, in der die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, Erwachsenen beim Erwerb eines Mindestniveaus an Lese-, Schreib-, Rechen- und digitalen Kompetenzen sowie beim Fortschritt auf dem Weg zu einer Sekundärqualifikation Unterstützung zu bieten, sowie eine Blaupause zur Branchenzusammenarbeit für Kompetenzen." 12152,en-de,"The consistency refers to continuity in support e.g. when eligibility for unemployment benefits end, including the provision of other measures such as social services to address barriers to finding work.","Die Konsistenz bezieht sich auf die Kontinuität der Unterstützung, zum Beispiel bei Auslaufen des Anspruchs auf Leistungen bei Arbeitslosigkeit sowie anderer Maßnahmen wie etwa Sozialleistungen zum Abbau von Hindernissen bei der Arbeitssuche." 12153,en-de,[117: Directive 2001/83/EC of the European Parliament and of the Council of 6 November 2001 on the Community code relating to medicinal products for human use; Regulation (EC) No 726/2004 of the European Parliament and of the Council of 31 March 2004 laying down Community procedures for the authorisation and supervision of medicinal products for human and veterinary use and establishing a European Medicines Agency (Consolidated version: 05/06/2013).,[117: Richtlinie 2001/83/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. November 2001 zur Schaffung eines Gemeinschaftskodexes für Humanarzneimittel; Verordnung (EG) Nr. 726/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 31. März 2004 zur Festlegung von Gemeinschaftsverfahren für die Genehmigung und Überwachung von Human- und Tierarzneimitteln und zur Errichtung einer Europäischen Arzneimittel-Agentur (konsolidierte Fassung vom 5. Juni 2013). 12154,en-de,"Commission Recommendation 2013/112/EU on Investing in children: breaking the cycle of disadvantage calls on all Member States to step up their investment in children, according to a three-pillar approach, which includes affordable, quality ECEC services and other measures to address child poverty, as part of an integrated child-rights based package of policy measures to improve outcomes for children and break intergenerational cycles of disadvantage.","In der Empfehlung 2013/112/EU der Kommission „Investitionen in Kinder: Den Kreislauf der Benachteiligung durchbrechen"" werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, ihre Investitionen in Kinder gemäß einem auf drei Grundpfeilern basierendem Ansatz, der erschwingliche, hochwertige FBBE-Dienstleistungen und andere Maßnahmen zur Bekämpfung von Kinderarmut umfasst, als Teil eines integrierten politischen Maßnahmenpakets, das auf den Rechten des Kindes basiert und auf die Verbesserung der Entwicklung der Kinder und die Durchbrechung des generationsübergreifenden Kreislaufs der Benachteiligung abzielt, zu verstärken." 12155,en-de,"The Pillar also introduces the right to adequate redress in case of unjustified dismissals, such as re-instatement or pecuniary compensation.",Mit der Säule wird ferner der Anspruch auf Rechtsbehelfe bei einer ungerechtfertigten Kündigung wie etwa auf Wiedereinsetzung oder Abfindung in Geld eingeführt. 12156,en-de,It goes beyond the 1992 Minimum Income Recommendation by explicitly stating the right to a minimum income that ensures a life in dignity.,"Die Säule geht über die Empfehlung zum Mindesteinkommen von 1992 hinaus, indem ausdrücklich das Recht auf ein Mindesteinkommen, das ein würdevolles Leben sicherstellt, angegeben wird." 12157,en-de,"In June 2016, the European Commission proposed actions to support Member States in the integration of third country nationals in education under the EU Integration Action Plan.",Im Juni 2016 schlug die Europäische Kommission Maßnahmen zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Integration Drittstaatsangehöriger im Bereich Bildung im Rahmen des EU-Aktionsplans für Integration vor. 12158,en-de,"The Union and its Member States together pursue the European Employment Strategy, including as concerns the monitoring of wage and minimum wage developments and of the underlying wage setting mechanisms.","Die Union verfolgt zusammen mit ihren Mitgliedstaaten die Europäische Beschäftigungsstrategie, unter anderem auch im Zusammenhang mit der Überwachung von Entwicklungen bei den Löhnen und Gehältern und beim Mindesteinkommen sowie der zugrunde liegenden Lohnfindungsmechanismen." 12159,en-de,"Council Directive 98/59/EC on collective redundancies and Council Directive 2001/23/EC on the transfer of undertakings go beyond ensuring the information and consultation of workers' representatives; for instance, the latter Directive ensures the safeguarding of workers' rights when a business is transferred from one employer to another.",Richtlinie 98/59/EG des Rates über Massenentlassungen und Richtlinie 2001/23/EG des Rates über den Übergang von Unternehmen gehen über die Sicherstellung der Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmervertreter hinaus; Richtlinie 2001/23/EG gewährleistet etwa die Wahrung von Ansprüchen der Arbeitnehmer beim Übergang eines Unternehmen von einem Arbeitgeber auf einen anderen. 12160,en-de,"The targeted measures should, for instance, comprise access to adequate resources, a combination of cash and in-kind benefits allowing children to enjoy adequate living standards, access to affordable quality services in the area of education, health, housing, family support and promotion of family-based and community care, as well as legal protection and support for children to participate in decision-making that affects their lives.","Die gezielten Maßnahmen sollten zum Beispiel den Zugang zu angemessenen Ressourcen, eine Kombination von Geld- und Sachleistungen, um Kindern einen angemessenen Lebensstandard zu ermöglichen, den Zugang zu erschwinglichen, hochwertigen Leistungen in den Bereichen Bildung, Gesundheitsversorgung und Wohnraum, die Unterstützung für Familien und die Förderung der Kindertagespflege und der Betreuung außerhalb von Einrichtungen sowie den Rechtsschutz und die Unterstützung von Kindern bei der Einbindung in Entscheidungen, die ihr Leben betreffen, umfassen." 12161,en-de,Commission Recommendation 2013/112/EU on investing in children: breaking the cycle of disadvantage addresses the housing and living conditions of poor children.,"Gegenstand der Empfehlung 2013/112/EU der Kommission „Investitionen in Kinder: Den Kreislauf der Benachteiligung durchbrechen"" ist der Wohnraum und das Lebensumfeld armer Kinder." 12162,en-de,"b. Young people have the right to continued education, apprenticeship, traineeship or a job offer of good standing within 4 months of becoming unemployed or leaving education.","b. Junge Menschen haben das Recht auf eine Weiterbildungsmaßnahme, einen Ausbildungsplatz, einen Praktikumsplatz oder ein qualitativ hochwertiges Beschäftigungsangebot innerhalb von vier Monaten, nachdem sie arbeitslos geworden sind oder ihre Ausbildung abgeschlossen haben." 12163,en-de,"It proposes legislative and policy actions aiming to facilitate the uptake of parental leave by both women and men, to introduce the paternity leave and the carers' leave, to promote the use of flexible working arrangements, as well as to provide more and better child and other care facilities and remove economic disincentives such as tax-benefit disincentives, which discourage second-earners, often women, from entering the labour market.","Sie schlägt Rechtsvorschriften und politische Maßnahmen vor, die darauf abzielen, die Inanspruchnahme von Elternurlaub sowohl von Frauen als auch von Männern zu erleichtern, den Vaterschafts- und Pflegeurlaub einzuführen, die Nutzung flexibler Arbeitszeitregelungen zu fördern sowie Einrichtungen für die Kinder- und sonstige Betreuung bereitzustellen und wirtschaftliche Fehlanreize wie etwa steuerliche Hemmnisse abzubauen, die Zweitverdiener, oftmals Frauen, davon abhalten, in den Arbeitsmarkt einzutreten." 12164,en-de,"Moreover, it links the unemployment benefits to the support of public employment services.",Zudem werden die Leistungen bei Arbeitslosigkeit an die Unterstützung öffentlicher Arbeitsverwaltungen gebunden. 12165,en-de,"The Pillar highlights the importance of work-life balance for all people with caring responsibilities and confers rights that are essential to attain this balance in today's working environment, such as the right to access childcare or long-term care.","Die Säule betont die Bedeutung der Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben für alle Menschen mit Betreuungs- oder Pflegepflichten und verleiht Rechte, die wesentlich dabei sind, diese Vereinbarkeit in der heutigen Arbeitswelt beizubehalten, darunter das Recht auf Zugang zu Kinderbetreuung und Langzeitpflege." 12166,en-de,"Member States retain competence in defining, organising, delivering and financing essential services at national, regional or local level.","Die Mitgliedstaaten behalten die Befugnis zur Festlegung, Organisation, Erbringung und Finanzierung essenzieller Dienstleistungen auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene." 12167,en-de,"Member States and the social partners are responsible for the definition of wage and minimum wage developments in accordance with their national practices, as set in their collective bargaining and minimum wage-setting systems.",Die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner sind für die Definition von Lohn- und Mindestlohnentwicklungen im Einklang mit ihren nationalen Verfahren und gemäß ihren Tarifverhandlungssystemen und ihren Systemen zur Festlegung von Mindestlöhnen zuständig. 12168,en-de,"Article 14 TFEU provides that the Union and its Member States, each within their respective powers and within the scope of application of the Treaty, shall ensure that services of general economic interest fulfil their mission.","Nach Artikel 14 AEUV tragen die Union und ihre Mitgliedstaaten im Rahmen ihrer jeweiligen Befugnisse im Anwendungsbereich der Verträge dafür Sorge, dass Dienste von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse ihren Aufgaben nachkommen können." 12169,en-de,"The Written Statement Directive requires an employer to notify an employee of the length of the periods of notice to be observed should their contract or employment relationship be terminated or, where this cannot be indicated at the time when the information is given, the method for determining such periods of notice.","Gemäß der Richtlinie über schriftliche Erklärungen ist der Arbeitgeber verpflichtet, einen Arbeitnehmer über die Länge der bei der Kündigung des Arbeitsvertrages oder des Arbeitsverhältnisses einzuhaltenden Kündigungsfristen oder, falls dies zum Zeitpunkt der Unterrichtung nicht angegeben werden kann, Modalitäten der Festsetzung der Kündigungsfristen in Kenntnis zu setzen." 12170,en-de,"The Pillar extends the guarantee of equal treatment beyond the three forms of employment relationships (part-time, fixed-term and agency work) currently covered by the Union acquis and provides for equal treatment between workers irrespective of the type of employment relationship.","Mit der Säule wird die Gewährleistung der Gleichbehandlung über die drei derzeit im Besitzstand der Union erfassten Arten von Beschäftigungsverhältnissen (Teilzeit, befristet und Leiharbeit) hinweg ausgeweitet; zudem wird die Gleichbehandlung zwischen Arbeitnehmern unabhängig von der Art des Beschäftigungsverhältnisses vorgesehen." 12171,en-de,"In June 2016, the European Commission proposed actions to support Member States in the integration of third country nationals in employment under the EU Integration Action Plan.",Im Juni 2016 schlug die Europäische Kommission Maßnahmen zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Integration Drittstaatsangehöriger im Bereich Beschäftigung im Rahmen des EU-Aktionsplans für Integration vor. 12172,en-de,"In 2017, the Commission will publish a REFIT Evaluation of Directive 2009/38/CE of the European Parliament and of the Council on the establishment of a European Works Council or a procedure in Community-scale undertakings and Community-scale groups of undertakings for the purposes of informing and consulting employees.",Die Kommission wird 2017 eine REFIT-Evaluierung der Richtlinie 2009/38/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die Einsetzung eines Europäischen Betriebsrats oder die Schaffung eines Verfahrens zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in gemeinschaftsweit operierenden Unternehmen und Unternehmensgruppen veröffentlichen. 12173,en-de,"The increased voluntary geographical and occupational mobility of workers on a fair basis are included in the objectives of both the European Network of Public Employment Services (PES), established through the Decision No 573/2014/EU of the European Parliament and Council, and of the EURES Network established through the Regulation (EU) 2016/589 of the European Parliament and of the Council of 13 April 2016 on a European network of employment services (EURES), workers' access to mobility services and the further integration of labour markets.","Die stärkere freiwillige geografische und berufliche Mobilität der Arbeitnehmer auf einer fairen Grundlage gehört zu den Zielen sowohl des mit Beschluss Nr. 573/2014/EU des Europäischen Parlaments und des Rates eingerichteten europäischen Netzwerks der öffentlichen Arbeitsverwaltungen als auch des EURES-Netzes, das mit Verordnung (EU) 2016/589 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. April 2016 über ein Europäisches Netz der Arbeitsvermittlungen (EURES), den Zugang von Arbeitnehmern zu mobilitätsfördernden Diensten und die weitere Integration der Arbeitsmärkte eingerichtet wurde." 12174,en-de,Directive 2009/38/EC of the European Parliament and of the Council on the establishment of a European Works Council addresses the need for proper information and consultation processes in the case of EU-scale companies through the setting up of European Works Councils to deal with transnational issues that could affect workers.,"In der Richtlinie 2009/38/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die Einsetzung eines Europäischen Betriebsrats wird die Notwendigkeit angemessener Verfahren zur Unterrichtung und Anhörung für europäische Unternehmen durch die Einrichtung eines Europäischen Betriebsrats angegangen, der sich mit länderübergreifenden Angelegenheiten mit potenziellen Auswirkungen auf die Arbeitnehmer befasst." 12175,en-de,"Furthermore, Member States may ratify, if not yet done so, and apply relevant ILO Conventions such as Convention N° 122 on Employment Policy, N ° 144 on Tripartite Consultations, Convention N° 135 on Workers' Representatives and Convention N° 154 on Promotion of Collective Bargaining.","Des Weiteren können die Mitgliedstaaten einschlägige IAO-Übereinkommen wie das Übereinkommen Nr. 122 über die Beschäftigungspolitik, Nr. 144 über dreigliedrige Beratungen, Nr. 135 über Arbeitnehmervertreter und Nr. 154 über die Förderung von Kollektivverhandlungen, sofern dies noch nicht erfolgt ist, ratifizieren und anwenden." 12176,en-de,"For those in long-term unemployment, understood as unemployment lasting more than twelve months, it provides for a right to personalised support, which incorporates the ideas of individualised in-depth assessment and the job integration agreement referred to in Council Recommendation of 15 February 2016 on the integration of the long-term unemployed into the labour market.","Für Langzeitarbeitslose, d. h. diejenigen, die bereits länger als zwölf Monate arbeitslos sind, wird in der Säule das Recht auf personalisierte Unterstützung vorgesehen; diese umfasst eine individuelle eingehende Bewertung sowie die Wiedereingliederungsvereinbarung, auf die in der Empfehlung des Rates vom 15. Februar 2016 zur Wiedereingliederung Langzeitarbeitsloser in den Arbeitsmarkt Bezug genommen wird." 12177,en-de,The Pillar establishes that all children have the right to good quality ECEC.,"Mit der Säule wird festgesetzt, dass alle Kinder das Recht auf hochwertige FBBE haben." 12178,en-de,"The Agency will launch the next Healthy Workplaces campaign in 2018, focussing on dangerous substances in support of Commission's effort to fight occupational cancer.","Die Agentur wird die nächste Kampagne „Gesunde Arbeitsplätze"" 2018 auf den Weg bringen; um die Kommission in ihren Bemühungen bei der Bekämpfung arbeitsbedingter Krebserkrankungen zu unterstützen, wird dabei der Schwerpunkt auf gefährlichen Substanzen liegen." 12179,en-de,"Directive 2002/14/EC of the European Parliament and of the Council on informing and consulting workers (the Information and Consultation Directive) aims at ensuring workers' involvement ahead of decision-making by management, notably where restructuring is envisaged.","Mit Richtlinie 2002/14/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer soll sichergestellt werden, dass die Arbeitnehmer einbezogen werden, bevor Entscheidungen von der Verwaltung getroffen werden, insbesondere in den Fällen, in denen Umstrukturierungen geplant sind." 12180,en-de,"At the same time, the principle is with due regard of the interests of landlords and in justified, lawful cases.",Zugleich achtet der Grundsatz in begründeten und rechtmäßigen Fällen die Interessen der Vermieter. 12181,en-de,][46: http://ec.europa.eu/growth/sectors/social-economy/enterprises/expert-groups_en],][46: http://ec.europa.eu/growth/sectors/social-economy/enterprises/expert-groups_de] 12182,en-de,"Its material scope covers both contributory and non-contributory unemployment cash benefits, as well as unemployment assistance.",Der materielle Geltungsbereich umfasst sowohl auf Beiträgen beruhende und beitragsfreie Geldleistungen bei Arbeitslosigkeit sowie die Arbeitslosenhilfe. 12183,en-de,Vulnerable people can include both at-risk tenants and dispossessed owners at risk of eviction.,"Der Begriff „sozial schwache Personen"" kann sowohl gefährdete Mieter als auch enteignete Eigentümer, die von Zwangsräumung bedroht sind, umfassen." 12184,en-de,"The Pillar sets the right for social partners to be involved in the design and implementation of employment and social policies, and supports their stronger involvement in policy and law-making while taking into account the diversity of national systems.","Mit der Säule wird das Recht der Sozialpartner festgelegt, sich an der Konzeption und Umsetzung der Wirtschafts- und Sozialpolitik zu beteiligen; zudem wird die stärkere Einbeziehung der Sozialpartner in Politik und Rechtsetzung unter Berücksichtigung der Unterschiedlichkeit der nationalen Systeme gefördert." 12185,en-de,"For the record, when the Charter of Fundamental Rights of the European Union is referred to, it is important to recall that the provisions of this Charter are addressed to the institutions, bodies, offices and agencies of the Union with due regard for the principle of subsidiarity and to the Member States only when they are implementing Union law.","Es sei daran erinnert, dass in den Fällen, in denen auf die Charta der Grundrechte der Europäischen Union Bezug genommen wird, die Bestimmungen dieser Charta für die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der Union unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips und für die Mitgliedstaaten ausschließlich bei der Durchführung des Rechts der Union gelten." 12186,en-de,A legislative initiative is under preparation with a view to creating pan-European Personal Pensions alongside domestic personal pension schemes.,"Derzeit wird eine Gesetzesinitiative mit Blick auf die Einführung einer privaten „Europa-Rente"" („Pan European Personal Pension"") zusätzlich zu den innerstaatlichen Systemen der privaten Altersvorsorge erarbeitet." 12187,en-de,"Council Directive 2010/18/EU establishes the right to parental leave and sets out minimum requirements for that leave (4 months for each parent, at least one month of which cannot be transferred to the other parent) as well as protection of employment rights and when returning to work and the right to leave from work on grounds of force majeure.","Mit Richtlinie 2010/18/EU des Rates wird das Recht auf Elternurlaub festgeschrieben; zudem werden Mindestvorschriften für den Elternurlaub (vier Monate für jeden Elternteil, von denen mindestens ein Monat nicht auf den anderen Elternteil übertragen werden kann) sowie der Schutz der Arbeitnehmerrechte bei der Rückkehr auf den Arbeitsplatz und beim Fernbleiben von der Arbeit aus Gründen höherer Gewalt festgelegt." 12188,en-de,"Article 8 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union gives everyone the right to the protection of personal data and states that such data, the right of access to data which has been collected concerning him or her, and the right to have it rectified.","Gemäß Artikel 8 der Charta hat jede Person das Recht auf Schutz der sie betreffenden personenbezogenen Daten sowie auf das Recht, Auskunft über die sie betreffenden erhobenen Daten zu erhalten und die Berichtigung der Daten zu erwirken." 12189,en-de,The Entrepreneurship 2020 Action Plan sets out a vision and concrete measures to re-ignite the entrepreneurial spirit in Europe.,Im Aktionsplan Unternehmertum 2020 sind eine Vision und konkrete Maßnahmen zur Wiederbelebung des Unternehmergeistes in Europa dargelegt. 12190,en-de,"This entails flexible opportunities for learning and re-training which should be available at all times throughout a person's life and working career, including early childhood, initial, further, higher and adult education and training systems.","Dies umfasst flexible Möglichkeiten des Lernens und der Umschulung, die während des gesamten (Berufs-)Lebens zur Verfügung stehen sollten, einschließlich Systeme der frühkindlichen Bildung, der Erstausbildung, der Weiterbildung, der Hochschulbildung, der Erwachsenenbildung und der beruflichen Bildung." 12191,en-de,"The Commission continues to support negotiations for the adoption of the proposed European Accessibility Act aimed at ensuring accessibility of certain products and services in the internal market, thus facilitating people with disabilities' employment and participation in society on an equal basis with others.","Die Kommission unterstützt weiterhin die Verhandlungen betreffend die Annahme der vorgeschlagenen EU-Richtlinie über die Barrierefreiheitsanforderungen, deren Ziel die Sicherstellung der Zugänglichkeit zu bestimmten Produkten und Dienstleistungen im Binnenmarkt und somit die Gewährleistung des gleichberechtigten Zugangs zu Beschäftigung sowie der gleichberechtigten Teilhabe an der Gesellschaft für Menschen mit Behinderungen ist." 12192,en-de,The material scope of the equal treatment principle is extended to guarantee access to social protection and to training.,"Der sachliche Geltungsbereich des Grundsatzes der Gleichbehandlung wird ausgeweitet, um den Zugang zu Sozialschutz und beruflicher Bildung zu gewährleisten." 12193,en-de,"There are a number of Directives which implement the principle of equal treatment between men and women, inter alia, in relation to pensions, covering statutory schemes, occupational and personal pensions.","Es gibt eine Reihe von Richtlinien, mittels derer der Grundsatz der Gleichbehandlung von Männern und Frauen umgesetzt wird, unter anderem in Bezug auf Ruhegehälter, gesetzliche Pflichtversicherungssysteme und die betriebliche und private Altersversorgung." 12194,en-de,The Commission continues to support negotiations for the adoption by the Union legislature of the proposed European Accessibility Act.,Die Kommission unterstützt weiterhin die Verhandlungen betreffend die Annahme der Richtlinie über die Barrierefreiheitsanforderungen durch den Unionsgesetzgeber. 12195,en-de,"Furthermore, the Pillar requires care services to be affordable since formal care services can have significant financial costs, leaving many persons who are reliant on care with unmet needs.","Zudem wird in der Säule bestimmt, dass Pflegedienste bezahlbar sein müssen; fachliche Pflegedienste können mit erheblichen Mehrkosten verbunden sein, wodurch die Bedürfnisse zahlreicher pflegebedürftiger Personen nicht befriedigt werden können." 12196,en-de,"The Pillar highlights the right to income support as one of the elements of social protection, to services that enable people with disabilities to participate in the labour market and in society, and to an adapted work environment as key measures for people with disabilities to access other rights set out in the Principles of the Pillar, and to enjoy full equality and inclusion at work and in society.","Die Säule hebt das Recht auf Einkommensbeihilfen als eines der Elemente des Sozialschutzes, auf Dienstleistungen, die Menschen mit Behinderungen Teilhabe am Arbeitsmarkt und am gesellschaftlichen Leben ermöglichen, und ein angepasstes Arbeitsumfeld als zentrale Maßnahmen hervor, damit Menschen mit Behinderungen Zugang zu anderen mit dem Grundsatz festgesetzten Rechten haben und volle Gleichbehandlung sowie volle Mitwirkung am Arbeitsmarkt und der Gesellschaft genießen können." 12197,en-de,"They are non-contributory, universal and means-tested.","Sie sind beitragsfrei, universell und bedarfsorientiert." 12198,en-de,"Thanks to the involvement of the social partners in work-life balance issues, and in some countries their responsibility for social security systems, many companies already promote or even provide childcare for their own staff.",Dank der Beteiligung der Sozialpartner an Fragen zur Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben und in einigen Ländern ihrer Zuständigkeit für die Systeme der sozialen Sicherheit fördern zahlreiche Unternehmen bereits die Kinderbetreuung für die eigene Belegschaft oder bieten diese sogar schon an. Auf diese Weise kommt den Sozialpartnern eine wesentliche Rolle bei der Ermittlung und beim Austausch bewährter Verfahren zu. 12199,en-de,"[25: Directives on: Family reunification, Blue Card, Single Permit, Researchers, Students, Qualification as a beneficiary of international protection, seasonal workers and intra-corporate transferees.]","[25: Richtlinien betreffend: die Familienzusammenführung, die Blaue Karte EU, eine kombinierte Erlaubnis, Forscher, Studenten, die Anerkennung als Person mit Anspruch auf internationalen Schutz, Saisonarbeitnehmer und unternehmensintern transferierte Arbeitnehmer.]" 12200,en-de,"][100: Directives on: Family reunification, Blue Card, Single Permit, Researchers, Students, Qualification as a beneficiary of international protection, seasonal workers and intra-corporate transferees.]","][100: Richtlinien betreffend: die Familienzusammenführung, die Blaue Karte EU, eine kombinierte Erlaubnis, Forscher, Studenten, die Anerkennung als Person mit Anspruch auf internationalen Schutz, Saisonarbeitnehmer und unternehmensintern transferierte Arbeitnehmer.]" 12201,en-de,Article 157(4) TFEU specifies that the principle of equal treatment shall not prevent any Member State from maintaining or adopting measures providing for specific advantages in order to make it easier for the underrepresented sex to pursue a vocational activity or to prevent or compensate for disadvantages in professional careers.,"In Artikel 157 Absatz 4 AEUV wird präzisiert, dass der Grundsatz der Gleichbehandlung die Mitgliedstaaten nicht daran hindert, zur Erleichterung der Berufstätigkeit des unterrepräsentierten Geschlechts oder zur Verhinderung bzw. zum Ausgleich von Benachteiligungen in der beruflichen Laufbahn spezifische Vergünstigungen beizubehalten oder zu beschließen." 12202,en-de,"Moreover, the Pillar establishes universal access to adequate shelters for everyone in a homeless situation.","Des Weiteren wird mit der Säule der universelle Zugang zu angemessenen Unterkünften für all diejenigen, die wohnungslos sind, eingerichtet." 12203,en-de,"Furthermore, it emphasises support for transitions towards open-ended employment relationships.",Ferner wird die Unterstützung für den Übergang zu unbefristeten Arbeitsverhältnissen hervorgehoben. 12204,en-de,"In the energy sector, a universal service obligation is included in, Directive 2009/72/EC of the European Parliament and of the Council (the Electricity Directive) which clearly states that the citizens of the Union and, where Member States deem it appropriate, small enterprises, should be able to enjoy public service obligations, in particular with regard to security of supply, and transparent, non-discriminatory and reasonable prices.","Im Bereich Energie werden mit Richtlinie 2009/72/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (Elektrizitätsrichtlinie) die Verpflichtungen zur Gewährleistung der Grundversorgung festgelegt; gemäß dieser Richtlinie sollten sich die Unionsbürger und, soweit die Mitgliedstaaten dies für angezeigt halten, Kleinunternehmen gerade hinsichtlich der Versorgungssicherheit sowie der Transparenz, Nichtdiskriminierung und Angemessenheit der Preise darauf verlassen können, dass die gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen erfüllt werden." 12205,en-de,"The consultation equally addresses the access to employment services and training and the transferabililty of social protection and training entitlements, in view of facilitating occupational mobility.",Die Konsultation betrifft gleichermaßen den Zugang zu Arbeitsvermittlungsdiensten und Berufsbildung sowie die Übertragbarkeit von Sozialschutz- und Berufsbildungsansprüchen mit Blick auf die Ermöglichung beruflicher Mobilität. 12206,en-de,"Furthermore, in 2017, the Commission will consolidate and put on a firm legal basis the European Solidarity Corps to create new volunteering, traineeships or work placements opportunities for young people.","Ferner wird die Kommission 2017 das Europäische Solidaritätskorps konsolidieren und auf eine solide Rechtsgrundlage stellen, um das Angebot an Freiwilligenaktivitäten für junge Menschen auszuweiten und neue Ausbildungs- und Praktikumsmöglichkeiten für sie zu schaffen." 12207,en-de,The Entrepreneurship 2020 Action Plan set out a vision and concrete measures to support the entrepreneurial spirit in Europe.,Im Aktionsplan Unternehmertum 2020 sind eine Vision und konkrete Maßnahmen zur Förderung des Unternehmergeistes in Europa dargelegt. 12208,en-de,"The provisions on social protection apply to all workers, regardless of the type and duration of their employment relationship, and, under comparable conditions, the self-employed.","Die Bestimmungen zum Sozialschutz gelten, unabhängig von Art und Dauer des Beschäftigungsverhältnisses, für alle Arbeitnehmer und unter vergleichbaren Bedingungen für Selbstständige." 12209,en-de,"Turning the principles and rights enshrined in the Pillar into reality is a shared commitment and responsibility between the Union, its Member States and the social partners, acting in line with the distribution of competences set by the Union Treaties and taking into account the principles of subsidiarity and proportionality, sound public finances and the respect of the autonomy of the social partners.","Die Verwirklichung der in der Säule festgeschriebenen Grundsätze und Rechte ist eine gemeinsame Verpflichtung und Verantwortung der Union, ihrer Mitgliedstaaten und der Sozialpartner; die Umsetzung sollte entsprechend der Aufteilung der Zuständigkeiten, wie in den Unionsverträgen festgelegt, und im Einklang mit den Grundsätzen der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit sowie der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung als auch unter Wahrung der Autonomie der Sozialpartner erfolgen." 12210,en-de,"In general, new business models have the potential of creating opportunities, facilitating entry into employment, work flexibility and new sources of income.","Neue Geschäftsmodelle verfügen im Allgemeinen über das Potenzial, Möglichkeiten zu schaffen sowie den Erwerbseinstieg, Arbeitsflexibilität und neue Einkommensquellen zu ermöglichen." 12211,en-de,"The Pillar reflects the holistic human rights-based approach to disability enshrined in the UNCRPD, based on respect for dignity, individual autonomy and independence of persons with disabilities, their full and effective participation and inclusion in society on equal basis with others, and equality of opportunity.","Die Säule spiegelt die ganzheitliche, in der VN-BRK verankerte menschenrechtsbasierte Herangehensweise an das Thema Behinderung wider, die auf der Anerkennung der Würde, der individuellen Autonomie und der Unabhängigkeit von Menschen mit Behinderungen, ihrer vollen, wirksamen und gleichberechtigten Teilhabe und Eingliederung an der bzw. in die Gesellschaft und der Chancengleichheit beruht." 12212,en-de,"The European Network of Employment Services (PES Network) is implementing the Benchlearning project, aiming to improve the PES' performance, linking indicator-based benchmarking with mutual learning in order to better address the active support to job seekers.","Das europäische Netz der öffentlichen Arbeitsverwaltungen führt das Benchlearning-Projekt durch, dessen Ziel es ist, die Leistung der öffentlichen Arbeitsverwaltungen zu verbessern, indem der indikatorgestützte Leistungsvergleich mit wechselseitigem Lernen kombiniert wird, um die aktive Unterstützung für Arbeitssuchende zu erhöhen." 12213,en-de,"Social security, which includes both contributory and non-contributory schemes, is defined in Regulation (EC) No 883/2004 of the European Parliament and of the Council to include the following branches: (a) sickness benefits; (b) maternity and equivalent paternity benefits; (c) invalidity benefits; (d) old-age benefits; (e) survivors' benefits; (f) benefits in respect of accidents at work and occupational diseases; (g) death grants; (h) unemployment benefits; (i) pre-retirement benefits; (j) family benefits.","In Verordnung (EG) Nr. 883/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates ist festgelegt, dass die soziale Sicherheit, wozu sowohl auf Beiträgen beruhende als auch beitragsfreie Systeme gehören, die folgenden Zweige umfasst: a) Leistungen bei Krankheit; b) Leistungen bei Mutterschaft und gleichgestellte Leistungen bei Vaterschaft; c) Leistungen bei Invalidität; d) Leistungen bei Alter; e) Leistungen an Hinterbliebene; f) Leistungen bei Arbeitsunfällen und Berufskrankheiten; g) Sterbegeld; h) Leistungen bei Arbeitslosigkeit; i) Vorruhestandsleistungen; j) Familienleistungen." 12214,en-de,"The Commission supports innovative business models which create opportunities for EU citizens in terms of facilitating entry into employment, work flexibility and new sources of income.","Die Kommission unterstützt innovative Geschäftsmodelle, die neue Möglichkeiten für die Bürger und Bürgerinnen der EU in Bezug auf den Erwerbseinstieg, flexible Arbeitsregelungen und neue Einkommensquellen schaffen." 12215,en-de,"At present, the pensions of women are lower than those of men largely due to the impact on contribution records of lower pay, more part-time and shorter, more interrupted careers linked to caring obligations.","Derzeit liegt das Ruhegehalt von Frauen unter dem der Männer; dies ist vorwiegend auf die Auswirkungen von geringeren Arbeitsentgelten, vermehrter Teilzeitarbeit und kürzeren beruflichen Laufbahnen mit mehr Unterbrechungen aufgrund von Betreuungsverpflichtungen auf die entrichteten Versicherungsbeiträge zurückzuführen." 12216,en-de,"Inclusive education, training and lifelong-learning entail accessible means to acquire, maintain or develop skills and competences to a level that equips everyone for active life.","Inklusive Allgemein- und Berufsbildung und inklusives lebenslanges Lernen umfassen zugängliche Mittel zum Erwerb, Erhalt oder zur Entwicklung von Kompetenzen, die alle Menschen für ein aktives Leben rüsten." 12217,en-de,[39: https://ec.europa.eu/migrant-integration/news/europe-integration-action-plan-of-third-country-nationals-launched.],[39: https://ec.europa.eu/migrant-integration/news/europe-integration-action-plan-of-third-country-nationals-launched?lang=de] 12218,en-de,The Pillar sets out a general right of access to good quality preventive health care and medical treatment.,Mit der Säule wird das allgemeine Recht auf hochwertige Gesundheitsvorsorge und Heilbehandlung festgesetzt. 12219,en-de,"Directive 2006/54/EC of the European Parliament and of the Council guarantees equal treatment of men and women in access to employment, including promotion, and to vocational training; working conditions, including pay; and occupational social security schemes.","Richtlinie 2006/54/EG des Europäischen Parlaments und des Rates garantiert die Gleichbehandlung von Männern und Frauen hinsichtlich des Zugangs zur Beschäftigung, sowie für den beruflichen Aufstieg, und zur Berufsbildung sowie in Bezug auf die Arbeitsbedingungen, einschließlich des Entgelts, und bei den betrieblichen Systemen der sozialen Sicherheit." 12220,en-de,It goes beyond Article 35 of the Charter in that it requires timely access to healthcare and stipulates that it should be affordable and of good quality.,"Sie geht über Artikel 35 der Charta hinaus, indem sie einen rechtzeitigen Zugang zu Gesundheitsvorsorge, die hochwertig und bezahlbar sein muss, vorsieht." 12221,en-de,Recommendation 2009/C 155/01 of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the establishment of a European Quality Assurance Reference Framework for Vocational Education and Training provides common tools for the management of quality to promote better vocational education and training.,In der Empfehlung 2009/C 155/01 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juni 2009 zur Einrichtung eines europäischen Bezugsrahmens für die Qualitätssicherung in der beruflichen Aus- und Weiterbildung sind gemeinsame Instrumente für das Qualitätsmanagement zur Förderung einer besseren beruflichen Aus- und Weiterbildung vorgesehen. 12222,en-de,"In 2017, the Commission will propose a Council Recommendation on a Quality Framework for Apprenticeships, which will define the key elements that should be in place to enable people to acquire relevant skills and qualifications through high quality apprenticeships programmes.","Die Kommission wird 2017 einen Vorschlag für eine Empfehlung des Rates über einen Qualitätsrahmen für Praktika vorlegen, in der die zentralen Elemente festgelegt werden, die den Erwerb relevanter Kompetenzen und Qualifikationen durch hochwertige Praktikumsprogramme ermöglichen." 12223,en-de,"The Pillar reflects the challenges posed by the changing world of work and new forms of employment, endorsing diversity of employment relationships, entrepreneurship and self-employment, and, on the other hand, establishing safeguards to prevent abuse of employment relationships that can lead to precarious employment relationships, and certain guarantees to ensure workers can access training and social security throughout the course of their career.","In der Säule spiegeln sich die Herausforderungen wider, die sich einerseits aus der Veränderung der Arbeitswelt und neuen Beschäftigungsformen sowie aus der Förderung der Diversität von Beschäftigungsverhältnissen, des Unternehmertums und der selbstständigen Erwerbstätigkeit und andererseits aus der Ergreifung von Sicherheitsmaßnahmen zur Vorbeugung des Missbrauchs von Beschäftigungsverhältnissen, dessen Ergebnis prekäre Arbeitsverhältnissen sein können, und der Einrichtung bestimmter Garantien, um sicherzustellen, dass die Arbeitnehmer während ihrer gesamten beruflichen Laufbahn Zugang zu beruflicher Bildung und sozialer Sicherheit haben, ergeben." 12224,en-de,"Moreover, for some particular areas, the Pillar adds new elements to the existing acquis.",Zudem wird der bestehende Besitzstand in einigen speziellen Bereichen durch die Säule um neue Elemente ergänzt. 12225,en-de,"[126: Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions - European Disability Strategy 2010-2020: A Renewed Commitment to a Barrier-Free Europe, COM/2010/0636 final. ]","[126: Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen - Europäische Strategie zugunsten von Menschen mit Behinderungen 2010-2020: Erneuertes Engagement für ein barrierefreies Europa (KOM/2010/0636 endg.). ]" 12226,en-de,"Articles 168(1) and (7) TFEU provide that Union action shall complement national policies and respect the responsibilities of the Member States and shall be directed towards improving public health, preventing physical and mental illness and diseases, and obviating sources of danger to physical and mental health.","Artikel 168 Absätze 1 und 7 AEUV sieht vor, dass die Tätigkeit der Union die Politik der Mitgliedstaaten unter Wahrung der Verantwortung der Mitgliedstaaten ergänzt und auf die Verbesserung der Gesundheit der Bevölkerung, die Verhütung von Humankrankheiten und die Beseitigung von Ursachen für die Gefährdung der körperlichen und geistigen Gesundheit gerichtet ist." 12227,en-de,"[44: See in this respect the Communication on A European agenda for the collaborative economy of 2.6.2016, COM(2016) 356 final.]",[44: Siehe in diesem Zusammenhang Mitteilung - Europäische Agenda für die kollaborative Wirtschaft vom 2.6.2016 (COM(2016) 356 final).] 12228,en-de,"To give effect to the Principle, Member States are invited to update and extend their practices concerning the provision of assistance to find employment and self-employment and, in addition, to encourage measures to protect workers' training and social protection entitlements when they change work.","Um dem Grundsatz Wirksamkeit zu verleihen, werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, ihre Praxis betreffend die Bereitstellung von Unterstützung bei der Suche nach einer abhängigen oder selbstständigen Erwerbstätigkeit zu aktualisieren und auszuweiten und zudem Maßnahmen zum Schutz der Ansprüche von Arbeitnehmern auf berufliche Bildung und Sozialschutz bei einem Arbeitsplatzwechsel zu fördern." 12229,en-de,"Cedefop, the European Centre for the Development of Vocational Training, one of the EU's decentralised agencies, is supporting the work of the Commission, Member States and social partners on the modernisation of vocational education and training systems, promoting the access, attractiveness and efficiency of vocational education and training and informing on current and future skill supply and demand in the European labour market.","Das Europäische Zentrum für die Förderung der Berufsbildung (Cedefop), eine der dezentralen Agenturen der EU, unterstützt die Arbeit der Kommission, der Mitgliedstaaten und der Sozialpartner bei der Modernisierung der Systeme der beruflichen Aus- und Weiterbildung, der Förderung des Zugangs zur Aus- und Weiterbildung und deren Attraktivität und Wirksamkeit sowie bei der Information über das derzeitige und künftige Angebot an bzw. die Nachfrage nach Qualifikationen im europäischen Arbeitsmarkt." 12230,en-de,"Furthermore, Member States may ratify, if not yet done so, and apply ILO N° 131 convention on minimum wage fixing and the Convention N° 154 on the promotion of collective bargaining.","Des Weiteren können die Mitgliedstaaten das IAO-Übereinkommen Nr. 131 über die Festsetzung von Mindestlöhnen und das Übereinkommen Nr. 154 über die Förderung von Kollektivverhandlungen, sofern dies noch nicht erfolgt ist, ratifizieren." 12231,en-de,"Council Directive 92/85/EEC requires Member States to provide workers with maternity leave of a duration of at least 14 weeks, with an allowance at least at the level of sick pay.","Mit Richtlinie 92/85/EWG des Rates werden die Mitgliedstaaten dazu verpflichtet, Arbeitnehmerinnen Mutterschaftsurlaub von mindestens 14 Wochen sowie eine Sozialleistung zu gewähren, die in ihrer Höhe mindestens der des Krankengeldes entspricht." 12232,en-de,[11: https://ec.europa.eu/migrant-integration/news/europe-integration-action-plan-of-third-country-nationals-launched.],[11: https://ec.europa.eu/migrant-integration/news/europe-integration-action-plan-of-third-country-nationals-launched?lang=de] 12233,en-de,Article 21 of the Charter prohibits any discrimination inter alia on the ground of disability.,Gemäß Artikel 21 der Charta ist jede Diskriminierung unter anderem wegen einer Behinderung verboten. 12234,en-de,"[72: Communication from the Commission, EU Quality Framework for anticipation of change and restructuring, COM (2013) 0882 final, 13.12.2013.]",[72: Mitteilung der Kommission - Qualitätsrahmen der EU für die Antizipation von Veränderungen und Umstrukturierungen (COM/2013/0882 final vom 13.12.2013).] 12235,en-de,"][6: Council Recommendation of 20 December 2012 on the validation of non-formal and informal learning, OJ C 398, 22.12.2012, p.","][6: Empfehlung des Rates vom 20. Dezember 2012 zur Validierung nichtformalen und informellen Lernens (ABl. C 398 vom 22.12.2012, S." 12236,en-de,"Pursuant to Article 168(2) TFEU the Union shall encourage cooperation between the Member States in the area of human health and, if necessary, lend support to their action.",Gemäß Artikel 168 Absatz 2 AEUV fördert die Union die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten beim Schutz der menschlichen Gesundheit und unterstützt erforderlichenfalls deren Tätigkeit. 12237,en-de,The Principle goes beyond the current acquis by providing rights for all people in employment with caring responsibilities.,"Der Grundsatz geht über den derzeitigen Besitzstand hinaus, indem allen erwerbstätigen Personen mit Betreuungs- oder Pflegepflichten Rechte verliehen werden." 12238,en-de,The Pillar introduces as well the right to protection of personal data for workers.,Mit der Säule wird den Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern zudem das Recht auf den Schutz ihrer persönlichen Daten eingeräumt. 12239,en-de,Council Recommendation 92/442/EEC on the convergence of social protection objectives and policies calls on Member States to take appropriate measures in social security having regard to the specific needs of the elderly where they are dependent on outside care and services.,"Mit Empfehlung 92/442/EWG des Rates über die Annäherung der Ziele und der Politiken im Bereich des sozialen Schutzes werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, geeignete Maßnahmen der sozialen Sicherung zu treffen, um den spezifischen Bedürfnissen älterer Personen Rechnung zu tragen, wenn diese von der Pflege und den Diensten anderer abhängig sind." 12240,en-de,"As part of this consultation, the social partners will be consulted on whether to amend the Directive more substantially with a view to introducing minimum standards applicable to every employment relationship and prohibiting abuse.","Als Teil dieser Konsultation werden die Sozialpartner dahingehend konsultiert, ob die Richtlinie mit Blick auf die Einführung von für sämtliche Beschäftigungsverhältnisse geltenden Mindeststandards und das Verbot des Missbrauchs in erheblicherem Maße geändert werden sollte." 12241,en-de,"The Commission is launching together with the European Pillar of Social Rights a first-stage consultation of the social partners on the revision of the Written Statement Directive, covering the scope of application of the Directive and the extension of the 'information package', including on the probation period.","Zusammen mit der europäischen Säule sozialer Rechte lanciert die Kommission eine erste Phase der Konsultation der Sozialpartner zur Überarbeitung der Richtlinie über schriftliche Erklärungen, die den Geltungsbereich der Richtlinie sowie die Erweiterung des „Informationspakets"", einschließlich der Probezeit, zum Gegenstand hat." 12242,en-de,"However, the Principle sets the bar higher by speaking about the right to a pension ensuring an adequate income.","Die Säule legt die Messlatte jedoch höher an, indem von dem Recht auf ein Ruhegehalt, das ein angemessenes Einkommen sicherstellt, gesprochen wird." 12243,en-de,"Council Recommendation 92/442/EEC calls on Member States, inter alia, to ensure, under conditions determined by each Member State, access to necessary healthcare as well as to facilities seeking to prevent illness for all persons who are legally resident.","In Empfehlung 92/442/EWG des Rates werden die Mitgliedstaaten unter anderem aufgefordert sicherzustellen, dass allen rechtmäßig im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats ansässigen Personen unter den von jedem Mitgliedstaat festgelegten Bedingungen Zugang zur notwendigen Gesundheitsversorgung sowie zu den Krankheitsvorsorgemaßnahmen ermöglicht wird." 12244,en-de,[79: COM(2017) 252 and COM(2017) 253.],[79: COM(2017) 252 und COM(2017) 253.] 12245,en-de,"According to Article 162 TFEU, the European Social Fund shall aim to increase the geographical and occupational mobility of workers within the Union, and to facilitate their adaptation to industrial changes and to changes in production systems.","Gemäß Artikel 162 AEUV ist es Ziel des Europäischen Sozialfonds, innerhalb der Union die örtliche und berufliche Mobilität der Arbeitskräfte zu fördern sowie die Anpassung an die industriellen Wandlungsprozesse und an Veränderungen der Produktionssysteme zu erleichtern." 12246,en-de,The latter element - based on a right to receive support for training or for obtaining new qualifications - is crucial in view of adapting to a rapidly changing labour market.,Die Unterstützung bei der Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit - auf der Grundlage des Rechts zum Erhalt von Unterstützung für Aus- und Fortbildungsmaßnahmen und für den Erwerb neuer Qualifikationen - ist im Hinblick auf die Anpassung an einen sich schnell wandelnden Arbeitsmarkt wesentlich. 12247,en-de,An important element of ensuring incentives to work is that the design of the benefit should be consistent with other benefits and preserve financial incentives to take up a job and therefore avoid minimum income beneficiaries to be trapped in inactivity.,"Ein bedeutender Bestandteil bei der Gewährleistung von Arbeitsanreizen ist, dass die Leistung entsprechend anderer Leistungen gestaltet wird und dass finanzielle Anreize zur Aufnahme einer Erwerbstätigkeit beibehalten werden, um zu vermeiden, dass die Empfänger von Mindesteinkommen in der Nichterwerbstätigkeit gefangen bleiben." 12248,en-de,"[137: Directive 2012/29/EU of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 establishing minimum standards on the rights, support and protection of victims of crime, and replacing Council Framework Decision 2001/220/JHA, OJ L 315, 14.11.2012, p.","[137: Richtlinie 2012/29/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. Oktober 2012 über Mindeststandards für die Rechte, die Unterstützung und den Schutz von Opfern von Straftaten sowie zur Ersetzung des Rahmenbeschlusses 2001/220/JI (ABl. L 315 vom 14.11.2012, S." 12249,en-de,"Given that the Union measures set out above contain minimum requirements, Member States are invited to go beyond these rules in order to give effect to the Principle of a high level of health and safety at work and by encouraging good practices as regards active ageing at work.","Angesichts des Umstands, dass die vorgenannten Unionsmaßnahmen Mindestvorschriften umfassen, sind die Mitgliedstaaten angehalten, über diese Vorschriften hinauszugehen, damit der Grundsatz eines hohen Gesundheitsschutz- und Sicherheitsniveaus bei der Arbeit wirksam wird, und dazu bewährte Verfahren im Hinblick auf das aktive Altern im Arbeitsleben zu fördern." 12250,en-de,"Article 23 of the Charter provides that equality between men and women must be ensured in all areas, including employment, work and pay.","Gemäß Artikel 23 der Charta ist die Gleichheit von Frauen und Männern in allen Bereichen, einschließlich der Beschäftigung, der Arbeit und des Arbeitsentgelts, sicherzustellen." 12251,en-de,"[47: Council Directive 2009/50/EC of 25 May 2009 on the conditions of entry and residence of third-country nationals for the purposes of highly qualified employment, OJ L 155, 18.6.2009, p.","[47: Richtlinie 2009/50/EG des Rates vom 25. Mai 2009 über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zur Ausübung einer hochqualifizierten Beschäftigung (ABl. L 155 vom 18.6.2009, S." 12252,en-de,"It requires employers to provide reasonable accommodation, which means to take appropriate measures, where needed in a particular case, to enable a person with a disability to have access to, participate in, or advance in employment, or to undergo training, unless such measures would impose a disproportionate burden on the employer.","Gemäß dieser Richtlinie ist der Arbeitgeber verpflichtet, angemessene Vorkehrungen zu treffen; das bedeutet, dass der Arbeitgeber die geeigneten und im konkreten Fall erforderlichen Maßnahmen ergreift, um den Menschen mit Behinderung den Zugang zur Beschäftigung, die Ausübung eines Berufes, den beruflichen Aufstieg und die Teilnahme an Aus- und Weiterbildungsmaßnahmen zu ermöglichen, es sei denn, diese Maßnahmen würden den Arbeitgeber unverhältnismäßig belasten." 12253,en-de,"The Pillar entitles all workers in all sectors to be informed and consulted directly or through their representatives on matters relevant to them such as the transfer, restructuring and merger of undertakings and collective redundancies.","Gemäß der Säule haben alle Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer in allen Branchen das Recht auf Unterrichtung und Anhörung, entweder unmittelbar oder über ihre Vertretungen, in für sie relevanten Fragen, beispielsweise beim Übergang, der Umstrukturierung und der Fusion von Unternehmen und bei Massenentlassungen." 12254,en-de,[148: Proposal for amending Regulations (EU) No 1316/2013 and (EU) No 283/2014 as regards the promotion of Internet connectivity in local communities COM (2016) 589.],[148: Vorschlag zur Änderung der Verordnungen (EU) Nr. 1316/2013 und (EU) Nr. 283/2014 im Hinblick auf die Förderung der Internetanbindung in Kommunen (COM(2016) 589).] 12255,en-de,"The Commission is presenting together with the European Pillar of Social Rights the ""New start to support Work-Life Balance for parents and carers"" initiative.","Zusammen mit der europäischen Säule sozialer Rechte präsentiert die Kommission die Initiative „Ein neuer Start zur Unterstützung der Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben für Eltern und pflegende Angehörige""." 12256,en-de,Article 25 of the Charter affirms recognition and respect for the rights of the elderly to lead a life of dignity and independence.,Artikel 25 der Charta bekräftigt die Anerkennung und die Achtung des Rechts älterer Menschen auf ein würdiges und unabhängiges Leben. 