id
stringlengths
1
6
translation
translation
0
{ "ar": "* Encyclopaedia of Mathematics online encyclopaedia from Springer, Graduate-level reference work with over 8,000 entries, illuminating nearly 50,000 notions in mathematics.", "en": "*Encyclopaedia of Mathematics online encyclopaedia from Springer, Graduate-level reference work with over 8,000 entries, illuminating nearly 50,000 notions in mathematics." }
1
{ "ar": "* HyperMath site at Georgia State University* FreeScience Library The mathematics section of FreeScience library* Rusin, Dave: \"The Mathematical Atlas\".", "en": "*HyperMath site at Georgia State University*FreeScience Library The mathematics section of FreeScience library*Rusin, Dave: \"The Mathematical Atlas\"." }
2
{ "ar": "A guided tour through the various branches of modern mathematics.", "en": "A guided tour through the various branches of modern mathematics." }
3
{ "ar": "(Can also be found at NIU.edu.", "en": "(Can also be found at NIU.edu." }
4
{ "ar": "إستونيا (بالإستونية: Eesti)، رسميا جمهورية إستونيا (بالإستونية: Eesti Vabariik)، هي دولة تقع في منطقة بحر البلطيق بشمال أوروبا.", "en": "Estonia (; , ), officially the Republic of Estonia (, ), is a country in the Baltic region of Northern Europe." }
5
{ "ar": "يحدها من الشمال خليج فنلندا، ومن الغرب بحر البلطيق، ومن الجنوب لاتفيا (343 كم)، وإلى الشرق من بحيرة بيبوس والاتحاد الروسي (338.6 كم).", "en": "It is bordered to the north by the Gulf of Finland, to the west by the Baltic Sea, to the south by Latvia (343 km), and to the east by Lake Peipus and Russia (338.6 km)." }
6
{ "ar": "وعبر بحر البلطيق تقع السويد في الغرب وفنلندا في الشمال.", "en": "Across the Baltic Sea lies Sweden in the west and Finland in the north." }
7
{ "ar": "=== ما قبل التاريخ ===أصبح استقرار الإنسان في إستونيا ممكناً قبل حوالي 11,000 إلى 13,000 سنة، عندما ذاب الجليد من أخر عصر جليدي.", "en": "==History=====Prehistory===Human settlement in Estonia became possible 11,000 to 13,000 years ago, when the ice from the last glacial era melted." }
8
{ "ar": "وفقاً للالتأريخ الكاربوني تم اللاستعمار حوالي 11,000 سنة مضت في بداية الألفية التاسعة قبل الميلاد.", "en": "According to radiocarbon dating it was settled around 11,000 years ago at the beginning of the ninth millennium BC." }
9
{ "ar": "تم العثور دلائل تشير إلى وجود مجتمعات الصيد البري والبحري حوالي سنة 6500 قبل الميلاد بالقرب من بلدة كوندا شمالي إستونيا.", "en": "Evidence has been found of hunting and fishing communities existing around 6500 BC near the town of Kunda in northern Estonia." }
10
{ "ar": "أعمال يدوية من العظام والحجارة شبيهة بالتي تم إيجادها في كوندا وجدت أيضاً في أماكن أخرى من إستونيا، وأيضاً في لاتفيا، شمالي ليتوانيا وجنوبي فنلندا.", "en": "Bone and stone artefacts similar to those found at Kunda have been discovered elsewhere in Estonia, as well as in Latvia, northern Lithuania and in southern Finland." }
11
{ "ar": "هذه الكلمة الوحيدة المسجلة من لغتهم من العصور القديمة.", "en": "This is the only word of their language recorded from antiquity." }
12
{ "ar": "تم استدعاء السفن الشراعية منها سفن القراصنة التي كتبها هنري ليفونيا في سجلات له اللاتينية منذ بداية القرن 13.", "en": "Their sailing vessels were called pirate ships by Henry of Livonia in his Latin chronicles written at the beginning of the 13th century." }
13
{ "ar": "وقعت الغارة ربما الأكثر شهرة من قبل قراصنة Oeselian في عام 1187، مع الهجوم على بلدة السويدية من سيغتونا من قبل المغيرين Finnic من Couronia وOesel.", "en": "Perhaps the most famous raid by Oeselian pirates occurred in 1187, with the attack on the Swedish town of Sigtuna by Finnic raiders from Couronia and Oesel." }
14
{ "ar": "وكان في السابق سفينة حربية، وهذه الأخيرة أساسا سفينة تجارية.", "en": "The former was a warship, the latter mainly a merchant ship." }
15
{ "ar": "ودعا الله متفوق من Oeselians كما وصفها هنري ليفونيا Tharapita.", "en": "The superior god of Oeselians as described by Henry of Livonia was called Tharapita." }
16
{ "ar": "وفقا للأسطورة في Tharapita وقائع ولدت في أحد الجبال التي تغطيها الغابات في فيروما (اللاتينية: Vironia)، استونيا البر الرئيسى من حيث طار إلى Oesel، ساريما الاسم وقد فسر Taarapita بأنها \"Taara، مساعدة!", "en": "According to the legend in the chronicle Tharapita was born on a forested mountain in Virumaa (), mainland Estonia from where he flew to Oesel, Saaremaa The name Taarapita has been interpreted as \"Taara, help!" }
17
{ "ar": "استطاع أن يجمع جيشا من 6000 من الرجال الاستونية مقاطعات مختلفة، لكنه قتل خلال معركة عيد القديس ماثيو في سبتمبر ايلول 1217.", "en": "He managed to assemble an army of 6,000 Estonian men from different counties, but he was killed during the Battle of St. Matthew's Day in September 1217." }
18
{ "ar": "تم تشكيل دوقية استونيا في الأجزاء الشمالية من البلادك سلطان مباشرة من ملك الدنمارك من 1219 حتى 1346 عندما تم بيعه لأمر توتوني وأصبحت جزءا من Ordenstaat.", "en": "The Duchy of Estonia was created out of the northern parts of the country and was a direct dominion of the King of Denmark from 1219 until 1346, when it was sold to the Teutonic Order and became part of the Ordenstaat." }
19
{ "ar": "في 1343، ثار شعب استونيا الشمالية وساريما ضد الحكم الألماني في ليلة انتفاضة سانت جورج، الذي وضع بنسبة 1345.", "en": "In 1343, the people of northern Estonia and Saaremaa rebelled against German rule in the St. George's Night Uprising, which was put down by 1345." }
20
{ "ar": "اكتسبت Reval (المعروف باسم تالين منذ 1918) حقوق لوبيك عام 1248 وانضم إلى تحالف النقابات التجارية ودعا الرابطة الهانزية في نهاية القرن 13th.", "en": "Reval (known as Tallinn since 1918) gained Lübeck Rights in 1248 and joined an alliance of trading guilds called the Hanseatic League at the end of the thirteenth century." }
21
{ "ar": "بعد سقوط النظام توتوني إلى الانخفاض بعد هزيمته في معركة جرونوالد عام 1410، وهزيمة النظام يفونيان في معركة Swienta في 1 أيلول 1435، تم التوقيع على اتفاقية الاتحاد يفونيان يوم 4 ديسمبر 1435.", "en": "After the decline of the Teutonic Order following its defeat in the Battle of Grunwald in 1410, and the defeat of the Livonian Order in the Battle of Swienta on 1 September 1435, the Livonian Confederation Agreement was signed on 4 December 1435." }
22
{ "ar": "تحولت إلى حد كبير اللغة والتعليم والدين والسياسة.", "en": "Language, education, religion, and politics were transformed." }
23
{ "ar": "والان نظرا لخدمات الكنيسة في العامية المحلية، بدلا من اللاتينية، وكان يستخدم سابقا.", "en": "Church services were now conducted in the vernacular instead of in Latin, previously used." }
24
{ "ar": "وخلال حرب ليفونيان في 1561، قدمت إلى شمال استونيا سيطرة السويدية.", "en": "During the Livonian War in 1561, northern Estonia submitted to Swedish control." }
25
{ "ar": "في 1629، جاء البر الرئيسى استونيا كليا تحت الحكم السويدي.", "en": "In 1629, mainland Estonia came entirely under Swedish rule." }
26
{ "ar": "واستمر هذا التقسيم حتى أوائل القرن 20th.", "en": "This division persisted until the early twentieth century." }
27