12257,en-de,"ECEC is understood as any regulated arrangement that provides education and care for children from birth to compulsory primary school age - regardless of the setting, funding, opening hours or programme content - and includes centre and family-based day-care; privately and publicly funded provision; pre-school and pre-primary provision.","FBBE bezieht sich auf alle regulierten Einrichtungen, die Bildung, Betreuung und Erziehung für Kinder von der Geburt bis zum Schulpflichtalter bereitstellen - unabhängig von Setting, Finanzierung, Öffnungszeiten oder Programminhalt - und umfasst die Betreuung in Einrichtungen und Kindertagespflege, das privat und staatlich finanzierte Angebot sowie die Vorschulerziehung." 12258,en-de,"Article 36 of the Charter provides that the Union recognises and respects access to services of general economic interest as provided for in national law and practices, in accordance with the Treaty on the Functioning of the European Union, in order to promote the social and territorial cohesion of the Union.","Gemäß Artikel 36 der Charta anerkennt und achtet die Union den Zugang zu Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse, wie er durch die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten im Einklang mit dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union geregelt ist, um den sozialen und territorialen Zusammenhalt der Union zu fördern." 12259,en-de,Council Recommendation 92/441/EEC on common criteria concerning sufficient resources and social assistance in social protection systems sets out principles and guidelines to implement this right.,In der Empfehlung 92/441/EWG des Rates über gemeinsame Kriterien für ausreichende Zuwendungen und Leistungen im Rahmen der Systeme der sozialen Sicherung sind Grundsätze und Orientierungen zur Gewährung dieses Anspruchs dargelegt. 12260,en-de,"Council Recommendation 92/441/EEC on common criteria concerning sufficient resources and social assistance in social protection systems (commonly known as the ""Minimum Income Recommendation"") calls on Member States to recognise the right to social assistance and sets out principles and guidelines to implement this right.","In der Empfehlung 92/441/EWG des Rates über gemeinsame Kriterien für ausreichende Zuwendungen und Leistungen im Rahmen der Systeme der sozialen Sicherung (allgemein bekannt als „Empfehlung über ein Mindesteinkommen"") werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, den Anspruch auf soziale Sicherung anzuerkennen; in der Empfehlung sind zudem Grundsätze und Orientierungen zur Gewährung dieses Anspruchs dargelegt." 12261,en-de,"This section is not exhaustive as it presents the most relevant instruments, both legally binding measures and Council or Commission recommendations providing guidance.","Da nur die wichtigsten Instrumente, sowohl rechtsverbindliche Maßnahmen sowie Empfehlungen des Rates oder der Kommission zur Orientierung, präsentiert werden, ist dieser Abschnitt ist nicht erschöpfend." 12262,en-de,"The Pillar requires written information to be provided to the worker about his or her working conditions at the start of the employment relationship, rather than within the two months currently provided for by the Written Statement Directive.","Gemäß den Bestimmungen der Säule müssen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer am Beginn ihrer Beschäftigung, und nicht innerhalb der ersten zwei Monate - wie derzeit in der Richtlinie über schriftliche Erklärungen vorgesehen - schriftlich über ihre Beschäftigungsbedingungen informiert werden." 12263,en-de,Article 29 of the Charter guarantees everyone the right of access to a free placement service.,"Mit Artikel 29 der Charta wird dafür gesorgt, dass jede Person das Recht auf Zugang zu einem unentgeltlichen Arbeitsvermittlungsdienst hat." 12264,en-de,"In particular, the establishment of the Pillar does not affect the right of Member States to define the fundamental principles of their social security systems and should not affect the financial equilibrium thereof.","Insbesondere sollte die Einrichtung der Säule nicht die anerkannte Befugnis der Mitgliedstaaten berühren, die Grundprinzipien ihres Systems der sozialen Sicherheit festzulegen, und das finanzielle Gleichgewicht dieser Systeme beeinträchtigen." 12265,en-de,"Each one of these is presented in three main sections, covering the existing social acquis, an explanation of its content and scope, and suggestions with regard to its implementation.","Jeder Grundsatz bzw. jedes Recht wird in insgesamt drei Hauptabschnitten präsentiert, in denen der bestehende soziale Besitzstand aufgezeigt wird, der Inhalt und der Geltungsbereich des jeweiligen Grundsatzes/Rechts erläutert sowie Vorschläge betreffend die Umsetzung gegeben werden." 12266,en-de,Council Recommendation of 28 June 2011 on policies to reduce early school leaving mentions the provision of high-quality ECEC as a preventive measure to reduce the risk of early school leaving.,"In der Empfehlung des Rates vom 28. Juni 2011 für politische Strategien zur Senkung der Schulabbrecherquote wird das Angebot hochwertiger frühkindlicher Betreuung, Bildung und Erziehung (FBBE) als Präventionsmaßnahme zur Verringerung des Schulabbruchsrisikos genannt." 12267,en-de,Directive 2010/41/EU of the European Parliament and of the Council clarifies that the principle of equal treatment between men and women applies to self-employed workers and where spouses or life partners of a self-employed worker participate in his or her activities.,"In Richtlinie 2010/41/EU des Europäischen Parlaments und des Rates wird präzisiert, dass der Grundsatz der Gleichbehandlung von Männern und Frauen Anwendung findet auf selbständige Erwerbstätige sowie auf die Ehepartner bzw. Lebenspartner von selbständigen Erwerbstätigen, die sich an den Tätigkeiten des selbständigen Erwerbstätigen beteiligen." 12268,en-de,"The Pillar requires that all wages are set in a transparent and predictable way, in full respect of national practice, notably as concerns the right to collective bargaining of social partners and their autonomy.","Mit der Säule wird festgesetzt, dass alle Löhne und Gehälter unter uneingeschränkter Achtung der nationalen Verfahren, insbesondere in Bezug auf das Recht der Sozialpartner auf Kollektivverhandlungen und ihre Tarifautonomie, auf transparente und verlässliche Weise festgelegt werden." 12269,en-de,"[143: Directive 2009/72/EC of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 concerning common rules for the internal market in electricity and repealing Directive 2003/54/EC ,OJ L 211, 14.8.2009, p.","[143: Richtlinie 2009/72/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Juli 2009 über gemeinsame Vorschriften für den Elektrizitätsbinnenmarkt und zur Aufhebung der Richtlinie 2003/54/EG (ABl. L 211 vom 14.8.2009, S." 12270,en-de,National strategies on child participation could be put in place to promote awareness on how to involve children in all actions and decisions that concern them.,"Zur Stärkung des Bewusstseins über die Einbeziehung von Kindern in sämtliche Maßnahmen und Entscheidungen, die sie betreffen, könnten nationale Strategien zur Kinderbeteiligung eingeführt werden." 12271,en-de,The European Structural and Investment Funds will support the implementation of the European Pillar of Social Rights.,Die Umsetzung der europäischen Säule sozialer Rechte wird aus den europäischen Struktur- und Investitionsfonds unterstützt. 12272,en-de,"Eurofound, the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions, one of the EU's decentralised agencies, is supporting the work of the Commission, Member States and social partners on working conditions and sustainable work, industrial relations, monitoring structural change and managing restructuring, focusing as well on opportunities and challenges in the digital age.","Die Europäische Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen (Eurofound), eine der dezentralen Agenturen der EU, unterstützt die Arbeit der Kommission, der Mitgliedstaaten und der Sozialpartner in den Bereichen Arbeitsbedingungen und nachhaltige Arbeit, Arbeitsbeziehungen, Beobachtung des strukturellen Wandels und Steuerung von Umstrukturierungen, wobei der Schwerpunkt sowohl auf den Möglichkeiten als auch den Herausforderungen des digitalen Zeitalters liegt." 12273,en-de,"They are invited to give effect to the provisions of the Pillar in this context, in addition to applying it when implementing Union measures adopted in these fields.","Sie werden aufgefordert, die Bestimmungen der Säule in diesem Zusammenhang im Rahmen der Umsetzung von Unionsmaßnahmen in diesen Bereichen nicht nur anzuwenden, sondern ihnen auch Wirksamkeit zu verleihen." 12274,en-de,"[128: Proposal for a Council Directive on implementing the Principle of equal treatment between persons irrespective of religion or belief, disability, age or sexual orientation {SEC (2008) 2180} {SEC (2008) 2181}.]","[128: Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Anwendung des Grundsatzes der Gleichbehandlung ungeachtet der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung {SEK(2008) 2180} {SEK(2008) 2181}]" 12275,en-de,"The EU Quality Framework for anticipation of change and restructuring promotes principles and good practices addressed to employers, employees, social partners and public authorities with regard to the anticipation of change and the management of the restructuring processes.","Im Qualitätsrahmen der EU für die Antizipation von Veränderungen und Umstrukturierungen werden Grundsätze und bewährte Verfahren in Bezug auf die Antizipation von Veränderungen und das Management der Umstrukturierungsprozesse gefördert, die sich an die Arbeitgeber, Arbeitnehmer, Sozialpartner und die Behörden richten." 12276,en-de,"The Union measures referred to above contain minimum standards and Member States are invited to go beyond these rules in order to give effect to the Principle, including taking positive action to ensure inclusion of people with disabilities on an equal basis with others.","Die vorgenannten Unionsmaßnahmen umfassen Minimumstandards und die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, über diese Vorschriften hinauszugehen, um dem Grundsatz Wirksamkeit zu verleihen, etwa in dem sie positive Maßnahmen ergreifen, um die gleichberechtigte soziale Eingliederung von Menschen mit Behinderungen zu gewährleisten." 12277,en-de,"Trends in labour costs, including their wage component, are also monitored in the framework of the Union economic policy coordination process pursuant to Articles 120 and following TFEU.","Im Rahmen des wirtschaftspolitischen Koordinierungsprozesses der Union werden auch Entwicklungen bei den Arbeitskosten, einschließlich der Lohn- bzw. Gehaltsbestandteile, gemäß Artikel 120 und folgende des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union überwacht." 12278,en-de,"Council Directive 91/533/EEC (the Written Statement Directive) gives workers the right to be notified in writing of the essential aspects of their employment relationship, at the latest two months after the employment started.","Mit Richtlinie 91/533/EWG des Rates (Richtlinie über schriftliche Erklärungen) wird Arbeitnehmern das Recht verliehen, spätestens zwei Monate nach Aufnahme der Arbeit schriftlich über die wesentlichen Punkte ihres Arbeitsverhältnisses unterrichtet zu werden." 12279,en-de,"Furthermore, the Pillar provides that the unemployed shall have a right to adequate unemployment cash benefits of reasonable duration.","Ferner sieht die Säule vor, dass Arbeitslose ein Recht auf angemessene Geldleistungen bei Arbeitslosigkeit von angemessener Dauer haben." 12280,en-de,Equal opportunities aim at promoting inclusion and participation of under-represented groups in the labour market and society.,Ziel der Chancengleichheit ist die Förderung der Inklusion sowie der Erwerbsbeteiligung und der gesellschaftlichen Teilhabe unterrepräsentierter Gruppen. 12281,en-de,"At the same time, the EU social acquis has also developed over the last 30 years, through new provisions in the EU Treaties, the adoption of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, new legislation and the case law of the Court of Justice of the European Union.","Gleichzeitig haben neue Bestimmungen in den EU-Verträgen, die Verabschiedung der Charta der Grundrechte der Europäischen Union, neue Rechtsvorschriften sowie die Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Union dafür gesorgt, dass der soziale Besitzstand der EU sich in den letzten 30 Jahren ebenfalls weiterentwickelt hat." 12282,en-de,"][13: Commission Recommendation of 7 March 2014 on strengthening the Principle of equal pay between men and women through transparency, OJ L 69, 8.3.2014, p.","][13: Empfehlung der Kommission vom 7. März 2014 zur Stärkung des Grundsatzes des gleichen Entgelts für Frauen und Männer durch Transparenz (ABl. L 69 vom 8.3.2014, S." 12283,en-de,The Commission will propose a Council Recommendation setting out guidelines on improving the availability of qualitative and quantitative information about what graduates from tertiary education and vocational education and training in the EU go on to do after they complete their education and training.,"Die Kommission wird einen Vorschlag vorlegen für eine Empfehlung des Rates zur Festlegung von Leitlinien zur Erhöhung der Verfügbarkeit qualitativer und quantitativer Informationen darüber, wie Hochschulabsolventen und Absolventen einer Berufsausbildung in der EU ihre jeweiligen Abschlüsse nutzen." 12284,en-de,"[26: Council Recommendation of 9 December 2013 on effective Roma integration measures in the Member States, OJ C 378, 24.12.2013, p.","[26: Empfehlung des Rates vom 9. Dezember 2013 für wirksame Maßnahmen zur Integration der Roma in den Mitgliedstaaten (ABl. C 378 vom 24.12.2013, S." 12285,en-de,"As part of this consultation, the Social Partners will be consulted on whether to amend the Directive more substantially with a view to introducing a minimum floor of workers' rights applicable to every type of employment relationship.","Als Teil dieser Konsultation werden die Sozialpartner dahingehend konsultiert, ob die Richtlinie mit Blick auf die Einführung von Mindestanforderungen im Hinblick auf die Rechte der Arbeitnehmer bei sämtlichen Arten von Arbeitsverhältnissen in erheblicherem Maße geändert werden sollte." 12286,en-de,Council Directive 92/85/EEC contains measures to encourage improvements in the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or who are breastfeeding and establishes the right to maternity leave for the duration of 14 weeks and guarantees protection against dismissal during the period from the beginning of pregnancy to the end of the maternity leave.,"Richtlinie 92/85/EWG des Rates enthält Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz; zudem wird mit dieser Richtlinie das Recht auf Mutterschaftsurlaub von 14 Wochen festgelegt und der Schutz vor Kündigung während der Zeit vom Beginn der Schwangerschaft bis zum Ende des Mutterschaftsurlaubs sichergestellt." 12287,en-de,"[98: Regulation (EU) No 1231/2010 of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 extending Regulation (EC) No 883/2004 and Regulation (EC) No 987/2009 to nationals of third countries who are not already covered by these Regulations solely on the ground of their nationality, OJ L 344, 29.12.2010, p. 1. ]","[98: Verordnung (EU) Nr. 1231/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. November 2010 zur Ausdehnung der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 und der Verordnung (EG) Nr. 987/2009 auf Drittstaatsangehörige, die ausschließlich aufgrund ihrer Staatsangehörigkeit nicht bereits unter diese Verordnungen fallen (ABl. L 344 vom 29.12.2010, S. 1). ]" 12288,en-de,"Council Directive 92/85/EEC on maternity protection and the revised Framework Agreement on parental leave concluded by social partners (BusinessEurope, UEAPME, CEEP and ETUC) - annexed to Council Directive 2010/18/EU - provide, respectively, specific protection against dismissal for women during their pregnancy and for parents taking paternity or adoption leave.","Die Richtlinie 92/85/EWG des Rates über den Mutterschutz und die von den Sozialpartnern (BusinessEurope, UEAPME, CEEP und EGB) geschlossene überarbeitete Rahmenvereinbarung über den Elternurlaub im Anhang der Richtlinie 2010/18/EU des Rates bieten Frauen während der Schwangerschaft beziehungsweise Eltern in Eltern- bzw. Adoptionsurlaub spezifischen Schutz vor Kündigung." 12289,en-de,Directive 2010/41/EU of the European Parliament and of the Council on the application of the principle of equal treatment between men and women engaged in self-employed activity grants access to maternity leave and benefits for at least 14 weeks.,"Mit Richtlinie 2010/41/EU des Europäischen Parlaments und des Rates zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen, die eine selbständige Erwerbstätigkeit ausüben, wird Zugang zu Mutterschaftsurlaub und Mutterschaftsleistungen für eine Dauer von mindestens 14 Wochen gewährt." 12290,en-de,Regulation (EC) No 883/2004 of the European Parliament and of the Council on the coordination of social security systems provides for the aggregation of periods of insurance and the right of export of pension for pensioners who worked in another Union Member State.,"Verordnung (EG) Nr. 883/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit sieht die Zusammenrechnung der Versicherungszeiten sowie das Recht auf „Export"" von Renten für Rentenberechtigte, die in einem anderen Mitgliedstaat gearbeitet haben, vor." 12291,en-de,"Council Directive 79/7/EEC provides for equal treatment of men and women in matters of social security such as statutory social security schemes which provide protection against sickness, invalidity, accidents at work and occupational diseases, unemployment and risks related to old age; and social assistance which supplements or replaces the basic schemes.","Richtlinie 79/7/EWG des Rates sieht die Gleichbehandlung von Männern und Frauen im Bereich der sozialen Sicherheit vor, beispielsweise bei den gesetzlichen Systemen der sozialen Sicherheit, die Schutz gegen die Risiken Krankheit, Invalidität, Arbeitsunfall und Berufskrankheit, Arbeitslosigkeit sowie Alter bieten, und Sozialhilferegelungen, die die Basisreglungen ergänzen oder vervollständigen." 12292,en-de,"Three Directives have already been enacted to protect workers working under non-standard employment relationships: the Framework Agreement on part-time work concluded by social partners (UNICE, CEEP and the ETUC) - annexed to Council Directive 97/81/EC - protects part-time workers from being treated less favourably than comparable full-time workers and provides that employers should give consideration to requests by workers to transfer from full-time to part-time work or vice-versa; the Framework Agreement on fixed-term work also concluded by social partners (ETUC, UNICE and CEEP) - annexed to Council Directive 1999/70/EC - protects fixed-term workers from being treated less favourably than comparable permanent workers and requires Member States to take measures to prevent abuse arising from the use of successive fixed-term contracts; and Directive 2008/104/EC of the European Parliament and of the Council on temporary agency work establishes equal treatment regarding the essential conditions of work and of employment between temporary agency workers and workers who are directly recruited by the user company.","Es wurden bereits drei Richtlinien zum Schutz von Arbeitnehmern in atypischen Beschäftigungsverhältnissen erlassen: die von den Sozialpartnern (UNICE, CEEP und EGB) geschlossene Rahmenvereinbarung über Teilzeitarbeit im Anhang der Richtlinie 97/81/EG des Rates, nach der Teilzeitbeschäftigte gegenüber vergleichbaren Vollzeitbeschäftigten nicht schlechter behandelt werden dürfen und Arbeitgeber Anträge von Vollzeitbeschäftigten auf Wechsel in ein Teilzeitarbeitsverhältnis bzw. Anträge von Teilzeitbeschäftigten auf Wechsel in ein Vollzeitarbeitsverhältnis berücksichtigen sollten; die ebenfalls von den Sozialpartnern (UNICE, CEEP und EGB) geschlossene Rahmenvereinbarung über befristete Arbeitsverträge im Anhang zu Richtlinie 1999/70/EG des Rates, nach der befristet beschäftige Arbeitnehmer gegenüber vergleichbaren Dauerbeschäftigten nicht schlechter behandelt werden dürfen und die Mitgliedstaaten Maßnahmen ergreifen müssen, um Missbrauch durch aufeinanderfolgende befristete Arbeitsverträge zu verhindern; und Richtlinie 2008/104/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Leiharbeit, mit der die Gleichbehandlung von Leiharbeitnehmern gegenüber Arbeitnehmern, die unmittelbar von dem entleihenden Unternehmen eingestellt wurden, in Bezug auf die wesentlichen Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen festgeschrieben wird." 12293,en-de,"According to Article 19 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), the Union is empowered to take appropriate action to combat discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation.","Gemäß Artikel 19 AEUV ist die Union befugt, geeignete Vorkehrungen zu treffen, um Diskriminierungen aus Gründen des Geschlechts, der Rasse, der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung zu bekämpfen." 12294,en-de,"The UNCRPD requires its parties to adopt all appropriate measures for the implementation of the rights recognised therein, including persons with disabilities' right to work on an equal basis with others, to an adequate standard of living, to live independently and to be included in the community.","Gemäß der VN-BRK sind die Vertragsparteien verpflichtet, alle geeigneten Maßnahmen zur Umsetzung der in diesem Übereinkommen anerkannten Rechte zu treffen, einschließlich des gleichen Rechts von Menschen mit Behinderungen auf Arbeit, auf einen angemessenen Lebensstandard, auf eine unabhängige Lebensführung und auf Einbeziehung in die Gemeinschaft." 12295,en-de,"[149: Council Directive 98/83/EC of 3 November 1998 on the quality of water intended for human consumption, OJ L 330 5.12.1998, p. 32.","[149: Richtlinie 98/83/EG des Rates vom 3. November 1998 über die Qualität von Wasser für den menschlichen Gebrauch (ABl. L 330 vom 5.12.1998, S. 32)." 12296,en-de,"The European Network of Public Employment Services (PES) established through the Decision No 573/2014/EU of the European Parliament and Council, provides a platform to compare PES performance at European level, identify good practice and foster mutual learning in order to strengthen the active support services.","Das mit Beschluss Nr. 573/2014/EU des Europäischen Parlaments und des Rates eingerichtete europäische Netz der öffentlichen Arbeitsverwaltungen bietet eine Plattform, um die Leistung der öffentlichen Arbeitsverwaltungen auf europäischer Ebene zu vergleichen, bewährte Verfahren zu ermitteln und wechselseitiges Lernen zu fördern und so die aktiven Unterstützungsdienste zu stärken." 12297,en-de,"][89: OJ C 191, 1.7.2011, p.1.]","][89: ABl. C 191 vom 1.7.2011, S." 12298,en-de,"Subject to certain exceptions, Article 21 of the Charter also prohibits any discrimination on grounds of nationality.",Vorbehaltlich bestimmter Ausnahmen ist zudem jede Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit verboten. 12299,en-de,][85: COM(2016) 248 and COM (2017) 11.],][85: COM(2016) 248 und COM(2017) 11.] 12300,en-de,"Article 21 of the Charter prohibits any discrimination based on any ground such as sex, race, colour, ethnic or social origin, genetic features, language, religion or belief, political or any other opinion, membership of a national minority, property, birth, disability, age or sexual orientation.","Gemäß Artikel 21 der Charta sind Diskriminierungen, insbesondere wegen des Geschlechts, der Rasse, der Hautfarbe, der ethnischen oder sozialen Herkunft, der genetischen Merkmale, der Sprache, der Religion oder der Weltanschauung, der politischen oder sonstigen Anschauung, der Zugehörigkeit zu einer nationalen Minderheit, des Vermögens, der Geburt, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung, verboten." 12301,en-de,Dedicated actions to develop social entrepreneurship were proposed by the Expert Group on Social Entrepreneurship (GECES) report adopted in 2016.,In dem 2016 angenommenen Bericht der Sachverständigengruppe für soziales Unternehmertum (GECES) wurden spezielle Maßnahmen zur Entwicklung des sozialen Unternehmertums vorgeschlagen. 12302,en-de,The Commission will continue to support negotiations on the proposal presented in December 2016 for amending Regulation (EC) No 883/2004 of the European Parliament and of the Council on the coordination of social security systems and Regulation (EC) No 987/2009 laying down the procedure for implementing Regulation (EC) No 883/2004 of the European Parliament and of the Council.,Die Kommission wird weiterhin die Verhandlungen betreffend den im Dezember 2016 vorgelegten Vorschlag zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit und der Verordnung (EG) Nr. 987/2009 zur Festlegung der Modalitäten für die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates unterstützen. 12303,en-de,The Commission continues to support negotiations on the proposal presented in December 2016 for amending Regulation (EC) No 883/2004 of the European Parliament and of the Council on the coordination of social security systems and Regulation (EC) No 987/2009 laying down the procedure for implementing Regulation (EC) No 883/2004.,Die Kommission unterstützt weiterhin die Verhandlungen betreffend den im Dezember 2016 vorgelegten Vorschlag zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit und der Verordnung (EG) Nr. 987/2009 zur Festlegung der Modalitäten für die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 883/2004. 12304,en-de,"Moreover, consumers are entitled to access to a payment account with basic features (which include withdrawals, bank transfers and a debit card) regardless of their Member State of residence or their personal financial situation.","Ferner haben Verbraucher, unabhängig von ihrem Wohnmitgliedstaat oder ihrer persönlichen Finanzlage, einen Anspruch auf Zugang zu Zahlungskonten mit grundlegenden Funktionen (darunter Abhebungen, Banküberweisungen und eine Debitkarte)." 12305,en-de,Social partners may support the implementation of the Pillar via collective bargaining at national level and/or by collecting and exchanging good practices across Europe.,Die Sozialpartner können die Umsetzung der Säule über Kollektivverhandlungen auf nationaler Ebene und/oder durch die Sammlung bzw. den Austausch von bewährten Verfahren in ganz Europa unterstützen. 12306,en-de,"In addition, Council Directive 91/533/EEC (the Written Statement Directive) gives workers the right to be notified in writing of the essential aspects of their employment relationship at the latest two months after the employment started.","Ferner wird Arbeitnehmern mit Richtlinie 91/533/EWG des Rates (Richtlinie über schriftliche Erklärungen) das Recht verliehen, spätestens zwei Monate nach Aufnahme der Arbeit schriftlich über die wesentlichen Punkte ihres Arbeitsverhältnisses unterrichtet zu werden." 12307,en-de,Regulation (EC) No 883/2004 of the European Parliament and of the Council coordinates the social security rules of the Member States as regards persons in cross-border situations.,Mit Verordnung (EG) Nr. 883/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates werden die Vorschriften der sozialen Sicherheit der Mitgliedstaaten in Bezug auf grenzüberschreitende Sachverhalte koordiniert. 12308,en-de,"The Pillar requires an adequate level of benefits, as in relation to the income replaced.",Die Höhe der Leistungen muss im Verhältnis zum ersetzten Einkommen angemessen sein. 12309,en-de,"While respecting the autonomy of the social partners, Member States are invited to involve the social partners closely in the design and implementation of relevant reforms and policies and to help them to improve the functioning and effectiveness of social dialogue and industrial relations at national level.","Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, die Sozialpartner unter Wahrung ihrer Autonomie eng in die Gestaltung und Umsetzung einschlägiger Reformen und Maßnahmen einzubinden und sie bei der Verbesserung der Funktionsweise und Wirksamkeit des sozialen Dialogs sowie der Beziehungen zwischen den Sozialpartnern auf nationaler Ebene zu unterstützen." 12310,en-de,This call to the Member States was reiterated in the Council Recommendation of 15 February 2016 on the integration of the long-term unemployed into the labour market.,In der Empfehlung des Rates vom 15. Februar 2016 zur Wiedereingliederung Langzeitarbeitsloser in den Arbeitsmarkt werden die Mitgliedstaaten erneut dazu aufgerufen. 12311,en-de,"[92: Commission Recommendation 2013/112/EU Investing in children: breaking the cycle of disadvantage OJ L 59, 2.3.2013, p.","[92: Empfehlung 2013/112/EU der Kommission „Investitionen in Kinder: Den Kreislauf der Benachteiligung durchbrechen"" (ABl. L 59 vom 2.3.2013, S." 12312,en-de,Council Recommendation of 15 February 2016 on the integration of the long-term unemployed into the labour market recommends that long-term unemployed persons are offered in-depth individual assessments and guidance and a job-integration agreement comprising an individual offer and the identification of a single point of contact at the very latest when they reach 18 months of unemployment.,"In der Empfehlung des Rates vom 15. Februar 2016 zur Wiedereingliederung Langzeitarbeitsloser in den Arbeitsmarkt wird empfohlen, dass Langzeitarbeitslosen eine umfassende individuelle Bestandsaufnahme und Beratung sowie allerspätestens nach 18 Monaten der Arbeitslosigkeit eine Wiedereingliederungsvereinbarung angeboten wird, die ein personalisiertes Angebot und die Angabe einer zentralen Anlaufstelle enthält." 12313,en-de,The consultation will address the access to unemployment benefits and to employment services.,Im Rahmen dieser Konsultation wird auf den Zugang zu Leistungen bei Arbeitslosigkeit und zu Arbeitsverwaltungen eingegangen. 12314,en-de,Coordinating Member States' actions to assist unemployed persons find work is at the core of this Strategy.,Kernpunkt dieser Strategie ist die Koordinierung der Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Unterstützung von Arbeitslosen bei der Arbeitssuche. 12315,en-de,"The European Union Agency for Fundamental Rights, one of the EU's decentralised agencies, is supporting the work of the Commission, Member States and social partners in the area of equal opportunities and non-discrimination.","Die Agentur der Europäischen Union für Grundrechte, eine der dezentralen Agenturen der EU, unterstützt die Arbeit der Kommission, der Mitgliedstaaten und der Sozialpartner auf dem Gebiet der Chancengleichheit und der Nichtdiskriminierung." 12316,en-de,"The consultation will also address the ways to reduce the gap in access to employment services, training, rehabilitation and re-insertion measures across various types of employment relationships and for the self-employed.","Im Rahmen der Konsultation werden auch Möglichkeiten erörtert, um die Unterschiede beim Zugang zu Arbeitsvermittlungsdiensten, beruflicher Bildung, Rehabilitation und Wiedereingliederungsdiensten für Menschen in unterschiedlichen Beschäftigungsverhältnissen und selbstständig Erwerbstätige auszuräumen." 12317,en-de,"[99: Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents, OJ L 16, 23.1.2004, p. 44.","[99: Richtlinie 2003/109/EG des Rates vom 25. November 2003 betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen (ABl. L 16 vom 23.1.2004, S. 44)." 12318,en-de,"[5: Recommendation of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 on the establishment of the European Qualifications Framework for lifelong learning, OJ C 111, 6.5.2008, p. 1.","[5: Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2008 zur Einrichtung des Europäischen Qualifikationsrahmens für lebenslanges Lernen (ABl. C 111 vom 6.5.2008, S. 1)." 12319,en-de,"It looks beyond the current Union acquis given that: it applies regardless of the staff numbers involved; its material scope encompasses both the restructuring and merger of companies; and the right is not just to receive information but also to be consulted about any such corporate action, which implies an exchange of views and the establishment of a consistent dialogue with the employer.","Aufgrund der Tatsache, dass die Säule unabhängig von der Anzahl der beteiligten Mitarbeiter Anwendung findet, ihr materieller Geltungsbereich sowohl Umstrukturierungen als auch Unternehmensfusionen umfasst und Mitarbeiter nicht nur das Recht auf Unterrichtung haben, sondern auch darauf, zu solchen Unternehmensmaßnahmen angehört zu werden, was den Austausch von Meinungen und die Einrichtung eines konstanten Dialogs mit dem Arbeitgeber beinhaltet, geht die Säule über den derzeitigen Besitzstand der Union hinaus." 12320,en-de,"[68: Directive 2002/14/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 2002 establishing a general framework for informing and consulting employees in the European Community, OJ L 80, 23.3.2002, p. 29.","[68: Richtlinie 2002/14/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2002 zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in der Europäischen Gemeinschaft (ABl. L 80 vom 23.3.2002, S. 29)." 12321,en-de,"Article 33(2) of the Charter stipulates that in order to reconcile family and professional life, everyone shall have the right to protection from dismissal for a reason connected with maternity and the right to paid maternity leave and to parental leave following the birth or adoption of a child.","In Artikel 33 Absatz 2 der Charta ist festgelegt, dass, um Familien- und Berufsleben miteinander in Einklang bringen zu können, jeder Mensch das Recht auf Schutz vor Entlassung aus einem mit der Mutterschaft zusammenhängenden Grund sowie den Anspruch auf einen bezahlten Mutterschaftsurlaub und auf einen Elternurlaub nach der Geburt oder Adoption eines Kindes hat." 12322,en-de,"[145: Directive 2014/92 of the European Parliament and of the Council of 23 July 2014 on the comparability of fees related to payment accounts, payment account switching and access to payment accounts with basic features, OJ L 257 of 28.8.2014, p.","[145: Richtlinie 2014/92/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Juli 2014 über die Vergleichbarkeit von Zahlungskontoentgelten, den Wechsel von Zahlungskonten und den Zugang zu Zahlungskonten mit grundlegenden Funktionen (ABl. L 257 vom 28.8.2014, S." 12323,en-de,Article 14 of the Charter gives everyone the right to education and to have access to vocational and continuing training.,Gemäß Artikel 14 der Charta hat jede Person das Recht auf Bildung sowie auf Zugang zur beruflichen Ausbildung und Weiterbildung. 12324,en-de,"Article 33 of the Charter provides that in order to reconcile family and professional life, everyone shall have the right to protection from dismissal for a reason connected with maternity and the right to paid maternity leave and to parental leave following the birth or adoption of a child.","In Artikel 33 der Charta ist vorgesehen, dass, um Familien- und Berufsleben miteinander in Einklang bringen zu können, jeder Mensch das Recht auf Schutz vor Entlassung aus einem mit der Mutterschaft zusammenhängenden Grund sowie den Anspruch auf einen bezahlten Mutterschaftsurlaub und auf einen Elternurlaub nach der Geburt oder Adoption eines Kindes hat." 12325,en-de,"Given that the Union measures embrace the principle that essential services should be available to all, as the core of the European social model, Member States are invited to go beyond these rules in order to give effect to the Principle.","In Anbetracht des Umstands, dass die Unionsmaßnahmen den Grundsatz, dass essenzielle Dienstleistungen für jeden verfügbar sein sollten, als Kern des europäischen Sozialmodells aufgreifen, werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, über diese Vorschriften hinauszugehen, um dem Grundsatz Wirksamkeit zu verleihen." 12326,en-de,"[53: Council Recommendation of 20 September 2016 on the establishment of National Productivity Boards, OJ C 349, 24.9.2016, p.","[53: Empfehlung des Rates vom 20. September 2016 zur Einrichtung nationaler Ausschüsse für Produktivität (ABl. C 349 vom 24.9.2016, S." 12327,en-de,Each Member State retains the right to define the fundamental principles of its social security system.,"Jeder Mitgliedstaat behält die Befugnis, die Grundprinzipien seines Systems der sozialen Sicherheit festzulegen." 12328,en-de,"Article 31 of the Charter, entitled ""Fair and just working conditions"", gives every worker the right to working conditions which respect his or her health, safety and dignity.","Gemäß Artikel 31 der Charta („Gerechte und angemessene Arbeitsbedingungen"") hat jede Arbeitnehmerin und jeder Arbeitnehmer das Recht auf gesunde, sichere und würdige Arbeitsbedingungen." 12329,en-de,"][110: Council Recommendation of 15 February 2016, OJ C 67, 20.2.2016, p.","][110: Empfehlung des Rates vom 15. Februar 2016 (ABl. C 67 vom 20.2.2016, S." 12330,en-de,"Member States are invited to adopt measures, in particular, national, regional or local housing, cash and in-kind, to support universal and rapid access to shelter for people in all kinds of emergency situations as well as to enhance the coverage and the capacity of enabling social services in order to give effect to the Principle.","Um dem Grundsatz Wirksamkeit zu verleihen, werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, Maßnahmen anzunehmen, insbesondere nationale, regionale oder lokale Unterstützung bei der Wohnraumbeschaffung in Form von Geld- oder Sachleistungen, um den universellen und schnellen Zugang zu Unterkünften für Menschen in den unterschiedlichsten Notsituationen zu fördern und die Versorgung mit dazu erforderlichen Sozialleistungen zu verbessern und deren Kapazität zu erhöhen." 12331,en-de,"[83: COM(2017) 12 final, of 10 January 2017.]",[83: COM(2017) 12 final vom 10. Januar 2017.] 12332,en-de,"[2: Recommendation of the European Parliament and of the Council of 18 December 2006 on key competences for lifelong learning OJ L 394, 30.12.2006, p.","[2: Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2006 zu Schlüsselkompetenzen für lebensbegleitendes Lernen (ABl. L 394 vom 30.12.2006, S." 12333,en-de,"[66: Council Recommendation of 10 March 2014 on a Quality Framework for Traineeships, OJ C 88, 27.3.2014, p.","[66: Empfehlung des Rates vom 10. März 2014 zu einem Qualitätsrahmen für Praktika (ABl. C 88 vom 27.3.2014, S." 12334,en-de,"[34: Decision No 573/2014/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on enhanced cooperation between Public Employment Services (PES) OJ L 159, 28.5.2014, p.","[34: Beschluss Nr. 573/2014/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Mai 2014 über die verstärkte Zusammenarbeit zwischen den öffentlichen Arbeitsverwaltungen (ABl. L 159 vom 28.5.2014, S." 12335,en-de,"At national level, social partners may support the implementation of this Pillar by collecting and exchanging good practices across the Union.",Auf nationaler Ebene können die Sozialpartner die Umsetzung dieser Säule durch die Sammlung und den Austausch bewährter Verfahren in der gesamten Union unterstützen. 12336,en-de,"Furthermore, the package sets out a new approach to protecting vulnerable consumers, which also includes helping Member States reduce the costs of energy for consumers by supporting energy efficiency investments.",Ferner sieht das Paket - unter anderem durch die Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Senkung der Energiekosten für die Verbraucher durch die Förderung von Energieeffizienzinvestitionen - ein neues Konzept für den Schutz wirtschaftlich schwacher Verbraucher vor. 12337,en-de,"[120: Council Recommendation of 9 June 2009 on patient safety, including the prevention and control of healthcare associated infections OJ C 151 03.07.2009.]",[120: Empfehlung des Rates vom 9. Juni 2009 zur Sicherheit der Patienten unter Einschluss der Prävention und Eindämmung von therapieassoziierten Infektionen (ABl. C 151 vom 3.7.2009).] 12338,en-de,"[35: Regulation (EU) 2016/589 of the European Parliament and of the Council of 13 April 2016 on a European network of employment services (EURES), workers' access to mobility services and the further integration of labour markets, and amending Regulations (EU) No 492/2011 and (EU) No 1296/2013, OJ L 107, 22.4.2016, p.","[35: Verordnung (EU) 2016/589 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. April 2016 über ein Europäisches Netz der Arbeitsvermittlungen (EURES), den Zugang von Arbeitnehmern zu mobilitätsfördernden Diensten und die weitere Integration der Arbeitsmärkte und zur Änderung der Verordnungen (EU) Nr. 492/2011 und (EU) Nr. 1296/2013 (ABl. L 107 vom 22.4.2016, S." 12339,en-de,"[140: Directive 2002/22/EC of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on universal service and users' rights relating to electronic communications networks and services (Universal Service Directive), OJ L 108, 24.4.2002, p.","[140: Richtlinie 2002/22/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über den Universaldienst und Nutzerrechte bei elektronischen Kommunikationsnetzen und -diensten (Universaldienstrichtlinie) (ABl. L 108 vom 24.4.2002, S." 12340,en-de,"Directive 2010/41/EU of the European Parliament and of the Council stipulates that female self-employed workers and the female spouses and life partners of self-employed workers need to be granted sufficient maternity allowance to enable the interruption of their occupational activity on account of pregnancy or motherhood, for a period of at least 14 weeks.","Richtlinie 2010/41/EU des Europäischen Parlaments und des Rates sieht vor, dass selbständig erwerbstätigen Frauen sowie Ehepartnerinnen oder Lebenspartnerinnen von selbständigen Erwerbstätigen für eine Dauer von mindestens 14 Wochen ausreichende Mutterschaftsleistungen gewährt werden, die eine Unterbrechung ihrer Erwerbstätigkeit wegen Schwangerschaft oder Mutterschaft ermöglichen." 12341,en-de,The promotion of dialogue between management and labour is enshrined as a common objective of the Union and its Member States in Article 151 TFEU.,Die Förderung des sozialen Dialogs zwischen den Sozialpartnern ist als gemeinsames Ziel der Union und ihrer Mitgliedstaaten in Artikel 151 AEUV verankert. 12342,en-de,"[3: Council Recommendation of 28 June 2011 on policies to reduce early school leaving, OJ C 191, 1.7.2011, p.","[3: Empfehlung des Rates vom 28. Juni 2011 für politische Strategien zur Senkung der Schulabbrecherquote (ABl. C 191 vom 1.7.2011, S." 12343,en-de,"][15: Council Directive 2004/113/EC of 13 December 2004 implementing the Principle of equal treatment between men and women in the access to and supply of goods and services OJ L 373, 21.12.2004, p.","][15: Richtlinie 2004/113/EG des Rates vom 13. Dezember 2004 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen beim Zugang zu und bei der Versorgung mit Gütern und Dienstleistungen (ABl. L 373 vom 21.12.2004, S." 12344,en-de,"Taken together, part one and part two of the provision on social protection ensure that comparable access to social protection is made available to people employed as workers and people working as self-employed.","Zusammengenommen wird mit dem ersten und zweiten Teil der Bestimmung zum Sozialschutz sichergestellt, dass Arbeitnehmer und Selbstständige vergleichbaren Zugang zu Sozialschutz haben." 12345,en-de,"[4: Recommendation of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 on the establishment of a European Quality Assurance Reference Framework for Vocational Education and Training, OJ C 155, 8.7.2009, p.","[4: Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juni 2009 zur Einrichtung eines europäischen Bezugsrahmens für die Qualitätssicherung in der beruflichen Aus- und Weiterbildung (ABl. C 155 vom 8.7.2009, S." 12346,en-de,"][42: Directive 2008/104/EC of the European Parliament and of the Council of 19 November 2008 on temporary agency work, OJ L327, 5.12.2008, p.9.]","][42: Richtlinie 2008/104/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. November 2008 über Leiharbeit (ABl. L 327 vom 5.12.2008, S." 12347,en-de,Article 153(4) provides that provisions adopted pursuant to Article 153 shall not affect the right of Member States to define the fundamental principles of their social security systems and must not significantly affect the financial equilibrium thereof.,"Artikel 153 Absatz 4 AEUV sieht vor, dass die aufgrund dieses Artikels erlassenen Bestimmungen nicht die anerkannte Befugnis der Mitgliedstaaten berühren, die Grundprinzipien ihres Systems der sozialen Sicherheit festzulegen, und das finanzielle Gleichgewicht dieser Systeme nicht erheblich beeinträchtigen dürfen." 12348,en-de,"Regulation (EC) No 883/2004 of the European Parliament and of the Council on the coordination of social security systems provides the right to retain the entitlement to unemployment benefits in cash for a period of up to three months, with a possibility of extension up to six months, for a wholly unemployed person who satisfies the conditions for entitlement to unemployment benefits and who goes to another Member State to seek work.","Gemäß Verordnung (EG) Nr. 883/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit behält eine vollarbeitslose Person, die die Voraussetzungen für einen Leistungsanspruch erfüllt und sich zur Arbeitssuche in einen anderen Mitgliedstaat begibt, den Anspruch auf Geldleistungen bei Arbeitslosigkeit für eine Dauer von bis zu drei Monaten; dieser Zeitraum kann auf höchstens sechs Monate verlängert werden." 12349,en-de,"The revised Framework Agreement on parental leave concluded by social partners (BusinessEurope, UEAPME, CEEP and ETUC) - implemented at Union level by Council Directive 2010/18/EU - gives male and female workers an individual right to parental leave of at least four months and requires Member States to take measures to ensure that workers may request a change to their working hours and/or patterns when returning from parental leave, for a set period of time.","Nach der von den Sozialpartnern (BusinessEurope, UEAPME, CEEP und EGB) geschlossenen überarbeiteten Rahmenvereinbarung über den Elternurlaub, die auf Unionsebene mittels Richtlinie 2010/18/EU des Rates umgesetzt wird, haben Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer ein individuelles Recht auf Elternurlaub für die Dauer von mindestens vier Monaten; zudem sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, Maßnahmen zu treffen, um sicherzustellen, dass die Arbeitnehmer bei der Rückkehr nach dem Elternurlaub Änderungen ihrer Arbeitszeiten und/oder des Arbeitsarrangements für eine bestimmte Dauer beantragen können." 12350,en-de,"Council Recommendation 92/442/EEC on the convergence of social protection objectives and policies covers social insurance for workers in relation to sickness, maternity, unemployment, incapacity for work, the elderly and family.","Die Empfehlung 92/442/EWG des Rates über die Annäherung der Ziele und der Politiken im Bereich des sozialen Schutzes umfasst die soziale Sicherheit für Arbeitnehmer im Zusammenhang mit Krankheit, Mutterschaft, Arbeitslosigkeit, Arbeitsunfähigkeit, Alter und Familie." 12351,en-de,"Commission Recommendation 2008/867/EC on the active inclusion of people excluded from the labour market refers to the need for access to quality services, including childcare.","Empfehlung der Kommission 2008/867/EG zur aktiven Eingliederung der aus dem Arbeitsmarkt ausgegrenzten Personen verweist auf die Notwendigkeit des Zugangs zu hochwertigen Dienstleistungen, einschließlich Kinderbetreuung." 12352,en-de,"The Pillar partially goes beyond the current acquis by extending protection against discrimination on the grounds of religion or belief, disability, age and sexual orientation to the areas of social protection, including social security and healthcare, education, and access to goods and services available to the public.","Die Säule geht zum Teil über den derzeitigen Besitzstand hinaus, indem der Schutz gegen Diskriminierung aus Gründen der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung auf die Bereiche Sozialschutz einschließlich soziale Sicherheit und Gesundheitsversorgung, Bildung und Zugang zu öffentlichen Gütern und Dienstleistungen ausgeweitet wird." 12353,en-de,The Pillar sets out a right for everyone who lacks sufficient resources to access minimum income benefits.,"Mit der Säule wird für jede Person, die nicht über ausreichende Mittel verfügt, das Recht auf Mindesteinkommensleistungen festgesetzt." 12354,en-de,"[9: Decision No 2241/2004/EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 2004 on a single Community framework for the transparency of qualifications and competences (Europass), OJ L 390, 31.12.2004, p. 6]","[9: Entscheidung Nr. 2241/2004/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Dezember 2004 über ein einheitliches gemeinschaftliches Rahmenkonzept zur Förderung der Transparenz bei Qualifikationen und Kompetenzen (Europass) (ABl. L 390 vom 31.12.2004, S." 12355,en-de,"The EU social partners at cross-industry level selected gender equality as a priority for their current work programme 2015-2017, organising exchanges of national and sectoral social partner practices on ways to reduce the gender pay gap.",Die EU-Sozialpartner auf branchenübergreifender Ebene wählten die Gleichstellung der Geschlechter als Priorität für ihr derzeitiges Arbeitsprogramm 2015-2017 aus; zudem organisieren sie den Austausch zwischen den nationalen und sektoralen Sozialpartnern zu Möglichkeiten der Verringerung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles. 12356,en-de,The Pillar states the right to adequate support for people in unemployment from public employment services.,Mit der Säule wird das Recht für Arbeitslose auf angemessene Unterstützung durch öffentliche Arbeitsverwaltungen festgesetzt. 12357,en-de,Commission Recommendation of 3 October 2008 on the active inclusion of people excluded from the labour market already provides guidance to continually review the incentives and disincentives to work resulting from tax and benefit systems.,"Die Empfehlung der Kommission vom 3. Oktober 2008 zur aktiven Eingliederung der aus dem Arbeitsmarkt ausgegrenzten Personen bietet Leitlinien zur laufenden Überprüfung der in Steuer- und Sozialleistungssystemen enthaltenen Anreize und Hemmnisse, sich um eine Arbeitsstelle zu bemühen." 12358,en-de,The principle of equality shall not prevent the maintenance or adoption of measures providing for specific advantages in favour of the under-represented sex.,Der Grundsatz der Gleichheit steht der Beibehaltung oder der Einführung spezifischer Vergünstigungen für das unterrepräsentierte Geschlecht nicht entgegen. 12359,en-de,"[90: Communication from the Commission, Early Childhood Education and Care: Providing all our children with the best start for the world of tomorrow, COM(2011) 66 final.][91: OJ C 175, 15.6.2011, p.8.]","[90: Mitteilung der Kommission - Frühkindliche Betreuung, Bildung und Erziehung: der bestmögliche Start für alle unsere Kinder in die Welt von morgen (KOM(2011) 66 endg.)." 12360,en-de,Article 25 of the Charter recognises and respects the rights of the elderly to a life of dignity and independence and to participate in social and cultural life.,Mit Artikel 25 der Charta wird das Recht älterer Menschen auf ein würdiges und unabhängiges Leben und auf Teilnahme am sozialen und kulturellen Leben anerkannt. 12361,en-de,The EU social partners at cross-industry level selected skills needs in digital economies as well as fostering apprenticeships to increase youth employment as a priorities for their current work programme 2015-2017 and will organise exchanges between national social partners on these issues.,Die EU-Sozialpartner auf branchenübergreifender Ebene wählten den Qualifikationsbedarf in der Digitalwirtschaft sowie die Förderung von Praktika zur Erhöhung der Jugendbeschäftigung als Prioritäten für ihr derzeitiges Arbeitsprogramm 2015-2017 aus; sie organisieren zudem den Austausch zwischen den nationalen Sozialpartnern in diesen Angelegenheiten. 12362,en-de,"[114: Council Directive 98/49/EC of 29 June 1998 on safeguarding the supplementary pension rights of employed and self-employed persons moving within the Community, OJ L 209, 25.7.1998, p. 46; Directive 2014/50/EU on minimum requirements for enhancing worker mobility between Member States by improving the acquisition and preservation of supplementary pension rights, OJ L 128, 30.4.2014, p.1; Directive (EU) 2016/2341 of the European Parliament and of the Council of 14 December 2016 on the activities and supervision of institutions for occupational retirement provision (IORPs) OJ L 354, 23.12.2016, p.37.]","[114: Richtlinie 98/49/EG des Rates vom 29. Juni 1998 zur Wahrung ergänzender Rentenansprüche von Arbeitnehmern und Selbständigen, die innerhalb der Europäischen Gemeinschaft zu- und abwandern (ABl. L 209 vom 25.7.1998, S. 46); Richtlinie 2014/50/EU über Mindestvorschriften zur Erhöhung der Mobilität von Arbeitnehmern zwischen den Mitgliedstaaten durch Verbesserung des Erwerbs und der Wahrung von Zusatzrentenansprüchen (ABl. L 128 vom 30.4.2014, S. 1); Richtlinie (EU) 2016/2341 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Dezember 2016 über die Tätigkeiten und die Beaufsichtigung von Einrichtungen der betrieblichen Altersversorgung (EbAV) (ABl. L 354 vom 23.12.2016, S." 12363,en-de,Member States are responsible for implementing the guidelines and recommendations on social protection agreed at Union level.,Die Mitgliedstaaten sind für die Umsetzung der auf Unionsebene vereinbarten Leitlinien und Empfehlungen zum sozialen Schutz verantwortlich. 12364,en-de,Social partners may also collect and exchange good practices across the Union.,Die Sozialpartner können ferner unionsweit bewährte Verfahren sammeln und austauschen. 12365,en-de,"[81: Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation) (Text with EEA relevance), OJ L 119, 4.5.2016, p.","[81: Verordnung (EU) 2016/679 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. April 2016 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten, zum freien Datenverkehr und zur Aufhebung der Richtlinie 95/46/EG (Datenschutz-Grundverordnung) (Text von Bedeutung für den EWR) (ABl. L 119 vom 4.5.2016, S." 12366,en-de,"[14: Council Directive 79/7/EEC of 19 December 1978 on the progressive implementation of the Principle of equal treatment for men and women in matters of social security, OJ L 6, 10.1.1979, p.","[14: Richtlinie 79/7/EWG des Rates vom 19. Dezember 1978 zur schrittweisen Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen im Bereich der sozialen Sicherheit (ABl. L 6 vom 10.1.1979, S." 12367,en-de,"[151: Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States as regards the accessibility requirements for products and services - COM/2015/0615 final - 2015/0278 (COD).]",[151: Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Barrierefreiheitsanforderungen für Produkte und Dienstleistungen (COM/2015/0615 final - 2015/0278(COD).] 