{ "ar": "في 1632، تم تأسيس المطبعة وجامعة في مدينة دوربت (المعروفة باسم تارتو منذ عام 1918).", "en": "In 1632, a printing press and university were established in the city of Dorpat (known as Tartu since 1918)." }
28
{ "ar": "وتعرف هذه الفترة في التاريخ الاستوني بأنها \"الوقت المناسب السويدية القديمة\".", "en": "This period is known in Estonian history as \"the Good Old Swedish Time." }
29
{ "ar": "استمر النمو المطرد لعدد السكان حتى اندلاع وباء الطاعون في عام 1657.", "en": "\"The population of Estonia increased steadily until the outbreak of the plague in 1657." }
30
{ "ar": "قتلت المجاعة الكبرى في 1695-1697 بعض 70،000 شخص - ما يقرب من 20٪ من السكان.", "en": "During the Great Famine of 1695–97 some 70,000 people perished – almost 20% of the population." }
31
{ "ar": "دمرت الحرب سكان استونيا، لكنه تعافى بسرعة.", "en": "The war devastated the population of Estonia, but it recovered quickly." }
32
{ "ar": "من بين قادة الحركة وكان يوهان Voldemar Jannsen، هيرت جاكوب وكارل روبرت جاكوبسون.", "en": "Among the leaders of the movement were Johann Voldemar Jannsen, Jakob Hurt and Carl Robert Jakobson." }
33
{ "ar": "استجابة لفترة من الترويس التي بدأتها الامبراطورية الروسية في 1890s، اتخذ القومية الاستونية على نغمات سياسية أكثر، مع المثقفين الدعوة الأولى لمزيد من الحكم الذاتي، وفي وقت لاحق، والاستقلال التام عن الإمبراطورية الروسية.", "en": "In response to a period of Russification initiated by the Russian Empire in the 1890s, Estonian nationalism took on more political tones, with intellectuals first calling for greater autonomy and, later, complete independence from the Russian Empire." }
34
{ "ar": "صدر بعد استيلاء البلاشفة على السلطة في روسيا بعد ثورة أكتوبر 1917 والانتصارات الألمانية ضد الجيش الروسي، وبين تراجع الروسية الجيش الأحمر وصول زحف القوات الألمانية، لجنة من الحكماء من Maapäev إعلان الاستونية الاستقلال في Pärnu في 23 شباط وفي تالين يوم 24 فبراير عام 1918.", "en": "===Declaration of independence===Following the Bolshevik takeover of power in Russia after the October Revolution of 1917 and German victories against the Russian army, between the Russian Red Army's retreat and the arrival of advancing German troops, the Committee of Elders of the Maapäev issued the Estonian Declaration of Independence in Pärnu on 23 February and in Tallinn on 24 February 1918." }
35
{ "ar": "بعد فوزه في حرب الاستقلال الاستونية ضد روسيا السوفياتية على حد سواء، وفريكوربس الألمانية وBaltische Landeswehr المتطوعين، (تم التوقيع على معاهدة سلام تارتو في 2 فبراير 1920).", "en": "After winning the Estonian War of Independence against both Soviet Russia and the German Freikorps and \"Baltische Landeswehr\" volunteers, the Tartu Peace Treaty was signed on 2 February 1920." }
36
{ "ar": "تم الاعتراف بجمهورية استونيا (بحكم القانون) من فنلندا في 7 تموز 1920، بولندا في 31 كانون الأول 1920، الأرجنتين في 12 كانون الثاني 1921 وقبل الحلفاء الغربيين في 26 كانون الثاني 1921.", "en": "The Republic of Estonia was recognised (de jure) by Finland on 7 July 1920, Poland on 31 December 1920, Argentina on 12 January 1921, by the Western Allies on 26 January 1921 and by India on 22 September 1921." }
37
{ "ar": "في البداية ديمقراطية برلمانية، تم حل البرلمان (النيابي) في عام 1934، في أعقاب الاضطرابات السياسية الناجمة عن الأزمة الاقتصادية العالمية.", "en": "Initially a parliamentary democracy, the parliament (Riigikogu) was disbanded in 1934, following political unrest caused by the global economic crisis." }
38
{ "ar": "وقد تقرر مصير استونيا في الحرب العالمية الثانية من قبل حلف الألمانية الاتحاد السوفياتي عدم الاعتداء وبروتوكولها الإضافي السري في أغسطس 1939.", "en": "===World War II===The fate of Estonia in World War II was decided by the German–Soviet Nonaggression Pact and its of August 1939." }
39
{ "ar": "بدأت الحرب العالمية الثانية مع غزو وتقسيم لاحق من حليف إقليمي مهم من استونيا - بولندا، من خلال عملية مشتركة بين ألمانيا النازية والاتحاد السوفياتي.", "en": "World War II began with the invasion and subsequent partition of an important regional ally of Estonia – Poland, by a joint operation of Nazi Germany and the Soviet Union." }
40
{ "ar": "وفي 12 يونيو 1940، تم إعطاء أمر لحصار عسكري شامل على استونيا لاسطول البلطيق السوفياتية.", "en": "On 12 June 1940, the order for a total military blockade on Estonia was given to the Soviet Baltic Fleet." }
41
{ "ar": "خرج الجيش الأحمر من قواعدها العسكرية في استونيا في 17 حزيران.", "en": "The Red Army exited from their military bases in Estonia on 17 June." }
42
{ "ar": "أخيرا انتهت المقاومة العسكرية مع المفاوضات، واستسلم للكتيبة إشارة المستقلة ونزع سلاحها.", "en": "Finally the military resistance was ended with negotiations and the Independent Signal Battalion surrendered and was disarmed." }
43
{ "ar": "وكان هناك 2 من الجنود القتلى الاستونية، ألكسي Männikus وMandre يوهانس، والعديد من الجرحى في الجانب الاستوني ونحو 10 قتلوا وأصيب أكثر من الجانب السوفياتي.", "en": "There were two dead Estonian servicemen, Aleksei Männikus and Johannes Mandre, and several wounded on the Estonian side and about ten killed and more wounded on the Soviet side." }
44
{ "ar": "في 6 أغسطس 1940، تم بصورة غير قانونية استونيا ضمها الاتحاد السوفياتي والاشتراكية السوفياتية الاستونية.", "en": "On 6 August 1940, Estonia was annexed by the Soviet Union as the Estonian SSR." }
45
{ "ar": "بدلا من ذلك تم التصويت للانضمام إلى الاتحاد السوفياتي من قبل أولئك الذين انتخبوا في الانتخابات الصورية التي عقدت في الشهر السابق.", "en": "Instead the vote to join the Soviet Union was taken by those elected in the elections held the previous month." }
46
{ "ar": "كما اتخذت الإجراءات القمعية ضد الآلاف من الناس العاديين.", "en": "Repressive actions were also taken against thousands of ordinary people." }
47
{ "ar": "تم إعدام السجناء السياسيين الذين لا يمكن اجلاؤهم من NKVD.", "en": "Political prisoners who could not be evacuated were executed by the NKVD." }
48
{ "ar": "الساسة الروس المعاصرين ينكر أن تم بشكل غير قانوني في جمهورية استونيا ضمها الاتحاد السوفياتي في عام 1940.", "en": "Contemporary Russian politicians deny that the Republic of Estonia was illegally annexed by the Soviet Union in 1940." }
49
{ "ar": "ويقولون بأن القوات السوفياتية قد دخلت استونيا في عام 1940 في أعقاب الاتفاقات وبموافقة حكومة جمهورية استونيا، بغض النظر عن الكيفية التي يمكن أن تفسر أعمالهم اليوم.", "en": "They state that the Soviet troops had entered Estonia in 1940 following the agreement and with the consent of the government of the Republic of Estonia, regardless of how their actions can be interpreted today." }
50
{ "ar": "وهم يؤكدون أن الاتحاد السوفياتي لم يكن في حالة حرب، ولم يشن أي أنشطة قتالية في أراضي استونيا، وبالتالي لن يكون هناك أي احتلال.", "en": "They maintain that the USSR was not in a state of war and was not waging any combat activities on the territory of Estonia; therefore there could be no occupation." }
51
{ "ar": "وتراجع الجيش الأحمر وراء نهر بارنو - Emajõgi خط في 12 تموز.", "en": "The Red Army retreated behind the Pärnu River – Emajõgi line on 12 July." }
52