12368,en-de,Member States retain the right to define the fundamental Principles of their social security systems.,"Die Mitgliedstaaten behalten die Befugnis, die Grundprinzipien ihrer Systeme der sozialen Sicherheit festzulegen." 12369,en-de,"Regulation (EC) No 883/2004 of the European Parliament and of the Council on the coordination of social security schemes covers, inter alia, access to healthcare for mobile citizens.",Verordnung (EG) Nr. 883/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit betrifft unter anderem den Zugang zu Gesundheitsversorgung für mobile Bürger. 12370,en-de,"The efficient set up of minimum income schemes at national level is encouraged in Country Specific Recommendations within the European Semester process of economic policy coordination, to which the Social Protection Committee contributes.","In länderspezifischen Empfehlungen im Rahmen des Europäischen Semesters (Zyklus der wirtschaftspolitischen Koordinierung), zu dem der Ausschuss für Sozialschutz einen Beitrag leistet, wird zur Einrichtung wirksamer Mindesteinkommensregelungen auf nationaler Ebene aufgerufen." 12371,en-de,"Article 26 of the Charter recognises the right of persons with disabilities to benefit from measures designed to ensure their independence, social and occupational integration and participation in the life of the community.","In Artikel 26 der Charta wird der Anspruch von Menschen mit Behinderung auf Maßnahmen zur Gewährleistung ihrer Eigenständigkeit, ihrer sozialen und beruflichen Eingliederung und ihrer Teilnahme am Leben der Gemeinschaft anerkannt." 12372,en-de,"The EU social partners at cross-industry level selected reconciliation of work, private and family life as a priority for their current work programme 2015-2017.","Die EU-Sozialpartner auf branchenübergreifender Ebene wählten die Vereinbarkeit von Beruf, Familie und Privatleben als Priorität für ihr derzeitiges Arbeitsprogramm 2015-2017 aus." 12373,en-de,"[84: Directive 2004/37/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the protection of workers from the risks related to exposure to carcinogens or mutagens at work (Sixth individual Directive within the meaning of Article 16(1) of Council Directive 89/391/EEC), OJ L158, 30.4.2004, p.50.","[84: Richtlinie 2004/37/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 29. April 2004 über den Schutz der Arbeitnehmer gegen Gefährdung durch Karzinogene oder Mutagene bei der Arbeit (Sechste Einzelrichtlinie im Sinne von Artikel 16 Absatz 1 der Richtlinie 89/391/EWG des Rates) (ABl. L 158 vom 30.4.2004, S." 12374,en-de,The Pillar sets out the right to fair wages providing for a decent standard of living for all workers.,"Mit der Säule wird das Recht auf gerechte Entlohnung, die einen angemessenen Lebensstandard ermöglicht, festgesetzt." 12375,en-de,Funded supplementary pension systems are becoming more important alongside state-based pension systems.,Demnach deckt sie alle drei Säulen des Altersversorgungssystems ab. Zusatzrentensysteme auf Kapitaldeckungsbasis gewinnen zusammen mit staatlichen Rentensystemen immer mehr an Bedeutung. 12376,en-de,"Council Directive 2000/78/EC (the Employment Equality Directive) on equal treatment in employment and occupation protects workers against dismissal where there is discrimination on a prohibited ground, including victimisation.","Mit Richtlinie 2000/78/EG des Rates zur Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf werden Arbeitnehmer in Fällen von Diskriminierung aus verbotenen Gründen, einschließlich Viktimisierung, vor Kündigung geschützt." 12377,en-de,"European Union Directives prohibit discrimination and promote gender equality in employment and occupation, in self-employment, in the access to and supply of goods and services and in social security, and lay down rights related to maternity and parental leave.","Mittels verschiedener Richtlinien verbietet die Europäische Union Diskriminierung und fördert die Gleichbehandlung von Männern und Frauen hinsichtlich des Zugangs zu unselbständiger und selbständiger Erwerbstätigkeit, beim Zugang zu und bei der Versorgung mit Gütern und Dienstleistungen sowie bei der sozialen Sicherheit; in den EU-Richtlinien werden zudem Rechte im Zusammenhang mit Mutterschafts- und Elternurlaub festgelegt." 12378,en-de,"Council Recommendation of 22 April 2013 on establishing a Youth Guarantee (the Youth Guarantee Recommendation) calls on Member States to ensure that all young people under the age of 25 years receive an offer of employment of good quality, continued education, an apprenticeship or a traineeship within a period of four months of becoming unemployed or leaving formal education.","In der Empfehlung des Rates vom 22. April 2013 zur Einführung einer Jugendgarantie (Jugendgarantieempfehlung) werden die Mitgliedstaaten aufgefordert sicherzustellen, dass allen jungen Menschen unter 25 Jahren innerhalb eines Zeitraums von vier Monaten, nachdem sie arbeitslos werden oder die Schule verlassen, eine hochwertige Arbeitsstelle oder Weiterbildungsmaßnahme oder ein hochwertiger Ausbildungs- bzw. Praktikumsplatz angeboten werden." 12379,en-de,"[30: Council Recommendation of 15 February 2016 on the integration of the long-term unemployed into the labour market OJ C 67, 20.2.2016, p.1.]","[30: Empfehlung des Rates vom 15. Februar 2016 zur Wiedereingliederung Langzeitarbeitsloser in den Arbeitsmarkt (ABl. C 67 vom 20.2.2016, S." 12380,en-de,"[127: Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States as regards the accessibility requirements for products and services - COM/2015/0615 final - 2015/0278 (COD).]",[127: Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Barrierefreiheitsanforderungen für Produkte und Dienstleistungen (COM/2015/0615 final - 2015/0278(COD).] 12381,en-de,"The Framework Agreement on part-time work concluded by UNICE, CEEP and the ETUC - implemented by Directive 97/81/EC - protects part-time workers from being treated less favourably than full-time workers and provides that employers should give consideration to requests by workers to switch from full-time to part-time work or vice-versa.","Die von UNICE, CEEP und EGB geschlossene Rahmenvereinbarung über Teilzeitarbeit, die mittels Richtlinie 97/81/EG umgesetzt wird, schützt Teilzeitbeschäftigte vor einer schlechteren Behandlung gegenüber Vollzeitbeschäftigten und sieht vor, dass die Arbeitgeber Anträge von Vollzeitbeschäftigten auf Wechsel in ein Teilzeitarbeitsverhältnis bzw. von Teilzeitbeschäftigten auf Wechsel in ein Vollzeitarbeitsverhältnis berücksichtigen sollten." 12382,en-de,"][51: See, for example, the Council Recommendation of 21 March 2017 on the economic policy of the euro area.","][51: Siehe zum Beispiel Empfehlung des Rates vom 21. März 2017 zur Wirtschaftspolitik des Euro-Währungsgebiets (ABl. C 92 vom 24.3.2017, S." 12383,en-de,The EU social partners at cross-industry level selected the effectiveness and quality of active labour market policies as a priority for their current work programme 2015-2017.,Die EU-Sozialpartner auf branchenübergreifender Ebene wählten die Wirksamkeit und die Qualität aktiver Arbeitsmarktmaßnahmen als Priorität für ihr derzeitiges Arbeitsprogramm 2015-2017 aus. 12384,en-de,"Council Directive 2000/43/EC (the Racial Equality Directive) prohibits discrimination based on racial or ethnic origin in access to employment, to self-employment and to occupation, employment and working conditions, education, vocational training, social protection, social advantages, and access to goods and services which are available to the public, including housing.","Richtlinie 2000/43/EG des Rates (die Richtlinie zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse) verbietet jede Diskriminierung aus Gründen der Rasse oder der ethnischen Herkunft in Bezug auf den Zugang zu unselbständiger und selbständiger Erwerbstätigkeit, die Beschäftigungs- und Arbeitsbedingungen, die Bildung, die Berufsausbildung, den Sozialschutz, die sozialen Vergünstigungen sowie den Zugang zu und die Versorgung mit Gütern und Dienstleistungen, die der Öffentlichkeit zur Verfügung stehen, einschließlich von Wohnraum." 12385,en-de,It also stipulates that the principle of equality shall not prevent the maintenance or adoption of measures providing for specific advantages in favour of the under-represented sex.,"Dieser Artikel besagt zudem, dass der Grundsatz der Gleichheit der Beibehaltung oder der Einführung spezifischer Vergünstigungen für das unterrepräsentierte Geschlecht nicht entgegensteht." 12386,en-de,"Article 31 (1) of the Charter of Fundamental Rights of the European Union gives every worker the right to working conditions which respect his or her health, safety and dignity.","Gemäß Artikel 31 Absatz 1 der Charta hat jede Arbeitnehmerin und jeder Arbeitnehmer das Recht auf gesunde, sichere und würdige Arbeitsbedingungen." 12387,en-de,It also calls for equal opportunities for both women and men to acquire old-age pension rights.,Zudem wird die Gleichberechtigung von Frauen und Männern beim Erwerb von Ruhegehaltsansprüchen gefordert. 12388,en-de,"][69: OJ L 122, 16.5.2009, p.28.","][69: ABl. L 122 vom 16.5.2009, S." 12389,en-de,"][122: Directive 2011/24/EU of the European Parliament and of the Council of 9 March 2011 on the application of patients' rights in cross-border healthcare, OJ L 88, 4.4.2011, P. 45 - 65.]","][122: Richtlinie 2011/24/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 2011 über die Ausübung der Patientenrechte in der grenzüberschreitenden Gesundheitsversorgung (ABl. L 88 vom 4.4.2011, S." 12390,en-de,"[80: Council Directive 89/391/EEC of 12 June 1989 on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health of workers at work OJ 1989 L183, 29.6.1989, p.1.]","[80: Richtlinie 89/391/EWG des Rates vom 12. Juni 1989 über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes der Arbeitnehmer bei der Arbeit (ABl. L 183 vom 29.6.1989, S.1).]" 12391,en-de,The promotion of dialogue between management and labour is enshrined as a common objective of the Union and the Member States in Article 151 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU).,Die Förderung des sozialen Dialogs zwischen den Sozialpartnern ist als gemeinsames Ziel der Union und der Mitgliedstaaten in Artikel 151 AEUV verankert. 12392,en-de,"Eurofound, the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions and the European Institute for Gender Equality, two of the EU's decentralised agencies, are supporting the work of the Commission, Member States and social partners in the area of work-life balance, quality of life and public services.","Die Europäische Stiftung zur Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen (Eurofound) und das Europäische Institut für Gleichstellungsfragen, zwei der dezentralen Agenturen der EU, unterstützen die Arbeit der Kommission, der Mitgliedstaaten und der Sozialpartner in den Bereichen Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben, Lebensqualität und öffentliche Dienstleistungen." 12393,en-de,"Article 14 of the Charter gives everyone the right to education, including the right to free compulsory education.",Gemäß Artikel 14 der Charta hat jede Person das Recht auf Bildung sowie das Recht auf Teilnahme am unentgeltlichen Pflichtschulunterricht. 12394,en-de,"In the case of people who are able to work, benefits should be combined with incentives to (re)integrate into the labour market.","Für diejenigen, die in der Lage sind zu arbeiten, sollten Leistungen mit Anreizen zur (Wieder-)eingliederung in den Arbeitsmarkt kombiniert werden." 12395,en-de,Article 27 of the Charter gives every worker the right at the appropriate levels to be guaranteed information and consultation in good time in the cases and under the conditions provided for by Union law and national laws and practices.,"Gemäß Artikel 27 der Charta muss für die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer auf den geeigneten Ebenen eine rechtzeitige Unterrichtung und Anhörung in den Fällen und unter den Voraussetzungen gewährleistet sein, die nach dem Gemeinschaftsrecht und den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten vorgesehen sind." 12396,en-de,Social partners may collect and exchange good practices across the Union.,Die Sozialpartner können unionsweit bewährte Verfahren sammeln und austauschen. 12397,en-de,"Council Directive 2000/78/EC (the Employment Equality Directive) prohibits discrimination on the grounds of religion or belief, disability, age or sexual orientation as regards access to employment, self-employment, occupation and vocational training.","Richtlinie 2000/78/EG des Rates (Richtlinie zur Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf) verbietet die Diskriminierung wegen der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung hinsichtlich des Zugangs zu unselbständiger und selbständiger Erwerbstätigkeit und zu Berufsausbildung." 12398,en-de,"The Commission will also continue to support negotiations for the adoption by the Union legislature of its proposal for a Council Directive to expand protection against discrimination based on inter alia disability to social protection, including social security and healthcare; education; social advantages; and access to goods and services which are available to the public, including housing.","Die Kommission wird ferner die Verhandlungen über die Annahme ihres Vorschlags für eine Richtlinie des Rates zur Ausweitung des Schutzes vor Diskriminierung unter anderem aufgrund einer Behinderung auf den Sozialschutz, einschließlich soziale Sicherheit und Gesundheitsvorsorge, Bildung, soziale Vorteile und Zugang zu öffentlichen Gütern und Dienstleistungen einschließlich Wohnraum, durch den Unionsgesetzgeber weiter unterstützen." 12399,en-de,"Council Recommendation of 22 April 2013 on establishing a Youth Guarantee calls on Member States to ensure that all young people under the age of 25 years receive an offer of employment of good quality, continued education, an apprenticeship or a traineeship within a period of four months of becoming unemployed or leaving formal education.","In der Empfehlung des Rates vom 22. April 2013 zur Einführung einer Jugendgarantie werden die Mitgliedstaaten dazu aufgefordert sicherzustellen, dass allen jungen Menschen unter 25 Jahren innerhalb eines Zeitraums von vier Monaten, nachdem sie arbeitslos werden oder die Schule verlassen, eine hochwertige Arbeitsstelle oder Weiterbildungsmaßnahme oder ein hochwertiger Ausbildungs- bzw. Praktikumsplatz angeboten wird." 12400,en-de,Article 34 of the Charter recognises the entitlement to social security benefits and services in cases such as dependency or loss of employment.,In Artikel 34 der Charta wird das Recht auf Zugang zu den Leistungen der sozialen Sicherheit und zu den sozialen Diensten in Fällen wie Pflegebedürftigkeit oder bei Verlust des Arbeitsplatzes anerkannt. 12401,en-de,Article 34 of the Charter provides that the Union recognises and respects the entitlement to social security and social services providing protection inter alia in the case of loss of employment.,"Gemäß Artikel 34 der Charta anerkennt und achtet die Union das Recht auf Zugang zu den Leistungen der sozialen Sicherheit und zu den sozialen Diensten, die unter anderem bei Verlust des Arbeitsplatzes Schutz gewährleisten." 12402,en-de,"Further emphasis is put on the skills required during labour market transitions, encompassing changes in employment status, changing employer, entering or returning from career breaks or moving between employment and self-employment.","Ein weiterer Schwerpunkt sind die Kompetenzen, die erforderlich sind, um Übergänge auf dem Arbeitsmarkt, umfassende Änderungen des Beschäftigungsstatus, einen Arbeitgeberwechsel, Unterbrechungen der Erwerbstätigkeit bzw. die Rückkehr in die Erwerbstätigkeit oder den Übergang von abhängiger zu selbstständiger Erwerbstätigkeit erfolgreich zu bewältigen." 12403,en-de,"[7: Communication from the Commission, A New Skills Agenda for Europe, COM(2016) 381 final, 10.6.2016][8: OJ C484, 24.12.2016, p.1.]",[7: Mitteilung der Kommission - Eine neue europäische Agenda für Kompetenzen (COM(2016) 381 final vom 10.6.2016. 12404,en-de,"The Agency supports reforms at national level through long-term cooperation, expertise and knowledge exchange, working directly with ministries of education on a voluntary basis.","Die Agentur, die auf freiwilliger Basis unmittelbar mit den Bildungsministerien zusammenarbeitet, unterstützt Reformen auf nationaler Ebene durch langfristige Zusammenarbeit sowie Erfahrungs- und Wissensaustausch." 12405,en-de,"They require people to be available for work or participate in community activities, if the individuals are capable.","Voraussetzung zum Bezug dieser Leistungen ist, dass die Empfänger für eine Arbeit zur Verfügung stehen oder, sofern sie dazu in der Lage sind, an Gemeinschaftsaktivitäten teilnehmen." 12406,en-de,Member States are responsible for implementing the guidelines and recommendations on employment strategy which have been agreed at Union level.,Die Mitgliedstaaten sind für die Umsetzung der auf Unionsebene vereinbarten Leitlinien und Empfehlungen zur Beschäftigungsstrategie verantwortlich. 12407,en-de,Commission Recommendation 2008/867/EC on the active inclusion of persons excluded from the labour market calls on Member States to combine adequate income support with access to quality services and inclusive labour market measures in an integrated active inclusion strategy.,"In der Empfehlung 2008/867/EG der Kommission zur aktiven Eingliederung der aus dem Arbeitsmarkt ausgegrenzten Personen werden die Mitgliedstaaten dazu aufgerufen, ausreichende Einkommensunterstützung mit Zugang zu hochwertigen Dienstleistungen und integrative Arbeitsmarktmaßnahmen in einer integrierten Strategie für die aktive Eingliederung zu kombinieren." 12408,en-de,"Article 26 of the Charter recognises and respects the right of persons with disabilities to benefit from measures designed to ensure their independence, social and occupational integration and participation in the life of the community.","In Artikel 26 der Charta wird der Anspruch von Menschen mit Behinderung auf Maßnahmen zur Gewährleistung ihrer Eigenständigkeit, ihrer sozialen und beruflichen Eingliederung und ihrer Teilnahme am Leben der Gemeinschaft anerkannt und geachtet." 12409,en-de,"[112: Directive 79/7/EEC on the implementation of the Principle for men and women in matters of social security, OJ L 6, 10.1.1979, p. 24; Directive 2006/54/EC on the implementation of the equal opportunities and equal treatment of men and women in employment and occupation OJ L 2004, 26.7.2006, p. 23; Directive 2004/113/EC on the implementation of the Principle of men and women in the access to and supply of goods and services, OJ L273, 21.12.2004, p.37.]","[112: Richtlinie 79/7/EWG des Rates zur schrittweisen Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen im Bereich der sozialen Sicherheit (ABl. L 006 vom 10.1.1979, S. 24); Richtlinie 2006/54/EG zur Verwirklichung des Grundsatzes der Chancengleichheit und Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Arbeits- und Beschäftigungsfragen (ABl. L 204 vom 26.7.2006, S. 23); Richtlinie 2004/113/EG zur Verwirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und Frauen beim Zugang zu und bei der Versorgung mit Gütern und Dienstleistungen (ABl. L 273 vom 21.12.2004, S." 12410,en-de,"Council Recommendation 92/442/EEC on the convergence of social protection objectives and policies covers social insurance for workers in relation to sickness, maternity, unemployment and incapacity for work; minimum subsistence for the elderly; and social protection of the family.","Die Empfehlung 92/442/EWG des Rates über die Annäherung der Ziele und der Politiken im Bereich des sozialen Schutzes umfasst die soziale Sicherheit für Arbeitnehmer im Zusammenhang mit Krankheit, Mutterschaft, Arbeitslosigkeit und Arbeitsunfähigkeit, Mindesteinkommen im Alter und sozialem Schutz der Familie." 12411,en-de,"][52: OJ L 306, 23.11.2011, p.","][52: ABl. C 306 vom 23.11.2011, S." 12412,en-de,Article 35 of the Charter recognises that everyone has the right of access to medical treatment and preventive health care under the conditions established by national laws and practices.,"In Artikel 35 der Charta wird anerkannt, dass jede Person das Recht auf Zugang zur ärztlichen Versorgung und Gesundheitsvorsorge nach Maßgabe der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten hat." 12413,en-de,"According to Article 165 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), the Union is empowered to contribute to the development of quality education by encouraging policy cooperation between the Member States and, if necessary, by supporting and implementing their action while fully respecting the responsibility of the Member States for the content of teaching and their cultural and linguistic diversity.","Gemäß Artikel 165 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) ist die Union befugt, zur Entwicklung einer qualitativ hoch stehenden Bildung dadurch beizutragen, dass sie die politische Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten fördert und die Tätigkeit der Mitgliedstaaten unter strikter Beachtung der Verantwortung der Mitgliedstaaten für die Lehrinhalte und der Vielfalt ihrer Kulturen und Sprachen erforderlichenfalls unterstützt und ergänzt." 12414,en-de,"][24: Council Decision of 26 November 2009 concerning the conclusion, by the European Community, of the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities, OJ L 23, 27.1.2010, p.","][24: Beschluss des Rates vom 26. November 2009 über den Abschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen durch die Europäische Gemeinschaft (ABl. L 23 vom 27.1.2010, S." 12415,en-de,Directive 92/85/EEC introduces measures to encourage improvements in the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding.,"Mit Richtlinie 92/85/EWG werden Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz eingeführt." 12416,en-de,"[123: Council Decision of 26 November 2009 concerning the conclusion, by the European Community, of the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities, OJ L 23, 27.1.2010, p.","[123: Beschluss des Rates vom 26. November 2009 über den Abschluss des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen durch die Europäische Gemeinschaft (ABl. L 23 vom 27.1.2010, S." 12417,en-de,"The Pillar affirms the transferability of workers' accrued training or social protection entitlements when they change employment status or employer, entering or returning from career breaks or moving between employment and self-employment.","Mit der Säule wird die Übertragbarkeit der bestehenden Ansprüche auf berufliche Bildung oder Sozialschutz bei einer Änderung des Beschäftigungsstatus oder einem Arbeitgeberwechsel, bei Unterbrechungen der Erwerbstätigkeit bzw. bei der Rückkehr in die Erwerbstätigkeit oder beim Übergang von abhängiger zu selbstständiger Erwerbstätigkeit gewährleistet." 12418,en-de,"In accordance with Article 151 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), one of the key objectives of the Union and its Member States is to ensure proper social protection and to fight exclusion.",In Übereinstimmung mit Artikel 151 AEUV gehören die Sicherstellung eines angemessenen sozialen Schutzes und die Bekämpfung von Ausgrenzungen zu den zentralen Zielen der Union und ihrer Mitgliedstaaten. 12419,en-de,"Article 151 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) affirms that, inter alia, one of the objectives of the Union and the Member States is the promotion of proper social protection.",In Artikel 151 AEUV wird unter anderem die Förderung eines angemessenen sozialen Schutzes als eines der Ziele der Union und der Mitgliedstaaten bekräftigt. 12420,en-de,"[22: Council Directive 2000/43/EC of 29 June 2000 implementing the Principle of equal treatment between persons irrespective of racial or ethnic origin, OJ L 180, 19.7.2000, p. 22.","[22: Richtlinie 2000/43/EG des Rates vom 29. Juni 2000 zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft (ABl. L 180 vom 19.7.2000, S. 22)." 12421,en-de,"Pursuant to Article 156 TFEU, with a view to achieving the objectives of Article 151 TFEU and without prejudice to the other provisions of the Treaties, the Commission is tasked to encourage cooperation between the Member States and facilitate coordination of their action in all social policy fields under Title X of the TFEU.","Gemäß Artikel 156 AEUV ist es unbeschadet der sonstigen Bestimmungen der Verträge Aufgabe der Kommission, im Hinblick auf die Erreichung der Ziele des Artikels 151 AEUV die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten zu fördern und die Abstimmung ihres Vorgehens in allen unter Titel X AEUV fallenden Bereichen der Sozialpolitik zu erleichtern." 12422,en-de,"[50: See, for example, Council Decision (EU) 2015/1848 of 5 October 2015 on guidelines for the employment policy of the Member States for 2015, OJ 268, 15.10.2015, p.28.","[50: Siehe zum Beispiel Beschluss (EU) 2015/1848 des Rates vom 5. Oktober 2015 zu Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten für 2015 (ABl. L 268 vom 15.10.2015, S." 12423,en-de,"According to Article 153(2) TFEU, the Union is empowered to adopt measures inter alia in the field of the integration of persons excluded from the labour market.","Gemäß Artikel 153 Absatz 2 AEUV ist die Union befugt, Maßnahmen unter anderem auf dem Gebiet der beruflichen Eingliederung der aus dem Arbeitsmarkt ausgegrenzten Personen zu erlassen." 12424,en-de,"To give effect to the provisions of the Pillar, Member States are nevertheless invited to ensure that their employment and social rules are adapted to the emergence of new forms of work, in addition to transposing and enforcing rules adopted at Union level.","Um den Bestimmungen der Säule Wirksamkeit zu verleihen, werden die Mitgliedstaaten gleichwohl aufgefordert, nicht nur die auf Unionsebene erlassenen Vorschriften umzusetzen und durchzusetzen, sondern auch sicherzustellen, dass ihre Beschäftigungs- und Sozialvorschriften an neue Arbeitsformen angepasst werden." 12425,en-de,Article 19 TFEU empowers the Union legislature to take appropriate action to combat discrimination inter alia based on sex.,"Mit Artikel 19 AEUV wird dem Unionsgesetzgeber die Befugnis übertragen, geeignete Vorkehrungen zu treffen, um Diskriminierungen unter anderem aus Gründen des Geschlechts zu bekämpfen." 12426,en-de,"According to Article 153(2) TFEU, the Union is empowered to adopt measures to support and complement the activities of Member States in the fields of the information and consultation of workers and the representation and collective defence of the interests of workers and employers, including co-determination.","Gemäß Artikel 153 Absatz 2 AEUV ist die Union befugt, Maßnahmen zu erlassen, um die Tätigkeit der Mitgliedstaaten auf den Gebieten Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer und Vertretung und kollektive Wahrnehmung der Arbeitnehmer- und Arbeitgeberinteressen, einschließlich der Mitbestimmung, zu unterstützen und zu ergänzen." 12427,en-de,"Article 153(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) enables the Union legislature to adopt measures, including directives setting minimum requirements, in the field of social security and social protection of workers.","Mit Artikel 153 Absatz 2 AEUV wird dem Unionsgesetzgeber gestattet, Maßnahmen, einschließlich Richtlinien über Mindestvorschriften, auf dem Gebiet der sozialen Sicherheit und des sozialen Schutzes der Arbeitnehmer zu erlassen." 12428,en-de,"According to Article 153 (2) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), the Union is empowered to adopt measures inter alia for the improvement in particular of the working environment to protect workers' health and safety.","Gemäß Artikel 153 Absatz 2 AEUV ist die Union befugt, Maßnahmen unter anderem zur Verbesserung insbesondere der Arbeitsumwelt zum Schutz der Gesundheit und der Sicherheit der Arbeitnehmer zu erlassen." 12429,en-de,"Council Directive 2000/78/EC (the Employment Equality Directive) prohibits discrimination on the ground of inter alia disability as regards access to employment, self-employment, occupation and vocational training.",Richtlinie 2000/78/EG des Rates (Richtlinie zur Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf) verbietet die Diskriminierung unter anderem wegen einer Behinderung hinsichtlich des Zugangs zu unselbständiger und selbständiger Erwerbstätigkeit und zu Berufsausbildung. 12430,en-de,Such benefits should also ensure a life in dignity at all stages of life combined with effective access to enabling services.,Zudem sollen solche Leistungen in Verbindung mit einem wirksamen Zugang zu dafür erforderlichen Dienstleistungen in jedem Lebensabschnitt ein würdevolles Leben sicherstellen. 12431,en-de,"[28: See, for example, Council Decision (EU) 2015/1848 of 5 October 2015 on guidelines for the employment policy of the Member States for 2015, OJ 268, 15.10.2015, p.28.]","[28: Siehe zum Beispiel Beschluss (EU) 2015/1848 des Rates vom 5. Oktober 2015 zu Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten für 2015 (ABl. L 268 vom 15.10.2015, S." 12432,en-de,"The consultation will address occupational rights and ways to make pension rights transferable and transparent when changing employer, contract type or moving to self-employment.","Gegenstand der Konsultation werden betriebliche Rentenansprüche sein sowie Wege, die Rentenansprüche bei einem Wechsel des Arbeitgebers oder der Vertragsart oder beim Übergang in die Selbstständigkeit übertragbar und transparent zu machen." 12433,en-de,"The Commission will continue its efforts to ensure the adoption of the proposed new Equal Treatment Directive to expand protection against discrimination based on religion or belief, disability, age or sexual orientation to social protection, including social security and healthcare; education; social advantages; and access to goods and services which are available to the public, including housing.","Die Kommission wird sich weiterhin bemühen, die Annahme der vorgeschlagenen neuen Gleichbehandlungsrichtlinie zur Ausweitung des Schutzes gegen Diskriminierung aufgrund der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung auf den Sozialschutz einschließlich soziale Sicherheit und Gesundheitsversorgung, Bildung, soziale Vorteile und Zugang zu öffentlichen Gütern und Dienstleistungen, einschließlich Wohnraum, sicherzustellen." 12434,en-de,"According to Article 153 TFEU, the Union is empowered to adopt measures, including directives setting minimum requirements, to support and complement the activities of the Member States in the fields of - inter alia - the improvement of the working environment to protect workers' health and safety; working conditions; social security and social protection of workers; and the integration of persons excluded from the labour market.","Gemäß Artikel 153 AEUV ist die Union befugt, Maßnahmen anzunehmen, einschließlich Richtlinien über Mindestvorschriften, um die Tätigkeit der Mitgliedstaaten unter anderem auf den Gebieten Verbesserung insbesondere der Arbeitsumwelt zum Schutz der Gesundheit und der Sicherheit der Arbeitnehmer, Arbeitsbedingungen, soziale Sicherheit und sozialer Schutz der Arbeitnehmer sowie berufliche Eingliederung der aus dem Arbeitsmarkt ausgegrenzten Personen zu unterstützen und zu ergänzen." 12435,en-de,"Pursuant to Article 156 TFEU, the Commission is empowered to encourage cooperation between the Member States and facilitate the coordination of their action in all social policy fields, including in the field of social security.","Gemäß Artikel 156 AEUV ist die Kommission befugt, die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten zu fördern und die Abstimmung ihres Vorgehens in allen Bereichen der Sozialpolitik, insbesondere auf dem Gebiet der sozialen Sicherheit, zu erleichtern." 12436,en-de,"][71: Council Directive 2001/23/EC of 12 March 2001 on the approximation of the laws of the Member States relating to the safeguarding of employees' rights in the event of transfers of undertakings, businesses or parts of undertakings or businesses, OJ L 82, 22.03.2001, p. 16. ]","][71: Richtlinie 2001/23/EG des Rates vom 12. März 2001 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Wahrung von Ansprüchen der Arbeitnehmer beim Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen (ABl. L 82 vom 22.3.2001, S. 16). ]" 12437,en-de,"Commission Recommendation 2008/867/EC on the active inclusion of people excluded from the labour market lays down that Member States should provide services that are essential for supporting social inclusion policies, such as housing support and social housing.","Empfehlung 2008/867/EG der Kommission zur aktiven Eingliederung der aus dem Arbeitsmarkt ausgegrenzten Personen sieht vor, dass die Mitgliedstaaten Dienstleistungen bereitstellen sollten, die für die Unterstützung der Strategien zur sozialen Eingliederung von grundlegender Bedeutung sind, u. a. bei Wohnwesen und sozialem Wohnungsbau." 12438,en-de,"[133: COM(2016) 815 final, 13.12.2006.]",[133: COM(2016) 815 final vom 13.12.2006.] 12439,en-de,Article 48 TFEU requires the Union legislature to adopt such measures in the field of social security as are necessary to provide freedom of movement for workers and the self-employed between the Member States.,Der Unionsgesetzgeber beschließt gemäß Artikel 48 AEUV die auf dem Gebiet der sozialen Sicherheit für die Herstellung der Freizügigkeit der Arbeitnehmer und der Selbstständigen notwendigen Maßnahmen. 12440,en-de,"The European Institute for Gender Equality, one of the EU's decentralised agencies, is supporting the work of the Commission, Member States and social partners in the area of work-life balance.","Das Europäische Institut für Gleichstellungsfragen, eine der dezentralen Agenturen der EU, unterstützt die Arbeit der Kommission, der Mitgliedstaaten und der Sozialpartner auf dem Gebiet der Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben." 12441,en-de,"[57: Council Directive 2001/23/EC of 12 March 2001 on the approximation of the laws of the Member States relating to the safeguarding of employees' rights in the event of transfers of undertakings, businesses or parts of undertakings or businesses, OJ L 82, 22.3.2001, p.6.","[57: Richtlinie 2001/23/EG des Rates vom 12. März 2001 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Wahrung von Ansprüchen der Arbeitnehmer beim Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen (ABl. L 82 vom 22.3.2001, S." 12442,en-de,"Pursuant to Article 147 TFEU, the Union shall contribute to a high level of employment by encouraging cooperation between Member States and by supporting and, if necessary, complementing their action.","Nach Artikel 147 AEUV trägt die Union zu einem hohen Beschäftigungsniveau bei, indem sie die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten fördert und deren Maßnahmen in diesem Bereich unterstützt und erforderlichenfalls ergänzt." 12443,en-de,"Article 30 of the Charter lays down the right for every worker to be protected against unjustified dismissal, in accordance with Union law and national laws and practices.","In Artikel 30 der Charta ist festgeschrieben, dass jede Arbeitnehmerin und jeder Arbeitnehmer nach dem Unionsrecht und den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten Anspruch auf Schutz vor ungerechtfertigter Entlassung hat." 12444,en-de,"[125: Council Directive 2000/78/EC of 27 November 2000 establishing a general framework for equal treatment in employment and occupation, OJ L 303, 2.12.2000, p.","[125: Richtlinie 2000/78/EG des Rates vom 27. November 2000 zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf (ABl. L 303 vom 2.12.2000, S." 12445,en-de,"[1: Council Recommendation of 22 April 2013 on establishing a Youth Guarantee, OJ C120, 26.4.2013, p.1.]","[1: Empfehlung des Rates vom 22. April 2013 zur Einführung einer Jugendgarantie (ABl. C 120 vom 26.4.2013, S." 12446,en-de,"According to Article 153 TFEU, the Union is empowered to adopt measures, including directives setting minimum requirements, to support and complement the activities of the Member States, inter alia, in the field of equality between men and women with regard to labour market opportunities and treatment at work.","Laut Artikel 153 AEUV ist die Union zur Annahme von Maßnahmen befugt, darunter Richtlinien zur Festlegung von Mindestvorschriften, um die Tätigkeit der Mitgliedstaaten unter anderem auf dem Gebiet der Chancengleichheit von Männern und Frauen auf dem Arbeitsmarkt und der Gleichbehandlung am Arbeitsplatz zu unterstützten und zu ergänzen." 12447,en-de,"[56: Council Directive 91/533/EEC of 14 October 1991 on an employer's obligation to inform employees of the conditions applicable to the contract or employment relationship, OJ L 288, 18.10.1991, p.32.]","[56: Richtlinie 91/533/EWG des Rates vom 14. Oktober 1991 über die Pflicht des Arbeitgebers zur Unterrichtung des Arbeitnehmers über die für seinen Arbeitsvertrag oder sein Arbeitsverhältnis geltenden Bedingungen (ABl. L 288 vom 18.10.1991, S." 12448,en-de,[138: A Quality Framework for Services of General Interest in Europe COM(2011) 900 final.][139: http://ec.europa.eu/services_general_interest/index_en.htm],[138: Ein Qualitätsrahmen für Dienstleistungen von allgemeinem Interesse in Europa (COM(2011) 900 final). 12449,en-de,"[43: Council Directive 91/533/EEC of 14 October 1991 on an employer's obligation to inform employees of the conditions applicable to the contract or employment relationship, OJ L 288, 18.10.1991, p.32.]","[43: Richtlinie 91/533/EWG des Rates vom 14. Oktober 1991 über die Pflicht des Arbeitgebers zur Unterrichtung des Arbeitnehmers über die für seinen Arbeitsvertrag oder sein Arbeitsverhältnis geltenden Bedingungen (ABl. L 288 vom 18.10.1991, S." 12450,en-de,"][23: Council Directive 2000/78/EC of 27 November 2000 establishing a general framework for equal treatment in employment and occupation, OJ L 303, 2.12.2000, p.","][23: Richtlinie 2000/78/EG des Rates vom 27. November 2000 zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf (ABl. L 303 vom 2.12.2000, S." 12451,en-de,"Thus, equal opportunities to build old-age income rights require, in conjunction with labour market and work-life balance measures, equal pensionable ages and adequate crediting of pension rights for care periods.",Voraussetzungen für Chancengleichheit beim Erwerb von Ruhegehaltsansprüchen sind ein gleiches Ruhestandsalter sowie die angemessene Anrechnung von Rentenansprüchen für Pflegezeiten in Verbindung mit Arbeitsmarktmaßnahmen und Maßnahmen zur Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben. 12452,en-de,"[134: OJ L307, 18.11.2008, p.11.","[134: ABl. L 307 vom 18.11.2008, S." 12453,en-de,"Regulation (EC) No 883/2004 of the European Parliament and of the Council on the coordination of social security schemes covers, inter alia, access to long-term care benefits for mobile citizens.",Verordnung (EG) Nr. 883/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit betrifft unter anderem den Zugang zu Leistungen bei Pflegebedürftigkeit für mobile Bürger. 12454,en-de,"[107: COM(2016) 815 final, 13.12.2006.]",[107: COM(2016) 815 final vom 13.12.2006.] 12455,en-de,"According to Article 153(2) TFEU, the Union is empowered to adopt measures in the area of social security and social protection of workers.","Gemäß Artikel 153 Absatz 2 AEUV ist die Union befugt, Maßnahmen auf dem Gebiet der sozialen Sicherheit und des sozialen Schutzes der Arbeitnehmer zu erlassen." 12456,en-de,"At national level, social partners may support the implementation of this Principle through their involvement in the design and implementation of relevant policies.",Auf nationaler Ebene können die Sozialpartner die Umsetzung dieses Grundsatzes durch ihre Beteiligung an der Ausarbeitung und Durchführung einschlägiger politischer Maßnahmen unterstützen. 12457,en-de,"[29: Council Recommendation of 22 April 2013 on establishing a Youth Guarantee, OJ C120, 26.4.2013, p.1.]","[29: Empfehlung des Rates vom 22. April 2013 zur Einführung einer Jugendgarantie (ABl. C 120 vom 26.4.2013, S." 12458,en-de,"][70: Council Directive 98/59/EC of 20 July 1998 on the approximation of the laws of the Member States relating to collective redundancies, OJ L 225, 12.08.1998, p.","][70: Richtlinie 98/59/EG des Rates vom 20. Juli 1998 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Massenentlassungen (ABl. L 225 vom 12.08.1998, S." 12459,en-de,"[12: Directive 2006/54/EC of the European Parliament and of the Council of 5 July 2006 on the implementation of the Principle of equal opportunities and equal treatment of men and women in matters of employment and occupation (recast) OJ L 204, 26.7.2006, p.","[12: Richtlinie 2006/54/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Juli 2006 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Chancengleichheit und Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Arbeits- und Beschäftigungsfragen (Neufassung) (ABl. L 204 vom 26.7.2006, S." 12460,en-de,"][62: Directive 2006/54/EC of the European Parliament and of the Council of 5 July 2006 on the implementation of the Principle of equal opportunities and equal treatment of men and women in matters of employment and occupation (recast) OJ L 204, 26.7.2006, p.","][62: Richtlinie 2006/54/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Juli 2006 zur Verwirklichung des Grundsatzes der Chancengleichheit und Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Arbeits- und Beschäftigungsfragen (Neufassung) (ABl. L 204 vom 26.7.2006, S." 12461,en-de,It also sets out the right to social assistance and social housing to ensure a decent existence for all those who lack sufficient resources and combat social exclusion and poverty.,"Um die soziale Ausgrenzung und die Armut zu bekämpfen, wird ferner das Recht auf eine soziale Unterstützung und eine Unterstützung für die Wohnung festgeschrieben, die allen, die nicht über ausreichende Mittel verfügen, ein menschenwürdiges Dasein sicherstellen sollen." 12462,en-de,"Article 34(3) of the Charter affirms recognition and respect of the right, inter alia, to housing assistance to ensure a decent existence for all those who lack sufficient resources, in accordance with the rules laid down by Union law and national laws and practices.","Artikel 34 Absatz 3 der Charta bekräftigt die Anerkennung und die Achtung des Rechts unter anderem auf eine Unterstützung für die Wohnung, die allen, die nicht über ausreichende Mittel verfügen, ein menschenwürdiges Dasein sicherstellen soll, nach Maßgabe des Unionsrechts und der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten." 12463,en-de,"Given that the Union measures merely contain minimum standards, Member States are invited to go beyond these rules in order to give effect to the Principle.","Angesichts des Umstands, dass die Unionsmaßnahmen lediglich Mindeststandards umfassen, sind die Mitgliedstaaten angehalten, über diese Vorschriften hinauszugehen, damit der Grundsatz wirksam wird." 12464,en-de,"To give effect to the Pillar, Member States are invited to update their rules concerning the provision of unemployment cash benefits in addition to transposing and enforcing rules adopted at Union level.","Damit die Säule wirksam wird, werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, nicht nur auf Unionsebene erlassene Vorschriften umzusetzen und durchzusetzen, sondern auch ihre eigenen Bestimmungen betreffend die Bereitstellung von Geldleistungen bei Arbeitslosigkeit zu aktualisieren." 12465,en-de,"The Union will continue to promote investment by the Member States in the capacity-building of social partners and to foster the provision of information to employee representatives, and consultation of employee representatives, taking account of national legislation that has transposed the Directives on informing and consulting workers, collective redundancies and European Works Councils.","Die Union wird unter Berücksichtigung der nationalen Gesetzgebung, in die die Richtlinien zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer, über Massenentlassungen und über den Europäischen Betriebsrat integriert wurden, weiterhin Investitionen der Mitgliedstaaten in den Kapazitätsaufbau der Sozialpartner zur Förderung der Bereitstellung von Informationen für Arbeitnehmervertreter und deren Anhörung unterstützen." 12466,en-de,"[17: Council Directive 92/85/EEC of 19 October 1992 on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding (tenth individual Directive within the meaning of Article 16 (1) of Directive 89/391/EEC), OJ L 348, 28.11.1992, p.","[17: Richtlinie 92/85/EWG des Rates vom 19. Oktober 1992 über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz (zehnte Einzelrichtlinie im Sinne des Artikels 16 Absatz 1 der Richtlinie 89/391/EWG) (ABl. L 348 vom 28.11.1992, S." 12467,en-de,"The Commission is also presenting together with the European Pillar of Social Rights a first-stage consultation of the social partners on an initiative concerning ""Access to Social Protection"", in order to address varying access to social protection by workers in standard employment and people employed on non-standard contracts and in various forms of self-employment.","Zusammen mit der europäischen Säule sozialer Rechte präsentiert die Kommission zudem eine erste Phase der Konsultation der Sozialpartner zu einer Initiative betreffend den „Zugang zum Sozialschutz"", um die Herausforderung des unterschiedlichen Zugangs zum Sozialschutz für Arbeitnehmer in typischen Beschäftigungsverhältnissen, Arbeitnehmer mit einem atypischen Arbeitsvertrag und Menschen in verschiedenen Formen der selbstständigen Erwerbstätigkeit zu bewältigen." 12468,en-de,"Commission Recommendation 2008/867/EC on the active inclusion of people excluded from the labour market recommends that Member States should provide such services, which are essential to supporting active and economic inclusion policies, including long-term care services.","Mit Empfehlung 2008/867/EG der Kommission zur aktiven Eingliederung der aus dem Arbeitsmarkt ausgegrenzten Personen wird den Mitgliedstaaten empfohlen, Dienstleistungen bereitzustellen, die für die Unterstützung der Strategien zur aktiven und wirtschaftlichen Eingliederung von grundlegender Bedeutung sind, u. a. bei Langzeitpflege." 12469,en-de,"At national level, social partners may support the implementation of the Pillar through collective bargaining and through their involvement in the design and implementation of relevant policies.",Auf nationaler Ebene können die Sozialpartner die Umsetzung der Säule über Kollektivverhandlungen und durch ihre Beteiligung an der Ausarbeitung und Durchführung einschlägiger politischer Maßnahmen unterstützen. 12470,en-de,Article 48 TFEU requires the Union legislature to adopt such measures in the field of social security as are necessary to provide freedom of movement for workers between Member States.,Der Unionsgesetzgeber beschließt gemäß Artikel 48 AEUV die auf dem Gebiet der sozialen Sicherheit für die Herstellung der Freizügigkeit der Arbeitnehmer notwendigen Maßnahmen. 12471,en-de,"According to Article 19 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), the Union is empowered to take appropriate action to combat discrimination based inter alia on disability.","Gemäß Artikel 19 AEUV ist die Union befugt, geeignete Vorkehrungen zu treffen, um Diskriminierungen unter anderem aus Gründen einer Behinderung zu bekämpfen." 12472,en-de,It recognises entitlement to social security and social assistance for everyone residing and moving legally within the European Union in accordance with Union law and national laws and practices.,"Es wird anerkannt, dass jede Person, die in der Union ihren rechtmäßigen Wohnsitz hat und ihren Aufenthalt rechtmäßig wechselt, nach dem Unionsrecht und den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten Anspruch auf soziale Sicherheit und soziale Unterstützung hat." 12473,en-de,"The Commission is presenting together with the European Pillar of Social Rights a first-stage consultation of the social partners on an initiative concerning ""Access to Social Protection"" in order to address varying access to social protection by workers in standard employment and people employed on non-standard contracts and in various forms of self-employment.","Zusammen mit der europäischen Säule sozialer Rechte präsentiert die Kommission eine erste Phase der Konsultation der Sozialpartner zu einer Initiative betreffend den „Zugang zum Sozialschutz"", um die Herausforderung des unterschiedlichen Zugangs zum Sozialschutz für Arbeitnehmer in typischen Beschäftigungsverhältnissen, Arbeitnehmer mit einem atypischen Arbeitsvertrag und Menschen in verschiedenen Formen der selbstständigen Erwerbstätigkeit zu bewältigen." 12474,en-de,"According to Article 153(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), the Union is empowered to adopt measures to support and complement the activities of Member States inter alia in the fields of workers' health and safety, working conditions and equality between men and women with regard to labour market opportunities and treatment at work.","Gemäß Artikel 153 Absatz 2 AEUV ist die Union befugt, Maßnahmen zu erlassen, um die Tätigkeit der Mitgliedstaaten unter anderem auf den Gebieten Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer, Arbeitsbedingungen und Chancengleichheit von Männern und Frauen auf dem Arbeitsmarkt und Gleichbehandlung am Arbeitsplatz zu unterstützen und zu ergänzen." 12475,en-de,"][41: Council Directive 1999/70/EC of 28 June 1999 concerning the Framework Agreement on fixed-term work concluded by UNICE, CEEP and the ETUC, OJ L175, 10.7.1999, p.43.","][41: Richtlinie 1999/70/EG des Rates vom 28. Juni 1999 zu der EGB-UNICE-CEEP-Rahmenvereinbarung über befristete Arbeitsverträge (ABl. L 175 vom 10.7.1999, S. 43)." 12476,en-de,"Article 34(3) of the Charter affirms recognition and respect of the right, inter alia, to social assistance to ensure a decent existence for all those who lack sufficient resources in accordance with the rules laid down by Union law and national laws and practices.","Artikel 34 Absatz 3 der Charta bekräftigt die Anerkennung und die Achtung des Rechts unter anderem auf eine soziale Unterstützung, die allen, die nicht über ausreichende Mittel verfügen, ein menschenwürdiges Dasein sicherstellen soll, nach Maßgabe des Unionsrechts und der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten." 12477,en-de,"At national level, social partners may support the implementation of this Principle via collective bargaining and through their involvement in the design and implementation of relevant policies.",Auf nationaler Ebene können die Sozialpartner die Umsetzung dieses Grundsatzes über Kollektivverhandlungen und durch ihre Beteiligung an der Ausarbeitung und Durchführung einschlägiger politischer Maßnahmen unterstützen. 12478,en-de,"Commission Recommendation of 3 October 2008 on the active inclusion of people excluded from the labour market calls for an integrated comprehensive strategy for the active inclusion of people excluded from the labour market, combining adequate income support, inclusive labour markets and access to quality services.","In der Empfehlung der Kommission vom 3. Oktober 2008 zur aktiven Eingliederung der aus dem Arbeitsmarkt ausgegrenzten Personen wird eine integrierte und umfassende Strategie für die aktive Eingliederung der aus dem Arbeitsmarkt ausgegrenzten Personen gefordert, bei der die drei Pfeiler ausreichende Einkommensunterstützung, integrative Arbeitsmärkte und Zugang zu hochwertigen Dienstleistungen aufeinander abgestimmt werden." 12479,en-de,"The consultation will address the means to make rights transferable and transparent when changing employer, contract type or transitioning to self-employment.","Gegenstand der Konsultation werden die Möglichkeiten sein, die Rentenansprüche bei einem Wechsel des Arbeitgebers oder der Vertragsart oder beim Übergang in die Selbstständigkeit übertragbar und transparent zu machen." 12480,en-de,"[65: Council Directive 98/59/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to collective redundancies, OJ L 225, 12.08.1998, p.","[65: Richtlinie 98/59/EG des Rates vom 20. Juli 1998 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Massenentlassungen (ABl. L 225 vom 12.08.1998, S." 12481,en-de,The EU social partners at cross-industry level committed to promote capacity-building and to improve the implementation of their autonomous agreements in their current work programme 2015-2017.,Die EU-Sozialpartner auf branchenübergreifender Ebene haben sich in ihrem derzeitigen Arbeitsprogramm 2015-2017 der Förderung des Kapazitätsaufbaus und der Verbesserung der Umsetzung ihrer autonomen Vereinbarungen verschrieben. 12482,en-de,"Article 157(3) TFEU empowers the Union legislature to adopt measures to ensure the application of the principle of equal opportunities and equal treatment of men and women in matters of employment and occupation, including the principle of equal pay for equal work or work of equal value.","Mit Artikel 157 Absatz 3 AEUV wird dem Unionsgesetzgeber die Befugnis übertragen, Maßnahmen zur Gewährleistung der Anwendung des Grundsatzes der Chancengleichheit und der Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Arbeits- und Beschäftigungsfragen, einschließlich des Grundsatzes des gleichen Entgelts bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit, zu beschließen." 12483,en-de,"Certain adaptations, such as for example better lighting for carrying out clerical work, may be necessary due to the worker's age.","Aufgrund des Alters der Arbeitnehmer werden möglicherweise bestimmte Anpassungen erforderlich, beispielsweise eine bessere Beleuchtung zur Ausführung von Schreibarbeiten." 12484,en-de,Member States are responsible for the transposition and enforcement of rules adopted at Union level.,Die Mitgliedstaaten sind für die Umsetzung und Durchsetzung der auf Unionsebene erlassenen Vorschriften verantwortlich. 12485,en-de,"Pursuant to Article 156 TFEU, the Commission is tasked to encourage cooperation between the Member States and facilitate coordination of their action in all social policy fields under Title X of the TFEU.","Gemäß Artikel 156 AEUV ist es Aufgabe der Kommission, die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten zu fördern und die Abstimmung ihres Vorgehens in allen unter Titel X AEUV fallenden Bereichen der Sozialpolitik zu erleichtern." 