{ "ar": "بعد طردوا القوات السوفياتية على الانسحاب من القوات الألمانية استونيا نزع سلاح جميع المجموعات الحزبية.", "en": "After the Soviets were driven out from Estonia, German troops disarmed all the partisan groups." }
53
{ "ar": "استخدم الألمان موارد استونيا للمجهود الحربي، لمدة استونيا الاحتلال وأدرجت في مقاطعة ألمانية من Ostland.", "en": "The Germans used Estonia's resources for their war effort; for the duration of the occupation Estonia was incorporated into the German province of Ostland." }
54
{ "ar": "استعاد القوات السوفيتية استونيا في خريف عام 1944 بعد معارك ضارية في شمال شرق البلاد على نهر نارفا، على الخط تانينبرغ (Sinimäed)، في جنوب شرق استونيا، على نهر Emajõgi، وفي أرخبيل في استونيا الغربية.", "en": "===Soviet Estonia===The Soviet forces reconquered Estonia in the autumn of 1944 after battles in the northeast of the country on the Narva river, on the Tannenberg Line (Sinimäed), in Southeast Estonia, on the Emajõgi river, and in the West Estonian Archipelago." }
55
{ "ar": "في مواجهة الدولة التي اعاد احتلالها من قبل الجيش الأحمر، اختار عشرات الآلاف من الاستونيين (بما في ذلك الغالبية العظمى من التعليم والثقافة والعلوم، والمتخصصين والسياسية والاجتماعية) (التقديرات ما يصل إلى 80،000) إما التراجع مع الألمان أو الفرار إلى فنلندا أو السويد.", "en": "In the face of the country being re-occupied by the Red Army, tens of thousands of Estonians (including a majority of the education, culture, science, political and social specialists) (estimates as many as 80,000) chose to either retreat with the Germans or flee to Finland or Sweden." }
56
{ "ar": "تم ترحيل أكثر من 10٪ من السكان البالغين البلطيق كامل أو أرسلوا إلى معسكرات العمل السوفيتية.", "en": "More than 10% of the entire adult Baltic population was deported or sent to Soviet labour camps." }
57
{ "ar": "بعد الحرب العالمية الثانية، وذلك كجزء من الهدف إلى أكثر بالكامل دمج دول البلطيق إلى الاتحاد السوفياتي، وأبرمت الترحيل الجماعي في بلدان البلطيق، واستمرت سياسة تشجيع الهجرة السوفياتية لدول البلطيق.", "en": "After World War II, as part of the goal to more fully integrate Baltic countries into the Soviet Union, mass deportations were conducted in the Baltic countries and the policy of encouraging Soviet immigration to the Baltic states continued." }
58
{ "ar": "بالإضافة إلى الإنسان وعانى من خسائر مادية نتيجة للحرب، وقتل الآلاف من المدنيين وعشرات الآلاف من الناس ترحيله من استونيا من قبل السلطات السوفياتية حتى وفاة جوزيف ستالين عام 1953.", "en": "In addition to the human and material losses suffered due to war, thousands of civilians were killed and tens of thousands of people deported from Estonia by the Soviet authorities until Joseph Stalin's death in 1953." }
59
{ "ar": "نصف الذين تم ترحيلهم لقوا حتفهم، ولم يسمح النصف الآخر للعودة حتى أوائل 1960s (سنة بعد وفاة ستالين).", "en": "Half the deported perished, and the other half were not allowed to return until the early 1960s (years after Stalin's death)." }
60
{ "ar": "استمر هذا الصراع في أوائل عام 1950.", "en": "This conflict continued into the early 1950s." }
61
{ "ar": "الأضرار المادية التي سببتها الحرب العالمية، وعصر التالية السوفيتي تباطأت بشكل ملحوظ النمو الاقتصادي في استونيا، مما أدى إلى اتساع فجوة الثروات في مقارنة مع فنلندا والسويد المجاورة.", "en": "Material damage caused by the world war and the following Soviet era significantly slowed Estonia's economic growth, resulting in a wide wealth gap in comparison with neighbouring Finland and Sweden." }
62
{ "ar": "وكانت عسكرة جانبا آخر من جوانب النظام السوفياتي.", "en": "Militarization was another aspect of the Soviet state." }