12486,en-de,"Based on Article 153 TFEU, the Union is also empowered to support and complement the activities of the Member States in the field of combating social exclusion.",Ferner kann die Union gemäß Artikel 153 AEUV die Tätigkeit der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung unterstützen und ergänzen. 12487,en-de,"According to Article 153(2) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU), the Union is empowered to adopt measures to support and complement the activities of Member States in the fields of working conditions, protection of workers where their employment contract is terminated and information and consultation of workers.","Gemäß Artikel 153 Absatz 2 AEUV ist die Union befugt, Maßnahmen zu erlassen, um die Tätigkeit der Mitgliedstaaten auf den Gebieten Arbeitsbedingungen, Schutz der Arbeitnehmer bei Beendigung des Arbeitsvertrags und Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer zu unterstützen und zu ergänzen." 12488,en-de,"Commission Recommendation 2008/867/EC of 3 October 2008 sets out an integrated, comprehensive strategy for the active inclusion of those excluded from the labour market, including the promotion of quality work, notably as concerns pay and benefits, with a view to preventing in-work poverty.","In der Empfehlung 2008/867/EG der Kommission vom 3. Oktober 2008 wird eine integrierte, umfassende Strategie zur aktiven Eingliederung der aus dem Arbeitsmarkt ausgegrenzten Personen sowie zur Förderung hochwertiger Arbeitsplätze, insbesondere in Bezug auf Bezahlung und Leistungen, festgelegt." 12489,en-de,The provisions of the Pillar apply to income support for older people irrespective of its form.,Die Bestimmungen der Säule gelten für Einkommensbeihilfen für Ältere gleich welcher Art. Ziel ist die Verhinderung von Altersarmut und die Aufrechterhaltung des Lebensstandards von Ruheständlern. 12490,en-de,"[54: OJ L307, 18.11.2008, p.11.]","[54: ABl. L 307 vom 18.11.2008, S." 12491,en-de,"Member States are invited to adapt their rules in order to give effect to the Pillar provisions on social protection, in addition to transposing and enforcing rules adopted at Union level.","Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, nicht nur auf Unionsebene erlassene Vorschriften umzusetzen und durchzusetzen, sondern auch ihre eigenen Vorschriften anzupassen, damit die Bestimmungen der Säule betreffend den sozialen Schutz wirksam werden." 12492,en-de,"[108: Council Recommendation 92/441/EEC of 24 June 1992, OJ L 245, 26.8.1992, p.","[108: Empfehlung 92/441/EWG des Rates vom 24. Juni 1992 (ABl. L 245 vom 26.8.1992, S." 12493,en-de,Article 157(3) TFEU empowers the Union to adopt measures to ensure the application of the principle of equal opportunities and equal treatment of men and women in matters of employment and occupation.,"Mit Artikel 157 Absatz 3 AEUV wird der Union die Befugnis übertragen, Maßnahmen zur Gewährleistung der Anwendung des Grundsatzes der Chancengleichheit und der Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Arbeits- und Beschäftigungsfragen zu beschließen." 12494,en-de,"Given that the Union measures set out above contain minimum standards, Member States are invited to go beyond these rules in order to give effect to the provisions of the Pillar.","Angesichts des Umstands, dass die vorgenannten Unionsmaßnahmen Mindeststandards umfassen, sind die Mitgliedstaaten angehalten, über diese Vorschriften hinauszugehen, damit die Bestimmungen der Säule wirksam werden." 12495,en-de,Article 157(3) TFEU empowers the Union legislature to adopt measures to ensure the application of the principle of equal opportunities and equal treatment of men and women in employment and occupation.,"Mit Artikel 157 Absatz 3 AEUV wird dem Unionsgesetzgeber die Befugnis übertragen, Maßnahmen zur Gewährleistung der Anwendung des Grundsatzes der Chancengleichheit und der Gleichbehandlung von Männern und Frauen in Arbeits- und Beschäftigungsfragen zu beschließen." 12496,en-de,"For others, it is much more difficult.",Für andere ist dies viel schwieriger. 12497,en-de,- President Ursula von der Leyen,Kommissionspräsidentin Ursula von der Leyen 12498,en-de,But action at EU level alone is not enough.,Doch Maßnahmen allein auf EU-Ebene werden nicht ausreichen. 12499,en-de,The situation of women merits particular attention.,Die Situation von Frauen verdient besondere Aufmerksamkeit. 12500,en-de,Some 13.6 million people work in the social economy in Europe.,"In Europa arbeiten rund 13,6 Millionen Menschen in der Sozialwirtschaft." 12501,en-de,"Today, 241 million people in the EU have a job - a record high.",Heute haben 241 Millionen Menschen in der EU einen Arbeitsplatz - ein Rekordhoch. 12502,en-de,It is also a strategic asset for Europe.,Er ist auch ein strategischer Vorteil für Europa. 12503,en-de,Ageing is not the only demographic challenge.,Eine alternde Gesellschaft ist nicht die einzige demografische Herausforderung. 12504,en-de,"Millions of businesses, notably SMEs, operate across borders.","Millionen von Unternehmen, insbesondere KMU, sind grenzüberschreitend tätig." 12505,en-de,"The Commission will work on a strong, open, and fair trade agenda.","Die Kommission wird an einer starken, offenen und fairen Handelsagenda arbeiten." 12506,en-de,The European Parliament has also underlined the importance of pursuing the implementation of the 20 principles.,"Das Europäische Parlament hat darüber hinaus die Bedeutung unterstrichen, die Umsetzung der 20 Grundsätze fortzusetzen." 12507,en-de,The Commission will pursue the implementation of the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disability.,Die Kommission wird die Umsetzung des UN-Übereinkommens über die Rechte von Menschen mit Behinderungen fortsetzen. 12508,en-de,Europe is committed to take the lead in the fight against cancer.,"Europa ist entschlossen, die Führung im Kampf gegen den Krebs zu übernehmen." 12509,en-de,"[2: European Council conclusions - New Strategic Agenda 2019-2024 [reference], June 2019.]","[2: Schlussfolgerungen des Europäischen Rates - Neue Strategische Agenda 2019-2024 [Verweis], Juni 2019.]" 12510,en-de,"Views and commitments can be submitted via the webpage ""yoursay-socialeurope"" .","Beiträge und Zusagen können über die Website „yoursay-socialeurope"" eingereicht werden." 12511,en-de,"However, this figure tells only one part of the story.",Diese Zahl ist jedoch nur ein Teil des Ganzen. 12512,en-de,Technological innovation needs to go hand in hand with social innovation.,Technologische Innovation muss mit sozialer Innovation einhergehen. 12513,en-de,Almost every adult has looked for a job at some point in his/her life.,Fast jeder Erwachsene hat zu irgendeinem Zeitpunkt seines Lebens eine Arbeitsstelle gesucht. 12514,en-de,Trade is more than simply the exchange of goods and services.,Handel ist mehr als nur der reine Austausch von Waren und Dienstleistungen. 12515,en-de,Skills are key for the future.,Kompetenzen sind der Schlüssel für die Zukunft. 12516,en-de,This does not mean setting the same minimum wage for every worker in the EU.,"Das bedeutet nicht, dass für jeden Arbeitnehmer in der EU derselbe Mindestlohn festgelegt wird." 12517,en-de,Workers in the EU enjoy high health and safety standards.,Die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer in der EU genießen hohe Gesundheits- und Sicherheitsstandards. 12518,en-de,"In some sectors, women are under-represented.",In einigen Wirtschaftszweigen sind Frauen unterrepräsentiert. 12519,en-de,The digital economy of today and tomorrow must have people at its heart.,Die digitale Wirtschaft von heute und morgen muss den Menschen in den Mittelpunkt stellen. 12520,en-de,"These changes, opportunities and challenges affect all countries and all Europeans.","Diese Veränderungen, Möglichkeiten und Herausforderungen betreffen alle Länder und alle Europäerinnen und Europäer." 12521,en-de,"[3: As announced in the European Green Deal, the Commission will present guidance on energy poverty in 2020. ]",[3: Entsprechend ihrer Ankündigung im europäischen Grünen Deal wird die Kommission 2020 Leitlinien zur Energiearmut vorlegen. ] 12522,en-de,They also often struggle to take active part in the political or cultural life of their communities.,"Häufig haben sie es auch schwerer, sich aktiv am politischen oder kulturellen Leben ihrer Gemeinschaften zu beteiligen." 12523,en-de,The reality underneath is that inequalities persist and not everybody is benefitting from these positive developments.,"In Wirklichkeit bestehen nach wie vor Ungleichheiten, und nicht jeder profitiert von diesen positiven Entwicklungen." 12524,en-de,President von der Leyen has affirmed a strong determination to present an Action Plan to deliver it.,"Kommissionspräsidentin von der Leyen hat ihre Entschlossenheit bekräftigt, einen entsprechenden Aktionsplan vorzulegen." 12525,en-de,This is the case for digital professions where not even one in five ICT specialists are women.,"Dies gilt für digitale Berufe, in denen nicht einmal jeder fünfte IKT-Spezialist eine Frau ist." 12526,en-de,Promoting European values in the world,Verbreitung europäischer Werte in der Welt 12527,en-de,The European economy is now in its seventh consecutive year of growth.,Die europäische Wirtschaft verzeichnet nun das siebte Wachstumsjahr in Folge. 12528,en-de,Pensions could become the main source of income for a majority of Europeans.,Renten könnten für eine Mehrheit der Europäerinnen und Europäer zur Haupteinkommensquelle werden. 12529,en-de,The European Agricultural Fund for Rural Development and the European Maritime and Fisheries Fund will also contribute to territorial cohesion.,Auch der Europäische Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und der Europäische Meeres- und Fischereifonds werden zum territorialen Zusammenhalt beitragen. 12530,en-de,"One quarter of European SMEs, report major difficulties in finding experienced staff and managers.",Ein Viertel der europäischen KMU berichtet von großen Schwierigkeiten bei der Suche nach erfahrenen Mitarbeitern und Führungskräften. 12531,en-de,This however is only true as long as you benefit from fair and dignified working conditions.,"Dies gilt jedoch nur, solange faire und menschenwürdige Arbeitsbedingungen herrschen." 12532,en-de,Ageing challenges the adequacy of our social protection systems.,Die Bevölkerungsalterung stellt die Angemessenheit unserer Sozialschutzsysteme in Frage. 12533,en-de,"This is also necessary for small and medium-sized enterprises (SMEs), the backbone of our economy.","Dies gilt auch für kleine und mittlere Unternehmen (KMU), die das Rückgrat unserer Wirtschaft darstellen." 12534,en-de,"With the European Green Deal, Europe has marked its ambition to become the first climate-neutral continent by 2050.","Mit dem europäischen Grünen Deal hat Europa seine Entschlossenheit zum Ausdruck gebracht, bis 2050 der erste klimaneutrale Kontinent zu werden." 12535,en-de,"But Europe can only move forward if it uses all of its assets, talents and potential.","Europa kann jedoch nur voranschreiten, wenn es alle seine Fähigkeiten, seine Talente und sein Potenzial nutzt." 12536,en-de,"Civil society, the crucial voices on the issues about which our citizens care so deeply.","Der Zivilgesellschaft, den entscheidenden Stimmen zu den Themen, die unseren Bürgerinnen und Bürgern besonders am Herzen liegen." 12537,en-de,"An effective dialogue at company level is also crucial, especially when companies are restructuring or undergoing significant change.","Ein wirksamer Dialog auf Unternehmensebene ist ebenfalls von entscheidender Bedeutung, insbesondere wenn Unternehmen umstrukturiert werden oder wesentliche Veränderungen durchlaufen." 12538,en-de,"In particular, the sustainable growth of the platform economy requires improved working conditions of platform workers.",Insbesondere das nachhaltige Wachstum der Plattformwirtschaft erfordert bessere Arbeitsbedingungen der Plattformarbeiter. 12539,en-de,Fair Working Conditions,Faire Arbeitsbedingungen 12540,en-de,The Commission's proposal for the next multiannual financial framework (MFF) established the overall allocation for cohesion policy for 2021-2027 at EUR 373 billion in current prices.,Im Vorschlag der Kommission für den nächsten mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) wurde die Gesamtzuweisung für die Kohäsionspolitik im Zeitraum 2021-2027 auf 373 Mrd. EUR zu jeweiligen Preisen festgesetzt. 12541,en-de,Inequality is a brake on growth and threatens social cohesion.,Ungleichheit wirkt als Wachstumsbremse und bedroht den sozialen Zusammenhalt. 12542,en-de,Low levels of employment are bad for the economy and for women themselves.,Ein niedriges Beschäftigungsniveau ist sowohl für die Wirtschaft als auch für die Frauen selbst schlecht. 12543,en-de,The EU Framework for National Roma Integration Strategies up to 2020 has shown some positive results.,"Der EU-Rahmen für nationale Strategien zur Integration der Roma, der bis 2020 gilt, hat einige positive Ergebnisse gebracht." 12544,en-de,Children in poor families have an unfair start in life.,Kinder in armen Familien haben keinen fairen Start ins Leben. 12545,en-de,Roma exclusion requires long-term commitments at all levels.,Die Überwindung der Ausgrenzung der Roma erfordert ein langfristiges Engagement auf allen Ebenen. 12546,en-de,Digitalisation and new technologies are also changing the workplace.,Die Digitalisierung und die neuen Technologien verändern auch den Arbeitsplatz. 12547,en-de,"It is expected that artificial intelligence and robotics alone will create almost 60 million new jobs worldwide in the next 5 years, while many jobs will change or even disappear.","Es wird davon ausgegangen, dass die künstliche Intelligenz und die Robotik allein in den nächsten 5 Jahren weltweit fast 60 Millionen neue Arbeitsplätze schaffen, während viele andere Tätigkeiten sich verändern oder gar verschwinden." 12548,en-de,"In Europe, we have some of the highest standards of living, best working conditions and most effective social protection in the world.","In Europa haben wir einen der höchsten Lebensstandards, die besten Arbeitsbedingungen und den wirksamsten Sozialschutz der Welt." 12549,en-de,"They benefit from the Single Market, a vital engine of growth and jobs.","Sie profitieren vom Binnenmarkt, einem wichtigen Motor für Wachstum und Beschäftigung." 12550,en-de,Equal Opportunities and Jobs for All,Chancengleichheit und Arbeitsplätze für alle 12551,en-de,"This is all the more true for the social economy, which serves social needs.","Dies gilt umso mehr für die Sozialwirtschaft, die sozialen Bedürfnissen dient." 12552,en-de,Our young people are the future of Europe and deserve a bright future.,Unsere jungen Menschen sind die Zukunft Europas und verdienen eine vielversprechende Zukunft. 12553,en-de,Europe should use its political and economic influence to foster social fairness in the rest of the world.,"Europa sollte seinen politischen und wirtschaftlichen Einfluss nutzen, um die soziale Gerechtigkeit im Rest der Welt zu fördern." 12554,en-de,Moving to a greener economy is likely to have a bigger impact in some regions and sectors than others.,Der Übergang zu einer grüneren Wirtschaft wird voraussichtlich in einigen Regionen und Wirtschaftszweigen größere Auswirkungen haben als in anderen. 12555,en-de,They account for 85% of new jobs created in the last five years.,Auf diese Unternehmen entfallen 85 % der in den letzten fünf Jahren neu geschaffenen Arbeitsplätze. 12556,en-de,"Europe today is a unique place where prosperity, fairness and a sustainable future are equally important goals.","Europa ist heute ein einzigartiger Ort, an dem Wohlstand, Gerechtigkeit und eine nachhaltige Zukunft gleichermaßen wichtige Anliegen sind." 12557,en-de,"Still, change can also generate new concerns.",Dennoch können Veränderungen auch neue Bedenken hervorrufen. 12558,en-de,"""People care about the future of our children and our society, and about fairness and equality in every sense of the word.""","„Den Menschen geht es um die Zukunft unserer Kinder und unserer Gesellschaft und um Gerechtigkeit und Gleichheit in jedem Sinne des Wortes.""" 12559,en-de,"Heads of State and government have called for the implementation of the Pillar at EU and Member State level, with due regard for respective competences.",Die Staats- und Regierungschefs haben die Umsetzung der Säule auf Ebene der EU und der Mitgliedstaaten unter gebührender Berücksichtigung der jeweiligen Zuständigkeiten gefordert. 12560,en-de,Being European today means having the opportunity to succeed and the right to a decent living.,"Europäer zu sein bedeutet heute, die Möglichkeit zu haben, erfolgreich zu sein, und das Recht auf ein menschenwürdiges Leben." 12561,en-de,"The European way is a human way, an ethical way, and this must continue to shape our future.","Der europäische Weg ist ein menschlicher, ein ethischer Weg, und diese Einstellung muss auch weiterhin unsere Zukunft prägen." 12562,en-de,Half of the current workforce will need to update their skills within the next five years.,Die Hälfte der derzeitigen Arbeitskräfte wird in den nächsten fünf Jahren neue Kompetenzen erwerben müssen. 12563,en-de,This is particularly needed in the regions that face population decline and where employers can no longer find skilled workers.,"Dies ist insbesondere in den Regionen erforderlich, in denen die Bevölkerung zurückgeht und die Arbeitgeber keine qualifizierten Arbeitskräfte mehr finden." 12564,en-de,The European Pillar of Social Rights is the European answer to these fundamental ambitions.,Die europäische Säule sozialer Rechte ist die europäische Antwort auf diese grundsätzlichen Ziele. 12565,en-de,"Unfair taxation, including at global level, undermines the ability of countries to meet the needs of their economies and their people.","Eine ungerechte Besteuerung - auch auf globaler Ebene - untergräbt die Fähigkeit der Länder, den Bedürfnissen ihrer Wirtschaft und ihrer Bevölkerung gerecht zu werden." 12566,en-de,"Women receive on average only two-thirds of the pensions of men after retiring, an even larger difference than the pay gap.","Frauen erhalten bei ihrem Eintritt in den Ruhestand im Durchschnitt nur zwei Drittel der Renten von Männern, was einen noch größeren Unterschied als das Lohngefälle darstellt." 12567,en-de,"It allows us to build partnerships, protect our market from unfair practices and ensure respect for internationally agreed standards.","Er ermöglicht uns, Partnerschaften aufzubauen, unseren Markt vor unlauteren Praktiken zu schützen und die Einhaltung international vereinbarter Normen zu gewährleisten." 12568,en-de,"For all these reasons, a wide reflection needs to take place to consider the multiple and interconnected causes of poverty, to reflect on the impact of different policy instruments and to rethink the way forward.","Aus all diesen Gründen müssen breit angelegte Überlegungen angestellt werden, um die vielfältigen und miteinander verknüpften Ursachen der Armut zu betrachten, sich über die Auswirkungen der verschiedenen politischen Instrumente Gedanken zu machen und das weitere Vorgehen zu überdenken." 12569,en-de,The urban/rural divide is growing and can no longer be ignored.,Das Stadt-Land-Gefälle nimmt zu und darf nicht länger ignoriert werden. 12570,en-de,Robots as well as digital tools can take over dangerous and monotonous tasks from humans.,Roboter und digitale Werkzeuge können gefährliche und monotone Aufgaben von Menschen übernehmen. 12571,en-de,"Strong, representative organisations and their timely involvement in policymaking both at national and European level are extremely important.",Starke Vertretungsorganisationen und ihre rechtzeitige Einbeziehung in die Politikgestaltung auf nationaler und europäischer Ebene sind äußerst wichtig. 12572,en-de,The Commission launches today a first stage consultation of social partners on how to ensure fair minimum wages for workers in the Union.,"Die Kommission leitet heute eine erste Anhörungsphase der Sozialpartner zu der Frage ein, wie gerechte Mindestlöhne für Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer in der Union gewährleistet werden können." 12573,en-de,"Minimum wages should be set according to national traditions, through collective agreements or legal provisions.",Mindestlöhne sollten entsprechend der jeweiligen nationalen Tradition durch Tarifverträge oder Rechtsvorschriften festgelegt werden. 12574,en-de,"All Europeans should have the same opportunities to thrive - we need to preserve, adapt and improve what our parents and grandparents have built.","Alle Europäerinnen und Europäer sollten die gleichen Möglichkeiten haben, sich zu entfalten - wir müssen das, was unsere Eltern und Großeltern aufgebaut haben, erhalten, anpassen und verbessern." 12575,en-de,It makes sense to face them together and address change upfront.,"Es ist sinnvoll, sie gemeinsam anzupacken und dem Wandel aktiv zu begegnen." 12576,en-de,Fighting poverty and exclusion,Bekämpfung von Armut und Ausgrenzung 12577,en-de,"The Commission therefore invites all EU, national, regional, local authorities and partners to present their views by November 2020 on further action needed and pledge their own concrete commitments to implement the Pillar.","Die Kommission fordert daher alle europäischen, nationalen, regionalen und lokalen Behörden und Partner auf, sich bis November 2020 zu weiteren erforderlichen Maßnahmen zu äußern und sich zu ihren eigenen konkreten Verpflichtungen im Hinblick auf die Umsetzung der Säule zu bekennen." 12578,en-de,"The social partners, representing employers and employees.","Den Sozialpartnern, die Arbeitgeber und Arbeitnehmer vertreten." 12579,en-de,"Many Roma in the EU are victims of prejudice and social exclusion, despite the fact that EU countries have banned discrimination.",Viele Roma in der EU sind trotz des Diskriminierungsverbots in den EU-Staaten Opfer von Vorurteilen und sozialer Ausgrenzung. 12580,en-de,"It combines macroeconomic stability, productivity, fairness and environmental sustainability.","Sie verbindet makroökonomische Stabilität, Produktivität, Gerechtigkeit und ökologische Nachhaltigkeit." 12581,en-de,"We need to do more to support those that lose their jobs because of external events that affect our economy, promoting their re-skilling and re-integration in the labour market.","Wir müssen mehr tun, um diejenigen zu unterstützen, die ihren Arbeitsplatz aufgrund externer Ereignisse mit Auswirkungen auf unsere Wirtschaft verlieren, und ihre Umschulung und Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt zu fördern." 12582,en-de,"Homelessness, the worst effect of rising housing costs, is increasing in most Member States.","Obdachlosigkeit, die schlimmste Auswirkung steigender Wohnkosten, nimmt in den meisten Mitgliedstaaten zu." 12583,en-de,"For European citizens currently living or working in another EU country, fair working conditions means fair mobility.","Für europäische Bürgerinnen und Bürger, die derzeit in einem anderen EU-Land leben oder arbeiten, stehen faire Arbeitsbedingungen für eine faire Mobilität." 12584,en-de,"Millions of people have been lifted out of poverty across the EU over the last decade, but despite our collective EU target to lift 20 million out of poverty by 2020, more than one in five Europeans still remain at risk.","In den letzten zehn Jahren wurden Millionen von Menschen in der EU aus der Armut geführt, doch trotz des gemeinsamen Ziels der EU, bis 2020 20 Millionen Menschen aus der Armut zu helfen, ist mehr als jeder fünfte Europäer nach wie vor armutsgefährdet." 12585,en-de,The objective is to jointly build an Action Plan that reflects all contributions and that is proposed for endorsement at the highest political level.,"Ziel ist es, gemeinsam einen Aktionsplan auszuarbeiten‚ der alle Beiträge widerspiegelt und auf der höchsten politischen Ebene zur Billigung vorgeschlagen wird." 12586,en-de,"The newly created European Labour Authority (ELA) will be a key tool to facilitate the application and enforcement of EU rules in this area, improving the functioning of the Single Market.","Die neu geschaffene Europäische Arbeitsbehörde (ELA) wird ein wichtiges Instrument sein, um die Anwendung und Durchsetzung der EU-Vorschriften in diesem Bereich zu erleichtern und so das Funktionieren des Binnenmarkts zu verbessern." 12587,en-de,Supporting professional mobility and economic reconversion,Unterstützung der beruflichen Mobilität und der wirtschaftlichen Umstellung 12588,en-de,The Sustainable Europe Investment Plan - European Green Deal Investment Plan presented today will contribute to the financing of the transition that Europe faces.,"Der heute vorgestellte Investitionsplan für ein nachhaltiges Europa - Investitionsplan für den europäischen Grünen Deal wird zur Finanzierung des Wandels beitragen, mit dem Europa konfrontiert ist." 12589,en-de,"Our Union draws strength and unity from its diversity - of people, of culture and of traditions.","Unsere Union gewinnt ihre Stärke und Einheit aus ihrer Vielfalt - Vielfalt der Menschen, der Kulturen und der Traditionen." 12590,en-de,"Equality is high in the political agenda of this Commission, with for the first time an Equality portfolio in its own right and a new dedicated Task Force.","Gleichstellung steht ganz oben auf der politischen Tagesordnung dieser Kommission, die zum ersten Mal ein Portfolio für Gleichstellung umfasst und eine neue Taskforce eingerichtet hat." 12591,en-de,Parents naturally want their children to have good jobs and career prospects.,Eltern wünschen sich natürlich gute Arbeitsplätze und Karriereaussichten für ihre Kinder. 12592,en-de,The Commission will also propose a specific strategy for small and medium-sized enterprises (SMEs) in the first quarter of 2020.,Darüber hinaus wird die Kommission im ersten Quartal 2020 eine spezifische Strategie für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) vorschlagen. 12593,en-de,It demonstrates the EU's commitment to see that environmental and social sustainability go hand in hand.,"Dies zeigt die Erkenntnis der EU, dass ökologische und soziale Nachhaltigkeit Hand in Hand gehen." 12594,en-de,The moment is one of change.,Wir leben in einer Zeit des Wandels. 12595,en-de,Skills allow people to reap the benefits from a rapidly changing workplace.,"Kompetenzen ermöglichen es den Menschen, die Vorteile eines sich rasch wandelnden Arbeitsplatzes zu nutzen." 12596,en-de,"And more generally, this is needed everywhere where the digital and green transitions will require new sets of skills.","Und ganz allgemein gilt dies überall dort, wo der digitale und der grüne Wandel neue Kompetenzen erfordern." 12597,en-de,"For the future, the aim is to make this programme more easily accessible for young people with fewer opportunities, thereby making it more inclusive.",Künftig soll dieses Programm für junge Menschen mit geringeren Chancen leichter zugänglich gemacht und damit inklusiver gestaltet werden. 12598,en-de,There are still many elderly without access to care services.,Noch immer haben viele ältere Menschen keinen Zugang zu Pflegediensten. 12599,en-de,"New forms of work are developing fast, spurred mainly by digital technology.",Neue Formen der Arbeit entwickeln sich rasch und werden vor allem durch die digitale Technologie beschleunigt. 12600,en-de,The Commission will propose a European Unemployment Benefit Reinsurance Scheme to protect our citizens and reduce the pressure on public finances during external shocks.,"Die Kommission wird ein europäisches Arbeitslosenversicherungssystem vorschlagen, um unsere Bürgerinnen und Bürger zu schützen und den Druck auf die öffentlichen Finanzen bei externen Schocks zu verringern." 12601,en-de,"With contributions from all, in early 2021 we will present an Action Plan that turns the rights and principles enshrined in the Pillar into reality.","Auf der Grundlage der Beiträge aller Beteiligten werden wir Anfang 2021 einen Aktionsplan vorlegen, um die in der Säule verankerten Rechte und Grundsätze zu verwirklichen." 12602,en-de,"In 2021, the Commission will present a Child Guarantee to make sure that children have access to the services they need and are supported until they reach adulthood.","2021 wird die Kommission eine Kindergarantie vorlegen, um sicherzustellen, dass Kinder Zugang zu den Dienstleistungen haben, die sie benötigen, und dass sie unterstützt werden, bis sie erwachsen sind." 12603,en-de,"The Council and national governments, representing the countries of Europe.","Dem Rat und den nationalen Regierungen, die die europäischen Länder vertreten." 12604,en-de,"In this regard, the Annual Sustainable Growth Strategy sets out the economic and employment policy strategy for the EU, in line with the priorities enshrined in the European Green Deal.",Vor diesem Hintergrund wird in der Jährlichen Strategie für nachhaltiges Wachstum die wirtschafts- und beschäftigungspolitische Strategie der EU im Einklang mit den Prioritäten des europäischen Grünen Deals dargelegt. 12605,en-de,"To be resilient, the social contract needs to be rooted in strong solidarity.",Ein widerstandsfähiger Sozialvertrag muss auf einer starken Solidarität beruhen. 12606,en-de,"The structure of taxation should support employment and growth, and at the same time be aligned with climate, environmental and social objectives.","Die Steuerstruktur sollte Beschäftigung und Wachstum fördern und gleichzeitig mit den klima-, umwelt- und sozialpolitischen Zielen in Einklang stehen." 12607,en-de,"While technological change and the energy transition bring opportunities, they may not be enough on their own to bridge the gap between rich and poor, unless we support poor regions catching up with wealthier areas.","Auch wenn der technologische Wandel und die Energiewende zahlreiche Chancen bieten, werden sie allein nicht ausreichen, um die Kluft zwischen Arm und Reich zu überbrücken, es sei denn, wir helfen armen Regionen, zu den wohlhabenderen Gebieten aufzuschließen." 12608,en-de,"The economy is expected to continue expanding in 2020 and 2021, even though growth prospects have weakened.","Es wird davon ausgegangen, dass die Wirtschaft in den Jahren 2020 und 2021 weiter wachsen wird, auch wenn sich die Wachstumsaussichten verschlechtert haben." 12609,en-de,Creating more jobs is about more than growth.,Die Schaffung neuer Arbeitsplätze bedeutet mehr als nur Wachstum. 12610,en-de,"Public and private employment services should not only support the unemployed, but increasingly those at risk of losing their job because of obsolete skills.","Öffentliche und private Arbeitsvermittlungsstellen sollten nicht nur Arbeitslose unterstützen, sondern auch diejenigen, die Gefahr laufen, ihren Arbeitsplatz aufgrund überholter Kompetenzen zu verlieren." 12611,en-de,Europe needs to build on this strong foundation to make sure that Europe's Social Market Economy continues to create more and better jobs for all in the years to come.,"Europa muss auf dieser soliden Grundlage aufbauen, damit die soziale Marktwirtschaft in Europa auch in den kommenden Jahren mehr und bessere Arbeitsplätze für alle schafft." 12612,en-de,"To find out what skills we need, national and regional governments have to work with those who know best: employers, workers, teachers and trainers.","Um herauszufinden, welche Kompetenzen benötigt werden, müssen die nationalen und regionalen Regierungen mit denjenigen zusammenarbeiten, die es am besten wissen: Arbeitgebern, Arbeitnehmern, Lehrkräften und Ausbildern." 12613,en-de,This means creating a fairer society in which those who share the same aspirations have the same opportunities to fulfil them.,"Das setzt eine gerechtere Gesellschaft voraus, in der alle diejenigen, die die gleichen Ziele verfolgen, die gleichen Chancen haben, sie zu erreichen." 12614,en-de,"In several Member States, some self-employed and persons in non-standard employment, do not have access to adequate social protection.",In mehreren Mitgliedstaaten haben einige Selbstständige und Personen in atypischen Beschäftigungsverhältnissen keinen Zugang zu einem angemessenen Sozialschutz. 12615,en-de,Fighting stereotypes in the world of work is essential to ensure women can advance in their careers and receive fair pay.,"Die Bekämpfung von Stereotypen in der Arbeitswelt ist von entscheidender Bedeutung, damit Frauen in ihrer beruflichen Laufbahn vorankommen und eine gerechte Entlohnung erhalten." 12616,en-de,"Poverty affects everyone in a family, parents and children alike.",Armut betrifft alle Mitglieder einer Familie - Eltern wie Kinder - gleichermaßen. 12617,en-de,"As of this year, the Semester will integrate the United Nations' Sustainable Development Goals so that sustainability and the citizens' well-being will be at the centre of economic policy and governance.","Ab diesem Jahr werden die Nachhaltigkeitsziele der Vereinten Nationen in das Europäische Semester integriert, damit Nachhaltigkeit und das Wohlergehen der Bürgerinnen und Bürger in den Mittelpunkt der Wirtschaftspolitik und der wirtschaftspolitischen Steuerung gestellt werden." 12618,en-de,Further efforts need to be pursued to validate skills and competences that are acquired outside the formal education and training systems.,"Es müssen weitere Anstrengungen unternommen werden, um Fähigkeiten und Kompetenzen, die außerhalb der formalen allgemeinen und beruflichen Bildungssysteme erworben wurden, zu validieren." 12619,en-de,Quicker and more effective integration pathways for third country nationals can benefit them directly but also the labour market and society as a whole.,"Schnellere und effizientere Integrationsmöglichkeiten für Drittstaatsangehörige kommen nicht nur diesen selbst, sondern auch dem Arbeitsmarkt und der Gesellschaft im Ganzen zugute." 12620,en-de,Reinforcing Social Europe,Stärkung des sozialen Europas 12621,en-de,"Climate change and environmental degradation will require us to adapt our economy, our industry, how we travel and work, what we buy and what we eat.","Klimawandel und Umweltverschmutzung erfordern eine Anpassung unserer Wirtschaft und Industrie, der Art, wie wir reisen und arbeiten, und der Produkte, die wir kaufen und essen." 12622,en-de,"Building on the work done in the past, it is now time to turn commitment into further action.","Ausgehend von dem bisher Erreichten ist es nun an der Zeit, dieses Engagement in konkrete Maßnahmen umzusetzen." 12623,en-de,"Despite higher levels of educational attainment, women have shorter and more fragmented careers than men, often due to responsibilities as carers.","Trotz höherer Bildungsabschlüsse haben Frauen eine kürzere und stärker fragmentierte Karriere als Männer, was oft auf ihre Betreuungspflichten zurückzuführen ist." 12624,en-de,It will also allow taking the best of cost effective innovations and that address the actual public health needs.,"Außerdem können kosteneffiziente Innovationen bestmöglich genutzt werden, die den tatsächlichen Bedürfnissen der öffentlichen Gesundheit gerecht werden." 12625,en-de,Improved childcare and long-term care services are part of the solution to ensure care responsibilities are shared more equally between women and men.,"Verbesserte Kinderbetreuung und Langzeitpflege sind Teil der Lösung, mit der sichergestellt werden soll, dass die Betreuungspflichten gleichmäßiger zwischen Frauen und Männern aufgeteilt werden." 12626,en-de,"Promoting innovation, ensuring financing and reducing red tape for SME's is of vital importance for job creation in Europe.","Die Förderung von Innovation, die Sicherstellung der Finanzierung und der Bürokratieabbau für KMU sind für die Schaffung von Arbeitsplätzen in Europa von entscheidender Bedeutung." 12627,en-de,Workers in Europe should have a fair minimum wage that allows for a decent living.,"Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer in Europa sollten einen angemessenen Mindestlohn erhalten, der ihnen ein menschenwürdiges Leben ermöglicht." 12628,en-de,"Our international cooperation, development and trade policies create growth, jobs and prosperity - both in Europe, and with our partners.","Unsere Politik der internationalen Zusammenarbeit, unsere Entwicklungs- und Handelspolitik schaffen Wachstum, Arbeitsplätze und Wohlstand - sowohl in Europa als auch bei unseren Partnern." 12629,en-de,Real estate prices have increased across the Union making housing and housing costs less affordable for the majority of people.,"Die Immobilienpreise sind in der gesamten Union gestiegen, so dass die Wohnungs- und Wohnkosten für die Mehrheit der Bevölkerung immer weniger erschwinglich sind." 12630,en-de,"They face increased risks of health problems and lower educational achievement later in life, eventually leading back to poverty.","Sie haben ein erhöhtes Risiko von Gesundheitsproblemen und schlechteren Bildungsleistungen im späteren Leben, was letztendlich wieder zurück zu Armut führt." 12631,en-de,"Our social protection standards need also to be adjusted to the new realities of the world of work, new vulnerabilities and new expectations from citizens.","Unsere Sozialschutzstandards müssen auch an die neuen Gegebenheiten der Arbeitswelt, die neuen Schwachstellen und die Erwartungen der Bürgerinnen und Bürger angepasst werden." 12632,en-de,"Many children and young people, too often from disadvantaged socio-economic backgrounds, do not have access to quality education or healthcare.","Viele Kinder und Jugendliche, die allzu oft aus benachteiligten sozioökonomischen Verhältnissen stammen, haben keinen Zugang zu hochwertiger Bildung oder Gesundheitsversorgung." 12633,en-de,"As the impacts of new technologies become clearer, the results of climate action reach our daily lives, and the demographic pressures grow, we need to continuously adapt and strengthen our response at all levels.","Da sich die Auswirkungen neuer Technologien immer deutlicher zeigen, die Ergebnisse von Klimaschutzmaßnahmen unser tägliches Leben beeinflussen und der demografische Druck zunimmt, müssen wir unsere Reaktion auf allen Ebenen kontinuierlich anpassen und verstärken." 12634,en-de,Poorer people tend to live 6 years less than wealthier people.,Ärmere Menschen haben eine um sechs Jahre niedrigere Lebenserwartung als wohlhabendere. 12635,en-de,"Compared to a decade ago, twice as many citizens live or work in another EU country today.",Heute leben oder arbeiten doppelt so viele Bürgerinnen und Bürger in einem anderen EU-Land wie noch vor zehn Jahren. 12636,en-de,"The European Regional Development Fund, the European Social Fund Plus and the Cohesion Fund will continue to play a crucial role in supporting social and territorial cohesion in our Member States, regions and rural areas and to keep up with the digital and green transformations of our world.","Der Europäische Fonds für regionale Entwicklung, der Europäische Sozialfonds Plus und der Kohäsionsfonds werden weiterhin eine entscheidende Rolle für die Unterstützung des sozialen und territorialen Zusammenhalts in unseren Mitgliedstaaten, Regionen und ländlichen Gebieten spielen, damit sie mit dem digitalen und ökologischen Wandel unserer Welt Schritt halten können." 12637,en-de,"As we do so, new needs and opportunities emerge.",Dadurch entstehen allerdings auch neue Bedürfnisse und Möglichkeiten. 12638,en-de,It can also be a pioneer in local green deals by creating alliances in territories involving citizens and enterprises in the climate transition.,"Sie kann auch eine Vorreiterrolle bei lokalen grünen Deals spielen, indem sie Bündnisse in Gebieten schafft, um Bürgerinnen und Bürger und Unternehmen an der Klimawende zu beteiligen." 12639,en-de,An economy that works for people is an economy that works for people with disabilities.,"Eine Wirtschaft im Dienste der Menschen ist eine Wirtschaft, die sich auch für Menschen mit Behinderungen einsetzt." 12640,en-de,"Young people with disabilities, those with a migration background and young parents are at an even greater risk of falling behind.","Junge Menschen mit Behinderungen, Menschen mit Migrationshintergrund und junge Eltern sind noch stärker dem Risiko ausgesetzt, den Anschluss zu verlieren." 12641,en-de,More than 50% of companies that recruited or tried to recruit ICT specialists in 2018 reported difficulties in filling vacancies.,"Mehr als 50 % der Unternehmen, die 2018 IKTFachleute eingestellt haben oder einstellen wollten, berichteten von Schwierigkeiten bei der Besetzung freier Stellen." 12642,en-de,"In a volatile and changing job market, it is crucial that all people possess broad key competences that lay a good foundation for their capacity to adapt.","Auf einem instabilen und sich wandelnden Arbeitsmarkt ist es von entscheidender Bedeutung, dass alle Menschen über umfassende Schlüsselkompetenzen verfügen, die eine gute Grundlage für ihre Anpassungsfähigkeit bilden." 12643,en-de,A job gives you social relations and a place in society as well as opportunities for personal and professional development.,Ein Arbeitsplatz bietet soziale Beziehungen und einen Platz in der Gesellschaft sowie Möglichkeiten für die persönliche und berufliche Entwicklung. 12644,en-de,"In February 2020 the Commission will launch a European-wide debate with a view to present, in the fourth quarter of the year, an ambitious Europe's Beating Cancer Plan to help to reduce the suffering caused by this disease.","Im Februar 2020 wird die Kommission eine europaweite Debatte einleiten, um im vierten Quartal des Jahres einen ehrgeizigen europäischen Plan für den Kampf gegen den Krebs vorzulegen, der dazu beitragen soll, das durch diese Krankheit verursachte Leid zu verringern." 12645,en-de,"A well-functioning collective bargaining between employers and unions is an effective way to set adequate and fair minimum wages, as workers and employers are those who know their sector and their region the best.","Gut funktionierende Tarifverhandlungen zwischen Arbeitgebern und Gewerkschaften sind ein sehr wirksames Mittel, um angemessene und faire Mindestlöhne festzulegen, da Arbeitnehmer und Arbeitgeber ihre Branche und ihre Region am besten kennen." 12646,en-de,"An important ambition in this area is to make sure that Europe fights cancer, one of the biggest health concerns of this century and that endangers the lives of millions of Europeans.","Darüber hinaus muss dafür gesorgt werden, dass Europa Krebserkrankungen bekämpft, eines der größten Gesundheitsprobleme dieses Jahrhunderts, das das Leben von Millionen Europäerinnen und Europäern gefährdet." 12647,en-de,"Together, we will upgrade Europe's social market economy to fit the opportunities and challenges of today and tomorrow and ensure just transitions for all.",Gemeinsam werden wir die soziale Marktwirtschaft Europas an die Chancen und Herausforderungen von heute und morgen anpassen und gerechte Übergänge für alle schaffen. 12648,en-de,Leaving no one behind in an age of change means fighting poverty.,"Damit niemand im Zeitalter des Wandels auf der Strecke bleibt, muss die Armut bekämpft werden." 12649,en-de,"Throughout 2020, the Commission will seek the active engagement and participation of all our partners: European Parliament, Council, the European Economic and Social Committee, the Committee of the Regions, social partners and civil society organisations.","Das ganze Jahr 2020 hindurch wird sich die Kommission um ein aktives Engagement und eine aktive Beteiligung aller unserer Partner - Europäisches Parlament, Rat, Europäischer Wirtschafts- und Sozialausschuss, Ausschuss der Regionen, Sozialpartner und Organisationen der Zivilgesellschaft - bemühen." 12650,en-de,The Commission will appoint a Chief Trade Enforcement Officer to monitor and improve the compliance of our trade agreements and will work with its trading partners to ensure the effective implementation of the commitments.,"Die Kommission wird einen leitenden Handelsbeauftragten ernennen, der die Einhaltung unserer Handelsabkommen überwacht und verbessert, und sie wird mit ihren Handelspartnern zusammenarbeiten, um die wirksame Erfüllung der Verpflichtungen sicherzustellen." 12651,en-de,Securing high social protection,Sicherung eines hohen Sozialschutzes 12652,en-de,"Europe's demography is changing; today we live longer and healthier lives, thanks to progress in medicine and public health.",Die Demografie Europas verändert sich: Dank der Fortschritte in der Medizin und der öffentlichen Gesundheit leben wir heute länger und gesünder. 12653,en-de,"They may lack information on job opportunities, may not be able to find a job that matches their skills and experience, or have difficult personal and family situations.","Ihnen mangelt es möglicherweise an Informationen über Beschäftigungsmöglichkeiten, oder sie finden keine Stelle, die ihren Fähigkeiten und Erfahrungen entspricht, oder aber sie befinden sich in einer schwierigen persönlichen und familiären Situation." 12654,en-de,"The Commission's proposal also calls for an InvestEU Programme, expected to mobilise EUR 650 billion of investments, of which EUR 50 billion of social infrastructure projects and social investments into education and skills, social entrepreneurship and microfinance.","Die Kommission hat zudem das Programm InvestEU vorgeschlagen, das 650 Mrd. EUR an Investitionen mobilisieren soll, darunter 50 Mrd. EUR für soziale Infrastrukturprojekte und soziale Investitionen in Bildung und Kompetenzen, soziales Unternehmertum und Mikrofinanzierung." 12655,en-de,"As companies increasingly work across borders, we should make full use of existing instruments on workers involvement such as the European Works Councils to promote the culture of information and consultation of workers.","Da Unternehmen zunehmend grenzüberschreitend tätig sind, sollten wir die bestehenden Instrumente zur Einbeziehung der Arbeitnehmer, wie die Europäischen Betriebsräte, umfassend nutzen, um die Verfahren zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer zu fördern." 12656,en-de,"Labour markets remain strong and unemployment continues to fall, though at a slower pace.","Die Arbeitsmärkte bleiben robust, und die Arbeitslosigkeit geht weiter zurück, wenn auch langsamer als zuvor." 12657,en-de,"The Commission will present a strengthened strategy for disability in 2021, building on the results of the ongoing evaluation of the European Strategy for Disability 2010-2020.","Die Kommission wird 2021 eine verstärkte Strategie für Menschen mit Behinderungen vorlegen, die auf den Ergebnissen der laufenden Evaluierung der Europäischen Strategie für Menschen mit Behinderungen 2010-2020 aufbaut." 12658,en-de,The Commission will also strengthen the dialogue specifically with the Western Balkans to foster the implementation of the European Pillar of Social Rights in this region.,"Die Kommission wird auch den Dialog gerade mit den westlichen Balkanstaaten intensivieren, um die Umsetzung der europäischen Säule sozialer Rechte in dieser Region zu fördern." 12659,en-de,"Success will depend on action by all actors at all levels: European, national, regional and local.","Der Erfolg hängt vom Handeln aller Akteure auf allen - auf europäischer, nationaler, regionaler sowie auf lokaler Ebene - Ebenen ab." 12660,en-de,"Erasmus+ will continue to support and strengthen education, training, youth and sport in Europe, with a strongly reinforced budget for the period 2021-2027.","Erasmus+ wird die allgemeine und berufliche Bildung, die Jugend und den Sport in Europa weiterhin unterstützen und stärken; dazu werden die Haushaltsmittel für den Zeitraum 2021-2027 deutlich aufgestockt." 12661,en-de,"Social enterprises and organisations can generate engagement, initiatives and returns in local communities while bringing everyone closer to the labour market.","Sozialunternehmen und -organisationen generieren Engagement, Initiativen und Erträge in lokalen Gemeinschaften und führen gleichzeitig alle näher an den Arbeitsmarkt heran." 12662,en-de,Europe should also take a tough stance on the enforcement of existing agreements or trade arrangements to promote and protect internationally agreed standards on labour rights.,"Europa sollte auch bei der Durchsetzung bestehender Abkommen oder Handelsabkommen entschlossen Position beziehen, um international vereinbarte Normen im Bereich der Arbeitnehmerrechte zu fördern und zu schützen." 12663,en-de,The European Semester of economic policy coordination will continue to monitor progress on the European Pillar of Social Rights.,Im Rahmen des Europäischen Semesters für die Koordinierung der Wirtschaftspolitik werden die Fortschritte der europäischen Säule sozialer Rechte weiterhin überwacht. 12664,en-de,"Yet, they can also lead to new forms of precariousness.",Sie können jedoch auch zu neuen Formen prekärer Beschäftigungsverhältnisse führen. 12665,en-de,"It will provide to individuals and employers easy access to information on working or operating in another EU country, and support cooperation between national authorities, including on strengthening inspections, tackling undeclared work and fighting fraud.","Sie wird den Zugang von Bürgerinnen und Bürgern und Arbeitgebern zu Informationen über die Arbeit oder Tätigkeit in einem anderen EU-Land erleichtern und die Zusammenarbeit zwischen den nationalen Behörden unterstützen, unter anderem bei der Verstärkung der Kontrollen, der Bekämpfung nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit und der Betrugsbekämpfung." 12666,en-de,"Implementing them upholds the commitment, made at the highest level, that people are at the centre, regardless of change, and that no one is left behind.","Mit ihrer Umsetzung wird das auf höchster Ebene abgegebene Bekenntnis bekräftigt, dass die Menschen trotz aller Veränderungen im Mittelpunkt stehen müssen und niemand zurückgelassen wird." 12667,en-de,Their careers progress slower and their incomes and pensions are lower while they live longer.,"Ihre Karriere verläuft langsamer, und sie haben niedrigere Einkommen und Renten, leben aber länger." 12668,en-de,Social justice is the foundation of the European social market economy and is at the heart of our Union.,Soziale Gerechtigkeit ist das Fundament der europäischen sozialen Marktwirtschaft und das ureigene Anliegen unserer Union. 12669,en-de,"Yet, today, too many young people lack basic and digital skills and too few have a chance to catch up after leaving school.","Heute mangelt es jedoch zu vielen jungen Menschen an grundlegenden und digitalen Kompetenzen, und zu wenige haben die Möglichkeit, ihre Lücken nach Verlassen der Schule aufzuholen." 12670,en-de,"Acknowledging that the green, digital and demographic transitions affect different people in different ways, the demography report will also be followed by a long-term vision for rural areas in 2021.","Die Kommission erkennt an, dass der grüne, der digitale und der demografische Wandel verschiedene Menschen auf unterschiedliche Weise betreffen, und lässt daher dem Demografiebericht im Jahr 2021 eine langfristige Vision für ländliche Gebiete folgen." 12671,en-de,"To map the current situation, the Commission will present a Report on the impact of demographic change in the first quarter of 2020.",Zur Erfassung der aktuellen Lage wird die Kommission im ersten Quartal 2020 einen Bericht über die Auswirkungen des demografischen Wandels vorlegen. 12672,en-de,"Still, too many young people often find only low wage, temporary and non-standard jobs where they cannot develop their talents and plan their future.","Dennoch finden zu viele junge Menschen häufig nur Niedriglohnjobs, befristete oder atypische Stellen, die sie ihre Talente nicht entfalten und ihre Zukunft nicht planen lassen." 12673,en-de,"In addition, strong partnerships between those who look for new talents and those who educate and train them, combined with modern forecasting techniques and graduate tracking, can guide what to learn and how.","Darüber hinaus können starke Partnerschaften zwischen denjenigen, die nach neuen Talenten suchen, und denjenigen, die sie aus- und weiterbilden, in Kombination mit modernen Prognosetechniken und der Verfolgung des Werdegangs von Absolventen Hinweise darauf bieten, was und wie zu lernen ist." 12674,en-de,"This is our new growth strategy for the next decade, creating new businesses, new jobs and triggering more investment.","Das ist unsere neue Wachstumsstrategie für das nächste Jahrzehnt, mit der neue Unternehmen und Arbeitsplätze geschaffen und mehr Investitionen angestoßen werden sollen." 12675,en-de,Many Member States could make better use of their skills and qualifications and foster their access to inclusive and quality education and training.,Viele Mitgliedstaaten könnten die Kompetenzen und Qualifikationen dieser Menschen besser nutzen und ihren Zugang zu inklusiver und hochwertiger allgemeiner und beruflicher Bildung fördern. 12676,en-de,"Innovative solutions are also being explored to allow people to control their own learning and careers, such as an individual learning account for people of working age.","Darüber hinaus werden innovative Lösungen geprüft, die es den Menschen ermöglichen, ihr eigenes Lernen und ihre eigene Karriere zu steuern, wie z. B. ein individuelles Lernkonto für Menschen im erwerbsfähigen Alter." 12677,en-de,Fair working conditions are also about strong social dialogue: workers and employers can find joint solutions that best fit their needs.,Faire Arbeitsbedingungen beruhen auch auf einem starken sozialen Dialog: Arbeitnehmer und Arbeitgeber können gemeinsam Lösungen für ihre jeweiligen Anforderungen finden. 12678,en-de,The Digital Europe Programme will be supporting advanced digital skills development to enable the deployment of these technologies throughout the economy as well as reinforce the digital capabilities of education providers.,"Das Programm Digitales Europa wird die Entwicklung fortgeschrittener digitaler Kompetenzen fördern, um den Einsatz dieser Technologien in der gesamten Wirtschaft zu ermöglichen und die digitalen Fähigkeiten der Bildungsanbieter zu stärken." 12679,en-de,Social Protection and Inclusion,Sozialschutz und Eingliederung 12680,en-de,"An integral part of the Plan is a Just Transition Mechanism, including a dedicated Just Transition Fund, which will support regions expected to be more affected by the transition and thus help ensure that no one is left behind.","Fester Bestandteils des Plans ist ein Mechanismus für einen gerechten Übergang einschließlich eines speziellen Fonds für einen gerechten Übergang, aus dem Regionen unterstützt werden sollen, die wahrscheinlich stärker vom Übergang betroffen sein werden, um dafür zu sorgen, dass niemand auf der Strecke bleibt." 