63
{ "ar": "أجزاء كبيرة من البلاد، وخاصة تم إغلاق المناطق الساحلية للجميع ولكن الجيش السوفياتي.", "en": "Large parts of the country, especially the coastal areas, were closed to all but the Soviet military." }
64
{ "ar": "وفرضت قيود الناس لم يكونوا مقيمين في الواقع هناك من السفر إليها من دون تصريح.", "en": "People not actually residing there were restricted from travelling to them without a permit." }
65
{ "ar": "وكان من أبرز منشأة عسكرية مغلقة مدينة بلديسكي، الذي كان مغلقا تماما على جميع وصول الجمهور.", "en": "A notable closed military installation was the city of Paldiski, which was entirely closed to all public access." }
66
{ "ar": "كانت المدينة قاعدة الدعم لغواصات اسطول البلطيق السوفياتي والعديد من القواعد العسكرية الكبيرة، بما في ذلك مركز التدريب غواصة نووية كاملة مع نموذج شامل من غواصة نووية مع المفاعلات النووية العاملة.", "en": "The city had a support base for the Soviet Baltic Fleet's submarines and several large military bases, including a nuclear submarine training centre complete with a full-scale model of a nuclear submarine with working nuclear reactors." }
67
{ "ar": "غادر بناء مفاعلات بلديسكي مرت في سيطرة الاستونية في عام 1994 بعد انسحاب القوات السوفياتية مشاركة البلاد.", "en": "The Paldiski reactors building passed into Estonian control in 1994 after the last Russian troops left the country." }
68
{ "ar": "الهجرة وكان آخر أثر من الاحتلال السوفياتي.", "en": "Immigration was another effect of Soviet occupation." }
69
{ "ar": "وتم ترحيل مئات الآلاف من المهاجرين إلى استونيا من اجزاء أخرى من الاتحاد السوفياتي لمساعدة التصنيع والعسكرة، والمساهمة بزيادة قدرها حوالي نصف مليون شخص في غضون 45 سنوات.", "en": "Hundreds of thousands of migrants were relocated to Estonia from other parts of the Soviet Union to assist industrialisation and militarisation, contributing an increase of about half a million people within 45 years." }
70
{ "ar": "وأصبحت استونيا في العودة إلى استقلال ممكن لل واجهت الاتحاد السوفياتي تحديات النظام الداخلي، وتخفيف قبضتها على إمبراطورية الخارجي.", "en": "Estonia's return to independence became possible as the Soviet Union faced internal regime challenges, loosening its hold on the outer empire." }
71
{ "ar": "كما تقدم 1980s، بدأت الحركة من أجل الحكم الذاتي الاستونية.", "en": "As the 1980s progressed, a movement for Estonian autonomy started." }
72
{ "ar": "كان عام 2004 لتوسيع الاتحاد الأوروبي أكبر توسع واحد في الاتحاد الأوروبي (الاتحاد الأوروبي)، على حد سواء من حيث المساحة والسكان، ولكن ليس من حيث الناتج المحلي الإجمالي (الثروة).", "en": "The 2004 enlargement of the European Union was the largest single expansion of the European Union, both in terms of territory and population, but not in terms of gross domestic product (wealth)." }
73
{ "ar": "وكانت استونيا ضمن مجموعة من عشرة بلدان دمجها في الاتحاد الأوروبي في 1 مايو 2004.", "en": "Estonia was among a group of ten countries admitted to the EU on 1 May 2004." }
74
{ "ar": "تم التوقيع على معاهدة الانضمام عام 2003 على 16 نيسان 2003.", "en": "The Treaty of Accession 2003 was signed on 16 April 2003." }
75
{ "ar": "النظام السياسي الاستونية تعمل ضمن إطار المنصوص عليها في وثيقة 1992 الدستورية.", "en": "The Estonian political system operates under a framework laid out in the 1992 constitutional document." }
76
{ "ar": "يتم تشكيل أو السلطة التنفيذية من قبل رئيس الوزراء، رشح من قبل الرئيس والتي وافق عليها مجلس النواب: حكومة استونيا (Vabariigi Valitsus الاستوني).", "en": "===Government===The Government of Estonia () or the executive branch is formed by the Prime Minister of Estonia, nominated by the president and approved by the parliament." }
77
{ "ar": "رئيس الوزراء أيضا لديه الحق في تعيين وزراء آخرين وتعيينها موضوعا للتعامل معها.", "en": "The prime minister also has the right to appoint other ministers and assign them a subject to deal with." }
78
{ "ar": "رئيس الوزراء له الحق في تعيين الحد الأقصى من 3 وزراء من هذا القبيل، والحد من وزراء في حكومة واحدة هي 15.", "en": "The prime minister has the right to appoint a maximum of three such ministers, as the limit of ministers in one government is fifteen." }
79
{ "ar": "ومن المعروف أيضا باسم مجلس الوزراء.", "en": "It is also known as the cabinet." }
80
{ "ar": "الحكومة، برئاسة رئيس مجلس الوزراء، وهكذا يمثل القيادة السياسية للبلد وتتخذ القرارات باسم السلطة التنفيذية برمتها.", "en": "The government, headed by the prime minister, thus represents the political leadership of the country and makes decisions in the name of the whole executive power." }
81
{ "ar": "ويستخدم الإنترنت التصويت في الانتخابات في استونيا.", "en": "Internet voting is used in elections in Estonia." }
82
{ "ar": "التصويت على الإنترنت الأولى وقعت في انتخابات عام 2005 المحلية، وصدر أول مرة في الانتخابات البرلمانية المتاحة لانتخابات عام 2007، والذي الأفراد 30275 صوت عبر الإنترنت.", "en": "The first internet voting took place in the 2005 local elections and the first in a parliamentary election was made available for the 2007 elections, in which 30,275 individuals voted over the internet." }
83
{ "ar": "الناخبين لديهم فرصة لإبطال أصواتهم في الانتخابات الإلكترونية التقليدية، وإذا كانوا يرغبون في.", "en": "Voters have a chance to invalidate their electronic vote in traditional elections, if they wish to." }
84
{ "ar": "وفقا لدستور استونيا (استونيا: Põhiseadus) تناط السلطة العليا للدولة في الناس.", "en": "===Law===According to the Constitution of Estonia () the supreme power of the state is vested in the people." }
85
{ "ar": "الشعب ممارسة سلطتهم العليا للدولة في انتخابات المجلس النيابي من خلال المواطنين الذين لديهم الحق في التصويت.", "en": "The people exercise their supreme power of the state on the elections of the Riigikogu through citizens who have the right to vote." }
86
{ "ar": "تناط السلطة العليا القضائية في المحكمة العليا أو Riigikohus، مع وجود 19 قاضيا.", "en": "The supreme judicial power is vested in the Supreme Court or Riigikohus, with nineteen justices." }
87
{ "ar": "الرئيس، ومع ذلك، لا يستخدم هذه الحقوق في كثير من الأحيان، وجود دور شرفي إلى حد كبير.", "en": "The president, however, does not use these rights very often, having a largely ceremonial role." }
88
{ "ar": "وينتخب هو أو هي من قبل البرلمان بناء مع ثلثي الأصوات المطلوبة.", "en": "He or she is elected by Riigikogu, with two-thirds of the votes required." }
89
{ "ar": "كما المجالات الأخرى، وقد تم صنع القانون الاستوني بنجاح تكامل مع عصر المعلومات.", "en": "As in other spheres, Estonian law-making has been successfully integrated with the Information Age." }
90
{ "ar": "استونيا كان عضوا في عصبة الأمم من 22 سبتمبر 1921, وكان عضوا في الأمم المتحدة منذ 17 سبتمبر 1991, وحلف شمال الأطلسي منذ 29 مارس 2004, فضلا عن الاتحاد الأوروبي منذ 1 مايو 2004.", "en": "===Foreign relations===Estonia was a member of the League of Nations from 22 September 1921, has been a member of the United Nations since 17 September 1991, and of NATO since 29 March 2004, as well as the European Union since 1 May 2004." }
91