12681,en-de,"Such an investment in upskilling and reskilling will have a cost, which needs to be shared by the public sector, employers and individuals concerned.","Eine solche Investition in Weiterbildung und Umschulung werden Kosten verursachen, die gemeinsam vom öffentlichen Sektor, von den Arbeitgebern und den Betroffenen getragen werden müssen." 12682,en-de,"To build trust in the digital transformation and fully realise its potential, new business models need clearer rules that prevent abuses, maintain high standards for health and safety and ensure better social protection coverage.","Um Vertrauen in den digitalen Wandel aufzubauen und sein Potenzial voll auszuschöpfen, benötigen neue Geschäftsmodelle klarere Vorschriften zur Verhinderung von Missbrauch, zur Aufrechterhaltung hoher Gesundheits- und Sicherheitsstandards und zur Gewährleistung eines besseren Sozialschutzes." 12683,en-de,"A new Digital Services Act, to be presented during the second semester of 2020, will upgrade our liability and safety rules for digital platforms, services and products, and complete our Digital Single Market.","Ein neuer Rechtsakt über digitale Dienstleistungen, der im Laufe des zweiten Halbjahrs 2020 vorgelegt werden soll, wird unsere Haftungs- und Sicherheitsvorschriften für digitale Plattformen, Dienstleistungen und Produkte verbessern und unseren digitalen Binnenmarkt vollenden." 12684,en-de,"At the same time, the Commission will also organise a Platform Work Summit to discuss priority issues and possible solutions, including for example employment status, working conditions and access to social protection of platform workers, access to collective representation and bargaining, as well as cross-border aspects of platform work.","Gleichzeitig wird die Kommission einen Gipfel für Plattformarbeit organisieren, um vorrangige Themen und mögliche Lösungen zu erörtern, wie zum Beispiel Beschäftigungsstatus, Arbeitsbedingungen und Zugang der Plattformarbeiter zum Sozialschutz, Zugang zu Arbeitnehmervertretung und Tarifverhandlungen sowie grenzüberschreitende Aspekte der Plattformarbeit." 12685,en-de,"This long term vision will aim at supporting rural areas to address their own unique set of issues, from ageing and depopulation to connectivity, the risk of poverty and limited access to services, social protection and healthcare.","Diese langfristige Vision zielt darauf ab, die ländlichen Gebiete bei der Bewältigung ihrer eigenen besonderen Probleme zu unterstützen, von der Alterung und Entvölkerung bis zur Konnektivität, dem Armutsrisiko und dem eingeschränkten Zugang zu Dienstleistungen, Sozialschutz und Gesundheitsversorgung." 12686,en-de,Energy poverty and the difficulty to invest in modern cost saving solutions point to the need to be vigilant on new distributional challenges brought by the transition to a carbon neutral economy.,"Energiearmut und die mangelnden Mittel, um in moderne, kostensparende Lösungen zu investieren, zeigen, dass die neuen Verteilungsprobleme, die sich aus dem Übergang zu einer CO2-neutralen Wirtschaft ergeben, aufmerksam beobachtet werden müssen." 12687,en-de,"In order to maintain its high standards, the Commission will review the occupational safety and health strategy and address these new risks alongside the more traditional ones, such as exposure to dangerous substances and risk of accidents at work.","Um ihre hohen Standards aufrechtzuerhalten, wird die Kommission ihre Arbeitsschutzstrategie überarbeiten und diese neuen Risiken parallel zu den traditionellen Risiken wie der Exposition gegenüber gefährlichen Stoffen oder dem Risiko von Arbeitsunfällen aufgreifen." 12688,en-de,Work is about more than making a living.,"Arbeiten bedeutet mehr, als nur seinen Lebensunterhalt zu verdienen." 12689,en-de,Socially responsible public procurement can also ensure that existing funds are spent in a way that supports inclusion by for example providing job opportunities for people with disabilities or at risk of poverty.,"Ein sozial verantwortliches öffentliches Beschaffungswesen kann auch sicherstellen, dass vorhandene Mittel eingliederungsfördernd ausgegeben werden, indem beispielsweise Beschäftigungsmöglichkeiten für Menschen mit Behinderungen oder für von Armut bedrohte Menschen geschaffen werden." 12690,en-de,"The key to success often lies in the hands of national, regional and local authorities, as well as social partners and relevant stakeholders at all levels, working together with the EU level to make it work.","Der Schlüssel zum Erfolg liegt häufig in den Händen der nationalen, regionalen und lokalen Behörden sowie der Sozialpartner und der einschlägigen Interessenträger auf allen Ebenen, die auf EU-Ebene zusammenarbeiten." 12691,en-de,"Designing social protection systems anchored to EU values and principles of universality, solidarity and fairness will require developing new and integrated models of health and social care.","Die Gestaltung von Sozialschutzsystemen, die auf den Werten der EU und den Grundsätzen der Universalität, Solidarität und Fairness beruhen, erfordert die Entwicklung neuer und integrierter Gesundheits- und Sozialfürsorgemodelle." 12692,en-de,This Communication sets out the road towards an Action Plan to implement the European Pillar of Social Rights.,Diese Mitteilung gibt den Weg für die Aufstellung eines Aktionsplans für die Umsetzung der europäischen Säule sozialer Rechte vor. 12693,en-de,"This Communication launches a broad discussion with all EU countries, and regions, and with all our partners.","Diese Mitteilung hat zum Ziel, eine umfassende Diskussion mit allen EU-Ländern und Regionen sowie mit all unseren Partnern anzustoßen." 12694,en-de,"A follow-up initiative on Roma equality and inclusion will be presented in the fourth quarter of 2020, building on the findings of the evaluation of the framework.","Im vierten Quartal 2020 wird eine Folgeinitiative zur Gleichstellung und Inklusion der Roma vorgelegt, die auf den Ergebnissen der Evaluierung des EU-Rahmens aufbaut." 12695,en-de,"In doing so, it sets out a number of initiatives to be taken at EU level in the coming months, contributing to the implementation of the European Pillar of Social Rights.","Sie enthält eine Reihe von Initiativen, die in den kommenden Monaten auf EU-Ebene ergriffen werden und zur Umsetzung der europäischen Säule sozialer Rechte beitragen sollen." 12696,en-de,"This would also contribute to maintaining the sustainability of pension systems, as would to the strengthening of occupational and third pillar pensions.",Auf diese Weise könnten die Tragfähigkeit der Rentensysteme erhalten und die betriebliche Altersversorgung sowie die dritte Säule gestärkt werden. 12697,en-de,"The European Education Area, to be a reality by 2025, will make it easier for learners to move across borders in Europe and will improve access to quality and inclusive education and training.","Der Europäische Bildungsraum, der bis 2025 verwirklicht werden soll, wird den Lernenden die grenzüberschreitende Mobilität in Europa erleichtern und den Zugang zu hochwertiger und inklusiver allgemeiner und beruflicher Bildung verbessern." 12698,en-de,"Empowering people through quality education, training and skills",Befähigung der Menschen durch hochwertige allgemeine und berufliche Bildung und Kompetenzen 12699,en-de,It must ensure that Europe remains the home of the world's most advanced welfare systems and is a vibrant hub of innovation and competitive entrepreneurship.,"Sie muss sicherstellen, dass Europa auch künftig die fortschrittlichsten Sozialsysteme der Welt hat und ein dynamisches Zentrum für Innovation und wettbewerbsfähiges Unternehmertum ist." 12700,en-de,"Every new comprehensive bilateral agreement will have a sustainable development chapter and the highest standards of climate, environmental and labour protection, with a zero tolerance policy on child labour, in order to ensure the appropriate level playing field with our trading partners.","Jedes neue umfassende bilaterale Abkommen wird ein Kapitel über nachhaltige Entwicklung und die höchsten Standards des Klima-, Umwelt- und Arbeitsschutzes und die Nulltoleranz von Kinderarbeit enthalten, um angemessene und gleiche Wettbewerbsbedingungen mit unseren Handelspartnern zu gewährleisten." 12701,en-de,"New work patterns - constant connectivity, increased online and mobile work, human-machine interfaces, workers' monitoring, recruitment and management by algorithms to mention just a few - can bring increased productivity that is vital to overall improvements in living standards, but should develop in ways that avoid new patterns of discrimination or exclusion or new risks to workers' physical and mental health.","Neue Arbeitsmuster - ständige Erreichbarkeit, zunehmende Online- und mobile Arbeit, Mensch-Maschine-Schnittstellen, Überwachung der Arbeitnehmer, Rekrutierung und Management durch Algorithmen usw. - können die Produktivität erhöhen, die für die allgemeine Verbesserung des Lebensstandards von entscheidender Bedeutung ist, sollten sich jedoch so entwickeln, dass neue Formen der Diskriminierung oder Ausgrenzung oder neue Risiken für die körperliche oder geistige Gesundheit der Arbeitnehmer vermieden werden." 12702,en-de,"Building on the 2016 Action Plan on Integration, the Commission will boost its support to integration measures by the Member States and other key stakeholders such as local and regional authorities, civil society organisations and social partners.","Aufbauend auf dem Aktionsplan für Integration von 2016 wird die Kommission die Integrationsmaßnahmen der Mitgliedstaaten und anderer Interessenträger wie lokaler und regionaler Behörden, Organisationen der Zivilgesellschaft sowie Wirtschafts- und Sozialpartner stärker unterstützen." 12703,en-de,"Some people succeed straight after leaving school, and easily move from job to job thanks to a solid network and a proven track record.",Einige Menschen finden unmittelbar nach dem Schulabschluss Arbeit und können dank eines soliden Netzwerks und einer nachweislichen Erfolgsgeschichte problemlos den Arbeitsplatz wechseln. 12704,en-de,"The silver and care economies provide new jobs for many, while ensuring that elderly people remain active or receive the care they need.","Die Senioren- und Pflegewirtschaft schafft für viele Menschen neue Arbeitsplätze und sorgt gleichzeitig dafür, dass ältere Menschen aktiv bleiben oder die von ihnen benötigte Pflege erhalten." 12705,en-de,Only 1 adult in 10 engages in any training in any given month and 1 million vacancies for ICT specialists are holding back investments in the digital transformation.,"In jedem Monat nimmt nur jeder zehnte Erwachsene an einer Fortbildung teil, und eine Million unbesetzte Stellen für IKT-Spezialisten bremsen die Investitionen in den digitalen Wandel." 12706,en-de,"It is our social strategy to make sure that the transitions of climate-neutrality, digitalisation and demographic change are socially fair and just.","Unsere Sozialstrategie besteht darin, dafür sorgen, dass der Wandel in Bezug auf Klimaneutralität, Digitalisierung und demografischen Wandel sozialverträglich und gerecht erfolgt." 12707,en-de,"EU rules need to be fit for purpose to guarantee that all of this happens in a fair and transparent way and ensure fair competition among businesses, protect workers' rights, and avoid double contributions and social dumping.","Die EU-Vorschriften müssen sicherstellen können, dass alles fair und transparent abläuft, ein fairer Wettbewerb zwischen den Unternehmen möglich ist, die Arbeitnehmerrechte geschützt und doppelte Beiträge und Sozialdumping vermieden werden." 12708,en-de,"New household patterns such as higher number of single-person households, mobility to the cities leading to depopulation of rural areas, brain-drain or even migration flows all contribute to a changing demographic landscape in the EU.","Neue Haushaltsmuster wie mehr Einpersonenhaushalte, Mobilität in die Städte, die zur Entvölkerung ländlicher Gebiete führt, Abwanderung von Fachkräften oder sogar Migrationsströme verändern die demografische Landschaft in der EU." 12709,en-de,The digital economy cannot rely on 20th century legal and social rulebooks; the time has come to adjust and guarantee social protection in the new world of work and adapt tax rules to ensure that everyone contributes their fair share.,"Die gesetzlichen und sozialen Regelwerke des 20. Jahrhunderts sind für die digitale Wirtschaft nicht geeignet; es ist an der Zeit, den Sozialschutz in der neuen Arbeitswelt anzupassen und zu garantieren und die Steuervorschriften so zu ändern, dass jeder seinen gerechten Beitrag leistet." 12710,en-de,"The social economy provides innovative solutions in education, health care, energy transition, housing and the delivery of social services.","Die Sozialwirtschaft bietet innovative Lösungen in den Bereichen Bildung, Gesundheitsversorgung, Energiewende, Wohnungswesen und Erbringung sozialer Dienstleistungen." 12711,en-de,"For those out of the labour market, minimum income schemes, accompanied by enabling services, offer a last resort which should ensure a life in dignity.","Für Menschen, die aus dem Arbeitsmarkt ausgeschlossen sind, stellen Mindesteinkommensregelungen in Verbindung mit Unterstützungsdiensten das letzte Mittel dar, um ein Leben in Würde zu gewährleisten." 12712,en-de,"New technologies will generate new job opportunities and allow for more flexible work arrangements, but we need to make sure that new jobs are also quality jobs and that people are equipped with the right skills to take them up.","Neue Technologien werden neue Beschäftigungsmöglichkeiten schaffen und flexiblere Arbeitsregelungen ermöglichen, aber wir müssen dafür sorgen, dass neue Arbeitsplätze auch hochwertig sind und dass die Menschen über die richtigen Kompetenzen verfügen, um sie annehmen zu können." 12713,en-de,"The report will then be followed by a Green Paper on ageing in the fourth quarter of 2020 to launch a debate on long-term impacts of ageing, notably on care and pensions, and on how to foster active ageing.","Im Anschluss daran wird im vierten Quartal 2020 ein Grünbuch über das Altern vorgelegt, um eine Debatte über die langfristigen Auswirkungen der alternden Bevölkerung, insbesondere auf Pflege und Renten, und über die Förderung von Aktivität im Alter anzustoßen." 12714,en-de,"But people with disabilities continue to face difficulties in accessing education and training, employment, social protection systems and health care.","Menschen mit Behinderungen erfahren jedoch nach wie Schwierigkeiten beim Zugang zu allgemeiner und beruflicher Bildung, Beschäftigung, Sozialschutzsystemen und Gesundheitsversorgung." 12715,en-de,"To step up the fight against youth unemployment, the Commission will present in the second quarter of 2020 its proposals to reinforce the Youth Guarantee that already helps 3.5 million young people each year to get in training, education or work.","Um die Jugendarbeitslosigkeit stärker zu bekämpfen, wird die Kommission im zweiten Quartal 2020 ihre Vorschläge zur Stärkung der Jugendgarantie vorlegen, die bereits 3,5 Millionen jungen Menschen jährlich hilft, eine Aus- oder Weiterbildung zu absolvieren oder eine Arbeit zu finden." 12716,en-de,"A patient-centred approach would help to achieve better results, such as not having to wait too long for treatment and being able to access care easily.","Ein auf den Patienten ausgerichteter Ansatz würde dazu beitragen, bessere Ergebnisse zu erzielen, z. B. kürzere Wartezeiten auf eine Behandlung und problemloser Zugang zur Pflege." 12717,en-de,The European Accessibility Act will bring opportunities to develop accessible products and services.,Der europäische Rechtsakt zur Barrierefreiheit wird neue Möglichkeiten für die Entwicklung barrierefreier Produkte und Dienstleistungen schaffen. 12718,en-de,"In addition, the Modernisation Fund will allow a just transition in carbon-dependent regions by supporting the redeployment, re-skilling and up-skilling of workers, education, job-seeking and start-ups.","Darüber hinaus wird der Modernisierungsfonds einen gerechten Übergang in kohleabhängigen Regionen ermöglichen, indem Umschulung, berufliche Weiterbildung und Wiedereingliederung von Arbeitnehmern sowie Bildung, Arbeitssuche und Gründung von Start-up-Unternehmen unterstützt werden." 12719,en-de,Working Together,Gemeinsame Arbeit 12720,en-de,"Living a life in dignity means getting the support needed to look for a job, being able to access affordable and quality health care, decent opportunities for education and training, affordable housing and affordable access to essential goods and services, including water, energy, transport and digital communications.","Ein Leben in Würde bedeutet die für die Arbeitssuche erforderliche Unterstützung, Zugang zu erschwinglicher und hochwertiger Gesundheitsversorgung, menschenwürdige Bildungs- und Ausbildungsmöglichkeiten, erschwinglichen Wohnraum und erschwinglichen Zugang zu lebensnotwendigen Gütern und Dienstleistungen wie Wasser, Energie, Verkehr und digitale Kommunikation." 12721,en-de,"Skills and experiences gained at the workplace, through volunteering or any other informal setting, if recognised and valued, can constitute important assets for people looking for a new job.","Kompetenzen und Erfahrungen, die am Arbeitsplatz, im Rahmen einer Freiwilligentätigkeit oder in einem anderen informellen Umfeld erworben wurden, können - wenn sie anerkannt und geschätzt werden - für Menschen auf der Suche nach einer neuen Stelle von großem Nutzen sein." 12722,en-de,"Investments will develop new economic activities and create new jobs, reduce our carbon footprint, ensure affordable energy and reinforce new skills acquisition.","Investitionen lassen neue wirtschaftliche Tätigkeiten und Arbeitsplätze entstehen, reduzieren unseren CO2-Fußabdruck, gewährleisten die Bereitstellung erschwinglicher Energien und fördern den Erwerb neuer Kompetenzen." 12723,en-de,"Proclaimed by all EU institutions in 2017, the 20 principles of the Pillar aim at improving equal opportunities and jobs for all, fair working conditions and social protection and inclusion.","Die 20 Grundsätze der Säule, die 2017 von allen EU-Organen proklamiert wurde, sollen Chancengleichheit, Arbeitsplätze für alle und faire Arbeitsbedingungen schaffen sowie den Sozialschutz und die soziale Inklusion verbessern." 12724,en-de,"We need to act now so that our children and grandchildren will all have the possibility to benefit from a fair, green and prosperous future, and to ensure inter-generational fairness.","Wir müssen jetzt handeln, um unseren Kindern und Enkelkindern eine gerechte, grüne und prosperierende Zukunft zu garantieren und die Generationengerechtigkeit zu gewährleisten." 12725,en-de,The Commission will explore ways to promote social dialogue and collective bargaining and increase the capacity of unions and employer organisations at EU and national level.,"Die Kommission wird prüfen, wie sozialer Dialog und Tarifverhandlungen gefördert und die Kapazitäten der Gewerkschaften und Arbeitgeberverbände auf EU- und nationaler Ebene ausgebaut werden können." 12726,en-de,"Securing access to affordable and quality long term care will be essential to support dignified lives in old age, while grasping the opportunities job creation offered by the care economy.","Die Sicherung des Zugangs zu erschwinglicher und hochwertiger Langzeitpflege ist von entscheidender Bedeutung, um ein menschenwürdiges Leben im Alter zu unterstützen und gleichzeitig die Möglichkeiten zu nutzen, die in der Pflegewirtschaft durch die Schaffung von Arbeitsplätzen entstehen." 12727,en-de,Not leaving anyone behind also means access to affordable healthcare.,"Damit niemand auf der Strecke bleibt, muss auch der Zugang zur Gesundheitsversorgung gewährleistet sein." 12728,en-de,"Quality education and training creates equality of opportunities, and can break the cycle of low achievement.",Eine hochwertige allgemeine und berufliche Bildung schafft Chancengleichheit und kann den Kreislauf des geringen Bildungsstands durchbrechen. 12729,en-de,"Due to ageing and movement to cities, many rural areas in Europe are seeing their populations decline.",Aufgrund von Bevölkerungsalterung und Landflucht geht die Bevölkerung in vielen ländlichen Gebieten Europas zurück. 12730,en-de,"To place skills, employability and human capital centre stage, the Commission will update the Skills Agenda for Europe in the first quarter of 2020, including a proposal for a European Vocational Education and Training (VET) recommendation.","Um Kompetenzen, Beschäftigungsfähigkeit und Humankapital in den Mittelpunkt zu stellen, wird die Kommission im ersten Quartal 2020 die europäische Agenda für Kompetenzen aktualisieren und einen Vorschlag für eine Empfehlung zur europäischen beruflichen Aus- und Weiterbildung unterbreiten." 12731,en-de,"Member States must adapt the national education and training systems across Europe to provide inclusive, high quality education and training from early age, and support people as they take responsibility for their continuous development throughout the career.","Die Mitgliedstaaten müssen die nationalen Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in ganz Europa anpassen, um von Kindheit an eine inklusive und hochwertige allgemeine und berufliche Bildung anzubieten und die Menschen dabei zu unterstützen, Verantwortung für ihre kontinuierliche Entwicklung während des gesamten Berufslebens zu übernehmen." 12732,en-de,Vocational education and training as well as apprenticeships can foster employability of young people and adults alike and meet the changing needs of businesses.,Die berufliche Aus- und Weiterbildung sowie die Lehrlingsausbildung können die Beschäftigungsfähigkeit sowohl von jungen Menschen als auch von Erwachsenen verbessern und den sich wandelnden Bedürfnissen der Unternehmen gerecht werden. 12733,en-de,"In supporting Member States' action, in the second quarter of 2020 the Commission will also update the Digital Education Action Plan to boost the digital skills of both young people and adults, and to ensure that every educational organisation is fit for the digital age.","Zur Unterstützung der Maßnahmen der Mitgliedstaaten wird die Kommission im zweiten Quartal 2020 auch den Aktionsplan für digitale Bildung aktualisieren, um die digitalen Kompetenzen von jungen Menschen und Erwachsenen zu verbessern und sicherzustellen, dass alle Bildungsorganisationen für das digitale Zeitalter gerüstet sind." 12734,en-de,"The Commission will launch in 2021 an action plan for the social economy to enhance social investment and social innovation and boost the potential of social enterprises to create jobs, including for those furthest from the labour market.","Die Kommission wird 2021 einen Aktionsplan für die Sozialwirtschaft auf den Weg bringen, um soziale Investitionen und Innovationen zu fördern und das Potenzial der Sozialunternehmen bei der Schaffung von Arbeitsplätzen zu steigern, auch für diejenigen, die am weitesten vom Arbeitsmarkt entfernt sind." 12735,en-de,"Promoting healthy lifestyles, better preventive measures and patient-centred healthcare can bring affordable healthcare of good quality to everyone.","Die Förderung einer gesunden Lebensweise, besserer Präventivmaßnahmen und eines auf den Patienten ausgerichteten Gesundheitssystems kann eine erschwingliche, aber gleichwohl hochwertige Gesundheitsversorgung für alle sicherstellen." 12736,en-de,Too many still struggle to make ends meet or face barriers due to inequalities.,Zu viele Menschen kommen nach wie vor finanziell kaum über die Runden oder sind aufgrund von Ungleichheiten mit Hindernissen konfrontiert. 12737,en-de,"They contribute to growth and jobs, and drive innovative services, providing flexibility and opportunities for workers, self-employed, customers and businesses.","Sie tragen zu Wachstum und Beschäftigung bei und fördern innovative Dienstleistungen, indem sie Arbeitnehmern, Selbstständigen, Kunden und Unternehmen Flexibilität und neue Möglichkeiten bieten." 12738,en-de,"Investing in quality and inclusive early childhood education and care and schools, access to healthcare, nutrition and decent housing can break this negative cycle.","Investitionen in hochwertige und inklusive frühkindliche Betreuung, Bildung und Erziehung und Schulen sowie in den Zugang zu Gesundheitsversorgung, in Ernährung und angemessenen Wohnraum können diesen negativen Kreislauf durchbrechen." 12739,en-de,"At the core of this transformation will be an industrial strategy to be presented in the first quarter of 2020 with strong foundations in the Single Market, enabling our businesses to innovate and to develop new technologies, boosting circularity and creating new markets.","Im Mittelpunkt dieses Wandels wird eine für das erste Quartal 2020 geplante industriepolitische Strategie mit einer starken Verankerung im Binnenmarkt stehen, die unsere Unternehmen in die Lage versetzen soll, Innovationen und neue Technologien zu entwickeln, die Kreislaufwirtschaft zu fördern und neue Märkte zu schaffen." 12740,en-de,"Everyone in Europe, young or old, should have access to timely and tailor-made support, including training, to improve chances of getting a quality job or starting a business.","Alle Menschen in Europa, ob jung oder alt, sollten Zugang zu zeitnaher und auf ihre Bedürfnisse zugeschnittene Unterstützung - einschließlich Aus- und Fortbildung - haben, um ihre Chancen zu verbessern, einen hochwertigen Arbeitsplatz zu finden oder ein Unternehmen zu gründen." 12741,en-de,"The EU will closely monitor the implementation of climate, environmental and labour protections enshrined in our trade agreements, with a zero-tolerance approach to child labour.","Die EU wird die Umsetzung der in unseren Handelsabkommen verankerten Klima-, Umwelt- und Arbeitsschutzbestimmungen engmaschig überwachen und gegenüber Kinderarbeit eine Nulltoleranz-Politik verfolgen." 12742,en-de,"Nonetheless, among those that grow older, some will need specific care.",Viele ältere Menschen werden jedoch besondere Fürsorge benötigen. 12743,en-de,Education and training are key to skills.,Die allgemeine und berufliche Bildung ist die Voraussetzung für den Erwerb von Kompetenzen. 12744,en-de,"InvestEU will also pioneer partnership models, as well as new business and finance models for improved social outcomes, unlocking the potential of investors' and philanthropic capital.","InvestEU wird neue Partnerschaftsmodelle sowie neue Geschäfts- und Finanzierungsmodelle mit dem Ziel einrichten, bessere soziale Ergebnisse zu erreichen und das Potenzial des Kapitals von Investoren und philanthropischen Geldgebern zu erschließen." 12745,en-de,"Implementing the Recommendation on access to social protection will ensure that everyone is protected during unemployment, illness, old age, invalidity or in case of accidents at work, regardless of their employment status.","Die Umsetzung der Empfehlung über den Zugang zum Sozialschutz wird gewährleisten, dass alle Menschen unabhängig von ihrem Beschäftigungsstatus bei Arbeitslosigkeit, Krankheit, Alter, Invalidität oder Arbeitsunfällen geschützt sind." 12746,en-de,"Addressing social and employment aspects is an integral part of the strategy, allowing all citizens, businesses, regions and cities to benefit from the industrial transformation.","Die Berücksichtigung sozialer und beschäftigungspolitischer Aspekte ist ein integraler Bestandteil der Strategie, damit der industrielle Wandel allen - Bürgerinnen und Bürgern, Unternehmen, Regionen und Städten - zugutekommt." 12747,en-de,Improved longevity should coincide with allowing people to work for longer.,"Die höhere Lebenserwartung sollte mit der Möglichkeit einhergehen, die Menschen länger arbeiten zu lassen." 12748,en-de,"The European Pillar of Social Rights aims at bringing fairness to every citizen's daily life, whether they are learning, working, looking for a job or in retirement; living in a city or in a rural area; irrespective of gender, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation.","Die europäische Säule sozialer Rechte zielt auf Gerechtigkeit im Alltag aller Bürgerinnen und Bürger ab, unabhängig davon, ob sie lernen, arbeiten, einen Arbeitsplatz suchen oder im Ruhestand sind, ob sie in der Stadt oder auf dem Land leben, und ungeachtet des Geschlechts, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der religiösen Überzeugung oder Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung." 12749,en-de,Fostering equality,Förderung der Gleichstellung 12750,en-de,"It will give Europe the tools to strive for more when it comes to upwards convergence, social fairness and shared prosperity.","Dank ihr wird Europa über die Instrumente verfügen, die es für mehr Aufwärtskonvergenz, soziale Gerechtigkeit und gemeinsamen Wohlstand braucht." 12751,en-de,"In the third quarter of 2020, the Commission will further develop the objectives of the European Education Area and establish a new education and training cooperation framework with the Member States, including a strengthened focus on ensuring that young people complete at least upper secondary education and have sufficient proficiency in basic skills.","Im dritten Quartal 2020 wird die Kommission die Ziele des Europäischen Bildungsraums weiterentwickeln und mit den Mitgliedstaaten einen neuen Rahmen für die Zusammenarbeit im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung schaffen; dabei soll insbesondere angestrebt werden, dass junge Menschen mindestens die Sekundarstufe II abschließen und über ein ausreichendes Niveau an Grundfertigkeiten verfügen." 12752,en-de,"Finally, to demonstrate solidarity with and offer support to displaced workers and self-employed, the European Globalisation Adjustment Fund can intervene.","Schließlich kann der Europäische Globalisierungsfonds genutzt werden, um Solidarität mit entlassenen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmern und Selbstständigen zu zeigen und ihnen Unterstützung zuteilwerden zu lassen." 12753,en-de,Creating more jobs,Schaffung von Arbeitsplätzen 12754,en-de,"By enlarging its take up among teachers, trainers and academics, its capacity to bring our systems closer together will increase, reaping benefits from sharing best practices.","Die Ausweitung des Programms auf Lehrkräfte, Ausbilder und Akademiker hat zum Ziel, unsere Systeme einander anzunähern und die Vorteile eines Austauschs bewährter Verfahren zu nutzen." 12755,en-de,"The new Youth Guarantee will reach out to young people, supporting them in developing skills and gaining work experience, in particular those relevant to the green and digital transitions.","Die neue Jugendgarantie soll junge Menschen dabei unterstützen, Kompetenzen zu entwickeln und Berufserfahrung zu sammeln, insbesondere im Bereich des grünen und des digitalen Wandels." 12756,en-de,"It presents EU level initiatives that support the implementation of the Pillar and launches a broad discussion with all EU countries, and regions, and with all our partners.","Sie enthält eine Aufstellung der Initiativen auf EU-Ebene, die die Umsetzung der Säule unterstützen, und gibt den Startschuss für eine breit angelegte Debatte mit allen EU-Ländern und Regionen sowie mit allen unseren Partnern: dem Europäischen Parlament und den nationalen Parlamenten, die die Bürgerinnen und Bürger Europas vertreten." 12757,en-de,"In the first quarter of 2020, the Commission will propose a new European Gender Equality Strategy to advance in closing the gender pay gap, including through binding pay transparency measures, and the pension gap, to promote women's access to labour market and increase the number of women in senior positions in businesses and organisations.","Im ersten Quartal 2020 wird die Kommission eine neue europäische Strategie für die Gleichstellung der Geschlechter sowie verbindliche Maßnahmen für mehr Lohntransparenz vorschlagen, um die Beseitigung des geschlechtsspezifischen Lohn- und Rentengefälles voranzutreiben, den Zugang von Frauen zum Arbeitsmarkt zu fördern und die Zahl der Frauen in Führungspositionen in Unternehmen und Organisationen zu erhöhen." 12758,en-de,Improved health and more attention to the needs of older workers in the workplace would make this possible.,Dies würde durch eine bessere Gesundheit und eine stärkere Berücksichtigung der Bedürfnisse älterer Arbeitnehmer am Arbeitsplatz möglich werden. 12759,en-de,"Technology, together with adapted work and work places can open opportunities for persons with disabilities and for people and businesses catering for their needs.","Die Technologie, in Verbindung mit angepassten Tätigkeiten und Arbeitsplätzen, kann Menschen mit Behinderungen sowie Menschen und Unternehmen, die ihren Bedürfnissen gerecht werden, neue Möglichkeiten eröffnen." 12760,en-de,"It underpins the idea that social fairness and prosperity are the cornerstones for building a resilient society with the highest standards of well-being in the world, as reflected also in Europe's ambition to progress towards fully meeting the United Nations' Sustainable Development Goals.","Sie untermauert die Vorstellung, dass soziale Gerechtigkeit und Wohlstand die Eckpfeiler für den Aufbau einer widerstandsfähigen Gesellschaft mit den höchsten Lebensstandards weltweit sind." 12761,en-de,"Given increasingly frequent job changes and flexible working patterns, there is a constant need to learn and keep on learning in order to thrive.",Angesichts der immer häufigeren Arbeitsplatzwechsel und flexiblen Arbeitsmuster sind lebenslanges Lernen und Weiterbildung die Voraussetzung für beruflichen Erfolg. 12762,en-de,"While our Union is home to some of the most equal societies in the world, there is still more work to do. Europe needs to strengthen its commitment to inclusion and equality in all of its senses, irrespective of sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation.","Europa muss sein Engagement für Inklusion und Gleichheit in jeder Hinsicht stärken, unabhängig von Geschlecht, Rasse oder ethnischer Herkunft, religiöser Überzeugung oder Weltanschauung, einer Behinderung, Alter oder sexueller Ausrichtung." 12763,en-de,long term vision for rural areas,Langfristige Vision für ländliche Gebiete 12764,en-de,initiative on roma equality and inclusion,Initiative zur Gleichstellung und Inklusion der Roma 12765,en-de,Annex: Commission initiatives,Anhang: Initiativen der Kommission 12766,en-de,green paper on ageing,Grünbuch zum Thema Altern 12767,en-de,2021 action plan to implement the european pillar of social rights,2021 Aktionsplan zur Umsetzung der europäischen Säule sozialer Rechte 12768,en-de,"european gender equality strategy, followed by binding pay transparency measures","Europäische Gleichstellungsstrategie, gefolgt von Maßnahmen zur Einführung verbindlicher Lohntransparenzmaßnahmen" 12769,en-de,1st Quarter 2020 first stage consultation to social partners on minimum wages,Quartal 2020 Erste Phase der Anhörung der Sozialpartner zu Mindestlöhnen 12770,en-de,demography report,Demografiebericht 12771,en-de,european unemployment re-insurance scheme,Europäische Arbeitslosenrückversicherung 12772,en-de,european education area,Europäischer Bildungsraum 12773,en-de,sustainable europe investment plan - european green deal investment plan,Investitionsplan für ein nachhaltiges Europa - Investitionsplan für den europäischen Grünen Deal 12774,en-de,updated digital education action plan,Aktualisierter Aktionsplan für digitale Bildung 12775,en-de,action plan for the social economy,Aktionsplan für die Sozialwirtschaft 12776,en-de,just transition fund,Fonds für einen gerechten Übergang 12777,en-de,2nd Quarter 2020 reinforced youth guarantee,Quartal 2020 Verstärkte Jugendgarantie 12778,en-de,europe's beating cancer plan,Europäischer Plan zur Krebsbekämpfung 12779,en-de,updated skills agenda for europe,Aktualisierte Kompetenzagenda für Europa 12780,en-de,smes strategy,KMU-Strategie 12781,en-de,child guarantee,Garantie gegen Kinderarmut 12782,en-de,industrial strategy,Industriepolitische Strategie 12783,en-de,strategy for disability,Strategie zugunsten von Menschen mit Behinderungen 12784,en-de,3rd Quarter 2020 platform work summit,Quartal 2020 Gipfel zum Thema Arbeit auf Plattformen 12785,en-de,4th Quarter 2020 digital services act,Quartal 2020 Rechtsakt über digitale Dienstleistungen 12786,en-de,"However, it has some limitations.",Gleichwohl sind sie mit einigen Einschränkungen verbunden. 12787,en-de,Possible amendments and other improvements,Mögliche Änderungen und sonstige Verbesserungen 12788,en-de,It will be regularly updated to take into account new developments.,"Der Leitfaden wird regelmäßig aktualisiert, um neue Entwicklungen zu berücksichtigen." 12789,en-de,There is no obligation on Member States to introduce these measures.,Die Mitgliedstaaten unterliegen keiner Verpflichtung zur Einführung dieser Maßnahmen. 12790,en-de,Rules applicable to posting have been discussed at the EU level during the past five years.,Die Entsendevorschriften wurden in den letzten fünf Jahren auf EU-Ebene erörtert. 12791,en-de,[10: Except UK where there is no labour inspection or similar authority.],"[10: Mit Ausnahme des Vereinigten Königreichs, in dem es weder eine Arbeitsaufsicht noch eine vergleichbare Behörde gibt.]" 12792,en-de,This results in unanswered or partially answered requests.,Die Folge sind unbeantwortete oder nur teilweise beantwortete Ersuchen. 12793,en-de,The list of possible measures provided is non-exhaustive.,Die vorgelegte Liste möglicher Maßnahmen ist nicht erschöpfend. 12794,en-de,In Spain personal and professional details are required.,In Spanien sind persönliche und berufliche Angaben erforderlich. 12795,en-de,Croatia and Lithuania ask for other evidence necessary for control and supervision.,"Kroatien und Litauen verlangen noch weitere Nachweise, die für Kontrolle und Überwachung benötigt werden." 12796,en-de,"the intention of the worker to return to the home country (Luxembourg, as a result of case law);","die Absicht des Arbeitnehmers, in seinen Heimatstaat zurückzukehren (Luxemburg, aufgrund von Fallrecht);" 12797,en-de,This means that they have to be suitable for achieving the objectives pursued without restricting the cross-border provision of services any more than necessary.,"Mit anderen Worten müssen sie geeignet sein, um die verfolgten Ziele zu erreichen, ohne die grenzüberschreitende Erbringung von Dienstleistungen mehr als notwendig zu begrenzen." 12798,en-de,They furthermore stressed the need for Member States to ensure adequate resources for administrative cooperation.,"Des Weiteren hoben sie die Notwendigkeit für die Mitgliedstaaten hervor, angemessene Ressourcen für die Verwaltungszusammenarbeit sicherzustellen." 12799,en-de,Bilateral agreements,Bilaterale Vereinbarungen 12800,en-de,The UK has indicated that compliance is based on the practice of the authorities.,"Das Vereinigte Königreich hat darauf hingewiesen, dass die Einhaltung auf den Praktiken der Behörden basiert." 12801,en-de,This exercise is still ongoing.,Dieser Vorgang ist noch nicht abgeschlossen. 12802,en-de,Language and translation requirements,Sprach- und übersetzungsbezogene Anforderungen 12803,en-de,Improved access to information (Article 5),Besserer Zugang zu Informationen (Artikel 5) 12804,en-de,"The free movement of workers, freedom of establishment and freedom to provide services are fundamental principles of the internal market in the European Union enshrined in the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU).","Die Freizügigkeit der Arbeitnehmer, die Niederlassungsfreiheit und die Dienstleistungsfreiheit sind Grundprinzipien des Binnenmarktes der Europäischen Union, die im Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) verankert sind." 12805,en-de,The fines are sometimes as high as penalties for the violation of rights of workers.,Die Geldstrafen sind bisweilen so hoch wie die Sanktionen für die Verletzung der Rechte von Arbeitnehmern. 12806,en-de,Application of liability provisions only to cross-border service providers,Anwendung der Haftungsbestimmungen nur auf grenzüberschreitende Dienstleistungserbringer 12807,en-de,"In Estonia, information exchange is considered to be faster over the phone and e-mail.",In Estland wird ein Informationsaustausch über Telefon und E-Mail als schneller betrachtet. 12808,en-de,The criteria for deciding on the amount of fines are usually the same as the ones referred to in Chapter 3.11.1.,Die Kriterien für die Festlegung der Höhe der Geldstrafe entsprechen in der Regel den Kriterien unter Kapitel 3.11.1. 12809,en-de,The Italian law provides for a due diligence only for the road transport sector.,Im italienischen Recht ist die Sorgfaltspflicht nur für den Straßenverkehrssektor vorgesehen. 12810,en-de,"In addition, it explores whether any amendment to the Directive is necessary.","Außerdem wird untersucht, ob Änderungen der Richtlinie erforderlich sind." 12811,en-de,"The possibility for trade unions and third parties to engage in judicial proceedings is in principle provided for in most, but not all, Member States.","Die Möglichkeit, dass sich Gewerkschaften und Dritte an Gerichtsverfahren beteiligen können, ist prinzipiell in den meisten, gleichwohl nicht allen Mitgliedstaaten gegeben." 12812,en-de,Usually these measures concern postings that are of short duration or in certain sectors or professions.,"In der Regel betreffen diese Maßnahmen Entsendungen, die von kurzer Dauer sind oder bestimmte Sektoren oder Berufe betreffen." 12813,en-de,The single national official websites of all Member States are accessible from the Your Europe website.,"Die einzigen offiziellen nationalen Websites aller Mitgliedstaaten sind über die Website „Ihr Europa"" zugänglich." 12814,en-de,"Second, actual compliance with social security coordination rules may influence the adequacy of data concerning short-term, sudden and repetitive postings.","Zweitens kann die tatsächliche Einhaltung der Bestimmungen zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit die Angemessenheit von Daten beeinflussen, die kurzfristige, plötzliche und wiederholte Entsendungen betreffen." 12815,en-de,All Member States have by now transposed the Directive.,Inzwischen haben alle Mitgliedstaaten die Richtlinie umgesetzt. 12816,en-de,"The Commission has also used information about transposition measures collected by the European Centre of Expertise in the field of labour law, employment and labour market policy.","Zudem hat die Kommission Informationen über Umsetzungsmaßnahmen herangezogen, die vom europäischen Kompetenzzentrum in den Bereichen Arbeitsrecht, Beschäftigung und Arbeitsmarktpolitik zusammengetragen wurden." 12817,en-de,The availability of comprehensive and reliable data on the posting process retains some weaknesses although the implementation of the Directive is bringing some improvements.,"Die Verfügbarkeit umfassender und zuverlässiger Daten zum Entsendeverfahren ist mit einigen Schwächen behaftet, obschon die Umsetzung der Richtlinie einige Verbesserungen mit sich bringt." 12818,en-de,Minimum requirement covering the construction sector,Mindestanforderung für den Bausektor 12819,en-de,Other appropriate enforcement measures according to Article 12(6),Andere angemessene Durchsetzungsmaßnahmen nach Artikel 12 Absatz 6 12820,en-de,The same aim is served by the documents that can be required by the inspection services.,"Denselben Zweck erfüllen die Dokumente, die von den Prüfstellen verlangt werden können." 12821,en-de,Broader application in terms of scope and range,Umfassendere Anwendung in Bezug auf Geltungsbereich und Umfang 12822,en-de,The Dutch and Slovenian regulations apply this legislation partly also to the self-employed cross-borders service providers.,Im Rahmen der niederländischen und slowenischen Regelungen werden diese Rechtsvorschriften ebenfalls teilweise auf selbstständige grenzüberschreitende Dienstleistungserbringer angewandt. 12823,en-de,"In some cases, Member States receiving high numbers of requests provide answers quicker than Member States receiving fewer requests.","In bestimmten Fällen leisten Mitgliedstaaten, die sehr viele Ersuchen erhalten, diesen schneller Folge als Mitgliedstaaten, die weniger Ersuchen erhalten." 12824,en-de,This does not mean that such documents may be required to be notified together with the simple declaration.,"Dies bedeutet nicht, dass solche Schriftstücke gegebenenfalls zusammen mit der einfachen Erklärung einzureichen sind." 12825,en-de,"The majority of the Member States have explicitly transposed Article 4(4), and have also clarified that the above-mentioned criteria are non-exhaustive.","Die meisten Mitgliedstaaten haben Artikel 4 Absatz 4 ausdrücklich umgesetzt und ebenfalls klargestellt, dass die vorgenannten Kriterien nicht erschöpfend sind." 12826,en-de,Defence of rights - facilitation of complaints - back payments (Article 11),Verteidigung von Rechten - Erleichterung der Einreichung von Beschwerden - Nachzahlungen (Artikel 11) 12827,en-de,"Regarding these two lists, possible new elements could be defined.",Diesen beiden Listen könnten neue Definitionen hinzugefügt werden. 12828,en-de,The highest number of communications of irregularities was sent by Slovakia.,Die meisten Mitteilungen über Unregelmäßigkeiten wurden von der Slowakei versendet. 12829,en-de,"In addition, information brought to the attention of the Commission by members of the European Parliament, complaints and letters by the citizens as well as through the contacts with different stakeholders have been taken into account.","Auch Informationen, die der Kommission von Mitgliedern des Europäischen Parlaments zur Kenntnis gebracht wurden, sowie Beschwerden und Schreiben von Bürgerinnen und Bürgern und Informationen durch Kontakte mit verschiedenen Interessenträgern wurden berücksichtigt." 12830,en-de,The Netherlands have no regulation requiring for the translation of documents.,"In den Niederlanden besteht keine Regelung, wonach die Übersetzung von Dokumenten vorgeschrieben ist." 12831,en-de,"In Finland, Ireland and Slovakia such principle applies only in those areas where it is expressly made applicable.","In Irland, der Slowakei und Finnland gilt ein solcher Grundsatz nur in den Bereichen, in denen er ausdrücklich anwendbar ist." 12832,en-de,"Furthermore, the implementation and the application in practice of the Directive have been discussed at several meetings of the Expert Committee on Posting of Workers.",Darüber hinaus wurden die Umsetzung und die praktische Anwendung der Richtlinie bei mehreren Zusammenkünften des Expertenausschusses für die Entsendung von Arbeitnehmern erörtert. 12833,en-de,"A partial transposition has been realised in the Netherlands (no transposition of Articles 13, 14, and 18) and Slovenia (no transposition of Article 18).","Eine teilweise Umsetzung ist in den Niederlanden (keine Umsetzung der Artikel 13, 14 und 18) und Slowenien (keine Umsetzung von Artikel 18) erfolgt." 12834,en-de,The main source of comparable information on the number of postings and posted workers are the so-called ‘Portable Document A1' in the field of social security coordination.,"Die wichtigste Quelle für vergleichende Angaben zur Zahl der Entsendungen und entsandter Arbeitnehmer stellt das sogenannte „Portable Dokument A1"" im Bereich der Koordinierung der sozialen Sicherheit dar." 12835,en-de,Subject matter and Definitions (Articles 1 and 2),Gegenstand und Begriffsbestimmungen (Artikel 1 und 2) 12836,en-de,Some Member States indicated increased workload due to the requests.,Einige Mitgliedstaaten verwiesen auf eine erhöhte Arbeitsbelastung infolge der Ersuchen. 12837,en-de,"For the above reasons, the Commission does not consider it useful to have Article 6(6) amended at this stage.","Aus den oben genannten Gründen hält es die Kommission nicht für sinnvoll, Artikel 6 Absatz 6 zum jetzigen Zeitpunkt zu ändern." 12838,en-de,Many Member States have also taken measures to limit administrative burden that could be caused by the above-mentioned measures.,"Ferner haben zahlreiche Mitgliedstaaten Maßnahmen getroffen, um den Verwaltungsaufwand, der durch die vorgenannten Maßnahmen entstehen könnte, zu begrenzen." 12839,en-de,"Some Member States have put in place measures for the identification of the posted workers, like the construction card (""Carte d'identification professionnelle du BTP"") in France, the ConstruBadge in Belgium and the social identification badge in Luxembourg.","Einige Mitgliedstaaten haben Maßnahmen für die Identifikation der entsandten Arbeitnehmer eingeführt, wie die Baukarte („Carte d'identification professionnelle du BTP"") in Frankreich, das ConstruBadge in Belgien sowie das „badge social"" (sozialer Identifikationsausweis) in Luxemburg." 12840,en-de,"To that effect, all Member States, but Germany, which considered its legislation to be in line with the Directive, passed new laws or administrative acts or amended existing acts.","Hierzu haben alle Mitgliedstaaten mit Ausnahme Deutschlands, das seine Rechtsvorschriften als richtlinienkonform betrachtete, neue Gesetze oder Verwaltungsvorschriften erlassen oder bestehende Gesetze geändert." 12841,en-de,"As mentioned above, Denmark and Finland are the only countries that did not introduce schemes of subcontracting liability.","Wie bereits vorstehend dargelegt, haben Dänemark und Finnland als einzige Länder keine Regelungen für die Haftung bei Unteraufträgen eingeführt." 12842,en-de,"The proportionality of penalties provided for by Austrian law is also at the core of Case C64/18, Maksimovic.","Die Verhältnismäßigkeit der gemäß österreichischem Recht vorgesehenen Sanktionen ist ebenfalls Gegenstand der Rechtssache C64/48, Maksimovic." 12843,en-de,"In accordance with Article 23(1), the Member States had to transpose the Directive by 18 June 2016.",Gemäß Artikel 23 Absatz 1 hatten die Mitgliedstaaten die Richtlinie bis zum 18. Juni 2016 umzusetzen. 12844,en-de,Competent authorities and liaison offices (Article 3),Zuständige Behörden und Verbindungsbüros (Artikel 3) 12845,en-de,Other administrative requirements and control measures,Sonstige Verwaltungsanforderungen und Kontrollmaßnahmen 12846,en-de,There are some areas that have been brought to the attention of the Commission by different stakeholders and where improvements could be necessary.,"Verschiedene Interessenträger haben die Kommission auf einige Bereiche aufmerksam gemacht, in denen Änderungen erforderlich sein könnten." 12847,en-de,"Employers, on the other hand, have voiced a concern that the introduction of measures according to Article 9 has led to practical problems when posting workers, especially due to increased administrative burden.","Dagegen haben Arbeitgeber die Besorgnis geäußert, wonach die Einführung von Maßnahmen gemäß Artikel 9 zu praktischen Problemen bei der Entsendung von Arbeitnehmern geführt hat - insbesondere aufgrund eines erhöhten Verwaltungsaufwands." 12848,en-de,Cross-border enforcement of financial administrative penalties and/or fines (Chapter VI),Grenzüberschreitende Durchsetzung von finanziellen Verwaltungssanktionen und/oder Geldbußen (Kapitel VI) 12849,en-de,The data collected through this process has the advantage of reliability and comparability across the Member States.,Die über dieses Verfahren erhobenen Daten zeichnen sich durch Zuverlässigkeit und Vergleichbarkeit über die einzelnen Mitgliedstaaten hinweg aus. 12850,en-de,The authorities have been either directly designated by law or appointed by the Government or by another authority.,Die Behörden wurden dabei entweder direkt durch rechtliche Bestimmungen oder von der Regierung oder einer Behörde benannt. 12851,en-de,"In Greece, in case of changes in working time, the information has to be submitted at the latest on the day of the change.",Änderungen der Arbeitszeit müssen in Griechenland spätestens am Tag der Änderung übermittelt werden. 12852,en-de,"The penalties provided for shall be effective, proportionate and dissuasive.","Die vorgesehenen Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein." 12853,en-de,"Hence, many Member States have not expressly defined the scope of implementing legislation, but clarify it through the context and references to other provisions of national law.","Demgemäß haben zahlreiche Mitgliedstaaten den Geltungsbereich von Durchführungsgesetzen nicht ausdrücklich festgelegt, sondern über den Zusammenhang und Verweise auf andere einzelstaatliche Rechtsvorschriften klargestellt." 12854,en-de,"These include the simplification of the administrative control systems by, for example, introducing a single EU-wide declaration system or a common template for websites.","Diese umfassen unter anderem die Vereinfachung der Systeme für die Verwaltungskontrolle, indem beispielsweise ein einheitliches EU-weites Meldesystem oder eine einheitliche Vorlage für Websites eingeführt werden." 12855,en-de,Trade unions have pointed out the importance for the websites to include also information about the contacts of the relevant social partners.,"Indes haben die Gewerkschaften betont, dass Websites auch Informationen über die Kontakte der jeweiligen Sozialpartner enthalten sollten." 12856,en-de,In some cases authorities of the requested Member States claim not to be competent to answer certain questions and/or do not provide an answer or provide an incomplete answer.,"In einigen Fällen behaupten Behörden der ersuchten Mitgliedstaaten, für die Beantwortung bestimmter Fragen nicht zuständig zu sein, und/oder geben entweder keine oder unvollständige Antworten." 12857,en-de,"According to the trade unions, too often sanctions, penalties and fines are neither effective nor dissuasive enough.","Den Gewerkschaften zufolge sind Sanktionen, Geldbußen und -strafen zu häufig weder wirksam noch abschreckend." 12858,en-de,"According to Member States replies, in Croatia and Netherlands the first contact is made bilaterally, to collect more information, and after that the Internal Market Information System is used for exchanges.","Aus den Antworten der Mitgliedstaaten geht hervor, dass der erste Kontakt in Kroatien und den Niederlanden zunächst auf bilateraler Ebene erfolgt, um mehr Informationen zu sammeln, und dass später das Binnenmarkt-Informationssystem für den Austausch genutzt wird." 12859,en-de,"At the same time, all countries except Austria limit the contractor's liability to the amount stipulated in the contract with the subcontractor.",Gleichzeitig begrenzen alle Länder mit Ausnahme Österreichs die Haftung des Auftragnehmers auf den im Vertrag mit dem Unterauftragnehmer festgeschriebenen Betrag. 12860,en-de,European level social partners have highlighted access to information as one of the most crucial elements in guaranteeing the rights of the posted workers and ensuring legal certainty for businesses.,"Die Sozialpartner auf europäischer Ebene haben den Zugang zu Informationen als einen der wichtigsten Aspekte bezeichnet, um die Rechte entsandter Arbeitnehmer zu gewährleisten und Rechtssicherheit für Unternehmen sicherzustellen." 12861,en-de,Romania received the highest number of urgent requests followed by Poland and Portugal.,Rumänien erhielt nach Polen und Portugal die meisten dringenden Ersuchen. 12862,en-de,"In addition, Article 24(2) of the Directive expressly indicates in two cases the possibility for amendments.","Zudem sind unter Artikel 24 Absatz 2 der Richtlinie ausdrücklich zwei Fälle festgeschrieben, in denen Änderungen möglich sind." 12863,en-de,"In some cases due to short deadlines, authorities are unable to carry out an inspection.","In anderen Fällen wiederum sind die Behörden aufgrund kurzer Fristen nicht in der Lage, eine Überprüfung durchzuführen." 12864,en-de,"The Expert Committee on Posting of Workers has undertaken an exercise where the Commission, Member States and European level social partners review the websites and present their views and findings, including best practices and make suggestions for improvement.","Der Expertenausschuss für die Entsendung von Arbeitnehmern hat einen Vorgang eingeleitet, in dessen Rahmen die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner auf europäischer Ebene die Websites überprüfen und ihre Standpunkte und Erkenntnisse, darunter auch bewährte Verfahren, darlegen und Verbesserungsvorschläge einbringen." 12865,en-de,"Under Lithuanian law the provision of ‘guarantees' for workers in a number of areas including, for example, health and safety issues, is prescribed.","Gemäß litauischem Recht müssen Arbeitnehmern in einer Reihe von Bereichen wie Gesundheit und Sicherheit „Garantien"" gewährt werden." 12866,en-de,"the duration and frequency of an employer's activity in the national territory, and whether it is performed occasionally or continuously (Croatia);","die Dauer und Häufigkeit der Tätigkeit eines Arbeitgebers im nationalen Hoheitsgebiet und die Frage, ob diese gelegentlich oder fortwährend ausgeübt wird (Kroatien);" 12867,en-de,Internal Market Information System's statistics on the use of Chapter VI,Statistiken des Binnenmarkt-Informationssystems zur Nutzung von Kapitel VI 12868,en-de,Identification of a genuine posting and prevention of abuse and circumvention (Article 4),Feststellung einer tatsächlichen Entsendung und Verhinderung von Missbrauch und Umgehung (Artikel 4) 12869,en-de,Article 6 also sets out deadlines for replying to the requests: 2 working days in urgent cases and 25 working days for other requests.,In Artikel 6 sind ebenfalls Fristen für die Beantwortung von Auskunftsersuchen festgelegt: zwei Arbeitstage in dringenden Fällen und 25 Arbeitstage für sonstige Ersuchen. 12870,en-de,The Commission has also consulted the members (national experts) and observers (experts from European Free Trade Area countries and European social partners) of the Expert Committee on Posting of Workers by sending them a questionnaire (hereinafter the questionnaire) and the preliminary draft report.,"Darüber hinaus hat die Kommission die Mitglieder (nationale Sachverständige) und Beobachter (Sachverständige aus den Ländern der Europäischen Freihandelsassoziation und der europäischen Sozialpartner) des Expertenausschusses für die Entsendung von Arbeitnehmern konsultiert, indem diesen ein Fragebogen (im Folgenden „Fragebogen"") und der Vorentwurf des Berichts übermittelt wurden." 12871,en-de,In the light of the above and taking into account the limited period of time the Directive has been in force and the fact that no further problems were indicated that would require amendments to the Directive the Commission does not consider it necessary to propose any amendments to the Directive at this stage.,"In Anbetracht der vorstehenden Ausführungen und unter Berücksichtigung des begrenzten Zeitraums seit Inkrafttreten der Richtlinie und mangels weiterer gemeldeter Probleme, die Änderungen der Richtlinie erfordern würden, hält es die Kommission derzeit nicht für erforderlich, Änderungen der Richtlinie vorzuschlagen." 12872,en-de,"However, these issues are already covered by Article 4 (or questions related to Article 4 in the Internal Market Information System), Article 9(1) or could fall under Article 9(2), if Member States wish to make the use of them.","Gleichwohl werden diese Sachverhalte bereits unter Artikel 4 (bzw. durch Fragen in Zusammenhang mit Artikel 4 im Binnenmarkt-Informationssystem), Artikel 9 Absatz 1 behandelt oder könnten unter Artikel 9 Absatz 2 fallen, sofern die Mitgliedstaaten diese nutzen möchten." 12873,en-de,"As for Spain, the duty to indicate the type of work/services may be implied by the law's reference to ‘professional data'.","In Spanien kann sich die Pflicht zur Angabe der Art der Tätigkeit/Dienstleistungen durch den Verweis im Gesetz auf „berufliche Daten"" ergeben." 12874,en-de,Other measures,Sonstige Maßnahmen 12875,en-de,"They either reproduce national legislative or administrative texts, or provide summaries or overviews in plain language and/or questions and answers.","Entweder wird der Wortlaut einzelstaatlicher Rechts- oder Verwaltungsvorschriften reproduziert, oder es werden Zusammenfassungen oder Übersichten in allgemein verständlicher Sprache und/oder Fragen und Antworten bereitgestellt." 12876,en-de,"In addition to these issues, the report also looks at other provisions of the Directive.",Neben diesen Sachverhalten sind noch weitere Bestimmungen der Richtlinie Gegenstand des Berichts. 12877,en-de,"This is the case in the Czech Republic, where the declaration has to be done by the service recipient.","Dies ist beispielsweise der Fall in Tschechien, wo die Erklärung vom Dienstleistungsempfänger abzugeben ist." 12878,en-de,"The Commission will also continue to provide support, together with the European Labour Authority, as soon as it becomes operational, to all actors involved.",Ebenso wird die Kommission gemeinsam mit der Europäischen Arbeitsbehörde unmittelbar nach deren Errichtung alle beteiligten Akteure weiter unterstützen. 12879,en-de,Administrative cooperation (Articles 6 and 7),Verwaltungszusammenarbeit (Artikel 6 und 7) 12880,en-de,"Member States may define other/additional elements in their national law transposing the Directive, as some have done.",Die Mitgliedstaaten können weitere/zusätzliche Umstände in ihren nationalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie verankern - so wie dies bereits einige getan haben. 12881,en-de,"From the transposition measures as described above, it is clear that most Member States have taken a number of measures that fall under this Article.","An den vorgenannten Umsetzungsmaßnahmen zeigt sich, dass die meisten Mitgliedstaaten eine Reihe von Maßnahmen ergriffen haben, die unter diesen Artikel fallen." 12882,en-de,Article 5 establishes obligations for the Member States regarding access to information and the setting up of single official national websites (hereinafter the website(s)).,"In Artikel 5 sind Verpflichtungen für die Mitgliedstaaten festgeschrieben, die den Zugang zu Informationen und die Einrichtung einziger offizieller nationaler Websites betreffen (im Folgenden „Website(s)"")." 12883,en-de,"With respect to the deadlines set in Article 6(6), for supplying the information requested in the Internal Market Information System, no Member State suggested in their replies to the questionnaire that these should be shortened.","Was die Fristen unter Artikel 6 Absatz 6 für die Bereitstellung der geforderten Informationen im Binnenmarkt-Informationssystem angeht, hat kein Mitgliedstaat in seiner Antwort auf den Fragebogen vorgeschlagen, diese zu verkürzen." 12884,en-de,Elements to determine whether an undertaking genuinely performs substantial activities,"Für die Beurteilung, ob ein Unternehmen tatsächlich wesentliche Tätigkeiten ausübt, zu bestimmende Umstände" 12885,en-de,"In their replies to the Expert Committee on Posting of Workers questionnaire, the trade unions stressed the importance to ensure compliance with the deadlines provided in Article 6 (6).","Die Gewerkschaften haben in ihren Antworten im Fragebogen des Expertenausschusses für die Entsendung von Arbeitnehmern hervorgehoben, wie wichtig es ist, die Einhaltung der unter Artikel 6 Absatz 6 festgeschriebenen Fristen zu gewährleisten." 12886,en-de,Article 1 sets out the scope and objectives of the Directive and its relation to the Posting of Workers Directive.,In Artikel 1 sind der Geltungsbereich und die Ziele der Richtlinie und ihr Zusammenhang mit der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern festgeschrieben. 12887,en-de,"Member States may not set up a system of subcontracting liability which applies only to cross-border service providers, as this would directly discriminate against those service providers.","Die Mitgliedstaaten dürfen kein System der Haftung für Unteraufträge einrichten, das nur für grenzüberschreitenden Dienstleister gilt, da diese so unmittelbar diskriminiert würden." 12888,en-de,Italy also asks information on the legal representative of the service recipient.,Indes verlangt Italien auch Informationen zum gesetzlichen Vertreter des Dienstleistungsempfängers. 12889,en-de,Finland and Hungary ask for an indication of the number of posted workers and Hungary also asks for the names of posted workers.,"Ungarn und Finnland verlangen Angaben zur Zahl entsandter Arbeitnehmer, Ungarn ebenfalls die Namen entsandter Arbeitnehmer." 12890,en-de,"Member States require at least information on the service provider's name and address, usually also some further contact data such as phone number and/or e-mail address.",Die Mitgliedstaaten verlangen mindestens Angaben zum Namen und zur Adresse des Dienstleistungserbringers und in der Regel weitere Kontaktdaten wie Telefonnummer und/oder E-Mail-Adresse. 12891,en-de,"In addition, Member States need to ensure that inspections and controls of compliance are not discriminatory and/or disproportionate.","Darüber hinaus haben die Mitgliedstaaten sicherzustellen, dass Prüfungen und Kontrollen der Einhaltung nicht diskriminierend und/oder unverhältnismäßig sind." 12892,en-de,"Although it is not necessary to expressly transpose this provision, national law needs to ensure that the scope of implementing provisions covers cases of posting as defined in that Directive, in particular, Articles 1-3.","Obschon es nicht erforderlich ist, diese Bestimmung ausdrücklich umzusetzen, muss mit nationalen Rechtsvorschriften sichergestellt sein, dass der Geltungsbereich von Durchführungsbestimmungen Einsendungen gemäß der Definition in dieser Richtlinie und insbesondere in den Artikeln 1 bis 3 abdeckt." 12893,en-de,"All Member States, but the UK (with the exception of Gibraltar), require such a declaration to be made by the service provider before the commencement of activities on their territory.","Alle Mitgliedstaaten außer dem Vereinigten Königreich (mit Ausnahme Gibraltars) verlangen vom Dienstleistungserbringer eine solche Erklärung, bevor Aktivitäten auf ihrem Hoheitsgebiet erfolgen dürfen." 12894,en-de,"While this may suggest that very similar duties apply for service providers across the Member States, the concrete requirements put in place in Member States, in particular with respect to the process of notification, the documentation and translation requirements are rather diverse.","Dies könnte zwar vermuten lassen, dass in allen Mitgliedstaaten ähnliche Pflichten für Dienstleistungserbringer gelten, die in den Mitgliedstaaten erlassenen konkreten Anforderungen - insbesondere mit Blick auf das Verfahren für Mitteilung, Dokumentation und die übersetzungsbezogenen Anforderungen - sind jedoch recht unterschiedlich." 12895,en-de,"Since the declaration may be required ""at the latest at the commencement of the service provision"", any requirement for the declaration to be made within a certain deadline (for example, a few hours or a few days) before the posting goes beyond what is expressly authorised under the Directive.","Da die Erklärung unter Umständen „spätestens zu Beginn der Erbringung der Dienstleistung"" erforderlich sein kann, gehen Anforderungen für die Abgabe der Erklärung binnen einer bestimmten Frist (beispielsweise wenige Stunden oder wenige Tage) vor der Entsendung über das hinaus, was unter der Richtlinie ausdrücklich erlaubt ist." 12896,en-de,The list of competent authorities and liaison offices can be found on Your Europe webpage.,"Die Liste der zuständigen Behörden und Verbindungsbüros ist auf der Website „Ihr Europa"" zu finden." 12897,en-de,The Directive allows asking for the documents to be delivered after the period of posting at the request of the authorities of the host Member State within a reasonable period of time (Article 9(1)(c)).,"Gemäß der Richtlinie kann verlangt werden, dass die Dokumente nach dem Entsendezeitraum auf Ersuchen der Behörden des Aufnahmemitgliedstaats innerhalb einer angemessenen Frist (Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe c) vorzulegen sind." 12898,en-de,Internal Market Information System's statistics regarding sending and receiving of requests,Statistiken des Binnenmarkt-Informationssystems in Bezug auf Versenden und Empfangen von Ersuchen 12899,en-de,"Nevertheless, all Member States have set up the websites and these largely fulfil the conditions provided in the Directive, including the language requirements, i.e. most websites are available not only in the host Member State's national language(s), but also in English and many also have it in other relevant languages.","Gleichwohl haben alle Mitgliedstaaten die Websites eingerichtet, wobei diese die in der Richtlinie festgeschriebenen Bedingungen weitestgehend erfüllen, darunter auch die Sprachenregelung, d. h., dass die meisten Websites nicht nur in der/den nationalen Sprache(n) des Aufnahmemitgliedstaats, sondern auch in Englisch und viele auch in anderen relevanten Sprachen zur Verfügung stehen." 12900,en-de,"the duration of the actual posting (Bulgaria),",die Dauer der tatsächlichen Entsendung (Bulgarien); 12901,en-de,"However, in some Member States (Italy, Lithuania, Romania) the notification has to be done on the previous day (this means on the day preceding the day when the service provision starts).","Allerdings hat die Mitteilung in bestimmten Mitgliedstaaten (Italien, Litauen, Rumänien) am Vortag zu erfolgen (d. h. am Tag vor dem Tag, an dem die Erbringung der Dienstleistung beginnt)." 12902,en-de,"In Lithuania, employees are explicitly protected against ‘retaliation' in the sense of compensation claims for violating the employer's economic interests.","In Litauen sind Arbeitnehmer ausdrücklich vor „Vergeltung"" im Sinne von Schadenersatzansprüchen für die Verletzung wirtschaftlicher Interessen des Arbeitgebers geschützt." 12903,en-de,The fund is financed by contributions from all employers (Danish as well as foreign employers) providing services in Denmark.,"Der Fonds wird durch Beiträge aller Arbeitgeber (in Dänemark und im Ausland) finanziert, die in Dänemark Dienstleistungen erbringen." 12904,en-de,The designation of the liaison person has had a positive effect on receiving the documents referred to above and on making contact with the representative of the employer.,Die Benennung des Ansprechpartners hat den Erhalt der vorgenannten Dokumente und die Kontaktaufnahme mit dem Vertreter des Arbeitgebers positiv beeinflusst. 12905,en-de,"The document aims at assisting employers, workers and national authorities in understanding the rules on posting of workers.","Er soll Arbeitgebern, Arbeitnehmern und nationalen Behörden helfen, die Bestimmungen über die Entsendung von Arbeitnehmern zu verstehen." 12906,en-de,"Slovenia received the most requests to notify a decision (190), followed by Czech Republic (90), Romania (67) and Hungary (51).","Slowenien erhielt die meisten Ersuchen zur Mitteilung einer Entscheidung (190), gefolgt von Tschechien (90), Rumänien (67) und Ungarn (51)." 12907,en-de,All other Member States extend the scheme of subcontracting liability to other sectors.,Alle anderen Mitgliedstaaten dehnen das Konzept der Haftung bei Unteraufträgen auf andere Sektoren aus. 12908,en-de,"Member States consider the simple declaration especially useful, as it makes the posted worker ""visible"" to the inspection services and thus facilitates the monitoring of their working conditions and detection of fraud.","Die Mitgliedstaaten betrachten die einfache Erklärung als besonders hilfreich, zumal sie den entsandten Arbeitnehmer gegenüber den Prüfstellen „sichtbar"" macht und demgemäß die Überwachung seiner Arbeitsbedingungen und die Aufdeckung von Betrug erleichtert." 12909,en-de,"To assist Member States with the transposition, the Commission established the Expert Group on the Transposition of the Enforcement Directive of the Posting of Workers Directive 2014/67/EU, which met nine times between December 2014 and May 2016.","Um den Mitgliedstaaten bei der Umsetzung zu helfen, hat die Kommission die Expertengruppe für die Umsetzung der Richtlinie zur Durchsetzung der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern 2014/67/EU eingesetzt, die zwischen Dezember 2014 und Mai 2016 neunmal zusammentrat." 12910,en-de,"This is the case for Austria, where the law covers all cases of workers sent to work to Austria by their employer.","Dies trifft beispielsweise auf Österreich zu, wo die Gesetze alle Fälle von Arbeitnehmern abdecken, die von ihrem Arbeitgeber nach Österreich entsandt werden." 12911,en-de,"In Luxembourg all documents need to be submitted electronically in advance of the posting, rather than being kept or made available in an accessible and clearly identified place in its territory.",In Luxemburg sind alle Dokumente vor der Entsendung elektronisch zu übermitteln und müssen nicht an einem zugänglichen und klar festgelegten Ort im eigenen Hoheitsgebiet bereitgehalten oder verfügbar gemacht werden. 12912,en-de,Non-compliance with these obligations may lead to a sanction but not to the contractor's liability for outstanding wage claims.,"Die Nichteinhaltung dieser Verpflichtungen kann zwar zu Sanktionen, nicht aber zur Haftung des Auftragnehmers für ausstehende Lohnforderungen führen." 12913,en-de,"The majority of these requests were requests for information (2785 exchanges), and requests to send documents (1089).",Die meisten Ersuchen betrafen Auskunftsersuchen (2785 Austausche) und Ersuchen zur Übermittlung von Schriftstücken (1089). 12914,en-de,"Regarding concrete measures taken, trade unions have pointed out that in case a contact person in view of collective bargaining needs to be designated according to national law transposing the Directive, this information should be communicated also to the trade unions.","In Bezug auf konkrete getroffene Maßnahmen haben Gewerkschaften deutlich gemacht, dass - sofern gemäß nationalem Recht zur Umsetzung der Richtlinie eine Kontaktperson für Kollektivverhandlungen zu benennen ist - hierüber auch die Gewerkschaften unterrichtet werden sollten." 12915,en-de,All Member States have implemented a system of sanctions applicable in the event of administrative violations.,"Alle Mitgliedstaaten haben ein System mit Sanktionen umgesetzt, die bei administrativen Verstößen zur Anwendung kommen." 12916,en-de,"This is notably the case as regards the inclusion of the self-employed and the persons active in two or more Member States in the total count and on the lack of data regarding postings longer than two years, who are included in the Portable Document A1 data.","Dies ist insbesondere der Fall, was die Einbeziehung Selbstständiger und der in zwei oder mehr Mitgliedstaaten aktiven Personen in die Gesamtzahl und den Mangel an Daten zu Entsendungen von länger als zwei Jahren angeht, die in die Daten zum Portablen Dokument A1 einbezogen werden." 12917,en-de,"While effective monitoring procedures are essential for the enforcement of the Directive and the Posting of Workers Directive, the Commission considers that inspections need to be based primarily on risk assessment by competent authorities.","Obwohl wirksame Überwachungsverfahren wesentlich dazu beitragen, die Richtlinie und die Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern durchzusetzen, ist die Kommission der Auffassung, dass Prüfungen in erster Linie auf Risikobewertungen zuständiger Behörden zu basieren haben." 12918,en-de,"In addition, the notification gives the necessary information for targeting controls to the most affected sectors/regions/companies, based on a risk assessment.","Zusätzlich werden über die Mitteilungen die erforderlichen Angaben vorgelegt, um Kontrollen auf Basis einer Risikobewertung auf die am stärksten betroffenen Sektoren/Regionen/Unternehmen auszurichten." 12919,en-de,"According to the replies to the questionnaire sent to the Expert Committee on Posting of Workers, in many Member States the liability rules have not yet been frequently applied practice as there are no relevant cases.","Aus den Antworten auf den Fragebogen an den Expertenausschuss für die Entsendung von Arbeitnehmern geht hervor, dass die Haftungsregeln in vielen Mitgliedstaaten mangels einschlägiger Fälle noch nicht häufig angewandt wurden." 12920,en-de,The Internal Market Information System's statistics show that about 2/3 of the requests are replied within the deadlines.,"Die Statistiken des Binnenmarkt-Informationssystems zeigen, dass rund zwei Drittel der Ersuchen fristgerecht beantwortet werden." 12921,en-de,"In Italy, changes in ""essential information"" (identification code and state of the establishment of the service provider, the identification codes of posted workers etc.) are not allowed, in such cases declaration have to be resubmitted by the time the service provision starts.","In Italien sind Änderungen „wesentlicher Informationen"" (Identifizierungscode und Status der Niederlassung des Dienstleistungserbringers, die Identifizierungscodes entsandter Arbeitnehmer usw.) nicht zulässig; in solchen Fällen muss die Erklärung bis zum Beginn der Erbringung der Dienstleistung erneut übermittelt werden." 12922,en-de,Such requirements are allowed provided they are justified and proportionate.,"Derartige Anforderungen sind zulässig, wenn sie gerechtfertigt und verhältnismäßig sind." 12923,en-de,"Hence, all Member States have designated the authorities and liaison officers responsible for issues related to the posting of workers.","Demgemäß haben alle Mitgliedstaaten die Behörden und Verbindungsbeamten benannt, die für Angelegenheiten in Zusammenhang mit der Entsendung von Arbeitnehmern zuständig sind." 12924,en-de,"In Austria, the national law provides for the possibility to prohibit the employer from carrying out the work.","In Österreich ist im nationalen Recht die Möglichkeit vorgesehen, dem Arbeitgeber die Durchführung der Arbeiten zu untersagen." 12925,en-de,Most Member States require the declaration to be done in (one of) their official language(s).,"Die meisten Mitgliedstaaten verlangen, dass die Erklärung in (einer) ihrer Amtssprache(n) eingereicht wird." 12926,en-de,"A majority of these Member States has reported that they have made use of these agreements instead of or in addition to the Internal Market Information System, and this for various reasons.","Die Mehrheit dieser Mitgliedstaaten hat berichtet, das Binnenmarkt-Informationssystem durch diese Vereinbarungen ersetzt oder ergänzt zu haben, und das aus verschiedenen Gründen." 12927,en-de,There are also circumstances defined under which the applicable upper threshold can be further increased - and be as high as EUR 40 000 per worker in Austria for repeated violations concerning more than three workers.,"Ebenso sind Umstände festgelegt, unter denen die geltende Obergrenze weiter erhöht werden und in Österreich pro Arbeitnehmer auf 40 000 EUR steigen kann, sofern mehr als drei Arbeitnehmer betreffende wiederholte Verstöße begangen werden." 12928,en-de,"Whereas Member States may require this contact person to be present in the host Member State, no disproportionate requirements may be imposed.","Obwohl die Mitgliedstaaten verlangen können, dass dieser Ansprechpartner im Aufnahmemitgliedstaat anwesend ist, sind unverhältnismäßige Anforderungen nicht erlaubt." 12929,en-de,"France also includes the provision of housing by the employer, and Luxembourg has extended liability to all monetary claims arising from the employment relationship as far as they concern work in the framework of their employer's service provision to the contractor.","Frankreich hat ebenfalls die Bereitstellung einer Unterkunft durch den Arbeitgeber eingeschlossen, während Luxemburg die Haftung auf alle Geldforderungen ausgedehnt hat, die aus dem Beschäftigungsverhältnis erwachsen, insofern diese Forderungen Tätigkeiten im Rahmen der Dienstleistungserbringung ihres Arbeitgebers für den Auftragnehmer betreffen." 12930,en-de,"In relation to requesting information through administrative cooperation, Member States have pointed out some difficulties.","Was Auskunftsersuchen im Rahmen der Verwaltungszusammenarbeit angeht, haben die Mitgliedstaaten auf gewisse Schwierigkeiten verwiesen." 12931,en-de,These issues are being discussed by the Member States' experts in the Expert Committee on the Posting of Workers.,Diese Sachverhalte werden derzeit von den Experten der Mitgliedstaaten im Rahmen des Expertenausschusses für die Entsendung von Arbeitnehmern erörtert. 12932,en-de,Article 9(1)(b) to (d) - documentation requirements,Artikel 9 Absatz 1 Buchstaben b bis d - Anforderungen an die Dokumentation 12933,en-de,any other element useful for the overall assessment and a certification concerning the applicable social security legislation (Italy);,"sonstige Umstände, die für die Gesamtbewertung sachdienlich sind, sowie eine Bescheinigung hinsichtlich der geltenden Rechtsvorschriften im Bereich der sozialen Sicherheit (Italien);" 12934,en-de,"The preliminary results show that while most of the websites have been set up as provided in Article 5 of the Directive, many websites go further as regards the scope of information presented and languages covered.","Aus den vorläufigen Ergebnissen ergibt sich, dass - auch wenn die meisten Websites nach Maßgabe des Artikels 5 der Richtlinie erstellt wurden - zahlreiche Websites über den Rahmen der dargelegten Informationen und abgedeckten Sprachen hinausgehen." 12935,en-de,"For third parties to be involved in proceedings, Member States commonly require the demonstration of a legitimate interest in the case at issue, e.g. by reference to an organisation's purpose according to its statutes.","Damit sich auch Dritte an Gerichtsverfahren beteiligen können, verlangen die Mitgliedstaaten gewöhnlich, dass ein berechtigtes Interesse an der jeweiligen Rechtssache aufgezeigt wird, beispielsweise durch den Verweis auf den Zweck einer Organisation laut ihrer Satzung." 12936,en-de,"In 2018, this data was for the first time collected through a questionnaire, which was sent to the Expert Committee on Posting of Workers.",Im Jahr 2018 wurden diese Daten erstmals über einen an den Expertenausschuss für die Entsendung von Arbeitnehmern versandten Fragebogen erhoben. 12937,en-de,"They highlighted that in order to be able to tackle abuses, it is important to receive reliable and comprehensive information quickly.","Ebenso machten sie deutlich, dass sich Missbrauch nur dann bekämpfen lässt, wenn rasch zuverlässige und umfassende Informationen vorliegen." 12938,en-de,prior periods of insurance of posted worker on the basis of employment or self-employment (Slovenia);,vorangegangene Versicherungszeiträume entsandter Arbeitnehmer auf Basis von abhängiger oder selbstständiger Beschäftigung (Slowenien); 12939,en-de,Article 9(1)(a) simple declaration,Einfache Erklärung gemäß Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe a 12940,en-de,"In Belgium, urgent repair and maintenance works of machines or equipment, delivered by the same employer to the business where the repair/maintenance takes place, are exempted from the notification requirement in ""Limosa"" (mandatory declaration for workers and self-employed who are sent to work/work in Belgium), in case such a work does not exceed 5 days per month.","In Belgien sind dringende Reparatur- und Wartungsarbeiten an Maschinen oder Ausrüstungen, die vom selben Arbeitgeber an das Unternehmen verkauft wurden, in dem die Reparatur/Wartung erfolgt, von der Meldepflicht über „Limosa"" befreit (obligatorische Erklärung für Arbeitnehmer und Selbstständige, die für Arbeit nach Belgien entsandt werden oder dort arbeiten), sofern eine solche Tätigkeit fünf Tage pro Monat nicht übersteigt." 12941,en-de,"Luxembourg asks for copies of medical certificates of fitness for work and in case of part-time work or fixed-term employment contract, a certificate of conformity issued by the competent control authority.",Luxemburg verlangt Kopien ärztlicher Bescheinigungen über die Arbeitstauglichkeit sowie bei Teilzeitbeschäftigung oder befristeten Arbeitsverträgen eine von der zuständigen Kontrollbehörde ausgestellte Übereinstimmungsbescheinigung. 12942,en-de,"It is up to national social security administrations to collect national data as regards documents issued and received, and to communicate it to the Commission who prepares an annual comparative report within the framework of the Administrative Commission for the Coordination of Social Security Systems.","Die nationalen Behörden der sozialen Sicherheit sind dafür zuständig, nationale Daten zu ausgestellten und erhaltenen Dokumenten zusammenzutragen und diese der Kommission vorzulegen, die wiederum einen jährlichen vergleichenden Bericht innerhalb des Rahmens der Verwaltungskommission für die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit ausarbeitet." 12943,en-de,"Today, the Commission notes that the transposition by all Member States of the Directive has improved the enforcement of the Posting of Workers Directive in the Member States, in particular through administrative cooperation through the Internal Market Information System.","Die Kommission stellt fest, dass die Umsetzung der Richtlinie durch alle Mitgliedstaaten die Durchsetzung der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern in den Mitgliedstaaten verbessert hat, und das insbesondere durch die Verwaltungszusammenarbeit über das Binnenmarkt-Informationssystem." 12944,en-de,"In Denmark, the service recipient has an obligation to inform the Danish competent authority in case he has not received documentation proving that the service provider has notified information to the Danish competent authority or if the information is incomplete or wrong.","In Dänemark hat der Dienstleistungsempfänger die zuständige dänische Behörde zu unterrichten, sofern er keinen Nachweis darüber erhalten hat, dass der Dienstleistungserbringer der zuständigen dänischen Behörde Angaben übermittelt hat, oder sofern die Informationen unvollständig oder falsch sind." 12945,en-de,The obligation to nominate competent authorities and liaison offices through which the administrative cooperation and/or exchange of information regarding the posting of workers takes place dates back to the transposition of Article 4 of the Posting of Workers Directive.,"Die Verpflichtung, zuständige Behörden und Verbindungsbüros zu benennen, über die die Verwaltungszusammenarbeit und/oder der Austausch von Informationen hinsichtlich der Entsendung von Arbeitnehmern abgewickelt werden, geht auf die Umsetzung des Artikels 4 der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern zurück." 12946,en-de,Subcontracting liability (Article 12),Haftung bei Unteraufträgen (Artikel 12) 12947,en-de,The fund will seek to recover the wage the fund paid to the workers from their employer in his home country.,"Der Fonds ist dabei bestrebt, den von ihm an Arbeitnehmer gezahlten Lohn von deren Arbeitgeber in dessen Heimatstaat zurückzuerlangen." 12948,en-de,Such system could might discourage customers' final clients and contractors to contract or subcontract with undertakings established in other Member States.,"Ein solches System könnte die Endkunden und Auftragnehmer davon abhalten, Aufträge oder Unteraufträge an Unternehmen mit Sitz in einem anderen Mitgliedstaat zu vergeben." 12949,en-de,"The report is accompanied by the Staff Working Document including several annexes: Annex I and II concern Member States' transposition measures of Articles 9 and 12, respectively.",Angehängt an den Bericht ist ein Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen mit mehreren Anhängen: Die Anhänge I und II betreffen die Umsetzungsmaßnahmen der Mitgliedstaaten gemäß den Artikeln 9 und 12. 12950,en-de,"Employers, in general, consider that the introduction of subcontracting liability or alternative measures have not increased the effective protection of workers' rights in subcontracting chains.","Die Arbeitgeber sind grundsätzlich der Ansicht, dass die Einführung der Haftung bei Unteraufträgen oder alternative Maßnahmen nicht zum wirksamen Schutz der Arbeitnehmerrechte in Unterauftragsketten beitragen hat." 12951,en-de,[7: https://europa.eu/youreurope/citizens/national-contact-points/index_en.htm],[7: https://europa.eu/youreurope/citizens/national-contact-points/index_de.htm] 12952,en-de,Some other countries have indicated that such risk assessment is not a legal requirement in their national system but a general practice of the authorities in charge of the inspection.,"Einige andere Länder haben darauf hingewiesen, dass eine solche Risikobewertung im Rahmen ihres nationalen Systems zwar nicht gesetzlich vorgeschrieben ist, doch von den für die Prüfung zuständigen Stellen allgemein angewandt wird." 12953,en-de,"First, the fact that data are based on the definition of posting according to social security coordination rules creates some mismatches with definitions established by the Posting of Workers Directive.","Zunächst führt die Tatsache, dass die Daten auf der Definition der Entsendung gemäß den Regeln zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit beruhen, zu gewissen Inkongruenzen mit den Definitionen in der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern." 12954,en-de,Article 7 specifies further the roles of the host and home Member State in administrative cooperation.,In Artikel 7 wird die jeweilige Rolle des Aufnahmemitgliedstaats und des Herkunftsmitgliedstaats bei der Verwaltungszusammenarbeit weiter präzisiert. 12955,en-de,"In addition to these requirements Member States ask for additional information to be mentioned in the declaration, which does not relate to Article 9(1)(a), but to other provisions in that Article.","Neben diesen Anforderungen verlangen die Mitgliedstaaten zusätzliche Angaben in der Erklärung, die sich aber nicht auf Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe a, sondern auf andere Bestimmungen in diesem Artikel beziehen." 12956,en-de,Penalties,Sanktionen 12957,en-de,"Annex IV contains a report on collection of data from national declaration tools for the year 2017 drafted by the Network Statistics of the Free Movement of Workers, Social Security Coordination and Fraud and Error.","Anhang IV enthält einen Bericht über die Erfassung von Daten nationaler Meldetools für das Jahr 2017, der vom Network Statistics of the Free Movement of Workers, Social Security Coordination and Fraud and Error (FMSSFE) verfasst wurde." 12958,en-de,This work as regards Directive 2018/957/EU is still ongoing.,Diese Arbeit mit Blick auf die Richtlinie (EU) 2018/957 läuft derzeit weiter. 12959,en-de,The employers' organisations in two Member States (Austria and France) have pointed out that measures transposing the Directive should be applied only to the situations that can be considered posting according to the Posting of Workers Directive.,"Die Arbeitgeberverbände in zwei Mitgliedstaaten (Frankreich und Österreich) haben klargestellt, dass Maßnahmen zur Umsetzung der Richtlinie lediglich auf Situationen Anwendung finden sollten, die im Sinne der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern als Entsendung betrachtet werden können." 12960,en-de,"In 2018, a total of 4789 posting of workers information exchanges were sent in Internal Market Information System.",Im Jahr 2018 wurden über das Binnenmarkt-Informationssystem insgesamt 4789 Mal Informationen zur Entsendung von Arbeitnehmern ausgetauscht. 12961,en-de,"Belgium also sent the most of the urgent requests while Austria sent the highest number of requests to send documents, to notify a decision and recover a penalty or fine.","Ebenso übermittelte Belgien die meisten dringenden Ersuchen, während Österreich die meisten Ersuchen übermittelte, um Schriftstücke zu versenden, eine Entscheidung mitzuteilen und eine Sanktion oder Geldstrafe beizutreiben." 12962,en-de,Most Member States have explicitly transposed Articles 6 and 7 or have pre-existing legislation applicable.,Die meisten Mitgliedstaaten haben die Artikel 6 und 7 entweder ausdrücklich umgesetzt oder besitzen bereits anwendbare Rechtsvorschriften. 12963,en-de,any other element useful for the overall assessment (Italy);,alle sonstigen für die Gesamtbewertung sachdienlichen Umstände (Italien); 12964,en-de,"It should be kept in mind that failure to satisfy one or more of these elements does not preclude a situation from being characterised as posting (Art 4(4)), meaning that there should be no requirement that each element is satisfied in every posting case.","Dabei ist zu beachten, dass die Nichterfüllung eines oder mehrerer dieser Umstände nicht automatisch ausschließt, dass eine Situation als Entsendung angesehen werden kann (Artikel 4 Absatz 4), d. h. es sollte nicht vorgeschrieben sein, dass jeder Umstand für jede Entsendung gilt." 12965,en-de,Transposition process,Umsetzungsprozess 12966,en-de,"In addition, it has to be noted, that the lists of elements in Article 4 are not exhaustive.","Zudem ist festzustellen, dass die Liste der Umstände unter Artikel 4 nicht vollständig ist." 12967,en-de,"In Italy, trade unions, although not having the right to act directly in court on behalf of an individual worker, can act in support of the posted workers.","Auch wenn die Gewerkschaften in Italien vor Gericht nicht direkt im Namen eines einzelnen Arbeitnehmers auftreten dürfen, können sie entsandten Arbeitnehmern beistehen." 12968,en-de,"In some cases the fines are calculated based on the number of posted workers concerned and taking into account previous violations, which may lead to high fines.","In einigen Fällen werden die Beträge nach Maßgabe der Zahl entsandter Arbeitnehmer und unter Berücksichtigung früherer Verstöße berechnet, was zu hohen Geldstrafen führen kann." 12969,en-de,It has been pointed out by the employers' representatives that sanctions and the level of fines for not complying with the administrative requirements are in some Member States not proportionate.,"Die Arbeitgebervertreter haben darauf hingewiesen, dass Sanktionen und Geldstrafen für die Nichteinhaltung der Verwaltungsanforderungen in einigen Mitgliedstaaten unverhältnismäßig sind." 12970,en-de,"Non-monetary sanctions in such serious cases involve imprisonment in Cyprus and Greece, the suspension of activities in France and the inclusion of the employer in a ‘naming and shaming' scheme in the UK.","Die Nicht-Geldsanktionen in derart schweren Fällen umfassen eine Inhaftierung in Griechenland und Zypern, die Aussetzung der Aktivitäten in Frankreich sowie die öffentliche Bloßstellung des Arbeitgebers im Vereinigten Königreich." 12971,en-de,They claim that the advantage for the company in not respecting the rules can be very high and the risk to be identified and fined is usually low.,"Nach ihrer Auffassung können die Vorteile, die sich für ein Unternehmen durch die Nichteinhaltung ergeben, sehr groß sein, wohingegen die Gefahr, identifiziert und mit einer Geldstrafe belegt werden zu können, in der Regel gering ist." 12972,en-de,According to Article 20 of the Directive Member States have to set penalties in the event of infringements of national provisions adopted pursuant the Directive.,Gemäß Artikel 20 der Richtlinie haben die Mitgliedstaaten für Verstöße gegen die gemäß dieser Richtlinie erlassenen nationalen Bestimmungen Sanktionen festzulegen. 12973,en-de,"In addition, Member States may also require to designate another contact person to act as a representative through whom the social partners may ask the service provider to engage in collective bargaining.","Überdies können die Mitgliedstaaten vorschreiben, eine andere Kontaktperson als Vertreter zu benennen, durch den die einschlägigen Sozialpartner den Dienstleistungserbringer zur Aufnahme von Kollektivverhandlungen bewegen können." 12974,en-de,"Trade unions consider that while the situation varies from Member State to Member State, the controls and inspections are still insufficient.","Auch wenn die Situation in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich ist, halten die Gewerkschaften die Kontrollen und Prüfungen noch immer für unzureichend." 12975,en-de,When introducing the declaration system many Member States introduced penalties for breaching this administrative requirement.,Bei der Einführung des Meldesystems haben zahlreiche Mitgliedstaaten Sanktionen für Verstöße gegen diese Verwaltungsanforderung eingeführt. 12976,en-de,"Secondly, regarding the adjustment of the deadlines in Article 6(6) with a view to reducing them.",Zweitens betreffend die Reduzierung der Fristen gemäß Artikel 6 Absatz 6. 12977,en-de,The report presents the results of the data collection on the number of posted workers registered in the declaration systems of host Member States in2017.,"In dem Bericht sind die Ergebnisse der Datenerfassung zur Zahl der entsandten Arbeitnehmer dargelegt, die im Jahr 2017 in den Meldesystemen von Aufnahmemitgliedstaaten registriert waren." 12978,en-de,Penalties for violating administrative duties relating to the posting of workers,Sanktionen für die Verletzung administrativer Pflichten in Zusammenhang mit der Entsendung von Arbeitnehmern 12979,en-de,"In view of further enhancing the enforcement of the Posting of Workers Directive, the Commission will take steps to promote and facilitate administrative cooperation, in particular through the European Labour Authority.","Um die Durchsetzung der Richtlinie über Entsendung von Arbeitnehmern weiter zu verbessern, wird die Kommission wird Maßnahmen zur Förderung und Erleichterung der Verwaltungszusammenarbeit ergreifen, insbesondere im Rahmen der Europäischen Arbeitsbehörde." 12980,en-de,Articles 13 to 19 of the Directive deal with the cross-border enforcement of financial administrative penalties and (or) fines.,Gegenstand der Artikel 13 bis 19 der Richtlinie ist die grenzüberschreitende Durchsetzung von finanziellen Verwaltungssanktionen und/oder Geldbußen. 12981,en-de,Most countries have explicitly transposed Articles 13-19.,Die meisten Mitgliedstaaten haben die Artikel 13 bis 19 ausdrücklich umgesetzt. 12982,en-de,"These issues could be solved by common work in the Expert Committee on Posting of Workers or in the framework of the European Labour Authority, once it becomes operational and thus do not require amending of the Directive.",Diese Fragen könnten gemeinsam im Expertenausschuss für die Entsendung von Arbeitnehmern oder im Rahmen der Europäischen Arbeitsbehörde (nach deren Errichtung) geklärt werden und würden daher keine Änderungen der Richtlinie erfordern. 12983,en-de,All these measures have to be taken on a non-discriminatory and proportionate basis.,All diese Maßnahmen müssen ohne Diskriminierung erfolgen und verhältnismäßig sein. 12984,en-de,Information regarding the service provider/employer,Informationen über den Dienstleistungserbringer/Arbeitgeber 12985,en-de,Article 3 of the Directive deals with the designation by the Member States of competent authorities and liaison offices for the purposes of the Directive.,Gegenstand von Artikel 3 der Richtlinie ist die Benennung von zuständigen Behörden und Verbindungsbüros für die Zwecke der Richtlinie durch die Mitgliedstaaten. 12986,en-de,"In Germany, a notification is obligatory only in the construction and construction-related industries, building cleaning services and in care provision.","In Deutschland ist eine Mitteilung nur im Bausektor und baubezogenen Branchen, Gebäudereinigungsdiensten und bei Pflegeleistungen vorgeschrieben." 12987,en-de,This will be the case in particular concerning the application of posting rules to mobile international transport workers to integrate the case law of the Court and the changes in the legal framework.,"Dies wird insbesondere die Anwendung der Entsendebestimmungen auf mobile internationale Transportarbeiter betreffen, um die Rechtsprechung des Gerichtshofs und die Änderungen des Rechtsrahmens zu berücksichtigen." 12988,en-de,"Therefore, the Commission does not consider necessary to propose to amend Article 4 at this stage.","Daher hält es die Kommission gegenwärtig nicht für erforderlich, eine Änderung des Artikels 4 vorzuschlagen." 12989,en-de,Administrative requirements and control measures (Article 9),Verwaltungsanforderungen und Kontrollmaßnahmen (Artikel 9) 12990,en-de,"They stress that it is important for Member States to put in place adequate mechanisms, controls and inspections to ensure compliance with the rules and to avoid cross-border abuses.","Dabei betonen sie die Notwendigkeit für die Mitgliedstaaten, angemessene Mechanismen, Kontrollen und Prüfungen einzusetzen, um die Einhaltung der Bestimmungen sicherzustellen und grenzüberschreitenden Missbrauch zu verhindern." 12991,en-de,"Some Member States, however, apply these provisions in a broader manner, namely to persons who are not posted workers in the sense of the Posting of Workers Directive or to activities that do not involve a provision of service.","Gleichwohl wenden bestimmte Mitgliedstaaten diese Bestimmungen im weiteren Sinne an, d. h. auf Personen, bei denen es sich nicht um entsandte Arbeitnehmer im Sinne der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern handelt, oder auf Tätigkeiten, die nicht die Erbringung einer Dienstleistung beinhalten." 12992,en-de,"In particular, it will promote cooperation between the authorities in charge of the administrative cooperation and mutual assistance in order to ensure synergies between all information and assistance services and to facilitate compliance with administrative requirements and support cross-border enforcement procedures relating to penalties and fines.","Dabei wird sie insbesondere die Zusammenarbeit zwischen den für die Verwaltungszusammenarbeit und Amtshilfe zuständigen Behörden fördern, um Synergien zwischen sämtlichen Informations- und Unterstützungsdiensten sicherzustellen, die Einhaltung von Verwaltungsanforderungen zu erleichtern und grenzüberschreitende Durchsetzungsverfahren in Zusammenhang mit Sanktionen und Geldbußen zu unterstützen." 12993,en-de,Inspections (Article 10),Prüfungen (Artikel 10) 12994,en-de,"In general, administrative cooperation via the Internal Market Information System on these issues is considered effective by Member States who replied to the Expert Committee on Posting of Workers questionnaire.","Die Verwaltungszusammenarbeit über das Binnenmarkt-Informationssystem in diesen Fragen wird von den Mitgliedstaaten, die den Fragebogen des Expertenausschusses für die Entsendung von Arbeitnehmern ausgefüllt haben, allgemein als wirksam betrachtet." 12995,en-de,"Information regarding the terms and conditions of employment that apply to posted workers stemming from collective agreements applicable in accordance with Article 3(8) of the Posting of Workers Directive (Article 5(4)) is presented by Member States, where such agreements exist, on the website in different forms.","Informationen zu den für entsandte Arbeitnehmer geltenden Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen infolge von Tarifverträgen, die gemäß Artikel 3 Absatz 8 der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern (Artikel 5 Absatz 4) zur Anwendung kommen, werden von den Mitgliedstaaten - insofern solche Verträge bestehen - auf der Website in verschiedenen Formen dargelegt." 12996,en-de,"These two data collection sources have potential to complement each other and enable to have more precise information in particular on the number of posted workers and postings in the host Member States, the sectors of activity they are working in and on the average duration of the posting period.","Die beiden Quellen für die Datenerfassung können einander ergänzen und ermöglichen, insbesondere zur Zahl der entsandten Arbeitnehmer und Entsendungen in den Aufnahmemitgliedstaaten, den Branchen der Arbeitnehmer und der durchschnittlichen Dauer des Entsendezeitraums genauere Angaben zu erhalten." 12997,en-de,Most of the Member States have provided for a list of elements identical to those in the Directive.,"Die meisten Mitgliedstaaten haben eine Liste von Umständen festgelegt, die denen in der Richtlinie entsprechen." 12998,en-de,"Similarly, the duty to indicate the type or nature of work as indicated, corresponds to Article 9(1)(a)(vi), that is the nature of services, of the Directive.",In ähnlicher Weise entspricht die Pflicht zur Angabe der Art der Tätigkeit Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer vi (d. h. der Art der Dienstleistungen) der Richtlinie. 12999,en-de,The report is written based on information about the national measures transposing the Directive that Member States have communicated to the Commission under Article 23(2) of the Directive.,"Der Bericht basiert auf den Informationen über die nationalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie, deren Wortlaut die Mitgliedstaaten der Kommission gemäß Artikel 23 Absatz 2 der Richtlinie mitgeteilt haben." 13000,en-de,"This is the case for the Czech Republic, Germany, Spain and Sweden.","Dies ist der Fall in Tschechien, Deutschland, Spanien und Schweden." 13001,en-de,"As a result, the fine per worker may be raised up to EUR 20 000 in Austria, and also a suspension of activities is envisaged in Austria and (for temporary work agencies) in Spain.","Dementsprechend kann die Geldbuße pro Arbeitnehmer in Österreich auf bis zu 20 000 EUR steigen, während in Spanien und Österreich die Aktivitäten (für Leiharbeitsfirmen) ebenfalls ausgesetzt werden können." 13002,en-de,the time of the undertaking's establishment and the undertaking which really pays wages to the posted workers (Greece).,"der Zeitpunkt der Niederlassung des Unternehmens und das Unternehmen, das den entsandten Arbeitnehmern tatsächlich Löhne zahlt (Griechenland)." 13003,en-de,General assessment,Allgemeine Beurteilung 13004,en-de,"The Commission will continue working with the Member States to ensure that the Directive continues to be correctly transposed and applied, in particular as regards the administrative requirements and control measures and subcontracting liability.","Die Kommission wird auch weiter gemeinsam mit den Mitgliedstaaten sicherstellen, dass die Richtlinie ordnungsgemäß umgesetzt und angewandt wird, insbesondere in Bezug auf die Verwaltungsanforderungen und Kontrollmaßnahmen sowie die Haftung bei Unteraufträgen." 13005,en-de,All Member States that made use of the provision(s) in Article 9(1)(e) and/or (f) also require these persons to be indicated in the simple declaration.,"Alle Mitgliedstaaten, die Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe e und/oder Buchstabe f nutzen, verlangen ebenfalls, dass diese Personen in der einfachen Erklärung angegeben werden." 13006,en-de,"While Maltese law does not refer to trade unions explicitly, there is a possibility to bring claims by an organization or other legal entity, having a legitimate interest in ensuring that these regulations are complied with in the law.","Obwohl in den maltesischen Rechtsvorschriften nicht ausdrücklich auf Gewerkschaften Bezug genommen wird, besteht für Organisationen oder sonstige Rechtspersonen, die ein legitimes Interesse an der Einhaltung dieser Bestimmungen haben, die Möglichkeit, Ansprüche geltend zu machen." 13007,en-de,"All these three types of contact persons typically need to be identified by their name and address, sometimes by additional contact information.",Zu diesen drei verschiedenen Kontaktpersonen sind in der Regel Name und Anschrift und bisweilen zusätzliche Kontaktinformationen erforderlich. 13008,en-de,Luxembourg and Lithuania also require the worker's occupation.,Litauen und Luxemburg verlangen darüber hinaus Angaben zum Beruf des Arbeitnehmers. 13009,en-de,The majority of the Member States have opted for a direct transposition of Article 3 of the Directive.,Die meisten Mitgliedstaaten haben sich für die direkte Umsetzung des Artikels 3 der Richtlinie entschieden. 13010,en-de,Implementation of the Directive,Umsetzung der Richtlinie 13011,en-de,[13: In particular in joint cases C-370/17 and C-37/18 and in cases C-16/18 and C-815/18.,[13: Insbesondere in den verbundenen Rechtssachen C-370/17 und C-37/18 sowie in den Rechtssachen C-16/18 und C-815/18. 13012,en-de,"Article 24 of the Directive requires the Commission to review the application and implementation of this Directive to present a report and propose, where appropriate, the necessary amendments no later than 18 June 2019.","Nach Artikel 24 der Richtlinie ist die Kommission verpflichtet, die Anwendung und Umsetzung dieser Richtlinie zu überprüfen und bis zum 18. Juni 2019 einen Bericht und gegebenenfalls Vorschläge für notwendige Änderungen vorzulegen." 13013,en-de,Information regarding the contact persons,Informationen über die Kontaktpersonen 13014,en-de,These elements should assist competent authorities when carrying out checks and controls and where they have a reason to believe that a worker may not qualify as a posted worker.,"Diese Umstände sollten den zuständigen Behörden bei Überprüfungen und Kontrollen behilflich sein sowie dann, wenn die Behörden Grund zu der Annahme haben, dass ein Arbeitnehmer möglicherweise nicht als entsandter Arbeitnehmer angesehen werden kann." 13015,en-de,A comparison of the maximum fine per worker shows that this ranges from EUR 1165 in Malta to EUR 10 000 in Austria and Finland.,"Ein Vergleich der maximalen Geldbuße pro Arbeitnehmer zeigt, dass die Spanne von 1165 EUR in Malta bis zu 10 000 EUR in Österreich und Finnland reicht." 