{ "ar": "استونيا كما وقعت على بروتوكول كيوتو.", "en": "Estonia has also signed the Kyoto Protocol." }
92
{ "ar": "في الواقع، الاستونيين يعتبرون أنفسهم شعب الشمال بدلا من بلاتس, استنادا إلى العلاقات التاريخية مع السويد والدنمارك وفنلندا بشكل خاص.", "en": "Indeed, Estonians consider themselves a Nordic people rather than Balts, based on their historical ties with Sweden, Denmark and particularly Finland." }
93
{ "ar": "في عام 2005، انضمت استونيا مجموعة الاتحاد الأوروبي في معركة الشمال.", "en": "In 2005, Estonia joined the European Union's Nordic Battle Group." }
94
{ "ar": "في حين في عام 1992 وشكلت روسيا عن 92٪ من التجارة استونيا الدولية, اليوم هناك الترابط الاقتصادي واسعة النطاق بين استونيا وجاراتها الإسكندنافية: ثلاثة أرباع الاستثمارات الأجنبية في استونيا ينشأ في دول الشمال (فنلندا أساسا والسويد)، والتي استونيا يرسل 42٪ من صادراتها (بالمقارنة مع 6.5٪ الذهاب إلى روسيا، 8.8٪ على لاتفيا، و 4.7٪ ليتوانيا).", "en": "Whereas in 1992 Russia accounted for 92% of Estonia's international trade, today there is extensive economic interdependence between Estonia and its Nordic neighbours: three quarters of foreign investment in Estonia originates in the Nordic countries (principally Finland and Sweden), to which Estonia sends 42% of its exports (as compared to 6.5% going to Russia, 8.8% to Latvia, and 4.7% to Lithuania)." }
95
{ "ar": "من ناحية أخرى، فإن النظام السياسي الاستوني، سعر شقة من ضريبة الدخل، ونموذجها غير دولة الرفاهية التمييز بينه وبين دول الشمال الأوروبي الأخرى، بل من العديد من البلدان الأوروبية الأخرى.", "en": "On the other hand, the Estonian political system, its flat rate of income tax, and its non-welfare-state model distinguish it from the Nordic countries and their Nordic model, and indeed from many other European countries." }
96
{ "ar": "ويستند الجيش من استونيا على قوات الدفاع الاستونية (الاستونية: Kaitsevägi)، والذي هو اسم للقوات المسلحة الموحدة للجمهورية مع Maavägi (الجيش)، Merevägi (البحرية)، Õhuvägi (القوة الجوية)، وشبه العسكرية للحرس الوطني منظمة Kaitseliit (رابطة الدفاع).", "en": "===Military===The military of Estonia is based upon the Estonian Defence Forces (), which is the name of the unified armed forces of the republic with \"Maavägi\" (Army), \"Merevägi\" (Navy), \"Õhuvägi\" (Air Force) and a paramilitary national guard organisation \"Kaitseliit\" (Defence League)." }
97
{ "ar": "التيار الخدمة العسكرية الوطنية (الاستونية: ajateenistus) إلزامية بالنسبة للرجال بين 18 و 28، والمجندين تخدم ثمانية أشهر إلى جولات 11 شهرا من العمل اعتمادا على فرع الجيش يخدمون فيها.", "en": "The current national military service () is compulsory for men between 18 and 28, and conscripts serve eight-month to eleven-month tours of duty depending on the army branch they serve in." }
98
{ "ar": "في عام 2008، بلغ الانفاق العسكري السنوي 1.85٪ من الناتج المحلي الإجمالي، أو كرون 5 مليارات وكان من المتوقع أن تستمر في الزيادة حتى عام 2010، عندما كان من المتوقع على مستوى 2.0٪.", "en": "In 2008, annual military spending reached 1.85% of GDP, or 5 billion kroons, and was expected to continue to increase until 2010, when a 2.0% level was anticipated." }
99
{ "ar": "لقوات الدفاع الاستونية كما كان سابقا مهمات عسكرية في كرواتيا في الفترة من مارس حتى أكتوبر 1995، في لبنان من ديسمبر 1996 حتى يونيو 1997، ومقدونيا في الفترة من مايو حتى ديسمبر 2003.", "en": "The Estonian Defence Forces have also previously had military missions in Croatia from March until October 1995, in Lebanon from December 1996 until June 1997 and in Macedonia from May until December 2003." }