13016,en-de,"Furthermore, it also precludes an obligation to pay a security in an amount equivalent to the price still owed for the works in order to guarantee payment of the fine which might be imposed on that contractor in the event of a proven infringement of the labour law of the first Member State.","Ebenso steht er der Verpflichtung zur Zahlung einer Sicherheitsleistung in Höhe des für die Arbeiten noch nicht beglichenen Betrags entgegen, um die Zahlung der Geldbuße zu gewährleisten, die diesem Auftragnehmer bei einer nachweislichen Verletzung gegen das Arbeitsrecht des ersten Mitgliedstaats auferlegt werden kann." 13017,en-de,"As administrative cooperation in relation to the posting of workers takes mainly the form of sending and replying to the reasoned requests of information from competent authorities through the Internal Market Information System, the statistics of its usage give a quantitative overview of how it is applied in practice.","Da die Verwaltungszusammenarbeit in Zusammenhang mit der Entsendung von Arbeitnehmern in erster Linie darin besteht, über das Binnenmarkt-Informationssystem begründete Informationsersuchen von zuständigen Behörden zu übermitteln und auf diese zu antworten, vermitteln Nutzungsstatistiken einen quantitativen Überblick über die praktische Umsetzung." 13018,en-de,"However, other administrative requirements and control measures may be imposed only if they are justified and proportionate.","Gleichwohl können sonstige Verwaltungsanforderungen und Kontrollmaßnahmen nur auferlegt werden, sofern diese gerechtfertigt und verhältnismäßig sind." 13019,en-de,"Most commonly, workers are entitled to claim their total wages (i.e. also contractually stipulated wages that are higher than the minimum wage) or at least compensation for overtime work from the contractor.","Arbeitnehmer sind in der Regel berechtigt, vom Auftragnehmer ihre gesamten Löhne (d. h. auch vertraglich vereinbarte Löhne, die über dem Mindestlohn liegen) oder zumindest einen Ausgleich für Überstunden einzufordern." 13020,en-de,"Finally, there are some gaps in the completeness of data on received posted workers, notably concerning the country of destination of workers posted to two or more Member States, which does not have to be collected by the Member States in the data collection process in the social security coordination domain.","Schließlich bestehen gewisse Lücken bei den Daten zu erhaltenen entsandten Arbeitnehmern - insbesondere im Hinblick auf das Bestimmungsland von in zwei oder mehrere Mitgliedstaaten entsandten Arbeitnehmern -, die von den Mitgliedstaaten nicht im Rahmen des Datenerfassungsprozesses im Bereich der Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit erhoben werden müssen." 13021,en-de,"The average time taken to respond to urgent requests, where the required information should be available in a register, was ten calendar days in 2018, while the Directive sets a deadline of just two working days.","Im Jahr 2018 betrug die durchschnittliche Zeitspanne für die Beantwortung dringender Ersuchen, insofern die erforderlichen Informationen in einem Verzeichnis vorliegen müssen, zehn Kalendertage, wohingegen in der Richtlinie eine Frist von nur zwei Arbeitstagen festgelegt ist." 13022,en-de,"in order to assess if a posted worker performs the work in other MS than the one where she/he normally works, the State Labour Inspectorate should check in advance if there is genuine employment relationship (Latvia);","um zu beurteilen, ob ein entsandter Arbeitnehmer die Tätigkeit in einem anderen Mitgliedstaat als dem ausübt, in dem er normalerweise arbeitet, ausübt, sollte die staatliche Arbeitsaufsicht vorab prüfen, ob ein echtes Arbeitsverhältnis vorliegt (Lettland);" 13023,en-de,"the date of employment, the possession of the Portable Document A1-certificate (or application for that certificate), whether the employer sent workers to the Member State in previous 12 months and what tasks and where the worker performed them a month before being posted to the Member State (Croatia);","Datum der Einstellung, der Besitz der Bescheinigung „Portables Dokument A1"" (bzw. des Antrags auf diese Bescheinigung), die Frage, ob der Arbeitgeber in den vorangegangenen zwölf Monaten Arbeitnehmer in den Mitgliedstaat entsandt hat und welche Aufgaben der Arbeitnehmer einen Monat vor der Entsendung in den Mitgliedstaat an welchem Ort ausgeführt hat (Kroatien);" 13024,en-de,The Internal Market Information System's statistics (see Annex III of the Staff Working Document) show that there are about 1/3 of the requests that are not replied within the deadlines.,"Die Statistiken zum Binnenmarkt-Informationssystem (siehe Anhang III des Arbeitspapiers der Kommissionsdienststellen) belegen, dass rund ein Drittel der Ersuchen nicht fristgerecht beantwortet wird." 13025,en-de,"In some Member States, obligations related to the declaration of posted workers are put on the service recipient.",In bestimmten Mitgliedstaaten gehen Verpflichtungen in Bezug auf die Erklärung über entsandte Arbeitnehmer auf den Dienstleistungsempfänger über. 13026,en-de,"It specifies certain provisions of the Directive that have to be assessed in particular, namely those mentioned in Article 4 (regarding identification of a genuine posting and prevention of abuse and circumvention), Article 6 (regarding mutual assistance), Article 9 (regarding administrative requirements and control measures), 12 (regarding subcontracting liability) and in Chapter VI (regarding cross-border enforcement of financial administrative penalties and/or fines) as well as the adequacy of data available and the use of bilateral agreements or arrangements related to the Internal Market Information System.","Dort sind einige Bestimmungen der Richtlinie aufgeführt, die insbesondere zu überprüfen sind, d. h. die Bestimmungen unter Artikel 4 (bezüglich der Feststellung einer tatsächlichen Entsendung und Verhinderung von Missbrauch und Umgehung), Artikel 6 (bezüglich der gegenseitigen Amtshilfe), Artikel 9 (bezüglich Verwaltungsanforderungen und Kontrollmaßnahmen), Artikel 12 (bezüglich der Haftung bei Unteraufträgen) sowie unter Kapitel VI (bezüglich der grenzüberschreitenden Durchsetzung von finanziellen Verwaltungssanktionen und/oder Geldbußen) sowie die Angemessenheit verfügbarer Daten und die Nutzung bilateraler Vereinbarungen oder Regelungen in Zusammenhang mit dem Binnenmarkt-Informationssystem." 13027,en-de,whether the employer has suitable premises where the service is provided; employment of administrative staff which performs work at the head office or premises of the employer; whether the employer advertises the activity and if there have been changes related to the employer's activity in the last six months (Slovenia);,"die Frage, ob der Arbeitgeber über geeignete Räumlichkeiten für die Erbringung der Dienstleistung verfügt; Beschäftigung von Verwaltungspersonal, das seine Tätigkeiten im Hauptsitz oder in Räumlichkeiten des Arbeitgebers verrichtet; die Frage, ob der Arbeitgeber die Tätigkeit bewirbt und ob in den letzten sechs Monaten Änderungen hinsichtlich der Tätigkeit des Arbeitgebers erfolgt sind (Slowenien);" 13028,en-de,Employers have pointed out that a template for a uniform website would be a significant improvement when it comes to the clarity and accessibility of information.,"Arbeitgeber haben darauf hingewiesen, dass eine Vorlage für eine einheitliche Website Informationen wesentlich klarer und zugänglicher machen würde." 13029,en-de,"Trade unions, in general, considered that it is possible and fully in line with the competences of the Member States to apply the provisions provided in the Directive also to other categories of workers who are not considered as posted according to the Posting of Workers Directive.","Indes sind die Gewerkschaften generell der Auffassung, dass es möglich und vollständig mit den Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten vereinbar sei, die Bestimmungen der Richtlinie auch auf andere Kategorien von Arbeitnehmern anzuwenden, die im Sinne der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern nicht als entsandt zu betrachten sind." 13030,en-de,All Member States apply the national provisions resulting from the transposition of the Directive to the posted workers.,"Alle Mitgliedstaaten wenden die nationalen Bestimmungen, die sich aus der Umsetzung der Richtlinie ergeben, auf die entsandten Arbeitnehmer an." 13031,en-de,"Austria, Croatia, Finland and Latvia require the work and/or resident permits of third country nationals posted to their territory.","In Kroatien, Lettland, Österreich und Finnland ist die Arbeits- und/oder Aufenthaltserlaubnis von Drittstaatsangehörigen, die in ihr Hoheitsgebiet entsandt wurden, vorzulegen." 13032,en-de,"Other types of exchanges were less frequent: requests to notify a decision imposing an administrative penalty or fine (568), requests to recover a penalty or fine (201), urgent requests (130), and communications of irregularities (16).","Andere Formen des Austausches kamen seltener vor und betrafen Ersuchen zur Mitteilung einer Entscheidung über die Verhängung einer Verwaltungssanktion oder Geldbuße (568), Ersuchen zur Beitreibung einer Sanktion oder Geldbuße (201), dringende Ersuchen (130) sowie die Mitteilung von Unregelmäßigkeiten (16)." 13033,en-de,Article 6(3) allows Member States also to send and service documents.,"Gemäß Artikel 6 Absatz 3 sind die Mitgliedstaaten ebenfalls berechtigt, Schriftstücke zuzusenden und zuzustellen." 13034,en-de,[8: https://europa.eu/youreurope/citizens/work/work-abroad/posted-workers/index_en.htm#national-websites],[8: https://europa.eu/youreurope/citizens/work/work-abroad/posted-workers/index_de.htm] 13035,en-de,"In addition to the fines, also injunctions are used, whereby posted workers are denied access to their worksite and thereby the provision of service is hindered.","Neben diesen Geldstrafen kommen auch Anordnungen zur Anwendung, wobei entsandten Arbeitnehmern der Zugang zum Arbeitsplatz verwehrt und die Dienstleistungserbringung demnach verhindert wird." 13036,en-de,"All Member States (except Denmark and Finland, which have taken ‘other appropriate enforcement measures' according to Article 12(6)), have implemented the minimum requirement of making direct (‘first tier') contractors in the construction sector generally responsible in case of the employer's (subcontractor's) failure to pay wages at least corresponding to the applicable minimum wage and contributions to social security.","Alle Mitgliedstaaten (außer Dänemark und Finnland, die „andere angemessene Durchsetzungsmaßnahmen"" gemäß Artikel 12 Absatz 6 ergriffen haben) haben die Mindestanforderung umgesetzt, wonach direkte Auftragnehmer (d. h. der „ersten Ebene"") im Bausektor generell haften, sofern der Arbeitgeber (Unterauftragnehmer) keine mindestens dem geltenden Mindestlohn entsprechenden Löhne und keine Sozialversicherungsbeiträge zahlt." 13037,en-de,According to Article 9(2) of the Directive Member States are allowed to take other administrative requirements and control measures provided that these measures are justified and proportionate.,"Gemäß Artikel 9 Absatz 2 der Richtlinie dürfen die Mitgliedstaaten weitere Verwaltungsanforderungen und Kontrollmaßnahmen beschließen, sofern diese Maßnahmen gerechtfertigt und verhältnismäßig sind." 13038,en-de,All Member States provide for posted workers' possibility to turn with a complaint to the competent labour inspection authority in case of a violation of their rights by the employer.,"Alle Mitgliedstaaten haben entsandten Arbeitnehmern zu ermöglichen, bei der zuständigen Arbeitsaufsichtsbehörde eine Beschwerde einzureichen, sofern ihre Rechte vom Arbeitgeber verletzt werden." 13039,en-de,"In order to tackle fraud and abuse, Article 12 allows Member States to take measures to ensure that in subcontracting chains the contractor to which the employer is a direct subcontractor can, in addition to or in place of the employer, be held liable by the posted worker.","Um Betrug und Missbrauch zu bekämpfen, dürfen die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 12 durch Maßnahmen sicherstellen, dass - in Unterauftragsketten - der Auftragnehmer, dessen direkter Unterauftragnehmer der Arbeitgeber ist, neben dem oder anstelle des Arbeitgebers vom entsandten Arbeitnehmer haftbar gemacht werden kann." 13040,en-de,the main activity of the undertaking where it is authorized to operate and the object of the service contract; the employment contracts/other forms of employment concluded by the undertaking with its own employees (Romania);,"die Haupttätigkeit des Unternehmens, insofern es zugelassen ist, und der Gegenstand des Dienstleistungsvertrags; die vom Unternehmen mit seinen eigenen Mitarbeitern geschlossenen Beschäftigungsverträge/sonstige Beschäftigungsformen (Rumänien);" 13041,en-de,This form is provided by the competent Member State at the request of the employer or the person concerned and establishes the presumption that the holder is properly affiliated to the social security system of the Member State that has issued the certificate.,"Dieses Formular wird vom zuständigen Mitgliedstaat auf Anfrage des Arbeitgebers oder der betroffenen Person vorgelegt und dient als Nachweis darüber, dass der Inhaber im System der sozialen Sicherheit des Mitgliedstaats, der die Bescheinigung ausgegeben hat, ordnungsgemäß versichert ist." 13042,en-de,"With the exception of Cyprus, Denmark and Ireland, such regulations also set out the criteria to be used in the risk assessment, many of which closely follow the criteria suggested in Article 10(1).","Mit Ausnahme Dänemarks, Irlands und Zyperns sind in solchen Regelungen ebenfalls die der Risikobewertung zugrunde zu legenden Kriterien festgeschrieben, die sich überwiegend eng an den unter Artikel 10 Absatz 1 vorgeschlagenen Kriterien orientieren." 13043,en-de,identification of the undertaking posting the workers (Spain);,Identifikation des die Arbeitnehmer entsendenden Unternehmens (Spanien); 13044,en-de,"Furthermore, to ensure a greater coherence in the interpretation and application of the posting rules throughout the EU, the Commission has also published the Practical Guide on Posting, after consulting the Member States representatives and the European level social partners organisations.","Um darüber hinaus für eine größere Kohärenz bei Auslegung und Anwendung der Entsendebestimmungen in der gesamten EU zu sorgen, hat die Kommission nach Rücksprache mit den Vertretern der Mitgliedstaaten und der Organisationen der Sozialpartner auf europäischer Ebene den Leitfaden für die Entsendung von Arbeitnehmern herausgegeben." 13045,en-de,"Accordingly, all Member States except the Czech Republic, Lithuania and the UK require the declaration to contain information about a contact person to liaise with the competent authorities.","Demgemäß muss die Erklärung in allen Mitgliedstaaten mit Ausnahme Tschechiens, Litauens und des Vereinigten Königreichs Angaben zu einem Ansprechpartner enthalten, der die Kommunikation mit den zuständigen Behörden abwickelt." 13046,en-de,the end date of posting and whether the employment contract or relationship between the posted worker and the service provider shall continue after the end of posting (Greece).,"Ende der Entsendung und die Frage, ob der Beschäftigungsvertrag oder das Beschäftigungsverhältnis zwischen dem entsandten Arbeitnehmer und dem Dienstleistungserbringer nach Ende der Entsendung bestehen bleiben (Griechenland)." 13047,en-de,"Article 10 deals with inspections in posting situations, prescribing that they should be based on risk assessment and not be discriminatory and/or disproportionate.","Gegenstand von Artikel 10 sind Prüfungen bei Entsendungen, wobei diese auf einer Risikobewertung basieren müssen und weder diskriminierend noch unverhältnismäßig sein dürfen." 13048,en-de,"In Germany and Poland, this is only mandatory where posting takes place under a contract for temporary agency work, in which case the user undertaking needs to be indicated.","In Deutschland und Polen ist dies nur obligatorisch, wenn die Entsendung im Rahmen eines Vertrags über Leiharbeit erfolgt, wobei auch das entleihende Unternehmen anzugeben ist." 13049,en-de,"Slovenia received the highest number of requests to send documents, notifications of a decision and requests to cover a penalty or fine, while Germany received the highest number of communications of irregularities.","Indes erhielt Slowenien die meisten Ersuchen zur Übermittlung von Schriftstücken, Mitteilungen über einen Beschluss und Ersuchen zur Beitreibung einer Sanktion oder Geldbuße, während Deutschland die meisten Mitteilungen über Unregelmäßigkeiten entgegennahm." 13050,en-de,The majority of the Member States have opted for an explicit transposition of Article 10.,Die meisten Mitgliedstaaten haben sich für die ausdrückliche Umsetzung von Artikel 10 entschieden. 13051,en-de,"In addition, national law on liability rules in Austria, Estonia, Hungary and Italy seem to apply to any situation (not only subcontracting) when an employer engages into a contract with a service provider established in another Member State.","Überdies scheinen nationale Bestimmungen für die Haftungsregeln in Estland, Italien, Ungarn und Österreich immer dann (und nicht nur bei der Auftragsuntervergabe) zur Anwendung zu kommen, wenn ein Arbeitgeber mit einem in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassenen Dienstleistungserbringer einen Vertrag schließt." 13052,en-de,"Information regarding Article 9(1)(a) points (iv) to (v): the anticipated duration, envisaged beginning and end date of posting and the address(es) of the work place; is required by almost all Member States that require declaration.","Informationen in Bezug auf Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe a Ziffern iv und v: Die voraussichtliche Dauer sowie das geplante Datum des Beginns und des Endes der Entsendung und die Anschrift(en) des Arbeitsplatzes sind in fast allen Mitgliedstaaten, die eine Erklärung verlangen, erforderlich." 13053,en-de,The maximum amount of these fines ranges from EUR 240 in Lithuania to EUR 48 000 in Belgium.,Der Höchstbetrag dieser Geldbußen reicht von 240 EUR in Litauen bis zu 48 000 EUR in Belgien. 13054,en-de,"Austria, Germany, Ireland, the Netherlands, Sweden and the UK have not explicitly transposed this part of the Article.","Deutschland, Irland, die Niederlande, Österreich, Schweden und das Vereinigte Königreich haben diesen Teil des Artikels nicht ausdrücklich umgesetzt." 13055,en-de,Annex III contains the Internal Market Information System's statistics on the use of the posting module as well as of the module concerning the administrative cooperation in the area of cross-border enforcement of penalties and fines.,Anhang III enthält die Statistiken des Binnenmarkt-Informationssystems zur Nutzung des Entsendungsmoduls sowie des Moduls betreffend die Verwaltungszusammenarbeit bei der grenzüberschreitenden Durchsetzung von Sanktionen und Geldbußen. 13056,en-de,"Notably, Slovenia does not provide for any direct involvement of these parties in court proceedings, and five Member States (Bulgaria, Finland, Hungary, Lithuania and Luxembourg) envisage this possibility only for trade unions but not for other organisations.","Insbesondere ist in Slowenien keine direkte Beteiligung dieser Parteien am Gerichtsverfahren vorgesehen, während fünf Mitgliedstaaten (Bulgarien, Litauen, Luxemburg, Ungarn und Finnland) diese Möglichkeit nur Gewerkschaften, nicht jedoch sonstigen Organisationen einräumen." 13057,en-de,"In most cases they require basic information (name, address, contact information) about the posting employer's contractual partner to be included in the declaration.","In den meisten Fällen ist vorgeschrieben, dass die Erklärung grundlegende Angaben (Name, Anschrift, Kontaktangaben) über den Vertragspartner des entsendenden Arbeitgebers enthält." 13058,en-de,"Notably, these provisions provide that the decision by the competent authority of one Member State to impose a penalty on a service provider be notified to the addressee and recovered by the competent authority of the Member State where the provider is currently located.","Nach diesen Bestimmungen ist insbesondere vorgesehen, dass der Beschluss der zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats, einen Dienstleistungserbringer mit einer Sanktion zu belegen, dem Empfänger mitgeteilt und von der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, in dem der Dienstleistungserbringer gegenwärtig niedergelassen ist, beigetrieben wird." 13059,en-de,"In Finland, if a posted worker has not been paid the minimum rate of pay, he or she may notify the construction site builder or the general contractor of the matter.","Hat in Finnland ein entsandter Arbeitnehmer nicht den Mindestlohn erhalten, kann er den Bauunternehmer oder den Generalunternehmer hierüber unterrichten." 13060,en-de,][3: The amendments introduced by Directive 2018/957 only apply as of 30 July 2020.],][3: Die mit der Richtlinie (EU) 2018/957 eingeführten Änderungen gelten erst ab 30. Juli 2020.] 13061,en-de,See Annex III of the Staff Working Document for an overview of statistics.,Anhang III des Arbeitspapiers der Kommissionsdienststellen enthält einen Überblick über Statistiken. 13062,en-de,[5: References to the national laws transposing the Directive can be found on the Eur-Lex webpage: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/NIM/?uri=CELEX:32014L0067&qid=1547558891458][6: Established by the Commission Decision of 19.12.2008 setting up the Committee of Experts on Posting of Workers (OJ L 8 13.1.2009 p.,"[5: Hinweise zu den nationalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie enthält die EUR-Lex-Website: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/NIM/?qid=1547558891458&uri=CELEX%3A32014L0067][6: Eingerichtet durch den Beschluss der Kommission vom 19. Dezember 2008 zur Einsetzung des Expertenausschusses für die Entsendung von Arbeitnehmern (ABl. L 8 vom 13.1.2009, S." 13063,en-de,Article 9(1) mentions that Member States may require the service provider to indicate a person to liaise with the authorities in the host state.,"Gemäß Artikel 9 Absatz 1 können die Mitgliedstaaten vom Dienstleistungserbringer verlangen, einen Ansprechpartner zu benennen, der die Kommunikation mit den Behörden im Aufnahmemitgliedstaat abwickelt." 13064,en-de,"The Posting of Workers Directive 96/71/EC (as amended by Directive 2018/957/EU) (hereinafter ""the Posting of Workers Directive"") implements those principles with the aim to guaranteeing a level playing field for businesses and respect for the rights of workers.","Durch die Richtlinie 96/71/EG über die Entsendung von Arbeitnehmern (in der durch die Richtlinie 2018/957/EU geänderten Fassung) (im Folgenden „Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern"") werden diese Grundprinzipien mit dem Ziel umgesetzt, gleiche Bedingungen für Unternehmen und die Achtung der Arbeitnehmerrechte zu gewährleisten." 13065,en-de,"In such circumstances, the maximum fine per worker may be as high as EUR 40 000 in Austria, and the highest possible total fine for an undertaking in Belgium up to EUR 96 000.","Unter derartigen Umständen kann die höchste Geldbuße pro Arbeitnehmer in Österreich bis zu 40 000 EUR betragen, während einem Unternehmen in Belgien eine Gesamtbuße von bis zu 96 000 EUR auferlegt werden kann." 13066,en-de,"When it comes to the presentation of information regarding the terms and conditions of employment stemming from legislation, Member States have taken different avenues.","Um Informationen zu den Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen darzulegen, die sich aus den Rechtsvorschriften ergeben, haben die Mitgliedstaaten verschiedene Ansätze gewählt." 13067,en-de,"Following a proposal from the Commission in March 2016, the European Parliament and the Council agreed in July 2018 on Directive 2018/957/EU amending the Posting of Workers Directive 96/71/EC with a view to better ensuring the rights of workers and guaranteeing fair competition for service providers.","Nach einem Vorschlag der Kommission im März 2016 einigten sich das Europäische Parlament und der Rat im Juli 2018 auf die Richtlinie (EU) 2018/957 zur Änderung der Richtlinie 96/71/EG über die Entsendung von Arbeitnehmern, um die Rechte von Arbeitnehmern besser zu schützen und einen fairen Wettbewerb für Dienstleistungserbringer zu gewährleisten." 13068,en-de,"Most notably, the number of urgent requests rose from 22 requests in the fourth quarter of 2017 to 50 requests in the fourth quarter of 2018.",Insbesondere stieg die Zahl dringender Ersuchen vom vierten Quartal 2017 bis zum vierten Quartal 2018 von 22 auf 50. 13069,en-de,This report can be found in Annex IV of the Staff Working Document.,Der Bericht ist unter Anhang IV des Arbeitspapiers der Kommissionsdienststellen zu finden. 13070,en-de,"In total, Slovenia received the most requests in 2018, though the highest number of information requests were sent to Poland followed by Portugal and Slovenia.","Insgesamt erhielt Slowenien 2018 die meisten Ersuchen, obschon Polen, gefolgt von Portugal und Slowenien, die meisten Informationsersuchen entgegennahmen." 13071,en-de,Most Member States stipulate penalties applicable in the event of non-compliance by an employer with obligations towards its workers imposed by the Posting of Workers Directive.,"In den meisten Mitgliedstaaten sind Sanktionen vorgesehen, wenn ein Arbeitgeber die Verpflichtungen gegenüber seinen Arbeitnehmern, die in der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern festgeschrieben sind, nicht einhält." 13072,en-de,"Instead of such a system of subcontracting liability, Member States may take other appropriate enforcement measures (Article 12(6)).",Die Mitgliedstaaten können anstelle eines Systems der Haftung bei Unteraufträgen andere angemessene Durchsetzungsmaßnahmen ergreifen (Artikel 12 Absatz 6). 13073,en-de,"This provision allows Member States to require a service provider established in another Member State to make a ‘simple declaration' containing the relevant information necessary in order to allow factual controls at the workplace, including: (i) the identity of the service provider; (ii) the anticipated number of clearly identifiable posted workers; (iii) the contact persons referred to under Article 9(1) (e) - (f); (iv) the anticipated duration, envisaged beginning and end date of the posting; (v) the address(es) of the workplace; and (vi) the nature of the services justifying the posting.","Diese Bestimmung erlaubt den Mitgliedstaaten, von einem in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassenen Dienstleistungserbringer zu verlangen, eine „einfache Erklärung"" mit allen einschlägigen Informationen abzugeben, um eine Kontrolle der Sachlage am Arbeitsplatz zu erlauben; dies umfasst unter anderem: i) die Identität des Dienstleistungserbringers; (ii) die voraussichtliche Zahl klar identifizierbarer entsandter Arbeitnehmer; iii) die unter den Buchstaben e und f von Artikel 9 Absatz 1 genannten Personen; iv) die voraussichtliche Dauer sowie das geplante Datum des Beginns und des Endes der Entsendung; v) die Anschrift(en) des Arbeitsplatzes; und vi) die Art der die Entsendung begründenden Dienstleistungen." 13074,en-de,Article 9(1)(b) allows the Member States to demand that certain documents related to the employment contract are kept or made available in paper or electronic form.,"Nach Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe b dürfen die Mitgliedstaaten verlangen, bestimmte Dokumente in Bezug auf den Arbeitsvertrag in papiergebundener oder elektronischer Form bereitzuhalten oder verfügbar zu machen." 13075,en-de,"In case of changes to the information submitted in the declaration, Austrian, Finnish and German laws require such changes to be notified immediately, and other Member States indicate a precise time frame for this notification: on the first weekday after the change in Denmark, three days in Croatia and Sweden, five days in Italy and Romania, seven days in Poland, ten days in the Czech Republic and fifteen days in Cyprus and Greece, since the changes were made.","Etwaige Änderungen der in der Erklärung übermittelten Angaben müssen nach deutschem, österreichischem und finnischem Recht unverzüglich mitgeteilt werden, während andere Mitgliedstaaten einen genauen Zeitrahmen für diese Mitteilung vorschreiben, d. h. in Dänemark am ersten Wochentag nach der Änderung sowie in Kroatien und Schweden drei, in Italien und Rumänien fünf, in Polen sieben, in Tschechien zehn und in Griechenland und Zypern 15 Tage, nachdem die Änderungen erfolgt sind." 13076,en-de,"The Enforcement Directive 2014/67/EU (hereinafter ""the Directive"") establishes a common framework of a set of appropriate provisions, measures and control mechanisms necessary for better and more uniform implementation, application and enforcement in practice of Directive 96/71/EC.","Mit der Durchsetzungsrichtlinie 2014/67/EU (im Folgenden „Richtlinie"") wird ein gemeinsamer Rahmen einer Reihe angemessener Bestimmungen, Maßnahmen und Kontrollmechanismen festgelegt, die für eine bessere und einheitlichere Durchführung, Anwendung und Durchsetzung der Richtlinie 96/71/EG in der Praxis notwendig sind." 13077,en-de,The Directive allows for introducing an exception by which contractors meeting specific standards of ‘due diligence' in respect of their subcontractor are exempt from liability (Article 12(5)).,"Gemäß der Richtlinie ist eine Ausnahme zulässig, wonach Auftragnehmer, die ihren besonderen Sorgfaltspflichten gegenüber ihrem Unterauftragnehmer nachgekommen sind, von der Haftung befreit sind (Artikel 12 Absatz 5)." 13078,en-de,The builder or the general contractor shall keep the information request and report for two years following the end of the work.,Der Bauunternehmer oder der Generalunternehmer bewahren das Auskunftsersuchen und den Bericht zwei Jahre nach Beendigung der Arbeit auf. 13079,en-de,"English is an option for the employment contract in Austria, and documents can be kept in the official language or in English in Cyprus and Sweden.","In Österreich können Arbeitsverträge in englischer Sprache verfasst sein, während Dokumente in Zypern und Schweden in der Amtssprache belassen werden oder in englischer Sprache verfasst sein können." 13080,en-de,Data relating to the posting process,Daten in Bezug auf das Entsendeverfahren 13081,en-de,Most Member States have transposed Article 9(1)(b) into national law by stating that the documents have to be available - in paper or electronic form - at the workplace to which the workers are posted.,"Die meisten Mitgliedstaaten haben Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe b in nationales Recht übertragen, indem die Dokumente in papiergebundener oder elektronischer Form an dem Arbeitsplatz, zu dem die Arbeitnehmer entsandt werden, verfügbar sein müssen." 13082,en-de,Information regarding posted workers,Informationen über entsandte Arbeitnehmer 13083,en-de,The amendments introduced by Directive 2018/957 only apply from 30 July 2020.,Die mit der Richtlinie (EU) 2018/957 eingeführten Änderungen gelten erst ab dem 30. Juli 2020. 13084,en-de,Maximum fines envisaged in these systems range from EUR 300 in Lithuania to EUR 500 000 in Germany.,Der Höchstbetrag der Geldbußen laut dieser Regelungen reicht von 300 EUR in Litauen bis zu 500 000 EUR in Deutschland. 13085,en-de,"[9: See the Rush Portuguesa judgement of 27.3.1990, case C-113/89, paragraph 17, as well as the judgements of 21.10.2004, Commission v Luxembourg, case C-445/03, paragraph 40, and of 19.1.2006, Commission v Germany, C-244/04, paragraph 36]","[9: Siehe hierzu das Urteil Rush Portuguesa vom 27.3.1990, Rechtssache C-113/89, Randnummer 17, sowie die Urteile vom 21.10.2004, Kommission/Luxemburg, Rechtssache C-445/03, Randnummer 40, und vom 19.1.2006, Kommission/Deutschland, C-244/04, Randnummer 36.]" 13086,en-de,"All Member States (with the exception of the United Kingdom) ask for documentation that largely corresponds to the items explicitly mentioned in Article 9(1)(b) (‘the employment contract or an equivalent document […], payslips, time-sheets indicating the beginning, end and duration of the daily working time and proof of payment of wages').","Mit Ausnahme des Vereinigten Königreichs verlangen alle Mitgliedstaaten, dass die Dokumentation weitestgehend den ausdrücklich unter Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe b genannten Angaben Rechnung trägt (Arbeitsvertrag oder gleichwertiges Dokument [...], Lohnzettel, Arbeitszeitnachweise mit Angabe des Beginns, des Endes und der Dauer der täglichen Arbeitszeit sowie die Belege über die Entgeltzahlung)." 13087,en-de,"By means of exception, Germany, Denmark, Ireland and the UK report compliance through the practice of authorities rather than through new legal provisions.","Abweichend hiervon erklären Dänemark, Deutschland, Irland und das Vereinigte Königreich, dass die Einhaltung eher durch behördliche Praktiken als durch neue gesetzliche Bestimmungen gewährleistet ist." 13088,en-de,"They also find that it would be important to define at EU level certain mandatory administrative requirements and control measures, including the obligation to declare the posting before its start and introduction of an electronic register of posted workers, which could improve monitoring of the compliance with the applicable rules.","Ebenso sind sie der Auffassung, dass auf EU-Ebene bestimmte obligatorische Verwaltungsanforderungen und Kontrollmaßnahmen festzulegen sind, wie die Verpflichtung zur Meldung der Entsendung vor deren Beginn sowie die Einführung eines elektronischen Verzeichnisses entsandter Arbeitnehmer." 13089,en-de,The maximum fine ranges from EUR 1165 in Malta to EUR 50 000 (for denying premium for holiday work) in Luxembourg.,Die höchsten Geldbußen reichen von 1165 EUR in Malta bis zu 50 000 EUR in Luxemburg (bei Nichtzahlung von Feiertagszuschlägen). 13090,en-de,"Several Member States ask also information relating to the service recipient to be contained in the simple declaration, which is not listed in Article 9(1)(a).","Mehrere Mitgliedstaaten verlangen in der einfachen Erklärung ebenfalls Angaben zum Dienstleistungsempfänger, die nicht unter Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe a aufgeführt sind." 13091,en-de,"Furthermore, national law provides for a ""security deposit"" and a ""payment freeze"", which may be imposed in case of suspicion of breach of any relevant rule by the employer.","Ebenso können laut nationalem Recht eine „Sicherheitsleistung"" und eine „Zahlungseinstellung"" auferlegt werden, wenn der Verdacht besteht, dass der Arbeitgeber gegen eine einschlägige Bestimmung verstoßen hat." 13092,en-de,"true economic nature of the activity rather than the appearance of the facts shall be relevant for assessing whether an employment relationship, the cross-border posting or hiring out of workers exists (Austria) and a posting shall not require the conclusion of a service contract between an employer not established in Austria and a service recipient operating in Austria;","für die Beurteilung, ob ein Arbeitsverhältnis, die grenzüberschreitende Entsendung oder Überlassung von Arbeitskräften gegeben sind, ist eher die wahre wirtschaftliche Natur der Tätigkeit und nicht der Anschein der Fakten ausschlaggebend (Österreich); zudem erfordert eine Entsendung nicht den Abschluss eines Dienstleistungsvertrags zwischen einem Arbeitgeber, der nicht in Österreich niedergelassen ist, und einem in Österreich operierenden Dienstleistungsempfänger;" 13093,en-de,"[12: Judgment of the Court of 12 September 2019, in Case C-64/18 Maksimovic (Joined Cases C-64/18, C-140/18, C-146/18, C-148/18) ECLI:EU:C:2019:723.]","[12: Urteil des Gerichtshofs vom 12. September 2019 in der Rechtssache C-64/18, Maksimovic (verbundene Rechtssachen C-140/18, C-146/18, C-148/18), ECLI:EU:C:2019:723.]" 13094,en-de,"In 2018, Belgium was the most active sender of information requests, followed by Austria and France.","Im Jahr 2018 übermittelte kein anderes Land so viele Informationsersuchen wie Belgien, gefolgt von Österreich und Frankreich." 13095,en-de,"UK, Belgium, France, Luxembourg and Netherlands comply with the entirety or some aspects of Articles 6 and 7 by way of administrative practice and there is no respective legislation in place.","Belgien, Frankreich, Luxemburg, die Niederlande und das Vereinigte Königreich halten die Artikel 6 und 7 entweder ganz oder teilweise im Rahmen der Verwaltungspraxis ein und verfügen nicht über einschlägige Rechtsvorschriften." 13096,en-de,Trade unions find that adequate and effective administrative requirements and control measures are extremely important to monitor compliance with the obligations established in the Posting of Workers Directive.,"Die Gewerkschaften halten angemessene und wirksame Verwaltungsanforderungen und Kontrollmaßnahmen für extrem wichtig, um die Einhaltung der Anforderungen gemäß der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern zu überwachen." 13097,en-de,An overview of the measures taken by Member States under Article 9 can be found in Annex I of the Staff Working Document.,Einen Überblick über die von Mitgliedstaaten gemäß Artikel 9 ergriffenen Maßnahmen enthält Anhang I des Arbeitspapiers der Kommissionsdienststellen. 13098,en-de,Overview of the measures taken by Member States under Article 12 can be found in Annex II of the Staff Working Document.,Einen Überblick über die von Mitgliedstaaten gemäß Artikel 12 ergriffenen Maßnahmen enthält Anhang II des Arbeitspapiers der Kommissionsdienststellen. 13099,en-de,Penalties for violating the rights of posted workers,Sanktionen für die Verletzung der Rechte entsandter Arbeitnehmer 13100,en-de,"The level of cooperation represents a steady increase since 2017, where the total number of information exchanges grew from 873 exchanges in the fourth quarter of 2017 to 1214 exchanges in the fourth quarter of 2018.",So wuchs die Gesamtzahl der Informationsaustausche vom vierten Quartal 2017 bis zum vierten Quartal 2018 von 873 auf 1214. 13101,en-de,"In May 2014, the European Parliament and the Council agreed on the Enforcement Directive 2014/67/EU (""the Directive""), which contains a common framework of a set of provisions, measures and control mechanisms necessary for better and uniform implementation, application and enforcement in practice of Directive 96/71/EC.","Im Mai 2014 einigten sich das Europäische Parlament und der Rat auf die Durchsetzungsrichtlinie 2014/67/EU (im Folgenden „die Richtlinie""), die einen gemeinsamen Rahmen mit einer Reihe angemessener Bestimmungen, Maßnahmen und Kontrollmechanismen enthält, die für eine bessere und einheitliche Durchführung, Anwendung und Durchsetzung der Richtlinie 96/71/EG in der Praxis notwendig sind." 13102,en-de,The Internal Market Information System statistics show that the usage of the administrative cooperation for the cross-border enforcement of financial and administrative penalties and/or fines is low.,"Aus den Statistiken des Binnenmarkt-Informationssystems ergibt sich, dass die Verwaltungszusammenarbeit für die grenzüberschreitende Durchsetzung von finanziellen Verwaltungssanktionen und/oder Geldbußen geringfügig genutzt wird." 13103,en-de,"If the fund has paid wages to posted workers as mentioned above, the employer as well as the Danish service recipient are imposed to pay an extraordinary contribution to the fund.","Hat der Fonds entsandten Arbeitnehmern wie vorstehend dargelegt einen Lohn gezahlt, sind der Arbeitgeber sowie der dänische Dienstleistungsempfänger verpflichtet, dem Fonds einen Sonderbeitrag zuzuführen." 13104,en-de,"The Directive allows Member States to put in place administrative requirements and control measures in order to ensure the effective monitoring of compliance with the Directive and the Posting of Workers Directive, provided that these are justified and proportionate in accordance with Union law.","Durch die Richtlinie sind die Mitgliedstaaten berechtigt, Verwaltungsanforderungen und Kontrollmaßnahmen vorzuschreiben, um eine wirksame Überwachung der Einhaltung der Richtlinie und der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern zu gewährleisten, sofern diese im Einklang mit dem Unionsrecht gerechtfertigt und verhältnismäßig sind." 13105,en-de,"In the Netherlands there are no provisions prescribing a protection against retaliation, apart from those areas where protection against victimisation is mandated by EU law and has been incorporated in provisions transposing it.","Eine Ausnahme gilt nur für Bereiche, in denen der Schutz vor Viktimisierung durch EU-Recht vorgeschrieben ist und in Bestimmungen zu dessen Umsetzung verankert wurde." 13106,en-de,Article 4 of the Directive provides for two non-exhaustive lists of elements which Member States may in particular use when making the overall assessment to determine whether an undertaking genuinely performs substantial activities in the Member State of establishment (Art 4(2)) and whether a posted worker carries out his work temporarily in a Member State other than the one in which he or she normally works (Art 4(3)).,"Nach Artikel 4 der Richtlinie sind zwei nicht erschöpfende Listen von Umständen vorgesehen, die Mitgliedstaaten insbesondere verwenden können, wenn sie im Rahmen einer Gesamtbewertung beurteilen, ob ein Unternehmen tatsächlich wesentliche Tätigkeiten im Niederlassungsmitgliedstaat ausübt (Artikel 4 Absatz 2) und ob ein entsandter Arbeitnehmer seine Tätigkeit vorübergehend in einem anderen Mitgliedstaat als dem ausübt, in dem er normalerweise arbeitet (Artikel 4 Absatz 3)." 13107,en-de,"After receiving the notification, the builder or the general contractor shall immediately request the posting undertaking to provide a report on the wages paid to the posted worker.","Nach Erhalt der Mitteilung müssen der Bauunternehmer oder der Generalunternehmer das entsendende Unternehmen unverzüglich auffordern, einen Bericht über die dem entsandten Arbeitnehmer gezahlten Löhne vorzulegen." 13108,en-de,"Most Member States require the availability of documents over a specific timeframe after the end of the posting period, except Malta where the duration is not specified and Lithuania where documents need to be available, but can be kept in the sending Member State.","Ausnahmen gelten für Malta, wo die Dauer nicht festgelegt ist, und Litauen, wo die Dokumente zwar verfügbar sein müssen, aber im entsendenden Mitgliedstaat verbleiben können." 13109,en-de,"In Croatia, Latvia, Italy, Luxembourg, Greece and Slovenia additional elements have been provided:","In Griechenland, Kroatien, Italien, Lettland, Luxemburg und Slowenien wurden weitere Umstände hinzugefügt:" 13110,en-de,Sixteen Member States have introduced the option of a due diligence defence.,In 16 Mitgliedstaaten besteht die Möglichkeit einer Einrede gegen die Sorgfaltspflicht. 13111,en-de,"These can be in the form of: (1) the full text of the collective agreement (Austria, Croatia, Luxembourg, Latvia and Sweden); (2) a summary of the collective agreement presented on the website (Austria, Belgium, Germany, Luxembourg and Estonia); (3) a link to the collective agreement on the website (Belgium, Bulgaria, Croatia, Finland, Ireland, Estonia and the Netherlands); and (4) a link to the database on collective agreements is presented on the national websites of Belgium, Spain, Finland, Hungary, Italy, Portugal, Slovakia, Slovenia and the Netherlands.","Folgende Formen sind möglich: 1. der gesamte Wortlaut des Tarifvertrags (Kroatien, Lettland, Luxemburg, Österreich und Schweden); 2. eine Zusammenfassung des Tarifvertrags auf der Website (Belgien, Deutschland, Estland, Luxemburg und Österreich); 3. ein Link zum Tarifvertrag auf der Website (Belgien, Bulgarien, Estland, Irland, Kroatien, Niederlande und Finnland); und 4. ein Link zur Datenbank in Bezug auf Tarifverträge ist auf den nationalen Websites Belgiens, Spaniens, Italiens, Ungarns, der Niederlande, Portugals, Sloweniens, der Slowakei und Finnlands enthalten." 13112,en-de,"Finally, three countries (Austria, Bulgaria and Croatia) foresee a sanction for the individual (manager) involved in the infringement.","In drei Ländern (Bulgarien, Kroatien und Österreich) sind Sanktionen für die in die Verletzung involvierte Person (Führungskraft) vorgesehen." 13113,en-de,"At the request of the worker, the information request and the report shall immediately be submitted to the occupational safety and health authority.",Auf Verlangen des Arbeitnehmers sind das Auskunftsersuchen und der Bericht der Arbeitsschutzbehörde vorzulegen. 13114,en-de,"This provision is not mandatory, however most Member States use it in practice by host Member States' liaison offices to deliver documents to service providers in home Member States and it works well, in general, even in Member States which have not transposed it.","Diese Bestimmung ist zwar nicht obligatorisch, doch nutzen sie die meisten Mitgliedstaaten in der Praxis über die Verbindungsbüros der Mitgliedstaaten, um Dienstleistungserbringern in Herkunftsmitgliedstaaten Dokumente zu übermitteln." 13115,en-de,"[1: Directive 96/71/EC of the European Parliament and of the Council of 16 December 1996 concerning the posting of workers in the framework of the provision of services (OJ L 18, 21.1.1997, p.","[1: Richtlinie 96/71/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 1996 über die Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der Erbringung von Dienstleistungen (ABl. L 18 vom 21.1.1997, S." 13116,en-de,"In 2018, 568 requests to notify a decision of an administrative penalty or fine and 201 requests to recover such a penalty or fine were sent via the Internal Market Information System.",Im Jahr 2018 wurden über das Binnenmarkt-Informationssystem 568 Ersuchen zur Mitteilung der Entscheidung über eine Verwaltungssanktion sowie 201 Ersuchen zur Beitreibung einer solchen Sanktion oder Geldbuße versendet. 13117,en-de,"In practice, the initiation of court proceedings by trade unions on behalf of posted workers is used often in Finland, Denmark, the Netherlands and Sweden.","In der Praxis werden in Finnland, Dänemark, den Niederlanden und Schweden Gerichtsverfahren im Namen entsandter Arbeitnehmer häufig durch Gewerkschaften eingeleitet." 13118,en-de,"Article 24(1) of the Directive states that the Commission, while making the review of the application and implementation of the Directive, shall also propose, where appropriate, necessary amendments and modifications.","Gemäß Artikel 24 Absatz 1 der Richtlinie legt die Kommission gegebenenfalls Vorschläge für notwendige Änderungen vor, während sie gleichzeitig die Anwendung und Umsetzung der Richtlinie überprüft." 13119,en-de,"Eight Member States (Bulgaria, Croatia, Italy, Romania, Slovenia, Austria, Spain and Greece) have introduced or maintained other existing elements, such as:","Acht Mitgliedstaaten (Bulgarien, Griechenland, Spanien, Kroatien, Italien, Österreich, Rumänien und Slowenien) haben weitere bestehende Umstände hinzugefügt oder aufrechterhalten, darunter:" 13120,en-de,"[4: Directive 2014/67/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the enforcement of Directive 96/71/EC concerning the posting of workers in the framework of the provision of services and amending Regulation (EU) No 1024/2012 on administrative cooperation through the Internal Market Information System (‘the IMI Regulation') (OJ L 159, 28.5.2014, p.11).]","[4: Richtlinie 2014/67/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Mai 2014 zur Durchsetzung der Richtlinie 96/71/EG über die Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der Erbringung von Dienstleistungen und zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 1024/2012 über die Verwaltungszusammenarbeit mit Hilfe des Binnenmarkt-Informationssystems („IMI-Verordnung"") (ABl. L 159 vom 28.5.2014, S." 13121,en-de,"Also this information is required by all countries that require a declaration, with the exception of Greece and Ireland.","Mit Ausnahme Griechenlands und Irlands ist auch diese Angabe in allen Ländern erforderlich, die eine Erklärung verlangen." 13122,en-de,"Nine Member States (Croatia, Estonia, Finland, Ireland, Lithuania, Poland, Romania, Sweden and the UK) limit this liability to the construction sector.","Neun Mitgliedstaaten (Estland, Irland, Kroatien, Litauen, Polen, Rumänien, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich) begrenzen diese Haftung auf den Bausektor." 13123,en-de,"In the majority of cases, this takes the form of an overall assessment of the contractor's diligence in the individual case (Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Greece, Ireland, the Netherlands, Poland and the UK).","Dies erfolgt zumeist in Form einer allgemeinen Bewertung der Sorgfalt des Auftragnehmers im jeweiligen Fall (Tschechien, Estland, Irland, Griechenland, Zypern, Niederlande, Polen und Vereinigtes Königreich)." 13124,en-de,"By introducing administrative requirements and control measures, Member States are in a better position to monitor compliance with the rules and ensure that the rights of posted workers are guaranteed.","Durch die Einführung von Verwaltungsanforderungen und Kontrollmaßnahmen besitzen die Mitgliedstaaten inzwischen eine bessere Ausgangslage, um die Einhaltung der Bestimmungen zu überprüfen und sicherzustellen, dass die Rechte entsandter Arbeitnehmer gewährleistet sind." 13125,en-de,"Firstly, regarding the lists of factual elements in Article 4(2) and (3) concerning the overall assessment to determine whether an undertaking genuinely performs substantial activities in the Member State of establishment and whether a posted worker carries out his work temporarily in a Member State other than the one in which he or she normally works, respectively.","Zunächst betreffend die Listen von Umständen gemäß Artikel 4 Absätze 2 und 3, anhand denen beurteilt wird, ob ein Unternehmen tatsächlich wesentliche Tätigkeiten im Niederlassungsmitgliedstaat ausübt und ob ein entsandter Arbeitnehmer seine Tätigkeit vorübergehend in einem anderen Mitgliedstaat als dem ausübt, in dem er normalerweise arbeitet." 13126,en-de,"Indication of the location of the documents that need to be kept and provided to authorities upon request is prescribed in the legislation of seven Member States (Austria, Croatia, Germany, Hungary, Lithuania, Poland and Slovenia).","Angaben zum Aufbewahrungsort der Schriftstücke, die aufzubewahren und Behörden auf Anfrage zur Verfügung zu stellen sind, sind gemäß dem Recht von sieben Mitgliedstaaten (Deutschland, Kroatien, Litauen, Ungarn, Österreich, Polen und Slowenien) vorgeschrieben." 13127,en-de,Some practical problems have been flagged in relation to the recognition of fines and penalties in other Member States and grounds for refusal to deliver a penalty or a fine.,"In Bezug auf die Anerkennung von Sanktionen und Geldbußen in anderen Mitgliedstaaten und die Gründe für die Ablehnung, eine Sanktion oder Geldbuße zu verhängen, wurden einige praktische Probleme signalisiert." 13128,en-de,"While most Member States limit the liability to the direct contractor, ten Member States (Austria, Germany, Greece, Italy, Lithuania, Luxembourg, the Netherlands, Slovenia, Spain and Sweden) provide for the possibility to claim unmet payments also from parties that are not in a direct contractual relationship with the posting employer.","Während die meisten Mitgliedstaaten die Haftung auf den direkten Auftragnehmer begrenzen, besteht in zehn Mitgliedstaaten (Deutschland, Griechenland, Spanien, Italien, Litauen, Luxemburg, Niederlande, Österreich, Slowenien und Schweden) die Möglichkeit, ausstehende Zahlungen auch von Parteien zu erlangen, die in keiner unmittelbaren vertraglichen Beziehung mit dem entsendenden Arbeitgeber stehen." 13129,en-de,"In Austria, the declaration can be made in Czech, English, Spanish, Croatian, Italian, Hungarian, Polish, Romanian, Slovakian and Slovenian languages.","In Österreich kann die Erklärung ebenfalls in Tschechisch, Englisch, Spanisch, Kroatisch, Italienisch, Ungarisch, Polnisch, Rumänisch, Slowakisch und Slowenisch eingereicht werden." 13130,en-de,"This timeframe amounts to one year in Belgium, Bulgaria and Portugal; two years in eight Member States (Finland, France, Germany, Greece, Italy, Latvia, Poland and Slovenia); three years Hungary, Ireland and Romania, five years in Croatia and seven years in Estonia.","Dieser Zeitraum beträgt in Belgien, Bulgarien und Portugal ein Jahr, in acht Mitgliedstaaten (Deutschland, Griechenland, Frankreich, Italien, Lettland, Polen, Slowenien und Finnland) zwei Jahre, in Irland, Ungarn und Rumänien drei Jahre, in Kroatien fünf und in Estland sieben Jahre." 13131,en-de,"Later in 2016, after the deadline, in another six Member States (Belgium, Estonia, Greece, Ireland, Italy, Latvia) relevant legislation entered into force.","Im weiteren Verlauf des Jahres 2016 traten nach Ablauf der Frist in weiteren sechs Mitgliedstaaten (Belgien, Estland, Irland, Griechenland, Italien, Lettland) einschlägige Rechtsvorschriften in Kraft." 13132,en-de,"In Austria, Bulgaria, Denmark, France, Latvia, Lithuania, Luxembourg, the Netherlands and Spain a repeated violation will carry an additional sanction.","In Bulgarien, Dänemark, Spanien, Frankreich, Lettland, Litauen, Luxemburg, den Niederlanden und Österreich zieht ein wiederholter Verstoß eine zusätzliche Sanktion nach sich." 13133,en-de,"This is prescribed by the law in Croatia, the Czech Republic, Latvia, Malta, Poland, Portugal and Romania.","Dies ist in Tschechien, Kroatien, Lettland, Malta, Polen, Portugal und Rumänien gesetzlich vorgeschrieben." 13134,en-de,All Member States consider the administrative requirements and control measures put in place useful for facilitating the monitoring of compliance with the obligations set out in the Directive and the Posting of Workers Directive.,"Alle Mitgliedstaaten betrachten die vorgeschriebenen Verwaltungsanforderungen und Kontrollmaßnahmen für hilfreich, um die Überwachung der Einhaltung der Verpflichtungen laut der Richtlinie und der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern zu erleichtern." 13135,en-de,"In twelve Member States (Austria, the Czech Republic, Estonia, France, Germany, Hungary, Italy, Latvia, Luxembourg, Slovenia, Spain and the UK) there was no necessity of doing this, as the application of general principles of protection against victimisation extends also to posted workers.","In zwölf Mitgliedstaaten (Tschechien, Deutschland, Estland, Spanien, Frankreich, Italien, Lettland, Luxemburg, Ungarn, Österreich, Slowenien und Vereinigtes Königreich) bestand hierzu keine Notwendigkeit, zumal die Anwendung der allgemeinen Grundsätze zum Schutz vor Viktimisierung auch für entsandte Arbeitnehmer gilt." 13136,en-de,"Information about a person to be contacted regarding collective bargaining has to be indicated in the declaration in Bulgaria, Cyprus, Denmark, Hungary, Italy, Latvia, Malta, Portugal and Spain.","Angaben zu einer Person, die in Bezug auf Kollektivverhandlungen kontaktiert werden kann, sind in der Erklärung in Bulgarien, Dänemark, Spanien, Italien, Zypern, Lettland, Ungarn, Malta und Portugal vorgeschrieben." 13137,en-de,"Only a few Member States (Austria, Belgium, Finland, Italy, Romania, Sweden, Slovakia, Slovenia and Netherlands) have made use of the administrative cooperation under cross-border enforcement of financial administrative penalties and/or fines as a requesting authority, that means sending a request to another Member State in order to notify or recover a penalty or fine.","Nur wenige Mitgliedstaaten (Belgien, Italien, Niederlande, Österreich, Rumänien, Slowenien, Slowakei, Finnland und Schweden) haben die Verwaltungszusammenarbeit im Rahmen der grenzüberschreitenden Durchsetzung von finanziellen Verwaltungssanktionen und/oder Geldbußen als ersuchende Behörde (d. h. Versenden eines Ersuchens an einen anderen Mitgliedstaat, um eine Sanktion oder Geldbuße mitzuteilen oder beizutreiben) genutzt." 13138,en-de,"In 2017, new legislation came into force in Austria, Bulgaria, Croatia, the Czech Republic, Cyprus, Lithuania, Luxembourg, Portugal, Romania, Spain and Sweden.","Im Jahr 2017 traten in Bulgarien, Tschechien, Spanien, Kroatien, Zypern, Litauen, Luxemburg, Österreich, Portugal, Rumänien und Schweden neue Rechtsvorschriften in Kraft." 13139,en-de,"Trade unions find that where Member States maintained or introduced full subcontracting liability and limitation to the possible length of the subcontracting chain, this has had a positive impact on the protection of posted workers' rights in the chain.","Nach Ansicht der Gewerkschaften war in Mitgliedstaaten, die die umfassende Haftung bei Unteraufträgen und die Beschränkung der Länge der Unterauftragskette eingeführt oder beibehalten haben, eine positive Wirkung auf den Schutz der Rechte von entsandten Arbeitnehmern in der Kette zu verzeichnen." 13140,en-de,"Article 11 requires Member States to have mechanisms in place for posted workers to lodge complaints against their employers directly, institute judicial or administrative proceedings and establishes standards for enforcement, particularly requiring procedures for employees, but also trade unions and third parties to engage in the defence of posted workers' rights before judicial and administrative bodies in the host state.","Außerdem sind in Artikel 11 Standards für die Durchsetzung festgeschrieben, die insbesondere Verfahren für Arbeitnehmer, aber auch für Gewerkschaften und Dritte erfordern, um die Rechte entsandter Arbeitnehmer gegenüber den Justiz- und Verwaltungsbehörden im Aufnahmemitgliedstaat zu verteidigen." 13141,en-de,"Eleven Member States (Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Denmark, Greece, Malta, Poland, Portugal, Romania and Sweden) have expressly transposed Article 11(5) by introducing an explicit protection of posted workers against retaliation by the employer in their national law.","Elf Mitgliedstaaten (Belgien, Bulgarien, Dänemark, Griechenland, Kroatien, Zypern, Malta, Polen, Portugal, Rumänien und Schweden) haben Artikel 11 Absatz 5 ausdrücklich umgesetzt, indem sie in ihren nationalen Rechtsvorschriften ausdrücklich verankert haben, dass entsandte Arbeitnehmer vor Vergeltung durch ihren Arbeitgeber geschützt sind." 13142,en-de,"The Commission closely worked with all relevant actors from the Member States and social partners, in the preparation on the implementation of the new rules.",Bei der Vorbereitung der Umsetzung der neuen Bestimmungen arbeitete die Kommission eng mit allen einschlägigen Akteuren aus den Mitgliedstaaten und den Sozialpartnern zusammen. 13143,en-de,"When it comes to the reference to the risk assessment in the sense of Article 10(1), a number of Member States (Bulgaria, Cyprus, Denmark, Greece, Hungary, Ireland, Latvia, Malta, Portugal, Romania and Slovenia) have regulations in place which require such a risk assessment to be conducted when selecting the entities subject to inspection.","In Bezug auf die Risikobewertung im Sinne von Artikel 10 Absatz 1 sind in einigen Mitgliedstaaten (Bulgarien, Dänemark, Irland, Griechenland, Zypern, Lettland, Ungarn, Malta, Portugal, Rumänien und Slowenien) Regelungen vorhanden, denen zufolge eine solche Risikobewertung bei der Auswahl der der Prüfung unterliegenden Einrichtungen durchzuführen ist." 13144,en-de,"However, a number of Member States (Belgium, Bulgaria, Czech Republic, Estonia, Luxembourg, the Netherlands and Sweden) consider that existing legislation is compliant with Article 10 through general provisions setting out the competences of labour inspection authorities.","Gleichwohl sind neun Mitgliedstaaten (Belgien, Bulgarien, Tschechien, Estland, Luxemburg, Niederlande und Schweden) der Auffassung, dass die bestehenden Rechtsvorschriften den Anforderungen des Artikels 10 durch allgemeine Bestimmungen über die Zuständigkeiten von Arbeitsaufsichtsbehörden genügen." 13145,en-de,"Eleven Member States (France, Germany, Greece, Hungary, Italy, Luxembourg, Malta, Netherlands, Portugal, Slovakia and Spain) have decided to extend the scheme to all sectors of the economy.","Elf Mitgliedstaaten (Deutschland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Italien, Luxemburg, Ungarn, Malta, Niederlande, Portugal und Slowakei) haben entschieden, das Konzept auf alle Wirtschaftssektoren auszuweiten." 13146,en-de,"Keeping the documents without translation is accepted in twelve Member States, in nine of which (Belgium, Croatia, Denmark, Estonia, Hungary, Lithuania, Poland, Slovakia and Slovenia) the authorities can request a translation into their official language (or into English, in case of Belgium and Finland) in individual cases.","Dokumente unübersetzt zu lassen, wird in zwölf Mitgliedstaaten akzeptiert, wobei die Behörden in neun Mitgliedstaaten (Belgien, Dänemark, Estland, Kroatien, Litauen, Ungarn, Polen, Slowenien und Slowakei) in Einzelfällen eine Übersetzung in ihre Amtssprache (bzw. in Belgien und Finnland ins Englische) verlangen können." 13147,en-de,Elements to assess whether a posted worker temporarily carries out his or her work in a Member State other than the one in which he or she normally works,"Für die Klärung der Frage, ob ein entsandter Arbeitnehmer seine Tätigkeit vorübergehend in einem anderen Mitgliedstaat als dem ausübt, in dem er normalerweise arbeitet, zu bestimmende Umstände" 13148,en-de,"However, there is also a large number of Member States (Czech Republic, Germany, Hungary, Ireland, Italy, Lithuania, Latvia, Malta, Portugal, Sweden, Slovakia, Cyprus and the Netherlands) who use only the Internal Market Information System for the administrative cooperation because it is considered more convenient or in the absence of any applicable bilateral agreements.","Gleichwohl verwenden ebenfalls zahlreiche Mitgliedstaaten (Tschechien, Deutschland, Irland, Italien, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Niederlande, Portugal, Slowakei und Schweden) für die Verwaltungszusammenarbeit ausschließlich das Binnenmarkt-Informationssystem, weil dessen Nutzung entweder als einfacher betrachtet wird oder weil geltende bilaterale Vereinbarungen fehlen." 13149,en-de,"Member States which define the scope explicitly in reference to the Posting of Workers Directive are Bulgaria, Cyprus, Estonia, Finland, Greece, Italy, Latvia, Malta, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, and Spain.","Bei den Mitgliedstaaten, die den Geltungsbereich ausdrücklich unter Bezugnahme auf die Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern festlegen, handelt es sich um Bulgarien, Estland, Griechenland, Spanien, Italien, Zypern, Lettland, Malta, Polen, Portugal, Rumänien, Slowakei und Finnland." 13150,en-de,"In Sweden, the languages available are English, German, Polish, Romanian and French.","In Schweden ist dies in Englisch, Deutsch, Polnisch, Rumänisch und Französisch möglich." 13151,en-de,"Twelve Member States (Austria, Belgium, Croatia, the Czech Republic, France, Hungary, Luxembourg, the Netherlands, Poland, Romania, Slovakia and Spain) have explicit criteria for the contractor's obligations to control and/or promote compliance by the subcontractor stipulated by law, whereby the degree of detail ranges from a very general indication in Poland to an extensive enumeration of criteria in Croatia.","In zwölf Mitgliedstaaten (Belgien, Tschechien, Spanien, Frankreich, Kroatien, Luxemburg, Ungarn, Niederlande, Österreich, Polen, Rumänien und Slowakei) bestehen explizite Kriterien für die Verpflichtungen des Auftragnehmers, eine Kontrolle vorzunehmen und/oder die Rechtskonformität des Unterauftragnehmers zu fördern, wobei die Detailliertheit von äußerst allgemeinen Angaben in Polen bis zu einer ausführlichen Auflistung der Kriterien in Kroatien reicht." 13152,en-de,"Articles 6 and 7 of the Directive concern administrative cooperation between Member States, which should be carried out without undue delay in order to facilitate the implementation, application and enforcement in practice of the Directive and the Posting of Workers Directive.","Artikel 6 und 7 der Richtlinie betreffen die Verwaltungszusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, die im Hinblick auf die praktische Durchführung, Anwendung und Durchsetzung der Richtlinie und der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern eng zusammenarbeiten und sich gegenseitig unverzüglich Amtshilfe leisten sollen." 13153,en-de,"However, several Member States (Belgium, Bulgaria, Croatia, Denmark, Germany, Finland, Italy, Lithuania, Luxembourg, Malta, the Netherlands and France) indicated that the introduction of these rules has increased the effective protection of the workers' rights in subcontracting chains.","Mehrere Mitgliedstaaten (Belgien, Bulgarien, Dänemark, Deutschland, Frankreich, Kroatien, Italien, Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande und Finnland) wiesen jedoch darauf hin, dass der wirksame Schutz der Rechte von Arbeitnehmern in Unterauftragsketten durch diese Vorschriften verbessert wurde." 13154,en-de,"Insofar as the available information allows, the report also reflects on the effectiveness in practice of the measures taken by Member States.","Ebenso wird in dem Bericht die praktische Wirksamkeit der von Mitgliedstaaten eingeleiteten Maßnahmen erörtert, insofern die verfügbaren Informationen dies zulassen." 13155,en-de,Information regarding work performed,Informationen über die verrichtete Tätigkeit 13156,en-de,"In most Member States the declaration needs to be done any time before the start of the service provision, including on the same day (Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Ireland, Latvia, Luxembourg, Malta, Netherlands, Poland, Portugal, Slovakia Slovenia, Spain, Sweden).","In den meisten Mitgliedstaaten muss die Erklärung zu einem beliebigen Zeitpunkt vor Beginn der Erbringung der Dienstleistung abgegeben werden, teilweise auch am selben Tag (Belgien, Bulgarien, Tschechien, Dänemark, Deutschland, Estland, Irland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Kroatien, Zypern, Lettland, Luxemburg, Ungarn, Malta, Niederlande, Österreich, Polen, Portugal, Slowenien, Slowakei, Finnland, Schweden)." 13157,en-de,"Regarding the transposition of Article 5(2), in the majority of the Member States (Austria, Belgium, the Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Germany, Greece, Hungary, Ireland, Lithuania, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Spain and the UK) the national legislation does not specify the criteria to be applied to the information provided on the website.","Was die Umsetzung von Artikel 5 Absatz 2 in den meisten Mitgliedstaaten (Belgien, Tschechien, Dänemark, Deutschland, Estland, Irland, Griechenland, Spanien, Litauen, Luxemburg, Ungarn, Malta, Niederlande, Österreich, Finnland und Vereinigtes Königreich) betrifft, sind die Kriterien für die auf der Website bereitgestellten Informationen nicht in den nationalen Rechtsvorschriften festgelegt." 13158,en-de,"][2: Directive 2018/957/EU of the European Parliament and of the Council 28 June 2018 amending Directive 96/71/EC concerning the posting of workers in the framework of the provision of services (OJ L 173, 9.7.2018, p.16).","][2: Richtlinie (EU) 2018/957 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Juni 2018 zur Änderung der Richtlinie 96/71/EG über die Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der Erbringung von Dienstleistungen (ABl. L 173 vom 9.7.2018, S." 13159,en-de,"Repeated violation and other qualifying circumstances lead to higher penalties in Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, France, Greece, Hungary, Latvia, Lithuania Slovakia and UK or have to be taken into account when determining the amount of the specific sanction as in the case of Germany.","Wiederholte Verstöße und sonstige neue Umstände führen in Belgien, Bulgarien, Griechenland, Frankreich, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Österreich, der Slowakei und dem Vereinigten Königreich zu höheren Sanktionen oder sind zu berücksichtigen, wenn die Höhe der jeweiligen Sanktion festgelegt wird, wie im Falle Deutschlands." 13160,en-de,"Additionally, six Member States require copies of documents on the identity and/or status of workers to be available in the workplace: such documents are typically passports or identity cards (Austria, Croatia, Latvia, Luxembourg), Portable Document A1 certificates (Austria, Italy, Luxembourg, Slovenia), work and/or resident permits of third country nationals (Austria, Croatia, Latvia, Luxembourg and Spain).","Bei solchen Dokumenten handelt es sich in der Regel um den Reisepass oder den Personalausweis (Kroatien, Lettland, Luxemburg, Österreich), Bescheinigungen „Portables Dokument A1"" (Italien, Luxemburg, Österreich, Slowenien) sowie die Arbeits- und/oder Aufenthaltserlaubnis von Drittstaatsangehörigen (Spanien, Kroatien, Lettland, Luxemburg und Österreich)." 13161,en-de,"Basic information on the workers usually entails the workers' names and addresses, in the Czech Republic and Germany also their birth date, and in thirteen Member States (Austria, Croatia, Denmark, Finland, France, Greece, Italy, Lithuania, Luxembourg, Malta, Poland, Slovakia and Slovenia) both birth date and nationality.","Grundlegende Angaben zu Arbeitnehmern umfassen in der Regel Namen und Anschriften der Arbeitnehmer sowie in Tschechien und Deutschland ebenfalls ihr Geburtsdatum, während in 13 Mitgliedstaaten (Dänemark, Griechenland, Frankreich, Kroatien, Italien, Litauen, Luxemburg, Malta, Österreich, Polen, Slowenien, Slowakei und Finnland) das Geburtsdatum und die Staatsangehörigkeit anzugeben sind." 13162,en-de,"Sixteen Member States (Austria, Bulgaria, Croatia, Czech Republic, Estonia, Hungary, Ireland, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia and the UK) seem to apply provisions of subcontracting liability only to foreign service providers, while other Member States apply them or comparable ones equally to domestic as well as foreign service providers.","Sechzehn Mitgliedstaaten (Bulgarien, Tschechien, Estland, Irland, Kroatien, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Slowenien, Slowakei und Vereinigtes Königreich) scheinen vergleichbare Bestimmungen betreffend die Haftung bei Unteraufträgen nur auf ausländische Dienstleister anzuwenden, andere dagegen wenden diese oder vergleichbare Bestimmungen auf inländische und ausländische Dienstleister gleichermaßen an." 13163,en-de,"By the deadline of 18 June 2016, in ten Member States (Denmark, Finland, France, Hungary, Malta, the Netherlands, Poland, Slovakia, Slovenia and the UK) laws transposing the Directive entered into force.","Bis zum Ablauf der Frist am 18. Juni 2016 traten in zehn Mitgliedstaaten (Dänemark, Frankreich, Ungarn, Malta, Niederlande, Polen, Slowenien, Slowakei, Finnland und Vereinigtes Königreich) Gesetze zur Umsetzung der Richtlinie in Kraft." 13164,en-de,"Austria, Belgium, Bulgaria, France, Greece, Hungary, Latvia, Luxembourg, Malta and Spain take into account the number of workers concerned in this case.","Belgien, Bulgarien, Griechenland, Spanien, Frankreich, Lettland, Luxemburg, Ungarn, Malta und Österreich berücksichtigen die Zahl der in diesem Fall betroffenen Arbeitnehmer." 13165,en-de,"According to the replies to the questionnaire sent to the Expert Committee on Posting of Workers, most Member States (Austria, Belgium, Bulgaria, Czech Republic, Germany, Spain, Finland, Lithuania, Luxembourg, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Estonia, Denmark, Croatia, France, the Netherlands) have bilateral agreements or joint statements in place with other Member States covering the area of posting of workers when it comes to administrative cooperation between different authorities.","Den Antworten auf den Fragebogen an den Expertenausschuss für die Entsendung von Arbeitnehmern zufolge haben die meisten Mitgliedstaaten (Belgien, Bulgarien, Tschechien, Dänemark, Deutschland, Estland, Spanien, Frankreich, Kroatien, Litauen, Luxemburg, Niederlande, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Slowakei und Finnland) bilaterale Vereinbarungen oder gemeinsame Erklärungen mit anderen Mitgliedstaaten, die den Bereich der Entsendung von Arbeitnehmern mit Blick auf die Verwaltungszusammenarbeit zwischen verschiedenen Behörden abdecken." 13166,en-de,"Belgium, Denmark, Germany, France, Italy, Luxembourg, Hungary, Malta, Austria, Poland, Slovenia, Slovakia, Finland and Sweden have implemented an online/electronic posting declaration tool.","Belgien, Dänemark, Deutschland, Frankreich, Italien, Luxemburg, Ungarn, Malta, Österreich, Polen, Slowenien, Slowakei, Finnland und Schweden haben ein onlinegestütztes bzw. elektronisches Tool für die Entsendemeldung eingeführt." 13167,en-de,All Member States give posted workers access to their judicial system in respect of claims arising in relation to the period of posting and neither the end of the posting period nor the return to the home state precludes claims by posted workers in the host Member State in any country.,"Dabei wirken sich weder das Ende des Entsendezeitraums noch die Rückkehr in den Heimatstaat auf Ansprüche aus, die entsandte Arbeitnehmer im Aufnahmemitgliedstaat in beliebigen Ländern geltend machen." 13168,en-de,"The average time taken to respond to (non-urgent) requests for information was 43 days in 2018, while the legal deadline for answering these requests is 35 days (25 working days).",Die durchschnittliche Zeitspanne für die Beantwortung von (nicht dringenden) Auskunftsersuchen belief sich 2018 auf 43 Tage. 13169,en-de,"Austria, Belgium, Bulgaria, Finland, France, Italy, Luxembourg and Malta have defined the possible range of the financial sanction to be applied per worker.","Belgien, Bulgarien, Frankreich, Italien, Luxemburg, Malta, Österreich und Finnland haben die potenzielle Spanne der finanziellen Sanktion festgelegt, die pro Arbeitnehmer anzuwenden ist." 13170,en-de,"As opposed to this, a total of fifteen Member States (Austria, Belgium, Croatia, Denmark (not in case of a private person), Estonia, Finland, France, Greece, Italy, Latvia, Lithuania, Malta, the Netherlands, Slovenia and Spain) require the indication of the service recipient in all cases of posting.","Im Gegensatz hierzu verlangen insgesamt 15 Mitgliedstaaten (Belgien, Dänemark (nicht bei Privatpersonen), Estland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Kroatien, Italien, Lettland, Litauen, Malta, Niederlande, Österreich, Slowenien und Finnland), den Dienstleistungsempfänger bei allen Entsendungen anzugeben." 13171,en-de,"Though not stated explicitly, such a broad application is also implied by the provisions of the Hungarian Labour Code.","Eine solch weitreichende Anwendung ist ebenfalls durch die Bestimmungen des ungarischen Arbeitsrechts vorgegeben, obschon sie nicht ausdrücklich festgeschrieben ist." 13172,en-de,Due diligence,Sorgfaltspflicht 13173,en-de,The builder or the general contractor shall immediately send the request for information and the report submitted by the posting undertaking to the worker.,Der Bauunternehmer oder der Generalunternehmer übermitteln dem Arbeitnehmer unverzüglich das Auskunftsersuchen und den vom entsendenden Unternehmen vorgelegten Bericht. 13174,en-de,"With respect to the lists of factual elements in Article 4(2) and (3), some Member States generally indicated in their replies to the questionnaire that these lists were considered adequate, with some Member States suggesting to add in Article 4(2), for example, information related to the turnover, the address of companies registered office or personal manager, the payment of social security contributions and corporate tax, the law and/or collective agreement applicable and the undertaking that directs and supervises the worker, defines overtime work and sets the work schedule.","Einige Mitgliedstaaten haben vorgeschlagen, unter Artikel 4 Absatz 2 beispielsweise Angaben zu dem Umsatz, der Anschrift des Sitzes von Unternehmen oder dem Personalleiter, der Zahlung der Sozialversicherungsbeiträge und der Körperschaftsteuer, dem geltenden Recht und/oder Tarifvertrag und dem Unternehmen hinzuzufügen, das die Arbeitnehmer anleitet und überwacht sowie die Überstunden und den Arbeitsplan festlegt." 13175,en-de,"In addition to the official language, declaration in English is an option in Austria, Croatia, Denmark, Estonia, Hungary, Poland and Sweden.","Neben der Amtssprache kann die Erklärung in Dänemark, Estland, Kroatien, Ungarn, Österreich, Polen und Schweden auch in Englisch verfasst werden." 13176,en-de,"The former applies to thirteen Member States (Austria, Belgium, Estonia, France, Ireland, Italy, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Poland, Slovenia, Spain and Sweden), the latter to three (Croatia, Czech Republic and Slovakia).","Ersteres gilt in 13 Mitgliedstaaten (Belgien, Estland, Irland, Spanien, Frankreich, Italien, Luxemburg, Malta, Niederlande, Österreich, Polen, Slowenien und Schweden) und Letzteres in drei Mitgliedstaaten (Tschechien, Kroatien und Slowakei)." 13177,en-de,Information on service recipient,Informationen über den Dienstleistungsempfänger 13178,en-de,"Belgium, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Estonia, Greece, Hungary, Ireland, Latvia, Lithuania, Poland, Portugal (except in some cases), Romania, Slovakia, Slovenia, and the UK have established a system where the sanction to be imposed on the employer is not depending of the number of workers concerned.","Belgien, Tschechien, Estland, Irland, Griechenland, Kroatien, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Polen, Portugal (mit Ausnahme bestimmter Fälle), Rumänien, Slowenien, die Slowakei und das Vereinigte Königreich besitzen eine Regelung, in deren Rahmen die gegenüber dem Arbeitgeber zu verhängende Sanktion nicht von der Zahl der betroffenen Arbeitnehmer abhängt." 13179,en-de,"Finally, Austria, Bulgaria, Croatia, Slovakia and Slovenia also impose fines on individuals involved in the infringement such as managers.","In Bulgarien, Kroatien, Österreich, Slowenien und der Slowakei werden auch am Verstoß beteiligte Personen (wie Führungskräfte) mit Geldstrafen belegt." 13180,en-de,"The obligation to retain documents formally ends with the end of the period of posting in nine countries (Austria, Cyprus, the Czech Republic, Denmark, Finland, Lithuania, Luxembourg, the Netherlands and Slovakia).","Die Verpflichtung, Dokumente förmlich aufzubewahren, endet in neun Ländern (Tschechien, Dänemark, Zypern, Litauen, Luxemburg, Niederlande, Österreich, Slowakei und Finnland) mit dem Ende des Entsendezeitraums." 13181,en-de,"Alternatively or additionally, Belgium, Croatia, Cyprus, the Czech Republic, Denmark, Estonia, France, Germany, Greece, Hungarian, Ireland, Latvia, Lithuania Luxembourg, the Netherlands, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia and the UK define the range or at least upper threshold of sanctions that are applicable per employer, irrespective of the number of workers concerned.","Alternativ bzw. zusätzlich definieren Belgien, Tschechien, Dänemark, Deutschland, Estland, Irland, Griechenland, Frankreich, Kroatien, Zypern, Lettland, Litauen, Luxemburg, Ungarn, die Niederlande, Polen, Portugal, Rumänien, Slowenien, die Slowakei und das Vereinigte Königreich die Spanne bzw. zumindest die Obergrenze von Sanktionen, die pro Arbeitgeber gelten - ungeachtet der Zahl der betroffenen Arbeitnehmer." 13182,en-de,"Regarding the deadlines set in Article 6(6), most Member States consider these adequate, albeit in some cases too short, for example if documents need to be gathered from other authorities or inspections are needed to retrieve the necessary information.","Die unter Artikel 6 Absatz 6 festgeschriebenen Fristen werden von den meisten Mitgliedstaaten als angemessen, allerdings in bestimmten Fällen als zu kurz betrachtet." 13183,en-de,"As can be seen from Chapter 3.6.1 all Member States (except the UK) have introduced an obligation of a simple declaration and, therefore, it is now possible to complement the data based on the Portable Document A1 form with data concerning the posting declarations.","Wie in Kapitel 3.6.1 dargelegt, haben alle Mitgliedstaaten mit Ausnahme des Vereinigten Königreichs die Pflicht einer einfachen Erklärung eingeführt." 13184,en-de,"Slovenia also received the highest number of requests to recover a penalty or fine were also sent to Slovenia (69), followed by Hungary (44) and Czech Republic (21).",Nach Ungarn (44) und Tschechien (21) erhielt Slowenien ebenfalls die meisten Ersuchen zur Beitreibung einer Sanktion oder Geldbuße (69). 13185,en-de,"Eight of these countries (Cyprus, Estonia, Finland, Italy, France, Greece, Lithuania and Slovenia) require also information on the service recipient's type of business, in Austria the applicable collective agreement needs to be indicated.","Acht dieser Länder (Estland, Griechenland, Frankreich, Italien, Zypern, Litauen, Slowenien und Finnland) schreiben ebenfalls Informationen über die Art des Unternehmens des Dienstleistungsempfängers vor, während in Österreich der geltende Tarifvertrag zu spezifizieren ist." 13186,en-de,"The situation is different when we look at how many Member States (Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Estonia, France, Germany, Spain, Hungary, Italy, Lithuania, Latvia, the Netherlands, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia and the UK) have been addressed as a requested authority, meaning a request to notify or recover a penalty or fine has been sent to them.","Anders sieht es aus, wenn die Zahl der Mitgliedstaaten (Belgien, Bulgarien, Tschechien, Deutschland, Estland, Spanien, Frankreich, Kroatien, Italien, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Niederlande, Polen, Portugal, Rumänien, Slowenien, Slowakei und Vereinigtes Königreich) untersucht wird, an die als ersuchte Behörde herangetreten wurde (d. h. es wurde ihnen ein Ersuchen, eine Sanktion oder Geldbuße mitzuteilen oder beizutreiben, zugestellt)." 13187,en-de,Most Member States impose most or all of the administrative measures listed in Article 9(1).,Die unter Artikel 9 Absatz 1 aufgeführten Maßnahmen sind in den meisten Mitgliedstaaten entweder in ihrer Gesamtheit oder zum großen Teil vorgeschrieben. 13188,en-de,"Apart from these requirements, twelve Member States (Austria, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, Greece, Hungary, Italy, Latvia, Poland, Slovakia and Spain) require the posting employer to notify its VAT number, business registration number or similar, and Cyprus demands the undertaking to indicate its legal form.","Neben diesen Anforderungen ist in zwölf Mitgliedstaaten (Tschechien, Dänemark, Estland, Griechenland, Spanien, Italien, Lettland, Ungarn, Österreich, Polen, Slowakei und Finnland) vorgeschrieben, dass der entsendende Arbeitgeber seine MwSt-Nummer sowie die Handelsregisternummer oder Ähnliches mitteilt." 13189,en-de,"Although the Directive was not yet applicable ratio temporis to the case, it seems worthwhile to mention a ruling from 13 November 2018, in case C-33/17, Čepelnik, where the Court of Justice of the European Union held that Article 56 Treaty on the Functioning of the EU must be interpreted as precluding legislation of a Member State under which the competent authorities can order a commissioning party established in that Member State to suspend payments to his contractor established in another Member State.","Der Gerichtshof der Europäischen Union urteilte darin, dass Artikel 56 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union dahin auszulegen ist, dass er einer nationalen Rechtsvorschrift entgegensteht, in deren Rahmen die zuständigen Behörden eine in diesem Mitgliedstaat niedergelassene auftraggebende Partei auffordern können, Zahlungen an ihren in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassenen Auftragnehmer auszusetzen." 13190,en-de,"Nine Member States (Austria, Croatia, Cyprus, Estonia, Finland, Germany, Greece, Hungary and Lithuania) prescribe information on the type of business, i.e. the business sector in which the undertaking is active.","Neun Mitgliedstaaten (Deutschland, Estland, Griechenland, Kroatien, Zypern, Litauen, Ungarn, Österreich und Finnland) verlangen Informationen zur Art des Unternehmens bzw. zum Wirtschaftssektor, in dem es operiert." 13191,en-de,"In Denmark, the alternative scheme to transpose Article 12(6) is based on the establishment of a Labour Market Fund for Posted Workers whereby if workers posted to Denmark and covered by a Danish collective agreement have problems receiving their wage from the employer the worker can get the missing wage paid from the abovementioned fund.",In Dänemark beinhaltet die alternative Regelung für die Umsetzung von Artikel 12 Absatz 6 die Einrichtung eines Arbeitsmarktfonds für entsandte Arbeitnehmer. 13192,en-de,"While Member States are required to introduce such sub-contracting liability in the construction sector and cover at least unpaid net remuneration corresponding to the minimum rates of pay (Article 12(1)), they may provide for it in any sector, also for more tiers than only towards the direct contractor and with a broader scope than minimum rates of pay (Article 12(2) and (4)).","Die Mitgliedstaaten sind verpflichtet, eine solche Haftung bei Unteraufträgen im Bausektor einzuführen und mindestens ausstehende Nettoentgelte, die den Mindestnettolöhnen entsprechen, abzudecken (Artikel 12 Absatz 1)." 13193,en-de,"In Austria, however, this applies only where the use of several tiers had the purpose of circumventing legal obligations, and Lithuania and Sweden have restricted liability to the main contractor of the construction project.",Indes haben Litauen und Schweden die Haftung auf den Hauptauftragnehmer des Bauprojekts begrenzt. 13194,en-de,"][14: See the proposal for a lex specialis for international road transport workers, document COM(2017)278 and the proposal for a Regulation to update EU Social Security Coordination Rules COM(2016) 815.]","COM(2017) 278, und den Vorschlag für eine Verordnung zur Aktualisierung der EU-Vorschriften zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit (COM(2016) 815).]" 13195,en-de,The highest number of requests to notify a decision were sent by Austria (550) as were the highest number of requests to recover a penalty or fine (192).,Die meisten Ersuchen zur Mitteilung einer Entscheidung wurden von Österreich (550) versendet. 13196,en-de,"Austria, Greece and Italy also prescribe the notification of the service recipient's VAT number and Austria also the trade licence, Estonia its registration code.",Zudem sind in Österreich die Handelslizenz und in Estland der Registrierungscode vorzulegen. 13197,en-de,"That contact person, unlikely to the one liaising with the authorities, cannot be required to be present in the host Member State, but needs to be available on a reasonable and justified request.","Von dieser Kontaktperson kann im Gegensatz zum Ansprechpartner für die Behörden nicht verlangt werden, im Aufnahmemitgliedstaat anwesend zu sein." 13198,en-de,"Most of the Member States have transposed the list of elements in Article 4(3), except for Austria, Denmark, Germany, Ireland, Sweden and the UK, mainly by providing a list of elements identical to those in the Directive.","Mit Ausnahme Dänemarks, Deutschlands, Irlands, Österreichs, Schwedens und des Vereinigten Königreichs haben die meisten Mitgliedstaaten die Liste der Umstände gemäß Artikel 4 Absatz 3 umgesetzt, indem sie in erster Linie eine Liste von Umständen vorgelegt haben, die mit den Umständen in der Richtlinie identisch sind." 13199,en-de,"In addition, eleven Member States (Austria, Croatia, Cyprus, Estonia, Finland, Greece, Hungary, Italy, Luxembourg, Slovenia and Sweden) ask information on a contact person generally entitled to represent the employer; the Dutch regulation indicates the person responsible for wage payment.","Darüber hinaus verlangen elf Mitgliedstaaten (Estland, Griechenland, Kroatien, Italien, Zypern, Luxemburg, Ungarn, Österreich, Slowenien, Finnland und Schweden) Angaben zu einem Ansprechpartner, der den Arbeitgeber generell vertreten darf." 13200,en-de,The wording of Article 9(1)(a) and (d) allows Member States to prescribe the language for both the declaration and the documentation duties - both of which can be demanded in the host country's official language or any ‘language(s) accepted by the host Member State.,Für beide kann eine Fassung in der Amtssprache des Aufnahmemitgliedstaats oder in (einer) vom Aufnahmemitgliedstaat akzeptierten Sprache(n) verlangt werden. 13201,en-de,"[11: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 13 November 2018, in Case C‑33/17, Čepelnik d.o.o.","[11: Urteil des Gerichtshofs (Große Kammer) vom 13. November 2018, Rechtssache C-33/17, Čepelnik d.o.o./Michael Vavti, ECLI:EU:C:2018:896.]" 13202,en-de,No special regime for SMEs is envisaged.,Es ist kein besonderes System für KMU vorgesehen. 13203,en-de,Impact assessment on Proposal for a Directive amending Directive 96/71/EC concerning the posting of workers in the framework of the provision of services,Folgenabschätzung zum Vorschlag für eine Richtlinie zur Änderung der Richtlinie 96/71/EG über die Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der Erbringung von Dienstleistungen 13204,en-de,"The costs of information and enforcement are already provided for by the 2014 Enforcement Directive, currently under transposition.","Die Kosten im Zusammenhang mit der Information und Durchsetzung sind bereits in der Durchsetzungsrichtlinie von 2014 vorgesehen, die derzeit umgesetzt wird." 13205,en-de,A regulative framework for posting of workers between Member States can only be established at EU level.,Ein Rechtsrahmen für die Arbeitnehmerentsendung unter den Mitgliedstaaten kann nur auf EU-Ebene festgelegt werden. 13206,en-de,"Nine member States (BG, CZ, EE, HU, LT, LV, PL, SK, RO), Business Europe, UEAPME and CEEMET have expressed a position in favour of waiting for a sufficient period of implementation of the Enforcement Directive before acting.","Neun Mitgliedstaaten (BG, CZ, EE, HU, LT, LV, PL, SK, RO), Business Europe, UEAPME und CEEMET sprachen sich dafür aus, einen ausreichend langen Zeitraum für die Umsetzung der Durchsetzungsrichtlinie vorzusehen und erst danach Maßnahmen zu ergreifen." 13207,en-de,Posting of workers involved 1.9 million European workers in 2014.,"2014 wurden 1,9 Mio. europäische Arbeitnehmer im Rahmen der Erbringung von Dienstleistungen entsandt." 13208,en-de,The evaluation report will be developed by the Commission with the assistance of external experts and in consultation with the social partners and other stakeholders.,Sie wird den Bewertungsbericht mit Unterstützung externer Experten und in Absprache mit den Sozialpartnern und anderen Interessenträgern erstellen. 13209,en-de,The effect of the proposed options may increase their business opportunities and job creation potential.,Die vorgeschlagenen Optionen können sich positiv auf ihre Geschäftsmöglichkeiten und ihr Potenzial zur Schaffung von Arbeitsplätzen auswirken. 13210,en-de,The Commission will evaluate the impact of the Directive five years after the deadline for transposition.,Fünf Jahre nach Ablauf der Umsetzungsfrist wird die Kommission die Auswirkungen der Richtlinie bewerten. 13211,en-de,No particular cost is expected for national budgets and administration.,Es dürften keine besonderen Kosten für die nationalen Haushalte und Verwaltungen entstehen. 13212,en-de,"Under the current rules, posting companies need to comply with a core set of rights of the host country, including minimum rates of pay.","Nach den geltenden Regeln müssen entsendende Unternehmen eine Reihe von Kernbestimmungen des Gastlandes einhalten, u. a. zu Mindestlohnsätzen." 13213,en-de,"Although it represents 0.7% of total EU employment, posting of workers supports the cross-border provision of services in the Internal Market, particularly in construction and some personal and business services sectors.","Obgleich die Entsendung von Arbeitnehmern nur 0,7 % der Gesamtbeschäftigung in der EU ausmacht, stützt sie die grenzüberschreitende Dienstleistungserbringung im Binnenmarkt, insbesondere im Baugewerbe und in einigen Bereichen der persönlichen und Unternehmensdienstleistungen." 13214,en-de,"Member States and the social partners at the appropriate level remain responsible for establishing their legislation and setting wages, in accordance with national law and practices.","Es ist nach wie vor Aufgabe der Mitgliedstaaten und der Sozialpartner auf der betreffenden Ebene, im Einklang mit den nationalen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten ihre Vorschriften und Arbeitsentgelte festzulegen." 13215,en-de,"By reducing the scope of labour cost competition, posting of workers will foster the provision of cross-border services based on specialisation, innovation and skills.","Infolge der Reduzierung des Wettbewerbs im Bereich der Arbeitskosten wird durch die Entsendung von Arbeitnehmern die Erbringung grenzübergreifender Dienstleistungen auf der Grundlage von Spezialisierung, Innovation und Kompetenzen gefördert." 13216,en-de,"The improvement of the information contained in the Portable Documents A1, as well as the transposition of the Enforcement Directive will enhance the reliability of the information on the dynamics of posting of workers.",Durch Verbesserung der im portablen Dokument A1 enthaltenen Informationen und Umsetzung der Durchsetzungsrichtlinie wird die Zuverlässigkeit der Daten zur Dynamik der Arbeitnehmerentsendung erhöht. 13217,en-de,"The options of introducing the principle of ""equal rules on pay for equal work"" and applying the host Member States's labour law for long-term posting go in the direction favoured by seven Member States (AT, BE, FR, DE, LU, NL, SE), the European Trade Union Confederation, and the European Builders' Confederation.","Die Optionen, die die Einführung des Grundsatzes „gleiche Entlohnung für gleiche Arbeit"" und die Anwendung des Arbeitsrechts des Aufnahmemitgliedstaats auf langfristige Entsendungen vorsehen, werden von sieben Mitgliedstaaten (AT, BE, FR, DE, LU, NL, SE), dem Europäischen Gewerkschaftsbund und dem Europäischen Dachverband der Verbände des Baugewerbes unterstützt." 13218,en-de,Eurociett supports the revision of the Directive on posted temporary agency workers to ensure equal treatment between cross-border and national temporary agency workers.,"Eurociett befürwortet die Überarbeitung der Richtlinie in Bezug auf Leiharbeitnehmer, um die Gleichbehandlung zwischen grenzüberschreitend tätigen und nationalen Leiharbeitnehmern sicherzustellen." 13219,en-de,"In the first place, SMEs will benefit from improved legal clarity and decreasing administrative burden originating from risks of judicial litigation.","Diese werden zunächst von größerer Rechtsklarheit und geringeren Verwaltungslasten profitieren, die sich aus dem verminderten Risiko von Gerichtsverfahren ergeben." 13220,en-de,"The diminished role of labour costs as the main competition factor can reduce the competitiveness of companies located in Member States with lower wage conditions, especially in labour-intensive sectors, such as construction.","Da die Arbeitskosten als wesentlicher Wettbewerbsfaktor an Bedeutung verlieren, kann die Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen aus Mitgliedstaaten mit niedrigeren Arbeitsentgelten abnehmen, insbesondere in arbeitsintensiven Branchen wie dem Baugewerbe." 13221,en-de,"The fine-tuning of elements of mismatch between the Directive and other EU legislation will improve legal clarity for businesses, workers, and authorities, and reduce the costs of potential judicial litigation.","Die Beseitigung von Inkongruenzen zwischen der Richtlinie und anderen EU-Rechtsvorschriften wird zu größerer Rechtsklarheit für Unternehmen, Arbeitnehmer und Behörden beitragen, und es werden weniger Kosten für etwaige Gerichtsverfahren anfallen." 13222,en-de,Mismatches between the Directive and other pieces of EU legislation create legal uncertainties with respect to equal treatment of posted workers in the EU regulatory framework in the case of long-term posting.,Inkongruenzen zwischen der Richtlinie und anderen EU-Rechtsvorschriften führen zu Rechtsunsicherheit in Bezug auf die EU-rechtliche Gleichbehandlung langfristig entsandter Arbeitnehmer. 13223,en-de,"This provision causes significant wage differentiation between posted and local workers in host countries, estimated to range from 10% up to 50% depending on countries and sectors.","Diese Vorschrift führt dazu, dass in den jeweiligen Gastländern erhebliche Lohn- bzw. Gehaltsunterschiede zwischen entsandten und lokalen Arbeitnehmern bestehen - je nach Land und Wirtschaftsbereich wird von einer Spanne von 10 % bis 50 % ausgegangen." 13224,en-de,"The application of equal treatment to posted temporary agency workers may also lead to an increase in wage costs for companies, even though the option does not provide for additional conditions than those currently in place for locally-recruited agency workers.","Die Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes auf entsandte Leiharbeitnehmer führt unter Umständen ebenfalls zu erhöhten Lohnkosten für die Unternehmen, wenngleich diese Option keine anderen Bedingungen als diejenigen vorsieht, die derzeit für lokal angeworbene Leiharbeitnehmer gelten." 13225,en-de,"In the case of sub-contracting chains and long-term postings, the application of the principle of equal treatment is expected to raise the wage conditions of posted workers, thus enhancing their social protection.",Im Falle von Untervergabeketten und langfristigen Entsendungen dürften durch die Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes voraussichtlich die Entlohnungsbedingungen und damit der Sozialschutz für entsandte Arbeitnehmer verbessert werden. 13226,en-de,"Also, the Commission considers efficient in terms of improved legal clarity the options of applying the labour law of the host Member State to long-term postings over 24 months, in line with social security coordination rules; the establishment of equal remuneration between posted workers in subcontracting chains and workers at the main contractor through applying the latter's working conditions, including from company-level agreements, if any; the compulsory application of equal terms and conditions to posted temporary agency workers as agency workers recruited locally..","Im Hinblick auf eine größere Rechtsklarheit hält die Kommission überdies folgende Optionen für wirksam: Anwendung des Arbeitsrechts des Aufnahmemitgliedstaats auf Entsendungen für mehr als 24 Monate, wobei den Koordinierungsvorschriften der sozialen Sicherheit Rechnung zu tragen ist; gleiche Entlohnung von entsandten Arbeitnehmern in Subunternehmen und Arbeitnehmern im Hauptunternehmen durch Anwendung der Arbeits- und Beschäftigungsbedingungen des Hauptunternehmens, einschließlich etwaiger in unternehmensinternen Vereinbarungen festgelegter Bedingungen; verbindliche Anwendung der gleichen Beschäftigungs- und Arbeitsbedingungen auf entsandte Leiharbeitnehmer wie auf lokal angeworbene Leiharbeitnehmer." 13227,en-de,The revision of the 1996 Directive aims at strengthening the original objectives of encouraging the exercise of the freedom to provide services across borders within a climate of fair competition and respect of the rights of workers by adapting to the new economic and labour market conditions.,"Die Änderung der Richtlinie aus dem Jahr 1996 zielt darauf ab, im Wege der Anpassung an die neuen Wirtschafts- und Arbeitsmarktbedingungen die ursprünglichen Ziele der Richtlinie effizienter zu verfolgen, nämlich die Förderung der grenzüberschreitenden Dienstleistungsfreiheit bei fairem Wettbewerb und unter Beachtung der Arbeitnehmerrechte." 13228,en-de,"On the other hand, the general rules on posting might not be adequate to deal with specific situations like posting in the context of sub-contracting chains, temporary agency work and intra-group posting.","Darüber hinaus sind die allgemeinen Entsendevorschriften unter Umständen nicht dazu geeignet, spezifische Entsendesituationen zu regeln, wie etwa Untervergabeketten, Leiharbeit und unternehmensinterne Entsendung." 13229,en-de,"Equal rules on pay, as well as equal treatment on long-term postings and in sub-contracting chains may particularly affect SMEs providing cross-border services through posting of workers in low-wage market segments as a consequence of possible increases in wage costs.","Die gleichen Vergütungsvorschriften sowie die Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes auf langfristige Entsendungen und Untervergabeketten können sich insbesondere auf KMU auswirken, die im Rahmen grenzüberschreitender Dienstleistungen Arbeitnehmer in Niedriglohnsegmente entsenden, da es zu einem Lohnkostenanstieg kommen kann." 13230,en-de,"In particular, the initiative aims at ensuring fair wage conditions to posted workers and a level playing field between posting and local companies in the host country; and at improving the clarity of EU legislation.",Insbesondere sollen mit der Initiative faire Entlohnungsbedingungen für entsandte Arbeitnehmer sowie gleiche Ausgangsbedingungen für entsendende und lokale Unternehmen im Gastland sichergestellt werden; darüber hinaus soll sie mehr Klarheit in Bezug auf die EU-Rechtsvorschriften schaffen. 13231,en-de,"However, cross-country differentials in social security charges and other taxes, including special regimes for SMEs in some Member States, may mitigate the impact.","Es ist jedoch möglich, dass die besagten Auswirkungen durch die nationalen Unterschiede bei den Sozialabgaben und sonstigen Steuern, einschließlich spezieller Regelungen für KMU in einigen Mitgliedstaaten, abgeschwächt werden." 13232,en-de,"Equal rules on wage can increase wage costs for such sending undertakings which are in the low wage segment (1/3 of the situations), even though total labour costs may still be lower than local companies in host Member States because of cross-country differentials in social security charges and corporate taxes.","Gleiche Vergütungsvorschriften können die Lohnkosten für entsendende Unternehmen im Niedriglohnsegment (1/3 der Fälle) ansteigen lassen, auch wenn die Arbeitskosten insgesamt aufgrund der Unterschiede bei den Sozialabgaben und Unternehmenssteuern in den Mitgliedstaaten noch unter der Kostenlast der lokalen Unternehmen im betreffenden Aufnahmemitgliedstaat liegen können." 13233,en-de,"Equal treatment rules on long-term postings over 24 months and on sub-contracting chains can also reduce the role of labour costs as a competition factor with similar effects as above, although long-term postings seem to be a low share of total postings.","Ebenso kann die Anwendung der Gleichbehandlungsvorschriften auf langfristige Entsendungen (über 24 Monate) und Untervergabeketten die Bedeutung der Arbeitskosten als wesentlicher Wettbewerbsfaktor verringern, wenn auch langfristige Entsendungen nur einen kleinen Anteil der Entsendungen insgesamt ausmachen." 13234,en-de,"In turn, SMEs operating in high-wage market segments through posting of workers will benefit from a climate of fair competition based on a level playing field as regards to wage rules.","KMU, die in Hochlohnsegmenten tätig sind und Arbeitnehmer entsenden, werden hingegen von einem fairen Wettbewerb und gleichen Vergütungsvorschriften profitieren." 13235,en-de,"Equal rules on remuneration will contribute to increase the wages earned by posted workers, reduce pay differentials with local workers, and establish a level playing field between companies in the host countries.","Die Einführung gleicher Vergütungsvorschriften wird dazu führen, dass entsandte Arbeitnehmer ein höheres Arbeitsentgelt erhalten, dass sich die Lohnunterschiede im Vergleich zu den lokalen Arbeitnehmern verringern und dass faire Ausgangsbedingungen für Unternehmen in den Aufnahmemitgliedstaaten geschaffen werden." 13236,en-de,"Differentiated pay rules distort the level playing field among companies, by conferring a labour cost advantage to sending companies over local companies in host Member States.","Unterschiedliche Vergütungsvorschriften schaffen ungleiche Ausgangssituationen für Unternehmen, da entsendenden Unternehmen ein Arbeitskostenvorteil gegenüber den Unternehmen im Aufnahmemitgliedstaat eingeräumt wird." 13237,en-de,"The Commission considers the introduction of equal rules on remuneration and the extension to all sectors of the reference to universally binding collective agreements, a more effective option to attain the policy objectives of fair wage conditions for posted workers, a more level playing field for companies, and improved legal clarity than non-action.","Um die Ziele im Hinblick auf faire Entlohnungsbedingungen für entsandte Arbeitnehmer, einheitlichere Wettbewerbsbedingungen für Unternehmen und ein höheres Maß an Rechtsklarheit zu erreichen, hält die Kommission es für wirksamer, gleiche Vergütungsvorschriften einzuführen und den Verweis auf allgemein verbindliche Tarifverträge auf sämtliche Wirtschaftsbereiche auszuweiten, als nicht tätig zu werden." 13238,en-de,Is there a preferred choice or not?,"Wird eine dieser Optionen bevorzugt und, wenn ja, warum?" 13239,en-de,(tonnes),(in Tonnen) 13240,en-de,NCP: No Check Performed,KKD: Keine Kontrolle durchgeführt 13241,en-de,Country Treated quantity,Land Behandelte Menge 13242,en-de,Quantities of foodstuffs (tonnes) treated by ionising radiation in approved irradiation facilities (EU and EFTA countries),"Menge von Lebensmitteln (in Tonnen), die in zugelassenen Bestrahlungsanlagen mit ionisierenden Strahlen behandelt wurden (EU und EFTA)" 13243,en-de,Poultry 3.7 - 4.1,"Geflügel 3,7 - 4,1" 13244,en-de,Czech Republic 44.00,"Tschechische Republik 44,00" 13245,en-de,Samples analsysed and results obtained for the European Union and EFTA countries,In EU- und EFTA-Ländern analysierte Proben und erzielte Ergebnisse 13246,en-de,Gum Arabic 1-10,Gummi arabicum 1-10 13247,en-de,The Netherlands 1333.10,"Niederlande 1333,10" 13248,en-de,Norway 15.23,"Norwegen 15,23" 13249,en-de,"Belgium Dehydrated blood, plasma, coagulates 5.03 - 6.6","Belgien Dehydriertes Blut, Plasma und Koagulate 5,03 - 6,6" 13250,en-de,Total EU-EFTA 10226.63,"EU und EFTA insgesamt 10 226,63" 13251,en-de,Belgium 6949.30,"Belgien 6949,30" 13252,en-de,Poland 62.27,"Polen 62,27" 13253,en-de,Categories of products irradiated and respective doses administered by country,"Gruppen von bestrahlten Erzeugnissen und jeweils verabreichte Dosen, nach Land" 13254,en-de,Estonia 86.60,"Estland 86,60" 13255,en-de,Hungary 155.50,"Ungarn 155,50" 13256,en-de,France 724.10,"Frankreich 724,10" 13257,en-de,Croatia 33.80,"Kroatien 33,80" 13258,en-de,Frozen frog legs 4.5 - 5.4,"Froschschenkel, gefroren 4,5 - 5,4" 13259,en-de,Spain 746.60,"Spanien 746,60" 13260,en-de,Belgium 219 36 1 256 2.3%,"Belgien 219 36 1 256 2,3 %" 13261,en-de,United Kingdom 59 11 4 74 0.7%,"Vereinigtes Königreich 59 11 4 74 0,7 %" 13262,en-de,Czech Republic 52 8 2 62 0.6%,"Tschechische Republik 52 8 2 62 0,6 %" 13263,en-de,France Frozen frog legs 1 - 10,"Frankreich Froschschenkel, gefroren 1 - 10" 13264,en-de,Total EU: 10211.40,"EU insgesamt 10 211,40" 13265,en-de,Poland 606 15 9 630 5.6%,"Polen 606 15 9 630 5,6 %" 13266,en-de,Total EU 10 962 113 87 11 162 100%,EU insgesamt 10 962 113 87 11 162 100 % 13267,en-de,Germany 6 146 34 35 6 215 55.7%,"Deutschland 6 146 34 35 6 215 55,7 %" 13268,en-de,Finland 375 2 7 384 3.4%,"Finnland 375 2 7 384 3,4 %" 13269,en-de,Romania 795 0 5 800 7.2%,"Rumänien 795 0 5 800 7,2 %" 13270,en-de,Bulgaria 6 0 0 6 0.1%,"Bulgarien 6 0 0 6 0,1 %" 13271,en-de,Hungary 116 0 1 117 1.0%,"Ungarn 116 0 1 117 1,0 %" 13272,en-de,Germany 76.20,"Deutschland 76,20" 13273,en-de,Ireland 82 0 7 89 0.8%,"Irland 82 0 7 89 0,8 %" 13274,en-de,France 305 4 8 317 2.8%,"Frankreich 305 4 8 317 2,8 %" 13275,en-de,Spain 304 0 0 304 2.7%,"Spanien 304 0 0 304 2,7 %" 13276,en-de,Italy 1 068 0 5 1 073 9.6%,"Italien 1 068 0 5 1 073 9,6 %" 13277,en-de,The Netherlands 175 0 0 175 1.6%,"Niederlande 175 0 0 175 1,6 %" 13278,en-de,Austria 155 0 0 155 1.4%,"Österreich 155 0 0 155 1,4 %" 13279,en-de,Lithuania 138 0 0 138 1.2%,"Litauen 138 0 0 138 1,2 %" 13280,en-de,Denmark 35 0 0 35 0.3%,"Dänemark 35 0 0 35 0,3 %" 13281,en-de,Dried vegetables and fruits 2 - 15,Getrocknetes Obst und Gemüse 2 - 15 13282,en-de,Latvia 30 0 2 32 0.3%,"Lettland 30 0 2 32 0,3 %" 13283,en-de,Greece 15 0 0 15 0.1%,"Griechenland 15 0 0 15 0,1 %" 13284,en-de,Luxembourg 56 0 1 57 0.5%,"Luxemburg 56 0 1 57 0,5 %" 13285,en-de,Slovenia 40 1 0 41 0.4%,"Slowenien 40 1 0 41 0,4 %" 13286,en-de,Croatia 38 0 0 38 0.3%,"Kroatien 38 0 0 38 0,3 %" 13287,en-de,Slovakia 48 0 0 48 0.4%,"Slowakei 48 0 0 48 0,4 %" 13288,en-de,"Spain Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 8.4-9.6","Spanien Getrocknete aromatische Kräuter, Gewürze und Gemüsewürzmittel 8,4-9,6" 13289,en-de,"Germany Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 4 - 9.31","Deutschland Getrocknete aromatische Kräuter, Gewürze und Gemüsewürzmittel 4 - 9,31" 13290,en-de,"The Netherlands Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 2 - 15","Niederlande Getrocknete aromatische Kräuter, Gewürze und Gemüsewürzmittel 2 - 15" 13291,en-de,"Czech Republic Aromatic herbs, spices and vegetable seasoning (dried) 4 - 9.3","Tschechische Republik Getrocknete aromatische Kräuter, Gewürze und Gemüsewürzmittel 4 - 9,3"